Está en la página 1de 2

ESPAOL

1 ATENCIN
Lea completamente estas instrucciones antes de utilizar su aparato. Este manual es parte integrante del producto. Consrvelo en un lugar seguro para futuras consultas. Este aparato pueden utilizarlo nios con edad de 8 aos y superior y personas con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisin o instruccin apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los nios no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los nios sin supervisin. No realice ninguna modificacin ni reparacin en el aparato. Ante cualquier anomala en el cable u otra parte del aparato, no lo use y acuda a un servicio de asistencia autorizado. No utilice piezas o accesorios no suministrados o recomendados por SOLAC. Antes de enchufar el aparato a la red elctrica, compruebe que el voltaje indicado coincide con el de su hogar. Desenchufe el aparato siempre despus de su uso y antes de desmontar o montar piezas y realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. Desenchfelo tambin en caso de apagn. Cuando enchufe o desenchufe el aparato, debe estar desconectado. No tire nunca del cable ni cuelgue el aparato por l. Desenchufe el aparato tirando siempre de la clavija, nunca del cable. Evite que el cable de alimentacin entre en contacto con aristas cortantes o superficies calientes. No deje el cable colgando por el borde de la mesa o encimera, para evitar que los nios tiren de l y hagan caer el aparato. Si el cable de alimentacin est daado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio post-venta o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. Retire todas las bolsas de papel o de plstico, lminas plsticas, cartones y pegatinas eventuales que se encuentran dentro o fuera del aparato que sirvieron como proteccin de transporte o promocin de venta. Site el aparato de calefaccin alejado de materiales inflamables (pegamentos, cortinas, alfombras). En orden a evitar un sobrecalentamiento no cubrir el aparato de calefaccin. El aparato en ningn caso debe ser cubierto por ropa, recipiente o cualquier otro objeto ni ser colocado debajo de un armario o cualquier otro obstculo que impida la circulacin de aire caliente. No utilice el aparato de calefaccin para secar ropa. No instalar el aparato bajo una toma de corriente. No utilice el aparato cerca de baeras, lavabos, duchas u otros recipientes que contengan agua. Si cayera al agua, NO intente cogerlo. Desenchfelo inmediatamente. No introduzca nunca el aparato en agua u otro lquido. No use el aparato nunca sobre superficies mojadas ni en el exterior. No obstruya la entrada de aire ni coloque objetos en ningn orificio o abertura del aparato ya que podra causar una descarga elctrica. No introduzca nada a travs de la rejilla. Site siempre el termoventilador sobre una superficie slida, plana y horizontal. No lo utilice sobre superficies excesivamente blandas, como una cama. Deje suficiente espacio alrededor del termoventilador (al menos 50 cm en la parte superior y a los lados, 120 cm al frente). Asegrese siempre de apagar el selector de potencia (2) y desenchufarlo de la red cuando no lo use. No toque la rejilla ya que alcanza temperaturas elevadas.

es
No coloque el cable bajo alfombras u otro material. No apoye el aparato caliente sobre el cable de conexin. No haga funcionar el aparato con el cable enrollado. No utilice el termoventilador en habitaciones de menos de 4m2 de planta. Con objeto de evitar un peligro debido al rearme no deseado del disyuntor trmico no se tiene que alimentar el aparato a travs de un dispositivo interruptor externo, tal como un programador, o conectarlo a un circuito que se encienda y apague regularmente a travs de la compaa de distribucin de energa elctrica. Atencin! Cuando desee desprenderse del aparato NUNCA lo deposite en la basura sino que acuda al punto limpio o de recogida de residuos ms cercano a su domicilio para su posterior tratamiento. De esta manera est contribuyendo al cuidado del medio ambiente. 3 Piloto luminoso indicador de funcionamiento 4 Rejilla frontal de salida de aire 5 Recogecables

ENGLISH
1 IMPORTANT
Read these instructions carefully before using the appliance. This manual is an integral part of the product. Keep it in a safe place for future reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervisin. Do not make any modifications or repairs to the appliance. In the event of any anomaly in the cord or any other part of the appliance, do not use it and take it to an authorised service centre. Do not use any parts or accessories not supplied or recommended by SOLAC. Before plugging the appliance into the mains, check that the indicated voltage is the same as in your home. Always unplug the appliance after use and before assembling or removing parts, and performing any maintenance or cleaning operations. Also unplug it in the case of a power cut. The appliance must be switched off before plugging or unplugging it into the mains Never pull the cord or use it to hang up the appliance. Always unplug the appliance by pulling the connection pin, and not the cord. Make sure the cord does not come into contact with sharp edges or hot surfaces. Do not leave the cord hanging over the edge of a table or worktop, to prevent children from pulling it and causing the appliance to fall. If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer or by your after-sales service shop or similar qualified personnel to prevent possible hazards. Remove all elements from the inside or outside of the appliance used for protection during transport or for sales promotions, such as paper or plastic bags, plastic sheets, cardboard and stickers. Position the fan heater away from inflammable materials (e.g. glues, curtains, carpets). To prevent overheating, do not cover the heating appliance. The appliance should never be covered with clothes, containers or any other objects, nor should it be placed under a wardrobe or anything else that could obstruct the hot air flow. Do not use the heater to dry clothes. Do not install the appliance under a mains socket. Do not use near bathtubs, sinks, showers or other recipients containing water. If it falls into water, do NOT try to pick it up. Unplug it immediately. Never immerse the main body in water or any other liquid. Do not use the appliance on wet surfaces or outdoors. Do not obstruct the air inlets or place any objects on top of the vents or openings of the appliance, since this could cause an electrical shock. Do not insert anything into the grill. Always place the fan heater on a solid, flat and horizontal surface. Do not place it on excessively soft surfaces such as a bed. Leave enough space around the fan heater (at least 50 cm above and to the sides, and 120 cm in front).

en
Always make sure you turn off the power switch (2) and unplug the appliance from the mains when not in use. Do not touch the grill, since it can become very hot. Do not place the cable under carpets or under any other kind of material. Do not place the appliance on top of the power cord when the appliance is hot. Do not operate the appliance with the cable wound up. Do not use the fan heater in rooms with a ceiling height under 4m2 In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. IMPORTANT!! When you want to dispose of the appliance, NEVER throw it in the rubbish bin. Take it to your nearest CLEAN POINT or the waste collection centre closest to your home for processing. You will thus be helping to take care of the environment. 3 On indicator light 4 Front air outlet grille 5 Cable winder

FRANAIS
1 ATTENTION
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Ce manuel fait partie du produit. Conservez-le dans un lieu sr afin de pouvoir le consulter ultrieurement. Cet appareil peut tre utilis par les enfants de plus de 8 ans, par toute personne prsentant un handicap physique, sensoriel ou psychique, ou par toute personne non familiarise avec lappareil mais lutilisant de manire responsable et consciente des risques que suppose son utilisation, sous la supervision dune autre personne ou en respectant les instructions dutilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer et intervenir sur lappareil sans la supervision dun adulte. Ne modifiez ni ne rparez jamais lappareil. Si vous constatez une anomalie sur le cordon ou une autre partie de lappareil, ne lutilisez pas et amenez-le un centre de service technique agr. Nutilisez pas de pices ni d'accessoires non fournis ou recommands par SOLAC. Avant de brancher lappareil au secteur, vrifiez que la tension indique correspond bien celle de votre logement. Dbranchez toujours lappareil aprs usage et avant de dmonter ou de monter des pices et d'effectuer toute opration dentretien ou de nettoyage. Dbranchez-le galement en cas de coupure de courant. Lorsque vous branchez ou dbranchez lappareil, celuici doit tre en position arrt . Ne tirez jamais sur le cble et ne suspendez pas lappareil par le cble. Dbranchez lappareil en tirant toujours sur la prise, jamais sur le cordon. Prenez garde ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des lments tranchants ou des surfaces chaudes. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du plan de travail afin dviter que les enfants ne tirent dessus et ne le fassent tomber. Si le cordon dalimentation est endommag, il devra tre remplac par le fabricant, par un service aprs-vente ou par tout professionnel agr afin dcarter tout danger. Retirez tous les sachets en papier ou en plastique, les films plastiques, les cartons et autocollants ventuels apposs sur l'appareil ou l'extrieur lui servant de protection pendant le transport ou pour sa promotion. loignez lappareil de chauffage de matires inflammables (colles, rideaux, tapis, etc.). Afin dviter une surchauffe, ne pas couvrir lappareil de chauffage. Lappareil ne doit en aucun cas tre couvert par des vtements, un rcipient ou quelque autre objet, ni tre plac sous une armoire ou quelque autre obstacle la circulation de lair chaud. N'utilisez pas lappareil de chauffage pour scher des vtements. Ne pas installer lappareil sous une prise de courant. Nutilisez pas lappareil ct dune baignoire, dun lavabo, dune douche ou de tout rcipient contenant de leau. S'il tombe dans l'eau, N'ESSAYEZ PAS de le rattraper. Dbranchez-le immdiatement.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un liquide.

fr
Ne touchez pas la grille puisquelle atteint des tempratures leves. vitez de placer le cble lectrique sous des tapis ou tout autre lment. Ne posez pas l'appareil chaud sur le cordon d'alimentation. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec le cordon d'alimentation enroul. Nutilisez pas le radiateur soufflant dans des pices hautes de moins de 4m2 Afin d'viter tout danger d au rarmement intempestif du coupecircuit thermique, cet appareil ne doit pas tre aliment par l'intermdiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, ou tre connect un circuit qui est rgulirement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'lectricit. ATTENTION ! Pour mettre lappareil au rebut, NE LE JETEZ JAMAIS la poubelle ; dposez-le dans un POINT DE RECYCLAGE ou la dchetterie la plus proche afin quil y soit recycl. Vous contribuerez ainsi la protection de lenvironnement.

