Está en la página 1de 5

Cómo instalar su

Armstrong suspendió
paneles de techo INCLUYE INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN y GARANTÍA

PANELES PARA CIELOS RASOS DE LANA VITREA ARTIFICIAL


ADVERTENCIA ESTE PRODUCTO CONTIENE FIBRAS
VITREAS ARTIFICIALES. PUEDE
PROVOCAR CÁNCER Y PRESENTAR RIESGOS PARA EL SISTEMA
RESPIRATORIO; PUEDE PROVOCAR IRRITACIÓN TEMPORARIA DEL
SISTEMA RESPIRATRIO, LA PIEL Y LOS OJOS.
Medidas de precaución Durante la instalación asegúrese de que
el lugar de trabajo este bien ventilado y evite respirar polvo. Si se
prevé que durante la instalación se generarán altas
concentraciones de polvo, tales como con el uso de herramientas
eléctricas, utilice respiradores de polvo apropiados aprobados por
NIOSH. Todas las herramientas eléctricas de corte deben estar
equipadas con recolectores de polvo. Evite el contacto con la piel y
los ojos. Use vestimenta cómoda, con mangas largas, guantes y
protección de los ojos.
Medidas de primeros auxilios Si se produce un contacto con el
material, enjuague los ojos y la piel irritada con abundante agua
durante por lo menos 15 minutos, y quítese la vestimenta
contaminada. Después de instalar el material, lávese con agua tibia
y jabón suave. Lave la vestimenta de trabajo separada de otra
vestimenta. Enjuague el lavarropas minuciosamente.
Consulte las MSDS (planillas de datos de seguridad de los
materiales) de Armstrong, (que incluyen información relacionada
con los limites de exposición laboral establecidos) que están
disponibles a través de Armstrong o de su empleador.
Fabricados en los Estados Unidos por Armstrong World Industries,
Inc., Lancaster, Pennsylvania 17604.

No guarde o instale en condiciones donde la humedad relativa excede el


70%. (Excepto HumiGuardTM Plus y HumiGuardTM Max)
Clase A por la ASTM E 1264.

LA294998-109-SPAN

1
COMO INSTALAR EL CIELO RASO
SUSPENDIDO ARMSTRONG ®

CONSEJOS DE SEGURIDAD
■ Lea las advertencias en otro lugar en este documento.
■ Entorno de trabajo: Es posible que al comienzo pueda haber un efecto adverso en la calidad del aire interior dentro de la zona de trabajo general
durante el proceso de instalación. Durante la instalación, se deberá mantener una ventilación adecuada en la zona de trabajo y evitar la entrada de
sustancias contaminantes en otras partes del edificio. Las personas que sean sensibles a olores y/o sustancias químicas deberán evitar la zona de
trabajo durante este proceso.

INFORMACIÓN IMPORTANTE:
■ Almacene e instale los paneles en áreas con una temperatura entre un alcance de 60° a 80° F y no más de 70% de humedad relativa.
■ Saque los paneles de las cajas de cartón 24 horas antes de instalarios y permita que se adapten a las condiciones normales ineriores en el área en
donde se llevará a cabo la instalación.
■ Nunca instale paneles debajo de un cielo raso ya existente, que contenga bobinas de calor-radiante empotradas.
■ No aplique bloques de aislamiento o relleno suelto de manera que quede directamente apoyado sobre los paneles.
■ Mantengaa las manos limpias para evitar manchas en el cielo raso acabado.
■ Maneja lospaneles cuidadosamente para protejerlos de cualquier dano.
■ Corte los paneles, boca arriba, con una cuchilla multiuso bien afilada.
■ Nunca corte los paneles de fibra de madera de 2′ x 4′ a la mitad para hacerlos caber en el sistema de grilla de 2′ x 2′. La establidad dimensional
sería afectada y los paneles se aflojarian y/o deformarian.

