Está en la página 1de 13

Guion cinematográfico

1

Guion cinematográfico
El guion[1] cinematográfico es un documento de producción, en el que se expone el contenido de una obra cinematográfica con los detalles necesarios para su realización. Un guion cinematográfico contiene división por escenas, acciones y diálogos entre personajes, acontecimientos, descripciones del entorno y acotaciones breves para los actores sobre la emoción con que se interpretará. Un guion literario bien escrito tiene que transmitir la información suficiente para que el lector visualice la película en su imaginación: cómo transcurre el diálogo, cómo actúan los personajes y con qué objetos interactúan, sin especificar todavía los pormenores de la producción ni el trabajo de cámara. A lo largo del tiempo se han ido estandarizando ciertos requerimientos de formato en los guiones. Son requerimientos que la industria del cine espera encontrar en un guion profesional y van desde la tipografía hasta los márgenes y cómo marcar los cambios de escena: si la acción sucede en interiores, exteriores, de día o de noche. También se separa claramente el diálogo de los personajes del resto de la acción.

Ejemplo de un guion cinematográfico. Página 91 de El laberinto del fauno.

Tipos de guion
El guion cinematográfico existe en dos versiones, dependiendo del momento de producción en que se encuentre. Desde el momento en que el guionista comienza a trabajar en el guion, hasta que el productor decide iniciar la preproducción, este se conoce como el guion literario. Iniciada la preproducción, al guion se le adiciona información nueva, y dicho documento se denomina guion de producción o guion de rodaje.[2] Partiendo del guion de producción, el Director elabora un documento de producción con la información necesaria para ejecutar cada uno de los planos de la película, denominado guion técnico.[3]

numerar las escenas conlleva una mejora y una tarea eficaz. una escena se extiende de una página a otra.Guion cinematográfico 2 Diferencias entre los tipos de guion Las diferencias más notorias entre el guion literario y el guion de producción son: Numeración de las escenas En el guion literario. su numeración sigue una nomenclatura particular. En ese momento el guion se “bloquea”. se numera siguiendo una nomenclatura particular. Cuando una escena se modifica a tal extremo de mover la escena siguiente a una nueva página. Cuando se agrega una escena nueva a un guion de producción. El uso de las marcas de continuación es opcional en el guion literario. se coloca una marca de revisión. Esto es con el fin de no reimprimir la totalidad del guion. se coloca la marca “(CONTINÚA)” al final de la página. la numeración de las páginas no puede cambiar. Esto con el fin de facilitar que el personal de producción detecte el cambio fácilmente. de modo que cada una tenga un único número que las identifique. una escena implicaría re-enumerar todas las escenas posteriores. La nueva página que se crea. usualmente un asterisco. las escenas no se numeran. y “CONTINÚA:” al inicio de la segunda página. esta nueva página solo debe contener el texto desplazado.[4] La motivación detrás de esto es que un guion cinematográfico tiene muchas reescrituras. en un guion de producción. al igual que agregar nuevas. La numeración de las escenas se realiza al transformarlo en el guion de producción.[5] Marcas de Revisión Cuando se efectúa un cambio en un guion de producción.[7] . en cada revisión la misma escena debe estar siempre en la misma página. sino solamente las páginas que contienen cambios. Al entrar en preproducción. Es decir. a la derecha del renglón que contiene el cambio. a la hora de buscar las escenas. La mayoría de las veces. seguirán siendo identificadas con el número que se les asignó. Las escenas se numeran.[6] Marcas de continuación Cuando. pero obligatorio en el guion de producción. Es muy común eliminar y reorganizar las escenas. queriendo decir que así las escenas se reorganicen o se eliminen. Numeración de las páginas Una vez el guion es bloqueado. el guion de producción se convierte en la principal guía para todos los departamentos de la producción. Consecuentemente. agregar o eliminar Ejemplo comparativo de un guion literario y un guion de producción.

