Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El jinete de la
Divina Providencia
Farsa trgica en dos actos
scar Liera
ADELA CARRILLO
FRANCISCO CAEDO
JUAN MARTNEZ DE CASTRO
MARTN FERNNDEZ
EL POLIDOR
RICARDO CARRILLO
OBDULIO PACHECO
HILARIO
LA GUANINA
EL CHANGO
CANDELARIO ITONINA, EL MONAGUILLO
TOO
CONSTANTINO
CAMPESINOS
TRABAJADORES
HOMBRES Y MUJERES DEL PUEBLO
Personajes del espacio interior
427
*r
Tiempo y espacio
I ,i obra maneja dos realidades temporales. Una a finales del siglo XIX
y otra en la poca actual. Por esta razn, sugiero que la escenografa
lid imite muy bien estos dos mundos. Un mundo mgico, contenido
f M un cuadro concntrico al escenario y que est lleno de grava o piedra de ro y escasas piedras grandes, limitado por un marco de madehi. I -as escenas que suceden en este espacio son como recuerdos impre[cluos; por lo tanto sugiero, de acuerdo con el diseador Adrin Rivera,
t|iic el vestuario y todos los elementos escenogrficos nos recuerden
Viejas fotografas en sepia. Y el espacio entre el marco y las piernas del
foro, que sern como una serie de largos pasillos y que estar destinado al mundo contemporneo, contendr sillas para los curas y bancos
(uta los informantes, en los cuatro lados. El colorido en este mundo
lidie ser total. Dentro del espacio mgico, que llamar a lo largo de la
ultra "interior", deber haber una tina de bao con patas y algunos
tlcmentos que irn apareciendo, al gusto del escengrafo, tales como
un.i mesa, un cntaro de barro, los chiribitales, etc. Al otro mundo, el
i Ir los pasillos, el contemporneo, lo llamar "exterior".
429
Primer acto
Exterior
MARTHA: Pues s, cmo no! Malverde! Yo siempre que puedo
hablar de sus milagros lo hago porque tengo mucho
que agradecerle. Yo no lo conoc personalmente, por
supuesto; l muri a fines del siglo pasado; pero
cuando yo estaba joven conoc a una viejita que me
cont la historia; ella era una chamaca cuando lo
mataron; me deca incluso que fue al monte a ver su
cadver. Malverde, como ya se ha dicho aqu muchas
veces, robaba para los pobres; en esa poca Culiacn
no era tan grande; todo eso donde ahora est su
tumba era un monte de bainoros; por all pasaba el
camino que iba para la costa, para Navolato, Aguaruto, Bachigualato, La Pipima; por all llegaban los
lecheros y los queseros que venan al mercado de
Culiacn a vender sus cosas; y por all haba un mezquite que tena una rama que cruzaba el camino.
Pues Malverde era un hombre muy hbil; cuando los
rurales crean que lo tenan cercado, ya estaba haciendo otra de las suyas. Recuerdo que contaba la seora que una vez que lo perseguan los rurales lleg
y se meti en la fbrica de hilados de los Redo, que
eran los hombres ms poderosos en aquellos tiempos
y a los cuales ya les haba robado. Pero don Diego
Redo era un nombre muy recto y sali y les dijo
43i
scar LUT.I
PADRE JAVIER:
MARTHA:
PADRE JOS:
MARTHA:
OBISPO:
MARTHA:
PADRE JAVIER:
MARTHA:
432
PADRE JOS:
MARTHA:
PADRE JAVIER:
MARTHA:
PADRE JOS:
MARTHA:
cuten.) Aqu lo tienen, sanito, y hasta engord, porque no crean que esta panza es postiza. A ver, hijo,
ensales la panza para que vean los padres que es
autntica. (Lupe se niega con timidez^) Ay, te ests
portando como el primer da de casados, a ver, hijo,
slo la panza...
Creemos, seora, que no es necesario.
Claro que es necesario! (Le levanta la camisa?) Miren, aqu la tienen llena de pelos y salud.
