Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Biblia Textual 1 AP 3edic Cerrado
Biblia Textual 1 AP 3edic Cerrado
Santa Biblia
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Novum Testamentum Grce
Traduccin Contextual al Espaol
BibliaTextual
Sociedad Bblica Iberoamericana
NDICE GENERAL
Abreviaturas usadas en esta obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prlogo (que todo lector debe considerar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
vii
ANTIGUO PACTO
Gnesis (Gn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
xodo (x.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Levtico (Lv.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Nmeros (Nm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Deuteronomio (Dt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Josu (Jos.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Jueces (Jue.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Rut (Rt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
1 Samuel (1 S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
2 Samuel (2 S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
1 Reyes (1 R.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
2 Reyes (2 R.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
1 Crnicas (1 Cr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
2 Crnicas (2 Cr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Esdras (Esd.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
Nehemas (Neh.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Ester (Est.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
Job (Job) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
Salmos (Sal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
Proverbios (Pr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
Eclesiasts (Ec.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cantar de los Cantares (Cnt.) . . . . . . . . . .
Isaas (Is.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jeremas (Jer.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lamentaciones (Lm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ezequiel (Ez.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Daniel (Dn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oseas (Os.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Joel (Jl.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ams (Am.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abdas (Abd.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jons (Jon.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miqueas (Mi.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nahm (Nah.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Habacuc (Hab.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sofonas (Sof.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hageo (Hag.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zacaras (Zac.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Malaquas (Mal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
680
690
697
764
831
841
895
911
922
927
935
937
940
946
949
952
955
957
967
a Timoteo 1 (1 Ti.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a Timoteo 2 (2 Ti.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a Tito (Tit.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a Filemn (Flm.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a los Hebreos (He.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jacobo (Jac.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedro 1 (1 P.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedro 2 (2 P.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juan 1 (1 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juan 2 (2 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juan 3 (3 Jn.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Judas (Jud.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apocalipsis (Ap.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1223
1228
1232
1234
1235
1248
1253
1258
1261
1266
1267
1268
1270
1289
1292
1335
1336
1337
NUEVO PACTO
ABREVIATURAS
w Antiguo Pacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AP/AT
w Arameo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arm
w Biblia Textual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BT
w Captulo (s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c.
w Cdice Alejandrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
w Cdice Beza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D
w Cdice Efraimi Rescriptus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C
w Cdice Sinatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a
w Cdice Vaticano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B
w Griego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gr.
w Hebreo/Hebrasmo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heb.
w Literal/Literalmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lit.
w Manuscritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mm./mss.
w Manuscritos fidedignos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M
w Manuscritos inferiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M
w Nuevo Pacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NP
w Notas en Pasajes Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Nuevo Testamento Griego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTG
w Otra traduccin posible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N
w Papiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P
w Pasaje o pasajes paralelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . par.
w Pasajes espreos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [[ ]]
w Por ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.ej.
w Probablemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prob.
w Versin Griega del AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LXX
w Significa, igual a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . =
w Subsiguientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ss.
w Suple elipsis del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Texto Masortico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TM
w Textus Receptus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR
w Vase, compare, registrado en . . . . . . . . . . . . . . . . . .
w Versculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v.
w Versculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vv.
w Versin Reina Valera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VRV
w Versin Siraca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sir.
w Vulgata Latina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VUL
PRLOGO
La BIBLIA es ms que un tesoro histrico o un clsico literario para ser preservado, admirado o aplaudido. Es algo ms que un conjunto de documentos sobre cuya
base puedan exaltarse talentos de hombres doctos. La BIBLIA es la ms grande de
todas las obras del Creador. Revela su mente, expresa su voluntad y manifiesta su poder mediante palabras que, entre otros muchos propsitos, tienen poder para quitar
la muerte y sacar a luz la vida y la inmortalidad de quien lee con fe.
No suponga entonces el lector que tiene en sus manos un libro que el hombre
hubiera podido escribir de haber querido. Su maravillosa unidad y continuidad, y
sus predicciones cumplidas, evidencian el carcter trascendente y sobrenatural de la
Obra. Sepa, por otra parte, que tampoco es un libro que el hombre hubiera querido
escribir de haber podido, porque consistentemente habla en su contra y sin acepcin
de personas, testifica contra l, exhibiendo sus rebeliones, perversiones y fracasos.
Si con nuestra mente adulta, en cambio, creemos vivir en un planeta visitado por
Dios hecho carne, entonces, las palabras que l dice revisten una importancia tal,
que al considerar el Precioso Texto, ser imposible abstraernos de que el Libro nos
confronta con asuntos que exceden los lmites de nuestra habitacin temporal.
Ante esta realidad, no quien pretenda, sino quien humildemente aspire a traducir al Autor Exacto, tiene que admitir ipso facto las limitaciones y la futilidad que
representa el depender de humanas disciplinas, y reconocer que, as como ante el
DIOS TODOPODEROSO no es posible acercarse con vanas repeticiones, tampoco
ante su PALABRA es posible hacerlo con la locuacidad de un espritu liberal, como si
se tratara con prolegmenos y comentarios propios de diccionarios o enciclopedias.
No; ante el Libro, uno se ha de acercar con espritu contrito, corazn hecho alhea
y postrada actitud; con fe sencilla y pies descalzos, limpios del mundanal lodo de las
filosofas humanas, pues en este caso particular, no es el lector quien juzga al Libro,
sino el Libro al lector.
Las Bases Textuales de la Biblia. La composicin que hoy conocemos como La
Biblia est conformada por 66 libros (39 del AP y 27 del NP) cuyo nmero fue reconocido por la Iglesia Primitiva para conformar el as llamado canon de la Escritura.
Desde Job, su libro ms antiguo (1900 a.C.), hasta el Apocalipsis (90 d.C.) los libros se
escribieron en hebreo (con algunas palabras arameas) y griego koin en un lapso de
casi dos milenios. Fueron realizados en tres continentes: Asia (Menor), frica y Europa, por no menos de 40 autores de distintos rangos sociales, oficios y profesiones,
cuya mayora no se conoci entre s, aunque hablaron sobre temas de extraordinaria
similitud, principalmente acerca de las cosas por venir. Cuando toda esta diversidad
de personalidades, tiempo y espacio coinciden de manera tan exacta en el cumplimiento de sus aseveraciones, las cualidades que resaltan del Libro son su maravillosa
unidad, autoridad y trascendencia.
Ahora bien, el lector ha de estar advertido que antes de traducir las palabras, frases
y oraciones de la Escritura, el intrprete ha de interesarse por un problema precedente: Cul es el texto original del pasaje? Que tal pregunta debe ser hecha y
vii
XX, ha sido posible inferir que el tipo de texto Alejandrino retrocede hasta principios
del segundo siglo (125 d.C.). Otros tipos de texto son el Occidental, el Cesariense y
el Bizantino. Este ltimo es el ms reciente de los tipos distintivos de texto del Nuevo Pacto. Lo caracteriza su esfuerzo por aparecer completo y explicativo. Los constructores de este tipo de texto intentaron, sin duda, pulir cualquier forma ruda del
lenguaje, combinar dos o ms lecturas discrepantes en una sola lectura expandida,
y armonizar pasajes paralelos divergentes. Durante el perodo transcurrido entre el
siglo VI hasta la invencin de la imprenta en el siglo XV, el tipo de texto Bizantino fue
el de mayor circulacin, el ms aceptado, y el reconocido como el texto autorizado
por la Iglesia de Roma.
El Textus Receptus. Paradjicamente, el tipo de texto Bizantino fue tambin el
que sirvi de base para las traducciones Protestantes del Nuevo Pacto. Esta base
textual griega fue editada e impresa en 1517 por el famoso humanista Desiderio
Erasmo de Rotterdam. Sus subsecuentes ediciones fueron ampliamente difundidas,
y fue aceptado como el texto normativo para la Iglesia Protestante, el cual lleg a ser
reconocido por el nombre latino de Textus Receptus. La obra de Erasmo sirvi como
base textual de traduccin a la mayora de los idiomas vernculos de Europa. Fue
editada cinco veces, y ms de treinta ediciones fueron realizadas sin autorizacin en
Venecia, Estrasburgo, Basilea, Pars y otros lugares de Europa. Subsecuentes editores, a pesar de haber realizado un nmero considerable de alteraciones arbitrarias,
reprodujeron vez tras vez esta adulterada forma de base textual griega, asegurndole
una preeminencia tal, que hasta principios del siglo XX, lleg a aceptarse como texto
normativo del Nuevo Pacto. Tan supersticiosa e inapropiada ha sido su inmerecida
reverencia, que los intentos por criticarlo o enmendarlo son todava considerados
como un sacrilegio, todo esto a pesar de que su base textual es esencialmente un manojo (seis!) de manuscritos tardos (siglo XII!) escogidos al azar y, por lo menos en
una docena de pasajes, su lectura no est respaldada por ningn manuscrito griego
conocido hasta el presente. Aun as, este Textus Receptus ha resistido durante casi
500 aos (y an resiste) en ser desplazado a favor de la verdadera Base Textual Griega,
y hoy, encubierto bajo su nuevo nombre de Texto Mayoritario, trata de retomar su
primaca, y sigue obstaculizando el camino de todo esfuerzo por restaurar la genuina
Palabra de Dios.
Restauracin Textual. Durante los siglos XVII y XVIII los eruditos recaudaron
informacin de muchos manuscritos griegos, pero con la excepcin de dos o tres
editores que tmidamente se atrevieron a corregir algunos de los ms vocingleros
errores del Textus Receptus, esta degradada forma de texto continu siendo reimpresa edicin tras edicin. No fue sino hasta la primera parte del siglo XIX, cuando a los
eruditos bblicos se les reconoci haberse apartado totalmente del Textus Receptus
para demostrar, por comparacin de manuscritos, cmo stos se podan retrotraer
hasta sus arquetipos perdidos e inferir as su condicin y paginacin.
Un profundo movimiento en pro de la restauracin del Texto Sagrado dio comienzo en la primera mitad del siglo XIX, y mediante los esfuerzos de destacados crticos
textuales, que por razones de oportunidad es imposible mencionar ahora, se extendi
hasta nuestro tiempo. A partir de entonces se presentan ediciones de la Biblia en sus
idiomas originales y se evalan al mismo tiempo los grandes descubrimientos de la
arqueologa bblica, en los cuales aparecieron documentos manuscritos mucho ms
antiguos de aquellos que conforman el tipo de texto Bizantino. Gracias a ello, ha
ix
sido posible editar el Texto Sagrado con palabras que se acercan hoy ms que nunca
a las del Original. Estas bases textuales de la Biblia vienen siendo plasmadas en las
ediciones crticas de la Biblia Hebraica Stuttgartensia (Antiguo Pacto) y del Novum
Testamentum Grce (Nuevo Pacto) sobre cuyo texto se basa principalmente esta
obra. Pero aun as, no obstante la excelencia, erudicin y noble propsito que gua
a estas Ediciones, es importante destacar que el creciente nmero de sus revisiones
denota un necesario proceso de perfeccionamiento que obviamente el Original no
necesitara.
Una Versin Perfectible. La inspiracin verbal y plenaria de la Escritura recay
exclusivamente sobre los Autgrafos Sagrados, su infalibilidad se limita por tanto al
Texto Original, y nunca benefici al copiado manuscrito, aunque este fuera en los
idiomas originales de la Biblia. Si esto es as, mucho menos entonces puede beneficiar a las traducciones que de ellas se derivan, y as, la sola consideracin de una
versin perfecta es imposible. Nuestro intenso (y extenso) contacto con las labores
de traduccin, nos ha demostrado durante los 30 aos que la obra nos ha durado
entre las manos, que es ms el resultado de transpiracin que el de inspiracin. Las
Versiones, por excelentes que pretendan ser, no constituyen ms que un esfuerzo
humano, personal o colegiado, por presentar en idioma vernculo la infalible Palabra
de Dios. Ante esta realidad, surge la propuesta feliz de una versin perfectible, que
siguiendo los pasos humildes de la Crtica Textual, acepta las limitaciones impuestas
por las circunstancias, y mediante sus ediciones crticas manifiesta su aspiracin
hacia una versin perfecta.
Traduccin Contextual. El esfuerzo por realizar una versin bajo la disciplina de
traduccin contextual procura presentar al lector una versin comprensible de lo
que sin duda es la obra literaria ms compleja del Universo. La exposicin detallada
de los postulados de la traduccin Contextual son extensos y no es posible citarlos
aqu. El lector puede referirse en cada caso a las notas a pie de pgina o a la seccin de
Pasajes Especiales 148. No obstante, resumimos ahora el concepto diciendo que:
Por traduccin contextual se define inicialmente una disciplina que (a) enmarcada en las reglas que controlan la gramtica general del lenguaje, pero (b) sin
perjuicio de la coordinacin y subordinacin gramatical registradas en el Texto
Sagrado, (c) trasmita toda la intencin, fuerza y lucidez del Original, (d) defienda
su brevedad y simplicidad, (e) preservando su pureza y (f) respetando sus asimetras, asperezas gramaticales y redundancias, (g) valore la riqueza de estilo literario lograda a travs del tiempo, y los beneficios que de all se derivan al retardar los
cambios que corrompen el lenguaje; y finalmente (h) refleje de manera consistente las conclusiones que por la sana exgesis y trazo contextual (cercano o remoto),
surgen de la analoga y armona espiritual latentes en toda la Escritura.
Antiguo Pacto
La creacin
En un principio cre Elohim los
cielos y la tierra.
2Pero la tierra lleg a estar desolada y
vaca, y haba tinieblas sobre la faz del
abismo, y el Espritu de Dios se cerna
sobre la faz de las aguas.
3Entonces dijo Elohim: Haya luz. Y
hubo luz.
4Y vio Elohim que la luz era buena, y
Elohim hizo separacin entre la luz y la
oscuridad.
5Y llam Elohim a la luz da y a la oscuridad llam noche. Y fue la tarde y fue la
maana: Da uno.
6Y dijo Elohim: Haya expansin en medio de las aguas y separe las aguas de las
aguas.
7E hizo Elohim la expansin, y estableci separacin entre las aguas que estaban
debajo de la expansin y las aguas que estaban encima de la expansin. Y fue as.
8Y llam Elohim a la expansin cielos. Y
fue la tarde y fue la maana: Da segundo.
9Y dijo Elohim: Renanse las aguas de
debajo de los cielos en un solo lugar, y
mustrese lo seco. Y fue as.
10Y a lo seco llam Elohim tierra, y a la
reunin de las aguas llam mares. Y vio
Elohim que estaba bien.
11Entonces dijo Elohim: Produzca la tierra vegetacin: hierba que haga germinar
semilla, rbol frutal que d fruto sobre la
tierra segn su especie, cuya semilla est
en l. Y fue as.
12Y la tierra hizo brotar vegetacin: hierba que hace germinar semilla segn su
especie, y rbol que da fruto, cuya semilla
est en l, segn su especie. Y vio Elohim
que estaba bien.
13Y fue la tarde y fue la maana: Da tercero.
14Y dijo Elohim: Haya lumbreras en la
expansin de los cielos para diferenciar
entre el da y la noche, y sirvan para seales, y para las estaciones, y para das
y aos,
15y sean por luminarias en la expansin
de los cielos para alumbrar sobre la tierra.
Y fue as.
16E hizo Elohim las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para regir el
da, y la lumbrera menor para regir la
noche.
17Y puso Elohim las estrellas en la expansin de los cielos para alumbrar sobre
la tierra,
18y para regir durante el da y la noche,
y para separar la luz de la oscuridad. Y vio
Elohim que estaba bien.
19Y fue la tarde y fue la maana: Da
cuarto.
20Entonces dijo Elohim: Bullan las
aguas seres vivientes y ave que vuele sobre la tierra en la expansin de los cielos.
21Y cre Elohim los grandes monstruos
marinos y todo ser vivo que repta, que
poblaron las aguas, segn su especie,
y toda ave alada segn su especie. Y vio
Elohim que estaba bien.
1.1 principio 33. 1.1 Elohim 2. 1.2 desolada 34. 1.2 cerna 35. 1.3 2Co.4.6. 1.4 separacin idntico a
Nm.16.9. 1.5 Comp. nmero cardinal 1.5 con Mt.28.1 nota. 1.8 2P.3.5. 1.9 LXX omite Y fue as. 1.14 Heb = moadim.
Tambin se aplica a tiempos especficos divinos Lv.23.2. 1.20 Bullan. Es decir, produzcan abundantemente. 1.20 seres. Heb.
nefesh = persona, alma, mente, vida. 1.21 Heb. taninim = monstruos marinos. Se refiere a dinosaurios y otras especies, tanto
marinas como terrestres. Aparece solo una vez en el TM.
Gnesis 1:22
22Y Elohim los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicaos, llenad las aguas en
los mares y multiplquese el ave en la tierra.
23Y fue la tarde y fue la maana: Da
quinto.
24Entonces dijo Elohim: Produzca la
tierra seres vivientes segn su especie:
ganado, reptiles y bestias de la tierra, segn su especie. Y fue as.
25E hizo Elohim las bestias de la tierra
segn su especie, y el ganado segn su
especie, y todo reptil del suelo segn su
especie. Y vio Elohim que estaba bien.
El hombre
26Entonces dijo Elohim: Hagamos al
hombre a nuestra imagen, conforme
a nuestra semejanza, y ejerzan dominio
sobre los peces del mar, sobre las aves de
los cielos, sobre el ganado, sobre toda la
tierra, y sobre todo reptil que repta sobre
la tierra.
27Y cre Elohim al hombre a su imagen, a imagen de Elohim lo cre, macho
y hembra los cre.
28Luego Elohim los bendijo; y les dijo
Elohim: Fructificad y multiplicaos, llenad la tierra y sojuzgadla, dominad sobre
los peces del mar y las aves de los cielos
y sobre todo ser vivo que se mueve sobre
la tierra.
29Y dijo Elohim: He aqu os he dado
toda hierba que produce semilla que est
sobre la faz de toda la tierra, y todo rbol
en el que hay fruto y que produce semilla,
os ser de alimento.
30Y a toda bestia de la tierra, y a toda ave
de los cielos, y a todo lo que repta sobre la
tierra, en los cuales hay vida, toda hierba
verde les ser por alimento. Y fue as.
31Y vio Elohim todo lo que haba hecho,
y he aqu estaba muy bien. Y fue la tarde y
fue la maana: El da sexto.
1.26 hombre (heb. adam). Aqu no es nombre propio sino sustantivo. Por tratarse del primer ser humano, la palabra adam tambin se puede aplicar en el sentido de humanidad. 1.26 1Co.11.7. 1.26 hombre ejerzan. Ntese el singular y el plural.
1.27 Mt.19.4; Mr.10.6. 1.27-28 Gn.5.1-2. 1.28 dijo. Dios bendice y le dice al hombre, en contraste con los animales
v. 22 que los bendice diciendo. A diferencia de stos, Dios establece una relacin personal con el hombre, conversa con l
3.9, 35.9-10 y lo conoce por nombre Mt.16.18. 1.31 Ntese el artculo. 2.1 ejrcito. El vocablo heb. tsaba se aplica tanto
a elementos fsicos (astros, soldados) como a espirituales (ngeles). 2.2 ces (heb. shabbat = descansar, cesar). No solo se
refiere al descanso fsico sino tambin indica la cesacin de una obra. De shabbat procede la palabra sbado. 2.2 He.4.4,10.
2.2-3 Ex.20.11. 2.4 YHVH 3. 2.4 cielos. Ntese el cambio en el orden: los cielos y la tierra tierra y cielos. 2.6 Es decir,
an no se haba iniciado el ciclo de condensacin y precipitacin. 2.7 1Co.15.45. 2.9 Ap.2.7;22.2,14.
3
14El nombre del tercer ro era Jidequel,
que fluye al oriente de Asiria. Y el cuarto
ro era el ufrates.
15Tom, pues, YHVH Elohim al hombre
y lo puso en el huerto de Edn para que lo
cultivara y lo guardara.
16Y orden YHVH Elohim al hombre,
diciendo: De todo rbol del huerto come
libremente,
17pero del rbol del conocimiento del
bien y del mal, no comers de l, porque
el da que comas de l, ciertamente morirs.
18Dijo YHVH Elohim: No es bueno que
el hombre est solo. Le har ayuda semejante a l.
19Porque YHVH Elohim haba formado
de la tierra toda bestia del campo y toda
ave de los cielos, y los haba llevado al
hombre para que viera cmo los habra
de llamar, y as como el hombre llam a
cada ser viviente, se es su nombre;
20y el hombre puso nombres a todos los
animales, a las aves de los cielos y a toda
bestia del campo, mas para el hombre no
se hall una ayuda semejante a l.
21Entonces YHVH Elohim hizo caer al
hombre en un profundo adormecimiento, y se durmi. Luego tom una de sus
costillas y cerr la carne en su lugar.
22Y de la costilla que YHVH Elohim haba tomado del hombre hizo una mujer,
y la llev al hombre.
23Y el hombre exclam: En verdad sta
es hueso de mis huesos y carne de mi carne! Por esto ser llamada Varona, porque
del varn fue tomada.
24Por eso abandonar el hombre a su padre y a su madre, y se unir a su mujer y
sern una sola carne.
25Y el hombre y su mujer estaban ambos
desnudos, y no se avergonzaban.
La cada
Pero la serpiente era astuta, ms
que toda bestia del campo que YHVH
Gnesis 3:13
Elohim haba hecho. Y dijo a la mujer:
Conque Elohim ha dicho: No comis de
ningn rbol del huerto?
2Y dijo la mujer a la serpiente: Del fruto de los rboles del huerto podemos comer,
3pero del fruto del rbol que est en
medio del huerto, ha dicho Elohim: No
comis de l ni lo toquis, para que no
muris.
4Entonces dijo la serpiente a la mujer:
Ciertamente no moriris,
5sino que sabe Elohim que el da que comis de l, se os abrirn los ojos y seris
semejantes a Elohim, conocedores del
bien y del mal.
6As, vio la mujer que el rbol era bueno para comer, y que era agradable a los
ojos, y que era el rbol deseado para alcanzar conocimiento. Y tom de su fruto
y comi, y dio tambin a su marido, que
estaba con ella, y l comi.
7Entonces se les abrieron los ojos a ambos y se dieron cuenta de que estaban
desnudos, y cosieron follaje de higuera,
y se hicieron ceidores para s mismos.
8Y oyeron el sonido de YHVH Elohim
paseando por el huerto a la brisa del da,
y se escondi el hombre y su mujer de la
presencia de YHVH Elohim entre los rboles del huerto.
9Pero YHVH Elohim llam al hombre, y
le dijo: Dnde ests?
10Y contest: He odo tu sonido en el
huerto y he tenido miedo porque estoy
desnudo; y me he escondido.
11Y dijo: Quin te ha indicado que ests
desnudo? Acaso has comido del rbol del
cual te orden que no comieras?
12Y dijo el hombre: La mujer que pusiste
conmigo, ella me ha dado del rbol y he
comido.
13Y dijo YHVH Elohim a la mujer: Qu
es esto que has hecho? Y respondi la
mujer: La serpiente me enga, y he comido.
2.14 Jidequel. Esto es, el ro Tigris. 2.14 ufrates. Heb. Perat. 2.16 libremente. Lit. comiendo comers. Est indicando nfasis.
2.17 ciertamente. Lit. muriendo morirs. Indica nfasis. 2.22 hizo. Heb. banah = edific, construy. 2.23 Varona. Heb. ish
shah, femenino de ish = varn. 2.24 Mt.19.5; Mr.10.7-8; 1 Co.6.16; Ef.5.31. 3.1 Ap.12.9; 20.2. 3.2 comer. Ntese
la omisin 2.16. 3.3 toquis. Ntese la adicin 2.16. 3.3 muris. Ntese la alteracin 2.17. 3.5 En reminiscencia a
Is.14.14. 3.6 comer. Lit. comida. 3.7 LXX y Trgum registran el plural hojas. 3.7 ceidores. Heb. jagorot = cintos, delanta
les. 3.10 contest. Lit. dijo. 3.13 Heb. nasha = dar falsas esperanzas. 2Co.11.3.
Gnesis 3:14
14Entonces dijo YHVH Elohim a la serpiente:
Por cuanto has hecho esto,
Maldita t entre todos los animales y
entre todas las bestias del campo!
Sobre tu vientre andars,
Y polvo comers todos los das de
tu vida.
15Y pondr enemistad entre ti y la
mujer,
Y entre tu descendiente y su
descendiente.
l te aplastar la cabeza cuando t
hieras su calcaar.
16A la mujer dijo:
Multiplicar en gran manera tus
dolores y tus preeces,
Con dolor parirs los hijos,
Y tendrs deseo de tu marido, pero
l te dominar.
17Y al hombre dijo:
Por cuanto has atendido a la voz de
tu mujer,
Y has comido del rbol del cual te
orden, diciendo: No comas de l,
Maldita sea la tierra por causa
tuya!
Con fatiga comers de ella todos los
das de tu vida,
18Espino y abrojo te brotar y
Comers hierba del campo.
19Con el sudor de tu rostro comers
pan hasta que retornes a la tierra,
Porque de ella fuiste tomado,
Pues polvo eres y al polvo volvers.
20Y el hombre llam el nombre de su
mujer Eva, por cuanto ella lleg a ser
madre de todo viviente.
21Entonces YHVH Elohim hizo tnicas de
pieles para Adam y su mujer, y los visti.
22Y dijo YHVH Elohim: Ciertamente el
hombre ha llegado a ser como uno de nosotros, conocedor del bien y el mal. Y ahora, no sea que extienda su mano y tome
4
tambin del rbol de la vida, y coma y
viva para siempre.
23Y YHVH Elohim lo expuls del huerto de Edn para que trabajara la tierra de
donde haba sido tomado.
24As pues, expuls al hombre y situ
querubines al oriente del huerto del
Edn, con la espada flameante que se revuelve para guardar el camino del rbol
de la vida.
Can y Abel
Conoci Adam a su mujer Eva, y
concibi y dio a luz a Can, y dijo: He
adquirido un varn de parte de YHVH.
2Y volvi a dar a luz, a su hermano Abel.
Y Abel fue pastor de ovejas, mientras que
Can era labrador de la tierra.
3Y con el transcurso del tiempo, sucedi
que Can llev a YHVH una ofrenda del
fruto de la tierra.
4Tambin Abel llev de los primerizos
de su rebao y de la grosura de ellos. Y
YHVH consider a Abel y a su ofrenda,
5pero no consider a Can ni a su ofrenda. Esto enfureci a Can en gran manera,
y decay su semblante.
6Entonces YHVH dijo a Can: Por qu
te enfurece esto, y por qu ha decado tu
semblante?
7Si obras bien, no sers enaltecido?
Pero si no obras bien, el pecado acecha a
la puerta, y su concupiscencia va contra
ti, pero t has de dominarla.
8Y Can trataba a su hermano Abel, pero
sucedi que cuando estaban ellos en el
campo, Can se levant contra su hermano Abel y lo asesin.
9Entonces YHVH dijo a Can: Dnde est
tu hermano Abel? Y l respondi: No s.
Acaso soy yo guardin de mi hermano?
10Pero l dijo: Qu has hecho? La voz
de la sangre de tu hermano clama a m
desde la tierra!
3.15 l. En heb. el vocablo zera = descendencia, simiente, es masculino. Por ello, el pronombre que aparece despus de la
pausa en su descendencia, es tambin masculino (hu = l). As, la referencia no es a la mujer, sino al descendiente de sta.
3.17 tierra. Lit. suelo. 3.17-18 He.6.8. 3.19 eres. Lit. t. 3.20 Eva. Heb. javah, similar a jay = viviente. 3.22 Ap.22.14.
4.1 conoci. Heb. yada. Eufemismo (relaciones sexuales) 1R.1.4. 4.1 Adam. En adelante, adam se utilizar como nombre
propio. 4.1 Can = adquisicin. 4.1 adquirido. Heb. qanah = comprar, conseguir. 4.3 tiempo. Lit. al fin de los das. 4.4 prime
rizos. Esto es, corderos para el sacrificio. 4.4 grosura. Esto es, para la combustin. 4.4 He.11.4. 4.5 decay. Heb. nafal. Fig.
demudarse, entristecerse Neh.6.16. 4.6 decado 4.5. 4.8 trataba. Lit. hablaba. LXX aade: y dijo a su hermano: Vayamos
al campo. 4.8 Mt.23.35; Lc.11.51; 1 Jn.3.12. 4.10 sangre. Lit. sangres. Aqu y en el v. 11 el plural denota intensidad.
4.10 clama. Lit. claman.
5
11Y ahora, maldito seas t desde esa tierra, la cual ensanch su boca para recibir
de tu mano la sangre de tu hermano!
12Cuando trabajes la tierra no te incrementar su fuerza. Errante y fugitivo sers en la tierra.
13Y dijo Can a YHVH: Grande es mi iniquidad para soportarla!
14Si me expulsas hoy de sobre la faz de la
tierra, de tu presencia estar oculto, ser
errante y fugitivo en la tierra y suceder que cualquiera que me encuentre, me
matar.
15Entonces YHVH le dijo: Ciertamente
cualquiera que mate a Can, siete veces
ser castigado. Y puso YHVH a Can una
seal a fin de que no lo hiriera cualquiera
que lo encontrara.
16Y sali Can de la presencia de YHVH y
se estableci en el pas de Nod, al oriente
de Edn.
17Y conoci Can a su mujer, y concibi, y dio a luz a Enoc. Y cuando estaba
edificando una ciudad, llam el nombre
de la ciudad como el nombre de su hijo
Enoc.
18A Enoc le naci Irad, e Irad engendr
a Mehujael, y Mehujael engendr a Metusael, y Metusael engendr a Lamec.
19Y tom Lamec para s dos mujeres: el
nombre de la primera era Ada, y el nombre de la segunda, Zila.
20Y Ada dio a luz a Jabal, quien fue antepasado de los que habitan en tiendas y
cran ganado.
21Y el nombre de su hermano era Jubal,
quien fue antepasado de todos los que tocan arpa y flauta.
22Tambin Zila dio a luz a Tubal Can,
forjador de toda herramienta de bronce y
de hierro. Y la hermana de Tubal Can fue
Naama.
23Y Lamec dijo a sus mujeres:
Ada y Zila: Escuchad mi voz!
Mujeres de Lamec,
Prestad odo a mi dicho:
Que a un hombre mat por mi
herida,
Y a un muchacho por mi contusin.
Gnesis 5:14
24Si siete veces es vengado Can,
Setenta veces siete lo ser Lamec.
Set
25Conoci Adam otra vez a su mujer, y
ella dio a luz un hijo, y llam su nombre Set, porque pens: Elohim me ha
concedido otro descendiente en lugar de
Abel, a quien asesin Can.
26Y a Set tambin le naci un hijo, y llam su nombre Ens. Entonces se empez
a invocar el nombre de YHVH.
Descendencia de Adam
Este es el libro de las generaciones de
Adam. El da en que Elohim cre al
hombre, lo hizo a imagen de Elohim.
2Macho y hembra los cre, y los bendijo. Y el da que fueron creados llam el
nombre de ellos Adam.
3Y haba vivido Adam ciento treinta aos
cuando engendr a su semejanza, conforme a su imagen, y llam su nombre Set.
4Y despus de engendrar a Set, los das
de Adam fueron ochocientos aos, y engendr hijos e hijas.
5Y fueron todos los das que vivi Adam
novecientos treinta aos, y muri.
6Haba vivido Set ciento cinco aos cuando engendr a Ens.
7Y vivi Set despus de engendrar a Ens
ochocientos siete aos, y engendr hijos
e hijas.
8Y fueron todos los das de Set novecientos doce aos, y muri.
9Haba vivido Ens noventa aos cuando
engendr a Cainn.
10Despus de engendrar a Cainn, vivi
Ens ochocientos quince aos, y engendr hijos e hijas.
11Y fueron todos los das de Ens novecientos cinco aos, y muri.
12Haba vivido Cainn setenta aos
cuando engendr a Mahalaleel.
13Y despus de engendrar a Mahalaleel,
vivi Cainn ochocientos cuarenta aos,
y engendr hijos e hijas.
14Y fueron todos los das de Cainn novecientos diez aos, y muri.
4.16 Nod. Heb. nad = errante. Lugar desconocido. 4.17 4.1. 4.25 4.1. 4.25 .pens. 4.25 concedido. Heb. shat = con
ceder. 5.2 Mt.19.4; Mr.10.6. 5.1-2 Gn.1.27-28. 5.2 adam = ser humano, humanidad (sentido colectivo). 5.3 imagen.
Ntese el orden inverso 1.26. 5.12 Esto es, el que alaba a Dios.
Gnesis 5:15
15Haba vivido Mahalaleel sesenta y cinco aos cuando engendr a Jared.
16Y despus de engendrar a Jared, vivi
Mahalaleel ochocientos treinta aos, y
engendr hijos e hijas.
17Y fueron todos los das de Mahalaleel
ochocientos noventa y cinco aos, y muri.
18Haba vivido Jared ciento sesenta y dos
aos cuando engendr a Enoc.
19Y despus de engendrar a Enoc, vivi
Jared ochocientos aos, y engendr hijos
e hijas.
20Y fueron todos los das de Jared novecientos sesenta y dos aos, y muri.
21Haba vivido Enoc sesenta y cinco aos
cuando engendr a Matusaln.
22Y anduvo Enoc con Ha-Elohim trescientos aos despus de haber engendrado a Matusaln, y engendr hijos e hijas.
23Y fueron todos los das de Enoc trescientos sesenta y cinco aos.
24Y Enoc anduvo con Ha-Elohim, y desapareci, porque lo arrebat Elohim.
25Haba vivido Matusaln ciento ochenta
y siete aos cuando engendr a Lamec.
26Y despus de engendrar a Lamec, vivi Matusaln setecientos ochenta y dos
aos, y engendr hijos e hijas.
27Y fueron todos los das de Matusaln novecientos sesenta y nueve aos, y muri.
28Haba vivido Lamec ciento ochenta y
dos aos cuando engendr un hijo.
29Y llam su nombre No, diciendo:
ste nos aliviar de nuestras obras y de la
fatiga de nuestras manos, de la tierra que
maldijo YHVH.
30Y despus de engendrar a No, vivi
Lamec quinientos noventa y cinco aos,
y engendr hijos e hijas.
31Y fueron todos los das de Lamec setecientos setenta y siete aos, y muri.
32Era No de quinientos aos cuando
engendr No a Sem, a Cam y a Jafet.
Corrupcin de la humanidad
Aconteci que cuando la humanidad
comenz a multiplicarse sobre la faz
6
de la tierra, y les nacieron hijas,
2los hijos de Dios vieron que las hijas
del hombre eran hermosas, y tomaron
para s mujeres de entre todas las que haban escogido.
3Entonces dijo YHVH: Mi Espritu no
permanecer para siempre con el hombre, pues ciertamente l es carne, y sus
das sern ciento veinte aos.
4En aquellos das (y tambin despus) los
nefileos estaban en la tierra, pues toda
vez que los hijos de Dios se llegaban a las
hijas de los humanos, les engendraban hijos. Estos eran los poderosos que desde la
antigedad fueron varones de renombre.
5Vio entonces YHVH que la maldad del
hombre se haba multiplicado en la tierra, y que toda forma de pensamiento de
su corazn era solamente el mal continuamente.
6Y YHVH sinti pesar de haber hecho al
ser humano en la tierra, y se entristeci
en su corazn.
7Y dijo YHVH: Borrar de sobre la faz de
la tierra a los seres que he creado, desde
el humano hasta la bestia, el reptil y las
aves de los cielos, pues me pesa haberlos
hecho.
8Pero No hall gracia ante los ojos de
YHVH.
Descendencia de No
El arca
9Estos son los descendientes de No: No,
varn justo, fue sin defecto en sus generaciones. No caminaba con Ha-Elohim.
10Y engendr No tres hijos: Sem, Cam
y Jafet.
11Y se corrompi la tierra en presencia de
Elohim, y se llen la tierra de violencia.
12Y vio Elohim la tierra, y he aqu estaba
corrompida, porque toda carne haba corrompido su camino sobre la tierra.
13Y dijo Elohim a No: El fin de toda
carne viene ante m. Por cuanto la tierra
se ha llenado de violencia a causa de ellos,
he aqu los destruyo con la tierra.