seguramente tampoco dominará la estructura. Por ejemplo. Esta información puede ser general o específica. Elementos de Formato Guía de formato de para un guion cinematográfico. La razón detrás de la forma. Entre la información que encierra el formato. etc. un guion cinematográfico contiene más información que la que solamente el texto presenta. según las necesidades particulares del guion. Existe una famosa discriminación hacia los guionistas que no dominan el formato. se pueden utilizar horas más específicas como: “MAÑANA”. un automóvil o la puerta de una casa en la cual la acción contempla un personaje fuera y uno dentro./INT. Sin embargo. y su forma encierra información relevante para los varios miembros del equipo de producción.” o “I/E. Indican el lugar donde la escena transcurrirá. Por lo general se especifica si es “DÍA” o “NOCHE”. de exterior. esta medida dejará de ser cierta. “3 AM”. Se asume que si el guion no está correctamente formateado. ./INT. 2. maneja un formato bastante específico.Guion cinematográfico 3 Formato El guion cinematográfico. debe enviarse a la página siguiente. CASA – DÍA EXT. Dictan si la escena transcurrirá en un interior o un exterior.” para indicar un lugar que es tanto un interior. Encabezado de Escena Los Encabezados de Escena describen como será el lugar donde transcurrirá la escena que les sucede. de interior. ya que el uso principal de esta información es definir si la escena se rodará de día o de noche. cuando la historia lo pide. la cual indica si la acción se realizará al aire libre o en un lugar cerrado. INT. El primer elemento en el encabezado es la abreviación “EXT. Si un texto no corresponde a uno de estos elementos. es que se presenta información de producción de manera implícita. Muestran la hora del día en que la acción será filmada. Cuando la escena anterior y la presente presentan una acción continua. la hora del día se presenta con el texto “CONTINUO”.”. Esto indica que mantiene la misma hora del día que la escena anterior.”. El segundo elemento del encabezado es el lugar donde transcurrirá la escena. Algunas veces se emplea “EXT. está la idea que una página de guion corresponde a un minuto de imagen en pantalla. 3. o “INT. Cada uno de estos se escribe de una manera particular. no debe estar en el guion. Un guion está conformado por 7 elementos. que también se utiliza en televisión para las producciones a una cámara. cuando esto sucede. El último elemento es la hora del día. nunca por otro elemento del guion.[8] Los encabezados están compuestos de tres partes que: 1. AUTOMÓVIL DE JORGE – CONTINUO Un Encabezado de Escena siempre debe ser seguido por una Descripción. HOTEL EMPERADOR – HABITACIÓN 503 – NOCHE EXT. como un exterior. ya que varios productores asumen que si el guionista no domina algo tan básico como la forma. Tampoco debe ser el último elemento de una página.

Guion cinematográfico Descripción La Descripción.[10] Pedro mira hacia el público. que se escribe en mayúsculas: • Cuando aparece un personaje por primera vez (las veces subsecuentes que aparece ese personaje. 4 . Sus ojos aguados. ya que está describiendo lo que está sucediendo. Felipe mira su celular. El texto se escribe en minúsculas. Pasa saliva. El nombre del personaje debe ser constante a lo largo del guion. consiste en párrafos que describen lo que ve (y escucha) la cámara. y se escribe en el renglón siguiente). A la derecha del Personaje. o que diversos personajes lo conocen por diferentes nombres. ya que lo usual es que un personaje hable y luego siga uno diferente. Felipe llora. Se sonroja. Un mensaje de texto dice: “ES TU CULPA”.4 cm del borde de la hoja. es el mismo que dirá la siguiente. HABITACIÓN – NOCHE María entra a la habitación. Mira a su alrededor. algunas veces se colocan marcas particulares entre paréntesis. Consecuentemente no se deben introducir oraciones que no se puedan filmar. es porque la cámara lo ve). ÁNGULO. etc. como: PANORÁMICA. el motor derecho EXPLOTA. un joven alto de 34 años observa como un avión despega. • Cuando se describe el texto de un mensaje que el público leerá en pantalla. PEDRO Mi nombre es Pedro. se debe especificar qué personaje lo recitará. El avión pasa SOBRE LA CÁMARA. para facilitar la lectura. La razón es que este elemento del guion está dirigido al actor que debe memorizar las líneas. • Cuando se describe una dirección de cámara.[9] La descripción se escribe siempre en tiempo presente. y omite referencias redundantes como “vemos”. intenciones. salvo cuando se presenta información particular. también llamada Acción. Repentinamente. INT. Algunas de estas marcas son: 1. o Dirección. (CONT’D): Indica que el personaje que dijo el último Diálogo de la escena. El nombre del Personaje debe escribirse en mayúsculas. FELIPE. Se pierde entre las nubes. se escribe en minúsculas). Sobre la cama un vestido viejo. • Cuando se describe un sonido o un efecto sonoro. que dan información de producción (no confundir con la Acotación. etc. alineado (no centrado) a 10. Personaje Antes de cada bloque de Diálogo. Los párrafos de las Descripciones acostumbran ser cortos. CÁMARA BAJA. Esto con el fin de facilitar el desglose. Esto se utiliza para facilitar la lectura. Nicolás se asoma por la puerta. Deja el vestido sobre la cama. María se sobresalta. Lo toma y lo acaricia. así sea un personaje que cambia de nombre durante la historia. más que al personaje. la cual da información de actuación. o “se ve” (ya que se entiende que si está escrito como Descripción. como sentimientos.

