Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
quaerendo invenietis
Proporcin (1)
Categoras: Msica en general, Tcnicas musicales
por CarlPhilipp
31 octubre, 2004
Isolda: Lanzarote, Lanzarote, siempre hablando de Lanzarote. Pues csate con Lanzarote y no conmigo. No es Lanzarote
quin va a planchar tus camisas ni pulir tu armadura.
Tristn: Mujer, no seas as
Nos encontramos en la taberna-sala de baile La hidromiel del trovador. Un grupo de juglares tocan danzas emparejadas,
ora rpidas, ora lentas. Mientras suena una gallarda, Tristn se acerca a Isolda, que bebe vino apoyada en el mostrador.
Tristn: Mi dama, me permits el atrevimiento de inquirir si adquirs conocimientos de algn erudito clrigo, o por el
contrario recibs estipendio por realizar algn cometido para el rey?
Isolda: Mi buen caballero, debis re!nar vuestra retrica. El parlamento que acabis de realizar lo hacen todos los galanes
aquestos das, y no escasas damas. Os van a tener por jayn, pelafustn y belitre, a menos que os enmendis. Para dar
satisfaccin a la autntica razn de vuestra curiosidad, me llaman Isolda. Y mis mas cercanos y afectos, Iseo. Y ya que lo
preguntbais, me instruye un sabio monje por las maanas y por las tardes hilo para la reina.
Tristn: Yo recib el nombre de Tristn de Leons. Mi nombre y cuanto poseo pongo a vuestros pies. Sean vuestros escarpines
delicados, pues pisan las entretelas de mi corazn. Decidme: os agrada el conjunto de juglares? Por lo que s, representan
una nueva corriente, a la que llaman polifona.
Isolda: Dulces son sus sones. Se introducen por mi odo y hacen que mi cuerpo anse estremecerse en una pavana. Decid,
caballero Tristn: gozis vos de la msica?
Tristn: Mucho me complace. A decir verdad, tao la rotta, y junto con otros caballeros andantes he formado un grupo. Nos
hacemos conocer como Las piedras movedizas, por el escaso asiento que nos permite nuestra condicin.
Isolda: Llenis mis odos de inters, buen caballero. Sois acaso el contratenor de tan portentoso intento?
Tristn: No, mi dama. Tal labor la cumple Gawain, a quin sobrenombran como morritos, por su semblante cuanto entona.
Consents que os convide a otro cordial?
Isolda: Consiento, pero no ha de ser ms de uno. Siento mi cabeza ligera y una extraa propensin a reposarla en vuestro
hombro, que parece singularmente cmodo a la par que fornido.
Tristn: Tabernero, dos jarras para mi hermosa seora Doa Isolda y para m mismo!
escena romntica, en la que bajo la mirada arrobada de la carabina los personajes se juren eterno amor. Pero la preparacin
resulta excesiva, y, si se produjera la escena, necesitara un desenlace posterior.
Resumiendo: no parece apropiado que los momentos de mayor inters se hallen al principio o al !nal de la obra, sino que
deberan estar ms repartidos. Sobre cmo repartirlos hablaremos en el proximo artculo.
Comparte esto:
Twittear
Compartir 1
Imprimir
Correo electrnico
Me gusta:
Me gusta
S el primero en decir que te gusta.
Relacionado
Proporcin (y 2)
1 noviembre, 2004
En "Msica en general"
Simetra e impulso
16 octubre, 2004
En "Msica en general"
5 comentarios
Ir al formulario de comentarios
Vailima
1 noviembre, 2004, a las 17:54 (UTC 2) | Borrar | Spam | ()
Isolda, mi esperanza!
Isolda, mi triste suerte!
Eres para m la vida.
Eres para m la muerte.
Carl Philip
1 noviembre, 2004, a las 18:54 (UTC 2) | Borrar | Spam | ()
Carl Philip
1 noviembre, 2004, a las 21:35 (UTC 2) | Borrar | Spam | ()
GuyFawkes
24 octubre, 2011, a las 13:53 (UTC 2) | Borrar | Spam | ()
Tampoco exageremos Lo de que no la hubieras ledo, no me extraa, es lo malo de los blogs, que es difcil
distinguir el trigo de la paja.