Antiguo Testamento V, Seteca, IV trimestre 2015 1

Lic. Julio R. Roldán.

ZACARÍAS1
Primera parte (1:1-8:23): Yahweh volverá a bendecir a Judá y Jerusalén,
siempre y cuando se arrepientan de sus pecados.
I.

Profecía introductoria: Yahweh llama a los judíos a volver a él para
recibir bendición (1:1-6).
A. Introducción (1:1).
1. La profecía vino en el mes que comenzó el 27 de octubre de 520 a.C.
De manera que, llegó antes de las últimas dos profecías de Hageo.
2. Posiblemente el abuelo de Zacarías fue el mismo Iddo mencionado en
Neh. 12:4, 16 en la lista de sacerdotes que regresaron de Babilonia
con Zorobabel. En tal caso, Zacarías fue jefe de una familia
sacerdotal (ver Neh. 12:16).
B. El mensaje (1:2-6). La palabra clave es "volver".
1. Si los judíos vuelven a Yahweh, él volverá a ellos con bendiciones
(1:3).
2. Los judíos deben evitar el ejemplo negativo de las generaciones preexílicas que sufrieron la ira de Yahweh porque rehusaron volver de
sus pecados a él (1:2, 4-5). Al referirse al mensaje de los primeros
profetas, 1:4 cita de Jer. 18:11; 25:5; 35:15. Las profecías de Jeremías
ya eran reconocidas como canónicas dentro de unos 60 años de su
muerte.
3. Los judíos deben seguir el ejemplo positivo de la generación del
cautiverio, quienes volvieron a Yahweh, reconociendo que su
cautiverio era un castigo justo por sus pecados (1:6).

II.

Ocho visiones nocturnas (1:7-6:8). El tema principal: Yahweh tendrá
misericordia para bendecir a su pueblo afligido, y castigará a las
naciones que lo han angustiado. Las visiones básicamente siguen el
mismo formato: (1) introducción, (2) visión, (3) pregunta de Zacarías
sobre el significado, (4) interpretación del ángel, (5) continuación de
la visión, (6) pregunta de Zacarías sobre el significado, (7)
interpretación del ángel. El contenido de las ocho visiones sugiere
cuatro pares en el orden ABBCCDDA.
A. La visión de la patrulla de Yahweh (1:7-17).
1. Introducción (1:7). La fecha es el 15 de febrero de 519 a. C.,
exactamente dos meses después de los últimos dos mensajes de
Hageo (cp. Hag. 2:10, 20). Aparentemente Zacarías recibió todas las
ocho visiones en la misma noche.
1 Notas elaboradas por el Dr. Gary Williams.

Antiguo Testamento V, Seteca, IV trimestre 2015 2
Lic. Julio R. Roldán.

2. La visión (1:8). A la luz del v. 11, aparentemente había un jinete en
cada caballo.
3. La pregunta de Zacarías sobre el significado (1:9a)
4. La interpretación angelical (1:9b-10). Los caballos son de la patrulla
de Yahweh. El texto menciona explícitamente a dos ángeles: uno que
acompaña a Zacarías como intérprete, y otro que está entre los
mirtos.
5. La visión continuada (1:11-17). La patrulla reporta al ángel que toda
la tierra está tranquila, o sea que, todas las naciones viven en
seguridad (1:11). El ángel ruega a Yahweh quitar su ira de Judá (1:12).
La referencia a los 70 años parece guardar alguna relación con la
profecía de Jer. 25:11-12; 29:10. Para Jeremías los 70 años son un
período de cautiverio y sumisión al rey de Babilonia. Da su primera
profecía al respecto en 605 (cp. Jer. 25:1). Sin embargo, los 70 años a
los cuales Zacarías se refiere no han terminado en 519, aunque el
cautiverio ha pasado y los judíos no sirven más al rey de Babilonia.
Tal vez debamos entender que la profecía de los 70 años se cumplió
en más de una manera. Para Jeremías y Daniel (ver Dan. 1:1; 9:1-2)
los 70 años tendrían que ver con el cautiverio, comenzando en 605
a.C. Para Zacarías tendrían que ver con la desolación de la ciudad, la
cual no podría terminar hasta que se construyera el templo (cp. 7:5).
Yahweh responde anunciando su ira contra los enemigos de Judá y
bendición para Jerusalén (1:13-17). Yahweh habla palabras
consoladoras al ángel (1:13) y éste ordena a Zacarías proclamarlas
(1:14-17). El v. 15 recoge el hilo del v. 11. Las naciones tranquilas
incluirían a aquellas que habían participado de alguna manera u otra
en la destrucción de Jerusalén. Yahweh les acusa de haberse
extralimitado en sus acciones contra su pueblo. El ángel ha pedido a
Yahweh quitar su ira de Judá (v. 12). Yahweh aclara que su ira contra
Judá fue poca (v. 15b), pero ahora tiene mucha ira contra las naciones
(v. 15a) por haber ido más allá de la ira divina. Un aspecto de la
bendición para Jerusalén será la reconstrucción del templo (1:16). La
palabra traducida "aún" se repite 4 veces en 1:17 (aunque la cuarta
vez RV60 utiliza el sinónimo "todavía"). Tal vez sería mejor traducir
"de nuevo" u "otra vez" las 4 veces. Yahweh volverá a expresar su
amor por Jerusalén y las otras ciudades de Judá.
B. La visión de los 4 cuernos y 4 carpinteros (1:18-21; en el hebreo 2:14).
1. Introducción (1:18a).
2. La visión (1:18b)
3. La pregunta de Zacarías sobre el significado (1:19a)
4. La interpretación angelical (1:19b). En la Biblia el cuerno representa
fuerza, poder (cp. Sal. 92:10 en la RVA: "pero tú enaltecerás mi poder
[lit. "cuerno"] como el de un toro salvaje"). Aquí los 4 cuernos
representan a las naciones que dispersaron a los dos reinos.

11:22-23. RVA. El vocablo traducido "carpinteros" se refiere al que labra madera. Algunos interpretan que el "joven" de 2:4 es Zacarías. 10:4. IV trimestre 2015 3 Lic. La visión continuada (2:3-5). Lo pueden hacer tipológicamente. 16:15. por ejemplo: Asiria (llevó al cautiverio el reino del norte). Seteca. 5. en el hebreo 2:517). 7:4. pues Yahweh sería su muro (2:5). La pregunta sobre el significado (1:21a) 7. "herreros". La interpretación (2:2b). Los jerosolimitanos no tendrían que vivir adentro de los muros protectores. 6:2-5). Edom (ver Ez. 3:18. "La tierra del norte" (2:6a) en Jeremías es la tierra de donde proviene la nación que invadirá a Judá (ver Jer. Quiénes son específicamente depende de la interpretación de los cuatro cuernos. Egipto. o sea Babilonia. 25:15). En los tiempos de Zacarías no había problema de superpoblación en Jerusalén. pero literalmente el pasaje se refiere a naciones que habían dispersado a Israel antes de 519 a. 1:14. 6:22. a. Los carpinteros son quienes van a derrotar a las naciones que han dispersado a Israel. Babilonia. 31:8). 23:8. BDLA traduce “artesanos”. C. 10:22) y también la tierra de donde regresarán los judíos a Judá (ver Jer. Neh. Introducción (2:1a). 1819. Esta visión sería de ánimo para los judíos de los tiempos de Zacarías. Una exhortación basada en las primeras tres visiones (2:6-13). Julio R. c. metales o piedras. Los judíos que se han quedado entre las naciones que despojaron a Israel deben huir de ellas (2:6-7). A la vez su gloria moraría en el templo (cp. 1. La interpretación angelical (1:21b). La visión continuada (1:20). a. Roldán. VP y NVI. 6. 2.Antiguo Testamento V. Las ciudades de Judá habían quedado abandonadas durante el exilio babilónico. . Siendo joven. Algunos creen que los 4 cuernos representan los 4 reinos de Daniel 2 y 7. ya que ella se desbordaría de sus límites debido a su población tan grande (2:4). Parece que los pasajes como 2:4-5. 6. 25:12) y Filistea (ver Ez. b. 2:6. 11 no se cumplirán hasta el milenio. no entendía que no iba a ser posible medir a Jerusalén. Babilonia y MedoPersia. La visión del hombre con el cordel de medir (2:1-13. La pregunta de Zacarías sobre el significado (2:2a) 4. Tal vez debamos buscar 4 naciones específicas. sino lo contrario. 5. Ez. 11:1-2). pero se cumplió sólo parcialmente en aquellos tiempos. y aun después del retorno todavía había pocos habitantes en Jerusalén (cp. o tal vez Asiria. 43:2-7). La visión (2:1b) 3. así englobando a cualquier nación que haya contribuido a la dispersión de Israel (cp. BJ. O tal vez el número 4 represente los 4 rincones de la tierra (los reyes de Babilonia reclamaban el título de "Señor de los cuatro cuadrantes"). pero a la luz del contexto ha de ser el varón que iba a medir a Jerusalén.C.

