Está en la página 1de 13

Guion cinematográfico

1

Guion cinematográfico
El guion[1] cinematográfico es un documento de producción, en el que se expone el contenido de una obra cinematográfica con los detalles necesarios para su realización. Un guion cinematográfico contiene división por escenas, acciones y diálogos entre personajes, acontecimientos, descripciones del entorno y acotaciones breves para los actores sobre la emoción con que se interpretará. Un guion literario bien escrito tiene que transmitir la información suficiente para que el lector visualice la película en su imaginación: cómo transcurre el diálogo, cómo actúan los personajes y con qué objetos interactúan, sin especificar todavía los pormenores de la producción ni el trabajo de cámara. A lo largo del tiempo se han ido estandarizando ciertos requerimientos de formato en los guiones. Son requerimientos que la industria del cine espera encontrar en un guion profesional y van desde la tipografía hasta los márgenes y cómo marcar los cambios de escena: si la acción sucede en interiores, exteriores, de día o de noche. También se separa claramente el diálogo de los personajes del resto de la acción.

Ejemplo de un guion cinematográfico. Página 91 de El laberinto del fauno.

Tipos de guion
El guion cinematográfico existe en dos versiones, dependiendo del momento de producción en que se encuentre. Desde el momento en que el guionista comienza a trabajar en el guion, hasta que el productor decide iniciar la preproducción, este se conoce como el guion literario. Iniciada la preproducción, al guion se le adiciona información nueva, y dicho documento se denomina guion de producción o guion de rodaje.[2] Partiendo del guion de producción, el Director elabora un documento de producción con la información necesaria para ejecutar cada uno de los planos de la película, denominado guion técnico.[3]

[5] Marcas de Revisión Cuando se efectúa un cambio en un guion de producción. se numera siguiendo una nomenclatura particular. a la derecha del renglón que contiene el cambio. en cada revisión la misma escena debe estar siempre en la misma página. a la hora de buscar las escenas. se coloca la marca “(CONTINÚA)” al final de la página.Guion cinematográfico 2 Diferencias entre los tipos de guion Las diferencias más notorias entre el guion literario y el guion de producción son: Numeración de las escenas En el guion literario. El uso de las marcas de continuación es opcional en el guion literario. Esto es con el fin de no reimprimir la totalidad del guion. una escena se extiende de una página a otra. en un guion de producción. de modo que cada una tenga un único número que las identifique. su numeración sigue una nomenclatura particular. las escenas no se numeran. la numeración de las páginas no puede cambiar. La nueva página que se crea. Consecuentemente. Numeración de las páginas Una vez el guion es bloqueado. sino solamente las páginas que contienen cambios. el guion de producción se convierte en la principal guía para todos los departamentos de la producción.[4] La motivación detrás de esto es que un guion cinematográfico tiene muchas reescrituras. Al entrar en preproducción. Esto con el fin de facilitar que el personal de producción detecte el cambio fácilmente. seguirán siendo identificadas con el número que se les asignó. y “CONTINÚA:” al inicio de la segunda página. Las escenas se numeran. esta nueva página solo debe contener el texto desplazado. En ese momento el guion se “bloquea”. Es decir. Cuando se agrega una escena nueva a un guion de producción. usualmente un asterisco. pero obligatorio en el guion de producción. queriendo decir que así las escenas se reorganicen o se eliminen. La mayoría de las veces. La numeración de las escenas se realiza al transformarlo en el guion de producción. se coloca una marca de revisión.[6] Marcas de continuación Cuando. una escena implicaría re-enumerar todas las escenas posteriores. agregar o eliminar Ejemplo comparativo de un guion literario y un guion de producción.[7] . numerar las escenas conlleva una mejora y una tarea eficaz. Cuando una escena se modifica a tal extremo de mover la escena siguiente a una nueva página. al igual que agregar nuevas. Es muy común eliminar y reorganizar las escenas.