Deca usted que le haba hecho muchos milagros;
cules otros le hizo?
Cualquier cosa que se pierda, Malverde la encuentra:
vacas, burros, caballos, y sobre todo caballos, porque
a l le gustaban mucho y era muy buen jinete, un
gran jinete! Cuando el gobierno que lo persegua se
cans de tanta burla, ofreci cincuenta pesos oro de
recompensa al que le entregara a Malverde. Cincuenta pesos, imagnense ustedes, entonces era un
capitalazo! Eso despert la codicia de muchos. Los
amigos, por esa cantidad, se volvieron enemigos.
Malverde tena un compadre que siempre le llevaba
de comer cuando andaba huido. Cuando el compadre supo lo de la recompensa, se puso a afilar el hacha y su mujer le dijo: "Ay quin sabe qu vayas a
hacer?" "Nada", le respondi l. "T mtete en tu
casa y prepara la comida para llevrsela a mi compadre". En esa poca las mujeres no ramos ms que
una cosa; a m todava me toc parte de eso; el hombre le deca a una: "Mtete en la casa, no tienes ningn negocio all en la puerta"; y una tena que hacerlo, y qu esperanzas que se pudiera contradecir o
discutir un poco con el hombre. Ahora ya no es
igual. (Re.)
Quisiramos saber de sus milagros para investigar...
(Sin orlo.) Pues la mujer le prepar la comida y se
qued callada la boca, el hombre se fue y encontr
a su compadre dormido. Inmediatamente agarr el
scar I i. i i
435
scar I .icf|
ADELA:
HILARIO:
Adela, Adela.
Dios mo, es el loco ese!
Adela, Adela, dame un miserito de queso, Adehi.
Ya te dije, Hilario, que no me andes gritando poi l.r.
ventanas del seor; lo asustas.
Un miserito de queso y me voy, Adela.
Queso, queso! No sabe pedir ms que cosas bucn.is;
no se conforma con tortillas; como si el queso csi u
viera tan barato.
(A Hilario.} Vete all por la ventana de la cocina, .ill.t
esprame, Hilario.
Por all andaba la mirrua bebindose la leche.
436
ADELA:
HILARIO:
ADELA:
HILARIO:
ADELA:
HILARIO:
ADELA:
HILARIO:
ADELA:
scar Lie ni
el pecho las malutas, se asustan, no quieren or hablar de la coyota. "Ya se fueron". En las noches cuando se duermen los pjaros, mis malutas sacan las
lenguas largas para comerse a los copeches blancos y
que les brillen los ojos.
Son muy amargos los copeches.
Andan volando entre los bainoros y prenden y apagan sus lucecitas; no son amargos, saben a manteca
rancia; pero hay que comrselos porque un da se
van a caer las estrellas y todos los que no coman copeches blancos se van a quedar ciegos, porque no
van a tener luz por dentro; y yo tambin me como
los copeches, pero los rojos no, porque son del diablo.
Hacen dao, Guanina, dan maldeojos.
No, se te va la lucecita a los ojos y puedes ver de noche como los gatos.
MARTN:
GUANINA:
MARTN: Djenla!
Las risas se van apagando... "Guanina... "Los trabaja
dores se ponen a trabajar con cierta lentitud "Te voy a
llevar con la coyota"y poco apoco irn saliendo de escena. "Con la coyota, Guanina". La Guanina se abraza
de Martn. La Guanina es una loca muy joven y bella,
lleva muecas de trapo atadas por todas partes; ella Lh
llama "malutas". Est sucia y pasa de la angustia abso
luta a la paz y a la tranquilidad.
GUANINA:
MARTN:
GUANINA:
MARTN:
GUANINA:
MARTN:
GUANINA:
MARTN:
GUANINA:
441
scar I u hi
Exterior
PADRE JAVIER: Martn?
MARTHA: Ese fue el verdadero principio de las cosas, fue u n
6 de junio de 1878. Esa fue la fecha que eligi el da
blo para volver a la tierra; por si ustedes no lo saben,
Culiacn es la ciudad que queda exactamente del
otro lado de la tierra en donde naci el verdad c-m
mesas.
