Está en la página 1de 9

PORTUGUS

Distribucin geogrfica
El portugus es hablado por cerca de aproximadamente 200 millones de personas en Amrica del Sur, ms de 25 millones de africanos, 15 millones de europeos, 4,5 millones de personas en Amrica del Norte y cerca de 500.000 en Asia. Entre las lenguas oficiales el portugus tiene una particularidad, que es la nica cuyos pases hablantes no hacen frontera con otro pas de la misma lengua. Eso no ocurre con el ingls, el francs, el espaol, el rabe o el alemn. Los territorios colonizados por Portugal no fueron subdivididos despus de la colonizacin en diversos pases, como ocurri con las colonias de Espaa en Amrica, con las colonias de Francia e Inglaterra en frica. Ni los pases originados por la expansin rabo-islmica en Asia y frica mantuvieron la unidad poltica. La Comunidad de Pases de Lengua Portuguesa (CPLP) es una organizacin internacional constituida por los ocho pases independientes que tienen el portugus como lengua oficial. El portugus es tambin una lengua oficial de la Unin Europea, Mercosur y una de las lenguas oficiales y de trabajo de la Unin Africana. La Unin Latina es otra organizacin internacional constituida por los pases de lenguas romnicas como el portugus. La vertiente brasilea ha ganado popularidad como lengua de estudio en frica, Amrica del Sur y Asia. El portugus es la lengua oficial de Angola, Brasil, Portugal, Santo Tom y Prncipe y Mozambique. Es tambin lengua oficial en Cabo Verde, Guinea-Bissau y una de las lenguas oficiales de Guinea Ecuatorial (junto al espaol y al francs), de Timor Leste (junto al tetun) y de Macao (junto al chino). Es bastante hablado, pero no es oficial en Andorra, Luxemburgo, Namibia, Sudfrica, Paraguay ni Uruguay. Los criollos de base portuguesa son las lenguas maternas de la poblacin de Cabo Verde y de una parte sustancial de guineanos y santotomenses.

Verde oscuro: lengua materna. Verde: lengua oficial y administrativa. Verde claro: lengua cultural o secundaria. Amarillo: criollo de base portuguesa. Cuadrado verde: minoras hablantes de portugus.

Mapa de los pases miembros de la CPLP

Historia del idioma portugus


El portugus se desarrolla al oeste de la Pennsula Ibrica debido a la evolucin del latn que hablaban los soldados romanos y colonos a inicios del siglo III a. C. Se empez a diferenciar de otras lenguas romances tras la cada del Imperio romano, con las invasiones brbaras del siglo V. Se empez a utilizar en Galicia y en los que es hoy el norte de Portugal hasta el Duero en documentos escritos a partir del siglo IX alcanzando gran prestigio a partir del siglo XII, sobre todo en poesa, dando lugar a las cantigas gallegoportuguesas desbordando los lmites de Galicia y Portugal consiguiendo gran prestigio en otros reinos que tambin compusieron sus poesas en dicho idioma (Alfonso X el sabio) y, a partir del siglo XV, empez a ser una lengua madura con bastante literatura tanto en verso como en prosa. Desde el origen hasta la consolidacin del portugus: Colonizacin romana: En 218 A.C., los romanos conquistaron la parte occidental de la Pennsula Ibrica, compuesta principalmente por las provincias romanas de Lusitania y Galecia (actualmente, esa regin comprende las regiones centro-sur de Portugal y la recientemente constituida euro-regin Galicia-Norte de Portugal). Trajeron con ellos una

