Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.
Aspectos sociales, culturales y polticos de la poca colonial de
america.
de las tierras, mientras que los indgenas y los esclavos africanos eran la mano de
obra, tanto en las minas como en los cultivos agrcolas.
El sistema poltico-administrativo que se estableci en Amrica fue un modelo
creado por Espaa. Las instituciones clsicas del mundo espaol tendieron a
mantener las caractersticas esenciales en estas nuevas tierras, aunque los
criollos y peninsulares tendieron a transformarlas de acuerdo a su realidad.
El rey estuvo a la cabeza de toda la institucionalidad administrativa, jurdica y
poltica. El Consejo de Indias gobern Amrica por orden real. Para poder
controlar y fiscalizar Amrica, la Corona cre, a medida que fue necesario, toda
una institucionalidad, parte con residencia en Espaa y parte en Amrica.
La poltica administrativa fue creada durante la Colonia, poca que sigue a la
Conquista. A travs de ella la poblacin se dedic a cultivar la tierra, a explotar los
minerales, a la actividad comercial y a fortalecer el crecimiento de las ciudades.
En virtud de ello surge la prosperidad que a su vez permite el desarrollo de la vida
social y cultural.
El perodo colonial abarca, tanto en Amrica Hispana como en Chile,
aproximadamente, desde mediados del siglo XVI hasta los inicios del siglo XIX.
Los vnculos de Amrica con Espaa estuvieron regulados por instituciones que
representaban la autoridad y el poder del rey en estas tierras, ya que ellas eran
posesiones de la corona y no del pueblo o nacin hispana. As haba quedado
dispuesto en la Bula Papal Inter Caetera de 1493. Las Indias, como fueron
llamadas, pasaron a constituir un bien pblico que los reyes no podan enajenar o
vender, como podan hacerlo con sus otros reinos. Los monarcas se denominaban
comnmente como los reyes de Espaa y de las Indias, para dejar establecida
la diferencia entre la administracin en territorio espaol y americano. Sus
autoridades no estaban vinculadas entre s y obedecan jerrquicamente a una
sola autoridad que era la persona del rey.
El monarca Carlos V, en 1524, defini una administracin para las Indias, creando
instituciones que funcionaran en territorios espaoles y otros en territorios
americanos.
Los organismos que administraron Amrica fueron:
-Consejo de Indias.
- Casa de Contratacin
- Virreinatos
- Capitanas generales-Gobernaciones
- Audiencias
- Consulado
- Cabildo
El Consejo de Indias y la Casa de Contratacin eran organismos que funcionaban
en Espaa, mientras que el resto estaba establecido en Amrica.
a) El Real y Supremo Consejo de Indias:
b) La Casa de Contratacin
Con sede en Sevilla primeramente y luego en Cdiz, tena a su cargo
la organizacin del trfico comercial entre Espaa y Amrica. Tambin le
corresponda preparar al personal para estudiar y desarrollar la cartografa y
continuar las investigaciones de reconocimiento del continente americano.
Adems deba controlar el proceso migratorio hacia el Nuevo Mundo.
La Casa de Contratacin era una institucin compuesta por un importante nmero
de funcionarios, fue creada para llevar a cabo la poltica de Monopolio
comercial de Espaa. sta legitim su dominio sobre los territorios descubiertos,
e intent impedir que otro reino europeo pudiese obtener las eventuales riquezas a
descubrir. Como fue la Corona de Castilla la que se adjudic los territorios, el
puerto de Sevilla, situado al interior de Andaluca y a orillas del Guadalquivir,
adquiri la misin de controlar el monopolio.
c) El Virreinato:
2.
cultura
el
3.
general
de
las
cosas
de
Nueva
Espaa".
Pero como cronistas generales hay cuatro autores principales: Bartolom de las
Casa con su "Historia de la Indias" ,Fernndez de Oviedo con "Historia General y
natural de las Indias", Lpez de Gmara con "Historia de las Indias y conquista de
espaola
de
la
misma
poca.