PADRE JAVIER: Muchas gracias, seora, gracias por su informacin,
es muy interesante lo que nos acaba de contar, tenemos ya los nombres de los mdicos que atendieron
a su marido; iremos a pedir informacin.
442
443
Jsca
Interior
MARTN: (Con unos campesinos. A uno de ellos.) Dicen que la
Conchita, tu hija mayor, ya cumpli catorce aos, a
ver si luego me la traes a presentar, se la sacas a su
madre de entre las faldas y me la traes; quiero regalarle unos vestiditos para cuando cumpla sus quince.
Qu no oste?!
( CAMPESINO i: Sabe, patrn, cul es la maldicin que le echo? que
no conozca a sus hijos y que muera viejo, achacoso
y enfermo.
Martn lo golpea duro con el fuete.
'
445
447
Ose .u I I?
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
Exterior
449
Sl.ll I h
Interior
CHANGO: (Grita desde afuera.} Manuela, Manuela! (Enini,
rriendo, se tropieza y cae sobre las piedras, con //A;-'
corta una mueca, saca de su bolsa un trapo sini
..
se venda la mano, se levanta. A Caedo)) No es i.i |
ningn lado, patrn; creo que se llev todos sus 11
ches, porque ni seas dej.
CAEDO: Hija de su madre! A ver si me buscas una muja <|i
me ayude en la casa.
CHANGO: Pues ah est Adela.
CAEDO: Ya habl con ella y no quiere.
CHANGO: Ahora es diferente; si le dice, s se viene.
CAEDO: Ve, pues, y dile que quiero hablar con ella.
',
CAEDO:
JUAN:
CAEDO:
JUAN:
CAEDO:
JUAN:
scar Lia.i
PADRE JAVIER: Tiene razn, slo que no es el momento, nosotros,
quiz usted no pueda entendernos...
CLAUDIA: Muy bien que los entiendo, quieren cuentitos bonitos de nias que nacieron con un ngel de la guard.i
al lado, pero yo no lo tuve.
PADRE JAVIER: No trate de justificarse...
Se oye una voz que grita: "Guanina, Guanina, te voy d
llevar con la coyota, Guanina". Aparece la Guanina hit
yendo. Nuevas voces se unen y aparecen hombres por lo
das partes; todo esto sucede dentro del mundo mgico,
interior. El padre Javier, con un pie puesto en cada ////<
de los mundos, mira la escena con horror. La Guan 11,1
grita, se desespera. Los hombres se montan sobre ella, lii
poseen todos con gran violencia y la sacan de escena, jttlo
nendola. Esa escena ha quedado registrada como 1111,1
visin del padre Javier, se queda inmvil, aterrorizada
CLAUDIA: Me iba a decir algo, padre?
PADRE JAVIER: Perdn, no s qu me pasa, hablbamos de la Guanina esa...
CLAUDIA: No, hablbamos del ngel.
PADRE JAVIER: Perdn, quisiera ir a descansar un poco; con permiso,
Mientras el padre sale, Claudia, en silencio, sale tam*
bien. En otro banco est sentado Beto. El obispo y e/xldre Jos estn con l. Los otros salen a oscuras, en silencio,
BETO: Veinte aos dur robando el Malverde ese, hasta que
un da lo acorralaron los federales y se lo tronaron |>i u
all, por el camino a Navolato y all lo dejaron que .se
pudriera sobre la tierra. Le decan Malverde porque
se vesta con unas hojas verdes de pltano para escon
derse entre los matorros y los chiribitales.
OBISPO: Y bien, gracias por venir. El asunto que ahora nos in
teresa est referido a los prodigios que usted nos pueda relatar.
BETO: Qu?
PADRE JOS: Qu milagros nos puede contar?
BETO: Bueno, pues yo hace algn tiempo que haba agarrado una vieja, bien buena que estaba la jija de su chingada madre, y pues yo la quera un chingo.