5.22 Primero de los 365 registros de Ha-Elohim 2. 5.24 153. 5.24 desapareci. Heb. eynenu = no est l. LXX: y no
fue hallado. 5.24 He.11.5; Jud.14. 5.29 No. Heb. noaj, del verbo nuaj = descansar. 6.2 hijos de Dios 2P.2.4-5; Jd. 6-7.
6.2 eran hermosas. Lit. estaban buenas. 6.3 no permanecer. Nno contender. 6.4 nefileos. Heb. nefilim, del verbo nafal = caer,
tiranizar, o bien del sustantivo nfel = abortivo Sal.58.8b. Se aplica a progenie de gran estatura Nm.13.33. 6.5-8 Mt.24.37;
Lc.17.26. 6.9 2P.2.5. 6.9 sin defecto. Heb. tamim. En la mayora de sus aplicaciones, tamim expresa perfeccin fsica o gen
tica, bien sea del humano o del animal Ex.12.5. Junto con otros pasajes, se infiere que ni No ni su ascendencia o descendencia
tuvieron participacin en los acontecimientos de Gn.6.1-5. 6.9 Quinto registro de Ha-Elohim 5.22,24; 2. 153.
7
14Hazte un arca de madera de ciprs, y
hars compartimentos al arca, y la calafatears con brea por dentro y por fuera.
15Y esto es lo que le hars: Trescientos
codos ser la longitud del arca, cincuenta codos su anchura, y treinta codos su
altura.
16Hars una claraboya al arca y la rematars a un codo por arriba, pondrs
una puerta en un lado del arca, y le hars
planta baja, segunda y tercera.
17Y he aqu que Yo, s, Yo hago caer un
diluvio de aguas sobre la tierra para destruir toda carne en que hay aliento de
vida bajo los cielos. Todo lo que hay en la
tierra perecer.
18Pero establecer mi pacto contigo, y
entrars en el arca, t y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo.
19Tambin hars entrar en el arca dos
de cada ser viviente, de toda carne, para
que sobrevivan contigo. Sern macho y
hembra.
20De las aves, segn su especie. De las
bestias, segn su especie. Y de todo reptil
del suelo, segn su especie. Dos de cada
especie irn a ti para que sobrevivan.
21Y t, toma para ti de todo alimento
comestible y almacnalo contigo, pues te
ser de sustento para ti y para ellos.
22E hizo No conforme a todo lo que le
haba ordenado Elohim, as hizo.
El diluvio
Y dijo YHVH a No: Entra t y toda
tu casa en el arca, porque a ti he visto
justo ante mi presencia entre esta generacin.
2De todo animal limpio tomars contigo
siete pares, macho y su hembra, pero del
animal que no es limpio tomars dos: el
macho y su hembra.
3Tambin de las aves del cielo, de siete
en siete, macho y hembra, para preservar
la descendencia sobre la faz de toda la tierra.
4Porque dentro de siete das Yo har llover sobre la tierra durante cuarenta das
y cuarenta noches, y borrar todo lo que
Gnesis 7:19
existe, lo que he hecho de sobre la faz de
la tierra.
5E hizo No conforme a todo lo que
YHVH le haba ordenado.
6Era No de seiscientos aos cuando el
diluvio de aguas vino sobre la tierra.
7Y ante las aguas del diluvio No entr
en el arca, y con l sus hijos, su mujer, y
las mujeres de sus hijos.
8Del animal limpio, y del animal que no
es limpio, y de las aves, y de todo lo que
repta sobre el suelo,
9de dos en dos llegaron a No, al arca,
macho y hembra, conforme Elohim haba ordenado a No.
10Y sucedi que a los siete das, las aguas
del diluvio estaban sobre la tierra.
11En el ao seiscientos de la vida de No,
en el segundo mes, el da diecisiete del
mes, ese mismo da reventaron todas las
fuentes del gran abismo, y las compuertas
de los cielos fueron abiertas,
12y fue la lluvia sobre la tierra cuarenta
das y cuarenta noches.
13En ese mismo da entr No en el arca,
con Sem, Cam y Jafet, hijos de No, la
mujer de No, y las tres mujeres de sus
hijos con ellos.
14Ellos, y toda bestia salvaje segn su especie, y todo animal segn su especie, y
todo reptil que repta sobre la tierra segn
su especie, y toda ave segn su especie, y
todo pjaro, todo alado.
15Y llegaron a No, al arca, de dos en dos,
de toda carne en que haba aliento de vida.
16Y los que llegaron, macho y hembra de
toda carne, entraron tal como lo haba ordenado Elohim. Y YHVH cerr por l.
17Y fue el diluvio sobre la tierra durante cuarenta das. Las aguas crecieron y
levantaron el arca, y sta se elev sobre
la tierra.
18Las aguas fueron arreciando y crecieron mucho sobre la tierra, y flotaba el
arca sobre la superficie de las aguas.
19Y las aguas crecieron muy por encima
de la tierra, de modo que quedaron cubiertas todas las altas montaas que estn
debajo de todos los cielos.
6.15 Codo: unos 45 cm. 17,5 pulgadas 6.16 claraboya. Heb. tsohar = tragaluz, ventana en el techo; de all deriva el trmino me
dioda. 6.20 .especie. 6.22 He.11.7. 7.7 Mt.24.38-39; Lc.17.27. 7.11 2P.3.6. 7.16 l. Esto es, No. 7.17 cuarenta
das. LXX: y cuarenta noches. 7.19 por encima. Lit. mucho mucho.
Gnesis 7:20
20Quince codos ms arriba crecieron las
aguas, y las montaas quedaron cubiertas.
21Y pereci toda carne que se mova
sobre la tierra, tanto ave como animal y
fiera, y de todo bicho que pulula sobre la
tierra, y todos los hombres.
22Todo lo que respiraba espritu de vida
con sus narices, todo lo que estaba en lo
seco, muri.
23Y borr todo lo que exista sobre la faz
de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, el reptil y el ave de los cielos, fueron
borrados de la tierra, y en el arca qued
solamente No y los que estaban con l.
24Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta das.
Cesa el diluvio
Entonces Elohim se acord de No
y de todo ser vivo, y de todos los animales que estaban con l en el arca. Y
Elohim hizo pasar un viento sobre la tierra, y las aguas decrecieron.
2Y las fuentes del abismo y las compuertas de los cielos fueron cerradas, y la lluvia fue detenida desde los cielos.
3Entonces las aguas fueron retrocediendo de sobre la tierra, yendo y viniendo, y
al cabo de ciento cincuenta das las aguas
disminuyeron.
4Y en el mes sptimo, el da diecisiete
del mes, el arca se pos sobre las montaas de Ararat,
5y las aguas fueron menguando paulatinamente hasta el dcimo mes. El primer da del dcimo mes se dejaron ver las
cumbres de las montaas.
6Y ocurri al cabo de cuarenta das que
No abri la ventana que haba hecho en
el arca,
7y envi al cuervo, el cual estuvo yendo y regresando hasta que se secaron las
aguas de sobre la tierra.
8Luego envi a la paloma, para ver si haban menguado las aguas de sobre la faz
de la tierra.
9Pero la paloma no hall lugar de reposo, y volvi a l, al arca, porque haba
8
agua sobre la faz de toda la tierra. Entonces l extendi su mano, la tom y la meti consigo en el arca.
10Esper ansiosamente an otros siete
das, y volvi a enviar la paloma desde el
arca.
11Y la paloma volvi a l a la hora de la
tarde, y he aqu, una hoja de olivo fresca
en su pico. As entendi No que las aguas
haban menguado de sobre la tierra.
12Esper ansiosamente an otros siete
das, y envi la paloma, la cual no volvi
ms a l.
13Y aconteci que en el ao seiscientos
uno, el primer da del primer mes, las
aguas comenzaron a drenar de sobre la
tierra. Entonces hizo apartar No la cubierta del arca y, mirando, he aqu que la
superficie del suelo estaba drenando.
14Y en el mes segundo, a los veintisiete
das del mes, la tierra qued seca.
15Entonces Elohim habl a No diciendo:
16Sal del arca, t y tu mujer, tus hijos y
las mujeres de tus hijos contigo.
17Saca contigo a todo animal, de toda
especie de ave, de bestia, y de todo reptil
que repta, y vayan por la tierra, y fructifiquen y multiplquense sobre la tierra.
18Y sali No y sus hijos y su mujer, y las
mujeres de sus hijos con l.
19Salieron del arca todo animal, todo
reptil y toda ave, y todo lo que se mueve
sobre la tierra, segn sus familias.
20Y construy No un altar a YHVH, y
tom de todo animal limpio y de toda
ave limpia, y ofreci holocaustos sobre
el altar.
21Y percibi YHVH el aroma aplacador,
y dijo YHVH en su corazn: No volver
ms a maldecir la tierra por causa del
hombre, porque la inclinacin del corazn del hombre es mala desde su juventud. No volver, por tanto, a cortar a todo
ser viviente como acabo de hacerlo.
22Durante todos los das de la tierra, no
cesarn la siembra y la cosecha, el fro y
el calor, el verano y el invierno, y el da y
la noche.
8.4 mes sptimo. Esto es, a partir del comienzo del diluvio. 8.4 Ararat. Situadas en Armenia. Tambin conocidas como Urartu.
8.5 dcimo mes. Esto es, a partir del comienzo del diluvio. 8.7 cuervo. LXX aade para ver si las aguas haban mermado.
8.9 reposo. Lit. reposo para la planta de su pie. 8.10 ansiosamente Miq.1.12. 8.13 uno. LXX aade de la vida de No.
8.13 primer mes. Esto es, Marzo-Abril. 8.13 la cubierta. Es decir, la claraboya 6.16. 8.17 especie. Heb. basar = carne.
8.21 aplacador. Heb. nijoaj = tranquilizador, apaciguador.
9
Pacto con No
Y bendijo Elohim a No y a sus hijos,
y les dijo: Fructificad y multiplicaos, y
llenad la tierra.
2Y el temor y pavor de vosotros sea sobre
todo animal de la tierra y sobre toda ave
de los cielos, y en todo lo que se mueve
sobre el suelo y en todos los peces del
mar. En vuestra mano son entregados.
3Todo lo que se mueve y vive os servir
de alimento. Lo mismo que la hierba verde, os lo he dado todo.
4Slo que no comeris carne con su vida
que es su sangre,
5pues ciertamente demandar vuestra
sangre as como vuestras vidas, la demandar de mano de todo ser vivo, y de mano
del hombre, de mano de cualquier hermano suyo, demandar la vida del hombre.
6El que derrame sangre de hombre, por los
hombres su sangre ser derramada, porque
a imagen de Elohim hizo El al hombre.
7Y vosotros, sed fructferos y aumentad
en nmero, reproducos en la tierra, y
multiplicaos en ella.
8Y habl Elohim a No, y a sus hijos que
estaban con l, diciendo:
9He aqu, Yo mismo establezco mi pacto
con vosotros y con vuestra descendencia
despus de vosotros,
10y con todo ser vivo que est con vosotros: con el ave, con el ganado y con todo
animal terrestre que est con vosotros,
todos los que salieron del arca, todos los
animales de la tierra.
11Establecer, pues, mi pacto con vosotros: No ser aniquilada ya ms ninguna
carne por las aguas del diluvio, ni habr
ya diluvio para destruir la tierra.
12Y dijo Elohim: Esta es la seal del pacto que os doy entre Yo y vosotros, y entre
todo ser viviente que est con vosotros,
por generaciones perpetuas:
13He puesto mi arco en la nube, y ser
por seal del pacto entre Yo y la tierra.
14Pues suceder que cuando Yo cubra
con nube la tierra, entonces aparecer el
arco en la nube,
Gnesis 9:29
15y me acordar de mi pacto entre Yo y
vosotros y entre todo ser viviente de toda
carne, y no habr ms aguas de diluvio
para destruir a todo ser vivo.
16Estar, pues, el arco en la nube, y lo
mirar para recordar el pacto eterno entre Elohim y entre todo ser viviente de
toda carne que est sobre la tierra.
17Luego dijo Elohim a No: Esta es la
seal del pacto que he establecido entre
Yo y toda carne que hay sobre la tierra.
Cam
18Los hijos de No que salieron del arca
fueron Sem, Cam y Jafet (y Cam es el padre de Canan).
19Estos tres son los hijos de No, y de
stos se pobl toda la tierra.
20Y No comenz a ser un labrador, y
plant una via,
21y bebi del vino, y se embriag, y se
desnud dentro de su tienda.
22Y Cam, padre de Canan, vio la desnudez de su padre y lo declar afuera a sus
dos hermanos.
23Entonces Sem y Jafet tomaron el
manto, y se lo pusieron ambos sobre sus
hombros, y andando hacia atrs, cubrieron la desnudez de su padre. Sus rostros
estaban vueltos hacia atrs, y no vieron la
desnudez de su padre.
24Al despertar de su embriaguez, No
supo lo que le haba hecho su hijo menor,
25y dijo:
Maldito sea Canan!
Siervo de siervos ser a sus
hermanos.
26Luego dijo:
Bendito sea YHVH, Dios de Sem,
Y sea Canan su siervo.
27Ensanche Elohim a Jafet,
Y habite en las tiendas de Sem,
Y sea Canan su siervo.
28Y vivi No despus del diluvio trescientos cincuenta aos.
29Y fueron todos los das de No novecientos cincuenta aos, y muri.
9.1 Gn.1.28. 9.4 vida. De nefesh = alma, hlito. 9.4 Lv.7.26-27; 17.10-14; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23. 9.5 mano. Heb.
miyad = procedencia. Equivale a matar por mano de. 9.5 hermano. Esto es, de mano de su prjimo. 9.6 Ex.20.13. 9.6 El.
Esto es, Elohim 2. 9.6 Gn.1.26. 9.7 Gn.1.28. 9.23 su padre Lv.18.7. 9.24 su embriaguez. Lit. su vino. 9.26 Heb.
Elohey Shem = Dios de Sem. 9.27 Ensanche. Heb. Yaft. Combinacin fontica con Yefet.
Gnesis 10:1
Descendencia de Sem,
Cam y Jafet
Estos son los descendientes de
Sem, Cam y Jafet, hijos de No, a
quienes les nacieron hijos despus del diluvio.
2Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javn, Tubal, Mesec y Tiras.
3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y
Togarma.
4Y los hijos de Javn: Elisha y Tarsis, Kitim y Dodanim.
5De estos se esparcieron los pueblos de
las costas, cada uno en sus territorios,
segn su lengua, por sus familias en sus
naciones.
6Y los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut
y Canan.
7Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta,
Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama:
Seba y Dedn.
8Cus tambin engendr a Nimrod, el
cual comenz a ser poderoso en la tierra.
9l fue intrpido cazador enfrentado a
YHVH. Por esto se dice: Como Nimrod,
intrpido cazador enfrentado a YHVH.
10El principio de su reino fue Babel,
Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar,
11de aquella tierra, siendo fortalecido,
sali y edific Nnive, Rehoboth-Ir, Cala
12y Resen, entre Nnive y Cala, la cual es
la gran ciudad.
13Mizraim engendr a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim,
14a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.
15Y Canan engendr a Sidn, su primognito, y a Het,
16y al jebuseo, al amorreo y al gergeseo,
17y al heveo, y al araceo, y al sineo,
18y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Despus, se dispersaron las familias
de los cananeos.
19Y la frontera del cananeo iba desde Sidn en direccin a Gerar, hasta Gaza, y en
direccin de Sodoma, Gomorra, Adma y
Zeboim, hasta Lasa.
10
10
20Estos son los hijos de Cam por sus familias y sus lenguas, sus territorios y sus
naciones.
21Tambin tuvo descendencia Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.
22Los hijos de Sem fueron Elam, Asur,
Arfaxad, Lud y Aram.
23Los hijos de Aram fueron Uz, Hul, Geter y Mas.
24Arfaxad engendr a Sala, y Sala engendr a Heber.
25A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg, porque en sus
das se dividi la tierra, y el nombre de
su hermano fue Joctn.
26Y Joctn engendr a Almodad, y a Selef, y a Hazar-mavet, y a Jera,
27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla,
28y a Obal, y a Abimael, y a Seba,
29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos stos fueron hijos de Joctn.
30Y fue su morada desde Mesa en direccin a Sefar, en la montaa oriental.
31Estos son los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras por
sus naciones.
32Tales son por sus descendencias en sus
naciones las familias de los hijos de No.
De stas fueron diseminadas las naciones
por la tierra despus del diluvio.
Babilonia
Entonces toda la tierra era de una
sola lengua y de unas mismas palabras.
2Y en su emigracin hacia el oriente,
encontraron una llanura en la tierra de
Sinar y se establecieron all.
3Entonces dijo cada cual a su prjimo:
Venid! Fabriquemos ladrillos y cozmoslos al fuego. Y el ladrillo les fue por piedra
y el asfalto por argamasa.
4Y dijeron: Venid! Construymonos una
ciudad y una torre con una representacin de los cielos. Y hagmonos un nombre, no sea que seamos esparcidos por la
faz de toda la tierra.
11
10.6 Mizraim = Egipto. 10.6 Fut = Libia. 10.8 Nimrod, de marad = rebelarse. Significa nos rebelaremos. De ste surgi la
posterior rebelin de Babilonia. 10.9 enfrentado. Heb. lifne YHVH = delante de YHVH. Pero aqu el significado es: frente a YHVH,
en sentido de oposicin. 10.11 siendo fortalecido 36. 10.14 A excepcin de Mizraim, todos los nombres de los vv. 13 y
14 pueden traducirse por gentilicios. 10.21 Heber. Nombre del cual parece derivar el gentilicio hebreo. 10.25 se dividi. Heb.
peleg = divisin, del verbo palag = dividir. 11.2 hacia. Heb. miquedem. No debe traducirse desde oriente. 11.2 Sinar. Esto es,
Babel (Babilonia) Zac.5.11; Ap.17.1-18.24. 11.4 Lit. cabeza. Se trata de un zigurat para observar las estrellas.
11
5Pero YHVH descendi para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos del
hombre.
6Y dijo YHVH: He aqu que son un pueblo, y todos ellos tienen la misma lengua,
y este es slo el principio de su obra, y
nada les har desistir de lo que traman
hacer.
7Vamos!, descendamos ya y confundamos all su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compaero.
8Y los dispers YHVH de all por toda la
superficie de la tierra, y desistieron de
construir la ciudad.
9Por eso llam su nombre Babel, porque
all confundi YHVH la lengua de toda
la tierra, y desde all los esparci YHVH
por la superficie de toda la tierra.
Descendencia de Sem
10Estos son los descendientes de Sem:
Era Sem de cien aos cuando engendr a Arfaxad, dos aos despus del diluvio.
11Y vivi Sem despus de engendrar a
Arfaxad quinientos aos, y engendr hijos e hijas.
12Haba vivido Arfaxad treinta y cinco
aos cuando engendr a Sala.
13Y vivi Arfaxad cuatrocientos tres aos
despus de haber engendrado a Sala, y engendr hijos e hijas.
14Haba vivido Sala treinta aos cuando
engendr a Heber.
15Y vivi Sala despus de engendrar a
Heber cuatrocientos tres aos, y engendr hijos e hijas.
16Haba vivido Heber treinta y cuatro
aos cuando engendr a Peleg.
17Y vivi Heber despus de engendrar
a Peleg cuatrocientos treinta aos, y engendr hijos e hijas.
18Haba vivido Peleg treinta aos cuando engendr a Re.
19Y vivi Peleg doscientos nueve aos
despus de engendrar a Re, y engendr
hijos e hijas.
20Haba vivido Re treinta y dos aos
cuando engendr a Serug.
Gnesis 12:3
21Y vivi Re despus de engendrar a
Serug doscientos siete aos, y engendr
hijos e hijas.
22Haba vivido Serug treinta aos cuando engendr a Nacor.
23Y despus de engendrar a Nacor, vivi
Serug doscientos aos, y engendr hijos
e hijas.
24Haba vivido Nacor veintinueve aos
cuando engendr a Tar.
25Y vivi Nacor despus de engendrar a
Tar ciento diecinueve aos, y engendr
hijos e hijas.
26Y haba vivido Tar setenta aos cuando engendr a Abram, a Nacor y a Harn.
Descendencia de Tar
27Estos son los descendientes de Tar:
Tar engendr a Abram, a Nacor y a Harn, y Harn engendr a Lot.
28Pero Harn muri antes que su padre
Tar en la tierra de su nacimiento, en Ur
de los caldeos.
29Y Abram y Nacor tomaron para s mujeres. El nombre de la mujer de Abram
era Saray, y el nombre de la mujer de
Nacor era Milca, hija de Harn, padre de
Milca y de Isca.
30Y Saray era estril, no tena hijos.
31Y tom Tar a Abram su hijo, a Lot su
nieto, hijo de Harn, y a Saray su nuera,
mujer de su hijo Abram, y salieron de Ur
de los caldeos para ir al pas de Canan.
Pero llegaron hasta Harn y habitaron
all.
32Y fueron los das de Tar doscientos
cinco aos, y muri Tar en Harn.
Llamamiento de Abram
Ahora bien, YHVH haba dicho a
Abram: Vete de tu tierra, de tu parentela y de la casa de tu padre, a la tierra
que te mostrar.
2Y har de ti una nacin grande, y te
bendecir y engrandecer tu nombre, y
sers bendicin.
3Bendecir a los que te bendigan, y maldecir al que te maldiga, y en ti sern
benditas todas las familias de la tierra.
12
11.9 Aliteracin entre Babel y balal = confundir. 11.28 LXX omite Ur. 12.1 Hch.7.2-3; He.11.8. 12.2 bendecir y engran
decer. La estructura (Piel) de estos verbos expresa continuidad, acompaada por un deseo de que la accin pueda ser vista
por terceros. 12.3 G.3.8.
Gnesis 12:4
4Se fue entonces Abram como YHVH
le haba hablado, y Lot fue con l. Y era
Abram de setenta y cinco aos cuando sali de Harn.
5Y tom Abram a Saray su mujer, y a Lot,
hijo de su hermano, y todos los bienes
que haba acumulado y las personas que
haban conseguido en Harn. Y salieron
para ir a la tierra de Canan, y en tierra
de Canan entraron.
6Y atraves Abram aquella tierra hasta
el lugar de Siquem, hasta el encinar de
Mor (y el cananeo estaba entonces en
aquella tierra).
7Y apareci YHVH a Abram, y dijo: A tu
descendencia dar esta tierra. Entonces
edific all un altar a YHVH, que se le haba aparecido.
8Y de all se desplaz hacia la montaa, al
oriente de Bet-El, y plant su tienda, teniendo Bet-El al occidente y Hai al oriente. Luego edific all un altar a YHVH e
invoc el nombre de YHVH.
Abram en Egipto
9Despus parti Abram andando progresivamente hacia el Neguev.
10Pero hubo hambre en el pas, y
Abram descendi a Egipto para peregrinar all, pues la hambruna era severa
en el pas.
11Y sucedi que cuando se acercaba
para entrar a Egipto, le dijo a su esposa Saray: Mira, eres mujer de hermosa
apariencia,
12y suceder que cuando te vean los egipcios, dirn: Esta es su mujer. Entonces me
matarn a m, y a ti te dejarn vivir.
13Te ruego, di que eres mi hermana,
para que me traten bien por causa tuya, y
as, por tu favor, salve mi vida.
14Y sucedi que llegando Abram a Egipto, los egipcios vieron que la mujer era
hermosa en gran manera.
15Y la vieron los ministros de Faran, y
la alabaron ante Faran, y la mujer fue
llevada a casa de Faran.
16Y a Abram le fue bien por causa de ella.
Y tuvo rebao, vacada y asnos, tambin
siervos y siervas, asnas y camellos.
12
17Pero por el asunto de Saray, mujer de
Abram, YHVH afligi a Faran y su casa
con grandes plagas.
18Entonces Faran llam a Abram y le dijo:
Qu es esto que me has hecho? Por qu
no me declaraste que ella era tu mujer?
19Por qu dijiste: Es mi hermana? Pues
yo la tom para m por mujer, y ahora he
aqu que es tu mujer. Tmala y vete!
20Y Faran dio rdenes a los hombres
respecto a l, y lo despidieron con su mujer y todo lo que posea.
Abram y Lot
Subi, pues, Abram desde Egipto
hacia el Neguev, l y su mujer y
todo lo que posea, y Lot con l.
2Y Abram era muy rico en ganado, en
plata y en oro.
3Y en sus travesas anduvo desde el Neguev hasta Bet-El, al lugar donde al comienzo haba plantado su tienda, entre
Bet-El y Hai,
4al lugar del altar que haba hecho all
por primera vez. Y all Abram invoc el
nombre de YHVH.
5Tambin Lot, que iba con Abram, tena
rebaos, vacadas y tiendas.
6Pero aquella tierra no daba abasto para
que ellos habitaran juntos, porque su posesin era mucha y ya no podan habitar
juntos.
7Y hubo disputa entre los pastores del
ganado de Abram y los pastores del ganado de Lot. (En aquel tiempo el cananeo y
el ferezeo habitaban en el pas).
8Y dijo Abram a Lot: Te ruego que no
haya contienda entre yo y t, ni entre mis
pastores y tus pastores, pues somos hermanos.
9Acaso no est toda esta tierra delante
de ti? Te ruego que te separes de m. Si
vas a la izquierda, yo ir a la derecha, y si
a la derecha, yo ir a la izquierda.
10Y alz Lot sus ojos y vio toda la llanura del Jordn, la cual toda ella era de regado, como el huerto de YHVH, como
la tierra de Egipto en direccin a Zoar,
antes que YHVH destruyera a Sodoma y
Gomorra.
13
12.7 Hch.7.5; G.3.16. 12.13 Gn.20.2; 26.7. 13.6 aquella. Lit. la. 13.10 Gn.2.10. 13.10 Zoar. Situada al SE del Mar
Muerto.
13
11Y Lot escogi para s toda la llanura del
Jordn. Parti luego Lot hacia el oriente,
y se separaron el uno del otro.
12Abram habit en tierra de Canan, y
Lot se asent en las ciudades de la llanura,
y fue plantando su tienda hasta Sodoma.
13Pero la gente de Sodoma era mala y
pecadora en gran manera contra YHVH.
14Y despus que Lot se separara de su
lado, YHVH dijo a Abram: Alza ahora tus
ojos y mira del lugar donde ests hacia el
norte y hacia el Neguev, y hacia el oriente
y hacia el mar,
15porque toda la tierra que t ves te la
dar a ti y a tu descendencia para siempre.
16Har a tu descendencia como el polvo
de la tierra: si se puede contar el polvo de
la tierra, tu descendencia podr ser contada.
17Levntate, recorre esta tierra a lo largo
y a lo ancho, pues a ti te la dar.
18Entonces Abram alz su tienda, se
fue y habit en el encinar de Mamre, que
est en Hebrn. Y all edific un altar a
YHVH.
Rescate de Lot
Ahora bien, siendo Amrafel rey de
Sinar, Arioc rey de Elasar, Quedorlaomer rey de Elam, y Tidal rey de los
Goyim,
2hicieron guerra a Bera, rey de Sodoma,
a Birsa, rey de Gomorra, a Sinab, rey de
Adma, a Semeber, rey de Zeboim, y al rey
de Bela (la cual es Zoar).
3Todos estos se unieron en el valle de Sidim, que es el Mar de la Sal.
4Doce aos haban servido a Quedorlaomer, pero en el ao decimotercero se rebelaron.
5En el ao decimocuarto vino Quedorlaomer y los reyes que estaban con l,
y derrotaron a los refatas en AstarotCarnaim, a los zuzitas en Ham, a los
emitas en Save-Quiriataim,
6y a los hurritas en los montes de Seir
hasta El-Parn, que est junto al desierto.
14
Gnesis 14:17
7Luego se volvieron y fueron a En-Mispat
(o Cades), y arrasaron todo el territorio
del amalecita y tambin el del amorreo,
que habita en Hazezn-Tamar.
8Entonces salieron: el rey de Sodoma, el
rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de
Zeboim y el rey de Bela (la cual es Zoar), y
prepararon batalla contra ellos en el valle
de Sidim,
9esto es, contra Quedorlaomer, rey de
Elam, Tidal, rey de los Goyim, Amrafel,
rey de Sinar, y Arioc, rey de Elasar, cuatro
reyes contra cinco.
10El valle de Sidim estaba lleno de pozos de asfalto, y al huir el rey de Sodoma y el de Gomorra, cayeron en ellos, y
los que quedaron huyeron hacia la montaa.
11Entonces tomaron todos los bienes
de Sodoma y Gomorra, y todo su sustento, y se fueron.
12Y tomaron a Lot, sobrino de Abram, y
sus bienes, y se fueron, pues l habitaba
en Sodoma.
13Pero un fugitivo fue e inform a
Abram, el hebreo, pues l moraba en el
encinar de Mamre; el amorreo, hermano
de Escol y hermano de Aner haban hecho
un pacto con Abram.
14Cuando oy Abram que su pariente haba sido hecho cautivo, moviliz a
trescientos dieciocho de sus partidarios,
nacidos en su casa, y los persigui hasta
Dan.
15Y l y sus criados se desplegaron contra ellos de noche, y los hiri y los persigui hasta Hoba, al lado izquierdo de
Damasco.
16Y recuper todos los bienes, y tambin
a su pariente Lot y sus bienes, as como a
las mujeres y al pueblo.
Melquisedec
17Despus que regres, tras derrotar a
Quedorlaomer y a los reyes que estaban
con l, el rey de Sodoma sali a su encuentro en el valle de Sav, que es el valle
del Rey.
13.13 gente. Heb. ish = hombre, pero tambin indica ambos gneros. 13.14 mar. Es decir, hacia los cuatro puntos cardinales.
13.15 Hch.7.5. 14.3 Esto es, el Mar Muerto. 14.5 Casta de gigantes Dt.2.20. 14.10 Lit. pozos, pozos. 14.11 Se sobreentiende los vencedores, es decir, los reyes del v. 9. 14.13 Primer registro del gentilicio. Otros lo asocian con Heber 10.21.
14.14 pariente. Heb. ajiv = su hermano. Pero admite otros grados de parentesco (en este caso sobrino). 14.14 partidarios. O: habi
tuados a las armas. As se designaba en Canan a los siervos fieles adiestrados para defender los derechos y bienes de su seor.
Gnesis 14:18
18Pero Melquisedec, Rey de Salem, sacerdote del Dios Altsimo, sac pan y vino,
19y lo bendijo diciendo: Bendito sea
Abram por el Dios Altsimo, poseedor de
cielos y tierra,
20y bendito sea el Dios Altsimo, quien
entreg a tus adversarios en tu mano! Y
le entreg el diezmo de todo.
21Entonces el rey de Sodoma dijo a
Abram: Dame las personas y toma para ti
los bienes.
22Pero Abram respondi al rey de Sodoma: He alzado mi mano a YHVH el Dios
Altsimo, poseedor de cielos y tierra,
23que de todo lo que es tuyo no tomar
ni un hilo ni una correa de sandalia, para
que no digas: yo enriquec a Abram,
24con la sola excepcin de lo que han
comido los jvenes, y la porcin de Aner,
Escol y Mamre, los hombres que vinieron
conmigo. Slo ellos tomarn su parte.
La promesa
Despus de estas cosas, fue la palabra de YHVH a Abram en visin,
diciendo: No temas Abram, Yo mismo soy
tu escudo y gran galardn.
2Y respondi Abram: Seor YHVH, qu
me has de dar?, pues yo contino sin descendencia, y el heredero de mi casa ser
ese damasceno Elicer.
3E insisti Abram: Mira, no me has dado
descendiente, y de seguro es un criado de
mi casa quien me va a heredar.
4Pero, he aqu la palabra de YHVH a
l, diciendo: No te heredar ste, sino
que te heredar uno que saldr de tus
entraas.
5Y lo sac fuera, y le dijo: Contempla
ahora los cielos, y cuenta las estrellas,
si puedes contarlas. Y le dijo: As ser tu
descendencia.
6Y crey a YHVH, y le fue contado por
justicia.
15
14
7Entonces le dijo: Yo soy YHVH, que te
saqu de Ur de los caldeos para darte en
posesin esta tierra.
8Y l dijo: Mi Seor YHVH, en qu sabr
que la he de poseer?
9Y le dijo: Toma para m una becerra de
tres aos, una cabra de tres aos, un carnero de tres aos, una trtola y un palomino.
10Y tom para l todos stos, y los parti
por la mitad, y puso cada mitad enfrente
de la otra, pero no parti las aves.
11Y descendan los buitres sobre los cadveres, pero Abram los ahuyentaba.
12Y estaba por ponerse el sol, cuando
un profundo sopor sobrevino a Abram,
y he aqu que el terror de una intensa
oscuridad cay sobre l.
13Y dijo a Abram: Sabe por cierto que tu
simiente ser forastera en una tierra no
suya (y all ser esclavizada y ser oprimida) cuatrocientos aos.
14Pero tambin a la nacin que han de
servir la juzgar Yo, y despus saldrn
con gran riqueza.
15Y t te reunirs con tus padres en paz,
y sers sepultado en buena vejez.
16Y los de la cuarta generacin regresarn aqu, porque an no ha llegado hasta
aqu la iniquidad del amorreo.
17Y sucedi que cuando se puso el sol,
sobrevino una densa oscuridad, y apareci una fogata humeante, y una antorcha
de fuego que pasaba por entre aquellos
trozos.
18En aquel da hizo YHVH pacto con
Abram, diciendo: A tu descendencia dar
esta tierra, desde el ro de Egipto hasta el
ro grande, el ro ufrates,
19tierra del quenita, del cenezeo, del
cadmoneo,
20del heteo, del ferezeo, del refata,
21del amorreo, del cananeo, del gergeseo
y del jebuseo.
14.18-20 He.7.1-10. 14.18 Heb.= Elyn. 14.20 Es decir, Abram. No se especifica quien entrega el diezmo; no obstante, es
claro que, en reciprocidad a la bendicin de Melquisedec, el otro (es decir, Abram), le entreg el diezmo de todo. La expresin
vayitten-lo = y le entreg, no puede tener otro sujeto que Abram He.7.1-2. 14.22 He alzado mi mano. Seal de lealtad, fidelidad y compromiso. 15.5 Ro.4.18; He.11.12. 15.6 Ro.4.3; G.3.6. Argumento para la defensa de la doctrina de la justificacin por la fe. Justicia significa rectitud, de modo que Dios considera recta (justa, sin culpa) a la persona que cree, aun antes de
hacer obras. 15.10 Lit. ave. 15.13 Los 400 aos mencionados aqu (y citados por Esteban Hch.7.6 nota) no concuerdan con
los 430 aos de exilio mencionados en Ex.12.40-41 (y citados por Pablo G.3.17 nota). En primer lugar, es muy prob. que los
cuatrocientos aos incluyan el tiempo de la peregrinacin en Canan. En segundo trmino, una forma de reconciliar la diferencia
de treinta aos, consiste en considerar la primera como figura en perspectiva, mientras que la segunda es, en retrospectiva, el
resultado de la experiencia histrica. Ex.1.1-14. 15.14 Ex.12.40-41; Hch.7.7. 15.18 Hch.7.5.
15
Agar e Ismael
Y Saray, mujer de Abram, no le
daba hijos, pero ella tena una sierva egipcia cuyo nombre era Agar.
2Y dijo Saray a Abram: Mira ahora, YHVH
me ha impedido tener hijos, te ruego que
te llegues a mi sierva, quizs los obtenga
de ella. Y oy Abram la voz de Saray.
3Y al cabo de diez aos de habitar Abram
en la tierra de Canan, Saray, mujer de
Abram, tom a Agar la egipcia, su sierva,
y la dio por mujer a su marido Abram,
4y l se lleg a Agar y concibi. Sin embargo, cuando vio que haba concebido,
miraba con desprecio a su seora.
5Entonces dijo Saray a Abram: Mi afrenta sea sobre ti! Yo misma puse a mi sierva
a tu disposicin, y al ver que est encinta
me mira con desprecio. Juzgue YHVH entre yo y t.
6Y dijo Abram a Saray: He aqu, tu sierva est en tus manos. Haz con ella lo que
bien te parezca. Entonces Saray la afligi, y ella huy de su presencia.
7Pero el ngel de YHVH la hall junto
a un manantial de aguas en el desierto
(junto al manantial que est en el camino
de Shur),
8y le dijo: Agar, sierva de Saray, de dnde vienes y a dnde vas? Y ella respondi: Huyo de la presencia de mi seora
Saray.
