Está en la página 1de 10

Jess Bentez Villalba 81

La cotidianeidad de lo inslito:
los cuentos peregrinos de Gabriel Garca Mrquez
Lo primero que evidentemente llama la atencin en los relatos de Gabriel
Garca Mrquez Doce cuentos peregrinos es el adjetivo que aparece en el ttu-
lo. En el "Prlogo", el autor explica la gnesis de los textos y los motivos del
nombre para el conjunto (1 ): son "peregrinos" porque han sufrido un lento pro-
ceso de elaboracin (2) durante el cual viajaron por algunos pases y, en oca-
siones, estuvieron a punto de acabar en el cubo de la basura. En ese mismo texto
tambin comenta el autor que, durante la poca en que vivi en Barcelona, un
sueo le hizo pensar en escribir "sobre las cosas extraas que les suceden a los
latinoamericanos en Europa" (3), y que, antes de su redaccin definitiva, Garca
Mrquez hizo un rpido viaje por las ciudades europeas en que transcurren los
relatos para confrontar sus viejos recuerdos de veinte aos con la realidad ms
prxima. As pues, nos encontramos ante unos relatos viajeros por su gnesis y
situacin geogrfica y que posiblemente recogen situaciones inslitas que viven
hispanoamericanos en Europa.
De acuerdo con el Diccionario de la Real Academia, "peregrino" ofrece
siete significados: la primera acepcin es "el que anda por tierras extraas", otras
se refieren a la persona que por motivos religiosos viaja a un lugar sagrado o a
las aves de paso, pero la cuarta es "animales o cosas que proceden de un pas
extrao", la quinta "pocas veces visto o raro", la sexta "lo especialmente hermo-
so o perfecto" y la sptima "que est en la vida mortal de paso para la eterna".
Curiosamente casi todos estos significados se pueden aplicar a los cuentos.
(1) Gabriel Garca Mrquez: Doce cuentos peregrinos. Madrid, Edit. Mondadori, 1992. El prlogo, fechado en
Cartagena de Indias en abril de 1992, lleva por ttulo "Porqu doce, porqu cuentos y porqu peregrinos" y
ocupa las pginas 13 a 19. Las citas que haremos ms adelante corresponden a esta edicin y slo indicare-
mos la pgina entre parntesis.
(2) Los dieciocho aos que van entre 1974 y 1992, segn se deduce de los comentarios del autor. Los textos apa-
recen fechados entre 1976 y 1987 porque, como se dice tambin en el Prlogo, en esos aos comenz su
redaccin. Es evidente el desajuste entre las fechas de inicio.
(3) Pg. 14. La cursiva es nuestra.
82 El cuento hispanoamericano del siglo IT
Tambin en el Prlogo del libro encontramos una aproximacin a la tcni-
ca de la novela ("en el primer prrafo de una novela hay que definir todo: estruc-
tura, tono, estilo ritmo, longitud, y a veces hasta el carcter de algn personaje",
dice en la pgina 15) enfrentada a otra sobre el cuento bastante menos definiti-
va ("el cuento, en cambio, no tiene principio ni fin: fragua o no fragua", pg.
15), pero antes hemos conocido un comentario que resulta muy significativo
para la comprensin de la gnesis de los textos: dice que nacieron "basados en
hechos periodsticos pero redimidos de su condicin mortal por las astucias de
la poesa" (pg. 14).
As pues, hasta este momento podemos arriesgar ciertas caractersticas
de los Doce cuentos peregrinos: basados en hechos periodsticos, situados
en tierras extraas, tratan de cosas inslitas, infrecuentes y hermosas
mediante unas estructuras narrativas que sorprenden por su correccton,
siempre dentro de unas tcnicas permanentes en la literatura desde hace
muchos aos.
Como es bien sabido, en la produccin del autor colombiano han alterna-
do, desde sus primeros trabajos, el periodismo ( 4) y la narrativa. En palabras de
Jacques Gilard:
"Garca Mrquez se inicia en el periodismo unos ocho meses despus de
publicar su primer relato de ficcin, es decir que la obra diarstica y la lite-
raria se desarrollan en los primeros aos, de manera ms o menos simult-
nea. Pese a su alta calidad, su periodismo no interesara hoy si no existie-
ran los cuentos y las novelas, y sin embargo es difcil-una vez que se dis-
pone del material documental- separar ambos aspectos( ... ). El periodis-
mo de Garca Mrquez ( ... ) fue principalmente una escuela de estilo, y
constituy el aprendizaje de una retrica original" (5).