La oración parece querer decir que Yahweh ha enviado a Zacarías como profeta a las naciones (cp. 1:7). Los judíos estaban dispersos en otras tierras también (2:6b). Ex. y (b) invadía a Israel desde el norte. NVI). 8 es muy difícil. porque Yahweh viene a morar en medio de ellos (2:10). 4:9. para despojar a las naciones de sus riquezas. que en el v. Aquí también "la tierra del norte" se refiere a Babilonia (2:7). Edom y Amón (cp. Para comenzar. Después que los persas conquistaron a Babilonia en 539. 8a el profeta anuncia que Yahweh le ha enviado "tras las riquezas" de las naciones. BJ. Probablemente el "yo" del v. La parte más difícil es la frase "tras la gloria". Los comentaristas han propuesto una variedad de interpretaciones. Ap. como la que se expresa en el v. Pienso. 10-12). Los siervos de las naciones incluían a los judíos mismos. Muchos de los que no fueron llevados a Babilonia huyeron a Egipto (Jer. aunque quizás podría referirse a Zacarías como profeta de Yahweh (cp. A la luz del v. 9b es el profeta (cp. b. c. 12:35-36). Julio R. Eso lo hace mediante sus profecías. Yahweh hará que las naciones que han despojado a Israel sean despojadas por sus siervos. 2 R. entonces.Antiguo Testamento V. 11b. 9. 40:11). 18:4). Yahweh despojará a las naciones que han despojado a su pueblo amado (2:8b). ninguna de ellas muy convincente. también vss. Es por eso que los judíos deben huir de ellas. también fueron enviados a varios lugares (cp. 9a es Yahweh. Esta es otra razón por la cual los judíos deben huir de Babilonia y regresar a Judá (cp. algunos judíos emigraron a otros lugares dentro del imperio persa (cp. VP.C. es decir. 17:6). 1:10). aquellos que han sido dominados por ellas (2:9a). 9b. cp. Cuando las naciones opresoras sean despojadas. Neh. 31:1 y. Los jerosolimitanos deben regocijarse. 43:4-7). Aunque Babilonia queda al oriente de Judá. aunque ahora bajo el dominio persa. v. Jer. 11:2-3. implicando que al huir de Babilonia deben regresar a Jerusalén y Judá (cp. Gn. Jer. Roldán. 1:1. 11b. De manera que la profecía aquí evoca el despojo de los egipcios por los esclavos israelitas en el tiempo del éxodo (cp. tradúzcase "me ha enviado" (cp. IV trimestre 2015 4 Lic. 2:5-7. RVA. ver también Jer. 1:10). En un cumplimiento futuro de la profecía puede referirse a otra Babilonia (cp. en lugar de "me enviará". 3:8). se le llama "tierra del norte" porque (a) su imperio incluía tierra al norte de Israel. 3:21-22. y probablemente otros fueron a tierras como Moab. Jer. 7). de mayor pertinencia aquí. v. Esta promesa fue una . La primera mitad del v. Los israelitas que fueron llevados cautivos por los asirios en 722 a. BDLA. Las naciones que despojaron a Israel serán despojadas (2:8-9). 2:7-9). 9 (cp. 6:15. En 2:7 Yahweh llama a los judíos "Sión". Quien habla en primera persona en el v. 4:9. es decir. Est. v. Hag. 6:15). Yahweh morará en medio de su pueblo en Jerusalén (2:10-12). Seteca. pienso que el vocablo kabod "gloria" aquí se usa en el sentido de "riquezas" (así como en varios pasajes. los judíos sabrán que Zacarías fue un profeta genuinamente enviado por Yahweh (2:9b).

Sof. pero en el v. en Nm. El Satán acusa a Josué ante el ángel de Yahweh (3:1). 2:20. 8 hasta el v. El profeta puede ser un tipo del Mesías. que el Mesías es divino. 31:31) incluiría de alguna manera a los gentiles. 6:15a). o sea. da lugar para interpretar que el enviado y Dios son el mismo. Este pasaje revela la meta misionológica de Yahweh. D. pues él está por salir de su morada celestial para intervenir a favor de su pueblo y en contra de las naciones enemigas (2:13. v. 1. d. Jue. El morará en medio de su pueblo (v. 2.Antiguo Testamento V. Se debe callar por temor ante Yahweh. "El Satán" (BJ. en uno de los últimos libros escritos en el A. 21:1. "el Adversario" o “el Acusador” (cp. La interpretación mesiánica no contradice la interpretación expuesta arriba. El hecho que muchas naciones serán pueblo de Yahweh sugiere que él hará un pacto con ellos. 9b. Seteca. 8). Quien habla en primera persona en los vss. a. Solamente en 1 Crón. 9). Roldán. Parece que todavía no había una doctrina desarrollada de Satanás. Yahweh exaltará a Judá y Jerusalén sobre las demás naciones (2:12). Job 1-2 y 1 Crónicas 21 el vocablo satán se usa en el Antiguo Testamento de un ser sobrenatural sólo una vez más. y el uso de la primera persona para referirse ahora a Dios. aun si ésta era la interpretación legítima en los tiempos de Zacarías. RVA). VP. la cual incluye las naciones. Jer. . Yahweh rechaza la acusación del Satán contra el sumo sacerdote Josué (3:1-2). La visión de la purificación de Josué (3:1-10). 11b es el profeta (cp. cp. sino que ambas pueden ser legítimas. El será enviado contra las naciones para hallar gloria para sí mismo (v. 10) y será servido por todas las naciones (v. 11 es el Mesías. El alzará su mano sobre las naciones para que sean despojadas (v. Gn. así como en otros pasajes antiguotestamentarios. ya que en ese pasaje no se usa el artículo (lo cual implica que satán allí es un nombre propio). no como fiscal. 1:7). 4:9. 22:22. IV trimestre 2015 5 Lic.T. 13:2122). 16:7-13. se debe traducir satán como "Satanás". RV95). BJ.. Hab. 11). ahora al profeta. El vocablo traducido "se ha levantado" es literalmente "se ha despertado" (cp. 6:11-23. algo como en Job 1. Fuera de Zacarías 3. Julio R. 10-11a claramente es Yahweh. notas de RVA y de BDLA) son traducciones literales del hebreo. El ángel de Yahweh aquí. Sin embargo. desde la perspectiva neotestamentaria se podría también interpretar que quien habla en primera persona en toda esta sección desde el v. y el referido actúa como tentador. Aunque Yahweh morará en Jerusalén. donde el ángel de Yahweh se puso en el camino de Balaam por satan "adversario" suyo. Aquí hallamos una pequeña pista que el Nuevo Pacto que Yahweh prometió hacer con Israel (cp. En este pasaje el Satán ocupa el papel del fiscal. motivación para completar la reconstrucción del templo. es la manifestación visible de Yahweh (cp. su pueblo incluirá a muchas naciones (2:11a).

El vocablo traducido "ordenanza" se usa nueve veces en Números 3 con referencia a la adoración en el tabernáculo. 28:9-12. cp. 6:12-13. ver los apuntes sobre Hag. 18:31 = Isa. 4). Josué anda cargado de pecado (cp. Le perdona su pecado (3:3-4). Isa. cp. e. Ahora en lugar de "ángel de Yahweh" el texto dice directamente "Yahweh". Las promesas de Yahweh: autoridad sobre el templo y acceso a la presencia de Yahweh (3:7b). La referencia a Jerusalén sugiere que en alguna medida Josué representa al pueblo. La explicación del significado de los 7 ojos se pospone hasta 4:10. 9b). son tipos (3:8a). (b) porque ha rescatado a Josué del fuego del cautiverio. 4:4). Ex. Esta oración sugiere en primer lugar que lo que se ha dicho acerca de Josué en 3:1-7 se aplica también a todos los sacerdotes. La acusación no es rechazada por ser falsa. Yahweh hace promesas mesiánicas a Josué (3:8-10). "Estos que aquí están" son los ángeles que ministran en la presencia de Yahweh (cp. Las vestiduras viles de Josué (3:3) representan sus pecados (3:4). Roldán. el linaje davídico (cp. Isa. De hecho. tal vez una piedra colocada en el cimiento o una pared del templo (cp.Antiguo Testamento V. Los vss. incluyendo las leyes acerca de la adoración en el templo (3:7a). Luego se aplica a toda la nación. v. 4). Yahweh santifica a Josué para servirlo (3:3-7). E. Seteca. así indicando que el ángel de Yahweh es Yahweh mismo. Julio R. b. c. Mi. 2. v. La responsabilidad de Josué: obedecer los mandamientos divinos. porque Yahweh quitará "el pecado de toda la tierra en un día" (v. a. b. 23:5. 36:16. 3-9 indican que el pecado de Josué es tanto personal como representativo del pecado nacional. c. Yahweh rechaza la acusación del Satán (3:2). Yahweh da dos razones por las cuales rechaza la acusación del Satán: (a) porque ha escogido a Jerusalén. Le viste para el servicio en el templo (3:4b-5). "Renuevo" es otro título mesiánico. Le hace un pacto (3:6-7). Jer. seguridad y prosperidad (3:10. 2:23. 4:25. 2 R. Probablemente se trata de una piedra grande. sino por la gracia electiva de Dios. IV trimestre 2015 6 Lic. Una piedra con 7 ojos esculpidos en ella ha sido colocada delante de Josué (3:9). La visión del candelero y los dos olivos (4:1-14) . aunque podría también ser una piedra preciosa con siete facetas que el sumo sacerdote cargaba (cp. Yahweh perdonará el pecado de la tierra. 11:1. El perdón de pecados aparentemente se operará a través del Mesías (3:8b). La clase de transposición del texto que BJ hace aquí carece de base objetiva. v. 1 R. Israel vivirá en comunión. d. 28:16). 33:15). No es salvo por sus obras. Josué y los otros sacerdotes. 3. a. Sobre las implicaciones mesiánicas del título "mi siervo". b. 17-21). 4a). sobre quienes preside Josué. indicando que el Mesías brotará de la cepa del árbol caído. así como ha perdonado el pecado de Josué (3:9b.