9Entonces le dijo el ngel de YHVH:
Vuelve a tu seora y humllate bajo sus
manos.
10Y le dijo el ngel de YHVH: Multiplicar en gran manera tu descendencia, y
debido a su multitud, no se podr contar.
11Tambin le dijo el ngel de YHVH: He
aqu ests encinta y dars a luz un hijo,
y llamars su nombre Ismael, porque
YHVH ha escuchado tu afliccin.
12Y l ser un hombre como el asno salvaje. Su mano estar contra todos, y la
mano de todos contra l, y vivir enfrentado a todos sus hermanos.
16
Gnesis 17:10
13Y llam el nombre de YHVH (quien hablaba con ella): Ata-El-Ro, porque dijo:
No he visto aqu yo tambin las espaldas
de Aqul que me ve?
14Por eso llam al pozo: Beer-Lajay-Ro.
He aqu est entre Cades y Bered.
15Y Agar dio a luz un hijo a Abram, y
Abram llam Ismael al hijo que Agar le
haba dado a luz.
16Y era Abram de ochenta y seis aos
cuando Agar le dio a luz a Ismael.
La seal del pacto
Promesa acerca de Isaac
Era Abram de noventa y nueve
aos cuando YHVH se le apareci
a Abram, y le dijo: Yo soy El-Shadday,
anda delante de m, y s perfecto,
2y establecer mi pacto entre Yo y t, y te
multiplicar en gran manera.
3Entonces Abram se ech de bruces, y
Elohim le habl diciendo:
4En cuanto a m, este es mi pacto contigo:
Sers padre de una multitud de pueblos.
5Y no se llamar ms tu nombre Abram,
sino tu nombre ser Abraham, porque te
he constituido padre de una multitud de
pueblos.
6Te har fecundo en gran manera, har
naciones de ti, y de ti saldrn reyes.
7Yo establezco mi pacto entre Yo y t,
y tu descendencia despus de ti en sus
generaciones como alianza eterna, para
ser el Dios tuyo y el de tu descendencia
despus de ti.
8Y te dar a ti, y a tu descendencia despus de ti la tierra de tus peregrinaciones,
toda la tierra de Canan, por posesin
perpetua, y ser su Dios.
9Dijo adems Elohim a Abraham: Y t
guardars mi pacto, t y tu descendencia
despus de ti, en sus generaciones.
10Este es mi pacto que guardaris entre
Yo y vosotros y tu descendencia despus
de ti: Que todo varn entre vosotros sea
circuncidado.
17
16.2 Heb. ibaneh mimmenah = sea edificada por ella. 16.5 Lit. en tu seno. 16.6 Lit. lo bien ante tus ojos. 16.11 Esto es,
Dios oye. 16.12 Heb. al-peney = frente a, en presencia de. 16.13 Ata-El-Ro. Esta frase puede tener dos significados: 1) Si la
palabra Ro se considera como sustantivo: T eres un Dios de apariencia o aparicin 1S.16.12 y 2) Si se toma como verbo:
T eres el Dios que me ve. 16.13 NNo he visto despus de haber visto? El sentido es que, despus de ver a Dios, ella
pudo seguir viendo, es decir, viviendo, y expresa la idea de que no es posible ver a Dios y seguir viviendo. 16.14 NPozo del
que ve y vive. 17.1 Heb. El-Shadday 5. 17.5 Abram. Esto es, padre excelso. 17.5 Abraham. Esto es, padre de multitud.
17.5 Ro.4.17. 17.7 Lc.1.55. 17.8 Hch.7.5. 7.10 Hch.7.8.
Gnesis 17:11
11Circuncidaris la carne de vuestro prepucio, y ser por seal del pacto entre Yo
y vosotros.
12De edad de ocho das ser circuncidado todo varn entre vosotros por vuestras
generaciones, el nacido en casa, o el comprado con dinero a cualquier extranjero
que no sea de tu descendencia.
13Ciertamente ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero, y mi pacto estar en vuestro cuerpo
por pacto eterno.
14Pero el varn incircunciso, que no
haya circuncidado la carne de su prepucio, tal persona ser cortada de su pueblo,
ha traspasado mi pacto.
15Dijo tambin Elohim a Abraham: A
tu mujer Saray no la llamars Saray, sino
que su nombre ser Sara,
16y la bendecir y tambin te dar un
hijo por medio de ella. S, la bendecir y
har de ella naciones, y reyes de pueblos
procedern de ella.
17Y cay Abraham sobre su rostro, pero
se ri y dijo en su corazn: A un hombre
de cien aos le habr de nacer un hijo? Y
Sara, dar a luz con noventa aos?
18Y Abraham dijo a Elohim: Ojal Ismael viva delante de ti!
19Pero dijo Elohim: De cierto Sara tu
mujer te dar a luz un hijo, y t llamars
su nombre Isaac, y establecer mi pacto
con l por pacto perpetuo para su descendencia despus de l.
20En cuanto a Ismael, te he odo: He
aqu lo bendecir, lo har fecundo y lo
multiplicar en gran manera, engendrar doce prncipes y har de l una gran
nacin.
21Pero mi pacto lo confirmar con Isaac,
que te parir Sara, por este tiempo, el ao
prximo.
22Cuando termin de hablarle, Elohim
ascendi por encima de Abraham.
23Entonces, en ese mismo da, Abraham
tom a Ismael su hijo, y a todos los nacidos en su casa, y a todos los comprados
con su dinero, a todo varn entre las gentes de la casa de Abraham, y circuncid
la carne de su prepucio, como le haba
dicho Elohim.
16
24Era Abraham de noventa y nueve aos
cuando circuncid la carne de su prepucio,
25y su hijo Ismael era de trece aos
cuando fue circuncidada la carne de su
prepucio.
26Aquel mismo da Abraham se circuncid. Tambin su hijo Ismael
27y todos los hombres de su casa, nacidos en casa o comprados con dinero a un
extranjero, fueron circuncidados con l.
La Teofana
Despus se le apareci YHVH en el
encinar de Mamre estando l sentado a la puerta de la tienda en el ms intenso calor del da.
2Y alzando sus ojos, mir, y he aqu tres
varones erguidos frente a l. En cuanto
los vio, corri a su encuentro desde la
puerta de su tienda y se postr a tierra,
3y exclam: Seor mo, si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego que no pases de
largo junto a tu siervo.
4Trigase ya un poco de agua, y lavad
vuestros pies y recostaos bajo el rbol,
5mientras tomo un trozo de pan para que
sustentis vuestro corazn. Luego seguiris adelante, pues por eso habis pasado
junto a vuestro siervo. Contestaron: Haz
como has dicho.
6Abraham se apresur a entrar en la
tienda de Sara, y dijo: Toma pronto tres
medidas de flor de harina, amsalas y haz
tortas!
7En seguida, corriendo hacia la vacada,
Abraham tom un becerro tierno y bueno, y se lo dio al mozo, y ste se apresur
a aderezarlo.
8Juntamente con el becerro que haba
aderezado, tom tambin cuajada y leche
y lo present ante ellos, y mientras l se
mantena en pie junto a ellos debajo del
rbol, ellos coman.
9Despus le dijeron: dnde est tu mujer
Sara? Y l dijo: He aqu, est en la tienda.
10Y dijo: Volver a ti sin falta segn el
tiempo de la vida, y he aqu que tu mujer
Sara tendr un hijo. Y Sara escuchaba a
la entrada de la tienda, pues estaba detrs
de l.
18
17.15 Esto es, princesa. 17.16 LXX: de l. 18.10 Esto es, YHVH. 18.10 Ro.9.9.
17
11Y Abraham y Sara eran ancianos, entrados en das, y a Sara le haba cesado la
costumbre de las mujeres.
12Y se ri Sara en sus adentros, diciendo:
Despus de mi menopausia he de tener
placer, siendo mi seor anciano?
13Entonces dijo YHVH a Abraham: Por
qu se ha redo Sara as, diciendo: Es
cierto que dar a luz cuando ya soy vieja?
14Acaso hay algo imposible para YHVH?
En el momento sealado volver a ti, segn el tiempo de la vida, y Sara tendr
un hijo.
15Pero Sara neg diciendo: No me he
redo (pues tuvo miedo). Pero l dijo: No,
realmente te has redo.
16Y levantndose de all aquellos varones, dirigieron la mirada a Sodoma, y
Abraham fue con ellos para despedirlos.
17Y YHVH se dijo: Encubrir a Abraham
lo que voy a hacer?
18Porque ciertamente Abraham llegar
a ser una nacin grande y fuerte, y en l
sern benditas todas las naciones de la
tierra.
19Porque lo he escogido para que instruya a sus hijos y a su casa y a sus sucesores a mantenerse en el camino de YHVH
practicando justicia y derecho, para que
cumpla YHVH sobre Abraham todo cuanto ha predicho acerca de l.
20Entonces dijo YHVH: Por cuanto el
clamor contra Sodoma y Gomorra es
grande, y se ha agravado en extremo su
pecado,
21descender ahora y ver si en todo
han obrado segn el clamor que llega
hasta m, y si no, lo sabr.
22Entonces los varones se volvieron y se
encaminaron hacia Sodoma, pero YHVH
se qued an con Abraham.
23Entonces, acercndose, Abraham dijo:
Destruirs al justo con el malvado?
24Quiz haya cincuenta justos en medio
de la ciudad. Arrasars, acaso, y no perdonars al lugar, por amor a los cincuenta
justos que estn en medio de ella?
25Lejos de ti hacer cosa tal! Que hagas
morir al justo con el malvado, y que el
Gnesis 19:3
justo sea como el malvado? Lejos de ti!
Acaso el Juez de toda la tierra no har
justicia?
26Y dijo YHVH: Si hallo en Sodoma cincuenta justos en la ciudad, entonces perdonar a todo el lugar por causa de ellos.
27Y respondi Abraham, y dijo: En verdad, aunque soy polvo y ceniza, ahora que
me he atrevido a hablar a mi Seor,
28quiz falten cinco de los cincuenta justos. Destruirs acaso por cinco a toda la
ciudad? Y dijo: No la destruir si hallo all
cuarenta y cinco.
29Volvi a hablarle una vez ms, y dijo:
Quiz se encuentren all cuarenta. Y respondi: No lo har por causa de los cuarenta.
30Entonces dijo: No se enoje ahora mi
Seor, y podr hablar: Quiz se hallen
all treinta. Y dijo: No actuar si hallo all
treinta.
31Y dijo: En verdad te ruego, al atreverme a hablar a mi Seor, quiz se hallen
all veinte. Y dijo: No destruir por causa
de los veinte.
32Entonces dijo: Te ruego, no se enardezca mi Seor, y hablar slo esta vez:
Quiz se hallen all diez. Y respondi: No
la destruir por causa de los diez.
33Y cuando YHVH acab de hablar a
Abraham, se fue, y Abraham regres a su
lugar.
Destruccin de Sodoma y Gomorra
Entre tanto los dos ngeles llegaron a Sodoma al atardecer, y Lot
estaba sentado en la puerta de Sodoma.
Cuando Lot los vio, se levant a recibirlos
y postrndose con su rostro a tierra,
2dijo: Mirad seores mos, os ruego que
os desviis a casa de vuestro siervo, pernoctis y lavis vuestros pies. De madrugada os levantaris y podris seguir
vuestro camino. Mas ellos contestaron:
No, pasaremos la noche en la plaza.
3Pero como les rogara con insistencia,
fueron con l. Entraron en su casa y l
les prepar un banquete, coci panes sin
levadura, y comieron.
19
18.12 1P.3.6. 18.14 Lc.1.37. 18.16 mirada. Heb. shaqaf. Observar desde una posicin ms alta. 18.21 Es decir, en el
sentido de colmar la medida, tal como indica el pecado que llega hasta la misma presencia de Dios. 18.22 1 enmienda de los
Soferim 6-7.
Gnesis 19:4
4An no se haban acostado, cuando los
hombres de la ciudad, los sodomitas, rodearon la casa: jvenes y ancianos, toda la
poblacin, hasta el ltimo.
5Y gritando a Lot, le dijeron: Dnde estn los varones que han venido a ti esta
noche? Scalos para que los conozcamos!
6Entonces Lot, saliendo a ellos a la entrada, cerr la puerta tras de s,
7y exclam: Por favor, hermanos mos,
no hagis este mal!
8Mirad, os ruego, tengo dos hijas que no
han conocido varn, voy a sacarlas a vosotros ahora y haced con ellas como bien
os parezca, pero no hagis nada a estos
varones que han venido a cobijarse bajo
mi techo.
9Pero respondieron: Qutate de ah!
Y aadieron: Es el nico que ha venido
como forastero, y pretende erigirse en
juez? Ahora te trataremos peor que a
ellos! Y arremetiendo violentamente contra Lot, intentaban forzar la puerta.
10Pero aquellos varones extendieron sus
manos y metieron a Lot junto a ellos en la
casa y cerraron la puerta,
11al tiempo que a los hombres que estaban en la entrada de la casa, del menor al
mayor, los hirieron con ceguera, de modo
que eran incapaces de hallar la entrada.
12Y dijeron los varones a Lot: Quin
ms tienes aqu? Saca del lugar a tus yernos, y a tus hijos e hijas, y a cualquiera
que tengas en la ciudad,
13porque nosotros vamos a destruir este
lugar, ya que el clamor que subi delante
de YHVH es grande, y YHVH nos envi a
destruirlo.
14Entonces sali Lot y habl a sus yernos, los que haban de tomar a sus hijas,
y les dijo: Levantaos! Salid de este lugar,
porque YHVH va a destruir esta ciudad!
Pero a sus yernos les pareci que bromeaba.
15Al despuntar el alba, los ngeles apremiaban a Lot, diciendo: Levntate, toma
18
a tu mujer y a tus dos hijas presentes para
que no seas barrido por el pecado de la
ciudad!
16Pero como l no se decida, los varones
lo agarraron y lo sacaron de la mano a l,
a su mujer y a sus dos hijas, gracias a la
misericordia de YHVH hacia l, y lo hicieron estar fuera de la ciudad.
17Cuando los hubieron sacado fuera, se
le dijo: Huye por tu vida! No mires tras
de ti, ni te detengas en toda la llanura
hasta la montaa. Huye o sers barrido!
18Lot le dijo: Por favor, no, seor mo!
19Mira, te ruego, tu siervo ha hallado
gracia ante tus ojos, y has engrandecido
la misericordia que hiciste conmigo preservando mi vida, pero no puedo escapar
hasta la montaa, pues el mal me alcanzar, y morir.
20He aqu, te ruego, esa aldea est cerca
para huir all y es pequea, no es insignificante? Permteme que huya all y
conserve mi vida.
21Y le respondi: He aqu, tambin sobre
esto he aceptado tu ruego. No derrumbar la ciudad de la cual has hablado.
22Apresrate! Escapa hacia all, pues no
podr hacer cosa alguna hasta que llegues
all. Por eso llam Zoar el nombre de la
ciudad.
23Sala el sol sobre aquella tierra cuando
Lot entraba en Zoar.
24Entonces YHVH hizo llover desde los
cielos sobre Sodoma y Gomorra azufre y
fuego de parte de YHVH,
25y derrumb estas ciudades y toda
aquella llanura, con todos los habitantes
de las ciudades y las plantas del suelo.
26Y la mujer de aqul mir hacia atrs,
y se convirti en pilar de sal.
27Abraham, madrugando, se dirigi de
maana al lugar donde haba estado en
presencia de YHVH,
28y oteando hacia el lado de Sodoma y
Gomorra y hacia toda la regin de la llanura, he aqu vio que suba de la tierra un
humo, como la humareda de un horno.
19.4 Lit. hombres de Sodoma. 19.5 Heb. venedah otam. Esto es, en sentido de relacin sexual. 19.8 El TM presenta cierta dificultad de lectura. NVarones de Dios. 19.12 varones. Pentateuco Samaritano: los ngeles. 19.12 Heb. Jatn = yerno. Aparece
en singular, sin art. ni posesivo. 19.15 Heb. tissaf. Tambin sers arrastrado cf. v. 17. 19.16 2P.2.7. 19.17 LXX: dijeron.
19.20 Adjetivo del que procede el nombre de la ciudad Zoar, al SE del Mar Muerto. 19.21 Lit. he alzado tu rostro.
19.22 Heb. Tsoar, de la raz mitsear = pequea v. 20. 19.24-25 Mt.10.15; 11.23-24; Lc.10.12; 17.29; 2P.2.6; Jud.7.
19.26 Lc.17.32.
19
29As, cuando Elohim destruy las ciudades de la llanura, Elohim se acord de
Abraham, por eso sac a Lot de en medio
del derrumbamiento de las ciudades en
que Lot se haba establecido.
Descendencia de Lot
30Luego Lot subi desde Zoar y habit
en la montaa con sus dos hijas, pues tema permanecer en Zoar. Habit, pues, en
una caverna junto con sus dos hijas.
31Y dijo la primognita a la ms joven:
Nuestro padre es anciano, y no hay en esta
tierra ni un varn que se llegue a nosotras
segn la costumbre de toda la tierra.
32Ven! hagamos beber vino a nuestro
padre, y acostmonos con l. As preservaremos descendencia de nuestro padre.
33E hicieron beber vino a su padre aquella
noche, y entr la primognita y se acost
con su padre, pero l no supo cundo ella
se acost ni cundo se levant.
34Y sucedi al da siguiente que la primognita dijo a la ms joven: Mira, anoche
me acost con mi padre. Hagmosle beber vino tambin esta noche y ve, acustate con l y preservemos descendencia
de nuestro padre.
35Y tambin hicieron beber vino a su padre
aquella noche, y se levant la ms joven y se
acost con l, sin embargo l no supo cundo ella se acost, ni cundo se levant.
36Y las dos hijas de Lot concibieron de
su padre.
37La primognita dio a luz un hijo, y llam su nombre Moab, el cual es padre de
los moabitas hasta hoy.
38Tambin la ms joven dio a luz un hijo,
y llam su nombre Ben-amm, el cual es
padre de los hijos de Amn hasta hoy.
Abraham y Sara en Gerar
Desde all Abraham viaj hacia la
tierra del Neguev, acamp entre
Cades y Shur, y habit como forastero en
Gerar.
2Y deca Abraham respecto a Sara, su
mujer: Es mi hermana. As que Abimelec, rey de Gerar, mand a tomar a Sara.
20
Gnesis 20:15
3Pero Elohim vino a Abimelec en un sueo aquella noche, y le dijo: He aqu, eres
hombre muerto a causa de la mujer que tomaste, pues ella est casada y tiene marido.
4Pero Abimelec, que no se haba llegado a ella, dijo entonces: Seor, matars
tambin a gente inocente?
5no me dijo l: ella es mi hermana, y ella
tambin dijo: es mi hermano? Con integridad de corazn y limpieza de manos he
hecho esto.
6Y Elohim le dijo en el sueo: Tambin
Yo s que con integridad de tu corazn has
hecho esto, y Yo tambin te retuve de pecar
contra m, por eso no te permit tocarla.
7Devuelve ahora a la mujer de ese hombre, porque es profeta, y l orar por ti, y
vivirs. Pero si no la devuelves, sabe que
de cierto morirs, t y todos los tuyos.
8Abimelec entonces se levant temprano
por la maana, y llamando a todos sus
siervos, les habl todas estas cosas en privado, y aquellos hombres sintieron un
gran temor.
9Luego Abimelec llam a Abraham, y le
dijo: Qu nos has hecho? En qu he pecado contra ti, que has trado contra m y
contra mi reino tan gran pecado? Hiciste
conmigo cosas que no se deben hacer!
10Dijo adems Abimelec a Abraham:
Qu te indujo a hacer cosa semejante?
11Respondi Abraham: Porque me dije:
Ciertamente no hay temor de Dios en este
lugar, y me matarn por el asunto de mi
mujer.
12Aunque, en efecto, ella es mi hermana,
hija de mi padre, pero no hija de mi madre, y as vino a ser mi mujer.
13Y sucedi que cuando Elohim me hizo
salir errante de casa de mi padre, yo le dije
a ella: De tu parte me hars este favor:
A todo lugar que lleguemos, all dirs de
m: l es mi hermano.
14Entonces Abimelec tom un rebao y
una vacada, siervos y siervas, y se lo dio a
Abraham, y le devolvi a Sara su mujer.
15Luego dijo Abimelec: Mira, mi tierra
est delante de ti, establcete donde bien
te parezca.
19.30 Altiplano al E del Mar Muerto, habitado posteriormente por amonitas y moabitas. 19.37 Lit. Moab. 20.2 Gn.12.13;
26.7. 20.8 Lit. a odos de ellos. 20.10 .adems. 20.10 Lit. qu mirabas ? 20.11 Lit. dijo. 20.13 Lit. esta ser tu miseri
cordia que hars conmigo.
Gnesis 20:16
16Y dijo a Sara: Fjate, doy a tu hermano
mil piezas de plata. Mira, esto ser para ti
como un velo para los ojos ante todos los
que estn contigo. As ante todos quedas
vindicada.
17Y Abraham or a Elohim, y Elohim
san a Abimelec, y a su mujer y a sus siervas, las cuales tuvieron hijos,
18pues YHVH haba cerrado por completo toda matriz de la casa de Abimelec por
el asunto de Sara, mujer de Abraham.
Nacimiento de Isaac
Visit YHVH a Sara, como haba dicho, e hizo YHVH con Sara segn
haba hablado.
2Sara, pues, concibi, y para el tiempo
sealado que Elohim le haba hablado,
dio a luz un hijo a Abraham en su vejez.
3Y Abraham llam por nombre al hijo
que le haba nacido, el cual Sara le haba
parido, Isaac.
4Y cuando tena ocho das, Abraham circuncid a su hijo Isaac, como Elohim le
haba ordenado.
5Y era Abraham de cien aos cuando le
naci su hijo Isaac.
6Entonces dijo Sara: Elohim me ha hecho
rer. Todo el que lo oiga, reir conmigo.
7Y aadi: Quin le hubiera dicho a
Abraham que Sara amamantara hijos?,
pues le he dado a luz un hijo en su vejez.
8Y creci el nio, y fue destetado. Entonces hizo Abraham un gran banquete el da
en que Isaac fue destetado.
21
Expulsin de Agar
9Pero Sara vio que el hijo que Abraham haba tenido de Agar la egipcia, se burlaba.
10Por eso le dijo a Abraham: Expulsa a
esa esclava y a su hijo, porque no heredar el hijo de esa esclava con mi hijo, con
Isaac.
11Pero el asunto pareci muy grave ante
los ojos de Abraham por cuanto era su
hijo.
12Entonces dijo Elohim a Abraham:
No parezca grave ante tus ojos lo del
20
muchacho y tu sierva. Escucha la voz de
Sara en todo lo que te dice, porque en
Isaac te ser llamada descendencia,
13aunque tambin del hijo de la sierva
har una nacin, pues l es descendiente
tuyo.
14Abraham entonces se levant temprano en la maana, tom pan y un odre con
agua y lo dio a Agar, poniendo sobre su
espalda tambin al nio y la despidi. Y
ella se fue, y anduvo errante por el desierto de Beer-seba.
15Y cuando se acab el agua del odre, entonces puso al muchacho bajo uno de los
arbustos.
16Luego fue y se sent enfrente, a distancia como de un tiro de arco, pues se dijo:
As no ver cuando el muchacho muera.
Se sent enfrente y alz su voz y llor.
17Pero Elohim oy la voz del muchacho, y el ngel de Dios llam a Agar desde
los cielos, y le dijo: Qu tienes, Agar? No
temas, porque Elohim ha odo la voz del
muchacho en donde est.
18Levntate! Alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque har de l una
gran nacin.
19Y Elohim le abri los ojos y vio un
pozo de agua. Y fue, llen el odre de agua
y dio a beber al muchacho.
20Y estuvo Elohim con el muchacho, el
cual creci y habit en el desierto y fue
tirador de arco.
21Y habit en el desierto de Parn, y su
madre tom para l una mujer de la tierra
de Egipto.
Pacto de Abraham con Abimelec
22Sucedi en aquel tiempo que Abimelec y Ficol, capitn de su ejrcito, se dirigieron a Abraham diciendo: Elohim est
contigo en todo lo que t haces.
23Ahora, pues, jrame aqu por Elohim,
que no me engaars, ni a m, ni a mi
hijo, ni a mi posteridad. Conforme a la
misericordia que he obrado contigo, haz
conmigo y con la tierra en que ests como
forastero.
20.16 Heb. kesut eynayim = velo de ojos. Expresin tipolgica que en el campo jurdico conlleva la idea de que nadie se
atrevera a pensar mal de ella, y su honor quedara a salvo. 21.2 He.11.11. 21.4 Gn.17.12; Hch.7.8. 21.6 Es decir,
Dios me ha hecho regocijar. Todo el que lo oiga se regocijar conmigo. 21.9 Heb. metzajeq. Es decir, ridiculizaba a Isaac. La
estructura verbal indica intensidad de una accin acompaada del deseo de hacerla notoria ante otros. 21.10 G.4.29-30.
21.12 Ro.9.7; He11.18. 21.14 Al S de Canan. 21.16 Esto es, Agar. 21.22 Gn.26.26.
21
24Y dijo Abraham: Yo lo juro.
25Pero Abraham se quej ante Abimelec
por causa de un pozo de agua del cual se
haban apoderado los siervos de Abimelec.
26Y dijo Abimelec: No s quin pudo haber hecho tal cosa, y adems, ni t me habas informado ni yo lo haba odo hasta
hoy.
27Entonces tom Abraham un rebao y
una vacada y se las dio a Abimelec, y ambos concertaron un pacto.
28Separ Abraham siete corderas del rebao,
29y dijo Abimelec a Abraham: Qu son
estas siete corderas que has puesto aparte?
30Y dijo: Que tomars de mi mano estas
siete corderas a fin de que me seas testigo
de que cav este pozo.
31Por tanto se llam aquel lugar Beerseba, pues ambos se juramentaron all.
32Pactaron, pues, en Beer-seba, y levantndose Abimelec y Ficol, capitn de su
ejrcito, regresaron a tierra de los filisteos.
33Y plant un tamarisco en Beerseba,
e invoc all el nombre de YHVH ElOlam.
34Y Abraham habit como forastero muchos das en tierra de los filisteos.
El sacrificio
Aconteci despus de estas cosas
que Elohim prob a Abraham, y
le dijo: Abraham! l respondi: Heme
aqu.
2Y dijo: Toma ahora a tu hijo, tu nico, a
Isaac, a quien amas, y ve a tierra de Moriah, y t mismo sacrifcalo all en holocausto sobre uno de los montes que Yo
te dir.
3Y Abraham se levant temprano por la
maana, enalbard su asno y tom consigo a dos de sus mozos y a su hijo Isaac.
Luego cort troncos para el holocausto,
se levant, y se fue al lugar que le haba
dicho Elohim.
22
Gnesis 22:17
4Al tercer da Abraham alz sus ojos, y
divis el lugar desde lejos.
5Y dijo Abraham a sus mozos: Permaneced aqu con el asno, que yo y el muchacho iremos hasta all y nos postraremos.
Despus regresaremos con vosotros.
6Tom entonces Abraham los troncos del
holocausto y los carg sobre su hijo Isaac,
luego tom en su mano el fuego y el cuchillo. Y ambos iban juntos.
7E Isaac habl a su padre Abraham, diciendo: Padre mo. Y l respondi: Heme
aqu, hijo mo. Y le dijo: Mira, est el fuego y los troncos, pero dnde est el cordero para el holocausto?
8Dijo Abraham: Elohim se proveer el
cordero para el holocausto, hijo mo. Y
ambos iban juntos.
9Cuando llegaron al lugar que Elohim
le haba dicho, Abraham construy all el
altar y prepar los troncos. Luego at a
su hijo Isaac, y lo puso sobre el altar, encima de los troncos.
10Y extendi Abraham su mano, y tom
el cuchillo para degollar a su hijo.
11Pero el ngel de YHVH lo llam desde
los cielos, y le dijo: Abraham! Abraham!
Y l dijo: Heme aqu!
12No extiendas tu mano contra el muchacho ni le hagas nada, le dijo, pues ya
conozco que eres temeroso de Dios, por
cuanto no me rehusaste a tu hijo, tu nico.
13Entonces alz Abraham los ojos, y he
aqu, vio un carnero detrs, trabado por
los cuernos en el zarzal. Y Abraham fue
y tom el carnero, y lo sacrific en holocausto en lugar de su hijo.
14Y llam Abraham a aquel lugar YHVH
Yireh. Por eso se dice hoy: En el monte
donde YHVH ser visto.
15Y el ngel de YHVH llam a Abraham
por segunda vez desde los cielos,
16y dijo: Por m mismo he jurado, orculo de YHVH: Por cuanto has hecho esto,
y no has rehusado a tu hijo, tu nico,
17ciertamente te bendecir, y multiplicar inmensamente tu descendencia,
21.31 Heb. Beer-sheba = Pozo de siete o Pozo del juramento. 21.33 El-Olam 5. 22.2 Lugar del templo de Salomn en el
Monte Sin 2Cr.3.1. 22.5 nos postraremos. Es decir, adoraremos. 22.9 Heb. aqad = at. Palabra registrada por nica vez en
el TM. 22.9 Jac.2.21. 22.13 He.11.17-19. 22.14 El TM (aqu corregido) registra la voz pasiva, y juega con dos formas del
mismo verbo: YHVH provee o: en el monte de YHVH ser visto (con el significado de aparecerse, mostrarse). LXX, VUL y Siraca
registran la voz activa YHVH ver. 22.16 G.3.8. 22.16-17 He.6.13-14.
Gnesis 22:18
como las estrellas de los cielos y como la
arena que hay en la orilla del mar, y tu
descendencia poseer la puerta de sus
enemigos,
18y en tu simiente sern benditas todas
las naciones de la tierra, por cuanto has
obedecido a mi voz.
19Y regres Abraham a sus mozos. Luego
se levantaron y fueron juntos hacia Beerseba. Y habit Abraham en Beer-seba.
Familia de Nacor
20Despus de estas cosas, ocurri que
se inform a Abraham, diciendo: He aqu
que tambin Milca ha dado hijos a Nacor
tu hermano:
21a Uz su primognito, a Buz hermano
de ste, a Kemuel, padre de Aram,
22y a Quesed, a Hazo, a Pildas, a Jidlaf y
a Betuel.
23Y Betuel engendr a Rebeca. Estos
ocho dio a luz Milca a Nacor, hermano de
Abraham.
24Y su concubina, cuyo nombre era Rema, tambin dio a luz a Tebah, a Gaham,
a Tahas y a Maaca.
23
Muerte de Sara
La cueva de la Makpelah
Y vivi Sara ciento veintisiete aos.
Tantos fueron los aos de la vida de
Sara.
2Y muri Sara en Quiriat-Arba, que es
Hebrn, en tierra de Canan, y acudi
Abraham para hacer duelo por Sara y llorar por ella.
3Y se levant Abraham de junto a su
difunta, y habl a los hijos de Het, diciendo:
4Forastero y extranjero soy yo entre vosotros, dadme propiedad de sepultura
entre vosotros, y sepultar a mi difunta
lejos de mi presencia.
5Y los hijos de Het respondieron a Abraham, dicindole:
6yenos, seor mo, t eres en medio
de nosotros un prncipe de Elohim. Sepulta a tu difunta en lo ms escogido de
nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros
22
te negar su sepulcro para sepultar a tu
difunta.
7Pero Abraham se levant y se postr
ante el pueblo de aquella tierra, ante los
hijos de Het,
8y les habl, diciendo: Si tenis voluntad
de que yo sepulte a mi difunta lejos de
mi presencia, odme e interceded por m
ante Efrn, hijo de Zoar,
9para que me d la cueva de la Makpelah
que tiene al final de su campo, que por
plata cabal me la d como propiedad de
sepultura entre vosotros.
10Y Efrn habitaba en medio de los hijos de Het. Y respondi Efrn el heteo a
Abraham, a odos de los hijos de Het, y de
todos los que entraban por la puerta de su
ciudad, diciendo:
11No, seor mo, yeme! Te doy el campo, y la cueva que est en ella, te la doy
en presencia de los hijos de mi pueblo.
Sepulta a tu difunta.
12Pero Abraham se postr ante el pueblo
de aquella tierra,
13y habl a Efrn ante el pueblo de
aquella tierra, diciendo: Ojal que tan
slo me escuches! Te doy el valor del
campo, acptamelo, y sepultar mi difunta all.
14Y Efrn respondi a Abraham, dicindole:
15Seor mo, yeme: Qu es entre t y
yo una parcela de cuatrocientos siclos de
plata? Entierra, pues, a tu difunta.
16Y atendi Abraham a Efrn. Y le pes
Abraham a Efrn la plata que haba dicho
a odos de los hijos de Het, cuatrocientos
siclos de plata corriente entre los mercaderes.
17Y se estableci el campo de Efrn, que
est en la Makpelah delante de Mamre. El
campo, y la cueva que estaba en l, y toda
la arboleda que est alrededor del campo
en todo su lmite,
18quedaron en posesin de Abraham, a
la vista de los hijos de Het y de todos los
que entraban por la puerta de su ciudad.
19Despus de esto, sepult Abraham a
Sara su mujer en la cueva del campo de
22.17 He.11.12. 22.17 Esto es, las ciudades. 22.18 Hch.3.25. 23.4 He.11.9-13. 23.4 Hch.7.16. 23.9 Lugar de
sepultura de los patriarcas identificado con Haram-el Jalil en Hebrn Gn.25.9, 35.29, 49.31 y 50.13. 23.9 Es decir, por
monedas de plata de valor genuino.
23
la Makpelah, frente a Mamre, que es Hebrn, en tierra de Canan.
20Y el campo, y la cueva que estaba en l,
fue escogido como posesin de Abraham,
como propiedad de sepultura, procedente
de los hijos de Het.
El siervo y Rebeca
Era Abraham anciano, entrado en
das, y YHVH haba bendecido a
Abraham en todo.
2Y dijo Abraham a su siervo, el ms antiguo de su casa, el cual gobernaba todo
lo que tena: Pon ahora tu mano bajo mi
muslo,
3y te har jurar por YHVH, Dios de los
cielos y Dios de la tierra, que no tomars
para mi hijo mujer de las hijas de los cananeos, en medio de los cuales yo habito,
4sino que irs a mi tierra y a mi parentela
y tomars mujer para mi hijo Isaac.
5Y el siervo le dijo: Quiz esa mujer no
consienta en venir tras de m a esta tierra.
He de hacer volver a tu hijo a la tierra de
donde saliste?
6Entonces Abraham le dijo: Gurdate de
no hacer volver a mi hijo all.
7YHVH, Dios de los cielos, que me tom
de la casa de mi padre y de la tierra de mi
parentela, y me habl y me jur diciendo:
A tu descendencia dar esta tierra, l mismo enviar su ngel delante de ti y de all
tomars mujer para mi hijo.
8Y si la mujer no consiente en venir tras
de ti, entonces quedars desligado de
ste, mi juramento, pero no hagas volver
a mi hijo all.
9Entonces el siervo puso su mano bajo
el muslo de su seor Abraham y le jur
sobre este asunto.
10Y tom el siervo diez camellos de entre los camellos de su seor, y parti con
todo lo bueno de su seor en su mano.
Se levant, pues, y se fue a Aram Naharayim, a la ciudad de Nacor.
11Y en las afueras de la ciudad, hizo
arrodillar los camellos junto a un pozo de
agua, al tiempo del atardecer, al momento en que salen las aguadoras,
24
Gnesis 24:25
12y dijo: YHVH, Dios de mi seor Abraham, haz que hoy me suceda, te ruego,
haz misericordia a mi seor Abraham!
13He aqu, yo estoy junto a una fuente
de agua, y las hijas de los habitantes de la
ciudad salen a sacar agua.
14Sea, pues, que la joven a quien yo diga:
Inclina tu cntaro, te ruego, y beber, y
ella responda: Bebe, y tambin abrevar
tus camellos, sa sea la que designaste
para tu siervo Isaac, y por ella sabr que
has hecho misericordia con mi seor.
15Y aconteci que antes que l acabara
de hablar, he aqu Rebeca, la cual le haba
nacido a Betuel, hijo de Milca, mujer de
Nacor, hermano de Abraham, iba llegando con su cntaro al hombro.