” para indicar un lugar que es tanto un interior. HOTEL EMPERADOR – HABITACIÓN 503 – NOCHE EXT. La razón detrás de la forma. debe enviarse a la página siguiente. 2. o “INT. como un exterior. INT. Elementos de Formato Guía de formato de para un guion cinematográfico. Existe una famosa discriminación hacia los guionistas que no dominan el formato. Un guion está conformado por 7 elementos. seguramente tampoco dominará la estructura. Entre la información que encierra el formato. Cada uno de estos se escribe de una manera particular. esta medida dejará de ser cierta. de exterior. nunca por otro elemento del guion. CASA – DÍA EXT.”. Por lo general se especifica si es “DÍA” o “NOCHE”. AUTOMÓVIL DE JORGE – CONTINUO Un Encabezado de Escena siempre debe ser seguido por una Descripción. Dictan si la escena transcurrirá en un interior o un exterior. ya que el uso principal de esta información es definir si la escena se rodará de día o de noche./INT. es que se presenta información de producción de manera implícita. Sin embargo. Cuando la escena anterior y la presente presentan una acción continua. un guion cinematográfico contiene más información que la que solamente el texto presenta. según las necesidades particulares del guion. Esta información puede ser general o específica.” o “I/E. cuando esto sucede. y su forma encierra información relevante para los varios miembros del equipo de producción. la cual indica si la acción se realizará al aire libre o en un lugar cerrado. El primer elemento en el encabezado es la abreviación “EXT.”. Si un texto no corresponde a uno de estos elementos./INT. Por ejemplo. Muestran la hora del día en que la acción será filmada. que también se utiliza en televisión para las producciones a una cámara. “3 AM”. Indican el lugar donde la escena transcurrirá.[8] Los encabezados están compuestos de tres partes que: 1. está la idea que una página de guion corresponde a un minuto de imagen en pantalla. un automóvil o la puerta de una casa en la cual la acción contempla un personaje fuera y uno dentro. no debe estar en el guion. la hora del día se presenta con el texto “CONTINUO”. ya que varios productores asumen que si el guionista no domina algo tan básico como la forma. 3. Encabezado de Escena Los Encabezados de Escena describen como será el lugar donde transcurrirá la escena que les sucede. cuando la historia lo pide. Tampoco debe ser el último elemento de una página. Esto indica que mantiene la misma hora del día que la escena anterior. Algunas veces se emplea “EXT. El último elemento es la hora del día. se pueden utilizar horas más específicas como: “MAÑANA”. Se asume que si el guion no está correctamente formateado. maneja un formato bastante específico. . etc.Guion cinematográfico 3 Formato El guion cinematográfico. El segundo elemento del encabezado es el lugar donde transcurrirá la escena. de interior.

o “se ve” (ya que se entiende que si está escrito como Descripción. El texto se escribe en minúsculas. Esto con el fin de facilitar el desglose. ÁNGULO.[10] Pedro mira hacia el público.4 cm del borde de la hoja. se debe especificar qué personaje lo recitará. INT. etc. El nombre del personaje debe ser constante a lo largo del guion. El nombre del Personaje debe escribirse en mayúsculas. o que diversos personajes lo conocen por diferentes nombres.[9] La descripción se escribe siempre en tiempo presente. salvo cuando se presenta información particular. • Cuando se describe una dirección de cámara. que dan información de producción (no confundir con la Acotación. y se escribe en el renglón siguiente). ya que está describiendo lo que está sucediendo. Personaje Antes de cada bloque de Diálogo. Consecuentemente no se deben introducir oraciones que no se puedan filmar. Sus ojos aguados. es porque la cámara lo ve). algunas veces se colocan marcas particulares entre paréntesis. alineado (no centrado) a 10. Nicolás se asoma por la puerta. más que al personaje. 4 . CÁMARA BAJA. Se sonroja. Pasa saliva. Repentinamente. HABITACIÓN – NOCHE María entra a la habitación. Felipe llora. como sentimientos. o Dirección. el motor derecho EXPLOTA. Los párrafos de las Descripciones acostumbran ser cortos. Deja el vestido sobre la cama. Sobre la cama un vestido viejo. Mira a su alrededor. • Cuando se describe el texto de un mensaje que el público leerá en pantalla. se escribe en minúsculas). la cual da información de actuación. FELIPE. PEDRO Mi nombre es Pedro. ya que lo usual es que un personaje hable y luego siga uno diferente.Guion cinematográfico Descripción La Descripción. Felipe mira su celular. A la derecha del Personaje. La razón es que este elemento del guion está dirigido al actor que debe memorizar las líneas. (CONT’D): Indica que el personaje que dijo el último Diálogo de la escena. es el mismo que dirá la siguiente. Algunas de estas marcas son: 1. también llamada Acción. • Cuando se describe un sonido o un efecto sonoro. El avión pasa SOBRE LA CÁMARA. Lo toma y lo acaricia. así sea un personaje que cambia de nombre durante la historia. intenciones. consiste en párrafos que describen lo que ve (y escucha) la cámara. Esto se utiliza para facilitar la lectura. que se escribe en mayúsculas: • Cuando aparece un personaje por primera vez (las veces subsecuentes que aparece ese personaje. para facilitar la lectura. Un mensaje de texto dice: “ES TU CULPA”. un joven alto de 34 años observa como un avión despega. como: PANORÁMICA. etc. y omite referencias redundantes como “vemos”. Se pierde entre las nubes. María se sobresalta.