PLANIFICACION Habitación típica 10'6"


(3.20 m) Localice las viguetas ocultas para instalar los
sujetadores de alambre
DEL CIELO RASO A Las viguetas están
separadas generalmente
1. Localice las viguetas (A).
2. Coloque clavos para determinar exactamente la línea
b las viguetas c

ARMSTRONG
Orientación de

unos 16″ (40 cm)


entre centros. de centro de cada vigueta.
(2.74 m)

3. Marque la línea para cada vigueta con una cuerda


9' entizada (B).
Líneas de tiza en
B centros de viguetas.

Distribución de paneles en una habitación típica Determine la Ejemplos de hojas de trabajo para paneles de 2′ x 4′ (61 cm x
Ancho distribución de 122 cm) en una habitación de 9′ x 10′ 6″ (2.74 m x 3.20 m).
10'6"
(3.20 m) de los paneles Para determinar el ancho de
Para determinar la longitud de
1' 3"cm)
(38 (38 cm)
1' 3" paneles 1. Determine la longitud de los paneles laterales los paneles laterales
(76 cm)

laterales los paneles laterales. 1. Divida el ancho 1. Divida la longitud


2'6" 2. Determine el ancho de de la habitación de la habitación
Longitud
los paneles laterales. por la longitud por el ancho
de un panel 2 de un panel 5
de Para lograr el mejor
(2.74 m)

* (122 cm) (2.74 m) * (61 cm) (3.20 m)


9' paneles aspecto, los paneles –(2.44 m) –(305 cm)
laterales
laterales deben tener el 2. Sume el resto.........(30 cm) 2. Sume el resto.........(15 cm)
mismo tamaño en lados a la longitud al ancho
(76 cm)

2'6" Vigas opuestos de la habitación. de un panel +(122 cm) de un panel +(61 cm)
principales Mida las dimensiones de = (152 cm) = (76 cm)
cada la habitación y utilícelas 3. Divida por 2 ...... = (76 cm) 3. Divida por 2 ...... = (38 cm)
“T” transversal cada
4′ (122 cm) en las fórmulas de las
2 ′ (61 cm) La longitud de El ancho de
hojas de trabajo que se los paneles los paneles
muestran a la derecha. laterales es 2′ 6″ (76 cm) laterales es 1′ 3″ (38 cm)

* Use 4′ (122 cm) para paneles de * Use 2 ′ (61 cm) para paneles de
2′ x 4′ (61 cm x 122 cm) y 2 ′ x 4′ (61 cm x 122 cm) y
2 ′ (61 cm) para paneles de 2 ′ (61 cm) para paneles de
2 ′ x 2 ′ (61 cm x 61 cm) 2′ x 2 ′ (61 cm x 61 cm)

HERRAMIENTAS Borde recto Cordel


NECESARIAS entizado Tenaza para cortar alambre
Cordel
PARA INSTALAR Gafas protectoras Tijeras de
hojalateron Navaja
EL PLAFON
DE LOSETAS
Lápiz

Martillo Nivel de carpintero


de 2′ or 3′
Regla para medir

2
TRES PASOS FACILES PARA INSTALAR SU CIELO RASO ARMSTRONG
PASO INSTALE
1 LA MOLDURA
DE PARED
1. Marque la altura deseada para el nuevo cielo raso (A).
2. Añada la altura de la moldura de pared y marque una línea de
B nivelado alrededor de 3 paredes (B).
C 3. Con una cuerda entizada marque una línea de conexión en la
cuarta pared.
4. Clave la moldura de pared a los montantes de la pared (C).
A 5. Si no es posible clavar el montante directamente en la pared
(por ejemplo, concreto sólido o pared de piedra), cuelgue una
sección de viga principal al lado de la pared como substituto del
Esquina C C Esquina
externa interna Use la montante regular.
viga
principal
en vez de
la moldura
de pared

PASO INSTALE
2 EL SISTEMA
DE SUSPENSION
Habitación típica Instale los sujetadores y los alambres de suspensión.
10'6" 1. Marque distancias de 4 pies en las vigas principales utilizando
A una cuerda entizada (A).
B 2. Atornille en los sujetadores de alambre 4 pies aparte (B).
2'6"
3. Enrosque el alambre de suspensión sobre sí mismo 3 vueltas y
• 4' • 4' • C asegúrelo firmemente (C).

