Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ALBERTO BERNAB
U NIVERSIDAD C OMPLUTENSE , M ADRID
1. Introduccin
El propsito de este trabajo es examinar un procedimiento formal de
expresin del que Herclito hace un uso muy frecuente: las expresiones polares. Tales expresiones, que incluyen diversos tipos, no slo
pretenden ser un modo de describir la realidad, sino que van ms all
para convertirse en una especie de trasunto de la propia configuracin
del mundo. Tratar de determinar las funciones y los propsitos de estos procedimientos.
Debo aclarar antes de nada que tomo expresin polar en un sentido ms lato del que tiene en retrica. Stricto sensu, una expresin polar es la designacin de una totalidad por medio de dos trminos
semnticamente contrarios. Ejemplos sencillos podran ser: no apareci ni vivo ni muerto o era el orgullo de propios y extraos. Este tipo
de enunciados da por sentado que los dos trminos semnticamente
contrarios agotan las posibilidades de la realidad, es decir, y siguiendo con los ejemplos anteriores, una persona o un animal slo pueden
estar vivos o muertos, y las personas slo pueden ser propios o extraos. La expresin polar, pues, no suele significar ms que todos o, en
su forma negativa, nadie o nada. A menudo tales expresiones, tomadas literalmente, carecen de lgica y entran en el terreno de lo expresivo. As, en el segundo de los ejemplos, caben serias dudas de que alguien o algo pueda ser el orgullo de extraos.
Incluir, dentro de esta etiqueta amplia de expresiones polares otras
formas de expresin que enumerar ms adelante, pero antes de hacerlo quiero an dejar sentada otra cuestin: el cuadro que presentar
no va encaminado a reconstruir la teora heracltea de los contrarios
(aunque tengo ciertas esperanzas de que pueda contribuir a esa tarea
y, por supuesto, tendr que referirme a la cuestin ms de una vez).
* Este trabajo se ha beneficiado de la financiacin del proyecto HUM2006-09403 por
la Subdireccin General de Proyectos de Investigacin, de la Secretara de Estado de
Poltica Cientfica y Tecnolgica del Ministerio de Educacin y Ciencia de Espaa.
[ 103 ]
[ 104 ]
ALBERTO BERNAB
[ 105 ]
Se oponen pollhvn mucho y ojlivgon poco, pero se aplican a dos verbos distintos, ojruvssw cavar y euJrivskw encontrar, y a dos objetos distintos, respectivamente, ghn tierra y crusovn oro.
4. Fr. 23 (B 114 + 2 D.-K.)
...tou lovgou d! ejovnto" xunou
zwvousin oiJ polloi; wJ" ijdivan e[conte" frovnhsin.
...pero, aun siendo la palabra comn,
viven los ms como poseedores de una inteligencia propia.
Se afirma del kovsmo" que puede ser comn o propio (koinov" / i[dio").
Pero est claro que el orden comn del mundo se refiere a quienes estn despiertos (ejgrhgorovsin), y el propio, a los que estn durmiendo
(koimwmevnwn), esto es, al mundo de los ensueos. Otra cosa es determi-
[ 106 ]
ALBERTO BERNAB
Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola. 22a. ed., accesible por
Internet: <http://buscon.rae.es/draeI/>.
[ 107 ]
Es obvio que se trata de refutar una idea que otros sostienen (ou[te ...
ajllav). Pero no es menos obvio que nadie podra haber sostenido que el
mundo lo hizo un hombre. Antes ( 1) se ha hecho referencia a la aparente carencia de lgica de las expresiones polares. Y ste sera un
buen ejemplo. Pero debemos entender la utilizacin del recurso tradi-
[ 108 ]
ALBERTO BERNAB
cional por parte de Herclito en el sentido de qu tan absurdo es considerar que fue un dios quien hizo el mundo o quien se responsabiliza de
su orden como lo sera creer que fue un hombre. Al englobar a los
hombres con los dioses el aserto resulta ridculo. Ninguno de dioses y hombres quiere decir nadie.
El uso de esta expresin es tan antiguo como Homero. Ello, por otra
parte, tie el pasaje de tintes picos y arcaicos interesantes.
6a. Homero, Ilada 1. 547548
ou[ ti" ou[te qewn ... ou[t! ajnqrwvpwn.
Ninguno de los dioses ni de los hombres.
6b. Homero, Ilada 18.403404
oujdev ti" a[llo" ... ou[te qewn ou[te qnhtwn ajnqrwvpwn.
Ningn otro de los dioses ni de los hombres mortales.
6c. Homero, Odisea 5.32 (= 7.247, Himno a Demter 45)
ou[te qewn ... ou[te qnhtwn ajnqrwvpwn.
Ni de los dioses ni de los hombres mortales.
