Está en la página 1de 18

1

CORRECCIN, ESTILO Y VARIACIONES DE LENGUA EN ESPAOL

PREVIO
Consideraciones previas sobre los materiales del curso
Estas pginas son esenciales para conocer todos los extremos de objeto de
estudio, de propuestas de contenido y de procedimientos de presentacin y estudio
definitorios de este curso. Son fundamentales, por tanto, para potenciar la voluntad de
embarcarse en la singladura de este curso y en todas las tareas que propone. En
concreto, a continuacin, se comentan y explican, con detalle, los siguientes puntos
esenciales:
1. Novedades de esta edicin del curso
2. Apuntes de las lecciones del curso
3. Presentaciones de las lecciones
4. Cuestionarios
5. Vdeos de profesores y especialistas invitados
6. El curso en cifras
7. Lecturas previas recomendadas.
8. Referencias generales del curso

1. Novedades de esta edicin del curso


Esta edicin on-demand del curso ofrece los materiales revisados de la segunda
edicin on-line del curso Correccin y estilo en espaol II, y tiene tres novedades
esenciales respecto de otra anterior: 1, se reduce a las tres lecciones primeras, el
estudio de los contenidos sobre algunos problemas actuales de expresin en general;
2, a los contenidos de las tres lecciones ltimas se aaden los de una sexta semana de
dedicacin, sobre las variaciones de expresin y de lengua en las versiones argentinas
de El cazador oculto, que se estudia en relacin y en contraste con las versiones
espaolas de El guardin entre el centeno, estudiadas en las lecciones cuarta y quita

anteriores; y 3, se han multiplicado los vdeos de conversaciones con especialistas y


profesores invitados sobre asuntos esenciales o colaterales del curso.
En estas tres ltimas lecciones se estudian las diferencias de expresin o de
lengua o estilo de las versiones argentinas de El cazador oculto, de Manuel Mndez de
Ands, de 1961, y de Pedro B. Rey, de 1998. Este estudio se poda haber hecho
tomando estas versiones como referencia, por motivos cronolgicos, porque las
citadas versiones anteceden a las respectivas versiones espaolas de El guardin entre
el centeno, de Carmen Criado, de 1978 (17 aos posterior a la de Mndez de Ands, de
1961), y de 2006 (8 aos posterior a la de P. B. Rey, de 1989); pero, por motivos de
aprovechamiento de los materiales estudiados, en la sexta semana del curso se
estudian las cuatro versiones en conjunto; aunque se ordenan los datos en cada punto
segn las conveniencias del asunto que se trata en cada caso.
As, por motivos de proximidad para el autor del curso, se estudiaron primero
las versiones espaolas de 1978 y de 2006. En este estudio se identificaron
determinados aspectos sobresalientes en la lengua y las diferencias de estilo de El
guardin y se destacaron algunos puntos ms notorios, que ponen de manifiesto las
diferencias de estilo y las invenciones expresivas de esas dos citadas versiones de El
guardin Esos aspectos y puntos estudiados se han tomado como referencia para
fijar el foco de inters en el estudio de la lengua en las versiones de El cazador de
1961 y de 1998. Por eso, en la sexta semana del curso, en cada punto tratado, las
observaciones se refieren a las cuatro versiones en espaol (argentinas o espaolas) de
la obra de Salinger.
As, con este procedimiento emprico basado en la seleccin y contraste de los
datos, se argumentan, sin valoraciones carentes de sentido, las variaciones argentina y
espaola de la lengua, perfectamente legtimas, como manifestaciones ejemplares de
las variaciones de la lengua, cuyo dominio est cada da ms justificado en el mundo
actual de comunicaciones globales e instantneas, desde la propia idiosincrasia,
manifestacin de una lengua rica y plural como el espaol.
Creemos que el orden o secuencia de las versiones estudiadas no afecta a las
consideraciones sobre las variedades de lengua o de estilo. No es tan esencial el

estudio cronolgico de las versiones argentinas y espaolas de la obra de Salinger, El


