Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
San Julian El Pobre Relatos Jacobo Fijman 4
San Julian El Pobre Relatos Jacobo Fijman 4
Jacobo Fijman
San Julin el
pobre (relatos)
ePub r1.0
Titivillus 05.06.15
Dos das
Hospicio de las Mercedes. Dicen que
me han trado aqu porque estoy loco.
Esto es imposible. Pensar que yo he
perdido la razn, siendo una cosa de
orden metafsico, trascendental. No
puede ser. Adems, he padecido hambre,
sed, dorma mal, estudiaba mucho,
quera mejorar a los hombres, tena
sentido del sacrificio, me redima,
amaba. No s por qu, en una comisara
de la ciudad, me apalearon. En uno de
sus calabozos se me encontr hablando
de tonalidades, del origen de la especie,
del superhombre y cantando La
madre.
Yo no le digo nada. Interiormente
sonro y reflexiono: Cmo!, no sabr
ste que soy el superhombre? No sabr
lo que todo el mundo: que tengo el
cerebro de oro? Por eso me pegaron en
la cabeza. No me la pudieron romper.
Y, cmo!, no sabe que soy el Mesas?
No recuerda la sesin teosfica que le
di anoche? No le habl Kliguer, que es
poeta y tesofo, de mi lenguaje de los
dioses? Cmo!, y se olvid de las tres
piezas que toqu en el violn para
recordarle quin era? No recuerda de
mi Kol Nidre, de mi Air de Bach y
de la Marcha Fnebre de Chopin? Y,
cmo!, no sabe que mi violn es de una
despus de la guerra.
He visto a Kliguer en la redaccin
del Ydische Zeitung. Me recibe en su
gabinete de corrector de pruebas. Le
hago seas.
Hablas el lenguaje de los dioses?
me pregunta.
Sigo hacindole seas.
Qu lstima que no tenga una flor
para darte!
Sigo hacindole seas.
Bueno, ve, anda, si no quieres
decir nada.
Entonces le hago un gesto
significativo, como diciendo:
Kliguer, te espero maana en las
barricadas. Y golpeando el suelo
pregunto.
Todos me miran azorados. De pronto
pego un formidable puetazo sobre el
mostrador, gritando:
Llegaremos!
Ellos tres gritan horrorizados:
_Est loco!
Salgo
corriendo,
lanzando
carcajadas
terribles,
speras,
sarcsticas. No saben que soy el Mesas.
No me presienten.
Todava tienen miedo. Esperan. Sigo
caminando. Ya he caminado un trecho
enorme. Estoy cerca del barrio de
Flores. Ahora me voy a leer mi Tabla de
valores a Enriqueta Gmez, una grande
alma solitaria. No s quin la llam
no s qu impresin en mi Tabla. Me
encuentro con unas mujeres hermosas,
divinas.
Oh, un poeta! exclaman y se
acercan para observarme. Miro el cielo.
El cielo est cada vez ms azul, ms
alto, ms lejano. Camino y camino.
Estoy cerca de Palermo. Es verdad
que soy Beethoven y tengo que dirigir la
Novena Sinfona. Ya los msicos estn
reunidos. Visten de negro. Visten de
negro, porque saben que es el color que
ms me gusta. Hay un gento enorme.
Ruido, mucho ruido. Los fulmino a todos
con una mirada amenazadora, lanzando
rayos, anatemas. No saben que soy
Beethoven.
Los
msicos
estn
Se es eternamente. Bienaventurados
todos nosotros. Aleluya. La vida tiene
sentido; la muerte tiene sentido; todo
tiene sentido. Pienso que todos los
cuerpos de mi casa contienen espritus
antiguos, superiores. Evoh, toda Grecia
est en mi casa.
Tengo sed. Es verdad que hace
varios das que he decidido no comer,
porque eso de comer es cosa de bestias.
No hay que ser bestia, Hay que ser un
dios, algo ms y siempre ms.
La canilla de la pileta resplandece.
Me digo: Es de oro. Ahora todo es de
oro. Se explica; yo, el superhombre,
encontr la piedra filosofal. La piedra
filosofal la descubr en el sonido. Soy el
comiendo
papas
y dedicndose
seriamente a reflexionar.
Soy feliz. La felicidad es ma. Tengo
paz, seda, dulzura en mi sangre. Ya no
soy pesimista.
En eso entra mi madre.
Qu haces? interroga.
Mire, mire: qu limpia tengo la
boca!
Es cierto. Y luego agrega:
Dnde has comido?
Yo por toda respuesta sonro; sonro
misteriosamente. No, no; desde luego mi
madre no sabe quin soy yo. Lo que me
asombra en ella es su lenguaje de
compasin y dulzura para conmigo:
Bueno, vete a dormir me
ordena.
Despus.