De este perodo podemos citar entre otros a Francisco Terrazas con un poema
pico "Nuevo Mundo y conquista". El ms importante Alonso de Ercilla con su
poema pico "La Araucana", donde describe en sonoros versos las hazaas del
hroe nacional chileno Caupolicn; a Pedro de Oa: "El araucano domado", sobre
el mismo tema ,y a Juan Castellanos que escribi "Elegas" en cuatro partes con
miles de estrofas. En teatro est el "Ruiz de Alarcn, discpulo de Lope de Vega
con "La verdad sospechosa".
La literatura hispano americana fue rica todas las pocas y se fue adaptando a los
distintos movimientos literarios como el barroco del siglo XVII, cuya escritoras ms
importante fue la mexicana Sor Juana Ins de la Cruz.
4.
la literatura colonial.
c.
Hacia finales del siglo XVIII y comienzos del XIX, los movimientos de
entregados a una intensa tarea intelectual. Los trabajos comprenden una gran
cantidad de materias, unos describen accidentes geogrficos, la flora y la fauna
rioplatense,
otros
estudian
la
historia
variados
aspectos
cientficos.
dentro
de
la
categora
de
literatura
colonial.
5.
6.
y se le presenta con una doble visin, de acuerdo con la perspectiva del autor, y
se refieren a dos estereotipos del indgena: se le presentaba como un valiente
guerrero, y tambin, como un sanguinario brbaro.
d.
la
necesidad
f.
imperiosa
de
la construccin heroica
de
la Nacin.
desde
all
trata
de
explicar
su
actualidad
republicana,
de america Dos grandes hechos dieron lugar a la aparicin del Mito: la realizada
por Cristbal Coln con el descubrimiento de Amrica, y la actividad extractiva
inmisericorde de minerales valiosos, como el oro y la plata.
7.
8.
9.
Que es la lingstica
La lingstica, es el estudio cientfico tanto de la estructura de las lenguas
inauguraron
la lingstica
histrica e
Por ejemplo una persona desconocedora del idioma o lengua es una persona
condenada al enclaustramiento porque vive al margen de la sociedad y condenado
a hablar en crculos especficos; que en sus relaciones
11.
transforman y algunas veces mueren; sufren cambios y los reflejan en los perodos
histricos de cada regin.
Cuando se aprendes un nuevo idioma, da la sensacin de pertenencia a un nuevo
pas o regin y por consecuencia su cultura. Es importante saber que toda
expresin cultural est relacionada por el idioma, como un medio principal de la
comunicacin oral y escrita que van a permanecer durante el tiempo.
Es importante mencionar que hay ocasiones en que se llega a convivir con otros
pases hispanoamericanos y aunque el idioma sea el mismo, existe mucha
diferencia en su significado. Por ejemplo: Un guatemalteco vive en Mxico y no
posee automvil. ste estara destinado a subirse a una "pecera", el cual, dicho
trmino lo usan para referirse a un autobs. Obviamente, la primera impresion
sobre la palabra sera un recipiente de cristal lleno de agua para tener a la vista
varios peces, ya que no se est acostumbrado al estilo de vida de un pas
extranjero, es ah donde se dice que el idioma constituye un sistema cultural
concreto. Por lo tanto, el idioma como uno de los elementos culturales, hay que
cultivarlo y fortalecerlo.
Los hechos del idioma, entendidos en una relacin de doble va con los hechos de
la identidad cultural, son visualizados en esta perspectiva. Es decir, el valor de uso
como posibilidad de apreciar los trminos en sus contextos y ambientes
de accin.
El idioma como creacin cultural establece los principios constitutivos de la
identidad del individuo y de los grupos sociales, mediante las formas particulares
en que se desarrollan los idiolectos, los dialectos y las lenguas, principalmente.
Estas variantes lingsticas dan forma contextual y conceptual al carcter funcional
del lenguaje.
12.
otro idioma sino la adquisicin de una serie de elementos culturales que van ms
all de lo meramente lingstico.
