Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PEDAGOGA EN INGLS
: Seminario
Profesora
: Tania Tagle O.
Fecha
: Diciembre de 2015
CONTENIDOS
I. INTRODUCCIN ................................................................................................................... 2
1. Problema de investigacin .................................................................................................. 3
2. Preguntas ............................................................................................................................. 5
3. Objetivos ............................................................................................................................. 6
II. MARCO TERICO ............................................................................................................... 7
1. Enfoque Comunicativo........................................................................................................ 7
1.1. Competencia comunicativa .......................................................................................... 8
1.2. Uso del ingls en la sala de clases .............................................................................. 10
1.3. Uso del espaol en la sala de clases ........................................................................... 10
2. Habilidades: Desarrollo de la expresin oral .................................................................... 11
2.1. Produccin oral (Speaking) ........................................................................................ 12
3. Organizacin de una clase ................................................................................................. 14
3.1. Inicio .......................................................................................................................... 14
3.2. Desarrollo ................................................................................................................... 15
3.3. Cierre .......................................................................................................................... 15
III. METODOLOGA ............................................................................................................... 17
1. Diseo ............................................................................................................................... 17
2. Participantes ...................................................................................................................... 18
3. Tcnicas de recoleccin de informacin ........................................................................... 18
4. Procedimiento ................................................................................................................... 19
IV. RESULTADOS ...............................................................................................................................21
1. Anlisis de resultados ........................................................................................................ 21
2. Discusin de resultados ..................................................................................................... 29
3. Conclusiones ..................................................................................................................... 36
Limitaciones ...................................................................................................................... 38
Proyecciones ..................................................................................................................... 38
REFERENCIAS ........................................................................................................................ 39
ANEXOS .................................................................................................................................. 42
I. INTRODUCCIN
La poblacin del siglo XXI se enfrenta a un mundo globalizado, diverso en
lenguas y culturas, en donde las comunicaciones son el principal medio de interaccin
entre pases cuyas fronteras se hacen cada vez ms permeables. Ante este escenario,
poder comunicarse en otros idiomas se ha transformado en una herramienta
imprescindible, siendo el ingls la lengua que se ha posicionado en el mundo actual
como un idioma hablado universalmente. Es por esto, que el Ministerio de Educacin
de Chile [MINEDUC] ha incluido en el currculum nacional el idioma ingls, haciendo
de su enseanza una asignatura obligatoria desde quinto bsico (segundo ciclo de
educacin primaria), hasta cuarto medio (educacin secundaria). En cuanto al primer
ciclo de educacin primaria, el MINEDUC ha propuesto que aquellos establecimientos
que deseen iniciar tempranamente en el ingls a sus estudiantes, puedan hacerlo, y
para ello ha puesto a su disposicin planes y programas de esta lengua extranjera para
contestar a la inquietud de aquellos participantes de la educacin, que ven en la
incorporacin temprana de la lengua, la clave para un futuro xito en su manejo
(MINEDUC, 2012a).
Pese a esta incursin del gobierno por mejorar el aprendizaje de los alumnos en
el idioma ingls, los resultados en la educacin primaria y secundaria no han sido
satisfactorios. Para medir dichos resultados, el MINEDUC ha implementado la
aplicacin de evaluaciones a nivel nacional. El instrumento del Sistema de Medicin
de la Calidad de la Educacin [SIMCE], que mide el aprendizaje en los distintos
sectores de conocimiento acadmico de estudiantes de enseanza bsica y media, tales
como matemticas y lenguaje, ha incorporado a partir del ao 2010 la prueba de ingls
para tercero medio, siendo aplicada en dos ocasiones desde su implementacin 2010
y 2012 . Dicha prueba SIMCE mide las habilidades de comprensin auditiva y
lectora. Los resultados arrojados por esta prueba en los dos aos que ha sido aplicada,
muestran que la regin de La Araucana est dentro de los rangos menos favorables a
nivel nacional (MINEDUC, 2010; Agencia de Calidad de la Educacin, 2013). El
informe de anlisis que el MINEDUC hizo sobre los resultados de la prueba en el ao
2010, presentan como un factor determinante el idioma que el profesor habla en la sala
de clases. Aquellos estudiantes cuyos profesores hablaban slo en ingls durante sus
2
2. Preguntas
Pregunta principal
Qu percepciones tienen los estudiantes de Pedagoga en Ingls de la Universidad
Catlica de Temuco sobre el uso del ingls/espaol en la sala de clases?
Preguntas subsidiarias
-
3. Objetivos
Objetivo general
Develar las percepciones que tienen los estudiantes de Pedagoga en Ingls de la
Universidad Catlica de Temuco, respecto al uso del ingls/espaol en la sala de
clases.
Objetivos subsidiarios
-
Conocer los propsitos por los cuales los estudiantes utilizan el ingls/espaol
en la sala de clases.
es la que permite a las personas utilizar ciertas estrategias como parafrasear, repetir,
evitar, adivinar, entre otras para sostener una comunicacin, pese a las carencias que
puedan tener del lenguaje.
1.2. Uso del ingls en la sala de clases
Richards y Rogers (2006) se refieren al rol que debe cumplir el profesor en la
sala de clases bajo el enfoque comunicativo. De acuerdo a los autores, primeramente,
es de propiedad del docente atender a las necesidades lingsticas de sus estudiantes
bajo el amparo del aprendizaje de una lengua extranjera. Luego, el profesor responde
al rol de consejero/asesor, en el cual debe reflejar sus habilidades de comunicador
efectivo. En esta comunicacin se busca principalmente que, lo que el emisor del
mensaje intenta comunicar, sea interpretado correctamente por el receptor, y para ello,
el profesor utiliza el parafraseo, la confirmacin y la retroalimentacin. Entonces, el
profesor de ingls debe comunicarse efectivamente en el idioma objetivo y ser con ello
un ejemplo en el uso de dicha lengua para su clase.
Harbord (1992), citado en Harmer (2001), estipula que cualquier interaccin
profesor-estudiante que pueda darse en el aula, como dar instrucciones por ejemplo,
debera ser en ingls, porque ello favorece la adquisicin del nuevo lenguaje por parte
del estudiante. Por su parte, el MINEDUC (2012a) indica que el profesor debe usar el
idioma ingls en todo momento en sus clases, dado que las oportunidades que tienen
los estudiantes de exponerse a la lengua objetivo slo son posibles en este contexto.
1.3. Uso del espaol en la sala de clases
El uso del espaol lengua materna o L1 en el contexto chileno en la sala de
clases de ingls, tanto por parte del docente como de los estudiantes, es uno de los
factores que ms dificultad le presenta al profesor de la lengua extranjera,
especialmente si ste no es hablante nativo de dicha lengua. Burns y Richards (2009)
sealan que algunos profesores, cuya lengua nativa no es el ingls, usan su lengua
materna en clases para evitar errores en un idioma que no es el propio. Pero el uso del
espaol en la sala de clases de ingls no es del todo inadmisible. Ello depende del
propsito o las razones para su uso.
10
12
13
estudiantes
14
hacia el tema, en donde el profesor busca conocer lo que los estudiantes saben y donde
los estudiantes expresen sus ideas, sentimientos y conocimientos previos sobre los
temas a trabajar, tambin es donde el profesor articula la clase anterior con la presente,
as como con las actividades hechas y las por hacer.
El inicio no debera prolongarse ms del 10% del total de la clase. Es
importante que durante este momento, el profesor destaque la importancia del tema y
propicie un clima de confianza de manera tal que los estudiantes participen en el
desarrollo de la clase. Esta etapa es el puente cognitivo entre los conocimientos
previos de los estudiantes y los contenidos de la leccin.