NVI). . cp. Roldán. Introducción (4:1). Fórmula introductoria (4:8) Zorobabel no sólo inició la reconstrucción. 2:9. BJ coloca 4:6-10a después de 4:14. La exclamación se refiere a la belleza que tendrá la última piedra al completar la construcción (VP: "¡Qué hermosa es! ¡Qué hermosa es!". La pregunta de Zacarías sobre el significado (4:4) 4. sino que también la terminará (4:9a. 10a). sugieren una respuesta: que los dos olivos. Cuando Zorobabel complete la construcción del templo. y que la luz del candelabro representa la construcción del templo.. pero en el contexto aquí ha de referirse a la piedra de remate en la construcción del templo (cp.. Se usa sólo aquí en el AT (aunque cp. 1. Si bien estos versículos no dan una respuesta explícita y clara a la pregunta de Zacarías. 118:22). los judíos sabrán que Zacarías es un verdadero profeta de Yahweh (4:9b. La frase traducida "primera piedra" significa literalmente "piedra de la cabeza". A la luz del contexto. No hay ninguna evidencia en los manuscritos o versiones para justificar semejante transposición del texto. 5. 2:18). Zorobabel había iniciado la reconstrucción por lo menos dos meses antes de este mensaje (cp.. ver también RVA. El verbo traducido "echarán" (4:9a) está en tiempo pasado (cp. Aun los obstáculos tan grandes como los montes serán aplanados (4:7a). que el candelabro representa a Zorobabel. Su significado exacto es muy incierto. RVA.. Sal. 2:3). Zorobabel pondrá la piedra final en el templo en medio de expresiones de admiración (4:7b). BJ: "piedra de remate").ha venido a ser cabeza del ángulo". Otro mensaje de Yahweh (4:8-10a). NVI). Seteca. La repuesta angelical (4:5-7). pero lo más claro es que en la parte superior tenía un depósito para el aceite y siete lámparas. Por eso. Julio R. representan a Yahweh quien proporciona su Espíritu.se alegrarán viendo a Zorobabel terminar las obras"). La visión (4:2-3). Verifica que Zacarías no sabe el significado (4:5). cp. VP: ". 11. "la piedra. Aunque Zorobabel tenía pocos recursos humanos a su disposición. "Gracia. 1:7 con Hag. el poder del Espíritu lo permitiría construir el templo (4:6). Los que veían pocas posibilidades para el nuevo templo se llevarían una sorpresa grata al ver el edificio completado (4:10a. BDLA. BJ. La expresión traducida "la plomada" (4:10a) literalmente significa "la piedra el estaño" o tal vez "la piedra la división". Anuncia que Zorobabel completará la construcción del templo por el poder del Espíritu de Yahweh (4:6-7). IV trimestre 2015 7 Lic. Es difícil entender la descripción de la estructura del candelabro. la última en ser colocada (cp. los cuales aparentemente proporcionan aceite para el candelabro. 2. 6:15). Ve dos olivos. uno en cada lado del depósito (4:3) 3. Este anuncio no parece ser respuesta a la pregunta de Zacarías sobre el significado de la visión. VP. significa "tiene mucha gracia". "la piedra de la cabeza" aquí es la piedra superior. gracia a ella" es una traducción literal del hebreo. Hag. RV95. Zacarías ve un candelabro (4:2).Antiguo Testamento V.

permitiéndole completar bien la construcción. tienen en común el tema de la promesa de bendición para los dos líderes de Judá: Josué y Zorobabel. 5:1. En efecto. Según 2 Cr. 7. 16:9. Verifica que Zacarías no sabe el significado (4:13). 11. "los ojos de Yahweh recorren (el verbo hebreo es el mismo que se usa aquí) toda la tierra. las siete iglesias de Apocalipsis son representadas por candeleros (Ap. 42:6. De manera semejante. por lo tanto. Si bien es cierto que el ángel ya interpretó las . 4 (4:10b). La interpretación explícita aquí en el v. donde la expresión traducida "fértil" es literalmente "hijo de aceite"). las dos ramas. Las dos ramas del olivo daban aceite al candelabro. De suerte que la interpretación angelical al final del v. a. Las siete lámparas son los siete ojos de Yahweh que recorren la tierra (4:10b). Josué y Zorobabel (las ramas) deben fortalecer al pueblo de Israel (el candelabro) para que sea luz de las naciones (cp. para mostrar su poder a favor de los que tienen corazón perfecto (lit. el Mesías. 6 ha sugerido que las siete lámparas representan a Zorobabel. "entero") para con él". Seteca. Julio R. y. 49:6). Is. IV trimestre 2015 8 Lic. 12). El sumo sacerdote y el rey solían ser ungidos con aceite. En los tiempos de Zacarías la frase se refería a Josué y a Zorobabel. Tal vez la implicación en nuestro pasaje sea que los ojos de Yahweh han hallado entero el corazón de Zorobabel. b. Isa. ya que la última pregunta de Zacarías pedía el significado de ellas (ver v. Roldán. Ungidos con aceite. o la iluminación que él echará al construir el templo. El v. El ángel comienza a dar una respuesta explícita a la pregunta que Zacarías hizo en el v. Yahweh mostrará su poder a favor de él. 12 es más específica que la del v. y las generaciones futuras que fueron representadas tipológicamente en él (cp. A la luz del contexto. 3:8). aunque éste no había sido ungido rey. 1:20). No es claro si "éstos" se refiere a los dos tubos de oro. De la misma manera. 8. La pregunta del v. e indaga acerca de dos elementos no mencionados antes. Dadores de aceite (cp. Zacarías pregunta sobre el significado de los dos olivos (4:11-12). 6.Antiguo Testamento V. 10b también nos da la interpretación de los siete ojos en 3:9. 10 vincula la visión de la purificación de Josué (3:1-10) con la visión de los dos olivos (4:1-14). El v. Explica que las dos ramas representan a los dos "hijos de aceite" que sirven a Yahweh (4:14). El que los ojos de Yahweh recorren la tierra implica que él está al tanto de todo lo que pasa. las dos ramas y los dos tubos. La repuesta angelical (4:13-14). o los dos olivos. La frase traducida "ungidos" es literalmente "hijos de aceite". 10 es bastante diferente. creo que esta frase está cargada de tres significados distintos. El Nuevo Testamento revela que las dos funciones se combinan en Jesús. sólo que allí el recipiente del favor de Yahweh sería Josué. de manera que puede juzgar con justicia a todos. Pienso que se refiere a las dos ramas. Siglos más tarde los judíos de Qumrán esperaban dos Mesías (dos ungidos): el sacerdotal y el real.

14 sugiere que los dos olivos representan el sumo sacerdocio y la línea real davídica. 2:8-9. siete lámparas como los ojos de Yahweh (ver v. todas ellas ciertas: (1) los vss. He aquí dos posibles interpretaciones. se puede referir a toda la tierra (cp. Probablemente debemos . de manera que se le podría leer. Para una lista de otros pecados impunes que Dios castiga por medio de la maldición. Roldán. a. El hecho que hay una maldición apoya esta interpretación. De manera que la interpretación de la visión del candelabro y los dos olivos parece ser muy compleja. 67 sugieren que los olivos representan a Yahweh quien da su Espíritu (su aceite) a Zorobabel (el candelabro) para que pueda construir el templo (así dando luz. 11:4). Las dos ramas recibían el aceite de los dos olivos. Dios mismo se encarga del castigo mediante la maldición. 3. de manera que se podría ver bien su mensaje. El mensaje del rollo es una maldición que destruirá la casa de todos los que desobedecen con impunidad los mandamientos de Yahweh. ver Dt. Parece que la visión en conjunto tiene tres interpretaciones distintas. midiendo unos 9 metros por 4. Introducción (5:1a). La visión (5:1b-2) El rollo volaba abierto. En los casos de pecados ocultos y no castigados por los seres humanos. Recipientes de aceite. testimonio de la presencia de Yahweh). 14) también parece tener tres interpretaciones válidas. b. IV trimestre 2015 9 Lic. (3) el v. parece que también representan la luz que el pueblo de Dios debe dar. 10). Pueden ser representativos de los pecados impunes. Los dos pecados mencionados probablemente son representativos de otros pecados también. Según esta interpretación. La interpretación angelical (5:3-4). Julio R. Pueden ser representativos de los Diez Mandamientos. (2) el v. 27:15-26. la expresión específica "hijos de aceite" (v. v. 6) la bendición para poder cumplir con sus cometidos. "toda la tierra" (5:3) se referiría a la tierra de Israel. 3:7) y de su Espíritu (cp. Además. 9. que se trata de los pecados contra otros seres humanos. Sal. los olivos tal vez representen el sumo sacerdocio y el linaje real davídico. Aplicado a un cumplimiento milenial.5 metros. Aplicado a los tiempos de Zacarías. Josué y Zorobabel recibían de Yahweh (cp. El juramento falso representa desobediencia a la primera tabla. La visión del rollo volante (5:1-4) 1. "No tomarás el nombre de Yahweh tu Dios en vano" es el tercer mandamiento del primer grupo de cinco. "No hurtarás" es el tercer mandamiento del segundo grupo de cinco. Isa. El hurto representa desobediencia a la segunda tabla.Antiguo Testamento V. F. Seteca. El rollo era enorme. las dos ramas representan a Josué y Zorobabel y el candelabro representa al pueblo de Israel que debe alumbrar. que se trata de los pecados contra Dios. 2. Por sus puestos y por su obediencia. 10 dice explícitamente que las siete lámparas son los siete ojos de Yahweh. v. 10b.

1. Los habitantes de Babilonia construirán un templo para la Maldad. indicando que la sede de toda maldad es Babilonia. Por otro lado. . combinar las dos interpretaciones. La interpretación angelical (6:5). El ángel interpreta lo visto (5:6b). La visión continuada (5:8b-9). 7. Quizás había un mensaje en esto para los judíos que todavía estaban en Babilonia: que deberían dejar la tierra donde se construyen templos para la Maldad y volver a Judá para colaborar en la construcción del templo para Yahweh. Sinar es la tierra de Babilonia (ver Dn. y tal vez su única función en esta visión sea la de distinguir entre los cuatro carros. las varias versiones). La visión continuada (5:7). La pregunta de Zacarías sobre el significado (6:4) 4. 1. 3. Los caballos alazanes (6:2) son aquellos que tienen pelo de color rojo canela. Tal vez este efa fuera aun más grande. Una mujer estaba presa en el efa. Zacarías no interpreta los colores. 2. Gén. ya que una mujer cabía en él (ver v. los cuales a su vez representan todos los mandamientos divinos. 7). Los overos son de color dorado. Los 4 carros son los 4 rúaj 'vientos. La visión de los cuatro carros (6:1-8). y luego la pondrá sobre su base para ser adorada como ídolo. Los 2 montes de bronce marcan la entrada al cielo o el palacio de Yahweh (cp. La mujer representa toda la maldad de Israel. La pregunta de Zacarías sobre el significado (5:6a) La interpretación angelical (5:6). Por un lado. 5. El ángel identifica lo visto (5:6a). 10:10. 11:2). Introducción (6:1a). el traslado a Babilonia es irónico. de color gris o pardo claro. IV trimestre 2015 10 Lic. Julio R. 8. Hay bastante diferencia de opinión sobre el color de los caballos del cuarto carro (cp. pero su descripción aquí ha dado origen a un concepto popular del aspecto de los ángeles. 4. Los dos pecados representan pecados ocultos en desobediencia a los Diez Mandamientos. una medida de granos que variaba entre 18 y 37 litros. La Maldad procura escapar. Es un efa. 3. 1 con el v. La visión (6:1b-3). espíritus'. 5). La interpretación angelical (5:11). La pregunta de Zacarías sobre el significado (5:10). La visión de la mujer dentro del efa (5:5-11). Introducción (5:5). el traslado del efa a Babilonia representa el alejamiento del pecado de Israel. 6. y los rucios. Dos mujeres con alas ascienden en el aire con el efa (5:9). 2. 1:2. El efa contiene toda la iniquidad de Israel. pero el ángel la echa en el efa de nuevo y pone con fuerza la tapa de plomo (5:8b). el v. Seteca. Sin embargo. G. La interpretación angelical (5:8a). Tal vez sea la única vez en la Biblia que los ángeles tengan aspecto femenino y alas. H. Roldán.Antiguo Testamento V.