O. mientras que el diálogo Off-Screen.O.) y (V. (O.) y (O. Un Diálogo nunca debe aparecer sin indicar qué personaje lo recitará.O. Indica que el personaje que habla está en la escena pero la cámara no le registra. adarga antigua.) con el término (OFF). Indica que el personaje que habla no aparece en pantalla. los números acostumbran escribirse en palabras. Estoy tan emocionado de saber que ustedes quieren escucharme. Se escribe en minúsculas. como es el caso de los narradores. seguido de la marca “(CONT’D)”. debe iniciarse con el Personaje. y en la siguiente.) (CONT’D) --no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero. Cada Diálogo es un párrafo continuo. (OFF): Para indicar que ese diálogo lo dice un narrador o personaje que no vemos en la pantalla. sí. (O. (MÁS) ------------------<CAMBIO DE PÁGINA>-----------------ROBERTO (CONT’D) No ven que si uno habla mucho. Para facilitar la lectura.S.): Del inglés Voice Over. rocín flaco y galgo corredor. NARRADOR (V.S. Puesto que el Diálogo representa los patrones lingüísticos de una gran variedad de personas. 3.O. la marca “(MAS)” se coloca al final del texto que alcanza a aparecer en la primera página. y pasa a la página siguiente.8 cm desde el borde izquierdo de la hoja. la gente no le pone atención. de cuyo nombre no quiero acordarme-La silueta de un hombre a caballo sobre el sol de la mañana. 5 .C.1 cm desde el borde derecho de la hoja. por largo que sea.): Del inglés "Off-Camera". ROBERTO No. con un margen izquierdo de 6. lo mejor es que las diga de a poquitos.[11] CAMILO No sé qué decir. Indica que el personaje que habla no está en la escena. (O.). ahá.): Del inglés Off-Screen. NARRADOR (V.C.S. alineado (no centrado). Diálogo El bloque de Diálogo indica las palabras que los actores recitarán. es que cuando uno tiene muchas cosas que decir. y uno derecho de 6. Algunos guionistas suelen englobar (O.) En algún lugar de la mancha. es correcto escribirlos con errores gramaticales y coloquialismos. 5. 4.O.Guion cinematográfico 2. Cuando es muy extenso.) es que el diálogo del Voice Over no lo escuchan los personajes de la escena. La principal diferencia entre (V. (V.