versin popular del latn, el latn vulgar, del cual se acredita que todas las lenguas latinas descienden y que contribuy con casi el 90% del lxico del portugus. Aunque la poblacin de la Pennsula Ibrica se haya establecido mucho antes de la colonizacin romana, pocos rastros de las lenguas nativas persistieron en el portugus moderno. Los nicos vestigios de las lenguas anteriores permanecen en una parte reducida del lxico y en la toponimia de Galicia y Portugal. Invasiones brbaras: Entre 409 A.D. e 711, mientras el Imperio romano entraba en el colapso, la Pennsula Ibrica fue invadida por pueblos de origen germnico, conocidos por los romanos como brbaros. Estos brbaros (principalmente los suevos y los visigodos) absorbieron rpidamente la cultura e idioma romanos de la pennsula; no obstante que las escuelas romanas fueron clausuradas, el latn fue liberado para empezar a evolucionar slo. Porque cada tribu brbara hablaba latn de manera diferente, la uniformidad de la pennsula se rompi, llevando a la formacin de lenguas bien diferentes (galaicoportugus, espaol y cataln). Se cree, en particular, que los suevos fueron los responsables por la diferenciacin lingstica de los portugueses y gallegos cuando son comparados con los castellanos (no existan los castellanos entonces, existan cntabros, astures, galaicos, vascones, etc.). Es, an, en la poca del reino suevo que se configuran los das de la semana prohibindose los nombres romanos. Las lenguas germnicas influyeron particularmente en el portugus en palabras relacionadas con la guerra y la violencia, tales como "Guerra". Las invasiones se dieron en dos olas principales. En la primera, con penetracin de los llamados brbaros y la asimilacin cultural romana, los brbaros tuvieron una cierta "receptividad" a punto de recibir pequeas reas de tierra. Con el correr del tiempo, sus costumbres, lengua, etc. se fueron perdiendo, porque no haba una renovacin del contingente de personas y su grupo era reducido. Una segunda ola fue ms lenta, no tuvo los mismos beneficios de las ganancias de tierra y tuvo su contingente de personas en aumento, debido a la proximidad de las tierras ocupadas con las fronteras internas del Imperio romano. yInvasin de los moros: Desde 711, con la invasin de los moros en la pennsula, el idioma rabe fue adaptado como lengua administrativa en las regiones conquistadas. Con todo, la poblacin sigui hablando latn vulgar; luego de que los moros fueran expulsados, la influencia ejercida en el idioma fue pequea. Su efecto principal est en el lxico: el portugus moderno todava tiene un gran nmero de palabras de origen rabe, especialmente relacionadas con comida y agricultura, lo que no tiene equivalente en otras lenguas latinas. La influencia rabe es tambin visible en los nombres de localidades en el sur de Portugal, tales como " Algarve" y "Alccer do Sal". Las palabras portuguesas que comienzan con al- son de origen rabe. El despertar de la lengua portuguesa: Ya en la poca romana existan dos provincias diferenciadas en lo que seran los territorios en que se form la lengua portuguesa, la antigua provincia romana de Lusitania y la provincia de Galaecia al norte. La lengua portuguesa se desarroll principalmente en el norte de Portugal y en Galicia, en los condados lucense, asturicense y bracarense de la

provincia romana de Galecia, que coincidan con el territorio poltico del reino suevo, y slo posteriormente, con la Reconquista, fue avanzando por lo que actualmente es el centro sur de Portugal. Sin embargo, la configuracin actual de la lengua fue largamente influenciada por los dialectos mozrabes hablados en el sur, en Lusitania. Por bastante tiempo, el dialecto latino de esa provincia romana, y despus del reino suevo, se desarroll apenas como lengua hablada, quedando el latn reservado para la lengua escrita. Los registros ms antiguos de una lengua portuguesa distinta aparecen en documentos administrativos del siglo IX, pero con muchas frases en latn. El idioma vernculo escrito pas gradualmente hacia el uso general en los siglos siguientes. Portugal se volvi un reino independiente en 1143, con el rey Alfonso I. La separacin poltica entre Portugal y Galicia y Castilla (ms tarde, Espaa) permiti que los dos pases desarrollasen sus latines vernculos en direcciones opuestas. En 1290, el rey D. Dinis cre la primera universidad portuguesa en Lisboa (el Estudo Geral) y decret que el portugus, que entonces era llamado "lengua vulgar" o "latn vulgar" fuese usado en vez del latn clsico y conocido como "lengua portuguesa". En 1296, el portugus es adoptado por la Cancillera Real, usado ahora no slo en poesa, sino tambin en documentos legales y notariales. Hasta 1350, el idioma galaico-portugus permaneci apenas como lengua nativa de Galicia y Portugal; pero en el siglo XIV, el portugus se volvi una lengua madura con una tradicin literaria riqusima, y tambin fue adoptado por muchos poetas leoneses, castellanos, aragoneses y catalanes. Durante esa poca, la lengua en Galicia comenz a ser influenciada por el castellano (bsicamente, el espaol moderno) y tambin se inici la introduccin del espaol como nica forma de lengua culta. En Portugal, la variante centro-meridional inici el camino de la modernizacin de la lengua tornndose progresivamente por su vez en variante de lengua culta del pas. Los descubrimientos portugueses: Entre los siglos XIV y XVI, con los descubrimientos portugueses, la lengua portuguesa se extendi por muchas regiones de Asia, frica y Amrica. Por el siglo XVI se convirti en "lengua franca" en Asia y frica, usada no slo por la administracin colonial y el comercio ,sino tambin para la comunicacin entre los oficiales locales y europeos de todas las nacionalidades. En Ceiln (actual Sri Lanka) varios reyes se convirtieron en hablantes fluidos de portugus, y los nobles normalmente adquirieron nombres portugueses. La expansin del idioma fue ayudada por matrimonios mixtos entre los portugueses y las gentes locales (algo muy comn tambin en otras zonas del mundo), y su asociacin con los esfuerzos misioneros catlicos, que llevaron a que la lengua fuese llamada "cristiana" en muchas localidades. La lengua continu incluso con varias medidas contra ella llevadas a cabo por los holandeses en Ceiln e Indonesia. Algunas comunidades cristianas que hablaban portugus en la India, Siria, Lanka, Malasia e Indonesia preservaron sus lenguas despus de que se aislaron de Portugal, y se desarrollaron por siglos en varios Crioulos portugueses. Tambin, muchas palabras portuguesas entraron en el lxico de muchas otras lenguas, tales como "sepatu" que viene de "sapato" (zapato) en indonesio, "keju" que significa "queijo"(queso) en malayo y "meza", que viene de "mesa" (mesa) en swahili.