Y ms adelante el crtico aade:
"Ms decisivo es lo que el aspecto ms literario de esa labor periodstica
( 4) Relato de un nufrago ... , marzo y abril de 1955 (retocado en la edicin en forma de libro por Tusquets en
Barcelona, en 1970). Sus mayores recopilaciones son de 1981, 82 y 83, que ltimamente la editorial
Mondadori ha reeditado en Espaa prologadas por Jacques Gilard, hasta el momento en tres volmenes con
el ttulo general de Obra Periodstica: Textos costeos, Entre cachacos y De Europa y Amrica (1991, el pri-
mero, y 1992 los otros), Cuando era feliz e indocumentado (Barcelona, Edil. Plaza & Jans) y Crnicas y
reportajes (Bogot, Instituto Colombiano de Cultura), ambos de 1976; tambin ha publicado Operan
Carlota/Gabriel Garca Mrquez (Lima, Mosca Azul Edil., 1977), en 1986 el libro-reportaje La aventura de
Miguel Littn clandestino en Chile (Madrid, Edics. El Pas) y, en 1991, Notas de prensa. 1980-1984. (Madrid,
Edil. Mondadori). Esta ltima coleccin, al parecer publicados en el peridico El Pas de Madrid, es espe-
cialmente importante por recoger una buena cantidad de artculos relacionados con los Cuentos peregrinos.
(5) Jacques Gilard: "Prlogo" a Textos costeos de G.G.M. Ed. ct. Pg. 26.
Jess Bentez Villalba 83
permite saber sobre la forma en que Garca Mrquez fue explorando enton-
ces las grandes obsesiones que nutriran sus libros" (6).
En total, sus trabajos en el campo del periodismo supera las cuatro mil qui-
nientas pginas (7) y, lgicamente, es inevitable que en una obra tan extensa se
relacionen todas las tcnicas (como, por otra parte, se ha destacado en varias
ocasiones (8) ).
Tambin es tpica la adscripcin de Garca Mrquez al llamado "realismo
mgico" o la explicacin del origen real de muchos de sus temas ms fantsti-
cos. Con estos rasgos, unidos a otros ms especficos, como es la frecuente
incursin de lo extraordinario o lo desconocido y el simbolismo, que resultan
tan abundantes en los relatos de La increble y triste historia de la cndida
Erndira (9), ha sido definida la obra cuentstica del colombiano (10). En con-
junto, se podra resumir com(j uno de sus rasgos ms estables la convivencia de
lo real y lo fantstico.
A continuacin, vamos a rastrear entre los elementos constitutivos de los
Doce cuentos peregrinos con el fin de corroborar las relaciones entre gneros o
si se han producido cambios en las supuestas lneas narrativas del autor.
En primer lugar, llama la atencin el hecho de que, de la misma manera que
aconsejan los usos periodsticos, la mayor parte de los Cuentos peregrinos apa-
rezcan situados explcitamente en ciudades europeas: Pars, Roma, Barcelona,
Madrid, Viena, Ginebra, Zaragoza, Npoles y alguna otra menos definida. En
"Me alquilo para soar" el comienzo y el final del cuento lo sitan en La
Habana, y "El avin de la bella durmiente" relata un viaje entre Pars y Nueva
York. Tambin encontramos citado el nombre de personas reales: Aim Csaire,
Pablo Neruda, Miguel Otero Silva, Rosa Regs y Buenaventura Durruti (11).
Estos son, evidentemente, algunos de los componentes que mayor sensacin de
verdad pueden provocar en un texto. No slo son ciudades muy conocidas, sino
que, adems, el hecho de que cuatro de esos cinco nombres sean de escritores
(6) J. Gilard: Ob. cit. Pg. 38.
(7) Pedro Sorela: El otro Garca Mrquez. Los aos difciles. Madrid, Edit. Mondadori, Col. Bolsillo, 1988. Pg.