Ella se va meneando la cabeza,
pensativamente. Todo est en silencio.
Me deslizo como una sombra y salgo.
Tampoco dormir ms. Ni comer ni
dormir, nada de las dos porqueras.
Estoy en la calle. Camino. Recuerdo
que debo estar en mi soviet. Mi
soviet est compuesto por Pardo,
Berman y Soria. Los tres ilustrados. Los
tres son revolucionarios. Los tres son
pesimistas. Cul de los tres es ms
pesimista? Pardo, porque ama el color
gris y tiene ojos tristes; pero cree en el
amor. Berman no cree en nada, pero
tiene pasiones con alternativas que dan
Y ahora, le gusta?
Ms caliente! le grito.
Pero, si est hervida!
Ms caliente, ms caliente! le
grito repetidas veces, lanzando terribles
carcajadas.
Ella se va, o no s cmo desaparece.
Todo pasa como en un sueo. Los dioses
estn
contndome
un
cuento
shakespeariano.
Sobre la mesa de mi cuarto hay una
lamparita azul con el tubo roto.
Reconozco la lamparita; Samuel Leftman
me la tir una vez, porque nos
enfadamos
Instantes despus viene Samuel. Me
limpia la cara con un pauelo que huele
en auto.
Abajo veo un bombero. Una
lamparilla elctrica brilla en la joyera.
El bombero est acompaado de dos
amigos que han venido del puerto
Murtinho, del Brasil.
Le grito a uno:
Lpez!
Wilhelm!
Me abrazan y me llevan fuera. Subo
a un auto. En el pescante se sienta Israel
Lejtman. Mi padre Berg se va. Creo que
llora. Se cierra la puerta de la joyera.
La ciudad tiene mucha sombra. Todas
las sombras de la ciudad se mueven, se
contraen. Canto trozos de pera. Los
tranvas se detienen al paso de nuestro
comenta su acompaante.
Habla, sin duda, de un proceso.
La voz que dicta me interroga.
Aversin?
Los jugadores han interrumpido el
juego.
Permanecen en silencio, mudos; con
los ojos fijos, inexpresivos, muertos.
La voz que dicta prosigue: nadie.
No senta aversin por nadie. No
senta nada por Prefera huir de las
compaas humanas.
Vuelven a sacudirme violentamente.
Miro. Es el patrn. Sus hombros, sus
manos de sapo, blancas, rosadas,
callosas.
Ordena:
Otra:
Cmo era que no hablaban sus
personajes?
Otra:
No.
Otra:
Se explica.
Un golpe duro, como un hachazo, me
hace volver a la realidad. He chocado
con un rbol que tiene las ramas limpias,
peladas. Una opresin en el pecho me
hace pensar si no estoy enfermo.
Interrogo al rbol y escucho las
voces que dictan.
Una voz:
No tiene cabellos.
Otra:
Ni voz ni nada.
Se me aparece Funes. Sonre.
Declara, resolviendo como una clave, el
significado de las voces:
Es tan puro que no sabe de la
desnudez todava
Un borracho, en una esquina, grita:
Viva las mulas del Estado!
En efecto, pasan los carros tirados
por mulas. Dan la sensacin de rascar
piedras.
Duermo. Una lucidez ardiente
domina mi espritu; pero mis pies estn
helados.
Una de las voces dicta:
Detestaba
su
cuerpo
desproporcionado y feo.
Recuerdo
una
narracin
interrumpida que o hace varios aos
entre dos mujeres turcas, vestidas con
trajes pintorescos.
Estoy cerca de un mercado. Gente
que va, gente que viene. Una de las
voces dicta:
Todava no ven.
Otra:
Estn ciegos.
Otra:
Hay que modelarles los ojos.
Otra, piadosamente:
No sabran caminar.
Por qu me acuerdo de Teresa? Su
hermano Ricardo me ha escrito que ella
se casa muy pronto. Sufro amargamente.
ao pasado):
Usted sera a capaz de hacer vida
burguesa?
Pero si yo soy un burgus. Me han
ofrecido un empleo de quinientos pesos
contesto.
La madre, que acaba de entrar, me
aconseja:
Acptelo. No sea zonzo. Para
qu va a volver a Montevideo?
El padre, que nos ha vigilado, que
nos ha descubierto, sacndose los lentes
de armazn dorado, tambin me
aconseja:
No; no se quede; vuelva a
Montevideo. As terminar de curarse
completamente.
Despierto sobresaltado.
Una puerta rechina. Viejas beatas se
encaminan a or maitines.
Un vendedor de diarios anuncia:
El Da, Tribuna Popular, y
desaparece.
Alla el mar.
[Publicado por primera vez en la revista Martin
Fierro (2da. ed.), N. 35, Buenos Aires, 5 de
noviembre de 1926]
Hotel Dacia
Opinin del cuarto 25: Es terrible el
problema de la estima.