cazador y El guardin porque en la brevedad de estas lecciones, y con el formato
de un curso MOOC, ms que contenidos exhaustivos e informacin abundante, parece
preferible (como pretendemos) ensear a descubrir y valorar diferentes aspectos y
determinados puntos de la expresin en versiones distintas de una misma obra, en
este caso argentinas y espaolas, de fechas y manos diferentes, los argentinos Manuel
M. Ands y Pedro B. Rey, o de una misma mano, la espaola Carmen Criado.
Porque el objetivo fundamental esencial de este curso es la formacin, en
primer lugar, y no tanto la informacin, ms o menos abundante.
Nos parece ms conveniente y ajustado a las condiciones operativas de un
curso MOOC como este la seleccin, cotejo y evaluacin de los datos de cada punto:
por eso, en la ltima semana del curso se confrontan los datos relevantes de las cuatro
fuentes con los destacados pertinentes y usando todo el texto necesario para que la
cita tenga sentido autosuficiente y permita una comprensin cabal del asunto tratado
y de su entorno, sin necesidad de acudir al texto de la fuente.
En definitiva, en las pginas de apuntes de cada leccin se facilitan unos
materiales de formacin, que el estudiante puede aplicar y ampliar en uno u otro
sentido. No son lecciones cerradas con informacin copiosa y abundante de
contenidos. Son lecciones donde se trabaja el saber hacer ms que el saber por s
mismo.
Por eso, no es tan esencial que, contra el orden cronolgico de las versiones, se
tome como referencia o fundamento lo dicho sobre las diferentes versiones de El
guardin en la edicin anterior del curso, que se reitera en esta edicin, para edificar
sobre ello, con nuevas observaciones, ms ricas, por el cotejo de las versiones
argentinas, anteriores, de El cazador, que constituye el motivo de las tres lecciones
de la sexta semana de este curso. Si la lgica de los datos quizs hubiera justificado
otro ordenamiento del estudio, la lgica de la autora, peninsular, justifica el orden
propuesto.

Independientemente del orden de tratamiento y de estudio de los datos de las


versiones de El cazador y de El guardin, y de cules se tomen como referencia
para establecer los asuntos de variedad de lengua ms relevantes, claro que se
identifica, cuando es pertinente, el origen de cualquier invencin expresiva, ms
acertada o conveniente.
El tercer aspecto totalmente original y especfico de esta edicin del curso son
los videos de especialistas o profesores invitados, con conversaciones o presentaciones
de diferentes aspectos colaterales del curso, aunque no por ello menos relevantes.
Son conversaciones ms o menos breves donde se tratan aspectos relacionados
con las fuentes de datos o de estudio, o bien con asuntos particularmente
significativos para una consideracin ms completa de los contenidos del curso.
Constituyen un complemento esencial, que multiplica as la calidad de los contenidos.
Con la experiencia de las ediciones en lnea anteriores, se han multiplicado las
conversaciones con un conjunto de profesores y especialistas invitados, cuyas
intervenciones van ms all de meras ilustraciones y constituyen autnticas lecciones
complementarias, que enriquecen sobremanera este curso, y que agradecemos aqu,
como es debido. Porque, dado el valor objetivo de estas intervenciones, quiero
destacar la generosidad de su aportacin, especialmente cualificada, que desarrollan
aspectos suscitados por algn punto o asunto del programa.
Los materiales de la primera semana de estudio se dedican al estudio de
problemas generales de expresin, con el objeto de acentuar el sentido del curso,
orientado hacia el trabajo de la valoracin de datos por el estudio de algunos ejemplos
determinados. Porque se quiere activar y formar las competencias en la identificacin
de determinados casos dudosos o mejorables de lengua. Nos interesa la valoracin
expresiva y la actuacin o respuesta ms conveniente y mejor fundada al respecto con
la informacin de diccionarios, corpus y otras herramientas de evaluacin.
A continuacin, hacemos algunas consideraciones previas, cuya lectura
recomendamos encarecidamente, para que se tengan muy en cuenta, sobre el
formato, las funciones y la disposicin de los diferentes materiales del curso.

2. Los apuntes de las lecciones del curso


En general, los diferentes puntos estudiados en cada leccin han sido
seleccionados por su rareza (pero de funcin aleccionadora), por la abundancia de
casos similares, o por el carcter representativo y de gran inters lectivo para otros
asuntos similares: construccin de algunos verbos, complementacin de la frase,
concordancia entre determinados elementos, referencia de los pronombres, uso y
forma de algunos conectores, problemas de coordinacin y elisin de elementos en la
expresin, problemas de lxico, y pocos asuntos ms.
Las lecciones sobre variaciones de estilo o de lengua, las que operan con los
datos de El guardin y de El cazador, estudian hasta tres puntos esenciales,
elegidos por su manifestacin abundante, por su ingeniosa creacin expresiva, o por el
carcter representativo y definitorio del idiolecto del personaje fundamental de la
obra y de las variaciones espaolas o argentinas entre las distintas versiones. As se
tratan asuntos como las formas de apelacin al lector, el lxico, el uso de uno/t con
sentido impersonal o arbitrario y otros puntos dignos de inters por algn motivo.
No caban muchos asuntos ms en las limitaciones de espacio y tiempo con el
formato de un curso MOOC.
El autntico objeto del curso NO son los pocos problemas tratados: muy
interesantes, muy sorprendentes, muy frecuentes en los medios, muy extraos,
o inadvertidos con frecuencia.
El autntico objeto del curso CONSISTE EN
o Primero, familiarizarse con la identificacin y advertencia de los pocos
asuntos tratados;
o Y, segundo, fundamental, habituarse al razonamiento, anlisis,
fundamentacin y argumentacin de los diferentes problemas
suscitados, o las variaciones de estilo destacadas en las fuentes.