Por lo tanto, el idioma constituye un hecho cultural en s mismo. Prueba de
ello es que en cada uno de los idiomas del mundo no solo basta con saber
expresar gramaticalmente o lingsticamente una determinada oracin, sino que
debemos tener en cuenta a la hora de expresarla otros aspectos, tales como el
estatus de las personas que intervienen en el proceso de comunicacin, el
propsito de esa conversacin en s misma, esto es, el resultado que deseamos
obtener del proceso comunicativo, las diferentes convenciones sociales, el papel
de cada uno de los participantes en el proceso comunicativo, etc. Todo ello
podramos resumirlo como el contexto en si donde se desarrolla un determinado
proceso comunicativo. Los profesores de idiomas, cuando plantean el ensearle
una lengua o idioma
para el entendimiento de varios idiomas. Es por eso que para llegar a la completa
comprensin del idioma que se quiere traducir y comunicar a los dems, debe
existir un vasto conocimiento de cultura general sobre dicha regin o pas al que
pertenece dicho idioma. Los traductores son los intermediarios que median no slo
entre lenguas, sino tambin entre culturas.
13.
que
llev
en
un
primer
momento
los
misioneros
A lo largo del perodo colonial, el espaol y las lenguas indgenas entraron en una
relacin de intercambio que llev, por un lado, al espaol de cada regin a
conservar palabras de origen indgena en el habla cotidiana, y a las lenguas
indgenas a incorporar no slo palabras espaolas, sino de otros idiomas indios y
especialmente del tano.
Despus
de
la independencia
de
la
Amrica
Hispana,
la
Las letras crean las palabras, las palabras juntas constituyen las oraciones;
y, estas a su vez permiten escribir, hablar; es decir, en un sentido ms amplio nos
concede el arte de comunicarnos. Todo esto forma parte de la lengua.
Bien es cierto entonces, que la vida del hombre no se podra concebir sin la
posibilidad de que los individuos aunque adscritos a diversas culturas, puedan
comunicarse con los dems; ya sea, para dar a conocer alguna cosa, un
pensamiento, o simplemente para aprender algo.
As pues la lengua, es el idioma que dentro del contexto social admite la
interaccin de las personas en un constante intercambio de ideas. Convirtiendo
por tanto a la lengua (idiomas) en una condicin relativamente bsica en la vida
social.
De este modo, el lenguaje aprendido es de vital importancia dentro del medio
comunicativo, comportndose como un hecho social que viene determinado por el
conocimiento de qu realmente desea transmitir, a quin quiere comunicar, el
cmo o el medio a utilizar, y, bajo qu contexto lo har. A travs de los sentidos
15.
La lengua es la expresin de una cultura con sus matices especiales.
Explique.
El lenguaje constituye un hecho cultural en s mismo. Prueba de ello es que en
cada uno de los idiomas del mundo no solo basta con saber expresar
gramaticalmente o lingsticamente una determinada oracin, sino que debemos
tener en cuenta a la hora de expresarla otros aspectos, tales como el estatus de
las personas que intervienen en el proceso de comunicacin, debido a que sea
cual sea su manera de expresar
Adems de los conceptos en los seres humanos que corresponden a los llamados
universales semnticos y que cada lengua dota de expresin lingstica concreta,
existen en las distintas culturas formas de actuacin propias; nos referimos a
costumbres, hbitos, tradiciones, gestos, etc. Precisamente estos significados y
sus correspondientes significantes lingsticos que son compartidos por una
colectividad son los que provocan malentendidos, equvocos, sorpresa o incluso
ira cuando un miembro de otro mbito cultural se enfrenta con ellos.
De este hecho se deriva la importancia que hemos de prestar como docentes de
una lengua extranjera al aspecto cultural inherente al estudio de esa lengua. Como
Grve y Van Passel sealan: La propia enseanza lingstica contiene ipso facto
una enseanza cultural, puesto que en su condicin de fenmeno, la lengua
representa en esencia uno de los principales aspectos de la cultura de una
comunidad.