Dante amaba la cruz del sur. Me
parezco a Dante mirando la cruz del sur;
parecido que me ha hecho perder la
cancin infantil Frre Jacques, del
cuarto 6, marquesa Duvernois, y las
campanas de la Sorbonne.
Todas la Torres, aquel seor
escapado de un vitrail de Chartres, el
joven que se va a las Indias, el mdico
muerto Pero hay dos mdicos
muertos. He pasado mala noche, o la
maana es hmeda, de humedad que
ensucia.
Los patitos, los patitos, los
patitos.
Repito las palabras de la seora
Jeanne Lelong del 13. Se las he odo en
Rambouillet.
Los hoteles de Pars son siniestros.
As como suena: siniestros. Pasan por
ellos matrimonios, de una hora, de una
semana, de un mes.
Me han robado los zapatos. Me
quedar en casa. Adn Iraola a quien no
describir nunca, me ha encomendado la
venta de un cuadro de Toulouse Lautrec.
Examino mi guardarropa. Curioso
guardarropa: frac de muerto, tabaquera
de muerto. El pblico de la Comedie
tres das.
Ha vomitado la masa enceflica
repiti el mdico chileno. No ve
la espuma?
La belga del 9, ciudadana de Brujas,
lleva un gran ramo de flores y pasa
corriendo.
Padre, Hijo y Espritu Santo; medito
en los tres portales de Notre Dame. El
seor Friedman, exministro mejicano,
del 14, ya no tiene miedo de la muerte.
Por todo el hotel entra la Semana Santa
de Sevilla; Fabiano, el gitano espaol,
canta saetas. Bendita sea su madre.
Con la vida y las almas no se puede
hacer lo que con las palabras. Cmo
sacarle a la marquesa Duvernois que no
Sumnovich
Por las calles hmedas se cruzaban las
sombras envejecidas de los barrios
Montmartre, Etoile, Latin, Passy,
figurines de modistos de cuarenta a
cincuenta aos, grupos de viejas
provincianas tocadas de negro, ojos que
han visto mar, ros, bosques, otras
ciudades, muchos pases, gotear del
moho de una iglesucha romnica,
lamparillas de los dancings de Saint
Cloud, megfonos del Ejrcito de
Salvacin, pisos de la torre Eiffel,
calesitas del Luna Park, rostros,
idiomas, multitudes.
Imposible
Necesario
murmur el Irlands.
Supuse que nos iba a leer por cuarta
vez la nota de expulsin de James Joyce
de la corte inglesa, quejarse de los
turistas
americanos
y
pedirnos
cincuenta, diez o cinco francos.
Empezar hoy mi ctedra de
ingls en la academia Berlitz; pagan
mal, pero es necesario vivir; por
ejemplo, no tienen cinco francos?
Los tiempos para el Irlands eran
decididamente adversos. La catalana
que protega el tringulo de su barba
rubia, manchada por la maana de
whisky, de cognac y sueo, ahora
descansaba su cuerpo y sus nimos en el
hizo a un lado.
Luego lleg Sumnovich, el pintor
servio, que odiaba a Mussolini. Salud
haciendo inclinaciones cmicas y me
pregunt por Luis Martnez Oro, tenorio
porteo.
Ah, cmo admiraba sus cabellos
de indio y sus miradas de acero!
Hizo breve silencio como para dejar
pasar al tocador de balalaika del t de la
calle Berry y su bata amarilla, dos
frases luteranas de un actor de
Nuremberg, y se ech a rer:
Aun en Pars no se encuentra
Pars.
Al or la risa de Sumnovich, a la
librera de LEstetique le entr miedo;
Es verdad.
Comparte mi opinin?
Claro.
Luego, estamos de acuerdo.
Su amigo el alemn Weber
descansaba de las fatigas del cuartel.
As llamaba a su curso de Geodesia.
Seor, pienso con el tiempo
hablar ms rpido me dice Weber.
Los cafs de Berln son grandes, ms
grandes que stos aade.
He vuelto a or la risa de
Sumnovich, sus pasos lentos, sus
continuas excusas y la historia de los
montaeses.
Iremos a bailar a Versailles le
digo a mi Marguerite que limpia su
gorra de vasco.
Vamos.
En qu piensas?
En la respuesta de mis padres.
No sabes que pronto me caso?
Con quin?
Con el aviador.
Me quieres hacer llorar?
No me tomes el pelo. Le he
escrito dicindole que tengo un amante,
y me ha contestado que no le importa.
Que quiere casarse Me da lstima; es
generoso. Y luego, una situacin es una
situacin.
Ha pasado el ruso que me dijo:
Ahora nadie re en la Santa Rusia.
La boca de cura protestante del
destempladamente.
Ah!, vamos, es extranjero
exclama, y se estampa en la noche de
Pars.