ni tampoco la tierra del oriente. NVI. 6 en el hebreo comienza con una frase aparentemente no conectada con el resto de la oración (RV60. los cuales salieron hacia la tierra del sur. 2. cp. cp. así como Babilonia. BJ. Lo que queda claro es que los caballos negros salen hacia la tierra del norte (Babilonia) y los overos (si es que éste es el color designado.Antiguo Testamento V. la traduce por “el carro con”. El vocablo traducido "los alazanes" no es el mismo que está vertido por "alazanes" en v. 6. 1. VP. Roldán. Yahweh ordena a Zacarías coronar a Josué (6:10-11). A la orden de Yahweh los caballos salen a recorrer la tierra para ejecutar los juicios de Yahweh (6:7b). pero literalmente significa “que estaba(n) en ella”). porque éstas. y el ángel comenta sólo la tierra del norte (ver v. Seteca. La coronación de Josué (6:9-15). 1:15). 8). La interpretación angelical (o ¿de Yahweh mismo?) (6:8). Josías hijo de Sofonías . a Tobías y a Jedaías". La plata y el oro para la corona serían contribuidos por algunos judíos que recién habían llegado de Babilonia (6:10). NVI) en lugar de "tras ellos". NVI). formando una inclusión que encierra los primeros seis capítulos. El carro tirado por los caballos negros aparentemente ejecuta el juicio de Yahweh contra Babilonia (cp. IV trimestre 2015 11 Lic. esta cuestión complicada afecta poco la interpretación. Aquí hemos de entender rúaj "espíritu" en el sentido de "ira" (VP. Con respecto a los caballos blancos. B. ya que al fin y al cabo los caballos recorren toda la tierra (v. 3 son los overos. 8:3 donde RV60 traduce rúaj por "enojo"). Esta conclusión después de las ocho visiones literariamente contrapesa la introducción (1:1-6) que las precede. habrán recibido el castigo ejecutado por los carros (cp. La visión continuada (6:6-7). de todas formas. 5. Parece que la implicación es que si la ira de Yahweh contra Babilonia se ha aplacado. ver también Jue. aun cuando no hay evidencia en los manuscritos ni en las versiones para apoyar esta conjetura. tradúzcase "toma…de Heldai. En lugar de "toma…a Heldai. permitiendo que la ira de Yahweh contra ella se calme (cp. 3) hacia la tierra del sur (Egipto). 3. 1:15). De manera que 6:6-7a no menciona los caballos alazanes. El hebreo de 6:6-7a presenta varias dificultades. como varias otras versiones. 1:21). 1:21). Sin embargo. III. BDLA. Afortunadamente. RVA. El v. de Tobías y de Jedaías" (BDLA. sino el que está traducido "rucios rodados" en v. los caballos llamados "rucios rodados" en v. Es tentador especular que esa frase sea el remanente de una oración que decía que los caballos alazanes salieron hacia la tierra del oriente. Julio R. son los caballos del cuarto carro mencionado en v. tal vez debamos traducir "hacia el occidente" (así RVA. Fórmula introductoria (6:9). A. BJ. 6:7b). también se ha aplacado contra las demás naciones (cp. y 6:15b corresponde a 1:13.

esto se habría visto como una sublevación contra el gobierno persa. Zacarías no pudo haber coronado a Zorobabel. pero es improbable. NVI: “También un sacerdote se sentará en su propio trono”). El plural "coronas" puede ser un plural de intensidad "corona de excelente calidad". 5. de manera que se podría poner sólo una o todas ellas (cp. Habrá sacerdote sobre su trono (6:13d). 19:12). ver también Jer. Zacarías debe hacer las coronas y coronar a Josué (6:11). sustituyó el nombre de Zorobabel por el de Josué. 14). donde RV60 traduce "grandeza"). y el resultado habría sido represalias inmediatas de parte del imperio persa contra ambos el profeta y el gobernador. sino con el rey davídico prometido. había de ser el anfitrión de los tres recién llegados de Babilonia. ya que la palabra "coronas" se refiere a la corona real. En los tiempos de Zacarías esta profecía se cumplió en Zorobabel. BDLA. El Renuevo edificará el templo (6:12b-13a). muchos críticos piensan que originalmente este pasaje no hablaba de la coronación de Josué. Roldán. El Renuevo brotará de sus raíces (6:12. pues la frase traducida “junto a su trono” es la misma que claramente significa “sobre su trono” en la . 23:5. "de debajo de él"). Probablemente Josías también aportó para las coronas (cp. Todavía otra traducción posible sería "habrá sacerdote junto a trono" (RVA. tanto religioso como político. IV trimestre 2015 12 Lic. VP. 22:18. cp. El Renuevo reinará sobre su trono (6:13c). Seteca. y parece poco probable. 33:15). Los escribas no hacían cambios de esta clase. El Renuevo llevará gloria real (6:13b). Yahweh ordena a Zacarías explicar a Josué el significado de su coronación (6:12-13). Julio R. La frase traducida "los cuales volvieron de Babilonia" debe estar al final de versículo y se debe traducir aquí "a donde han llegado de Babilonia" (BJ. notando que la dinastía davídica había desaparecido y que el poder. La coronación de Josué es inesperada. Opinan que un escriba posterior. sino de Zorobabel. También se podría traducir "será sacerdote sobre su trono". RV60.Antiguo Testamento V. Además. Por lo tanto. C. cp. lit. pero esta traducción no armoniza con la oración siguiente. Esta es una traducción literal del hebreo (cp. 3:5). se había concentrado en el sumo sacerdocio. NVI). desde la perspectiva neotestamentaria. 1. 2. RV95). 4. Sin embargo. 2. del linaje davídico. En su mayor parte esta explicación no tiene que ver con Josué. Ap. o puede referirse a una corona compuesta de varias coronas. Tal como está la explicación indica que el rey davídico y el sacerdote serán exaltados juntos. no hay evidencia en ningún manuscrito o versión para apoyar esta teoría. v. NVI. también Jer. El vocablo hod "gloria" se refiere a la majestad del rey (cp. de hecho. serán la misma persona. no al turbante o mitra sacerdotal (cp. 3. Sus raíces son el linaje davídico (ver apuntes sobre 3:8.

La obediencia de los judíos será una condición para el cumplimiento de la profecía (6:15c. se han hallado nombres personales compuestos con "Bet-el". 8:20-22). y Hen otro nombre de Josías. D. IV trimestre 2015 13 Lic. (7:1). las palabras "el pueblo de" no están en el texto. pero a más largo plazo ha de cumplirse con las ofrendas que las naciones traerán para construir el templo milenial (cp. E. 1. pero parecen ser de las mismas personas. Los mensajes fueron ocasionados por una pregunta acerca de un ayuno (7:1-3). 1. Habrá shalom "bienestar" (esta traducción es mejor que "paz" aquí) por el gobierno (“consejo”) en conjunto del Renuevo y del sacerdote (6:13e. y les faltaban dos años para completar el proyecto. Zacarías recibió los mensajes el 7 de diciembre de 518 a. v. 4:9). 6:6-10). Mensajes ocasionados por una pregunta acerca de un ayuno (7:18:23).C. Las versiones que he consultado traducen 7:2 más o menos como RV60. La ofrenda de los recién llegados del exilio será un símbolo profético (un tipo) de las ofrendas que vendrán de lejos para la construcción del templo (6:15). Roldán. donde conmemorarían la ofrenda de los cuatro contribuyentes (6:14. 3. Sin embargo. Julio R. desde la perspectiva neotestamentaria la segunda tiene buen sentido: ¡el Mesías. Independiente de la cuestión de qué interpretación tendría más sentido en los tiempos de Zacarías. Quizás Helem era otra forma del nombre Heldai. y posiblemente incluya el apoyo económico decretado por Darío (ver Esd. oración anterior. No se sabe a ciencia cierta quiénes hicieron la pregunta. pero todos ellos de alguna forma se relacionan con la pregunta. Seteca. cp. 2. o sólo el primero. El cumplimiento de la profecía demostrará que Zacarías fue enviado por Yahweh (6:15b. 2:9. Las coronas se guardarían en el templo. BJ). A. 10. es tanto rey como sacerdote! 6. no encuentro esta interpretación claramente reflejada en ninguna versión). Los LXX tienen “y el sacerdote estará a su derecha” (cp.Antiguo Testamento V. cp. 2. Hag. indicando que dos representantes principales de Bet-el hicieron la pregunta. Para esta fecha los judíos ya tenían más de dos años de estar trabajando en la reconstrucción del templo (cp. . 11. No sabemos si todos los mensajes de esta sección llegaron en la fecha mencionada. 2:18). 10). descendiente de David. y hay evidencia que "Regem-melec" puede ser no un nombre personal. Dos de los nombres difieren de los del v. 1:14-15. 1:3) IV. cp. En los tiempos de Zacarías esta profecía probablemente se cumplió con ofrendas enviadas por los judíos exiliados.