4′ B 9'
NOTA: Agregue alambres extras para elementos de instalación
livianos, uno a cada lado de la luz.
• 4' • 4' •
2'6"
Vigas
A

Doble primero los alambres de suspensión


Viga
1. Mida 7/8″ desde la parte inferior de la moldura. Coloque un clavo
en la pared inmediatamente encima de la moldura.
2. Haga lo mismo al otro lado del cuarto. Ate una cuerda tensada de
A clavo a clavo a través de una fila de alambres (A).
Cuerda de 3. Pase los alambres de suspensión por encima de la cuerda y doble
nivelación
90° cada uno en 90° donde tocan la cuerda (B). Ate cuerdas tensadas
adicionales para doblar otros alambres de suspensión, para ayudar
a nivelar todo el cielo raso.
B 4. Retire las cuerdas de nivelación después de doblar los alambres.

Moldura de pared Recorte la viga principal


Coloque el extremo recortado Recorte el extremo de la primera viga principal (A) de tal forma que
de la viga principal en la una ranura de "T" transversal en la viga principal es la distancia del
moldura de pared panel del borde desde la pared (B).
Ranura de
“T” transversal
B
A
Distancia del borde del panel

Paso 1 Paso 2

3
"T" laterales Escuadrando el encasillado – Método dos Primero suspenda la viga principal.
recortadas y 1. Ate una cuerda tensada de un extremo del cuarto al otro por debajo de la
sujetas al
moldeado de moldura en donde se suspenderá la viga principal (A). (illus. A)
tal manera B cuerda guía 2. Coloque el extremo cortado de la viga principal en la moldura de pared e
que la viga
A
se alinea con
introduzca un alambre de suspensión en un agujero cerca al otro extremo del
la cuerda travesaño y enrosque el alambre tres vueltas sobre si mismo.
verifique las 3. Introduzca los otros alambres dentro de la viga principal y enrosque los
sección del medidas
1er travesaño C diagonales alambres tres vueltas sobre si mismos.
"T" Corte las “T” transversales laterales
transversal
de 4′ 1. Ubique la primera “T” transversal lateral. (Panel lateral distante del extremo
de la viga principal)
sección del segunda cuerda
2do viga 2. Coloque el extremo de la cara blanca de la “T” transversal contra el borde de
D la moldura de pared del costado y corte la “T” transversal donde cruza la
cuerda guía. (B). (illus. A)
illus. A
3. Introduzca el extremo sin cortar de la “T” transversal en la viga principal y
apoye el extremo cortado de la “T” en la moldura.
Vigueta
4. El borde distante de la viga debe encontrarse directamente encima de la
cuerda.
5. Si está utilizando “T” transversales con garra en los extremos, mida desde la
pared a la cuerda y corte la “T” transversal a esa medida. Entonces la cuerda
B Introduzca
a presión la se alineará con el borde cercano de la viga principal.
“T” transversal 6. Corte la segunda “T” transversal a la medida e insértela.
illus. C 7. Sujete temporalmente las “T” a la moldura de la pared de forma que no se
muevan.