3.2. Desarrollo
Es el momento donde los estudiantes desarrollan las actividades diseadas por
el profesor y aqullas que pudiesen surgir. El propsito principal de ste, es lograr los
aprendizajes esperados estipulados en la planificacin. Esta es la etapa ms extensa
que debiera abarcar alrededor del 65% del tiempo total de la clase, en la cual el
profesor organiza el tema a trabajar, jerarquizando y conectando las ideas surgidas;
fundamenta dichas ideas con informacin objetiva; verifica la comprensin de los
contenidos tratados a travs de espacios para preguntas tanto de l como de sus
estudiantes ; utiliza comunicacin no verbal y se apoya en recursos didcticos
variados.
3.3. Cierre
En esta etapa, los estudiantes son invitados a desarrollar una metacognicin de
la clase, es decir, son impulsados a reflexionar sobre su propio aprendizaje, progresos
y conclusiones. Para ello, el profesor debe sintetizar lo visto en la clase y abrir nuevos
desafos o tareas a realizar. Esta etapa es fundamental en los procesos de construccin
del conocimiento de los estudiantes, es por ello que no debe tomarse a la ligera. En un
documento de La Universidad de la Frontera (2011) se plantea que, pese a su
importancia, es el momento de la clase ms abandonado dentro del desarrollo
didctico. Lo ideal es que dure un 25% del tiempo total de la clase y en l, el profesor
retome los objetivos enunciados al inicio para verificar si fueron o no alcanzados.
15
16
III. METODOLOGA
La metodologa utilizada para desarrollar esta investigacin es de tipo
cualitativa, cuyo propsito es describir e interpretar fenmenos sociales. De acuerdo a
Bez (2009), este tipo de metodologa se utiliza para conocer las razones tras las
acciones de los individuos bajo estudio. A la vez, Taylor y Bogdan (1994) se refieren a
la metodologa cualitativa como la investigacin que produce datos descriptivos (p.
29). En otras palabras, la conducta observable de las personas a las que se estudia.
De acuerdo a Efron y Ravid (2013), el contexto en el que se desempean los
participantes es primordial, debido a que en la investigacin cualitativa es necesario
considerar a stos y sus acciones. De un modo nico, el contexto es influenciado por
cada miembro bajo estudio y, a la vez, el contexto forma parte de cada uno de ellos,
motivo por el cual la investigacin no puede generalizar, y debe enfocarse en todos y
cada uno de los participantes.
En este contexto, el rol de los investigadores involucra adentrarse en la situacin
problema que se est estudiando, de manera que puedan interactuar con quienes estn
en ella. El propsito de lo planteado anteriormente es familiarizarse con los
participantes, y as, conseguir su confianza para conocer los valores personales que
subyacen sus percepciones e interpretaciones de la realidad para actuar de una u otra
manera. Segn Taylor y Bogdan (1994), los investigadores estn conscientes de la
incidencia que tienen sobre los participantes del estudio y tratarn de interactuar de un
modo natural. Es decir, intentando no invadir el espacio de stos.
1. Diseo
El diseo tras esta investigacin es el estudio de caso, el cual, segn Efron y
Ravid (2013), tiene como propsito comprender un fenmeno en particular, a travs de
la seleccin de una situacin que demuestra dicho fenmeno claramente y que se
transforma en el foco del estudio. De acuerdo a Martnez (2007), el estudio de caso
pretende comprender el comportamiento de alguna situacin en especfico, propia de
una realidad identificada, estando los investigadores inmersos en el ambiente y
contexto del problema. Segn Simons (2009), lo ms importante de un estudio de caso
es el fenmeno a estudiar. El mismo autor afirma que los investigadores en estos
17
18
19
Para el primer paso, de codificacin de datos, hubo que interpretar las citas
recogidas, creando abreviaciones que representaran las ideas emanadas de dicha
informacin y definindolas. Es importante sealar que el dato en s, en la
investigacin cualitativa, no existe. Al referirnos a datos en este trabajo estamos
hablando de aquellas ideas emanadas de la interpretacin antes mencionadas. Una vez
realizado este elaborado procedimiento, se ingresaron dichas abreviaciones con sus
significados y la informacin previamente organizada al programa ATLAS.ti. Luego,
se procedi a la fase de categorizacin, en la cual se asignaron cdigos o palabras que
identificaran las citas o incidentes ingresados. En esta etapa, se relacionaron los
cdigos con la ayuda del programa, creando las categoras y conformando redes. Una
vez establecidas las categoras, se procedi a la fase de creacin de redes estructurales,
en la que se confeccionaron dos redes conceptuales, ambas asociadas a los objetivos
de esta investigacin. Estos mapas facilitan la visualizacin de las interpretaciones o
anlisis que se buscan para la investigacin. La etapa final, de estructuracin de
hallazgos y/o teorizacin, fue una etapa en la que se desarrollaron las conclusiones de
esta investigacin, basados en un razonamiento propio de los datos recabados,
apoyado por el programa ATLAS.ti.
Si bien el programa ATLAS.ti es una herramienta altamente calificada para
tratar la informacin recogida y analizarla, no es ste el que dar las conclusiones
deseadas para el levantamiento de las posibles teoras emanadas de la investigacin. El
programa es slo una ayuda para el investigador, por lo que los resultados dependern
de su minucioso trabajo (Rodrguez, Lorenzo y Herrera, 2005).
20
IV. RESULTADOS
1. Anlisis de resultados
Categora: Organizacin de la clase
En la categora organizacin de la clase, presentada en la red conceptual N 1,
se pueden identificar las subcategoras: uso de ingls y uso de espaol.
Red conceptual N 1: Organizacin de la clase
ORGANIZACIN DE LA CLASE
is associated with
is associated with
Uso de espaol
Uso de ingls
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
Inicio
is associated with
Desarrollo
Inicio
Cierre
Desarrollo
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with is associated with
Saludar
is associated with
is associated with
Dar instrucciones
Dar instrucciones
Monitorear desarrollo de
actividades
is associated with
Escuchar ingls
is associated with
Aprender pronunciacin
21
saben cundo uno los est saludando (E6 [18:18]). Asimismo, algunos entrevistados
revelan no tener problemas para usar el idioma ingls al inicio de la clase al dar
instrucciones. Relacionado a esto, un participante indica: Encontramos que, por lo
menos en las implementaciones en las que (he) estado yo, en el inicio, al dar las
instrucciones o los saludos, los estudiantes (los alumnos del sistema educativo) lo
entienden la mayora de las veces (E1 [18:18]).
Respecto del desarrollo, los participantes explican que utilizan la lengua
inglesa, en este momento de la clase, con el fin de exponer al lenguaje extranjero a los
alumnos del sistema educativo, y as permitir que ellos se familiaricen con el idioma
objetivo. Al respecto, un entrevistado comenta que las ventajas de utilizar ingls
durante el desarrollo es que (los alumnos del sistema educativo) se familiarizan con
el idioma, pueden tener la oportunidad de aprender tal vez nuevas palabras. O, como lo
deca, familiarizarse ms con el idioma ingls (E5 [24:24]). Dicha familiarizacin se
hace, segn manifiestan, debido a que, al utilizar el idioma extranjero, permiten a los
estudiantes escuchar ingls. En relacin a esto, otra entrevistada explica que:
() yo creo que las ventajas (de usar ingls) son que, pese a que los
nios a lo mejor no han tenido ingls tan fluido, la idea de nosotros es que
ellos (los alumnos del sistema educativo) escuchen y puedan acostumbrarse a
escuchar el ingls y a participar en ingls. (E1 [20:20])
Tambin, un entrevistado considera que, al exponer a los estudiantes a un
ingls auditivo, stos tienen la posibilidad de aprender pronunciacin de la lengua que
se les est enseando, sealando que usan ingls en la sala de clases, en general, para
que ellos (los alumnos del sistema educativo) lo practiquen, escuchen la
pronunciacin, traten de hablar (E4 [16:16]).
En cuanto al momento de cierre, si bien todos los entrevistados aseguran
utilizar ingls, slo una participante especific en qu contexto lo hace, el cual es para
agradecer y/o felicitar a los estudiantes, manifestando lo siguiente: Y al cierre igual,
siempre. Thank you, congratulations (gracias, felicitaciones), cosas as, son
palabras que ellos (los alumnos del sistema educativo) ya tienen en su vocabulario
interno (E6 [18:18]).