OBISPO: A ver si puede evitar esas palabras, que est con gente
dedicada al seor.
BETO: Y... pues est ca... Bueno, pues, este, si, yo mire, yo
aprend a hablar en la calle, a lo mejor usted tuvo padres que lo ensearan y pues as es otro pedo, bueno,
otra maniobra; es caso, pues, que yo haba agarrado a
esa vieja y la muy jija de su..., la muy... la vieja esa se
me fue con otro bato; yo soy pobre, tengo un desgesadero de carros por all por el barrio, y cmo...? A
ver, usted (Alobispo?), cmo se sentira si otro cabrn
le bajara su vieja? No, mejor no; hablo puras regadas.
OBISPO: Diga lo que tenga que decir como pueda. Tambin
San Cristbal, segn cuentan las historias, tena un
lenguaje muy spero.
BETO: Pues yo como hombre me sent muy pa' la chin...
tegua y no me iba quedar all con los brazos cruzados, ni saba con cul bato para ir a romperle la madre. Pues agarr una piedra y me fui con Malverde,
se la llev porque yo quera que ella se muriera; pero
all me encontr con un compa que me dijo que no
le poda pedir eso a Malverde.
OBISPO: Por qu?
BETO: Porque l no hizo cosas malas, ni mat nunca a
ningn cabrn.
PADRE JOS: Tenemos datos de un informante que nos dijo que s
mat a un hombre.
BETO No, qu iba a matar!, achaques que le sacaron. Malverde ya tena como quince aos robando; un da
Caedo fue y grit en la plaza que cmo a l no le
robaba, y dicen que al da siguiente, cuando estaba
sentado en la plazuela, se acercaron varios trabajadores a saludarlo y, cuando se fueron, ni se dio cuen-
SC.II I I
RABAJADOR I
CAEDO
"RABAJADOR i
CAEDO:
Interior
CAEDO: (Furibundo.} Hijos de toda su repinche madre1! \\\\\<
bosos, estpidos! Bien pudo haberme matado y UMOdes no movieron ni un dedo.
TRABAJADOR i: Malverde no mata, patrn.
CAEDO: Pero a m me pudo haber matado.
TRABAJADOR 2: Si quisiera matar a los ricos, ya hace muchos ai u > l<
hubiera hecho.
CHANGO: No lo sentimos, don Francisco, le aseguro q i u m
pestaamos.
TRABAJADOR i: Seguro que es un nima, porque ni los perros lo MU
tieron.
CAEDO: Yo no creo en las nimas, creo en los que inven u u
nimas para chingar. Ustedes estn metidos en c-,ii
jueguito; uno de ustedes o todos son esa nima < | i i .
han inventado.
CHANGO: No diga eso, don Francisco, nosotros somos de e.n n>
y hueso y somos fieles a usted.
CAEDO: Eso me lo vas a demostrar, Chango!
TRABAJADOR 2: Si desconfa de nosotros, crranos; pero s le d i v
una cosa, patrn: los perros de aqu no lo sintieion
pudimos haber sido nosotros, pero Malverde I u
robado en muchas casas y si furamos nosotros, IM-.
perros de las otras casas nos sentiran. Rob u
los Martnez Castro, a los Redo, a los De la Ro l i i
a los Fernndez, y los perros de all qu?
CAEDO: Entonces en cada casa o en cada hacienda hay v;n u .
Malverdes.
