Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
NHUATL
UNAM
Si.
51
*
PICA NHUATL
Seleccin, introduccin y notas
NGEL
Ma.
G a R IB A Y
K.
1993
Primera
Segunda
Tercera
Cuarta
edicin:
edicin:
edicin:
edicin:
1945
1964
1978
1993
IN T R O D U C C I N
1
D e los veinte cdices ciertamente prehispnicos que
poseemos, sea ntegros, sea en p arte,1 slo de dos
puede afirmarse qus son de carcter kisttico. 2
Ellos no pertenecen a la cultura nahuatlaca, sino a
la mixteca, pero son una buena muestra de cmo
hayan sido los de carcter similar entre los pueblas
ds esta lengua. La forma, la tcnica, la misma dis
posicin artstica, con las necesarias diferencias
peculiares, vienen a ser idnticas en todos los libros
de la antigedad que llegaron a nuestro conoc
miento.
La concepcin de la historia, sin embargo, en
los pueblos indgenas tiene que ser totalmente dis
tinta de la occidental y, con mayor razn, de la fra,
descarnada y sistemtica de tenor cientfico de nues
tros tiempos. Ms que historia, contienen leyenda
y mitologa: los dioses y los hombres se entremez
clan, los dioses se hacen hombres, o se revisten de
1 Un magnfico resumen del estado de la cuestin acerca
de los cdices precortesianos se hallar en Arte precolombina
de Mxico y de la Amrica Central, de Salvador Toscano,
Mxico, 1944, pp. 548-3S5.
2 Vid. la misma obra. pp. 362 y ss.
vni
3
Tres fueron los centros culturales de los pueblos
de habla nhuatl: los menciono por su orden de
importancia en este aspecto: Tezcoco, Tenochti
tlan, Tlaxcala. En la ltima denominacin quiero
incluir a Cholula y Huexotzinco, com o quedan uni
dos a Tenochtitlan los pueblos circunvecinos del
Valle. E l orden de valor literario no condicion la
conservacin del material. Tenem os mucho ms
de Tenochtitlan que de Tezcoco y Tlaxcala. Era
natural, por lo dems, tenida cuenta de la absor
cin gradual a que llegaba M xico en los dias de
la Conquista y a la mayor facilidad de recoleccin
de materiales. Sin poder ampliar ms mis reflexio
nes, por la tirana del espacio, voy a sintetizar lo
que me parece que puede tenerse por averiguado
y que cada persona puede comprobar por si, si
rehace el estudio. D ejo a un lado el M a n u scrito d e
la B ib lio te ca que en parte he presentado en mi li
bro que forma el N f 11 de esta Coleccin, 11 as
como otros documentos menores, y paso a propo
ner la pica de los pueblos nahuas dividida en
tres ciclos: A . Tezcocano. B . Tenochca, y C. Tlaxcalteca. Har observaciones acerca de cada uno de
ellos.
A.
4
B. C iclo T e n o ch ca . Riqusimo en documentos, no
es posible se considere aqu en su totalidad. Voy
a dar unas cuantas notas solamente acerca de los
poemas cuyos fragmentos he incluido en la colec
cin que constituye este libro. N o falta la materia,
falta el espacio.
a)
Troncoso. 24 Desgraciada
Iqs
6
H em os partido del supuesto de la existencia de
una poesa pica. No es este supuesto hijo de la
fantasa, o delirio inspirado por la emocin? Bre
vemente debo contestar la pregunta. Comienzo por
remitir a mi estudio citado en la nota 3 al lector,
para que busque algo ms de lo mucho que en este
terreno puede decirse, y trato aqu en otra forma
el mismo tema.
