Está en la página 1de 126

REVISTA

DE LA BIBLIOTECA
ARCHIVO Y MU5EO
1

AYUNTAMIENTO DE MADRE)
Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO


DIRECTOR:

Manuel Machado.

SECRETAEIO:

SECRETARIO ADJUNTO:

Agustn Millares Cario.

Eulogio Vrela Hei-vas.

Artiles, Jenaro. Daz Galds, Timoteo. Garca


Pi"ez, Ramn. Gmez Iglesias, Agustn. Muoz Rivero, Mariano. Prez Chozas, ngel. Rincn Lazcano, Jos Sinz de Robles, Federico.
COMIT DE REDACCIN:

SUMARIO
MEICEDES GABROIS BALLUSTEROS.7 rEciierdo de los Iiifanes
de !a Cet-da.
MANUEL C J I B MOBE!<O.Zas a-isis de Coya.
EDUARDO J U L I A MARTNES Dsl epislolorlo de Don Nicols
Antonio.
EULOGIO V A H E L A H E R V A S . ndice general del Archivo de la
Secretaria.

M I S C E L A N E . ^ S : FEHAKD VEKIIESEK : Nnevos


autgrafos
de
Caldern.^
AGUSIJ M(LLAHES CELO; Otros docuiiieulos acerca de Len V de Annsjtia, seor de Madrid.AMAUA
LI'EZ DE MENESES: Goiisaio Fcriidndea de
Oviedo, traductor del <Corbaccios.
R E S E N A S : Peeters-Fontaiiias,J.
des Fays Bas

F.Sihlo^raphie

des impressions

(AGUSTIM M I L L A R E S C A R L O ) , P I I S , Anlo'iio.-Las

espabilles
pintaras

mudejares del castillo de la Mola (S. DE R , ) . -Lainberl,


Doni A.-Jean Parix, imprimeitr
en Espagne (14727-1478?) puis a Taulouse (A. M. C.]. Layna Serrano. Francisco. La arquitectura
romnica en ta provincia
de
Gtadalajara
(F. C. SAiHz DE ROBLES.). Frantpolini,
Giacoiiio.-Cosecha
j. GAVIRA).j!faj-//iies Ferrando. J. E.-Archivo
de la Corona de Aragn.
Catlogo de la documentacin
relativa al antiguo reino de Valencia, contenida en los Registros de la Cancillera Real (A. M. C ').Jarnos,
Benjamn.-Castelar,
tiombre del Sinac (L. DE S.).^NiiJe!T
de Arenas,
M--Impresos espaolespublicados
en Burdeos hasta Z850 (A. M. C ) .

Esta REVISTA se publicar cada tres meses.


La con^espondencia literaria y administrativa debe dirigii^se a
la Secretarla de la REVISTA, Plaza Mayor, 27, Madrid,
Las suscripciones se pagarn por adelantado, y por gii^o postal,
sobre monedero o letra de fcil cobro las de provincias y extranjero.
Precios de suscripcin: Madrid, 20 pesetas ao. Provincias, Portugal, pases Hispanoamericanos y EE. UU. del Norte, 32 pesetas
ao. Dems pases, 24 pesetas ao. Nmero suelto, 6 pesetas.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

AYUNTAMIENTO

DE

MADRID

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, A R C H I V O Y MUSEO


Ao Xn

Enero, 1935

Nmero 45

UN RECUERDO DE LOS INFANTES


DE LA CERDA
Por la historia medieval espaola pasan, corao dos sombras, dos
hermanos, cuyos destinos torci Ja muerte prematura del padre. El
mayor iba para rey y se qued en aspirante a un cetro que no empuara jams.
El ao 1275 mora en Ciudad Real el primognito de Alfonso el
Sabio, dejando un hijo pequeo, don Alfonso, y a su mujer en cinta
del que se llamara Fernando. Estos prncipes, conocidos en la tradicin y en la historia por los Infantes de la Cerda, eran nietos de dos
reyes santos: Fernando III de Castilla, y San Luis, rey de Francia,
padre de doa Blanca, la viuda del malogrado infante i.
Inmediatamente surgi el conflicto dinstico y se inici la lucha,
que, con alternativas, dm^ara varios aos. El impetuoso don Sancho, hijo segando de don Alfonso X, se proclam heredero, y muerto su padre le sucedi en el trono a,
1 P, E. Firez, Reinas Catlicas. Madrid, 176J, tomo II, pg. 507. F e r n a n d o de la
Cerda nac en 1255 y se cas en 30 de noviembre de 126!). (Anales de Cardera). Muri
en 1275 el 'M de julio, segn Jofre de i^oaisa {Chronique des Rais de Castille, ed. MorelF a t i o . Pars, 1393, pg'^ '9). Doa Blanca, viuda de iati F e m a n d o , qued encinta, (Loalsa
ibldem).
' Alfonso X, en Z a s Siete Partidas. (Ley 2, lil. 15, parte 11) habia estipulado; iQue
si el fijo m a y o r [del rey] muriese antes que herednsse, si dejasse fijo o fija, que oviese de su
rauger legitima, que aqutfl o aqulla lo nvlesse e non otro ninguno. Pero Las Siete Partidas no estaban an vigentes. De todos modos, la cucstidn dinstica merece estudio detenido.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

REVISTA D E L A BIBLIOTECA,

A R C H I V O V MUSEO

La odisea de los Infantes de la Cerda haba empezado con su


orfandad. Pedro III de Aragn, por sugerencias de don Sancho, los
tenia encerrados en un castillo, y los hurfanos pasan toda su infancia en cautiverio i.
Al cabo de unos aos, muerto Pedro III, los vaivenes polticos
les devuelven la libertad, y un da, en Jaca, bajo el amparo de
Alfonso III de Aragn, ciertos conjurados castellanos besaban la
mano del adolescente don Alfonso y le rendan liomenaje como a
rey de Castilla, titulndole as en cuantos documentos se expidieron
desde entonces a su nombre ^.
Despus siguen alternativamente gestiones diplomticas o guerras; se intenta, en vano, la proteccin de Felipe de Francia para
sus sobrinos, y doa Blanca, la madre, fatigada de tanta lucha, se
retira al monasterio de San Marcelo, de Pars s.
Cuando Jaime II adviene al trono aragons y pacta alianzas con
Sancho IV de Castilla, decae por completo la importancia de ios
Infantes de la Cerda, para restirgir otra vez al morir el rey Sancho
en 1295.
Desde tres aos antes, Jaime haba evolucionado en su poltica
peninsular, y al desaparecer don Sancho brind su apoyo a los
Infantes de la Cerda i. Tal fu la proteccin que les dispens don
Jaime, que en las carias, el joven pretendiente a la Corona castellana, se diriga a l como a to a quien tengo en lugar de padre. Y
doa Blanca, desde su convento de San Marcelo, le escriba al aragons, agradecindole la buena uolimtat que auedcs en leuar fazienda de mios fijos adelante. Cormano le dice adems, fazedes
lo muy bien en uos doler del deseredamiento de mios fijos, que tantos, et tan buenos deudos an contnisco> s.
A Sancho IV haba heredado su hijo Fernando IV, nio de uxie' Desde I2S1 estuTieron presos eo el casUo de JAliva. (Zurita, Ann!i:s de Aragn.
Zaragoza, 1610, tomo I, pg, 336).
2 M G. de Ballesteros, Sancho IVlie Castilla. Madrid, 1932, tomo I, pg. 218.
' Georges Daumct, fWn/iOMS de lu France ele la Cistle,de I2.'^.5nl320, p i g . 127.
dofia Blanca vlvl hasta junio de 132U, como religiosa franciscana, en el coni-enlo de San
Marcelo. (Firez, Reinas, tomo II, pg. 511].
' Sancho IV de Cas/illa, lomo II, p i g . 210 y sigls. Bcnavides, Memorias del reinado de Fernando IV de Castilla. Madrid, 1860, pg. 15.
' Carla de Doa Blanca, 10 de julio, I3i)j, San Marcelo. (Arch. Corona de Aragn,
pergamino nmero ,^27).

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

UN RECUERDO DE .OS INFANTES DE LA CERDA

ve aos, al quien amparaba su madre la gran reina Doa Mara de


Molina, que en esos aos de minora de su liijo se debati entre
guerras, pactos, intrigas y rebeldas para sostener los derechos de
. Femando i.
Transcundieron algunos anos de discordias y contiendas. Los
Infantes de la Cerda, en pleno vigor juvenil, luchaban por su causa
con gran entusiasmo en continua relacin con Jaime de Aragn, con
el rey de Granada, con Felipe de Francia, con el rey de Portugal y
con varios nobles de Castilla. Hubo momentos muy favorables al
pretendiente, pero en Castilla exista una fuerza incontrastable: el
talento poltico y la entereza de carcter de Marola de Molina que
defenda, incansable, a su hijo.
Al llegar al ao 1303 se dibuja claramente la decadencia del
papel poltico de los Infantes de la Cerda. Las visicitudes de guerras
y embajadas desembocaban en una solucin favorable a Femando IV. El triunfo de Mara de Molina consolidando en el trono a su
hijo era la mina de Jos dos infantes.
El ao 1304 deba celebrarse una gran reunin para liquidar los
conflictos peninsulares. Se haba acordado someter los pleitos de
Aragn y Castilla al arbitraje de don Dions de Portugal, del infante
donjun y del arzobispo de Zaragoza. El asunto de Alfonso de la
Cerda figuraba como una derivacin de estas negociaciones v se
convino en someterlo tambin a una sentencia arbitral, que dictaran
los reyes de Aragn y Portugal K
Desde vai^ios meses antes se hacan los preparativos pai'a las
importantes vistas que se celebraran en un lugar fronterizo entre
Aragn y Castilla, all para Santa Mara de agosto.
Hasta el ltimo momento los dos hermanos tuvieron esperanzas.
Alfonso no se dio cuenta de su derrota hasta que cuaj el convenio
del arbitraje y se le plante el problema paladinamente.
En un trabajo ms amplio he de seguir las alternativas de stos
que, sin ser hijos de reyes, son llamados infantes.
Alfonso, el pretendiente, ei'a de carcter bondadoso y quizs
demasiado ingenuo y confiado para sostener aquella difcil lucha
i Crnica de I^eriiniido IV- Discurso de Ingreso en la Academia de M. G. de Ballesteros (34 feb ero, 1935).
' Crnica de Fernando IV, cap. X. Zurita, Anales, tomo I, pg. 420.
^.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

R E V I S T A D E L A B I B L I O T E C A , A R C H I V O Y MUSEO

diplomtica y poltica con pei^sonajes de la talla de Mara de Molina


Jaime II, don Dions de Portagal y el maligno y tortuoso infante don
Juan de Castilla. En sus cartas se adivina una gran simplicidad de
.sentimientos, y, sobre todo, ima excesiva buena fe: no parece desconfiar nunca de nadie y menos an, naturalmente, de los que se
dicen sus amigos.
En cambio, don Fernando es de otro modo: ms decidido, ms
desconfiado, ms enrgico.
Para misiones en pro de su hermano viaj a Pars, a Murcia, a
Navarra, a Valencia, a Barcelona, a Granada, a cuantos lugares era
preciso ir para activar asuntos o promover gestiones. Ciertos cautivos castellanos del emir granadino decan en una ocasin, segn
cuenta un informador cataln, que sil infant don Fernando venia
daquels parts, que gran partida de Gstela se retria a U '.
El epistolario de Alfonso y Fernando de la Cerda es de gran
inters, y como adelanto de la publicacin extensa incluyo aqu
cuatro cartas que recuerdan uno de los muchos momentos difciles
de su vida. En diciembre de lJOS el pretendiente, siempre escaso de
dinero, lleg a tal penuria que, en peticin a Jaime II, asegura -que
nunca mayor meester oue la uestra ayuda que agora, tan bien de
gente, como de algo, que prometo uos, que non tengo qu comer,
para mi, nin para mi conpanna. Explica que esto ocurre porque,
descercada Almazn, toda la tierra est llena de enemigos, los que
se han apoderado de Morn y otros lugares que tenan -aquellos
caualleros que mat mi hermano. Agradece, adems, a Jaime cuanto
le mando decir con un mensajero icmo uos aujades talante de ayudar con el cuerpo et con auer et con uassallos; et en esto yo non
pongo dubda ninguna, ca so cierto que asi es> '^. Don Alfonso, siempre confiado, conserva todas sus ilusiones.
Seis meses despus ya se haba acordado elarbitraje, y p o r junio
de B04 don Alfonso escriba al rey don Jaime acusndole recibo de
la carta en que le comunicaba -que el rey de Portogal nenia a las
vistas, et que deuia seer en Medina del Campo... et que, pues la vista
non se podia mucho tardar, que conuinia de me guisar para quando
' Gimnez Soler, X a Corona de Aragiiy Granada. Baioelnna, 1908, pg. 58.
' Documento de 13 de dicierabre; en De^a. [Arcli. Corona de Aragn. Cartas Reates,
nmero 1.921.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

UN RECUERDO DE LOS INFANTES DE LA CERDA

por mi enbiassedes, fuese apareiado para la vista. Et esto uos agradezco yo iniicho. Et facer lo e assi* i. Pero, aqu viene oti^a vez el
agobio econmico, lia de solicitar nuevamente ayuda porque -daque11o poco que yo tenia, dice hubo de pagar algunos servidores y unas
cuantas deudas inaplazables <en guisa contina que me non ha
fincado sinon muy poco. Por que ha mester que como me siempre
acoiTiestes, que me acorrades con algo a este passo et con lo que me
uos daredes et con aquello poco que yo pudiese auer que uaya bien
apareiado a la vista do tantos et tales se han de ayuntar. Luego, dolido de su penosa situacin, se disculpa de molestar a su protector,
asegurndole que, digo a Dios uerdat et a uos, que si lo yo pudiese
escusar, que lo yo escusaria a este passo de uos demandar ninguna
cosa,
Dos semanas despus, Jaime le haba contestado, y Alfonso
vuelve a escribirle sobre o mismo, repitiendo la frase de que se ha
de 'guisar para estas vistas do tantos et tales se han de ayuntai^ 3.
Le preocupa presentarse dignamente ante los ilustres personajes
que concurrirn a la solemne reunin. Quiere, por muy explicable
y humano orgullo, que lo vean, decorosamente ata"\nado, su rival,
Fernando V, y todas las personas reales que acudirn de Castilla,
Aragn y Portugal.
Tambin escribe Alfonso a doa Blanca, reina de Aragn, comunicndole su peticin a Jaime, y rogndole que -ass commo yo
de uos ffio, que lo veades con el Rey, et commo me siempre ayudastes, que me ayudedes a este passo... Et faredes mucha mesura. Etyo
gradescer uos lo e mucho ^.
En aquellos momentos decisivos en que se va a ventilar su porvenir, Alfonso de la Cerda anda muy preocupado con los preparativos materiales para las vistas. Acaso esta tendencia ostentosa la
heredase el prncipe de su abuelo el Rey Sabio.
El otro hermano, don Fernando, por esas mismas fechas, la primera mitad de 304, escribe tambin a Jaime II, pero trata de otros
asuntos ms vitales, y en tono, aunque corts, menos sumiso y
reverente.
' DocumoQto 1.
3 Documenlo II.
" Doctimcnto 111.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

R E V I S T A DK L A B I B L I O T E C A ,

A R C H I V O Y MUSEO

Don Alfonso fecha sus cartas en Deza, lugar cercano a la frontera ai'agonesa, y Femando en Almazn, ms avanzado en territorio
castellano.
A 1 de abril de 1304, Femando acusa recibo a Jaime de la carta,
en la qual me embiastes agradei^er la ti^egua que auia ffecho pregonar. Et que me enbiuades a rrogar que la fiziesse bien guardar.
Luego alude a cierta insinuacin del infante don Juan, que deca
que yo que non quera guardar la tregua. Esto hiere su susceptibilidad, y en frases cuyo sentido se entiende, aunque se escapa en la
antigua sintaxis la interpretacin literal, don Fernando manifiesta:
Et quando en mi mala uerdat ouiese, non ternia por marauilla que
e! Infante don Johan o otri qual quier me della difamasse. Et quando
en mi mala uerdat non ouiesse, non querra que l nin otri ninguno
me della difamasse-1.
En cuanto a la recomendacin que le haca Jaime que se catase
de conHirbar al infante don Juan en los asuntos que llevaba entre
manos, que serian en servicio de don Alfonso, responde: *Yo rae
guardar de ffazer contra uos nin contra el Rey mi hermano lo que
ffazer non deua. Pero, menos confiado que su hermano a esas alturas, Femando aade: Et sennor, en los ffechos en que el Inffante
don Johan anda, quiera Dios, por la su mesura, que sean a uestro
sei'uicio et a uestra ondra, et del Rey mo hermano, que aunque
ende a mi non cabiese parte, mucho me ende plazeria*. Fernando
recela, con razn, de la lealtad de don Juan ^. El infante concluye,
con acentos ms suaves, manifestando que, como se encuentra cerca
de ellos, que de todo uestro bien et uestra onra et del Rey mi hermano, grand parte me ende caberia, que tal sodes uos et tanto fio
yo de la uestra menjet que siempre me ftaredes bien et ayuda et
mercet. Este final es casi una irona. Don Fernando no estaba
engaado respecto a las conversaciones diplomticas sobre paces
entre Castilla y Aragn, dirigidas especialmente por el infante don
Juan.
En la primera decena de agosto de 1304 se estipul la paz. Alfonso de la Cerda deba renunciar a todo ttulo e insignia de realeza y
1 Docomcntn IV. Alonso, en Carla de 12 de marzo de 1301 (A, C. A.-C, R, 2.920
contesta a Jaime II sobre que auiades puesto tregua con los de Casllella fasta el p r i m e r
da de mayos,
' Documento IV.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

UN. RECUERDO DE LOS INFANTES DE LA CERDA

conformante con varias compensaciones territoriales dispersas por


los reinos de Castilla i.
Los dos hermanos, unidos en ]a desgracia en los aos largos de
su cautividad, lucharon luego siempre juntos, y sus caracteres diferentes se completaban y se entendan perfectamente.
Estas cartas, en que vibra el aliento de los hurfanos desheredados de Femando de la Cerda, desglosadas de un estudio ms completo sobre ellos, son como un exponente para inducir el carcter de los
Infantes de la Cerda, cuyas vidas tienen el encanto de tantas otras
que han ido por los senderos menos brillantes de la historia,
MERCEDES GAIBROS DE BALLESTEROS.

' Paces de Gimpilio, 8 de agoslo de 1304. Benavldes, lomo U , p g . 334, y sigts.


Adiciones a las notas de ia crnica del rey Don J u a n I. (Biblioteca de Atilcies
Empales.
Rlvadeneyra, tomo LXVIII, pg. 155).

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

DOCUMENTOS

1304, jujiio 18. Deza,

Carta de Alfonso de la Cerda a Jane

11

AI muy alto z muy noble don Jayme por la gracia de Dios Rey
de Aragn. Don Alfonso, por essa misma gi-acia. Rey de Castiella.
Salut como a to que tengo en lugar ce padre z vna dlas cosas del
mundo que ms amo z en qui mayor fiuza he z poi"a qui querra tanta
vida z tanta salut como pora mi mismo. Vi uesti^a carta en que me
fiziestes saber que el .Sacritn de Tara<;ona uos enbiara dezir que el
Rey de Poitogal [uen] ja alas vistas z que deuia seer en Medina del
Campo o en aquellas partidas, V dias del mes de jullio z que... [apolillado] des el Obispo de Carago^a al dicho Rey, por tal que mientra
l viene conti*a ac, pueda con l ablar z enderezar enel nuestro fecho z uestro, z que pues la vista non se poda m[uc]ho tardar, que
couujnja de me guisar, por que quando por mi enbisedes, fuesse
apareiado pora la vista. Et esto uos gradesco yo mucho. Et fazer loe
ass, pero sabed que daquello poco que yo tenia, que oue a dar algo
a algunos dac queo non podia de buena guisa escusar, si quier auie
grant tienpo queles non diera ninguna cosa, z otrossi oue quitar
debdas que deuja, en guisa que me non ha fincado si non muy poco.
Por que ha mester que como me sienpre aconnestes, que me acorrades con algo a este passo z con lo que me uos daredes z con aquello
poco que yo pudiere auer, que naya bien apareiado ala vista do tantos, E tales se han de ayuntar. Et digo a Dios verdat z a uos, que si
lo yo pudiesse escusar, que lo yo escusaria, a este passo, de uos
demandar ninguna cosa. Et sobresto enbio auos Domingo Prez mi
alcalle. Et Ruego uos que aquello que touredes por bien de me dar,
que mel enbiedes con l, z quel creades dlo qtte uos dixere de mi
parte. Dada en Deza XVIII dias de junio, Era de mili z CCC z XLII
annosi,
{Archivo Corona de Aiagii. Cartas Reales 2.248.)

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

UN RECUERDO DE LOS INFANTES DE LA CERDA

1304, julio 2. Deza.


Caria de Alfonso de la Cerda a Jaime

II

Al muy alto t muy noble don Jayme por la gracia de Dios, Rey
de Aragn de Valenijia de Murgia z Conde de Barcelona. Don Alfonso, por essa misma gracia, Rey de Castiella. Salat como a tio que
tengo en lugar de padre z vna dlas cosas del mundo que ms amo
z en que mayor fiuza he z pora qui querra lanta vida z tanta salut
como pora mi mismo. Sobre que uos yo enbie rogar z pedir que me
fizissedes alguna ayuda z acorro con que me pudiesse guisar pora
estas vistai' do tantos z tales se han de ayuntar, "'OS me enbiastes dezir por uestra carta, que enbiasse auos fasta VIII o X das c que serie
uenido Pero Boyl uestro Thesorero z que me acorreriedes con aquello que uos pudissedes. Et yo sobi-esso enbio auos Domingo Prez
mi alcalle. Et Ruego uos que aquello que touisedes por bien de
me dar, quelo mandedes dar a l que mel traya. Et l fablar conuusco en esta razn. Et Ruego uos quel creados dlo que uos dixiere
de mi parte. Dada en Defa II dia de juUio, Era de mili z CCC z XLII
annos>.
{Archivo Corona de Aragn.

Cartas Reales 236 )

1304, julio 10. Deza.


Carta de Alfonso de la Cerda a doa Blanca, reina de Aragn
Ala muy alta z mucho onrrada donna Blanca, por la gracia de
Dios, Reyna de Aragn. Don, Alffonso, por essa misma gracia, Rey
de Castiella, Salut como a Cormana que tengo en lugar de heiinana
z vna dlas personas del mundo que ms amo z de qui ms fio z pora
qui querria tanta vida z tanta salut como para mi mismo: ffago uos
saber que el Rey me enbi dezir por su carta, que enbiasse a l c que

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

10

REi^lSTA DE J-A BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

rae dara algo con que me pudies^e guisar pora estas vistas. Et yo
sobresso enbi a l a Domigno Prez mi acalle que uos esta mi
carta dar. Por que uos Ruego, assi como yo de uos ffio, que lo ueades con el Rey z como rae siempre ayudastes, que me ayudedes a
este passo. Et sobresto creed a Domingo Prez dlo que uos dixiere
de mi parte. Et faredes mesura. Et yo, gradescer uos lo mucho. Dada
en De^a, X dias de juUio, Era de mili z CCC z XLII annos.
(Archivo Corona de Aragn. Carca3 Reales 2 S49.)

13M, abril 1. Aimazn.

Sennor, Yo YnEante don fferrando, uos ffago saber que uj uestra carta que me en biastes [en] la qual me en biauades agradecer la
Tregua que auia fecho pregonar. Et que me en biauades arrogar que
la ffeziesse bien guardar Sennor, se Dios [quisiere la] Car guardar
de guysa que bien guardada sea. Et quanto en la carta que rae en
biastes adezir que uos en viara en rrazon dlo que uos el Inflante
[don] Johan en [bio] adizer que yo que non quera tener la Tregua.
En bie uos lo dizer por que e... tannia en la mi uerdat. Et quando en
la mi mala uerdat ouiesse, non ternia por marauilla que el Inflante
donjohanootriquaquier me delladJffamasse.Et quando en mi mala
uerdat non ouiesse, non querra que l, njn otri ninguno me della
deffamasse, Et dlo que me en biastes adizer que yo que me catasse
de non contoruar al Infante don Johan dlos fechos en que anda que
son asserui^io uestro z del Rey mi hermano z a grand uestra ondra
z suya, sse Dios quisier, yo me guardar de ffazer contra uos nin
contra el Rey mjo hermano lo que ffazer non deua. Et sennor, en los
fechos en que el Inflante don Johan anda quera Dios por la su mesura, que sean auestro sseruijio z auestra ondra z del Rey mi hermano que aun que ende ami non cabese parte, mucho me ende plazeria.
Pero que son bien gerca que de todo uestro bien z uestra ondra z del
Rey mjo hermano grand parte me ende caberla que tal sodes uos z
tanto ffio yo dla uestra mer^et que s[iem]pre me ff[ared]es bien z
ayuda, z merget. Dada en Alma?an primero da de aBr, Era de mili
z CCC z XLII annos>,
(Archivo Corona de Al-agn. Cnrljis Reales 2,236, Papel, muy apoHlIailo,)

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CRISIS DE GOYA


Ser impertinente resobar el tema con ms digresiones? Porque
yo no traigo nada nuevo. Cuando ms, comentarios sobre lo ya sabido; inducciones sobre los datos que otros publicaron; algo de experiencia artstica, tal vez mayor que la usual entre crticos literatos.
Pero deseo acusar caracteres y precisar lneas directrices, desvanecidos hoy por el afn de presentarnos como hroe a Goya. Es el mismo punto de vista de Ceferino Araujo, Enfrente, los panegiristas
franceses y sus adictos.
El primer problema de Goya atae a su educacin artstica. Salido de la academia de Lujan en Zaragoza, se nos presenta como un
barroco atrevidsimo, efectista, sin profundidad, mal diseador, trabajando de memoria o copiando estampas, y son religiosas todas sus
pinturas. La reaccin sucesiva en Madrid sera motivada directamente por Francisco Bayeu, paisano y despus curiado suyo. Goya dio
este nombre al declarar en Parma quin haba sido su maestro, y a
ello hemos de atenernos. Adems, sus primeros dibujos conocidos,
de cuando empez la serie de modelos para tapices, son tan a lo
Bayeu, que se tomaran por de ste sin reparo. Haba, pues, aprendido a dibujar, y fu Mengs quien impuso la disciplina acadmica
por base del arte. Ni Mengs ni Bayeu eran perfectos sino en eso, en
disciplina; mas, precisamente, era lo que Goya necesitaba para encauzar su genio. Atado al natural en el taller de Bayeu y a la mira de
Mengs, Goya ganaba, mereciendo que ellos lo atrajesen al sei^vicio
palatino para lo de los lapices, ai'ca ya emprendida por otros pintores de cortos vuelos, sobre el tema de aquellas bambochadas a lo

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

12

IlEVISTA DE LA. BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Teniers, puestas por dechado; y aqu no hubo para Goya ms tropiezo que el coiTectivo impuesto por los tejedores, exigindole precisar
contornos y matices en stis pinturas. Mas cuando en Zaragoza otra
vez acomete el faenero religioso, y se exhiben frente a frente lo de
Bayeu y lo suyo, surgen protestas de pblico: las genialidades y desconciertos de Goya escandalizan; Bayeu se encuentra entre dos fuegos, y l, que en Madrid aprobara los bocetos de su cuado, en Zaragoza trata de encarrilarle hacia lo normal acadmico all apetecido.
La sensibilidad artstica de Goya se subleva; quiere imponerse; pero
jbuenos eran sus paisanos para ceder!, y l tuvo que hacerlo, obediente a los consejos de conciencia dictados por ray Flix Salcedo,
quiz su primer favorecedor.
Desde que Goya hubo de iniciarse en el taller de Bayeu hasta
que empez los tapices, en 1776, median unos doce aos. En ellos
encajan su viaje a Italia, una primera bOveda pintada en el Pilar, lo
de la Cartuja de Auladei y otras cosas por all, su llamada a la Corte
por Mengs y su casamiento. De 1776 a 1780 resulta un trabajador
ejemplar, asiduo y fecundo; y si l hizo el retrato del conde de Miranda, fechado en 1777, queda patente su exacta sumisin al magisterio de Mengs, obteniendo ser presentado a la familia real y elegido
acadmico de San Fernando. Estos xitos le subieron de punto, dando origen a los incidentes de Zaragoza, con algo de mana persecutoria, motivada por las inevitables envidias, que le quitaba ganas para
el trabajo en los aos siguientes; pero nuevos estmulos le entonaron
en 1784, y avanza con impulsos de actividad e innovaciones tcnicas
definitivas hasta 1789, erigindose en el pintor de moda.
Este triunfo de Goya, no obstante sus deliciencias obligadas y
en el mismo terreno que las de Velzquez, acredita la virtualidad
del mrito cuando alcanza un apogeo, a despecho de prevenciones;
y ello fu copiando artsticamente, o sea, exaltando la realidad sensible sin traicionarla, nada ms. Le vali el medio cortesano, que cultivaba lo natural en retratos y escenas vivas, y puso a su alcance las
obras de Tiziano, Rubens y, sobre todo, Velzquez, ensendole
una tcnica, un sentido del color y un empaque muy otros que los
de Mengs.
En pintui-a puede reducirse a dos bases la tcnica: efecto de cei'ca
o efecto a distancia; expresarlo todo tal cual es o acusar la impresin
visual simplemente: Van Eyck o Velzquez. Y aunque parezcan anti-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CRISIS DE GOYA

13

tticos, ambos sistemas coinciden, a mitad de camino del primero,


en el bosquejo. Junto a Goya no difiere de lo suyo en franqueza de
ejecucin y efectismo la Oracin del Huerto, en la catedral de Lrida, gran bosquejo de Mengs dejado as a su muerte. Bosquejados
solamente hay retratos del empachoso Vicente Lpez, admirables
para nosotros, sobei'bios; y bosquejar nada ms, en lo grande, permiti su miopa a Rosales. Quiz tambin un defecto de visin, astigmatismo acaso, determin lo sinttico de su pincelada en Velzquez,
Goya provocara esto mismo por evolucin deliberada, despreciando
minucias, para concentrar el efecto artstico en la luz y en la expresin y carcter de las figuras. Era volver hacia sus primeros impulsos barrocos, pero adiestrado ya en construir con el pincel. Ahora
su paleta se aclara, el toque fluye, creando delicadezas de ambiente
y luminosidad, y adquieren traspai-encias nacarinas las carnes. El
salto de su tcnica, entre lo de 1776 y esto, es evidente y ejemplar
como vehculo para sucesivas conquistas.
Entonces Goya busca nuevos alicientes para su actividad: aprende francs, se divierte cazando y compra coches; tan posedo de su
papel cortesano, a traicin de la natural plebeyez, que declaraba
habrsele puesto en la cabeza no ir a ciertas diversiones, sino que
deba 'mantener una determinada idea y guardar una cierta dignidad
que el hombre debe poseer.
Debilidades que retratan a flaqueza humana ante el peligro de
los encumbramientos; pero aquellas ventoleras pueriles trajeron consigo un proceso de estmulos para su arte, no sin alteraciones, amago
tal vez de la enfermedad cerebral que su complexin pletrica presagiaba. 'Con el mayor trabajo retrat a su amigo Zapater en 1790,
y, como 3'a era pintor del rey, tom pretexto de ello para no seguir
dando originales de tapices, hasta que las autoridades palatinas le
obligaron a despabilarse, a lo que ayudaron los buenos oficios de su
cuado Francisco Eayeu, para quien Goya entonces no tuvo sino
frases de gratitud y rasgos de humilde acatamiento: ahora, como en
Zaragoza, triunf la razn sobre los mpetus de su orgullo. Pero este
esfuei*zo, que dio de s un ltimo y precioso gimpo de cartones, rindi
probablemente su naturaleza, y en 1792, hacia el otoo, un ataque
de apopleja le puso en gran peligro; qued sordo en absoluto, y la
convalecencia fu larga y penosa. Tena cuarenta y seis aos.
Hasta entonces su actividad, apai'te los tapices, le permiti ejer-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

14

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

citarse en retratos, con buen xito de encargos, y en asuntos religiosos, que al parecer le estimulaban en grande, por lo mismo que eran
su flaco. stos mai'can una progresiva evolucin, desde sus primeras
supercialidades barrocas hasta un naturalismo sin elevacin de espritu, pero emocionante a veces, muy vario en electos de colorido
y con desplantes de composicin aprendidos de Tipolo. Por entonces sus retratos resultan envarados, como s el pintor quedase al
margen del modelo y atento a la expresin tan slo; pero cuando
sacuda este embarazo resultan piezas tan admirables como el Bayeu
de Valencia y el Sebastin Martnez, fechado en 1792. No hablemos
del retrato de la marquesa de Pontejos, muy repintado por Goya;
pero en los de Tadea Arias, la condesa del Carpi y la Tirana sorprendemos un resurgime]ito hacia el retrato que podramos llamar
espiritual, sntesis representativa ms que expresiva de un tipo: plenitud de arte y superacin del gnero. Tocante a las escenas populares y campestres, en ellas retrat la alegra del vivir sin preocupaciones y apenas empanada tal cual vez por accidente; visiones de
un mundo atento a los convencionalismos tradicionales, con sus trajes, sus Juegos; riendo a comps de los regocijos, riendo tambin
mientras descansa del trabajo. Responden al Goya de las corridas de
toros, de las caceras, del birlocho; rodando entre majos desaprensivos y pelucas, a los que se acercaba sin comprenderlos an.
La crisis de 1792 corta en dos mitades la vida de Goya. Coincidieron entonces el desate de la revolucin francesa, el encumbramiento de Godoy y la invasin de ideas, que hoy llamaramos subversivas, as en el orden social como en el religioso. Las pelucas,
los perifollos raujeriles y todo aquel castillo de relumbrones que el
siglo XVIII erigiera para ocultar su vacuidad, cayeron. Ahora, leves
y ceidas ropas eran reflejo de paganismo; la cortesana descendi
a majeza, y se destacaron en aquel Madrid dos figuras representativas: la duquesita de Alba y la reina Mara Luisa: casticismo democrtico y podredumbre endiosada. Aqu Goya, sordo, enfermo,
inaguantable a s mismo de mal humorado y sin fuerzas, entra
por senda nueva, se exalta su fantasa, se agiganta su personalidad
artstica, como si aquella perturbacin que le arrebat un sentido,
en compensacin hubiese reanimado sus potencias operatorias. Y no
es que aparezca reeducado, no es que se diese cuenta de universales;
coiuo buen artista, slo era receptor de emociones concretas, agudi-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CRISIS DE GOYA

15

zadas ahora con el reactivo de la Revolucin, que, a vueltas de sus


estragos, prometa rumbos de vida mejores, y l levantaba acta de
todas aquellas novedades pintando.
Al Goya razonador, consciente de los problemas sociales y enciclopedista, como tambin al Goya lujurioso, no lo hallamos sino
a travs de sus panegiristas afrancesados. En lo documental contina
siendo un Goya sencillo y a veces grosero, carioso, jovial, ahorrador, de impresiones vivas y fugaces, fiel a sus sentimientos inveterados y siempre pueril acariciador de favores; artista de cuerpo
entero, y nada ms. Sus cartas a Zapater, escalonadas hasta 1801,
dan buen testimonio; y cuando escribe estirado, mejor se entrega
a las bajezas protocolarias que a trasparentar sus ideas. Eso no quita
que alguna vez, en aquel informe precioso sobre la restaurafidn de
cuadros, campeen discrecin 3' sentido artstico admirables; estaba
en su teiTeno. Qudanos tambin una frase suya, como seera de
ideales impresionistas: la magia del ambiente-, expresin harto ms
feliz que la de perspectiva area en uso.
El verano de 1793 aun le coga inutilizado para el trabajo. Para
trabajar en lo grande y fuera de casa seria, porque desde ahora en
lo pequeo desarrolla tal actividad, que al fin del mismo ao tena
hechos once -cuadros de gabinete con asuntos populares, y los
present a la Academia de San Femando con el fin indirecto de
procurar su venta. As ocupaba su mortificada imaginacin, logrando
hacer observaciones, a que regulannente no dan lugar las obras
encargadas, en que el capricho y la invencin no tienen ensanches.
Exacta expresin de la novedad diferencial: antes, en los tapices y
en los lienzos de la Alameda de Osuna, daba satisfaccin a los desmedrados gustos cortesanos: frivolidad y diversin a todo pasto,
aunque hiciera sentir algo de emocin en sus escenas de La boda,
Los ladrones, I^a nevada y El albail herido. Ahora, en cambio, se
lanza a retratar lacras sociales; pues, aunque ignoremos con certidumbre los asuntos de aquellos cuadrilos, consta que traa entre
manos otro de un Corral de locos, obsen'ado por l en Zaragoza,
con dos de ellos luchando desnudos y un loquero cascndoles, Y
otra caracterstica se desprende, comprobada en tantos cuadros
pequeos como en lo sucesivo produjo, el estar pintados de memoria,
por simple retentiva y de imaginacin, que en el artista suele alcanzar una corporeidad prodigiosa.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

16

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Tpico es el descuido con qne Goya ide generalmente sus fondos de paisaje y perspectivas. Son triviales en los tapices y cuadros
de la Alameda, aunque bien ponderados y sobrios, con arboles en
projrectura, edificios de fugadas lneas, un puente con despiezo
risible, montes, celajes muy luminosos..., todo ello de memoria,
pero entonado con ilusin de ambiente y finura. Despus simplific
trminos, esfumndolo todo; compuso lejanas velazqueas bajo
cielos nebulosos; las arquitecturas quedan indecisas, simples, para
iocalizar tan slo, y envueltas en un halo de luz que ofusca los interiores, recordando algo de Rembrandt; nunca hizo fondos a costa de
lo principal, ni hay un primer trmino llamativo. Ahora bien; cuando
le encariaba el paisaje mirando a la realidad, produjo, en 1788, una
maravilla de perspectiva en su Pradera de San Isidro, que vence lo
de Canaletto en ambiente y culmina en la agrupacin de multitudes,
que Goya interpret como nadie; as tambin, del natural y muy
bellos son el paisaje de La ascensin del globo, con altozanos tajados
y ni un rbol, y el de El picador, que datar de 1799, con montaas
nevadas. Testimonio de la extraa sensibilidad de Goya para el paisaje son dos grabados suyos sin figuras; pero donde entra sustituyndolas, como sujeto de la composicin, un disforme y absurdo
peasco; a sus lados, un rbol y casas, una presa y un pontn de
madera: efecto de masas y tonalidad simplemente.
Otra cosa fueron sus cuadritos con aves muercas, los que sola
regalar por Pascua. En ellos la realidad se copia ciegamente, como
all en los Pases Bajos; con la diferencia de que Goya, no parndose
en exquisiteces, raptaba la esencia impresionista en manchas de
admirable seguridad en el toque y calidad de valoraciones, cual era
dable a su ciencia pictrica: no merecen el desprecio con que se los
viene Juzgando.
Ms novedades an: iodo lo que de dibujos suyos conocemos
anterior se reduce a estudios del natural y boiToncillos preparatorios
para estampas y cuadros. Desde aliora, en cambio, su pluma, sus
lpices y su pincel, provocando aguadas, y siempre de memoria,
interpretan un mundo de fantasas, de rasgos humoristas, de impresiones visuales, expresados con un arte de recursos inagotables,
girando entre delicadezas y gi'oseras, y puesta con frecuencia una
intencin morazadora, concretada por letreros de concisin desaliada que reflejan, antes mal que bien, el pensamiento del artista.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CRISIS DE GOVA

17

Va de antes era maestro en grabar al aguafuerte, aprendido de los


Tipolos, segn el procedimiento escolstico de rayas y pantos,
impropio para suplantar al colorido. Asi grab Goya una serie de
copias de Velzquez, fechadas en 1778, composiciones religiosas,
alguna escena popular y una obra maestra, quiz posterior: El agarrotado. Ahora traduce en aguafuertes aquellos mismos dibujos, tan
cuidadoso del xito, que a veces los repite a pluma varias veces antes
de atacar la plancha, y as sali su serie de 'Los caprichos, puesta
a la venta, dos das tan slo, en 1799, porque la Santa se ech encima y hubo que retirarla. En estas expansiones satricas aparecen con
igual realidad brujas y monstruos que personas; rara vez se adivina
una copia individual de la realidad; su fantasa y su retentiva lo
hacen todo, y ron el recurso del aguatinta obtiene efectos de luminosidad nuevos. Goya se aisla y concentra en s mismo; cultiva su propio genio e inventa un arte originalsimo, sin titubeos ni precedentes.
En sus retratos no volvemos a encontrar las frmulas acadmicas o burguesas, ni la trivial agrupacin de las familias de Fernn
Nez y Osuna; l se impone a sus modelos, colocados conforme a
su propia idiosincrasia, y una vez que la Revolucin bani aquellas
indumentarias deformadoras, ya se poda gozar del desnudo sin exhibirlo. Un segundo retrato de la Tirana, fechado en 1794, ti^ae empastes de color sobre una braveza de expresin que antes no dio
Goya a sus mujeres; el de la Duquesa de Alba, de 1795, es un enigma
en que el artista parece sobrecogido por lo desconcertante del tipo;
mas en otro retrato, a los dos aos, la desenvoltura de aquella mujer,
en expresin y atavio, fu bien recogida por el artista, ya entibado en
familiaridad con ella. Y siguen a ste otros, sugestivos, personalisimos, de Guillemardet, Jovellanos, UiTutia..., con una tcnica ms
apretada, ms slida, cerrando este ciclo los monumentales lienzos
de los reyes a caballo y la familia real toda junta: Velzquez tutelaba
dignamente esta sublimacin artstica.
Y en el gnero religioso, qu obtuvo? Dejemos a un lado sus cadas, en la Santa cueva de Cdiz, para concentrar la atencin en las
l)vedas de San Antonio de la Florida, pobladas de celestiales visiones en seis meses de 1798. Un paraso de hures sensuales y nios ante
cortinajes brocados; realidad fantstica, tal como Goya, bajo el rasero de sus enturbiadas creencias, poda imaginar de apetecible, y por
conti-aste, otro mundo real, plebeyo y desatento, atrado por el lau-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