o Para RESPONDER a la pregunta siguiente con qu herramientas


(gramticas, diccionarios y corpus) se sustentan las consideraciones de
uso y de calidad, mejor o peor, de una expresin; las consideraciones de
variaciones de estilo y las precisiones de variaciones de lengua?
Hechas las precisiones anteriores, conviene hacer otras sobre el librrimo uso
de las convenciones tipogrficas en los textos de estos apuntes.
En los destacados se usa la negrita discrecionalmente; pero tambin, con la
misma funcin, se usan los colores: en general, el rojo para destacar los usos
inconvenientes o poco prestigiosos, y el azul para los usos ms recomendables.
Pero no siempre es as, a veces se usa cualquier color, rojo o azul, por motivos
de visibilidad y legibilidad, para cualquier destacado, confiando en que el sentido
positivo o negativo se deduce del contexto y del razonamiento en curso.
Nos ha parecido que en las exposiciones de los diferentes epgrafes de un curso
MOOC, con un aparato argumentativo reducido a las herramientas ms comunes, a la
disposicin de una mayora de no especialistas en general, es conveniente retorcer y
aprovechar las condiciones de formato de presentacin para potenciar los destacados,
la claridad y la precisin de las observaciones, mediante un formato NO convencional:
En los mrgenes.
En los sangrados y destacados de prrafos.
En los interlineados, con mucho aire.
En la tipografa: negrita, cursiva, subrayado, etc.
En el tamao de los tipos.
Y, claro, en los colores: rojo y azul, con el sentido tradicional de nuestra cultura;
pero no sistemticamente; o bien con la mera funcin de la visibilidad y de
advertencia.
Esto es todo, como justificacin de los procedimientos de expresin irregulares,
exclusivos de los textos de los siguientes apuntes de las lecciones, y sin ms

justificacin y motivo que la mayor claridad expositiva para una gran mayora de
usuarios, interesados por algn motivo en los contenidos y tratamiento de un curso
MOOC sobre Correccin, estilo y variaciones de lengua en espaol.
Para concluir, solo queda reiterar en media docena de puntos esquemticos las
condiciones de este curso:
S es el estudio de algunos asuntos de manifestacin de la lengua:
concordancia, correferencias, manifestacin del acento, construccin del verbo,
etc.
S es el uso de algunas herramientas de anlisis de la expresin: gramticas,
diccionarios, corpus, etc.
S es el procedimiento de la argumentacin y examen de los asuntos comunes
como los mencionados, con las citadas herramientas.
No es el estudio de casos.
No es el estudio de este o aquel ejemplo concreto.
Porque los casos y los ejemplos son el motivo para adiestrarse en el estudio de
los asuntos, usando de las herramientas y el procedimiento de anlisis y
argumentacin de los usos ms generales y autorizados.
Porque, ms que ensear algo, que tambin, en este curso interesa ensear a
hacer.
Ms que explicaciones exhaustivas de los datos, en este curso interesa
ensear a percibir la relevancia de los datos, y la manifestacin y
argumentacin que sustenta la explicacin de cada caso.

Todas estas precisiones sobre los contenidos, el tratamiento, la consideracin y


el formato de la presentacin de la lecciones, quizs algo reiterativas, solo pretenden
especificar, lo ms posible, los detalles de este curso MOOC y, as, desvanecer

enseguida cualquier falsa expectativa que se pudiera formar a partir del enunciado del
ttulo.
Con estas consideraciones previas queremos delimitar de una manera precisa y
cabal todo lo que se puede esperar o aprovechar de este curso. Porque un curso con
este ttulo puede despertar diferentes ideas en uno, y cualquiera tiene derecho a saber
en qu se embarca y con qu trayecto antes de iniciar una travesa.