la marca “(MAS)” se coloca al final del texto que alcanza a aparecer en la primera página.): Del inglés Voice Over.) En algún lugar de la mancha.S. como es el caso de los narradores. rocín flaco y galgo corredor. de cuyo nombre no quiero acordarme-La silueta de un hombre a caballo sobre el sol de la mañana. y pasa a la página siguiente. (MÁS) ------------------<CAMBIO DE PÁGINA>-----------------ROBERTO (CONT’D) No ven que si uno habla mucho. los números acostumbran escribirse en palabras.Guion cinematográfico 2. ahá.[11] CAMILO No sé qué decir.) y (V.O. 5.O.) con el término (OFF).) y (O. Indica que el personaje que habla no está en la escena. por largo que sea. Para facilitar la lectura. es que cuando uno tiene muchas cosas que decir. Puesto que el Diálogo representa los patrones lingüísticos de una gran variedad de personas.): Del inglés Off-Screen.8 cm desde el borde izquierdo de la hoja.O.S. NARRADOR (V. La principal diferencia entre (V.). y en la siguiente. (OFF): Para indicar que ese diálogo lo dice un narrador o personaje que no vemos en la pantalla. 5 . 3.1 cm desde el borde derecho de la hoja.C. ROBERTO No. debe iniciarse con el Personaje. alineado (no centrado).S.O. NARRADOR (V. Estoy tan emocionado de saber que ustedes quieren escucharme. y uno derecho de 6. Indica que el personaje que habla no aparece en pantalla. Diálogo El bloque de Diálogo indica las palabras que los actores recitarán. (O.O. con un margen izquierdo de 6. (O.): Del inglés "Off-Camera". lo mejor es que las diga de a poquitos. la gente no le pone atención.) es que el diálogo del Voice Over no lo escuchan los personajes de la escena. es correcto escribirlos con errores gramaticales y coloquialismos. Cuando es muy extenso. Un Diálogo nunca debe aparecer sin indicar qué personaje lo recitará. seguido de la marca “(CONT’D)”. adarga antigua. Se escribe en minúsculas.) (CONT’D) --no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero.C. (O. Indica que el personaje que habla está en la escena pero la cámara no le registra. mientras que el diálogo Off-Screen. Cada Diálogo es un párrafo continuo. (V. sí. Algunos guionistas suelen englobar (O. 4.