2 COMPONENTES PRINCIPALES
1 Regulador de temperatura 2 Selector de funciones: 0 Apagado v Ventilacin 1 Calefaccin 1000 w 2 Calefaccin 2000 w

2 MAIN COMPONENTS
1 Temperature control 2 Function selector: 0 Off v Ventilation 1 Heating 1000 W 2 Heating 2000 W

2 PRINCIPAUX LMENTS
1 Rgulateur de temprature 3 Voyant lumineux de fonctionnement 2 Slecteur de fonctions : 4 Grille frontale de sortie dair 0 teint v Ventilation 5 Enrouleur de cble 1 Chauffage 1000 W 2 Chauffage 2000 W

3 FUNCIONAMIENTO
no debera ser considerado como un sistema de calefaccin principal. 1 Conecte su termoventilador a la red. 2 Seleccione la funcin que desee utilizando el selector de funciones (2) y gire el regulador de temperatura (1) hacia la derecha. (fig.1). 3 Si utilizando la funcin calefaccin desea mantener una temperatura estable en la habitacin gire el regulador de temperatura (1) hasta el mximo. 4 Cuando la habitacin haya alcanzado la temperatura deseada, gire lentamente el regulador de temperatura (1) hacia la izquierda hasta que escuche un suave clic, el piloto luminoso se apagar y el termoventilador dejar de funcionar. El aparato se apagar y encender para mantener la temperatura adecuada en la habitacin. 5 Para apagar el termoventilador, coloque el selector de funciones (2) en posicin 0 y desconecte el aparato de la red. (fig. 2) i Un dispositivo de seguridad interrumpe el funcionamiento del termoventilador en caso de sobrecalentamiento accidental (ej. obstruccin de las rejas de entrada y salida del aire, motor que no gire o gira despacio). Una vez haya desaparecido este sobrecalentamiento el aparato volver a funcionar. Si despus de estos controles el aparato no funciona normalmente, le rogamos que acuda al Servicio de Asistencia Tcnico.

i Este termoventilador es excelente como fuente de calor adicional:

3 OPERATION
should not be considered as a principal heating system. 1 Plug your fan heater into the mains. 2 Use the function selector (2) to select the desired function and turn the temperature control (1) to the right. (fig. 1). 3 If you wish to keep the room temperature stable while using the heating function, turn the temperature regulator (1) to maximum. 4 When the room has reached the desired temperature, slowly slide the temperature regulator (1) to the left until a soft click is heard, the pilot light will switch itself off and the fan heater will switch off. The appliance will switch on and off in order to maintain the right temperature in the room. 5 To turn off the fan heater, move the function selector (2) to position 0, and unplug the appliance from the mains.(fig. 2) i The fan heater has a safety thermostat that switches it off in the event of abnormal overheating (e.g. if the air input and output grilles become blocked, the motor does not turn or turns slowly). When the fan heater cools down it will start working again. If the appliance does not work normally after these checks, please take it to an Official Service Shop.

3 FONCTIONNEMENT
chauffage d'appoint : il ne doit pas tre considr comme un systme de chauffage principal. 1 Branchez votre radiateur soufflant. 2 Slectionnez la fonction que vous souhaitez l'aide du bouton de slection de fonctions (2) et tournez le rgulateur de temprature (1) vers la droite. (fig. 1). 3 Si vous souhaitez maintenir une temprature stable dans la pice avec la fonction de chauffage, placez le rgulateur de temprature (1) au maximum. 4 Lorsque la pice a atteint la temprature souhaite, tournez lentement le rgulateur de temprature (1) vers la gauche jusqu' entendre un lger clic ; le voyant lumineux steindra et le radiateur soufflant s'arrtera. L'appareil s'teindra et s'allumera alors pour maintenir la temprature idale dans la pice. 5 Pour arrter le radiateur soufflant, placez le slecteur de fonctions (2) sur la position 0 et dbranchez l'appareil. (fig. 2). i Un dispositif de scurit arrte le fonctionnement du radiateur soufflant en cas de surchauffe accidentelle (par ex., obstruction des grilles dentre et de sortie dair, moteur qui ne tourne pas ou qui tourne doucement). Lorsque cette surchauffe aura disparu, lappareil reprendra son fonctionnement normal. Si aprs ces contrles, lappareil ne fonctionne pas normalement, veuillez faire appel au Service Technique.

i This fan heater is an excellent source of additional heat: It

i Ce radiateur soufflant fournit une excellente source de

d A

4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de la limpieza, asegrese que el aparato est apagado
1 2 3 4 y desconectado de la red. Deje que se enfre. Puede usarse un aspirador para limpiar el polvo y las pelusas de la rejilla frontal y posterior. Despus de cada estacin, le aconsejamos limpie el aparato con un pao y gurdelo en su caja en un lugar seco. Antes de cada utilizacin, asegrese que el aparato se encuentra en perfectas condiciones.

d A

4 CLEANING AND MAINTENANCE


Before cleaning the appliance, make sure it is switched off
1 2 3 4 and unplugged from the mains. Allow it to cool. Dust and lint can be removed from the frontal grille with a vacuum cleaner. After each season, we recommend that you clean the appliance with a cloth and store it in its box in a dry place. Before each use, be sure that the appliance is in perfect condition.

d A

4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous qu'il est teint et
dbranch. 1 Laissez-le refroidir. 2 Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer la poussire et les peluches des grilles frontale et arrire. 3 la fin de chaque saison, nous vous recommandons de nettoyer l'appareil avec un chiffon et de le conserver dans un endroit sec dans son carton d'emballage. 4 Avant chaque utilisation, vrifiez que l'appareil se trouve en parfait tat.

Ne l'utilisez jamais sur des surfaces mouilles ni l'extrieur. N'obstruez pas et n'introduisez jamais d'objets dans les entres dair ou les ouvertures de l'appareil afin d'viter tout risque de dcharge lectrique. N'introduisez aucun objet travers la grille. Placez toujours le radiateur soufflant sur une surface solide, plane et horizontale. Ne le placez pas sur des surfaces trop molles, comme un lit par exemple. Laissez suffisamment d'espace autour du ventilateur (au moins 50 cm au-dessus et sur les cts et 120 cm devant). Pensez toujours teindre l'interrupteur (2) et dbrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilis.
ATTENZIONE: non smaltire MAI l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici. Portarlo presso il CENTRO DI SMALTIMENTO o di raccolta pi vicino perch possa essere smaltito adeguatamente. In questo modo si contribuir alla tutela dell'ambiente. 3 Spia luminosa di apparecchio in funzione 4 Griglia anteriore di uscita dell'aria 5 Avvolgicavo

DEUTSCH
1 ACHTUNG
Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Gertes aufmerksam durch. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort zum spteren Nachlesen auf. Dieses Gert darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit eingeschrnkten krperlichen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern die Verwendung unter Aufsicht oder der entsprechenden Anleitung einer sicherheitsverantwortlichen Person erfolgt und sie ber die mglichen Gefahren aufgeklrt wurden. Kinder drfen das Gert nicht als Spielzeug verwenden. Die benutzerseitige Reinigung und Instandhaltung darf nicht von Kindern ohne entsprechende Aufsicht vorgenommen werden. Nehmen Sie keine nderungen oder Reparaturen am Gert vor. Benutzen Sie das Gert nicht im Falle eines Defekts am Netzkabel oder einem anderen Gerteteil und bringen Sie es zu einem autorisierten Kundendienst. Verwenden Sie ausschlielich von SOLAC gelieferte oder empfohlene Teile bzw. Zubehr. Vergewissern Sie sich vor dem Netzanschluss des Gerts, dass die angegebene Netzspannung mit derjenigen Ihres Haushalts bereinstimmt. Trennen Sie das Gert nach dem Gebrauch, vor dem Abnehmen bzw. Aufsetzen eines Teils sowie vor jeder Reinigung oder Wartung stets vom Netz. Bei Stromausfall ebenfalls vom Netz trennen. Das Gert muss ausgeschaltet sein, wenn Sie es an das Netz anschlieen oder vom Netz trennen. Ziehen Sie nicht am Kabel bzw. hngen Sie das Gert nicht am Kabel auf. Ziehen Sie stets am Netzstecker, nicht am Kabel, wenn Sie das Gert vom Netz trennen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit scharfen Kanten oder heien Flchen in Berhrung kommt. Lassen Sie das Kabel nicht ber die Tischkante bzw. Abstellflche hngen, um zu verhindern, dass Kinder daran ziehen und das Gert zu Boden fllt. Sollte das Netzkabel beschdigt sein, darf es vorsichtshalber nur vom Hersteller, seinem autorisierten Kundendienst oder hnlichem Fachpersonal ausgetauscht werden. Entfernen Sie alle Papier- und Kunststoffbeutel, Kunststofffolien, Kartons bzw. Aufkleber in oder am Gert, die als Transportschutz oder Werbungselemente dienen. Stellen Sie den Heizstrahler nicht in der Nhe von entflammbaren Materialien (Klebstoff, Vorhnge, Teppiche...) auf. Zur Vermeidung von berhitzung den Heizstrahler nicht bedecken. Benutzen Sie das Gert keinesfalls als Wschestnder und stellen Sie keine Gefe oder anderen Gegenstnde darauf. Stellen Sie es niemals unter einen Schrank oder andere Gegenstnde, welche die Warmluftzirkulation behindern. Benutzen Sie den Heizstrahler nicht zum Trocknen von Wsche. Das Gert nicht unter einer Steckdose montieren. Nicht in der Nhe von Badewannen, Waschbecken, Duschen oder sonstigen Behltern mit Wasser verwenden. Sollte das Gert ins Wasser fallen, versuchen Sie NICHT, es herauszunehmen. Trennen Sie es sofort vom Netz. Das Gert nicht in Wasser oder andere Flssigkeiten tauchen. Stellen Sie das Gert niemals auf nassen Oberflchen oder im Freien auf. Decken Sie den Lufteingang nicht ab und fhren Sie keine Gegenstnde in die Schlitze und ffnungen des Gertes ein, da dies elektrische Entladungen verursachen knnte. Fhren Sie keine Gegenstnde durch das Gitter ein.

de
Stellen Sie den Heizlfter stets auf einer festen, ebenen und waagerechten Flche auf. Nicht auf weichen Flchen, wie z.B. einem Bett, verwenden.. Lassen Sie ausreichend Abstand um den Heizlfter (mindestens je 50 cm oben und an beiden Seiten und 120 cm vor dem Gert). Vergewissern Sie sich, dass der Leistungswahlschalter (2) ausgeschaltet und das Netzkabel gezogen sind, wenn Sie das Gert nicht benutzen. Berhren Sie keinesfalls das Gitter, da es sehr hei wird. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen oder anderem Material. Stellen Sie das heie Gert nicht auf das Netzkabel. Das Gert nicht mit aufgerolltem Kabel einschalten. Verwenden Sie den Heizlfter nicht in Rumen mit einer Deckenhhe unter 4m2 Um Gefahren durch eine unerwnschten Wiederaufladung des Thermoausschalters zu vermeiden, darf das Gert nicht ber einen externen Schalter versorgt oder mit einem Stromkreis verbunden werden, der sich regelmig ber das elektrische Stromversorgungsunternehmen an- und ausschaltet. ACHTUNG: Das Gert KEINESFALLS ber den Hausmll entsorgen, sondern zum nchstgelegenen WERTSTOFFHOF oder zur Abfallannahmestelle zur Weiterverwertung bringen. So leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz.