7.
(8) Vase, por ejemplo, Robert L. Sims: El primer Garca Mrquez: un estudio de su periodismo de 1948 a 1955.
Potomac, Maryland, Scripta Humanstica, 1991.
(9) Vase Mark Millington: "Aspects of narrative structure in The Incredible and Sad Story of the Innocent
Erndira and her Heart/ess Grandmother", en Bernard McGuirk & Richard Cardwell (eds.): Gabriel Garca
Mrquez. New Readings. Cambridge, Cambridge University Press, 1987. Pgs. 117-133.
(!O) El volumen Ojos de perro azul est analizado por Donald McGrady en "Acerca de una coleccin descono-
cida de relatos por Gabriel Garca Mrquez". En Peter Earle (ed.): Garcia Mrquez. Madrid Edit. Taurus,
1981. Pgs. 60-80. Sus conclusiones no parecen excesivamente positivas, dada la irregularidad del conjunto.
(11) Y un indefinido Ludovico que puede ser cualquiera de los personajes histricos con ese nombre en la histo-
ria de Italia.
84 El cuento hispanoamericano del siglo XX
introduce otro rasgo significativo en estos cuentos: los narradores de las histo-
rias parecen ser profesionales de la escritura o son hijos de personas dedicadas
a ese trabajo. Incluso, en "Me alquilo para soar", uno de los personajes, el
embajador de Portugal en La Habana, se dirige al narrador comentando los
poderes extraordinarios de la mujer muerta y termina dicindole: "Usted no
habra resistido la tentacin de escribir un cuento sobre ella" (pg. 101). Esta
autoalusin del cuento dentro del cuento no slo tiene la trascendencia de resal-
tar el carcter narrativo, artificioso, inmanente en todo relato, sino que tambin
complementa o justifica que un escritor dedique parte de su tiempo a componer
una historia como esta y, aunque no sepamos si es cierto, nos informa de la
documentacin que el narrador ha llevado a cabo, de que lo relatado ha sido ver-
dad a pesar de ser difcil de creer. Y todo lo anterior se produce porque el texto
est ormulado en primera persona. Lo mismo ocurre en "El avin de la bella
durmiente", en que el narrador se dice: "Si alguna vez escribiera esto, nadie me
lo creera" (pg. 84). En los dos casos, el comentario autoalusivo justifica la
aparicin de lo fantstico o sorprendente dentro de un mbito fcilmente admi-
sible como real por el lector, que sabe que efectivamente es la obra de un escri-
tor.
La primera y la tercera persona narrativa se equilibran en los cuentos del
libro, puesto que aparecen en seis casos cada una. En el magnfico ejemplo de
"El verano feliz de la seora Forbes", el relato est en palabras del hijo de un
escritor que cuenta una historia que sucedi cuando l tena nueve aos, de
donde podemos deducir que ha heredado el oficio paterno. Sin embargo, frente
a esos narradores testigos o protagonistas, hay tres textos ("El rastro de tu san-
gre en la nieve", "Slo vine a hablar por telfono" y "La luz es como el agua")
en que el relato se basa en un narrador omnisciente, en tercera persona, pero que
refrenda sus palabras con la aparicin, en un segundo momento, de una prime-
ra persona que contrasta tcnicamente y, sin embargo, corrobora desde el punto
de vista de la historia las palabras del narrador. Este mecanismo de colaboracin
entre el narrador y un informante explcito (es decir, una omnisciencia que ms
adelante se justifica) funciona con especial perfeccin en el caso de "El rastro
de tu sangre en la nieve": esta historia, tan llena de fatalismo, de incomunica-
cin, relatada por un personaje innominado que todo lo sabe, se ve apoyada en
tres ocasiones por la explicacin justificativa que personaliza al narrador:
"segn lo pude comprobar aos despus en los archivos del hospital (pg. 233),
"segn l mismo me lo cont en Cartagena de Indias muchos aos despus"
(pg. 239) y "el funcionario que lo haba atendido en la embajada me dijo aos
ms tarde que l mismo recibi el telegrama de su cancillera una hora despus
que Billy Snchez sali de su oficina" ... (pgs. 243-4). En los tres casos, el
Jess Bentez Villalba 85
narrador ha recibido la informacin de primera mano, lo que le ha permitido
reconstruir incluso los pensamientos de algunos personajes y ha acabado adqui-
riendo una apariencia de testigo.