ARo XII.-NMEno -15

18

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

maturgo franciscano hacia aquellas delicias. Todo exaltacin, color,


sugerencias deslumbradoras; arte nuevo, que slo podramos equiparar al de Venecia con Tizano, tan fieramente espaolizado por
el Greco,
A esta evolucin corresponde el episodio central de la vida de
Goya, por lo menos en lenguas de los bigrafos: sus relaciones con
la duquesa de Alba, dona Mara Teresa de Silva, la retratada por l
reiteradamente y sugeridora de dos cuadritos con caprichos domsticos en 1795. El mayor auge de la alegre 'Duquesita> fu hacia 1784,
cuando tena veintids aos y llevaba once desposada. Entonces remova la corte con sus gracias, cantaba tiranas y majeaba en grande;
altos y bajos la adoraban, hacindose querer, sobre todo, del pueblo,
a fuerza de ddivas, buen ti*ato y genialidades. Su fama la condensa
esta frase, en boca de una campesina. Ella sera lo que quieran
Dios la haya perdonado!; pero para sus pueblos no pudo ser mejor.
Generosidades y proteccin las prodigaba en todos los rdenes, a lo
grande, y su testamento de 1797 las acredita cumplidamente con reboses peregrinos de afecto a Benito, <su tonto, a Pepito, el inclusero, a la negrita famosa... Por otro conducto sabemos lo de un fraile
de Piedrahita, defendido y mimado por ella tanto, que de agradecido
le iba a la rastra como tm faldero; y Goya entraba tambin en esta
rbita de afecciones. Sus Caprichos iban a tono con los de la duquesita, c|ue tal vez se gozara provocndolos; ella colmaba a la familia del pintor de ddivas y asign al hijo una pensin en aquel testamento. Estaba entonces en Sanlcar de Barrameda, retirada de la
Corte por enemistad con Mara Luisa, metidas ambas en un pugilato
de rivalidades que haba de acabar mal para la duquesa, y all, al
parecer, anduvo tambin Goya. Es famoso el cuaderno de apuntes
en que iba fijando sus fantasas y recuerdos; all se cree reconocer la
gentil figura de la duquesa, aun en escenas de vulgar intimidad;
pero ni sus rasgos tpicos, el pelo sobre todo, permiten asentir a ello
generalmente, ni se paran los zoilos en dislates. Por ejemplo, unfi
extraa figura, de espaldas y con faldas arremangadas, no ensea debajo sino unos calzones de punto, como los de Goya en uno de sus
retratos, segn lo dan a entender los pliegues de las corvas y la costura del tobillo. Y todo para descubrirnos a la duquesa en trance de
amoros con un galn basto, achacoso, ms que cincuentn y a quien
haba que hablar por seasl

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CEISIS Dl GOYA

19

En 1798 se reanudan sus pinturas para la casa real, y es atrado


especialmente por Godoy, que le daba muestras de indulgente aprecio; aun los reyes estaban locos con l, segn decIaracicSn propia de
Goya, siempre rendido al favor de los grandes. En 1799 se le nombr
primer pintor de cmara; Mara Luisa se hace retratar de pe y a caballo, en imgenes rebosantes de gallai^da, y tambin Godoy, para
no ser menos, quiso tener de su mano un retrato ecuestre. Esta privanza, tan a gusto del pintor, se compagina mal con su adhesin a la
duquesa, y ms atravesndose el odio que le dispensaban la reina y
el favorito. De entonces, 1800, data aquel episodio, tan comentado,
de la duquesa metida en el taller de Goya para que le pintase la cara,
y ello se da como prueba de intimidades culpables. Otra vez el mismo lema! Y puestos a inventar, fno sera ms creble que la de Alba,
si buscaba con segunda intencin al pintor, fuese para sacarle algo
de las intrigas palatinas que contra ella se urdan? Precisamente entonces la de Alba, tan loca como en sus verdores primeros, andaba
con el ministro Cornel, quiz ms en poHtica que en amores, mereciendo esta frase de Godoy, en carta a la reina: -La de Alba y todos
sus secuaces deberan estar sepultados en el abismo'; y otra ms explcita, en 1801: tCornel y sus personas inmediatas son de las que no
deben esistir>. Se li^asparentan maciunaciones peligrosas para el
favorito, que l necesitaba conjurar. En efecto, a 23 de julio de 1802
la duquesa muere envenenada, y el rey, por mano de Godoy mismo,
se incauta de sus papeles: lin de tragedia.
Queda por liquidar otro cuento: el de las majas tendidas, pinturas
las ms intrigantes de Goya. Sbese que fueron catalogadas en la
coleccin de Godoy como representando gitanas; pero de la vestida
fu Viardot quien primero dijo: que l'on croit la Duchesse d'Albe-.
En 1800, hacia cuando se las supone hechas, contaba la duquesa cerca
de cuarenta aos y estaba 'hecha una piltrafa-, en opinin de la reina.
Imposible reconocer su sonoma en dichas figuras! Imposible que
aquel cuerpo, de finas y torneadas carnes, lo conservase una cuarentonal Inverosmil y absurda tal exhibicin, por muy loca que se
suponga a la duquesa! La maja vestida es una hembra provocativa
cualquiera; la desnuda no es nada; a mi juicio, est hecha de memoria, siguiendo los contornos de la otra. As pintaba Goya en gi'ande
y en chico; as, lo de San Antonio de la Florida, y as muchsimo
suyo, fuera de los retratos. La vestida es retrato ciertamente, y de

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

20

REVISTA DE Lfl. BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

muy espontnea factura; la desnuda, ingrvida, pobrsiraa de colorido y fatigosamente modelada, no da impresin de cosa viva. Cuando D. ngel Barcia uno de los pocos hombres interesantes que
nos han hablado de arte la calificaba de mueca y la pospona a la
vestida estaba en lo cierto.
Aquel siglo xvni aparece como producto femenino; el hombre
de entonces, rasurado y con peluca, se acerca a la feminidad, y como
entre nosotros la mujer lina estaba inculta, por eso quiz slo vibr
con fuerza el pueblo. Bajo Carlos III una reaccin masculina parece
imponerse; el nivel de la educacin sube, y asi lo femenino logra un
auge ms destacado bajo Carlos IV. Luego sobreviene la reaccin
contraria con Napolen, y hombres y espadones infomian los nuevos
tiempos. Goya, espectador, supo darse cuenta de tal proceso, y traza
el epilogo de su siglo con Los caprichos, los ngeles de la Florida
V el gi'upo de !a familia real.
A continuacin, un pai-ntesis de calma; reti^ata cada da con ms
fina percepcin, ms donaire; ya la figura entera expresa carcter:
el hombre de gris, Fernn Nez, et de San Adrin, Azara, Silvela,
la de Lazan, la de Chinchn, la de Santa Cruz, la librera... son otros
tantos prodigios. Mas el apasionado temperamento de Goya le impeda mantenerse dentro de la objetividad velazquea ante sus modelos, que salan as, retratados al vivo, o bien heclios mascai'ones, a tenor de la impresin bajo que el artista actuaba. Por eso
descuellan los retratos de sus amigos, tipos .selectos siempre, obtenidos en una sesin sola y con libertad de pincel admirable. Ntese,
adems, cmo Goya penetra en el espritu femenino con sutil agilidad, ms descubierta cuando retrata matrimonios, y el varn queda
expectante o pasivo, mientras ella descubre sus turbulencias; ejemplo; ios supuestos marqueses de Castelort, los Prcel, los Goicoechea, entre otros; si no es que, en sociedad, la mujer inteligente prevaleca, conforme a lo arriba dicho. Corran entonces pasivamente
los aos bochornosos de Trafalgar y Fontainebleau. De pronto, una
sacudida conmueve los fondos populares; era la invasin firancesa
de 1808. Hombres de la Revolucin y en guerra.
Entonces Goya, atento con ms fuei^za que nunca, erige el monumento por excelencia de la ferocidad humana, en escenas horripilantes, descamadas, donde lo pico de las batallas cede lugar a las
brutalidades inherentes a toda guerra, con su secuela de hambre.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

LAS CRISIS DE GOYA

21'

bandolerismo y revoluciones. Nunca el arte acogi tal cmulo de


hon'ores; nunca expuso con ms severa objetividad a la bestia humana. Entenebrecido con aquello, y ya viudo, Goya no vuelve a reir:
lo que poda ser risa se queda en mueca; olvida toda elegancia; sigue
retratando, pero ya no ve delante sino vidas torturadas, otras fieras
y otras victimas. Y cuando quiere fijar la comedia de su mundo en
las paredes de su propia casa, la casa del Sordo>, brota aquel concierto de espantosas evocaciones, a brochazos, con la negra paleta
donde vuelca sus tristezas. Aquello y los Di3parates> haran creerlo
un posedo fuera de la realidad; mas, aratos, vuelve a pr-esentirsenos
el virtuoso del pincel, de la luz descolorida, exquisito en lobregueces,
como antes pintando alegiias, y produce maravillas como La casa
de apestados y El naufragio; o, en otro terreno, modelos de equilibrio y modernidad, con sus Majas de paseo y La aguadora. Acometi an dos grandes lienzos religiosos de las Santas Justa y E.ufipa
y San Jos de Calasanz, sin carcter ni atractivo, aunque del segundo
dicen que sorprendi al artista mismo viendo su obra hecha. En plasticidad de modelado y delicadeza de toques, aun metido en la v e j ^ ,
segua progresando; en gama cromtica fu descendiendo de los
oros a los grises, a lo plateado, a lo negro. Esto ltimo arranca de
hacia 1814, con el retrato de Palafox, y luego en el otro, tan fino y
estudiado, de la duquesa de Abrantes, cuyas sombras acusan el empleo del negro de imprenta, llegando hasta imprimar el lienzo .eon
este mismo color. Pero reaccion al fin durante su estada en Francia, y sus ltimas obras son, si no brillantes, a lo menos matizadas
y con tal modernidad de empaste que asombraEn aquellos anos tenebrosos parece entreverse un rayo de luz
en la vida del artista con la nia Rosai-io Weiss, nacida en ISl^l
y apadrinada por Goya. Se habUi de parentesco; la madre, doa Leocadia Zorrilla, guapa en sus tiempos y casada con un .comerciante
hijo de alemanes, parece que vivi con Go3'a una vez casado el.iiijo
y fallecida su mujei', pues consta que l dirigi la educacin de ia
nia cuando aun no contaba seis aoos. Con ellas tambin vivi en
Burdeos; y entonces, en 1824, el cario y la admiracin del viejo
ante las dotes artsticas que descubra Rosarito, a quien miraba.como
si fuese hija suya, se destacan confortando la vida del pintor, frente
a la lucha sorda .de intereses y egosmos que le envolvieron en sus
Mtiraos das.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

'Z

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Otro problema, bien removido y saboreado por bigrafos progresistas, es el dei materialismo de Goya, basndolo en aquel tlSTada
que un muerto escribe, como revelacin del ms all, en una estampa
de Los desastres. Recomend sus cartas, en lo publicado, nada
concordante se aprecia; al contrario, abundan en testimonios de fe
religiosa; piensa en la otra vida, encomindase a Dios y le alaba; es
devoto de la Virgen del Pilar; todo ello, lo corriente entre nosotros.
Ahora bien; dicha estampa corresponde a sus ltimos aos, y entonces pudo contagiarlo el descreimiento romntico puesto de moda.
En todo caso un reflejo sin valor, dada la impresionable mentalidad
del artista, el cual, precisamente horas antes de caer herido en definitiva por la hemipleja, escriba un 'Dios quiera... No poda renegar de su fe mi aragons de tal temple.
Aquel mismo criterio pegadizo y vulgar, no filosofas, revelan
otras expresiones plsticas en sus dibujos ygrabados, con las chocarreras de siempre contra frailes holgazanes, jaraneros y borrachos,
el papa en la cuerda oja, frailes y monjas tirando sus hbitos, mofas
contra predicadores y penitentes y contra las imgenes. Frente a
ello, las ideas revolucionarias: ansias de justicia, de libertad y de
verdad expresadas con gran aparato. Algunas de dichas stiras, muy
pocas y embozadas, entran en la serie de Los caprichos-, que motivaron una denuncia del Santo Oficio. Las restantes figuran en Los
desastres, o mejor dicho, en su adicin, cerca de 1S20 y libre ya el
autor de todo peligro por cuestin de ideas; adems no se publicaron
hasta pasados muchos aos. A tal adicin corresponden, no las ltimas diez y ocho lminas, sino aquellas que carecen de la numeracin
primitiva, y son stas: 8, 2S, 29, ^10, 42, 65 a 6S y 70 a 80; eco de la
repulsa que mereci la bi^bara reaccin fernandina entre los liberales y de las ideas de stos, admirando slo que Goya conservase
tal frescura de inventiva, cuando ya se acercaba a los ochenta aos,
y fiereza pai^a sentir el revulsivo de la actualidad; pero las noticias
de sus postrimeras antes nos le revelan exaltado y desafiador que
rendido.
Muri en 1828, a los ochenta y dos aos, protestando de que ya
no tena vista ni pulso, pero sin dar de mano a los pinceles, ideando
modos nuevos, dibujando ardorosamente de continuo y aun togi^aiando con la misma entereza de siempre. As l resume la evolucin
artstica preparatoria de lo moderno; fu monumento vivo de la rea-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

],AS CRISIS DE GOYA

23

idad espaola durante medio siglo, retratndolo todo, sin hurtar a


la verdad ninguna de sus fases; su obra entera es el poema de los
fondos humanos, de la raza, del vagar asendereado y ciego. El vivi
las hojarascas barrocas, la ficcin neoclsica y los sentimentalismos
romnticos. No hay otro artista en quien cifrar historia como l, ni
hay testimonio mejor de lo que puede el genio cuando, rehuyendo
lo artificioso, busca en la honradez del trabajo y en la verdad circundante su inspiracin. Dotado por Dios de fuerza vital prodigiosa, fu
joven siempre, con agilidad de espiittt para renovarse, dando impresin de actualidad a cada impulso de su arte, sin compromisos de
estilo ni recetas ni fraiulas.
MANUEL GMEZ-MOKENO.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS


ANTONIO
I
OBSERVACIONES

PRELIMINARES

Al publicar las cartas que a continuacin insertamos nos proponemos despertar la atencin de cuantos hayan tenido o tengan
la fortuna de conocer otras cartas o documentos referentes a don
Nicols Antonio, a fin de que los den a conocer, contribuyendo a que
pueda hacerse en breve el estudio sinttico de la figura literaria
que tanto relieve alcanza en la cultura hispana i. Bien merece que
se analice la actividad y se fundamente la apreciacin de cuanto
atae al padre de la bibliografa espaolal
En el expediente de limpieza de sangre incoado para el ingreso de D. Nicols Antonio en la Orden de Santiago, se lee; En
la ciudad de Sebilla, dho dia, mes y ao [4 de abril de 1645] abiendo
ido a la Iglesia mayor desta ciudad a la parroquia della que llaman
el Sagrario y en ella hallamos al doctor Juan Mai'tinea de Amaya,
cura el ms antiguo de dho Sagrario al que pedimos nos mostrase
el libro de Bautismos del ao de mil y seiscientos y diez y siete
en adelante y nos esibi vn libro de papel de la marca de Gnoba
enquadernado en pergamino con su buelta y botn que su principio
' En prensa est el estudio de divulgacin en que incluvo una antologa de testos
del escritor sevillano, estudio que forma parte de la Bil'lotei:i de a CiUiira Espaiola que
dirige D. Francisco V e r a y que ha eomenzail a publicarse en Madrid p o r el edlior iefior
M. Agu lar.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

. 26

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

dice libro de los bautismos de la parroquia desta Sta Iglesia de


sebilla, enpie^a desde diez y seis de marQo de mil y seiscientos
y catori;e siendo cura del sagrario los seores
1." el doctor Agustn de Cisneros.
2 el doctor Juan Bonilacio.
3. el Maestro Benito Fernndez de Vurgos.
l." el doctor P." de Vargas.
5." el doctor Sebastin Maldonadp,
Y su primera partida es de diez y seis dias del mes de Margo de
mil y seisi,;ienos y catorce aos y la vltima de trege dias del mes
de nobiembre de mil y seis(;-ientos y diez y siete aos, y parte del
oliado y parte no, y en los partidos que estn sin foliar ay vno
del tenor siguiente: (Al margen izqdo.) 'Nicols: En lunes, siete dias
del mes de agosto de rail y seiscientos y diez y siete aos, yo el
Maestro Benito Fernndez de vurgos, cura del Sagrario desta Santa
Iglesia, batic a Nicols, hijo de Nicols Antonio y Doa Mara Bernart, su muger, fu su padrino Guillermo Iraersel, vecino desta collacin. Fecho ut supra.El maestro Benito Fernndez de Vurgos.
La qual dha partida concuerda con su original que bolbimos al
dho cura y lo firmamos dho dia, mes y ao. Don Gonzalo de Hozes
y Cordoua. El Iicen. Mateos Nez (rubricado) i.
No es ocasin de trazarla biografa de nuestro bibligrafo; pero
s hemos de hacer resaltar el amor que senta por su ciudad natal,
y que bien queda de maniesto en la cai'ta nmero 4.
Por el contexto de las cartas que publicamos, y por las obras
del escritor, se desprende que su correspondencia hubo de ser abundantsima, y como ia mayor parte es de carcter literai^o se comprender la importancia que reviste el lograr descubrir cuanto se
pueda. Merced a esta correspondencia puede saberse la escrupulosidad que pona en alcanzar y confirmar las noticias sobre escritores
y libros. Esta diligencia y este cuidado puestos en determinar el
carcter de los informes dieron por resultado la fidelidad que campea
en los datos bibliogrficos de las Bibliotecas Veiiis et Nova. Las mismas cartas demuestran, igualmente, cunto se esforz por depurar
su trabajo despus de publicarse en Roma la Nova. Las notas del
Archivo Histrico Nacional: Ordenes Mililares. Santiago. Pruebas de iioblesa,
nmero Ifil.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

D E L E P I S T O L A R I O D E DON N I C O L S ANTONIO '

27

propio D. Nicols Antonio sii-vieron luego para la magnifica edicidn


madrilea, en la que intervinieron Santander 3' otros, edicin en que
figur la Biblioteca Vetus con las anotaciones del erudito valenciano
D. Francisco Prez Bayer 1.
Las noticias que aparecen en las carias que se publican pueden clasificarse, pues, en dos gi^upos: a) de cai*cter familiar; b) de
informacin literaria, siendo este segundo grupo de doble carcter:
1, informacin para el bibligrafo; 2, informaciones y rectificaciones
que l proporcionaba a los literatos de su tiempo.
Las cartas que hoy recogemos van dirigidas a D. Juan Lucas
Corts, D. Gaspar Ibflez de Segovia, D. Andrs de Ustarroz y don
Diego Josef Dormer. Adems, siguiendo la norma trazada por Ochoa,
insertamos las que Mayans y Sisear dio a conocer y que se refieren
a la Historia de la conquista de Mjico, de D. Antonio de Sols, y al
Eptome de la Historia de Guicdardini.
La amistad entre D. Juan Lucas Corts y Nicols Antonio fu
siempre de gran cordialidad. Mayans posey el original de una
carta dirigida por el primero a su paisano cuando ste se hallaba en
Rgma, carta que incluy Ochoa en el Epistolario Espaol ^, y de
la que es contestacin la que figura a continuacin con el nmero 6.
La familiaridad con que ambos escritores se trataban no excluy,
antes al contrario, sirvi de acicate pai^a acentuar la comunicacin
literaria. En la respuesta de D. Nicols Antonio se observan detalles
que dimanan de otras cartas; pero, en genei^al, se corresponde con
las noticias que le transmita el que fu sabio jurisconsulto y poseedor insigne de toda erudicin, segn frase del P. Valden^ama,
recordada por Mndez Bejarano ^. Algunas noticias son comentadas indirectamente. As, mientras Corts le participaba la publicacin de la Historia de Toledo, por el conde de Mora *, con juicio
acre y duro, su amigo replica indirectamente al hablar del Hautberto
D e esta edicin trato mjVs detenEdamenlc en I^os trabajas toledanos de D. Fratrcisco Peres Bayer, y sobre todo en La biblo^rafin de Peres Baycr, que leng'o p r x i m a a
publicarse,
' Biblioteca de Autores Espaolea, L X I ' , pSgs. 112 y 113. Es la sealada con el nmero 5 en nuestra coieccidn.
' Diccionario de escritores, maestros y oradores natiinites de Sevilla y su actual
provincia... Sevilla, 1932,1, p s - 142,
flEstos das h a salido a luz la segunda parte d la Historia de Toledo, del conde de
Mora, mucho peor que la primera, apoyando por verdaderas todas cuanlas fbulas se pro-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

28

REVISTA D E LA BIBLIOTECA,

ARCHIVO Y

MUSEO

Hispalense: Pfocure Vmd. informarse, pues ah es faerza que sea


conocido; hay mucho en este Crnico de los amores de Galiana
y Carlo-Magno, que slo es bueno para la comedia de Lope i.
D. Juan Lucas Corts, de quien se cuentan ancdotas que revelan
su rectitud y su hombra de bien, recogi no pocas notas que franqueara a su paisano, sin duda algana. Lstima grande que los papeles reunidos por este erudito fuesen dispersos a su muerte por
someterlos a pblica almoneda! 2.
Dentro del tipo amiliai", tenan otro carcter las noticias que
en las cartas se referan a D. Gaspar Ibez de Segovia, quien es
ms conocido por el ttulo de marqus de Mondjai^, el cual le fu
concedido, juntamente con los de Vallehermoso y Agrpoli, por su
matrimonio con doa Mara Gregoria de Mendoza. Ms joven que
Nicols Antonio, a quien sobrevivi, inspir al bibligrafo sevillano
gran respeto, sin duda por su condicin aristocrtica ^. Las relacioVG&n en la Historia general de Espaa y en los romances a[ig:iios, Locanta lo^ amores de
Cario Magno con Galiana y el moro Galafre, y los Lnrncos 3' plslas que por aquel tiempo se
hicieron en Toledo y tocias las dems palrafla?. Con qas todo el libro no parece sino.dc
caballeras; que cierto que es indigna cosa que en un tiempo como este, donde se ia a p u r a d o
tanto la historia con la verdad y ajustamiento que se requirre, se imprima un libro semejante, y por un autor que, por su calidad y puestos, se deba esperar no escribiese eo'^a qtie
/altase a la sinceridad y ajustamiento de historia verdadera. Y lo que m s me a d m i r a es
que hallase hombres doctos que aprobasen y calificasen su libro. Injuria grande de estos
tiempos y de estos reinos.s (Vtasc la ca ta numero 5.)
1 S e r e f i e t e a i o s p f l / a c i o s t o Galiana, obra de la juventud del Fnix ile los
Ingenios,
en la que se aporta bastante de la leyenda. Menndez y P e l a j o preguntii; c;Qu podemos
pensar sobre os orgenes de e'jta comedia, en la cual, como dice bien Gastn Pars, nada h a
quedado del espritu de la Edad jMediav (Estudios sobre ef eaCro e/e Lope de Vega. VI, pgina 298.) La leyenda de Galiana aha variado de r u m b o merced al estudio de D. Ramn
Menndez Pidal. 'VSC Anales de la Universidad de Madrid (Letras), I, ntim. 1
s Gallardo, Ensayo, II, col. 6u^, copia a nota de Florancs, que dice; aSucedida la
maerie de D. J u a n Lucas Cots en Madrid, dfaltimo de agosto de 1701, en edad de ochenta
aos, y la almoneda pblica de sus libros se hizo en el siguiente, 17U3.
MantfscrUos de Corids los compr Aguavlva, cardenal y nuncio, como aqui dice Rlol.
Otros lerlaron otros exlratijeros francese.i, portugueses. Italianos, flaniencos, etc., que se
hallaban en la corte con motivo de la entrada de Felipe V a la corona y s u s nuevas guerras
de sucesin,
(Algunos maiucriios fueron a parar ms lejos, no menos que a los climas helados de
Dinamarca, cuyos ministros Ehrencron y F r a n k e n a u aprovecharon !a ocasin do liallirse
tambin en nue.stra corte, compraron no pocos. Como es sabido, F r a n k e n a u utiliz bien a
su sabor los manuscritos del )ursconsuito sevillano,
= P a r a el carcter do D. Nicols Antonio y su inclinacin h a d a lo honorfico y privilegiado, vase el tomo de Is. Biblioteca de la Ciiltum Espaola a que ya nos hemos icfcrldo anteriormente.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL

EPXSTOLARIO DE

DON NICOLS ANTONIO

29

nes culturales entre ambos escritores quedaron manifiesias, ya en


las cartas cruzadas entre ambos, ya en las referencias que aparecen
e n las dirigidas a otros personajes >.
La correspondencia entre Nicols Antonio y el cronista Ustarroz debi ser bastante abundante, a juzgar por la carta que se conserva y las alusiones que se encuentran en las dirigidas a Dorraer;
pero se lian perdido, a lo menos por ahora, y es ello harto ms sensible cuando hay que rectificar algunas de las noticias que insert
Latassa, y que han servido de base para cuanto se ha dicho acerca
del erudito historiador aragons. La correspondencia desaparecida
tal vez diese luz para nuevas rectificaciones s.
Ya dio referencia Latassa de que sostuvieron estudiosa comunicacin el bibligrafo sevillano y el arcediano aragons Diego
Josef Dormer. En efecto, las cai'tas cmzadas entre ambos son de gran
importancia literaria, y por ellas se explican detalles cuidosos de las
publicaciones de Dormer. Este literato naci en 1649, como se ve
por las notas que recogi l mismo acerca de su genealoga, y que
dicen as:
En 25 de Julio de 1615 N. Vic," de la Magdalena, con licencia
del Sr. Vic." general el Dr. Gabriel Sosa, despos a Diego Dormer,
de Zaragoza, Impresor, y a Ana Ezquerra de Zuera, fueron testigos,
etctera.
Muri Diego Dormer a 4 de julio de 1645 y est enterrado en la
Iglesia de S. Juan el Viejo.
Ana Ezquerra naci en Zuera a 19 de setiembre de 1595 y fu
bautizada en la Parroquial de dicha Villa. Era hija de Martn EzqueiTa y de su muger Gracia Marcuello.
Tuvieron en hijo a Diego Dormer 2." bautizado en la Pila de la
Seo. Cas con Catalina Antonia de Nueve Villas a 26 de febrero
de 1645.
i P o r sus noticias literarias es m u y interesante la coTTcspondcrcla cruzLda entre el
m a r q u s de Mond^jar y Balu^iu, dada a conocer por Morcl-FaUo en el Homenaje a MenriAesy Pelayo. ISfCf, T, pgs. 1 a 39.
2 Wi amigOf el repuiEido bibliotecaiio de HuescEi D. Ricurdo del Arco, pubc Interesantes documentos sobre el doctor Juan Francisco Andrts de Ustarroa en el Boletji de ia
Acadcjiia de ia Historia, L V I I , y ha dado a conocer nuevos dalos en su \\hvo La eyitdicin
orcigoJiesa cu el sgfo XVII ei tomo a Lasaiiosa, publicado por el Cuerpo faeuUaifvo de
Archiveros^ BiblJoiecarios y Arquelogos, Madrid [Impr, Gnsora]^ 1934, 4., 375 fols. E n
otro IngLT ms propicio lie de ampliar noticias sobre el mencionado cronista, pues barlan
demasiado extensas estas observaciones,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

30

REVISTA DE L A BIBLIOTECA,

ASCHIVO Y

MUSHO

Sebastin de Nuevevillas, de Pina, cas con Gracia Lpez, natural de Quinto, en Zaragoza, a 2J de Agosto de 1617, en la Parroquia
de la Madalena. Muri en Pina a 18 de Agosto de 1637.
Gracia Lpez naci en Quinto y muri en Pina ei ao 1652 1653.
Catalina Antonia Nuevevillas, hija de Sebastin y de Grada
Lpez, naci en Pina y fu baptizada en la Ig-1.^ Parroquial a 4 de
Setiembre de 1618.
Diego Josef Dornier, hijo de Diego y de Catalina Antonia Nuevevillas, naci en Zaragoza y fu baptizado en La Seo a 28 de Febrero de 1649,
En el Quinq. lib, de la Sta. ygl.^ Metrop.^ del Aseo de (;arag09a,
donde estn escritos los baptizados, etc., al ol. 357, entre otras ay
vna partida bajo el mes de Marzo mil seiscientos qnarenta y nuebe
del tenor siguiente Diego Jusepe Ant. Domingo, hijo de Diego
Dormer y Ant." Nuevevillas, fue baptizado a primero . Padrinos
don Jusepe de Exea y Escartin y doa Margarita de Exea y Escartin.
En testimonio de verdad hize la presente relacin en Qaragoi,^a a 21 de
Hen." 1672. El Dr. Miguel de Arias, vic." pp. de dha. sta. ygl.^> ^.
Las cartas que recogemos demuestran que Nicols Antonio se
cuenta entre los favorecedores de Dormer, el cual tuvo no pocos
contrarios, alguno de los cuales intent despojarle del cargo de cronista de Aragn, por lo que tuvo que dirigir el interesado una
exposicin a los Diputados del Reino de Aragn para defender sus
derechos.
Latassa recuerda que Dormer en el ao de 1693 estubo en la
Corte comisionado del Reyno y de la Ciudad de Zaragoza, donde
' ObirvesE la a c l a r a d l o d i d[a dei bauUsmo, con rclatin a In nota del prrafo
anleror, que debe rcerLrsc solanienle a la feclia del nacimiento.
^ Blblioleca Nacional, Ms,, 8 J30. Se conricnen en este raanuficrlo tos documentos
sobrecargos, honores y demsls circunstancias personales del arcediano. A u vista ge rectificarn muchos datos sobre el impresor Dormer, sus herederos, y muy especialnicni.c, iobrc
el cronista. D. Manuel Jlmi^nez Cataln en su Knsuyo da iiira tipografa ^arn^fsana del
siglo XVII (Zarag'oza, 19^7), nos Informa de que la imprenta de los lerederos estuvo situada en varios sitios: sen la calle Mayor a los Seales, es decir, al lado de la boy calle de
Argensola. que desemboca en la primera; luego, frontero a la Magdalena; suponemos que
en la misma calle Mayor, al final, cerca de dicha Iglesia pai'roquljil; despus en San J u a n
el Viejo, hoy calle de San J u a n ; ms tarde en la calle de la Compaa, y por ltimo, e n la
calle de la Coraza, junto al Arco de los Cartujos, es decir, que la imprenta debiiS hallarse a
la entrada de la hoy cali do Bayeu, unt al arco, que an sub.sisw, 3- aJ lado del cual dcbf
existir un horno conocido por e lortw de n Carasa. (Oh. cil., pg. 43.1

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

D E L EPISTOLARIO D E DON N I C O L S ANTONIO

31

desempe con particular esmero sus representaciones en puntos


de gravedad, como lo acreditan los papeles que le dirigi Don
Juan de ngulo, Secretario del Despaciio Universal, \ino a 7 de
junio y otro a 20 de julio a repetidas instancias suyas para dejar la
Corte ', Este viaje, y la nostalgia por la ciudad natal, que debi
de motivar sus ansias de regreso, quedan confirmados por la carta
nmero 51 de D. Nicols Antonio.
En la correspondencia que recogemos se encuentran no pocas
noticias literarias que para informacin o para rectificacin se remitan los dos escritores. Sin embargo, no todas estas noticias son verdaderas. Hay que enmendar, por ejemplo, lo que se refiere a Gil
Polo en la carta nmero 48, pues se trata de confusin hoy ya desvanecida 3.
Por referencias que se encuentran en las cartas que se recogen, puede apreciarse con qu otras figuras de la erudicin espaola
y extranjera sostuvo relacin epistolar Nicols Antonio. Su magna
obra pudo realizarse merced a !a diligencia que despleg para ver
directamente los libros y para adc|uirirlos. Como es sabido, su biblioteca logr fama extraordinaria entre las de Roma.
Pero, a la par que procuraba conocer cuanto se haba publicado,
confirmaba las noticias de aquellos impresos o manuscritos que no
le era posible ver personalmente por medio de sus amigos ms acreditados. Y es de ver cmo solicitaba informes de aquellos a quienes
no conoca muy a fondo y de los que iba a solicitar algn dato para
conocer la fidelidad que poda encontrar en aquello que le comunicasen. La correspondencia de Nicols Antonio explica, por tanto, de
un modo pleno, el porqu de la exactitud de cuanto consign en la
Biblioteca Hispana Nova, y de lo que prepar para la Biblioteca
Hispaita Vehis, asi como la documentacin que recogiera con objeto
de escribir la famosa Censura de historias fabulosas.
m Epistolario que a continuacin se imprime ha sido formado
utilizando las cartas, que ya recogi Mayans y Sisear, insertndolas en la edicin de la Censiira de historias fabulosas ^. Adems,
1 Bbliottca ri'rva de Es:rUores ayagoirsses, IV, p^g. 19J.
s "Viae Mennde y Pclayo, Oii%enes de la novela. I, pg, C D L X X X . Prob lu
confusin el erudito valenciano D . FiancisC Javier BorruH. Vtaac Fuslcr, Bibliocca Valenciana, \, pgs. 150 a !55.
^ *Obra psthuma de D, Nicols Amonio... Van aadidas algunas c a n a s del mismo

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

32

REVISTA D E LA BIBLIOTECA,

A R C H I V O Y MUSEO

se incluye la que consta en el manuscrito 8.391 de la Biblioteca Nacional. Este manuscrito es un tomo en pergamino que mide 0,200
X 0,304 metros, oscilando la caja de escritura entre 0,120 X 0,217
y 0,115 X 0,190. Lleva el tlulo de Cartas de hombres eruditos para
el Cronista Andrs de XJstarvos. En dicho tomo se han encuadernado
cartas de divei*sos escritores, como revela el ttulo, siendo la que
pertenece a Nicols Antonio la sealada con el nmero 29 i.
Las dems cartas de nuestra coleccin se han tomado del manuscrito de la misma Biblioteca, nmero 8.385, el cual forma un tomo,
tambin en pergamino, donde se han reunido escritos de diferentes
autores, dirigidos todos a Diego Jos Dormer. Los que pertenecen
a Nicols Antonio se encuentran al principio, y tienen dos dimensiones diferentes. Las cartas que ocupan los folios 1 al 6 miden
0,138 X 0,200, oscilando la caja de escritura entre 0,099 X 0,180
y 0,095 X 0.180 metros. Las que se hallan en los folios 7 al 50 miden
0,215 X 0,295, con caja de escritura que generalmente ocupa 0,130
X 0,270 metros.
En la transcripcin se ha respetado la ortografa, pero acentuando las palabras segn el u.so moderno.
EDUAKDO JULIA MARTNEZ.

autor i de otros eruditos. Publica eslas obras D, Gregorio Mnyans i Sisear, autor de ia v i d a
de D. Nicols Amonio, con licencia. En Vaiencia, por Antonio Bordzar de Artau... Ao
de MDCCXLII, Piigs. 544 a 72i>. Se reimprimieron por Mayans en 1733 y 1755,
1 Es la que en este Epslolnrio tiene el nmero 36,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

33

II
EPISTOLARIO
1) Mndame vmd Seor Don Nicols, que discuira sobre el
nonibi^e, o, como yo juzgo, elogio, que los rabes dieron a Juan Arzobispo de Sevilla, de Cait, o Cacit Almitran: i, aunque pudiera, desanimarme, ass la obscuridad que tiene el deducir orgenes de voces
orientales, corrompidas de otro idioma, como el aver escrito en esta
conlerencia hombres tales, que, si bien no he visto sus CartaS; siempre defiero mucho a su estimacin: pero por ostentar mi obediencia,
i la inclinacin que tengo al estudio de estas lenguas, arriesgar mi
cortedad, cediendo ingnuamente al que huviere discurrido con
ms acierto.
Confiesso a vmd que la primera diligencia pai^a esta averiguacin, fu discurrir, i verdaderamente erizar por diferentes raices,
i voces rabes, para deducir la palabra Metran, en que nunca hall
fundamento para hacer acertado juicio: con que me_aiTOgu a imaginar no era voz rabe, sino arabismo de voz estrana, hacindome
algn ruido la paranomasia del MJ;-[JO7:O)./TV];, griego. I, aunque Rafelengio no le da a esta voz origen, ni otra correspondencia, bien da
a entender, deduciendo de ella la palabra.
que traslada, aunque
con alguna duda Matronce: que una, i otra voz son peregrinas en la
lengua rabe. Mas claramente Goio afirma ser la voz M-/i-,(iDiro/.TTc
QTO' iuiioTvjv. I porque esta opinin no se crea sin fundamento, ir
discurriendo por los siguientes.
Lo primero supongo como cosa mu conocida tres modos que ai
de passar o traducir las voces peregrinas. El primero es quando se
explica por otra voz equivalente en el propio idioma: el segundo
es las voces que en la lengua peregi^ina significan por translacin,
i en la propia se traducen, no tanto por la voz que corresponde a la
traslacin, quanlo por la que equivale a su propio significado: el tercero es quando por sncopa, o diminucin se passa la misma voz con
alguna diferencia. Harse esto claro con el egemplo de Il,'.;oSu'-u:po,
griego, c|ue podr traducirse por la palabra sacerdos, que en Latin
equivale a su particular accepcinr o del segundo modo, scnior: o del
tercero, presbyter: i de essos tres modos de explicar ai innumei-ables
egemplos. Del primero se entiende un lugar que ha hecho dificultad
a algunos de fselo "^ donde explica la palabra
-q HEUTJIMT^
Wfi'jXv. An'jpSa' v.'i\'i~ja'. 3Jii.'v!i o-' im\ii 11;V"]-'J3T=V: donde las ltimas palabras, si no se entienden del primero modo de explicacin, no podrn
escusarse de error: porque A^apw' propiamente no significa llvT:>:aoT;v,
sino claiisuLam; pero se ha de entender que la fiesta llamada AaEj-,(ia',
los griegos la explican IlsvT^y.oJT^v. El segundo modo de traduccin se
Lib.

, cnp. 10.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

ASo XII.NMEHO 'I.

34

R E V I S T A D E LA. B I B L I O T E C A ,

ARCHIVO

Y MUSEO

ve en el
del rabe, esto es, venerahili senecttite pvadus ...
. . . , conqiie explica Hpwfi-tsp'J, Griego, no atendiendo tanto a la accepcin particular desta voz, quanto a su primera significacicin. Dei tercero modo ai infinitos egemplos, como despus veremos.
Perdonarme viiid esta digressin por lo que juzgo da luz a esta
disputa; porque es a saber, que destos tres modos de traduccin, el
primero se requenta ms en aquellas voces, que con facilidad se les
puede hallar correspondiente en el idioma a que se reducen por el
comercio que ai entre las dos lenguas, i la cabal inteligencia de los
oficios, ritos, i idiotismos de aquellas gentes, cuyas voces se trasladan, i conveniencia con los propios. El segundo es ms duro, i que
pocas veces se consigue con felicidad su inteligencia; porque siempre se tuviera por menos acertado, por no decir brbaro, el intrprete
que escriviera, snior por ll|-,:appnc, hablando d e l sacerdote. El
tercero es ms comn, principalmente explicando voces de dignidades, oficios, i ritos de aquellas gentes con quien se tiene poco comercio, i conveniencia en la poltica, i costumbres, i las ms veces los
cognombres, o apellidos particulares. S bien algunas vemos lo contrario, como en Saido Batricida, a quien despus citar, los cognombres de los Ptolomeos Lagitas, que l llama
a Lepore: Fadelfo
Fratris amantem: Evergetc
Artificem. I deste ltimo
modo Iradugeron los rabes, i dems orientales todas las voces de
dignidades eclesisticas, tomndolas de los griegos, como acontece
tambin a los occidentales. 1 assi se conoce en el rabe
^7triavcha, episcopiis: como tambin los Siros
patarcha, metropolita, episcopus, que se hallan en todos los Rituales Siros, Maronitas, Kestorianos, i Jacobitas i, traduciendo assi tambin de los
Hebreos, como se ve en la palabra con que siempre explican
el
o sacerdote del hebreo; i acercndonos ms a nuestra disputa, la voz
se ve repetidas veces en esta significacin en la Historia Sarracnica de Elmacino, i con particularidad en el libro 2.
cap. 9. donde refiere, que en lugar del Metropolita de Etiopa, Jacobo,
desterrado por la Rema, fue substituido un Obispo .;
i que aviendo huido a Egipto, le restituy el Patriarca. I, aunque
Erpenio siempre traslada episcopus; lo cierto es, que all ai diferencia entre las dos voces
,i
, que despus repite hablando de
un nmero de Obispos, que orden el Patriarca
; i Morino ^
refiere el mismo caso del Chrnico Arbigo Alejandrino del Arzobispo de Ethiopa, que era ordenado del Patriarca Alejandrino, como
consta del Canon xxxvi. Niceno de la Coleccin Arbiga: costumbre
que dur hasta este siglo 3.
Slo parece hace dificultad el ser la construccin de muchas letras, i quedar la voz .. .., mui defectuosa i manca: pero no lo estraar el que tuviere mediana noticia, no slo de las lenguas orientales;
pero an de las buenas letras, i autores; pues hallar quanto se desconocen las voces fenicias en Planto; las hebreas en San Epifanio;
i Apud Morlinim Ub. 2. da sacria Orinat.
^ In Pr<ef. rit. Ordinal. Jacobi. de sacrs Oidin, Ub. 2.
' F r a n c . Alvarez i Hislov. Lcgnionis. DEirain Goez de Not. JEIhiop.
S.eb. E-ijjt. ib. 9. ad ftu. Pctrus Mirca Diss, de Fvimtilit
Liigditn.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

Oforlusrfe

DEL EPISTOLARIO DE DON N I C O L A S ANTONIO

35

el solo Anchialum en Marcial: i porque nos acerquemos ms a oficios,


i dignidades, en Josefo Xavam; por
Cohenin Hebreo, . . . Cahnin,
Caldaico, esto es, Sacerdotes, i el Av^pnS&pysv, o Arabarchin, como
interpreta Rufino del
, rabe, Cahena, Caldaico, esto es,
Magnas Sacerdos, i en el rabe: en fin el
, que los Moros hicieron
Asctif. I a la verdad an en nuestras voces Europeas; i qu mas conveniencia tienen Eveque, Vescovo, i Obispo con el piscopos del
Griego? Pero desvanece toda duda ver egecutada esta misma contraccin, que en la voz Metropolita, en Constantinopolis, de que forman
Constantitiniton, que quitndole la terminacin j es la
misma, que la nuestra.
En quanto a la palabra Cacit, o Caied, como quieren algunos manuscritos, en cuya variedad se conoce ms su corrupcin, siempre
tendr por raejr juicio no interpretarla en dig-nidad, o oficio, ni
Secular, porque no conviene a nuestro Arzobispo, ni Eclesistico,
por ser sinnimos escusados, o voces que no pueden convenir entre
s. I assi juzgo c|ue fu algfm epitlicto de elogio, en que es ms dificultoso discurrir, por no ser stos limitados, como los nombres de
dignidad, o oficio. I juzgo discurrir con ms acierto el que discurriere voz de elogio usado de los Ai^abes en semejantes personas.
Con que me persuado ass de la variedad de las lecciones, como
de lo poco que se deve atender a las vocales, que el eptheto dado
a nuestro Arzobispo fu
Cheder, Eheter, o Chetser. segin la variedad de la pronunciacin, que significa, Florens, Virens, Splendidus, elogio con que celebran los rabes personas defraude espritu,
i virtud heroica. Ass llaman a Ellas, como refiere i Saido Batricida,
Arzobispo Alejandrino, que hablando del Profeta dice:
Quem
rabes nuncupant Cheder, Cheter, aut Chetser, i en otra ocasin
Elias, qu ipsi Cheder, c. 1 con este mismo nombre celebran
a San Jorge llamndole, Xs'Tsp ir/.w, como refiere Juan Canthacuceno,
d e q u e hicieron Chederle Busbequios, Postello, i otros. De que se
conoce que el elogio que a nuestro Arzobispo dieron los rabes, no
fu llamarle
como quiere el inventor de Julin Prez, porque
esso fuera llamarle Metropolitano, i alabarle con sn dignidad, sino
Cheder Alniatran, esto es, Florens, Splendidzts, Met^'opolita,
devido a su valor, i virtudes. Esta es la congetura que hasta ahora
he hecho Holgarme no pare en lo que la del Rabino, i quisiera ser
Atlante para verme libre de sueos, i hallarme en mejor suelo para
este juicio. Guarde Dios a vmd como deseo. Sevilla 21. de Mayo
de 1657.B. 1. m. de vmd su mayor servidor.Don Juan Duran
de Torres. A Don Nicols Antonio.
2) MU Seor mo. No sabr decir el alborozo con que recib su
carta de vmd a causa de mi estimacin, i de la desconfianza de mi
valimiento, que en toda buena suerte se halla con estraeza. Tal me
tenia ya su olvido de vmd i tan mejorado su memoria, lleno de carios, hijos de su humanidad: i aunque con desiguales fuerzas, corresSaido Balrlcides in Chtonolcgiie Arte, DCC. Aiwor. Ayabice conscripta.
Eplsl. I.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

36

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

pondo con mui igual afecto, i terneza, i le asseguro a vmd que despus de infinitos trabajos, c[ue Dios ha sido servido de embiarrae de
continuos achaques, pi-olijos, i peligrosos, con la incomodidad que
vmd sabe; ha sido el Jordn de mi antigua entereza su Carla de vmd
i las noticias que en ella me da de essa Corte, amable siempre para
m por las honras no merecidas, que recib en ella, i que tal vez
alientan mi debilidad a calzarse los talares de el espritu anhelativo,
si bien los despluma la cortedad de mis conveniencias. En fin, Seor,
estimo infinito que vmd se halle tan bien acompaado de los Literatos de essa Corte. Esirao no me escriva algn recuerdo de Monseor Holstenio, Prncipe a mi ver de esa Escuela, Al Seor Agustn
Favorito tengo mui en mi reconocimiento, i s lo que merece, i lo
mucho que esconde su modestia. De Monseor Surez tambin me
calla vmd la comunicacin, i tengo muchos celos; que he sido, i soi
mui suyo.
Creo mui bien emplear vmd mui bien sus horas con el comercio
de los eruditos, i la copia de libros con que la Bibliotheca crecer
infinito. Por estos pases se vive con gran soledad. Furonse ya los
buenos genios, i hanse entorpecido los pocos que han quedado, desunidos, i sin comunicacin; que si no es los estudios hechos a la
sombra, no se conocen otros. 1 porque vmd vea un testimonio de esta
verdad, los mios han sido despus que no nos vemos en la lengua
rabe, peregrina, i olvidada, atrevindome a traducir de ella una
Historia que se hall en poder de Don Gaspar Ibez de Abu Walid
Ben Shacenas, qtie es un Chronicdn General con notable serie, ass
en lo antiguo de las primeras Monarquas, como en lo ltimo de la
Histoia Sarracnica. He llevado este trabajo con aquella paciencia
que supe, i venue por algn espacio de tiempo con desconfianza,
ass por la dificultad de la materia, corao por el accidente de estar
escrito el libro con poca distincin en los caracteres, i mui menudos.
Hoi me hallo con notables alientos por aver acabado la traduccin,
i aplicarme ya en unas iotas Histricas, o Exercitaciones de la Historia rabe, que juzgo ser trabajo bien recibido, i mirado con estraeza de hombres de nuestra Nacin. No he olvidado a vmd en esta
fatiga, antes he tratado un lugar, que me parece mui a propsito
para la disputa que tuvimos de las voces Caid Almetran, que se
hallan en la Historia del Arzobispo Don Rodrigo; porque haciendo
nuestro rabe una comparacin de las dignidades Eclesisticas de
los Christianos con las suyas, despus de el Patriarca dice;
Metropoliim Caidli, Episcopi Nepliiti. Con que es sin duda unieron
los rabes las dos voces, peregrina, i propia en la dignidad de Juan
Arzobispo: con que ordinariamente sucede, como s digramos: El
Presbitevo, Sacerdote; i no s si en las Sagradas Letras'vemos algo
desta unin en el texto de San Pablo, )poi]o;isv, A6o, lor^p. In
quo clamamus Abba (Pater), Vmd lo ver mejor; que yo no le doi
ms individuales noticias de mi rabe, porque espero se ha de ver
mui presto en sus manos para que le corrija los defetos, que padeciere en mi traduccin, i ilustracin. I, si acaso huviere comodidad,
para imprimirlo Arbico-Latino en la Imprenta De propaganda,
vmd me lo avisar; que espero ha de tener estimacin, ass en lo
universal de la Historia, como en lo que toca a Espaa; que, aimque
no es mucho, es ms puntual, que lo que hasta lioi tenemos. Vmd,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLAKIO DE DON NICOLS ANTONIO

37

Seor mi, no me olvide: i qutele la costumbre a a ausencia: que


yo har tambin corresponda sta, como cudicioso de su enseanza.
Esperando estoi a nuestro Obispo solo por verle: que el camino de
Salamanca est miii desunido de mi edad i de mi salud. Vmd se me
uede a Dios, que le guarde los aos que puede i deseo. Vladrid 26.
e Mayo de 1660. Encomiende vmd a Dios a Gernimo, que muri
en mi casa. Mi Iiermano es de vmd como deve. Las cartas de vmd
vendrn ms seguras a mi nomljreporel Correo.B. 1. m. devindsu
mayor Servidor, i Capelln.Don Juan Duran de Torres.