3. Presentaciones de las lecciones


En las presentaciones de las lecciones con los comentarios en vdeo
correspondientes se destacan y comentan algunos ejemplos y datos, que
consideramos ms significativos, de los sucesivos epgrafes de cada leccin.
Estas presentaciones tienen dos formatos. Aunque en algunos casos pueden
pecar de algo extensas, se ha preferido no recortarlas.
Las presentaciones correspondientes a las lecciones de la primera semana
(sobre problemas de expresin en general) y a la sexta semana (sobre las variaciones
de expresin y de estilo en las versiones argentinas de El cazador oculto) son distintas:
ms cortas, ms breves, de unos 15 o 20 minutos, y se reducen a comentar los puntos
de cada leccin y un ejemplo ms caracterstico o definitorio, que sirve de referente en
lo que se dice para aplicarlo a otros ejemplos similares del mismo epgrafe de la
leccin.
Dado el objeto de estudio (frases, expresiones, palabras, formas de decir;
alternativas o no) y el procedimiento expositivo MOOC, no presencial, se usan
presentaciones que podramos considerar lineales y planas. Para los destacados y
precisiones se recurre a los distintos colores (rojo, azul, etc.) en la tipografa o a los
sombreados del amarillo habitual.
Tratamos con frases y expresiones y no con mapas del tiempo o con
descripciones de la estructura del tomo, por ejemplo, o las caractersticas del
Partenn en imgenes de tres dimensiones. Por estos y otros motivos nuestras

presentaciones son como son, y no son, quizs, demasiado espectaculares o


sorprendentes. Por eso, se reducen a una presentacin ms o menos estricta de los
aspectos que se consideran merecedores de ser destacados, con el nico objeto de
llamar la atencin sobre ellos de la manera ms precisa y evidente.
En todo caso, el instrumento esencial para el estudio de los contenidos del
curso son los apuntes, Material Complementario en pdf, que presentan y argumentan
con ms o menos detalle todos los datos. Las presentaciones y sus comentarios solo
pretenden destacar algunos ejemplos y puntos esenciales.

4. Los cuestionarios
Los cuestionarios constituyen un material esencial en un curso MOOC como
este. Segn la materia permiten confirmar la asimilacin de los contenidos de la
leccin, preguntando sobre los datos y observaciones expuestos.
Los cuestionarios de este curso no son ejercicios, de solucin libre o guiada,
similar a la propuesta en la leccin con datos parecidos. No pueden ser de este tipo,
por la disponibilidad de formatos de la herramienta de acceso al curso; pero, sobre
todo, porque son inviables en un curso masivo como este, que en las ediciones en
lnea lleg a tener ms de 40.000 inscripciones.
Por esos dos motivos, los cuestionarios de este curso son, estricta y
exclusivamente, de seguimiento y de testificacin del aprovechamiento satisfactorio
de los datos estudiados y argumentados en las lecciones; y no se refieren, porque no
es posible en un curso masivo, a otros datos diferentes, similares, o variacin de los
estudiados.
Los cuestionarios son de seguimiento y no son ejercicios (aunque a veces se
designen as por extensin o por analoga), porque los asuntos ms relevantes a que se
pueden referir no suelen tener una determinada respuesta nica, una solucin, como
ocurre, por ejemplo, en un ejercicio de clculo.

10

Por eso, a pesar de algunas sugerencias en los foros de la edicin en lnea de


este curso, los cuestionarios son de seguimiento. Porque pretenden estimular y
evaluar el seguimiento de las propuestas estudiadas con su argumentacin, en las
lecciones, independientemente de que, con otras perspectivas y argumentos, se
podran, quizs, defender, con la misma fuerza, otras propuestas.
Porque, a pesar de una posible impresin suscitada por el ttulo, este no es un
curso de redaccin en el sentido de ensear y practicar la redaccin y la expresin,
sino un curso donde se estudian diferentes ejemplos y formas de expresin, de
construccin, de uso de las palabras, con el fin de activar el instinto de percepcin, con
diferentes argumentos sobre la conveniencia o no, sobre la calidad, mejor o peor, de
una expresin; o sobre las diferencias de estilo o de lengua de dos versiones que
pretenden decir lo mismo, en general, con el fundamento de autores de prestigio, del
uso ms o menos abundante en unos territorios u otros, o bien de la sancin de los
diccionarios y de las gramticas.
Porque nuestro curso lo hemos concebido como un curso de formacin y
adiestramiento para identificar problemas o diferencias de sentido en las variaciones
de estilo o de lengua. No es un curso de produccin y de redaccin; sino de
percepcin, de comprensin, y de argumentacin de las diferencias.
Por eso los cuestionarios son de seguimiento y no de ejercicio o de redaccin o
de solucin y verificacin de ejemplos distintos de los estudiados.
Si se me permite explicarlo con un ejemplo, este curso no pretende ensear a
usar los localismos en los textos de uno mismo, del propio estudiante; sino a
identificarlos (algo, quizs, fcil para el lector de diferentes variedades de lengua) y,
sobre todo, a justificar y argumentar, con el fundamento de las herramientas
apropiadas, la conveniencia o no del uso de una forma de distinta variedad de lengua,
o de las alternativas mejores, en el entorno de una expresin.
En un artculo periodstico reciente se hace referencia a la opinin de la editora
argentina Adriana Hidalgo en el sentido de que, segn ella, Lo que en una obra
original es riqueza, en una traduccin puede ser un chasco. Y recuerda una versin de