16Y la muchacha era de apariencia muy
hermosa, virgen, a la que ningn varn
haba conocido. Y descendiendo a la fuente, llen su cntaro y subi.
17Entonces el siervo corri a su encuentro, y le dijo: Te ruego que me des a beber
un poco de agua de tu cntaro.
18Ella dijo: Bebe, seor mo. Y se apresur a bajar el cntaro sobre su mano y le
dio de beber.
19Cuando acab de darle de beber, dijo
entonces: Tambin sacar para tus camellos hasta que acaben de beber.
20Y se apresur y vaci su cntaro en el
abrevadero, y corri otra vez al pozo para
sacar agua y sac para todos sus camellos.
21El hombre, fijando la vista en ella, callaba, para saber si YHVH haba prosperado o no su camino.
22Y aconteci que cuando los camellos
acabaron de beber, tom el hombre un
arete de oro que pesaba medio siclo, y
dos brazaletes de oro que pesaban diez,
23y le pregunt: De quin eres hija?
Dime te ruego: Hay lugar en casa de tu
padre para que nosotros pasemos la noche?
24Y ella le dijo: Yo soy hija de Betuel, el
hijo de Milca que dio a luz a Nacor.
25Y aadi: Tambin hay en nuestra casa
paja, tambin mucho forraje, tambin
lugar para pasar la noche.
24.8 Lit. sers inocente. 24.10 Regin situada en la alta Mesopotamia, entre el Tigris y el ufrates. 24.21 Heb. mishtaeh =
contemplar quedndose maravillado. 24.22 O: bega, antigua moneda israel de unos 5,7 gr. 24.25 Primero de los doce casos
donde la palabra tambin se registra tres veces en un mismo v. Gn.32.19, 43.8, Ex.4.10, 12.32, Jue.8.22, 1S.28.6, 1Cr.11.2,
Ecl.9.6, Is.48.8, Jer.12.6 y 23.11.
Gnesis 24:26
26Entonces el hombre hizo reverencia y
se postr ante YHVH,
27y dijo: Bendito sea YHVH, Dios de mi
seor Abraham, que no apart su misericordia y su fidelidad hacia mi seor, y
puesto yo en camino, me condujo YHVH
a casa de los hermanos de mi seor.
28Entonces la muchacha ech a correr y
refiri estas cosas en casa de su madre.
29Tena Rebeca un hermano llamado
Labn, el cual corri hacia el que estaba
fuera, junto a la fuente;
30y cuando Labn vio el arete y los brazaletes en las muecas de su hermana, y
oy las palabras de su hermana Rebeca diciendo: As me habl este hombre; corri
a ste, quien, por cierto, permaneca con
los camellos junto a la fuente,
31y le dijo: Entra, bendito de YHVH, por
qu te quedas afuera?, pues yo he preparado la casa y lugar para los camellos.
32Entonces el hombre entr en la casa,
y l le desat los camellos, y les dio paja
y forraje a los camellos. Tambin le dio
agua para lavar sus pies, y los pies de los
hombres que estaban con l.
33Y fue preparado ante l para comer,
pero dijo: No comer hasta que haya expresado mis palabras. Y dijo: Habla!
34Dijo, pues: Yo soy siervo de Abraham,
35y YHVH ha bendecido mucho a mi
seor, y se ha engrandecido, pues le ha
dado ovejas y vacadas, plata y oro, siervos
y siervas, y camellos y asnos.
36Y Sara, mujer de mi seor, dio a luz en
su vejez un hijo a mi seor, quien le ha
dado todo lo que posee.
37Ahora bien, mi seor me ha juramentado, diciendo: No tomars para mi hijo
mujer de las hijas del cananeo, en cuya
tierra yo habito,
38sino que irs a casa de mi padre y a mi
familia, y tomars mujer para mi hijo.
39Y yo dije a mi seor: Quiz la mujer no
quiera seguirme.
40Y me contest: YHVH, en cuya presencia he andado, enviar a su ngel contigo
y prosperar tu camino, y podrs tomar
mujer para mi hijo de entre mi familia y
de la casa de mi padre.
24
41Entonces, cuando hayas llegado a
mi familia, quedars desligado de mi
imprecacin. As que, si no quieren
drtela, habrs quedado libre de mi imprecacin.
42As, pues, llegu hoy a la fuente y dije:
YHVH, Dios de mi seor Abraham, si est
en ti, te ruego que hagas prosperar mi camino por el cual yo ando.
43Heme aqu de pie junto a la fuente del
agua. Sea, pues, que la doncella que salga
a sacar agua, a quien yo le diga: Te ruego
que me des a beber un poco de agua de
tu cntaro,
44y me conteste: Bebe t mismo, y tambin sacar para tus camellos, sea sta
la mujer que YHVH ha destinado para el
hijo de mi seor.
45Y antes que yo acabara de hablar en mi
corazn, he aqu Rebeca sala con su cntaro al hombro descendiendo a la fuente.
Cuando sac agua, entonces le dije: Te
ruego que me des de beber.
46Y se apresur y baj su cntaro sobre
s, y respondi: Bebe, y tambin abrevar
tus camellos. Y beb, y ella abrev los camellos.
47Y le pregunt diciendo: De quin eres
hija? Y respondi: Soy hija de Betuel, el
hijo de Nacor que le dio a luz Milca. Entonces le puse el arete en la nariz y los
brazaletes en sus manos.
48E hice reverencia y me postr ante
YHVH, y bendije a YHVH, Dios de mi
seor Abraham, que me haba conducido por camino recto a fin de tomar a la
hija del hermano de mi seor para su
hijo.
49Ahora, pues, si est en vosotros que hagis misericordia y verdad con mi seor,
declardmelo, y si no, declardmelo, y me
encaminar a derecha o a izquierda.
50Y respondiendo Labn y Betuel, dijeron: De parte de YHVH ha salido el asunto. No podemos decirte ni mal ni bien.
51Ah est Rebeca delante de ti, tmala y
vete, y sea la mujer del hijo de tu seor,
como lo tiene ordenado YHVH.
52Cuando el siervo de Abraham oy sus
palabras, se postr en tierra ante YHVH.
24.29 Esto es, blanco. 24.41 Lit. sers inocente. 24.48 Aqu Rebeca es llamada hija, aunque era la nieta de Nacor, el hermano
de Abraham.
25
53Despus sac el siervo alhajas de plata
y objetos de oro, y vestidos, y se los dio a
Rebeca. Tambin dio valiosos regalos a su
hermano y a su madre.
54Despus comieron y bebieron, l y los
que lo acompaaban, y pasaron la noche.
Levantndose de maana, dijo: Enviadme
a mi seor.
55A lo cual dijo el hermano de ella y su
madre: Permanezca la doncella con nosotros algunos das, a lo menos diez, y despus se ir.
56Pero l les dijo: No me retrasis, pues
YHVH ha hecho prosperar mi camino.
Enviadme y podr ir a mi seor.
57Y dijeron ellos: Llamemos a la doncella y preguntmosle de su propia boca.
58Llamaron a Rebeca y le dijeron: Irs
t con este hombre? Ella respondi:
Ir.
59Entonces despidieron a su hermana
Rebeca, a su nodriza, y al siervo de Abraham y a sus hombres.
60Y bendijeron a Rebeca y le dijeron:
Hermana nuestra, s madre de miles de
millares, y que tus descendientes posean
la puerta de sus enemigos!
61Y se levant Rebeca con sus doncellas,
montaron sobre los camellos y siguieron
al hombre. Y el siervo tom a Rebeca y
se fue.
62Mientras tanto, Isaac regresaba de
una ida al pozo de Lajai-Roi, pues l habitaba en la regin del Neguev.
63E Isaac haba salido a meditar al campo, al atardecer. Y alzando sus ojos, mir
y he aqu unos camellos que venan.
64Rebeca alz sus ojos, vio a Isaac, y dejndose caer de lo alto del camello,
65dijo al siervo: Quin es ese varn que
viene por el campo a nuestro encuentro?
El siervo dijo: Es mi seor. Entonces ella
tom el velo y se cubri.
66Y el siervo le cont a Isaac todas las
cosas que haba hecho.
67E Isaac la introdujo en la tienda de su
madre Sara y tom a Rebeca por mujer, y
la am. E Isaac fue consolado despus de
lo de su madre.
Gnesis 25:16
Hijos de Abraham y Cetura
Muerte de Abraham
Abraham volvi a tomar una mujer, cuyo nombre era Cetura,
2la cual le dio a luz a Zimram, a Jocsn, a
Medn, a Madin, a Isbac y a Sa.
3Y Jocsn engendr a Seba y a Dedn. Hijos de Dedn fueron los asuritas, letusitas
y leumitas,
4y los hijos de Madin fueron Efa, Efer,
Hanoc, Abida y Elda. Todos estos fueron
descendientes de Cetura.
5Pero Abraham dio todo cuanto tena a
Isaac.
6Y a los hijos de las concubinas que Abraham haba tenido, les dio regalos, y mientras viva, los envi al oriente, lejos de su
hijo Isaac, a la tierra oriental.
7Y los das de los aos que vivi Abraham
fueron ciento setenta y cinco aos.
8Expir, pues, Abraham, y muri en buena vejez, anciano y satisfecho. Y fue reunido a su pueblo.
9Y sus hijos Isaac e Ismael lo sepultaron
en la cueva de la Makpelah, en el campo
de Efrn hijo de Zoar el heteo, que estaba
enfrente de Mamre,
10el campo que Abraham haba comprado a los hijos de Het. All fue sepultado
Abraham junto a Sara su mujer.
11Sucedi despus de la muerte de
Abraham, que Elohim bendijo a Isaac
su hijo. E Isaac habit junto al pozo de
Lajai-Roi.
25
Descendencia de Ismael
12Estos son los descendientes de Ismael,
hijo de Abraham, que Agar la egipcia,
sierva de Sara, le dio a luz a Abraham.
13Estos, pues, son los nombres de los
hijos de Ismael nombrados segn su nacimiento: el primognito de Ismael, Nebaiot, despus, Cedar, Adbeel, Mibsam,
14Misma, Duma, Massa,
15Hadar, Tema, Jetur, Nafis y Cedema.
16Estos son los hijos de Ismael y estos
son sus nombres, por sus poblados y por
sus campamentos: doce prncipes segn
sus naciones.
24.60 .madre. 24.62 La relacin entre el verbo heb. vayelej = y se fue y el verbo heb. ba = vena, (final v. 61 y principio v. 62)
denota la sincronizacin de ambas acciones. De all la traduccin mientras tanto. 24.62 Esto es, el Viviente que me ve. 25.6
Prob. hacia Damasco, al NE de Israel. 25.10 Gn.23.3-16.
Gnesis 25:17
17Los aos de la vida de Ismael fueron
ciento treinta y siete aos, y expir Ismael
y muri, y fue reunido a su pueblo.
18Y se haba establecido desde Havila
hasta Shur, que est enfrente de Egipto
en direccin a Asiria. Y habit enfrentado a todos sus hermanos.
Jacob y Esa
19Estos son los descendientes de Isaac,
hijo de Abraham. Abraham engendr a
Isaac.
20Y era Isaac de cuarenta aos cuando
tom por mujer a Rebeca, hija de Betuel,
el arameo, de Padan-aram, hermana de
Labn, el arameo.
21Y suplic Isaac ante YHVH por su mujer, que era estril. Y YHVH atendi el
ruego, y concibi Rebeca su mujer.
22Pero como los hijos luchaban dentro
de ella, dijo: Si es as, para qu quiero
vivir? Y fue a consultar a YHVH.
23Y le dijo YHVH:
Dos naciones hay en tu vientre,
Y dos pueblos estn siendo divididos
aun desde tus entraas.
Un pueblo ser ms fuerte que el
otro pueblo,
Y el mayor servir al menor.
24Cuando se cumplieron sus das para dar
a luz, he aqu haba gemelos en su vientre.
25Y sali el primero, pelirrojo, todo l
velludo como una pelliza, y llamaron su
nombre Esa.
26Despus sali su hermano con su
mano asida al taln de Esa, y llam su
nombre Jacob. Y era Isaac de sesenta aos
cuando los engendr.
27Y los muchachos crecieron. Y Esa lleg a ser hombre diestro en la caza, hombre
del campo, mientras que Jacob era hombre
tranquilo, que habitaba en tiendas.
28Y prefera Isaac a Esa porque la caza
de ste era deleitosa a su boca, pero Rebeca amaba a Jacob.
La primogenitura
29Y llegando Esa cansado del campo,
vio que Jacob cocinaba un guiso.
26
30Entonces dijo Esa a Jacob: Te ruego,
djame engullir de eso rojo, porque estoy
desfallecido. (Por eso le llaman Edom).
31Respondi Jacob: Vndeme hoy tu primogenitura.
32Entonces dijo Esa: Igual me voy a
morir. De qu me sirve la primogenitura?
33Y dijo Jacob: Jramelo hoy! Y le jur,
y vendi su primogenitura a Jacob.
34Entonces Jacob dio a Esa pan con
potaje de lentejas, y l comi y bebi, se
levant y se fue. As despreci Esa la primogenitura.
Isaac en Gerar
Hubo hambre en aquella tierra
(distinta de aquella primera hambruna en los das de Abraham), e Isaac
fue a Gerar, donde Abimelec era rey de los
filisteos.
2Y se le apareci YHVH, y le dijo: No bajes
a Egipto, mora en la tierra que Yo te dir.
3Habita como forastero en esta tierra, y
estar contigo, y te bendecir, porque a
ti y a tu simiente dar todas estas tierras,
y confirmar el juramento que jur a tu
padre Abraham.
4Multiplicar tu descendencia como las
estrellas de los cielos, dar a tu descendencia todas estas tierras, y todas las naciones de la tierra sern benditas en tu
simiente,
5por cuanto Abraham oy mi voz y guard mi precepto, mis mandamientos, mis
estatutos y mis leyes.
6Habit, pues, Isaac en Gerar.
7Y los hombres del lugar le preguntaron
acerca de su mujer, y l dijo: Ella es mi
hermana, pues temi decir: Es mi mujer
(no fueran a matarle los hombres del lugar a causa de Rebeca, ya que era ella de
hermosa apariencia).
8Pasado all bastante tiempo, Abimelec,
rey de los filisteos, mirando por la ventana vio a Isaac, y he aqu acariciaba a
Rebeca, su mujer.
9Y llamando Abimelec a Isaac, le dijo:
Mira, ciertamente ella es tu mujer. Cmo
26
25.18 Lit. y se establecieron. 25.18 Esto es, ocupar un lugar, instalarse Jue.7.12. 25.18 16.12. 25.23 Ro.9.12. 25.30 Es
decir, del potaje rojo. Aqu, y en los subsiguientes pasajes, es de destacar el uso chabacano que Esa exhibe del idioma hebreo. 25.30 El nombre Edom deriva de la palabra adom = rojo. 25.33 Hch.12.16. 26.3-4 Gn.22.16-18.
26.7 Gn.12.13; 20.2. 26.8 Lit. jugueteaba.
27
pues, dijiste: Es mi hermana? E Isaac le
respondi: Porque me dije: No sea que yo
muera por su causa.
10Y Abimelec dijo: Por qu nos has hecho
esto? Cun fcilmente alguno del pueblo
hubiera podido acostarse con tu mujer, y
as habras trado culpa sobre nosotros!
11Por lo cual mand Abimelec a todo
su pueblo, diciendo: El que toque a este
hombre o a su mujer, ciertamente ser
muerto.
Los pozos de Isaac
12Sembr Isaac en aquella tierra, y aquel
mismo ao cosech ciento por uno, porque YHVH lo bendijo.
13Y aquel varn se engrandeci, y continu engrandecindose hasta hacerse muy
poderoso.
14Y tuvo rebao de ovejas, hato de ganado y gran servidumbre, tanto que los
filisteos le tuvieron envidia,
15de modo que todos los pozos que
haban cavado los criados en das de su
padre Abraham, los cegaron los filisteos
llenndolos de tierra.
16Y dijo Abimelec a Isaac: Aprtate de
nosotros porque te has hecho mucho ms
poderoso que nosotros.
17E Isaac se fue de all y acamp en la
vaguada de Gerar, y habit all.
18Luego Isaac volvi a abrir los pozos de
agua que haban cavado en los das de su
padre Abraham, y que los filisteos haban
cegado despus de la muerte de Abraham,
y los llam con los mismos nombres que
les haba puesto su padre.
19Y los siervos de Isaac cavaron en la
vaguada, y encontraron all un pozo de
aguas vivas.
20Pero los pastores de Gerar rieron con
los pastores de Isaac, diciendo: El agua es
nuestra. Por eso llam el nombre del pozo
Eseq, porque haban altercado por l.
21Y abrieron otro pozo, y tambin rieron por l, y llam su nombre Sitna.
22Se apart entonces de all y abri otro
pozo, y por ste no rieron. Y lo llam
Rehobot diciendo: YHVH nos ha hecho
ensanchar, y fructificaremos en la tierra.
Gnesis 27: 1
23De all subi a Beer-seba,
24y aquella noche se le apareci YHVH, y
dijo: Yo soy el Dios de tu padre Abraham,
no temas, que estoy contigo. Te bendecir, y multiplicar tu descendencia por
amor de mi siervo Abraham.
25Entonces edific all un altar e invoc el nombre de YHVH, y plant all su
tienda. Y los siervos de Isaac cavaron all
un pozo.
26Abimelec fue a l desde Gerar, con su
allegado Ahuzat, y Ficol, capitn de su
ejrcito.
27Isaac les dijo: Por qu vens a m, si
me habis aborrecido y echado de entre
vosotros?
28Le respondieron: Ciertamente hemos
visto que YHVH est contigo, y hemos
pensado interponer un juramento solemne entre nosotros, entre t y nosotros, y
concertaremos un pacto contigo
29de que no nos hars dao, as como
nosotros no te hemos tocado, y slo te
hemos hecho bien y despedido en paz. T
eres ahora el bendito de YHVH.
30Entonces l les ofreci un banquete, y
comieron y bebieron.
31Por la maana se levantaron temprano
y se juramentaron el uno al otro, y despidindolos Isaac, partieron de su lado en
paz.
32Aquel mismo da sucedi que vinieron
los siervos de Isaac trayndole noticias
del pozo que haban cavado, y le dijeron:
Hemos encontrado agua!
33Y lo llam Seba, por lo cual el nombre
de aquella ciudad es Beerseba hasta este
da.
34Era Esa de cuarenta aos cuando
tom por mujer a Judit, hija del heteo
Beeri, y a Bosemat, hija del heteo Eln.
35Y fueron causa de mucha amargura a
Isaac y Rebeca.
La bendicin de Isaac
Aconteci que envejeci Isaac, y
sus ojos se debilitaron hasta no ver.
Entonces llam a Esa su hijo mayor, y
le dijo: Hijo mo. Y l respondi: Heme
aqu.
27
26.20 Heb. aseq = altercar o reir. 26.21 Esto es, rivalidad. 26.22 Esto es, anchos. 26.26 Gn.21.22. 26.33 De la raz shaba
= jurar. Beer-seba = Pozo del Juramento.
Gnesis 27:2
2Le dijo: He aqu ahora soy viejo, no s el
da de mi muerte,
3toma pues, ahora tus aparejos, tu arco
y aljaba, sal al campo y czame alguna
presa,
4y preprame manjares como a m me
gustan y tremelos para que coma, a fin de
que mi alma te bendiga antes que muera.
5Pero Rebeca estaba escuchando lo que
Isaac deca a su hijo Esa. Y cuando Esa
fue al campo a cazar la presa que haba
de traer,
6Rebeca habl a su hijo Jacob, diciendo:
He aqu he odo a tu padre que deca a tu
hermano Esa:
7Treme una presa y preprame manjares para que coma y te bendiga delante de
YHVH antes que muera.
8Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz en
lo que te ordeno:
9Ve ahora al rebao, y treme de all dos
cabritos de buenas cabras, para preparar
con ellas manjares para tu padre, como a
l le gusta,
10y t lo llevars a tu padre para que coma,
y as te bendecir antes de su muerte.
11Pero Jacob dijo a su madre Rebeca:
Mira, mi hermano Esa es un hombre velludo, y yo lampio.
12Quiz me palpe mi padre y quedar
ante sus ojos como tramposo, y traer sobre m maldicin y no bendicin.
13Pero su madre le respondi: Hijo mo,
tu maldicin caiga sobre m. Slo obedece mi voz, as que ve y tremelos.
14Entonces l fue, tom y llev a su madre, y su madre los guis como le gustaban a su padre.
15Luego tom Rebeca los vestidos de
Esa su hijo mayor, los ms deseables,
que tena consigo en la casa, y visti a Jacob su hijo menor.
16Y con las pieles de los cabritos de las
cabras, le cubri sus manos y la parte lisa
de su cuello.
17Luego puso en manos de su hijo Jacob
los manjares que haba preparado con el
pan.
18Y l fue a su padre y dijo: Padre mo. l
respondi: Heme aqu, quin eres, hijo
mo?
28
19Y dijo Jacob a su padre: Yo soy Esa
tu primognito. He hecho como me hablaste. Levntate te ruego. Sintate y
come de mi caza, para que me bendiga
tu alma.
20Entonces dijo Isaac a su hijo: Qu
pronto la has hallado, hijo mo! Y l contest: Porque YHVH tu Dios me la puso
al alcance.
21Pero dijo Isaac a Jacob: Acrcate ahora
para que te palpe hijo mo, si acaso eres
t mi hijo Esa, o no.
22Se acerc Jacob a su padre Isaac, y l
lo palp y dijo: La voz es la voz de Jacob,
pero las manos, las manos de Esa.
23Y no lo reconoci, porque sus manos
eran velludas como las de Esa, y se dispuso a bendecirlo.
24Y pregunt: Eres t mi hijo Esa?
Contest: Lo soy.
25Entonces dijo: Hijo mo, acrcame la
caza, para que coma y mi alma te bendiga. Y l se la acerc, y comi, luego le sirvi vino y bebi.
26Entonces le dijo su padre Isaac: Acrcate y bsame hijo mo.
27Y l se acerc y lo bes, y al oler Isaac
el aroma de sus vestidos, lo bendijo diciendo:
He aqu, el aroma de mi hijo,
Como el aroma del campo que ha
bendecido YHVH.
28Elohim pues, te d del roco del
cielo,
Y de las fertilidades de la tierra,
Y abundancia de grano y mosto.
29Pueblos te sirvan,
Y naciones se postren ante ti.
S seor de tus hermanos,
E inclnense ante ti los hijos de tu
madre.
Malditos los que te maldigan,
Y benditos los que te bendigan.
30Apenas termin Isaac de bendecir a
Jacob, y no bien haba salido Jacob de la
presencia de su padre Isaac, su hermano
Esa lleg de su cacera.
31Tambin l haba preparado manjares
y los traa a su padre. Y dijo a su padre:
Levntese mi padre y coma de la caza de
su hijo para que me bendiga tu alma!
27.3 Lit. caza. 27.15 Es decir, los vestidos que Jacob deseaba. 27.27-29 He.11.20. 27.29 Gn.12.3.
29
32Y su padre Isaac le dijo: Quin eres? Y
l respondi: Yo soy tu hijo, tu primognito Esa.
33Entonces se estremeci Isaac con gran
estremecimiento, y exclam: Quin,
pues, es el que vino aqu, que caz y me
trajo de comer, y com de todo antes de
que t vinieras? Yo lo bendije, y ser bendito!
34Cuando Esa oy las palabras de su padre, dio un grito atroz, lleno de amargura,
y pidi a su padre: Bendceme tambin a
m, padre mo!
35Pero l dijo: Vino tu hermano con astucia y tom tu bendicin.
36Y dijo: Bien llamaron su nombre Jacob,
pues ya me ha suplantado dos veces, se
alz con mi primogenitura, y mira, ahora ha tomado mi bendicin. Y aadi: No
has reservado una bendicin para m?
37E Isaac respondi y dijo a Esa: He aqu
lo he puesto por seor tuyo, y le he dado
por siervos a todos sus hermanos. De trigo
y de vino lo he provisto, entonces, qu podr hacer por ti ahora, hijo mo?
38Y dijo Esa a su padre: Padre mo, no
tienes ni una sola bendicin? Bendceme
tambin a m padre mo! Y Esa alz su
voz y llor.
39E Isaac su padre respondi y le dijo:
He aqu, sin la grosura de la tierra,
Y sin el roco de los cielos de arriba
ser tu morada.
40Por tu espada vivirs,
Y a tu hermano servirs.
Pero suceder que cuando te
fortalezcas,
Sacudirs su yugo de tu cerviz.
Huida de Jacob
41Y aborreci Esa a Jacob por la bendicin con que lo haba bendecido su padre,
y dijo Esa en su corazn: Se acercan los
das del luto de mi padre, entonces podr
matar a Jacob mi hermano.
42Cuando le anunciaron a Rebeca las
palabras de Esa su hijo mayor, envi a
llamar a Jacob su hijo menor, y le dijo:
Mira, tu hermano Esa se consuela con la
idea de matarte.
Gnesis 28:9
43Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz.
Levntate y huye a Harn, adonde Labn,
mi hermano,
44y mora con l algunos das hasta que
se calme la furia de tu hermano,
45hasta que se aplaque la ira de tu hermano contra ti y olvide lo que le hiciste.
Entonces te enviar a traer de all. Por
qu he de ser privada de vosotros dos en
un solo da?
46Y dijo Rebeca a Isaac: Estoy hastiada
de mi vida por causa de las hijas de Het.
Si Jacob llega a tomar mujer de entre las
hijas de Het, como stas, de las hijas de
esta tierra, de qu me servir ya la vida?
Bet-El
Mesopotamia
As pues Isaac llam a Jacob y lo
bendijo, y le orden diciendo: No
tomars mujer de las hijas de Canan.
2Levntate, ve a Padan-aram, a casa de
Betuel, padre de tu madre y toma all mujer de las hijas de Labn, hermano de tu
madre.
3El-Shadday te bendiga, te haga fructificar y te multiplique hasta llegar a ser
multitud de pueblos,
4y te d la bendicin de Abraham, a ti
y a tu descendencia contigo, para hacer
que tomes posesin de la tierra de tus peregrinaciones, la cual Elohim ha dado a
Abraham.
5As envi Isaac a Jacob, el cual fue a Padan-aram, adonde Labn, hijo de Betuel,
el arameo, hermano de Rebeca, madre de
Jacob y Esa.
6Y vio Esa que Isaac haba bendecido
a Jacob y lo haba enviado a Padan-aram
para tomar de all mujer para s, y que,
al bendecirlo, le haba ordenado que no
tomara mujer de entre las hijas de Canan,
7y que Jacob al obedecer a su padre y a su
madre, se haba dirigido a Padan-aram,
8Esa comprendi entonces que las hijas de Canan eran desagradables a ojos
de su padre Isaac,
9y fue Esa a Ismael, y adems de las que
tena, tom para s por mujer a Mahalat,
28
27.36 Gn.25.29-34. 27.38 He.12.17. 27.39-40 He.11.20. 27.40 2 R.8.20; 2 Cr.21.8. 27.42 Nse vengar de ti
matndote. LXX: amenaza con matarte. 28.4 Gn.17.4-8. 28.4 Es decir, en donde ests peregrinando. 28.8 Lit. vio.
Gnesis 28:10
hija de Ismael, hijo de Abraham y hermana de Nebayot.
10Jacob, pues, sali de Beer-seba y se dirigi a Harn,
11y llegado a cierto lugar, pas all la
noche porque ya el sol se haba puesto.
Tom una piedra del lugar y la puso por
su cabecera y se tendi en aquel sitio.
12Y tuvo un sueo: He aqu una escalera
apoyada en la tierra, cuya parte superior
alcanzaba los cielos. He aqu los ngeles
de Dios suban y bajaban por ella.
13Y he aqu YHVH estaba en pie sobre
ella y dijo: Yo soy YHVH, Dios de tu padre
Abraham y Dios de Isaac. La tierra sobre
la que ests tendido te la dar a ti y a tu
descendencia.
14Y tu descendencia ser como el polvo
de la tierra, y te extenders hacia el mar,
al oriente, al norte y hacia Neguev. Y en ti
y en tu descendencia sern benditas todas
las familias de la tierra.
15He aqu Yo estoy contigo y te guardar
dondequiera que vayas, y volver a traerte
a esta tierra, pues no te dejar hasta que
haya hecho lo que te he prometido.
16Despert Jacob de su sueo y dijo:
Ciertamente YHVH est en este lugar y
yo no lo saba.
17Y asustado, aadi: Cun terrible es
este lugar! Esto no es sino Casa de Dios y
Puerta de los cielos!
18Jacob madrug por la maana y tomando la piedra que haba puesto por su
cabecera, la erigi como una estela, y derram aceite sobre su cspide.
19Y llam el nombre de aquel lugar BetEl, sin embargo, al principio, el nombre
de la ciudad era Luz.
20Y Jacob hizo un voto solemne diciendo: Si Elohim estuviera conmigo y me
protegiera en este camino que ando, y
me diera pan para comer y vestido para
vestir,
21y yo volviera en paz a casa de mi padre,
y YHVH llegara a ser mi Dios,
22entonces esta piedra que he puesto
como estela ser Casa de Dios, y de todo
30
lo que me des, de seguro apartar el diezmo para ti.
Jacob en casa de Labn
Jacob entonces prosigui con presteza su viaje, y fue a tierra de los
hijos de Oriente.
2Y mir, y en campo abierto vio un pozo
y tres rebaos de ovejas sesteando junto
a l, porque de aquel pozo solan abrevar
a los rebaos, y una gran piedra tapaba la
boca del pozo.
3All se juntaban todos los rebaos, y rodando la piedra de sobre la boca del pozo,
abrevaban a las ovejas, tras de lo cual devolvan la piedra a su lugar, sobre la boca
del pozo.
4Y Jacob les dijo: Hermanos, de dnde
sois? Y respondieron: Somos de Harn.
5Les pregunt: Conocis a Labn, hijo
de Nacor? Contestaron: Lo conocemos.
6Y les dijo: Est en paz? Y ellos dijeron:
En paz, y he aqu su hija Raquel viene con
el rebao.
7l dijo: Mirad, todava es pleno da. An
no es tiempo de recoger el ganado, abrevad a las ovejas y dejadlas pastar.
8Pero ellos dijeron: No podemos hasta
que se renan todos los rebaos. Entonces rodamos la piedra de sobre la boca del
pozo y abrevamos las ovejas.
9Estaba l an hablando con ellos, cuando lleg Raquel con el rebao de su padre,
pues ella era la pastora.
10Y sucedi que cuando Jacob vio a Raquel hija de Labn, hermano de su madre,
y al rebao de Labn, hermano de su madre, Jacob se acerc y rod la piedra de
sobre la boca del pozo y abrev el ganado
de Labn, el hermano de su madre.
11Despus Jacob bes a Raquel, y alz su
voz y llor.
12Y Jacob le declar a Raquel que l era
hermano de su padre e hijo de Rebeca. Y
ella corri y lo declar a su padre.
13Aconteci que cuando Labn oy la
noticia acerca de Jacob, el hijo de su hermana, corri a su encuentro, lo abraz y
29
28.12 Jn.1.51. 28.13 Gn.13.14-15. 28.14 Gn.12.3; 22.18. 28.18 Massebah, monumento conmemorativo, generalmente realizado con una piedra sin labrar. 28.19 Esto es, Casa de Dios. 28.21 La subordinacin gramatical exige que esta frase
sea considerada como la ltima de la prtasis (v.20) quedando la apdosis relegada exclusivamente al v. 22. 29.1 Lit. levant
los pies. 29.5 Aunque nieto, aqu Labn es llamado hijo de Nacor 24.29, 47. 29.12 La palabra hermano se usa aqu en el
sentido amplio de pariente (Labn era to de Jacob).
31
lo bes efusivamente, y lo llev a su casa.
Y l cont a Labn todas estas cosas.
14Y Labn le dijo: Ciertamente hueso
mo y carne ma eres! Y habit con l los
das de un mes.
Lea y Raquel
15Entonces Labn dijo a Jacob: Es que
por ser mi pariente, me has de servir de
balde? Indcame cul ser tu salario.
16Y Labn tena dos hijas: el nombre de
la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel.
17Y los ojos de Lea eran alicados, en
tanto que Raquel era de hermosa apariencia y bello semblante.
18Y Jacob se haba enamorado de Raquel, de modo que dijo: Te servir siete
aos por Raquel, tu hija menor.
19Y respondi Labn: Mejor que te la d
a ti que drsela a otro hombre. Qudate
conmigo.
20As sirvi Jacob por Raquel siete aos
y le parecieron como unos das, porque
la amaba.
21Y dijo Jacob a Labn: Dame mi mujer,
porque mi plazo se ha cumplido y deseo
llegarme a ella.
22Entonces reuni Labn a todos los varones de aquel lugar e hizo banquete.
23Pero sucedi que al anochecer tom a su
hija Lea y se la trajo, y l se lleg a ella.
24(Y Labn haba entregado su sierva Zilpa a su hija Lea como criada.)
25Y llegada la maana, he aqu era Lea!
Y l dijo a Labn: Qu es esto que has
hecho conmigo? No te serv por Raquel?
Por qu me has engaado?
26Y Labn dijo: No se hace as en nuestro lugar, de dar la ms joven antes que la
primognita.
27Completa la semana de sta y se te
dar tambin la otra, por la labor que hars para m otros siete aos.
28Y Jacob hizo as, y complet la semana
de aqulla. Y le dio por mujer a su hija
Raquel.
29Y a su hija Raquel dio Labn su sierva
Bilha, como criada suya.
Gnesis 30:8
30As se lleg tambin a Raquel, y am
ms a Raquel que a Lea, y le sirvi an
otros siete aos.
31Viendo YHVH que Lea era menospreciada, abri su matriz, en tanto que Raquel era estril.
32Y concibi Lea y dio a luz un hijo, y
llam su nombre Rubn, pues dijo: Ha
visto YHVH mi afliccin, y ahora me amar mi marido.
33Y concibi de nuevo, y dio a luz un
hijo y dijo: Ha odo YHVH que era menospreciada, y me ha dado tambin a ste. Y
llam su nombre Simen.
34Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo
y dijo: Esta vez mi marido se sentir ligado a m, pues le he dado a luz tres hijos,
por tanto, llam su nombre Lev.
35Y concibi una vez ms, dio a luz un
hijo y dijo: Esta vez alabar a YHVH. Por
tanto llam su nombre Jud, y dej de
concebir.
Prosperidad de Jacob
Viendo Raquel que no daba hijos a
Jacob, tuvo celos Raquel de su hermana y deca a Jacob: Dame hijos o me
muero!
2Entonces se encendi la ira de Jacob
contra Raquel, y dijo: Acaso estoy yo en
lugar de Elohim que te impide el fruto
del vientre?
3Y ella dijo: Aqu est mi sierva Bilha,
llgate a ella, y que d a luz sobre mis rodillas, as tambin yo ser edificada por
ella.
4Y le entreg a su sierva Bilha por mujer,
y Jacob se lleg a ella,
5y Bilha concibi y dio a luz un hijo a
Jacob.
6Entonces dijo Raquel: Elohim me ha
juzgado, y tambin ha odo mi voz y me
ha dado un hijo. Por tanto, llam su nombre Dan.
7Y Bilha, sierva de Raquel, concibi otra
vez y dio a luz un segundo hijo para Jacob.
8Y dijo Raquel: Con luchas de Dios he
luchado con mi hermana, y he vencido. Y
llam su nombre Neftal.
30
29.17 Heb. rakot = dbiles, enfermizos. 29.23 Se sobreentiende, a Jacob. 29.32 Esto es, vean a un hijo. 29.33 Esto es, odo.
29.34 Esto es, ligado. 29.35 Esto es, alabanza. 30.3 Es decir, tendr hijos. 30.6 Es decir, me ha hecho justicia. 30.6 Esto es,
l juzg. 30.8 Dios. Es decir, con luchas sobrehumanas. 30.8 Esto es, lucha o contienda.
Gnesis 30:9
9Viendo Lea que haba cesado de dar a
luz, tom a su sierva Zilpa, y se la dio a
Jacob por mujer.
10Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo
para Jacob.
11Entonces dijo Lea: Vino la ventura! Y
llam su nombre Gad.
12Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un segundo hijo para Jacob.
