Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
que
hablamos
incita a la lectura
casarse conmigo? *
distinto
quiere
Invitacin al lector a
participar en el tema
que va a desarrollar: la
exogamia lingstica.
Contextualizacin
La rama oriental se halla separada de la occidental grupos koreguaje, siona y orejn de Caquet, Putumayo y la
selva peruana - por los witoto, boramiraa, andoke. Uno de los grupos de la familia se llama tambin tukano por lo
cual el nombre de la familia aparece con mayscula: Tukano. Estos datos corresponden a 1986 fecha de la
investigacin.
general.
Aclaracin
terminolgica que
permite entrar en el
tema del ensayo.
Explicacin de las
costumbres de la
comunidad
relacionada con el uso
de una lengua
particular.
Presentacin del
fenmeno del
multilingsmo en la
regin del Vaups.
Ejemplos ilustrativos.
Para familiarizarnos con la imagen auditiva de este
modo de intercambio lingstico imaginemos, volviendo a
nuestra comparacin inicial, que los hablantes de
lenguas romances practicaran la exogamia lingstica,
tal como lo hacen los Tukano orientales: el espaol, el
portugus, el francs, el cataln y el italiano no tendran
secretos para nosotros ni para nuestros hijos, pues los
habramos odo cotidianamente desde nuestra infancia.
Claro que, segn la norma social que hemos expuesto,
nuestro conocimiento aparecera como pasivo en todos
los casos, salvo en el de nuestra lengua paterna, nica
utilizada activamente. Esto no significa que si nos
hallramos frente a un interlocutor que no entendiera
nuestra lengua paterna (por venir de un sitio lejano por
ejemplo), deberamos renunciar a comunicarnos con l.
Los interlocutores buscarn una lengua comn,
empezando por las lenguas paternas respectivas,
cuando un caso semejante se presenta en el Vaups.
Aclaracin
terminolgica desde la
perspectiva del usuario
de la lengua.
A juicio del indgena, sin embargo, hay una diferencia
Presentacin de casos
especficos en los que
se presentan cambios
en el orden
sociolingstico ideal.
primer
caso
puede
interpretarse
como
una
Interpretacin de los
casos mencionados.
Aclaraciones de orden
gramatical, lexical y
fonolgico presentes
en las lenguas
estudiadas.
Conclusin en la que
se presenten las
preocupaciones de la
autora.
BIBLIOGRAFIA:
Hugh-Jones, Christine, From the milk river: Spatial and
temporal processes in Northwest Amazonia, Cambridge
University Press, Cambridge, 1979.
Hugh-Jones,Stephen, A closer look at Amazonian
lndians, Hamish Hamilton, London, 1978.
Jackson, Jean E., The fish people. Linguistic exogamy
and Tukonoan identity in Northwest Amazonia,
Cambridge University Press, Cambridge, 1983.
Orjuela, Hctor H, Yurupar. Mito, leyenda y epopeya del
Vaups, Instituto Caro y Cuervo, Bogot,1983.
Reichel-Dolmatoff,Gerardo, Desana. Simbolismo de los
indios Tukano del Vaups, Procultura, Bogot, 1968.