3. cp. RVA) seguir guardando el ayuno del quinto mes (7:3). a través del profeta Zacarías. 1. pero no hay indicación que fuera por mandamiento divino. Zacarías parece referirse a Is. Yahweh aquí calcula los 70 años desde los eventos de 586 a. ver en contraste Jer. Julio R. 25:8). 41:1-2). ya era costumbre judío.Antiguo Testamento V. La crítica resumida: la justicia social debe acompañar los ayunos y comidas (7:9-10). (7:5. Introducción (7:4-5a). 3). Los judíos ayunaban el 7o. juntamente con los profetas (cp. La pregunta se hizo porque el templo ya se estaba reconstruyendo. Así como en 1:12. La repetición de la fórmula introductoria (7:8) recalca que el resumen proviene de Yahweh. La pregunta se había dirigido a los sacerdotes. El ayuno del séptimo mes (7:5) era para lamentar el asesinato de Gedalías (cp. 3b están en primera persona singular en el hebreo. sino el título de un funcionario del rey (ver nota de RV95). 5. v. Bet-el-Sarezer preguntó a los sacerdotes y profetas de Jerusalén si él debe (los verbos en v. Tal vez Bet-el-Sarezer vivía en Babilonia. y Yahweh. La crítica de los ayunos y comidas egoístas ya se había dado en los profetas preexílicos (7:7). Yahweh resume la crítica proclamada por los profetas pre-exílicos sobre los ayunos y las comidas (7:8-10). 2. De nuevo. lamentando la destrucción del templo por los babilonios (cp. C. pues su pregunta acerca del ayuno del quinto mes llegó con ocho meses de anticipación. Este ayuno. Los ayunos de los judíos han sido como sus comidas: egoístas (7:5b6). La reacción: no quisieron escuchar (7:11-12a). quien hizo la pregunta. Es difícil creer que Zacarías pensaría que una profecía reciente era del período preexílico. como los otros mencionados en 8:19. o sea. Roldán. fue escrito después del exilio. cp. Yahweh recapitula la reacción de Israel a la crítica de los profetas preexílicos. sino a los habitantes de Judá y a los sacerdotes (7:5a). y el castigo resultante (7:11-14). 12a indica más claro que ningún otro pasaje en los libros proféticos antiguotestamentarios que los mensajes que Yahweh reveló a sus profetas fueron enviados por su . 3. este resumen parece referirse a Is. da orientación a los sacerdotes sobre este asunto. día del quinto mes. Fórmula introductoria (7:4) La profecía no se dirige a Bet-el-Sarezer. IV trimestre 2015 14 Lic. 4. me inclino a la traducción "cuando Bet-el-Sarezer había enviado al regem-melec (algún funcionario real) con sus hombres a implorar el favor de Yahweh". como parte de "Trito-Isaías". Seteca. El mensaje en contra de los ayunos egoístas (7:4-14). 25:12). más o menos en los tiempos de Zacarías. El v. Jer. B. 58:37. 25:25. 58:3-7. 2 R. 2 R. BJ. Por lo tanto. Esto representa un problema grande para la teoría crítica que considera que Isaías 58.

Aunque estas promesas parecen un sueño imposible para el pequeño remanente. 11:1-2). Julio R. 4. En lugar de maldición. D. 1:16. 39:2). En lugar de planificar mal contra los judíos. Roldán. cp. cp. VP. Yahweh traerá a los judíos dispersos para vivir en Jerusalén. Aun después del retorno. RVA. Neh. Yahweh ahora dará bendición a Judá y Jerusalén (8:9-13). El mensaje resumido: los ayunos se convertirán en días de alegría si los judíos son fieles a las obligaciones del pacto (8:19). Esto es lo que más se asemeja a una respuesta a la pregunta de 7:3. Cada mensaje comienza con "así ha dicho Yahweh" (cp. 9a. prometiendo la restauración de Judá en general. Yahweh exhorta a los judíos a trabajar con ánimo en la reconstrucción del templo. 7:4. Siete mensajes de Yahweh. El mensaje acerca de la conversión de los ayunos en días de alegría (8:18-23). NVI traducen en tiempo futuro. dejando la tierra desolada (7:12b-14). 1. La última oración de este versículo forma una inclusión con v. Yahweh ahora dará a los judíos paz y buenas cosechas (8:10-12). ahora Yahweh planifica hacerles bien (8:14-15). 8. Jer. IV trimestre 2015 15 Lic. cp. 23). tradúzcase "he regresado" (BJ. Habrá ancianos y niños en las plazas de Jerusalén (8:4-5). Fórmula introductoria (8:1). no lo eran para Yahweh (8:6). En lugar de pobres cosechas. 2:10-12). inseguridad y disensión.Antiguo Testamento V. 1:14-16). C. 14). 7:9-10). 3. 8:2. 7. El castigo resultante: dispersión del pueblo. y Jerusalén en específico (8:1-17). En lugar de maldición. 4. creyendo las promesas de Hageo y Zacarías (8:9). Yahweh morará en Jerusalén. pero se basa en la denuncia de los ayunos egoístas (7:4-14) y las promesas de restauración (8:1-17). Al fin y al cabo no responde directamente a la pregunta de 7:3. 2. apuntes sobre v. 1. pero para recibir esas bendiciones. la cual será fiel y apartada para él (8:3. Aun después del retorno había pocos habitantes en Jerusalén (cp. y entrará en pacto de fidelidad y justicia con ellos (8:7-8). En lugar de "he restaurado". 6. Fórmula introductoria (8:18). Aparentemente había muy pocos ancianos. traducción alterna de BDLA). Yahweh cela a Jerusalén. los judíos deben ser justos en sus tratos unos con otros (8:16-17. El ayuno del cuarto mes era para lamentar el día cuando los babilonios abrieron brecha en el muro de Jerusalén (cp. dominada por Babilonia y luego Persia (8:2. “regresaré”). cp. Espíritu. BDLA. 7. Seteca. Con respecto a los . VP. En lugar de "calles" tradúzcase "plazas" en ambos versículos (cp. 9. ya que para ellos el viaje de Babilonia sería demasiado largo y difícil. 2. 5. 3. Zacarías ve el pacto nuevo como algo futuro. Yahweh convertirá a los judíos en bendición (8:13. BJ. cp. 6.

23:1. ayunos del quinto y séptimo meses. El ayuno del décimo mes era para lamentar el comienzo del sitio de Jerusalén por Nabucodonosor (cp. 1. IV trimestre 2015 16 Lic. I. 13:1. Los pueblos vendrán a Jerusalén para adorar a Yahweh (8:20-22). Seteca. 19:1. A. Todos estos ayunos anuales se convertirían en alegres fiestas anuales. 3:17-21). cp. ver los apuntes sobre 7:3. Según una interpretación común significa “carga” e implica que la profecía incluye mensajes pesados. y que él está obligado a entregarla (cp. Palestina y Egipto por Alejandro Magno en 332 a. 3. varios comentaristas recientes han seguido a Paul Hanson (The Dawn of Apocalyptic. O quizá se refiera a algún género particular de profecía. 13. La primera carga profética (9:1-11:17). Roldán. Jer. Otra interpretación común es que significa “discurso. En 9:1 y 12:1 el vocablo traducido "profecía" literalmente significa "cosa alzada". Nah. v. 13). Se usa también de otras profecías (ver Is. De nuevo la condición para recibir estas promesas era que los judíos hicieran justicia en sus relaciones con sus semejantes. Jer. 1:1. oráculo. NVI) se entienda mejor que "festivas solemnidades". 3:8. El mensaje ampliado (8:20-23). Jue. C. quien ha argumentado que el conquistador es más bien Yahweh. sino de eventos del futuro más lejano. Am. Casi todos los estudiosos opinan que esta segunda parte del libro no fue escrita en el mismo tiempo que la primera parte. Sin embargo. Aquí seguimos la teoría que Zacarías dio estas profecías algún tiempo después de los primeros 8 capítulos. Me parece . El vocablo traducido "solemnidades" se refiere a fiestas anuales en el calendario de Israel. Hab. especialmente de los últimos días. La traducción “carga” también podría significar que la profecía es impuesta al profeta. Segunda parte (9:1-14:21): dos cargas proféticas. 5. Probablemente "fiestas alegres" (BDLA. 30:6. 17:1. 15:1. Su mensaje principal es que Yahweh salvará a Israel de sus opresores y les enviará un rey justo. 2 R. cp. 11. los pueblos se pegarán a ellos para recibir bendición de Dios (8:23. 1:1). La segunda parte del libro no habla mucho sobre los eventos de los tiempos de Zacarías. pero en tal caso nadie ha logrado identificar ese género. 38. 34. Ez. 11:13). 23:33. 1975). 25:1. 21:1. 39:1). 22:1. 9:7). y defenderá a Judá de todo invasor (9:1-8). Yahweh restaurará la monarquía davídica sobre la tierra prometida (9:1-10:1).Antiguo Testamento V. posterior a la reconstrucción del templo (cp. pero la gran mayoría le asignan una fecha después del exilio. Casi todos interpretan 9:1-8 como una referencia a la invasión de Siria. 1:1. VP. Julio R. y alude a que el profeta “alza la voz” para comunicar la profecía (cp. Algunos piensan que data de la época pre-exílica. profecía”. de dolor y sufrimiento. En vez de alejarse de los judíos como maldición. Mal. Yahweh conquistará a los pueblos que rodean a Judá.