N o podemos desentendemos del origen de nom
bres y clasificaciones literarias. Y en dicho campo,
como en tantos otros, la raz es helnica. D e los
helenos, quien ms ampliamente y con ms preci
sin trat la naturaleza de la epopeya fue Aristte
les. 33 N o vamos a hacer aqu su comentario, por
33 Potica, m, pte. acerca de la pica.
xxu
7
N o contiene sino la parte que podremos llamar
central. Con fragmentos del M a n u scrito de L os
Soles y de los A nales d e C u au h titlan , podemos
reconstruir todo el organismo. La juventud del
hroe abarca de su nacimiento a su formacin. Ce
lebra las vicisitudes de la rebusca de su padre y,
37 Cfr. Prampolini, vol. H , pp. 30 y ss.
se Cfr. ib., vol. v, passim.
3 Vid. el vol. i de esta Coleccin.
XXV
segunda
parte
Quetzalcatl
en
Tula es
8
La comprensin del tipo esttico de los antiguos
pueblos de Anhuac no ha llegado a ser completa.
Cada dia se avanza ms en ella, pero estorban los
prejuicios de diferentes matices. N o ha llegado
an el tiempo de formular los cnones estticos que
regularon, sin expresarse en, una critica del arte,
que ellos no pudieron tener, la produccin artstica
de nuestros viejos pueblos. M ucho se ha dicho ya
acerca de la arquitectura, de la escultura, de la ce
rmica misma: poco de la poesa. Y es que, si aqu
llas son palpables y estn a la vista de quien las exa
mina, sta es difcil de captar y se halla mezclada
con los influjos, a veces inconscientes, de quienes
nos han transmitido sus testimonios, ms si ha sido
XXVIII
Dice
10
Esforzbanse los nobles, y aun los plebeyos, si
no eran para la guerra, para valer y ser sabidos y
componer cantos en que introducan por va de
historia, muchos sucesos prsperos y adversos, y he
chos notables de los reyes y personas ilustres y de
valer, y el que llegaba al punto de esta habilidad
era tenido y muy estimado, porque casi eternizaba
con estos cantos la memoria y fama de las cosas
que en ellos componan, y por esto era premiado,
no slo del rey, pero de todo el resto de los no
bles." 61 En ellos (los cantos) hay gran noticia de
sus antigedades, en forma de crnica y historia,
pero para entenderlos es menester ser gran len
gua. 62 (El rey) tena tiempo de or cantos, de que
eran muy amigos, porque en ellos, como se ha
dicho, se contenan muchas cosas de virtud, hechos
y hazaas de personas ilustres y de sus pasados,
con lo cual levantaban el nimo a cosas grandes, y
tambin tenan otros de contento y pasatiempo y de
cosas de amores. 53
XXXVII
oficial,
pues,
que
tenia
que
dar
TEM AS SAGRADOS
Creacin de las cosas *
1. L os dos grandes dioses, T e z ca tlip o ca y Quezalcatl, h icie ron b ajar d el c ie lo a la Seora d e la
T ierra. Era u n m on stru o g ra n d ioso, lle n o d e o jo s
y bocas en todas sus coyunturas. E n cada articu
lacin de sus m iem bros tena u na b o ca y co n sus
bocas sin n m ero m ord a , cual m u erd en las bes
tias. El m u n d o est lle n o d e agua, cu y o o rig en
nadie sabe. P o r el agua iba y vena el gran M o n s
truo d e la T ierra . C u a n d o la vieron los dioses, u n o
a o tro se d ije ro n : Es necesario dar a la T ie r ra su
form a. E ntonces se transform aron en dos e n o r
mes serpientes. L a p rim era asi al gran M on stru o
de la T ie rra desde su m a n o derecha hasta su p ie
izq u ierd o, en tanto q u e la otra serpiente, en q u e
el o tro d ios se haba m u d a d o, la trababa desde su
1
m ism os
el d ios d el V ie n to
lleg
todas estaban
ram a Sauce
A s q u e el d ios d el E spejo H u m ea n te h u
H u m ea n te d ijo
al d ios
d el
al Sol. V en gan
ellos con
L le g el dios d el V ie n to a la playa y co
Poemas solares *
ju n tos
tod os se m iran
u nos a otros,
se de-
B ien
Ea,
pues,
Seor
del
C aracol,
chate,
d i, v o lv i
en
la
guerra:
g u ila -T ig re .