3) jSfo s qul fu mayor, el disgusto o el placer que tuve con su


carta de Vmd ^ de 14 de noviembre del ao pasado; pues el verla en
mi mano, i ver la fecha, sacando de ella \ue se ava quedado atrasada todo este tiempo en no s dnde, provocaron en m estos afectos
contrarios, sin saber a qul dellos deva dar el mejor lugar; i no se
concluy en la primera vista de la fecha el disgusto, pues quando la
iva leyendo, i quanto de mayor estimacin consicierava aquellas
noticias que Vmd en ella me participa, tanto ms iva sintiendo aver
sido privado delias tanto tiempo; i no menos me irritava contra
el autor de la dilacin, el juzgar arriesgado mi crdito i la fineza de
mi amistad, lo que Vmd podra estimar de mi silencio, hallndose
sin respuesta en tantos meses. Digo de verdad, que huviera comprado la carta i el escusarme el disgusto de no averia tenido antes,
a qualquier precio; i Vmd tenga entendido, seor don Juan, que
ningunas ms que las de Vmd pueden serme gratas, i que yo no
puedo faltar a las demonstraciones del afecto con que amo a Vmd,
1 quando no las vea, deve interpretarlo a algn accidente, i no a falta
de con-espondencia en mi, que profeso se"r tan verdadero amigo i
ser\ddor suj'o.
Con gi"an alborozo he leido la jornada que Vmd determinava
hacer a Madrid, que ys. supe por oti-as cartas, averia egecutado en
compaa del seor conde de Villaumbrosa, de cuyo juicio tan experimentado he hecho una nueva experiencia en el que ha l:echo de
Vmd i de sus buenas partes, para hacerlas lucir, i darle campo aara
que mue,5tre su habilidad i espidtu; i no dudo que ha de resultar
deste favor i apoyo, que Vmd se vea en alguno de los puestos que
merece dentro de Castilla i no en Indias; porque, como Vmd entiende bien, ellas no son sino para hombres que quieran ir a sepultarse
en un olvido de todo lo virtuoso i precioso de Em-opa, teniendo poi"
precioso solamente i por virtuoso el oro que da aquella tierra; i ser
ste su sentimiento de Vmd no lo devo estraar, pues conozco que
vive con lo que a aquellos miseros desterrados del otro mundo les
falta, que es la comimicacin de los literatos i manejo de las obras
del entendimiento, de que tan fecundo es, mayormente bol el suelo
desta parte del mundo antiguo en donde Dios le dio naturaleza, no
para que ^'aya a tratar con~ indios, sino slo para averiguar de las
Indias, quando aya de aplicarse a cosa delias, de donde passaron
all sus habitadores, i reirse de las ideas de Peirerio con sus preadaI lin el texlo, U. M.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

38

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, AECHIVO Y MUSEO

mitas, origen de los habitadores americanos, segn su Gnesis antimosaica.


Apruevo una i muchas veces su dictamen de Vmd, y que no
pretenda nada del Seor don Francisco liamos, aunque sea tan su
amigo, sino en la cmara de Castilla, donde el Seor Marqus le
podr acreditar, i yo espero oir presto que le han empleado en algn
puesto de letras; el qual estimar por comodidad suya, con el desplacer de considerarle embarazo para los estudios a qne quisiera yo
ver aplicado a Vmd. Pero como esto no puede ser, pues se han de
buscar las conveniencias propias i de los hijos, i sta es la obligacin, slo me queda que poner delante de los ojos de Vmd, pai'a
quando llegue el caso, aquellos presidentes i consegeros de Francia
i Italia, Brsonios, Fabros, Tuanos, Gramondos, Marcas, que hallaron tiempo para dejar memoria? de que fueron, entibe las tareas de
sus grandes oficios, no slo en la profesin que egercitavan, sino
aun en la historia i qualquier otro gnero de literatura, i es menester persuadirse a que puede ser, sin desmayar ni aterirse con lo que
dejan de hacer otros, que no pouen delante de s estos poderosos
egemplos. [H]ai tiempo i le tienen todos ios que le quieren tener;
pero aqu estoi cogido yo, seor don Juan, pues deviendo dar a
Vmd razn de mis estudios, me hallo tan atrasado en ellos, que no
puedo descarganne con otra escusa que la misma que no quiero
admitir en otros. Pero sabr Vmd que aqu no falta tanto el tiempo,
como se ocupa mal, o por mejor decir, se pierde; piies aviendo dado
muchas horas del da a las ocupaciones del oficio dentro i fuera de
casa, las ulssimas horas de la noche, que son las escutas de toda
diversin i inquietud, es menester gastarlas en el cortejo i assistencia de nuestro gefe indispensablemente, i algunas otras horas del
da tambin; i no digo que se pierden para todo, pues de aquella
conferencia se saca la direccin para el govierno de las acciones,
se examinan noticias, se adquieren desengaos i conocimientos
desta corte i del mundo. Pero qu tiene que ver esto con los estudios domsticos i especulativos? Con que digo que quedan excluidos
estos del tiempo mismo; i yo me hallo casi sin l para dar lo que
deseo a las obras afectas de la censura del Pseudo-Dextro i cmplices; en que Vmd no podr dejar de tener notado alguna cosa de lo
mucho que lee i observa. I ass le suplico me socorra, ayude i anime
con sus cartas, tocndome desde ah el clsico para que yo no desfallezca del todo entre ocupaciones tan estranas i peregrinas deste
argumento. Con todo, he puesto en forma i en latn alguna parte i
deseo continuar; pero es tanto lo que se inculca i es menester fundamentalmente redargir de also, que [h]ai obra cortada para mucho
tiempo, pues slo l Dextro necesita de un grueso volumen. Tengo
corrido casi todo lo que toca a la usm^pacin de los santos, que nos
adjudica a Espaa sin serlo; i si yo tuviesse aqu a Vmd para hacerle
juez i censor de lo que est escrito, qu me faltara? Pero me crea,
que ni aun aqu [hjai hombre destas letras a quien se pueda dar esta
comisin.
La Bibliotheca tambin camina a ratos, ponindose en limpio
una buena parte; i sta es obra que con no mucha aplicacin pudiera
salir a luz la segunda parte, que he destinado para los escritores que
fueron desde el 1500 hasta hoi, alfabticamente; queriendo hacer

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

39

primera parte, de los antecedentes, distribuidos por sus edades, en


que he hecho poco o nada con orden; pero el material est junto.
Ac llegan algrinos libros, i vienen continuamente todos los de
Alemania, de derecho, que cada da salen a luz, aviendose pasado
hoi la jurisprudencia en buena parte ultima el Danuvio; que atmque
en aquella forma de compilar lo que han dicho otros, i ju2gar poco,
ti'aen sus libros parte de erudicin i mucho matei'ial en las materias
que tratan. De los italianos salen cada dia tambin decisiones, quarum non est nu>nerus, controversias forenses, questiones contro\&xsas,, et alia hujtis farincc, que se estiman quando son menester;
pero no [h]ai nimo para pasarlas i traerlas a casa de pi'evencin,
mayormente quando estn dando voces a la bolsa otros libros que
nos hablan en ms culta lengua. No he visto los Orgenes, del Vossio, porque no han llegado aqu, bien que las he pedido. Han venido,
si, Epstolas de Salmasio, de Reinesio, de Rihero, la Bibliotheca
Juris Pontficn, por los herederos de Justello, en que estn las
fuentes del derecho cannico, ]a. Bibliotheca nova, ms., del P. Labbe, de obras hasta ahora no impresas, sacadas de las libreras de
Francia. Se estn imprimiendo ahora aqu los dos ltimos tomos,
stimo i octavo, de la continuacin de Oderico Reinaldo al Baronio.
Est cumplida ya la Italia Sacra del P. D. Femando Ughelo, en
diez tomos. Se han impreso algunas cosillas de lo que dej Mr. Holstenio, sacadas de la Vaticana, con breves notas suyas; pero la colleccin de los Concilios africanos con que nos ava amenazado, no se
ha hallado en disposicin de poder darse a la eslampa, aunque el
Seor cardenal Barberino hace lo que puede porque no se pierda
aquello que de sus papeles puede alambicarse. Len Alacio ha das
que no se muestra en la estampa: snli un libro de Abraham EcheUense Maronita, que est en este colegio de Propaganda
fide,
conti^a los Orgenes Alejandrinos, de Seldeno, en que le convence
de mal traductor de Eiitiquio; i ste es un hombre de bonsimo juicio
i mucha doctrina. Yo creo que ivr alguno que, convidado de la
ocasin del presente tiempo, trate de mostrar al mundo la injusticia
de la usurpacin de Avin, que es lo que ahora es la materia que
lastima; i juzgo que no es menester mucha historia para ello, sino,
dando todo lo que dicen franceses de la nuHdad de la venta de la
reina Juana, insistir .slo en la prescripcin, aunque sea de reino o
provincia, a vista y en medio de la Francia. He dado cuenta a Vmd
de lo que me ocuiTe quando sta escribo de priesa, por averia dejado
para lo ltimo i instar la hora de partir el correo.
Pero no podr dejar de dar a Vmd el parabin de la buena
dicha suya, i grande merced que Dios le ha hecho en encaminarle
a nuestra santa escuela de Chriso, aviendo sido en m indecible el
gozo que tuve quando el Padre comisario general de San Fiancisco
ie escrivio que la dejava lundada en Sevilla, cuya noticia enriquece Vmd con la que me da de la frequencia de buenos sugetos que la
componen; ruego a Dios que siempre vaya en aumento, para mucha
utilidad de los que han merecido ser encaminados a una congregarin de tan buen espritu: espero que hallndose Vmd en Madrid,
avr acudido a la de esta corte, i aun pretendido ser del nmero
della: de que me holgar infinito; i le suplico me lo escriva, i quanto
liace i se hace en essa corte, malo i bueno; teniendo entendido que

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

40

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

SUS cartas d e V m d tienen en mi estirnacin el lugar q u e d e v e n ,


tanto por la que hago del dueo, como p o r q u e m e hablan en la leng u a que he a p r e n d i d o .
t a l t en n u e s t r o D. J u a n Durii un sugeto d e g r a n d e s esperanzas, i que nos p u d i e r a n h o n r a r la nacin: y o o su m u e r t e con g r a n
sentimiento, p o r lo que le a m a v a i estimava. T e r r i b l e caresta d e
salud p a s a por los literatos de n u e s t r a patria, hallndose mi b u e n
Dotor Siruela en el estado que V m d m e dice, i el S e o r D o n J u a n
Surez en el d e no p o d e r a t e n d e r n i a u n a la obligacin del oficio,
que es d e g r a n compasin. Solo el Dotor Q d e r a , que s a n a a ios
d e m s , se conserva sano; s o b r e cuyo libro, en que discurri d e la
b e v i d a del chocolate, dndola por destructiva del a y u n o eclesistico,
ha salido u n otro discurso no m e n o s que del S e o r c a r d e n a l Brancaccio (un g r a n c a r d e n a l ) , reconciliando al tal chocolate con el
a v u n o : y o no le h e visto, p o r q u e no h e tenido lugar estos dias d e
rsele a pedir; pero dcenme q u e est bien escrito.
H c e m e V m d a merced que .siempre, en p o n d e r a r segn su
afecto lo que a v r oido d e ra a alguno con quien a v r encontrado
d e los que h e p o d i d o servir aqu en algo. Lo que y o le suplico es,
que m e avise de lo que o y e r e a quien habla sin pasin, q u a n d o algo
l l e g a r e a su noticia, p a r a que y o c o m p o n g a esto con el deseo que
tengo d e n o p a s a r las reglas de mi obligacin. T u v e aviso d e que
en 11 de julio se m e dio la posesin d e la racin d e n u e s t r a iglesia,
a u n q u e no he tenido cartas d e mi casa. V e a V m d si quiere que yo
le embfe a l g u n a s carias p a r a los a m i g o s que ah tengo i con quien
m e correspondo: m a r q u s d e Aitona, barn de Auchi, D. Constantino Gimnez, D. Miguel d e Salamanca, etc.; i digo mal en esto, p u e s
a n t e s creo que V m d me las p o d r d a r m d e los que ah a v r comunicado i p r e n d a d o d e su amistad. F a l t a el papel, pero no el deseo d e
a l a r g a r m e i continuar la correspondencia. Adis. R o m a i s e t i e m b r e
5 d e 1663. D e V m d . , D.Nicols Antonio. S e o r D . J u a n Lucas Corts.
4) H e recevido dos d e V m d en pocos das: u n a d e los 10 d e setiembre, i otra de los lO de noviembre; la ltima acusando la m i a d e 5
d e setiembre, que ha sido mucho n o a v e r corrido la fortuna d e otras
m i a s , que en n m e r o d e m s d e veinte me escrive el S e o r m a r q u s
d e A i t o n a a v e r s e hallado ahora en el correo, con lechas algunas d e
ahora tres aos. V e a V m d quin ha d e lene]- nimo de m o v e r la
pluma, q u a n d o est en m a n o d e un desapiadado a r r e n d a d o r d e las
estafetas el evacuar d e todo su valor i excelencia la tilsima invencin deste g n e r o d e correspondencia i unin d e entendimientos distantes; yo a io m e n o s h e quedado altamente herido deste avi.so, i tanto ms Sel pensar q u e m e h a d a a d o m i m i s m a diligencia de a v e r
esciito con extraordinarios, i tener cuidado de que mis pliegos s e
metiessen en el parte; os que, no llevando ni devindose cobrar
portes de ellos, por ir dotado el correo d e quien le despacha, a
buena cuenta d e esta p u n t u a l i d a d se han q u e d a d o en un canto de un
bal en la casa del correo m a y o r .
S e o r mo: A m b a s cartas' de V m d m e tocan el punto d e su com o d i d a d , que y o quisiera fuera la que es razn i se le d e b e por s u s
mritos, si h u v i e r e quien los s e p a conocer; pero la resolucin d e

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

41

volverse a su casa la s en tiempo que, aimciue yo quisiei'a aconsejarle lo contrario, no le alcanzara mi consejo en estado de poderlo
abrazar. Bien que estaremos en tiem]DO de repetir la jornada a Madrid, quando Vmd aya dado a su casa el gusto de verle, despus de
la ausencia de un ao. Nunca ser de opinin de Vmd no se ayude,
compareciendo en Madrid de quando en quando, pues el gasto que
puede hacer en estas jornadas no ha de ser tan grande, i lo que de
una vez no se conquista, lo trae despus la continuacin quando
menos se espera, i mucho ms quando las cosas de la corte van sugetas a tanta mudanza, como puede sin temeridad a g u a r d a r e del
estado presente. Finalmente, Vmd no se dege a s, pues tiene tanto
por qu le patrocinen oros.
los meses pasados embi una minuta de un memorial a un
amigo en Madrid, para que se diese a Su Magestad en mi nombre,
pidiendo alguna comodidad o puesto de letras proporcionado ai que
estoi sii'viendo: con esta ocasin escrib a los seores de la Cmara,
i al Seor conde de Villaumbrosa; con que tengo prevenido lo que
Vmd me apunt en una de sus cartas, de que seria bien que le escriviesse. Tambin escriv, i he escrito algunas veces, al Seor dugue
de IMedina; con que no s la ocasin que pudo tener D. Gernimo
Velzquez para decir que se ava echado menos carta mia, si no es
que han sido tan desgraciadas stas, que se perdieron con las dems
en las ratoneras del bendito Ca[s]siani, arrendador del correo raaj'or
de Madrid; una escriv, entre otras, al Seor Duque, respondiendo
a la de Su Excelencia en que me favoreci condolindose conmigo
de la prdida de mi buen to; i siempre me reconozco i reconocer
por hechura suya.
Dentro de pocos das espero tener sacado el despacho del canonicato de esta santa iglesia, que vac por Don Juan Pichardo. Este
canonicato lo dio su Santidad Mr. Otalora, auditor de Rola, como
era razn avien dolo pedido; i porque el Seor cardenal de Aragn
puso la mano en que todos quedssemos acomodados, ofrecime
primero a mi su Eminencia un canonicato de Toledo, que tiene
con no s qu pensin sobre !, querindole permutar con mi racin:
yo le estim, como deva, este ofrecimiento por lo que mejorava;
pero me escus de la permuta con decir qunto estimaba el tener
prebenda en mi patria, i que no trocai'ia por ninguna otra la esperanza de poder vivir en ella en caso que me huviesse de reducir a
servir una iglesia. Pedle que hiciesse este cambio con Mr. Olalora
por el canonicato de Sevilla, que le queria dar el Papa, y ass se
ajust; con que se public la gracia en Monsieujr, i ya tiene hecha
la permuta con el canonicato de Toledo, de Su Eminencia deviendo
ahora seguir la del de esa santa iglesia, con que ha quedado el
Sr. Cardenal por mi racin; igualndose los valores de una i otra
prebenda respeto de la pensin que debe el canonicato al Seor
Cardenal de Toledo, de I.IOO escudos cada ao; bien que pudiera
esperarse que no la avr transferido en esta ocasin de aver de disponer de sus cosas; o por no tener induUo para ello, como le tienen
los ms cardenales, o por no aver querido hacerlo.
En materia de libros do a Vmd cuenta en papel apnrte de lo
que desea saber de los que ha hallado en Madrid, i de los que yo le
he avisado que hemos visto por ac. Disculpe Vmd las noticias,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

42

EEVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

como rudas i someras, i no las ponga al lado de las suyas, porque


parezcan algo. La que Vmd me promete ms individual de los
manuscritos que hall en Madrid, aguardo con curiosidad o impaciencia, i me espanto cmo Vmd en aquella corte no se care con don
Gaspar Ivez de Segovia, que ama los libros, tiene muchos, i los
maneja i entiende; dems de nuestro gran Pellicer, en donde se
halla todo.
Tengo mui particular consuelo en oir que Vmd asisti a la santa
escuela de Christo en la corte, en donde hallara i verla mucho por
qu agradarse de aquellos egercicios, que no dudo que continuar
Vmd en Sevilla, como lo ha menester nuestra necessidad. A mi me
hacen tanta falta los que perd en Madrid, que no hallo aqu con qu
suplirlos: quiera nuestro Seor restituirme adonde no me falte este
bien.
No tuviera yo mayor gusto que poder contribuir a su deseo de
Vmd, embindole de aqu una licencia para tener libros proliiliidos;
pero el Seor cardenal Barberino, perfecto de a congregacin del
Santo Oficio, i la misma congregacin anda tan estrecha en esto,
que yo, hallndome aqui en el puesto que tengo, he alcanzado una
con dificultad para cinco aos; bien que del maestro del sacro palacio la tengo tambin sin limitacin de tiempo; pero ste las puede
dar solamente para dentro de Roma. Los dias pasados hice vivas
diligencias pai-a alcanzar una semejante licencia que me pidi don
Juan Suirez, i no pude obtenerla del cardenal Barberino. Yo me
ajustara ms fcilmente a un dictamen de que... Con todo esto procurar, quando huviere ocasin de hablar en ello a tiempo, de no
perderla. Guarde Dios a Vmd como deseo. Roma i febrero 8 de 1654
aos. Amigo i senador, D, Nicols Antonio. Sr. D. Juan Lucas
Corts.
5) Seor mo. Avr cerca de dos meses, que escrivf a vmd largamente; i juzgando bolverme mui presto a Sevilla, supliqu a vmd
me respondiesse derechamente a aquella Ciudad; pero an me tiene vmd en esta Corte, i sin saber el tiempo, que en ella me detendr, i ha sido la causa el averme encargado el Seor Duque de Medina de las Torres todos los papeles, i processos de la Visita del
Reino de Sicilia, pai^a que yo os vea, ajuste, i haga memorial de
los cargos, i descargos, qtie resultan contra los Ministros, i Oficiales
de aquel leino, i dellos haga relacin en una Junta de JVinistros de
los Consejos de Castilla, i Italia, que ai sealada solamente para el
despacho de los negocios desta Visita, i que para esto avia hecho
eleccin de m, por requirir persona de confianza, Letrado, i cjue
cntendiesse bien la Lengua italiana, en que lo ms viene proces.sado; i que adems de la utilidad que se me ava de seguir, se tendra
atencin para acomodarme en Plaza mui competente en aquellos
Reinos. Yo, aunque reconoc el trabajo que tomava sobre mi, i mavormente qun mecnico era, i el embarazo que me ava de resultar
para mis estudios, pues me ava de llevar lo ms del tiempo para
poder dar buena cuenta de lo que se me cncargava; lo he acetado,
juzgando que esta ocupacin me servira de mrito para ascenso de
ms conveniencia, i que sin pa.ssar por sse, o semejantes trabajos

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

43

i servicios, malj i con mucha dificultad se puede llegar a conseguir


comodidad equivalente; i que pudiendo sanear la costa de mi detencin en esta Corte, estoi a la mii-a de otras pretensiones, para que se
requiere tiempo i ocasin. Su Divina Magestad lo disponga, como
ms convenga para su santo servicio. En el nterin no dejo de padecer las incomodidades de estar fuera de mi casa, i de carecer de mi
muger i hijos; pero por su conveniencia me sacrifico a este trabajo,
confiando en su Divina Magestad, me dar alguna vez gii descanso, para que le sirva con ms quietud. Esto me ha parecido comunicar a "\"md fiando de la mucha merced, que me hace, que no
llevai^ a mal el que le canse con eslas noticias. Las de su salud
de vmd quisiera yo tener mui repetidas i f]-equentes, para hallarme con el gozo i consuelo que me da el saber la goza vmd con la
felicidad, que siempre le deseo.
Estos das he tenido la buena suerte de comunicar mui frequente
i familiarmente a D, Gaspai' bez de Segovia, a quien me lie alegrado mucho de conocer, i tratar por sus buenas partes, noticias
1 estudios, que cierto son bien grandes i mayores de lo que yo me
ava prometido por las noticias que me avan dado. Hame comunicado 1 leido los dos primeros Libros de las Antigedades, o primeros Orgenes de Espaa, que estn escritos co"n mucha novedad,
i mui rara i varia erudicin, i, que si la pro.sigue, ser una obra mui
bien recibida i aplaudida de toaos los doctos.^ Est aqu a unos pleitos, i ha venido solo, sin su casa i Libros que ha dejado en Segovia,
que a tenerlos aqu, no dejara yo de hallar en ellos mucho bueno
de lo que no tengo, i en que poder templar el disgusto que me causa
el venne sin los mos.
Tambin he comunicado, i tratado al Abad Don Martn de la
Faria, i Don Jose Pellicer, uno i otro bien conocidos de vmd. El
primero, por lo antiquario, crtica i inteligencia de la Lengua Griega,
1 Latina en su propiedad, de mu particular estimacin, i que tiene
para dar a la eslampa el Etymologicon de la Lengua Griega Orionis
Thebani Gra7nmalici Alexandrini, de quien Suidas, Hesiquio, i el
Etimolgico vulgar tomaron todo lo bueno que tienen. El segiindo,
por las noticias de Historia de Espaa, que, cierto, ninguno la ha
entendido ni comprehendidj hasta l, ni descubierto muchas novedades de particular recomendacin. Est imprimiendo la Historia
de Dulcidlo, Obispo de Salamanca, que escrivi en tiempo del Rei
Don Alonso Tercero, desde Rmulo, hasta el ao de ochocientos
ochenta i tres, que aunque mui breve, i sucnita, que no contiene apenas tres pliegos de imprenta, es de mucha estimacin, por ser el
fundamento, i origen de la Historia de toda Espaa, i de quien tomaron los dems, i la ilustra con ms de cincuenta pliegos, i notas suyas,
que segn dice, descubren ellas muchas novedades, no descubiertas
hasta ahora en la Tlistoria de Espaa; i inserta algunas Actas origiginales de Santos de Espaa, hasta ahora no impressas; i yo le he
dado las de las Santas, que traslad de un Santoral antiguo, que son
bien notables, i contienen muchas particularidades bien grandes;
que a tener yo aqu mis libros, las huviera impresso con algunas
notas, de que necessitan. Ser esta obra de Don Josef Penice~"mui
bien recibida de todos, por lo que se de.sea tener alguna luz de las cosas que passaron en los primeros aos de la restauracin de Espaa.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

44

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO "V MUSEO

Estos das ha salido a luz la segunda parte de la Historia de Toledo del Conde de Mora, mucho peor que la primera, apoyando por
verdaderas quantas fbulas se prevn en la Historia General de Espaa^ i en ios Romances antiguos, tocante los amores de Cario Magno
con Galianaj i el Moro Galafre, i los torneos, i justas, que por aquel
tiempo se hicieron en Toledo, i todas las dems patraas. Con que
todo el libro no parece sino de Cavallerias, que cierto, que es indigna
cosa, que en un tiempo como ste, donde se ha apurado tanto la Historia con la verdad i ajustamiento que se requiere, se imprima un
libro semejante, i por un autor que por su calidad i puestos se
deva esperar no esciiviesse cosa que faltasse a la sinceridad, i ajustamiento de Histoi'ia verdadera, I lo que ms me admira, es, que
hallasse hombres doctos que aprobassen i calificassen su libro. Injuria grande de estos tiempos, i de estos Reynos.
^Muchos das i meses h, que no compro libros, ass por alta de
medios, como por no venir de fuera, ni hallarse cosa excite el ^ s to. Hallme con las Cartas de Pedro de la Vale, impressas en essa
Ciudad, que contienen la relacin dlos Viages de Turqua i Persia,
i prometen sus hijos de imprimir los de la India Oriental, que era la
tercera parte de sus viages, con la quarta, que contendr las liguras
i esplicaciOn de las cosas raras i notables que vio en sus viages, que
por lo bien que me han parecido las primeras partes, por las noticias
1 observaciones raras del Autor, deseo saber si se lan impresso,
para hacer diligencia de tenerlas. I ass, suplico a vmd me lo avise.
Pocas novedades tengo que avisar a vmd i se reducen a las
siguientes. Muri el Duque de Hjar, dejando escrita una carta para
su Mageslad, en que assegm^a por el passo en cj^ue estava, de no aver
ofendido a su Magestad en cosa alguna, i de la injusticia que le avan
hecho por la culpa que se le iraputava, i sentencia que ava tenido,
i agrrivio que se le ava hecho; por el qual, sin limitar a su Magestad
los aos de su vida, pues se los deseava mui dilatados, lo incitava
para el Tribunal de Dios. Caso bien raro, i que ha llenado a esta
Corte de varios discursos.
Viendo su Magestad qun viejo i intil estava el Conde de Altamira para servir el oficio de Mayordomo Mayor de la Reina nuestra
Seora, le jubil, i hizo merced del al Duque de Montalto; i el que
tenia de Cavallerizo Mayor se lo dio al Marqns de Aitona, con una
circunstancia, que no ava de dejar la assistencia que le haca, como
Gentil-Hombre de la Cmara. Estos das se han dado dos Plazas del
Consejo a Don Benito Trelles, i Don Gil de Castrejn, en lugar de
una que vac por jubilacin de Don Francisco de Solis, i otras plazas
menores. N"o me parece embarazar a vmd a quien suplico poi" toda
la merced que me hace i le deseo merecer, que no ponga en olvido
lo que le supliqu en mi ltima, de alcanzai^me una licencia, o facultad para poder tener Libros prohibidos, como no sean de Heresiarcas,
ni de los que tratan lie professo controversias de Religin, que ya
reconocer vmd de quanta estimacin ser para m, i de qu quietud,
i seguridad para mi conciencia. Devale yo a vmd que reconocer
perpetuamente todos los das de mi vida.
Mucho deseo tener lo que escrivi Abrahan Echelense contra
Sekleno, sobre los Orgenes de la Iglesia de Alejandra de Eutiquio.
Si huviere ocasin, suplico a vmd se sirva de comprrmelo, i de

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

45

1-emitrmeIo con la primera Persona que viniere a estos Reinos; que


lo que ste, i la licencia para poder tener Libros costare, remitir
a vmd o dar aqu al coiTespendiente que vmd tuYesse.
El decreto que baj de su Mageslad a la Cmara, para que le
consultassen a vmd en los puestos competentes, que avis a vmd he
sabido despus, que fu por consulta del Consejo de Estado, i por
repitidas cartas del Seor Cardenal de Aragn, en que representando sus servicios de vmd suplican a stt Magestad, se sirva de premiarlos i hacerle merced. Yo quisiera que fuera en los que vmd merece, como es en el Consejo de Ordenes, o de Indias, para que de
una vez assentando vmd su casa en esta Corle, pudiera juntar su
]ibi"era, i lucir a vista de su Magestad i sus primeros Ministros,
sus muchas prendas, i lo que tan anticipadamente se tiene merecido.
Si acaso, que no lo creo, le consultassen a vmd en plaza de Cliancillera, fuera de parecer, a mi corto entender, que vmd no le acetasse, lo uno por no ser premio regular para el puesto que vmd tiene;
i lo otro, porque en una Chancillera, como ai otros diez i seis ms
antiguos, i casi todos ellos, que han sido Colegiales i que tienen
aqu sus deudos, i en la Cmara sus concolegas que lo soliciten,
uera exponerse vmd a que le detuvieran mucho tiempo en ella.
Pero i adonde voi yo con este discurso? Vmd perdone mi osada;
que la obligacin, i afecto que a vm.d tengo, me ha hecho dictar
esto, no por consejo, sino por conferencia, deseando en todo su mayor aumento, i ver a vmd con lo que merece i le deseo. I lo que
finalmenie le suplico, es, que se sirva de favorecerme con sus cartas
en todas las ocasiones que se ofrecieren, encaminndolas a esta Corte
con cubierta al Seor Conde de Villaumbrosa, i que las espero con
la voluntad, i afecto, que corresponde a mi obligacin, i amistad,
que a vmd elevo.
(De don Juan Lucas Corts a don Nicols Antonio.)
6) Recib la de Vmd de los 7 de m.avo, i con ella sumo gusto i
consuelo en saber que se mantena en Madrid, ocupado ya en algo que
haga ver a esos seores de quien depende su talento i letras. Yo no
saba nada, Vmd me lo ha dicho en caita que yo aya recibido, que le
huviessen cometido el ajuste de los papeles de la visita de Sicilia, i
que esto sea venido de quien tanto puede ayudar Vm. en todo lo
dems y en quanto quisiere, como el seor duque de Medina, por
quien, en materia del primer lugar, siempre pondi' yo de mejor
gana que por otro, a largo andar.'Vm. contine y tolere los largos
plazos de la pretensin,"pues todo se deve a la obligacin que tiene
de acomodarse i buscar a sus hijos lo que han menester: i en medio
de su modestia debe assegurarse Vm. que se hallan pocos hombres
de quien echar mano, de los que no se van por el camino trillado
de atender a s ms que al ministerio que hacen; i que siempre consiguen lo que desean, en esta necesidad de hombres, los que lo son
de bien. La dificultad que ati^assa a muchos, es el no tener materia en
que darse a conocer; pero quando llegan a tenerla, es justo hacer de
s una estimacin prudente para esperar lo que sigue de ordinario, i
deve seguir a la virtud quando se da a conocer. Alabo i apruebo la
resolucin de aguardar, aunque sea algunos i muchos aos; i d Vm.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

46

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

muchas gracias a Dios de que lo que lia adquirido, lo desean i tomaran muchos de los que se hallan sin abrigo i apoyo, llenos del desconsuelo de no tener hombre. Yo_espero que Vmd hallar lo que
desea, pues es cierto que essos seores hallarn avrn hallado en
Vn.. lo ms que pueden desear.
Heme redo de la voz que ah me dice Vm. que se esparci de
mi buelta a Espaa por ocasin de aver teuido disgusto con el Seor
cardenal de Aragn, a quien devo un tan particular favor en quanto
puede hacrmele, que no podr pag'rselo ni estimrselo bastantemente en quanto me durare la vida. Me corro, cierto, de aver pasado algunos das essa nota, siendo verdad que nada deseo miis que el
ser tenido de todos por el ms verdadero servidor i ms obligado que
su Eminencia tiene, entre los muchos que pueden decir que lo
estn.
Me acuerda Vmd en esta carta lo que yo no puedo olvida' ni
olvido nunca, que son los amigos que estimo i amo por sus letras i
bondad i por el cario que les merezco; i veo quanto se ha hecho
dueo Vmd de sus voluntades en poco tiempo, pues los reqenla
tanto como me dice. No me da esto celos; que la voluntad que se
inda en entendimiento, es ms noble que la que se queda en afecto;
antes me ha servido de gr-andssirao consuelo el saber que ellos
conozcan lo que deven estimaren Vm., iparticipe V m d l o q u e e s tan
de estimar en ellos. Mui bien se hallar Vmd con D. Gaspar Ibez,
porque es un boussimo cavallero, docto, modesto i de gran docilidad,
1 tan aplicado a los estudios, que me admira: tiene mucha razn, pues
ha entrado con tan buen pie en lo ms estimable i precioso dellos; no
puedo dejar de encargar a Vmd que le d una queja de mi parte, i no
es menos que de que ya no hace caso de ra, pues sabiendo lo que yo
le estimo i lo que aprecio sus estudios, no ha encontrado el camino de
hacerme sabiaor de algo dellos; que supongo ya en el molde a lo menos un papel por la Concepcin de nuestra Seora, que cita el P. Alba
en su Miittia Concejitonis, trayendo un fragmento del, que me ha
contentado mucho; i es una de las piedras preciosas que se hallan en
aquella racemacin indigesta i vasta del dicho Padre, de quien creo
que har Vmd i Don Gaspar el juicio que yo, i que han hecho las inquisiciones de Espaa.
D. Josef Pellicer es de cuyos alimentos deven vivir todos los que
quieren provar que tienen algn quarto de musas: yo soi su particular
amigo, i creo que me paga; pero es mal correspondiente, i me deve
una respuesta de carta que le escriv, la qual he esperado, por ser de
materia qae ava menester i en que le consult; puede aver perddose
la carta; no lo dudo, aunque creo que la remit por mano segura. Los
orculos de las leudas tai vez enmudecen; porque la divinidad, aunque
sea participada en esta forma, no se ha obhgado a dar siempre audiencia: si Vmd se la merece grata para m algn rato, se sirva de preguntarle qu privilegio escritura es la del monasterio de Alan, de
Carlos Calvo, en que .se hace mencin de que Dagoberto, rei de
Francia, dio la Aquitana a Boggis, i que ste fuesse padre de Eudn
el Grande, como lo dice Don Josef en su historia deste ltimo duque
de Aquitania, que vi manuscrita en su poder. Ac no he podido hallar
noticia, ni aun de qul sea este monasterio de Alan; i si pudiere yo
merecer a Don Josef que me d particular noticia desto, o que me

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

47

diga en dnde se trae el privilegio, o en dnde est, lo estimara


mucho: ya Vmd sabe lo qae insta un deseo o necesidad dstas: no le
digo mas. Estimar que me d noticia tambin de lo que ha estampado o escrito despus de aquellas ultimas listas que estamp de sus
obras, las quales yo ac tengo; porque deseo dar aqu a luz un tomo
de mi Biblioteca de Espaa, que tendr a buena suerte que le toque
el elogio de tal sugeto. Yo no sabia que Don Josef durasse todava
en el estado de casado: saba a lo menos que no viva con su mujer
quando yo le tralava; pero quando viene la muerte, hace deseai' i
echar menos lo que no se preciava quando se tenia. No me ha dicho
Vmd nada de que quissiese estampar a Dulcidlo con notas. Dgame
qu es esto, porque yo no lo entiendo.
A! abate de la Faria, de quien no saba yo que estuviesse en
essa corte, se servir Vmd de dar memorias de un hombre que le
mereci muchos aos ha algn afecto en Madrid, i que siempre le ha
continuado m.ucho amor, como merecen sus letras.
Del Padre Don Josef Amolfini soi mu amigo, i s lo que vale:
Vmd le freqente, que hallar en l mucho que estimar. D. Pedro
de Brito lo es mucho tambin, i yo le devo gran voluntad i favor:
dgaselo Vmd quando lo vea, i que se la merezco.
Tampoco saba que Thoms Pinerio estuviesse en essa corte; es
de los hombres a quien quisiera ver acomodados, i que Mercurio
negociante no le estorvasse las influencias de Mercurio sabio. Yo no
s cierto qu fundamento tuvo la antigedad en dar un mismo patrono a las letras i a las letras de cambio.
He tenido poca suerte {para decirlo a Vmd a solas) en aver encomendado al barn de Ausi, el dar en nombre mo, por mano de Don
Luis de Oianguren, el memorial que remit para este efeto; con l
fueron cartas para todos los seores de la Cmara, que avrn colorido
la misma fortuna que el memorial, pues hasta ahora no creo que se
aya dado: a lo menos no he tenido noticia dello. Siento mucho que la
que escriv al seor conde de Villaumbrosa no aya llegado a sus
manos, i ass he querido suplir esta falta ahora, aunque sea tarde;
ms que por inters mo, por tomar ocasin de estimarle la merced
que hace a Vmd, en que yo no tengo poco.
He sentido mucho la muerte de D. Garca de Porras, i es cierto
que no conocimos muchos hombres de su genio i espritu: no es tal
quien le sucedi.
Dgame Vmd qu se discurre en Madrid sobre la persona del
Seor Ramos; porque aqu ha corrido que el seor conde de Castrillo,
poco satisfecho del, le consult para el obispado de Mlaga, por hacerle salir de la corte i de los puestos que tiene, i que no avindolo
acetado, se habJaba en embiarle a Itaha con no s qu legaca; quiz
ha adherido al seor duque de Medina.
El Embajador de fnglaterra nos engaar siempre, segin son las
astucias del Canciller de aquel reino, que es el que mueve estos trastes; l camina en todo de acuerdo con Francia, de quien no podemos
esperar finezas maj'ores que las que hace de**^' enviar gente a Portugal faltando"' a**'" las paces. Maquiabelo est prohibido, pero los dicpulos de aquel heresiarcha corren por todo el mundo. El Embajador
de Francia mostrar en lo exterior celos de los hagasajos que se
hacen al de Inglaterra; que es un grande vellaco, i lo sabr hacer;