El Renacimiento: Con el Renacimiento, aumenta el nmero de cultismos con origen en el latn clsico y en el griego arcaico, lo que aumenta la complejidad del portugus. El fin del "portugus arcaico" es marcado con la publicacin del Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, en 1516. Sin embargo, formas similares al portugus arcaico son todava habladas por muchas poblaciones en So Tom y Prncipe y en Brasil y Portugal rural.

Uso Y Estatus:
El portugus es la lengua oficial de Portugal y sus antiguas colonias, y es hablado por prcticamente toda la poblacin en Portugal y Brasil. A nivel mundial, cerca del 90% de los hablantes de portugus como lengua materna se concentra en Brasil. En Cabo Verde, Guinea-Bissau y Santo Tom y Prncipe se habla portugus y criollos del portugus. En la regin china de Macao el portugus es hablado junto al chino. En Timor Oriental el portugus tambin es oficial, y sigue usndose en el estado malayo de Malaca y en los territorios hindes de Goa y Damn y Diu, aunque su uso cada vez es menor. El portugus es una de las lenguas ms habladas y su origen latino hace que en la denominacin de los adjetivos no se pronuncie la ltima slaba. El portugus tambin es hablado en Colombia mayoritariamente en Leticia, poblacin fronteriza con Brasil. Al igual en la zona llamada la triple frontera (Argentina, Brasil, Paraguay), en la regin norte de Uruguay y en algunas regiones al este y norte de Bolivia por una minora de inmigrantes brasileos, principalmente en los departamentos del Beni, Pando y Santa Cruz. El portugus es una de las lenguas ms habladas y su origen latino hace que en la denominacin de los adjetivos no se pronuncie la ltima slaba.

Dialectologa y Variantes:
El portugus, tanto el brasileo como el europeo, es una lengua rica en dialectos, cada uno con su particularidad. Entre el portugus brasileo y el portugus europeo hay diferencias de vocabulario, pronunciacin y sintaxis, especialmente en las variedades populares. Entre los hablantes vernculos del portugus brasileo y vernculos del portugus angoleo existe cierta similitud en cuanto a la pronunciacin, la sintaxis y la simplificacin gramatical. Pero no hay ninguna diferencia entre el estndar europeo y el portugus angoleo. El portugus de Combra est considerado el dialecto ms estandarizado. Algunas de las diferencias aparentes entre los dialectos no son realmente diferencias. En Brasil, el trmino usual para alfombra es carpete, mientras que en Portugal se dice ms alcatifa. Sin embargo, en muchos dialectos de Portugal se dice carpete y en otros tantos de Brasil se usa el trmino alcatifa. Una conversacin entre un angoleo, un brasileo y un portugus de reas rurales puede fluir sin dificultad luego que uno se adapta al habla de otro. Un brasileo no acostumbrado a escuchar el acento portugus

puede sentir una cierta dificultad para comprenderlo, aunque esto no perjudica la comunicacin. Luego de un tiempo, ya resulta ms fcil, y los odos se adaptan a lo nuevo. El dialecto portugus ms extico es el vernculo de Santo Toms (So Tom), a causa de la convivencia con el portugus criollo, pero aun as no hay problemas de comprensin con hablantes de otros pases.