P rim ero
se
enteram ente
se
ardieron
h u b ie ro n
hasta
a rro ja d o
consum irse.
hacia
H u m ea n te, y
Sea, hgase
qu e
nosotros
m uram os.
Que
m edren
suban,
T odo
estaban
en
guerra
los
otom es
qu e
lu ch aban ,
form a dos
de
innum erables
las m u jeres
que
m ueren
en
guerra,
El dios T l lo c resida en
un gran p a la cio,
X och iq u tza l
F lo r P reciosa m oraba
so
II
C IC L O T E N O C H C A
Poema de Mixcatl *
1.
H u izn h u a c y en su ca m in o e n co n tr a u na m u je r
de n om b re C him alm an. A l m o m e n to p o n e en tie
rra su escu do y apresta sus flechas y su lanza-dar
dos. E lla se yergue ante l enteram ente desnuda:
sin fald elln , sin camisa. N o b ie n la m ir M ix c a tl,
se pu so a lanzarle dardos. El p rim er d a rd o q u e le
asesta, s lo p o r sobre d e ella pasa: ella n o hace
ms q u e encogerse, in clin a n d o la cabeza. El segun
d o q u e le asesta, fu e a dar al costado d e ella y all
q u e d d o b la d o . E l tercer d a rd o q u e le asesta ella
lo tom a co n la m an o. El cu arto d a rd o q u e le asesta
pasa saltando y va a caer entre los agaves. C u atro
dardos lanz solam ente M ix c a tl y se a le j en su
cam in o. T a m b i n la m u je r huye lu e g o y a un
lugar va a esconderse q u e se llam a las Cuevas
R ojas.
23
lle g
a T am oan chan
lu e g o entre
m o ganars t:
plu m as preciosas. L u e g o se p o n e n a ju g a r a la p e
lota. A l fin g a n el ju e g o Q u etzalcatl. Y a huyen
los dioses d e la L lu v ia , va n a m u d a r las apuestas,
van a dar u na cosa p o r otra. E n lu gar d e piedras
finas, le dan una m azorca tierna, y en lu g a r d e
plum as de quetzal, le d an u n haz d e h oja s verdes
entre las q u e crece la m azorca q u e est ya granan
d o . P ero Q u etzalca tl se irrita: Es esto l o q u e y o
he gan ado? N o son acaso plu m as d e quetzal y p ie
dras preciosas? Eso lle v a d lo le jo s d e a q u l E n ton
ces los dioses d e la L lu v ia d ije r o n : B ie n est, c o m o
t quieres. D a d le sus piedras preciosas, d a d le sus
plu m ajes ricos: tom em os n osotros nuestras p rop ia s
piedras finas los granos d el m az y nuestras p re
ciosas plu m as nuestras h oja s verdes. Y tom aron
t o d o a q u e llo y se alejaron, d ic ie n d o : B ie n est;
ahora escon derem os nuestras piedras, nuestras p lu
mas y cu atro aos reinar el h am bre en la tierra.
Quetzalcatl en Tula *
18. Q u etzalcatl
rein aba
en
T u la ...
T odo
era
entonces
Q u e entre,
q u e llegu e hasta m .
21.
L le g el m a go a su presencia y despus d e
ests y ren d id o.
C ul es m i im agen?
en piedras q u e d a ro n m u dados. Y
to d o
al son
A l ca b o d e cu a tro aos, q u e m u ch os h an
31
"Se h a n
Huida de Quetzalcatl #
27. Y
as
H u m a c
Q u ezalcatl
lle n o
estaba
de
L le g en su h u id a a u n sitio q u e se llam a
la cultura tolteca.