13Y dijo Lea: Por mi dicha me felicitarn
las hijas. Y llam su nombre Aser.
14Durante la siega del trigo, fue Rubn
y hall mandrgoras en el campo, y las
llev a su madre Lea. Y dijo Raquel a Lea:
Te ruego que me des de las mandrgoras
de tu hijo.
15Y ella le dijo: Te parece poco haberme quitado a mi marido, que me quieres
quitar las mandrgoras de mi hijo? Respondi Raquel: Pues bien, que se acueste
contigo esta noche por las mandrgoras
de tu hijo.
16Y cuando Jacob volva del campo por la
tarde, Lea le sali al encuentro, diciendo:
Llgate a m, porque te he alquilado formalmente por unas mandrgoras de mi
hijo. Y se acost con ella aquella noche.
17Y Elohim oy a Lea, la cual concibi y
dio a luz un quinto hijo para Jacob.
18Y dijo Lea: Elohim me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi
marido. Por eso llam su nombre Isacar.
19Concibi Lea otra vez, y dio a luz un
sexto hijo para Jacob.
20Y dijo Lea: Elohim me ha dotado de
buena dote. Porque le he dado a luz seis
hijos, esta vez mi marido habitar conmigo, y llam su nombre Zabuln.
21Despus dio a luz una hija, y llam su
nombre Dina.
22Y se acord Elohim de Raquel, y la oy
Elohim, y abri su matriz.
23Y concibi, y dio a luz un hijo, y dijo:
Elohim ha quitado mi afrenta,
24y llam su nombre Jos, diciendo:
Adame YHVH otro hijo.
25Y aconteci que cuando Raquel hubo
dado a luz a Jos, Jacob dijo a Labn:
32
Despdeme, para que pueda irme a mi lugar y a mi tierra.
26Dame mis mujeres y mis hijos por los
cuales te he servido, y me marchar, pues
t bien sabes cul es el servicio con que
te he servido.
27Pero Labn le respondi: Si he hallado gracia a tus ojos He percibido que
YHVH me ha bendecido por tu causa.
28Y aadi: Selame tu salario, y te lo
dar.
29Pero l dijo: T mismo sabes lo que te
he servido, y cmo ha estado tu ganado
conmigo,
30pues poco tenas antes de mi llegada,
y ha aumentado mucho, y YHVH te ha
bendecido con mi presencia. As que,
cundo podr trabajar tambin por mi
propia casa?
31Y l dijo: Qu te dar? Y dijo Jacob:
No me des nada, volver a apacentar tu
rebao si haces por m esta cosa:
32Hoy pasar por todo tu rebao, separando toda oveja manchada y moteada, es
decir, toda oveja oscura entre los corderos, y la manchada o la moteada entre las
cabras. De stas ser mi salario.
33As maana, cuando vayas a comprobar mi salario, mi honradez responder
por m: Todo lo que no sea moteado ni
manchado entre las cabras, o de color
oscuro entre los corderos, se considerar
hurtado por m.
34Y dijo Labn: Convenido! Ojal sea
conforme a tu dicho!
35Sin embargo, en aquel mismo da separ los machos cabros manchados y
moteados, y todas las cabras manchadas y
moteadas, y toda aquella que tena algo de
blanco y todos los de color oscuro entre
los corderos, y los entreg en manos de
sus hijos.
36Adems interpuso tres das de camino
entre s y Jacob. Y Jacob qued apacentando el resto del rebao de Labn.
37Entonces Jacob tom una vara verde
de lamo, de avellano y de castao, y descortez en ella unas mondaduras blancas,
descubriendo as lo blanco de las varas.
30.11 Esto es, buena ventura. 30.13 Es decir, las mujeres. 30.13 Esto es, dichoso. 30.14 Heb. dodaim, muy similar a dodim =
amores Pr.7.18, Cnt.1.2. 30.18 Esto es, recompensa. 30.20 Esto es, habitacin, morada. 30.21 Esto es, juicio. 30.24 Esto
es, l aade. 30.30 Heb. leragli = por mi pie. 30.33 Lit. justicia. 30.35 Esto es, Labn.
33
38Y coloc las varas que haba descortezado en los abrevaderos, delante del rebao, en los canales de agua donde beban
las ovejas, las cuales se apareaban cuando iban a beber.
39As el rebao se encelaba delante de las
varas y paran borregos listados, moteados y manchados.
40Entonces separaba Jacob los corderos,
y diriga la vista de los rebaos hacia lo
listado y hacia todo lo que era oscuro en
el rebao de Labn. As l coloc su manada aparte sin mezclarlo con el rebao
de Labn.
41Y suceda que cuantas veces las robustas
se calentaban, Jacob pona las varas en los
abrevaderos delante de las ovejas, para hacer que quedaran preadas ante las varas.
42En cambio, cuando llegaban las dbiles, no las pona. As, las ms dbiles eran
para Labn, y las ms fuertes para Jacob.
43Y el hombre se enriqueci muchsimo
y logr poseer numerosos rebaos, siervas y siervos, y camellos y asnos.
El regreso a Canan
Pero oa las palabras de los hijos de
Labn, diciendo: Jacob ha tomado
todo lo de nuestro padre, y toda esta riqueza la ha hecho con lo que era de nuestro padre.
2Y observaba Jacob el semblante de Labn, y vea que no era para con l como
en das anteriores.
3Entonces YHVH dijo a Jacob: Vulvete a
la tierra de tus padres y a tu parentela, y
Yo estar contigo.
4Entonces Jacob envi a llamar a Raquel
y a Lea al campo, donde tena su rebao,
5y les dijo: Estoy observando que el semblante de vuestro padre para conmigo no
es como en das anteriores, pero el Dios
de mi padre ha estado conmigo.
6Vosotras sabis tambin que con toda
mi fuerza he servido a vuestro padre,
7pero vuestro padre me ha engaado, y
ha cambiado mi salario diez veces; sin
embargo, Elohim no le permiti que me
hiciera mal.
31
Gnesis 31:22
8Si l deca as: Los moteados sern tu salario, entonces todas las ovejas paran moteados, y si deca: Los listados sern tu salario,
entonces todas las ovejas paran listados.
9As ha despojado Elohim del ganado a
vuestro padre, y me lo ha dado a m.
10Y sucedi que en el tiempo en que las
ovejas se apareaban, alc mis ojos y vi en
el sueo, y por cierto, los machos que
montaban a las ovejas eran listados, moteados y manchados.
11Y el ngel de Dios me dijo en el sueo:
Jacob. Y yo dije: Heme aqu.
12Y l dijo: Alza ahora tus ojos y vers
que todos los machos que montan a las
ovejas son listados, moteados y manchados, porque Yo veo todo lo que Labn te
est haciendo.
13Yo soy el Dios de Bet-El, donde ungiste la estela y donde me hiciste un voto.
Levntate ahora, sal de esta tierra y vulvete a la tierra de tu nacimiento.
14Y respondiendo Raquel y Lea, le dijeron: Acaso tenemos parte o herencia en
la casa de nuestro padre?
15No nos consideraba ya como extraas, pues nos vendi y se ha consumido
tambin nuestro dinero?
16Porque toda la riqueza que Elohim
despoj a nuestro padre, es nuestra y de
nuestros hijos. Ahora pues, haz todo lo
que Elohim te ha dicho.
17Entonces se levant Jacob y mont a
sus hijos y a sus mujeres en los camellos,
18y condujo todo su ganado y toda su
ganancia que haba acumulado: el ganado
que le perteneca, que haba adquirido en
Padan-aram, para llegar donde Isaac su
padre, a tierra de Canan.
19Mientras tanto, Labn haba ido a trasquilar sus ovejas, y Raquel hurt los terafines de su padre.
20Y Jacob defraud el corazn de Labn
el arameo al no avisarle que se iba.
21Y huy l con todo lo que tena, y levantndose, vade el Ro y se dirigi hacia el monte de Galaad.
22Al tercer da le fue declarado a Labn
que Jacob haba huido.
30.38 Heb. yejamenah = se recalentaban Nse ponan en celo. 31.2 Heb. kitmol shilshom = como ayer y anteayer. 31.13 LXX:
el Dios que se te apareci en Bet-El. 31.13 Gn.28.18-22. 31.19 Esto es, dolos caseros, fetiches Zac.10.2. 31.20 Lit. rob.
31.21 Esto es, el ufrates.
Gnesis 31:23
23Entonces, tomando a sus parientes
consigo, lo persigui camino de siete das
y lo alcanz en el monte de Galaad.
24Pero en el sueo de la noche, Elohim
lleg a Labn el arameo y le dijo: Gurdate de hablar con Jacob bien ni mal!
25Alcanz, pues Labn a Jacob, y ste haba ya plantado sus tiendas en el monte,
y Labn acamp con sus parientes en el
mismo monte de Galaad.
26Y dijo Labn a Jacob: Qu hiciste para
defraudar mi corazn y conducir a mis
hijas como cautivas a espada?
27Por qu te escondiste para huir y me
defraudaste, y no me avisaste para despedirte con festejos y cantares, con tamboril
y ctara?
28Ni siquiera me has dejado besar a mis
nietos y a mis hijas. Has actuado de manera insensata!
29Hay poder en mi mano para haceros
mal, pero el Dios de vuestro padre me habl anoche diciendo: Gurdate de hablar
con Jacob bien ni mal.
30Y ahora, si decidiste irte por lo mucho
que anhelas la casa de tu padre, por qu
robaste mis dioses?
31Respondi Jacob, y dijo a Labn: Porque tuve miedo, pues pens que me quitaras por fuerza tus hijas de mi lado.
32Pero aqul con quien halles tus dioses,
que no viva! Delante de nuestros hermanos examina qu tengo de lo tuyo, y tmalo contigo. (Porque Jacob no saba que
Raquel los haba hurtado.)
33Entr por tanto Labn en la tienda de
Jacob, y en la tienda de Lea, y en la tienda de las dos siervas, pero no los hall. Y
saliendo de la tienda de Lea entr en la
tienda de Raquel,
34pero Raquel ya haba tomado los dolos y los haba metido debajo de la albarda
del camello, y se haba sentado encima
de ellos. Labn pues rebusc por toda la
tienda, pero no los hall.
35Entonces ella dijo a su padre: No se enciendan de enojo los ojos de mi seor por
no poderme levantar ante ti, pues estoy
34
en el perodo de las mujeres. Y l busc,
pero no hall los dolos.
36Entonces se encoleriz Jacob y recrimin a Labn. Tom, pues, Jacob la
palabra y dijo a Labn: Cul es mi transgresin o cul mi pecado para que me
persigas con tal ardor?
37Porque has rebuscado todos mis enseres, qu hallaste de todos los objetos
de tu casa? Ponlo aqu delante de mis parientes y tus parientes, y juzguen entre
nosotros dos.
38En estos veinte aos he estado contigo,
tus ovejas y tus cabras nunca abortaron,
ni yo com carneros de tu rebao.
39Lo desgarrado por fiera no te lo traa,
yo pagaba el dao. Lo hurtado, tanto de
da como de noche, me lo cobrabas.
40De da me consuma el calor, y de noche
la helada, y el sueo hua de mis ojos.
41As estuve veinte aos en tu casa: catorce aos te serv por tus dos hijas, y seis
aos por tu ganado, y has cambiado mi
salario diez veces.
42Si el Dios de mi padre, el Dios de Abraham y el Temor de Isaac no hubiera estado
conmigo, de cierto me despediras ahora
vaco. Elohim ha visto mi afliccin y la fatiga de mis manos, y te reprendi anoche.
43Entonces respondi Labn y dijo a
Jacob: Las hijas son mas, los hijos son
mos, las ovejas son mas, y todo lo que
t ves es mo. As pues, qu puedo hacer
hoy a estas hijas mas, o a los hijos que
ellas han dado a luz?
44Ven pues, concertemos ahora un pacto
t y yo, y sea por testigo entre t y yo.
45Entonces Jacob tom una piedra y la
erigi como estela.
46Y dijo Jacob a sus parientes: Recoged
piedras. Y tomaron piedras e hicieron
un montn, y comieron all sobre aquel
montn.
47Y Labn lo llam Yegar-sajadutah, y
Jacob lo llam Galaad.
48Entonces Labn dijo: Este montn es
testigo hoy entre t y yo. Por tanto, fue
llamado su nombre Galaad
31.23 Lit. hermanos. 31.42 El Temor de Isaac. Es obvio que esta expresin est unida a el Dios de Abraham y ambas se refieren
al mismo Ser. El uso de este ttulo aqu (y en el v. 53) sugiere la profunda impresin que haba causado en Jacob la dedicacin
con la cual Isaac practicaba su fe. 31.43 Esto es, nietos. 31.44 LXX: no hay nadie con nosotros, Dios es testigo entre t y yo.
v.50. 31.47 Esto es, majano del testimonio en arameo. 31.47 Esto es, majano del testimonio en hebreo.
35
49y Mizpa, por cuanto dijo: Atalaye
YHVH entre t y yo cuando nos apartemos el uno del otro.
50Si maltratas a mis hijas, o si tomas
otras mujeres adems de mis hijas, mira,
Elohim es testigo entre t y yo, nadie hay
con nosotros.
51Y dijo Labn a Jacob: He aqu este
montn, y fjate, la estela que he erigido
entre t y yo.
52Sea testigo este montn y sea testigo
la estela, de que no pasar de este montn
hacia ti, ni t pasars de este montn ni
de esta estela hacia m para mal.
53Los dioses de Abraham y los dioses de
Nacor, dioses de sus padres, juzguen entre nosotros! Pero Jacob jur por el Temor
de Isaac su padre.
54Y ofreci Jacob un sacrificio en el monte,
y llam a sus parientes a comer pan. As pues
comieron pan, y pernoctaron en el monte.
55Por la maana madrug Labn, y bes
a sus hijos y a sus hijas, y los bendijo;
luego se puso en camino, y regres Labn
a su lugar.
Los dos campamentos
La lucha con el ngel
Tambin Jacob prosigui su camino, y unos ngeles de Elohim salieron a su encuentro.
2Y cuando los vio, dijo Jacob: Este es el
campamento de Elohim, y llam el nombre de aquel lugar Majanyim.
3Y envi Jacob mensajeros delante de s
a su hermano Esa, a la tierra de Ser, al
campo de Edom,
4y les orden, diciendo: As diris a mi
seor Esa: As dice tu siervo Jacob: He
habitado como forastero con Labn detenindome hasta ahora.
5Y tengo bueyes, asnos y ovejas, siervos
y siervas, y envo a declararlo a mi seor
para hallar gracia ante tus ojos.
6Y los mensajeros volvieron a Jacob diciendo: Fuimos a tu hermano Esa, y
tambin l viene a tu encuentro con cuatrocientos hombres.
7Y se angusti Jacob y tuvo gran temor;
y dividi en dos campamentos el pueblo
32
Gnesis 32:20
que tena consigo, y las ovejas, las vacas
y los camellos,
8pues se dijo: Si viene Esa contra un
campamento y lo ataca, el otro campamento escapar.
9Y dijo Jacob: Oh Dios de mi padre Abraham y Dios de mi padre Isaac! Oh YHVH!,
que me dijiste: Vulvete a tu tierra y a tu
parentela y Yo te har bien.
10Soy indigno de tus misericordias y de
toda la fidelidad que has hecho a tu siervo, pues con mi cayado vade este Jordn
y ahora estoy convertido en dos campamentos.
11Lbrame, te ruego, de la mano de mi
hermano, de la mano de Esa, pues yo le
temo, no sea que venga y me hiera tanto
a la madre como a los hijos.
12Pero T mismo dijiste: De cierto te
har bien y pondr tu descendencia como
la arena del mar, que por ser tanta no se
puede contar.
13Y pernoct all aquella noche, y de lo
que le vino a mano tom un presente
para su hermano Esa:
14doscientas cabras y veinte machos cabros, doscientas ovejas y veinte carneros,
15treinta camellas que amamantaban,
con sus cras, cuarenta novillas y diez novillos, veinte asnas y diez pollinos.
16Y los entreg en mano de sus siervos,
cada manada por separado. Y dijo a sus
siervos: Pasad delante de m y dejad espacio entre manada y manada.
17Y le orden al primero diciendo: Cuando mi hermano Esa te encuentre y te
pregunte diciendo: De quin eres, y a
dnde vas, y para quin es esto que llevas
delante de ti?,
18entonces dirs: Es un presente de tu
siervo Jacob, enviado para mi seor, para
Esa. Y por cierto, l tambin viene tras
nosotros.
19Y orden tambin al segundo, tambin
al tercero, tambin a todos los que iban
tras aquellas manadas, diciendo: La misma cosa le diris a Esa cuando lo encontris.
20Y adems le diris: He aqu tu siervo
Jacob viene tras nosotros, pues pensaba:
31.49 Esto es, torre del atalaya. 31.53 La mencin parece referirse a los dioses que serva la familia de Abraham en Mesopotamia. Gn.31.30,35; Jos.24.2. 31.53 31.42. 31.55 Esto es, nietos. 32.2 Esto es, dos campamentos. 32.12 Gn.22.17.
Gnesis 32:21
Apaciguar su ira con el presente que
va delante de m, luego ver su rostro,
yquiz levante mi rostro!
21Pas, pues, el presente delante de l, y
aquella noche pernoct en el campamento.
22Y aquella misma noche se levant,
y tomando a sus dos mujeres, a sus dos
siervas, y a sus once hijos, atraves el
vado de Jaboc.
23Los tom, pues, y los hizo pasar el
arroyo, luego hizo pasar todo lo que tena.
24Y Jacob se qued solo, y un varn estuvo luchando con l hasta rayar el alba.
25Pero viendo que no poda con l, le
atac el encaje de su muslo, y se le descoyunt el muslo a Jacob mientras luchaba
con l.
26Entonces dijo: Djame, que raya el
alba. Y l dijo: No te dejar, si no me bendices.
27Y le dijo: Cul es tu nombre? Y l respondi: Jacob.
28Y dijo: Ya no se dir tu nombre Jacob, sino Israel, porque has luchado con
Elohim y con los hombres, y has vencido.
29Entonces Jacob le pregunt, y dijo:
Te ruego que me declares tu nombre. Y
l respondi: Por qu preguntas por mi
Nombre? Y lo bendijo all.
30Y llam Jacob el nombre de aquel lugar Peni-El, porque dijo: Vi a Elohim
cara a cara, y aun as fue librada mi vida.
31Y cuando hubo pasado Peni-El, sali
el sol, y cojeaba por causa de su muslo.
32Por eso hasta hoy los hijos de Israel no
comen del tendn de la cadera que est
sobre la coyuntura del muslo, porque l
toc la coyuntura del muslo de Jacob en
el tendn de la cadera.
Encuentro de Jacob y Esa
Jacob alz la vista, y al ver que Esa
se acercaba con sus cuatrocientos
hombres, reparti sus hijos entre Lea y
Raquel y las dos siervas.
33
36
2Puso delante a las siervas con sus hijos,
detrs a Lea con los suyos, y ltimos a Raquel con Jos.
3Pero l pas adelante de ellos y se postr
a tierra siete veces, hasta acercarse a su
hermano.
4Y corri Esa a su encuentro y lo abraz, se ech sobre su cuello y lo bes, y
lloraron.
5Cuando alz sus ojos y vio a las mujeres
y a los nios, l pregunt: Qu son stos
tuyos? Y l respondi: Son los nios que
Elohim ha regalado a tu siervo.
6Entonces se acercaron las siervas con
sus hijos, y se postraron.
7Igualmente se acerc Lea con sus hijos
y se postraron, y finalmente se acercaron
Jos con Raquel, y se postraron.
8Y pregunt: Qu significa toda esta
caravana que he ido encontrando? Y l
respondi: Hallar gracia ante los ojos de
mi seor.
9Y dijo Esa: Yo tengo abundancia, hermano mo, sea para ti lo que es tuyo.
10Pero Jacob dijo: No, por favor! Si he
hallado ahora gracia delante de tus ojos,
toma el presente de mi mano, pues he
visto tu rostro benvolo, y es como ver el
rostro de Elohim.
11Acepta, te ruego, mi presente que fue
trado para ti, pues Elohim me ha favorecido, porque tengo de todo. Y le rog con
insistencia, y l lo acept.
12Luego dijo: Partamos y marchemos,
yo ir delante de ti.
13Pero le dijo: Mi seor sabe que los nios son delicados y que tengo ovejas y vacas que estn criando, y si las fatigan, en
un da podra morir todo el rebao.
14Pase ahora mi seor delante de su siervo, y yo me ir con lentitud, al paso del
ganado que va delante de m y al paso de
los nios, hasta que llegue a mi seor en
Ser.
15Y dijo Esa: Dejar ahora contigo parte de la gente que viene conmigo. Pero l
respondi: Esto para qu? Halle gracia a
ojos de mi seor.
32.20 Heb. ereh panav yisa panay = quizs me perdone cuando lo vea. 32.22 Jaboc. Aqu y en el v. 24, se presenta una
paranomasia entre Yaboc, Yacob y yeabeq (l luch). Esta figura tiene el propsito de unir con un sonido similar palabras de
distinto significado, procurando llamar la atencin al odo para lograr una lectura detenida a causa de la importancia del pasaje.
32.24 Jacob. Ver nota anterior. 32.25 Esto es, el Varn. 32.26 Es decir, el Varn. 32.28 Gn.35.10. 32.30 Esto es, Rostro de
Dios. 33.7 Implica una accin enftica. 33.8 Es decir, Esa. 33.11 Lit. bendicin. 33.15 Es decir, no te molestes.
37
16En aquel da, Esa regres por su camino a Ser,
17y Jacob parti hacia Sucot, y edific una
casa para s, e hizo cobertizos para su ganado, por eso llam aquel lugar Sucot.
18Cuando volvi de Padan-aram, Jacob
lleg en paz a la ciudad de Siquem, que
est en la tierra de Canan, y acamp
frente a la ciudad.
19Y all donde haba plantado su tienda,
compr la parcela del campo de mano de
los hijos de Hamor, padre de Siquem, por
cien monedas.
20Despus erigi all un altar, y lo llam
El-Elohey-Israel.
Rapto de Dina
La venganza
Dina, la hija que Lea haba dado a
luz a Jacob, sali a ver a las hijas de
aquella tierra.
2Y la vio Siquem, hijo de Hamor, el heveo, prncipe de aquella tierra, y la tom,
se acost con ella, y la humill.
3Pero su alma se apeg a Dina, la hija de
Jacob, y se enamor de la muchacha, y
habl al corazn de la muchacha.
4Y habl Siquem a su padre Hamor diciendo: Tmame a esta jovencita por mujer.
5Y oy Jacob que l haba contaminado a
su hija Dina, pero como sus hijos estaban
con su ganado en el campo, Jacob guard
silencio hasta la llegada de ellos.
6Entonces Hamor, padre de Siquem, sali a Jacob para tratar con l.
7Cuando los hijos de Jacob regresaron
del campo y lo oyeron, aquellos varones
se indignaron y se enardecieron en gran
manera, porque haba hecho vileza a Israel acostndose con la hija de Jacob, cosa
que no se deba hacer.
8Pero Hamor habl con ellos, diciendo: El
alma de mi hijo Siquem se ha apegado a
vuestra hija, os ruego se la deis por mujer.
9Emparentad con nosotros, dadnos vuestras hijas y tomad nuestras hijas para vosotros.
10Habitad con nosotros, y la tierra estar
delante de vosotros, morad y negociad en
ella, y adquirid posesin en ella.
34
Gnesis 34:24
11Y dijo Siquem al padre de ella y a sus
hermanos: Halle yo gracia ante vuestros
ojos, y dar lo que me digis.
12Aumentad a cargo mo mucha dote y
regalos, que yo dar cuanto me digis,
pero dadme la muchacha por mujer.
13Los hijos de Jacob respondieron con
doblez a Siquem y a Hamor su padre,
pues haba violado a su hermana Dina.
14Les dijeron: No podemos hacer esto de
dar nuestra hermana a un hombre que
tenga prepucio, porque es afrenta para
nosotros.
15Slo con esto os consentiremos: que
lleguis a ser como nosotros, circuncidando entre vosotros a todo varn.
16Entonces os daremos nuestras hijas y
tomaremos las vuestras, y habitaremos
con vosotros y llegaremos a ser un pueblo.
17Pero si no aceptis ser circuncidados,
entonces tomaremos nuestra hija, y nos
iremos.
18Y las palabras de ellos parecieron buenas ante los ojos de Hamor y ante los ojos
de Siquem, hijo de Hamor.
19Y no demor el muchacho en hacer
aquello, porque se deleitaba con la hija de
Jacob, y l era el ms distinguido de toda
la casa de su padre.
20Y fueron Hamor y Siquem su hijo a
la puerta de su ciudad, y hablaron a los
hombres de su ciudad, diciendo:
21Estas gentes son pacficas con nosotros, habitarn en la tierra y traficarn en
ella, pues mirad, la tierra es bastante ancha para ellos. Tomaremos sus hijas por
mujeres, y les daremos nuestras hijas.
22Pero slo con esto consentirn en habitar con nosotros para ser un pueblo:
que todo varn nuestro sea circuncidado,
as como ellos estn circuncidados.
23Acaso no llegarn a ser nuestros su
ganado, y su hacienda y todos sus animales? Slo convengamos con ellos, y habitarn con nosotros.
24Y todos los que salan a la puerta de su
ciudad obedecieron a Hamor y a su hijo
Siquem, y fue circuncidado todo varn,
cuantos salan a la puerta de su ciudad.
33.17 Heb. sucot = cabaas. 33.18 28.21. 33.19 Jos.24.32; Jn.4.5. 33.19 Heb. quesita. Prob. moneda con valor de diez
siclos. 33.20 Esto es, Dios, el Dios de Israel. 34.2 Esto es, hombro. 34.2 Esto es, asno. 34.13 Lit. contaminado.
Gnesis 34:25
25Y aconteci al tercer da, cuando ellos
estaban ms adoloridos, que dos de los
hijos de Jacob, Simen y Lev, hermanos
de Dina, tomando cada uno su cuchillo,
llegaron contra la ciudad confiada y asesinaron a todos los hombres.
26Y asesinaron a filo de cuchillo a Hamor y a Siquem su hijo, y sacaron a Dina
de la casa de Siquem, y salieron.
27Los hijos de Jacob pasaron sobre los
muertos y saquearon la ciudad, porque
haban violado a su hermana.
28Y tomaron sus ovejas, sus vacas y sus
asnos, lo que haba en la ciudad y lo que
haba en el campo,
29y toda su hacienda, y se llevaron cautivas a todas sus criaturas y sus mujeres, y
saquearon todo lo que haba en la casa.
30Entonces dijo Jacob a Simen y a Lev:
Me habis turbado hacindome apestoso
ante los moradores de esta tierra: el cananeo y el ferezeo. Yo tengo escaso nmero de
hombres, y se juntarn contra m, me atacarn, y yo y mi casa seremos exterminados.
31Pero dijeron ellos: Haba l de tratar a
nuestra hermana como a una ramera?
Jacob en Bet-El
Muerte de Raquel e Isaac
Dijo Elohim a Jacob: Levntate,
sube a Bet-El y habita all. Y haz all
un altar al Dios que se te apareci cuando
huas delante de Esa tu hermano.
2Entonces dijo Jacob a su casa y a todos
los que estaban con l: Quitad los dioses
extraos que hay entre vosotros, purificaos y mudad vuestras ropas.
3Levantmonos y subamos a Bet-El, y
har all un altar al Dios que me respondi en el da de mi angustia, y ha estado
conmigo en el camino que he andado.
4Le dieron, pues, a Jacob todos los dioses extraos que tenan en su mano, y los
zarcillos que tenan en sus orejas, y Jacob los enterr bajo la encina que haba
junto a Siquem.
5Luego partieron, y un terror sobrenatural sobrecogi a las ciudades
35
38
circunvecinas, por lo cual no persiguieron a los hijos de Jacob.
6Y lleg Jacob a Luz, que es Bet-El, en
tierra de Canan, l y todo el pueblo que
estaba con l.
7Y edific all un altar, y llam el lugar
El-Bet-El, porque all se le haba revelado Elohim cuando hua delante de su
hermano.
8Entonces muri Dbora, nodriza de Rebeca, y fue sepultada en la parte baja de
Bet-El, debajo de la encina, y l la llam
Aln-bacut.
9Y Elohim se apareci otra vez a Jacob
despus que haba regresado de Padanaram y lo bendijo,
10y le dijo Elohim: Tu nombre es Jacob.
No se llamar ms tu nombre Jacob, sino
Israel ser tu nombre. Y llam su nombre
Israel.
11Despus le dijo Elohim: Yo soy ElShadday: Fructifica y multiplcate. Una
nacin y una congregacin de naciones
proceder de ti, y reyes saldrn de tus lomos.
12La tierra que di a Abraham y a Isaac, te
la doy a ti; tambin a tu simiente despus
dar la tierra.
13Y ascendi Elohim de su lado, en el
lugar donde haba hablado con l.
14Y erigi Jacob una estela en el lugar
donde haba hablado con l, una estela de
piedra, y derram sobre ella una libacin,
y verti aceite sobre ella.
15Y Jacob llam Bet-El el nombre del lugar donde Elohim haba hablado con l.
16Partieron de Bet-El, y faltando an
como media legua de tierra para llegar
a Efrata, le lleg a Raquel el trance de
parir, pero su parto vena difcil.
17Y aconteci que en la dificultad de su
parto, la partera le dijo: No temas, que
tambin tendrs este hijo.
18Y ocurri que al salrsele el alma (pues
estaba muriendo), llam su nombre Benoni, pero su padre lo llam Benjamn.
19As muri Raquel, y fue sepultada en el
camino de Efrata, (la cual es Bet-lhem).
34.25 .ms. 34.25 Cuchillo. Instrumento corto de pedernal de doble filo utilizado para circuncidar 49.5. 35.1 Lit. El.
35.1 Gn.28.11-17. 35.4 Estatuillas y zarcillos que eran amuletos de divinidades. 35.4 La encina era considerado un rbol de
culto, un rbol sagrado Gn.12.6. 35.4 LXX: y los destruy hasta este mismo da. 35.7 Esto es, el Dios de Bet-El. 35.8 Esto
es, encina del llanto. 35.10 Gn.32.28. 35.11-12 Gn.17.4-8. 35.14-15 Gn.28.18-19. 35.16 Heb. kibrah. Medida de
longitud (10,5 km aprox.). 35.16 Jer.31.15. 35.18 Esto es, hijo de mi tristeza. 35.18 Esto es, hijo de la diestra.
39
20Y erigi Jacob una estela sobre su sepultura. sta es la estela de la tumba de
Raquel hasta hoy.
21Y parti Israel, y plant su tienda ms
all de la torre de der.
22Mientras Israel habitaba en aquella
tierra, aconteci que Rubn fue y se acost con Bilha, la concubina de su padre, e
Israel se enter.
23Ahora bien, los hijos de Jacob fueron
doce. Hijos de Lea: Rubn el primognito
de Jacob, y Simen, y Lev, y Jud, e Isacar y Zabuln.
24Hijos de Raquel: Jos y Benjamn.
25Hijos de Bilha, sierva de Raquel: Dan
y Neftal.
26E hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad y
Aser. Estos fueron los hijos de Jacob que
le nacieron en Padan-aram.
27Y fue Jacob a su padre Isaac, en Mamre, ciudad de Arba, que es Hebrn, precisamente donde Abraham e Isaac haban
peregrinado.
28Y fueron los das de Isaac ciento ochenta aos.
29Y expir Isaac y muri, y fue unido a
su pueblo, anciano y lleno de das, y lo sepultaron sus hijos Esa y Jacob.
Descendencia de Esa
Estos son los descendientes de
Esa: l es Edom.
2Esa haba tomado sus mujeres de entre las hijas de Canan: a Ada, hija de Eln
heteo, y a Oholibama, hija de An, hijo de
Ziben heveo,
3y a Bosemat, hija de Ismael, hermana de
Nebayot.
4Y Ada dio a luz a Elifaz para Esa, y Bosemat dio a luz a Reuel.
5Y Oholibama le dio a luz a Jes, a
Jaalam y a Cor. Estos son los hijos de
Esa que le nacieron en la tierra de Canan.
6Y tom Esa a sus mujeres, a sus hijos
e hijas, y a todas las personas de su casa,
sus rebaos y todos sus animales, y todos los bienes que haba adquirido en la
tierra de Canan, y se fue a otra tierra a
causa de Jacob su hermano,
36
Gnesis 36:21
7porque los bienes de ellos eran demasiados para habitar juntos, y la tierra de
su peregrinacin no los poda sostener a
causa de sus ganados.
8As que Esa habit en el monte de Ser.
Esa es Edom.
9Y estos son los descendientes de Esa,
padre de los idumeos, en el monte de Ser.
10Estos son los nombres de los hijos de
Esa: Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esa,
Reuel, hijo de Bosemat, mujer de Esa.
11Y los hijos de Elifaz fueron Temn,
Omar, Zefo, Gatam y Cenaz.
12Y Timn lleg a ser concubina de
Elifaz, hijo de Esa, la cual le dio a luz
a Amalec. Tales fueron los hijos de Ada,
mujer de Esa.
13Y estos son los hijos de Reuel: Nahat y
Zera, Sama y Miza. Tales fueron los hijos
de Bosemat, mujer de Esa.
14Y estos fueron los hijos de Oholibama, mujer de Esa, hija de An, hijo de
Ziben. Ella le dio a luz a Jes, Jaalam y
a Cor.
15Estos fueron los jeques de los hijos
de Esa. Hijos de Elifaz, primognito de
Esa: jeque Temn, jeque Omar, jeque
Zefo, jeque Cenaz,
16jeque Cor, jeque Gatam y jeque Amalec. Estos son los jeques provenientes de
Elifaz, en la tierra de Edom. Estos fueron
los hijos de Ada.
17Y estos son los hijos de Reuel, hijo
de Esa: jeque Nahat, jeque Zera, jeque
Sama, y jeque Miza. Tales son los jeques
provenientes de Reuel, en tierra de Edom.
Estos fueron los hijos de Bosemat, mujer
de Esa.
18Y estos son los hijos de Oholibama, mujer de Esa: jeque Jes, jeque Jaalam y jeque Cor. Estos son los jeques procedentes
de Oholibama, mujer de Esa, hija de An.
19Tales fueron los hijos de Esa. l es
Edom, y tales fueron sus jeques.
20Estos son los hijos de Ser el hurrita,
moradores de aquella tierra: Lotn, Sobal, Ziben y An,
21Disn, Ezer y Disn. Tales fueron los
jeques de los hurritas, hijos de Ser, en la
tierra de Edom.
35.21 Esto es, Torre del rebao, la cual se encontraba cerca de Sin. 35.27 Gn.13.18. 36.2 Gn.26.34. 36.3 Gn.28.9.
36.6 .otra. 36.21 Posibles descendientes del poderoso pueblo hurrita que existi en el milenio II a.C., en la zona de Oriente.
Gnesis 36:22
22Los hijos de Lotn fueron: Hori y Hemam, y Timn fue hermana de Lotn.
23Y estos son los hijos de Sobal: Alvn,
Manahat, Ebal, Sefo y Onam.
24Y estos son los hijos de Ziben: Aja, y
An (Este An es el que hall aguas termales en el desierto cuando apacentaba
los asnos de su padre Ziben).
25Y estos son los hijos de An: Disn y
Oholibama, hija de An.
26Y estos son los hijos de Disn: Hem
dn, Esbn, e Itrn y Quern.
27Estos son los hijos de Ezer: Bilhn, y
Zaavn y Acn.
28Estos son los hijos de Disn: Huz y Arn.
29Estos son los jeques de los hurritas: jeque Lotn, jeque Sobal, jeque Ziben, jeque An,
30jeque Disn, jeque Ezer, jeque Disn.
Estos fueron los jeques de los hurritas
por sus clanes en la tierra de Ser.
31Y antes que un rey reinara sobre los
hijos de Israel, estos fueron los reyes que
reinaron en la tierra de Edom:
32Bela, hijo de Beor, rein en Edom, y el
nombre de su ciudad fue Dinaba.
33Muri Bela y rein en su lugar Jobab
hijo de Zera, de Bosra.
34Y muri Jobab y rein en su lugar Husam, de la tierra de Temn.