11

Salinger con la palabra gilipollas en la primera pgina: Sabiendo que el autor no es


espaol, como que me haca ruido.
Pues bien, en este curso no se ensea a usar el trmino gilipollas en espaol
actual, ni se tacha y se ensea a proponer la mejor alternativa para el instinto
lingstico de la editora Adriana Hidalgo. Se estudian las diferencias de expresin entre
las versiones alternativas para que, despus de advertir el ruido del trmino gilipollas
en la frase, poder decir, primero, a qu se debe ese ruido, y, segundo, formarnos en la
bsqueda y argumentacin de la mejor alternativa en cada caso, segn el sociolecto
del texto, segn la variedad de lengua, y segn la propuesta, global o ceida a un
determinado estndar de lengua, y a unos determinados destinatarios.
Y cmo lo hacemos? Estudiando, primero, las diferencias expresivas entre, por
ejemplo, el gilipollas de la versin espaola de El guardin de 1978, y las alternativas
miserable farsante, de la versin argentina de El cazador, de 1961; imbcil de lo ms
falso, de la versin argentina de 1998; o bien palurdo farsante, de la versin espaola
de 2006.
Y, segundo, demostrando que el trmino gilipollas es un localismo estricto,
casi exclusivo de Espaa, porque, segn el CORPES XXI, se encuentra en 360
ocurrencias de textos espaoles, y tan solo en 9 casos de Argentina o de Venezuela, en
5 y 4 casos de Cuba y de Mxico; o en 2 casos de Chile, Colombia y Uruguay. Y, as, se
explica y se entiende el ruido del trmino gilipollas en el odo de la editora Adriana
Hidalgo, porque se usa en la lengua de una obra universal, que, por lo que se deduce
de sus comentarios, requerira una expresin ms general, ms extendida en las
diferentes variantes del espaol.
En este curso se quiere ensear a identificar, por ejemplo, el uso de un
localismo, y se ensea a motivar ese carcter localista de la expresin. Otra cosa sera
ensear a usar los localismos en la propia expresin en un curso presencial de
redaccin.
De todos modos, en el citado artculo periodstico tambin se recuerda el
trabajo del lingista mexicano Juan Manuel Lpez Blanch que cuando compar el

12

lxico del DF con el de Madrid lleg a la conclusin de que el 97% de las palabras eran
comunes.
Por todo ello, los cuestionarios de nuestras lecciones son cuestionarios de
seguimiento y no de redaccin, o de evaluacin de las expresiones, o de resolucin
acertada de propuestas o ejemplos diferentes de los estudiados, que requeriran una
respuesta o evaluacin individualizada.

5. Vdeos (o videos) de los especialistas y profesores invitados


En esta edicin del curso, los vdeos de conversaciones con especialistas y
profesores invitados han adquirido un relieve especial y, desde la condicin de
ilustracin de alguna faceta, han pasado a ser un nuevo constituyente de desarrollo del
curso, con aportaciones complementarias. Dado el relieve de los intervinientes y de
sus exposiciones, podemos decir, sin modestia, con gran satisfaccin, que el curso da
un salto cualitativo en los contenidos que ofrece.
Por eso, como prueba del relieve que adquiere este componente lectivo, de
que apreciamos estas aportaciones como es debido, y para estimular el seguimiento
de sus propuestas, la ltima semana del curso se abrir un cuestionario dedicado a
evaluar el seguimiento y la asimilacin de estas entrevistas.
En concreto, las conversaciones se refieren a tres aspectos esenciales: 1, al
sentido general del curso, 2, a las fuentes de datos estudiados; y 3, a algunos datos
particularmente significativos.
Sobre el sentido general del curso trata la conversacin-entrevista con el
profesor Leonardo Gmez Torrego, del Consejo Superior de Investigaciones Cientficas
de Espaa, sobre Norma y uso en espaol; y con el profesor Juan Carlos Moreno
Cabrera, de la Universidad Autnoma de Madrid, sobre Algunos mitos de la autoridad
lingstica de las academias de la lengua.
Sobre una de las fuentes de datos de estudio trata la conversacin con Luis
Solano, editor de Los amigos de Eddie Coyle, sobre la Reedicin de un texto de