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

48

HEVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

pero asegresse Vmd que en lo interior estn conformes, i que todo


esto se hace de prevencin; el desengao dai^ el tiempo.
No me aplicar a estampai- las obras de Alvai^o Paulo Cordovs,
por no fiar del egemplar que tiene aqu el seor cardenal Barb^-rino,
cuya copia saqu yo, porque es mui poco coiTecto, i yo trabag harto
en corregii- algunas cosas de ingenio, i otras muchas se han quedado
con la misma obscuridad. Aguardo con impaciencia las Actas de los
Mrtires que he pedido i Vmd me promete con la primera ocasin,
juntamente con la copia de la obrica del Tudense, de la Translacin
de S. Isidoro, diferente de la que yo tengo en mi manuscrito i estamp Tamayo en el Martirologio. Esta es bien embiar a los padres Bolando i Henschenio a Amberes, para que la pongan a 4 de abril, el
da del santo; a que Vmd pudiera aadir algunas notas para que se
estampassen tambin, cuyo m.arzo creo que j'a est en el molde i pasarn luego al abril. En quanto al ano de la prdida de Espaa que
consta della, esto es el de 711, hallar Vmd luego por contrario a don
Josef Pellicer, que cree aver ajustado el aver sido muchos aos
a.deante.
Seor D. Juan: no me basta el nimo para esperar conseguir
aqu pai^a Vmd la licencia de libidos prohibidos. Helo intentado i tentado, i le digo con toda verdad que, aun estando yo presente en el
puesto cine tengo, no he podido alcanzar otra que una temporal por
cinco aos, aunque espero que me la prorogarn.
Dgame Vmd qu se sabe ah de un D- A^ntonio Zapata, a.'ias
Lnpin, el qual vive entre los padres de San Benito, i ha ofrecido
estampar muchas obras; i qu concepto se hace del Hautberto Hispalense, autor del tiempo de Carlo-Magno, que con notas ha ofrecido
al pblico; i de otro su continuador Uvalabonio Merio; que asseguro
a Vmd como chrisliano, que tiemblo oyendo estos nombres, esca^mentado de lo que sac de aquella tenebrosa testa el Padre Romn
de la Higuera, Fray Pedro de Alva, en su Milita Conceptionis, dice
que ava embiado el autor a Roma este Crnico de Hautberto para
que se aprobasse aqu, escarmentado en lo que sucedi con Dext.ro:
yo me he informado del Procui-ador genera! de San Benito, en quien
esper hallar las noticias dello, i no me ha dado ningunas. Procure
Vrad informarse, pues ah es fuerza que sea conocido: [h]ai mucho
en este Chrnico, de los amores de Gahana i Carlo-Magno, que solo
es bueno para la comedia de Lope; i hallndose esto en autor que se
da por iffual de aquel tiempo, es muy mala nota de ser verdico.
Perdone Vmd la dilatacin desta carta, en fe de nuestra amistad
i de que tomo este alivio para de.sahogarme de otras correspondencias que cansan la mano la cabeza a un tiempo. I qudeseme con
Dios, que le guarde como deseo, i d lo que merece. Roma i julio
1. de 1664.
Mayor amigo i servidor de Vmd, que b[esa] s[u] m[ano].D. Nicols Antonio,Sr. D.Juan Lucas Corts.
7) Seor mo: Con la de Vmd de 30 de noviembre, que me trujo
el correo ordinario que lle^ aqu a 17 dste, hetenido sumo gusto, i
como es de dos pliegos, qiiisiera que Vmd se huviera alargado a una
mano de papel si fuera posible, porque le asseguro que no recibo

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

49

cartas de Espaa que me den maj'or satisfacin que las suyas, pues
sobre ser de un amigo tal, quien yo estimo con todo el corazn, la
materia que tratan es tan del genio mi, como lo son del de Vmd.
respondiendo particularmente los puntos i que contienen, digo,
en primer lugar, que he eslimado mucho saber la resolucin de Vmd
de averse venido ah con su casa, donde podr esperar sin la precisin del tiempo i sin la incomodidad de tener lejos SLI familia. Apruebo una i mil veces la resolucin, i la tengo por buen anuncio de que
Dios quiere que Vmd tenga alguna de las comodidades que merece
i que se ha de dar presto, sin que crea yo que puede estorvarla quien
desea hacerle el mayor bien, digo, el seor conde de Viliaumbrosa,
pues aunque su asistencia de Vmd le sei' de muclio alivio, a esto no
se opone el deseo que en primer lugar tendr de sus auraemos de
Vmd tanto por ver empleada su persona, quanto por el empeo que
ha hecho en solicitarlo; i espero ciue por esta mano le ha de hacer
Dios muchas mercedes, ya que le na puesto en camino de procurar
por medios tan honestos i con tan buen crdito el descanso de su
familia, siempre numere.-a, aunque sea tan sensible la prdida de un
hijo ya criado, como el que Vmd perdi. Gran consuelo es que mi
seora Doa Inocencia se halle bien en essa corte i en la compaa
del ngel que tiene consigo: tendrn arabos padres mucho con.uelo.
Yo no'saba de la comodidad que avia buscado Vmd al otro hijo en
casa del Seor obispo de Mlaga; es mui buena eleccin, porque este
seor espero que le veremos en la primera clase brevemente. El
barrio que Vmd habita es el mejor de Madrid, i yo le quiero porque
es el mo; goza del carapo i est cerca de palacio. Digo todo esto
Vmd, porque sepa con qunto gusto leo lo que toca a sus caseras
de Vmd.
No me ha dicho Vmd particularmente qu ocupacin es la de la
visita del reino de Sicilia, que contina con tan honrado estipendio
como el de tres ducados de plata al da. La renuncia a la tenencia de
Madrid, si Vmd la huviera consultado conmigo, no pudiera haver
hecho otra cosa de la que hizo. No es de su inclinacin de Vmd y es
ms pedneo de lo que yo le deseo. Si huviera alguna cosa en esa
corle para encastillarse ah, aunque uera oficios menores, como el
de las guardas o el contrabando, o otras cosas tales; aqu s que Vmd
ava de poner todo el patrocinio del protector por conseguirlo.
Estimo como devo la merced que me hace el seor Conde, que
le merezco, cierto, por ser de los que ms afectuosamente le veneran,
i s que devo a Vmd buena parte de.ste favor, por lo que avr puesto
de la suya. No vino la carta que Vmd me dice vena inclusa en
ia suya.
Finalmente, se allan mi cabildo, segn me escriben con las ltimas cartas, a hacer lo que pudiera aver hecho mucha antes, y con
ras buen aire; no s en qu lo han fundado; i mucho ms me maravillo de que les aya devido yo tan poco, que ni aun quisieron valerse
del medio de darme ocupacin aqu, como pudieron i se les propuso
muchas veces. Todos los amigos me lian hecho merced de reconocer
como particulares la razn que tengo: a lo menos, assl me lo escri' En el texto, por orra'a, puiiots.
Ayuntamiento
Afo XII.-NMERO

de Madrid
www.memoriademadrid.es

50

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSIiO

ven algunos de Sevilla, i de D. Fernando Bazn me lo dice Vmd en


su carta; i lo mismo han sentido D. Rodrigo de Quintanilla i el Chantre, que han estado ah. Desgracia deve de ser, seor D. Juan, de los
naturales en su patria, que no slo profetas, pero ni aun indultados
aciertan a ser.
Buena pesca ha hecho D. Juan Surez de Mendoza en la librera
del buen Doctor Sinaela, nuestro amigo, i el precio no es mucho,
porque compr mu buenos i muchos libros, hacindonos envidiar a
todos lo que goza: no s dnde [habr]' acomodado tanto como ha
juntado. Su manuscrito es mui curioso, i tomara yo algo dello; pero
qundo estas separaciones de los que se han tratado i desean tratarse se podrn reducir a unin? Difcilmente. O qundo podr cada
uno de nosotros aplicar el nimo a aquello solo en que pudiera mostrar algn logro de sus estudios? Quntos destos, los mejores, se
pierden porque el empleo llama a otra parte? O quin es tan dichoso
que pueda vacar todo a si? Fueragi^an desconsuelo esta desconformidad, si no nos governasse la Providencia divina, que es la que reparte a cada uno lo que est mejor en orden al verdadero fin. Esta fe
nos mantiene i consuela. Yo soi el que Vmd sabe, bueno para nada;
pero a fuerza de aplicacin pudiera mostrar algo, i con todo esto, la
ocupacin me tiene tan asido, que rrarssimas horas son las que puedo dar a estudios de curiosidad i a promover las obras empezadas,
sin que vea el claro de mayor ocio, ni aun con la esperanza; i lo que
toca a Dextro es materia tan vasta como es la historia que coniprehende en s, l i sus sequaces. Desto he puesto en limpio ya todo lo que
toca a los santos que Dextro quiso hacer e.spaoles por fuerza, con
otras reflexiones i observaciones en otros puntos; va mui despacio
esla fatiga, segin ef estado en que he dicho a Vmd que me haflo.
Sigo una forma, no de postilla o comentario perpetuo al Chrnico,
sino reduciendo a clases sus invenciones, i de cada una haciendo un
caracterismo particular, por el qual deseo que se conozca el que se
procur encubrir, como por egemplo: Anochronismos del falso Dextro. Dice lo que no sucedi en el tiempo que Dextro vivi, o pudo
alcanzar; todos los santos que tienen lugar sealado en el Martirologio, los hizo de Espaia; yerra con las ediciones erradas de los autores, de donde sac sus noticias, por seguir continuadamente la serie
de los arzobispos de Toledo; inventa muchos que no lo fueron, etc.
Prometo a Vmd, como chrisliano, que me aijo quando pienso que
no he de tener tiempo para acabar este espejo de desengao a nuestra nacin, i que ando pensando algunas veces si sera ms conveniente darle por partes, como por egemplo; si se estampase la parte
que toca a los santos, bien que los puntos generales o supuestos de
todos estos caracterismos particulares son una fatiga aparte, i es necesario que preceda, para que asiente mejor la refutacin de o particular. En cuanto a la Bibliotheca, ando probando si me queiTn
aqu estampar un tomo, de tres que he destinado que tenga; i ste,
que estar dentro de pocos das puesto en limpio, comprehender la
mitad del alfabeto de los escritores del ao 1500 ac; porque lo de
all arriba guardo para otro tomo, que ser primero en la intencin,
' En cl texto, aviar, por errata.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

51

aunque ltimo en la ejecucin. Yo me holgara que Vmd probase ah


con algn mercader de libros si queiTn imprimir este tomo, ayudndole yo con lo que pareciere justo para el gasto, que lo har; porque
el mfiyor consumo ser ai, por ser materia propia nuestra, s e ^ n
aqu discurren, i tienen razn, Vmd me avisar lo que le pareciere;
esLo es en quanto a mis hijos, que suplen por los que no tengo. Vmd,
pues es padre natural, disculpar el amor del que lo es slo ae entendimiento, y no por esso menos padre.
Celebro mucho las nuevas que Vmd me da de todos los amigos;
i de D. Gaspar Ivez hice yo ah el mismo juicio que Vrad me hace
ahora, tanto ms que en este tiempo avr aprovechado mucho i validse de muchos libros nuevos que avr recogido. De cosas de Cartlago no tratava en mi tiempo, aunque s de las orgenes de Espaa;
su grande aplicacin le puede hacer mui estimable en este gnero
de estudios, vmd le refresque las memorias de que soi sujo con buen
corazn. No me maravillo de que el Tratado de Concepcin que cita
el P. Alba no sea rosa hecha, porque desto [h]ai mucho en su Militta
Conceptionis; i si no fuera ropa de contrabando lo que se dice contra
los que escriven por la Concepcin, harto campo ava para llenar de
los disparates deste libro muchos folios; i con todo esto, no [h]ai otra
cosa hoi que el P. Alba, como si no uesse possible que una buena
causa se aefendiesse mal, i que debajo del ttulo de la Inmaculada se
escondiesse un cesto de necedades. ''iS'o me descubra Vmd en estos
despechos; que no me quiero echar a cuestas el odio de los Alvistas.
Supe la muerte de la muger de D. Josef Pilhcer, pero slo Vmd
me dice su nuevo matrimonio, sin decirme quin es el sujeto; yo le
considero por una muger mui docta, quiero decir una Salo, pues se
atrevi a embestir a un hombre que ni por la belleza ni por la fortaleza deve ser apetecido. No he podido leer con atencin el privilegio
de Alan que me embi, i holgar ver los reparos de Vmd en l,
porque yo le tengo citado en fe de la relacin que tena de D. Josef,
sobre los padres "de Eudn, i este libro ya me dice Vmd que est eslampado, como tambin la casa de Alagn. El Diilcidto, siendo de
tan poco volumen, no escusar Vind de remitrmelo en figura de
carta_con la primera ocasin; i en quanto a notas, slo las espero si
la seora ha trado un buen dote de poder passar sin genealgicos
discursos i congeturas, que han gastado el calor natural a muchos
hombres mui robustos de estmago, no s si con buen fundamento;
hele escrito pedido que rae embie noticia de lo que ha eslampado
despus que yo sal dessa corte.
Mucho me pesa de ver atravesado a D. Pedro de Ponto con el
abad Arnolfini, por ser mis amigos ambos. Tengo a Arnolfini en mui
buen concepto de prctico de las cosas del mundo, que es lo que he
sentido alabar del, pero no s qul fondo es el suj'o en la literatura;
nos escrivimos, y le pienso pedir cuenta desta contienda y del escrito
que dio ocasin a ella.
El abad de la Faria se conserva ah, i es lo que Vmd dice.
A D. Antonio Zapata me le describe Vmd y rae le descubre, para
que me guarde del. Notable desgracia es la que cotxe, que el [que]
puede valer por trabajos propios legtimos, se quiera acreditar con
quimeras! Me huelgo mucho de saber la cahdad del Plautberto Hispalense; yo, si haberle visto, por los lugares que tne comunic de la

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

52.

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

venida de Carlo-Magno a Espaa i bodas de Galiana (como creo que


lie dicho a Vmd) le tuve por tal, como son los autores ficlneos; i
este parto se me figur posparto de a<juel mismo genio obscuro que
nos dio los primeros, i que se multiplicar esta mala ralea de embustes, si se dejan consentidos, ya que no [h]ai penas en las leyes
para ellos.
Llego aqui tan apretado del tiempo, que no me queda lugar a
discurrir ms con Vmd, Siento que no aya dejado gustosos de su
goviemo de Indias el Sr. Ramos, a los que todos desean tener gustosos; i aguardo que Vmd me haga merced de copiar por mi cuenta
estas Actas de los Santos que le he pedido, i me embe razn de lo
que hubiere hallado de nuevo, i sobre todo, no perdiendo ocasin de
correo que no me escriva, prometiendo yo la misma puntualidad.
Guarde Dios a Vmd como deseo. Roma i marzo a 21 de 1665 aos.
Mayor amigo i servidor. D. Nicols Antonio. Sr, D. Juan Lucas Corts.
8) Seor mo, Don Nicols. Quien ms quiere, ms perdona:
aunque no vengo en que d vmd quejas de m, no avindome escrito
desde que sali de Madiid, pudiendo assegurarse de que entre los
muchos afectos que dej, ninguno es ms servidor suyo. Si Don jnan
Lucas por paisano le merece a vmd la coiTespondencia; merezcan
los dems Amigos algn desperdicio, a lo menos quien le solicita.
Que, si bien no le harn falta a vmd las noticias de Madrid estando
en Roma; no ha de bon^ar ei cario antiguo ningn accidente.
En manos de Don Juan Lucas vi ua carta de vmd que le con
sumo gusto, i de algunas cosas que vmd le pregunta, podr darle
noticia, especialmente de Don Antonio Zapata, de su Auberto Hispalense, i Baralonso. Este segundo escrivio un Chronicn mui breve
de los T?eyes de Asturias, cuya copia tiene Don Josef Pelcer sin
nada particular, porque no passa de un pliego. El Auberto es hipobolimeo, fraguado con intrepidez ignorantissima; pues, aunque no
le he visto enteramente, porque un Maestro Argaez, Benito, que
sucedi en el espritu de Bivar le sac con maa a su dueo, i me
dicen le est haciendo comentarios; sin embargo han llegado a mis
manos algunos fragmentos suyos, descaminadissimos, i nan empezado a perder la vergenza en un papel que imprimi D. Diego de
Escolano, ahora Obispo de Segovia, sindolo de Torlosa, en apoyo
de que San Marcelo Mrtir, como se halla en Dextro, fu primer
Prelado de aquella Sede. Harto siento no tenerle aqu para remitrsele a vmd que por la muestra conociera la calidad de esta obra, en
mi sentir no menos perniciosa, que las de Higuera: pues, aunque
en todas las Naciones se han mezclado fingimientos; si ,se publican
estos, exceder la nuestra a las dems, se iar cierta la calumnia
de Marca, que asseguraintrodugimoselTurpin, como dispuestos por
natural genio a semejantes suposiciones.
Don Antonio Zapata por quien vmd pregunta, es un hombre
basto, criado entre el polvo de los Archivos de San Benito, i cuyas
noticias pudieran aprovechar harto, si el recelo de averie cogido en
algunos malos latines, no hiciera sospechoso quanto dice, i quanto
escrive. En lo dems lo sabe todo sin saber nada.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON K I C O L A S ANTONIO

-53

Del Privilegio de Alan ya creo avr dado a vmd noticia Don


Josef Pellicer; porque ass me lo ha dicho. Imprimile en la Casa da
Villasor, i es lo que bast para quien buscava el orig^en de una familia, donde no ae procui'au demonstradones infalibles: no para ms;
porque tiene ms de lo que cabe en un Privilegio. Inopem me copia
fecit. Si vmd le v, no se valdr del; i en el nterin suspenda el juicio,
i discurra i^or otro lado sin acordai'se de que le ai, si quiere acertar.
o habla vmd de sus estudios, i lo estrao mucho. I no me puedo
ersuadir a que la asistencia de Poma le aya hecho poltrn. Qu
ace Dextro? Qu la Bibliotheca Hispana? I ltimamente qu Don
Nicols Antonio?
Yo, Seor mo. he tenido grandes embarazos, que me han pausado el curso de mis estudios. lucironme ir luego que vmd sali
de aqui a la Superintendencia de las Casas de Moneda de Sogovia,
ocupacin quieta; pero que le sucedieron tales accidentes, que me
perturbaron enteramente el sosiego, sin dejarme lograr el redro que
deseava, sindome preciso el suspender el estudio i venirme a DIadrid donde me hallo muchos meses ha, sin casa, i sin libros, rodeado
de pleitos, que ya he vencido, i de descomodidades, que aun no iie
acabado de passar, con que se ha suspendido el estudio. Sin embargo
a ratos perdidos he formado unos Discursos que se imprimirn luego,
i remitir a vmd en aviendo forma; porque, aunque breves, i coitos,
no desdicen de aquel genio que siempre he proessado. Al primer
tomo de los Ori'^enes de Espaa, que devo al tiempo que tuve de
ociosidad en Segovia, le falta mu poco para poderse tambin imprimir. Aunque no s que obra es sta en que me dice vmd me cita el
el Padre Alba i ass estimar mucho se sn'a vmd de embiarme
{porque no ha llegado ac este libro) sus mismas palabras.
En nuestro Don Juan Lucas, de quien tena tan buenas relaciones, como vmd sabe, lie hallado mucho ms de lo que esper, acompaado de tal blandura, i de tan sociable genio, que es harto eran
lstima no tenga todas las comodidades que merece, que fueranTiartas, i le faltara poco que desear. I-Iase resuelto ya a traer su casa
a IVladrid, donde le tendremos de asiento: i espero se ha de acomodar,
porque est sumamente bien visto. I, si los medios que tiene, como
son gjandes, ueran ms activos, ninguno se le adelantara.
Esta carta remito a vmd con Don Diego de Colmenai^es, Arcediano de Campos, ciue va a essa Corte por Procurador de las Iglesias
de Espaa, sugeto de las prendas que vmd conocer en tratndole,
Dgame vmd en qu le puedo servir aqu, o en Segovia, donde tengo
por ahora mi asistencia. Guarde Dios a vmd como deseo. Madrid
14 de Setiembre de 1664.
{De don Gasnar Ibez de Segovia, marqus de Agropoli, a don
Nicol,s Antonio.)

9) Su carta de vmd de 20 de noviembre receb con la de mi sobrino el Vlariscal de Alcal, i ojala fuessen deste gnero todas las de
essa Corte; pues devo a pocas el jivio que tuve en leer sta tan llena
de lo que recrea, i no de lo que molesta. Vmd hace milagi^os, pues
con la media alma, que es la que est sin libros, hace i obra lo que
me dijo un Cavallero, que ha estado en essa Corte algunos aos,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

54

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

i agora se halla aqu en mi casa, que es D. Pedro de Robles, de Granada: que vmd ava llevado su casa a Segovia, que estra mucho,
i apenas lo crea hasta que me lo confirma sn carta.
He visto el libro de San Frutos, o Anti-Hierotheo, i despus lo
que escrive el Padre A.rgez, que otro no ha llegado a mi poder de
los Antagonistas: i hallo que las oposiciones son tan flacas, que slo
pueden sustentarse en la ignorancia de quien las leyere en tanto
que vmd no la desengaa. No he visto cosa mas dl que lo de Civis
en lo de Athenas, super quo cardine tota Hierotheana
impostura
vertttiir. Es possible que aya hombres tan satisfechos de s, i tan
poco temerosos del juicio, i censura de los otros, que cuando se trata
de punto, cuya resolucin dependa de la propiedad de la lengua estrangera, no procure consultar el origen, o informarse de quien le
sabe! Puede no saber la griega el Padre Argiz, que esso no es culpa;
pero eslo mui grande arrojaree a hablar de"antigedades de Athenas,
1 de propiedad de voces tocantes a aquella lengua sin alegar otra cosa
que la voz latina, que no puede decir la costumbre griega. I es de
admirar la audacia con que determina dejndose toda la dificultad
en pie, i sin respuesta los testimonios de los autores ms graves,
parecindole que basta contra todos, i para todo, el decir. Distinguo:
Civis, concedo: Athenis natus, neg. Primus Episcopus: Civis, co7t~
cedo: Primus Episcopus, neg. Gracosissimo, i descabellado desatino. Sea dicho con buena venia suya; Vmd ha tomado mui buena
resolucin en no responder derechamente a las oposiciones, sino
prevenirles las respuestas en el contexto de las Disserta dones. Notables tiempos alcanzamos! La ccin quiere prevalecer: i ai ienorajites celosos que la apoyan. Si se huviesse hecho oposicin a Dextro
desde el principio, no huviera parido ac(uella permisin estos monstros. La Historia de Espaa se va haciendo mithica, o fabulosa con
gran dolor de los buenos. Pero vmd ayudar, i dar el brazo a la
verdad para que saliendo a luz deslumbre sus contrarios.
No ne visto el libro de la trtago Africana. Creo que avr
visto vmd el Comentario De Carthaginensi Reptihlica de Christoforo
Heudreich impresso en Francoforte el ao de 1664.1 qualquiera cosa
de vmd ser como de su erudicin i cuidado.
Estimo mucho la merced que vmd me hace en aver mandado
buscar las Cartas de Pedro de Valencia. Espero que se hallarn i todo
lo que vmd me ayudare en esto, ser hacer por el honor de la Nacin,
i lo restituir con toda puntualidad: tanto lo de Pedro de Valencia,
quanto lo de Arias Montano, que ya me acuerdo aver visto en su
poder, i aun creo tener nota de algo dello. Mucho me valdran las
noticias de vmd para aumento de la Bibliotheca; pero siendo cosa
que no se puede ntmca dar perfeta, estamos siempre a tiempo de
aumentarla con Apndices, o Addiciones. Camina ya el segundo
tomo en la prensa. Guarde Dios a vmd como deseo, i d lo que merece. Roma, i Henero 4. de 670. anos.Mayor Servidor i Amigo
de vmd q. b. s. m.Don Nicols Antonio.Seor D. Gaspar Ibez
de Segovia, Marqus de Agropoli.
10) Sefior mo. Recibo los favores de U. S. con la estimacin
propia de mi afecto, i obligacin. I los aumenta mucho la confianza

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

55

que de m justamente ha hecho coa remitirme las cartas de Pedro


de Valencia las quales deseo agora ms que las he visto de presente, que se publiquen, merecindolo tanto, i les procurar dar
lugar entre otras que quisiera imprimir al fin de la Bibliotheca. Pero
qunta ms razn seria, Seor D. Gaspar, dar a luz todas las cosas
que U, S. guarda deste sealado varn, a que poda yo conti'ibuir
con dos papeles que tengo en Sevilla, que creo ser el uno en materia de las Brujas. Estas cartas las har luego copiar, i remitir a U, S.
porque conozca la puntualidad, i logre ios frutos de la confianza que
ha hecho de mi.
Recibo tambin el frontispicio del edificio nuevo de las Dissertadones, que he fijado en un Apndice de ia Bibliotheca. Mucho deseo ver derrocada esta hidra, no acabndose de desengaar algunos;
pues nuevamente he tenido un cierto Monitorio de Zaragoza en que
me insina un amigo, que el Chrnico de Liberato ha traido una
gran comprobacin a los Dextros, &c. i Haubertos; pues siendo este
autor tan nuevamente descubierto, que no lo pudo conocer Higuera,
i siendo cierta su antigedad por bailarse copias del, antiguas en
Espaa, la conveniencia que tiene en muchas clusulas con Dextro,
i los dems, i en muchas ms con Hauberto, no puede dejar en duda
la verdad de todos estos Chrnicos que tenemos por supuestos. No
ha llegado a mis manos el segundo, i tercero tomo de la Poblacin
Eclesistica de Espaa, en uno de los quales rae dicen que se estamp Liberato: i ass no puedo hacer Juicio de lo que esto vale:
pero le hago de que siendo cierto lo que sabemos, i dicen de s los
otros autores, esta conveniencia ciue ponderan, tendr alguna causa,
aun oculta, que la diligencia de U. S. i los dems Anti-Uextristas !a
avrn ya descubierto.
Invidiar a U. S. la compaa de D. Juan Lucas Corts, quando
llegue all. Yo le espero tambin en essa Corte, i solicitar su correspondencia, como deseo la de U. S. i los favores de sus mandatos.
Encargar la lista de los libros que se han impresso en Roma
estos aos: pero U. S. no me dice si han de ser los italianos tambin;
buscar los dos ltimos tomos del Rainaldo, i el Epitome del mismo.
El Padre IJghelo no sac ms tomos de la Italia Sacra que el nono
con que la acab, i ha muerto pocos meses ha, como el gran Len
Alacio aun antes del, dejando mucho en escrito, de que el Seor
Cardenal Barberino se ha encai^gado. Guarde Dios a U. S. como deseo, i me lo dege ver. Roraa i Noviembre 8, de 1670.De U. S. mayor
servidor i amigo q. b, s. m.Don Nicols Antonio.Seor Mai-qus
de Agropoli.
11) Qu tarde es quando respondo a la de V. S. de 17 de Diciembre passado! Pues le asseguro c|ue no porque no me aya sido mui
grata, sino porque deseando tener tiempo para liacerlo mi despacio,
he dilatado la satisacin hasta hoi, que ya me ha parecido vergenza de mi amor i puntualidad.
No saba yo que prosegua V. S. en su vocacin de Embajador
i Ministro pblico, temiendo que huviesse cessado a causa de su
empleo en Ingalaterra, pues no va la egecucin. I assi me ha causado grande gozo lo que entiendo por esta carta, i me confirma el

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

56

REVISTA Dt LA BIBLIOTECA, ARCHIVO V MUSEO

amigo Don J u a i Lucas Corts ms frescamente, qae V. S. se previene para esta Primavera; que por otra parte siento, si no nos deja
fuera del molde sns Dissertaciones Eclesisticas, tan deseadas de m
por la materia que contienen, como por el autor que nos la ensea,
cuya destreza en esle gnero de argumento se halla bien manifiesta
en lo que ya ha dado a luz sobre l. Yo espero que la causa publica
poltica no nos ha de defraudar desta literaria tambin pblica. _ No embi ms que nn tomo de la Bibliottieca de Espaa al seor
Don Francisco Ramos, i sse sin prembulos que ha de tener, porque no pude dar ms peso a un amigo, gue se encard de evarle.
Si V. S. le ha visto, RV hallado su elogio defectuoso. En el Apndice se enmienda con algunas noticias que tuve despus.
No tengo aqu, sino en Sevilla, dos Tratados de Pedro de Valencia, que no ser possible franquearlos a V. S. por hallarse entre otros
manuscritos que deg all, i no fiar que alguno de los mos los sepa
buscar i hallar. Con todo esso lo encargar, i quando V. S. resolviere
hacer el servicio a la memoria de aquel gran vardn, procurar en
todo caso que se saque copia, i se remita a Ingalaterra,
Gozo mucho del juicio que ha hecho V. S. de Donjun Lucas
Corts, mi amigo i paisano, que corresponde en todo con la opinin
que tiene entre los que le saben conocer. Lstima es que le falte la
comodidad que tanto merece.
He encargado la diligencia de la lista de libros que aqu se han
impresso en todas lenguas de algunos aos a esta parte, para embiarla a V. S. i creo que le podran suplir el Jornal Literario que se
estampa cada mes a la semejanza del foiftal de los Sabios Iranceses
que sale cada semana.
Con impaciencia aguardo los ltimos tomos del Padre Argiz,
que contienen el Liberato, i dems noticias, que nos va dando este
Padre del Siglo mihico, los quales espero por das. Dios guarde
a V. S. como "deseo, i me le dege ver en el grado que merece. Koma,
i Marzo.^, de 1671.De V. S. 'mayor servidor, i amigo.Don Nicols Antonio.
12) Seor Marqus, mi Amo. Despus de los aos mil ha aportado a Roma i a esta casa el cajoncillo de los libros en que se inclua
el de las Dssertaciones. I, aunque todas estas Pasquas he estado en
la cama molestado de un dolor en un lado, que no me dejava mover,
este libro, i los dems que venan con l me hizo olvidar mucha parte
del mal. I aunque el de las ,'issertadones vena en papel, no he tenido paciencia para esperar que se enquadernasse, i en pocos das le
he passado todo, i doblado hojas, i rayado de suerte, qlie hasta que
me d cuenta de lo apuntado, no podr passar a las manos del enquadernador. Verdaderamente que la defensa de la verdad contra
las imposturas modernas ha hallado en Y. S. un digno campen. Yo
por tal le estimo, i creo que lo harn ass los que no quisieren cegarse
los ojos con .sus mismas manos. Estrao mucho que aya prevalecido
tanto en el pueblo de Segovia la persuasin de aver tenido por Obispo a San Hierotheo, aunque avindolo apoyado los seolees Obispos
de nuestro tiempo, que devieran no correr con el vulgo, es menos de
admirar que esta novedad escandalosa, i ofensiva de la verdad i de

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

57

los verdaderos Patronos, aya tomado pie. He esti-anado lo qiae V. S.


dice que se obtuvo el oficio, como de primero Obispo, i que se reza
di: porque la noticia que tengo yo ac, es que se reprobaron las
lecciones que de ah vinieron, i tengo en mi poder el voto del Consultor a quien se cometieron, que es un Cardenal de gi^aii literatura
en estas materias. Si no es ya que se aya concedido el oficio de Confessor sin estas lecciones; pero lo podr saber fcilmente. Es excelente lo que V. S. discurre i ensea en este libro para conusin de
los Dextristas, i los lugares qne toca para refutar este supuesto autor. Agora no tengo lugar de reasumir aleo de lo que tengo apuntado. Slo le puedo decir, que no convenimos en !a distincin que
V. S. pretende hallar entre el Dextro escritor j el Dextro Prefecto de
Italia. He visto todos sus argumentos, i ninguno fuerza a creerlo
assi, ni an lo hace verosmil. Ki tampoco es necesario para probar
que el supuesto Chrnico no es de aquel antiguo escritor. San Gernimo le llam a ste ciarus in scectilo, que no tiene otro idneo sentido, que el que se ha entendido hasta agora de aver tenido en el siglo
dignidades. Que dstas no fuesse ia Prefectura del Pretorio de Oriente que se aiToga el supuesto i fingido, es evidente. I assi aunque
quede uno misio el escritor, i el Prefecto, gue en la verdad lo fu
de Italia queda diferente del fingido. Ni ai razn pai^a negarle las
dignidades al hijo de San Paciano, espaol, en Imperio de Csares
Espaoles. Assi lo juzgo con buena licencia en V. 8. i lo tengo escrito en la 1. Parte de la Bibliotheca hablando del.
No querra que V. S. se huviesse divertido deste camino dejndolo por el de la averiguacin del primer poblador de Espaa, que
nuestro amigo Don Josef quiere que seaTarsis con harto buenos fundamentos, i no s si los tendr tan buenos su Timbal de V. S. No
puedo dejar de decir que en lo de la lengua primera de Espaa, que
es la segunda parte del libro, que tambin me lleg agora, de Don
Josef, encuentro algunas cosas que me hacen harta novedad. Deve
de ser debilidad ma. He tenido tambin la defensa del Padre Frai
Hermenegildo de San Pablo, que es una gentil pluma, i de grande
vigor, i constancia en este genero Apologtico. Satisface a mi parecer
al antagonista. Aunque le juzgo tan empeado en defender las quimeras de sus autores, cjue no lo ha de dejar aqu: i ya prevengo el
oido i los o]os para lo que cscrivirn los desposedos por el padre
San Pablo de la antigedad, i sugetos que les controvierte. Amo la
libenad del escrivir quando lleva delante la razn, i llevo mal estas
licencias con que se explayan estos Santos Religiosos a arrogarse
quiz lo que no les toca, confiados en que no ha de aver quien se lo
contradiga. I en quanto a este punto de la libertad, no he dejado de
estraar que ayan passado ah sin censura el ponto que V. S toca
de las obras de San Dionisio, i el otro de las Epstolas Decretales,
segn son escruoulosos os Censores de Espaa, arrojndose muchas
veces, ms contra lo que es falso, o escandaloso. Puedo decir a vmd
que el Cardenal Bona, grande Maestro de antigedad Eclesistica,
claramente ha hablado en los mismos dos puntos en su libro Rcrum
LUin'sjcarum, que avr llegado ya ah: i est firme en que no son de
San Dionisio las obras qne llevan su nombre, el qual puede V. S. aadir a los que cita por estaparte, pues por aver estampado en Roma,
i por su dignidad, hace gran peso.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

58

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Seor mo, en varios lugares hace V. S. memoria honradssima


de mi, i desigual sin duda a lo que yo mere:co, empeando el mundo
en la esperanza de lo que puedo ayudar a esia causa que con tanto
vigor, i superiores estudios V. S. defiende. Es una mquina immensa
lo que ai que decir, i de otros hombres, edad, i ocupaciones que son
las mas. Es verdad que pass, i obsen' en la Historia de Toledo
todo aquello en que conviene, difiere del Dextro estampado, de que
se poda hacer un buen tomo en lengua Castellana, onierdo un
poco de aplicacin a ello. Tengo tambin escrito en la Latina un pedazo de la Censtira general, i corrido todo lo que toca a los Santos
que Dextro falsamente hace nuestros. I con ocasin de ir continuando el quarto siglo de los escritores de Espaa, me ha hecho de tener
Dextro en la Censura de su falso Chrnico; pero, como es fuerza que
no sea corta, temo, que alargndose aun no ms que lo preciso, ser
descompasado miembro de lodo el cuerpo de la Bibliotheca, Lo qual
me obligar quiz a separarlo, o ponerlo por apndice della. He pensado tambin que podra con mayor brevedad dar a luz con titulo de
Fontes Ruppositionis Chronicorum Dextri, Maxinii, et Luprandi,
los fragmentos que paran en mi poder destos Autores, i son sin duda
los que vinieron a manos del Padre Higuera, i sobre que l mismo
levant sus edificios fantsticos, puesto que en todo convienen con
lo que dellos cita l en la Historia manuscrita de Toledo, i eji otros
papeles, i con lo que vieron antiguamente Sandova!, Escolano, Juan
Saptista Pi-ez, i otros, a cuyas manos devid de volar el primero
parto de quien se vali destos nombres para introducir sus quimeras;
creyendo yo, como creo, que ni aun estos Fragmentos que digo, son
puros, o de aquellos autores; pero tengo evidencia que son los que
al principio se arrogava aver recebido de Alemania Higuera. Estos
fragmentos parece que se podran publicar con una Prefacin que
digesse de dnde se han tenido, i unas notas o observaciones en
que se hiciesse ver son los mismos que alaba Higuera en su Historia
de Toledo, i se publicai*on a pedazos antes que se pensasse en lormar
sobre ellos el monstruo que despus hemos visto. I, si huviesse tiempo i ocio para hacer una Censura de ellos mismos, fundando que
tampoco son ellos los que se devan atribuir a aquellos autores, sera
estimable, porque no engaassen a otros. Dgame V. S. su parecer en
esto, assegurndose de que le estimo como devo, i que correspondo
a la merced que me hace con el aprecio justo de su dotrina i juicio.
Mi sobrino el Mariscal me dice que recibe de V. S. las mismas
honras. I yo le suplico favorezca i agasage a un Cavallero Andaluz,
sacerdote, que le ir a ver, qne se llama Don Pedro de Robles Guzmn, de excelente ingenio i curiosas letras, con otras habilidades
que encubre, i no son para encubrir, aunque para los amigos no ai
cosa oculta. Yo le he animado para que vea a V . S . i en lo que V. S. le
pueda ayudar, har por un hidalgo honraclo i digno.
Donjun Lucas Corts me ha olvidado totalmente; pero le escrivo hoi dndole el parabin de su nuevo estado segn me dicen
con plaza. Tngame V. S. en su memoria, pues me tiene en su voluntad, como creo. Guarde Dios a V. S. muchos aos como deseo. Roma
i Henero 13 de 1674.De V. S. mayor amigo i servidor, q. b. s. m.
Don Nicols Antonio.Seor Marqus de Agropoli.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

59

13) R[eci]bo una de vmd de 10 del corriente, la qual e estimado


quanto se debe a las letras y juicio de vmd de que jDcr lama e tenido
noticia, y espero confirmara luego que llegue a mis manos el libro
que me embia por mano de la persona que uiene en compaa del
s]eo]r Card[eiiajl Marescoti. V doy a vmd le enorabuena del nueuo
tit[ul]o de Coroiiista de esse Reino y de su mag[esta]d con que se halla sealado nueuamente que es la prueba mas caliicada de lo que
vmd uale.
Siento que se [hjaian extrauiado los dems cuerpos y el de la
Genealoga de los Vlloas de nuestro amigo D. Jose Pellizer, que
vmd entrego a D. Miguel Ant" Pelli:er su hijo en ocasin que se
crei uena de Italia con su Alteza. Pero a sido de tanto gusto para
m la noticia de hauer sido llamado su A[lteza] en tal forma como
vmd me refiere a la Corte, que por este alborozo se pueden permutar
otros mucho maiores que la posesin del libro el qual con los de
vmd se me remitirn de M[adri]d a la primera ocasin, y quando
lleguen exequtar lo que vmd me ordena con ellos.
La violencia con que entra en la composicin y unin de las iglesias de esa Ciudad la parle contraria ua tentando todos los caminos
que puede por turbar la agua que corre en contrario. Pero, queriendo
Dios, no a de conseguir otra cosa cfue uergenza y confusin. El negocio camina, pero siendo de la calidad que es, no se deben estraar
algunos ms das de delacin de los que concibe el deseo del que
espera.
Quando viniere la persona a informarse sobre el negocio que
vmd me dize de su beneficio har quanlo me sea posible porque se
lusga mi buena noluntad y estimacin que bago de los fauores
de vmd.
Juzgo que el libro que vmd me embia es el San Lorenzo defendido contra la pretensin del Arcediano Ballester de que ia tengo
noticia, aunque solo e uisto el del Arcediano.
Suplico a vmd se sima de auisarme si tiene titulo de coronista el
P. Polain, creo de Santa Engracia de essa Ciudad, porque D. Flix
Lucio de Espinosa su amigo de vmd que me remiti una carta suia
me afirm de relacin que le embiaron que era coronista y io le escriui (creo) con esse titu,
G[uarde] Dios a vmd como deseo. Roma y nouiembre 30 de 1675.
B. L. M. de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio, Sr. Dn.
Diego Josef Dormer. C^iagoza.
14) Hago de la nueua mem[ori]a de vmd el aprecio que deuo que
le rindo muchas gracias de la remisin de la copia de [Ja] carta de su
A[lteza] a essa diputacin. Emos sido poco dicnosos todos en q. no
se aia logrado el primer dictamen de su m[erce]d. pero de su edad
no se debi prometer ninguno, m.enos que le assistiesse D[i]os con
particular auxilio, la constancia que se empeara a derribar las lgrimas de una M[adrle y los motiuos que ]e pondran ante los ojos
algunos inrreuesados. No quiero hazer juicio ele la materia, pero puedo decir a vmd que quanto en esta Corte y entre los nueuos afectos
se alab ms la primera resolucin, estimndola como nueuo pronstico de que adhuc Dominus iraUs cor nobs. Quiera la Diuina M[a-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

60

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

geslajd dar a su A[lteza] el don del buen consejo y ia que no le han


querido en M[adri]d ungasenos a Italia a liazer este ms releuante
servuicio a la corona, daado otra tanta confusin a los qae no le han
querido admitir sin este nueuo mrito. Todo se puede juzgar disposicin diuina: pues aun q[uan]do se esperaua que quedasse en M[adri]d
se dolan muchos de que ai mismo tiempo no pudiesse pasar a Italia.
G[uard]e Dios a vmd como deseo. Roma y cliz[iembrje 14 de 1675.
B. L. M. a vmd su maior seru[id]or. D. Nicols Antonio. Sr. D" Josef Dormer.
15) Seor mo; tengo dos cartas de vmd de la misma data de 6 de
mai'zo y en arabas se sirue de honrrarme con las demonstraciones de
amor y estima de mis cortos trabajos y de nneuo a echo el ofrecimiento de acrecentar lo de Aragn con las noticias que pocos como
vmd podrn contribuir a l a Biblioteca. Y no tiene que arrepentirse
vmd de auer seguido el rumbo de estudiar en xitilidad de ocios y con
el premio del buen nombre en la posteridad, bien que se goce tambin en uida el que da la propria aatisfacin a los que de corazn
aman y se alimentan de los estudios. Yo lo tengo por fatiga tan generosa, que como pasto del alma, no querra qiie se uendiesse a esperanza de medras ninguna, sino que las medras se anticipassen a las
esperanzas, y no pudiendo ser esto, porque la virtud quiere Dios que
sea paga de s propria contntese el que la tiene con su posesin y
los qu aspiramos a ella con poner los medios de alcanzarla.
Creo auer escrito uarias uezes a vmd auer ledo su S. Lorenzo,
nat[tura]ideHnesca, yleldole con tanta curiosidad que no le solt de
la mano, ni interpuse otro libro hasta que le acab, y le e dicho mi
parecer y alabdosele como merece, sin pretenderle adular ni satisfacer lo que debo en mis escritos. Y mu en particular e celebrado en
su poca edad de vmd la uariedad de noticias de libros y qun bien
se le luze el manejo que tiene delios, no tropezando con temeridad,
como a algunos les sucede, creiendo que caminan por lo llano en
miserables de-iicaminos.
Recomendar con eflcazia a ]\Ion Castrillo, Arzb" electo de essa
santa iglesia la persona del D[oct]or Dn. Josef de Blancas, que siendo la que vmd me djze y tales sus ttulos no podr en otro ser mejor
empleados mis ocios y la m[erce]d que me haze el Sr. Arcob. Pero
creo que tenemos tiempo, pues antes de llegar ai, no proueer los
puestos que tiene que proueer. Escriuirle la posta que uiene y embiar a vmd otra carta para que la encamine la parte a donde se hallai- el Sr. Arzob.
Quando llegare el Prouincial de S. Francisco de esa prouincia
le recibir io en esta casa y en mi estimacin como amigo de vmd y
como a quien debo el dese'o de fauorecenne con su afecto.
Harta curiosidad me ha causado !a noticia que vmd me da de!
papel que a sido tan dilatado y cargado de erudicin y de zeio en la
materia corriente. Que sea de" la persona que vmd parece que quiere
insinuarme lo creer fcilmente. Pero a impulsos del cielo quin
puede hazer resistencia con dictmenes de prudencia y recato? Yo
deseo el bien de los reinos, y porque descubro en el sujeto retirado
el insrumento ms proporcionado para ello, deseo como la uida que