35Muri Husam y rein en su lugar Adad
hijo de Badad, el que derrot a Madin en
el campo de Moab, y el nombre de su ciudad, Avit.
36Y muri Adad y rein en su lugar
Samla, de Masreca.
37Muri Samla y rein en su lugar Sal,
de Rehobot del Ro.
38Y muri Sal y rein en su lugar Baalhann, hijo de Acbor.
39Muri Baal-hann hijo de Acbor, y rein en su lugar Adar, su ciudad se llamaba
Pau y su mujer Mehetabel, hija de Matred,
hija de Mezahav.
40Estos son los nombres de los jeques de
Esa por sus familias, localidades y nombres: jeque Timn, jeque Alva, jeque Jetet,
41jeque Oholibama, jeque Ela, jeque Pinn,
42jeque Cenaz, jeque Temn, jeque
Mibzar,
40
43jeque Magdiel, jeque Hiram. Tales fueron los jeques de Edom, conforme a sus
moradas en la tierra de su posesin. l es
Esa padre de Edom.
Jos y sus hermanos
Y habit Jacob en la tierra de Canan, la tierra de las peregrinaciones de su padre.
2Esta es la historia de la familia de Jacob:
Jos era de diecisiete aos y apacentaba
las ovejas con sus hermanos. El joven
estaba con los hijos de Bilha y de Zilpa,
mujeres de su padre, y Jos informaba a
su padre la mala fama de ellos.
3E Israel amaba a Jos ms que a todos
sus hijos, porque era el hijo de su vejez,
y le haba hecho una tnica con rayas de
colores.
4Sus hermanos, al ver que su padre lo
prefera entre todos ellos, lo aborrecan
y no le podan hablar pacficamente.
5Y so Jos un sueo y lo declar a sus
hermanos, con lo cual aumentaron ms
su odio contra l,
6pues l les haba dicho: Od ahora este
sueo que he soado:
7He aqu, estbamos atando gavillas en
medio del campo, y he aqu, mi gavilla se
levantaba y adems estaba erguida, y he
ah, vuestras gavillas estaban alrededor y
se postraron ante mi gavilla.
8Y le dijeron sus hermanos: Acaso pretendes reinar sobre nosotros, o te enseorears t de nosotros? Y lo odiaron aun ms a
causa de sus sueos y de sus palabras.
9Y so aun otro sueo, y lo refiri a sus
hermanos, y dijo: Mirad, he soado otro
sueo, y he aqu el sol, la luna y once estrellas se postraban ante m.
10Y lo refiri a su padre y a sus hermanos, pero su padre lo reprendi, y le dijo:
Qu sueo es este que soaste? Acaso
yo, tu madre y tus hermanos llegaremos
a postrarnos en tierra ante ti?
11Y sus hermanos le tenan envidia,
pero su padre meditaba en el asunto.
37
36.37 Es decir, el ufrates. 37.3 Pieza de vestir extraordinaria. 37.4 Lit. sus hermanos. 37.11 Hch.7.9. 37.11 Lit. guardaba.
41
13dijo Israel a Jos: No estn tus hermanos pastoreando en Siquem? Ven, te
enviar a ellos. Y l dijo: Heme aqu.
14Y l le dijo: Ve ahora, mira cmo estn tus hermanos y cmo se encuentra
el rebao, y treme un informe. As lo
envi desde el valle de Hebrn, y lleg a
Siquem.
15Y un hombre lo hall deambulando
por el campo, y el hombre le pregunt,
diciendo: Qu buscas?
16Y dijo: Estoy buscando a mis hermanos,
te ruego me digas dnde pastorean ellos.
17Respondi el hombre: Partieron de
aqu, pues los o decir: Vamos a Dotn. Y
Jos fue tras sus hermanos y los hall en
Dotn.
18Cuando lo vieron de lejos, antes que
se acercara a ellos, se confabularon para
darle muerte.
19Y se decan entre s: Aqu viene el seor de los sueos!
20Ahora pues, vamos, matmoslo y arrojmoslo en una de las cisternas, y digamos
que una mala bestia lo devor. Veremos
entonces qu sern sus sueos.
21Pero cuando Rubn lo oy, intentndolo librar de mano de ellos, dijo: No le
quitemos la vida!
22Y aadi Rubn: No derramis sangre.
Arrojadlo en esta cisterna que est en el
desierto, pero no extendis la mano contra l. Esto dijo a fin de librarlo de sus
manos para hacerlo volver a su padre.
23Y cuando Jos lleg a sus hermanos,
sucedi que despojaron a Jos de su tnica, la tnica de rayas de colores que llevaba puesta,
24y lo tomaron, y lo arrojaron en la cisterna. Pero la cisterna estaba vaca, no
haba en ella agua.
25Luego se sentaron a comer pan, y alzando sus ojos vieron una caravana de
ismaelitas que vena de Galaad, llevando
en sus camellos especias, blsamo y mirra
para hacerlos bajar a Egipto.
26Entonces Jud dijo a sus hermanos:
Qu provecho hay en que matemos a
nuestro hermano y ocultemos su sangre?
Gnesis 38:4
27Vendmoslo a los ismaelitas y no sea
nuestra mano contra l, pues es nuestro
hermano, nuestra carne. Y sus hermanos
obedecieron.
28Y cuando pasaron los mercaderes madianitas, sacaron a Jos de la cisterna, lo
subieron y lo vendieron a los ismaelitas
por veinte piezas de plata. Y llevaron a
Jos a Egipto.
29Cuando Rubn volvi a la cisterna, he
aqu que Jos no estaba en la cisterna.
Entonces rasg sus vestidos,
30y se volvi a sus hermanos, y dijo: El
muchacho no est! Y ahora que voy a
hacer?
31Entonces tomaron la tnica de Jos, y
degollando un chivo de las cabras, empaparon la tnica con la sangre.
32Luego enviaron la tnica de rayas de
colores y la hicieron llegar a su padre, y
dijeron: Hemos hallado esto, reconoce
pues, y ve si es la tnica de tu hijo o no.
33l la reconoci, y exclam: Es la tnica
de mi hijo! Alguna mala bestia lo habr devorado. Sin duda Jos fue despedazado!
34Entonces Jacob rasg sus ropas, puso
tela de saco en sus lomos e hizo duelo por
su hijo durante muchos das.
35Y se levantaron todos sus hijos e hijas
a consolarlo, pero l rehus ser consolado
y dijo: Descender enlutado junto a mi
hijo hasta el Seol! Y su padre lloraba por
l.
36Mientras tanto, los madianitas lo haban vendido en Egipto a Potifar, eunuco
de Faran, jefe de los guardias.
Jud y Tamar
Haba ya acontecido en este tiempo, que separndose Jud de sus
hermanos, se relacion con un adulamita cuyo nombre era Hira.
2Y Jud vio all a la hija de un hombre
cananeo, cuyo nombre era Sa, y la tom,
y se lleg a ella,
3y concibi, y dio a luz un hijo. Y l llam
su nombre Er.
4Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo,
y llam su nombre Onn.
38
37.19 La frase enfatiza un tono de burla. 37.25 Regin al Oriente del Jordn. 37.28 Hch.7.9. 37.29 Esto es, en seal de
gran dolor. 37.36 En este caso, un eunuco (hombre de confianza) casado. 38.1 Lit. Se inclin. 38.1 Adulam era una poblacin
25 km. al SO de Jerusalem.
Gnesis 38:5
5Y volvi de nuevo a dar a luz un hijo,
y llam su nombre Sela. Y l estaba en
Kezib cuando lo dio a luz.
6Entonces Jud tom mujer para Er su
primognito, cuyo nombre era Tamar.
7Pero Er, el primognito de Jud, era
perverso ante los ojos de YHVH, y YHVH
hizo que muriera.
8Y Jud dijo a Onn: Llgate a la mujer
de tu hermano, despsate con ella y levanta descendencia a tu hermano.
9Pero Onn, sabiendo que la descendencia no sera suya, suceda que cuando se
llegaba a la mujer de su hermano, verta
en tierra, a fin de no dar descendencia a
su hermano.
10Y lo que haca pareci malo ante los
ojos de YHVH, y tambin a l lo hizo morir.
11Entonces dijo Jud a su nuera Tamar:
Vive como viuda en casa de tu padre, hasta que crezca mi hijo Sela. Pues tema que
muriera tambin l como sus hermanos.
As que Tamar fue y permaneci en casa
de su padre.
12Pasaron muchos das, y muri la hija
de Sa, mujer de Jud. Terminado el luto,
Jud subi con su asociado, Hira, el adulamita, a Timn, donde estaban los trasquiladores de sus ovejas.
13Y fue dado aviso a Tamar, diciendo:
Mira, tu suegro sube a Timn a trasquilar
sus ovejas.
14Entonces ella, viendo que Sela haba
crecido y no haba sido dada a l por mujer, se quit las ropas de su viudez, se cubri con un velo, y, disfrazada, se sent
en la puerta de Enyim, que est junto al
camino de Timn.
15Cuando Jud la vio, la consider ramera, pues ella tena cubierto su rostro.
16Y se desvi del camino hacia ella, y le
dijo: Vamos ahora, y me llegar a ti (pues
no saba que era su nuera). Y dijo: Qu
me dars para que te llegues a m?
17Y l dijo: Yo mismo te enviar un cabrito de las cabras del rebao. Y ella dijo:
Me das alguna prenda hasta que lo enves?
42
18l dijo: Cul prenda te he de dar? Y ella
respondi: Tu sello, tu cordn y la vara
que tienes en tu mano. Entonces l se los
dio, y se lleg a ella, y ella concibi de l.
19Luego se levant y se fue. Se quit el
velo de encima de ella y visti las ropas de
su viudez.
20Y envi Jud el cabrito de las cabras
por medio de su amigo el adulamita, para
tomar la prenda de mano de la mujer,
pero no la hall.
21Y pregunt a los varones del lugar de
ella, diciendo: Dnde est la prostituta
de Enyim, que estaba junto al camino?
Y ellos le dijeron: Ninguna prostituta ha
estado por aqu.
22Entonces regres a Jud, y le dijo: No
la he encontrado. Adems, unos varones
del lugar dijeron: Ninguna prostituta ha
estado por aqu.
23Y Jud dijo: Que se quede con ellas
para que no seamos menospreciados. Ya
ves que envi este cabrito y t mismo no
la encontraste.
24Y sucedi como a los tres meses, que se
le dio aviso a Jud, diciendo: Tu nuera Tamar se ha hecho ramera, y adems, hasta
ha quedado encinta por su prostitucin. Y
Jud dijo: Sacadla y que sea quemada!
25Pero mientras era sacada, envi a decir
a su suegro: Del varn a quien pertenecen estas cosas estoy embarazada! Y dijo:
Reconoced ahora, de quin es este sello,
el cordn y la vara?
26Entonces Jud los reconoci, y dijo: Es
ms justa que yo, porque no le di a mi
hijo Sela. Pero nunca ms la conoci.
27Y sucedi que en el tiempo de dar a
luz, he aqu haba mellizos en su vientre.
28Y al dar a luz sali una mano, y la partera tom y at a su mano un hilo de grana, diciendo: ste sali primero.
29Pero cuando l retir su mano, he aqu
sali su hermano. Y ella dijo: Qu brecha has abierto! Por tanto fue llamado su
nombre Fares.
30Y despus sali su hermano, el que
tena en su mano el hilo de grana, y fue
llamado su nombre Zara.
38.8 Dt.25.5. 38.15 Heb. zonah. Mujer que tiene por oficio las relaciones sexuales. 38.18 Cilindro que se colgaba al cuello
y que representaba la marca personal del individuo. 38.21 Heb. quedeshah. Mujer que practicaba la prostitucin idoltrica.
38.26 Conocer en sentido sexual. 38.29 Esto es, brecha. 38.30 Esto es, brillante.
43
Jos en Egipto
Potifar
A Jos, entonces, se le haba hecho
bajar a Egipto, y Potifar, eunuco de
Faran, jefe de los guardias, varn egipcio, lo haba comprado de mano de los ismaelitas que lo hicieron descender all.
2Pero YHVH estaba con Jos, y lleg a
ser varn prspero y estaba en la casa de
su seor el egipcio.
3Y su seor observ que YHVH estaba
con l, porque todo cuanto haca, YHVH
lo haca prosperar en su mano.
4Y Jos hall gracia ante sus ojos, y le
serva. Y l lo puso a cargo de su casa, y
entreg en su mano todo lo que tena.
5Y sucedi que, desde que lo puso a cargo de su casa y de todo lo que tena, YHVH
bendijo la casa del egipcio a causa de Jos, y
la bendicin de YHVH estaba sobre todo lo
que tena, as en la casa como en el campo.
6Y todo lo que tena lo dej en mano de
Jos, y con l all no se preocupaba de
nada, excepto del pan que l coma. Y
Jos era de agradable presencia y de varonil semblante.
7Despus de estas cosas, aconteci que la
mujer de su seor puso sus ojos en Jos,
y le dijo: Acustate conmigo!
8Pero l rehus, y dijo a la mujer de su
seor: Ciertamente mi seor no se preocupa de lo que hay en la casa, y ha puesto en mi mano todo lo que tiene.
9No me priva de cosa alguna, sino slo
de ti, por cuanto t eres su mujer, cmo
pues har este mal tan grande, y pecar
contra Elohim?
10Y sucedi que, aunque ella instaba a
Jos da a da, l no la escuchaba para yacer a su lado y cohabitar con ella.
11Pero aconteci cierto da, que cuando
l entraba en la casa para hacer su oficio,
y no habiendo all nadie de los de la casa,
12ella lo asi por su vestidura y le dijo:
Acustate conmigo!, pero l, dejando su
vestidura en mano de ella, huy y sali
afuera.
13Cuando ella vio que l haba abandonado su vestidura en su mano y haba
huido hacia afuera,
39
Gnesis 40:4
14llam a los varones de su casa y les
habl diciendo: Mirad, nos trajo a un
hombre hebreo para que se burlara de
nosotros. Vino para acostarse conmigo,
pero grit a gran voz.
15Y sucedi que, cuando l oy que alzaba mi voz y gritaba, huyendo dej su
vestidura junto a m, y sali afuera.
16Ella retuvo entonces su vestidura hasta que su amo lleg a su casa,
17y le habl conforme a estas mismas palabras, diciendo: El esclavo hebreo que nos
trajiste vino a m para divertirse conmigo,
18y sucedi que cuando alc mi voz y grit, l dej su vestidura junto a m y huy
afuera.
19Ocurri entonces que al or su amo las
palabras que su mujer le haba hablado,
diciendo: As me ha tratado tu esclavo, se
encendi su furor.
20Tom su amo a Jos y lo ech en la crcel donde estaban encerrados los presos
del rey. As fue a parar a la crcel.
21Pero YHVH estaba con Jos, y le extendi su misericordia y le concedi gracia ante los ojos del jefe de la crcel.
22Y el jefe de la crcel entreg en mano
de Jos a todos los presos que estaban en
la crcel. Todo lo que hacan all, l lo diriga.
23El jefe de la crcel no supervisaba
nada que estuviera en su mano, porque
YHVH estaba con l, y lo que l emprenda, YHVH lo haca prosperar.
En la crcel
Sueos del copero y del panadero
Despus de estas cosas, sucedi
que el copero del rey de Egipto y
su panadero pecaron contra su seor, el
rey de Egipto.
2Y se encoleriz Faran contra sus dos
oficiales, contra el principal de los coperos
y contra el principal de los panaderos,
3y los puso bajo custodia en la casa del
jefe de los guardias, en la crcel, lugar
donde estaba preso Jos.
4Y el jefe de los guardias se los encarg
a Jos, y ste les serva, y estuvieron unos
das bajo custodia.
40
39.2 Hch.7.9. 39.6 43.32. 39.21 Hch.7.9. 39.22 Lit. haca. 39.23 Lit. vea. 40.2 Heb. qatsaf = airarse hasta echar
espuma (por la boca).
Gnesis 40:5
5Y el copero y el panadero del rey de Egipto,
estando presos en la crcel, soaron ambos
un sueo, cada uno su sueo en una misma noche, cada uno su sueo con peculiar
sentido.
6Y Jos fue a ellos por la maana, y observ que estaban perturbados.
7Pregunt pues a aquellos oficiales de
Faran que estaban con l en la prisin
de la casa de su seor, diciendo: Por qu
causa estn hoy tristes vuestros semblantes?
8Y le dijeron: Hemos soado un sueo
y no hay quien lo interprete. Entonces
les dijo Jos: Acaso no corresponden a
Elohim las interpretaciones? Contdmelos, os ruego.
9Entonces el principal de los coperos
cont su sueo a Jos, y le dijo: En mi
sueo, he aqu una vid estaba ante m,
10y en la vid haba tres sarmientos, y pareca que le salan brotes, floreca, y sus
racimos de uvas maduraban.
11Y estaba la copa de Faran en mi
mano, tom las uvas y las exprim en la
copa de Faran, y puse la copa en mano
de Faran.
12Y Jos le dijo: Esta es su interpretacin: Los tres sarmientos son tres das.
13Dentro de tres das Faran alzar tu
cabeza y te har volver a tu puesto, y
pondrs la copa de Faran en su mano,
como de costumbre, cuando eras su copero.
14Por causa de esto, cuando te vaya bien,
acurdate de m. Te ruego que tengas misericordia de m y hagas mencin de m a
Faran y me saques de esta casa,
15porque de cierto fui secuestrado de la
tierra de los hebreos, y aqu tampoco he
hecho nada para que me pusieran en el
calabozo.
16Entonces, viendo el principal de los panaderos que haba interpretado para bien,
dijo a Jos: Tambin yo so que vea tres
canastillos de pan sobre mi cabeza,
17y en el canastillo ms alto haba de
todos los manjares de Faran, obra de
panadero, y las aves se los coman del canastillo que estaba sobre mi cabeza.
44
18Respondi Jos, y dijo: Esta es su interpretacin: Los tres canastillos son tres
das.
19Dentro de tres das Faran alzar tu
cabeza y te har colgar de un rbol, y las
aves comern tu carne.
20Sucedi, pues, al tercer da, el da del
cumpleaos de Faran, que l hizo banquete a todos sus siervos, y en medio de
sus siervos alz la cabeza del principal de
los coperos y la cabeza del principal de los
panaderos.
21Y restableci en su oficio al principal
de los coperos, y ste puso la copa en
mano de Faran,
22pero colg al principal de los panaderos, tal como les haba interpretado Jos.
23Sin embargo, el principal de los coperos no se acord de Jos, sino que lo
olvid.
Los sueos de Faran
Jos ante Faran
Al final de dos aos exactos, sucedi que Faran soaba. Y he aqu
estaba en pie junto al Nilo,
2y del Nilo suban siete vacas gordas y de
hermoso aspecto, que apacentaban en el
juncal.
3Tras ellas, suban del Nilo otras siete vacas de mal aspecto y enjutas de carne, y se
paraban junto a aquellas vacas a la orilla
del Nilo.
4Y las vacas de mal aspecto y enjutas de
carne devoraban a las siete vacas gordas y
de hermoso aspecto. Y despert Faran,
5y se volvi a dormir, y so por segunda
vez, y he aqu siete espigas gordas y buenas crecan de un mismo tallo.
6Sin embargo, he ah otras siete espigas
menudas y resecas por el viento oriental
brotaban despus de ellas.
7Y las siete espigas menudas devoraban a
las siete espigas llenas y gordas. Y Faran
despert. Haba sido un sueo.
8Y sucedi que por la maana, conturbado su espritu, envi a llamar a todos los
magos de Egipto y a todos sus sabios, y
Faran les cont su sueo. Pero no haba
quien los interpretara a Faran.
41
40.13 Ntese el doble sentido que este hebrasmo expresa al compararlo con el v. 19: alzar tu cabeza y te har volver, con:
alzar tu cabeza y te har colgar 40.15 Lit. en el pozo. 41.1 Lit. das. 41.2 Lit. sanas de carne.
45
9Entonces el principal de los coperos habl a Faran, diciendo: Hoy me acuerdo
de mis pecados:
10Cuando Faran se enfureci contra
sus siervos, y me puso bajo custodia en
la casa del jefe de los guardias, a m y al
principal de los panaderos.
11En una misma noche l y yo tuvimos
un sueo. Cada uno so un sueo con
un sentido peculiar.
12Y estaba all con nosotros un joven hebreo, esclavo del jefe de los guardias, y se
lo contamos, y l nos interpret nuestros
sueos. A cada uno interpret segn su
sueo.
13Y aconteci que tal como nos lo haba
interpretado, as fue. A m me restableci
en mi puesto, pero al otro lo colg.
14Entonces Faran envi a llamar a Jos,
y hacindolo sacar aprisa del calabozo, se
afeit, mud sus vestidos y acudi a Faran.
15Y dijo Faran a Jos: He soado un
sueo, y no hay quien lo interprete, pero
he odo decir de ti que oyes un sueo y lo
puedes interpretar.
16Jos respondi a Faran, diciendo: No
es mrito mo, es Elohim quien dar a
Faran respuesta satisfactoria.
17Entonces habl Faran a Jos: En mi
sueo, he aqu yo estaba en pie a la orilla
del Nilo,
18y he ah, del Nilo suban siete vacas
gordas y de hermoso aspecto que apacentaban entre el junco.
19Pero, he ah, tras ellas suban otras siete vacas de mal aspecto y enjutas de carne, como no haba visto en toda la tierra
de Egipto.
20Y las vacas flacas y malas devoraron a
las siete primeras vacas gordas,
21y stas entraban en sus entraas, pero
no se notaba que hubieran entrado en sus
entraas, porque su apariencia era tan
mala como al inicio. Luego, despert.
22Despus vi en mi sueo que siete espigas llenas y buenas brotaban de un mismo tallo.
23Pero, he ah, siete espigas marchitas,
menudas y resecas por el viento oriental
crecan despus de ellas,
Gnesis 41:38
24y las espigas menudas devoraban a las
siete espigas buenas. Lo he referido a los
magos, pero no hay quien me lo interprete.
25Entonces Jos dijo a Faran: Los sueos de Faran son uno solo. Elohim ha
anunciado a Faran lo que est por hacer.
26Las siete vacas buenas son siete aos, y
las espigas buenas son siete aos. El sueo es uno solo.
27Tambin las siete vacas flacas y de mal
aspecto que suban tras ellas son siete
aos, y las siete espigas menudas y resecas por el viento oriental significan siete
aos de hambruna.
28Es el asunto que antes indiqu a Faran: Elohim ha mostrado a Faran lo
que va a hacer.
29He aqu vienen siete aos de gran
abundancia en toda la tierra de Egipto.
30Despus de ellos, se levantarn siete
aos de hambruna, y toda la abundancia
en la tierra de Egipto ser olvidada, y la
hambruna consumir el pas,
31de modo que se olvidar la abundancia
en el pas a causa de aquella hambruna
que le seguir, porque ser muy severa.
32En cuanto a la repeticin del sueo
a Faran dos veces, es porque el asunto
est determinado por Elohim, y Elohim
se apresura a ejecutarlo.
33Y ahora, provea Faran un hombre inteligente y sabio, y pngalo sobre la tierra
de Egipto.
34Acte Faran, y designe superintendentes sobre el pas, y quinte la tierra de
Egipto en los siete aos de abundancia,
35para que ellos recojan toda la provisin
de estos buenos aos que vienen, y almacenen el grano bajo la mano de Faran y
lo guarden en las ciudades para sustento.
36Y el alimento ser reserva para el pas,
para los siete aos de hambruna que habr en la tierra de Egipto, y el pas no ser
consumido por la hambruna.
37Pareci bien la propuesta a ojos de Faran y a ojos de todos sus siervos.
38Y dijo Faran a sus siervos: Acaso hallaremos un varn como ste, en quien
est el espritu de Elohim?
41.11 Lit. soamos un sueo. 41.11 Lit. soamos. 41.13 Esto es, Faran. 41.35 Es decir, bajo la autoridad.
Gnesis 41:39
39Y dijo Faran a Jos: Elohim te ha hecho saber todo esto, no hay entendido ni
sabio como t.
40T mismo estars sobre mi casa, y
por tu palabra se someter todo mi pueblo. Slo por el trono yo ser ms grande
que t.
41Y Faran dijo a Jos: He aqu, te pongo
sobre toda la tierra de Egipto.
42Y se quit Faran el anillo de su mano
y lo puso en la mano de Jos, y lo visti
con ropas de lino finsimo y le puso un
collar de oro en su cuello.
43Y lo hizo subir en su segundo carro y
pregonaron delante de l: Arrodillaos! Y
lo puso a cargo de toda la tierra de Egipto.
44Y Faran dijo a Jos: Yo soy el Faran,
pero sin tu permiso nadie levantar mano
ni pie en toda la tierra de Egipto.
45Y llam Faran el nombre de Jos,
Zofnat-Panea, y le dio por mujer a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On.
Entonces Jos sali a recorrer toda la
tierra de Egipto.
46Era Jos de treinta aos cuando compareci ante Faran, rey de Egipto. Luego
Jos se retir de la presencia de Faran, y
recorri toda la tierra de Egipto.
47Y en los siete aos de abundancia, la
tierra produjo a montones.
48Y reuni todo el alimento que hubo
de los siete aos en la tierra de Egipto.
Luego puso el alimento en las ciudades, y
deposit en ellas la produccin del campo
circundante a cada ciudad.
49Jos tambin almacen grano como la
arena del mar, mucho en extremo, hasta
que dej de contarlo, pues era sin nmero.
50Y antes que viniera el ao de la hambruna, le nacieron a Jos dos hijos, los
cuales le dio a luz Asenat, hija de Potifera,
sacerdote de On.
51Y llam Jos el nombre del primognito Manass, porque dijo: Elohim me
46
hizo olvidar todo mi sufrimiento y toda la
casa de mi padre.
52Y llam el nombre del segundo Efran,
porque dijo: Elohim me ha hecho fructfero en la tierra de mi afliccin.
53Y se acabaron los siete aos de abundancia que hubo en la tierra de Egipto.
54Y comenzaron los siete aos de hambruna, como Jos haba dicho. Y hubo
hambruna en todos los pases, pero en
toda la tierra de Egipto haba pan.
55Y cuando tuvo hambre toda la tierra
de Egipto, el pueblo clam a Faran por
pan. Y dijo Faran a todo Egipto: Id a Jos
y haced lo que l os diga.
56Y la hambruna estaba por toda la extensin del pas. Entonces Jos abri todo
lo que haba en ellos, y vendi a los egipcios, pues la hambruna arreciaba en la
tierra de Egipto.
57Tambin de toda la tierra llegaban a
Egipto para comprar grano a Jos, porque
la hambruna arreciaba en toda la tierra.
El primer viaje
Jacob, viendo que haba grano en
Egipto, dijo a sus hijos: Por qu os
estis mirando unos a otros?
2Y dijo: Mirad, he odo que hay grano en
Egipto. Bajad all y compradnos grano
para que podamos vivir y no muramos.
3Bajaron, pues, diez de los hermanos de
Jos a comprar el grano de Egipto,
4porque Jacob no envi a Benjamn, hermano de Jos, con sus hermanos, pues
dijo: No sea que le ocurra alguna desgracia.
5As que los hijos de Israel fueron a comprar grano entre los que iban, pues la
hambruna estaba en la tierra de Canan.
6Y Jos era el gobernante del pas que
venda grano a todo pueblo de aquella
tierra. Llegaron entonces los hermanos
de Jos, y se postraron ante l rostro en
tierra.
42
41.40 Hch.7.10. 41.42 Sello real que permite actuar con plenos poderes. 41.43 La palabra hebrea abrej = doblad la rodilla,
es la transliteracin de una frase egipcia (del verbo egipcio berej = alabar o rendir homenaje). Por lo tanto, abrej sera una
traduccin fiel del vocablo egipcio ia berej = Alabad! o Rendid homenaje! 41.45 Aunque el nombre dado a Jos por Faran
ha sido reconocido desde hace mucho tiempo como egipcio, sin embargo su significado era incierto hasta que fue descubierto
en una inscripcin de la ltima parte del perodo Bubastis (siglo IX AC) escrita en egipcio: Dye-pa-netyer-iuj-ank = el dios
habla para que l viva. 41.46 Treinta aos. Jos pas trece aos en servidumbre 37.2. 41.51 Esto es, el que hace olvidar.
41.52 Esto es, fructfero. 41.54 Hch.7.11. 41.55 Jn.2.5. 41.56 Es decir, los graneros. LXX: todos los graneros. 42.1 LXX:
Por qu sois indolentes? 42.2 Hch.7.12. 42.6 37.7.
47
7Jos vio a sus hermanos y los reconoci,
pero fingi ser un extrao para ellos. Y hablndoles duramente, les dijo: De dnde
habis venido? Ellos respondieron: De la
tierra de Canan, a comprar alimento.
8Y Jos reconoci a sus hermanos, pero
ellos no lo reconocieron.
9Y acordndose Jos de los sueos que
haba soado acerca de ellos, les dijo:
Espas sois! Para ver lo desprotegido del
pas habis venido!
10Pero ellos le dijeron: No, seor mo,
sino que tus siervos vinieron a comprar
alimento.
11Todos nosotros somos hijos de un mismo varn. Somos honrados, tus siervos
no son espas.
12Pero l les dijo: No! Habis venido a
ver lo desprotegido del pas.
13Ellos entonces respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un
varn de la tierra de Canan, y he aqu
el menor est hoy con nuestro padre, y el
otro ha desaparecido.
14Pero Jos les dijo: Es lo que yo os digo:
Sois espas!
15En esto seris probados: Vive Faran,
que no saldris de esto sino cuando venga
aqu vuestro hermano menor.
16Enviad a uno de vosotros para que
traiga a vuestro hermano. Mientras, quedad detenidos y sean comprobadas vuestras palabras, si hay verdad en vosotros,
y si no, por la vida de Faran, que sois
espas!
17Y los puso juntos bajo custodia por
tres das.
18Pero al tercer da les dijo Jos: Haced
esto y viviris. Yo temo a Elohim.
19Si sois honrados, uno de vuestros hermanos quedar encarcelado mientras los
dems vais y llevis el grano a vuestras
familias hambrientas.
20Pero me traeris a vuestro hermano
menor, y vuestras palabras sern verificadas, y no moriris. E hicieron as.
21Y cada cual deca a su hermano: De
cierto somos culpables por nuestro hermano, pues vimos la angustia de su alma
cuando nos rogaba, y no lo escuchamos,
Gnesis 42:35
por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.
22Entonces Rubn les respondi diciendo: Acaso no os habl diciendo: No
pequis contra el muchacho? Pero no
escuchasteis, y ahora, ciertamente, su
sangre nos es demandada.
23(Y ellos no saban que Jos entenda,
porque haba un traductor entre ellos.)
24Entonces l se apart, y llor. Despus
volvi a ellos y les habl, y tomando de entre ellos a Simen, lo at ante sus ojos.
25Jos orden entonces que llenaran sus
sacos de grano y devolvieran la plata de
cada uno de ellos a su saco, y les dieran
provisiones para el camino. Y as se hizo
con ellos.
26Y ellos cargaron su grano sobre sus asnos y se fueron de all.
27Pero en el mesn, al abrir uno su saco
para dar forraje a su asno, he aqu vio que
su plata estaba en la boca de su costal.
28Y dijo a sus hermanos: Mi plata ha sido
devuelta, y mirad, incluso est en mi costal!
Entonces el corazn les fall y temblaron,
y cada uno deca a su hermano: Qu est
haciendo Elohim con nosotros?
29Llegados a su padre Jacob en tierra de
Canan, le refirieron todas las cosas que
les haban sucedido, diciendo:
30Aquel hombre, el seor de aquella tierra, nos habl cosas duras, y nos trat
como a espas de aquel pas.
31Pero le dijimos: Nosotros somos honrados, no somos espas.
32ramos doce hermanos, hijos de
nuestro padre, uno ha desaparecido, y el
pequeo est hoy con nuestro padre en
tierra de Canan.
33Y aquel hombre, el seor de aquella tierra, nos dijo: En esto sabr que vosotros
sois honrados. Dejad a uno de vuestros
hermanos conmigo, y tomad para vuestras familias hambrientas, y marchaos.
34Luego traedme a vuestro hermano
menor, y as sabr que no sois espas, que
sois honrados. Os devolver a vuestro
hermano, y podris negociar en el pas.
35Y sucedi que al vaciar ellos sus sacos, he aqu la bolsa de plata de cada uno
42.9 Gn.37.5-10. 42.9 Parte NO de la frontera ms expuesta a ataques. 42.22 Gn.37.21-22.4. 42.28 Es decir, se sobre
saltaron. 42.30 LXX: puso en prisin 40.3.
Gnesis 42:36
estaba en su saco. Y al ver ellos y su padre
las bolsas de plata, tuvieron temor.
36Y su padre Jacob les dijo: Me habis
privado de hijos: Jos no est, Simen
tampoco est, y queris tomar a Benjamn. Todo est contra m!
37Pero Rubn habl a su padre, diciendo:
Haz que mueran mis dos hijos si no te lo
traigo. Entrgalo en mi mano, que yo te
lo devolver.
38Pero l respondi: Mi hijo no bajar con vosotros, pues su hermano est
muerto y ha quedado l solo. Si alguna
desgracia le llegara a acontecer en el camino por donde vais, haris descender
mis canas con dolor al Seol.
El segundo viaje
Pero la hambruna era grave en
aquella tierra.
2Y ocurri que, cuando acabaron de comer el grano que haban trado de Egipto,
su padre les dijo: Volved y compradnos un
poco de alimento.
3Y Jud le respondi, diciendo: Aquel
hombre nos advirti seriamente, diciendo: No veris mi rostro a menos que vuestro hermano venga con vosotros.
4Si envas a nuestro hermano con nosotros, bajaremos y te compraremos alimento,
5pero si no lo envas, no bajaremos, porque aquel hombre nos dijo: No veris mi
rostro, a menos que vuestro hermano
est con vosotros.
6Y dijo Israel: Por qu me hicisteis tanto
mal declarando a ese hombre que tenais
otro hermano?
7Y ellos dijeron: Aquel hombre nos pregunt expresamente acerca de nosotros
y de nuestra parentela, diciendo: Vive
an vuestro padre? Tenis otro hermano? Y le declaramos conforme a estas
preguntas. Acaso sabamos nosotros
que l dira: Haced bajar a vuestro hermano?
8Jud dijo a Israel su padre: Enva al muchacho conmigo, as nos levantaremos e
iremos para que vivamos y no muramos
tambin nosotros, tambin t, y tambin
nuestros pequeos.
43
48
9Yo salgo fiador por l, a m mismo me
pedirs cuentas de l. Si no te lo devuelvo
y te lo pongo delante, ser culpable ante
ti todos los das.
10Si no nos hubiramos demorado, ciertamente ya habramos vuelto dos veces.
11Respondi su padre Israel: Si tiene que
ser as, hacedlo. Tomad de lo mejor de la
tierra en vuestras bolsas y llevad obsequios a aquel hombre, un poco de blsamo, y un poco de miel, especias y mirra,
nueces y almendras.
12Tomad en vuestras manos el doble de
la plata, y llevad en vuestra mano la plata
devuelta en las bocas de vuestros costales,
pues quiz fue un error.
13Tomad a vuestro hermano, levantaos y
volved ante aquel hombre.
14Y que El-Shadday os conceda gran
misericordia ante aquel hombre, y os
suelte a vuestro otro hermano, y a Benjamn. Y si he de quedar privado de hijos,
privado de hijos quede!
15Los hombres entonces, tomando los
obsequios, el doble de plata en su mano,
y a Benjamn, se levantaron y bajaron a
Egipto para presentarse ante Jos.
16Cuando Jos vio con ellos a Benjamn,
dijo al que estaba a cargo de su casa: Haz
entrar a esos varones en la casa, degella
un animal y prepralo, porque estos varones comern conmigo a medioda.
17El hombre hizo como Jos haba dicho, y los hizo entrar en casa de Jos.
18Los hombres tuvieron temor cuando
se vieron conducidos a casa de Jos, pues
decan: Por el asunto de la plata que fue
devuelta en nuestros costales la vez primera somos trados ac, para atacarnos
y abalanzarse sobre nosotros y tomarnos
como esclavos a nosotros y a nuestros asnos.