22
23
is associated with
is associated with
Ingls
Espaol
is associated with
is associated with
is associated with
Percepciones
Propsitos
Percepciones
Adquisicin de la lengua
extranjera
Desarrollar disciplina
is associated with
Enfrentarlos a un reto
Llamar la atencin
Medio facilitador de la
comprensin
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
Desarrollar la disciplina
Aprender ingls
Propsitos
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
is associated with
Aclarar vocabulario
Aclarar instrucciones
is associated with
is associated with
is associated with
Hablar en ingls
Aclarar explicaciones
Reconocer vocabulario
Escuchar ingls
is associated with
Aprender pronunciacin
24
26
educativo), ellos pueden entender mejor lo que uno quiere decir o ensear (E7
[30:30]).
En cuanto a los propsitos por los cuales los entrevistados dicen usar espaol
en las clases de ingls, uno es alcanzar objetivos de la clase. Una entrevistada dice
que con el espaol es ms fcil llegar a los objetivos con los alumnos (E1 [32:32]).
Para alcanzar los objetivos de la clase, los participantes sealan usar espaol para
realizar aclaraciones en general, para as lograr que los alumnos comprendan cul es
el objetivo o meta de la clase, y puedan tambin ser informados de qu es lo que van a
hacer, a travs de los objetivos. Al respecto, otra entrevistada dice lo siguiente: ()
obviamente es su lengua materna (de los alumnos del sistema educativo), por lo tanto
aclara las dudas (E5 [34:34]). En concordancia con lo mismo, la mayora de los
entrevistados indican que usan espaol, en particular, para aclarar instrucciones,
explicaciones y vocabulario. En relacin a las dos primeras, una entrevistada dice usar
la lengua materna para hacer aclaraciones de instrucciones, o generalmente
explicaciones (E1 [16:16]). En cuanto a aclarar vocabulario, un entrevistado sugiere
que a veces, cuando son palabras muy difciles de explicar, vocabulario, () como
() sentimientos, cosas () que son () ms abstractas, a veces usamos el espaol
(E3 [20:20]).
El otro propsito de usar espaol es desarrollar disciplina, especialmente
cuando se tratan aspectos personales y/o emocionales. En relacin con esto, un
entrevistado dice lo siguiente:
Mientras ms se pueda evitar el espaol, es mejor. Obviamente
hay
27
28
2. Discusin de resultados
De acuerdo a los resultados presentados anteriormente, es posible discutir las
concepciones que los estudiantes de Pedagoga en Ingls de la Universidad Catlica de
Temuco tienen respecto al uso del ingls/espaol en la sala de clases. Para ello, dentro
de los objetivos del estudio, se busca determinar en qu momento de la clase los
futuros profesores se inclinan por el uso de un idioma u otro, y con qu propsito estos
estudiantes utilizan dicho idioma. Considerando el anlisis de resultados previo, se
encuentran dos categoras que hacen alusin a las interrogantes mencionadas. La
primera es la organizacin de la clase, en la cual se analizan las razones detrs del uso
de ingls y/o espaol en cada uno de sus momentos. La segunda categora es formas
de comunicacin en el aula, la cual presenta las percepciones y los propsitos que
tienen los futuros profesores respecto del uso del idioma objetivo y la lengua materna
en la clase de ingls.
De la organizacin de la clase, se puede apreciar que el ingls es usado por los
estudiantes de la carrera en los momentos de inicio y cierre, en una primera instancia.
Segn los futuros profesores, es posible utilizar el idioma meta en estos momentos,
porque los alumnos de los establecimientos estn familiarizados con ciertos patrones y
formalidades que se utilizan con frecuencia en la sala de clases. Al respecto, una
entrevistada explica: Bueno, como ya dije, casi toda la clase. Pero, generalmente
cuando () saludo (a los alumnos del sistema educativo), porque es como un patrn
que est ms entendido. Los alumnos saben cundo uno los est saludando (E6
[18:18]). De esa manera, es posible utilizar el idioma ingls al interior de la sala de
clases, tomando ventaja de estos patrones presentes. Al respecto, Herrell y Jordan
(2008) exponen que es necesario integrar rutinas y seales predecibles, de manera tal
que los estudiantes se sientan cmodos con el idioma y en la clase. A travs de estas
rutinas se reduce la ansiedad que se produce al interior de la sala debido a que muchas
veces los estudiantes no entienden el idioma objetivo.
As tambin, en el momento del desarrollo se utiliza el ingls en el aula para
lograr que los alumnos se acerquen al idioma, ya que ellos conocen principalmente los
patrones que se presentan al comienzo y trmino de la leccin. Por lo tanto, se hace
29
cualquier
30
Utilizando ingls? Bueno, el tema que (los alumnos del sistema educativo
sienten) (...) como que s estn en la clase de ingls. Tienen que esforzarse un
poquito ms. Y el tema de () hacer que los chicos, por ejemplo, aprendan
palabras sin la necesidad de usar el espaol. O sea, aprendan una palabra y
puedan utilizarla. (E6 [20:20])
En relacin a lo planteado, Berger (2007) describe la teora cognitiva de Piaget,
que se encuentra dentro de las teoras de aprendizaje, en donde cada experiencia que
tenga un aprendiz le ayuda a construir su propio conocimiento a partir de ello,
considerando la estructura y los procesos de pensamiento. En la teora cognitiva, se
explica que el ser humano siempre busca el equilibrio cognitivo en el aprendizaje; as,
cuando se presenta a los estudiantes una situacin o experiencia nueva, resulta
desconcertante y provoca un desequilibrio mental, en donde los estudiantes deben
adaptar los conceptos que ya tienen. Existen dos tipos de adaptacin: la asimilacin,
proceso por el cual los estudiantes interpretan lo nuevo y lo asimilan a lo viejo; y la
acomodacin, donde se reestructuran o acomodan las viejas concepciones para lograr
incluir las nuevas. Al mismo tiempo, esta situacin hace que los estudiantes estn ms
atentos en la sala de clases, ya que deben enfocar sus energas en concentrarse para
entender lo que el docente est diciendo, respecto de eso un estudiante entrevistado
afirma lo siguiente:
Pero si se los explicas en ingls, as sea haciendo millones de movimientos
con tus manos, ellos tienen que enfocarse. Como que (los alumnos del sistema
educativo pueden pensar/decir) no, acurdate que la miss hizo esto, entonces
esto es esta cosa. Entonces (los alumnos del sistema educativo) van
relacionando. Entonces, igual es algo ms metacognitivo que drselo todo en
espaol. (E2 [08:08])
De esa manera, el uso del ingls por parte del docente implica un reto constante
en el proceso de enseanza-aprendizaje del idioma. A la vez, el uso de dicha lengua
extranjera favorece la disciplina en el aula, ya que los estudiantes deben poner sus
esfuerzos en entender al docente y para ello deben prestar atencin a lo que dice.
32
Sobre el uso del idioma espaol en la sala de clases, los docentes perciben que
los estudiantes, al no tener las instancias que les permita familiarizarse con la lengua
extranjera, tienen un bajo nivel de ingls, por ende, no entienden cuando se habla en
ingls. Dada esa situacin es que el docente utiliza el espaol para ensear ingls. Una
entrevista manifiesta que: Cuando no hay un nivel equitativo en la sala de clases (la
entrevistada se refiere al nivel de ingls de los alumnos del sistema educativo), yo creo
que una desventaja de slo usar el ingls es que siempre van a haber estudiantes
(alumnos del sistema educativo) que van a quedar atrs y no van a entender (E4
[38:38]). Al respecto, Ur (2015) menciona que, cuando el conocimiento de ingls que
tienen los alumnos no les permite acceder a la informacin al momento que las
instrucciones son dadas, es necesario recurrir a la lengua materna. En este sentido, la
mayora de los entrevistados creen que una de las grandes ventajas de usar espaol
durante sus clases, es que les permite ser comprendidos por aquellos alumnos cuyo
nivel de manejo de la lengua extranjera es bajo. Es decir, ven el uso de la lengua
materna como un agente facilitador de la comunicacin al interior del aula. En relacin
a esto, una entrevistada manifiesta, respecto del uso del espaol, que (...) la
efectividad es que (los alumnos del sistema educativo) logran comprender con mayor
claridad lo que quiero ensear (E7 [26:26]).