De
al rein o d e los
Poema de Huitzilopochtli *
31. U n da visitaron u n lu gar d o n d e viva una
m u jer llam ada L a d el F a ld elln de Serpientes, m a
dre de los cu atrocien tos Surianos y d e u na herm ana
sya llam ada L a d el R o s tr o T a tu a d o c o n C ascabe
les. C oa tlicu e daba all cu lto, ella tena las escobas
co n q u e da ba cu lto en la M on ta a d e la Serpiente.
Y u n a vez, cu a n d o barra C oa tlicu e, sobre ella b a j
u n p lu m a je, co m o u na b o la d e plu m as finas; al
m o m e n to lo recog i, lo d e p o sit en su seno. C u a n
d o acab d e barrer, q u iso tom ar de su seno lo q u e
en l haba g u a rd a d o: nada v io a ll: al instante
q u e d encinta. C u a n d o los cu a trocien tos herm a
nos v ieron a la m adre en cin ta se llen a ron d e gran
e n o jo : Q u in la h izo m adre, q u i n la d e j en cin
ta?, q u in la d e j encinta? N os afrenta, nos in fa
m a! Y la herm ana, C o y o lx a u h q u i, d ijo lu e g o :
H erm an os: nos afrenta, q u i n es a u tor d e lo q u e
en el seno lleva? C u a n d o la m adre lo su po, se es
p an t, u na gran p esa d u m b re sobre ella v in o . P ero
el h ijo q u e h a ba en su seno la co n fo rta b a , le
d eca: N o temas: y o s l o q u e he d e hacer. C u a n
d o C oa tlicu e o y la palabra d e su h ijo , m u c h o se
co n fo rt , se ca lm su corazn , se sin ti llen a de
tra n q u ilid ad .
42
Ya
avanzan,
m arch an
en
fila,
va n
en
cantar q u e
co
ponen
o b je c i n
a m is
deseos?
De
su
cu erp o,
que
all
qued
o lv id a d o en la p eq u e a co lin a q u e en el b o r d e d e
la lagu n a est, n a d la fu en te d e aguas ardorosas,
q u e dura hasta el d a d e h oy.
43.
Ya
van
ju n to s
A x o lo h u a
el
lla m a d o
da
lla m
M oteu czom a
sus
pajes
vens?
E llos
d ije r o n :
V e n im o s
a ver
al
qu
rey
buscis?
B uscam os
al
Seor
m ayor
d ijo :
L lev a d m e
estos b e
T e n is q u e ir a C in ca lco a besar
B uscam os
al
Seor
H u m a c,
Ix tep etla ;
M oteu c-
Sea en bu en a
os
enva?
V e n id
D ije ro n :
ac,
El
q u
rey
queris?,
M oteu czom a
p a je:
H u m a c,
Q u
rey
buscis?
M oteu czo m a
n os
B uscam os
enva.
al
D i jo
Seor
A cu a
M oteu czom a
le co m u n ica ro n el m ensaje q u e de
Ill
C IC L O T E Z C O C A N O
Poema de Quetzalcatl *
1. C ercan o a la m uerte, H u m a c el gran d e h iz o
u n a p re d icci n . D ijo q u e pasados q u in ien tos aos
h a b a d e heredar el r e in o u n se or c o n v o lu n ta d
d e u nos y con tra d icci n d e otros. V arias seales
tendra en el cu e rp o p o r las q u e le p u d ie ra n re
co n o ce r: su ca b e llo sera crespo, d e m o d o q u e le
form ara u n a tiara natural. A l com en zar su reina
d o sera ju s to y recto; p e r o a las postrim eras d e l,
n ecio y d esaven tu rado y en sus das fenecera e l rei
n o d e T u la . C u a l presagios d e su ru in a , el m a g o
H u m a c a n u n ci q u e el c o n e jo criara cuernos,
co m o ciervo, y el co lib r, espolon es; q u e las piedras
d aran fru tos y la santidad d e los santuarios q u e
dara m an cillad a p o r la d iso lu ci n d e los sacerdo
tes en su m al trato co n las m ujeres. H a b ra tem
57
de
am argura, p e r o
la
su p o
disim ular.
u n te m p lo
con sagrado
59
al d ios
d el
V ien to. En l haba dos sacerdotes, E zco lo tli y T e x p olca tl, los cuales viva n en v id a austera, guardan
d o la castidad. P ero ib a n a ll m u jeres y ellos c o
m en zaron a d elin q u ir. F ue u na d e las ms n ob les
d e T u la , ella tam bin de las q u e vivan en castidad.