o entre bloques de Diálogo.Guion cinematográfico Cuando un Diálogo es interrumpido se utiliza en símbolo “--“ para indicar que en ese punto el personaje deja de hablar abruptamente. es decir. alineado a 8. Acotación La Acotación. DISOLVENCIA A: INT. y sólo cuando sean necesarias.3 cm. JUAN (sarcástico) Nunca había visto alguien tan inteligente como tú. por lo 6 .2 cm del borde izquierdo de la página. Alejandro. antes de iniciar la siguiente. y se debe colocar entre el Personaje y el Diálogo. es un elemento del formato de guion. que se acostumbra colocar para indicar el inicio de un guion. Esta transición se tabula a 4. no se capitaliza la primera letra. alineadas a 15. el Encabezado de Escena que no es precedido de una transición tiene un “CORTE A:” implícito. destinado a dar información adicional a la forma que un Diálogo debe ser dicho. Sin embargo. BOSQUE – NOCHE Antiguamente. y en punto “. como varios tipos de cortes y disolvencias. La instrucción se coloca entre paréntesis. cuando se terminaba una escena se marcaba la transición “CORTE A:”.” cuando no. Se escribe totalmente en minúsculas. ésta se puede subrayar. Transición Las transiciones indican varios métodos para pasar de una escena a otra. CORTE A NEGRO. ALEJANDRO Cuarenta y cuatro pesos que-Para darle énfasis a una palabra o frase. BOSQUE – NOCHE Una figura se mueve entre los árboles de un tenebroso bosque de pinos. Juan cae inconsciente. o Paréntesis.[13] La excepción es el “FADE IN:”. (pausa) Te veo mañana.6 cm del borde de la hoja. EXT.[12] Las acotaciones se deben usar esporádicamente. CASA – NOCHE Las transiciones terminan en dos puntos “:” cuando indican una relación con la escena siguiente. FADE IN: INT. Estas se escriben en mayúsculas.

una porción de la descripción o del Diálogo que la antecede. El tipo de papel varía ligeramente los márgenes. Plano El Plano es un elemento que indica una instrucción de dirección. CORTE A: INT.5 cm[17] . Pero a pesar de estar dividida en dos renglones. Sin embargo. se trata como si fuera una sola oración. La línea que describe al sujeto va en mayúsculas. SOLDADOS salen de las trincheras. Un TRUENO. con un margen superior de 1. Todos los textos van alineados a la izquierda. la cual es una fuente tipográfica que tiene las características de las máquinas de escribir. Cuando esto sucede. y un margen inferior de 2. y la línea que describe la acción va en minúsculas. Se utiliza para resaltar que un plano cinematográfico particular es fundamental para la historia. CABAÑA – NOCHE Una transición nunca debe iniciar una página. debe trasladarse a la nueva página. este elemento debe usarse con moderación. de 12 puntos.[14] El Plano se escribe en dos partes: Se separa el sujeto del plano de la acción en dos líneas diferentes. El cielo se oscurece y comienza a llover a cántaros. 7 Medidas y Formalismos Tipografía La Fuente tipográfica debe ser Courier. escritas a espacio sencillo. No se centran ni se justifican. a nivel de puntuación. en Estados Unidos el papel carta de 3 perforaciones y en Europa el A4.[15] Papel En la mayoría de América se utiliza el papel carta.3 cm. Puesto que la elección de los planos es función del director y no del guionista.Guion cinematográfico cual hoy en día no se utiliza mucho.[16] Márgenes Una página debe tener un máximo de 57 líneas. cuando un escritor quiere darle cierta puntuación al final de una secuencia. Llueve sobre la playa de Normandía. o Courier New. todavía se ve en algunas escenas.