13

gnero; y una conversacin con Francisco Camarasa, de la primera gran librera


espaola especializada, Negra y Criminal, que lo sabe todo sobre los autores y obras de
literatura de gnero, y con el que conversamos sobre George V. Higgins, el autor y la
obra.
Sobre la otra fuente de datos, las versiones en espaol de la obra de J. D.
Salinger, trata la entrevista con la profesora Arnzazu Usandizaga, especialista en
literatura norteamericana y profesora de la Universidad Autnoma de Barcelona, con
la que conversamos sobre El guardin entre el centeno en la literatura; y con Andrs
Ehrenhaus, autor, traductor (Shakespeare, Carrol, Poe, etc.) y profesor del master de la
Universidad Pompeu Fabra sobre Traduccin Audiovisual, con el que hablamos sobre
El cazador oculto y las variedades literarias en la lengua de la traduccin: una obra
de referencia permite cualquier variedad de lengua o requiere y exige una versin
panhispnica?
Entre los datos objeto de estudio en las versiones en espaol de la obra de
Salinger destaca un tipo de construccin que sorprende por su rareza, y que se
resuelve con distintos formatos en las versiones argentinas o espaolas. Son las
construcciones conocidas en la gramtica como referidas a personas generales, de
sentido genrico: Cualquiera dira que le estaba haciendo a uno un favor // Cualquiera
dira que te estaba haciendo un gran favor. El asunto tiene inters, no porque sea una

marca distintiva de la variedad argentina o peninsular de la lengua, sino porque es un


recurso de la lengua en general, y que tiene inters por las distintas manifestaciones
que adopta en las diferentes versiones de la obra de Salinger, fuente de nuestros datos
de estudio.
Pues bien, sobre este asunto, particularmente relevante en las manifestaciones
de la lengua de las versiones de Salinger en espaol, ofreceremos una conversacin
con la profesora Maria Llusa Hernanz, de la Universidad Autnoma de Barcelona,
sobre Las personas generales en forma de uno/t en espaol.
Llegados aqu, es evidente el peso especfico de este componente del curso,
este conjunto de intervenciones, que, por su nmero, y por los asuntos que abordan,

14

se han convertido, respecto a otras ediciones, en un componente con un valor


especfico de gran relieve entre todos los materiales del curso.
De ah que estos materiales y sus contenidos merezcan el aprecio que les
corresponde y constituyan, por tanto, el objeto especfico de un conjunto de
cuestionarios referidos a ellos, a las conversaciones con los distintos invitados. Porque
los cuestionarios permiten poner de manifiesto el cabal aprovechamiento de las ideas
apuntadas por el conjunto de especialistas y profesores, y son una prueba de
reconocimiento de sus aportaciones, que multiplican el inters de este curso. De todos
modos, conscientes de la dificultad de seguir y apuntar los detalles sustanciales de una
conversacin, se facilita el texto reescrito por sus autores, para facilitar el estudio y un
mejor aprovechamiento, primero, y poder responder con ms comodidad a un
cuestionario de seguimiento sobre lo tratado en cada conversacin-entrevista.

6. El curso en cifras
Los materiales de estudio facilitados en el curso de Correccin y Estilo en Espaol
se pueden concretar en las siguientes cifras referidas a las 18 lecciones de las 6
semanas (o mdulos) del curso:
1. Unas 450 pginas de apuntes de las lecciones.
2. Unas 500 diapositivas de presentaciones de las lecciones.
3. Unos 360 minutos, algo ms de 6 horas de vdeos de las presentaciones.
4. Siete entrevistas ilustrativas pero muy autorizadas con especialista y profesores
invitados de reconocido prestigio en sus respectivas especialidades.
5. Unas 290 cuestiones de control de seguimiento de los apuntes.

Todo debidamente dosificado para que, al final, uno pueda tener la sensacin de
satisfaccin y aprovechamiento por haber trabajado contenidos con peso especfico,
originales, de adiestramiento en el uso de algunas herramientas tiles para dilucidar

15

posibles dudas en el uso de la lengua, o para argumentar las diferencias de estilo o las
variaciones de lengua entre las versiones alternativas de un texto.
Por los resultados de la Encuesta de Satisfaccin entre los seguidores de la
edicin anterior del curso parece que, en general y mayoritariamente, predomina una
sensacin de satisfaccin y aprovechamiento, que nos esforzaremos en reiterar.