Acotación La Acotación. BOSQUE – NOCHE Antiguamente. alineado a 8. no se capitaliza la primera letra. el Encabezado de Escena que no es precedido de una transición tiene un “CORTE A:” implícito. que se acostumbra colocar para indicar el inicio de un guion. Transición Las transiciones indican varios métodos para pasar de una escena a otra. es decir. Esta transición se tabula a 4. CORTE A NEGRO.[13] La excepción es el “FADE IN:”. EXT. es un elemento del formato de guion. Sin embargo.Guion cinematográfico Cuando un Diálogo es interrumpido se utiliza en símbolo “--“ para indicar que en ese punto el personaje deja de hablar abruptamente. BOSQUE – NOCHE Una figura se mueve entre los árboles de un tenebroso bosque de pinos. Se escribe totalmente en minúsculas. destinado a dar información adicional a la forma que un Diálogo debe ser dicho. y sólo cuando sean necesarias.2 cm del borde izquierdo de la página. alineadas a 15.6 cm del borde de la hoja. ALEJANDRO Cuarenta y cuatro pesos que-Para darle énfasis a una palabra o frase. FADE IN: INT. y en punto “. antes de iniciar la siguiente. Alejandro. ésta se puede subrayar. JUAN (sarcástico) Nunca había visto alguien tan inteligente como tú.” cuando no. Estas se escriben en mayúsculas.3 cm. o entre bloques de Diálogo.[12] Las acotaciones se deben usar esporádicamente. y se debe colocar entre el Personaje y el Diálogo. por lo 6 . como varios tipos de cortes y disolvencias. La instrucción se coloca entre paréntesis. Juan cae inconsciente. cuando se terminaba una escena se marcaba la transición “CORTE A:”. o Paréntesis. (pausa) Te veo mañana. CASA – NOCHE Las transiciones terminan en dos puntos “:” cuando indican una relación con la escena siguiente. DISOLVENCIA A: INT.

CORTE A: INT. CABAÑA – NOCHE Una transición nunca debe iniciar una página.[16] Márgenes Una página debe tener un máximo de 57 líneas.5 cm[17] . 7 Medidas y Formalismos Tipografía La Fuente tipográfica debe ser Courier. Cuando esto sucede. El cielo se oscurece y comienza a llover a cántaros. este elemento debe usarse con moderación.3 cm. SOLDADOS salen de las trincheras. Un TRUENO. Todos los textos van alineados a la izquierda. Pero a pesar de estar dividida en dos renglones. La línea que describe al sujeto va en mayúsculas. Puesto que la elección de los planos es función del director y no del guionista. No se centran ni se justifican. todavía se ve en algunas escenas.Guion cinematográfico cual hoy en día no se utiliza mucho. y un margen inferior de 2. Plano El Plano es un elemento que indica una instrucción de dirección. en Estados Unidos el papel carta de 3 perforaciones y en Europa el A4. Llueve sobre la playa de Normandía. con un margen superior de 1. se trata como si fuera una sola oración.[15] Papel En la mayoría de América se utiliza el papel carta. debe trasladarse a la nueva página.[14] El Plano se escribe en dos partes: Se separa el sujeto del plano de la acción en dos líneas diferentes. escritas a espacio sencillo. Se utiliza para resaltar que un plano cinematográfico particular es fundamental para la historia. cuando un escritor quiere darle cierta puntuación al final de una secuencia. una porción de la descripción o del Diálogo que la antecede. y la línea que describe la acción va en minúsculas. Sin embargo. la cual es una fuente tipográfica que tiene las características de las máquinas de escribir. a nivel de puntuación. de 12 puntos. El tipo de papel varía ligeramente los márgenes. o Courier New.

