Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cuentos Españoles Contemporáneos
Cuentos Españoles Contemporáneos
o Asunto: es aquello que vive en una tradición propia, ajena a la obra literaria , y va a
influir en su contenido. El asunto está siempre ligado a determinadas figuras y
comprende un período de tiempo , fijado en el tiempo y en el espacio. La expresión
“Era una vez”, en el comienzo de los cuentos , es una fijación en el tiempo. Según
esta definición del término literario “asunto” sólo tienen asunto las obras en que se
realizan acontecimientos y aparecen figuras, es decir, dramas, epopeyas, novelas,
narraciones, etc. Ejemplos de fuentes literarias son las crónicas, hechos históricos,
diarios, biografías, etc. También son muchos los casos en que narraciones y
comunicaciones orales han proporcionado el asunto de una obra, (por ejemplo
historias que nos contaron en la infancia). Por último, están los casos en que la
vivencia personal ha proporcionado el asunto al poeta, hay una correlación entre el
asunto y le poeta. Esto casos son los mas difíciles de captar.
Autor
Arturo del Hoyo nació en Madrid en1917. Narrador, crítico y ensayista. Estudió y publicó
sobre la obra de figuras como Cervantes, Lorca, etc. Sus relatos son en general breves y
candorosos. “Las señas” pertenece a su libro “El lobo y otros cuentos” (1981).
Autor:
Meliano Peraile nació en 1922, en Villanueva de la Jara, pueblo de la provincia de Cuenca.
Se acerca al socialrealismo y a la literatura de testimonio. Profesor de Lengua y Literatura
españolas; ha publicado un libro de poesías: “Las agonías”; nueve libros de relatos y más
de ciento cincuenta relatos en diarios y revistas.
ASUNTO: Tomado de la época en que en las plazas había guardias que cobraban multas
por ciertas actitudes.
“...el guarda aquel de la chapa en mitad del pecho, como enorme tercer ojo acechante, me
miraba fijo, cazador a la espera de mi salto, para cobrarme, ora vez, mis únicas doce pesetas
de multa por amor...”
MOTIVO: Beatus ille (alejarse del mundanal ruido para refugiarse en la soledad del
campo)
“Querida Teresa: Desde este campo te escribo, desde esta soledad. Todo el campo es
mirada. Me he desenredado de la maraña de la ciudad, me he evadido de las reuniones...”
LEITMOTIV: La figura del guarda del antes y el jardinero del después u hoy.
“El hombre aquel de las polainas y el sombrero con adornos como plaza en verbenas, el
guarda aquel de la chapa en mitad del pecho, como un enorme tercer ojo acechante...”
“Vino el hombre, llamó al timbre de la cancela, y era él, sin polainas ni sombrero adornado
como plaza en verbena, sin placa como un enorme ojo espía de jóvenes amores
impacientes, pero él, propio, él mismo...”
FÁBULA : Desde la soledad del campo un hombre le escribe una carta a alguien que en su
juventud amó. Le pide que venga a acompañarlo y poder convertir al actual jardinero en el
guardia de polainas que tan celosamente cuidaba la plaza y lo multaba y así recuperar el
amor compartido.
“Munuza, el enamorado”
Autora:
Ana María Navales nació en Zaragoza en cuya Universidad se doctoró en Filosofía y Letras
y fue profesora de Literatura Hispanoamericana. Novelista, poeta, ensayista y crítico
literario.
Con un lenguaje rico, condensa brevemente historias que nos hacen remontar a otros
tiempos.
También exhibir las cabezas como símbolo de castigo a lo traidores: “Cortó Gedhi la
cabeza de Munuza para presentársela al emir como trofeo. La colgó Abderramen en el
poste de los traidores...”
Futuro
Autor:
Jorge Campos nació y murió en Madrid (1916-1983). Graduado en Letras e Historia.
Su obra fue cobrando relieve a fines de la Guerra Civil .
De sus obras sobresalen “El hombre y lo demás”, “Tiempo pasado” y “Cuentos en varios
tiempos” donde abarca temas de literatura fantástica y de ciencia ficción.
El cuento elegido: - Parece remontarnos a aquel estado primitivo donde los tambaleantes
pasos de los “diferentes” acortaron distancias hacia el mundo de la
razón y el espíritu.
ASUNTO: Toma como fuente la prehistoria, cuando aparece el Homo Erectus, el autor
realiza una especie de”leyenda de la Prehistoria”.
“Los que salían del bosquecillo realizaban lo que parecía una ridícula ceremonia, uno detrás
de otro, casi en una fila, con los brazos colgando extrañamente, sin apoyarse en las manos
para caminar, y la cabeza alta.” “Sin mirar atrás, encaminados hacia el más allá del
desierto, erguidos y con paso firme, los diferentes, los ridículos, los locos seguían la marcha
que les llevaba rectamente a un maravilloso e indefinible futuro.”
LEITMOTIV: Aparece constantemente el bosque como lugar del animal y la llanura como
lugar de los que cambian, los que evolucionan.
“Su atención se fijaba en los que salían del bosquecillo a la llanura. A la llanura inacabable,
perdida hasta donde la cerraba un cielo también inacabable y eterno.” “
“Estos seguían derechos hacia donde no se va , donde el mundo se acaba. El mundo no es
más que un bosquecillo, la laguna y el cerro.”
El animal, compañero fiel del hombre: “Para resaltar más el caminar cómico les
acompañaban los animales.” “(Los animales buenos para ser cazados y comidos, no para
ser tratados como hacía aquella gente, igual que a sí mismos).”
El fuego como elemento sagrado: “Los que se iban habían roto todas las costumbres,
habían hecho lo que no hay que hacer: guardaron para sí el fuego que cae del cielo...”
Autor:
Manuel Lueiro Rey, poeta y narrador nacido en Pontevedra (1916), vive desde joven las
penurias de la Guerra Civil y sus secuelas.
Posee una obra extensa galardonada con abundantes premios. El cuento seleccionado
pertenece a su libro “Con Vicente y el otro.”
“ El niño
Antonio Zabalagoitia Echevarría
Muerto en el bombardeo de los aviones alemanes
el día 26 de abril de 1937.
GUERNICA”
LEITMOTIV: Está dada por la no posibilidad del niño de llegar a ser hombre.
“Si el niño hubiese llegado a hombre, yo sé que trataría de humanizar con esfuerzo la
materia grosera que perdura aún desparramada por el ancho mundo en que vivimos.”
FÁBULA: Se trata de un niño que tenía un oso de trapo, amigo inseparable. El niño quiere
ser enterrado con él cuando muera de viejo. Pero el niño como dice la lápida muere en el
bombardeo a su ciudad. Ni muere de viejo ni es enterrado con su oso.
El niño nunca llega a ser grande y junto con él mueren la esperanza y la posibilidad de un
mundo mejor.
Antología.
“Cuentos españoles contemporáneos”
Ediciones Colihue.