Tambin en primera persona estn escritos "Espantos de agosto",
"Tramontana" y "La santa". En el primero en plural, puesto que es un padre de
familia quien relata la historia del grupo. El segundo aparece en palabras de un
personaje testigo de los sucesos. "La santa" es uno de los mejores relatos del
libro y, en l, conocemos la historia de un padre que pas la mayor parte de su
vida tratando de conseguir en Roma que las autoridades eclesisticas recono-
cieran el supuesto prodigio derivado del hecho de que el cuerpo de su hija muer-
ta se conservara incorrupto. El narrador es un espectador de los intentos y fra-
casos de Margarita con el cadver de su hija metido siempre en una caja, y rela-
ta su vida de forma fragmentaria y objetiva, segn se va encontrando con el
sacrificado padre en momentos sucesivos. El mismo narrador reconoce (lo que
justifica su tono mucho ms apasionado) que slo al final lleg a conocer el ver-
dadero sentido de la vida del protagonista: los sacrificios que el padre lleva a
cabo durante aos para que reconozcan la santidad de su hija, le hacen santo a
l mismo. Aunque los sucesos que aparecen en el cuento pueden producirse en
la realidad (la conservacin de un cadver con el mismo aspecto de cuando la
persona viva), el tono, entre irnico y tierno, hace que se lea como un texto
lleno de poesa.
En los doce cuentos la presencia de elementos fantsticos es muy frecuen-
te, como ya dijimos que es tpico en el autor, pero en un caso la imaginacin se
presenta de forma inmediata: "La luz es como el agua". El relato, que no es cier-
tamente el mejor del conjunto, se basa en la interpretacin literal de que la
energa elctrica es un fluido como el agua, y describe la situacin qe se plan-
teara si se dejase derramar hasta inundar una vivienda.
Igualmente "El avin de la bella durmiente" supone una lectura literal del
ttulo: en el relato se describe un viaje entre Pars y Nueva York en el que el
narrador coincide con una vecina de asiento extraordinariamente hermosa que,
frente a su desilusin, se pasa todo el viaje durmiendo. Tampoco parece este un
cuento de calidad sobresaliente y quizs su nica justificacin en el libro sea
destacar una vez ms el carcter viajero del narrador escritor.
Mayor inters encontramos en otro relato que tambin se puede enmarcar
dentro de los lmites de la fantasa ms habitual: "Me alquilo para soar". Se
trata de la historia, que el narrador ha conocido de forma intermitente, de Frau
Frida, una mujer austriaca que pasa toda su vida trabajando como adivina para
distintas familias.
86 El cuento hispanoamericano del siglo XX
Uno de los temas ms frecuentes en la literatura universal y, por supuesto,
en la obra de Garca Mrquez es el del destino, la imposibilidad de los seres
humanos para sustraerse a unos sucesos que de ninguna manera pueden evitar.
Es el caso del relato "Tramontana": una historia en la que conocemos el inex-
plicable suicidio de un hombre en tiempo pasado, enmarcado por el relato en
tiempo presente del suicidio de un muchacho. El primero de los sucesos parece
inevitablemente provocado por ese viento tan especial que sopla en algunas
regiones de Catalua, y el segundo por el miedo.
En "Diecisiete ingleses envenenados" el destino acta a travs de la casua-
lidad. El azar --o un prejuicio inexplicable- hacen a la protagonista del texto
rechazar el alojamiento en un hotel en el que poco despus mueren unos turis-
tas ingleses intoxicados por la comida.