6d. Homero, Odisea 9.521 (cf. Hesodo, Fr. 204, Himno a Hermes 144,
Himno a Afrodita 35)
oujdev ti" a[llo" ou[te qewn makavrwn ou[te qnhtwn ajnqrwvpwn.
Ningn otro de los dioses felices ni de los hombres mortales.
[ 109 ]
Cf. M. Marcovich, op. cit., ad loc., pp. 396398, con bibliografa anterior.
[ 110 ]
ALBERTO BERNAB
[ 111 ]
Hay, pues, una creencia en almas, llamadas dmones, que interfieren en el destino de las almas en el Ms All y que obligan a los magos7
a apartarlas para facilitar el trnsito de las almas a su destino en el otro
mundo.
Al trmino de los ejemplos de este apartado, veamos un par de consideraciones sobre el uso de expresiones polares sensu stricto en
Herclito.
1) La expresin polar se usa tanto para referirse a seres (dioses y
hombres) como a situaciones (or-no or) y a estados (vivo-muerto).
2) En cuanto a la focalizacin, la expresin polar aparece como rema.
Primero se afirma la situacin general (7 Fr. 1: ajxuvnetoi, 8 Fr. 73 [B 63]:
fuvlake") y luego la expresin que confirma esa situacin general.
3) Herclito hace uso de otros recursos lingsticos:
a) El refuerzo de la unidad de los dos trminos por medio de la
repeticin de la conjuncin: 6 Fr. 51 (B 30): ou[te... ou[te; 7 Fr. 1: kai; ... kaiv.
b) Uso de quiasmo:
7 Fr. 1: provsqen h] ajkousai kai; ajkouvsante" to; prwton.
c) Referencia a la totalidad del tiempo mediante el pasado, el presente y el futuro del verbo ser, unidos por la conjuncin copulativa
en 6 Fr. 51 (B 30): ajl! h\n ajei; kai; e[stin kai; e[stai. Este recurso es tan
antiguo como Homero y Hesodo, quienes emplean los participios
de presente y de futuro y el participio de presente con un adverbio
(para suplir la falta de participio de pasado del verbo eijmiv):
8e. Homero, Ilada 1.70
o}" h[idh tav t! ejovnta tav t! ejssovmena prov t! ejovnta.
Que conoca las cosas que son, las que sern y las que fueron antes.
8f. Hesodo, Teogona 38
ei[rousai tav t! ejovnta tav t! ejssovmena prov t! ejovnta.
Contando las cosas que son, las que sern y las que fueron antes.
[ 112 ]
ALBERTO BERNAB
realidad el orden del mundo, el fuego siempre vivo sometido a medidas. En 7 Fr. 1 hay un largo aadido a una parte, del cual se har referencia ms adelante ( 5.6).
5.2. Usos de oxmoron
Hemos recogido la definicin de oxmoron como combinacin en una
misma estructura sintctica de dos palabras o expresiones de significado opuesto, que originan un nuevo sentido. Encontramos algunos ejemplos claros en el texto de Herclito.
9. Fr. 2 (B 34 D.-K.)
favti" aujtoisi marturei
pareovnta" ajpeinai.
Son un buen testimonio del dicho
estando aqu, estn ausentes.
8
En el Papiro de Derveni aparece dos veces (XVIII 3 y XXI 89) la expresin kata;
fav t in, que D. Sider (Heraclitus in the Derveni Papyrus, en A. Laks-G. W. Most,
eds., op. cit., p. 132) traduce correctamente in accord with what men say.
9
A diferencia de lo que ocurre en Parmnides B 4.1, leusse d! o{mw" ajpeovnta novwi
pareovnta bebaivw" Mira pues lo que, aun ausente, est firmemente presente al entender, en donde novwi marca una diferencia de mbito que deshace el oxmoron.
[ 113 ]
[ 114 ]
ALBERTO BERNAB
No deja de ser curioso que el adjetivo palivntono" se aplique reiteradas veces al arco en Homero y en autores posteriores:
11a. Homero, Ilada 8.266 = Himno a rtemis 16
palivntona tovxa (cf. 10.459 Herdoto 7.69 tovxa palivntona).
11b. Homero, Ilada 15.443, Odisea 21.11
tovxon ... palivntonon, cf. Odisea 21.59.
11c. Esquilo, Coforos 162
palivnton! ejn e[rgwi bevlh,
[ 115 ]
Se supone que celebrar el himno a las vergenzas es lo que sera vergonzoso, pero Herclito afirma exactamente lo contrario, que lo ms
vergonzoso sera no hacerlo. Y da como motivo que Hades, el dios infernal, es el mismo que Dioniso. Entrar en la validez de esta afirmacin religiosa, que no es precisamente una creencia comn, nos llevara
muy lejos de nuestro propsito.