Escuadrando el encasillado
1. Instale ahora la primera sección de la segunda fila de vigas principales
illus. B
B después de cortar uno de los extremos en forma que una ranura de “T”
transversal es la distancia del panel lateral desde el extremo.
Enganche la
“T” transversal 2. Instale dos “T” transversales de cuatro pies entre las dos vigas principales en
línea con las dos “T” laterales (C). (illus. A)
illus. D
3. Mida en diagonal las aperturas de 2′ x 4′. Las medidas serán iguales si el
encasillado está escuadrado. Si las medidas no son iguales, acorte una de las
vigas principales hasta que se igualen las diagonales.
4. Complete la fila de travesaños principales uniendo los extremos con los
empalmes incorporados. (illus. B)
5. Termine cortando las “T” transversales laterales entre la pared y la
primera fila de principales.
6. Use lo que queda de los extremos de las vigas principales para iniciar otra
fila de vigas si es que su cuarto lo requiere.
7. Si necesita instalar filas adicionales de vigas principales, ate una segunda
cuerda tensada de un lado del cuarto al otro en línea con la primera “T”
transversal de 4 pies tal como se muestra (D). (illus. A)
8. Esta segunda cuerda será su guía para recortar el resto de la fila de vigas.
Simplemente mida desde el extremo de la pared a la cuerda para determi-
nar la distancia para la primera ranura de la “T” transversal que usted
utilizará.
9. ¡Debe de alinear las ranuras de las “T” transversales para escuadrar el
encasillado!

Instale el encasillado.
1. Después de instalar la primera sección de travesaño en cada fila, y se ha
escuadrado el encasillado, instale el resto de vigas y “T” transversales. Use
las piezas restantes de las vigas para instalar sucesivas filas de vigas después
de recortarlos para alinear las ranuras de “T” transversales.
2. Mida y corte el extremo del borde al otro lado del cuarto.

Instalación 2′ x 2′
1. Si está usando paneles de 2′ x 2′, usted necesita colocar su encasillado en forma diferente.
2. Determine el tamaño de sus paneles laterales de lado a lado.
3. Coloque la primera viga principal a la distancia de un panel lateral mas 2 pies de la pared.
4. Corte “T” transversales de 4′ a la pared e inserte “T” transversales de 2′ entre las “T” transversales de 4′ para establecer las aperturas de los paneles laterales.
5. Entonces sus vigas principales quedaran centrados en 4′ de ese punto.

Cortar la frontera de techo de "cuadrícula de recessed" pone panel


1. Recorte revele orilla paneles contiguos a las mismas dimensiones en cuanto a paneles planos. El revela orilla detalle ahora debe ser cortado en el panel.
2. Ponga el panel en la cuadrícula. Dibuje una línea ligera de lápiz en el panel que utiliza la pared que moldea como una guía.
3. Quite el panel. Utilice un cuchillo agudo de la utilidad y la regla para cortar en medio camino por el panel del lado de cara por la línea de lápiz.
4. Coloque el cuchillo de la utilidad en su lado junto al panel y, con la cara de panel arriba, el corte en en altura de hoja para un revela corte.
5. Quite la tira de corte.
6. Quede el panel en la cuadrícula.

4
PASO INSTALE LOS
3 PANELES
1. Levante el panel en forma inclinada para pasarlo a través de la
grilla. Deje que caiga en posición (A).
2. Recorte los paneles laterales, cortando con la cara expuesta
hacia arriba (B).
A B

Para obtener información adicional sobre la instalación de


cielos rasos suspendidos, incluyendo sugerencias de instalación
especial, sírvase visitar nuestro sitio Web en www.armstrong.com
o llame a servicio al cliente al 1 800 233-3823.