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

61

el desengao y el conocimiento de los que oy nos gouiernan sea el


uolo a su auor, y no la uiolencia ni el scistna, que de los males es
el maior. Y en este sentido todo soy desta parte, porque no ueo otro
modo de salir de miserias. G[uar]de Dios a vmd como deseo. Roma
y Abril, 4 de 1676. B. L. M. de vmd su maior seru[id]or. D. Nicols
Antonio. Mucbas honrras me haze el Vicecanciller a quien creo mu
bien que debo la demonstracin que vmd me dize el Sr. Den y otros
por lo poco que se hizo en el neg[oci]o de las iglesias. Sr. Dn. Dr.
Josef Dormer.
16) Seor mo; Los Progressos de la historia en el reino de
Aragn, y elogios de Gernimo frfe] Zurita, su primer chronista, he
passado, como Vmd lia ido embiando los pliegos de la impressin, al
seor Marqus de Mondjar, que me ha mandado, como puede, bacer
Juicio desta obra para comunicarlo aVrod, aunque no creo YO que ser
para publicarlo en la estampa; no pudiendo ello ser, ni de honra para
io juzgado, siendo tal el censor, ni de provecho; ni de honra tampoco
para el que juzga, exponindose a errar en la censura a voto de los
que podran ms acertadamente hacerla, creyendo yo que es menos
osada formar un libro, presentndose a la audiencia de los doctos
i sabios letores, en que en cierto modo el escritor se humilla i pone
en andar de pretendiente, sugetndose al juicio que harn de la obra,
que al arrogarse las partes de censor i juez, quando la obediencia de
los superiores no le impone la obligacin de hacerlo, pues siempre
que no se entrare por esta puerta, todo quanto se digere ser con
razn tachado o sospechoso de lisonja i parcialidad. Bien fuera de
estos trminos queda el obedecer vo al Seor Marqus, pues su insinuacin sola es precepto para m, i este precepto es mi escudo contra
qualquier sospecha. Con que puedo ingenua y francamente decir que
no aviendo podido descubrirse hasta agora, como en este libro curiosamente se observa, el retrato verdadero del gnin historiador de
Aragti i de toda Espaa, Gernimo Zurita; i aunque este se hallase,
comoquiera que no representara otra cosa que la exterior fbrica del
semblante, que cubra como velo aquella alma grande, en esta primera parte de los Progresos de la historia de Aragn, i elogio de quien la
dio la compostura i atavio que [h]oi tiene, siendo el primero en este
servicio i mrito hecho i adquirido de la patria, se representa i propone, no slo hallado el ms natural retrato que se deseava, sino con
todo rigor restituido al comercio y goce, a lo menos, de los ojos interiores del nimo, sentido ms perspicaz i noble; el mismo Gernimo
Zurita, que este ao hace ciento justos que pas desta vida a la eterna,
dejando a la posteridad por herencia i consuelo de perderle otra vida
de eterna memoria. I si en las de todos tiempos el centesimo ao de
qualquiera gran empresa o introduccin, le; hallamos celebrado con
fiestas pblicas, dichoso i bien reparable acaso es el averse formado
este elogio, i renovado la memoria de un hombre tan venerable a
los cien aos de su muerte o vida inmortal, i con aparato tan grave
i magestuoso, que no siendo desigual por su grandeza a los merecimientos del sugeto celebrado, se proporciona en todas sus partes de
buena arquitectura, invencin, ornato i cgecucin, a toda la idea c[ue
los amadores de la verdadera historia i de Zuinta, su ms legtimo

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

62

REVISTA DE I-A BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

hijo, han hecho siempre de las ms excelentes partes con qne se hizo
digno desta iliacin i del comn aprecio de las naciones. Todos le
gozvamos historiador ya hecho i colocado en la primera clase, viendo su historia; pero este retrato nos le propone cmo se f a haciendo
para llegar a la primera clase. I como al gusto del entendimiento no
es menos dulce la vista i consideracin de la fbrica del panal de
miel, qnando la orman i organizan las abejas en la colmena, que lo
es al sentido del gusto el ya formado i servido en la mesa, lo que sucedera en la contemplacin de las dems producciones naturales,
si fuessen perceptibles i al de la vista; ni (como sienten algunos)
detiene menos gustosa al letor de la Historia de la orden de San Gernimo de Frai Josef de Sigenza, la contemplacin de la fbrica de
San Lorenzo el Real, en su preparacin, principio, medras i progresos,
hasta su consumacin, que al curioso forastero o natural la vista entera de aquel todo ya consumado en todas sus partes; de la misma
suerte me parece a m que el gusto del que leyere este Elogio, no
dever ceder en nada al del que le\'ere los Anales de Aragn, por el
inters tambin de saber cmo se'hacen los hombres desa magnitud i de eslimar tanto ms aquellos escritos que se gozan ya reducidos a] auge de su perfeccin, siguiendo a su artilice en este Elogio,
por todos aquellos passos que dio desde los primeros esludios hasta
que concibi tan excelente idea; i desde que la concibi hasta que la
produjo con tan feliz parto, que pocos en esta clase le igualan, i
ninguno le excede. I quando seguirn a este Elogio los que tambin
ide mi buen amigo el Doctor Juan Francisco Andrs, Vmd aumenta, perficiona i concluye de los dems chronistas de esse reino, que
creo yo que sern en lodo parecidos a ste, cada uno en su proporcin, i verdaderos retratos de aquellos sugetos que pretenden asemejar; se llegar a ver perfecta la obra de los Progressos de la Historia
de Aragn en este primer elogio promeiida, i empezada con igual
'uto al que se sacare de la continuacin de los Anales, qne Vmd no
deja de la mano, i son no menor alabanza de la aplicacin, puntualidad, i bien medrada fatiga que ha empleado i manifiesta en la parte
que tiene en este primer volumen, la qual, si pareciere excesiva i
demasiado menuda a algunos qne desean la mayor brevedad, no dejar de satisfacer i ajustarse al dictamen de otros que no slo tienen
los libros para el divertimiento, sino para el fruto; i aguUos ajDrecian
ms, que estn ms llenos de noticias, de observaciones, guardndolos, quando no sea como una joya para hacer gala della, a lo menos como promptuario i depsito para servirse en las ocasiones que
es preciso valerse de genos trabajos, no siendo ninguno capaz de
poderlos hacer propios en todas. La parte que Vmd ha dispuesto
que siguiesse al elogio de Gernimo Zurita, con el buen acuerdo que
lo dems, sirve igualmente a la intencin de manifestar los Progresos de la Historia, i nos ha dado un tesoro de noticias de los mayores
hombres de estado i letras del siglo pasado, el qual no podr dejar
de ser de una suma satisfacin a todos los que las estiman. Estas
cartas escritas a Zurita son otros tantos elogios suyos sobre el principal, i de cada uno de su autores, en que no se oyen menores nom'

En el texlo,

perceptihiblss.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

63

bres que el del ai-zobispo de Tarragona, Don Antonio Agustn; del


obispo del Algarbe, Don Gernimo Osorio; del de Plasencia, Don
Pedro Ponce de Len; del de Osma, Don Honorato Juin; del gran
Don Diego de Mendoza y de los insignes chronistas de nuestros reinos, Ambrosio de Morales, Juan Cines de Seplveda. Juan Pez de
Castro, i de aquel nunca bastantemente alabado proessor de la lengua giiega i rethdrica en Salamanca, Femando Nez de Guzran,
i del gran imitador de Horacio, Juan Verzosa, y de mi cannigo
Alonso Garca Matamoros, que lo fu tambin de rethrica en Alcal:
de cada uno de sus autores son estas cartas, digo, insignes monumentos i fragmentos preciossisimos, pues por ms que se divida en
piezas menudas el espejo quebrado, cada una dellas conserva la
misma virtud que el entero; i como de los hroes de las otras gerarquas no [h]ai accin ni noticia que no sea digna de observacin, por
menuda que sea, devindose esto a la excelencia del sugeto i a la
veneracin de su memoria; ass se deve entender i practicar en los
prncipes desta clase de las letras, cuyos borrones i bosquejos o
plantas hallan muchas veces mejor lugar en el aprecio dlos judiciosos lectores, que las obras ms acabadas de otros; i en esta atencin,
algunos modernos estimadores de lo bueno han hecho al pblico el
servicio de darles, por medio de las prensas de Francia, sueltos i barajados los conceptos i observaciones de algunos varones insignes,
o que se oyeron de su boca, o que se recogieron de sus papeles, en
cuya letura se complacen i aprovechan mucho los que los leen i tienen aquel temperamento de nimo que se proporciona con este gnero de estudios. Con que he dicho a Vmd mi sentir acerca destos
Progresos, insinundole al mismo tiempo el gusto con que los he ledo desde la primera hasta la ltima hoja; i no menos soi obligado a
confessar que de su letura he sacado mui particulares i hasta aqu
retiradas noticias, de que he hecho un buen caudal para lo que queda
por publicar i puede aadirse a la Biblrolkeca de Espaa, a que vmd
se refiere tantas veces i que honra tanto. Guarde Dios a Vmd como
deseo. Madrid i Junio 24 de 1680.
17) Seor mo: El Sr. Marqus de Mondjar a gustado de que io
diga a vmd lo que siento de su obra de los progressos y lo e hecho no
sin empacho de que a m se me pida censura quando tengo tanto que
sensurar. En la que escrio a vmd por mano del Sr. D. Juan Luis
Lpez uer la exequcin de mi obediencia y ella me alarge a expressai- el nombre del Sr. D. Andrs, porque me dizen que vmd a de hazer professin como es justo de que sobre sus fundamentos carga la
nueva fbrica de su ampliacin. Vna cosa e sentido mucho v es gue
los versos de Verzosa en la pg. 549, 550 y 551 y 555 y del coronista
Juan Pez de Castro en la pg. 492, siendo preciosssimas jolas,
estn desluzidos con los muchos errores de la impressin que, para
ios estimadores desta arte, y particularmente los estrangeros que
disimulan menos, es grandssima falta y indicacin de que por ac
no se aprecia o no se entiende la poesa. Juzgo por cosa mu digna
de reflexin de vmd el recurrir a los manuscritos y enmendar esto
aunque sea boluer a imprimir los pliegos. Los versos estn tales
que muchas cosas no se entienden y quando otras no estuuieran

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

64

REVISTA DE LA BIBLIOTECAj ARCHIVO Y MUSEO

notoriamente erradas, podramos creer que era obscuridad del autor. Yo e reparado en lapg. 549 lo s\gm&nte. ExercetFortuna Locos
a de dezir iocos rebt/.s ceder mpositis no tiene sentido ni nmero. Puede decii: conceder pro ceder.
terrae qui est nille pericula passus, a de dezir qui es.
Pg. 5dO.simptt/s niihi leuiter omites Praefuit a de dezir
Praebtiit o Prcestit.
lachrymasqtte seniles.
Di/ficUe, oppLeu rugas a de dezir lachrymis.
Quinquaginta dos quo impleit Carolus anno a de dezir
annos.
Luce sub augusto tecto, etc. a de decir augusto.
Los versos que se siguen son tambin obscuros.
relinaiii tpse mbelli
Seriolnm veteris y el seriolam esta con letra gi^ande y no s
porq[uj pues lo que parece quiere dezir es que abra alguna seiilla
donde guardaua el queso.
Letra Toletana multa inter inlia portel, no tiene sentido no sabindose que sea tinlia.
P^. 555 en el Poemata de lulio aucupe venator acer acer
anceps lulius a de dezir aiiceps.
Panar/um conciiiat et Lagunculam a de dezir concinnat.
Annunigie amicajn a de dezir Anumque
amicain.
Pg. 556 Nusquam tpse am anceps se a de enmendar auceps.
En lupidine tiauigarte.
Arcu efragili remigui paral.
Parece que a de dezir remigium.
Pg. 491 el epicedio de Garcilaso de Juan Pez de Castro que es
elegantssimo esta errado en mil partes.
tu que o Permisidos unde a de dezir Permessidos
si quando nimc multa ueris, a de dezir, si quando, nunc multa
ueni.
Aennius pse ferox a de dezir Ennius.
Hoc illun et s magnum Tipiles ajnoj's Predicat, no tiene
sentido,
Gloria! nonne uides moles ut depidat altq. a de dezir decidat.
Non tbi sese o/fert Capaneus transaltnine aductus a de dezir
Salmine porq sobra el trans.
Alcimedoru miseram evaxit de turre vecnam. Parece que a de
dezir misera v vecina.
Los siguientes versos no se entienden fcilmente.
Lyuida adhiic mater, a de dezir Liuida.
Informas hominis eandemque sapiafacta a de dezir sepia, esto
es serpens.
atqui.
Ule novem cubitos qui ibat uertice flauo. este verso tiene el
sentido claro, pero no est cabal. Se poda dezir Jlle nouem cubitos
qui aequabat uertice. Pero no me satisface,
non sicfuil acta Calonda.
Meusfiiiiis, a de dezir Charonda.
Los nersos siguientes no se entienden. Pero es cierto que en
lugar de Frinnis se a de corregir Erinnis.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

B E L EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

Tutamsji o Poean magni ut placidi ossa Poetae a de dezir


placide.
Vulnera tiivpatum a de dezir uulnere.
Bueluo a dezir a vmd que ser gran falta que estos uersos, la
primera uez que se ueen en la estampa salgan tan uiciados que den
poco honor al que los saca a luz. Y a m me perdone lo que con
buena noluntad e trabajado y me le g[nar]de Dios muchos aos.
M[adi-i]d y agosto 24 de 1680. B. L. M. de vmd. sumaior seruidor
D. Nicols Antonio. Sr. Dr. Diego Josef Dormer.
18) Acaso la de M[adri]d de 15 de Octubre dndole muchas gracias por las honrras que haze a mis estudios y la satisfacin que se
sirue demostrar de la corta demonstracin de mi buena noluntad en la
formacin de esta carta que remitid D. Juan Luis Lpez y quedo
con sumo deseo de uer ia acabada essa obi^a y que vmd contine los
dems del asunto que son sin duda de gi^ande honor de esse reino y
de toda Espaa.
El P. Fr. Miguel Polain de Santa Engracia me escriuid los aos
jtiasados que me podra aiudar con subministrarme noticia de los
ms modernos escritores de esse reino. Lo cual me sera muy grato,
pero desseo saber si este reliofioso es de tal curiosidad y puntualidad
de quien podramos iiaraos. Vmd me diga lo que siente y en lo que
pudiere, aideme, porque en essa ciudad se imprime runcho y me
falta la noticia de lo ms moderno como tambin las correcciones y
suplemento de lo que aur errado o dexado de dezir de los antiguos.
Guarde Dios a vmd como deseo. M[adri]d y nou[iembr]e 7 de 1680.
B. L. M. a vdm su maior seruido]r D, Nicols Antonio. Esta carta
se escriuiO por ierro en m" pliego. Vmd le perdone. Sr. Dn. Diego
Josef Dormer.
19) Muy de la m[erce]d que vmd me a hecho despus que merec
sus primeras noticias es la puntualidad con que ofrece auorecerme,
aiudando mi buena noluntad de seruir a nuestra nacin. E recebido
las dos de 12 y 19 del corriente con las noticias de la muerte del
P. Fr. Miguel Polain, y la aplicacin del D[oct]or Dn. Vincencio de
Vidania al mismo argumento de la Bibliotfieca con qnien me comunicar de buena gana por medio de vmd y ualiendo de su buena
gracia.
Estimo infinito el cuidado de vmd en los reparos que haze y
auisos que me da de algunos esatores de esse reino, que quiz no
an pasado sus libros de la raia del, o a lo menos llegado a mi noticia,
que es lo que ms deseo, i porque los que se imprimen en Castilla
ms manuales ac la noticia dellos. Y en la continuacin de los que
se sirue de ofrecerme recibir singular merced.
Eme holgado de saber las ideas de sus obras de vmd y s que
con todo cumplir a satisfacin de los buenos juezes de nuestra
professin.
En quanto a lun Cristoual Caluete de Estrella ya aura uisto
vmd que tengo adnertido en la Biblioteca la patria en esse reino,
aunque no callando el hazerle ticos de Barcelona.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

AO XJLNOJJEBO 45

66

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

De Fr. AI" de Espina, autor del Fortolirium Fidei y del Prncipe


don Carlos vendr el tiempo de poder hablaren la 1." parte de los
escritores ms antiguos del ao de 1500 en donde hallar vmd, siendo Dios serujdo, que salgan a luz la diferencia entre Aluar Gmez
de Ciudad Real, de quien se haze mencin en la Bbliotheca, de
Fernn Gmez de Ciudad Real, mdico del rey don Juan 2." cuio es
el epistolario de cartas que vmd a uisto. G[uai-]de Dios a vmd como
deseo. M[adri]d y nou[icmbrje e 23 de l&. B. L. M." de vmd su
maior seru[id]or, D. Nicols Antonio. Los ttulos para el sobrescrito
SOQ los que vmd me dize, en que se podi' excusar el auer sido
Agente de su mag[esia]d en Roma. Escriuo al Dr. Vidaiiia lo que
vmd podr uer. Sr. D[oct]or D Josef Dormer Arced" de Sobrarue.
20) Con mucho gusto recibo sus cartas de vmd y aunque alguna
uez no las responda por ocupacin que suele sobreuenir el sbado, le
suplico se sirua de no priuarme de su Correspondencia en la qual
logro las noticias que con ella recibo y en que vmd como Coronisda
de esse reino haze tanbin su obligacin aiudando la parte que a l
toca para que no falte en el cuei^po del todo.
Deseo saber si con sinceridad le podr saber si se conseruan en
el convento del Carmen de essa ciudad las obras de Fr. Bernardo de
Montesa que uiua docientos y treinta aos a, nat[ura]l de Calataiud,
las quales son, segn los tesLgos de casa, In libriim loannis Patriarchae Hievolyniani, De Intil[iition]e monacJioruin elucidationes. Mas In libriim PhiUppi Ribboti de peculiaribus geiUis Carineltarutn. Mas In lib. S. Thomae Agninatis de quatuor
Virtutibus
covnment-, Y es cosa que importa.
Aia dado Dios a vmd las buenas Pasquas y conceda tanbin los
elices principios de aos que le deseo con muy buena salud y
aumentos que merece. M[adri]d y diciembre 27 de 1680. B. la m" de
vmd su maior seru[d]or D. Nicols Antonio. Sr. Dr. Diego Josef
Dormer.
21) Seoor mo; Recibo la de 7 del corriente con el gusto y utilidad que las dems y no podr faltar ni al cuidado de recogerlas ni a
la obligacin de estimarlas como mei^ecen. Muy buen amigo es
D. Francisco Fabri, y l tiene cuidado de darme las memorias de vmd
quando tengo el consuelo de sus cartas. La correspondencia que me
n a d e dexar tanto fruto en casa cmo podr no seguirla? Querra
primo ualer algo para poder satisfacer en alguna parte,
Reci bo la memoria del P. M Lumbier, cuio elogio form luego a
sangre caliente, auiendo uisto el que hizo nuestro alcalde de Lima al
libro de las Proposiciones de su S[antida]d que es formado con la
misma pauta que uiene en el folleto que recibo.
Tenemos laal Marqus de Mondxarconeluerdad[er]oy le^ttimo carcter de tal, en uirtud de la sentencia de Tenuta que sali a
su fauor el da lo, y muy contento, con razn, como lo estn todos
los amigos.
Tena entendido hauer dado respuesta a todos los que me fauorecen con sus cartas, y agora me dize vmd que espera una ma el

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

67

P. M" Francs y buscndola entre las otras no la e hallado, con que


me persuado de que, si la recib, que la e respondido. Vmd se sirua
de saberlo para que io no caiga en falta de tal sujeto.
No ser fcil que parezca la obra de Fr. Bernardo de Montesa
que el P. M" Lumbier dize que an buscado otros y que cree tiene en
su celda. Holgrame mucho que vmd le haga recuerdo a tiempo
oportuno para que se busque y con titulo, principio y fin, y qu antigedad tiene el cdice, se me remita, pues todo a de ceder en honor de la Religin, y aceto con mucho gusto el ofrecimiento que haze
a vmd el P M" en dezir que le dar aniso de algunos sujetos de su
Provincia, y de m parle vmd se seruir de besar a su R" la mano
con todas las colores de mi gi^ande ueneracin a su nombre.
G[uar]de Dios a vmd como deseo. Madri]d y enero 18 de 1681.
B. la m"- de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Ya aura
uisto vmd lo que le dexo escrito acerca de la carta del P. Fr. Thomas
Francs. Despus e encontrado en el bufete donde pongo las dems
una que abr porque uena a mi nombre; pero sta se troc en los
sobrescritos con la ma. Erabola a vmd abierta como la hallo para
que la buelua a d P. Fr. Toms, y sin duda ninguna la que me escriui atirido amano del dueo dsla, que tampoco e podido descubrir las seas de dentro, solo el que sea muger.
22) Es assi, seor mo, que me hallo con dos de vmd a que debo
respuesta, por auerme hallado el sbado pasado con ocupacin que no
pude componer con el despacho del coiTeo. Receb la primera con
el sumario de los escritores carmelitas de essa Prouincia que dio
el P. M" Lumbier. el qual no e podido reconozer hasta agora sino por
maior, pero e hecho juicio que uiene muy lleno y cabal. Ni le e podido cotejar con otro que uiene del mismo gen" al parecer, que parece
duplicado del 1. Con la carta de oy recibo las nueuas noticias de
escritores y la proniessa de continuar estos socorros, sobre que no
dexar descansar a vmd quando pudiere ser que se enlibiasse, que
no temo en hombre tan estudioso, diligentey amante de la patria.
Vinieron tambin las dos Relaciones o Juicios sobre el cometa y por
todo beso a vmd la mano, quedando con la estimacin que debo a
susauores.
Emos perdido ayer al Sr. Regente D, Rafael de Vilosa, gran ministro por todos lados, y muere, como todos los hombres de bien,
pobre. G[uarlde Dios a vmd como deseo. M[adr]d y feb8 de 1681.
B. la m" de vmd su maior seru[idJor D. Nicols Antonio. Di a
D. Francisco Fabro sus recados de vmd. Sr. Arcediano D" Josef
Dormer.
23) Seor mo: empieqa vmd su carta de 11 con dezir que haze
memoria del Dr. Bartolom Moran es en sus Progresos, y me ha trado
a la memoria con ello la prdida que hize de mucho que obseru en
esse libro quando tuue en mi poder los pliegos que ac auan uenido
para formar la aprobacin. El Dr. Lpez me arranc los dichos pliegos para llenarlos a D. Alonso Silicio con oferta que me hizo de bolerlos a mi mano, quando los huuiesse uisto D. Alonso, para que io

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

68

REVISTA DE LA. BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

pudiesse sacar el fi-uto de lo que aua raiado en ellos. Y con su ausencia no e podido saber en dnde paran y me hallo con el trabajo
perdido, siendo assi que aua doblado muchas hojas y i^aiado en
ellas mucho.
Del Purgat[ori]o de los pleitos de D. Ant de Gueuara no e odo
hasta que vmd me dize que lo tiene de traduccin francessa. Yo dudo
mucho que sea de aquel autor y antes creer que se aia ungido en
su nombre, aunque el estilo es'tan conocido, que amique sea en la
traduccin y essa segunda) se conocer luego, o se desconocer por
legtimo parte.
Agradezco mucho Ja noticia de Ximn Garca de Resa, forista
de esse Reino y los que florecieron en su tiempo. De Manuel Daz
tenia ia notado el Libro de la naturaleza v curacin de los cauallos,
pero vmd me alumbra como tan curioso de la deste Cauall[er]o en
Aragn. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adri]d y eb" 15 de 1681.
B. la m" de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio Sr. Dor.
Diego Josef Dormer.
24) Seor mo. Acabo de recibir con el correo desta semana una
ele vmd con los dos pliegos de los Progressos que parece que son prembulos, pues son las cartas que se han escrito a vmd en recomendacin de la obra. Al mismo tiempo me truxeron retardada la del correo pasado con la continuacin de las noticias de algunos autores,
loda igual a las pasadas, y todas hijas de un grande estudio y obseruacin y para mi joias preciossisimas. Y de nueuo bueluo a rendir
gracias'a tanto bienhechor. No e tenido lugar de leer los pliegos y
ass no pttedo hazer reparo ning" sobre ellos. El libro no lo e trado
a casa y me e descuidado, porque D. Francisco Fabro se a encargado
de cobrarlo, y no por esso me escuso de visitar P. M Haro y seruirle
en lo que pudiere, bien que auiendouenido encomendado al Sr. Marqus de ivfondxar y siendo tan del Sr. Nuncio no tiene ninguna necessidad de mis oficios. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adri]d
y marzo 22 de 1681. B. la m" de vmd su maior seru[id]or D. Nicols
Antonio. Sr. Ai^ced". D" Jos Dormer.
25) Sr. mo; No e dado respuesta a la de 2 del corriente y quedo
muy alborozado de que vmd aia buelto de su expedicin literaria de
Jaca, no dudando de la estimacin que tendrn los papeles y monedas
Que a dexado a esse reino el buen D. Viccncio lun de Lastanosa, ni
de la que am^ hecho el reino de su donacin. Luego se hallar en
Castilla ni tan buen castellano que haga legado o oferta en uida a!
pblico de sus ms preciosos tesoros! Pero tanbin digo que no es
fcil que aia otro pblico que aprecie tanto y sepa guai*dar con tanto
cuidado estos tesoros. Ay se conseruarn y en poder de sus hijos se
perderan y derramaran.
Aguardo los pliegos del ndice, auiendo recebido los ltimos que
vmd me remiti. Y veo qun sin perder tiempo trata de ilustrar esse
reino, imprimiendo agora los antiguos Fueros de Jaca, y qualquiera
obra en que vmd pusiere mano ser muy diligente y cabal.
Muy buenas y indmiduales son las noticias de los autores que

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

69

vmd contina y lo mucho que a obseruado del Prncipe D. Carlos de


Viana. De todo me ualdr para adorno de mis antiguos escritores,
aunque el elogio deste Principe y los dems del tiempo anterior los
tengo hechos. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adrijd v abril 19
(ie 1631- B. la m'' de vmd su maior seru[id]or. D. Nicols 'Antonio.
Sr. Dr. D " Josef Dormer.
26) Seor mo: Los plazos que vmd ua ofreciendo a mi curiosidad recibo con sumo ^usto y satisfaccin pues lo merecen cierto las
obseruaciones tan curiosas y recnditas en que los sazona y la carta
del Sr. Dn. lun de Aguas en que me honiTa tanto, la debo tambin
a la diligencia y amor con que vmd desea fauorecer la Biblioteca
que deber a viad muchas mejoras y lo professar quando se ofrezca
la ocasin.
No dixo vmd que auia aqu quien recogiesse a lugar pblica, ningunos monumentos de la antigedad, sino que no aurfa en Castilla
quien tal hicesse, porque no se guardaran aqu tan bien como en
esse Reino, y aunque huiriesse poseedores destos tesoros, no se aplicaran a cosa semejante, porque no ay quien est destinado para
guardarlos, ni llegar donde se recojan
Muy buenos ratos tengo en casa del Sr. Marqus de Mondjar,
donde se juntan algunos hombres curiosos y amigos de la literatura,
y io uoy a oirlos y gozar de su conversacin quando puedo. Ase
introducido por conuersacin el escriuir a algunos asuntos de enidicin, y no sale mal hasta agora. G[uar]de Dios a vmd como deseo.
M[adri]d y abril 25 de 1681.
El P. M Lumbier no hall nunca aquel manuscrito de Fr. Bernardo de Montesa sobre cosas de su Religin, ni me parece que se
liallar. B. la m de vmd su maior seru[id]or D, Nicols Antonio.
S. Dr. D. Josef Dormer.
27) Muy Sr. mo: mucho es lo que vmd me fauorece, enmquecindome con sus cartas tan llenas de noticias y obseruaciones, todas
dignas de su juicio y diligencia. Yo le quedar sumamente agradecido quanto deudor, y de nueuo le suplico que no restae este caudal
que tan abundante corre a fertilizar la Bibliotheca, mirando siquiera
a la utiHdad comn quando no sea por mi respeto. Doy a vmd este
recibo y estas gracias para que uea que no corre la ag'ua por lieiTa
ingrata. Gluarjcle Dios a vmd como deseo. M[adri]d v mayo 1" de
1681. B. la m[anjo de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio.
Sr. Dn. D[iego] Josef Dormer'.
23) Vojr recibiendo con grande gusto y estimacin Lis cartas de
vmd y la ltima deste correo llena de las muchas noticias que contiene y admito !a promesa de la continuacin dellas de que tanto
aprendo.
' Esla carta fui inslulda por Mayana en su coicccin, pero ha^ta la palahra i l n g r a lii, t a r c c i t n d o por <:onsguitntc, de fecha.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

70

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO V MUSEO

En lo que vmd me pregiiiita del autor de la censura al libro del


Sr. D. Luis de Exea, puedo dezir que no es el P. Elizalde, el qual no
estaua ia en Roma a lo que me puedo acordar, y de quien la hizo no
sabr dezir ms de lo que escriu al mismo Sr. D. Luis de Exea,
quando le erabi la censura desde Roma. Hilse por un Consultor
de la Congi-eg[ac]n del ndice a quien se cometi que uiesse el
libro segn estilo, pero no supe quien era, que es lo que puedo dezir
a vmd a quien g[uar]de Dios como deseo. M[adri]d y mayo 7 de 1^1.
B. la m de vmd su maior seruid]or. D. Nicois Antonio. Sr. Dn.
D, losef Dormer.
29) Seor mo: Recibo el pliego ordin[ari]o con la estimacidn
que los dems repitiendo a vmd las gracias de las particulares noticias con que desea enrriquecer los borrones de la Biblioteca. La aplicacin perpetua y natural a los libros que vmd proessa haze estos
milagros.
Tengo correspondencia con el Bibliotecario del gran Duque de
Toscana que es un singular hombre en noticias de libros y obseruaciones particulares en ellos, llamado Antonio Malliabechi, y pinsole
dar con el prira[er]o correo de Italia la noticia de los Progressos de
la Historia de Aragn. Es afcionadss[im]o a la lengua y nacin
espaola. Y si vmd le pudiesse encaminar a Liorna un cuerpo, no io
perdera, por que l tiene correspondencia en todo el mundo con Jos
hombres ms literatos. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adri]d
y maio 3 de 16SI. B. la m" de vrad su ms obig seru[id]or D. Nicols
Antonio. Sr. Dn. D Jose Dormer.
30} Dxame muy gustoso y fauorecido la de vmd de los 13 del
corriente con las nuevas noticias que vmd me participa, pues aunque
buena parte est preuenido siempre, hall mucho fruto en las obseruaciones y estudios de vmd.
Si se hallas.se ay de uenta un exemplar del papel del D[oct]or
D" Moranos del VITCJ' estrangero que tan citado anda de todos y
vmd en esta alaba tanto, estimara a vmd que me lo recaudasse pues
su coste escriuira luego al Sr. Domingo de Aranza que lo desse al
uendedor o a vmd.
Orcesseme la duda que vmd podr desatarme y es sta. Entre
los hijos de D. Pablo, anjobispo de Burgos, es muy celebrado
D. Gonzalo Garca de Santa Mara que lu muy grato a los reyes
D . Juan 2 de Castilla y D. Alfonso de Aragn y despus de
auer asistido en los Concilios de Constanza y Basilea obtuvo en
Castilla las iglesias de Astorga, Plascncia y SigUenza en donde
muri el ano de 144S. Lo cierto es c|ue fu diferente dste otro, Gonzalo Garca de Santa Mara, nat[ura]l de esse reino y ciudadano de
essa ciudad, jurisconsulto y abogado grande de quien se acuerda
Zurita, lib. 3 de In Historia del rev don Fernando, c. 3. Deste se dize
que muri Cartuxo el ao de 1510. Lo que deseo saber en pi'imer
lugar, si este aragons fu de aquella lamilia del ob[is]po D. Pablo,
hijo de Alu" Garca que lo fu del d ob[is]po D. Pablo y escriui
una parte de la Historia del rey donjun el 'I" de Castilla, o de otro

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

71

que tuuo tanbin llamado P" de Cartagena de quien se haze mencin en la misma Historia en el ao 25 y mueue a poderlo creer
el que Alu Garca fu contador niaior del Infante D. lun herm
del hered" en la Corona de Aragn a D. Alonso y pudo pasar con l
a Aragn y dexar all sucessiOn. Dudo tambin qu Historia de
Aragn escriui el primero y ms antiguo de los dos Gonzalos, la
qual le atribuye Zurita Lib. 12 de los Anales, c. 55 en el fin; siendo
ass que al 2" y ms moderno Gonzalo le atribnie tanbin el mismo
Zurita una Historia de la sucessin y conqnista de los Prncipes de
la Casa JR[ea]l de Aragn como lo hallar vmd en lo impresso de la
Biblioteca tomo 1 pg. 425. De manera que concurren los dos en
haner escrito una misma Historia y no querra que huuiesse equivocacin. Tanbin se atribule a Gonzalo Garza de Santa Mara el que
hiciesse traduccin latina de la Historia de Fr. Gauberto Fabrizio,
cuia impressin se dize auerse hecho en essa ciudad el ao de 1499.
Esta interpretacin cita n[uest]ro don Andrs en el Libro de las
Coronaciones pg. 4 y no distingue entre los dos Gonzalos aunque
es cierto que no pudo ser el primero porque este muri antes que
escriuiesse Fabi-icio. Smase vmd de dezirme lo que a entendido
desto y de pasar los ojos por el elogio que est impresso de Gonzalo
Garca de ^anta Mara en la Bibiiotheca pg. 425 por si ay alguna
cosa que tildar en l. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adr]d y
maio 17 de 1681. B. la m de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or D Josef Dormer.
31) Seor mo; Quedo gnstossisimo con las nueuas y siempre
tiles noticias de su carta de vmd de 20 y el aniso que me aade
de su buena salud, estimndole mucho el cuidado de procurarme el
papel de Merlanes.
Quando me traigan enquadernados los Pi"ogressos. cotejar !o
que vmd aduieite en ellos de Gonzalo Garza de Santa Mara, con lo
que io e uisto, y aguardar con curiosidad la siguiente carta por
si vmd a hallado algo ms en ello.
El Corippo con las notas de Azagi^a le tenemos por ac y de
Fr. Bartolom Ponce las noticias que bastan depositadas ia en la
Biblioteca, pero no de Antonio Sern ni de Gabriel Alamn, cuios
nombres y noticia debo a vmd.
Mucho trabajo tendr vmd en componer los papeles que a recogido, pero es trabaxo que da fruto y sin hazer esta diligencia quedan
mutiles. G[uar]deDosavmd como deseo. M[adri]dymaio24del681.
B. la m de vmd su maior serm[d]or D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or
DJosef Domier.
32} Hallme en la cama sangrando, sin otro achaque que el
auer tenido necesidad desta preuencin y por eso ser breue.
Muy buenas noticias me emba vmd de Gonzalo Garca de Santa
Mara y uiene a ser uerdad lo que io sospechaua: que este hombre
era de la familia de D. Pablo de Santa M^ segn la nota de D" de
Morlanes, en el qual hallo noticia de otro libro del mismo Gonz
Garca: De ecciesia et Sinagoga.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

72

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Todo quanto de m fuere para seruir a vmd y al conuento de San


Benito de laca har de buena noluntad. El negocio se uendr a remitir al S[e]or Arcob[isp]o para que se informe y informe y ay se
debern hazer los maioi^es oficios. G[uar]de Dios a vmd como deseo.
M[adri]d y maio 31 de 1681. B. la m de vmd su maior serv[id]or
D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or D Josef Dormer.
33) Seor mo: Aunque o falto alguna uez por ocupacin que
sobreuiene o hallanne fuera de casa los sbados, no por eso vmd no
dexa de fauorecerme, que como se hallarn lleno de buenas noticias
y es tan liberal de lo que sabe, y conmigo especialmente, no uee la
hora de desahogarse de lo mucho que le sobra. La carta de oy uiene
bien llena de cosas particulares que estimo en el lugar que merecen.
No e podido nunca saber quien sea el veh/s rerum Aragn author
qui ante CC annos Re^num jacta composuit, de Zurita en los ndices, no pudiendo ser Fr. Gauberto qne solo le precedi ciento o poco
ms aos. Y vmd me lo quenta agora tanbin como incierto, con que
rae dov a entender que no es fcil saber quien fuesse, ni que por otras
citaciones de Zurita se conozca.
Encontr, con el libro intitulado Dialogus ecclesie et Synagoga,
que hizo imprimir solamente Gonzalo G^ de Santa Mara, porque el
autor es annymo y en la prefacin donde lo aduierte e hallado las
palabras citadas por Morlanes, en donde da quenta de su parentesco
con los Arzobispos de Burgos, los quales pueden dar honrra a muchos linages.
El amigo D. Francisco Fabro me truxo oy el librico de la moneda
laquesa de D. Vincencio Juan, porque a vmd doy las gracias que
debo. Pero el Sr. Marqus de Mondxar a quien e encontrado esta
tarde, despus de auer escrito a vmd segn me dxo, me a mandado
que io le suplique en su n[ombr]e que se le embe a su Ex^ en e
pliego que sabe.
E uisto citado en este libro a D. Josef de Conchillos, cannigo
de Tudela en el libro de los desagrauios del Propugnculo de la
d[ich]a ciudad. Dgame vmd qu libro es ste y el Proptigndculo
mismo y que libro es y de qu B.ulor la Palestra numerosa Austraca
que tambin all se cita entre los elogios del autor. G[uar]de Dios a
vmd como deseo. M[adr] y junio de 1681. B. la m." de vmd su maior
seru[id]orD. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or D Josef Dormer.
34) Muy mal hombre es el Sr. D. D Josef Dormer pues quando
io le aguardo en Mfadri]d resucita en Caragoza. Pero como quiera
que sea e estimado qne vmd aia llegado con^salud a la patria, donde
podr solicitar en persona, o con esta Diputacin, o con la siguiente
las asistencias que se le auian retirado.
Est muy bien lo que vmd rae escriue auerle dicho aquel cananero. No s si lo acierta. Motiuo fu mi solamente. Y io puedo errar
en todo.
Siempre espero los socorros de vmd para la Bibliotheca y los
estimo como merecen.
Tenemos Regente de Aragn al Sr. D. P[edr]o Valero, con mucho

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

V3

consuelo mi, que es muj' buen compaero y timiffo. G[uar]de Dios a


vmd como deseo. M[adri]d y nov[iembr]e 7de 1682. B. la m de vmd su
maior sei-u[id]oi- D. Nicols Antonio. Viernes paiti el Sr. Marq[u]s
de Mondxai' dexndome muy solo. Sr. D. D Jose Dormer.
35) An no e respondido a vmd a la carta de 17 del pasado,
porque todas las que tocan a los cronistas son memorias antiguas;
pero aunque tarde, uaia.
Hulgome de las esperanzas que vmd me da de su buelta a n[ues]tras partes. Muy pocos das a que con el Regente Valero tuue sesin
muy dilatada, puesto el Regente de codos sobre su libro de vmd de
Jas memorias de Gernimo de Zurita, y fuimos discurriendo de todo
io que se podra imprimir de las que vmd a prometido y sabe dnde
paran y en otras uistas auremos de ajustar el escriuirle con una epstola suasoria que se pueda imprimir con las de Sneca o Quintiliano.
En tanto vmd podr fortalezer su nimo en orden al mismo intento,
ia que le tiene inclinada hazia esta parte.
Fuera muj' lata prouincia aplicar agoi-a el cuidado a recoger las
noticias que vmd me a embiado. Tengo los papeles y cartas ]untas,
ia vaciadas ac y podr remitrselas para que reconosca vmd lo que
me a escrito y. rae las buelua despus con lo nueuo de que me
fauoreciere.
Dizen que qualquiera trocara su matrim[oni]o por el de otro.
No sucede ass a los libros que se poseen, pues la posessin les da
cierto aprecio que no se sabe muchas uezes en lo que consiste. Digolc
por los dos manuscritos, los quales, reconocidos, a cada folio me an
dicho que no los trueque por la 2^ parte del Cabrera, sino que (y esto
mismo pareci a Valero) que persuadamos a vmd a que la haga inprimir ay, pues sin duda este libro a de ser de gran salida o que tentsemos aqu algn librero para que hiziesse el gasto.
Gran soledad haze el Sr. Marqus a sus amigos, y el faltar
D.Juan Lucas la acrecienta. Esperrnosle para los Reies. G[uar]de
Dios a vmd como deseo. M[adri]d y di2[iembr]e 5 de 16S2. B. 1 m" de
vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or DJosef
Dormer.
36) Seor mo: como sus cazatas de vmd. uienen tan llenas de
fauores y de su bueno y generoso nimo, confieso que me hacen
mucha falta q[uand]o tardan y menester ualerme de muchos con.suelos para templar la soledad que me causa su detencin, Pero no
por esto la culpo; antes mui de ueras suplico a vmd que no se embarace conmigo de suerte que usurpe ni un instante a sus estudios; pues
todo importa menos que esto i de lo que importa mui poco, soi io menos. Ki me hubiera areuido a repetir las ueces de nuestra correspondencia ,si no fuera animado con que la materia que la enlaj era
tan del genio y gusto de vmd como me tiene dicho y siempre entend. Y por esta parte que es de aliuio de vmd para descansar de
las tareas maiores, supuesto que me uee empeado en argumento
que buena parte de l toca a este gran reino, se sei-uir de continuar con la lentitud que dice en las oras que son de los amigos, las