Tambin son casos semejantes a los que contienen un oxmoron los
nmeros 28 Fr. 2 (B 34): ajkouvsante" kwfoisin, y 29 Fr. 3 (B 17): oujde;
maqovnte" ginwvskousin, pero aparecen en formulaciones ms complejas
que aconsejan su estudio separado ( 5.6).
Una vez examinados los casos que contienen un oxmoron, podemos extraer algunas conclusiones:
1) Herclito usa el oxmoron de modo muy vario, ya que puede afectar a actitudes (9 Fr. 2 [B 34]: estar presente sin atender a lo que
se tiene delante y 10 Fr. 11 [B 18]: buscar aquello que los dems
no buscan), a la estructura de la realidad (11 Fr. 27 [B 51]: lo divergente converge) o a una prctica religiosa (12 Fr. 50 [B 15]).
2) Herclito hace uso de diversos recursos complementarios:
a) En 9 Fr. 2 (B 34) la polaridad se destaca con el uso del mismo
verbo con preverbios contradictorios, ajpov fuera / parav junto a y
por la contigidad de las dos palabras.
b) En 10 Fr. 11 (B 18) la explicacin (de la que inmediatamente
hablar) presenta nuevos ecos verbales, con la negacin de ora-
10
[ 116 ]
ALBERTO BERNAB
ciones, oujk y la negacin de palabras ajn- y con dos races distintas, pero fnicamente muy similares ejxeurhvsei, ... ajnexereuvnhton.
c) En 11 Fr. 27 se usan sinonimias combinadas con paralelismos verbales. Est claro que palivntono" aJrmonivh ensamblaje de
tensiones opuestas hace pendant con diaferovmenon eJwutwi oJmologevei.
Y as, palivntono" hace eco de diaferovmenon (pavlin teivnw viene a
ser igual que diav fevrw) y aJrmonivh, de oJmologevei (ambos expresan
la idea de unin, de complementariedad). Adems, tanto el arco
como la lira resuenan como muestra de que funcionan,11 de modo
que aJrmonivh se carga de un doble sentido, el de ensamblaje y el de
armona musical, aplicable a la lira, lo que constituye un nuevo
apoyo lingstico al mostrar que las dos acepciones de la palabra
coinciden para referirse a una misma realidad.
d) Los recursos complementarios de 12 Fr. 50 (B 15) son mucho ms sofisticados. Hay en primer lugar una compleja estructura quistica:
eij mh; ga;r Dionuvswi pomph;n ejpoiounto kai; u{mneon a\isma aijdoivoisin,
los dos dativos estn en los extremos, los dos objetos directos en
la parte intermedia y los dos verbos, en la central, en torno a kaiv
que hace de centro de todo el periodo.
e) El superlativo ajnaidevstata pone nfasis en que, por ms
que pasear un falo pueda resultar indecoroso, no hacerlo sera lo
ms indecoroso.
f) Por otra parte, hay juegos fnicos: el elemento aijd- se reitera, compone el comienzo de aijdoivoisin, luego forma parte del negativo ajnaidevstata ms adelante, se refiere al nombre de !Aivdh",
que sera un alter ego de Dioniso y an podremos encontrarlo en
lhnai? z ousi, que se pronuncia lhn-aid-sousi. Y en la frase
ajnaidevstata ei[rgast! a[n: hay otro juego fnico entre el ajn- inicial
y el a[n final.12
g) Por ltimo, el nombre de Dioniso est al principio y al final
del fragmento entero.
11
Cf. Ilada 1.49: deinh; de; klaggh; gevnet! ajrgurevoio bivoio y un terrible zumbido
surgi del arco de plata.
12
Cf. D. Sider, op. cit., pp. 145146; F. Casadess, Herclito y el orfismo, 4, en A.
Bernab y F. Casadess, Orfeo y la tradicin rfica: un reencuentro (en prensa), en donde
[ 117 ]
se comparan los juegos de palabras de Herclito con los del autor del Papiro de Derveni.
13
Por citar algunos trabajos relevantes, cf. K. Reinhardt, Parmenides und die Geschichte
der griechischen Philosophie. Bonn, 1916, pp. 195 y ss.; V. Macchioro, Eraclito. Nuovi studi
sullorfismo. Bari, 1922, pp. 87 y ss.; W. K. C. Guthrie, A History of Greek Philosophy.
Cambridge I, 1962, pp. 464, 480 y ss.; Marcovich, op. cit., ad loc.; G. Colli, La sapienza
greca, III. Miln, 1980, p. 55 con bibliografa; C. Diano y G. Serra, Eraclito. I frammenti
e le testimonianze. Vicenza, 1980, ad Fr. 21; M. L. West, The Orphics of Olbia, ZPE 45
(1982): 19 (quien compara las expresiones del filsofo con las de las lminas seas de
Olbia); M. Conche, Heraclite. Fragments. Pars, 1986, ad Fr. 106 (cuya interpretacin no
comparto); R. Seaford, Immortality, Salvation, and the Elements, HSCPh 90 (1986):
14 y ss.; F. Casadess, Herclito y el orfismo, en Enrahonar 22 (1995): 107 y ss.; R.