19Entonces se acercaron al hombre que
estaba a cargo de la casa de Jos, y le hablaron a la puerta de la casa,
20y dijeron: Ay, seor mo! Nosotros
ciertamente bajamos al comienzo a comprar alimento,
21pero sucedi que cuando llegamos a
la posada y abrimos nuestros costales,
he aqu la plata de cada uno estaba en la
43.14 El Todosuficiente. 43.20 El TM registra el singular indicando que uno habl por todos.
49
boca de su costal, nuestra plata en su justo peso. Por eso la hemos vuelto traer en
nuestras manos.
22Y hemos tomado otra plata en nuestras
manos para comprar alimento, no sabemos quin puso nuestra plata en nuestros
costales.
23Y l respondi: Paz a vosotros, no temis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro
padre os dio un tesoro escondido en vuestros costales, vuestra plata lleg a m. Y
les sac a Simen.
24Entonces el hombre hizo entrar a
aquellos varones en casa de Jos, y les dio
agua y lavaron sus pies, y dio forraje a sus
asnos.
25Y ellos prepararon el presente para la
llegada de Jos al medioda, pues oyeron
que all habran de comer los alimentos.
26Cuando Jos lleg a la casa, ellos le
presentaron dentro de la casa los regalos
que tenan en sus manos, y se postraron
a tierra ante l.
27Entonces les pregunt cmo estaban,
y dijo: Est bien vuestro padre, el anciano del cual hablasteis? Vive an?
28Y ellos dijeron: Tu siervo, nuestro padre, est bien, an vive. E hicieron reverencia y se postraron.
29Y l alz sus ojos y vio a su hermano
Benjamn, hijo de su madre, y dijo: Es
ste vuestro hermano menor, de quien
me dijisteis? Y aadi: Elohim te haga
misericordia, hijo mo.
30Y Jos se apresur a salir, porque sus
entraas estaban conmovidas por causa
de su hermano, y busc dnde llorar, y
entr en la recmara, y all llor.
31Despus se lav el rostro y sali, y refrenndose, orden: Poned alimentos!
32Pero lo pusieron separadamente, para
ellos aparte, y por separado para los egipcios que coman con l, pues los egipcios
no podan comer alimentos con los hebreos, porque era abominacin para los
egipcios.
33Y ellos se sentaron ante l, el primognito conforme a su primogenitura, y
el menor conforme a su menor edad. Y
Gnesis 44:11
aquellos varones estaban atnitos, mirndose el uno al otro.
34Luego l tom porciones de delante de
s para ellos, pero la porcin de Benjamn
era cinco veces mayor que las porciones
de todos ellos. Y bebieron, y se embriagaron con l.
La copa de Jos
Luego l orden al que estaba a
cargo de su casa, diciendo: Llena
de comida los costales de estos hombres,
tanto como puedan llevar, y coloca la plata de cada uno en la boca de su costal.
2Y coloca mi copa, la copa de plata, en
la boca del costal del menor, con la plata
de su grano. E hizo conforme a la palabra
que haba hablado Jos.
3Cuando ray el alba, fueron despedidos
aquellos varones, ellos y sus asnos.
4Salieron ellos de la ciudad, y no se haban alejado, cuando Jos dijo al que
estaba a cargo de su casa: Levntate y
persigue a esos hombres, y cuando los alcances, diles: Por qu habis pagado mal
por bien?
5No es sta en la cual bebe mi seor, y
con lo que suele adivinar? Habis obrado
mal en lo que hicisteis.
6As, los alcanz y les habl estas palabras.
7Y ellos le dijeron: Por qu habla mi seor tales cosas? Lejos sea de tus siervos
hacer cosa semejante!
8He aqu, la plata que hallamos en la
boca de nuestros costales, te la volvimos
a traer desde la tierra de Canan, cmo,
pues, hurtaramos de la casa de tu seor
plata u oro?
9Aquel de tus siervos en quien sea hallada, que muera, y nosotros tambin seremos esclavos de mi seor.
10Y l dijo: Sea ahora conforme a vuestras palabras, aqul en quien se halle llegar a ser mi esclavo, y vosotros seris
inocentes.
11Y se apresuraron, y bajando cada
uno su costal a tierra, cada cual abri
su costal.
44
43.28 LXX aade: y dijo: Bendito sea aquel hombre por Dios. 43.30 .a salir. 44.5 LXX comienza el v. 5 con: Por qu me habis
robado la copa de plata (Este fragmento no est registrado en el TM). 44.5 Mtodos adivinatorios en los que se empleaba una
copa, bien por medio de lquidos, o con la cada de piedras preciosas en su interior.
Gnesis 44:12
12l, pues, comenz a registrar por el
mayor y termin con el menor, y la copa
fue hallada en el costal de Benjamn.
13Entonces ellos se rasgaron las vestiduras, y cada uno carg su asno y regresaron a la ciudad.
14Y llegaron Jud y sus hermanos a casa
de Jos, y l estaba an all, y cayeron a
tierra ante l.
15Y Jos les dijo: Qu accin es esta que
habis hecho? No sabis que un hombre
como yo es capaz de adivinar?
16Entonces dijo Jud: Qu diremos a
mi seor? Qu hablaremos? Cmo nos
justificaremos? Elohim ha descubierto la
iniquidad de tus siervos. He aqu, somos
esclavos de mi seor, nosotros, y tambin
aqul en cuya mano fue hallada la copa.
17Pero l dijo: Lejos de m el hacer esto,
el hombre en cuya mano fue hallada la
copa, l ser mi esclavo. Vosotros subid
en paz a vuestro padre.
18Entonces Jud se acerc a l, y dijo:
Ay, seor mo! Te ruego que hable tu
siervo una palabra a odos de mi seor,
y no se encienda tu ira contra tu siervo,
porque t eres como el mismo Faran.
19Mi seor ha preguntado a sus siervos,
diciendo: Tenis padre o hermano?
20Y nosotros dijimos a mi seor: Tenemos un padre anciano, y un muchacho
pequeo que le naci en su vejez, pues su
hermano muri, slo l qued de su madre, y su padre lo ama.
21Y dijiste a tus siervos: Hacedlo bajar
para que lo vea.
22Entonces nosotros dijimos a mi seor:
El muchacho no puede abandonar a su
padre, porque si lo abandonara, su padre
morira.
23Y dijiste a tus siervos: Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no veris ms mi rostro.
24Y aconteci que cuando subimos
adonde mi padre, tu siervo, le referimos
las palabras de mi seor.
25Y nuestro padre dijo: Volved a comprar
para nosotros un poco de alimento.
26Pero nosotros dijimos: No podemos
bajar. Si nuestro hermano menor va con
nosotros, bajaremos, porque no podremos
45.1 Hch.7.13. 45.5 Lit. no os enojis ante vuestros ojos.
50
ver el rostro de aquel hombre si no est
con nosotros nuestro hermano menor.
27Entonces tu siervo, mi padre, nos dijo:
Vosotros mismos sabis que mi mujer me
dio a luz dos.
28El uno sali de mi lado, y dije: Ciertamente fue despedazado. Y hasta ahora no
lo he vuelto a ver.
29Y si tomis tambin a ste de mi presencia y le sucede alguna desgracia, haris descender mis canas con maldad al
Seol.
30Y ahora, cuando llegue a tu siervo, mi
padre, y el muchacho no est con nosotros, como su alma est ligada al alma de
l,
31suceder que cuando vea que el muchacho no est, morir, y tus siervos habrn hecho descender con dolor al Seol
las canas de tu siervo, nuestro padre.
32Porque yo, tu siervo, he quedado como
fiador del muchacho ante mi padre, diciendo: Si no te lo traigo, sea pecador
ante mi padre todos los das.
33Y ahora, te ruego que tu siervo quede
en lugar del joven por esclavo de mi seor, y el joven suba con sus hermanos.
34Porque cmo subir yo hasta mi padre si el joven no est conmigo? No vea el
mal que le sobrevendr a mi padre!
Jos se descubre a sus hermanos
Jos ya no poda contenerse ante
todos los que estaban a su lado, y
exclam: Sacad a todo varn de mi presencia! Y no qued nadie con l cuando
Jos se dio a conocer a sus hermanos.
2Entonces alz su voz en llanto, y lo oyeron los egipcios y lo oy la casa de Faran.
3Y dijo Jos a sus hermanos: Yo soy Jos!
Vive an mi padre? Y sus hermanos no
pudieron responderle, porque estaban
turbados por su presencia.
4Entonces dijo Jos a sus hermanos:
Acercaos a m, os ruego! Y ellos se acercaron, y l dijo: Yo soy vuestro hermano
Jos, a quien vendisteis para Egipto.
5Ahora pues, no os entristezcis ni os
enojis con vosotros mismos por haberme vendido ac, pues para preservar la
45
51
vida me envi Elohim delante de vosotros.
6Porque ya ha habido dos aos de hambruna en medio de esta tierra, y an quedan cinco aos en que no habr siembra
ni siega.
7Por eso Elohim me envi delante de vosotros para preservaros un remanente en
esta tierra y para daros vida por medio de
una gran liberacin.
8As que, no me enviasteis vosotros ac,
sino Elohim. Y l me ha puesto como
un padre para Faran y seor de toda su
casa y gobernador en toda la tierra de
Egipto.
9Daos prisa, subid hasta mi padre, y
decidle: As dice tu hijo Jos: Elohim me
ha puesto por seor de todo Egipto, desciende a m, no te detengas,
10y habitars en la tierra de Gosn, y
estars cerca de m, t y tus hijos, y los
hijos de tus hijos, tus rebaos y tus vacadas y todo lo que tienes.
11Y all te sustentar, pues an quedan
cinco aos de hambruna, para que no caigas en la miseria t y tu casa, y todo lo
que tienes.
12Y por cierto, vuestros ojos pueden ver,
y los ojos de mi hermano Benjamn, que
es mi boca la que os habla.
13Declararis a mi padre todo mi esplendor en Egipto y todo lo que habis visto.
As que, daos prisa, y haced que mi padre
descienda ac!
14Entonces se ech al cuello de su hermano Benjamn, y llor, y Benjamn llor
en su cuello.
15Y bes a todos sus hermanos, y llor
sobre ellos. Despus sus hermanos hablaron con l.
16Y la voz fue oda en la casa de Faran,
diciendo: Los hermanos de Jos han venido. Y agrad a ojos de Faran y a ojos de
sus siervos.
17Y dijo Faran a Jos: Di a tus hermanos: Haced esto: Cargad vuestras bestias,
e id, entrad a la tierra de Canan.
18Luego tomad a vuestro padre y a vuestras familias, y venid a m, y yo os dar lo
bueno de la tierra de Egipto, y comeris
de la abundancia del pas.
Gnesis 46:5
19Mndales tambin: Tomad carros de la
tierra de Egipto para vuestros pequeos y
vuestras mujeres, y tomad a vuestro padre, y venid.
20Y no os preocupis por vuestros enseres, porque lo mejor de toda la tierra de
Egipto es vuestro.
21As lo hicieron los hijos de Israel, y
Jos les dio carros conforme a la orden
de Faran, y les dio provisin para el camino.
22A todos ellos les dio mudas de vestidos,
y a Benjamn le dio trescientas piezas de
plata y cinco mudas de vestidos.
23Y a su padre envi esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas
cargadas de grano, pan y vveres para el
viaje de su padre.
24Y despidi a sus hermanos, y se fueron.
Y les dijo: No discutis por el camino.
25Subieron de Egipto, y llegaron a la tierra de Canan, a su padre Jacob,
26y le anunciaron, diciendo: Jos an
vive, y gobierna en toda la tierra de Egipto! Pero su corazn desmay, pues no les
crea.
27Mas ellos le dijeron todas las palabras
que Jos les haba hablado, y al ver los carros que Jos haba enviado para llevarlo,
el espritu de su padre Jacob revivi.
28Entonces dijo Israel: Basta! Mi hijo
Jos an vive! Ir y lo ver antes de morir.
Israel en Egipto
E Israel parti con todo lo que tena, y fue a Beer-seba, y ofreci sacrificios al Dios de su padre Isaac.
2Y habl Elohim a Israel en visiones de
noche, y le dijo: Jacob! Jacob! Y l dijo:
Heme aqu.
3Entonces le dijo: Yo soy Elohim, el Dios
de tu padre. No temas bajar a Egipto, porque all te convertir en una gran nacin.
4Yo descender contigo a Egipto, y ciertamente Yo tambin te har subir, y la
mano de Jos cerrar tus ojos.
5Y se levant Jacob de Beer-seba, y los
hijos de Israel hicieron subir a su padre
Jacob, a sus pequeos y a sus mujeres en
los carros que Faran haba enviado para
que lo llevaran.
46
45.10 Tierra muy frtil situada en el Delta del Nilo. 45.9-11 Hch.7.14. 45.24 Heb. rgaz. Nriis.
Gnesis 46:6
6Y tomaron sus ganados, y las pertenencias que haban adquirido en la tierra de
Canan, y se fueron a Egipto, Jacob, y
toda su descendencia con l,
7sus hijos y nietos, sus hijas y nietas.
Y llev consigo toda su descendencia a
Egipto.
8Estos son los nombres de los hijos de
Israel que entraron en Egipto: Jacob y sus
hijos: Rubn, el primognito de Jacob.
9Y los hijos de Rubn: Hanoc, Fal,
Hezrn y Carmi.
10Y los hijos de Simen: Jemuel, Jamn,
Ohad, Jaqun, Zohar y Sal, hijo de la cananea.
11Y los hijos de Lev: Gersn, Coat y Merari.
12Y los hijos de Jud: Er, Onn y Sela,
Fares y Zara, aunque Er y Onn haban
muerto en tierra de Canan. Y los hijos de
Fares fueron Hezrn y Hamul.
13Los hijos de Isacar: Tola, Fa, Iob y
Simrn.
14Y los hijos de Zabuln: Sered, Eln y
Jahleel.
15Estos fueron los hijos de Lea, los que
ella le dio a luz a Jacob en Padan-aram,
adems de su hija Dina. El total de personas de sus hijos e hijas fue treinta y tres.
16Y los hijos de Gad: Zifin, Hagui, Suni,
Ezbn, Heri, Arodi y Areli.
17Y los hijos de Aser: Jimna, Isa, Isi y
Beria y Sera, hermana de ellos. Los hijos
de Beria: Heber y Malquiel.
18Estos fueron los hijos de Zilpa, la que
Labn dio a su hija Lea, y le dio a luz stos
a Jacob: diecisis personas.
19Hijos de Raquel, mujer de Jacob: Jos
y Benjamn.
20Y a Jos, en la tierra de Egipto, le nacieron Manass y Efran, los cuales le dio
a luz Asenat, hija de Potifera, sacerdote
de On.
21Y los hijos de Benjamn fueron Bela,
Bequer, Asbel, Gera, Naamn, Ehi, Ros,
Mupim, Hupim y Ard.
22Estos fueron los hijos de Raquel que
nacieron a Jacob: catorce personas en total.
23Y los hijos de Dan: Husim.
52
24Y los hijos de Neftal: Jahzeel, Guni,
Jezer y Silem.
25Estos fueron los hijos de Bilha, la que
dio Labn a Raquel su hija, y ella dio a luz
stos a Jacob: siete personas en total.
26Todas las personas que fueron con Jacob a Egipto, procedentes de sus lomos,
sin contar las mujeres de los hijos de Jacob, todas las personas fueron sesenta y
seis.
27Y los hijos de Jos, que le nacieron en
Egipto, dos personas. Todas las personas
de la casa de Jacob que entraron en Egipto fueron setenta.
28Envi por delante a Jud a casa de Jos,
para que preparara el camino a Gosn.
Cuando entraron en la tierra de Gosn,
29Jos mando a uncir su carro y subi
a Gosn a recibir a su padre Israel. Se
present a l, y echndose a su cuello lo
abraz y llor largamente.
30Entonces Israel dijo a Jos: Ahora puedo morir, despus de haberte visto en persona y vivo.
31Jos dijo a sus hermanos y a la casa de
su padre: Subir para anunciar a Faran
y decirle: Mis hermanos y la casa de mi
padre, que estaban en la tierra de Canan,
han venido a m.
32Son pastores de ovejas, que cuidan del
ganado, y han trado sus rebaos, sus vacadas y todas sus posesiones.
33Cuando Faran os llame y diga: Cul
es vuestro oficio?
34vosotros responderis: Tus siervos son
pastores desde su juventud hasta ahora,
lo mismo nosotros que nuestros padres.
As podris vivir en la tierra de Gosn,
porque todo pastor de ovejas es abominacin para los egipcios.
Los israelitas en Gosn
ltimos aos de la hambruna
Fue, pues, Jos y anunci a Faran,
y le dijo: Mi padre y mis hermanos,
sus rebaos y vacadas, con todo lo que
tienen, han venido de la tierra de Canan,
y he aqu estn en la tierra de Gosn.
2Y de entre sus hermanos tom a cinco
de ellos, y los present ante Faran.
47
46.6 Hch.7.15. 46.20 Gn.41.50-52. 46.23 Notar que la forma plural hijos, hijas se usa como una frase fija v. 15.
46.27 Hch.7.14.
53
3Entonces Faran dijo a sus hermanos:
Cul es vuestro oficio? Y respondieron a
Faran: Tus siervos son pastores de ovejas,
tanto nosotros como nuestros padres.
4Tambin dijeron a Faran: Hemos venido para habitar en esta tierra, pues la hambruna aprieta en la tierra de Canan y no
hay pasto para las ovejas de tus siervos. Por
tanto, te rogamos que permitas que tus
siervos habiten en tierra de Gosn.
5Entonces Faran habl a Jos, diciendo:
Tu padre y tus hermanos han venido a ti.
6La tierra de Egipto est delante de ti.
En lo mejor de esa tierra haz habitar a tu
padre y a tus hermanos. Que habiten en
tierra de Gosn, y si juzgas que hay entre
ellos hombres valerosos, ponlos por mayorales de mi ganado.
7Luego Jos tom a su padre Jacob y lo
puso delante de Faran, y Jacob bendijo
a Faran.
8Entonces Faran dijo a Jacob: Cuntos
son los das de los aos de tu vida?
9Jacob respondi a Faran: Los das de
los aos de mis peregrinaciones son ciento treinta aos. Pocos y malos han sido
los das de los aos de mi vida, y no han
llegado a los das de los aos de la vida de
mis padres en los das de sus peregrinaciones.
10Y Jacob bendijo a Faran, y sali de la
presencia de Faran.
11Y Jos hizo habitar a su padre y a sus
hermanos dndoles posesin en la tierra
de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la
tierra de Rameses, como Faran haba ordenado.
12Y abasteca Jos a su padre, a sus hermanos y a toda la casa de su padre, incluidos los pequeos,
13aunque no haba alimento en todo el
pas, y la hambruna era muy grave, y la
tierra de Egipto y la de Canan desfallecan a causa de la hambruna.
14As pues, Jos recogi toda la plata que
se hall en la tierra de Egipto y en la tierra de Canan, por el grano que le compraban, e ingres Jos la plata en la casa
de Faran.
15Cuando se hubo acabado la plata de la
tierra de Egipto y de la tierra de Canan,
Gnesis 47:25
todo Egipto acudi a Jos, diciendo: Danos pan. Por qu hemos de morir en presencia tuya? pues la plata se ha acabado.
16Entonces dijo Jos: Si se ha acabado
la plata, entregad vuestro ganado, y yo os
dar por vuestro ganado.
17Y llevaron sus ganados a Jos. Entonces Jos les dio pan por los caballos, por
el ganado del rebao, por el ganado de la
vacada, y por los asnos. Y durante aquel
ao les suministr alimento a cambio de
todos sus ganados.
18Finalizado aquel ao, acudieron a l
el segundo ao, y le dijeron: No ocultamos a nuestro seor que, puesto que la
plata se ha acabado, y tambin el ganado
es de nuestro seor, nada queda delante
de nuestro seor sino nuestro cuerpo y
nuestro suelo.
19Por qu hemos de morir ante tus
ojos, tanto nosotros como nuestra tierra?
Cmpranos a nosotros y a nuestra tierra
por pan, y nosotros y nuestro suelo seremos esclavos de Faran, pero danos semilla para que podamos vivir y no muramos,
y la tierra no sea asolada.
20Y Jos compr para Faran toda la tierra de Egipto, porque todos los egipcios
vendan sus campos, pues la hambruna
arreciaba sobre ellos. As el pas lleg a
ser de Faran,
21e hizo trasladar al pueblo a las ciudades, de un extremo al otro de Egipto.
22Solamente dej de comprar la tierra de
los sacerdotes, porque haba un estatuto
de Faran para los sacerdotes, y ellos coman la racin que Faran les daba. Por
eso no tuvieron que vender sus campos.
23Jos dijo al pueblo: He aqu, hoy os he
comprado a vosotros con vuestra tierra
para Faran. Ah tenis semilla para sembrar la tierra.
24Cuando llegue la cosecha daris la
quinta parte a Faran, y las cuatro partes sern vuestras para sembrar el campo,
para alimento vuestro, para los que estn
en vuestras casas y para alimento de vuestros pequeos.
25Respondieron: Nos has dado la vida!
Hallemos gracia a ojos de nuestro seor,
y seamos siervos de Faran.
47.7 He.7.7. 47.8 Es decir, cuntos aos tienes? 47.13 Lit. pan. 47.21 LXX: los someti como esclavos.
Gnesis 47:26
26Y Jos lo estableci por estatuto sobre
la tierra de Egipto hasta este da: Faran
recibe la quinta parte. Slo la tierra de los
sacerdotes no lleg a ser de Faran.
27E Israel habit en el pas de Egipto, en
tierra de Gosn, y tomaron posesin en ella,
y fructificaron y se multiplicaron en gran
manera.
28Y vivi Jacob en la tierra de Egipto diecisiete aos, pues fueron los das de Jacob, los aos de su vida, ciento cuarenta
y siete aos.
29Cuando se acercaba para Israel la hora
de morir, llam a su hijo Jos, y le dijo: Si
he hallado gracia en tus ojos, pon ahora
tu mano bajo mi muslo, y hars conmigo
misericordia y verdad. Te ruego que no
me entierres en Egipto.
30Que cuando descanse con mis padres,
me lleves de Egipto y me entierres en el
sepulcro de ellos. Y respondi: Yo har segn tu palabra.
31Y l dijo: Jramelo. Y le jur. Entonces
Israel se postr a la cabecera de la cama.
Efran y Manass
Despus de estos sucesos, se le avis a Jos: Mira, tu padre est grave.
Entonces l tom consigo a sus dos hijos,
Manass y Efran.
2Le informaron a Jacob diciendo: He aqu
tu hijo Jos viene a ti. E Israel se esforz,
y se sent en la cama.
3Y dijo Jacob a Jos: El-Shadday se me
apareci en Luz, en la tierra de Canan,
y me bendijo,
4y me dijo: He aqu Yo te har fructificar, te multiplicar, te pondr por congregacin de pueblos y a tu descendencia
despus de ti dar esta tierra por posesin
perpetua.
5Pues bien, los dos hijos que te nacieron en la tierra de Egipto antes de venir
yo a vivir contigo en Egipto, sern mos.
Efran y Manass, sern para m como
Rubn y Simen.
6En cambio, la descendencia que habrs
engendrado despus de ellos, sern tuyos,
y en nombre de sus hermanos recibirn
su heredad.
48
54
7En cuanto a m, cuando vena de Padam,
se me muri Raquel en la tierra de Canan, en el camino, como a media legua
para entrar en Efrata, y la sepult all,
camino de Efrata (es decir, Bet-lhem).
8Y viendo Israel a los hijos de Jos, pregunt: Quines son?
9Y Jos respondi a su padre: Son mis
hijos, que Elohim me dio aqu. Le dijo:
Acrcamelos para que los bendiga.
10Y los ojos de Israel estaban pesados a causa de la vejez, y casi no poda ver. As pues,
los hizo acercarse y los bes y los abraz.
11Y dijo Israel a Jos: No contaba con ver
tu rostro, y fjate, Elohim me ha hecho
ver tambin tu descendencia.
12Entonces Jos se los retir de las rodillas, y se postr con su rostro a tierra.
13Despus tom Jos a ambos, a Efran
con la diestra lo puso a la izquierda de Israel, y a Manass con su izquierda lo puso
a la derecha de Israel, y se los acerc.
14Israel extendi su diestra y la puso
sobre la cabeza de Efran, el menor, y su
izquierda sobre la cabeza de Manass,
cruzando adrede los brazos, aunque Manass era el primognito.
15Y bendijo a Jos, diciendo:
Elohim en cuya presencia
anduvieron mis padres Abraham
e Isaac,
Elohim que me ha pastoreado
desde que existo hasta este da,
16El ngel que me liberta de todo mal,
bendiga a estos jvenes.
Sea perpetuado en ellos mi nombre,
Y el nombre de mis padres Abraham
Isaac,
Y aumenten hasta ser una multitud
en medio de la tierra.
17Pero Jos, viendo que su padre haba colocado la diestra sobre la cabeza de Efran,
le desagrad, y asi la mano de su padre
para cambiarla de la cabeza de Efran a la
cabeza de Manass,
18mientras deca a su padre: As no, padre mo, porque ste es el primognito,
pon tu diestra sobre su cabeza.
19Pero su padre rehus, y dijo: Lo s,
hijo mo, lo s. Tambin l llegar a ser
48.3 Gn.28.19. 48.4 Gn.28.13-14. 48.7 Gn.35.16-19. 48.14 Era costumbre colocar la diestra sobre el primognito, sin
embargo el menor es bendecido de tal modo que su tribu llegara a ser la ms numerosa y poderosa junto con la de Jud.
55
un pueblo, y tambin ser grande. Sin
embargo, su hermano menor ser ms
grande que l, y su descendencia llegar
a ser una multitud de naciones.
20Y aquel da los bendijo, diciendo: Por
ti bendecir Israel, diciendo: Elohim te
haga como a Efran y como a Manass. Y
coloc a Efran delante de Manass.
21Y dijo Israel a Jos: He aqu yo estoy
por morir, pero Elohim estar con vosotros, y os har volver a la tierra de vuestros padres.
22Y yo te entrego una porcin mejor que
a tus hermanos, la cual tom de mano del
amorreo con mi pual y mi arco.
Profeca de Jacob para sus hijos
Y llam Jacob a sus hijos, y dijo:
Reunos, y os anunciar lo que os
acontecer en los das postreros.
2Juntaos y escuchad, hijos de Jacob,
Od a vuestro padre Israel:
3Rubn, t eres mi primognito,
Mi fuerza y primicia de mi vigor,
Principal en dignidad,
Principal en podero,
4Incontrolable como las aguas,
No sers el principal,
Pues subiste al lecho de tu padre y lo
profanaste:
Mi tlamo escal!
5Simen y Lev son hermanos,
Sus armas son instrumentos de
injusticia.
6En su consejo no entre mi alma,
Ni mi espritu se junte a su
asamblea,
Pues en su furia asesinaron varones,
Y en su temeridad desjarretaron
bueyes.
7Maldita sea su clera, que fue fiera,
Y su furor, que fue cruel,
Los dividir entre Jacob,
Y har que se dispersen en Israel.
8A ti Jud, te alabarn tus hermanos,
Tu mano, en la cerviz de tus
enemigos,
49
Gnesis 49:23
Se postrarn ante ti los hijos de tu
padre.
9Cachorro de len es Jud,
De la presa subiste, hijo mo,
Se agazapa y acecha cual len y cual
leona,
Quin har que se levante?
10No ser quitado el cetro de Jud,
Ni el legislador de entre sus pies,
Hasta que llegue Siloh,
Y sea suya la obediencia de los
pueblos.
11Ata a la vid su pollino,
Y a la cepa el hijo de su asna.
Lava en el vino su vestido,
Y en sangre de uvas su manto.
12Sus ojos estn turbios por el vino,
Y sus dientes blancos por la leche.
13Zabuln morar a la orilla de los
mares,
l ser puerto de navos,
Y su extremo hasta Sidn.
14Isacar, asno robusto, echado entre
dos apriscos,
15Vio que el descanso era bueno,
Y la tierra placentera.
Inclin su hombro para cargar,
Y lleg a servir en tributo.
16Dan juzgar a su pueblo,
Como una de las tribus de Israel.
17Sea Dan serpiente junto al camino,
Vbora junto al sendero,
Que muerde los talones del caballo,
Y su jinete cae hacia atrs.
18Por tu salvacin espero, oh YHVH!
19Gad, salteadores lo asaltarn,
Mas l asaltar al final.
20El pan de Aser es sustancioso,
Y l dar deleites al rey.
21Neftal es cierva suelta,
Que est dando hermossimas cras.
22Retoo fructfero es Jos,
Retoo fructfero junto a la fuente,
Cuyos vstagos trepan sobre el
muro.
23Lo amargaron, lo asaetearon y lo
aborrecieron los arqueros,
48.20 Hch.11.21. 49.5 Heb. Mejerot. Prob. cuchillos cortos de doble filo para circuncidar Gn.34.25. 49.7 Simen fue
pronto absorbido por Jud, y Lev no tuvo territorio propio. 49.9 Nm.24.9. 49.10 El vocablo Siloh tiene un significado incierto.
Algunas versiones lo traducen por tributo, otras por un nombre propio aplicado al Mesas. Tambin se ha propuesto la grafa
shelo = que es suyo. LXX traduce: las cosas reservadas para l. 49.13 Esta tribu se habra de asentar en la costa, al S de Fenicia.
49.14 LXX: Isacar ha deseado lo que es bueno descansa entre las heredades. 49.20 Asentado en zonas muy frtiles, entre
el Carmelo y Tiro.
Gnesis 49:24
24Mas su arco permaneci en firme,
Y fueron fortalecidos los brazos de
sus manos,
Por las manos del Fuerte de Jacob,
De all el Pastor, la Piedra
de Israel,
25Por el Dios de tu padre, quien te
ayudar,
Por El-Shadday, que te bendecir
Con bendiciones de los
cielos arriba,
Con bendiciones de las
profundidades abajo,
Con bendiciones de los pechos y de
la matriz.
26Las bendiciones de tu padre
Han sobrepasado las bendiciones de
mis antepasados
Hasta el lmite extremo de los
collados eternos.
Sean ellas para la cabeza de Jos,
Y para la coronilla del consagrado
entre sus hermanos.
27Benjamn, lobo depredador,
En la maana devorar la presa,
Y por la tarde repartir despojos.
28Todas estas son las doce tribus de Israel, y esto es lo que les predijo su padre,
bendicindoles a cada uno segn la bendicin que le corresponda.
Muerte de Jacob
29Luego les dio instrucciones y les dijo:
Yo voy a ser reunido a mi pueblo, sepultadme con mis padres en la cueva que
est en el campo de Efrn el heteo,
30en la cueva que est en el campo de
la Makpelah, frente a Mamre, en la tierra
de Canan, la cual compr Abraham con
el campo de Efrn heteo, como propiedad
para sepultura.
31All sepultaron a Abraham y a su mujer Sara, all sepultaron a Isaac y a su
mujer Rebeca, y all sepult yo a Lea.
32La compra del campo y de la cueva que
hay en l, proviene de los hijos de Het.
33Cuando Jacob concluy de dar instrucciones a sus hijos, encogi sus pies
en la cama, y expir. Y fue reunido a su
pueblo.
56
50
Exequias de Jacob
ltimos das de Jos
Entonces se ech Jos sobre el rostro de su padre, llor sobre l, y lo
bes.
2Luego Jos dio rdenes a los mdicos a
su servicio para que embalsamaran a su
padre. Y los mdicos embalsamaron a Israel,
3empleando en ello cuarenta das, pues
tales son los das que se emplean en los
embalsamamientos. Despus los egipcios
lo lloraron durante setenta das.
4Pasados los das del duelo, Jos habl a
la casa de Faran, diciendo: Si he hallado
gracia a vuestros ojos, os ruego que hablis a odos de Faran, diciendo:
5Mi padre me jurament, diciendo: He
aqu voy a morir. Me sepultars en el
sepulcro que yo prepar para m mismo
en la tierra de Canan. Ahora pues, permteme que suba a sepultar a mi padre,
y volver.
6Faran dijo: Sube y sepulta a tu padre,
como l te hizo jurar.
7Entonces subi Jos a sepultar a su padre, y con l subieron todos los siervos de
Faran, los ancianos de su casa y todos
los ancianos de la tierra de Egipto,
8as como toda la familia de Jos, sus
hermanos y la casa de su padre. Solamente dejaron en la tierra de Gosn a sus pequeos, sus rebaos y sus vacadas.
9Tambin subieron con l carros y jinetes, resultando el cortejo en extremo honorable.
10Cuando llegaron a Goren-Atad, que est
al otro lado del Jordn, prorrumpieron en
una muy grande y solemne lamentacin, y
l hizo duelo por su padre siete das.
11Los habitantes de aquella tierra, los
cananeos, vieron entonces el duelo en la
era de Atad, y dijeron: Duelo honorable de
los egipcios es ste. Por tanto, llamaron
su nombre Abel-mizraim, el cual est al
otro lado del Jordn.
12E hicieron sus hijos tal como les orden,
13porque lo llevaron sus hijos a la tierra
de Canan, y lo sepultaron en la cueva
49.30 Gn.23.3-20. 49.31 Gn.25.9-10. 49.31 Gn.35.29. 49.33 Hch.7.15. 49.33 Lit. pueblos. 50.5 Gn.47.29-31.
50.10 Esto es, la era de la esquina. 50.11 Esto es, duelo de egipcios.
57
del campo de la Makpelah, campo que
Abraham haba comprado a Efrn heteo,
para propiedad de sepultura, enfrente de
Mamre.
14Despus de sepultar a su padre, Jos
volvi a Egipto juntamente con sus hermanos, y todos los que haban subido con
l a sepultar a su padre.
15Cuando los hermanos de Jos vieron
que su padre haba muerto, dijeron:
Quiz Jos nos guarde rencor, y ciertamente nos devolver todo el mal que le
hicimos.
16Entonces mandaron a decir a Jos: Tu
padre dio rdenes antes de su muerte diciendo:
17As diris a Jos: Te ruego que perdones la transgresin de tus hermanos y su
pecado, pues te pagaron con mal. Y ahora, te rogamos que perdones la transgresin de los siervos del Dios de tu padre. Y
mientras hablaban con l, Jos lloraba.
18Entonces sus hermanos fueron y se
postraron ante l, y dijeron: Henos aqu
por esclavos tuyos!
19Pero Jos les dijo: No temis, pues
acaso estoy yo en lugar de Elohim?
Gnesis 50:26
20Aunque vosotros pensasteis mal contra
m, Elohim lo encamin para bien, para
hacer como en el presente, para mantener vivo a un pueblo numeroso.
21As pues, no temis, yo os sustentar a
vosotros y a vuestros pequeos. Luego los
consol y les habl al corazn.
22Habit Jos en Egipto, l y la casa de
su padre. Y vivi Jos ciento diez aos.
23Y Jos vio a los hijos de Efran hasta la
tercera generacin. Tambin los hijos de
Maquir hijo de Manass nacieron sobre
las rodillas de Jos.
ltima voluntad de Jos
24Despus, dijo Jos a sus hermanos: Yo
voy a morir, pero Elohim ciertamente os
visitar, y os har subir de esta tierra a
la tierra que jur dar a Abraham, a Isaac,
y a Jacob.
25Entonces Jos hizo jurar a los hijos de
Israel, diciendo: Elohim ciertamente os
visitar, entonces haris subir mis huesos de aqu.
26Y muri Jos a la edad de ciento diez
aos, y lo embalsamaron, y fue puesto en
el atad en Egipto.
50.13 Hch.7.16. 50.18 37.10. 50.23 Constituye la mitad de la tribu de Manass, la cual habit al Oriente del Jordn.
50.23 Es decir, fueron adoptados por Jos. 50.24-25 Es decir, determinar vuestro destino. 50.25 Ex.13.19; Jos.24.32;
He.11.22.
Esclavitud y genocidio
Estos son los nombres de los hijos de
Israel que entraron en Egipto; con Jacob entraron, cada uno con su familia:
2Rubn, Simn, Lev y Jud,
3Isacar, Zabuln y Benjamn,
4Dan y Neftal, Gad y Aser.
5Todas las personas descendientes de Jacob, fueron setenta almas, pues Jos ya
estaba en Egipto.
6Y muri Jos, y todos sus hermanos, y
toda aquella generacin.
7Pero los hijos de Israel fueron fecundos
y se multiplicaron, y fueron aumentados
y fortalecidos en extremo, y se llen de
ellos la tierra.