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

74

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

noticias que con tanto caudal de leccin y aplicacin a las, glorias


de Aragn a empegado a remitirme. Y ia que este partido en esta
forma es de su promesa de vmd no me podr culpar si tal uez le hago
recuerdo de lo que rae debe; pues ni tampoco puedo o en tanto que
no pierdo de uista mi asiento, dexar de recurrir a quien me le a de
llenar i enrriquecer tanto como vmd.
Estimo mucho, seor mi, la descripcin del solitario, no porque
sea la primera ue^ esta que a llegado a mis manos, que en Seu^ la ui
en poder de un su Paisano de vmd el Cap" D. Francisco de Ruesta
que all ha^e oficio de piloto maior, maestro mi en algunas de las
artes mathemticas, si no porque le recibo agora ex dono auctovis.
que es otra recomendacin ms que no le dieron las Musas con auer
puesto en el papel rauiJDuena parte de sus delicias. Por cierto, es cosa
bien de estimar al dueo de tales tesoros la industria, aseo i entendimiento con que las posee y distribuie; i igualmi-^ el Dr. D. Vincencio
Juan de Lastanosa tiene que estimar a tan discreto panegyrista el
buelo en que esta uez empe a su pluma que a un mismo tiempo
dexa la dulzura en el oido, i con la dulzura la admiracin debida al
suxeto con que satisfece a lo que a l y a si mismo debia, i a mi me
dexa las embidias duplicadas que no se moderarn si vmd no ofrece
de rai parte al Sr. D. Vincencio un afecto mui uerdadero de seruirle,
nacido en aquella parte del alma donde tienen su lugai^ las letras i con
ellas los que tanto las honrran y aman. Ni soi tan peregrino como vmd
me sospecha en el conocimiento prctico de estudios del Sr. D. Vincencio, pues a muchos dias ui su Libro de Medallas que poseo con estimacin por la parte tanbin que vmd all tiene. La noticia de el libro
que dex<5 el Tnante de Aragn Arzobispo de Toledo fu nueua para
m que la o en su carta de vmd. Tambin me la dio la primera vez
de el Dr. Francisco Micn. De el libro de Gregorio Berrio sacado a
luz por Achiles Stazzo tenia ia noticia, i sobre este libro ser ueripa
hacer disputa, porque muchos, con mui buenas pruebas le atribulen
a cierto Faustino.
Deseo comunicar con vmd q[uan]do estemos alguna vez de espacio ciertos dictmenes suios sobre la autoridad de Flauio De.Ktro y
consortes pero creo no ser antes de asegurarme vmd el campo de
que hablo con desapasionado.
Con mucho gusto e entendido de nuestro amigo Josef Pellicer
que tiene ya en su mano las Vidas de los Coronistas de Aragn remitidas por el Consejo a su censura, y espero que me a de da"r algunos
buenos ratos permitindome la uista dellas que ser tramperselos al
molde, que ia les deseo et ex animi mei sententia caidis uotJs exopto.
A vtnd me guarde Dios los muchos aos qne deseo i le suplico para
crdito de ese reino i de Espaa. M[adri]dydiz[iembre] 6 de 1682 aos.
B. L. m. de vmd su m[ay]or seru[id]or. D. Nicols Antonio.
Vmd podr escriuirme siempre que gustare de hacerme ese fauor
en el pliego de D. Josef que es lo ms seguro.
Dr. Juan Francisco Andrs.
37) Seor mo: A la de vmd de 8 satisfago besando su mano por
el favor que me haze en comunicar conmigo el mrito que a de tener
de sus estudios y trabaxos. Muy interesado se muestra en ellos, como

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

76

tan literato y Patrn de los que lo son el Sr. Regente Valero. V a


discurrido conmigo que me busc paj-a esso sobre lo que vmd le
escriue y aunque fu en una iglesia donde nos uimos, dex que
iesse la conferencia en menos sagrado lu^ar, donde pudissemos
discurrir sentados y a placer. Pero muchos das ay en el ao, y aunque ia se acaba ste, ay ticos si Dios da uida. Lo que pude comprehender de lo mucho que dize con su gran uiueza fu que las cosas de
Zurita no se deben boluer a imprimir por junto, siendo de tan diferentes calidades, porque el Itinerario es obra muy de por s, y como
se a impresso la pirmera uez slo, sin compaa, debe hazerse assi
la 2." y todas las dems, y esto no en Esp[a]a, sino fuera del reino
con hermosos caracteres y lo principal con esactssimo cuidado y
confeccin porque en los nmeros que tan fcilmente se truecan y
confunden consiste lodo su ser y perfeccin y ac no ay quien aplique a ello. Y siempre se hallar en l^"rancia o en Holanda quien
quiera entrar en la 2.^ impressin por hanerse acabado la 1.^ y ser
un libro tan raro y en que ninguno otro a puesto mano por su gran
dificultad. Los ndices rerun Aragonensium con las addiciones se
juzga que ser muy propria obra para pretender las expensas del
reino, y ass en esto como en aplicarse vmd a formar algn tomo de
la Historia que debe escriuir, juzga D. P[edr]o que es en lo que podr
empearse con la Diputacin y no tan fcilmente en lo que fuesse
estrao de las cosas pblicas del reino, aunque sean obras de Zurita,
siendo como son fuera de la Historia. Y en quanto a lo que se a podido recoger suio hablando de las notas a Csar, Claudiano y otros,
teniendo ya cien aos o ms de antigedad, parece que sera muy
apropsito el reconozerlas por uer si concurren con lo que an obseruado tantos hombres doctissimos despus de aquel tiempo y si son
dignas oy de parecer al lado de las ms modernas con ci-dito de un
hombre tan uenerable, siendo en esta materia criticaran delicado el
siglo que uiuimos, que no lo puede ser ms. Tanbin las cartas latinas se deseara saber en que n" son y a quien escritas. Necessar es
que vmd se aplique a hacer un sumario de todo lo que dize que podra imprimir de Zurita con noticias particulares de cada cosa, para
que ia que fa vmd del juicio y del amor de los que ac estamos el
que le podremos y querremos dar el mejor cons[ej]o se pueda hazer
y dar con fundamentos bastantes. Debo dezir a vmd que me parece
que aqu entrar alg[un]o en querer costear la impresin de la 2."
parte de la Hist[ora de Cabrera de Felipe 2 y que se har diligancia fs/'c) para uer si se halla el mismo partido para las Cornicas de
los Reies de Castilla con las notas de Zurita. No me pida vmd por oy
ms literatura. Lo que pido a vmd es que me preuenga essos tesoros,
que io os solicitare recogiendo sus carias para remitrselas en la
forma ofrecida. G[uar]de "Dios a vmd como deseo. M[adri]d y diz[iembr]e 12 de 1682. B. la m^ de vmd su maior seru[id]or D. Nicols
Antonio. Sr. D[oct]or D" josef Dormer.
38} Sr. mo; Ya vmd se a conuertido todo a los aires de all sin
acordarse del imperio de M[adri]d sobre todo lo que no es la corte. Y
con su natural uiueza que es muy de alabar, echa por otros rumbos que
no son los que el mapa de aqu tena sealados. El Sr. Regente Va-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

76

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

lero me a comunicado algunos pliegos de la obra que vmd a resuelto


poner en la estampa tan aigna como lo es la de las emiendas y aduerencias a las Chrnieas de D. .P" Lpea de Aiala, de Gernimo Zurita. En esto, por ser de la calidad que es y por hon:Ta de'los dos
autores seria mucha razn que se pussiese sumo cuidado y distincin
entre lo que es texto del Zurita y testimonios que cita siendo
estilo ste de todos los que escriven con algu[n]a cultura y con nimo
de que no se confundan los letores. Veo que el texto de Aiala ua en
letra maiscula y lo dems en redonda comn, no distinguindose
ias palabras de Zurita de las de aquellos que cita. El Sr. D. P^a
hallado algunos errores en la estampa que no e tenido lugar de considerar, pero el que io e hallado en el prologo pg. 5 es tan capital
que, por el honor de Zurita que vmd tanto promueue, se debera
boluer a errar. En el 2 rengln llama D. Enrrique Rex de Portugal
al P[adr]e del Infante D. P[edr]o que le sucedi y no a anido en Portugal Rey D. Enrrique sino es el Cardenal en el siglo pasado. No
querra ib en manera alguna que saliese este error tan crasso en
n[ombr]e de Zurita, pues, aunque las eiTatas son ios socorros, siempre llegan tarde y no ay_ hombre que uea las erratas. En lugar de
D. Enrrique se a'de dezir D. Alonso que fu P[adr]e del rey don
P[edr]o llamado el Justiciei"o y hijo del rey D. Dionis. Muger de don
Alo[ns]o fu D" Beatriz, hija de D. Sancho el Brauo de Castilla,
ra[adr]e de D. Predr]o y ass dize bien que este (entonces Infante
oi-que uiu:i su p[adr]e), era nieto de D. Sancho de Castilla y to de
I. Pedr]o el Cruel de Castilla, porque el Infante era hijo de don
Alonso de Portugal, y ste primo hermano del de Castilla, onceno
del nom_bre, p[adrje de D. P[edr]o el Cruel. El Sr, Dn, Pedrjo Valero
aura aduertido a vmd de los errores que a notado en otros pliegos.
Vmd debe poner en que no los aia el cuidado que le merece el gran
n[ombr]e de los autores que procura ilustrar y en quanto a la diferencia de letras espero (^ue lo mirar mejor. Insignes son y como de
.su autor las notas y indignas de que aian estado sepultadas hasta oy.
Dios gi uarjde a vmd que tan por su quenta a tomado ilustrar a este
su ciudadano tan excelente y le g[uar]de Dios otra uez como io deseo.
Mfadrijd y feb[rer]o 13 de 16-S3. B. la mano de vmd su maior seru[id]or
D. Nicols Antonio. Sr. D, D" Josef Dormer.

39) Seor mo: Resp[onjdo a la de 16 y auiendo uisto esta misma


noche al Sr. Regente Valero, y en quando al continuar los Anales,
ninguno dexava de uenir en que, faltando materiales y auiendo
esperanza de encontrarlos con la diligencia, se suspenda la tarea
hasta que se consiga el lleno de las noticias necesarias. Ya se uee
que e amor a Zurita es el que anima la ocupacin y los gastos de
vmd haza su ilustracin, y en esto no slo el reino de Aragn sino
todos, le debemos mucho, pues es dolo de la comn ueneracin de
estrangeros y naturales. Lo que deber desearse es que, lo que
puede concluir a este fin, se d a luz con particular diligencia, porque no pierda en la ignorancia de los obreros manuar-ios de la
imprenta la opinin aunque tan segura del autor, y aun del que
asiste al cuidado de sacar a las obras tan dignas de ser uistas de
todos en el trage ms decente. Vrad har bien en lo que queda por

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

77

imprimir de distinguir en la forma de !a letra el texto de Zurita de


los testimonios de otros que cita o a lo menos a lo citado ponerle a
las dos mi-genes una cedillas asi (>) como se imprime en todas
partes quanao no distinguen las letras; que ci-eo no puede ser de
maior costa, y escusa una notable confusin. Harto trabaxo es depender de otros para lo que se debia obrar con gran libertad y
independencia. Vmd har muy bien en lograr el tiempo en la forma
que pueda, pero con la mira al mismo amor que le induce al trabajo
y escusando que lo que debe ceder y se haze por el honor de Zurila,
pueda resultar en el ms leue descrdito suio o desafecto a la lectura
de sus obras.
La impresa de D. A/lfcis]o en lugar de D. Henrrque en el texto
de Zurita no puede pasar, y assi es necessario boluer a imprimir
aquel pliego, ni uengo en la 2^ enmienda que vmd haze queriendo
que se escriua gue no era Lcgitinw Rey, antes toda la fuerza del
argumento consiste en dezir Zurita que Aiala no es creble que
callase en su HisL[ori]a nada que debiese dezirse, quando no disimula u una cosa tan fea como'el tratado de los hermanos del Rey
D. P[edr]o con el Principe de Poitugal D. P[edr]o, para que uiniessc
a hazerse Rey de Castilla contra el que era Rey legitimo. Y ass
est bien la lectura que era leaUmo Rey.
Parceme bien el systema de lo que a de contener este tomo
en 4, Pero discurriendo sobre el que vmd quiere que se siga de a
folio, libremente le dir mi parecer. Si el itinerario de Antonino se
imprime ay, a de tener mil errores. Esto quiere una acuratfssima
diligencia y coiTeccin con el original, y aun ste, me dize el Sr. Regente que, padece algunos que quiz son del que escriui el cdice
que se lleu a Amberes para que lo impriraiesse all el P. Andrs
Scoto. Mexor es dexar esta empresa para los de Holanda o Pars,
y a m juicio se debera hazer esta nueua edicin del Itinerario, no
slo con las notas de Zurita, sino con lo mucho que an notado y
enmendado despus en l los crticos y gegrafos modernos. Y no
desconfo de uer esta edicin. Boluer a imprimir esta obra de Zurita
no es necessario para darles crdito ni a l ni a ella, pues ia la conozen todos. En imprimir las notas que hizo a Csar y a Claudiano o
otros autores, quiz quando mozo, que por lo menos aura ciento y
treinta o ms anos, quando estaua la critica en paales, ay gran
peligro contra la opinin del autor, pues pueden ser iuueniles aquellos trabajos, y lo ms cierto estar preuenidos ia en la imprenta por
otros, y quiz mejorados y aumentados. Esta consideracin auria
retardado la resolucin del mismo autor de darlos a luz, podra ser
hazieudo juicio de que no pareceran dignos de su crdito, ni del
tiempo, que en esta materia, en aquel de Zurita iua cada ao creciendo a estatura de gigante. Y algunos, ya que sus estudios de vmd
no an ocupdose en este gn[er]o de erudicin critica latina, debe no
liar de s este juicio, sino comunicado con personas que lo puedan
hazer. Los que estn aqu, se aplicarn muy gustosamente a tomar
el sabor de lo que son, y parecern oy estas notas; poco tiempo y
riesgo puede correr en hazer uenir aqu los originales, pues se
boluern con la misma .seguridad. Vea vmd que en elo ua mucho
y puede hazer gran perjuicio a la autoridad de tan gran varn.
Las Adiciones los ndices latinos, si son considerables, harto

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

78

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y SIUSEO

mexor sera irnprimirlos con ellos mismos, diuidiendo con cdulas


como deza arriba, !o aumentado, pues siendo esto tan proprio del
Reino, no parece que dexava de querer costearlo. Adiciones sueltas,
ni se leen con gusto, ni parece posible separarlas del original, pues
a las uazes ser la adicin una palabra o una clusula breue que no
se entender de por s.
1 Nobiliario, si se deja imprimir, ser cosa muy bien recebida.
No ay que detener la impresin, sino que corra, pues por la
enmienda de Zurita, se reconocer el eiTor del texto, y ya que no se
imprimiere ste, lo qual sera lo mejor, no ay que pensar- en cotejar
el texto con diferentes cddiceS; puesto que las enmiendas de Zurita
caieron sobre otra tal diligencia que l hizo.
JVlostrar estos pliegos que recibido por ua de la seci-etara
del Sr. D. P[edr]o a D. Juan Lucas y le dar las cartas de Santa
Isabel, pues dize vmd que uienen para l, y sepa que no las e recebido por otra parte, y que se pueden perder las que uienen para m,
como se desapareci el libro del Sr. Conde de Bornanville.
Har copiar lo de Reinaldo y lo remitir a vmd, y estrao
mucho que D. Ant[oni]o Prez de Ruano aia trado los Reinaldos.
Dios g[uar]de a vmd como deseo. M[adi-i]d y feb[rer]o 20 de 1683.
B. la mano de vmd su maior seru[idjor D, Nicols Antonio. S. D[oct]or D. Diego Jose Dormer.
40) Seor mo: Alabo como debo la docilidad de vmd, pues conoziendolabuena noluntad que aqu se le tiene, se a rendido en todo
al parecer del Sr. Regente y del que es comn seruidor de ambos.
Vengan muy en buen ora !os manuscritos de Zurita que vmd remite
con el Sr. Marqus de Caizares, que aqu se reconozern a ratos,
en quanto dieren lugar los negocios, y dgolo por precauernos del
cargo que nos podra hazer su mucha uiueza y nica aplicacin de
vmd a estos.
Creo que auis a vmd del error capital cometido en la pg. 15
donde por P[adr]e del Rey D. Enrvique se a de poner P\aar\e del
Rey D. Fer-iando. En la pg. 16, si no me engao, ai otro ierro de
nombre, en llamar al henna[n]o del Conde D. Aluar Nez de Lara,
D. Enrrique, que no fu sino Pernando. En la pg. 50, en lugar de
Mancha de Aragn se corrompi de Mancha, es cierto que se a de
leer, se corrompi de Marcha. Y ms abaxo el Tit de los Alfenages, creo que a de ser Alfaneques, que es n[ombr]e destas aues.
Pg. 97 en el rengln 2, en lugar de enojos a de dezir consejos.
Pg. l)l es fuerza que aia error en aquellas palabras, entj-e su hijo
el Rey e buena hermandad; hablando al Rey su hijo D. Pedro la
Reina, no tienen sentido aquellas palabras. Ms abaxo, Fiso. seor,
a de dezir Fijo, seor. Despus, las que siguen non le aula de faser
sin ser e7i r/ie se/isieseen q[u]e no se entienden.
Pg. 160, Escitas se a de enmendar Scytas. Y basta por agora.
Fltame quien me escriua y por esso no dudo lo de Reinaldo.
En todo procurar seruir a vmd cuia vida me g'uarjde Dios muchos
aos como deseo. M[adri]d y febrero 27 de 16S3, B. la mano a vmd
su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr, D[oct]or Diego Josef
Dormer.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO-

79

41) Seor mo: la carta a que respondo es del correo pasado


fiorque oy los pliegos que vmd me embi por mano de D, D[ee"]o Ortiz, uiuieron sin ella. Luego los le muy de priesa, porque verdaderamente ay poco tiempo desde sbado que se reciben las cartas hasta
la noche del mismo da que se responden. No e obseruado error en
ellos y me huelgo mucho gue nos d vmd impreso el testamento del
rey don P[edr]o de Castilla, el c|ual tena io hecho propsito de
hacerlo trasladar de un manuscrito que me a uenido a las manos.
Remito los pliegos que vmd me pide que son los que se an enmendado. Las cartas de Sania Isabel llegaron ia a mi poder. Y no na lo
ue se a de copiar del Reinaldo por la causa que e dicho a vmd.
.gora que me auisa del criado que le escriue a D. P[edr]o Valero se
io dir y embiar all el libro si no le tiene. D. Juan Lucas a andado
estos dias de parabienes por la m[erce]d que ia se le declar de plaza
en el Cons[ej]o de Indias. Vmd le d la enhorabuena que es buen
amigo y puede aiudar. E hablado al Regente Valero en lo que vmd
me dize que ay ocasin y la tiene en su mano de traer a vmd a esta
corte. Y me dize que no entiende el por qu lo puede vmd dezir.
Expliqese ms i que no dudo que har quanto pueda por el inters
que se sigue a todos sus amigos de t e e r a vmd ms cerca. E andado
muy descuidado en recoger los papeles de vmd sobre los escritores
que tengo euacuados, con que me estoy en cargo de que vmd no
me aia auorecido la continuacin. Dios g[uarde a vm.d como deseo.
M[adri]dy marzo20dei&3. B. la m" de vmd su maiorseru[id]or Don
Nicols Antonio. Sr. D[oct]or D Josef Dormer.

42) Sr. mo: I?[eci]bo los pliegos de las Aduertencias en gueueo


que la imprenta camina a xina y vmd a tomado esta impresin con
gran corage. No acabamos de aju.slar el poder restituir estos pliegos
enmendados o aadidos segn el cdice VJIlumbrosano, porque
don lun Lucas que lo a de pedir a mi Sra. la Condesa a estado
ocupado estos das y no a pedido hazer la uisita, la qual dize que es
precissa.
Buscar las cartas de vmd y se las remitir para que me socoiTa
con las ulteriores noticias de escritores sobre las que me a embiado
y dar su carta de vmd a D. ]uan Lucas maana que tendremos congresso. Y no me oluido de hazer copiar io de Reinaldo.
Ya e dicho a vmd que el Regente Valero no entendi lo que yo
le dise sobre la ocasin que se olrecJa de peder residir vmd en esta
corte, sino es que despus a penetrado algo de lo que dize vmd que
se trata av G[uar]de Diosa vmd como deseo. M[adrijd y marzo 27
de 1S3. B. Ia m" de vmd su maior senifidjor D. Nicols Antonio.
Sr. D[oc]tor D[ieg]o Josef Dormer.
43) Sirue de auiso de que e recebido los pliegos que uinieron
con la carta deste correo. Vmd correpaf^os degiganie, pues no solamente nos tiene lo de D. P[edr]o Ljezde Aiala en estado de acabarlo presto, sino q[ue] como uco, al mimo tiempo a querido estampar
la Cantabria del mismo Zuria, que me a parecido como suia. Perge
bono animo de studis antiquitatis et Historia tam liene mereri.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

80

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adri]d y abril 10 de 1683. B. lii


m" de vmd su maior seru[id]or D, Nicols Antonio. Sr. D[oci:]or
DJosef Dormer.
H) Seor moi No soi puntual en el responder quando recibo la
continuacin de los fauores de vmd por raeaio del amigo D. D[ieg]o
Ortiz porq[u]e no se ofrece materia, ni podra auerlo hecho estas semanas pasadas por auer estado en la cama de un gran catarro que
me oblig a sangrarme y purgarme con que me hallo libre del. Agora
recibo la del 27 del pasado con la quexa de D. P[edr]o Valero, y no
sabiendo o la materia slo puedo dezir a vmd que le ama y estima
como es razdn, y si se alarga en dezirle su parecer gon alguna sombra de superioridad, ser usar de las licencias de amigo, y quiz de
Consejo de Aragn; ni vmd debe resentirse tan fcilmente de los
amig;os quando le decimos libremente nuestro parecer, quedndote
el suio, que puede seguir, pues todos estamos sujetos a errar.
No puedo dexar de dezir a vmd lo que emos conferido ac y
quiz le aura escrito el Regente que liiziera un gran seruicio al pblico si imprimiesse ass como la tiene essa parte de la Cornica del
Rey D. Henryique el 3."; pues no auindose uisto hasta oy en la estampa, no podr dexar de ser muy grata, y, si no es mucho uolumen,
Eodra muy bien caber en el de las Aduertencias de D. P[edr]o
,pez. que se a de quedar por si muy baxo de estatura.
En la pgina 107 deste 2." tomo se cita a Fr. P[edr]o Marfilo
auiendo de ser iVlarsilio como en la pg. !5,
Pg. 108: D.^ Isabel no fu Reina sino Infanta, hija del rey de
Vngra, muger de! Langraue de Turingia, como en su oficio.
Pg. 170 se cita al Cardenal del Monte, Franci^.co M[arl]n es tomado del modo con que usan poner su n[ombr]e Francisciis MlaH^a
Cardinalis del Monte. Pero en espaol se debi dezir el Cardenal
Francisco M[ari]n de Monte, como el Cardenal D. LUS Portocarrero
y no el Cardenal de Portocarrero, D. Luis.
Pg. 129. Aunque Couarrubias diga que hasienda o Jacenda es
batalla, no es sino hechos; nuestra acenda es nuestros negocios, lo
que ac pasa.
Pg. 141 se dice que el Rey D. Fernando de Castilla hiso omenage al Rey de Aragn, El pleito omagio o onienage le haza el inferior al superior; otra cosa es jurar las paces o tratado, y, si se usa
del trmino omenage en donde vmd lo ui, oy parece que suena mal,
y se poda reparar en ello por alguno. Considrelo antes de sacarlo a luz.
Pg. 18! y siguiente se cita a Aliiar G^ de S[an\ta M[ar]a en la
Historia del Rey D. lun 2. y despus a Fernn Peres de Gusmn
en otra ta!. No s que sean diferentes; dzese que parte della escrui
uno y part[e] otro. Dgame vmd si sabe algo contra esto.
Dgame vmd tambin por mi curiosidad si es francs el Padre
Francisco Virn que cita en el Tratado de las nueuas y aniigttas
caiwnisaciones y qu obra es La vida de la R\ei?\na- de Vngra Santa Isabel del marqus de Vsera D. Francisco lacinto citada por vmd.
Fernando de Goes Laurerio. FIisi[ori]a breue de Portugal, citada
pg. 119. lun Dorda, Vida de S. Raimundo en versos latinos.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

81

pg. 163. Zeferino Clauero de Falces, Vida de San IVicolds.pg. 119.


y si las Ordenaciones de la casa Real de Aragn, del Rey D. P[edr]o
el 4 fueron escritas originalmente en lengua catalana o provenzal.
Otra uez le bueluo a suplicar que no se enoje con los amigos, sino
que les sufra, maiormente a los superiores. Conmigo haga vmd lo
que gustare, que no importa, y io siempre ser su amigo, a quien estimo como es justo la m[erce]d que me haze en auerme dado Itigar
en aquel trisarlo de los literarios de Madrid]. G[uar]de Dios a vmd
como deseo. M[adri]d y maio 1 de 1683. B. la mano de vmd su maior
seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or D[iego Josef Donner.
45) Seor mo: Ya vmd a acabado segn parece con sus Discursos uartos pues nos a dado la empuadura cantbrica y la contera de Madiigalexo con el ndice de lo contenido y primeras hojas que
es el todo perfecto de qualquier parto literario. Con que los dos tomos
quedan hijos de un parto, amndose acabado casi a un tiempo. Esta
prontitud no la alcansian los que no tienen el zelo y uueza de vmd.
Pero aduirtole que en el testamento o codicilo de la Reina D'^ Isabel, ]3g. 376, ay error hablando de la Orden de Calatraua, porque
en e! penltimo rengln, en lugar de Osnia y CasaUa a de dezir
Osuna y Casalla y el mismo se repite en la p!ig[i]na siguiente.
Muy buen da de la Ascensin a tenido el Sr. D. PLedr]o con un
liijo uarn en casa y muy glorioso parabin tiene vmd que darle.
Dgame vmd qu piensa hazer agora y si se trata de la buelta
por estas partes. Fusenos D. Juan Lucas a Burgos con una comisin
que parece le durar muchos meses. Con que e quedado solssimo,
pero siempre de vmd cuia uida guarde Dios como deseo. M[adri]a
y maio 29 de 1683. B. la mano de vmd. su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr, D[oct]or D" Josef Dormer.
Ex.!"" Seor.
46) Mucho tengo que reir a U. Ex. como quien le desea el mayor bien, puesto qu rae dicen que ha dado en holgazn, i que se est
todo el da en no hacer nada engaando desta suerte la soledad de
esse retiro, quando no es sta la lorma de engaarla, sino la de dar
al entendimiento su verdadero pasto en la universalidad de los empleos que U. Ex. puede apetecer; i sabe en sus grandes noticias
1 estudios U. Ex. ha nacido pai^a ms que para entretenerse intilmente, como me lo da a entender el no aver cuidado de orden la
librera en tantos meses. I siendo ella los amores de U. Ex. antiguos
i perpetuos, qu se puede colegir deste descuido, sino que se han
enfriado en la mayor parte? Qu es el ocio sino sepultura del hombre
en vida? U. Ex. se nos quiere morir antes de tiempo entregndose
a l. No sea ass. Seor, ni d tan mala cuenta U. Ex. a Dios i a los
hombres de su retiro, quando esperamos, i se devi esperar, que l
sera medio para que U. Ex. nos enseasse cada dia de nuevo como
lo ha hecho aqu en el golfo de la Corte. Cierto que yo no hallo modo
de escusar a U . Ex.; ni creo que podr darle U. Ex. suficiente pai'a
atraer a su dictamen a sus servidores i amigos.
Embio essa memoria de los libros que lian venido de Roma entre

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

ASO XII.NTERO -15

83

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

otros, que pidi U- E s . con los precios a que vienen tasados en la


memoria original. U. Ex. escogei^ los que le pareciere, i me mandar lo que devo hacer.
Essa Carta puso en mi mano Don Juan Lucas Corts ocho das
ha, en que da cuenta de su promocin. Si no ha ido antes, culpa ma
es, i no suya.
MU adelante van las Addiciones de Zurita a las Historias de
Don Pedro Lpez de Ayala. Esse libro del Padre lspn respondiendo
al Tratado del Carmelo dej un Fraile del Carmen en casa, duplicado, con aviso de que el uno era para U. Ex. Remtole con las Calatas de la Reina Santa Isabel de Portugal, que ha impresso Doraier,
i me embi para U. Ex.
Yo frequento la casa de Don Juan Lucas todas las fiestas. Discurrimos mano a mano. Alguna vez va Don Luis de Salazar, que
est escriviendo la Casa entera de los Silvas, en gracia del Duque
de Pastrana. Don Pedro Valero no es ordinario, pero ayer estuvimos
en sa casa muchas horas Donjun Lucas i yo.
He Ralido de un gran cuidarlo que tuvo estos das, por averse
discumdo sobre m en la eleccin de Ministro de erabiar a Portugal,
de que tuve parabienes de algunos amigos.
Tanto corri la voz. Sal desle gi'an susto quando supe que ava
cado la mala suerte sobre N. de Ablitas, Oficial de Estado. Don Gil
de Castejn de la Cmara, i Don Carlos Ramrez tocando con las
manos al Cielo, porque con otra tal caixera no le han sacado del infierno de Presidente de Hacienda. Guarde Dios a U. Ex. como deseo
felicssimos anos. Madrid, i Mayo 30 de 1683.Ex." Seor.De
. Ex. ms obligado i reconocido servidor.Don Nicols Antonio.
Ex.o Seor Marqus de Mondjar.
47) De manera que ia, seor mo, nos ha dado vmd dos libros
justos y cabales en menos de seis meses. Ahorrrase mucho de paciencia si todas las expectaciones de cosas semejantes tuuiesen tan
pronto el puerperio.
Quedo advertido de los lugares en que e de hallar las noticias
de P'' Marsilo y de Fr. P" Marsilio y_ de Aluar G^. Espero las que
vmd me promete de D Francisco lacinto de Villalpando, Marqus
de Osera.
Muy digTio de su cuidado de vmd es el empleo que le quiere dar
el Regente Valero en honra de aquel gran varn D. Antonio Ag[ust]n. Y est muy bien la aplicacin de la continuacin de los Anales
que es la precisa tarea del Coronista, y, en fin, ello se a de hazer lo
que se pudiere, sino lo mejor, y acomodarse al tiempo y al lugar.
Bien querra io seruir a vmd en cosa de mi consejo, pero hllase
tan cargado de placas harto ms intiles que seria la del Archivero,
porque su Mag[esta]d lo dispone ass, y el caudal tan corto que antes
estamos para consumir salarios que para criarlos de nueuo. El archiuo tiene poco manejo y se halla muy bien ordenado y tenemos
hombre muy prctico que se maneja muy suficientemente. No es
cosa de pensar en ello. G[uar]de Dios a vmd como deseo. M[adrijd y
junio 5 de 1863. B. la m" de vmd su maior seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr. D. D Josef Dormer.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

83

48) Seor mo; Muy buenas nueuas de su salud recibo con !a


de vmd de 15 y mucho g'usto con ella y por ver tambin el bro con
que se halla en estas materias literarias que con el suio pone nimo
a qualquiera.
Gaspar Gil Polo, de cuia obra De origine et progresso luris Romani etc, me da vmd la primer noticia con n[ombr]e latino de Gaspar Gilius Polus, es muy conocido por ser autor de la 3^ parte de La
Diana, continuacin de la de Jorge Montemaior, la qual, como si
fuese del mismo Apolo sinti que deba reseruarse del fuego aquella
clebre luntaque se form para la espurgacin y condenacin de los
libros de cauallerias en el libro de D. Quixote. Deste sujeto hablo en
la Bibliotheca y hago mencin de otras dos obras, pero de la que vmd
me anisa, no. La impresin del ao de 1615 en Valencia debe de ser
segunda, porque el autor es mucho ms antiguo.
Vmd supone que si conozco a D. Marcos Oliuer, Assesor de Menorca y que es muy docto. Dgame vmd quien es, como si no lo conociesse, porque esto es lo ms cierto, y no se le quede a vmd en el
tintero el aduertirme a qu classe debemos referir el Assesorato de
Menorca y a qu uiene por ac el dueo.
No ay duda que fuera bueno uer los testamentos de los Reies
juntos con otras curiosidades que vmd guarda y cierto que tiene
razn en quexarse del siglo que corre, pero aunque sea cierto que
tarda fama post fuera tambin es que la posteridad se lo agradecer.
Las cartas de vmd de bien guardadas no estn a la mano. Buscarlas y har como en negocio proprio.
D. P[edr]o Valero har muy bien en ualerse de su cuidado
de vmd en diuulgar lo que se hallase del Sr. D. Antonio Agustino
que tanto se desea en Francia para estampar. G[uar]de Dios a vmd
como deseo. M[adr!]d y junio 19 de 1683. B. la mano de vmd su maior
seru[id]or D. Nicols Antonio. Sr. D[oct]or Diego Tosef Dormer.
49) Seor: De orden de V. A, he visto la Historia de la conquista, poblacin y progressos de la Amrica septentrional, conocidapor
el nombre de Nueva-Espaa, de D. Antonio de Sols, chronista jnayor
de las Indias; i deseando cumplir puntualmente con el fin a que mira
este examen pira la licencia que se pide de poderla imprimir, i considerado que no es slo el evitar por este medio que se incurra por
los escritores en algn en^or que ofenda las regalas de V. A., el qual
peligro cessa en esta obra, pues quanto ella contiene se ajusta rigurosamente a las reglas i mximas que un prudente i docto vasallo i
ministro de V. A. tan graduado deve seguir i tener, sin que contra
lo sagrado de la magestad i sus derechos, ni contra la buena poltica
i moral filosofa, aya yo hallado el ms leve descuido en que poder
hacer reparo, sino que concurre con este fin otro, no desigual en
calidad al primero, de querer V. A. ser informado de la utilidad de
los libros que se suponen a la censura, tanto ms dignos de cometerse a la luz pblica, quanto fuere de orden ms superior el argumento que contienen i el provecho que se espera de su publicacin.
I para satisfacer tambin a este segundo motivo, devo decir que una
de las materias ms merecedoras de dar assunto a la historia, es la

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

S4

REVISTA DE LA BILBIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

que comprehende i descrive las vidas i hechos de los varones heroicos que han dado honra a su nacin, i siendo subditos, engrandecido
a sus prncipes; pues siendo, como son, los hombres de elevado espritu i virtud ilustre tan enamorados de su fama, que slo en ella i en
el honor que les consigne el mrito, descansan de la natural i honestsima inquietud del deseo del premio, no se puede dar incentivo
ms eficaz a esta nobilsima ambicin, que ponindole i a los ojos
la memoria laureada i como consagi^ada de los que fueron delante
por este mismo camino; i como sirvieron a su misma exaltacin con
sus heroicas virtudes, sirven a la posteridad con el egemplo, corabidndola a su imitacin con el premio que consiguieron de aventajado
nombre i clarissima fama. Bien conocieron este humor de la virtud
poltica los antiguos gentiles, griegos i romanos, i por esso dedicai^on
al mrito de sus ciudadanos bienhechores de sus patrias, ste ms
apetecido premio del honor, en estatuas i medallas, que fu gi^avarlo
en piedras i bronces, encomendado a aquella eternidad que pudieron
prometerse de las fbricas humanas, cuyo defecto, prorogndola a
ms dilatados trminos, tambin suplieron, rediiciendo la celebridad
destas memorias al depsito de la historia, i juzgndolas ms bien
guardadas en la fragilidad del papel, como sucesivamente fecundo
en la perpetua facilidad de los traslados, que en la dureza de mrmoles i metales, que mueren, aunque tarde, sin sucessin; i tanto
mejor consiguieron esta vida de fama los hroes dignos de ella,
cuanto ms se proporcionaron a la grandeza de los hechos la alteza
del estilo i el ingenio i prudencia del historiador; de manera que los
elogios, las ridas, los panegricos que en la prosopopeya i las historias, que en la relacin ponen a los ojos de la posteridad los varones
eminentes en qiialquier gnero de virtud, i con ms atractiva singularidad en la militar, son otras tantas estatuas levantadas a su memoria con ms bien establecida duracin, presentes a todos, en toda
parte acabadssima, i con entera perfeccin igual i pai'ecida al hroe
que representa, i a los sealados capitanes en valor i fidelidad que le
acompaaron i le fueron otros tantos brazos en una conquista en que
pudieron desfallecer los ciento del fabuloso Briareo; es la que ahora
comparece de nuevo en la plaza del mundo con el titulo de los Hechos
de Fernando Corts i de sus compaeros en lo principal de aquella
conquista, hasta fundar el imperio espaol en la capital de Mgico;
igual en todo i del gnero de las estatuas que los griegos, por testimonio de Plinjo ^, llamaron icOnicas, pues como aquellas retratavan
de los sogetos, no solo la semejanza, sino la total igualdad de la exterior estatura i corpulencia de los miembros, o por mejor decir, eran
como vaciadas por el mismo original; no de otra manera esta viva
estatua animada descripcin de Corts i de sus hechos i empressas,
parece que la ha vaciado su autor en aquellos vastos pensamientos
que las idearon, i en aquel invencible i ca]3acsimo corazn con que
se redugeron a la obra. Estos principios interiores de las acciones
heroicas, que son las que a los ojos solamente se representan, descubre el historiador, indagando las causas por los efectos, para estable-

'
'

En el Ic^Lo, pi>Ki>ndon.
Lib, 34, Cip. i.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

85

cer el ms natural fruto de la historia; la qual deve mostrar, no tanto


las operaciones que suelen ser eetos de la contingencia, quanto los
consejos i deliberaciones que constituyen el verdadero crdito de la
prudencia, i que deven los que leyeren imitar i seguir, arreglando a
ios consejos las obras, i no de los sucessos sacando el argumento a
las deliberaciones; como de las proposiciones universales se deducen
convenientemente las particulares, i no al contrario. Hsta es la que
ensea; i la historia que se queda en la narracin, deleita solamente;
la una es escuela y filosofa, i la otra es teatro o representacin de
espejo. Quanto en este gnero de enseanza puso el autor de su caudal propio, no mendigado o trasladado de los que le precedieron en
esta narracin, es una medula de la ms acendrada poltica civil i
militar i de la buena dotrina moral, no perdonando al hroe de su
assunlo, aunque modificada christiana i modestamente la repi"ehensin quando lo pide la luz de la verdad; compone i hace juicio, el que
la mejor prudencia dicta, en las ocasiones que no halla conformes los
autores de quien, como de fuentes, precisamente usa. El estilo es el
propio de la historia, puro, elegante, claro; el genio que lo govierna,
ingenioso, discreto, robusto, cuerdo; adrnalo con sentencias no
afectadas ni sobrepuestas, sino sacadas o nacidas de los mismos sucessos, i con reflexiones sobre ellos, mni propias de su gran talento
i discrecin: realce que se estima con veneracin ms que ordinaria
en los escritos del Tcito, del Floro i de Veleyo Patrculo. Concluye
ordinariamente los captulos con ellas, i hace como una quinta cssencia i extracto utilissimo para documento de los que leen, sin que se
resen'e ninguno, por aprovechado o perspicaz que sea; no pudindose negar "que el discurso que se halla hecho, escusa el trabajo del
C|ue se ha de hacer, i que aun los ms sanos i eficaces documentos,
sazonados con el ingenio i elegancia, obran con mayor suavidad
efectos mas poderosos que los que se dan sin este adorno. Los puntos
de la religin i de la piedad estn tratados con entendimiento verdaderamente christiano, dando su lugar a lo natural posible, i a lo sobrenatural superior a las fuerzas i consejos humanos; pero refiriendo la
disposicin de uno i otro a la particular asistencia del cielo, que favoreci en todos sus passos esta conquista. Los razonamientos que
interpone donde la importancia de las cosas lo pide, no son inferiores
a los que ms se celebran en escritores antiguos i modernos de todas
lenguas, llenos de espritu, de razn i de agudeza, sin proligidad.
Llenos estn los libros de las proezas de Hernn Corts i dsta su
empressa no inferior, a mi parecer, por el poco nmero de su gente,
por las dificultades que se le opusieron, por las peligrosissimas batallas i encuentros que venci, por la tolerancia con que sufri los
acontecimientos adversos, para restaurarse a los prsperos; no inferior, digo, a las de Alejandro, a las de Csar, a las de Belisario i a
las de tantos reyes de nuestra Espaa que fabricaron i llegaron a
colmo su monarqua. Qualquiera que lo considerare con madura
atencin, concuirir en este sentir. Quedarn siempre cortas las
mayores ponderaciones, como lo estn los elogios de Paulojovio,
de Gabriel Lasso de la Vega, i otros quiz que ignoro. Slo de esta
historia se podra dar por satisfecho el espritu de aquel grande
hroe, si la gloria mayor que goza, como devemos creer piadosamente, no obscureciesse esta mundana, aunque tan esclarecida. Ser-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

86

BEVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

vira a lo menos a nuestro consuelo, a nuestra enseanza, a nuestro


ms honesto divertimiento, i dar renovado a las naciones estrangeras, con ventaj'osssimos aumentos, este templo del honor de Espaa,
en que se sacrific ai^uel gran varn con sus soldados a la ms alta
empressa i al ms til servicio de sus reyes; quedando excluidos de
l i de la le que indevidamente hallaron en los fciles odos de la
emulacin, los calumniadores delta. Este es mi sentir agora, i lo
ser despus el que aprobaren los ms doctos. Madrid 14 de julio
de 1683.~D. Nicols Antonio.
50} Por comisin del Seor Don Antonio Pasqual, etc., vicario
de esta villa i real corte de Madi-id, he visto el libro intitulado Historia de Italia, de Micer Francisco Guichardini, gentilhombre florenin, reducida a epitome por D. Otn Ediiio Nato de Belissana, que
fuera de no pecar en nada que sea contra la doctrina cathlica i moral (que es el fin de averse dado esta comisin), el publicarse en la
estampa una historia que, sin controversia ni comjjetencia en estos
dos siglos, ha sido i es la primera de Italia, es justo i devido obsequio
a aquella esmerada i nobilsima porcin del mundo, en cuyos brazos,
desde las primeras rudezas del idioma latino, por todo el tiempo de
su mayor perfeccin i en sn descaecimiento, y despus en toda la
nueva edad de la habla italiana, desde su introduccin hasta el auge
en que se ve hoi colocada, parece que se halla como en su centro
propio el genio de esta heroica profesin. Es assimismo una especie
de desagravio que se hace por el intrprete a la nacin i lengua espaola, que hasta agora comnmente careca de la copia entera i del
gran egemplar, que en este cuerpo de escritura perfectssimo ha
quedado por guia i espejo a la imitacin de la posteridad. No lo did
todo a cada nacin la soberana mano que distribuye los bienes, en
todas se halla qu imitar i de quin aprender. I.^ leccin, los libros i
el comercio de unas i otras entre s, han hecho comunes las lenguas;
i por este medio i el estudio i aplicacin de la ociosidad curiosa i prudente, han pasado i passan cada da, de sus lugares nativos, a habitar tambin i ser conocidos en los estraos, naturalizndose en ellos
los ms felices partos del humano ingenio, desarmando el horror de
estrangeros el nuevo i conocido traje de naturales. Anos ha que una,
no solo grande, sino real pluma, se destin en los ratos que pudo sin
faltar a la tarea de su obligacin i de su oficio, a este cuidado de hacer
al Guichardini castellano. Devi de ser ms por egercitarse en la lenm.a. de este autor i estudiar en l, assegarndolos en la memoria los
hechos que incluye su historia, de los tiempos de aquellos dos gi*andes consortes i reyes de Espaa de aquel tiempo, que con el intento
de que se comunicasse el fruto del trabajo a todos, pues hoi se halla
este guardado con la veneracin que se deve, en lo ms secreto i
reservado de aquel mismo lugar donde se forj. Tinese noticia de
que en el siglo pasado nos dio una traduccin desta misma obra Antonio Flores de Benavides, natural i regidor de Baeza, que se dice
impressa en la misma ciudad el ao de 1581, en folio. Pero asseguro
que con aver tenido curiosidad por genio propio, i aun necessidad,
por cumplir mejor con el assunto que rae impuse i se ha visto en pblico, de rebolver librerias i libros, nunca he podido encontrar con
esta traduccin; de que devo colegii' que se ha malbaratado o anda