3 cm (1. Hasta donde sea necesario. y se elimina una escena. OFICINA .3 cm (1.5 cm del borde izquierdo de la página y el número de la derecha a 18. se añade una letra que anteceda al número. PARQUE .0”) 4. OFICINA . y se agrega una escena nueva.DÍA 25 Cuando una escena continúa a la siguiente página.[18] 25 INT. 16 EXT. Mira por la ventana de su oficina.8 cm (2. el número de escena se coloca al lado de la marca de continuación.2”) Margen Derecho 3. Numeración de escenas Cuando un guion entra a preproducción. 57 caracteres.6 (3.4”) 18.NOCHE 15A Marisol Valenciano se autopregunta si Piru Casoy llegó a España.5 cm (1. esto se indica de la siguiente manera:[19] 25 OMITIDA 25 Agregar escenas a un guion de producción Cuando el guion está bloqueado. Margen Izquierdo Encabezado de escena Descripción Personaje Diálogo Acotación Transición Plano Número de escena (Izquierdo) Número de escena (Derecho) Número de página 4.Guion cinematográfico 8 Márgenes para papel carta.2 cm. El TELÉFONO TIMBRA. 34 caracteres. 25 CONTINÚA: 25 Eliminar escenas en un guion de producción Cuando el guion está bloqueado.1”) 3. las escenas se numeran consecutivamente (antes de la preproducción.7”) 4. seguido por una letra. Se coloca el número de la escena a la izquierda y a la derecha del Encabezado de Escena.1”) 3.9 cm (3.1”) 57 caracteres.[20] 15 OMITIDA 15 15A INT.DÍA 16 Cuando se insertan escenas entre escenas que ya están numeradas con letras. 19 caracteres.3 cm (1.8 cm (7.2 cm (6. La que sea necesaria.3 cm (1.1 cm (2.7”) 10.3 cm (1.7”) 2. se le asigna un número nuevo que la identifique.0”) 18. Este identificador se forma por el número de la escena anterior.4 cm (4.7”) 8.1”) 6. 6. .3 cm (1.1”) Longitud Máxima 57 caracteres. El número que va la izquierda se alinea a 2.4”) 7.4”) cm 15.2 cm (7.1”) 3.3 cm (1. un guion no debe tener numeradas las escenas).

seguida por una letra. Después de la 1A sigue la 1B. El número de página va inmediatamente seguido de un punto ". la cual no se numera.".[21] 10.NOCHE Rafael camina hacia un edificio de oficinas.MAÑANA 19 Cuando el guion es bloqueado.MAÑANA 19 Si implica continuar una escena: 10A. BASE MILITAR . y luego de la escena 1. 19 INT. 15A INT. etc.2 cm del borde izquierdo de la página.NOCHE 15A 15 A15A 9 El patrón indica que la escena A1 precede a la escena 1.Guion cinematográfico 15 A15A OMITIDA EXT. Numeración de páginas El número de página en un guion se coloca a 18. el cual facilita distinguirlo de un número de escena. OFICINA . 19 CONTINÚA: 19 Si se agrega escena y página: 10A. BASE MILITAR . 19A EXT. y luego de la página 10. La excepción a esta regla es la página 1. sigue la 1A. BASE MILITAR . y a 1.[22] 10A. . 19 INT. OFICINA . la 1C.3 cm del borde superior. y se agrega una página nueva. es decir: la página A10 precede a la página 10. sigue la 10A.MAÑANA 19A Para la numeración de páginas se utiliza la misma convención que para numerar las escenas. esta nueva página es numerada con el número de la página anterior.