GARANTÍA LIMITADA DE ARMSTRONG


La garantía de los cielos rasos de Armstrong World Industries cubre los paneles para cielos rasos y los sistemas de instalación Armstrong que se instalen en
forma conjunta, ya que han sido prediseñados para colocarse como un sistema completo. Si tiene dudas acerca de nuestra garantía, por favor, comuníquese al
1 800 233-3823.
Serie Contractor
Los sistemas de cielos rasos de la Serie Contractor carecerán de defectos de fabricación durante un periodo de cinco años a partir de la fecha de su compra.
Los cielos rasos Armstrong de fibra de vidrio están diseñados para instalarse en áreas interiores, con una humedad relativa no mayor de 95% y a temperaturas
situadas entre 40 y 100 grados Fahrenheit (5 y 37 grados centígrados). Todos los demás cielos rasos de la Serie Contractor pueden instalarse en áreas interiores
con una humedad relativa no mayor de 70% y a temperaturas que oscilen entre 60 y 85 grados Fahrenheit (15 y 30 grados centígrados).
Cielos rasos HomeStyleMR
Los productos de cielos rasos HomeStyle que llevan nuestra garantía de por vida limitada (sin incluir los productos de cielos rasos HomeStyle con una garantía
limitada de 10 años) instalados en su hogar carecerán de defectos de fabricación a partir de la fecha de su compra por mientras usted sea dueño del hogar donde
se instalen estos productos. Los productos de cielos rasos HomeStyle que llevan nuestra garantía limitada de 10 años (sin incluir los productos de cielos rasos
HomeStyle con garantía de por vida limitada) instalados en su hogar carecerán de defectos de fabricación durante un periodo de diez años a partir de la fecha de
su compra.
Los cielos rasos HomeStyle están diseñados para instalarse en áreas interiores, con una humedad relativa no mayor de 70% y a temperaturas que oscilen entre
60 y 85 grados Fahrenheit (15 y 30 grados centígrados).
Limitaciones:
■ Esta garantía no cubre problemas causados por métodos de instalación inadecuados. Cubre únicamente instalaciones realizadas de acuerdo con las instruc-
ciones de instalación contenidas en cada caja.
■ Esta garantía no cubre daños causados por el mantenimiento inadecuado o por el uso contrario a nuestras recomendaciones, como por ejemplo si se usa en
exteriores o sobre superficies que no sean techos.
■ Esta garantía no cubre daños causados por la exposición a condiciones excesivas de humedad y temperatura descritas anteriormente.
■ Esta garantía no cubre el desgaste natural normal ni cambios de tono debidos a la exposición a humo, vapores, fugas o abuso.
■ Esta garantía no cubre cargos de mano de obra para reemplazar defectos visuales obvios en el material al momento de la instalación.
■ Esta garantía se aplica únicamente al material que usted haya comprado en cajas no abiertas para su propio uso y no para reventa. No se aplica a materiales
considerados de segunda ni a lotes sueltos.
■ Esta garantía no es transferible y se aplica únicamente al comprador original.
No hay ninguna garantía implícita
No existe ninguna garantía, manifestación o condición implícita, a excepción de aquellas exigidas por las leyes, y éstas no se extenderán más allá del plazo de la
garantía aplicable a su compra.
Daños consecuentes o incidentales
Los daños, pérdidas o gastos consecuentes o incidentales, a excepción de aquéllos ocurridos al sistema del cielo raso en sí, quedan excluídos expresamente, y no
serán recompensados.
Derechos legales
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según la jurisdicción.
Responsabilidad de Armstrong
Si existe un defecto de fabricación de acuerdo con los términos y las condiciones de esta garantía, se suministrará material nuevo para reemplazar el panel del
cielo raso y/o el sistema de instalación defectuosos. Sujeto a inspección los materiales de reposición tendrán un diseño y una calidad igual o similar al original.
Cómo presentar un reclamo
Si usted considera que existe un defecto en el material de su cielo raso, y desea presentar un reclamo de acuerdo con los términos de esta garantía, por favor
notifíquelo por escrito al distribuidor minorista que le vendió el material. Si no es posible ponerse en contacto con el distribuidor minorista, o si notificó al
distribuidor y no recibió una respuesta satisfactoria, por favor, escríbanos a la siguiente dirección:
Armstrong World Industries, Inc.
Customer Response Center
PO Box 3210
Lancaster, PA 17604
Estados Unidos
5

También podría gustarte