2 HAUPTBESTANDTEILE
1 Temperaturregler 2 Funktionswahlschalter: 0 Aus v Ventilator 1 Heizung 1000 W 2 Heizung 2000 W

3 Betriebsleuchtanzeige 4 Vorderes Abluftgitter 5 Kabeleinzug

3 BETRIEB

d A

i Dieser Heizlfter eignet sich optimal als zustzliche Wrmequelle: er sollte nicht als Hauptheizung eingesetzt werden. 1 Schlieen Sie Ihren Heizlfter an das Netz an. 2 Whlen Sie die gewnschte Funktion anhand des Funktionswahlschalters (2) und drehen Sie den Temperaturregler (1) nach rechts. (fig. 1). 3 Zur Aufrechterhaltung einer konstanten Raumtemperatur bei Nutzung der Heizfunktion drehen Sie den Temperaturregler (1) auf die Hchststufe. 4 Sobald die gewnschte Raumtemperatur erreicht ist, Temperaturregler (1) nach links drehen, bis ein leichtes Klickgerusch zu hren ist. Die Leuchtanzeige erlischt und der Heizlfter schaltet sich aus. Das Gert schaltet sich so aus bzw. ein, dass es die gewnschte Temperatur im Raum konstant hlt. 5 Zum Ausschalten des Heizlfters stellen Sie den Funktionswahlschalter (2) auf 0 und trennen das Gert vom Netz. (fig. 2). i Eine Sicherheitsvorrichtung unterbricht den Betrieb des Heizlfters, falls es zu einer unbeabsichtigten berhitzung (z.B. verstopfte Lufteintrittsund Abluftgitter, Motor dreht sich nicht oder nur langsam) kommt. Nach dem Abklingen der berhitzung nimmt das Gert seinen Betrieb wieder auf. Falls nach diesen Schritten das Gert nicht normal funktioniert, suchen Sie bitte eine Fachwerkstatt auf.
ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist. Gert abkhlen lassen. Verwenden Sie einen Staubsauger, um das Vorder- und Rckgitter von Staub und Flusen zu reinigen. Nach jeder Saison empfehlen wir Ihnen, das Gert mit einem Tuch zu reinigen und in seinem Verpackungskarton an einem trockenen Ort aufzubewahren. Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass sich das Gert in einwandfreiem Zustand befindet.

d A

Este aparelho pode ser utilizado por crianas com 8 anos de idade e mais, e pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento se forem vigiadas ou receberem instrues adequadas relativamente utilizao do aparelho de uma forma segura e que compreendem os perigos que implica. As crianas no devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manuteno no devem ser realizadas por crianas sem vigilncia. No realize qualquer modificao nem reparao ao aparelho. Perante qualquer anomalia no cabo ou noutra parte do aparelho, no o utilize e contacte um servio de assistncia autorizado. No utilize peas ou acessrios que no tenham sido fornecidos ou recomendados pela SOLAC. Antes de ligar o aparelho rede elctrica, verifique se a tenso indicada igual da sua residncia. Desligue sempre o aparelho depois da utilizao e antes de desmontar ou montar peas e realizar qualquer tarefa de manuteno ou limpeza. Desligue-o tambm em caso de corte de energia. Quando ligar ou desligar o aparelho da tomada, este deve estar desligado. Nunca puxe nem pendure o aparelho pelo cabo. Desligue o aparelho da tomada puxando sempre pela ficha, nunca pelo cabo. Evite que o cabo de ligao entre em contacto com arestas cortantes ou superfcies quentes. No permita que o cabo fique pendurado na borda da mesa, ou no tampo, de forma a evitar que as crianas puxem pelo mesmo e faam cair o aparelho. Se o cabo de alimentao estiver danificado, deve ser substitudo pelo fabricante, pelo seu servio de ps-venda ou por pessoal qualificado semelhante, com o fim de evitar riscos. Retire todas as embalagens de papel ou de plstico, lminas plsticas, cartes e eventuais autocolantes que se encontrem dentro ou fora do aparelho e que serviram como proteco de transporte ou promoo de venda. Coloque o aparelho de aquecimento afastado de materiais inflamveis (colas, cortinas, tapetes). De forma a evitar um sobreaquecimento, no cubra o aparelho de aquecimento. O aparelho no deve, em caso algum, ser coberto por roupa, recipiente ou qualquer outro objecto, nem ser colocado debaixo de um armrio ou de qualquer outro obstculo circulao do ar quente. No utilize o aparelho de aquecimento para secar roupa. No instale o aparelho sob uma tomada de corrente. No utilize o aparelho perto de banheiras, lavabos, duches ou outros recipientes que contenham gua. Se cair na gua, NO tente apanh-lo. Desligue-o imediatamente. No coloque nunca o aparelho na gua ou em outro lquido. No utilize o aparelho sobre superfcies molhadas nem no exterior. No obstrua a entrada de ar nem coloque objectos sobre nenhum orifcio ou abertura do aparelho, uma vez que poderia provocar alguma descarga elctrica. No introduza nada atravs do filtro. Coloque sempre o termoventilador numa superfcie slida, plana e horizontal. No o utilize sobre superfcies excessivamente moles, como uma cama. Deixe espao suficiente volta do termoventilador (pelo menos, 50cm na parte superior e dos lados, 120cm na frente). Certifique-se sempre de que desliga o selector de potncia (2) e de que desliga o aparelho da corrente quando no estiver a utiliz-lo. No toque no filtro, uma vez que atinge temperaturas elevadas. No cubra o cabo com tapetes ou com qualquer outro material.

No coloque o aparelho quente sobre o cabo de ligao. No coloque o aparelho em funcionamento com o fio enrolado. No utilize o termoventilador em compartimentos com uma altura de tecto inferior a 4m2 Com o objectivo de evitar um perigo devido reactivao no desejada do disjuntor trmico, no necessrio alimentar o aparelho atravs de um dispositivo de interruptor externo, tal como um programador, ou liglo a um circuito que se ligue e desligue regularmente atravs da empresa de distribuio de energia elctrica. ATENO! Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo, faa-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha de resduos mais perto de sua casa, para o seu posterior tratamento. Desta forma, est a contribuir para a proteco do meio ambiente. 3 Piloto luminoso indicador de funcionamento 4 Grelha frontal de sada do ar 5 Enrolador de cabo

2 COMPONENTES PRINCIPAIS
1 Regulador de temperatura 2 Selector de funes: 0 Desligado v Ventilao 1 Aquecimento 1000 w 2 Aquecimento 2000 w

Non tirare mai il cavo n appendere lapparecchio allo stesso. Scollegare lapparecchio dalla rete elettrica impugnando sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Evitare che il cavo entri in contatto con schegge taglienti o superfici calde. Non lasciare il cavo sospeso dal bordo di tavoli o ripiani; i bambini potrebbero tirarlo e far cadere l'apparecchio. Se il cavo di alimentazione danneggiato farlo sostituire dal produttore, da un servizio di assistenza post-vendita o da personale qualificato per evitare pericoli. Rimuovere tutti i sacchetti di carta o di plastica, i pezzi di plastica, i cartoncini ed eventuali adesivi che si trovano dentro o fuori l'apparecchio e che sono stati utilizzati per proteggerlo durante il trasporto o per promuoverne la vendita. Posizionare l'apparecchio di riscaldamento lontano da materiali infiammabili (colle, tende, tappeti e simili).

2 COMPONENTI PRINCIPALI
1 Selettore della temperatura 2 Selettore delle funzioni: 0 Spento v Ventilazione 1 Riscaldamento a 1000 w 2 Riscaldamento a 2000 w

d A

Gebruik het niet dichtbij badkuipen, wasbakken of andere waterbevattende voorwerpen. Probeer als hij in het water valt IN GEEN GEVAL hem eruit te pakken. Haal meteen de stekker uit het stopcontact. Dompel dit apparaat niet in water of in andere vloeistoffen.

3 FUNZIONAMENTO

3 FUNCIONAMENTO

deveria ser considerado como um sistema de aquecimento principal. 1 Ligue o termoventilador corrente elctrica. 2 Escolha a funo desejada utilizando o selector de funes (2) e rode o regulador de temperatura (1) para a direita. (fig. 1). 3 Se ao utilizar a funo de aquecimento desejar manter uma temperatura estvel na diviso, rode o regulador de temperatura (1) at ao mximo. 4 Quando a diviso tiver alcanado a temperatura desejada, rode lentamente o regulador de temperatura (1) para a esquerda at ouvir um clic; o piloto apaga-se e o termoventilador desliga-se. O aparelho desliga-se e liga-se para manter a temperatura adequada na diviso. 5 Para desligar o termoventilador, coloque o selector de funes (2) na posio 0 e desligue o aparelho da corrente. (fig. 2). i Um dispositivo de segurana interrompe o funcionamento do termoventilador em caso de sobreaquecimento acidental (ex. obstruo das grelhas de entrada e sada do ar, motor que no roda ou roda lentamente). O aparelho voltar a funcionar logo que o sobreaquecimento passe. Se depois destes controlos o aparelho no funcionar normalmente, pedimos-lhe que procure o Servio de Assistncia Tcnica.

i Este termoventilador excelente como fonte de calor adicional: no

d A

Non installare l'apparecchio sotto una presa di corrente. Non utilizzare l'apparecchio vicino a vasche da bagno, lavabi, docce o altri recipienti che contengono acqua. Se cade in acqua, NON provare a prenderlo. Scollegarlo immediatamente. Non immergere mai l'apparecchio in acqua, in altri liquidi.

Per evitare una situazione di surriscaldamento, non coprire l'apparecchio di riscaldamento. L'apparecchio non deve essere in nessun caso coperto da indumenti, recipienti o qualsiasi altro oggetto e non deve essere posizionato sotto un armadio o qualsiasi altro ostacolo alla circolazione di aria calda. Non utilizzare l'apparecchio di riscaldamento per asciugare indumenti.

4 LIMPEZA E MANUTENO

Antes de proceder limpeza, certifique-se de que o aparelho

est desligado e desligue-o da corrente. 1 Deixe que arrefea. 2 Pode utilizar um aspirador para limpar o p e o borboto da grelha frontal e posterior. 3 No fim da poca de utilizao, aconselhvel uma limpeza ao aparelho com um pano, devendo guard-lo na respectiva caixa em local seco. 4 Antes de cada utilizao, certifique-se de que o aparelho se encontra em perfeitas condies.