En cuanto a los propsitos de usar espaol, los futuros profesores expresan que
se debe usar ingls en las clases tanto como se pueda, apoyndose en distintas tcnicas
que les permita dicha accin; pero si no logran ser entendidos, admiten que deben usar
la lengua materna como ltimo recurso. Al respecto, un estudiante explica que:
Cuando los estudiantes ya no entienden con descripciones. Generalmente en
los objetivos o en las instrucciones de la clase es cuando ocupo el espaol
como ltimo recurso. Si es que no se puede, como dije anteriormente, con la
descripcin y ah tengo que recurrir a mi lengua materna. (E2 [12:12])
Ahora bien, cuando el docente usa espaol en la sala de clases de ingls, ste se
transforma en una herramienta para realizar aclaraciones en general, especialmente
resolver dudas, aclarar los objetivos e instrucciones de la clase. De manera tal, el
proceso de cumplimiento de objetivos de la clase se hace ms ameno, ya que los
33
estudiantes pueden entender, en primer lugar, qu se les est pidiendo que hagan y
hacia dnde deben apuntar sus esfuerzos. Tambin, se utiliza el espaol para aclarar o
explicar vocabulario, cuando dicho vocabulario es difcil de explicar utilizando otras
tcnicas tales como modelaje de acciones, mostrar objetos o imgenes, o el uso del
lenguaje corporal. Un entrevistado justifica el uso de la lengua materna de la siguiente
forma:
S, en algunos casos he tenido que usarlo (el entrevistado se refiere al idioma
espaol) cuando hay algunas palabras que los estudiantes (alumnos del
sistema educativo) no logran entender: Entonces, yo utilizo espaol para que
ellos (los alumnos del sistema educativo) logren entender el concepto que
quiero ensear. A veces no les entrego el concepto en s, pero s como que les
doy algunas pequeas claves en espaol para que entiendan.
En todos los casos, el uso del espaol se realiza slo si los estudiantes no
entendieran lo que se ha dicho en ingls, es decir, para clarificar.
Respecto de la disciplina, los entrevistados dicen usar espaol slo si es
necesario. En particular, se utiliza el idioma espaol cuando los estudiantes no estn
poniendo atencin a la clase, y se hace precisamente con el propsito de llamar su
atencin. En relacin a esto, un entrevistado dice: O, a veces para llamar la atencin.
Uno (el profesor) les dice (a los alumnos del sistema educativo) en ingls, pero como
no saben (no obedecen). Como para manejar el curso (E3 [20:20]). Pero tambin,
consideran que cuando deben tratar aspectos emocionales, que pudieran ser
generadores de situaciones conflictivas, deben utilizar la lengua materna. Este mbito,
sin ser acadmico, es tambin parte importante del rol del docente. De tal modo que,
si un estudiante presenta algn problema que no es parte de lo acadmico con lo que
el docente debe lidiar, es preciso utilizar la lengua materna del estudiante. Esto
favorece la disciplina, ya que el profesor est considerando el aspecto emocional del
estudiante y, por lo tanto, empatizando con l. Al respecto un entrevistado dice Por
ejemplo no s profe tuve un problema, en esa instancia no puedo utilizar el ingls
porque el alumno me est contando algo personal de l (E2 [34:34]). De tal manera,
se hace necesario utilizar el espaol cuando se trata de situaciones que estn fuera de
34
los lmites del aprendizaje acadmico. Por su parte, Harbord (1992) citado en
(Mahmutolu y Kcr, 2013) indica que los docentes que utilizan slo el ingls en el
aula tienden a carecer de una comunicacin efectiva, causando incomprensin y
resentimiento.
35
3. Conclusiones
Respecto del uso del ingls/espaol en la sala de clases por parte de los
estudiantes de Pedagoga en Ingls de la Universidad Catlica de Temuco, y los
objetivos de este estudio, se concluye en primera instancia, que de acuerdo a sus
percepciones, es posible utilizar el ingls como medio de comunicacin en la sala de
clases, teniendo como respaldo el espaol.
1. Cuando se trata del uso del ingls, los futuros profesores perciben que s es
posible utilizar el idioma en el aula para hacer clases, y que a la vez, el idioma
debera ser enseado en ingls. De forma tal, que los estudiantes aprenden el
idioma a travs del mismo.
2. Sobre los propsitos de utilizar ingls en la sala de clases, en primera instancia
se encuentra enfrentar al estudiante a un reto que desafe su proceso de
aprendizaje, en el cual se refleja el desafo ya que no es la lengua materna de
ellos, y por ende deben hacer un esfuerzo por comprenderlo. A la vez, y como
consecuencia de lo anterior, es que el uso del ingls produce en los alumnos del
sistema educativo una mayor concentracin y atencin hacia el docente, dado
que el uso de un idioma extranjero en la sala de clases significa una
experiencia nueva para los estudiantes, logrando que estn atentos y
disciplinados en la sala de clases, pudiendo ser un grupo manejable por el
docente.
3. En la sala de clases de ingls, el docente habla ingls durante el momento del
desarrollo, con el propsito de familiarizar al estudiante con el idioma,
provocando un acercamiento hacia ste.
4. Ahora bien, sobre los propsitos por los cuales los estudiantes utilizan el
espaol se encuentran aclarar instrucciones, resolver dudas, explicar los
objetivos, e incluso explicar vocabulario, para lograr que los alumnos del
sistema educativo comprendan la informacin que fue dada en ingls.
5. Otro propsito de utilizar el espaol en la sala de clases se refiere lograr que
los alumnos entiendan y trabajen en la clase, bajando el nivel de ingls o
anulndolo por completo. Lo anterior se debe a la percepcin
entrevistados de que los alumnos del sistema educativo tienen un bajo nivel de
ingls ya que no estn familiarizados con el idioma, y que por tanto, ambos
interlocutores, docente y alumno deben expresarse oralmente en espaol para
lograr comunicacin al interior de la sala.
6. Otro propsito de utilizar el espaol en la sala de clases es hacerlo para tratar
problemas asociados al aspecto emocional de los alumnos, en la labor que
demanda al docente preocuparse por el alumnado. De tal manera, los
estudiantes de la universidad utilizan el espaol cuando existe una situacin
que no est relacionada con las actividades acadmicas.
7. Sobre la organizacin de la clase, y apuntando al objetivo de identificar en qu
momentos los estudiantes utilizan el ingls/espaol en la sala de clase, los
futuros docentes, afirman utilizar el ingls en todos los momentos de la clase,
vale decir, inicio, desarrollo y cierre.
8. En el inicio y cierre de la clase se entra en contacto con el idioma ya que en
ambas instancias es posible utilizar patrones o formalidades que estructuran la
clase, y que los estudiantes ya conocen, y que por tanto se logra utilizar el
ingls. Mientras que en el desarrollo de la clase, los entrevistados afirman
utilizar el ingls de manera de acercar a los estudiantes al idioma, de modo de
entregar una mayor entrada de informacin en ingls sobre el mismo idioma.
9. Apuntando al mismo objetivo de identificar en qu momentos los estudiantes
utilizan el ingls/espaol en la sala de clases, el uso del espaol se realiza
durante el momento del desarrollo, en donde se convierte en una herramienta
para explicar las instrucciones o aclarar dudas. En esta instancia los alumnos
pueden utilizar la lengua materna para hacer preguntas y obtener respuestas en
el mismo idioma.