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

DEL EPISTOLARIO DE DON NICOLS ANTONIO

87

en manos de pocos; i si no se refiriesse el ao, 3a oficina i a forma de


su impressin, se podra dudar de que huviesse sido. Tambin se
tiene la noticia de que Luis de Bavia, capelln real en Granada, que
escrivi con el acierto que se sabe la tercera i quarta parte de la
Historia Pontifical, hizo traduccin del Guichardmi, la cual qued
manuscrita, i puede ser la misma que estuvo en la librera del conde
duque de Sanlcar, en cinco tomos, en cuyos desperdicios podr ser
que aun hoi se conservCj o aya servido de plato a la polilla; bien que
su catlogo, que se ha visto, dice que de la que alii se guardava eran
tres los tomos, i en quarto, i que tenia tambin consigo el juicio que
hizo desta obra Toms Porcachi. Basta lo que se ha referido para
reconocer a favor del nuevo trabajo, que sobre los dems aciertos de
que se adorna i se dirn despus, goza el privilegio i la recomendacin de la novedad, tanto ms estimable a su autor, por quien parece
que los otros que le previnieron en tan loable intento, han cedido el
campo a la maj'or fortuna de quien sin duda la ha merecido, por las
ventajas con que lo ha egecutado. I dgolo ass porque, aun sm aver
visto el modo de portarse los que le precedieron (siempre dejo en el
primer lugar al que mereci tenerle en una gi'an parte de la christiandad cathdlica), juzgo dificultoso que llegasse ninguno a encontrar
con aquel buen temple de traduccin prudente i sabia, sobre elegante
i discreta, con que vemos ha encontrado esta ltima. [H]ai muchos
pasos en la historia del Guichardini, que son tolerables en su propio
autor i en el tiempo i provincia donde se escrivieron. De estos se
desembuelve el intrprete con saltarlos, sin hacer falta en el cuerpo
de la historia los que podran, a los que hoi se comunican, parecer
lunares de ella. Incurri el mismo autor en la nota de culpable proligidad, refiriendo con demasiada menudencia los sucessos que tocavan a su patria Florencia en la guerra con la seora de Pisa; loable
en l, i conforme al amor que se deve la propia naturaleza; pero
examinado con vista [independiente] ', disconformes aquellas partes
a su todo, i sin coiTespondencia proporcionada. Este defeto ha corregido en el retrato la traduccin, reduciendo a buena regla lo que
exceda, i igualando entre s las partes, para que la vista i el gusto,
de los letoi-s hallen en su uso i examen, consonancia i delectacin
juntamente. Pero no slo a esta censura comn ha atendido la traduccin, sino que, queriendo ajustar con la importancia i utilidad de
esta lelura el gusto i atencin de los letores [que aviendo de ser tantos, es discreta templanza el sazonar el plato para todo gnero de
paladares), ha dejado sin tocar algunos episodios i detenciones del
historiador en cosas que hoi se hallan ms a la vista de todos, i ya no
hace falla su relacin, o en otras que parecen prohgidades i bizaiTas
del estilo i de la eloquencia poco necessarias, como las circunstancias
de algunos acontecimientos i oraciones o plticas que introduce (bien
que todas llenas de prudencial de ingenio poltico) al coiTiente i inteligencia de la narracin. Estos me parece que son los cabos a que se
reduce la licencia que se tom, cuerdo i atento el traductor, pai-a no
darnos al Guichardini en la interpretacin rigurosa que quiz los que
le precedieron observaron, sino en la que le ha parecido la ms
grave, decorosa, igual, amable i ajustada al genio del siglo i de la
1 E n el testOj

ijtdepeide.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

88

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

nacin. En este ffnero cumple con todo aquello que la ms austera


censura puede desear: estilo sublime i majestuoso sin afectacin,
como el de Messala entre los romanos, de quien Cicern dijo que
tena sabor la vena de su estilo a la nobilsima sangi^e de sus venas;
claridad necessaiia en la historia, porque no atormente lo que deleitar deve; corriente en los perodos, i unin entre s, i colocacin de
voces que hagan suave lo que se lee i pronuncia; obra que suele producir, sin las reglas del arte, que pocos estudian, una natural disposicin i orden de especies en fantasa i del entendimiento que las
maneja i concierta; que con claa^idad, unin i celeridad, q u d e l a s
fuentes las aguas, assi corren desde aquel su origen a la lengua o a
la pluma del que habla i escrive, con igual deleite del que 03'e i lee,
a la semejanza de las obras de aquel grande arquitecto Micael Angelo, que vistas aun de los ignorantes de las regias con que se obraron, hacen fuerza a los ojos, i estos al Juicio, para que crea a ver se
obrado con las mejores reglas, que son las que en cierto modo prescrive al arte la naturaleza, i las que se admiran en la naturil hermosura, que no es otra cosa que proporcin de partes. Algunas voces
estraar el letor, como no naturales; pero no se pueden condenar
por talesl as que ha admitido necessariamente nuestra lengua, porque
no tena otras para explicar las nuevas invenciones que ha producido
el tiempo i la industiia de los hombres, aviendo sido orTOSo el admitirlas con los nombres que les dieron sus inventores, o las que por su
hermosura i mayor energa se han recibido en ella por los que professan el nobih'ssimo estudio de aci^ecentar i adornar nuestro idioma,
el qual cultivan, sin asquear lo estrangero, las dems naciones cultas
de Eurojia, de que se podra decir mucho. Este es mi sentir debajo
de la mejor censura. Madrid a treinta de noviembre de 1683.D. Nicols Antonio.
51} Sr. mo: Ha vmd muy felizmente legado a essa patria con
tanta razn amada, j'a c|ue a querido huir de la mala quaresma de M[adri]d por gozar de los peces del Ebro. Milagro a sido de la virtud el
no aucr encontrado arroios caudalosos, ros violentos mal uadeados
de los pensamientos y enfrenados peor de las moittaas, como dixo
nuestro poeta, que tambin los ay en Castilla q^ue detuuiessen el mpetu nalural con que vmd corra a su centro; bien que creo que aunque se opusiessen, vmd los huuiera passado, como el mismo poeta
dixo sin ttiolar espuma y renouado en n[ombr]e de la buena fortuna
de Csar (bien que no sea con D. P[edr]o de Aragn) las marauillas
de S. Raimundo en Mallorca y S. Francisco de Paula en el Faro qu
ms puede dessear vmd que auerse buelto sin lleuar lo que deseuaba
hecho una uera imagen de la lilosofa mida e ppuera. Pero quien
tiene su pluma a la mano, tiene la fortuna debajo de los pies, para
mal de pila todas las ueces que se ofreciere aunque se interponga
el amigo Regente estimo la gazeta y aguardo las memorias y fauores
que vmd me promete agora que su alma se halla en descanso y no
penando en las anecmai^as con razn llamadas niolesas por el gran
Retor de VaUehermosa. G[uar]de Dios a vmd como de.seo. M[aclri]d
V feb[rer]D 12 de 1684. Amigo y seruidor D. Nicols Antonio. Hai'
la dihgencia que vmd me manda acerca de la Licencia para impimir
el papel. S. D[ocl]or D. D" Josef Dormer.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA


SECRETARA

En 1840 Porras Huidobro, diligente archivero que estableci la


planta actual del Archivo de Villa, organiz nuestros fondos teniendo
en cuenta la procedencia de los mismos y conservando la unidad
documental en funcin del sector administrativo que la haba formado 1. As, el Archivo est integrado por varios archivos especiales, que tienen caractersticas muy definidas. De stos los ms importantes son:
A) Archivo de la Secretaria.
B) Archivo de la Secretara del Corregimiento.
C) Archivo de la Contadura.
Junto a los citados, que adems son los ms importantes en
cuanto a su volumen y valor histrico, existen otras varias secciones;
Milicia Nacional, Psito, Abastos, Benecenca, etc., etc.
Los tres archivos especiales fueron ordenados segn el sistema
francs, en boga entonces en casi todos los archivos europeos. Las
instrucciones francesas aceptaban en su clasificacin un grupo de
epgrafes generales, y stos se subdividan en secciones, que a su
vez eran susceptibles de nuevas divisiones, de manera que el cuadro
de clasificacin era una compleja red de temas. Para poder manejar
este complicado sistema de derivaciones era preciso poseer una
'Clave* que relacionase todas las clases o grupos terminales unos
con otros, y stos, a su vez, con el tronco de donde se derivaban.
(Vid. Rapport au Roi stir les Archives departatnentales et coniuI Sobre la orginizacion Pintigua del Archivo y l a s reformas rsaUadas h e m o s hecho
u[i trabajo, que se pubLicr en un estudio de conjunto que preparamos D. Amonio ^ allejo,
arquitecto, y nosotros, sobre el A r c h i v o general de la Villa de .%adrid. V a s e , sin embargo,
los espedienies 3-336-54, 3-33S-o3 y 7-4-13-29.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

90

REVISTA D E L A BIBLIOTECA,

ARCHIVO

MUSEO

nales i. Pondas Huidobro y sus sucesores no se atrevieron a fraccionar y confundir los distintos afchlvos especiales y crear un
archivo unitario. Se comprende que las dificultades hubieran desbordado sus posibilidades y hubiera sido casi imposible sistematizar la
ingente masa documental que les fu entregada para su rpida catalogacin. Sin embargo aquel archivero oriU la cuestin habilidossimamente, y sin descomponer los primitivos archivos consigui dar
unidad a todo el Archivo, aplicando la misma traza metdica a cada
uno de los archivos particulares; as, unificados por (claves- idnticas, se consigui dar una cierta homogeneidad a todo nuestro sistema. La crtica de la organizacin francesa es cada da ms fuerte,
y se piensa con la mayor insistencia que no deben deshacerse las
agrupaciones naturales de documentos, cuando stos estn en funcin de una determinada modalidad administrativa ^.
Ahora publicamos las guas generales del Archivo, para divulgai*
su riqueza documental y facilitar su consulta a los investigadores.
Trabajo preliminar de otra tareams difcil y delicada, que algn
da se iniciar, de modernizar los inventarios antiguos. El primer
ndice que editamos es el del Archivo de la Secretara, notable y
abundantsima coleccin de documentos de un extraordinario valor
histrico s. Las normas adoptadas son las siguientes: se conserva
la denominacin de grupos y su orden, impreso en negrita; las subdivisiones, precedidas de mi numero, son las -clases que integran
el grupo; el signo == significa que existen documentos sin indicacin
cronolgica y que siempre estn colocados a la cabeza de la seccin,
y por ltimo, el nmero romano que acompaa a cada epgrafe
remite al tomo del correspondiente inventario. En este catlogo se
han aadido las feclias iniciales y terminales que abarca la clase, lo
que permite situar con precisin la poca del fondo documental que
se interesa.
' Quantin, Dictionnaire
raisoint de Diplomatique
Chrtienne. Paris, 1886; cois.
841-963.
' Vid. G. Winter, Das Provenienaprinaip
in den Preusssche
Staatsarchivsn.
en la REV, DE LA Bia., A R C H . V MUSEO. Madrid, 1933, t. X, paga. 180-190.
^ Biblogratla general ms reciente sobre el Archivo de Villa:
a) Deibel UlJaf Span'en ufid Puytiigal, en Archivalischc
ZEitsckrifL
Drfltft Fol"
ge, 6. Band dr ganzen Reihe, 38; Banit, Mnchcn, 19:;9, pg. 239.
b} Millares, Algunas notas bibliogrficas acerca de los archivos y bibliotecas espaoles, en Anales de la Universidad de Madiid, t. III, fase. II, 1934, pg. 164.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

91

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE L.A SECRETARA

II

Grupo I.Acontecimientos
polticos
1.Alzamiento de las Comunid a d e s de C a s t i l l a (15201521), I.
2.Sucesos en el siglo x v i i
(1700-1799), I.
3.Dos de mayo (1804-1898), I.
4.Defensa de Madrid en los
tres p r i m e r o s das de diciembre de 1808 (1808-1891), I.
5.Sucesos de 1800-1811
incidencias de aos
riores (1800-1888), I.
.-Sucesos de 1812-1819
incidencias de aos
riores (1812-1852), I.

y sus
postey sus
poste-

7.Sucesos de 1820-1823 y sus


incidencias de aos posteriores (1820-1856), I.
8.-Sucesos del 7 de Julio de 1822
(1822-1887), I.
9.Sucesos del 20 de mayo
de 1823,1.
10.Sucesos de 1824-1834
incidencias de aos
riores (1824-1865), I.
11.Sucesos de 1835-1840
incidencias de aos
riores (1835-1841), T.

y sus
postey sus
poste-

12.Sucesos del de septiembre


de 1840 (1840-1865), I.
13,Sucesos d e l 7 de octubre
de 1841 (1841-1842), II.
14.-Sucesos de 1841-1844
incidencias de aos
riores (1S41-I897), II.
15.Sucesos de 1845-1^3
incidencias de aos
riores (1845-1868), II.

y sus
postey sus
poste-

16.Sucesos de 1854-1868 y sus


incidencias de aos posteriores (1854-1870), II.
17.Sucesos del 29 de septiembre de ISf^ (1868-1859), E.
18.-Sucesos de 1869-1874 y sus
incidencias (1869-1874), l.
19.-Restauracin (1874-1892), II.
20.-Genera! (1440-1S91), II.

Grupo n.Actos religiosos


y lugares sagrados
1.Al muden aFiesta de NuestraSefiora de la (1623-1895), 11.
2,ngel F i e s t a al S a n t o
(1613-1896), I.
3.Antonio de la Florida-Romera de San (1843-1896), II.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

92

EEVISTA D E LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y

4.AtochaFiesta a Nuestra
Seora de (1683-1842), II.
5.AsuncinFiesta a Nuestra
Seora de (1848-1892), IL
6,Autos d e fe y disposiciones relativas a judos (13471819), II.
7,Beatificaciones, c a n o n i z a ciones y concesiones de rezo
{1616-1866), II.
8.Bula de C r u z a d a (14901894), II.
9.Ca.n del ariaFiesta a Nuestra Seora dela(15274B71), II.
10,-Capillas (1591-1889), II.
11.Catedral y Colegiata (15031894), II.
12.-Cementerios {^ 1751-1895), n .
13.Cofi-adasy Congregaciones
(1520-1895), II.
14. -ConcepcicSn Fiesta a Nuest r a S e o r a de la (14381855), III.
15.Conventos religiosos de ambos sexos (== 12954895), III.
,-Corpus (=- 1492-1894), III.
17.Cristo de la OlivaFiesta
al (1697-1892), III.
18.-DmasoFiesta a San (16821829), III.
19.Ermitas (1512-1^5), III.
20.Exequias y l u t o s r e a l e s
(= 1379-1885), III.
21.Fiestas costeadas p o r Madrid (1586-1888), III.

MUSEO

22. -Fiestas a que Madrid asiste


por convite (1608-1891), III.
23.Isidro-San (-> 1346-1896), III.
24.JoaqunFiesta a San (16631835), III.
25.Juan y San PedroVerbena
de San (1520-1896), III.
26.Marcos F i e s t a a S a n
(1707), III.
27.Mara de la CabezaSanta
(1612-1874), IV.
28.-Navidad (1801-1897), IV.
29.Oratorio de las Casas Consistoriales (1598-1890), IV.
30.Parroquias (^ 1404-1896), IV.
31.RoqueFiesta a San (15861835), IV.
32.-SantagoVoto de (14051829), IV.
33.SantiagoFiesta de las Comendadoras (172-1868), IV.
34.SemanaSanta(1712-1898),IV.
35.Teresa F i e s t a a Santa
(1823-1889), IV.
36.Toldos para festividades religiosas y otros actos (16231895), IV.
37.-General (= 1-494--1897), IV.
Grupo III,Libros de acuerdos
1.Acuerdos del Excelentsimo
Ayuntamiento y Junta Municipal (1400-1896/7), i V.

' E l Sr, D i a i Galds prepara el catlogo especial de esta rica coicccin que p r s i roameiitc publicar en esta REVISTA.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA SECRETARA

2.Acuerdos de la Junta de
Abastos (1766-1800/1), V.
3.Acuerdos de la Junta de Beneicencia (1598-1858), V.
4.Borradores de actas de la
Junta de Eenecencia (17291868), V.
5.Acuerdos de la Junta de
Fuentes (1617-1781), V.
6.Acuerdos de la Junta de
Limpiezas (1659-1765), V.
7.Acuerdos de la Junta del Psito (1608-17S8), V.
8.Acuerdos de la Junta de
Propios y Sisas (1470-1835), V.
9.Acuerdos de la Junta de Relacciones (1643-1767/1), V.
10.Acuerdos de la Junta nombrada poi^ Madrid para el
resguardo y beneficio de
rentas (171M8S9), V.
11,Acuerdos de la Junta de
Teatro (1806), V.
i2.Membretes y minutas de la
J u n t a d e P r o p i o s (16301835), V.
13.Membretes y minutas del
Ayuntamiento (1647-1889/90),
V.
14.ndices-borradores de los libros de acuerdos, V [s. a.)
Grupo IV. Autoridades local,
provincial y nacional
1.Ayuntamiento: sus sesiones,
disposiciones y prerrogati-

93

vas ([1152-1790] =- 1202-1987),


VI.
2.Alcalde p r i m e r o constitucional (1812-1896), VI.
3.Alcaldes de Madrid, con lo
relativo a los locales y persona! de los Juzgados (^ 13271896), VI.
4.Alcaldes de barrio (=o 176S1897), V-bis.
5.Alcaldes, comisarios y cuadrilleros de la Santa Hermandad por ios estados nobles y llanos (1453-1844), VIbis.
6.Alcaldes de la Mesta, con lo
relativo a caadas y paso de
ganados (--= 1300-1893), Vl-bis.
7 . A l f r e z m a y o r (16091877/78), Vl-bis.
8.-Aportelados (1222), Vl-bis.
9.Cortes (=- 1307-1898), Vl-bis.
lO.-Corregidor (1219-1888), Vlbis.
11.Tenientes de corregidor
( - 1497-1885), VII.
12.Diputados y personeros del
comn, procurador, sndico
general y su teniente (15181898), VIL
13.Diputacin P r o v i n c i a l
(^ 18l3-IfS5), VIL
14.Direccin general de Propios del reino (1760-1885), VIL
15. - F i e l e s ejecutores (1629), VIL
16.Fieles de v a r a {^ 15021753), Vil.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

94

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO V MUSEO

17.Gobernador (1747-1894), VIL


18.Intendente de p r o v i n c i a
(1749-18%), VII.
19.Jueces de paz y municipales
(1825-1896), VIL

5.Junta d e C a r i d a d (15981888), IX.


6.Juntas parroquiales de Caridad (1778-1884), IX.

7.Casas d e S o c o r r o (18341897), IX-bis.


8.ConvalecenciaHospital de
(1637-1844), IX-bis.
21.Jurado de Imprenta {-^ 16801874), VIL
9.Colegio de nios desamparados (1610-1874/6), rx-bis.
22.-Iurado (18654898), V .
23.Ministerio y Consejo Supre- 10.Colegio de San Ildefonso
(=- 1536-1757), IX-bis (1758mo (1494-1894), V n .
1897), X.
24.Elecciones de oficios de concordia ( c a r g o s concejiles) 11.Dulce N o m b r e de J e s s
(-. 1572-1878), X.
entre el estado noble y el
Ayuntamiento de M a d r i d 12.Hospital General y Pasin
{ 1453-1835), VIL
(=- 1530-1894), X.
13.-Hospicio
(^ 1543-1890), X.
25.Oficios enajenados (14471851), VIL
14.Hospital de hombres incura25.Promotores l i s c a l e s (1724bles (1^4-1890), X.
1887), VIL
15.Inclusa y Colegio de nias
27.-Regidores [-1346-1897), VIIL
de la Paz. (- 1545-1885), X.
28.Sexmeros (141S-1716), VUL 16.Hospital de mujeres incurables (1811-1855), X,
29.-General (1486-1894), VIE.
20.lueces de primera instancia
(1709-1895), VIL

Grupo V.^Beneficencia
1 .Arrepentidas y
(1637-1820), IX.

recogidas

2.Asilo de S a n Bemardino
(-1834-1896), IX.
3.Buen SucesoHospital del
(1641-1868), IX.
4.Monte de Piedad y Caja de
Ahorros (16254895), IX.

17,Santa IsabelCole'io de
(1705-1820), X.
18.Hospital de S a n J u a n de
Dios (1611-1897), X.
19.Hospital de la Latina (14591887), X.
2 0 . - L o r e t o - C o l e g i o de (18121894), XI.
2 1 . - M i l i t a r H o s p i t a l (18071895), XI.
22.MonserratHospital de
(16894820), XL

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA SSCRETAEA

95

23.Orden TerceraHospital de
la (1670-1S90), XI.

3. P r e s u p u e s t o s y c u e n t a s
(1500-1897,8), Xin.

24.-Patronatos (=- 1459-1899), XI.


25.PedidoHospital de naturales de San (1811-1889), XI.

4.Dbitos de M a d r i d (14971896), XIII.

26.PrincesaHospital de la
(1852/3-1889), XI.
27.SocoiTos Mutuos Sociedades de (1800-1894), XI.
2 8 . - S o r d o m u d o s Colegio de
(1811-1894), XI.
29.-General (1500-1897), XI,

Grupo VI.Calamidades
pblicas
1.Avenidas en el ro Manzanares (1630-1889), X n .
2.-Epidemias (-1529-1896), XII.
3.Guerra (1525-1893), XII.
4.-Incendios (1613-1896), XII.
5.-Langosta (1619-1895), XII.
6.Trabajo a l o s b r a c e r o s
en p o c a s aflictivas (18031895), XII.
7.-GeneraI (1500-1896), Xl.

Grupo Vil.Cargas municipales

5.Efectistas (=- 1519-1814) XIII


(1815-1897) XIV.
6.Emprstitos municipales
(1822-1894), XIV.
7.-General (1347-1892), XIV.

Grupo VIH. Comercio


e industria
1.Abastecedores de carnes
(1529-1896), XIV.
2.Acequias y a r r o y o s (14811896), XIV.
3.Bancos d e c r d i t o (17821894), XIV.
4. B a o s C a s a s de (18021898), XIV.
5.Pasteleras, bodegones, hornos de bollos y buoleras
(1621-1S98),XIV.
6.Cabreras y casas de vacas
(1794-1898), XV.
7.Cajones de propiedad particular en los Mercados (15061896), XV.
8.Molinos y canales de ros
1448-1895), XV.

1.Adehalas p o r M a d r i d a
v a r i o s funcionarios (16201897), XIII.

9.Carboneras y almacenes de
lea (1597-1898), XV.

2.Censos c o n t r a M a d r i d
(^ 1467-1895), XIII.

10.Carruajes para uso pblico


( 1723-1899), XV.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

96

HEVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

11.-Caza y pesca {1454-189S), XV.


12,Exposiciones yCongresos
(IS'il-lSgS), XV.
13.Establecimientos de fraguas
(1510-1895), XV.
14.Inventos y f b r i c a s (16321894/5), XV.
15.Gremios m a y o r e s (^ 17311859), XVI.
16.Gremios m e n o r e s (^ 14101881), XVI.
17.Juegos p b l i c o s (15151893), XVI.
1 8 . - V e n t a de v i n o s y l i c o r e s
(1649-1897), XVI.
19.Matricula de comerciantes
(1830-18S5), XVI.
20.Industria m i n e r a (17881888), XVI.
21.Moneda; su valor, reconocimiento y circulacin (14731863), XVI.
22.Panadera I n d u s t r i a de
(== 1493-1898), XVI.
23.Casas de p o s a d a (1600894), XVI.
24.Quioscos y a n u n c i o s en la
va pblica (1842-1897), XVI.
25.-Rifas (1716-1855), XVI,
25.Tranvas y m n i b u s (18711899), XVI.
27.Vales reales (1697-1881), XVI.
28.-General (-. 1351-1898), XVibis.

Grupo IX. Cuerpos militares


de Madrid
1.Cazadores de Montana (18111823), XVIL
2.-Gtiardia cvica (1810-1896),
XVIL
3.Milicia n a c i o n a l , urbana
voluntaria y legal (= 17941894), XVIL
4.Voluntarios de Madrid ISOS1896), XVIL
5.Voluntarios realistas(^ 18231842), XVIII.
6.Voluntarios de la Libertad
{^ 1868-1890), XVIII.
7.-General (1873-1895), XVIII.

Grupo X,Diversiones pblicas


1.-Bailes (1716-1895), XVIII.
2.Teatro Real, antes de Oriente, y de los Caos (=< 17091893), XVIIL
3.-Carnaval (1802-1898), XVIII.
4,Teatros de la Cruzy del Prncipe (=- 1492-1827), XVIII
{=o 1824-1896). XIX.
5.Festejos r e a l e s (==
1894), XX.
6.Plaza de Toros (^
1896), XX.
7.Teatro de Provincia
1858), XX.
8. Teatro de los Sitios
1835), XX.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

3321545(1784(1831-

97'

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA SECRETARA

9.Teatros particulares en Madrid (1803-1896), XX.


lO.-General (== 1500-1897), XXI.

Grupo XI.Empleados fuera de


las oflcias centrales
1.Mayordomos de propios y
iidministradores de propios
(=o 1346-1887), XXI.
2.Agentes de Madrid (15041895), XXL
3.Agrimensores de M a d r i d
(1536-1880), XXI.
4.Alguacil mayor del estado
noble y llano (= 1630-1865),
XXI.

12.Faroleros y serenos (17941897), XXII.


13.Guardas de campo municipales y particulares (13791896), XXII.
14.Visitadores de p r o p i o s o
inspectores de propios (17881888), XXII.
15.Letrados c o n s i s t o r i a l e s
(1489-1892), XXII.
16.-Maceros (-.1529-1897), XXIII.
17.Maestro de c e r e m o n i a s
(1837), XXIII.
18.Maestros de artes y oficies
al servicio del Ayuntamiento (=-1524-1888), XXIII.
1 9 . - M a n g u e r o s (1690-1897),
XXIII.

5.-Alguaciles (13454889), XXI.

20,Mozos de estibados y ordinarios (18254886), XXIII.

6.Arquitectos, sus tenientes y


oficina del detall (1599-1895),
XXI.

21.Pagadores de obras de Madrid (1781-1869), XXIII.

7.Clarineros y timbaleros
(1609'1866), XXI.
S.Cocheros y l a c a y o s del
Ayuntamiento, con los antecedentes relativos a los carruajes d e l a l c a l d e (18121895), XXII.
9.Conserjes de Casas Consistoriales, antes porteros de
estrados (I27-18S7), XXII,

22.Personal de Polica urbana,


ronda y Guardia municipal
(1750-1862),XXIII(18631897), XXIV.
23.Plantn de Casas Consistoriales (18374867), XXIV.
24.Porteros d e v a r a (16191896), XXIV.
25.Procuradores para los negocios d e M a d r i d (15431896), XXIV.

10.Escribano de cartas de pago


(1630-1864), XXII.

26.-Reloiero (1531-1892). XXIV.

11.Escribanos al s e r v i c i o de
Madrid (1441-1893), XXII.

27.Ronda de vigilancia subterrnea (1851-1895), XXIV.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

ASO XI.NMEHn Ab

98

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

28,Sobrestantes d e o b r a s de
Madrid (1804-1891), XXIV.
29.-Ingeniero de Madrid (18731896), XXIV.
30.-Geiieral- 1495-1895),XXIV.

Grupo XII.Fincas urbanas


1.Adquisiciones d e p i e s de
sitio (1263-1897), XXV.
2.Casa, calle de la Aduana,
nms. 22 y 23 antigrio, 17
moderno, manzana 291 (18071891), XXV.
3,Casa, calle de Alcal, palacio de B u e n a v i s t a (18071870), XXV.
4.Casa, calle de Alcal, nm. 6
antiguo, manzana 266 (16361819), XXV.
5.Casa, calle de Alcal, nmeros 3 ant. y 65 mod., manzana 277. Antigua Inspeccin
de Milicias (1861-1870), XXV.
6.Casa llamada de la Alegra,
afueras de la Puerta de Alcal (1866), XXV.
7,Casa en el lugar de Alcorcen (1841), XXV.
8.Casa, plazuela del ngel,
nms.lant. y 13 mod., manzana 214 (1850-1861), XXV.
9.Casas-carniceras en la plazuela de Antn Martn, con
accesorias a las calles de

Atocha y de San Juan, manzana 248 (1620-1849), XXV,


10.Casa, calle del Arenal, nmero 11 ant., manzana 390,
(1860-1862), XXV.
11.Casa, calle del Arenal, nmero 15 (1861), XXV.
12.Casa, calle del Arenal, nmeros 10 ant. y 21 mod. (1861),
XXV.
13.Casa, calle del Arenal, nmeros 8 y 9 ants. y 23 mod.
(1862), XXV.
14.Casa, calle del Arenal, nmero 25 mod. (1862-1895),
XXV.
15.Casa, calle del Arenal, nmeros 1 ant. y 20 mod., y 18
y 20 duplicado, con vuelta a
la plaza de Celenque, nmero 1 (1862-1864), XXV.
16,Casa nm. I, en las afueras
de la P u e r t a de Atocha
(1856), XXV.
17.Casa-salad ero, plaza de Santa Brbara (174S-1884), XXV,
18.Casa, calle de San Bartolom, nm. 14 ant. (1826-1828),
XXV.
19.Casa, calle de San Bernab,
nms. 4 ant. y 8 mod. (16471852), XXV.
20.Casa, calle Ancha de San
Bernardo, sin nmero (17081890), XXV.
21.Casa, calle de Botoneras, nmero 10 mod. (1840-1841),
XXV.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA SECRETARA

22. C a s a , c a l l e de B o r d a dores, nni. U mod. (18541861), XXV.


2 3 . - C a s a , c a l l e d e la C a b e za, nm. 5 ant. (18031810), XXVI.
24.Casa, Cuesta de los Caos
Viejos, nms. 14 ant. y 4
moderno (1863-1865), XXVI.
25.Pilas y lavaderos de los Caos d e l P e r a l (1263-1791),
XX VI.
26.Casa, calle de Capellanes,
um. 8 mod., con vuelta a la
de la Tahona de las Descalzas (1862-1885), XXVI.
27.Casa, calle de Capellanes,
nins. 4 ant. y 18 y 20 mods.
y Preciados, nm. 31 mod.
(1861-1866), XXVI.
28.Casa, calle de San Carlos,
n m . 30 a n t i g u o (17461814), XXVI.
29.Casa, c a l l e del C a r m e n ,
nms. 55 ant. y 71 mod., con
accesorias a la de Preciados,
nms. 10 ant. y 58 mod. (18651867), XXVI.

99

33.Casa, C e r r i l l o del Rastro


(-> 1627-1861), XXVI.
34.Casa, calle de Ciudad-Rodrigo, nm. 2 mod. (18221872), XXVI.
35.Casa, calle del Carmen, nmeros 8 ant. V 64 mod. (18451854), XXVI.
36.Casa, callede Coln, nms. 15
antiguo y 16 mod., manzana 347 (1836-1864), XXVI.
37.Casa, calle de los Cojos, nmeros 6 y 8 m o d s . (18591861), XXVI.
38.Casas, plaza de la Constitucin, nms. 1,2,3, 26 y 27 antiguos (1737-1865), XXVI.
39.Casas, plaza de la Constitucin, nms. 4, 5, 7 y 9 aiits.,
con vuelta a la calle de la
Amargura (1586-1830), XXVI.
40.Casas-camicerias, plaza de
la Constitucin, nms. 5, 7
y 9 mods. (1530-1894), XXVI.
41.Casas, plaza de la Constitucin, nms. 13, 16 y 17 (18001828), XXVT.

30.Casas Consistoriales, plaza


de la Villa, nm. 5 mod.
(=- 1433-1895), XXV.

42.Casa, plaza de la Constitucin, n m . 15 a n t . (1804),


XXVI.

31.Casa-fbrica de velas, calle


de S a n Cayetano, nm. 6
m.od,, antes Ribera de Curt i d o r e s (1795-1858), XXVI.

43.Casa, plaza de la Constitucin, n m . 20 a n t . (1594),


XXVI.

32.Casa-bodegoncillos, p l a z a
de la Cebada (1647), XXVI.

44.Casa, plaza de la Constitucin, nms. 21 y 23 antiguos


(1766-1839), XXVI.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

100

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

45.Casa, plaza de la Constitucin, nras. 22 y 2 antiguos


(1847-1856), XXVI.
46.Casa, plaza de la Constitucin, n r a . 24 a n t . (18281831), XXVI.
47.Casa, plaza de la Constitucin, nms. 8 y 20 mods.
(1625-1847), XXVI.
48.Casa, plaza de la Constitucin, n m s . 23 a 28 ants.
(1829), XXVI.
49. - Casa-panadera, plaza de la
Constitucin, nms. 30 al 32
mods. (- 1590-1893), XXVII.

58.-Casino de la calle de la Duda


(1835-1857), XXVII.

50.Casa, plaza de la Constitucin, nilms. i ant. y 'l moderno, (1865-1889), XXVn.


51.Casa, calle de la Cruz, nmeros 9 ant. y 33 mod. (18641867), XXVII.
52.Casa, paseo de las Delicias,
nm. 1 (1850-1861), XXVII.
53.Casa, calle de San Dmaso,
nras. 7 ant. y 12 moderno
(1856/8), XXVII.
54.Casa, Costanilla de los Desamparados, nms. 9 ant. y
15 mod. (1860-1875), XXVII.

63.Casa, calle de Espoz y Mina,


nms. 6 ant. y 18 mod. (18601862), XXVII.
64.Casa, calle de la Farmacia,
nms. 16 ant. y 3 mod. (17581863), XXVII.

55, Casa, c a l l e d e Preciados,


h u e r t a de l a s D e s c a l z a s
(1851), XXVII.
56.Casa-Bodegones, plaza
de S a n t o D o m i n g o (16231678), XXVII.
57.Casa-carnicera, plaza
de S a n t o D o m i n g o (16201825), XXVII.

59,Casa - almacn de pescado,


calle de Embajadores (18091820), XXVII.
60.Casa-palacio y h u e r t a de
Romero, portillo de Embajadores, hoy C a s i n o de la
Reina (1817-1872), XXVII.
61.Enaj e n a c i o n e s (14811892), XXVII.
62.Casa, calle de EspozyMina,
nms. 1 ant. y 20 mod. (18601851), XXVII.

65.Casa en la Puerta de Fuencarral (1708-1710), XXVII.


66.Casa, calle del Gato, nm. 9
ant. (1805-1838), XXVII.
67.Casa-carnicera, p l a z u e l ; i
de! Gato (1657-1801), XXVII.
68.Casa junto al Portillo de Gil
Imn (1858-1885), XXVII.
69.Casa, calle d e H o r t a l e z a ,
nms. 37 ant. y 100 moderno (1847), XXVII.
70.Casa, calle del Humilladero,
nms. 4 ant. y 14 moderno
(==1841-1^5), XXVII.
71.Casa-escuela en Chamber
(1841-1875), XXVIII.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

NDICE GENERAL DEL ARCHIVO DE LA SECRETARA

72.Casa en Chamber, nms. 3,


4, 5y6(1856/7), XXVIII.
73.Casa-carnicera, p l a z a de
S a n I l d e f o n s o (16491720), XXVIII.
74.Casa, calle Imperial, nm. 10
mod. (1607-1857), XXVIII.
75.Casa, caUe de Isabel la Catlica, nm. 14 m o d . (18521871), XXVIII.
76.Casa - Aduana Vieja, plaza
de la Lea == 1545-1859),
XXVIII.
77.Casa, calle del Limn, nmeros ISant. y 25mod., manzana 542 (1866-1870), XXVIU.
78.Casa, calle de la Madera, nmero 18 ant., manzana 460
(1S52), XXVIII.
79. Casa, calle de los Mancebos,
nms. 7 ant. y 9 mod., manzana 141 (1865-1867), XXVIII.
80.Casa, plazuela de Santa Mara, nms. 2 ant. y 6 moderno, manzana 442 {18621872), XXVIII.
81. Casa junto a Santa Mara, sin
nmero (1693-1696), XXVEI.

101

85.Casa, Postigo de San Martin,


nms. 15ant.y20 mod.,manzana 378 (1853-1866), XXVIII.
86.-Casa, calle M a y o r , nmero 1 ant., manzana 172 (16131815), XXVIII.
87.Casa, calle M a y o r , nmero 2 a n t . , m a n z a n a 387

(1853), xxvm.
88.Casa, calle Mayor, nms. 1
ant. y 52 y 54 mods., manzana 412 (1857-1865), XXVIU.
89.Casa-bodegones, calle de la
Montera(1622-1886),XXVIII.
90.Casa-carnicera, calle de la
M o n t e r a (= 1620-1818),
XXVIII.
91.Casa, calle de la Morera,
nm. 14ant. y 28mod., manzana 139 (1864), XXVIII.
92.Casa, afueras de la Puerta de
Recoletos, sitio denominado
de ' P a j a r i t o s ' (1861-1868),
XXVIII.
93.Casa-Bombilla, camnodeEl
Pardo (1813-1885), XXVIU.

82.Casa de la Colacin de Santa Mara de la Almudena


(1537), XXVIII.

94.Casa, calle de Pelayo, nmeros 16 ant. y 39 mod., manzana 316 (1847), XXVIII.

83.Casa, Postigo de San Martn,


nms. 14 ant. j'18 mod., manzana 378 (1865-1856), XXVIII.

95.Casa, calle del Pen, nmeros 11 ant, y 50 mod., manzana 92 (1868), XXVUI.

84.-Casa, calle Mayor, esquina


a la de San Gins, sin nmero (1607), x x v m .

96.Casa, calle de! Prado, nmeros 7 ant. y 1 mod., manzana 25 (1868), XXVIII.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

102

BEVISTA DE LA BIBLIOTECA, ABCHIVO Y MUSEO

97.Casa, calle del Prado, nmer o s 6 a n t . y 3 mod., manzana 215 (186548^), XXVIII.
98.Casa-corrales del P r a d o
(17314862), XXVIII.
99.Casilla en el Prado de San Jernimo (16204745), XXVIII.

103.Casa calle de Preciados, nm e r o s 14 a n t . y 50 mod e r n o , m a n z a n a 396


(1868), XXVIII.
104.Casa, c a l l e de Preciados,
n m s . 1 a n t . y 41 m o derno, manzana 3% (18651868), XXVIII.

100.Casa calle de Preciados, nmeros 12 ant. y 62 modern o , m a n z a n a 378 (18651868), XXVIII.

105.Casa, calle de Preciados,


n m s . 6 a n t . y 29 moderno, manzana 383 (18611864), XXVIII.

iOl.Casa, c a l l e de Preciados,
nms. 5 ant. y 57 moderno, m a n z a n a 397 (18641867), XXVIII.

106.Casa, c a l l e de Preciados,
nms. 1 ant. y 33 y 35 modernos, manzana 394 (18561867), XXVIII.

102.Casa, c a l l e de Preciados,
n m s . 11 a n t . y 60 moderno, manzana 378 (18651869), XXVIII.

107,Casa, c a l l e de Preciados,
n m s . 9 a n t . y 56 moderno, manzana 378 (18651867), XXVIII.
E. V R E L A HERVAS.

(Continuar.)

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

MISCELNEAS
Nuevos autgrafos de Caldern
Se sabe que existe en la Biblioteca Municipal de Madrid un precioso volumen, que guarda con muy legitimo orgullo en una vitrina
de la sala reservada su amable director Sr. Machado, por contener,
encuadernados en una pasta digna de su inestimable valor, los autgi-afos de los trece Autos sacramentales siguientes:
1) El valle de la Zarzuela. Auto alegrico, pg. 1.
2) El vitico Cordero. Auto sacramental, historial alegrico^
pg. 32.
3) La cura y la enfermedad. Auto alegrico sacramental,
pg. 61.
4) La devocin de a Misa. Auto histrico, pg. 94.
5) La hidalga del valle. Auto alegrico, pg. 123.
6) La inmunidad del sagrado. Auto sacramental alegrico,
pg. 147.
7) La segunda esposa y triunfar muriendo. Auto alegrico,
pg. 210.
8) La vacante general. Auto sacramental alegrico, pg. 238.
9) Las espigas de Ruth. Auto histrico alegrico, pg. 246.
10) Lo que va del hombre a Dios. Auto histrico, alegrico,
pg. 276.
11) Mstica y real Babilonia. Auto histrico, alegrico, pg, 309,
12) Siquis y Ctipido. Auto sacramental alegrico, pg. 340.
13) Tu prjimo como a ti. Auto histrico, alegrico, pg. 340.
El Sr. Valbuena Prat, al hacer notar, en un artculo dado a luz
en estas columnas, el considerable inters que presentan estos manuscritos que tienen el gran mrito de transmitirnos los textos de-

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

104

R E V I S T A D E L A B I B L I O T E C A , A R C H I V O Y MUSEO

nitivos tales como el autor quiso que se publicasen se lamenta


de la prdida de los originales de los dems autos, cuyo nmero an
se eleva a 64 i.
El pesar del Sr. Valbuena Prat, editor meritisimo de varios
autos de Caldern '^, halla su justicacin en el hecho de que, como
lo nota nuestro profesor y eminente maestro Lucien-Paul Thomas en
un estudio en que hace resaltar con insistencia la originalidad y la
impresionante perfeccin de los autos calderonianos, la obra alegrica del gran escritor representa la sublimacin de su ideal, nos ofrece la expresin ms completa y ms caracterstica de su genio ^.
As, pues, nos parece haber llegado el momento de tratar de dar
a esas obras el lugar que merecen en la literatura espaola, 5' por qu
no decirlo, en la literatura universal, y de llevar a la admiracin de
la crtica contempornea esos textos cuya belleza no se compara sino
con el olvido en que permanecieron sepultados '-.
Durante mi reciente estancia en Espaa (octubre-diciembre, 19^4)
pude apreciar altamente la cortesa franca y amable del director
d l a Biblioteca Municipal, Sr. Machado, y la cordial benevolencia
que nos manifest cuando le solicitamos su venia para trabajar y efectuar diversas indagaciones en la Biblioteca.
Como resultado de aquellas investigaciones me cupo la suerte
de descubrir un volumen de manuscritos, que un examen detenido
me permiti declarar autgrafos.
La comparacin del volumen mencionado en lineas anteriores
con el manuscrito autgrafo de la Humildad coronada (Biblioteca
Nacional de Madrid, R. 72) y con el de las Ordenes Militares (Biblioteca Nacional de Madrid, R. 24) no deja lugar a la menor duda.
Loecaracteresdelvolumen, -Folletos,33-12oS-l2-A-3>,son de una
identidad absoluta con los del volumen 33-1255. Formato: 30 por 20,5,
Filigi^ana del papel: tres crculos y cruces, que se hallan frecuentemente en los manuscritos de la Biblioteca Nacional y en los volmenes 1255 y 1256. Tinta; parda y raras veces deslucida. Presentacin: encabezamiento; arriba y en medio de la primera hoja sea
convencional; titulo de la obra: auto sacramental o alegrico; personas; una raya de la mano por medio de toda la pgina; primera r' Los autgrafos de los Autos de Caltlerdn, Ruv. DE LA BlBL., A B C H . T MUSEO del
Ayuntamiento de Madrid, afio IV, octubre, 1927, nm. 16,
' Clsicos CasIcUanos. La Lectura. l A tu prjimo como a t d , etc.
" Lucien-Paul Ti:onia3, e s jeitx de sciie et l'archiecuve des idees dans le Ihntre
alt^oriqte de Caldern, en el homenaje a Menndi^i Pidal, tomo IT, 19^4.
' Edicin original de los doce primeros Autos en 1677. Primera y nica edicin
cojnplea en 1717. (Ed. Pando y Mier., Madrid.)