Sorel, Orphe et lorphisme. Pars, 1995, pp. 119 y ss.; D. Sider, op. cit., p. 145.
[ 118 ]
ALBERTO BERNAB
Ignoramos, por supuesto, si la explicacin de Sexto (con ecos clarsimos de la doctrina del swma/shma expuesta en Platn, Crtilo 400a)
corresponde a la verdadera intencin de Herclito al enunciar su texto.
En todo caso, el pasaje parece hacer referencia a una doctrina escatolgica cuyos trminos precisos se nos escapan.
De hecho tenemos testimonios de expresiones rficas similares, como
una de la que se hace eco Eurpides (y tras l, Platn, que la pone en
relacin explcitamente con pensamiento rfico) o la que encontramos
en una lmina de Olbia del V a. C. o en una laminilla urea del IV de
Pelinna. Aunque son documentos posteriores a Herclito reflejan un
movimiento religioso que es muy probablemente anterior:
13b. Eurpides, Frixo Fr. 833 Kannicht
tiv" oi\den eij zhn touq! o{ kevklhtai qanein ,
to; zhn de; qnhviskein ejstiv;
Quin sabe si vivir es eso que se llama haber muerto
y morir es vivir?
13c. Lmina de hueso de Olbia (V a. C.) (94a Dubois= OF 463)
bivo" qavnato" bivo" | ajlhvqeia | Diov(nuso") | !Orfikoiv.
Vida, muerte, vida | verdad | Dio(niso) | rficos.
13d. Laminilla de oro Pelinna (IV a. C.) = OF 485
nun e[qane" kai; nun ejgevnou, trisovlbie, a[mati twide.
Acabas de morir y acabas de nacer, tres veces venturoso, en este da.
13e. Laminilla de oro de Turios (IV a. C.) = OF 487.4
qeo;" ejgevnou ejx ajnqrwvpou:
Dios has nacido, de hombre que eras.
[ 119 ]
tema. De ellos se afirma lo contradictorio, que son mortales. Luego se focaliza sobre el contrario, para afirmar, a su vez, lo contradictorio. En las dos frases siguientes se supone el paralelismo de
zwnte" con ajqavnatoi y el de teqnewte" con qnhtoiv.
2) El recurso se utiliza como referencia a la situacin de los seres.
3) La formulacin se apoya en otros recursos formales, como son:
a) El juego de trminos opuestos por la partcula privativa aj(n)-.
b) El doble oxmoron vivir la muerte, morir la vida (aclarados porque son de aquellos)
c) Los quiasmos que hallamos tanto en la primera declaracin
(ajqavnatoi qnhtoiv, qnhtoi; ajqavnatoi, en la que incluso se usan idnticas palabras) como entre las dos afirmaciones derivadas: zwnte" to;n
ejkeivnwn qavnaton, to;n de; ejkeivnwn bivon teqnewte" (participio artculo
genitivo acusativo // artculo genitivo acusativo participio).
4) Se aade un aserto explicativo a la frase inmortales-mortales, mortales- inmortales que aclara que los inmortales viven la muerte de
los mortales y los mortales mueren la vida de los inmortales.
5.4. Los polos configuran una unidad superior
Encuadramos en este apartado expresiones en las que el polo A y el
polo B no son simplemente dos partes que se suman para formar un
todo, sino que ambos configuran una unidad superior distinta a la suma
de sus partes. Veamos un primer ejemplo:
14. Fr. 77 (B 67 D.-K. )
oJ qeo;"
hJmevrh eujfrovnh, ceimw;n qevro",
povlemo" eijrhvnh, kovro" limov".
ajlloioutai de; o{kwsper <pur>,
<o}"> oJpovtan summighi quwvmasin,
ojnomavzetai kaq! hJdonh;n eJkavstou.
Dios:
da-noche, invierno-verano,
guerra-paz, hartura-hambre.
Pero se torna otro cada vez, igual que el fuego,
que, cuando se mezcla con las maderas perfumadas,
se llama segn el gusto de cada uno.
Dios aparece como un ser inherente al mundo, en el que se resuelven las contradicciones. Dios es el curso del da, el alternarse de las
[ 120 ]
ALBERTO BERNAB
Otro ejemplo heraclteo de polos que configuran una unidad superior es el siguiente:
15. Fr. 25 (B 10 D.-K.)
sullavyie"
o{la kai; oujc o{la,
sumferovmenon diaferovmenon,
sunaidon diaidon,
ejk pavntwn e}n kai; ejx eJno;" pavnta.