cada vez que un personaje aparecía en una descripción. [cita requerida] SEC. El Libreto de Televisión En países sin industria cinematográfica. algunos guionistas utilizan la barra oblicua “/” para separar los varios niveles de espacios de la escena. • En algunos países se le da negrita al Encabezado de Escena. es que los paquetes de software de producción para hacer desgloses. por lo cual el personal de producción debe hacer un doble trabajo al trabajar con guionistas que escriben encabezados de esta forma. • Cada escena comienza al inicio de una página. [cita requerida] EXT. CALLEJÓN VACÍO. . algunos escritores de televisión han realizado guiones para cine utilizando los formalismos del Libreto Televisivo. [cita requerida] EXT. HOTEL EMPERADOR – HABITACIÓN 503 – NOCHE • Con el fin de facilitar el desglose. como Movie Magic Scheduling [23] o Gorilla [24]. un joven alto de 34 años observa como un avión despega. FELIPE mira su celular. Luego la localización. y para finalizar se indica si es una escena de interior o exterior y si transcurre de noche o de día. EXT/NOCHE El principal problema que se encuentra con esta variación.Guion cinematográfico 10 Variaciones Variaciones en el Encabezados de Escena • En algunas producciones europeas se usa la abreviatura "SEC. [cita requerida] Algunas diferencias son: • Se utiliza el tipo de letra Arial 12. FELIPE llora. • Los encabezados de escena van subrayados. El avión pasa sobre su cabeza y se pierde entre las nubes. se escribía en mayúsculas. las secuencias no se marcan en el guion cinematográfico). HOTEL EMPERADOR / HABITACIÓN 503 – NOCHE Variaciones en la Descripción • Antiguamente. • Las descripciones se escriben totalmente en mayúsculas. • Los nombres de los personajes van seguidos de dos puntos." para referirse a secuencia o escena (En la tradición americana. Un mensaje de texto dice: “TE ODIO”. FELIPE. y/o una lista de los actores que aparecerán en la escena. Posteriormente sigue el número de secuencia. no lo entienden. 23. para hacer más fácil localizarlo. Esta práctica es muy poco común hoy en día. • Se introduce un pequeño resumen de la escena debajo del encabezado. Ej: "JORGE:".

de Christopher Riley. 20. Formatting. p. de Aristóteles. Studio City. Studio City. Fundamentos del guion audiovisual. de Robert McKee. The Hollywood Standard (2ª edición). The Complete Guide to Standard Script Formats: The Screenplay. Cole. Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). El guion cinematográfico. 33. • García Romero. En inglés • • • • • The Art of Dramatic Writing. 235. Christopher (2009) (en Inglés). 250.. The Writer's Guide to Writing Your Screenplay. Studio City. 102. 115. de Miguel Machalski Estrategias de guion cinematográfico [25]. 26. Madrid. La documentación del guion cinematográfico [26]. técnica y arte de escribir un buen guion para el cine. Studio City. Los Ángeles: Michael Wiese Productions.] lie [lie]. [2] Riley. [12] Riley. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010. guion [gión]. 30. Studio City. p. El guion. Christopher (2009) (en Inglés). [10] Riley. p.. de David Trottier Bibliografía general sobre la escritura de guiones cinematográficos En castellano • • • • • • Poética. Studio City. and Selling Your Script. truhan [truán] o hui [uí] resultan ser monosílabas a efectos de acentuación gráfica y. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Riley. p. de Lajos Egri. p. pág. p. Christopher (2009) (en Inglés). 85. de Antonio Sánchez-Escalonilla. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Studio City. p. The Hollywood Standard (2ª edición). The Hollywood Standard (2ª edición). Virginia. The Anatomy of Story. de Cynthia Whitcomb. [8] Riley. 26. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). The Screenwriter's Bible: A Complete Guide to Writing. Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). de Judith H. [5] Riley. [9] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). Espasa. Christopher (2009) (en Inglés). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. p.1). [7] Riley. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. p. The Hollywood Standard (2ª edición). Screenwriting. The Hollywood Standard (2ª edición). The Hollywood Standard (2ª edición). Studio City. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. The Hollywood Standard (2ª edición). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. 87. Christopher (2009) (en Inglés). Notas y referencias [1] La Asociación de Academias de la Lengua Española prescribe. Studio City. La artesanía del guion. The Hollywood Standard (2ª edición). (La edición castellana se titula "Cómo escribir un drama") Myth and the movies. Studio City. Ortografía de la lengua española. 63. p. p. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. deben escribirse obligatoriamente sin tilde (v. Christopher (2009) (en Inglés). Christopher (2009) (en Inglés). desde la publicación en diciembre de 2010 de la Ortografía de la lengua española. Studio City. p. 81. p. de Stuart Voytilla. The Hollywood Standard (2ª edición). por ello. The Hollywood Standard (2ª edición). [4] Riley. Haag and Hillis R. Madrid: Ediciones Akal. [6] Riley. Christopher (2009) (en Inglés). Studio City. un viaje azaroso. de Jesús Ramos Huete y Joan Marimón Padrosa. Diccionario Técnico Akal de Cine. de Christopher Vogler. . Ira (2004). de Carmen Sofía Brenes. p. § 3. de John Truby. 121. Riley. 116. Los Ángeles: Michael Wiese Productions.Guion cinematográfico 11 Bibliografía Bibliografía sobre la técnica de escritura de guiones cinematográficos • • • • The Hollywood standard. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. la obligación de escribir sin tilde los diptongos ortográficos: [. [3] KONIGSBERG.4. Christopher (2009) (en Inglés). [11] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). 120. Christopher (2009) (en Inglés). p. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Christopher (2009) (en Inglés). de Pablo Alvort. de Richard Walter. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Christopher (2009) (en Inglés). de Antonio Sánchez-Escalonilla. The Hollywood Standard (2ª edición). [13] [14] [15] [16] Riley. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. • Guion de aventura y forja del héroe.1. • Diccionario del guion audiovisual. El viaje del escritor.