3 cm (1. 6. 16 EXT.DÍA 16 Cuando se insertan escenas entre escenas que ya están numeradas con letras.1”) 3.7”) 10.4”) 7. se añade una letra que anteceda al número.4”) 18.7”) 4.4”) cm 15.0”) 18.8 cm (2.1”) 3.2 cm (7.8 cm (7.0”) 4. un guion no debe tener numeradas las escenas).3 cm (1.Guion cinematográfico 8 Márgenes para papel carta. Numeración de escenas Cuando un guion entra a preproducción. 19 caracteres.DÍA 25 Cuando una escena continúa a la siguiente página. y se elimina una escena. el número de escena se coloca al lado de la marca de continuación. las escenas se numeran consecutivamente (antes de la preproducción. La que sea necesaria.7”) 8. El número que va la izquierda se alinea a 2.7”) 2.[18] 25 INT.3 cm (1.NOCHE 15A Marisol Valenciano se autopregunta si Piru Casoy llegó a España.9 cm (3.2 cm.3 cm (1.2”) Margen Derecho 3. PARQUE . esto se indica de la siguiente manera:[19] 25 OMITIDA 25 Agregar escenas a un guion de producción Cuando el guion está bloqueado.1”) 57 caracteres.1”) Longitud Máxima 57 caracteres.1”) 6. Mira por la ventana de su oficina. 25 CONTINÚA: 25 Eliminar escenas en un guion de producción Cuando el guion está bloqueado. Se coloca el número de la escena a la izquierda y a la derecha del Encabezado de Escena.2 cm (6.[20] 15 OMITIDA 15 15A INT. . seguido por una letra.4 cm (4. se le asigna un número nuevo que la identifique. OFICINA . Margen Izquierdo Encabezado de escena Descripción Personaje Diálogo Acotación Transición Plano Número de escena (Izquierdo) Número de escena (Derecho) Número de página 4. y se agrega una escena nueva.1”) 3. OFICINA .1 cm (2. 34 caracteres.5 cm (1.3 cm (1. Hasta donde sea necesario. El TELÉFONO TIMBRA. Este identificador se forma por el número de la escena anterior.6 (3.5 cm del borde izquierdo de la página y el número de la derecha a 18.3 cm (1.3 cm (1. 57 caracteres.

esta nueva página es numerada con el número de la página anterior. BASE MILITAR . y luego de la escena 1. .3 cm del borde superior. y a 1.MAÑANA 19A Para la numeración de páginas se utiliza la misma convención que para numerar las escenas. BASE MILITAR .". 15A INT. y se agrega una página nueva. OFICINA .NOCHE Rafael camina hacia un edificio de oficinas. sigue la 10A. la 1C. la cual no se numera. etc.[21] 10. es decir: la página A10 precede a la página 10.MAÑANA 19 Si implica continuar una escena: 10A. 19 INT. Numeración de páginas El número de página en un guion se coloca a 18. y luego de la página 10. 19 CONTINÚA: 19 Si se agrega escena y página: 10A. OFICINA . 19A EXT. BASE MILITAR .Guion cinematográfico 15 A15A OMITIDA EXT. El número de página va inmediatamente seguido de un punto ". seguida por una letra.NOCHE 15A 15 A15A 9 El patrón indica que la escena A1 precede a la escena 1. el cual facilita distinguirlo de un número de escena.2 cm del borde izquierdo de la página.MAÑANA 19 Cuando el guion es bloqueado. 19 INT. sigue la 1A. Después de la 1A sigue la 1B. La excepción a esta regla es la página 1.[22] 10A.