Non utilizzare mai l'apparecchio su superfici umide e all'aperto. Non ostruire la presa d'aria, n collocare oggetti nelle fessure o aperture dell'apparecchio per non provocare una scarica elettrica. Non introdurre nulla attraverso la griglia. Utilizzare il termoventilatore sempre su una superficie stabile e orizzontale. Non utilizzarlo su superfici eccessivamente morbide, come il letto. Lasciare spazio sufficiente intorno al termoventilatore (almeno 50 cm dalla parte superiore e ai lati e 120 cm dalla parte anteriore). Accertarsi di spegnere sempre il selettore di potenza (2) e di scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato. Non toccare la griglia in quanto raggiunge temperature elevate. Non collocare il cavo al di sotto di tappeti o altro materiale. Non appoggiare l'apparecchio caldo sul cavo di alimentazione. Non accendere l'apparecchio se il cavo arrotolato. Non utilizzare il ventilatore nelle stanze di altezza inferiore a 4m2 Per evitare pericoli connessi ad un riavvio indesiderato del disgiuntore termico, evitare di fornire energia all'apparecchio mediante dispositivi di interruzione esterni quali programmatori o circuiti attivati e disattivati automaticamente dall'azienda fornitrice di energia elettrica.

aggiuntiva, ma non deve essere considerato come sistema di riscaldamento principale. 1 Collegare il termoventilatore alla rete elettrica. 2 Selezionare la funzione desiderata utilizzando l'apposito selettore (2) e ruotare il selettore della temperatura (1) verso destra. (fig. 1). 3 Se durante l'uso della funzione di riscaldamento si desidera mantenere una temperatura costante nell'ambiente, portare il selettore della temperatura (1) sull'impostazione massima. 4 Quando nell'ambiente viene raggiunta la temperatura desiderata, ruotare lentamente il selettore della temperatura (1) verso sinistra fino a sentire un "clic". In questo modo la spia luminosa e il termoventilatore si spengono. L'apparecchio si spegner e si accender per mantenere costante la temperatura nell'ambiente. 5 Per spegnere il termoventilatore, portare il selettore delle funzioni (2) sulla posizione 0 e scollegarlo dalla rete elettrica. (fig. 2) i Il termoventilatore dotato di un dispositivo di sicurezza che ne interrompe il funzionamento in caso di surriscaldamento accidentale (ad esempio, a causa di un'ostruzione delle griglie di ingresso e di uscita dell'aria, motore che non gira o gira lentamente). L'apparecchio torner a funzionare appena raggiunger la temperatura normale. Se dopo questi controlli lapparecchio non funziona normalmente, Vi preghiamo di accudire ad un Servizio di Assistenza Tecnica.

i Questo termoventilatore eccezionale come fonte di calore

Gebruik dit apparaat nooit op een natte ondergrond of buitenshuis. Versper de luchtingang niet en plaats geen voorwerpen voor uitsparingen of openingen van de ventilatorkachel, aangezien dit stroomschokken zou kunnen veroorzaken. Steek niets door het rooster naar binnen. Plaats de ventilatorkachel altijd op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond. Gebruik dit toestel niet op een te zachte ondergrond, zoals bijv. een bed. Houd voldoende ruimte rond de ventilatorkachel vrij (tenminste 50 cm aan de bovenkant en aan de zijkanten, 120 cm aan de voorkant). Zet als u het apparaat niet gebruikt, hem met de vermogensschakelaar (2) uit en neem de stekker uit het stopcontact. Raak het rooster niet aan; dat kan nl. erg heet worden. Leg het snoer niet onder tapijten of andere materialen. Laat het snoer niet over een warm apparaat hangen. Zet het apparaat niet aan terwijl het snoer nog opgerold is. Gebruik de radiator niet in ruimtes met een plafondhoogte lager dan 4m2 Teneinde risico's ten gevolge van de onbedoelde ontgrendeling van de thermoschakelaar te vermijden, dit toestel niet voeden door middel van externe schakelaar, zoals bijv. een schakelklok, noch deze op een stroomkring aansluiten die periodiek aan- en uitgaat via de stroomleverancier. LET OP: Wanneer u het apparaat wilt weggooien, deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het huisvuil, maar breng hem voor verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu. 3 Controlelampje in werking 4 Voorste blaasrooster 5 Snoeropwinder

2 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN
1 Temperatuurregelaar 2 Functieschakelaar: 0 Uit v Ventilatie 1 Verwarming 1000 w 2 Verwarming 2000 w

4 PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire il termoventilatore, accertarsi che sia spento e
1 2 3 4 scollegato dalla rete elettrica. Lasciare che si raffreddi. possibile rimuovere polvere e pelucchi dalle griglie anteriore e posteriore con un aspirapolvere. A fine stagione, pulire l'apparecchio con un panno e conservarlo nella confezione in un luogo asciutto. Prima di ogni utilizzo, verificare che l'apparecchio sia in perfette condizioni.

3 WERKING

NEDERLANDS
1 WAARSCHUWINGEN
Lees deze gebruiksaanwijzingen helemaal door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plek om deze in de toekomst na te kunnen slaan. Dit apparaat mag alleen door kinderen ouder dan acht jaar en door personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, als zij voor het gebruik van dit apparaat onder toezicht staan of passende aanwijzingen hebben gekregen voor het veilige gebruik van dit apparaat en zij de mogelijke gevaren van dit apparaat begrijpen. Laat kinderen nooit met dit apparaat spelen. Door de gebruiker te verrichten reiniging en onderhoud mag in geen geval door kinderen uitgevoerd worden als zij daarbij niet onder toezicht staan. Voer geen enkele wijziging of reparatie aan het apparaat uit. Bij defecten aan het netsnoer of een ander deel van het apparaat, het apparaat niet gebruiken maar naar een erkende technische dienst brengen. Gebruik geen onderdelen of hulpstukken die niet door SOLAC geleverd of aanbevolen zijn. Kijk, alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, of het aangegeven voltage overeenkomt met de netspanning bij u thuis. Trek altijd na gebruik de stekker uit het stopcontact en ook vrdat u onderdelen verwijdert of aanbrengt of onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat verricht. Trek de stekker er ook

nl
bij stroomuitval uit. Wanneer u de stekker in of uit het stopcontact doet, dient het apparaat uit te staan. Trek nooit aan het snoer of laat het apparaat nooit aan het snoer hangen. Neem de stekker uit het stopcontact door aan de stekker, nooit aan het snoer, te trekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe kanten of hete oppervlakken. Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen om te voorkomen dat kinderen eraan trekken en het apparaat op de grond valt. Laat als het netsnoer beschadigd is, dit door de fabrikant, zijn klantenservice of door vergelijkbaar opgeleid personeel vervangen, om evt. risicos te vermijden. Verwijder alle papieren of plastic zakken, kunststof plaatjes, kaartjes en stickers die evt. aan de binnen- of buitenkant van het apparaat aangebracht werden ter bescherming tijdens het transport of voor reclamedoeleinden. Plaats het verwarmingsapparaat uit de buurt van brandbare materialen (lijm, gordijnen, vloerkleden...). Om oververhitting te voorkomen, het verwarmingsapparaat nooit bedekken. Het apparaat mag nooit bedekt worden met kleding, bakken of andere voorwerpen en mag niet geplaatst worden onder een kast of iets anders wat de circulatie van de warme lucht belemmert. Gebruik het verwarmingsapparaat niet om kleding te drogen. Installeer het apparaat niet onder een stopcontact.

4 REINIGUNG UND PFLEGE


1 2 3 4

Vergewissern Sie sich vor Beginn der Reinigung, dass das Gert

i Deze ventilatorkachel is uitermate geschikt als extra warmtebron: beschouw hem niet als het voornaamste verwarmingssysteem. 1 Sluit de ventilatorkachel op het lichtnet aan. 2 Selecteer de functie die u wilt gebruiken met de functieschakelaar (2) en draai de temperatuurregelaar (1) naar rechts. (fig. 1) 3 Draai als u de temperatuur in de kamer stabiel wilt houden, de temperatuurregelaar (1) naar het maximum. 4 Draai wanneer het vertrek op temperatuur gekomen is, de temperatuurregelaar (1) naar links tot u een zachte klik hoort; het controlelampje gaat dan uit en de ventilatorkachel is uitgeschakeld. Het apparaat gaat afwisselend uit en aan om de juiste temperatuur in het vertrek te handhaven. 5 Om de ventilatorkachel uit te zetten, de functieschakelaar (2) op 0 zetten en de stekker uit het stopcontact trekken. (fig. 2) i De ventilatorkachel beschikt over een beveiligingsmechanisme die de werking onderbreekt als er per ongeluk oververhitting optreedt (bv. bij verstopping van het luchtrooster of als de motor niet of langzaam draait). Als de oververhitting verdwijnt, gaat het apparaat weer aan. Indien hierna het apparaat nog immer niet goed werkt dient u zich te richten tot een officile servicedienst.

ITALIANO
1 ATTENZIONE
Leggere le presenti istruzioni in ogni loro parte prima di utilizzare l'apparecchio. Il presente manuale parte integrante del prodotto. Conservarlo in un luogo sicuro per poterlo consultare in futuro. Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et superiore agli otto anni, da persone inesperte o con capacit fisiche, sensoriali o mentali compromesse solo in presenza di adeguata supervisione o se adeguatamente istruiti in merito alluso in condizioni di sicurezza, e se in grado di comprendere i pericoli connessi alluso. Non permettere ai bambini di giocare con lapparecchio. I bambini possono occuparsi della pulizia e manutenzione solo in presenza di un adulto.

it
Non apportare modifiche n riparazioni di sorta allapparecchio. In presenza di qualunque anomalia del cavo o di qualsiasi altra parte dellapparecchio, non utilizzarlo e consultare un servizio di assistenza autorizzato. Non usare pezzi o accessori non forniti o non raccomandati da SOLAC. Prima di collegare lapparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicato coincida con quello della sua abitazione. Scollegare sempre lapparecchio dalla rete elettrica dopo luso e prima di smontare o montare dei pezzi o svolgere qualsiasi attivit di manutenzione o pulitura. Scollegare lapparecchio dalla rete elettrica anche in caso di black-out. In fase di collegamento o scollegamento alla/ dalla rete elettrica, lapparecchio deve restare sempre spento.

4 SCHOONMAAK EN ONDERHOUD

Controleer vr het schoonmaken of de ventilator uit staat en van het

lichtnet afgesloten is. 1 Laat hem afkoelen. 2 Voor de verwijdering van stof en pluizen uit de voorste en achterste luchtroosters kan een stofzuiger gebruikt worden. 3 Aanbevolen wordt de ventilatorkachel telkens als het seizoen voorbij is met een doek schoon te vegen en in de bijbehorende doos op een droge plek te bewaren. 4 Controleer elke keer dat u de ventilatorkachel gaat gebruiken of deze nog in een goede staat verkeert.

PORTUGUS
1 ATENO
Leia completamente estas instrues antes de utilizar o aparelho.

pt
Este manual parte integrante do produto. Guarde-o em lugar seguro para eventual consulta posterior.