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

MISCELNEAS

lS

brica, segunda y grande raya; en n, el texto. Disposicin del texto:


versos nauy regularmente alineados a la parte izquierda de la hoja.
Y sobre todo la escritura, alta y elegante, son indudablemente semejantes.
Desde este ltimo punto de vista me bastar sealar ciertas letras
y palabras que fueron trazadas indiscutiblemente por la misma mano:
las maysculas del titulo JH. Auto Sacr.; las maysculas B. D. L.
M. P. S.; las minsculas p, s (personas), ;- (cura, Oreo), t (vestido),
/(enfermedad, oreo), d (dentro), I (sacramental, general), h fjoseph),
a, e, etc.; las palabras venid, vase, todos, sale, canta, -msicos, etc.
Las particularidades mnimas de ios manuscritos, hasta las aadiduras, abreviaturas (Mus., Natu., Jud., etc.) y tachaduras, todo prueba
perentoriamente que a los trece autgrafos conocidos podemos agregar hoy los siguientes, contenidos en el volumen 33-1^6-12-A-3, que
ningn catlogo ni bibliografa seala;
1) A Dios por rasn de estado. Auto sacramental alegrico,
25 hojas.
2) A Mai-ia, el corasn. Auto sacramental alegrico, 25 hojas.
3) El Ao Santo en Roma, primera parte. Auto sacramental,
30 hojas.
4) El diablo mudo. Auto histrico alegrico, 30 hojas,
5) El divino Orfeo. Auto alegrico, 21 hojas.
6) EL laberinto del mundo. Auto sacramental alegrico,25hojas.
7) El lirio y la asucena. Auto alegrico, 29 hojas.
8) El pintor de su deshonra. Auto sacramental alegrico,
25 hojas.
9) El primer refugio del hombre y la probtica piscina. Auto
histrico, alegrico, 25 hojas.
10) El sacro Parnaso. Auto sacramental alegrico i.
Estoy preparando la edicin crtica de estos diez autos. Parcerne que ste es el medio ms seguro de expresar mi gratitud para
con mi profesor, M. Lucien-Patil Thomas, cuyos consejos me guiaron en las investigaciones cuyos resultados acabo de exponer, y mi
agradecimiento al Sr. Machado, quien, con sus servicios inestimables, facilit enormemente mi labor.FERNASD VERHESEN.

^ El divino OT/CO fu editado en 1677; los dems, sealados por Caldcrri en su


carta del 24 de julio de 16S0 a l duque de Veragua, estn contenidos en la edicin de 1717.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

106

REVISTA D E LA BIBLIOTECA, ACHIVO Y

ftUSEO

Otros documentos acerca de Len V de Armenia, seor


de Madrid
En esta misma REVISTA (IX, 1932, pgs. 5-7) publicamos una nota
acerca de Len V de Annenia y el seoro de Madrid, en la cual
registramos seis documentos referentes a este asunto y expedidos
todos en 1383. Hoy podemos aadir tres nmeros ms a los ya conocidos, completando as los datos acerca de tan interesante episodio
de la historia de la Villa,
Los dos primeros hllanse transcritos en un tomo de Inventarios 1 que se guarda en el Archivo Municipal de Madrid. El sealado con la letra A no consigna la fecha del ao, lo cual, junto con la
circunstancia de incluir en sus comienzos la clusula vos embiamos
mucho saluda", asemeja este documento a las cartas misivasreales, cuyos ejemplos ms antiguos remontan al reinado de Enrique II. Es muy de lamentar la prdida de su original, que estaba escrito en papel y sellado con el sello de la Villa.
Los documentos By C guardan entre si estrechsima relacin.
El primero, hasta ahora desconocido, contiene el testimonio expedido por el canciller del sello secreto de Enrique III, Juan Martnez, de haber solicitado del monarca las villas de Madrid, Villarreal
y Andjar se las eximiera del pleito homenaje prestado al soberano
extranjero en tiempos de Juan I. El segundo, librado en la misma
fecha, es la revocacin explcita de la mei'ced aludida y la conrmacidn de la pi"omesa de que la Villa de Madrid no podra en lo futuro
ser enajenada de la corona real. Conocieron este documento, del
cual se consei^va, no el original, sino una minuta. Amador de los Ros
y Rada y Delgado 2, pero su texto ha permanecido indito.

A.Madrid,

2 de octubte de 1383

Diego Fernndez y Albar Fernndez. Nos los alcaldes e el


alguacil de Madrid, e los caualleros, escuderos e homes buenos que
auemos de uer facienda de la dicha Villa vos embiamos mucho a
saludar como aquellos para quien quirriemos que diesse Dios mucha
^ Inventai'ios
antiguos. Notas y extractos de algufios papeles de este Archivo.
el tomo I de una s e d e de tres.
! Historia de la Vitlay Corle de Madrid. I, Madrid, 1850, pdg, 43!, ola 1.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

Es

MISCELNEAS

107

honrra e buena ventura. Facemos vos saber que vimos la carta que
nos embiastes, e otros la carta del Rey que nos embi en que nos
embi mandar que embisemos all procuradores para fai;er pleito
e omenaje por esta Villa al Rey de Armenia, e sobre esto nos embiamos nuesti^a prouisin para vos e para Alfonso Gdmez e Diego Fernndez de Castro e Aparicio Snchez, e embiamos nos a ellos nuestra carta de las cossas que nos parece que cumplen que bredes e
fagades sobre esta raqn, que por la dicha carta uiredes. Otros,
sabed que embiamos nuestra carta a nuestro seor el Rey sobre rrazn de las cosas que entendemos que cumplen para honrra e pro
desta Villa, de la qual vos embiamos el traslado para que lo sepades
e vos enformedes en ello, e sepades lo que auedes sobre ello de fa^er
e mostrar a nuestro seor el Rey. Otros, vos embiamos el traslado
de la carta del Rey que Gregorio Beimdez e Juan Prez traxeron
perrada, por que la ueades e nos enformedes della. Otros, vos embiamos el traslado de la conclussin de Cubas e Grin. Otros, sabed
que los dichos Gregorio Bermdez y Juan Prez fablaron algunas
cosas connusco de las que all pasaron, e nos mostraron vna nota de
carta que dizan que el Rey aua de librar [a] esta Villa sobre rrazn
que es pasado el seoro del Rey de Armenia, que siempre finque
esta Villa e su tierra de la su corona veal. despus digeron nos que
uos que auades librado la dicha carta del dicho seor Rey e que
fablasen connusco si queran que librsedes el preuilegio que sobre
esta rrazn era menester. Agradecemos vos el afn e trabajo que vos
tomastes e tomades por esta Villa e fa(;;edes vos como todos los que
vos sodes, e bien tenemos que en esto e en ticos lechos mirai^edes
que faredes todo lo que cumpliesse, e pues que auedes trauajado que
gane la dicha carta, tened por bien de faper libx^e el preuilejio que es
menester en esta rrazn, que ya uedes quanto cumple. E d nos Dios
salud, amn. Fecha a dos das de otubre, (Inventario, ols. 72 V.-73 r.)

B.Madrid,

13 de abril de 1391

En la Villa de Madrid a 13 das de abril, anno del naspimento


de nuestro Seor Tesuchristo de 1391 annos, estando asentado en
Cortes el muy alto y muy noble poderoso prncipe nuestro seor el
Rey don Enrique, que Dios mantenga, e en presencia de m Juan
Martnez, chanciller del sello de la poridad del dicho Sefior Rey,
este dicho da todos los procuradores de todas las ciudades e uas
del Reyno que en las dichas Cortes estauan ayuntados, digeron al
dicho Seor Rey que bien sauia en cmo el Rey don Juan, su padre

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

108

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

e seor que Dios perdone, obo fecho gracia e donacin al Rey de


Armenia de las villtis de Madrid e de ViUarreal e de Andjar con
sus trminos e con el seoro dellas, e con todos los pechos e derechos que ellas rrendan de cada anno. Por las quales dichas villas
los uecinos e moradores dellas tenan fecho pleyto omenaje al dicho
Rey de Armenia, e que por quanto entendan que cumpla a su sernigio que le pedan por merced que les quitase el dicho pleyto omenaje que al dicho Rey tenan fecho los dichos vecinos e moradores
de las dichas villas e de cada vna dellas, e las tornasse a la su corona
rreal como lo eran ante que fuesen dadas al dicho Rey de Armenia.
E el dicho seor Rey dijo que le plagia dello e que les qutaua e
quit vna e dos e tres ve?es qualesquier pleytos omenajes que los
vecinos de las dichas villas e de qualesquier dellas tenan fecho a)
dicho Rey de Armenia e les daua e di por libres e por quitos dello
para agora e para siempre jams, e que las tomaba para la su corona
real, segunt que lo eran antes que fuesen dadas al dicho Rey de
Armenia, como lo dicho es; pero que su merced era que rrecudiesen
e fipiessen ri'ecudir al dicho Rey o al que lo ouiesse de rrecabudar
sicj por l con todos los mismos que los pechos e rrentas e derechos
de las dichas villas rrecudieren de cada anno, segunt que le rrecudan en tiempo del dicho Rey su padre e seor, que Dios perdone.
E desto en cmo pas, los procuradores de la dicha Villa de Madrid
e Uilla Real e Andjar, que en las dichas Cortes estaan, pidieron
a m, el dicho Juan Martnez que ge lo diese aqu signado para
guarda de su derecho. E yo di ende este testimonio a los procuradores de la Uilla de Madrid, que fu fecho en la dicha Villa de Madrid,
da, mes e anno sobre dicho. Testigos que a esto fueron presentes,
don Juan, obispo de Calahorra y don Alfonsso, obispo de C^mora
e Alfonso Roys e Nicols Femndez, escriuanos del dicho seor
Rey. E yo Juan Martnez, chanciller del Rey e su notario pblico en
la su corte e en todos sus Reynos, fui presente a todo lo de suso
contenido, estando el dicho seor Rey en las dichas Cortes, e por
rruegos de los dichos procuradores iz escriuir este instrumento e
fice aqu este mo signo en testimonio. {Inventario, fol. 77 r. y v.)

CMadrid. 13 de abril de 1391


Don Enrrique, por la gracia de Dios Rey de Castilla, de Len,
de Toledo, de Gallizia, de Seuilla, de Crdoua, de Murcia, de Jahn,
del Algarbe, de Algecira e Seor de Lara e de Vizcaya e de Molina,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

MISCELNEAS

105

al Congelo e a los alcalles e algTiazil e caualleros e escuderos e omnes


bonos rregidores de la Villa de Madrit, que agora son o sern de aqu
adelante e a qualquier o a qualesquier de uos que esta mi caita viredes, salud e gracia. Bien sabedes en cramo el Rej' don lohan, mi
l^adre, que Dios perdone, fizo merged de esa dicha Villa al Rey de
Armenia, e ge la dio con todo el seoro e con la iusticia, asi peuil
commo criminal e mero mistu imperio, e con todas las rrentas e pechos e derechos que l aua en la dicha Villa e en sus trminos, segn
que todo esto ms conplidamente en la carta de la merced e donacin
quel dicho Rey m padre al dicho Rey de Armenia mand dar en
esta rrazn se contiene. E agora en estas Cortes que yo mand fazer
aqu en esta dicha Villa de Madrit, seyendo conmigo los perlados
e duques e condes e rricos omnes e caualleros e escuderos e procuradores de las pibdades e villas de os mis rregnos, mis naturales,
ume dicho muy. afincadamente por los dichos procuradores de
los dichos mis rregnos que la dicha Villa de Madrit quel dicho Rey
mi padre aula dado al dicho Rey de Armenia, que ge la non pudo
dar, por quanto la dicha Villa de Madrit sienpre fu de la corona
ixeal de los Reyes onde yo vengo. E otros segn los priuillegios
que la dicha Villa tiene en que se contiene que la dicha Villa non
sea apartada de la corona rreal, nin dada nin enagenada a otra persona alguna, por lo qual el nimo del dicho Rey mi padre llen muj'
grant carga e contra comjen^ia en fazer la dicha donaij^in de la dicha
Villa al dicho Rey de Armenia, e que me pidan e pidieron >- por
merced que por desencargar el nimo del dicho Rey mi padre, e por
guardar a la dicha Villa los dichos preuiUegios que tienen en esta
rrazn, que quisiese rreuocar la dicha merced e donacin quel dicho
Rey mi padre aua fecho al dicho Rey de Armenia de la dicha Villa,
e la tornase a la mi corona rreal, segn que siempre fu de los otros
Reyes onde yo vengo, e otro sy, por quanto ciuipla muy mucho
a mo semillo e a pro e guarda de los mos n^egnos. E yo veyendo
que me pidan derecho e rrazn, con acuerdo de los dychos perlados
e duques e condes e ITCOS omnes e caualleros e escuderos e procuradores de los del mo Consejo, e entendiendo que cunple as a
mo seruicio e a pro e a guarda de los mos rregnos, rreuoqu e
rreuoco la dicha gracia e merped e donacin quel dicho Rey mi
padre que Dios perdone fizo al dicho Rey de Armenia de la dicha Villa de Madrit e de sus trminos. E es la mi meri^ed e tengo
por bien que la dicha Villa de Madrit que sea tomada a la mi corona
rreal, segn que fu de la corona de los otros Reyes onde yo ven-

' te pidieron (entre lineas).

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

lio

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

go 1 con todo e! seoro ^ alto e baxo e justicia ^ ceuil e criminal,


con todo el mero e mistu imperio, seguiid ^ quel dicho Rey de Avmenia lo :ma asta aqu, por la dicha gracia e dona^iin a l fecha por
el dicho Rey mi padre, que Dios perdone. Por que vos mando vista
esta mi carta, que non rrecudades al dicho Rey de Armenia, nin a otry
por l, agora ni de aqu adelante, con el seoro alto nin baxo nin con
la 5 justigia as ceuil commo criminal, e mero mistu nperio que l
aula en la djfcha Villa fasta aqu, commo dicho es ^, si por auentara
vos el dicho Conpeio o otro alguno o algunos por vos en vuestro nonbre, sobre esta razn algn pleito o pleitos o omenage o omenages fezistes o ouieron fecho al dicho Rey de Armenia o a otro quulquier en
su nonbre por la dicha Villa, en qualquier manera e por qualquier
rrazn, yo por esta mi carta vos al^o e quito los dichos pleitos e omeniges que as fezstes o fizieron, vna, dos o tres vezes, e vos do por
libres e por quitos de los dichos omenages e pleitos, e mando que vos
non sea demandado nin rretraydo nin acusado por alguna persona,
agora nin de aqu adelante, a vos nin a los que despus de vos vinieren, para siempre jams, nin cayades en mal caso por ello ''. Pero
que tengo por bien que los maraveds que al dicho Rey de Armenia
le son librados en cada ao en las mis rrentas e pechos e derechos
de y de la dicha Villa, que los aya de aqu adelante el dicho Rey de
Armenia, en quanto la mi merged fuere. Et non fagades ende al por
alguna manera, so pena de la mi merced, e de los cuerpos e de
quanto auedes. Et de cmmo esta mi carta vos fuere mostrada e la
cunpliredes, mando, so la dicha pena, a qualquier escriuano pblico
que para esto fuere llamado, que d ende al que vos la mostrare testimonio signado con su signo, por que yo sepa en cmmo conplides
mi mandado. E destos vos mand dar esta mi carta sellada con mo
sello en que escriu mi nonbre, e firmada de los nonbres de los de!
mo Conseio. Dada en la dicha Villa de Madrit, en las dichas Cortes,
tres das de abril, ao del nasgimiento del nuestro Saluador Ihesu
Christo, de mili e trezientos e nouenta e vn aos. (Archivo, 2-305-28).
AGUSTN MILLARES CARLO.

1 SfgTie: fasta quel dlcbo Rey mi padre (va la dicia la diclia (sic) gracia e dnnacia al dicho Rey do Armenia* rachado),
3 Sigue: t c j i t i i a s (tacliiidu).
s VIL jusiiciai (aadido al margen).
* flsegunds [entre lineasj.
^ -aUo nin b a s o nin con la (orxlre lincas).
^ flcommo dicho est (entre lineas).
' Afiadido en el margen inferior de otra letra. Sigue: ann acoger en la dlctia Villa
al dicho Rey de Armenia nin a orle por l en su nombre por los dicbos pleitos c omenajcs
que le fealtitea, commo dicho ess.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

MISCELNEAS

Gonzalo

Ul

F e r n n d e z de O v i e d o ,
del aCorbaccio

traductor

Esta nueva faceta de la produccitn literaria del atitor de Batallas


y Quinquagenas nos ha sido revelada por un registro de cdula que
hemos visto en el Archivo general de Simancas (Libros generales de
la Cmara, nmero 75, fol. 93 v. y 94), y es el que a continuacin
transcribimos:
Gonzalo Fernndez de Oviedo i.

E L REY:

Por quanto por parte de bos Gonzalo Fernandez de Oviedo me


fu fecha relaijion que bos abeys traduzido de lengua toscana en romance castellano vn tratado llamado Laberinto de Amor, conpuesto
por Juan Bocafio, y que lo queriades ynprimir e me suplicastes e
pedistes por merijed vos hiziese merced e mandase que por tienpo y
espacio de diez aos bos o quien buestro poder oviese y no otras personas algunas lo ynprimiesen ni hiziesen ynprimir en nuestros reynos e seoros ni lo traxiesen ynpreso de fuera dellos, como la mi
merced fuese e yo por bos faser merced por quanto por algunos del
mi Consejo fu bisto el dicho tratado y paresijio ser bueno tvelo
por bien e por la presente vos doy lii;eni;ia e facultad y mando que
vos el dicho Gonzalo Fernandez de Oviedo o ^ quien buestro poder
oviere y no otras personas ningunas podays jmpriinir e ynprimays e
bendays en los dichos nuestros reynos e seoros el libro del. dicho
tratado de suso declarado por espacio e tienpo de los dichos diez
aos primeros syguientes que se cuenten desde el da de la fecha
desta mi cdula en adelante, so pena que qualquier persona o personas que sin tener buestro poder para ello lo ynprimieren o hiziesen '
ynprimir o lo vendieren o hizieren vender en los dichos nuestros
reynos e seoros *, pierdan toda la ynprisin que hizieren o ben'
3
8
^
bender

Estas palabras s e encuentran al comienzo, en o margen izquierdo,


Sigue adca.
Sigue IIvendiesen!, tachado.
Sigue pierdan toda la ynpresldn que liialeren y n p r i m i r o lo vendieren o Ijlzleren
en loa dictios nuestros reynos o seUoros'.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

112

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO V MUSEO

dieren, con los moldes y aparejos con que lo hizieren e jmcurran


cada vno mas en pena de cada ginquenta mili maraveds por cada
vez qne lo contrario tizieren, la qual dicha pena se reparta en esta
manera: la tergia parte para el que lo acusare, y la otra tergia parte
para el juez que lo sentenciare y la oti-a para nuestra cmara e fisco
e por esta mi cdula mando a los del nuestro Consejo, presidentes e
oydores de las nuestras abdiencias, alcaldes, alguaziles de la nuesti'a
Casa y Corte y chancille ras y a otras qualesquier nuestras justicias
destos nuestros reynos e seoros, que vos gtiarden e cunplan e hagan
guardar e conplir esta mi cdula e lo en ella contenido e que contra
ella vos no vayan ni pasen ni consyenlan yr ni pasar en tienpo alguno ni por alguna manera, so la dicha pena. Fecha en Toledo, a
XIX das del mes de enero de MDXXVI aos. Yo el Rey. Re-endada y sealada de los dichos i.
Se comprende que con la denominacin de Laberinto de Amor
el alcaide de Santo Domingo designe el Corbaccio; adems, en un
pasaje de la primera parte de las Quinquagenas (pgina 206) se lee:
Quien dos bocas besa la vna le hiede. As lo dize Johan Vocapio de
Certaldo en aquel su tractado llamado laberinto de amor, alias el
Co'uacho, qui due boche bascia l'una conuienche lipufa>. Hacemos
esta aclaracin porque en 1546 se imprime en Sevilla, por Andrs de
Burgos, otro Laberinto de Amor, annimo, derivacin del Pilocopo
del Certaldense, segn se indica en los preliminares de la obra.
Leyendo por mi passatempo el verano passado vn libro en lengua
toscana que se llama Filoculo, que quiere tanto dezir como fatiga
de amor, el qual compuso el famoso poeta Jua Bocacio a instancia de
madama Mara, Hija del Rey Ruberto de aples. Entre otras nnuchas
materias sotiles de amor que se propusieron delante della en vna
esta, seyendo elegida de todos los que la celebrauan Reyna para
que las detenninase e pareciendome bien acorde de traduzillas en
nuestro romance castellano. Se trata, por consiguiente, de algo distinto de la versin de Oviedo (con la que no tiene ms relacin que
el ttulo), de la cual, desdichadamente, no hemos podido hallar ms
noticia.--AMADA LPEZ DE MENESES.

' Seguramente refrendada por Francisco de los Coboa y sealada por c! Doctor
Carvajal.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

RESEAS
PEETERS-F'O NT ANAS, J .

^.Bibliogvaphiii
des impressions
espagnoles des Pays Bas..., avec une pi^face de Maurice
Sabbe, conservatenr du Miise Plantin i Anvers. LouvainAovers, 1933, 245 pgs., 4."

La profunda influencia ejercida por la civilizacin espaola en


los Pases Bajos se extendi igualmente a las artes del libro. Catalogar por entero la produccin hispana salida de aquellas prensas y
reunir en uno o ms volmenes el detallado inventario de tales libros,
es empresa de grandes alientos, pero de positivos resultados en el
campo de la historia de la cultura. Mv. J. F. Pe eters-Fon tainas, de
Lovaina, tras de muchos aos de coleccionar impresiones espaolas
ejecutadas en los Pases Bajos y de anotar las indicaciones que
acerca de las mismas hallaba en catlogos de venta o en obras bibliogrficas especiales, nos brinda las primicias de su trabajo, o sea un
inventario provisional y preparatorio destinado slo a bibliotecarios, coleccionistas y biblifilos. Su Bibliographie des impre&sions
espagnoles des Pays Bas se distribuj-e en dos partes; en la primera se incluye la lista de los libros espaoles segvn el orden
alfabtico de sus autores. En la segunda se enumeran dichas publicaciones cronolgicamente dentro de cada una de las localidades en
que la imprenta funcionaba, a saber: Amsterdam, Amberes, Brtiselas, Cambray, Douai, Flesinga, Gante, La Haya, Leyden, Lieja,
Lovaina, Malinas, Middelburgo, Rotterdam y Ruvemonde. Los editores e impresores aparecen clasificados por oficina o por familia.
Bajo el nombre de Plantin o de oficina plantiniana se hallarn asi
las ediciones del clebre tipgrafo, como las de sus sucesores los
Moretus; bajo el de Velpiis guran lo mismo las producciones de
Poger Velpius que las de Huberto Antonio Velpius.
ASo X I I . - N M E R O 45

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

114

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Con anterioridad a esta obra de Peeters-Fontainas no conocamos, aparte de un estudio del barn de Reiffenberg, publicado en el
nm. I (1S45) de Le Bihliophile Belge, otra tentativa semejante, aunque de ms amplios horizontes por abarcar la totalidad de las imprentas forasteras productoras de libros hispanos, que la preciosa Bibtiographie hispanique extva-pninsulaive.
Seisime el dix-septime
sicles, publicada por Hugues Vaganay en la Revue Hispaniqtie
(XLll, 191S, pgs. 1-304).
El autor de la Bbliographie des impressions espagnoles des
Pays Bas reconoce que ninguna obra parecida a la suya puede calificarse de completa, y solicita de los amantes de esta clase de estudios
noticias acerca de lDros espaoles omitidos en su trabajo. En nuestro deseo de contribuir de algn modo a una empresa de tan subido
inters entresacaremos dos papeletas, de extremada rareza, de un
articulo que con el titulo de Alguitas noticias y doctinientos referentes a Juan Bartoloin Avontvoot ver la luz en el nmero 5 de la
revista El Museo Canario (Madrid), prximo a pubhcarse:
Carta I de loan | Aventrote ! al poderosisimo | Rey de Espania,
En la qval brevemen- ] te se declara el mysterio de la guerra sobre
las XVII Provincias del Pays Baxo. | Reuista, y emendada con vna
Exhortacin 1 para los grandes. | {Grabado que representa un combate.) \ En Amstredame, | (Filete.) \ En casa de Pablo de Ea\resteyne, 1614. [8.", 3 hojs. prels. y 26 pgs., 52 en total.)
Londres, Brit. Mus., 105. a. 4.
Epstola a los Peruleros, en la qual est comprehendido el catechismo de la verdadera Religin Christiana y una alian(;;a de los Muy
Poderosos Seores Estados de las Provincias Unidas del Pais Baxo.
Ep. Esaie LV, 11, et Ps, CIX, 105. Amsterdam, 1627.Agmtn Afiliares Cario.

PRAST, ANTONIO.rts pinturas


mudejares del castillo de la
Mota. Publicaciones de la revista Cortijos y
Rascacielos.
Madrid, 1935. Con lminas, fotografas y planos del propio
autor.
Desde hace varios aos el arquitecto D. Antonio Prast, artista
adems de la pluma y de la cmara fotogrfica, dedica todos sus
afanes al estudio y a la restauracin del ms evocador y representativo de los castillos espaoles: el de Medina. Nadie como l lo ha

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

RESEAS

115

examinado palmo a palmo y revuelto piedra a piedra, y restaurado


pensamiento a pensamiento, imagen y perspectiva. Raro es el ao
que no le dedica dos o tres monograiias llenas de conocimiento
V de sabor.
Este ao acaba de lanzar a la publicidad una con el ttulo que
encabeza esta nota. En ella merecen la atencin del autor las pinturas mudejares de la bveda del llamado mirador de la reina, y
despus de estudiarlas de prhnera mano, puesto qne no existe
ningn estudio anterior, ni total ni parcial, de la pintura decorativa
en Espaa, aunando su cultura a su sensibilidad de artista, las restaura una por una con primorosa veracidad.
Esta monografa del Sr. Prast puede ser parte de la base para ir
formando un estudio completo acerca de materia tan abandonada.
5. de R.

A . l e a n Parix, imprmeiir
1478?), pitis a Toulouse, en Anuales
XLUI, 1931; pgs. 377-391.

LAMBERT, DOM

en Espagn (1472?du Midi. Toulouse,

El padre benedictino Dom A. Lambert, monje del monasterio de


Silos, public en 1915 un artculo, que ha lecho poca en la historia
de nuestra tipografa incunabie. Reivindicbase en l para Zaragoza
la gloria de iiaber sido cuna de la imprenta hispana, y como consecuencia de anlisis rigurosamente cientficos se sealaba la versin
latina de la tica, de Aristteles, obra de Aretino, como la produccin hispana ms antigua, fruto del taller zaragozano de los impresores H. Botel, G. von Holtz y J. Plank.
Pero no hace mucho el mismo ilustre religioso nos ha sorprendido con la publicacin de un nuevo trabajo bibliogrfico, lleno de
sugerencias del mayor inters. Titlase Jean Parix, impriineur en
Espagne (14729-1478?), puis a Toulotise. Con arreglo a las investigaciones del P. Lambert, la historia del impresor Juan Parix de
Heidelberg podra di"\'idirse en tres pocas: durante la primera produjo, con material muy arcaico, deficiente y exclusivamente romano,
cuatro obras, que llevan su nombre, aunque no lugar ni sitio de impresin, y alguna otra en que falta toda indicacin tipogrfica, A su
segunda poca pertenecen probablemente cinco ediciones, por lo
menos, en que con los tipos romanos se mezclan capitulares gticas.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

116

REVISTA DE LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

Finalmente, a partir de 1479, produjo en Tolosa de Francia, libros


numerosos en caracteres gticos.
Lo que a la tipograia espaola interesa es el grnpo primero,
formado desde luego por cuatro obras (Petrus de Osoma, Comentara in s/mbolum quicunque vult; Expostir'ones nomnum
legalium,
etctera; Lodovicus Pontanus de Roma, Singularia, yJohannesN. de
Milis: Reperorium inris), conservadas en la biblioteca capitular de
Segovia. En las cuatro consta el nombre de Parix de Heidelbei-g.
Pero, en dnde se imprimieron y en qu ao? El P. Lambert se inclina a sealar alguno de los comprendidos entre 1472 y 1476, y aunque ninguna prueba clara y fehaciente puede alegar hasta ahora,
apunta la posibilidad de que tales libros hayan sido ejecutados en
Segovia, o acaso en Salamanca. En favor de esta hiptesis vendra
el hecho de que los caracteres romanos, nicos que sus cuatro libros
exhiben, son, salvo sus diferencias, los mismos usados en una rarsima impresin de las Actas del Snodo diocesano celebrado en
Segovia entre el 1 y 10 de junio de 1472 por el obispo D. Juan Arias
Dvila, impresin de cuya existencia dudaba Haebler y que don
C. Valverde del Barrio, archivero diocesano de Segovia, descubri
y describi minuciosamente en su Catlogo de incunables de la catedral de Segovia (Segovia, 1930, XXlll, 510 pgs. y 28 lms., 8.). -La
impresin de la Sinodal concluye LamberL (pg. 386) fu confiada
a Parix cuando se present en Espaa. Pero ignoramos cundo lleg
a la pennsula. Acaso algunos aos despus de 14725 Antes quiz?Es de esperar que atentas investigaciones en los archivos segovianos
puedan dar algn da una respuesta que solucione tan apasionante
problema.^. M. C.

arquitectura romnica en la
pro-vincia de Guadalajara.
Primera edicin. Madrid, Nuevas Grficas; 259 pgs., con ilust., 8.", tela.

LAYNA SERRANO, FRANCISCO.La

Nos produce extraordinaria admiracin la labor erudita de quienes trabajan con un esfuerzo personalsimo. Todos sabemos la facilidad que da al investigador disponer de quince o veinte discpulos,
de diez o doce amigos que le solucionen la parte ms pesada y ardua
de su labor; la bsqueda de las Euentcs bibliogrficas, la confrontacin de los textos. Por eso admiramos al doctor Layna Serrano, que

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

RESEAS

117

hace compatibles e! ejercicio de la medicina y el alarde de la erudicin en una doble consecucin de xito.
Cronista oficial de la provincia de Guadalajarapremio a su
pasada labor acerca de los castillos alcarreos y del monasterio de
Ovila - , Layna Serrano acaba de publicar una interesantsima monografa en la que estudia el arte romnico en la tierra de que es relator. Quiz ninguna provincia espaola tan olvidada en inventarios
y alusiones artsticas como sta. Y sin embargo, qu portentosa su
expresin y qu minuciosamente detallada por Layna Serrano! El
estudio, el lpiz, la cmara fotogrfica de este benemrito cronista
patentizan el portento hasta hoy desconocido, por no decir menospreciado.
Los rosetones mudejares en los bsides en casi ninguna otra
parte de Espaa se presentan con tanta profusin y gracia.
Pese a su concienzudo esfuerzo, Layna Serrano no peca ni de
pretencioso ni de audaz. El mismo advierte en el prlogo c^ue -Al
echai^ de menos multitud de palabi-as tcnicas conocidas de los especialistas, ms indescilrables sin ayuda de un Diccionario para los
simples iniciados, quiz me tachen de ignorante; al encontrar en un
libro sobre arte romnico citas de joyas artsticas pertenecientes a
distintos estilos, dirn que me salgo del tema; al ver que en una
publicacin sobre arquitectm-a van incluidas notas histricas e impresiones abocetadas del paisaje y ambiente que rodea a las iglesias
romnicas dirn que lo ms es la paja y lo de menos el grano, como
cumple a vin mdico metido en camisa de once varas. A estas presupuestas objeciones he de adelantai-me, manifestando que, si bien
pienso en los doctos al escribir este libro, tengo en el pensamiento a
la masa general de lectores para quienes debo hacer una obra sencilla, comprensible y distrada, a fin de entretenerlos a la vez que
aprenden, sacrificando a tal finalidad el prurito de asombrar con una
sapiencia ribeteada de pedantera; en mi afn de que vaya conocindose el caudal artstico de mi patria chica consigno lo que hay de
notable en cada pueblo, facilitando as la tarea de los confeccionadores de fichas, a la vez que realizo aquella labor divulgadora; lo mismo
digo de ambientes y paisajes.
Y podemos asegurar que ni una de sus promesas deja de cumplir,
siendo la ms importante aquella de que su obra pueda leerse con el
mismo inters de una obra literaria de pasatiempo, sin al tiempo
renunciar a ninguna de las consecuciones de la erudicin ms
meticulosa./^. C. Sins de Robles.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

118

Ii]LVISTA DE LA BIBLIOTECA, AKCHIVO V MUSEO

PRAMPOLINI, GTACOMO. Co5ec/.

Antologa de la lrica castellana. Miln, J. Scheiwiller, 116 pgs,, 1934.

El Sr. Giacomo Prampolini, de quien, dicho sea en verdad, ninguna obra anterior sobre hispanismo conocemos, ha publicado un
pulcro tomito, clara y primorosamente Impreso, titulado Cosecha,
y dedicado a u n a corta antologa de la lrica castellana. En cuatro
grupos ha repartido los frutos de esta cosecha: Romancero, cancionero, cantares y poetas modernos. Algo desigual es el volumen de
cada uno de estos gi'upos, pues solamente el ltimo ocupa algo ms
de la mitad del tomo.
La seleccin est bastante bien hecha; incluye entre los romances el de Rocafrida, de la Infantina, Fontefrida, Rico Franco, Moraima, Abenamar, Zaide, Jalifa y Ftima, el Conde Arnaldo y otros,
todos ellos bien conocidos y populares. Menos conocidas son algunas
de las canciones que en el grupo correspondiente incluye; algunas
de ellas verdaderamente encantadoras, como la que tiene por estribillo Trbole, ay Jes, cmo huele!, o la de este otro: -Corazn,
sigue tu vida que yo seguir la ma. En la seccin de cantares,
este popularsimo gnero espaol, incluye diez y siete, escogidos,
sin duda, de la riqusima coleccin de Rodrguez Marn.
Pero el valor de esta antologa radica indudablemente en la
seleccin de obras de diez y ocho poetas espaoles modernos. Dirigindose a quien se sorprenda de encontrar esta seccin en una
antologa de la lrica castellana, el autor dice en un corto prlogo:
A pesar de su modernidad, los poetas de hoy aqu acogidos prosiguen la verdadera y castiza tradicin. Sonestospoetas A. Machado,
Juan R. Jimnez, Moreno Villa, Buenda, Salinas, Guillen, Alonso,
Larrea, G. Diego, Garca Lorca, Alberti, Villaln (el nico fallecido),
Prados, Aleixandre, Altolaguirre, Luelmo y Laffn, acercndose al
centenar las obras de estos autores que Prampolini transcribe. Por su
extensin indudablemente no se incluyen algunas bellas composiciones del Romancero gitano, de Garca Lorca, aunque s figura
alguna muestra, como el Romance de la Juna, luna.> Algn otro
poeta ya bien acreditado hubiera podido aadirse a la lista de los
diez y ocho, como Pemn o Alfaro Polanco.
La presente antologa carece de notas, comentarios o apreciaciones crticas; quiere ser solamente, y lo ha conseguido, un bello

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

EESESAS

119

libro de poesas. Y es lamentable mcula de casi todos los libros


impresos fuera de Espaa que su excelente tipografa y presentacin material se vea afeada por algunas erratas.7". Gavira.

^.Archivo
de la Corona de Aragn.
Catlogo de la documentacin
relativa al antig-no reino de
Valencia, contenida en los Registros de la Cancillera Real.
Tomo I: Jaime I el Conquistador. Tomo II: Pedro II. Madrid, 1934. X V + 476 pgs. y 513 pgs., 4."

MARTNEZ FERRANDO, J .

El Cuerpo facultativo de archiveros, bibliotecarios y arquelogos, que tan eminentes servicios ha prestado y presta a la historia
patria, ha publicado en el ao transcurrido varios volmenes de gran
inters, debidos a la ejemplar laboriosidad de algunos de sus miembros. D. J. E. Martnez Ferrando propdnese dar a conocer la documentacin concerniente a Valencia, contenida en los registros de la
Cancillera Real, conservados, como es sabido, en el Archivo de
la Corona de Aragn (Barcelona). Fruto de ese empeo son los dos
volmenes hasta la fecha publicados, que comprenden, respectivamente, la documentacin de los reinados de Jaime I, el Conquistador, y de Pedro II, el Grande. Causa verdadero asombro la incalculable riqueza documental contenida en los registros de la Cancillera cataln oaragonesa. Slo la que se refiere al antiguo reino de
Valencia, y sin salir de los de Jaime I y Pedro II, arroja la cifra
de 4.377 documentos, comprendidos entibe 27 de octubre de 1233
y 7 de noviembre de 1285. De cada uno de ellos indica el Sr. Martnez FeTaodo el contenido, la fecha, el numero del ]-egstro y el
correspondiente folio. Como se ve, se trata de una preciosa y fundamental contribucin, no slo a la historia valenciana, sino a la diplomtica de la regin aragonesa, tan necesitada de esta clase de estudios.Obras como la que comentamos hacen ver la falta de una nianuductio a los registros catalanes, en la que se especificasen y completasen con todo detalle las noticias consignadas por el inolvidable
Gonzlez Hurtebisse en su Memoria acerca del Archivo de la Corona
de Aragit que forma parte de la Guia histrica y descriptiva de los
Archivos, Bibliotecas y Museos de Espaa. (Madrid, 1-915, pginas. 57-59o).^. M. C.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

120

REVISTA Dli LA BIBLIOTECA, ARCHIVO Y MUSEO

JARNS, BENJAMN. Ceislelar, hombre del Sna. Coleccin eVidas espaolas e hispanoamericanas del sig^lo xixa, vol. 4'?.
Madrid, Espasa-Calpe (S. A.), 1935, 249 pgs.
Despus de la monja de las llagas, sor Patrocinio, expresin
suprema de fanatismo palatino, y de Zumalacrregui, caudillo de un
romanticismo que no es sino desproporcin entre fenmeno y causa,
Benjamn Jarns ha sometido al anlisis de su ensayo la ms sonora
figura del republicanismo espaol.
Desde el pensamiento inicial (eieccin de tema) Jai'ns !ia tomado
una arrogante posicin. El escritor de hoy abandona prejuicios de
tiempo y diati^ibas actuales contra la oratoria pasada para ver un
fondo de verdad, autntica interpretacin poltica en las vibrantes
oraciones.
Castelar no es en Jarns una sucesin cronolgica de hechos
histricos, ni el autor lo hubiera pretendido jams, sino una visin
de la figura con criterio desapasionado.
Una idea preside como obsesin la monografa: la evocacin
mltiple del Sinai en la vida del tribuno; amalgama de sentimientos
cristianos y de inquietudes polticas, que da lugar a la aparicin, en
teatral dramatismo, de la divinidad con majestuoso aparato, segn
Jarns. Pero Castelar tiene una caracterstica que podra denominarse pudor sensitivo. Su vida pblica resuena ante los espectadores.
Su vida privada se escapa, se escap siempre, en la brillantez de
las biografas.
Apenas de tarde en tarde hay un destello de intimidad absoluta
quejarnos ha sabido recoger. Tal la emocin de Polonia, no en los
prrafos de sus discursos polticos, sino en la admiracin a Chopn,
bajo el signo comn que el bigrafo liberado ya de aprendizajedenomina congoja elocuente.
De niistico a dos vertientes califica Jarns a Castelar. Entre
Hegel y el catolicismo fluctan su oratoria, su vida y su pensamiento,
tan recios sin embargo, y de esta continuada fluctuacin surge la
obra del tribuno. Si Jarns hubiera querido seguirla paso a paso hubiera realizado, con el caudal de cartas que en sus manos ha tenido,
una biografa; pero ha preferido una interpretacin. 1.a figura histrica se ha humanizado al perder su valor de dolo, al que se podra
aplicar el calificativo nebuloso que Jarns ha designado como tpico

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

RESEAS

121

del matiz poltico del siglo six. Es nebuloso en s; pero de su autobiogi^aEa, de sus escritos, su bigrafo ha entresacado lo necesario
para lograr' su propsito; comprender y liacer comprender.
Obra de plena madm'ez literaria consigne en ella Benjamn Jarns el ms acertado de sus ensayos en el campo de la historia, y
hace esperar que en futuras obras unir a la interpretacin, absolutamente lograda, la sntesis netamente biogrfica, que hasta ahora slo
mereci lo menos importante de su atencin.X. de S.

NEz DE ARENAS, M..Impresos espaoles publicados en Burdeos hasta 1850. New-York-Pars, 1933, 46 pgs., 4. (Extrait
de la Revue Hispimique, tome L X X X I , ddi la mraove
de R. Foulch-Delbosc.)
Contribucin mteresante a la bibliografa espaola extrapeninsular es la arriba citada del profesor M. Nez de Arenas. Aparte
de las obras mismas, en bastantes casos manejadas, se ha servido
Nez de Arenas, como fuentes informativas principales, de las
siguientes: Registros de declaracin y depsito legal de libros que
existen en los archivos departamentales de la Gironda, y que comienzan en 1S17; ournal de la Librairie ou Bihliographie de la France;
La France Littraire, de Qurai'd; el Diavio y las Notas, de Delpit
(Burdeos, Bibl. Munlc.),' el Diccionario, de Hidalgo; el Catlogo, de
Salva, y otros nuraei"osos de libreros de Madrid, Londres, Pars,
Bayona, Pcrpin, y de la venta de Labadie, de Burdeos.
La ordenacin de este trabajo es cronolgica. El libro ms antiguo de los registrados data de 1628. La publicacin que nos ocupa
abarca 265 nmeros, y puede servir como excelente medio de orientacin para un trabajo ms minucioso y hecho con presencia de los
ejemplares mismos, ya que desde el punto de vista bibliogrfico
estiicto las descripciones son insuficientes, ni su autor se propuso
agotar la materia, sino prestar a nuestra literatura un sealado servicio. Cierra su trabajo un ndice de autores y otro de seudnimos y
criptnimos.-^. M. C.

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

PUBLICACIONES DEL ARCHIVO DE VILLA


FuEEo DE MADRID. Edicin facsmil. Estudio preliminar de
Galo Snchez, edicin paleogrflca de Agustu Millares
Cario y glosario por Rafael Lapesa. Tomo I, 1284-1406.
Precio: 100 pesetas.
DOCUMENTOS DEL ARCHIVO GENERAL DE MADRID.

Edicin de

Agustn Millares Cario y Eulogio Vrela.


Precio: 25 pesetas.
Edicin de Agustn Millares Cario y Jenaro Artiles. Tomo I, 1464-1485.
Precio: 75 pesetas.

LIBRO DE ACUERDOS DEL CONCEJO MADRILEO.

HISPNIC
A Quarlerly

Journal

Devoted

to Research

Editor:
Assislaiit

Editors:

REYIEW

in the Hspame

Langiiages

and

Lileyatures.

J. P . W I C K E H S H A M CRAWFORD.
M. ROWERA-NATARKO, OTIS H . G G E E N .

Associale Editors: Milton A . Biictianan, Aifred Coester, J . D, M. Ford, Joseph


E, GllJel, H a r r y C. Heaton, HaywHid Keniston, E u d n l p h Schevill, Antonio G. Solallnde, F . Courtney Tarr, Chai-les P . W a g n e r .
S u b s o r i p t i o a p r i c e , $ 4 , 0 0 a y e a r ; s i n g l e i s s u e , $ 1.25.
Address inqtiiries and crders to: Profesior Edwin B. WiiHams, Builneas Manager
CoUege Hall, University of PennBjlvanin, Plilladelplifa, P a . , U, S, A ,

Ayuntamiento de Madrid
www.memoriademadrid.es

GRFICAS
AyuntamientoARTES
de Madrid
www.memoriademadrid.es

MUNICIPALES

También podría gustarte