RVA. a. BJ. Yahweh conquistará las ciudades filisteas. BJ). b. a. será destruida (cp. y particularmente su casa (su templo). 2 R. BJ. Ez. Yahweh convertirá un remanente de los filisteos. Vendrá el rey (9:9-10). que colinda con ella" (cp. Mt. Roldán. La frontera de la tierra prometida llegaba hasta Hamat. Lv. VP. 4a). Jos. Su significado aquí es debatido. 26-28). RV95. Tiro. Los filisteos serán como los jebuseos que fueron absorbidos en Judá después de la conquista de Jerusalén por David. 2a como RVA: "también Hamat. El vocablo traducido "extranjero" (9:6) literalmente significa "bastardo" (cp. probablemente fue destruida en el período pre-exílico. Sin embargo. Yahweh defenderá a Judá. los apuntes sobre v. tradúzcase "se apoderará de ella" (RVA. Ez. El medio versículo representa a la palabra de Dios tomando posesión de Hadrac y Damasco (cp. BDLA. será recibido con júbilo en Jerusalén (9:9). Probablemente Hadrac (9:1a) es la ciudad de Hatarikka en el norte de Siria mencionada en algunos texto asirios. La profecía enfoca en particular a Tiro. 34:8. y Damasco es su lugar de reposo" (cp. 14:28. Gn. hemos de entender que los filisteos servirán en el ejército de Judá. El v. Ascalón. Gat. a tal grado que algunos enmiendan el texto hebreo (cp. VP. 4 aclara que 9:1-7 se trata de una conquista por Yahweh. sus defensas y sus riquezas. NVI. Cabalgando sobre un asno. Dt. 1b es difícil de entender. ver la traducción del mismo vocablo en RV60 en Dt. Ecrón y Asdod (9:5-6) eran 4 de las 5 ciudades principales de los filisteos. 13:5. BDLA. Su sumisión a las leyes dietéticas será representativa de su sumisión a toda la Ley de Moisés. BDLA). al oeste de Judá (9:5-7). en el norte de Siria (cp. El v. BJ). NVI). al norte de Israel en la costa del mar Mediterráneo (9:2b-4). Esta profecía se cumplió en la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén (cp. de todo invasor (9:8). pero la interpretación más aceptada es que se refiere a una raza mestiza. familia" (cp. 9:4) y animales inmundos (cp. 47:13-21). que tiene razón y que la profecía tiene que ver con el establecimiento del reino mesiánico. Pienso que una mejor traducción de 9:1a sería: "Una carga: La palabra de Yahweh está en la tierra de Hadrac. 2. Seteca. BJ. así como hicieron algunos mercenarios en los tiempos de David. a pesar de su sabiduría. 23:2). La quinta. Si la lección "capitanes" del TM es correcta. RVA. En lugar de "la empobrecerá" (9:4). 14:3-21). incorporándolos al pueblo judío (9:7). IV trimestre 2015 17 Lic. 21:1-9. d. Nm. c. Yahweh conquistará a Tiro y Sidón. Tradúzcase el v. VP. Yahweh conquistará las naciones al norte de Israel (9:1-2a). la ciudad más importante de las dos (9:3-4). 12:12-16). Gaza. Dejarán de comer carne con su sangre (cp.Antiguo Testamento V. . 11:247. muchos estudiosos enmiendan las vocales para leer "clan. Julio R. BJ. Jn. NVI y la nota de RV95).

Joel denunció la participación de los griegos en el comercio de esclavos judíos desde la destrucción de Jerusalén. Yahweh dará a Israel victoria sobre los griegos (9:13-15). la cual no está en el hebreo. Su dominio incluirá los reinos del norte ("Efraín") y del sur ("Jerusalén"). En el hebreo el pronombre "tú" está en género femenino. Establecerá paz con las naciones y su dominio sobre Israel (9:10). Aunque en el v. 15:9-11. 27:13 donde "Javán" es Grecia). tradúzcase "y en cuanto a ti" (BDLA. Roldán. desde el Mar Mediterráneo en el occidente hasta el Mar Muerto en el oriente. cp.Antiguo Testamento V.C. cuando los judíos se libraron de los reyes sirio-griegos (Antíoco Epífanes y sus sucesores). los pastores de Israel son sus reyes y gobernantes. cp. Gén. 3. Es por la referencia a los griegos en el v. es decir. Omítase la frase "serás salva". también Ez. Yahweh ya ha salvado a los judíos del cautiverio babilónico (9:11-12). 13 que muchos estudiosos creen que Zacarías 9-14 fue escrito después de la invasión por Alejandro Magno (332 a. VP y NVI. Esta profecía tuvo un cumplimiento en los tiempos de los macabeos. 2. Yahweh salvará a Israel (9:11-10:1). Julio R.C. Yahweh acusa a los líderes de guiar mal al pueblo judío (10:2-3a). b. se refiere a Jerusalén. Esta profecía se cumplirá en la segunda venida de Cristo. b. Platea y Micala (480-479 a. Sin embargo. BJ. y tal vez aun antes (Jl. pero luego traducen equivocadamente "yo sacaré" en lugar de "yo he sacado"). a Jerusalén (9:12a). a. cp. 24:5-8. 1. Tal vez tenga otro cumplimiento en la segunda venida de Cristo. También RVA. 11a. todavía muchos judíos quedaban dispersos en el imperio persa. Con respecto a la sangre del pacto. Cuando Zacarías dio esta profecía. y desde el Río Eufrates en el norte hasta el desierto al sur de Judá. Habrá prosperidad agrícola en aquel día (9:17b-10:1). 2 la figura del pastor se aplica a los profetas. Seteca.) o aun en los tiempos de los macabeos (165 a. Reinará sobre toda la tierra prometida. 3:6.). B. IV trimestre 2015 18 Lic. Ha salvado a Jerusalén por su pacto hecho con sacrificios sangrientos (9:11a). Acusa a los gobernantes (10:3a). generalmente en el A. Yahweh exhorta a los que han quedado en el exilio a regresar a la fortaleza. y en lugar de "Y tú". . Acusa a los falsos profetas de hacer errar al pueblo (10:2).T. Ex.).C. La cisterna representa a Babilonia (9:11b). que traducen correctamente el v. 29:38-46. c. De manera que la profecía contra Grecia no parecería extraña aun temprano en el ministerio de Zacarías. y los conservadores sugieren una fecha después de las victorias de los griegos sobre los persas en las batallas de Salamina. Parece que esta profecía se cumplirá en la segunda venida y el milenio. Yahweh salvará a Israel en "aquel día" (9:16-10:1). Yahweh promete restaurar a Jerusalén dos veces lo que había perdido (9:12b).

NVI). Hará fuerte al reino del sur (10:3b-6a). al oriente del río Jordán. VP. pero parece indicar que Yahweh dará a Israel un segundo éxodo. y obrando plagas contra el Nilo (ver RV95. ya que no está en el hebreo (ver VP. . y destruirá a los opresores de su pueblo (10:3b-11:3). RVA. RVA. En lugar de “valientes”. Probablemente los pastores y los leones representan los reyes de la tierra. Asiria y Egipto serán derrotados (10:11b). llenando también a Galaad. 11). Para una explicación y refutación de esta teoría. BDLA. Efraín fue la tribu de mayor influencia en el reino del norte. han oprimido a Israel. a. VP. Esta profecía tendrá su cumplimiento mayor en Cristo. BJ. El hebreo del v. pero tiene implicaciones mesiánicas. pero el paralelismo sugiere que aquí significa "caudillo. 1. a los leones. C. b. NVI). RVA. VP. tradúzcase "salvaré" (VP. 2. Esta profecía es difícil. En lugar de "guardaré" (10:6). Roldán. BDLA. Julio R. En lugar de "cachorros de leones" (11:3). y al Líbano. Omítase la frase "al enemigo en". "La gloria del Jordán" (11:3) es la selva junto al río. Egipto y Asiria representan las naciones donde los de Israel estaban dispersos (10:10a. BDLA. NVI). La casa de José (10:6) y Efraín (10:7) son nombres del reino del norte. los judíos derrotarán a los ejércitos con caballería (10:5). RV95. tradúzcase "leones jóvenes" o simplemente "leones" (BJ. El vocablo se refiere a leones feroces. así como los pastores llamaban a sus ovejas (10:8). como Egipto y Asiria. El vocablo traducido "apremiador" normalmente significa "opresor". 11a es difícil. NVI). y la tribu segunda en influencia allí fue la de Manasés. Seteca. Aunque sólo infantería. En este pasaje los árboles representan las naciones fuertes que. la selva del Jordán (11:3). Reseña crítica: 468-70. Yahweh salvará a Israel de la dispersión. NVI). IV trimestre 2015 19 Lic. Los israelitas que regresan serán tantos que desbordarán las fronteras de la tierra prometida. ver Archer. no a cachorros juguetones. BJ. BJ. D. esta profecía todavía no se ha cumplido. Yahweh fortalecerá a Israel (10:12).Antiguo Testamento V. 1. haciéndolos pasar de nuevo por el mar. Hará fuerte al reino del norte (10:6-12). gobernante" (cp. Israel rechazará el buen pastor y será entregado a un pastor malo (11:4-17). Yahweh fortalecerá el reino del sur y el reino del norte. Yahweh traerá de la dispersión a los del reino del norte (10:6-11). el otro hijo de José. d. c. Yahweh ordena a Zacarías apacentar las ovejas destinadas al matadero (11:4-6). morada de leones. tradúzcase “soldados” (VP). al norte de Israel (10:10b). La referencia a Asiria ha dado lugar a la teoría que Zacarías 9-14 es de un profeta preexílico. De Judá saldrán los líderes de Israel (10:4). A los pastores les harían falta los bosques de Basán. De que sepamos. Yahweh llamará a los israelitas dispersos con un silbido.

y su esfuerzo por salvarlo del matadero. Las ovejas están destinadas al matadero de los comerciantes de ovejas. c. El pastor representado por Zacarías destruye a los tres para salvar de ellos al rebaño. las ovejas lo rechazan. ha de referirse a las ovejas. VP. pero el pastor los cuida con la esperanza de salvarlas. Tal vez se refiera a ambos. léase con los LXX "y conocieron los comerciantes de ovejas" (ver RVA. a. IV trimestre 2015 20 Lic. léase con los LXX "por los comerciantes de ovejas" (ver RVA. Julio R. El pastor. Por la acción del pastor . BJ. NVI). El rebaño aborreció al pastor (11:8b). o mejor "Vínculos" (cp. Los vendedores y los pastores han de ser los líderes de los judíos que los entregan a los opresores y colaboran con éstos. a los pobres del rebaño" (11:7a en TM y RV60). alterna de BDLA). BDLA). Zacarías toma el papel del pastor de las ovejas destinadas al matadero (11:7-14). b. VP. sino que literariamente se pone en lugar del pastor. En lugar de "esto es. d. no es que Zacarías realmente tome un nuevo trabajo. RVA). decide dejar de cuidarlas (11:914). a. pero ninguna de ellas convence. 9. En lugar de "y así conocieron los pobres del rebaño" (11:11 en TM y RV60). No las cuidará de las fieras. Los compradores han de ser las naciones que oprimirán a los judíos. Los dos cayados (11:7b) representan los dos principios que Zacarías siguió en su papel de pastor. Dejará de darles una vida placentera. Pese a todo lo bueno que el pastor ha hecho por el rebaño. se refiere a la unidad que el pastor guarda entre las ovejas (VP. El vocablo traducido "Gracia" significa "Delicia” (traducción alterna de BDLA). Se refiere a la vida agradable que este pastor provee para sus ovejas (cp. Sea como fuere. el cual ha protegido a las ovejas de ellos (11:10-11). tradúzcase "se destruyere" y "se destruya" (BDLA. 8 para averiguar por qué Yahweh no los salvará. BJ.Antiguo Testamento V. Los tres pastores destruidos (11:8a) han de ser tres malos líderes del pueblo. VP: "Bienestar"). NVI. NVI). BJ. ni las unas de las otras (11:9). así enriqueciéndose. trad. "de los comerciantes de ovejas" (cp. BDLA y NVI traducen “Unión”). los vendedores y los pastores contribuyen sin remordimiento a la matanza de las ovejas (11:5). Tal vez de alguna forma dramatizó una parte de esta porción. tradúzcase "porque" o "pues" (VP. rechazado por las ovejas. o quizás esta parte de la profecía no se ha cumplido todavía. VP. pero a la luz del v. pues romperá su pacto con los pueblos. En lugar de "se perdiere" y "se pierda". 2. BJ. Roldán. traducción alterna de BDLA) o mejor. Seteca. Tal vez los tres fueron líderes de Israel en un período poco conocido de la época intertestamental. Decide dejar de protegerlas (11:9-11). cp. b. Yahweh no salvará a los judíos de sus malos gobernantes (11:6). e. A primera vista el pronombre "ellos" parece referirse a los tres pastores derrocados por el pastor. "Ataduras". Tenemos que seguir leyendo hasta el v. Los compradores. En lugar de "por tanto". Hay muchísimas interpretaciones de quiénes son los tres pastores y qué significa "en un mes".