37
Limitaciones
Dentro de las limitaciones de esta investigacin se encuentra el difcil acceso a
la observacin de implementaciones de clases de los estudiantes de la carrera en los
centros educacionales, para poder verificar los resultados obtenidos en el presente
estudio sobre el uso del ingls y espaol en ciertos momentos y con determinados
propsitos.
Otra limitacin de este estudio es que no prev si los estudiantes de la carrera
de Pedagoga en Ingls de la Universidad Catlica, utilizan el espaol para ensear las
reglas gramaticales o funciones del idioma, las cuales son parte de una clase de ingls.
No queda claro, si la parte de reforzamiento lingstico de una clase de ingls, se
realiza en ingls o espaol, y con qu motivo. En ese sentido, este estudio no ahonda
en el cierre de la clase, y presenta limitaciones en cuanto a la persecucin del objetivo
sobre los momentos y propsito del uso de ingls/espaol en la sala de clases.
Proyecciones
Observar clases de algunos estudiantes de la carrera de Pedagoga en
Ingls de la Universidad Catlica de Temuco con el fin de verificar el uso del ingls y
de espaol de acuerdo a los resultados obtenidos en esta investigacin.
Dar a conocer esta investigacin a estudiantes que an no realicen algn tipo
de prctica que incluya realizar implementaciones de clases, a modo de que sean
capaces de reconocer la utilizacin del idioma ingls en la sala de clases, corroborando
que s es posible realizarlo. Esto debido a las ventajas presentes en el desarrollo de la
disciplina en ingls para los estudiantes de establecimientos educacionales en el
proceso de aprendizaje del idioma ingls. A travs de esta situacin, observar las
reacciones de los estudiantes ante la revelacin del estudio para comparar las
percepciones.
Otra proyeccin de este estudio tiene relacin con averiguar si los estudiantes
de la carrera de Pedagoga en Ingls de la Universidad Catlica de Temuco utilizan el
ingls o espaol para ensear las reglas gramaticales o funciones del idioma, la cual es
parte de una clase de ingls.
38
REFERENCIAS
Agencia de Calidad de la Educacin. (2013). Informe nacional de resultados SIMCE
2012. Recuperado de http://www.agenciaeducacion.cl/destacado/informenacional-de-resultados-simce-2012/
Arnau, J. (1990). Metodologa de la investigacin en ciencias del
comportamiento.
39
(2010).
Resultados
SIMCE,
2010.
Recuperado
http://www.agenciaeducac
de
ion.cl/wp-
content/files_mf/informenacionalderesultadossimce2010247mb.pdf
MINEDUC (2012a). Idioma extranjero ingls. Propuesta curricular: fundamentos y
objetivos. Educacin bsica. Recuperado de http://www.mineduc.cl/
index5_int.php?
id_portal=47&id_contenido=17116&id_seccion=3264&c=1
MINEDUC (2012b). Idioma extranjero ingls. Bases curriculares para ingls.
Recuperado de http://www.curriculum enlineamineduc.cl/605/articles21319_programa.pdf
Richard, J. (2006). Communicative language teaching today. New York: Cambridge
University Press.
40
41
ANEXOS
Anexo 1: Carta de consentimiento informado
CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA ACTIVIDADES DE INVESTIGACIONES
Yo,
, expreso
NO
Firma
Fecha
Firma Directora
Pedagoga en Ingls
42
43
4
5
Entrevistado 1: S.
Entrevistador: Qu idioma utiliza frecuentemente en la sala de clases? Cuando realiza
las implementaciones.
Entrevistador: Ya. Pero, has utilizado o has tenido que utilizar espaol (durante las
implementaciones)?
Entrevistado 1: S.
10
11
Entrevistador: Spanglish?
12
Entrevistado 1: Claro.
13
14
15
44
Entrevistador: Bueno, y el espaol? Cuando has tenido que utilizar espaol, con qu
propsito?
17
Entrevistado 1:
de instrucciones, o generalmente
explicaciones. Ms que nada porque alguna cosa que no qued clara, o que no se puede
explicar en ingls, o porque (los alumnos del sistema educativo) no lo entienden o los
estudiantes no nos entienden el vocabulario. Entonces, en esas instancias utilizamos el
espaol. Y lo otro es que, en las implementaciones en las que he estado, generalmente
los mismos profesores guas tambin utilizan espaol. Entonces, es por el nivel de
ingls de los estudiantes. Ms que nada.
18
19
20
Entrevistador: Segn usted, cules son las ventajas de utilizar el ingls en la sala de
clases?
21
Entrevistado 1: Bueno, yo creo que las ventajas (de usar ingls) son que, pese a que los
nios a lo mejor no han tenido ingls tan fluido, la idea de nosotros es que ellos (los
alumnos del sistema educativo) escuchen y puedan acostumbrarse a escuchar el ingls y
a participar en ingls. Desde ese punto de vista el ingls es una ventaja.
22
Entrevistador: O sea, es ms una ventaja para los chicos, que para ustedes?
23
Entrevistado 1: Claro. Ms para ellos los alumnos del sistema educativo) que pueden
aprender vocabulario, etc.
45
24
25
Entrevistado 1: Bueno, como dije antes, (se usa espaol) generalmente cuando uno
tiene que dar las instrucciones y cuando est monitoreando tambin la clase.
26
27
28
29
30
31
32
Entrevistador: Y respecto de las ventajas como para ti, usar, ya sea el ingls o el
espaol? Porque uno a veces siente que a lo mejor lo hago en espaol, me es ms fcil.
33
Entrevistado 1: S, esa es una de las ventajas. Que con el espaol es ms fcil llegar a
los objetivos con los alumnos. Tambin sirve para guiar, por ejemplo, en el monitoreo.
Tambin cuando uno da, no necesariamente instrucciones o cosas relacionadas con la
clase en s, sino que con la disciplina. Como que tambin en ese sentido ayuda bastante
el espaol ms que el ingls, porque, generalmente, cuando uno trata de hacer disciplina
en ingls, no, los estudiantes no entienden.
34
Entrevistador: Ahora, respecto de las desventajas de usar uno u otro idioma, cules
crees t que son las desventajas de utilizar el ingls, por ejemplo?
35
Entrevistado 1: Hasta el momento, las desventajas que he encontrado del uso del
46
ingls, como ya dije, tiene que ver con el nivel de ingls que tienen los estudiantes.
Generalmente, en las clases de TP (Taller Pedaggico), se nos exige cierto nivel de
ingls. Es decir, nosotros estamos haciendo clases para un nivel de ingls que es ms o
menos avanzado, o que se supone tienen los alumnos. Pero en la prctica, uno se da
cuenta que los alumnos, a lo mejor, no tienen el nivel de ingls que se espera de ellos.
Entonces, en ese sentido, el uso del ingls en algunas partes de la clase no es una
ventaja, sino una desventaja, porque (los alumnos del sistema educativo) no nos
entienden. No hay una clase fluida. Eso es lo otro, yo encuentro que otra desventaja de
usar ingls es que nosotros tenemos que ensear en ingls, pero al hablarlo se pierde la
fluidez de la clase. Eso creo yo como desventajas.
36
37
38
Entrevistador: Claro. Cules son los elementos que usted identifica en su prctica
pedaggica que facilitan el uso del ingls en la sala de clases? De lo que has aprendido
durante tus clases de TP (Taller Pedaggico) o de Didctica o incluso de los otros cursos
que facilitan el uso del ingls en la sala de clases.
39
Entrevistado 1: Bueno, los elementos que hemos utilizado la mayora de las veces son
ayuda tecnolgica, por ejemplo () el uso de videos, de audio, imgenes. Generalmente
lo que tiene que ver con las ayudas visuales. Todo lo que tiene que ver con imgenes,
todo eso nosotros lo hemos ocupado como para facilitar el uso del ingls, porque as los
nios van relacionando, o al menos lo van interiorizando de alguna manera ms
didctica. Pero. Ms que nada eso. Bueno, y algunas estrategias que hemos visto en
47
Didctica y en TP (Taller Pedaggico) que tienen que ver con cmo abordar ciertos
contenidos.