456
CHANGO:
CAEDO:
CHANGO:
CAEDO:
457
Interior
Una plaza de mercado. Entra elPolidor: es un hombre
maravilloso, viejo, de barbas y pelo largo. Viste estrafalariamente, usa un largo embudo a manera de megfono. Es un tipo encantador y simpatiqusimo, gordito
y de ojos parlanchines. ElPolidor hace junto con Obdulio la suerte de adivinar el pensamiento, ese maravilloso
nmero de circo que tanto hemos visto y tanto disfrutamos!El Polidor venda los ojos de Obdulio y lo coloca de
espaldas al pblico. Luego del primer parlamento baja
hasta el pblico y desde all preguntar a Obdulio sobre los colores de las prendas de vestir de los asistentes,
nmeros, denominaciones de billetes, nombres de gente,
todo lo cual Obdulio adivinar. Al final de la obra
aparece la clave para realizar este truco. A una frase
acordada del Polidor, extraordinario, por ejemplo,
entrarn los dems personajes.
scar I ,
Hace ms de quince aos que viene repartientururututut, conozca usted y deslmhrese con f|j
do entre nosotros el dinero que roba; y ahora se
poder de Obdulio Pacheco: el hombre iluminaclOj
le ocurre matar a uno de los pobres qu raro,
tururututut, el gran arspice del momento. Vc-a V
asmbrese de sus poderes mentales, tururututu 111 \, si me lo permiten, haremos una demostrac
no creenirii)
460
461
Exterior
CLAUDIA: Y toda la gente anduvo varios das con la mano vendada. Otra vez don Clemente de la Vega asegur que
a Malverde, al ir a robarle a l, lo agarr de una pata
una trampa pa'coyotes y al da siguiente toda la
gente andaba renguiando de una pata. Coincidencia o milagro?
PADRE JAVIER: Eso que usted nos acaba de decir es muy interesante,
aunque la figura de nuestro hombre se nos diluye
ms y ms.
PADRE JAVIER: Cul es el milagro ms importante que le ha hecho?
CLAUDIA: Desde muy jovenalla, tendra yo unos trece aos, un
hombre me engatus y me sac de la casa de mis padres, me llev a la frontera y me meti a trabajar en
un burdel. En realidad me haba vendido y yo ni
saba; pa' esto ya estaba embarazada, pos luego me
hicieron abortar, la duea del burdel me dio a tomar
unos tragos y ah con las manos cochinas...
PADRE JAVIER: Quiz no sea prudente seguir con una conversacin...
CLAUDIA: Qu? Les horroriza? Pero eso existe, est all en
cada ciudad, es muy fcil no mirar. Estn ustedes
como lo hacen muchos cuando se les presentan las
cochinadas feas, voltean los ojos al cielo y piensan en
las vrgenes bien vestidas de la iglesia y llenas de joyas, pero as no se remedia nada.
scar I ,
CANDELARIO: (Entra corriendo?) Se acaba de fugar otra vez Malverde! All van ya los de la acordada.
!, !
Miren, all hay un papel en la amapa blanca. (Vtin
/. : .
y lo recogen.}
i ,
(Lee.} "Maana en la noche ir a la casa de Cae,;
do a investigar sobre el crimen de Julin. Mal'
verde".
Dios mo! Ave Mara Pursima!
El Polidor sube al escenario y adivina cosas y objetos tlr
los personajes, Todos se encantan, se fascinan con ellos,
los creen como venidos de otro mundo, no se atreven <i
tocarlos, slo Juan Martnez permanece fro al juego.
462
463
Segundo acto
Exterior
OBISPO: Espero que con lo que hemos odo les resulte suficiente y sirva para que no me digan autoritario, impositivo y quin sabe cuntas cosas ms. Ya les cumpl el caprichito de estas reuniones. Creo que se han
convencido de que no es tan fcil iniciar un proceso
de beatificacin. Se imaginan ustedes si presentamos el material recopilado hasta ahora? La congregacin de ritos en Roma nos destituye a todos de nuestros cargos por ineptos.
PADRE JAVIER: Pero es una realidad, una misteriosa realidad mstica, mgica y social.
PADRE JOS: Supongo que todos estamos convencidos de que en
la actualidad tenemos que ser ms prcticos que
tericos.
OBISPO: Pero si Culiacn no ha sido ms que un pueblo de
locos.
PADRE JAVIER: Tambin a l lo llamaron loco. Y si los locos furamos nosotros que desperdiciamos la vida encerrados
en bibliotecas, en lugar de vivir al aire libre sin angustias, sin prisas?