"Tesoro" es la lección de la Peshita. Seteca. quien les da una vida agradable y unidad. siendo sólo el precio de un esclavo (cp. f. echa la plata en el templo (11:13). Julio R. ¿Quién es el pastor en este pasaje? En los tiempos de Zacarías probablemente se interpretaba que el pastor es Yahweh (cp. Mateo 27:3-10 relaciona una parte de nuestro pasaje (11:12-13) con la acción de Judas de echar en el templo el dinero que había recibido por traicionar a Jesús. 2:19-20. 34:11-22) y su Mesías davídico (cp. Kramer observó que "tratar a algo ‘como treinta siclos' es un modismo sumerio por mostrar desdén" (ANET. Esd. 4:1-5). 13). lo que queda claro aquí es que la plata se echa en el templo. 6:1-14) y se manifestaría de manera muy fuerte en la división entre samaritanos y judíos en la época neotestamentaria. cp. pág. De todas formas. 4:1-23. Jerusalén en los tiempos de Jesús. 27:6-9 toma en cuenta las dos lecciones. O quizás "treinta siclos" (una mejor traducción que "treinta piezas". Roldán. 34:23-31). desprecia la labor del pastor (11:12. y también porque ambos tienen que ver con el pastor rechazado. persistía todavía después del retorno en los tiempos de Zacarías (cp. pero sus dueños originales no lo aceptaban.Antiguo Testamento V. IV trimestre 2015 21 Lic. La "Maldición de Agade". quien puede quitar a tres pastores. escrita en sumerio hacia 2000 a. quien es rechazado por Israel y quien luego deja de cuidar a Israel. 4:7-23. siguiendo la instrucción de Yahweh. N. haciendo referencia a alguna costumbre o modismo que hoy día no entendemos. Ex.. pudiendo salvar a Israel de la matanza. Deja de guardar la unidad entre Judá e Israel (11:14). BJ) era una expresión de desprecio. Mt. dice que el rey Naram-sin "trató a los guiguna como treinta siclos" (línea 104). Ez. La referencia a este pasaje en Mt. Ez. 3ra. lo echaba en el templo (cp. Cuando alguien quería desvincularse de un dinero. 158). 27:3-5. v. Esd. Es Yahweh quien procura salvar a las ovejas. Es posible que . El sueldo. Tal vez aquí el pastor echa la plata en el templo para rechazar el sueldo miserable que había sido pagado por todo su trabajo. 648. Neh. el Mesías. Zacarías. y que la unidad representada por el cayado Vínculos es especialmente la unidad entre sur y norte. aumentaría en los tiempos de Nehemías (cp. Hace esta aplicación no porque Judas sea el pastor representado por Zacarías. la cual había comenzado durante los tiempos de Roboam y Jeroboam.C. Joachim Jeremias. n. pág. fue rechazado como pastor por el pueblo. cp. sino porque los dos pasajes hablan de 30 piezas de plata echadas en el templo. pero TM tiene "alfarero" (BDLA). Aquí se revela que las ovejas representan a todo Israel. ed. Le dieron un sueldo irrisorio por su trabajo como pastor (11:12-13). 21:32). La profunda ruptura de la unidad entre Judá e Israel. Comentando este pasaje el connotado sumerólogo S. al romper su cayado "Delicia" los comerciantes se dieron cuenta que Yahweh ya no protegía a las ovejas. 35). Quizás la lección original era "alfarero". Jesús. pero muchas de estas cosas las puede hacer a través de su Mesías.

El pastor malo será castigado (11:17). II. Tendrá un cumplimiento mayor en el dictador mundial durante la Tribulación (cp. IV trimestre 2015 22 Lic. Yahweh derramará sobre los descendientes de David y sobre Jerusalén espíritu de arrepentimiento (12:10a). Esto se cumplirá cuando Cristo regrese por segunda vez (cp. Como Israel había rechazado al pastor bueno. Yahweh ordena a Zacarías tomar el papel de un pastor malo (11:1517). 3. El espíritu mencionado es el Espíritu de Dios que efectúa la conversión de Israel a finales de la Gran Tribulación. 19:20). Israel. 3. y especialmente Jerusalén y los descendientes de David. y también en los Herodes que gobernaron a Israel durante el período neotestamentario. 2. Dan. Las palabras "gracia" y "oración" provienen de la misma raíz en hebreo. 2). Seteca. se habrán procurado levantar una piedra demasiado pesada (v. buscarán y recibirán perdón por haber traspasado a Yahweh (12:1013:1). Julio R. Se habrán tomado un trago demasiado fuerte (v. Quizás se deban interpretar juntas aquí. Traspasar a Yahweh (12:10) se entendería en sentido metafórico en los tiempos de Zacarías. Yahweh les levantaría un pastor malo (11:15-16). Yahweh salvará a Jerusalén de las naciones que le atacan (12:1-9). 2. 10:11). porque es Dios. 9:27). 1. 3). como una endíadis: Figura retórica con la que se expresa un solo concepto mediante dos nombres coordinados. La descripción de Yahweh indica que él es Dios no sólo de Israel. La promesa al final del v. sino de todo el mundo. 8 es hipérbole cuando se aplica a la casa de David en general. Su obra es parte del Nuevo Pacto. Yahweh dará victoria a Jerusalén y a Judá sobre las naciones invasores (12:4-9). Esto se cumplió en varios de los reyes descendientes de los macabeos. Por lo tanto tiene poder y autoridad sobre todas las naciones. y el establecimiento del reino de Yahweh en Jerusalén. pero véase también Ezequiel 34. Israel lamentará haber traspasado a Yahweh (12:10b-14).Antiguo Testamento V. Cuando las naciones procuran tomar Jerusalén. Introducción (12:1). Jesús aludía a este pasaje cuando dijo: "Yo soy el buen pastor" (Jn. pero en la crucifixión de Jesús literalmente Yahweh es . Se repite 16 veces en estos 3 capítulos la expresión "en aquel día". 1. Ej. pero se cumplirá literalmente en Jesús el Mesías. él será tan fuerte como Dios. La segunda carga profética (12:1-14:21). en carne y hueso. se habrán metido a una camisa de once varas (12:2-3). Esta sección del libro tiene que ver especialmente con los eventos de los tiempos finales: la salvación de Israel de sus enemigos y de su propio pecado. b. "un espíritu de oración para pedir gracia". A. a. B. Roldán. Ap.

3:31). Cada clan de Israel lamentará (12:12-14). Se recalca especialmente que los clanes reales y sacerdotales lamentarán. 2. ver también 2 R. Aun las mujeres lamentan independientemente. aun por sus propios padres (13:3). En lugar de "en tus manos" (13:6). Ez. Esa fue la situación también en los días de Jeremías y Ezequiel. Ro. pero para encubrir que ha sido profeta él dice que las recibió en un zafarrancho en casa de sus amigos. 5:14. 35:20-27). El pasaje recalca que la lamentación extiende a cada parte de la nación. Yahweh ordena la muerte del pastor y la dispersión y matanza de las ovejas. A finales de la Gran Tribulación Israel se arrepentirá de haber rechazado y matado a Cristo (cp. Parece que habrá una relación entre las dos cosas. BDLA. pero luego entrará en un pacto con el remanente (13:7-9). 31:34. 2 Sam. Roldán. Ordena la muerte del pastor aunque es su compañero (13:7). 2 Crón. Esta profecía tuvo un cumplimiento parcial en la huida de los . 26:31). Los sacerdotes judíos fueron los responsables principales de la crucifixión de Jesús. Quitará la idolatría (13:2a). Se cumple en la muerte de Cristo (cp. BDLA: "en el/tu cuerpo". 9:24. IV trimestre 2015 23 Lic. Seteca. 1. y aparentemente en los tiempos de Zacarías era vestidura característica de los profetas. Décadas después del retorno de cautiverio. D. No se sabe si Hadad-rimon era un pueblo en el valle de Meguido o un dios que se adoraba en el valle de Megido. 36:25) como evento del futuro. Este modismo significa "en tu pecho" o "en tu espalda" (cp. BJ. Zacarías todavía espera el Pacto Nuevo (cp. NVI). tradúzcase "entre tus manos" (así BJ). Las ovejas serán dispersadas y Yahweh volverá su mano contra ellas (13:7). Mt. Este pasaje da la impresión que casi todos los profetas serán falsos. traducción equivocada que nos hace pensar en la crucifixión de Jesús. Luc. Quitará a los falsos profetas (13:2b-6). donde "entre las espaldas" en RV60 es literalmente "entre los brazos" en el hebreo). traspasado por Israel. no solamente porque están bajo la autoridad de sus maridos. 18:28). 2. Núm. Los falsos profetas serán condenados. Natán (12:12) fue hijo de David (cp. 3. 1 R. 3:17-18). Julio R.Antiguo Testamento V. 1. Israel llorará amargamente (12:10b-11). VP. Las heridas en el pecho o en la espalda aquí han de ser las cicatrices de heridas hechas por el mismo profeta en las éxtasis proféticas (cp. El vocablo traducido "linaje" y "descendientes" es literalmente "clan" (cp. Yahweh quitará de Israel la idolatría y los falsos profetas (13:2-6). Jer. 11:26). C. El manto velloso (13:4) fue la vestidura de Elías. Simei (12:13) fue nieto de Leví (cp. Por vergüenza los falsos profetas negarán que hayan sido profetas (13:4-6). Jerusalén y los descendientes de David recibirán perdón por su pecado (13:1). La teoría más probable es que es el lugar donde se lamentaba la muerte de Josías (cp.

