Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Notas Sobre Una Propuesta de Traducción de Rotulos Del Alfabeto Fonético Internacional (Roberto Perry)
Notas Sobre Una Propuesta de Traducción de Rotulos Del Alfabeto Fonético Internacional (Roberto Perry)
::;-:,
NOTA SOBRE UNA PROPUESTA
DE TRADUCCIN DE RTULOS
DEL ALFABETO FONTICO
INTERNACIONAL*
A NOTE ON A TRANSLATION PROPOSAL
OF THE LABELS OF THE IPA
Roberto Alfredo Perry Carrasco**
Universidad Nacional de Colombia, sede Bogot
Artculo recibido :-:c-co, artculo aceptado c:-:c-c;
* El trabajo que condujo a la elaboracin de la presente propuesta fue nanciado en parte
con fondos concedidos por el Instituto Colombiano para el Desarrollo de la Ciencia y
la Tecnologa, Francisco Jos de Caldas Colciencias al Grupo Interdisciplinario de
Estudios de la Laringe, cii, con sede central en la Universidad Nacional de Colombia, para el
desarrollo del proyecto Base de datos sobre la funcin fonatoria de la laringe en la poblacin
colombiana, cdigo ::c:::;.
** raperryc@unal.edu.co
::
Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Ciencias Humanas, Departamento de Lingstica
ioniiro aiiiioo iiii\ caiiasco
Resumen
Esta nota propone traducciones para algunos de los rtulos usados para las
categoras fonticas del Alfabeto Fontico Internacional. La introduccin del
texto plantea la temtica de la nota; la segunda seccin argumenta sobre cul es el
fundamento natural de los criterios con que se eligen tales rtulos; la tercera seccin
argumenta en defensa de algunas opciones y la cuarta y ltima discute algunos
rtulos para los llamados smbolos diacrticos.
Palabras clave: alfabetos fonticos, sistemas de notacin, fontica, fonologa,
seales de habla, AFI.
A NOT ON A T!ANSATON !OOSA O T ABS
O T A
Abstract
Te present article proposes the translation of some labels used for the phonetic
categories of the International Phonetic Alphabet. Te topic of the article is presented
in the introduction; a discussion concerning the natural rationale for the criteria used
in the selection of such labels is presented in the the second section; an argument in
favor of some options is presented in the third section, and the rationale for the use of
certain labels of the so-called diacritics is found in the fourth and last section.
Keywords: phonetic alphabets, notation systems, phonetics, phonology,
speech signals, IPA.
::,
Forma y Funcin n. ::. Bogot, Colombia. issx c::c-,,x
xora sonii uxa iioiuisra oi riaoucci x oi iruios oii aii
In memoriam Paulin Piedrahit
. Introduccin
:
soio a coxiixzos de esta dcada pas la Asociacin Fontica Internacional (e
International Phonetic Association, [i ntnnl fntk sosien]) a contar
con una ilustracin del Alfabeto Fontico Internacional (International Phonetic
Alphabet, ipa; de aqu en adelante, aii) aplicada al castellano
:
. Se trata de la presen-
tada por los investigadores Martnez-Celdrn, Fernndez-Planas & Carrera-Sabat
(:cc,) ante el comit editorial del rgano de divulgacin de la Asociacin, el Journal
of the International Phonetic Association. La publicacin de tal ilustracin sald una
grave carencia que haba caracterizado por mucho tiempo al campo del estudio de la
fontica y la fonologa de la lengua castellana como se reconoce en Gil & Llisterri
(:cc, p. :o); carencia que, por su parte, haca tiempo haba solventado para el
cataln la contempornea escuela fontica catalana
,
. Es de precisar, esta era una
falta grave no porque el mundo hispanohablante no se hubiera representado antes
de tal ao ante el/la aii con una ilustracin del castellano si as quisiramos
decirlo, sino por las razones que seala Ladefoged (:,,c), y que tienen que ver de
manera directa con la tarea del establecimiento de comunidades de investigacin:
[L]os miembros de la Asociacin esperan que los lingistas que se sientan for-
zados a usar smbolos distintos [de los del aii] se sientan por igual forzados a explicar
por qu se apartan del uso internacional estndar, y a proporcionar, en la medida de lo
: Quisiera en este punto agradecer las contribuciones de los evaluadores annimos, as como los
comentarios de Lorena Ham, Paola Moreno, Anamara Ospina, Tulio Rojas, Mara Eugenia
Villaln y Dieter Wanner. Tambin quisiera volver a mencionar aqu a la singular lingista
Paulina Piedrahita, la mujer que me enamor de la lingstica,, de los relojes y de sus
postres. Espero haber sido leal a los criterios de mis maestros, evaluadores, colegas y amigos,
pues tengo que admitir que esta nota se ha fortalecido de manera sustancial con la revisin
orientada a acatar sus sugerencias. Gracias, tambin, a la buenaventura que me signica
la oportunidad de dialogar con Fernando Zalamea y Lorena Ham, mis socios semiticos
vitalicios, por las ideas (ya no se cuntas ni cules!) que se me han ocurrido por la interaccin
con ellos. Los lares los cuiden.
: La sigla inglesa IPA designa tanto a la Asociacin Fontica Internacional como al Alfabeto
Fontico Internacional; he procurado ser consistente con esta prctica. Por lo tanto, en este texto
la sigla aii puede referir, segn el contexto, bien al alfabeto, bien a la Asociacin, bien a ambos.
, Aludo aqu al trabajo de Carbonell & Llisterri (:,,:).
:,c
Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Ciencias Humanas, Departamento de Lingstica
ioniiro aiiiioo iiii\ caiiasco
posible, un mtodo de proyectar su sistema de representacin sobre el del aii. El uso
de smbolos aprobados [slo] localmente debera pasar a ser tan raro como raros son en
otras disciplinas los informes de resultados cientcos presentados mediante el uso de
unidades [metrolgicas] locales. Nos sorprendera mucho que qumicos angloparlantes
llamaran SaCl a la sal comn [slo] porque sus estudiantes encuentren que Sa es una
abreviatura para el sodio ms fcil de aprender que la de Na. Pocos entre nosotros
esperan que las revistas norteamericanas de fsica expongan sobre la velocidad del
sonido usando mediciones dadas en pulgadas por segundo. Hoy, incluso los britnicos
usan la calora en lugar de la anticuada urn (unidad trmica britnica [British ermal
Unit]). Conemos en que usos locales obsoletos en sentidos semejantes desaparezcan
pronto del mundo de la lingstica.