PADRE JAIME: Todo lo que he odo a m me parece estpido. Nadie
se pone de acuerdo; todos cuentan cosas diferentes
de un mismo suceso.
PADRE JOS: Cada uno de los evangelistas cuenta distintos aspec-
465
OBISPO:
PADRE JAIME:
OBISPO:
PADRE JAIME:
466
Interior
RICARDO: Los mangos ya estn floreciendo, madre, se ven
blancos como si estuvieran llenos de mariposas y
cmo huelen!
ADELA: El olor de las plantas, no hay nada mejor! Y nada
como las noches cuando queman la caa para llevrsela a moler. Esas noches espesas y grises, olorosas a miel; y all, a lo lejos, los caaverales ardiendo
y aquel humo azucarado que llenaba la oscuridad y
se meta por todas las ventanas del pueblo, ay!
RICARDO: Tienes ganas de volver a Sanalona, madre.
ADELA: All no quedan ms que recuerdos, tumbas en el cementerio. Lo dems, lo otro, no me importa. La gente que naci para ser feliz, que lo sea. T y yo somos
todo lo que hay en el mundo.
RICARDO: Pronto seremos muchos otra vez, ahora que me case
con la Modesta.
ADELA: Falta tanto.
RICARDO: El domingo; faltan tres das.
ADELA: No, para ver los frutos.
RICARDO: Para julio; las ciruelas estarn antes.
ADELA: Tonto. Los nietos.
RICARDO: (Re.) Para cuando vuelvan a florecer los mangos, ya
tendr el primero entre sus brazos.
ADELA: El sbado voy a la huerta, llevar cosas y comeremos
por all.
RICARDO: Ya me voy, madre, que tengo que ir a la hacienda de
don Juan, porque maana empezamos a barbechar.
ADELA: Dios te bendiga. En el nombre del Padre, del Hijo y
del Espritu Santo.
RICARDO: Amn. (Se encamina.) Viejita, va a venir Modesta
ms tarde...
ADELA: Ir a recoger flores para la mesa.
RICARDO: Gracias, madre, quisiera quedarme aqu con usted
platicando y esperarla, pero...
ADELA: Qudate, no vayas hoy, ya irs maana.
467
Os
RICARDO: Hay que trabajar mucho para pagar esa huert.i I "M"
don Juan que hoy habr dinero y que nos pagitfw
todos los meses que nos debe. Adis.
ADELA: (Sobresaltada.) No me digas adis, hijo! Dimc- lu*ta luego.
RICARDO: Qu tontera! Adis.
ADELA: Adis, hijo, llenar tu casa de flores.
A lo lejos oye la voz de Hilario: "Adela, Adela". \ Ir,
a sobresaltarse. Voltea para todos lados, no vearhiili, \
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
Exterior
ADELA:
LZARO: Adela era una mujer enigmtica como un gato; decJ
mi abuelo que siempre hablaba slo lo indispens;il>lr
y luego de la muerte de su hijo nunca ms volvi i
rer.
CAEDO:
ADELA:
Interior
Adela viene con unas flores silvestres. Se la
Caedo.
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
CAEDO:
468
CAEDO:
Vente a trabajar a mi casa; necesito una mujer maciza, honrada y trabajadora como t.
Aqu vivimos mi hijo y yo, solos, muy a gusto, no
hay como la casa de uno, seor.
Y cmo que es de ustedes la casa?
Hace muchos aos que vivimos aqu, desde que
llegu de Sanalona con el nio recin nacido.
Seguro que el padre...
Mi hijo no tiene padre.
Yo te iba a preguntar por la casa, que a lo mejor tu...
bueno, no s quin... mira: el caso es que me vendieron estos terrenos, son mos y, pues, a lo mejor
me engaaron y en verdad son tuyos; pero no te preocupes, prstame tus ttulos de propiedad para que
se aclare esto.
(Lo mira con gran odio, vergenza, tristeza e irona?)
Dios nos mand a la tierra, seor, bichis, sin ttulo
de propiedad y uno se arrima a donde puede.