Conexiones,
totalidadesno totalidades,
convergentedivergente,
consonantedisonante;
de todas las cosas, una sola,
y de una sola, todas.
14
El Fr. 91 (102 D.-K.) expresa la misma idea, pero con otra presentacin formal:
twi me;n qewi kala; pavnta kai; ajgaqa; kai; divkaia,
a[nqrwpoi de; a} me;n a[dika uJpeilhvfasin a} de; divkaia.
Para el dios todas las cosas son hermosas y justas,
pero los hombres consideran unas justas y otras injustas.
Las cosas justas no se oponen a las injustas y la divinidad advierte que son la misma,
pero los mortales tienen un error de apreciacin que les impide advertir esta realidad.
[ 121 ]
15
Para Marcovich (op. cit., p. 109) la unidad incluye, engloba, subsume en s los
opuestos. Parafrasea as el fragmento (p. 106): Conexiones [sc. de dos opuestos]
son cosas como por ejemplo totalidades y no totalidades, algo que es convergente y
que es divergente, algo que est en el tono y algo que est fuera del tono. En cierta
manera, cada una de estas cosas [i. e., par de opuestos] puede ser una unidad y de
hecho esta unidad subyace a todas las cosas que son. Por su parte, Conche (op. cit.,
pp. 434 y ss.) interpreta que un todo tiene una unidad natural: la fuv s i" asocia
todas sus partes que estn entre s en una interaccin viva y stas interaccionan.
Los movimientos de organizacin y desorganizacin estn siempre presentes en
todo lo que existe, del mismo modo que cada uno de los msicos de una orquesta
toca su parte, pero forman un conjunto armnico.
[ 122 ]
ALBERTO BERNAB
Entiendo la expresin en su sentido ms obvio. Aunque arriba y abajo son conceptos contrarios, en un mismo camino la cuesta arriba es la
misma que la cuesta abajo. Todo depende de en qu lugar del camino se
halle uno. En este caso, pues, el ser uno y el mismo depende de que
[ 123 ]
[ 124 ]
ALBERTO BERNAB
El carcter circular anula la idea de principio y fin. Se podra formular la misma idea diciendo que la lnea de la circunferencia no tiene ni
principio ni fin, o diciendo que cualquier punto tomado aleatoriamente
puede ser considerado principio, pero cuando la lnea se termina de
trazar, se llega de nuevo al punto inicial, que es compartido con el punto de partida, esto es, es el mismo. Una idea que expresa de modo muy
similar (y usando tambin xunovn) Parmnides (B 5):
xuno;n de; moiv ejstin,
oJppovqen a[rxwmai: tovqi ga;r pavlin i{xomai au\qi".
Indiferente me es
por dnde comenzar, pues de nuevo al mismo punto llegar de vuelta.
[ 125 ]
su sentido jurdico justicia. La opinin comn considera que la discordia rompe el orden normal de las cosas, va en contra de la Justicia. As
ocurre en Hesodo (Trabajos y das, passim) o incluso en Anaximandro:
22a. Anaximandro, Fr. A 30 D.-K.
ajrch;n ... ei[rhke twn o[ntwn to; a[peiron ... ejx w|n de; hJ gevnesiv" ejsti toi"
ou\si, kai; th;n fqora;n eij" tauta givnesqai kata; to; crewvn: didovnai ga;r
aujta; divkhn kai; tivsin ajllhvloi" th" ajdikiva" kata; th;n tou crovnou tavxin.
Dijo que el principio de las cosas que son es lo indefinido ... de los
que viene el nacimiento a las cosas que son y su destruccin, segn
la necesidad, pues se dan mutuamente justicia y retribucin por su
injusticia, segn la disposicin del tiempo.
[ 126 ]
ALBERTO BERNAB
[ 127 ]
ejgrhgorov", tov kaqeudon) aparecen sustantivados, por lo que entiendo que en los dems tambin funcionan como sustantivos
(obsrvese que van en neutro) aunque no tengan artculo.
b) Referido a nombres propios, en el terreno de la identidad de
los dioses: Hades-Dioniso (19 Fr. 50 [B 15])
c) Referido a adjetivos, en diversos aspectos: en el movimiento: recto-torcido (16 Fr. 32 [B 59]); en estados de la materia: caliente-fro, seco-hmedo (25 Fr. 42 [B 126]); en ejemplos concretos del
mundo natural: el mar puro-impuro, potable-impotable (23 Fr. 35
[B 61]) o el ro mismo-otro (26 Fr. 40 [B 12]).
d) Referido a adverbios, en la situacin espacial (no exenta de
movimiento) arriba-abajo (17 Fr. 33 [B 60]).