40
41
Entrevistado 1: Bueno, no es una crtica, pero encuentro que pasa que a veces los
mismos profesores guas o los profesores jefes de los cursos o los que estn a cargo del
curso en la hora de ingls, tienen sus metodologas y son diferentes. Entonces dentro de
esa metodologa algunos hacen clases en espaol. Entonces, eso yo creo que obstaculiza
tambin el uso del ingls en la sala porque a lo mejor nosotros llegamos con una idea
innovadora o alguna situacin en la que queremos utilizar ms ingls comunicativo,
pero lamentablemente no se puede porque los nios, a lo mejor, no han trabajado con
eso porque tienen otra forma de abordar el ingls y tambin por lo de los niveles (la
entrevistada se refiere al nivel de ingls que poseen los estudiantes de los cursos en los
que ha realizado implementaciones). O sea, al final, es todo una cadena. No es la culpa
de nadie al final, sino que no hay una coordinacin entre lo nuevo y lo que ya est
establecido.
42
43
48
estamos, porque al final eso es lo que hay que hacer. O sea, no se puede hacer otra
cosa, creo yo.
44
con
respecto a la siguiente
afirmacin?
45
46
47
48
49
Entrevista 2
1
Entrevistado 2: Claro.
Entrevistado 2: Intento ocupar al cien por ciento el idioma ingls, debido a que
encuentro que un lenguaje se tiene que adquirir por medio del mismo, y no
explicndolo con otro lenguaje. Cabe decir que muchas veces cuando los chicos (los
alumnos del sistema educativo) no entienden algo especfico, y no entienden con la
descripcin en ingls, como () lo hemos visto en Taller Pedaggico, la Sra. Penny
Ur nos dice que podemos regresar a nuestro lenguaje, pero con ciertos pedacitos de
nuestro idioma original.
10
Entrevistado 2: Ms que nada para que (los alumnos del sistema educativo)
aprendan el ingls, para que estn acostumbrados a escuchar el ingls. Porque ellos
no estn acostumbrados a escuchar el ingls, no ven videos en ingls, puede ser que
escuchen msica en ingls pero no es todo el da. Entonces, mientras se pueda ocupar
lo ms posible el ingls en la sala, est bien.
11
Entrevistador: Ya, y ahora t me dijiste que a veces tienes que usar la lengua
materna. Con qu propsito utilizas el espaol? Cuando has tenido que usarla.
12
13
50
14
15
16
Entrevistado 2: El ingls.
17
18
19
20
21
Entrevistador: Ya, segn t, cules son las ventajas de utilizar el ingls en la sala
de clases?
22
23
24
Entrevistado 2: Exactamente.
25
Entrevistador: Ya,
27
51
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Entrevistado 2: Claro.
37
Entrevistador: Ya, despus dice bueno cules son las desventajas de utilizar el
espaol en la sala de clases?
38
39
40
52
la manera de comunicarme con ellos (los alumnos del sistema educativo) es en ingls.
41
42
43
44
45
46
Entrevistado 2: Claro.
47
48
49
50
Entrevistado 2: S.
51
52
Entrevistado 2: Varios. Desde (...) las planificaciones hasta los mismos agentes del
mismo colegio, se puede decir, imposibilitan algunas veces usar siempre el ingls.
Incluso, como recursos humanos podramos decir, muchas veces los padres (el
entrevistado se refiere a los padres como elementos obstaculizadores del uso del
ingls en la sala de clases), como no saben ingls, tambin obstaculizan en el hecho
53
de ensear, porque tal vez no pueden explicarles ellos (los padres) en sus casas a los
nios cmo es una palabra (en ingls) (). Como te deca, las planificaciones
tambin, se ve al idioma () cmo se ensea, pero generalmente, se ve el idioma
como diferentes partes que se unen y hacen una oracin. En vez de tratar de
aprenderlo como nosotros lo aprendimos (el entrevistado se refiere al idioma
materno) cuando fuimos guaguas, que fue algo entretenido, que ibas descubriendo
una palabra y esa palabra significaba algo y causaba un impacto en la gente que
tenas alrededor. Por ejemplo decas agua, y tu mam te traa agua.
53
54
Entrevistado 2: Exacto.
55
56
57
58
59
54
perdn, aunque tengamos muchos recursos como listenings, readings, y todo eso,
nosotros tambin tenemos que ser parte de ese proceso y ser un modelo como te deca
junto con todos esos recursos que tenemos. Entonces para m, es de suma importancia
que el profesor sea un gua en el proceso de aprendizaje de los estudiantes. Porque si
es que no tenemos un modelo real en qu nos afirmamos para poder llegar a esa meta.
Es lo que nos pasa a nosotros, por ejemplo si a nosotros nos gusta un deporte, por
ejemplo a m me gusta el tenis, mi modelo a seguir tal vez pueda ser Nadal o Roger
Federer, entonces nosotros buscamos llegar hacia ese punto, en este caso el modelo
ms cercano que tienen ellos es el profesor.
60
61
Entrevistado 2: Bastante, o sea, con decir que yo no saba mucho ingls cuando
llegu ac, tena los conocimientos bsicos y todo eso, pero a medida de que he
ido estudiando he podido manejar ms el lenguaje, si no hubiese podido manejar
ms el lenguaje no tendra cmo utilizar el ingls en el fondo. Entonces, ha sido
de suma importancia el proceso de PET, KET, FCE, CAE, hasta ahora CPE.
62
63
Entrevistado 2: Claro.
64
65
55
ensear algo, porque tienes que tener mucho tacto, tienes que tener muchos
aspectos para poder ensear un lenguaje y no solamente un lenguaje sino que
ensear en s. Entonces, podra decir que gracias a la experiencia de prctica, gracias
a la teora que nos han pasado igual uno es capaz de ocupar este lenguaje para
ensear.
66
56
Entrevista 3
1
Entrevistado 3: S.
Entrevistado 3: Porque es una regla que nos dan los profesores. Principalmente por
eso.
10
11
12
Entrevistado 3: Puede ser, acostumbrar a los alumnos a escuchar ingls, darles como
un modelo de cmo queremos que digan, no s las estructuras que les enseamos, para
eso, como para que se acostumbren a
13
Entrevistador: Al idioma.
14
15
Entrevistador: Para cuando has tenido que utilizar espaol, has usado espaol?
16
17
18
Entrevistado 3: S, a veces s.
19
Entrevistador: Ya, cuando has tenido que usar espaol, con qu propsito?
20
60
22
Entrevistado 3: Claro.
23
25
26
Entrevistado 3: Y al cierre.
27
28
29
30
Entrevistado 3: El ingls?
31
32
Entrevistado 3: S, desventajas eso que a veces hay conceptos, palabras o cosas que
no es fcil que ellos entiendas en ingls.
33
34
35
36
Entrevistado 3: S.
37
61
38
Entrevistado 3: Ventaja puede ser eso, solamente, como nos dicen los profesores
igual, como ltimo recurso, para clarificar
39
Entrevistador: El idioma.
40
41
42
43
Entrevistador: Ya, Cules son los elementos que usted identifica en su prctica
pedaggica que facilitan el uso del ingls en la sala de clases?
44
45
46
Entrevistado 3: S.
47
48
49
50
Entrevistado 3: En algunos lados igual usan las guas en espaol, las guas de ingls.
51
Entrevistador: En espaol?
52
62
pero tambin tena ingls entre medio, nosotros les dbamos todo en ingls entonces
no entendan nada.
53
54
Entrevistado 3: Yo creo que me ha ayudado a ver que se puede usar ingls en la sala.