Ah a ver, pues, si le exiges a l que te defienda.
(Como si slo se escuchara su voz) Oh, Dios de infinita bondad y misericordia, os suplico la gracia de que
el espritu purificado del que fue en el plano terrenal
Pedrito Jaramillo venga en estos momentos angustiosos a prestarme el auxilio y el consuelo que necesito para que nos d casa y no permita que nos dejen
desamparados, amn.
Te quedaste ida, mujer, piensa lo de mi ofrecimiento, del trabajo; aqu se construir una fbrica y tu
hijo tambin podr trabajar conmigo; pinsalo, mujer, es por tu bien.
Caedo da la media vuelta. Adela toma una piedra, se
queda con la intencin de golpearlo, l sale y ella rompe el cntaro con la piedra y el agua empieza a correr
entre las piedras.
469
gente llama milagros no han de ser ms que coincidencias y la gente les llama milagros por zafia.
Juan Martnez, contemporneo de Malverde, pariente lejano mo y compadre de Caedo, muri
ciego, con vrtigo; tenan que amarrarlo en las sillas
para que no se cayera y deca mi nana que haba
sido por una maldicin que le ech una loca de
entonces, que le decan la Guanina; de creer historias as, pensaramos que tambin la Guanina haca
milagros.
Exterior
FERNANDO:
Interior
Se oye: "Guanina, Guanina, Guanina, te voy a llevar
con la coyota, Guanina". Aparece la Guanina, Adela
cruza entre el grupo de hombres; no se ven entre s. La
Guanina viene embarazada. Hay un hombre tirado en el piso. La Guanina se acerca a Juan y se abraza
el.
GUANINA: (Angustiada.} Le quieren comer la cabeza a mis
malutas, all con la coyota, y los copeches se prenden
en los ojos para cuando caigan las estrellas!
JUAN: Sultame, me ensucias!
GUANINA: Me quieren llevar con la coyota!
JUAN: Yo soy el que te va a llevar con la coyota por andar de
coscolina.
GUANINA: No, Juan, yo no te he hecho nada, t tambin te
escondes en los chiribitales. (Como una terrible maldicin.} Te vas a morir ciego y te vas a caer y no vas
a tener quien te levante, sin ojos, sin luz, sin nadie.
Juan le golpea la barriga a la Guanina con elfuete y sta sale doblada por el dolor.
473
scar I ,i<
CAEDO:
OBDULIO:
CAEDO:
OBDULIO:
ADELA:
CAEDO:
ADELA:
Exterior
474
475
sc.n I i.
476
POLIDOR:
477
PULIDOR:
ADELA:
PULIDOR:
ADELA:
PULIDOR:
ADELA:
POLIDOR:
ADELA:
POLIDOR:
ADELA:
POLIDOR:
ADELA:
POLIDOR:
Exterior
GUADALUPE: No, juega a que te callas, pero mantente hablando.
Es una frase a la que nunca le he hallado el sentido,
pero as la contaba mi abuela; yo pienso que tambin
ella estaba loca.
'ADRE JAVIER: Adela?
GUADALUPE: No, mi abuela siempre mezclaba sus historias con
cosas jaladas de los pelos y a veces las contaba de un
modo y a veces de otro. Contaba ella que una vez, lavando en el ro, perdi su anillo de matrimonio y como su marido, mi abuelo, era muy celoso y muy
cruel en
consilciu
ella, in,
pens que la matara. Tarde se le hizo
Callando, callando;
en el ro buscando el anillo y no lo encontr. Por el
camino de regreso a la casa se acord del nima de
Malverde y recogi una piedra y se la ofreci si lo encontraba. Al da siguiente, por la tarde, se present
un pordiosero en su casa y le pidi de cenar; ella se
conmovi con el hombre aquel y decidi frerle uno
de los pescados que haba comprado en la maana
en la plaza y cul no sera su sorpresa que al
abrir el pescado se encontr dentro el anillo que haba perdido y sali inmediatamente a ver quin era el
hombre que le haba pedido de cenar; pero ya no estaba. Termin de frer el pescado y se lo llev a Malverde, a su tumba, junto con la piedra, segura de que
haba sido l quien le pidi de cenar.