2) Vemos asimismo pautas muy constantes en la manera de focalizar
las expresiones por parte de Herclito:
a) Cuando los polos son adjetivos o adverbios y se da que son el
mismo en un caso concreto (indicndose expresamente que son
uno y el mismo), dicho caso concreto es enunciado primero: gnavfwn
oJdov" (16 Fr. 32 [B 59]), oJdov" (17 Fr. 33 [B 60]).
b) Idntico esquema se encuentra en los casos en que los polos
son adjetivos y la identidad es expresada por una conjuncin
copulativa. Aparece primero el sustantivo en que se da la coincidencia y siguen los contrarios: qavlassa (23 Fr. 35 [B 61]), twi
tovxwi (24 Fr. 39 [B 48]). El mismo esquema se da en el difcilmente clasificable ejemplo del ro: potamoisi (26 Fr. 40 [B 12]).
c) Cuando los polos son sustantivos (o, lo que es lo mismo, adjetivos sustantivados o nombres propios) y se indica que son el/lo
mismo, se expresa en primer lugar la comunidad (xunovn 20 Fr. 34
[B 103]) o la identidad (aujtov" 18 Fr. 41 [B 88], 19 Fr. 50 [B 15]),
quedando para el final, si se expresa, el elemento en que se produce tal identidad.
d) No parece haber norma precisa cuando la identidad se expresa por la cpula es (21 Fr. 26 [B 50], 22 Fr. 28 [B 80]).
e) Cuando un polo de la contradiccin es un sustantivo y el
otro, un verbo, el orden normal es sujeto-verbo (25 Fr. 42[B 126]).
3) Otros recursos formales empleados por Herclito para afianzar la
relacin propuesta entre los polos son los siguientes:
a) En 17 Fr. 33 (B 60), 18 Fr. 41 (B 88), 19 Fr. 50 (B 15), 20 Fr. 34
(B 103), 23 Fr. 35 (B 61), 24 Fr. 39 (B 48) emplea oraciones sin verbo (gnmicas) que confieren un valor general y eterno al aserto
(en 18 Fr. 41 [B 88] e[ni equivale a un verbo).
[ 128 ]
ALBERTO BERNAB
[ 129 ]
[ 130 ]
ALBERTO BERNAB
[ 131 ]
[ 132 ]
ALBERTO BERNAB
6. Conclusiones
Al trmino de nuestro recorrido, es hora de esbozar unas conclusiones:
6.1. Orgenes del material
Observamos que los orgenes de las expresiones polares pueden ser
diversos.
a) En unos casos proceden de la tradicin literaria. El ejemplo ms
claro es 6 Fr. 51 (B 30): ou[te ti" qewn ou[te ajnqrwvpwn, que es una frmula
tan antigua como Homero y que aparece sin alteracin. En los dems, Herclito desarrolla el modelo. As, los fuvlake" de 8 Fr. 73 (B 63)
se encuentran en Hesodo, pero los qnhtwn ajnqrwvpwn hombres mortales del poeta de Ascra se convierten en Herclito en zwvntwn kai;
nekrwn vivos y muertos, los dos estados en que un ser mortal puede
estar. El adjetivo palivntono" de 11 Fr. 27 (B 51) se aplicaba ya al arco
en Homero, pero es innovacin de Herclito haberlo aplicado al mismo tiempo a la lira. No deja de ser curioso que arco y lira resuenen y
que sean los dos instrumentos tpicos de Apolo, lo que favorece su
asimilacin. La idea de esperar lo inesperado de 10 Fr. 11 (B 18) es
tan antigua como Arquloco, prosigue en Lino, en Sfocles y en Eurpides y es contradicha en el Carmen aureum. Es claro que se trata de
un viejo topos literario, que es trascendido por el filsofo en un sentido
nuevo, el de la bsqueda intelectual consciente.
b) En alguna ocasin la tradicin literaria no es ya asumida, aunque
sea con correcciones, como en el caso anterior, sino contradicha. Es el
caso de 22 Fr. 28 (B 80), en el que Herclito parece polemizar contra la
[ 133 ]
[ 134 ]
ALBERTO BERNAB
La estructura opositiva de la realidad es, pues, muy rica y son muchas las formas por las que los opuestos pueden configurar unidades.
No insistir en este tema, por ser sobradamente conocido.
6.3. Aspectos de la realidad a los que se aplican las expresiones polares
El filsofo aplica expresiones polares a todos los aspectos de la realidad
que caen bajo su crtica. As, son objeto de tales expresiones las relaciones entre dioses y hombres o las situaciones de los seres humanos, incluyendo en especial la vida y la muerte, as como actitudes, prcticas
religiosas, componentes de la estructura de la realidad, el mundo fsico, principios de la organizacin espacial o principios de la lgica, y
por supuesto variadsimos ejemplos concretos y comunes donde tales
relaciones de diverso tipo se hacen palmarias.