ESKY
1 DLEIT
Ne zanete spotebi pouvat, pette si pozorn tyto pokyny. Tento nvod na pouit je nedlnou soust vrobku.Uschovejte jej pro pozdj potebu. Tento pstroj sm pouvat dti od 8 let a dospl se snenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostmi nebo s nedostate nmi zkuenostmi a znalostmi jen tehdy, pokud budou pod dozorem nebo dostanou pokyny tkajc se bezpenho pouvn zazen a pochop jeho rizika. Pstroj nen uren dtem na hran. itn a drbu nesmj provdt dti samy bez dozoru. Spotebi neupravujte ani neopravujte. Pokud si na napjecm kabelu nebo na kterkoli jin sti za zen povimnete ehokoli neobvyklho, nepouvejte je a pedejte je pracovnkm autorizovanho servisnho stediska. Nepouvejte dn sousti nebo psluenstv, kter nebyly dodny i doporueny spolenost SOLAC. Ped pipojenm zazen k elektrick sti zkontrolujte, zda vyznaen napt odpovd napt st ve va domcnosti. Zazen po pouit, ped instalac nebo vmnou st, ped vykonnm jakkoli drby a ped itnm odpojte od zdroje elektrick energie. Zazen tak odpojte v ppad vpadku elektrickho proudu. Pi pipojen a odpojen mus bt zazen vypnut. Nikdy netahejte za pvodn ru, ani za ni nenechvejte spotebi viset. Spotebi vdy odpojujte z elektrick zsuvky tahem za zstrku, nikoliv za ru. Kabel se nesm dotkat ostrch hran ani horkch povrch. Nenechvejte kabel zaven pes okraj stolu nebo pracovn desky, aby za nj nemohly tahat dti a pstroj neshodily. Aby nedolo k eventulnm rizikm, pokud je pokozena napjec ra, mla by bt vymnna ve vrobnm zvod, nebo v servisn opravn poskytujc n poprodejn zrun servis nebo by to ml provst obdobn kvalifikovan pracovnk. Z vnitn nebo vnj strany zazen odstrate veker materil pouit na ochranu bhem pepravy nebo na podporu prodeje, jako jsou paprov nebo plastov sky, plastov flie, kartony a nlepky. Pmotop umstte mimo holav materily (lepidla, zvsy, koberce). Nepikrvejte jej, pedejdete tak jeho peht. Zazen by se nikdy nemlo pikrvat obleenm, ndobami nebo jakmikoli jinmi pedmty, ani by nemlo bt umisovno pod atn sk nebo cokoli jinho, co by mohlo blokovat proud horkho vzduchu. Topidlo nepouvejte k suen odv. Zazen nikdy neistalujte pod elektrickou zsuvku. Nepouvejte v blzkosti van, umyvadel a jinch pedmt, kter obsahuj vodu. Pokud padne do vody, NEPOKOUEJTE se jej vythnou. Okamit jej odpojte od napjen. Tleso zazen nikdy neponoujte do vody ani do jin kapaliny. Pstroj nepouvejte na mokrch povrch nebo ve venkovnch prostorch. Nezablokujte pvod vzduchu a na prduchy nebo otvory zazen neklate dn pedmty, protoe to me zpsobit elektrick zkrat. Do mky nic nevkldejte. Topn tleso vdy pouvejte na pevnm, rovnm a vodorovnm povrchu. Neumstujte ho na nepimen mkk povrchy jako kupkladu postel. Nepouvejte na mokrch povrch nebo ve venkovnch prostorch. Nepouvejte v pranch prostorech a v prostorch s nebezbem vzncen

cs
holavch kapalin nebo par. Nezakrvejte vstupn a vstupn otvory! Pouvejte pouze v uren poloze(1 obr.)! Nechte dostatek msta okolo topnho tlesa (nejmn 50 cm nad nm a do stran a 120 cm ped nm). Kdy zazen nepouvte, vdy se ujistte, e jste vypnuli hlavn vypna (2) a odpojili zazen od napjen. Mky se nedotkejte, protoe by mohla bt hork. Kabel nikdy nedvejte pod koberec, nebo pod jin materil. Kdy je zazen hork, neumstujte jej na elektrick kabel. Nemanipulujte se zazenm se svinutm kabelem. Topn zazen s ventiltorem nepouvejte v mstnostech, kde je vka stropu men ne 4m2. Toto zazen neme bt zsobovan pes extern prepojovac zazen, jako je asova a taky nesm bt pipojen k okruhu, kter je pravideln zapnan a vypnn, abyste se vyhnuli riziku nemyslnho vynulovn jistie s tepelnou ochranou. DLEIT!! Kdy chcete pstroj odstranit, NIKDY jej nevyhazujte do odpadu. Odneste jej na nejbli MSTO SBRU nebo do nejbliho centra sbru odpadk pro dal zpracovn. Pomete tm ivotnmu prosted. 3 Svteln indiktor On 4 Pedn mka pro odvod vzduchu 5 Navje kabelu

2 HLAVN SOUSTI
1 Regultor teploty 2 Pepna funkc 0 Off v Ventilace 1 Topen 1000 W 2 Topen 2000 W

Neblokujte prvod vzduchu a na prieduchy alebo otvory zariadenia neklate iadne predmety. Mohlo by to spsobit elektrick ok. Do mrieky ni nevkladajte. Teplovzdun ohrieva pouvajte vdy na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu. Neumiestujte ho na neprimerane mkk povrchy ako naprklad poste. Nepouvajte na mokrch povrchoch alebo v exteriroch. Nechajte dostatok miesta okolo teplovzdunho ohrievaa (najmenej 50 cm nad nm a do strn a 120 cm pred nm). Ak zariadenie nepouvate, vdy sa presvedite, e ste vypli hlavn vypna (2) a odpojili zariadenie od napjania. Mrieky sa nedotkajte, pretoe by mohla byt vemi horca. Kble nedvajte pod koberec alebo pod akkovek in materily. Ke je zariadenie horce, neumiestujte ho na elektrick kbel. Nemanipulujte so zariadenm so zvinutm kblom. Ventiltorov ohrieva nepouvajte v miestnostiach s vkou stropu menej ako 4m2 Toto zariadenie neme byt zsobovan cez extern prepojovacie zariadenie, ako je asova a tie nesmie byt pripojen k okruhu, ktor je pravidelne vypnan a zapnan, aby ste sa vyhli nebezpe enstvu nemyselnho vynulovania istia s tepelnou ochranou. DLEIT!! Ak chcete prstroj odstrnit, NIKDY ho nevyhadzujte do odpadu. Odneste ho na najbliie MIESTO ZBERU alebo do najbliieho centra zberu odpadkov na alie spracovanie. Pomete tm ivotnmu prostrediu.

3 HLAVN KOMPONENTY
1 Ovlda teploty 2 Vberov prepna funkci: 0 Vyp (Off) v ventilcia 1 Ohrev 1000 W 2 Ohrev 2000 W 3 Indiktor Zap (On) 4 Mrieka prednho vstupu vzduchu 5 Navja kbla

2
1 2 : 0 . v 1 1000 W 2 2000 W 3 . 4 . 5

4 OBSLUHA

2 HLUNOS
Deklarovan hodnota emisie hluku tohto spotrebia je 52 dB(A), o predstavuje hladinu A akustickho vkonu vzhadom na referenn akustick vkon 1 pW.

Nemal by byt povaovan za hlavn tepeln systm. 1 Zapojte teplovzdun ventiltor do elektrickej siete. 2 Pomocou Vberovho prepnaa funkci (2) vyberte poadovan funkciu a otote ovldaom teploty (1) doprava. (fig. 1). 3 Ak si elte udriava teplotu v miestnosti na stabilnej rovni pomocou funkcie ohrevu, nastavte ovlda teploty (1) na maximum. 4 Ke teplota v miestnosti dosiahne poadovan hodnotu, pomaly pootote ovldaom teploty (1) doava, a km nezaujete jemn kliknutie, kontroln indiktor zhasne a teplovzdun ventiltor sa vypne. Spotrebi sa bude zapna alebo vypna poda potreby pre udranie stabilnej teploty v miestnosti. 5 Ak chcete vypn teplovzdun ventiltor, prepnite Vberov prepna funkci (2) do polohy 0 a odpojte napjaciu nru spotrebia z elektrickej siete. (fig.2) i Teplovzdun ventiltor m bezpenostn termostat, ktor ho vypne v prpade abnormlneho prehriatia (naprklad: ak je vstupn alebo vstupn mrieka vzduchu zablokovan, motor sa neota alebo sa

i Tento teplovzdun ohrieva je vynikajci zdroj doplnkovho tepla.

: . 1 . 2 (2), (1) . (fig. 1). 3 , , (1) . 4 , (1) , , ,

. , . 5 , (2) 0 . (fig. 2) i , (, , ). , . , .

Mod. TH8330

4
1 2 3 4

Termoventilador Horizontal Horizontal Blow Heater Radiateur Soufflant Horizontal Horizontaler Heizlfter Termoventilador Horizontal Termoventilatore Orizzontale Horizontale Ventilatorkachel Horizontln topn ventiltor Termowentylator Horizontlny Termoventiltor Ftventiltor

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE DEMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUES DE USO ISTRUZIONI PER LUSO GEBRUIKSAANWIJZING NVOD K POUZIT INSTRUKCJA OBSUGI NVOD NA POUITIE HASZNLATI UTASTS

, ,

. . . , . .

HRVATSKA
1 VANO
Paljivo proitajte ove upute prije uporabe aparata. Ovaj je prirunik neizostavan dio proizvoda. Sauvajte ga na sigurnom mjestu za buduu uporabu. Ovaj aparat smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih fizikih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti, neiskusne osobe i osobe koje ne poznaju ureaj uz nadzor ili upute za koritenje ureaja na siguran nain te ako su svjesni moguih povezanih opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ureajem. Djeca ne smiju istiti i odravati ureaj bez nadzora. Aparat nemojte prilagoavati niti popravljati. U sluaju kvara na kabelu ili bilo kojem drugom dijelu aparata, prestanite ga koristiti i odnesite ga u ovlateni servis. Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporuuje ili preporua SOLAC. Prije prikljuivanja aparata na elektrinu mreu provjerite odgovara li napon s natpisne ploice aparata naponu mree u vaem kuanstvu. Uvijek izvucite kabel iz utinice nakon uporabe, prije sastavljanja ili rastavljanja dijelova te prije ienja i odravanja aparata. U sluaju nestanka struje takoer iskljuite aparat. Ureaj se prije prikljuivanja ili iskljuivanja iz elektrine mree mora iskljuiti Nikad ne poteite kabel i ne vjeajte aparat za kabel. Kabel aparata iz utinice uvijek izvlaite povlaenjem za utika, nikada za kabel. Kabel drite podalje od otrih rubova i vruih povrina. Kabel ne smije visjeti s ruba stola ili pulta jer ga djeca mogu povui i izazvati pad aparata. Zamjenu oteenog mrenog kabela prepustite proizvoau, servisnoj radionici ili slinom strunom osoblju kako biste izbjegli mogue opasnosti. Uklonite sve zatitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje strane aparata, kao to su papirne ili plastine vreice, plastini omoti, karton i naljepnice. Ne postavljajte kalorifer u blizinu zapaljivih materijala (ljepila, zavjese, tepisi). Za spreavanje pregrijavanja, ne prekrivajte ureaj za grijanje. Nikada ne prekrivajte ureaj odjeom, kutijama i drugim predmetima, niti ga stavljate unutar ormara s odjeom ili na neko drugo mjesto koje bi moglo smanjiti protok toplog zraka. Nemojte koristiti grija za suenje odjee. Nemojte postavljati ureaj ispod mrene utinice. Ne koristite u blizini kada, umivaonika, tueva ili drugih spremnika s vodom. Ako aparat padne u vodu, NE pokuavajte ga izvaditi. Odmah ga iskljuite iz napajanja. Nikada ne uranjajte kuite aparata u vodu ili druge tekuine Nemojte koristiti aparat na mokrim povrinama ili na otvorenom. Kako biste sprijeili elektrini udar, ne blokirajte otvore za zrak i ne postavljajte nikakve predmete na ventilacijske i druge otvore ureaja. Ne umeite nikakve predmete u reetku. Uvijek postavite kalorifer na vrstu, ravnu vodoravnu povrinu. Ne postavljajte ureaj na mekane povrine poput kreveta. Nemojte koristiti na mokrim povrinama ili na otvorenom. Ostavite dovoljno slobodnog prostora oko kalorifera (barem 50 cm iznad i sa strana, te 120 cm s prednje strane).