La iglesia necesita datos ms concretos, verosmiles.
Me choca la palabra, pero sera cientficos, por llamarlos de algn modo.
(Con la mirada perdida.) No s, la gente quiz imagine cosas y se las crea; las inventa; en el mundo hay
ms fantasa que cosas reales; creemos y no creemos;
no creemos, pero s creemos. Todo es tan cierto, tan
falso, tan frgil. El mundo, quin sabe, el hombre...
Su voz se ha ido apagando, tambin aqu llega a mez479
CAEDO:
CURA:
CAEDO:
CURA:
scar l.ic
Exterior
GUADALUPE: La hija de la Guanina, porque fue mujer, en vu < 1 1 - 1
era del gobernador. La Guanina le puso el n o m i n e
de Diez de Mayo por haber nacido ese da. Y |>m
muchos aos se le vio, a la Diez de Mayo, scni.ul.i
fuera de su casa, mecindose, por las tardes, cu mu
poltrona, muy maquillada y con la casa llen.i <l<
muecas, la nica herencia que le dej su madu
CAEDO:
Interior
Pasa Hilario con su paraguas. Candelario recoge l<>\ de la virgen.
482
OBDULIO:
CAEDO:
OBDULIO:
483
scar I .iriH
Interior
ADELA: Ya est oscureciendo, ya est la casa sitiada por los de
la acordada; tome su bao y espere a Malverde.
CAEDO: (Contrito.} Creo que ech a andar un mecanismo y
no s cmo pararlo.
ADELA: (Perdida.} S.
Adela empieza a baarlo. Hombres y mujeres del pueblo salen y, mirando fijamente al pblico, empiezan a
golpear piedra contra piedra. Cuando todos han salido,
Adela toma una piedra grande, se dirige a Caedo por
sus espaldas y, antes de asestarle el golpe mortal, se hace
el oscuro. Aunque es posible que l haya muerto anteriormente de miedo en el corazn, contagiado por el
miedo de los huesos.
484
485
si.n I ,. ,,
Di
Puedes decir
Podrs decir
Podras decir
Por favor di
Escucha, di
Fjate bien, di
Ahora di
Vamos a ver, di
Veamos pues, di
Haz el favor de decir
Atencin
Rpido
Aprisa
Al instante i
Nmero Nmero
o
IO
i
ii
2
3
4
5
6
7
8
9
IOO
IOOO
IO OOO
000 000
Color
Objm
rojo
reloj
verde
C .1(1. II .
12
azul
Icnti
caf
13
.lilil
negro
14
. l l i !.
15 amarillo
bolJ
violeta
16
llave!
blanco
i?
pulseen
gris
1.8
plnnu
dorado
19
caiii M
plateado encencluloi
rosa
i 11 l i i.
lila
espell
anaranjado
collflj
tinto
cepillo
1 >V
U M
Le = oo
Nos = ooo
:s = oooo
487
scar I .ir
rbol de la regin.
Arbusto de la regin.
Muchacho, hombre (no tiene femenino.)
Desnudo.
Puerco, marrano.
Lucirnaga.
Mujer de cascos ligeros.
Murcilago.
Chname: Jacal.
Chiribitales:
Gaanes:
Nacas:
Tochi:
Poltrona:
Matorros, matorrales.
Hombres rsticos.
Expresin de picarda.
Liebre.
Silla mecedora.
Poblados
Aguaruto
Bachigualato
La Pipima
Navolato
Sanalona
Tacuichamona
II mete de la Divina Providencia fue estrenada en la ciudad de Cui.u n, Sinaloa, el sbado 7 de julio DE 1994, con el siguiente reparto:
Martha Salazar
Germn Bentez
Manuel Mitre
Fernando Meja
DIRECCIN:
489
scar Liera