Está en la página 1de 1

Situaciones de presente

I wish / if only + pasado simple: Se usa esta estructura para manifestar un


deseo de que algo cambie en el presente, lamentamos algo que no nos gusta
del presente (ojal tuviera dinero para comprarme otra casa / ojal me
tocara la lotera)
I wish I lived in Hollywood (= I don't live in Hollywood - y me gustara
/ ojal viviera en H.)
If only I was better-looking (= I am not very good-looking - ojal fuera
ms guapo)
I wish / if only + could: Lo mismo que el anterior para mostrar un inters
porque algo cambie o lamentarse de algo que no te agrada en el presente
I wish we could get some tickets (ojal pudiramos conseguir unas
entradas, lo cierto es que no conseguimos ninguna)
If only he could come this evening (ojal pudiera venir esta tarde, pero
el hecho es que no puede)
I wish / if only + would: para quejarnos de lo que otro hace en el presente. No
te puedes quejar de t mismo con esta frmula
I wish you would stop doing that (ya podas dejar de hacer eso -algo
que a t no te agrada o te molesta)
If only the film would end (ojal acabara la pelcula - que no te est
gustando nada)
Situaciones de pasado
I wish / if only + past perfect: Para lamentarse de algo del pasado
I wish I had seen the film (ojal hubiera visto la pelcula - no fui a
verla y ahora lo lamento)
If only we hadn't broken the CD player (qu pena que se hos haya roto
el CD - ahora no podemos escuchar msica)

También podría gustarte