las secuencias no se marcan en el guion cinematográfico). es que los paquetes de software de producción para hacer desgloses. no lo entienden. • Cada escena comienza al inicio de una página. algunos escritores de televisión han realizado guiones para cine utilizando los formalismos del Libreto Televisivo. un joven alto de 34 años observa como un avión despega. • Los nombres de los personajes van seguidos de dos puntos. Esta práctica es muy poco común hoy en día. cada vez que un personaje aparecía en una descripción. [cita requerida] EXT. El Libreto de Televisión En países sin industria cinematográfica. y para finalizar se indica si es una escena de interior o exterior y si transcurre de noche o de día. Un mensaje de texto dice: “TE ODIO”. El avión pasa sobre su cabeza y se pierde entre las nubes. [cita requerida] Algunas diferencias son: • Se utiliza el tipo de letra Arial 12. ." para referirse a secuencia o escena (En la tradición americana. [cita requerida] EXT. • Las descripciones se escriben totalmente en mayúsculas. • Los encabezados de escena van subrayados. Ej: "JORGE:". CALLEJÓN VACÍO. Luego la localización.Guion cinematográfico 10 Variaciones Variaciones en el Encabezados de Escena • En algunas producciones europeas se usa la abreviatura "SEC. • Se introduce un pequeño resumen de la escena debajo del encabezado. y/o una lista de los actores que aparecerán en la escena. algunos guionistas utilizan la barra oblicua “/” para separar los varios niveles de espacios de la escena. por lo cual el personal de producción debe hacer un doble trabajo al trabajar con guionistas que escriben encabezados de esta forma. como Movie Magic Scheduling [23] o Gorilla [24]. FELIPE mira su celular. para hacer más fácil localizarlo. FELIPE. Posteriormente sigue el número de secuencia. se escribía en mayúsculas. • En algunos países se le da negrita al Encabezado de Escena. HOTEL EMPERADOR – HABITACIÓN 503 – NOCHE • Con el fin de facilitar el desglose. [cita requerida] SEC. EXT/NOCHE El principal problema que se encuentra con esta variación. FELIPE llora. 23. HOTEL EMPERADOR / HABITACIÓN 503 – NOCHE Variaciones en la Descripción • Antiguamente.

The Hollywood Standard (2ª edición). de Lajos Egri. Studio City. 30. 121. Riley. Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). [5] Riley. 250. Ortografía de la lengua española. • Guion de aventura y forja del héroe. p. [10] Riley. 20. Screenwriting. Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). desde la publicación en diciembre de 2010 de la Ortografía de la lengua española. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Haag and Hillis R. 26. de Antonio Sánchez-Escalonilla. 116. [12] Riley. p.4. 63. 2010. p. [6] Riley. Christopher (2009) (en Inglés). [8] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). El guion. Christopher (2009) (en Inglés). Diccionario Técnico Akal de Cine. Madrid. p. [7] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). Studio City. Espasa. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. The Hollywood Standard (2ª edición). p. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. de David Trottier Bibliografía general sobre la escritura de guiones cinematográficos En castellano • • • • • • Poética. Cole. Fundamentos del guion audiovisual. The Complete Guide to Standard Script Formats: The Screenplay. The Hollywood Standard (2ª edición). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. un viaje azaroso. The Hollywood Standard (2ª edición).1. de Miguel Machalski Estrategias de guion cinematográfico [25]. Ira (2004). Studio City. Christopher (2009) (en Inglés). de Aristóteles. pág. (La edición castellana se titula "Cómo escribir un drama") Myth and the movies. de Carmen Sofía Brenes. 102. de Christopher Vogler. [13] [14] [15] [16] Riley. 120. 26. [9] Riley. 115. The Writer's Guide to Writing Your Screenplay. Christopher (2009) (en Inglés). p. The Hollywood Standard (2ª edición). and Selling Your Script. La artesanía del guion. The Hollywood Standard (2ª edición). Studio City. Virginia. [3] KONIGSBERG. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. • García Romero. Christopher (2009) (en Inglés). Christopher (2009) (en Inglés). Riley. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. p. 87. Studio City. Studio City. 85. Notas y referencias [1] La Asociación de Academias de la Lengua Española prescribe. Christopher (2009) (en Inglés). En inglés • • • • • The Art of Dramatic Writing. Madrid: Ediciones Akal. El viaje del escritor. de Judith H. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. p. de Stuart Voytilla. por ello. 33. truhan [truán] o hui [uí] resultan ser monosílabas a efectos de acentuación gráfica y. p. p. [4] Riley. 235. de Christopher Riley. Studio City. La documentación del guion cinematográfico [26]. The Hollywood Standard (2ª edición). Christopher (2009) (en Inglés). The Screenwriter's Bible: A Complete Guide to Writing. . de Richard Walter. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española.] lie [lie]. p. Studio City. [2] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). The Hollywood Standard (2ª edición). Christopher (2009) (en Inglés). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. The Hollywood Standard (2ª edición). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Christopher (2009) (en Inglés). • Diccionario del guion audiovisual. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. de Robert McKee. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. de Pablo Alvort. de Jesús Ramos Huete y Joan Marimón Padrosa. Studio City. la obligación de escribir sin tilde los diptongos ortográficos: [. p. Studio City. técnica y arte de escribir un buen guion para el cine. Christopher (2009) (en Inglés). 81. deben escribirse obligatoriamente sin tilde (v. The Anatomy of Story. p. [11] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). p. § 3. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Studio City.. The Hollywood Standard (2ª edición). de Antonio Sánchez-Escalonilla. de John Truby. de Cynthia Whitcomb. Christopher (2009) (en Inglés). guion [gión]. p. El guion cinematográfico.1).Guion cinematográfico 11 Bibliografía Bibliografía sobre la técnica de escritura de guiones cinematográficos • • • • The Hollywood standard. Formatting. Studio City.. Riley.