hr
Kada ne koristite ureaj, iskljuite glavni prekida (2) i izvucite kabel iz napajanja. Ne dirajte reetku jer moe biti jako vrua. Kabel ne smije prolaziti ispod tepiha ili drugih materijala. Ne postavljajte ugrijani ureaj na kabel. Ne koristite ureaj oko kojeg je omotan kabel. Nemojte koristiti kalorifer u sobama u kojima je strop nii od 4m2 Da biste izbjegli opasnosti povezane s neeljenim resetiranjem termalne sklopke, ne prikljuujte aparat na eksterni sklopni ureaj, poput vremenskog releja, kao ni na strujni krug koji distributer elektrine energije redovito ukljuuje i iskljuuje. VANO!! NIKADA ne bacajte aparat u kantu za otpatke. Odnesite ga u najblie ODLAGALITE ili deponij u blizini vaeg doma. Time pomaete u zatiti okolia. 3 On kontrolna lampica (Ukljueno) 4 Reetka izlaznoga zraka 5 Namota kabela

3 PROVOZ

MAGYAR
1 FONTOS
A kszlk hasznlatba vtele eltt figyelmesen olvassa el az albbi utastsokat. A kziknyv elvlaszthatatlan rszt kpezi a termknek. rizze meg biztos helyen, mert ksbb mg szksge lehet r. Ezt a berendezst gyermekek 8 ves kortl, valamint cskkent fizikai, szenzoros- s szellemi kpessgekkel rendelkez szemlyek, illetve olyanok hasznlhatjk, akik nem rendelkeznek kell tapasztalattal s ismeretekkel; amennyiben megfelel tjkoztatst kaptak a berendezs biztonsgos hasznlatra vonatkozan s megrtettk a lehetsges veszlyeket. gyeljnk r, hogy gyermekek ne jtszhassanak a berendezssel. A tiszttst s a karbantartst gyermekek felgyelet nlkl nem vgezhetik. Ne mdostsa, s ne javtsa sajt kezleg a kszlket. Ha brmilyen rendellenessget szlel a kszlk tpkbeln vagy egyb alkatrszn, hagyja abba a kszlk hasznlatt, s forduljon szakszervizhez. Ne hasznljon olyan elemeket vagy kiegsztket, melyeket nem a SOLAC gyrt, vagy ajnl. Az elektromos hlzathoz val csatlakoztats eltt ellenrizze, hogy a hlzati feszltsg megfelel a kszlk specifikcijnak. Hasznlat utn, alkatrszek felhelyezse vagy levlasztsa, illetve tisztts s karbantarts eltt mindig vlassza le a kszlket az elektromos hlzatrl. ramsznet esetn hzza ki a kszlk dugaszt a csatlakozaljzatbl. A kszlket a dugasz konnektorba trtn bedugsa ill. kihzsa eltt ki kell kapcsolni Ne hzza a tpkbelt, s ne lgassa a kszlket a tpkbelnl fogva. A dugaszt az aljzatbl soha ne a vezetknl, hanem a dugasznl fogva hzza ki. Vigyzzon, hogy a tpkbel ne rintkezzen les szlekkel vagy forr felletekkel. Ne hagyja a tpkbelt asztal vagy pult szlrl lelgni, mivel a gyermekek megrnthatjk a kbelt, s gy a kszlk leeshet. Ha a hlzati kbel srlt, akkor a lehetsges veszlyek megelzse rdekben a gyrtnak vagy a vevszolglati szervizllomsnak vagy hasonl meghatalmazott szemlyzetnek ki kell cserlnie azt a lehetsges kockzatok elkerlse rdekben. Tvoltsa el az sszes, a szlltskor vagy a bemutatteremben hasznlt vdelemet, pldul a papr vagy manyag tasakokat, manyag lapokat, a kszlk kls vagy bels oldaln lv kartonpaprt s matrickat. A ventiltoros hsugrzt tzveszlyes anyagoktl (pl. ragasztk, fggnyk, sznyeg) tvol helyezze el. A tlhevls elkerlse rdekben ne fedje le a ftberendezst. A berendezst soha ne fedje le ruhkkal, tartlyokkal, ednyekkel, vagy brmilyen ms trggyal, s ne helyezze szekrny, polc, vagy brmilyen olyan trgy al, mely akadlyozhatja a forr leveg ramlst. Ne hasznlja a hsugrzt ruhk szrtsra.

hu

Vodoravni Termoventilator UPUTE ZA UPOTREBU Radiator Orizontal Cu Aer


INSTRUCIUNI DE UTILIZARE

d A

povaovno za hlavn tepeln systm. 1 Zapojte spotebi do st. 2 Pomoc pepnae funkc (2) vyberte poadovanoiu funkci a otote regultorem teploty (1) doprava. (obr. 1). 3 Chcete-li bhem topen udrovat v mstnosti stabiln teplotu, otote regultor teploty (1) na maximum. 4 Jakmile teplota v mstnosti doshne poadovan teploty, pomalu otejte regultorem teploty (1) doleva a do jemnho klapnut, po nm se kontrolka zhasne a topn tleso se vypne. Zazen se bude zapnat a vypnat tak, aby se v mstnosti udrovala sprvn teplota. 5 Spotebi vypnete posunutm pepnae funkc (2) do pozice 0 a odpojenm zazen ze st. (obr. 2) i Topn tleso m bezpenostn termostat, kter v ppad nadmrnho p eh t za zen vypne (t.j. je-li vstupn nebo vstupn m ka blokovna, motor se neot, nebo se ot pomalu). Pot, co se topn tleso ochlad, zane znovu pracovat. Pokud ani pot pstroj normln nefunguje, obratte se na technick servis.

i Toto topn tleso je vynikajc zdroj doplkovho tepla. Nemlo by bt

d A

Ne tegye a kszlket kzvetlenl hlzati csatlakozaljzat al. Ne hasznlja a kszlket frdkd, mosdkagyl, zuhanyoz vagy egyb, vizet tartalmaz edny mellett. Amennyiben a kszlk vzbe esne, NE prblja meg kivenni. Ehelyett azonnal hzza ki a kszlk dugaszt a hlzati aljzatbl. Soha ne mertse a kszlket vzbe vagy ms folyadkba.

4 ITN A DRBA

Ped itnm zazen se ujistte, e je vypnuto a vytaeno z

elektrick zsuvky. 1 Nechte ho vychladit. 2 Pravideln vysavaem odstraujte ze vstupn a vstupn mky neistoty. 3 Doporuujeme, abyste zazen po kad sezn vyistili hadrem a uloili ho v pvodn krabici na such msto. 4 Ped kadm pouitm se ujistte, e zazen je v dokonalm stavu.

POLSKI
1 WANE
Przed uyciem urzdzenia naley dokadnie zapozna si z niniejsz instrukcj. Niniejsza instrukcja stanowi nierozczn cz produktu. Naley j przechowywa w bezpiecznym miejscu, w celu ponownego uytku. To urzdzenie moe by uywane przez dzieci powyej 8. roku ycia oraz osoby niepe nosprawne fizycznie, czuciowo i umys owo lub bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy, tylko je li zostay wczeniej odpowiednio poinstruowane w zakresie bezpieczestwa uytkowania urzdzenia i s wiadome grocych niebezpieczestw. Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem. Czyszczenie i konserwacja mog by przeprowadzane przez dzieci tylko pod nadzorem dorosych. Nie dokonywa adnych przerbek ani nie naprawia urzdzenia na wasn r k. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodze przewodu

pl
zasilajcego bd elementw urzdzenia naley zaprzesta uywania urzdzenia i skontaktowa si z autoryzowanym serwisem technicznym. Nie stosuj czci lub akcesoriw niedostarczonych lub niezalecanych przez SOLAC. Przed podczeniem urzdzenia do rda zasilania naley upewni si, e napi cie znamionowe odpowiada napi ciu w domowej instalacji elektrycznej. Po uyciu oraz przed przystpieniem do demontau lub montau jakichkolwiek czci oraz przed wykonaniem prac konserwacyjnych bd czyszczeniem naley wyj kabel zasilajcy z gniazda. W przypadku przerw w dostawie prdu urzdzenie naley odczy od rda zasilania. Przed podczeniem lub odczeniem wtyczki naley si upewni, e urzdzenie jest wyczone.

Ne hasznlja a kszlket vizes felleteken vagy kltren. Ne torlaszolja el a leveg bemlnylsait, s ne tegyen semmilyen trgyat a kszlk szellznylsaira vagy nylsaira, mivel ez ramtst okozhat. Ne tegyen semmit a rcsba. A kszlket mindig stabil, sk s vzszintes felletre helyezze. Ne tegye tlzottan puha felletre, pldul gyra. Hagyjon elegend helyet a kszlk krl (legalbb 50 cm-t fltte s oldalt, s 120 cm-t eltte). Mindig gyzdjn meg rla, hogy kikapcsolta a tpkapcsolt (2) s kihzta a kszlket a hlzatbl, amikor az nincs hasznlatban. Ne rintse meg a rcsot, mert az hasznlat kzben felforrsodhat. Ne tegye a kbelt sznyeg, vagy akrmilyen ms anyag al. Soha ne helyezze a forr kszlket a tpkbelre. Ne zemeltesse a kszlket felcsavart kbellel. Ne hasznlja a ftkszlket 4m-nl alacsonyabb belmagassg helyisgekben. Nem hasznlhatjk a kszlket gyermekek vagy magatehetetlen szemlyek, tovbb a kszlk hasznlatt nem ismer szemlyek, kivve akkor, ha felgyeletket a kszlk hasznlathoz tartoz biztonsgi utastsokat ismer szemly vgzi. FONTOS!! Amennyiben mr nincs szksge a kszlkre, SOHA ne dobja azt a hztartsi hulladkba. A kszlk szakszer rtalmatlantsa rdekben keresse fel a legkzelebbi HULLADKRTALMATLANTSSAL FOGLALKOZ SZOLGLTATT. Ilyen mdn is hozzjrulhat krnyezete megvshoz. 3 Bekapcsolst jelz lmpa 4 Ells szellznyls vdrcsa. 5 Kbelfelcsvl

2 GLAVNI DIJELOVI
1 Regulator temperature 2 Regulator funkcija: 0 Iskljueno v Ventilacija 1 Grijanje 1000 W 2 Grijanje 2000 W

3 RAD

2 F ALKOTRSZEK
1 Hmrsklet szablyoz 2 Funkci vlaszt gomb: 0 Ki v szellzs 1 Melegts 1000 W 2 Melegts 2000 W

d A

primarni sustav grijanja. 1 Prikljuite kalorifer na napajanje. 2 Koristite regulator funkcija (2) za odabir eljene funkcije i okrenite kontrolu temperature (1) na desno. (fig. 1) 3 Ako elite zadrati temperaturu prostorije stabilnom prilikom koritenja funkcije grijanja, postavite regulator temperature (1) na maksimum. 4 Kada soba dosegne eljenu temperaturu, polagano gurnite regulator temperature (1) na lijevo dok se ne uje lagani klik. Kontrolna lampica e se iskljuiti i kalorifer e se iskljuiti. Ureaj e se ukljuivati i iskljuivati kako bi odrao pravilnu temperaturu prostorije. 5 Za iskljuivanje kalorifera, namjestite regulator funkcija (2) u poloaj 0 i iskljuite aparat iz struje. (fig. 2) i Kalorifer ima sigurnosni termostat koji ga iskljuuje u sluaju prekomjernog zagrijavanja (npr. ako reetke za ulaz i izlaz zraka postanu blokirane, motor se ne okree ili se okree polagano.) Kada se kalorifer ohladi, poet e ponovno raditi. Ako nakon ovih kontrolnih radnji ureaj jo uvijek ne radi normalno, molimo vas da se obratite tehnikom servisu.

i Kalorifer je optimalan izvor dodatnog grijanja: Nemojte ga koristiti kao

4 IENJE I ODRAVANJE

Prije ienja iskljuite ureaj i izvucite kabel iz napajanja.