7. Coleccin breve de lecturas ocasionales y referencias recomendadas.


Para concluir estas pginas, se facilitan a continuacin algunas referencias
donde se tratan, con el formato y las condiciones de un manual formativo o de un
breve artculo periodstico, aspectos o asuntos relacionados directamente con el
objeto de este curso. Estas referencias se proponen como material de consulta o como
breves y atinadas reflexiones referidas a algn aspecto del curso y disponibles para su
lectura estimulante en cualquier momento.
Las referencias se han agrupado por el asunto esencial que trata cada una. Son
de dos tipos: instrumentales o de consulta, como el de Navarro y otros (2014), que
interesa conocer y usar cuando se precise; y textos ms o menos breves,
particularmente interesantes por sus observaciones y argumentos.

16

ARTCULO

ASUNTO

APARICIO MAYDEU, Javier, Aprend de Gabo, El Pas, 11 SEP 2014.


http://cultura.elpais.com/cultura/2014/09/03/babelia/1409738109_787119.html
BESA, Ramn, Escribir, El Pas, 10 OCT 2014,
http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/10/10/catalunya/1412966660_158179.html
CHILLN, Albert (2014): El cultivo de las palabras,
http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/12/24/catalunya/1419430238_090824.html
CHILLN, Albert y Llus Duch (2011): La corrupcin del discurso,
http://elpais.com/diario/2011/11/04/opinion/1320361212_850215.html
GRIJELMO, Alex (2014): Medirse con la gramtica
http://elpais.com/elpais/2014/12/30/opinion/1419944825_805564.html
NAVARRO, Federico (coord.) y VVAA, (2014): Manual de escritura para carreras de
humanidades.
https://discurso.files.wordpress.com/2014/08/navarro_2014_manual-de-escriturapara-carreras-de-humanidades.pdf
FRANZ, Carlos, Decir DILE, El Pas, 25 OCT 2014.
http://elpais.com/elpais/2014/10/21/opinion/1413917986_027341.html
MARAS, Javier (2014): Diccionario penal
http://elpais.com/elpais/2014/12/18/eps/1418858078_486507.html
MILLAN, Jos Antonio, Jugando al juego del 'mouse' y el ratn, El Pas, 20 OCT 2014.
http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/17/babelia/1413547105_614628.html
RODRGUEZ MARCOS, Javier, Gua para un espaol sin uniforme, El Pas, 11 OCT 2014,
http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/09/babelia/1412869988_743855.html
GARCA DE ORO, Gabriel, El mgico poder de escribir , El Pas, JUN 2014,
http://elpais.com/elpais/2014/06/04/eps/1401882379_258875.html
WAGENSBERG, Jorge, La sabidura popular no es de fiar, El Peridico, 18 OCT
2014, http://www.elperiodico.com/es/noticias/opinion/sabiduria-popular-fiar3611571
MORBITO, Fabio / Javier SAMPEDRO, Es posible un espaol global?, El Pas, 13 OCT
2014,
http://cultura.elpais.com/cultura/2014/10/09/babelia/1412856501_684428.html
MORENO, Juan Carlos (2011),Unifica, limpia y fija. La RAE y los mitos del
nacionalismo lingstico espaol, en Silvia Senz y M. Alberte (eds.) El Dardo en la
Academia. Esencia y vigencia de las academias de la lengua espaola. Barcelona:
Melusina, 2011, vol I. pp.157-314.
https://www.academia.edu/5223521/84._Unifica_Limpia_y_Fija_._LA_RAE_y_los_
mitos_del_nacionalismo_ling%C3%BC%C3%ADstico_espa%C3%B1ol_en_Silvia_Senz
_y_M._Alberte_eds._El_Dardo_en_la_Academia._Esencia_y_vigencia_de_las_acad
emias_de_la_lengua_espa%C3%B1ola._Barcelona_Melusina_2011_vol_I._pp.157314
SENZ, Silvia: Adenda et corrigenda.
Autoridad, norma y correccin, 1: autoridad acadmica y autoridades lingsticas:
http://addenda-et-corrigenda.blogspot.com/2014/06/autoridad-norma-ycorreccion-1.html
Autoridad, norma y correccin, 2: castellano/espaol natural frente a
castellano/espaol cultivado
Autoridad, norma y correccin, 3: qu es un estndar y qu diferencia lo
normativamente correcto de lo incorrecto

Correccin
Correccin
Correccin
Correccin
Correccin
Correccin

Diccionario
Diccionario
Diccionario
Diccionario
Escribir
Frases hechas

Lengua

Normas

Normas

17

8. Referencias generales del curso


Concluimos estas pginas con la mencin de un conjunto de referencias muy
generales y de consulta. Son materiales de cabecera, que se han de tener presentes
durante todo el tiempo de seguimiento de este curso, y con los cuales nos hemos de
familiarizar; porque (en algn caso) se van a usar mucho en la argumentacin de
determinados puntos del programa; y porque han de quedar como instrumentos de
servicio a la propia disposicin en cualquier momento conveniente, despus de la
culminacin del curso.