Cuando yo empec a hacer prctica, yo pens que no se poda, que era imposible que
pudiramos usar ingls en la sala de clases si ellos (los alumnos del sistema educativo)
no nos iban a entender. Entonces, (el proceso formativo en la universidad) me ha
ayudado (para) planificar mejor toda la clase. Estar siempre pensando esto lo voy a
hacer en ingls, entonces tengo que hacerlo lo ms claro posible, y tratar de no usar
nada de espaol. Y que aunque use ingls, ellos (los alumnos del sistema educativo)
van a entender lo que hay que hacer, las keywords (palabras claves) y todo.
55
56
57
Entrevistado 3: Puede ser lo mismo que deca antes, que el ingls cuando lo usa el
profesor puede ser como un modelo para el alumno, y cuando ellos llegan al momento
de hablar () tienen eso como, esa base que se la dio el profesor, y tambin como la
parte de agente facilitador, ayuda quiz a veces algunos compaeros hablan mucho el
ingls pero los alumnos no entienden mucho o no hablan ellos. Entonces, la idea es
que nosotros seamos facilitadores solamente, como ayudarlos con lo bsico y luego
tratar de instarlos a que ellos hablen, a corregirlos cuando ellos hablan, pero la idea es
que tambin participen ellos, no somos los profesores los protagonistas de la clase.
58
63
Entrevista 4
1
Entrevistado 4: Para que ellos estn al nivel que yo creo debieran estar. Lo uso
igual para que se acostumbren al hecho de escuchar en ingls: las instrucciones, las
explicaciones. Porque si no lo uso, se van a acostumbrar siempre al espaol, a
entender las cosas en espaol, explicadas en espaol.
10
11
12
Entrevistado 4: S.
13
14
15
Entrevistador: Ya. Entonces, respecto del uso del ingls, cul es el grado de
efectividad de usar el ingls durante la implementacin? Ya me has dicho algo ms
o menos, pero en general.
16
Entrevistado 4: En general, para que ellos (los alumnos del sistema educativo) lo
practiquen, escuchen la pronunciacin, traten de hablar
64
17
Entrevistador: Si. Pero me refiero, has logrado, has conseguido los objetivos
cuando solamente hablas en ingls?
18
19
20
21
Entrevistador: Y respecto del espaol, bueno t me has dicho que lo tienes que
utilizar a veces pero especficamente en qu momento de la clase lo has tenido que
usar? Considerando los momentos: el inicio, el desarrollo y el cierre.
22
23
24
25
26
27
28
29
Entrevistador: No siempre?
30
31
32
Entrevistado 4: Cuando ya es mucho el nivel bajo que ellos manejan puede ser, en
algunos casos especiales tal vez de la sala, porque hay algunos nios que ya estn
identificados como que tienen ciertos problemas, (como) dficit atencional al
momento de aprender, ah yo creo que es necesario. Son casos especiales.
33
34
Entrevistado 4: S. Yo creo. Porque (o) sino no hay manera en ingls que entiendan
65
en algunos casos.
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Entrevistador: Bien. Ahora, cules crees t que son o cules son los elementos que t
identificas en tu prctica pedaggica que facilitan el uso del ingls en la sala de clases?
44
Entrevistado 4: El material digital, una buena llegada de parte del profesor tambin
es un buen elemento, y ms que nada lo digital porque generalmente cuando se
trabaja con papel no prestan mucha atencin.
45
46
Entrevistado 4: El data, los listening, msica, karaoke, que son, yo creo, elementos
bien didcticos y entretenidos. Llaman arto la atencin de ellos. Los motivan en s.
47
48
49
50
Entrevistado 4: El profesor gua porque no, a nosotros como futuros profesores nos
dicen que tenemos que motivar a los nios a hablar en ingls. Por ende, hacer
nuestras clases y nuestras implementaciones en ingls. Pero, a la hora de ir a clases,
es todo lo contrario, es un challenge?, un reto.
51
Entrevistador: Desafo.
66
52
53
54
55
Entrevistador: Pero cmo ha influido todos estos aos de universidad que tienes?
56
57
Entrevistador: En el uso del idioma objetivo, del ingls en este caso, en la sala
de clases. Ha influido de alguna forma?
58
59
60
61
62
63
64
65
68
Entrevista 5
1
Entrevistado 5: S.
Entrevistado 5: Ingls.
10
11
12
13
Entrevistador: S.
14
15
16
17
18
19
20
21
Entrevistador: Pocas veces? Ya. Segn t cules son las desventajas de usar ingls
en la sala de clases?
22
idioma por lo tanto no entienden nada y puede ser que algunas veces las clases sean
truncadas a partir de esta situacin.
23
24
Entrevistado 5: Si. Que (los alumnos del sistema educativo) se familiarizan con el
idioma, pueden tener la oportunidad de aprender tal vez nuevas palabras. O, como lo
deca, familiarizarse ms con el idioma ingls.
25
Entrevistador: Ya. Ahora respecto del espaol, t me has dicho que has utilizado,
poco pero igual has utilizado, con qu propsito utilizas espaol en la sala de clases?
26
27
28
Entrevistado 5: S.
29
30
Entrevistado 5: En el desarrollo.
31
32
Entrevistado 5: S.
33
34
Entrevistado 5: Que obviamente es su lengua materna (de los alumnos del sistema
educativo), por lo tanto aclara las dudas.
35
36
Entrevistado 5: Claro.
37
38
39
40
41
42
Entrevistado 5: Claro.
70
43
Entrevistador: Y, elementos que has identificado que obstaculizan el uso del ingls?
44
45
46
47
48
49
50
Entrevistado 5: Claro. S.
51
52
53
54
Entrevistado 5: Que es una muy buena frase. Y en eso queda. Porque en la realidad
eso no se cumple. En mi experiencia, uno trata de hablarles en ingls, pero la
experiencia de otros profesores, por ejemplo, en nuestra prctica el profesor no habla
en ingls en la sala. O tal vez habla, pero al minuto est traduciendo todo. Entonces,
como modelo, obviamente, no est funcionando.
55
56
57
58
Entrevistado 5: De nada.
71
Entrevista 6
Entrevistado 6: S.
Entrevistado 6: Porque, igual la universidad nos pide que hagamos la mayor (parte de
la clase) en ingls y, porque siento que as es como tener un contexto para los alumnos.
Si estamos en sala, en la clase de ingls se tiene que hablar en ingls.
10
11
12
13
14
Entrevistado 6: Para dejar ms claras las instrucciones, por ejemplo (), a veces
cuando los chicos (los alumnos del sistema educativo) tienen un nivel de ingls muy
bajo, para ejemplificar, cosas as.
15
16
17
18
Entrevistado 6: Bueno, como ya dije, casi toda la clase. Pero, generalmente cuando
() saludo (a los alumnos del sistema educativo), porque es como un patrn que est
ms entendido. Los alumnos saben cundo uno los est saludando. Y al cierre igual,
siempre. Thank you, congratulations, cosas as, son palabras que ellos ya tienen en su
vocabulario interno. Igual, en las instrucciones, siempre (las hago) en ingls. Siempre.
72
20
Entrevistado 6: Utilizando ingls? Bueno, el tema que (los alumnos del sistema
educativo sienten) (...) como que s estn en la clase de ingls. (Los estudiantes) tienen
que esforzarse un poquito ms. Y el tema de () hacer que los chicos (los
estudiantes), por ejemplo, aprendan palabras sin la necesidad de usar el espaol. O sea,
aprendan una palabra y puedan utilizarla.
21
22
23
24
Entrevistado 6: La ventaja, es que los chicos (los alumnos del sistema educativo), en
cierto sentido estn ms concentrados (en la clase) igual. Porque les ests hablando en
un idioma que ellos no entienden, entonces tienen que prestarte ms atencin para
poder entender. Aparte de eso, tienen que (en lo posible) mirar a la profesora, porque a
veces uno usa mucho lenguaje corporal para hacerlos entender. Entonces (los alumnos
del sistema educativo) tienen que estar atentos. No se permite eso de que estn
mirando hacia atrs, o cosas as. En ese sentido, es una ventaja, encuentro yo.