The Hollywood Standard (2ª edición). 116. entertainmentpartners. [18] Riley. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. google. p. 118. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. [20] Riley. [22] Riley. p. The Hollywood Standard (2ª edición). p. p. p. %20LA%20DOCUMENTACIÓN%20DEL%20GUIÓN%20CINEMATOGRÁFICO 12 . Studio City. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. 26. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Christopher (2009) (en Inglés). com [25] http:/ / books. htm#2. 26. Christopher (2009) (en Inglés). Christopher (2009) (en Inglés). es/ info/ multidoc/ multidoc/ revista/ cuad6-7/ anexo/ guion/ guion. Christopher (2009) (en Inglés). The Hollywood Standard (2ª edición). Studio City. 119. [21] Riley. Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). The Hollywood Standard (2ª edición). es/ books?id=MqydIxaqnAAC [26] http:/ / www. p. The Hollywood Standard (2ª edición). aspx [24] http:/ / www. junglesoftware. Studio City. com/ Content/ Products/ Scheduling. Studio City.Guion cinematográfico [17] Riley. Studio City. ucm. [23] http:/ / www. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. [19] Riley. 115. Christopher (2009) (en Inglés). The Hollywood Standard (2ª edición).

Montealto.org/w/index. Elendil093.org/licenses/by-sa/3. Sabbut. Superdoll18. 67wkii. Mcagliani. Alpacinini.org/w/index.jpg  Licencia: Creative Commons Attribution-Share Alike  Contribuyentes: Pelotica Licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3. Pelotica.org/w/index. Lucien leGrey. Salvadorpaz. Cordwainer. Farisori.wikipedia.0 Unported //creativecommons. GuillermoDP. Guille.wikipedia. Franek wro. Wikisilki. Musicodelcitar.jpg  Fuente: http://es. Gvieira.wikipedia. Helmy oved. Esquinasenrique. Juan Fabio. Manzonz. Valentin estevanez navarro.jpg  Fuente: http://es. Vubo. Licencias y contribuyentes Archivo:LaberintoFauno-155. Technopat. Maghoxfr.0/ .jpg  Licencia: Creative Commons Attribution 3.jpg  Fuente: http://es. Gaius iulius caesar. Escarlati. Jkbw.wikipedia. Shemyr. Dagane.php?title=Archivo:Formato_de_guion. VanKleinen. Khiari.Fuentes y contribuyentes del artículo 13 Fuentes y contribuyentes del artículo Guion cinematográfico  Fuente: http://es.org/w/index.jpg  Licencia: Creative Commons Attribution-Share Alike  Contribuyentes: Pelotica Archivo: Literario vs produccion. Jpcbr.php?title=Archivo:Literario_vs_produccion. Luis1970. Omerta-ve. 106 ediciones anónimas Fuentes de imagen. Grillitus.0  Contribuyentes: Pelotica Archivo: Formato de guion. Pólux. Canopus49.php?oldid=60749304  Contribuyentes: 4lex. Sibelis. Naldoco. Correogsk. Rohnen.php?title=Archivo:LaberintoFauno-155.