La fatalidad introduce un ingrediente de misterio que es tambin muy
importante en el caso de "Espantos de agosto". Se trata de un relato, que bordea
el ms clsico esquema del horror, en el que el narrador escritor viaja con su
familia por Italia y visita a su amigo Miguel Otero Silva. Conocen su enorme
castillo y la leyenda de que uno de sus anteriores habitantes haba matado a su
mujer en una de las habitaciones. Se quedan a pasar la noche en la casa, aunque
no en la habitacin de la muerte. A la maana siguiente, el narrador despierta y
descubre que est en el dormitorio de los macabros sucesos. Aqu el misterio
surge de varios orgenes: no slo de la atmsfera que ha anunciado la posibili-
dad de un final terrible, sino que tambin el relato termina sin aclarar el cambio
de lugar y con una referencia a "las sbanas empapadas de sangre todava
caliente de su cama maldita" (pg. 133. En las pginas anteriores se habl de
"sangre seca"). Ni el narrador horrorizado ni el lector saben lo que ha ocurrido:
si tan slo ha habido un cambio de situacin o tambin se ha cumplido una espe-
cie de maldicin y el narrador ha matado a su esposa, de la que unas frases antes
ha dicho que "navegaba en el mar apacible de los inocentes" (pg. 132). As
pues, el narrador que se define por una parte como escritor tambin duda sobre
si se ha convertido en asesino.
En el caso anterior, es el final interrumpido el que nos hace quedar insegu-
ros de nuestra comprensin del significado del texto, pero hay otros ejemplos en
que los finales abiertos de las historias introducen un elemento de sorpresa muy
llamativo. As, el relato "Buen viaje, seor presidente" desarrolla el encuentro
en Ginebra de un anciano gravemente enfermo, antiguo gobernante de un pas
del Caribe, con otro compatriota. La relacin se lleva a cabo de forma muy
intensa a pesar de que, en principio, los dos personajes no son demasiado sin-
ceros. El humilde ciudadano y su familia ayudan al que fuera todopoderoso con
Jess Bentez Villalba 87
una generosidad que ni l mismo prevea. El antiguo gobernante (seguramente
dictatorial) demuestra que no era una persona tan fra o desptica y que estaba
mucho ms relacionado con lo pasaba en su pas de lo que pensaban sus sbdi-
tos. El final, abierto desde el punto de visa narrativo, se produce con el anuncio
de que el anciano se ha recobrado de su enfermedad hasta el punto de que est
dispuesto a volver a su pas para optar nuevamente al gobierno, que la ambicin
o la bsqueda del poder no terminan hasta el ltimo minuto de vida del ser
humano.
Tambin es sorprendente y abierto el final de "Mara dos Prazeres". Se
trata de la historia, situada en Barcelona, de una veterana prostituta de setenta y
seis aos que, tras un sueo que entiende como anuncio de su propia muerte,
cree estar en los ltimos momentos de su vida y decide organizar todo lo rela-
cionado con su muerte y sepultura. El narrador omnisciente intercala en el desa-
rrollo del relato la historia pasada de la mujer desde su origen brasileo, su lle-
gada a Barcelona, su admiracin al hroe anarquista Durruti, cmo acumula
objetos y muebles tras la guerra civil y el lugar en que decide ser enterrada en
el cementerio de San Gervasio. En general, el tono realista y un tanto dramti-
co de la historia se alterna con rasgos que bordean lo fantstico como es la exis-
tencia del perro Noi, que sabe llorar con lgrimas y que aprende el camino de la
futura tumba de su ama, o el hecho de que a lo largo de tantos aos se manten-
gan las visitas, ya rituales, de su antiguo cliente el conde de Cardona. Esa rela-
cin, aparentemente positiva y regular, se demuestra falsa cuando un suceso
(van a fusilar a unos separatistas vascos bajo el gobierno de Franco) les hace
expresar unas opiniones polticas opuestas. La anciana siente que su vida va a
terminar pero, en el ltimo momento, de forma casual, encuentra un joven con
el que inicia una nueva relacin amorosa abierta todava al futuro. A pesar de
que todos los hechos presentados en el relato son posibles, la sensacin del con-
junto es de una enorme carga de fantasa o de magia, y resulta ser un cuento
extraordinariamente optimista en el que se defiende la posibilidad de recuperar
una razn para vivir a pesar de que las circunstancias no se presenten demasia-
do positivas.