L a v io el sacerdote T e x p o lc a tl y e n a m ora d o la
sed u jo y v iv i co n ella en m ala am istad, reten in
d ola en el santuario. B ien p r o n to d io a luz u n h ijo
q u e llam aron Izcax. T o d a s estas argucias tan n o
civas tu vieron p o r orig en a d os m agos, d e n om b re
E spejo H u m ean te y E spejo H u m ea n te R o jo . L a
n a ci n tod a sigu i su e je m p lo y el rey, la corte
y los vasallos, todos en vicios se an egaron; reinaba
d oq u iera la d isolu cin .
5.
U n d a fu e el rey a su ja rd n y v io u n c o
n e jo q u e andaba co n cuernos, co m o los cu ern os
d el ven ad o. V io despus al c o lib r q u e ib a y vena
c h u p a n d o flores, y q u e tena su esp o l n . L le n o
d e pen a lla m a sus n ob les y los presagios les m os
tr, y tras m atarlos co n lanza-dardos, les h iz o leer
en el L ib r o d iv in o los a n un cios d e l v ie jo H u
m ac. D ijo c m o llegaba ya la h o ra en q u e T u la
ib a a perecer, y les m a n d q u e grandes fiestas se
h icieran co n sacrificios a los dioses. C om en zaron
entonces las guerras, c o m o H u m a c lo a u n ci. U n
d a el rey estaba al frente d e sus soldados en T u ltitlan, cu a n d o lleg hasta d o n d e l estaba u n gran
v en a d o co n la co la arrastrando y d a n d o grandes
bram id os, d iscu rri en m e d io d e las gentes y, al
fin , cual v in o se a lej, sin q u e de l qu ed ara h u e
lla. E n los graneros d e T u la el m az to d o se c o
rro m p i y en u n cerro h a llaron a u n n i o , b la n co
y h erm oso, m u y r u b io y b e llo , y lo tom a ron y lo lle
varon , para m ostrarlo al rey. A s q u e el rey lo
60
h u b o ad m irado, m a n d q u e l o llevaran a d o n d e le
h aban h allad o. A l n i o com en z a p od rrsele la
cabeza y a su h e d o r m ora la gente. L os tol tecas
qu era n m atarlo, p ero n adie lo p u d o lograr. C uan
tos a l llegaban, otros tantos ante l m oran .
Peste terrible caus en la tierra y m u ch a gente
su cu m bi.
6.
A u n q u e la peste ib a am ainan do, la reb elin
se h izo ms fuerte. El rey T o p ilt z in p en s entonces
co n d on es ganarse la sum isin d e los rebeldes. Les
e n v i p rim ero un gran presente d e o r o , m antas
preciosas, joyas y piedras finas co n dos em bajadores
m u y valientes. P ero nada lo g r. E ntonces les en vi
u n ju e g o
de
p elota
h e ch o
d e cu atro
clases d e
engastado
en
oro.
Juntam ente
con
este
Poema de Ixtlilxchitl *
7. Ix tlilx ch itl n o tu vo padres. V in o u n guila
m u y gran de y en u n rb ol d e la plaza p u so su
61
tendra, y q u e
rey
Ix tlilx c h itl
e n v i
a su
so b rin o
el
lu e g o h a b l
Poema de Nezahualcyotl *
11. H u b o
66
12.