8.1. Fuentes de datos


HIGGINS, GEORGE V. (1973): El Chivato [Los amigos de Eddie Coyle], traduccin de Carlos Casas, Barcelona,
Noguer.
HIGGINS, GEORGE V. (2011): Los amigos de Eddie Coyle, traduccin de Montserrat Gurgu y Hernn Sabat,
Barcelona, Libros del Asteroide.
SALINGER, J. D. (1951): The Catcher in the Rye, trad. London, Pinguin Books, 1994. Citado como SA51.
SALINGER, J. D. (1961): El Cazador oculto, trad. de The Catcher in the Rye, de Manuel Mndez de Ands,
Buenos Aires, Compaa Fabril Editora. Citado como MA61.
SALINGER, J. D. (1978): El guardin entre el centeno, trad. de The Catcher in the Rye de de Carmen Criado,
Madrid, Alianza. Citado como CC78.
SALINGER, J. D. (1998): El Cazador oculto, traduccin de The Catcher in the Rye, de Pedro B. Rey, Buenos
Aires, Ed. Sudamericana. Citado como PR98.
SALINGER, J. D. (2007): El guardin entre el centeno, traduccin de The Catcher in the Rye, de Carmen
Criado, Madrid, Alianza. Citado como CC06.

8.2. Referencias de autorizacin de uso frecuente:


Moliner (1998): Diccionario de uso del espaol, 2 ed., Madrid: Gredos, 2 vols. Ed. en CD-Rom, Madrid:
Gredos, 1996; 2 ed., 2001.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2009) Nueva gramtica de la
lengua espaola, Madrid: Espasa-Calpe. Consultas.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2010): Manual de gramtica
de la lengua espaola, Madrid: Espasa-Calpe.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2001): Diccionario de la
lengua espaola, 22 ed., Madrid: Espasa.http://www.rae.es/

18

Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2005): Diccionario


panhispnico de dudas (DPD) http://www.rae.es/

8.3. Diccionarios
AGENCIA EFE (2000): Diccionario de espaol urgente, Madrid: SM.
Moliner (1998): Diccionario de uso del espaol, 2 ed., Madrid: Gredos, 2 vols. Ed. en CD-Rom, Madrid:
Gredos, 1996; 2 ed., 2001.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2009): Diccionario
panhispnico de dudas, Madrid: Espasa-Calpe. Consultas.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2014): Diccionario de la
lengua espaola, Madrid: Espasa-Calpe. Consultas.
REDES (2004): REDES. Diccionario combinatorio del espaol contemporneo. Dirigido por I. Bosque,
Madrid, SM.

8.4. Gramticas
Gmez Torrego, L. (1997): Gramtica didctica del espaol, Madrid, SM.
Gmez Torrego, L. (2014): Hablar y escribir correctamente, I y II, Madrid, Arco Libros.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2010): Manual de gramtica
de la lengua espaola. Madrid, Espasa-Calpe.
Real Academia Espaola y Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2009) Nueva gramtica de la
lengua espaola, Madrid: Espasa-Calpe. Consultas.

8.5. Algunos recursos electrnicos de inters


Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, http://cervantesvirtual.com/
CORDE = Corpus Diacrnico del Espaol, Consulta.
CORPES XXI, Corpus del Espaol del Siglo XXI, Consulta.
Corpus del espaol de Mxico:
Corpus del Espaol Mexicano Contemporneo (1921-1974),
Corpus oral del espaol de Mxico, El Colegio de Mxico, Laboratorio de Estudios Fnicos.
http://lef.colmex.mx/index.php/investigaciones/corpus-oral-del-espanol-de-mexico
CREA = Corpus de Referencial del Espaol Actual, Consulta .
EFE FUNDEU, Recomendaciones y dudas.
Google Ngram Viewer en https://books.google.com/ngrams
Mark Davies: CORPUS DEL ESPAOL Patrocinado por NEH.
Real Academia Espaola, http://www.rae.es/

También podría gustarte