Como ya hemos recordado, el crtico francs Jacques Gilard ha destacado
que la mayor parte de la obra narrativa del colombiano se ha desarrollado no
slo al mismo tiempo que la publicada en peridicos sino que ha sido el germen
literario de la mayora de sus textos. Tras el acceso del autor a las historias, sean
del origen que sean, parece que ha habido dos redacciones -una para el peridi-
co y otra en forma de cuento- y de ah la irregular distribucin de fechas entre
unos y otros. De hecho, una buena parte de los relatos que componen los Doce
cuentos peregrinos se pueden encontrar en forma de noticia o reportaje en los
88 El cuento hispanoamericano del siglo XX
trabajos de prensa del autor. As, "Cuento de horror para la Nochevieja", publi-
cado el 30 de diciembre de 1980, sirve de base para "Espantos de agosto" de
1980. "Mara de mi corazn" (5 de mayo de 1981) se corresponde con "Slo
vine a hablar por telfono", y aunque aparece fechado con anterioridad en el
libro (Abril 1978), su argumento se repite de forma explcita al relatar en el art-
culo el proceso en que se llev al cine. Por su parte, "La larga vida feliz de
Margarita Duarte" (23 de septiembre de 1981) adopta su forma definitiva de
cuento en agosto del mismo ao con el ttulo de "La santa" y el aadido de algu-
nos temas que aparecieron como artculo independiente bajo el ttulo de "Roma
en verano" el 9 de junio de 1982. "El avin de la bella durmiente" sirve de ttu-
lo al cuento fechado en junio de 1982 y se repite en un texto periodstico, con
prrafos exactos, del 22 de septiembre de ese mismo ao. "Me alquilo para
soar" sirve tambin de ttulo al relato (marzo de 1980) y a un texto periodsti-
co del 7 de septiembre de 1983. Encontramos un caso algo diferente en
"Tramontana", narracin fechada en enero de 1980, que coincide con su parale-
lo periodstico de ttulo "Tramontana mortal" del 1 de febrero de 1984 y pre-
viamente se haba resumido su argumento en un prrafo de "El mar de mis cuen-
tos perdidos" el 25 de agosto de 1982.
No slo aparecen los casos antes mencionados, sino que los dos mejores
cuentos del conjunto ("El rastro de tu sangre en la nieve" y "El verano feliz de
la seora Forbes") se publicaron en el peridico El Pas de Madrid (12).
As pues, es ciertamente fcil asociar la produccin de los dos gneros, y
esto quizs refleje los habituales recursos del narrador colombiano. Gustav
Siebenmann, al hablar de Cien aos de soledad, resume en breve: "El sector
donde con mayor evidencia se manifiesta la visin intencionadamente defor-
mante del autor es la inclusin de inverosimilitudes dentro de una realidad, por
lo dems cotidiana y fidedigna" (13). En la misma compilacin de estudios
sobre el autor, encontramos dos trabajos de Jorge Rufinelli, el primero de lo cua-
les se inicia con estas palabras: "la narrativa de Gabriel Garca Mrquez ha
seguido un curso ntido y consecuente de progresiva disolucin de lo real apa-
rente en formas cada vez ms delicadas, fericas y fantsticas" (14). Por todo
lo dicho hasta ahora, no parece que "la visin intencionadamente deformante"
ni la "disolucin de lo real aparente en formas cada vez ms delicadas, fericas
(12) El 20 de septiembre de 1981 y el 5 de septiembre de 1982, respectivamente. Hay leves variantes, como se
refleja desde el cambio del ttulo del primero: "El rastro de tu sangre sobre la nieve".
(13) G. Siebenmann: "Fabulacin sobre lo fabuloso. Acerca de Gabriel Garca Mrquez", en Juan Gustavo Cobo
Borda (ed.): Gabriel Garca Mrquez. Testimonios sobre su vida. Ensayos sobre su obra. Bogot, Siglo del
Hombre Editores, 1992. Pg. 236. El subrayado es nuestro.
(14) Jorge Rufinelli: "La inolvidable y triste historia de la cndida Erndira y su abuela desalmada", en J. G. Cobo
Borda (ed.): Ob. cit. Pg.243. El subrayado es nuestro.