En este sentido, la principal aportacin de la Lingstica de la Comunicacin fue
considerar que dominar una lengua es algo ms que controlar el cdigo lingstico,
ya que se han de tener en cuenta aspectos tan relevantes como pueden ser todos
los relacionados con el acto comunicativo particular: el componente social, la
dimensin psquica, la cultura, los modos y maneras, las costumbres y hbitos
estandarizados en ese contexto preciso y, en definitiva, los sentidos de los
enunciados y de los actos de habla.
Es necesario el dominio de cuatro competencias o subcompetencias la
lingstica, la sociolingstica, la discursiva y la estratgica- fue ampliada
posteriormente con la competencia sociocultural o competencia cultural, ya que se
entiende que al ensear una lengua se han de mostrar una serie de prcticas
sociales y de valores culturales tan estrechamente vinculados a esa lengua y a
sus usos que ser imposible prescindir de ellos en el desarrollo de la competencia
comunicativa de los alumnos.
Queda claro, pues, que hay que acercarse a la cultura espaola al mismo tiempo
que se introducen los contenidos gramaticales, lxicos, fonticos, etc. porque,
16.
De todos modos, tampoco se puede concluir que a igual idioma, igual cultura: en
Estados Unidos y Canad se habla el mismo idioma, pero ambos pases tienen su
propia cultura
Asimismo, la relacin Lenguaje-Sociedad es abordado casi siempre, desde el
punto de vista de el lenguaje como comportamiento social. Pero recordemos
adems, que el lenguaje es el instrumento fundamental por el que le son
transmitidos los modelos de vida, cultura, manera de pensar y actuar, normas y
valores de la sociedad.
El idioma ha sido afectado por distintos hechos culturales, por ejemplo el
renacimiento, sin abandonar la concepcin religiosa precedente, aboga por
valores acorde con el ideal griego, que concibe la formacin del hombre en su
mundo, incluyendo la religin como parte integrante de la cultura.
En la poca moderna el concepto de cultura se ampla, no solo incluye slo las
disciplinas tradicionales, sino las matemticas, la fsica, las ciencias naturales,
implica la ampliacin de la cultura, deja de ser una actividad privativa de los
doctos. Ahora el concepto de cultura se identifica con el enciclopedismo.
Como sabemos el espaol es una lengua romance, es decir, es latn modificado
por un grupo de hablantes de Hispania. Incluso es posible ver como el influjo del
ingls va cambiando nuestra manera de hablar. El espaol es una lengua viva,
que se ha ido enriqueciendo con los aportes de las diferentes culturas a travs del
tiempo. Como ejemplo tenemos los siguientes sucesos histricos que provoca la
adquisicin de nuevas palabras por parte del idioma:
Napolen pierde en Waterloo contra los Ingleses, en 1815. Los ingleses forman un
gran imperio naval. En 1945, Estados Unidos es la nica economa que sobrevive
la segunda guerra mundial (por entrar tarde, no tener grandes conflictos blicos en
su territorio y resultar vencedor) y se convierte en el gran podero mundial.
Adems amrica latina tiene una gran influencia de Estados Unidos qu extiende
su cultura a travs de msica, cinematografa y tecnologa. As vamos adoptando
palabras
como: cocktail, fan, K.O., metrosexual, nylon, O.K. RADAR, snob, S.O.S., sheriff,
WC, whisky y yanky. Estados Unidos e Inglaterra inventan muchas mquinas, lo
cual libera a sus ciudadanos de hacer trabajos manuales y les permite a dedicarse
a los deportes. Muchas palabras relacionadas con los deportes nos llegan del
ingls, por ejemplo: baseball, basketball, box, corner, futbl, gol, hockey y offside.
Es interesante notar que no slo tomamos palabras directamente del ingls. El
ingls tiene otras maneras de influir nuestra manera de hablar:
veces
re-descubrimos
palabras
que
ya
tenamos,
17.
18.
Elabore un anlisis del tema: El idioma como reflejo del fenmeno social.
entendidos,
se
convierten
en
elemento
personalizador