Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Kierkegaardenlimpio,porfin|Edicinimpresa|ELPAS
CRTICA:
5 AGO 2006
Tras un largo periodo de malas ediciones de la obra del filsofo y telogo dans, coinciden este verano tres ttulos
esenciales de su pensamiento: Diario del seductor, que es el trasiego ntimo de un amor no correspondido; Las
obras del amor, donde expresa su implicacin cristiana a travs de reflexiones sobre el significado del amor al
prjimo, y el primer tomo de O lo uno o lo otro, primera traduccin ntegra y anotada de este gran clsico.
Al hilo de una tradicin iniciada tras la intensa influencia que tuvo la lectura de Kierkegaard en Unamuno, la obra
del gran filsofo dans ha sido editada en Espaa de forma tan profusa como irregular. Entre las muchas
ediciones de que ha sido objeto Kierkegaard se encuentran algunas chapuzas y versiones idiosincrsicas, y
bastantes traducciones ilegibles. Tras dcadas de versiones pergeadas de otras lenguas y ediciones
fragmentadas, censuradas o mutiladas, parece que empieza a reconducirse el rumbo, con lo que se hace justicia
al inmenso valor que tiene esta obra para el pensamiento y la cultura contemporneos.
Se pueden citar algunas de estas chapuzas. Por ejemplo, yo poseo una versin -por supuesto incompleta- del
Diario ntimo de Kierkegaard editada por Planeta en 1993 con una traduccin (del francs!) firmada por la
novelista argentina Mara Anglica Bosco y no obstante prologada por el profesor Jos Luis Lpez Aranguren.
Tengo tambin varias versiones abominables del Diario del seductor y una cosa aberrante publicada en la editorial
portea Leviatn: un pequeo volumen titulado Esttica del matrimonio: carta a un joven esteta, obra del
Kierkegaard ms puritano, tambin traducido del francs por el periodista argentino Osiris Troiani, en 1991. La
excusa que se suele esgrimir para justificar estas y muchas otras tropelas editoriales es la dificultad de encontrar
buenos traductores del dans al espaol, pero la verdad es que el maltrato de Kierkegaard se debe a la pereza y la
ignorancia inveterada de sus editores de todas las pocas y tiempos, y a la incuria de la crtica y los lectores, que a
menudo suelen tener las ediciones que se merecen. A lo que se aade, en el caso de las ediciones realizadas en
Buenos Aires, el marasmo de una industria editorial antao respetable y una buena dosis de inescrupulosidad:
como si en esa ciudad, donde hace tiempo que la iniciativa en materia cultural y editorial autoriza cualquier
vesania y atropello, se hubiesen perdido irremisiblemente los criterios de la santsima trinidad platnica de lo
bueno, lo bello y lo verdadero.
Diariodelseductor
Traduccin de Jess Pardo. Losada. Oviedo, 2006. 234 pginas. 16 euros. O lo uno o lo otro. Volumen 1. Un fragmento de vida. Edicin y
traduccin de Begonya Sez Tajafuerce y Daro Gonzlez, al cuidado de Rafael Larraeta. Introduccin de Daro Gonzlez. Trotta. Madrid, 2006.
434 pginas. 25 euros. Las obras del amor: Meditaciones cristianas en forma de discursos. Traduccin de Demetrio Rivero, revisada por Victoria
Alonso, con un prefacio de Miguel Garca Bar. Ediciones Sgueme. Salamanca, 2006. 457 pginas. 29 euros.
que fue fagocitado por la tambin desaparecida Labor, que fue absorbida por la asimismo desaparecida
Explosivos Ro Tinto, empresa que nunca entend qu haca editando libros. En cualquier caso, su destino da
pbulo a la clebre frase de Marx, aquello de: "Todo lo slido se desvanece en el aire". Parte de la responsabilidad
del zarandeo a que fue sometida la obra de Kierkegaard la tiene el franquismo y su siniestra connivencia espiritual
con la vertiente ms reaccionaria de la Iglesia catlica que siempre mir con desconfianza a Kierkegaard, por
temor a que sus escritos, pese a ser cristianos, escondiesen una peligrosa desviacin protestante. Y otra parte de
http://elpais.com/diario/2006/08/05/babelia/1154733429_850215.html
1/3
30/11/2016
Kierkegaardenlimpio,porfin|Edicinimpresa|ELPAS
responsabilidad la tiene la gazmoera de los filosofantes marxistas espaoles que, en su imaginaria disputa con el
llamado existencialismo, consideraban a Kierkegaard un tpico representante de la ideologa pequeoburguesa,
filsofo sumido en reflexiones vanas sobre los sentimientos religiosos, la angustia y la desesperacin, que ellos
juzgaban incompatibles con el supuestamente saludable espritu del proletariado.
Varias ediciones de escritos fundamentales del gran filsofo dans coinciden en estos das en la mesa de
novedades de las libreras. Tenemos primero una nueva versin del Diario del seductor traducida con pericia
literaria por Jess Pardo. En segundo lugar, un rescate de la traduccin de Gutirrez Rivero de Las obras del amor,
revisada por Victoria Alonso, obra que Kierkegaard firm con su propio nombre y en la que el filsofo dans
despliega su ferviente implicacin cristiana para examinar de cerca el significado del no menos cristiano amor al
prjimo: amor que se expresa en obras y se distingue del deseo de un objeto, y que, en imitacin de Cristo, se
consuma cuando se convierte en lo que Kierkegaard llama gape, la ocasin del reencuentro de los cristianos con
su Dios.
Como ocurre siempre que Kierkegaard escribe con nombre supuesto, es decir, cuando es ms literario y
recursivo, sus observaciones parecen an ms esplndidas y sugestivas y, paradjicamente, ms autobiogrficas
tambin. Tanto da. Hay quien piensa -y con alguna razn- que toda escritura es, en el fondo, autobiogrfica.
Sren Kierkegaard
* Este articulo apareci en la edicin impresa del Sbado, 5 de agosto de 2006
ARCHIVADO EN:
Intelectuales Crtica literaria Soren Aabye Kierkegaard Ensayo Crtica Gente Libros Literatura Sociedad Cultura
http://elpais.com/diario/2006/08/05/babelia/1154733429_850215.html
2/3
30/11/2016
Kierkegaardenlimpio,porfin|Edicinimpresa|ELPAS
CONTENIDO PATROCINADO
(TRICKYNEWS.COM)
(PORTAL DE SALUD)
(BABBEL)
(CURIOSIDADES)
(CINCO DAS)
(TIKITAKAS)
(LOS40.COM)
(HUFFINGTON POST)
Y ADEMS...
recomendadopor
EDICIONES EL PAS S.L.
Contacto Venta Publicidad Aviso legal Poltica cookies Mapa EL PAS en KIOSKOyMS ndice RSS
http://elpais.com/diario/2006/08/05/babelia/1154733429_850215.html
3/3