Jess Bentez Villalba 89
y fantsticas" sean los rasgos ms significativos en los Doce cuentos peregri-
nos. Sin embargo, en "Un periodista llamado Gabriel Gracia Mrquez", el
mismo Jorge Rufinelli dice:
"Detrs del periodista hay un narrador que apronta y prueba sus procedi-
mientos; detrs del narrador, la visin periodstica. Detrs de ambos, Garca
Mrquez ordena su escritura con una sagaz intuicin del tiempo narrativo, de la
expectativa, de la curiosidad, del inters milenario del oyente o del lector. Si
algo revela la actividad periodstica de Garca Mrquez es, en este sentido, una
misma estructura mental con el autor de ficciones. Realidad y ficcin se unen
en l, no distingue entre una y otra, como si la ficcin fuese solamente un modo
de manifestarse lo real" (15).
Y estas opiniones parecen mucha ms cercanas a la realidad representada
por los Doce cuentos peregrinos.
Por su parte, John S. Brushwood al referirse a Cien aos de soledad rea-
firma el derecho del autor a inventar su propia realidad, "una realidad extraa,
pero del todo accesible al lector puesto que no hay barreras creadas por tcnicas
narrativas difciles" (16). Pero parece mucho ms satisfactoria la breve referen-
cia a la intencin del Garca Mrquez al escribir su obra que hizo ngel Rama:
"Como un implacable teorema mental, lo que Garca Mrquez pretende es
entender, a fondo, el porqu del destino de sus pequeos personajes pueblerinos;
encontrar la clave que explique sus vidas frustradas" (17).
Efectivamente, en los cuentos predominan las historias de seres solitarios,
casi kafkianos, incomunicados por la casualidad, por la burocracia o por un des-
tino fatal que les hace poner su atencin en un objetivo que, al final, acaba sien-
do errneo. Como se destaca en "El verano feliz de la seora Forbes", historia
de una mujer a la que el narrador no comprendi en su momento porque -como
los lectores del cuento- tuvo ms en cuenta su carcter rgido y autoritario que
el hecho de que fuese un ser humano con unas necesidades y sentimientos. Slo
al final (en ese magnfico cierre sin explicaciones innecesarias) conocemos que
la seora alemana ha tenido que pagar con su vida el precio de un verano feliz.
Hay tambin dobles historias en "El rastro de tu sangre en la nieve", "La santa",
"Slo vine a hablar por telfono", "Mara dos Prazeres", "Buen viaje, seor
Presidente", "Tramontana", "Espantos de agosto" y, en cierto modo, en los res-
tantes cuentos.
(15) J. G. Cabo Borda (ed.): Ob. cit. pg. 310.
(16) John S. Brushwood: La novela hispanoamericana del siglo XX. Una vista panormica. Mxico, Fondo de
Cultura Econmica, 1984. Pg. 275.
(17) ngel Rama: "Un novelista de la violencia americana", en Peter Earle (ed.): Ob. cit. Pg. 31.
90 El cuento hispanoamericano del siglo XX
En definitiva, Gabriel Garca Mrquez, a partir de unos temas documenta-
dos en sucesos de la vida real, utiliza unas tcnicas perfectamente conocidas
para cualquier lector que abarcan desde su habitual narrador omnisciente hasta
el testigo que habla en primera persona, asimilable a cualquier periodista -tanto
al reportero de un suceso inmediato como al de investigacin (18}-- y que, en
todo caso, aparentan profesionales de la escritura que podran iniciar su escrito
con "el gancho del primer prrafo" que menciona Pedro Sorela en su estudio
sobre el periodismo de Garca Mrquez (19), con una ancdota que retenga la
atencin (20). Los textos desarrollan con la sencillez habitual del autor historias
que hablan, en trminos del mismo Sorela, de "realidades intranquilizadoras",
del destino fatal de unas vidas dentro de un mundo en que fcilmente confundi-
mos el ser y el parecer, en el que las cosas y los actos ms cotidianos pueden ser
materia de una realidad ms intensa y verdadera.
(18) Aunque no podamos decir con crteza que sea intencionado por parte de Garca Mrquez, incluso aparece un
error estilstico, similar a los que con demasiada frecuencia vemos en nuestros peridicos, en la pgina 95:
"Pero en cambio era un ser humano encantadorj'.
(19) P. Sorela: Ob. cit. Pg.l41.
(20) Como ocurre con el episodio de la morena -o murena- en "El verano feliz de la seora Forbes".

También podría gustarte