6.4. Focalizacin del enunciado
Herclito elige cuidadosamente el elemento del enunciado que convierte en foco de la frase. Fija su atencin en la parte ms importante del
mensaje (a menudo tambin la ms chocante) para, a partir de ella, desarrollar los dems elementos consecuentes con ella. Hemos visto que
cuando los polos son adjetivos, el foco lo constituye el elemento en
que los adjetivos contrarios se hacen uno. Se visualiza primero el objeto y luego se declara la identidad de los contrarios en l. En cambio,
cuando los polos son sustantivos, es su identidad la que se focaliza, de
modo que lo mismo o comn aparecen en primer lugar.
6.5. Recursos estilsticos
Los enunciados de Herclito estn literariamente muy trabajados. El
filsofo aporta la utilizacin conjunta de varios recursos estilsticos para
dotar a su mensaje de una aplastante fuerza de conviccin. El poder
comunicativo de las expresiones polares se ve realzado por la colaboracin de otros recursos; bien el uso de expresiones gnmicas, sin verbo,
declaraciones atemporales e incontrovertibles, propias de la sabidura
ancestral de los Siete Sabios, en una poca en que en la comunicacin
dominan an los recursos de la expresin oral sobre los de la expresin
escrita; bien el oxmoron, que pone de relieve los matices diversos que
pueden subyacer en una palabra con aparente significado nico, bien
los paralelismos verbales que insisten en una ordenacin estructurada
y reiterativa, bien los juegos sinonmicos o incluso etimolgicos. Pero
sobre todos ellos predomina el uso magistral del quiasmo; quiasmos
sintcticos o verbales (a menudo contraponiendo quiasmo sintctico
con paralelismo verbal, en un ejercicio de virtuosismo estilstico). El
[ 135 ]
quiasmo presta a la expresin un especial sentido concntrico, produciendo un aserto cerrado, convergente, especular, que fortalece la
impresin de la estrecha correlacin que existe entre los polos.
6.6. Aadido de asertos explicativos
En ocasiones el filsofo aade a la expresin polar un aserto explicativo. Da la impresin de que lo hace cuando considera que la mera formulacin no es suficientemente clara. Es el caso de 10 Fr. 11 (B 18)
sobre e[lpetai ajlevlpiston, de 11 Fr. 27 (B 51) sobre diaferovmenon oJmologei,
de 12 Fr. 50 (B 15) sobre lo desvergonzado que sera no exhibir
vergenzas, de 13 Fr. 47 (B 62) sobre los inmortales-mortales o de 14 Fr.
77 (B 67) sobre el dios que es toda una sarta de contrarios. En cambio,
en los pasajes en que la contradiccin se advierte claramente, en casos
comunes como el rodillo del cardador (16 Fr. 32 [B 59]), el camino
arriba-abajo (17 Fr. 33 [B 60]), el principio y el fin en la circunferencia
(20 Fr. 34 [B 103]), parece que el filsofo considera innecesario aadir
nada a ejemplos evidentes por s mismos.
6.7. Relaciones entre lengua y realidad
Lo ms interesante de todo lo que llevamos visto es las relaciones entre
lengua y realidad que se plantean (y que aqu slo puedo esbozar). De
esta correlacin entre ambas me centrar slo en un aspecto: la sutil
exploracin de la ambigedad semntica. Las palabras, como las cosas, ofrecen facetas diversas que permiten que sean y no sean al mismo tiempo y que favorecen la relacin entre contrarios. Pondr algunos ejemplos:
ajpeinai y su contrario pareinai (9 Fr. 2 [B 34]) pueden tener un sentido
fsico, espacial estar presente en un sitio o no estarlo, pero tambin un
sentido mental estar atento a la realidad circundante, o no estar atento;
peira experiencia (27 Fr. 1) puede ser un mero encuentro con las cosas o
una verdadera experiencia consciente generada por ese encuentro; ajkouvw
(28 Fr. 2 [B 34]) puede significar or en tanto que percibir por el sentido
del odo, o escuchar atender a lo que se oye y entenderlo; manqavnw (29 Fr.