25
26
Entrevistado 6: La desventaja? Depende del nivel (de ingls) del estudiante. Por
ejemplo, si es que tienen un nivel (de ingls) bajo, es complicado hacerlos entender a
veces las instrucciones. O por ejemplo, si (a los alumnos del sistema educativo) se les
ensea gramtica, aspectos gramaticales, eso los confunde. Si uno lo hace
completamente en ingls.
27
Entrevistador: Y, respecto del espaol, cuando has tenido que utilizar (el idioma), en
qu momento: inicio, desarrollo o cierre?
28
29
30
31
32
educativo)
entienden rpido. Es como una sola instruccin y (los alumnos del sistema educativo)
van a saber lo que tienen que hacer. Que lo hagan, puede ser un tema diferente.
33
34
35
36
37
38
39
40
Entrevistado 6: A veces siento que los diccionarios en cierto sentido obstaculizan (el
uso del ingls), porque los chicos (los alumnos del sistema educativo) van a lo literal.
Si leen una palabra en el diccionario, la leen literal y esa es la palabra. Por ejemplo, no
piensan que tal vez los verbos tienen que conjugarse, que tal vez esa palabra es un
verbo pero la tengo que usar como adjetivo, cosas as. Aparte de que generalmente los
diccionarios que se tienen son diccionarios que da el Ministerio (se refiere al
Ministerio de Educacin), y a veces las palabras que estn (en esos diccionarios) son
como sper diferentes a las que t planeaste para tu clase, o son palabras que t no
utilizaras y cosas as.
41
42
Entrevistado 6: Tal vez porque los chicos (los alumnos del sistema educativo) no
estn acostumbrados a usar diccionarios, ni siquiera en espaol. Entonces, al
usarlos
Entrevistador: O sea, entonces, t dices que ms que nada es porque, por ejemplo un
verbo no lo van a ver conjugado. Entonces ah se les va a crear una confusin
44
Entrevistado 6: Claro.
45
46
47
48
Entrevistado 6: De bus, s. Cuando uno dice bus ellos (los alumnos del sistema
75
50
Entrevistado 6: En la universidad?
51
52
53
54
55
Entrevistador: Ya. Mira, yo te voy a leer una afirmacin y necesito que t me des
cul es tu percepcin respecto de esta afirmacin, ya?
56
57
Qu crees t?
58
Entrevistado 6: Siento que tiene razn. Es como que dijera que los alumnos van a
repetir lo que el profesor haga. Si el profesor les habla todo el tiempo en espaol, con
qu ganas ellos (los alumnos del sistema educativo) van a hablar en ingls? Entonces
si yo soy una profesora que les est hablando en ingls y que les estoy dando ese
ejemplo a ellos, ellos van a seguir mi ejemplo y van a tratar de esforzarse un poco ms
76
en el tema del ingls. Como que esa es la percepcin que me da. Porque ah dice
tengan un modelo de referencia al momento de comunicarse, entonces puede ser lo
mismo que en espaol, si el profesor dice insolencias los alumnos igual lo toman como
referencia. Entonces, si yo uso ingls, los alumnos obviamente se van a sentir, o ms
atrados al ingls, o van a estar ms atentos al momento () que yo use ingls y
cuando () los monitoree, por ejemplo, van a empezar a hablar en ingls aunque
normalmente lo hagan en espaol. Como que hacen un cambio de () switch (la
entrevistada se refiere metafricamente a un cambio mental en los estudiantes,
respecto del uso del ingls). Eso me hace sentir.
59
77
Entrevista 7
1
Entrevistador: Hola.
Entrevistado 7: Hola.
10
11
12
13
14
16
17
18
Entrevistado 7: Era para que (los alumnos del sistema educativo) aprendan y
adquieran el lenguaje de una forma ms efectiva.
19
20
21
22
23
24
25
26
Entrevistado 7: Igual yo creo que () en todas las partes (de la clase). Pero en el
cierre no mucho. S, en el inicio, como deca anteriormente, cuando tengo que dar
las instrucciones o cosas as, y en el desarrollo igual, cuando () estoy
monitoreando el desarrollo de las actividades. Muchas veces, algunos estudiantes
79
preguntan algunas cosas o palabras que no conocen, entonces como que trato de
explicrselos en ingls y cuando (los alumnos del sistema educativo) ya no pueden
entender, como ltimo recurso, utilizo el espaol. Y la efectividad es que ()
logran comprender con mayor claridad lo que quiero ensear.
27
28
Entrevistado 7: S.
29
30
31
32
33
34
35
36
Entrevistado 7: Los elementos que nos facilitan pueden ser los recursos materiales
porque cuando tengo que implementar, muchas veces yo trabajo con el uso de
Micrisoft Power Point, entonces muchos de los colegios, bueno a los colegios que
ido en realidad todos cuentan con equipo tecnolgico necesario, ya sea data (el
entrevistado se refiere al proyector multimedia) o cosas as. Entonces, esos (son
algunos) de los elementos que facilitan el uso del ingls en la sala de clases. As
como tambin algunos colegios cuentan con radio (y) con parlantes, para poder
realizar, por ejemplo, actividades de comprensin auditiva. Entonces eso es uno de
los elementos.
80
37
38
Entrevistado 7: Bueno, yo creo que (a) muchos les pasa lo mismo que a m. El
hecho de que el profesor gua, con el que nosotros estamos trabajando, hace sus
clases en espaol. Entonces, los estudiantes estn acostumbrados a tener clases de
ingls, pero en espaol. Entonces cuando uno tiene que implementas (las clases) y
tiene que hacer los 90 minutos de la clase en ingls, eso como que les cambia
la perspectiva a los estudiantes y les cuesta al principio entender la clases, y es
uno de los elementos que pueden perjudicarnos a nosotros.
39
40
41
42
43
Entrevistador: Me refiero a todos los aos que has tenido durante la universidad,
cierto. Las clases, todos los distintos cursos, cmo ha influido ste en que t
utilices o no utilices?, buenos t me dices que utilizas principalmente ingls, cmo
ha influido en eso? Me refiero, t, sin todo este proceso, crees que habras sido
capaz, a lo mejor, de hace una clase entera en ingls?
44
Entrevistado 7: No. Yo creo que mi proceso formativo ha sido una gran influencia
desde primer ao. Desde primer ao que nosotros tenemos este ramo de lengua en
el cual estamos utilizando las cuatro habilidades del lenguaje constantemente.
Entonces, siento que el proceso formativo en la utilizacin del lenguaje ha sido
muy bueno porque, bueno uno como profesor, primero tiene que expresar lo que
quiere ensear por medio del habla. Entonces, estar constantemente utilizando el
lenguaje en la universidad, cuando tenemos clases es bastante bueno. Pero, tambin
as nosotros no utilizamos el lenguaje, en mi caso personal, ms all de la clase de
lengua. Entonces, en cierta manera, uno an tiende a pensar () en espaol y trata
de preguntar en ingls y es un poco confuso.
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Entrevistado 7: Ya. Bueno, lo que pienso referente a esta cita es que, claro el
profesor, como agente facilitador, debe contar con muchas herramientas, las cuales
uno pueda utilizarlas para que el estudiante logre comprender y adquirir bien el
conocimiento que uno est impartiendo. El tema del dominio del idioma es muy
importante, sobre todo en esta carrera ya que es un idioma extranjero, es una
segunda lengua. Entonces, nosotros tenemos que saber mucho sobre el idioma
(ingls), no solamente vocabulario y cosas as, tenemos que saber bastante sobre
gramtica y sobre otros aspectos () principalmente porque nosotros somos
modelos para los estudiantes. Entonces, los estudiantes van a hacer un poco ms de
lo que nosotros hacemos en clases. Entonces nosotros tenemos que ser fluidos,
tenemos que mostrarnos seguros frente a una clase, porque si tendemos a dudar
mucho, el estudiante va a quedar con un signo de interrogacin y va a decir el
profesor realmente est diciendo la verdad o est seguro de lo que est haciendo?.
82
55
83