1 Pustite ga neka se ohladi. 2 Praina i dlaice mogu se ukloniti s prednje reetke usisavaem. 3 Po zavretku zimskog razdoblja, preporuamo da oistite ureaj krpom te ga u kutiji pohranite na suho mjesto. 4 Ureaj mora biti u savrenom stanju prije svake uporabe.

Solac is a registered Trade Mark

05/11

d A

Nie naley cign za przewd zasilajcy lub zawiesza na nim urzdzenia. Odcza urzdzenie od rda zasilania, cignc za wtyczk, a nie za przewd. Upewni si, e przewd zasilajcy nie dotyka ostrych krawdzi lub gorcych powierzchni. Przewd zasilajcy nie powinien zwisa ze stou lub blatu roboczego. Dzieci mog pocign za przewd, zrzucajc w ten sposb urzdzenie. Jeli przewd zasilajcy jest uszkodzony, naley go wymieni u producenta, w punkcie serwisowym lub u wykwalifikowanego specjalisty w celu uniknicia ewentualnych zagroe. Usun z wewntrznej i zewntrznej czci urzdzenia wszystkie materiay reklamowe oraz materiay uyte do ochrony urzdzenia na czas transportu, w tym naklejki, papier, foli oraz karton. Umieci grzejnik z dala od atwopalnych materiaw (kleje, zasony, dywany). Aby zapobiec przegrzaniu, nie naley niczym zakrywa grzejnika. Urzdzenie nigdy nie powinno by zakrywane tkanin, pojemnikami lub innymi przedmiotami, nie naley go rwnie umieszcza pod regaem czy innym meblem, ktry mgby zakci przepyw gorcego powietrza. Nie naley uywa grzejnika do suszenia odziey. Nie naley instalowa urzdzenia pod gniazdkiem zasilajcym. Nie uywa w pobliu wanien, umywalek, prysznica lub innych zbiornikw z wod. Jeeli urzdzenie wpadnie do wody, NIE wyjmowa go. Natychmiast wyj wtyczk z gniazda. Nie zanurza urzdzenia w wodzie ani innych pynach . Nie uywa urzdzenia na wilgotnych powierzchniach ani na zewntrz. Ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem elektrycznym nie naley zasania wlotu powietrza ani umieszcza adnych przedmiotw w wentylatorach i otworach. Nie wprowadza przedmiotw przez kratk. Grzejnik naley zawsze umieszcza na twardej, paskiej i poziomej powierzchni. Nie ustawia na zbyt mikkim podou, na przykad na ku. Pozostawi woln przestrze wok grzejnika (co najmniej 50 cm nad grzejnikiem i po obu jego stronach oraz 120 cm z przodu). Za pomoc wycznika (2) wyczy urzdzenie i odczy od zasilania, kiedy nie jest ono uywane. Nie dotyka kratki, poniewa moe ona by bardzo gorca Nie naley umieszcza przewodu zasilajcego pod dywanem lub jakimkolwiek innym materiaem. Nie naley umieszcza rozgrzanego urzdzenia na przewodzie zasilajcym. Nie wcza urzdzenia, gdy zapltany jest jego przewd. Nie uywa grzejnika wentylatorowego w pomieszczeniach, w ktrych sufit pooony jest na wysokoci niszej ni 4m2 W celu uniknicia niebezpieczestwa bdcego wynikiem przypadkowego przestawienia bezpiecznika termicznego nie naley zasila urzdzenia za porednictwem zewntrznego wycznika, np. wycznika czasowego lub

podcza go do obwodu regularnie wczanego i wyczanego przez tego typu urzdzenie. WANE!! Chcc pozby si urzdzenia, NIGDY nie naley wyrzuca go do kosza. Naley odda je do najbliszego PUNKTU SKADOWANIA I UTYLIZACJI odpadw. W ten sposb chronimy rodowisko naturalne. 3 Kontrolka wczonego zasilania 4 Przednia kratka wylotu powietrza. 5 Zwijacz kabla zasilajcego

3 MKDTETS

2 GWNE ELEMENTY
1 Regulator temperatury 2 Przecznik wyboru funkcji: 0 Wyczone v Wentylacja 1 Ogrzewanie 1000 W 2 Ogrzewanie 2000 W

3 OBSUGA

by wykorzystywany jako gwny system ogrzewania. 1 Podczy grzejnik do zasilania. 2 Uy przecznika wyboru funkcji (2) w celu wybrania podanej funkcji oraz przekrci regulator temperatury (1) w prawo. (fig. 1). 3 Jeli podczas uywania funkcji ogrzewania temperatura w pomieszczeniu ma by utrzymywana na staym poziomie, regulator temperatury (1) naley przestawi do pooenia maksymalnego. 4 Kiedy temperatura w pomieszczeniu osignie oczekiwany poziom, powoli przesun regulator temperatury (1) w lewo do momentu usyszenia cichego kliknicia. Kontrolka wyczy si, podobnie jak grzejnik. Urzdzenie bdzie si wcza i wycza, utrzymujc odpowiedni temperatur w pomieszczeniu. 5 Aby wyczy grzejnik, naley ustawi przecznik wyboru funkcji (2) w pooeniu 0 i odczy urzdzenie od zasilania. (fig. 2) i Grzejnik wyposaony jest w termostat zabezpieczajcy, ktry wycza si w przypadku nieprawidowego przegrzania (np. jeli kratki wlotu i wylotu powietrza zostan zablokowane, silnik nie pracuje, lub pracuje bardzo powoli). Po sch odzeniu, grzejnik rozpocznie ponown prac. Jeeli po wykonaniu wszystkich tych czynnoci aparat w dalszym cigu nie bdzie dziaa normalnie, prosimy o zwrcenie si do Autoryzowanego Serwisu Technicznego.

i Grzejnik jest doskonaym pomocniczym rdem ciepa: nie powinien

tekinteni. 1 Csatlakoztassa a ventiltoros hsugrzt a hlzathoz. 2 Hasznlja a funkci vlaszt gombot (2) a kvnt funkci kivlasztshoz s fordtsa el a hmrsklet szablyozt (1) jobbra. (fig. 1). 3 Amennyiben lland szobahmrskletet szeretne elrni a melegts funkci hasznlata kzben, cssztassa a hmrskletszablyozt (1) a maximlis llsba. 4 Amikor elrte a szobban a kvnt hmrskletet, lassan cssztassa a hmrsklet szablyozt (1) balra, amg halk klikk hangot nem hall, ekkor kikapcsol a jelzfny, jelezvn, hogy a ventiltoros hsugrz kikapcsolt llsban van. A kszlk automatikusan be- s kikapcsol, hogy fenntartsa a megfelel hmrskletet a helyisgben. 5 A ventiltoros hsugrz kikapcsolshoz lltsa a funkcivlasztt (2) 0 helyzetbe, s csatlakoztassa le a kszlket a hlzatrl. (fig. 2) i A hsugrz biztonsgi termosztttal van felszerelve, mely rendellenes tlmelegeds esetn megszaktja az ramelltst. (pl. ha a leveg bemenet s kimeneti rcsokat letakarjk, blokkoljk, a motor nem forog, vagy lassan forog). Amint a hsugrz lehlt, jbl elindul.

i Ez a kszlk kivl tbblet-hforrs: nem ajnlott f ftrendszernek

3 Azt javasoljuk, hogy minden egyes ftsi idszak utn tiszttsa meg a kszlket egy trlkendvel, s trolja szraz helyen a dobozban. 4 Minden egyes hasznlat eltt bizonyosodjon meg rla, hogy a kszlk tkletes llapotban van.

ROMN
1 IMPORTANT
Citii cu atenie aceste instruciuni nainte de a utiliza aparatul. Acest manual reprezint o parte integrant a produsului. Pstrai-l la loc sigur, pentru a putea fi consultat n viitor. Acest aparat poate fi utilizat de ctre copii cu vrsta minim de opt ani i persoanele cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fr experien i cunotine n cazul n care acestora li s-a dat dreptul sau au fost instruiii cu privire la utilizarea aparatului ntr-un mod sigur i neleg pericolele implicate. Copii nu trebuie s se joace cu aparatul. Curarea i ntreinerea nu trebuie efectuate de copii fr supraveghere. Nu ncercai s modificai sau s reparai aparatul. Dac identificai orice tip de anomalie la cablul de alimentare sau la oricare alt component a aparatului, nu l mai folosii, ci ducei-l la o unitate service autorizat. Nu utiliza pri sau accesorii care nu sunt furnizate sau recomandate de ctre compania SOLAC. nainte de a introduce aparatul n priz, verificai dac tensiunea indicat pe aparat corespunde cu cea din locuina dumneavoastr. Scoatei ntotdeauna aparatul din priz dup utilizare, nainte de a monta sau de a ndep rta piese componente i nainte de a efectua orice operaiune de ntreinere sau de curare. De asemenea, scoatei aparatul din priz n cazul ntreruperii alimentrii cu curent electric. Oprii aparatul nainte de a-l conecta sau de a-l deconecta de la reeaua de alimentare cu curent electric. Nu tragei niciodat de cablul de alimentare i nu agai niciodat aparatul de cablul de alimentare. Scoatei ntotdeauna aparatul din priz trgnd de tecr, niciodat de cablul de alimentare. Ferii cablul de alimentare de contactul cu obiecte ascuite sau cu suprafee fierbini. Nu lsai cablul de alimentare s atrne peste marginea meselor sau a suprafeelor de lucru, deoarece copiii ar putea s trag de el, rsturnnd astfel aparatul. n cazul deteriorrii cablului de alimentare, acesta trebuie nlocuit de productor sau de unitatea de service post-vnzare sau de ctre personal calificat, pentru a preveni posibilele accidente. ndeprtai toate elementele care au fost folosite pentru protejarea aparatului pe durata transportului sau pentru promoii de vnzare, cum ar fi pungi de plastic sau de hrtie, foi de plastic, cartoane i etichete, care sunt prezente att n interiorul aparatului ct i pe exteriorul acestuia. Nu aezai radiatorul cu aer n apropierea materialelor inflamabile (de exemplu, adezivi, perdele, covoare). Pentru a preveni supranclzirea, nu acoperii dispozitivul de nclzire. Dispozitivul nu ar trebui s fie acoperit cu haine, recipiente sau orice alte obiecte, nici nu ar trebui s fie aezat sub un dulap sau orice altceva ce ar putea obstruciona fluxul de aer cald. Nu folosii radiatorul pentru a usca haine. Nu instalai dispozitivul sub o priz. Nu folosii aparatul n apropierea czilor de baie, a chiuvetelor, a duurilor i nici lng recipiente care conin ap. Dac acesta cade n ap, NU ncercai s l scoatei. Scoatei-l imediat din priz. Nu introducei niciodat corpul aparatului n ap i n nici un alt lichid. Nu folosii aparatul pe suprafee ude sau n exterior. Nu obstrucionai orificiile de intrare a aerului sau nu aezai niciun obiect pe partea superioar a ventilelor sau deschiderilor aparatului, deoarece acest lucru poate cauza un oc electric. Nu introducei obiecte n grilaj. Aezai ntotdeauna radiatorul cu aer pe o suprafa solid, neted i orizontal. Nu aezai aparatul pe suprafee foarte moi, precum paturi. Lsai destul spaiu n jurul radiatorului cu aer (cel puin 50 cm deasupra i n prile laterale i 120 cm n fa).