[Publicado por primera vez en la revista
Nmero, N. cuatro, Buenos Aires, abril de
1930]
Teresa.
Mi novia era pequea y vesta de
vez en cuando de rosa. Teresa, Buenos
Aires. Mir el cielo de Pars. No haba
estrellas. Haba cielo y no haba
estrellas.
Chevique me tom las manos, mir
detenidamente sus lneas, luego ech las
cartas, y ley:
Tragedia! Usted ama a una nia
de familia tradicional que se opone a sus
relaciones. Ella no lo quiere mucho
Ema se paseaba de un lado a otro y
cantaba: Eron, eron, petit patapon, sur le
pont dAvignon con acento agrio y
extrao que me trajo a la memoria el
pueblo de mi nacimiento, y un puente, y
Ciudades, ms
ciudades
Estaba de nuevo en mi cuarto del
albergue de San Julin el Pobre. Las
campanas de la Iglesia enlazaron mis
pasos mientras suba las escaleras
viejas y oscuras del albergue. Ah las
ventanas, ah el armario de libros, y me
ech en la cama a meditar. La estatua del
siglo XIII del San Juan Bautista
policromado del Museo Cluny me
miraba con ojos lcidos. Sonaron de
nuevo las campanas. Pens en el soplo
teolgico que animaba a la estatua del
Conversacin con
Jacobo Fijman o el
viaje haca la realidad
profunda
Nota del 2 del 9 de 1998. Produccin y
reportaje: Vicente Zito Lema.
Conforme la etimologa de la
palabra poeta: hacer o el que hace, el
poeta es un hacedor de la ms del cada
materia. Debe ser entonces integrado en
la categora de lo Divino: el poeta es un
Dios.
Pero no confundamos a los poetas
con los que escriben libros por vanidad
o se doctoran en la carrera literaria:
esos mismos que se prostituyen detrs
de los premios o de las famas de
cenculos: esos pobres tontos que
pretenden encerrar la poesa en un cofre,
como si las palabras fueran simples
joyas y no lo que son: la carnadura del
alma.
rojo.
Se notaba en la ciudad un estado
de demencia genera, y en Molino rojo
hay una intencin que empieza por la
demencia. Uno de los poemas dice:
Demencia, el camino ms alto y ms
desierto.
Cuando escrib Hecho de
estampas estaba en Pars. All haba
estallado
la
guerra
entre
los
monrquicos y los dems partidos. En el
fondo, todos eran unos vagos y creo que
por entonces en esa ciudad estaba
prcticamente prohibido ser catlico.
Estrella de la maana corresponde a
Satn.
Si Artaud hubiera estado sano habra
estudiado la escolstica, hay que
estudiar!
El Conde de Lautramont era un loco
perverso. Yo le su obra y supe de su
vida viviendo en el Uruguay. Qu
hombre psimo! Se habla entregado a
los vicios y haca con ellos poesa. Era
un monstruo. Slo en l haba locura, la
del lobo que roe la frente.
Nerval en cambio era bueno. Pero se
ahorc de un farol. Le gustaban las
manzanas.
Lautramont y Artaud me angustian.
Su psicologa es la de los vagos Yo
estaba atrado a ser como ellos, pero me
bien.
Tiene pasin por Lautramont, no
es as?
Los Cantos de Maldoror marcaron
desde muy temprano mi espritu. Dira
ms: mi creencia de que la poesa es la
posibilidad del hombre para vencer el
miedo a la locura y a la muerte surgieron
tras la lectura de ese libro. Voy a decirle
algo que lo har pensar. Es un secreto
que he mantenido hasta hoy. Yo, a pesar
de todo, quiero al conde de Lautramont
y lo voy a ayudar. Y l me conoce.
Como juez he tenido que verlo. Me
pidi que no lo olvidara, que
de mi amor ni me rechaz Se
ocupar de m cuando muera? Squeme
a toda prisa de la morgue. No deje que
me destrocen, me lo promete?
Se lo prometo
Recuerda que escribi es muy
larga la noche del corazn?
Fue hace unos aos Nunca
imagin que durara tanto esa noche:
tampoco que seran mis das los de un
poeta en el hospicio.
[Hospital Borda, noviembre de 1968]
Negro.
Pese a ser uno de los escritores ms
distinguidos de toda la vanguardia
argentina, sus creaciones han intentado
silenciarse de diversas formas. La obra
de Fijman puede dividirse en dos partes
bien definidas y a lo largo de ella puede
notarse una evolucin clara; pasando de
un registro de vanguardia hasta alcanzar
una poesa con marcados rasgos
msticos. El propio poeta vivi un
cambio espiritual que lo llev del
descreimiento absoluto a la creencia
cristiana.
En 1917, luego de una residencia en la
localidad de Lobos donde cursa sus