Los Dialectos Brazileos Existen muchos dialectos en Brasil, pero vamos a ver ejemplos y caractersticas de cinco PALABRAS QUE DIFIEREN EN EL PORTUGUES ANGOLA BRASIL PORTUGAL Irse bazar ralar peito Ir embora Autobs machinbombo nibus autocarro Barrios bajos muceque favela Bairro de lata dialectos para entender sus historias y mostrar las diferencias claves entre ellos. En muchos casos, lo que destaca a un dialecto de los otros es la palatalizacin (o la falta de palatalizacin) de algunos sonidos. Vamos a ver diferencias sociales y geogrficas que tambin pueden destacar como la 1. Sulista gente habla. 2.Paulista 3.Caipira 4. Carioca 5. Nordeste

1. Sulista: El sur de Brasil tiene dos formas principales de hablar. El gacho es el dialecto del estado de Rio Grande do Sul y Sulista refiere al otro dialecto de las regiones del sur. Esa regin

tuvo mucha inmigracin europea desde el siglo XIX. Los grupos ms destacadas son los alemanes y los italianos. Como consecuencia de la inmigracin italiana, el acento de Santa Catarina exagera las slabas tnicas ms que los otros dialectos (menos el dialecto de laciudad de So Paulo) . Los hablantes del dialecto sulista no siempre palatalizan la <d> y la <t> antes de la vocal [i]. Ejemplo verdade [veh da di] y dinastia [di nas ti a]. La primera onda de inmigrantes alemanes empez en el ao 1824. Entre los aos 1849 y 1872, muchos alemanes fueron a los estados de Rio Grande d Sul y Santa Catarina. Fundaron ciudades como Blumenau y Joinville en Santa Catarina.

El Sur Tu vais Tu foste Tu s

Rio de Janeiro Tu vai Tu foi Tu

Castellano T vas T fuiste T eres

2. Paulista Los italianos, entre los inmigrantes que vinieron a Brasil, eran el grupo ms destacado. Trajeron muchas palabras a la lengua, por ejemplo: organo, vila, mdico, violina, etc. Tambin trajeron su cultura de comida, uvas, y vino. So Paulo tiene hasta 14 millones de personas de herencia italiana. No existe una regin ni en Italia con tantas personas de herencia italiana. El acento paulista es conocido por esa influencia.

3. Caipira Hoy en da, la palabra caipira refiere a la gente del campo y en muchos casos es peyorativo. Tiene races en la cuidad de So Paulo, pero el habla de la ciudad ha sufrido muchsimos cambios y son bien distintas. El <r> al final de slabas es el alveolar [], por ejemplo farso [fas] (Castellano: falso) .El trueque de lquidas <l> y <r> ocurre tambin en algunos dialectos del espaol. El dialecto caipira pierde la consonante <v> en la palabra voc (se dice oc) ( t). Es muy comn perder la <s> final de palabras, por ejemplo: ganhemo [g m] ( ganamos). Esa elisin es muy comn en los dialectos de tierras bajas del espaol, pero no mantienen la <s> del artculo. A veces, cuando el acento tnico cae en [ou] se reduce a [u]: trouxe cambia a [trusi], soube cambia a [subi]. La [] al final de palabras se reduce a [e], por ejemplo, homem se reduce a [me], eles correm se reduce a [lis cxe]. La forma plural slo se ve en el artculo de la frase, as criana (los nios), os meu filho (mis hijos).

4. Carioca El dialecto carioca compone la ciudad de Rio de Janeiro. Durante la invasin francesa de la pennsula ibrica en 1808, 20 mil personas se trasladaron a Brasil desde Portugal. Tambin, se traslada la capital portuguesa (que estuvo en Lisboa) a Rio de Janeiro y por eso, el acento carioca tiene aspectos portugueses. Por ejemplo, al final de slabas se palataliza la <s> a [] si le sigue una consonante sorda, y se palataliza la <s> a [] si le sigue una consonante sonora. Se usa la forma de tu con la conjugacin de voc para hablar muy informal. Tambin se usa los pronombres directos e indirectos de la segunda persona singular: te [i].

Los dialectos del sureste han sido llamados de estndar debido a los programas de televisin que se basan all.

5. Nortista El dialecto nortista compone de los siete estados de la regin norte, Acre, Amap, Amazonas, Par, Rondnia, Roraima, y Tocantins, tambin conocido como Amazofonia. Es un lugar tan aislado y no se sabe mucho de la regin (en particular el interior de la regin Amazonas). El rea que contiene el dialecto amazofonia es la mayor zona lusfona del mundo (en trminos de tierra, no de poblacin). La mayor cuidad y el centro de prestigio para el dialecto nortista es Manaus. Se usa la forma "tu" con la conjugacin correcta y casi no existe "voc" a menos que situaciones formales. La regin amazonas es chiado como los cariocas, pero no se pierde la <s> final cuando hablan.

También podría gustarte