ro
Asigurai-v ntotdeauna c ai oprit butonul de reea (2) i scoatei aparatul din priz cnd nu l folosii. Nu atingei grilajul, deoarece acesta poate deveni foarte fierbinte. Nu punei cablul de alimentare pe sub covoare sau pe sub alt tip de material. Nu aezai aparatul peste cablul de alimentare cnd aparatul este fierbinte. Nu punei aparatul n funciune cu cablul nfurat. Nu utilizai radiatorul cu aer n ncperi cu o nlime a tavanului mai mic de 4 m2 Pentru a evita pericolele ce pot aprea n urma unei resetri accidentale a decuplrii termice, acest aparat nu trebuie alimentat printr-un dispozitiv de comutaie extern, cum ar fi un temporizator i, de asemenea, nu trebuie conectat la un circuit care este n mod regulat nchis i deschis de ctre dispozitiv. IMPORTANT!! Atunci cnd dorii s aruncai aparatul, NU l aruncai niciodat la gunoi. Ducei-l la cel mai apropiat PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi prelucrat corespunztor. Astfel, vei contribui la ngrijirea mediului nconjurtor.

5 MEGFELELSGI NYILATKOZAT
Nvleges feszltsg: 230V/ 50 Hz Nvleges teljestmny: 2000 W rintsvdelmi osztly: Class II Zajszint: 52 dBA

6 FORGALMAZZA
HTM Nemzetkzi Kereskedelmi Kft. 1046. Budapest, Kiss Ern u. 3. Fax: (1) 369-0403 Tel.:(1) 370-4074 / (1) 370-1041

7 GARANCIA FELTTELEK

4 TISZTTS S KARBANTARTS

A kszlket tisztts eltt mindig kapcsolja ki, s hzza ki a hlzati


csatlakozbl. 1 Hagyja lehlni a kszlket. 2 A port s szszket porszvval tvoltsa el az ells rcsrl.

A garancia minden gyrtsi vagy anyaghibbl ered mkdsi rendellenessggel kapcsolatban egy v. A jtlls nem terjed ki a helytelen hasznlatbl ered hibkra. A garancia nem rvnyes, ha az zletben nem teljesen vagy helytelenl tltttk ki ill. pecsteltk le a garanciajegyet. Nem vonatkozik a garancia az olyan krosodsokra, amelyek a helytelen hasznlatbl vagy szlltsbl erednek. Ez olyan esetekre is rvnyes, amikor a kszlket nem megfelel fldels dugaljhoz csatlakoztattk. Ugyancsak rvnytelen a garancia, ha a kszlket illetktelen (hozz nem rt szemly) prblja javtani, aki nem tartozik a vevszolglathoz vagy hivatalos szervizhez. A meghibsodott kszlket belertve a hlzati csatlakoz vezetket is csak szakember, szerviz javthatja.

2 COMPONENTELE PRINCIPALE
1 Dispozitiv pentru controlul 3 Bec indicator On (pornit) 4 Grilaj frontal de evacuare a aerului temperaturii 5 Dispozitiv pentru nfurarea cablului 2 Selector de funcii: 0 Off (Oprit) v Ventilaie 1 nclzire 1000 W 2 nclzire 2000 W

1
, . . . 8 , , . . . . , . , SOLAC. , . . . . . , . , . , , . , , , . , , , , , .

bg
(, , ). , . , , , . . . , . , . . . . , . . , . , , . ( 50 . , 120 . ). (2) , . , . . , . . 4 2. , , . !! , . , - . .

3 FUNCIONARE

4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed rozpoczciem czyszczenia upewni si, e urzdzenie jest

odczone od zasilania. 1 Pozostawi do ostygnicia. 2 Kurz i pyki mona usuwa z przedniej kratki za pomoc odkurzacza. 3 Zaleca si oczyszczenie urzdzenia szmatk po zakoczeniu sezonu i przechowywanie urzdzenia w pudeku w suchym pomieszczeniu. 4 Przed kadym uyciem naley upewni si, e urzdzenie jest w idealnym stanie.

d A

SLOVENINA
1 DLEIT
Pred pouitm zariadenia si pozorne pretajte tieto pokyny. Tto prruka je neoddelitenou sasou vrobku. Odlote si ju na bezpen miesto pre prpad potreby v budcnosti. Tento spotrebi mu pouva deti starie ako 8 rokov a osoby s obmedzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a znalost, pokia dostali pokyny na bezpen pouvanie spotrebia a uvedomuj si prpadn nebezpeenstvo. Deti sa nesm so spotrebiom hra. istenie a drbu nesm vykonva deti bez dozoru. Na zariaden nevykonvajte iadne modifikcie ani opravy. Ak na napjacom kbli alebo na inej asti zariadenie zistte akkovek pokodenie, obrte sa prosm, na pecializovan servisn stredisko. Nepouvajte asti alebo nhradn prsluenstvo, ktor nebolo dodan alebo odporuen vrobcom SOLAC. Pred pripojenm zariadenia ku zdroju elektrickej energie skontrolujte, i menovit naptie zodpoved naptiu u vs doma. Zariadenie po pouit, pred intalciou alebo vmenou ast, pred vykonanm akejkovek drby a pred istenm odpojte od zdroja elektrickej energie. Zariadenie odpojte aj v prpade vpadku elektrickho prdu. Pri pripjan alebo odpjan zo siete elektrickho naptia mus by zariadenie vypnut. Nikdy netahajte za kbel, ani za zariadenie neveajte. Zariadenie odpjajte tahanm za zstrku, nie za kbel.

sk
Uistite sa, e napjac kbel nie je v kontakte s ostrmi hranami alebo s horcimi povrchmi. nru nenechvajte visie cez okraj stola alebo pultu, aby za u nepotiahli deti a spotrebi nezhodili. Ak je pokoden elektrick vedenie, malo by byt vymenen vrobcom alebo vo vaom popredajnom servise alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa predilo monm rizikm. Z vntornej alebo vonkajej strany zariadenia odstrte vetok materil pouit na ochranu poas prepravy alebo na podporu predaja, ako s papierov alebo plastov sky, plastov flie, kartny a nlepky. Umiestnite teplovzdun ohrieva mimo horavch materilov (napr. lepidl, zvesy, koberce). Aby nedolo k prehrievaniu, ohrieva neprikrvajte. Zariadenie by nikdy nemalo by prikryt obleenm, ndobami alebo akmikovek inmi predmetmi, ani by nemalo by umiestnen pod skriou alebo akmkovek inm predmetom, ktor by mohol brni prdeniu horceho vzduchu. Ohrieva nepouvajte na suenie bielizne. Zariadenie neintalujte pod elektrick zsuvky. Nepouvajte v blzkosti van, umvadiel a inch predmetov, ktor obsahuj vodu. Ak spadne do vody, NEPOKAJTE sa ho vytiahnut. Okamite ho odpojte od napjania. Zariadenie nikdy neponrajte do vody alebo inej tekutiny. Zariadenie nepouvajte na mokrch povrchoch alebo v exteriroch.

d A

Acesta nu trebuie considerat un sistem principal de nclzire. 1 Introducei radiatorul cu aer n priz. 2 Utilizai selectorul de funcii (2) pentru a alege funcia dorit i rsucii spre dreapta dispozitivul pentru controlul temperaturii (1). (fig. 1). 3 Dac dorii s meninei o temperatur stabil n camer, n timp ce utilizai funcia de nclzire, rsucii la maximum regulatorul de temperatur (1). 4 Dup ce camera a atins temperatura dorit, mpingei uor spre stnga regulatorul de temperatur (1) pn cnd vei auzi un clic; lampa pilot se va stinge automat, iar radiatorul cu aer se va opri. Aparatul va porni i se va opri pentru a menine temperatura potrivit n camer. 5 Pentru a opri radiatorul cu aer, micai selectorul de funcii (2) la poziia 0 i scoatei aparatul din priz. (fig. 2) i Radiatorul cu aer are un termostat de siguran care se oprete automat n cazul unei supranclziri anormale (de exemplu, dac grilajul de admisie i evacuare a aerului se blocheaz, dac motorul nu se rsucete sau se rsucete uor). Dac radiatorul cu aer se rcete, acesta va ncepe s porneasc din nou. Dac nu funcioneaz normal dup aceste operaiuni, ducei aparatul la o unitate de service autorizat.

i Acest radiator cu aer este o excelent surs suplimentar de cldur:

es en fr de pt it nl cs pl sk hu bg hr ro

ESPAOL ENGLISH FRANAIS DEUTSCH PORTUGUS ITALIANO NEDERLANDS ESKY POLSKI SLOVENINA MAGYAR HRVATSKA ROMN

Technical Data Protection class

230V, 2000W, 52 dBA II

In conformity with the European directives 2006/95/EC Low-Voltage Directive 2004/108/EC EMC Directive

4 CURAREA I NTREINEREA

nainte de a cura aparatul, asigurai-v c acesta este oprit i scos


din priz. 1 Lsai-l s se rceasc. 2 Praful i scamele pot fi ndeprtate din grilajul frontal cu un aspirator. 3 Dup fiecare anotimp, v recomandm s curai aparatul cu o crp i s-l pstrai n cutie, ntr-un loc uscat. 4 nainte de fiecare utilizare, asigurai-v c aparatul este n stare perfect.

d A

100% Recycled Paper

También podría gustarte