google. Studio City. 116.Guion cinematográfico [17] Riley. Studio City. 115. 118. aspx [24] http:/ / www. [19] Riley. Christopher (2009) (en Inglés). p. junglesoftware. Christopher (2009) (en Inglés). %20LA%20DOCUMENTACIÓN%20DEL%20GUIÓN%20CINEMATOGRÁFICO 12 . p. p. The Hollywood Standard (2ª edición). The Hollywood Standard (2ª edición). com [25] http:/ / books. entertainmentpartners. [18] Riley. Studio City. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. The Hollywood Standard (2ª edición). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. [21] Riley. The Hollywood Standard (2ª edición). ucm. Christopher (2009) (en Inglés). Los Ángeles: Michael Wiese Productions. The Hollywood Standard (2ª edición). 26. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. Studio City. Studio City. es/ info/ multidoc/ multidoc/ revista/ cuad6-7/ anexo/ guion/ guion. Christopher (2009) (en Inglés). [22] Riley. com/ Content/ Products/ Scheduling. [20] Riley. Christopher (2009) (en Inglés). Studio City. es/ books?id=MqydIxaqnAAC [26] http:/ / www. Los Ángeles: Michael Wiese Productions. [23] http:/ / www. The Hollywood Standard (2ª edición). p. Christopher (2009) (en Inglés). p. 119. htm#2. 26. p.

Jkbw.php?title=Archivo:Formato_de_guion. Guille.jpg  Fuente: http://es.org/licenses/by-sa/3. Correogsk.wikipedia. Musicodelcitar.Fuentes y contribuyentes del artículo 13 Fuentes y contribuyentes del artículo Guion cinematográfico  Fuente: http://es. Dagane. Superdoll18. Sibelis. Helmy oved. Farisori. Technopat.wikipedia. Wikisilki. Jpcbr. Canopus49. 106 ediciones anónimas Fuentes de imagen.wikipedia.wikipedia. Khiari.php?title=Archivo:Literario_vs_produccion. Esquinasenrique. Elendil093. Pelotica. GuillermoDP.php?title=Archivo:LaberintoFauno-155.jpg  Fuente: http://es. Maghoxfr. Manzonz. Naldoco. Mcagliani. Luis1970. Montealto. Vubo. Valentin estevanez navarro.org/w/index.jpg  Licencia: Creative Commons Attribution-Share Alike  Contribuyentes: Pelotica Licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3. Pólux. Lucien leGrey. Grillitus.0/ . Licencias y contribuyentes Archivo:LaberintoFauno-155. Gaius iulius caesar.0 Unported //creativecommons. VanKleinen. Rohnen. Cordwainer. Sabbut.jpg  Licencia: Creative Commons Attribution-Share Alike  Contribuyentes: Pelotica Archivo: Literario vs produccion. Shemyr.php?oldid=60749304  Contribuyentes: 4lex.org/w/index. Salvadorpaz. Gvieira. Omerta-ve. Franek wro.jpg  Licencia: Creative Commons Attribution 3.jpg  Fuente: http://es. Escarlati.0  Contribuyentes: Pelotica Archivo: Formato de guion. Juan Fabio.org/w/index.org/w/index. Alpacinini. 67wkii.