C u a n d o en la n o ch e ib a n los em bajadores
al ca m p o d e l ejrcito d e C h a lco, v in o a ellos h u
y e n d o espantado un capitn. l les d ijo q u e fu e
secretam ente a ver el ej rcito de C h a lco y en el
ca m p o en co n tr u n lo b o tem ible p e ro c o n patas
d e p a lo , qu e vena d a n d o grandes alaridos, q u e
p areca q u e cerros y caadas a su voz respon dan .
C u a n d o lo v io, n o p u d o ya adelante pasar y l
regres espan tado y aqu el lo b o n un ca ms pareci.
1S. D o rm a u n d a T e z o z m o c y d os veces a
N ezah u a lcy otl so . S o q u e un guila real le
daba grandes rasguos en la cabeza y despus
le abra el p e ch o y le sacaba las entraas y se co
m a el corazn . Y d u rm i , y nuevam ente le so
m u d a d o en tigre, q u e se lanzaba sobre l y le des
pedazaba los pies. L le n o d e am argura y zozobra
el rey tirano despert y co n su lt a sus adivin os y
ellos fallaron q u e n o h aba o tro rem ed io q u e m an
dar m atar a N ezah u alcyotl. L la m a sus tres h i
jo s y les d ijo q u e l a la m u erte cerca n o se vea,
q u e en sus funerales ven dra N eza h u a lcyotl, q u e
en tal ocasin, sin escn dalo n i a lb o ro to , lo apre
saran y dieran m uerte. P ero q u e si le d eja b a n
la vida, l llegara a destruir a ellos y a beberles la
sangre. A s su su e o les ex p u so e in terpret.
14.
Iba h u y en d o N eza h u a lcyotl y p o r los cam
pos cercanos a C h a lco a u n a m u je r q u e recoga
las m ieles d e los m agueyes, acosado p o r la sed,
p id i con q u apagarla. E lla le r e c o n o c i y en
vez de darle de beber, com en z a dar gritos y d e
n u n ciar su presencia. E ntonces N eza h u a lcyotl
b la n d i su m acana y la m at, cort n d ole la ca b e
za. H u y despus, o c u lto y disfrazado. P ero al fin
fue a p reh en d id o p or los chalcas. L le v a d o ante su
67
el h u e co
tan an tigu o, n i
h a ced d e m lo
que
ca d o cautivos
IV
C IC L O T L A X C A L T E C A
1. L os dos ejrcitos, p o r agua y p o r tierra, con
esfuerzo y n im o h orrib le y c o n tal e m p u je lucharoh , q u e desde C oatlich a n hasta C h im alh u acn y
tod a la costa y orilla d e la laguna, llen a d e m u er
tos y sangre q u ed . El agua m ism a n o p areca ya
agua, sin o pu ra sangre y lagu n a d e sangre, toda
ella con vertid a en sangre. C o n gran esfuerzo y m a
a desbarataron a los en em igos c o n gran de afren
ta. Y se v olv ieron victoriosos y llen os de g lo ria a
su asiento. E n m em oria de tal batalla com en h oy
el m arisco q u e all se cra: tiene c o lo r d e sangre
requ em ada, cara leon ada y a m anera d e lam a c o
lorada. D ice n q u e de la sangre q u e a ll se derra
m se con v irti aqu ella lam a y m arisco en aquel
color.
D e all salieron ya los v en cid os y d eterm in aron
irse lejos. E l d ios C am axtle les h a blaba y les d e
73
NOTAS EXPLICATIVAS
Aunque procuro reducirlas al mnimo, estimo que son
necesarias algunas aclaraciones para la mejor inteligencia
de los textos. Dar noticia del origen de stos y har al
gunas anotaciones de las cosas contenidas en ellos, sin de
generar en comentario. Para ms amplia informacin, me
remito a la breve bibliografa que cierra este libro.