". Se refiere especialmente a la victoria de Yahweh sobre sus enemigos y el establecimiento de su reino sobre todo el mundo. violación de las mujeres y cautiverio. 3.". "mis montes" tendrían que ser los dos montes formados por la división del monte de los Olivos. Yahweh establecerá su reino sobre toda la tierra (14:1-21).. Esto se cumplirá cuando Cristo regrese. 26:31). haciendo un valle. VP.medio. Las profecías de este capítulo han de cumplirse en la Gran Tribulación. de manera que un valle corriendo de occidente al oriente dividirá el monte (14:4b). Roldán.medio. Esta profecía se cumplirá en la Tribulación. Actualmente sería difícil huir de Jerusalén hacia el este porque el valle de Cedrón y el monte de los Olivos obstaculizan el camino.. RVA). Seteca. quien la salvará y hará pacto con ella (13:9b). 2. Dos terceras partes de los judíos perecerán. Mat. Yahweh llegará para pelear contra el ejército internacional (14:3-5). "lado". "Un día viene para Yahweh" (14:1a)... Tuvo otro cumplimiento después de la destrucción de Jerusalén por los romanos en 70 d. Es aun posible que sea un sustantivo común. IV trimestre 2015 24 Lic. BDLA. La conquista incluye saqueo. los LXX y el Targum arameo leen "será tapado el valle de mis montes". Jerusalén será conquistada por un ejército internacional (14:1b-2). RVA. E. tradúzcase ".. la lección de estas versiones puede significar que el valle de Cedrón será rellenado (cp. indicando que el valle de los montes (esta vez ni TM ni las . Algunas tendrán un cumplimiento también en el estado eterno después del milenio.. Aquí aparece por primera vez en la Biblia el nombre "monte de los Olivos". Hacia el oriente y hacia el occidente habrá un valle. y la otra tercera parte será purificada en grandes pruebas (13:8-9a). Yahweh llega cuando Cristo llega. C. facilitando la huida de los judíos. el mismo lugar de donde Jesús ascendió al cielo y a donde ha de regresar (ver Hch. El monte se partirá en dos. 3.. No se sabe dónde queda Azal. y funciona como un resumen o título de todo el capítulo. Si la lección de TM es original. no solamente porque Cristo es el representante de Yahweh.Antiguo Testamento V. La tercera parte sobreviviente clamará a Yahweh. Julio R. Si "mis montes" son Sión y el monte de los Olivos. Esto se cumplirá cuando Cristo regrese para poner fin a la Tribulación y establecer el Nuevo Pacto con Israel. NVI captan bien la idea. Sucederá durante la Gran Tribulación. En vez de "huiréis al valle de los montes" (RV60) o "huiréis al valle de mis montes" (TM). y ese cumplimiento ha seguido hasta el día de hoy. discípulos cuando Jesús fue arrestado (cp. 1. RV95. Esta es una traducción literal del hebreo.. BJ. El propósito inmediato del valle es proveer para los jerosolimitanos una ruta de escape de la batalla (14:5). 1:11-12).. sino también porque Cristo es Yahweh. la segunda venida de Cristo y el reino milenial. 4. hacia el oriente y hacia el occidente. Habrá todavía otro cumplimiento durante la Tribulación. En lugar de ". Yahweh llegará al monte de los Olivos (14:4a).

Ya no volverá a suceder esto en el reino de Yahweh (cp. memorable (cp. 1:1). o sea. 60:19-20.Antiguo Testamento V. VP. A la vez. La escasez de agua siempre era un problema en Jerusalén durante tiempos bíblicos. 12.. y se cree que los lagares del rey estaban en el sur. Ap. Isa. la cual se retomará en v. RVA. "Aguas vivas" son aguas que corren. 4. de tal manera que se pelearán entre sí (14:13). también Mal. versiones tienen "mis montes") extenderá hasta el lado oriental de Jerusalén. Los ríos proveerán agua aun en el verano. de este a oeste y de norte al sur (cp.  En el reino de Yahweh habrá luz constante (14:6-7). De manera que estos lugares se mencionan para indicar que toda la extensión de Jerusalén será habitada. NVI). es decir aguas de una fuente. 4:6). Yahweh dará inicio a su reino sobre toda la tierra (14:6-11). Yahweh enviará una plaga que consumirá en un instante la carne de los soldados enemigos (14:12) y de sus animales (14:15). IV trimestre 2015 25 Lic. el hebreo después de la palabra "luz" es oscuro. Otros pasajes indican que la luz provendrá de Yahweh (ver Isa. 12:39). La palabra traducida "maldición" es jérem "anatema" (BJ). por eso hay bastante variación entre las versiones.  Jerusalén será habitada plenamente (14:10b). de un pozo o de un río. La referencia a la plaga al principio y al final de esta sección constituye una inclusión. 43:28 llama jérem el abandono divino de Judá a la invasión babilónica. pero con los armamentos modernos la descripción suena muy realista.  Yahweh será reconocido como el único rey sobre toda la tierra (14:9). Yahweh destruirá al ejército internacional (14:12-15). 22:5). por . Además Yahweh sembrará pánico entre los enemigos. Esta sección da el resultado de la batalla mencionada en 14:3-5. Seteca. Esta descripción del reino interrumpe la narración de la batalla de Yahweh contra los enemigos. Am. por lo tanto.  Los habitantes de Jerusalén vivirán con seguridad (14:11). 47:7). Julio R. 5. Ez. Neh. La descripción de la plaga tal vez apareciera hiperbólica en los tiempos de Zacarías. En 14:6. Jer. 37:12-13) y la puerta del ángulo en el noroeste. en contraste con el agua de la lluvia que se recogía en cisternas. destrucción completa por Dios (cp. Roldán. El terremoto en los días de Uzías debía haber sido especialmente fuerte y. Apuntes sobre 2:3-5. 3:1. También han de simbolizar la vida que Yahweh el rey dará a sus súbditos. Se cree que la puerta de Benjamín estaba en el noreste (cp. Esta es una táctica que Yahweh utiliza en varias batallas antiguotestamentarias (cp. En Israel hay un terremoto fuerte más o menos cada 50 años. 8:4-5).  Las montañas alrededor de Jerusalén serán aplanadas y Jerusalén misma será elevada (14:10a). la expresión aquí ha de implicar que estas aguas darán vida a las regiones secas alrededor de Jerusalén (cp. La torre de Hananeel estaba en el punto más norte de la ciudad (cp.  Un río saldrá de Jerusalén hacia el Mar Muerto. y otro al Mar Mediterráneo (14:8).

Esas vasijas eran consagradas para ser usadas en la adoración de Yahweh (cp. 7. . 10:26-29. Las ollas caseras serán tan apartadas para el servicio de Yahweh que las ollas usadas en el templo. 7:21-22. o sea. En esencia. Las ollas usadas en el templo para cocinar la comida que los ofrendantes de los sacrificios de comunión consumían en el atrio exterior serían tan dedicadas al servicio de Yahweh como los tazones que se usaban para rociar sangre sobre el altar (14:20b). 8:4. También pelearán los judíos contra el enemigo (14:14a). "Copas de aspersión" (BJ) es una traducción más literal y más exacta que "tazones". En el reino. 8:20-22). la nota sobre el v. Os. normalmente asociados en el Antiguo Testamento con falta de confianza en Dios (cp. esta interpretación está bien. Yahweh usará la lluvia como medida de presión para que las naciones se sometan a él (14:17-19). Julio R. 28:36-37) y concluyen que los caballos serán tan apartados para el servicio de Dios como lo había sido el sumo sacerdote. Tal vez la referencia al mercader en el templo implique que en los tiempos antiguotestamentarios ya existía una situación semejante a la que provocó a Jesús a echar del templo a los que vendían allí. probablemente debemos relacionar la frase más exactamente con la palabra "santidad" grabada en varias vasijas excavadas por los arqueólogos en Israel. 2 S. En el reino de Yahweh todas las naciones subirán a Jerusalén en la Fiesta de Tabernáculos para adorar a Yahweh (14:16-19). a la luz de las referencias a las ollas en 14:20b-21. 21a). Seteca. 17:16. 31:1. 1 R. IV trimestre 2015 26 Lic. Jue. 2 Crón. Dt. Jos.21). 20:22-23). Posiblemente los que vendían ollas en el templo cobraban precios excesivamente altos. que todo fue escrito o puesto en su forma final con cuidado y propósito por un autor. un negocio que sería controlado por los sacerdotes para "sostenerlos de manera digna en su ministerio"..Antiguo Testamento V. 6. 9. ej. En el reino de Yahweh. Los judíos se enriquecerán con el botín de la batalla (14:14b). hasta los caballos de guerra. Is. Israel será totalmente consagrado al servicio divino (14:20. Sin embargo. 14:3) y aun con idolatría (2 R. 9-14) concluye con el mismo tema que la primera sección (cp. Los comentaristas generalmente relacionan la frase "Santidad a Yahweh" (14:20a) con la misma expresión grabada sobre el turbante del sumo sacerdote (Ex. Es una evidencia a favor de la unidad del libro. serán tan apartados para el servicio de Yahweh como lo habían sido las ollas del templo. Roldán. de manera que no habrá necesidad de vender ollas especiales en el templo (14:21). La segunda sección de Zacarías (caps. 23:11). 11:6.