3 [B 17]) puede ser aprender, porque se oye una leccin, o aprender de
verdad, entender lo que se ha enseado; tevmnw o kaivw (30 Fr. 46 [B 58])
pueden significar cortar y quemar como resultado de un accidente o de
una accin agresiva, o sajar y cauterizar, como tcnicas curativas; diafevrw
y su contrario sumfevrw (15 Fr. 25 [B 10]) pueden referirse a sentidos espaciales o a una confluencia de funcin o de intereses que permite la convergencia en la diversidad; aijdwv" vergenza (12 Fr. 50 [B 15]) puede desig-
[ 136 ]
ALBERTO BERNAB
nar los genitales o la indignidad moral o religiosa; bivo" (13 Fr. 47 [B 62])
puede ser la vida como espacio de tiempo que media entre el nacimiento
y la muerte o como otra manera de vivir, propia de los inmortales; divkh (22
Fr. 28 [B 80]) es el orden normal de las cosas, pero el orden puede no ser
incompatible con una e[ri" que no sera desorden, sino contraposicin necesaria para el propio mantenimiento del orden; ajnevlpisto" (10 Fr. 11 [B 18])
puede significar inesperado en el sentido de que no es esperable porque
nuestro conocimiento limitado de las cosas slo espera lo que es habitual,
o en el sentido de que no puede esperarse, porque es imposible; algo
parecido ocurre con ajnexereuvnhton (10 Fr. 11 [B 18]) que puede entenderse
como que no puede ser escudriado por nuestra propia deficiencia, o
porque no es posible en absoluto; consecuentemente, el verbo e[lpomai
esperar puede referirse a la actitud de considerar que no hay otra cosa
que lo que normalmente conocemos o a la actitud abierta a la posibilidad
de una alternativa.
Un caso interesante es el de aujtov", que expresa identidad, pero la
identidad puede ser entendida en muchos sentidos. En un sentido fsico (camino arriba y abajo, 17 Fr. 33 [B 60]), en un sentido funcional (el
rodillo del cardador, 16 Fr. 32 [B 59]) o de funcin religiosa (Hades y
Dioniso, 19 Fr. 50 [B 15]), o aplicado a los efectos (el mdico y las
enfermedades en 30 Fr. 46 [B 58]); incluso la identidad del mundo
consigo mismo (6 Fr. 51 [B 30]). En el ejemplo del ro parece que aujtov"
se refiere ms bien al nombre o al lecho, que son el mismo, mientras
que las aguas son otras. En 18 Fr. 41 [B 88] los polos pueden ser una
misma cosa por diversos modelos.
Cosas parecidas cabra decir de xunov" comn con el significado de
general, que afecta a todos (el lovgo", 4 Fr. 23 [B 114 + 2], la guerra en
22 Fr. 28 [B 80]), o coincidente como el principio y el fin de la circunferencia (20 Fr. 34 [B 103]).
La totalidad no tiene por qu ser una serie de cosas separadas y por
tanto mltiple, ya que se puede concebir una totalidad como unidad
(15 Fr. 25 [B 10], 21 Fr. 26 [B 50]).
Los ejemplos citados no son sino muestras de la rica capacidad de
matices de la expresin lingstica de Herclito, que para l no es sino
trasunto de la propia realidad. De ah su interrs por los juegos
etimolgicos, como la relacin entre aijdov" y !Aivdh" (19 Fr. 50 [B 15]) o
entre ejxeurivskw y ejxereunavw (10 Fr. 11 [B 18]), o la invasin de la lengua en
la realidad en el ejemplo del arco (24 Fr. 39 [B 48]), en el que el hecho
de que bivo" vida y biov" arco sean homfonos implica para l que son
una misma cosa.
[ 137 ]
7. Colofn
En definitiva, concluimos que el empleo de estos recursos por parte de
Herclito obedece a que el filsofo propone una nueva manera de ver
las cosas, distinta de la habitual. En la base de esa observacin de la
realidad hay un anlisis profundo de la estructura de la lengua. La realidad no es como parece reflejarla el uso vulgar de la lengua, pero
tampoco es algo ajeno a la estructura de sta. El filsofo debe descubrir
la unidad que puede subyacer en las relaciones opositivas y analizar la
realidad como obedeciendo a unos patrones de lgica opositiva.
A la hora de transmitir a los dems su nueva concepcin de las
cosas, Herclito trata de sealar una y otra vez la insustancialidad de
la opinin comn sobre la estructura de la realidad, que se basa en un
deficiente conocimiento de la lengua, y por ello recurre a la paradoja
lingstica como manera de llamar la atencin sobre la necesidad de
aceptar la nueva interpretacin. Hay una voluntad por su parte de destacar los aspectos controvertidos y ambiguos, para luego sealar que
hay algo, una clave, un dato, un aspecto, conocido y revelado por el
filsofo, que pone de manifiesto que lo que parece una cosa es en realidad otra. Entre la lengua y la realidad hay una correlacin (recordemos que, sin entrar en discusiones profundas, el lovgo" es, in primis,
aunque no exclusivamente, un enunciado lingstico), de modo que el
lenguaje debe ser correctamente observado y correctamente entendido para descubrir en l las claves de la realidad. Para el filsofo, el uso
trivial del lenguaje es las ms de las veces el que lleva a la ms incorrecta de las apreciaciones de la realidad. Si se denuncian las asociaciones, se descubren asociaciones incorrectas del lenguaje y se sealan otras correctas, pueden deshacerse tambin asociaciones incorrectas
y descubrirse otras correctas en la realidad. Realidad y lengua se reencuentran, pues, pero analizadas de una manera nueva.