I. P oemas Sagrados
Creacin de las cosas. Fragmentos tomados de Histoire du Mechique, manuscrito del siglo xvi, ed. Journal de
la Sociit des Americanistes de Pars, t. 2, pp. 1-41. Ed.
por De J onghe. Y de Historia de los mexicanos por sus
pinturas, ed. de Garca I cazbalceta, reproducida por Chvez Hayhoe, Mxico, 1942. En ambos casos se guarda la
sustancia de los textos y se hacen ligeras modificaciones,
buscando la soltura de la frase.
1 TlaltecutU, "seor de la tierra, deidad antigua de
carcter a veces masculino, a veces femenino. Prevaleci este
segundo aspecto. El "monstruo de la tierra es el llamado
Cipactli, que entra como uno de los signos del T'onalmatl.
2 Se percibe, a travs del mito, la preocupacin religio
sa de explicar el porqu del sacrificio. Esta deidad, iden
tificada con la tierra ms adelante, tendi a un sincretismo
bastante confuso con las diversas deidades femeninas, Coa
tlicue, Cihuacatl, Quilaztli, Tlaioltotl.
3 En cuanto a los nombres de los dioses sigo un sistema
mixto: vierto generalmente su nombre al castellano para
hacer perceptible la belleza de la designacin, dado que
77
*
Poemas Solares: Tomado del texto de Sahagn, en sus
Memoriales de Tepepulco (vid. nota 32 a la introduccin) .
10 Teotihuacn, lugar en donde se hacen los dioses,
tiene suma importancia en la mitologa, como centro de
la creacin. Aqu tambin hallamos un mito explicativo
de la adoracin solar, con novedad y belleza no comn:
esta ltima nos interesa, por ahora.
El dios del Caracol es Tecuciztcatl, deidad similar a
Tezcatlipoca, o ms tarde sincretizada con ste. El Purulen
to" es Nahhuall, o sea "rooso, costroso, lleno de jiotes
buboso, como vierte Sahagn.
11 Todos los instrumentos de culto usuales en la poca
histrica se hallan aqu mencionados.
15 Explicacin religiosa de la creacin de los guerreros
de los rdenes militares de guilas y Tigres, una de las
ms importantes, originales y misteriosas creaciones religio
sas, no del todo estudiada. En el mito de origen tenochca
no incluido en esta coleccin se mencionan adems el
Gaviln y el Lobo. Un intento para agregar una explica
cin de otros grados militares.
17 Mucha importancia tiene el estudio de estas divini
dades y su evolucin posterior, pero no es del resorte lite
rario que nos ocupa ahora. Slo pongo sus nombres en
nhuatl: Ehcatl, Anahuatlitecu, Tlallauhqui tezcatlipoca,
Mimichcoa, y las mujeres: Tiacapan, Teycu, Tlakcoyehua,
Xoc&yotl.
19 Xlotl, deidad de los monstruos y cosas anmalas, tie-.,
ne mucha importancia en la mitologa. Vase aqu una de
sus muchas proteicas mutaciones.
20 En este mito solar de origen tezcocano, ya que se reco
79
III.
C ic lo
T ezcocan o
Muoz Camargo.
En una obra compendiaria, como es sta, de necesidad
se han de hallar lagunas, que pueden ser completadas en
la lectura de la bibliografa que se indica adelante. Basta
haber sealado a la atencin de los estudiosos la existencia
del problema de la pica Nhuatl y los caminos para es
tudiarlo. La solucin plena supone an muchas investiga
ciones, tanto en los manuscritos como en los impresos de
la antigua cultura.
91
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
N D IC E
I n t r o d u c c i n .............................................................
I. T e m a s s a g r a d o s
C reacin de las c o s a s ..................................
P oem as s o l a r e s ................................................
57
P oem a d e I x t l i l x c h i t l .................................. 61
P oem a d e N ezah u a lcy otl
P oem a d e C h a l c o ......................................... 71
IV . C i c l o t l a x c a l t e c a
C iclo t l a x c a l t e c a .........................................73
N otas e x p l i c a t i v a s ......................................... 77
99
66