8Entonces se levant en Egipto otro rey,
que no conoca a Jos,
9y dijo a su pueblo: Ciertamente el pueblo de los hijos de Israel es ms numeroso
y fuerte que nosotros.
10Vamos, procedamos con astucia contra l, no sea que se multiplique, y suceda
que cuando sobrevenga una guerra, se una
tambin con los que nos aborrecen, y luche
contra nosotros y se vaya de esta tierra.
11Entonces les impusieron capataces de
trabajos forzados para que los abrumaran
con sus cargas. As se edificaron para Faran las ciudades almacenes de Pitn y
Rameses.
12Pero cuanto ms los opriman, ms se
multiplicaban y esparcan, hasta que llegaron a sentir aversin por los hijos de
Israel.
1.5 Lit. que salieron del muslo. 1.5 Dt.10.22. 1.7 Hch.7.17. 1.8 Probablemente se trate de una dinasta diferente.
Hch.7.18. 1.10 Hch.7.19. 1.11 LXX registra y On, la cual es Helipolis. 1.15 Heb. Cifra = ser hermoso. 1.15 Heb. Puah
= resplandecer. 1.16 Lit. las dos piedras. Es decir, los asientos del parto. LXX traduce: y estn a punto de dar a luz. 1.21 Esto
es, al pueblo de Israel. 1.22 LXX registra: de los hebreos. 1.22 Hch.7.19.
59
Moiss
Huida a Madin
Un varn del linaje de Lev fue y tom
por mujer a una hija de Lev.
2La mujer concibi y dio a luz un hijo,
y viendo que era hermoso, lo escondi
tres meses.
3Pero no pudiendo ocultarlo ms tiempo, tom una cesta de juncos, la calafate con asfalto y brea, coloc al nio
en ella, y la puso en el juncal, a la orilla
del Nilo.
4Y su hermana se haba situado a lo lejos, para saber qu se hara con l.
5Entonces la hija de Faran baj a baarse al Nilo, y mientras sus doncellas andaban junto al Nilo, ella vio la cesta en
medio del juncal y envi a su esclava, y
ella la recogi.
6Cuando la abri vio al nio, y he aqu
era un niito que lloraba; y tuvo compasin de l, y exclam: ste es uno de los
nios de los hebreos!
7Entonces dijo su hermana a la hija de
Faran: Quieres que llame a una nodriza
de las hebreas para que te amamante este
nio?
8Y la hija de Faran le respondi: Ve. Entonces la muchacha fue y llam a la madre del nio.
9La hija de Faran le dijo: Llvate a este
nio, amamntamelo y yo te dar tu salario. Y la mujer tom al nio y lo amamant.
10Y el nio creci, y ella lo llev a la hija
de Faran y lleg a ser su hijo, y llam
su nombre Moiss, y dijo: En verdad lo
he sacado de las aguas.
11Sucedi en aquellos das que, siendo ya
mayor, Moiss sali a sus hermanos y observ su servidumbre. Vio tambin a un
egipcio que azotaba a un hebreo de entre
sus hermanos.
12Y l mir a uno y otro lado, y, viendo
que no haba nadie, mat al egipcio y lo
escondi en la arena.
xodo 2:25
13Al da siguiente sali, y he aqu dos hebreos estaban riendo, y dijo al agresor:
Por qu golpeas a tu prjimo?
14Y l respondi: Quin te ha puesto
como prncipe y juez sobre nosotros?
Piensas acaso asesinarme como asesinaste al egipcio? Entonces Moiss tuvo
temor, y dijo: Ciertamente el asunto ha
sido descubierto!
15Y Faran oy este asunto y procur
matar a Moiss, pero Moiss huy de la
presencia de Faran y habit en tierra de
Madin.
16Sentado all junto a un pozo, vinieron las siete hijas que tena el sacerdote de Madin a sacar agua y llenar los
pilones para abrevar el rebao de su
padre.
17Pero llegaron los pastores y las echaron. Entonces Moiss se levant en su defensa y abrev el rebao de ellas.
18Cuando ellas volvieron a Reuel su padre, ste les dijo: Por qu habis venido
tan pronto hoy?
19Y ellas dijeron: Un varn egipcio nos
libr de mano de los pastores, y tambin
diligentemente nos sac el agua y abrev
el rebao.
20Y dijo a sus hijas: Y dnde est? Por
qu habis abandonado a ese varn? Llamadlo para que coma de nuestro pan.
21Y Moiss acept habitar con aquel varn, y dio a Moiss su hija Sfora.
22Ella le dio a luz un hijo, y l llam su
nombre Gersn, pues dijo: he venido a
ser forastero en tierra extraa.
23Despus de muchos das, sucedi que
el rey de Egipto muri, y los hijos de Israel geman a causa de la esclavitud, y
clamaron. Y por causa de la esclavitud, su
clamor subi delante de Elohim.
24Y oy Elohim su gemido, y record
Elohim su pacto con Abraham, con Isaac
y con Jacob.
25Y mir Elohim a los hijos de Israel, y
Elohim los reconoci.
2.1 Se refiere a Amram y a Jocabed. 2.2 Lit. bueno. 2.2 Hch.7.20; He.11.23. 2.3 Ncesta de papiro. Significa tambin arca.
Esta palabra tambin designa el arca de No Gn.6.14 y el Arca de la Alianza. 2.4 Esto es, la hermana del nio. 2.9 Nhaz
andar, gua. LXX: gurdame a este nio. 2.10 Hch.7.21. 2.10 Mose = sacado. El nombre Moiss puede relacionarse con
nombres egipcios como Tut-moses, Ra-meses. 2.11 He.11.24. 2.11-14 Hch.7.23-28. 2.15 Situado entre la Pennsula
del Sinay y Arabia, cuyos habitantes eran descendientes de Abraham. Gn.25.2. Hch.7.29; He.11.27. 2.22 Esto es, forastero. 2.24 Gn.15.13-14. 2.25 Es decir, los tuvo por suyos y les mostr afecto.
xodo 3:1
Llamamiento y misin de Moiss
Apacentaba Moiss el rebao de su
suegro Jetro, sacerdote de Madin, y
condujo el rebao al extremo del desierto
y lleg a Horeb, monte de Elohim.
2Entonces el ngel de YHVH se le apareci en una llama de fuego en medio de la
zarza. Y l mir, y vio que la zarza arda
en el fuego, pero la zarza no se consuma.
3Y dijo Moiss: Me desviar para observar
esta gran aparicin de por qu no se consume la zarza.
4Vio YHVH que se desviaba para observar, y Elohim lo llam de en medio de
la zarza, y le dijo: Moiss! Moiss! Y l
respondi: Heme aqu!
5Entonces dijo: No te acerques aqu, quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde ests es suelo santo.
6Y aadi: Yo soy el Dios de tu padre,
Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios
de Jacob. Entonces Moiss ocult su rostro, porque tuvo temor de contemplar a
Elohim.
7Luego dijo YHVH: Ciertamente he visto la afliccin de mi pueblo que est en
Egipto, y he escuchado su clamor por
causa de sus opresores, porque conozco
sus padecimientos.
8Descender, pues, para librarlo de mano
de los egipcios y para hacerlo subir de ese
pas a una tierra buena y ancha, a una tierra que fluye leche y miel, al lugar del
cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo.
9Y ahora, he aqu el clamor de los hijos
de Israel ha llegado hasta m, y tambin
he visto la opresin con que los egipcios
los oprimen.
10Ahora, pues, anda! Te envo a Faran:
saca de Egipto a mi pueblo, los hijos de
Israel!
11Respondi Moiss a Elohim: Quin
soy yo para que vaya a Faran, y saque de
Egipto a los hijos de Israel?
12l dijo: Porque Yo estar contigo, y
sta ser la seal de que te he enviado:
60
cuando hayas sacado de Egipto al pueblo,
serviris a Elohim sobre este monte.
13Dijo Moiss a Elohim: Cuando vaya
a los hijos de Israel, y les diga: El Dios
de vuestros padres me ha enviado a vosotros, y me digan: Cul es su nombre?
Qu les dir?
14Respondi Elohim a Moiss: Yo Soy
el que Soy. Y aadi: As dirs a los hijos de Israel: Yo Soy me ha enviado a
vosotros.
15Dijo adems Elohim a Moiss: As dirs a los hijos de Israel: YHVH, el Dios de
vuestros padres, Dios de Abraham, Dios
de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado
a vosotros. ste es mi Nombre para siempre jams, y ste es mi memorial de generacin en generacin.
16Ve, rene a los ancianos de Israel, y
diles: YHVH, Dios de vuestros padres, el
Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, se
me apareci, diciendo: En verdad os he
visitado y he visto lo que se os hace en
Egipto.
17Y he dicho: Os har subir de la afliccin
de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo,
del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo, a una tierra que fluye leche y miel.
18Y ellos atendern a tu voz. Luego entrars t, y los ancianos de Israel ante el
rey de Egipto, y le diris: YHVH, Dios de
los hebreos, se nos ha aparecido. Ahora
pues, permite que hagamos camino de
tres jornadas por el desierto, y ofrezcamos sacrificios para YHVH nuestro Dios.
19Sin embargo, Yo s que el rey de Egipto no os dejar partir, sino forzado por
mano poderosa.
20Extender entonces mi mano, y har
que Egipto sea golpeado con todos mis
prodigios que har en medio de l, y despus de esto, os dejar ir.
21Adems har que este pueblo halle
gracia ante los ojos de los egipcios, y suceder que cuando partiereis, no os iris
vacos,
22sino que cada mujer pedir a su vecina
y al husped de su casa objetos de plata,
3.1 Tambin llamado Sinay, lugar de revelacin de Dios. 3.2-10 Hch.7.30-34. 3.5 Es decir, lugar donde est la presencia
de Dios. 3.8 Tierra que fluye leche y miel. Nombre simblico de la tierra prometida a los hijos de Israel. 3.13 Ex.6.2-3.
3.14 Heb. ehyeh asher ehyeh = Ser el que Ser. Ap.1.4,8. 3.14 Heb. ehyeh. Mismo caso, ver nota anterior Jn.18.5-6.
3.19 .forzado.
61
objetos de oro y vestidos, y los pondris
sobre vuestros hijos e hijas, y as despojaris a los egipcios.
Misin de Moiss
El regreso a Egipto
Pero Moiss respondi, y dijo: Y qu
si no me creen, ni atienden mi voz,
sino que dicen: YHVH no se te ha aparecido?
2Entonces YHVH le dijo: Qu es eso que
tienes en tu mano? Y l respondi: Una
vara.
3l le dijo: Arrjala al suelo. Y l la arroj
a la tierra, y se convirti en una serpiente,
y al verla Moiss huy.
4Pero YHVH dijo a Moiss: Extiende tu
mano y atrpala por su cola. l alargando
su mano, la sujet, y se torn vara en su
palma.
5Esto es para que crean que YHVH, el
Dios de tus padres, Dios de Abraham,
Dios de Isaac y Dios de Jacob se te ha aparecido.
6Y otra vez le dijo YHVH: Mete ahora
tu mano en tu seno. Y l meti su mano
en su seno, y cuando la sac, he aqu su
mano estaba leprosa como la nieve.
7Y dijo: Vuelve a meter tu mano en tu
seno. Y l volvi su mano a su seno, y
cuando la sac de su seno, he aqu volvi
a ser como su carne.
8Y suceder que si no te creen, ni obedecen la advertencia de la primera seal,
creern la advertencia de la ltima seal.
9Y si tampoco creen a estas dos seales, ni obedecen tu advertencia, tomars
entonces de las aguas del Nilo y las derramars sobre lo seco, y las aguas que
saques del Nilo se convertirn en sangre
sobre el suelo seco.
10Dijo entonces Moiss a YHVH: Te ruego, Adonay! No soy hombre elocuente ni
ayer ni anteayer, ni desde que hablaste a
tu siervo, pues soy torpe de boca y torpe
de lengua.
11Pero YHVH le respondi: Y quin ha
dado boca al hombre? O quin hizo al
mudo y al sordo, al vidente y al ciego? No
soy Yo YHVH?
xodo 4:25
12Ahora pues, ve, y Yo estar con tu boca,
y te instruir acerca de lo que hablars.
13Pero l respondi: Te ruego, Adonay!
Enva, te ruego, por medio del que debas
enviar.
14Entonces la ira de YHVH se encendi
contra Moiss, y dijo: No es Aarn el levita tu hermano? Yo s que ciertamente
l hablar, y tambin he aqu, l sale a tu
encuentro. Cuando l te vea, se alegrar
en su corazn.
15Hablars pues con l, y pondrs las palabras en su boca, y Yo estar con tu boca
y con su boca, y os ensear lo que debis
hacer.
16l hablar por ti al pueblo, y te servir
de vocero, y t le sers por Dios.
17Toma en tu mano esta vara, con la cual
hars las seales.
18Entonces fue Moiss y volvi a su suegro Jetro, y le dijo: Me marchar ahora y
volver con mis hermanos que estn en
Egipto, y ver si an viven. Y Jetro dijo a
Moiss: Ve en paz.
19YHVH haba dicho a Moiss en Madin:
Ve, vuelve a Egipto, porque han muerto
todos los que buscaban tu vida.
20Tom, pues, Moiss a su mujer y sus
hijos, los hizo montar sobre el asno, y regres a la tierra de Egipto. Y tom Moiss
la vara de Dios en su mano,
21pues YHVH haba dicho a Moiss:
Cuando vuelvas a Egipto considera todos
los prodigios que he puesto en tu mano, y
los hars en presencia de Faran, aunque
Yo mismo endurecer su corazn, y no
dejar ir al pueblo.
22Y dirs a Faran: As ha dicho YHVH:
Israel es mi hijo, mi primognito,
23y te digo: Deja ir a mi hijo para que
me sirva; pero t rehusars dejarlo ir. He
aqu Yo voy a matar a tu hijo, tu primognito.
24Y ocurri por el camino, en una posada, que YHVH le sali al encuentro y
procur hacerlo morir.
25Pero Sfora, tomando un pedernal afilado, cort el prepucio de su hijo, y tirndolo a los pies de l, dijo: Realmente me
eres esposo de sangre!
3.21.22 Ex.12.35-36. 4.23 Estas palabras se dirigen tanto a Faran como a Moiss. Ex.12.29. 4.24 LXX: el ngel del
Seor.
xodo 4:26
26Entonces se apart de l, mientras
ella deca: Esposo de sangre eres, por la
circuncisin.
27Y YHVH haba dicho a Aarn: Ve al desierto al encuentro de Moiss. Y l fue y lo
encontr en el monte de Dios, y lo bes.
28Y Moiss declar a Aarn todas las palabras con que YHVH lo haba enviado, y
todas las seales que le haba ordenado.
29Fueron Moiss y Aarn y reunieron a
todos los ancianos de los hijos de Israel.
30Luego habl Aarn todas las palabras
que YHVH haba hablado a Moiss, e hizo
las seales ante los ojos del pueblo.
31El pueblo crey, y al or que YHVH se
ocupaba de los hijos de Israel, y haba visto su afliccin, hicieron reverencia y se
postraron.
Ante Faran
El primer requerimiento
Despus Moiss y Aarn llegaron ante
Faran, y le dijeron: As dice YHVH,
Dios de Israel: Deja ir a mi pueblo para
que me haga celebracin en el desierto.
2Pero Faran respondi: Quin es
YHVH, para que yo obedezca su voz y deje
ir a Israel? No conozco a YHVH, y tampoco he de soltar a Israel!
3Ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos
ha salido al encuentro, permite, pues,
que marchemos camino de tres jornadas
por el desierto, y ofrezcamos sacrificio a
YHVH nuestro Dios, no sea que nos ataque con pestilencia o espada.
4El rey de Egipto les dijo: Moiss y Aarn:
Por qu distrais al pueblo de sus faenas?
Volved a vuestras tareas!
5Dijo tambin Faran: Mirad, el pueblo
de este pas ahora es numeroso, y vosotros
los estis haciendo cesar de sus tareas.
6Y aquel mismo da Faran orden a los
supervisores del pueblo y a sus caporales, diciendo:
7No continuis dando paja al pueblo para
fabricar adobes como en das atrs. Que
ellos vayan y recojan la paja por s mismos!
8Y les exigiris la misma cantidad de
adobes que hacan en das atrs, y no la
62
rebajaris, porque son perezosos, por eso
claman diciendo: Deseamos ir a hacer sacrificios para nuestro Dios.
9Agrvese la labor a esa gente y que se
ocupen en ella, y no atiendan a palabras
mentirosas!
10Saliendo entonces los supervisores y
los caporales del pueblo, hablaron al pueblo, y les dijeron: As ha dicho Faran: Ya
no os doy ms paja!
11Id vosotros, recoged vosotros mismos
paja donde la encontris, aunque nada se
disminuir de vuestro trabajo.
12As el pueblo se esparci por toda la
tierra de Egipto para recoger rastrojo que
sirviera de paja.
13Entre tanto los supervisores los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras faenas, cada jornada el cupo del da, como
cuando haba paja.
14Tambin los caporales de los hijos de
Israel, que los supervisores de Faran
haban puesto sobre ellos, eran azotados,
dicindoseles: Por qu no habis cumplido ni ayer ni hoy vuestra cuota de adobe
como antes?
15Entonces los caporales de los hijos de
Israel llegaron y se quejaron ante Faran,
diciendo: Por qu tratas as a tus siervos?
16No se da paja a tus siervos, pero nos
dicen: Haced adobes! He aqu tus siervos
son azotados, como si tu pueblo fuera el
culpable.
17Pero l respondi: Sois perezosos, muy
perezosos, y por eso vosotros decs: Vamos a ofrecer sacrificio para YHVH.
18Id ahora y trabajad. No se os dar paja,
y habis de entregar la cuota de adobes.
19Y los caporales de los hijos de Israel se
vieron en apuros al decrseles: Nada de
vuestros adobes se reducir: la tarea de
cada jornada en su da!
20Al salir de la presencia de Faran, se
encontraron con Moiss y Aarn, que los
aguardaban,
21y les dijeron: Que YHVH os mire y
juzgue, pues habis hecho heder nuestro
aliento a ojos de Faran y de sus servidores, ponindoles en su mano una espada
para que se nos mate.
4.26 Esto es, YHVH. 5.6 supervisores. Estos son egipcios. 5.6 pueblo. Esto es, Israel. 5.6 Estos son israelitas. 5.16 Esto es,
Israel. 5.16 Npero tu pueblo es el culpable. 5.21 La incongruencia entre heder y ojos enfatiza el aborrecimiento.
63
22Entonces Moiss se volvi a YHVH, y
dijo: Seor mo, por qu afliges a este
pueblo? Para qu me enviaste?
23Porque desde que fui a Faran para hablar en tu Nombre, l ha afligido a este
pueblo, y ciertamente T no has librado a
tu pueblo en modo alguno.
La respuesta divina
Dijo YHVH a Moiss: Ahora vers lo
que Yo har a Faran, porque constreido por una mano fuerte los dejar ir, y
en virtud de una mano fuerte los expulsara de su tierra.
2Y habl Elohim a Moiss, y le dijo: Yo
soy YHVH.
3Yo me aparec a Abraham, a Isaac y a Jacob como El-Shadday, pero con mi nombre YHVH no me di a conocer a ellos.
4Tambin establec mi pacto con ellos
para darles la tierra de Canan, tierra de
sus peregrinaciones en la cual vivieron.
5Y ahora Yo he escuchado el gemido de
los hijos de Israel, a quienes los egipcios
hacen servir, y he recordado mi pacto.
6Por tanto, di a los hijos de Israel: Yo soy
YHVH, y os sacar de debajo de las cargas
de los egipcios, y os librar de su esclavitud, y os redimir con brazo extendido y
con grandes juicios.
7Os tomar para m por pueblo y ser
para vosotros por Dios; y sabris que Yo
soy YHVH vuestro Dios, que os sac de
debajo de las cargas de los egipcios.
8Y os llevar a la tierra por la cual alc
mi mano que la dara a Abraham, a Isaac
y a Jacob, y os la dar en posesin. Yo,
YHVH.
9As habl Moiss a los hijos de Israel,
pero a causa de la impaciencia de espritu y la dura esclavitud, no escucharon a
Moiss.
10Entonces YHVH habl a Moiss, diciendo:
11Entra, habla a Faran rey de Egipto que
deje ir de su tierra a los hijos de Israel.
12Y habl Moiss delante de YHVH, diciendo: He ah, los hijos de Israel no me
escuchan, cmo me escuchar Faran
siendo yo incircunciso de labios?
xodo 6:27
13Entonces YHVH habl a Moiss y a
Aarn y les dio instrucciones para los hijos de Israel y para Faran rey de Egipto,
a fin de sacar a los hijos de Israel de la
tierra de Egipto.
Las familias de Rubn, Simen y Lev
14Estos son las cabezas de las casas paternas: Los hijos de Rubn, el primognito
de Israel: Hanoc y Fal, Hezrn y Carmi.
Estas son las familias de Rubn.
15Los hijos de Simen: Jemuel, Jamn,
Ohad, Jaqun, Zoar y Sal, hijo de una
cananea. Estas son las familias de Simen.
16Estos son los nombres de los hijos de
Lev por sus linajes: Gersn, Coat y Merari, y los aos de la vida de Lev fueron
ciento treinta y siete aos.
17Los hijos de Gersn: Libn y Sime, por
sus familias.
18Y los hijos de Coat: Amram, e Izar, Hebrn y Uziel. Y los aos de la vida de Coat
fueron ciento treinta y tres aos.
19Y los hijos de Merari: Mahli y Musi.
Estas son las familias de Lev segn sus
generaciones.
20Y Amram tom por mujer a su ta
Jocabed, la cual le dio a luz a Aarn y a
Moiss. Y los aos de la vida de Amram
fueron ciento treinta y siete aos.
21Y los hijos de Izar: Cora, Nefeg y Zicri.
22Y los hijos de Uziel: Misael, Elzafn y
Sitri.
23Y Aarn tom por mujer a Elizabet,
hija de Aminadab, hermana de Naasn, la
cual le dio a luz a Nadab, a Abi, a Eleazar
y a Itamar.
24Y los hijos de Cor: Asir, Elcana y Abiasaf: estas son las familias de los coretas.
25Y Eleazar ben Aarn, tom para s una
mujer de las hijas de Futiel, la cual le dio
a luz a Finees. Y estos son las cabezas paternas de los levitas segn sus familias.
26Fue a Aarn y Moiss a quienes dijo
YHVH: Sacad a los hijos de Israel de la
tierra de Egipto segn sus escuadrones!
27Ellos son los que hablaron a Faran rey
de Egipto para sacar de Egipto a los hijos
de Israel. Estos fueron Moiss y Aarn.
6.2-3 Ex.3.13-15. 6.3 Es decir, no se dio a conocer en la manifestacin de poder del nombre YHVH, como estaba por hacerlo
con Israel en virtud de los prodigios que iba realizar en Egipto. 6.16-19 1 Cr.6.16-19.
xodo 6:28
28Ahora bien, el da en que habl YHVH
a Moiss en la tierra de Egipto,
29sucedi que YHVH se dirigi a Moiss,
diciendo: Yo soy YHVH. Habla a Faran
rey de Egipto todo lo que te hablo.
30Pero Moiss respondi ante YHVH:
He aqu, yo soy incircunciso de labios,
cmo, pues, me escuchar Faran?
Confirmacin del llamamiento
Comienzo de las plagas
Entonces dijo YHVH a Moiss: He
aqu, te he puesto como Elohim ante
Faran, y tu hermano Aarn ser tu profeta.
2T hablars cuanto Yo te ordene, y tu
hermano Aarn hablar a Faran para
que deje salir de su tierra a los hijos de
Israel.
3Sin embargo, Yo endurecer el corazn
de Faran, y aunque multiplique mis seales y mis prodigios en la tierra de Egipto,
4Faran no os escuchar. Yo pondr mi
mano en Egipto, y con grandes juicios sacar de la tierra de Egipto a mis escuadrones, mi pueblo, los hijos de Israel.
5Y sabrn los egipcios que Yo soy YHVH,
cuando extienda mi mano contra Egipto,
y saque a los hijos de Israel de en medio
de ellos.
6Y Moiss y Aarn hicieron como YHVH
les haba ordenado. As hicieron.
7Tena Moiss ochenta aos y Aarn
ochenta y tres aos cuando hablaron a
Faran.
8Y YHVH haba hablado a Moiss y a
Aarn, diciendo:
9Cuando Faran os hable diciendo: Haced vuestro prodigio, entonces dirs a
Aarn: Toma tu vara y chala delante de
Faran. Se convertir en serpiente.
10Llegaron, pues, Moiss y Aarn ante
Faran e hicieron como haba ordenado
YHVH, y ech Aarn su vara ante el rostro
de Faran y de sus siervos, y se convirti
en serpiente.
11Pero Faran llam a su vez a los sabios
y a los encantadores, y los magos de Egipto tambin hicieron lo mismo con sus encantamientos,
64
12pues echaron cada uno su vara y se
convirtieron en serpientes. Sin embargo,
la vara de Aarn devor las varas de ellos.
13Y tal como haba hablado YHVH, el
corazn de Faran se endureci y no los
escuch.
14Entonces dijo YHVH a Moiss: el corazn de Faran se ha vanagloriado de no
dejar libre al pueblo.
15Ve por la maana a Faran cuando salga
hacia las aguas, y hazte encontradizo con
l a la orilla del Nilo, llevando en tu mano
la vara que se convirti en serpiente,
16y dile: YHVH, el Dios de los hebreos,
me ha enviado a ti para decir: Deja partir a mi pueblo para que me sirvan en el
desierto. He aqu no has obedecido hasta
ahora.
17Ahora dice YHVH: En esto conocers
que Yo soy YHVH: He aqu golpear con la
vara que tengo en la mano sobre las aguas
que estn en el Nilo, y se convertirn en
sangre,
18y los peces que estn en el ro morirn,
y el ro heder, y los egipcios tendrn repugnancia de beber las aguas del Nilo.
19Y YHVH dijo a Moiss: Di a Aarn:
Toma tu vara, y extiende tu mano contra
las aguas de Egipto, contra sus arroyos,
contra sus ros, contra sus canales, contra
sus estanques y contra todos sus depsitos de aguas, para que se conviertan en
sangre, y tanto en las vasijas de madera
como en las de piedra, haya sangre por
toda la tierra de Egipto.
20Y Moiss y Aarn hicieron as, como
YHVH haba ordenado. Y l alz y golpe
con la vara las aguas que estaban en el
Nilo ante ojos de Faran y ante los ojos de
sus siervos. Y todas las aguas que estaban
en el Nilo se convirtieron en sangre.
21Y murieron los peces que haba en el
Nilo, y el ro hedi y los egipcios no pudieron beber el agua del Nilo. Y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.
22Pero los magos de Egipto hicieron lo
mismo con sus encantamientos, y tal
como YHVH haba predicho, el corazn de
Faran se endureci, y no los escuch.
23Regres Faran y fue a su casa, y tampoco prest atencin a eso.
7.3 Hch.7.36. 7.17 Ap.16.4. 7.19 Lit. tanto en madera como en piedra. 7.23 Lit. puso su corazn.
65
24Y todos los egipcios tuvieron que excavar en los alrededores del Nilo para beber
agua, porque no podan beber del agua
del Nilo.
25Siete das transcurrieron despus que
YHVH golpeara el Nilo.
Segunda, tercera y cuarta plaga
Dijo entonces YHVH a Moiss: Entra a
la presencia de Faran y dile: As dice
YHVH: Deja partir a mi pueblo para que
me sirvan,
2y si te niegas a dejarlo ir, he aqu Yo plagar con ranas todo tu territorio.
3El Nilo bullir con ranas, las cuales subirn y penetrarn en tu palacio, en tu alcoba y sobre tu propio lecho, as como en
las casas de tus siervos y entre tu pueblo,
en tus hornos y en tus artesas.
4Y las ranas subirn sobre ti, sobre tu
pueblo y sobre todos tus siervos.
5Despus YHVH dijo a Moiss: Di a Aarn:
Extiende tu mano con tu vara sobre los
arroyos, sobre los canales y sobre los estanques, y haz que suban las ranas sobre
la tierra de Egipto.
6Y Aarn extendi su mano sobre las
aguas de Egipto, y subieron las ranas, y
cubrieron la tierra de Egipto.
7Y los magos hicieron as con sus encantamientos, haciendo subir las ranas sobre
la tierra de Egipto.
8Faran entonces llam a Moiss y a
Aarn, y les dijo: suplicad a YHVH que
aparte las ranas de m y de mi pueblo, y
dejar ir al pueblo para que ofrezca sacrificio a YHVH.
9Y Moiss dijo a Faran: Dgnate sealarme para cundo he de suplicar por ti, por
tus siervos y por tu pueblo, para que las
ranas se quiten de ti y de tus casas, y sean
dejadas slo en el Nilo.
10Y l dijo: Maana. Y Moiss respondi:
Sea conforme a tu palabra, para que sepas
que no hay como YHVH nuestro Dios.
11Se retirarn, pues, las ranas de ti, de
tus casas, de tus siervos y de tu pueblo;
slo sern dejadas en el Nilo.
12Y Moiss y Aarn salieron de estar con
Faran, y clam Moiss a YHVH por el
xodo 8:24
asunto de las ranas que l haba puesto
sobre Faran.
13E hizo YHVH conforme a la splica de
Moiss, y murieron las ranas de las casas,
de los patios y de los campos,
14y las amontonaron en grandes montones, y el pas heda.
15Pero cuando Faran vio que haba un
alivio, endureci su corazn, y no los escuch, tal como YHVH haba hablado.
16Entonces YHVH dijo a Moiss: Di a
Aarn: Extiende tu vara y golpea el polvo
de la tierra, y haya piojos en toda la tierra
de Egipto.
17Y ellos lo hicieron as, y extendi Aarn
su mano con su vara, y golpe el polvo de
la tierra, volvindose piojos en los hombres y las bestias. Todo el polvo de la tierra se convirti en piojos en todo el pas
de Egipto!
18Y los magos intentaron sacar los piojos
con sus encantamientos, pero no pudieron. Hubo piojos sobre los hombres y sobre las bestias.
19Entonces dijeron los magos a Faran:
Esto es el dedo de Dios! Pero el corazn
de Faran se endureci, y no los escuch,
tal como YHVH haba hablado.
20Despus dijo YHVH a Moiss: Madruga
por la maana y presntate ante Faran.
He aqu que saldr hacia el agua y le dirs: As dice YHVH: Deja partir a mi pueblo para que me sirva.
21Porque si no dejas partir a mi pueblo,
he aqu enviar una plaga de moscas contra ti, contra tus siervos, contra tu pueblo
y contra tus casas, de suerte que las casas
de los egipcios se llenarn de moscas junto con el suelo que pisan.
22Sin embargo, en aquel da exceptuar
la tierra de Gosn, en la cual habita mi
pueblo, a fin de que no haya moscas en
ella, para que sepas que Yo, YHVH, estoy
en medio de esta tierra.
23Y Yo har distincin entre mi pueblo
y tu pueblo. Para maana ser este prodigio.
24Y as hizo YHVH. Y un molesto enjambre de moscas entr en casa de Faran y
en las casas de sus siervos. Y en todo el
8.22 Regin al E del delta del Nilo, donde se asentaron los israelitas en tiempos de Jos por sus cualidades para la agricultura
y la ganadera. 8.23 Lit. redencin.
xodo 8:25
pas de Egipto la tierra se corrompi por
causa de las moscas.
25Faran entonces llam a Moiss y a
Aarn, y les dijo: Id, haced sacrificio a
vuestro Dios en el pas.
26Pero Moiss respondi: No es correcto
hacerlo as, porque sacrificaramos para
YHVH nuestro Dios lo que es abominacin
para los egipcios. Si sacrificamos lo que es
una abominacin para los egipcios delante
de sus ojos, no nos apedrearan?
27Iremos camino de tres jornadas por
el desierto y haremos sacrificio a YHVH
nuestro Dios, conforme l nos diga.
28Respondi Faran: Os dejar partir
para ofrecer sacrificio a YHVH vuestro
Dios en el desierto, slo que al partir no
os alejis demasiado. Suplicad por m!
29Dijo Moiss: En cuanto salga de estar
contigo suplicar a YHVH, y las moscas se
apartarn maana de Faran, de sus siervos y de su pueblo, con tal que Faran no
siga engandome impidiendo al pueblo
que parta a ofrecer sacrificios a YHVH.
30Sali, pues, Moiss de estar con Faran, y suplic a YHVH.
31Y YHVH hizo conforme a la palabra de
Moiss, y apart las moscas de Faran,
sus siervos y su pueblo. No qued ni una.
32Sin embargo Faran endureci su corazn tambin esta vez, y no dej partir
al pueblo.
Quinta, sexta y sptima plaga
Dijo YHVH a Moiss: Ve a Faran y
dile: As dice YHVH, el Dios de los hebreos: Deja ir a mi pueblo, para que me
sirvan,
2porque si t rehsas dejarlos ir y continas retenindolos,
3he aqu la mano de YHVH estar con
una peste gravsima sobre tus ganados
que estn en el campo, sobre los caballos,
los asnos, los camellos, la vacada y el ganado lanar.
4Pero YHVH har separacin entre los ganados de Israel y los de Egipto, y no morir
nada de todo lo de los hijos de Israel.
5Y YHVH fij plazo, diciendo: Maana
har YHVH esta cosa en el pas.
66
6En efecto, al da siguiente YHVH
cumpli esta palabra, pereciendo todo
el ganado de Egipto, mientras que del
ganado de los hijos de Israel no muri
ni uno.
7Y envi Faran, y he aqu que del ganado de los hijos de Israel no haba perecido
ni uno. Aun as, el corazn de Faran se
endureci y no dej partir al pueblo.
8Entonces YHVH dijo a Moiss y a Aarn:
Tomad unos puados de ceniza de horno,
y esprzala Moiss hacia los cielos en presencia de Faran,
9y se convertir en polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual producir fornculos que reventarn en lceras en hombres
y bestias por toda la tierra de Egipto.
10Entonces tomaron la ceniza del horno
y se presentaron ante Faran, y Moiss la
esparci hacia los cielos, y se formaron
fornculos que reventaron en ulceras en
los hombres y en las bestias.
11Y los magos no pudieron permanecer
en presencia de Moiss a causa de las lceras, pues haba lceras en los magos y
en todos los egipcios.
12Pero YHVH endureci el corazn de
Faran y no los escuch, segn YHVH
haba predicho a Moiss.
13YHVH dijo entonces a Moiss: Madruga
de maana y presntate a Faran y dile:
As dice YHVH, el Dios de los hebreos:
Deja ir a mi pueblo para que me sirva,
14pues esta vez Yo enviar todas mis plagas sobre tu corazn, sobre tus siervos y
sobre tu pueblo, a fin de que sepas que no
hay otro como Yo en toda la tierra.
15Porque ahora, si Yo hubiera lanzado
mi mano para azotarte con pestilencia a
ti y a tu pueblo, ya habras sido exterminado de la tierra.
16Mas para esto te he sostenido, para
mostrar en ti mi poder, y para proclamar
mi Nombre por toda la tierra.
17Todava te yergues como una barrera
contra mi pueblo para no dejarlos partir?
18He aqu que Yo, maana a esta hora
har llover una granizada tan recia cual
nunca hubo en Egipto desde el da en que
se fund hasta ahora.
8.26 Se ponen de manifiesto las diferencias clticas de ambos pueblos. Los animales aptos para el sacrificio israelita eran
considerados sagrados para los egipcios. 9.10 Ap.16.2. 9.16 Ro.9.17.
67
19Enva y asegura tu ganado y todo lo
que tienes en el campo, porque toda persona o animal que se halle en el campo y
no sea recogido en casa, caer el granizo
y morirn.
20El que de entre los siervos de Faran
tuvo temor de la palabra de YHVH, hizo
que sus siervos y su ganado huyeran a las
casas.
21Pero el que no puso en su corazn la
palabra de YHVH, dej a sus siervos y sus
ganados en el campo.
22Luego YHVH dijo a Moiss: Extiende tu
mano a los cielos, y caiga granizo en toda
la tierra de Egipto, sobre las personas, y
sobre los animales y sobre toda planta del
campo en la tierra de Egipto.
23Extendi, pues, Moiss su vara a los
cielos y YHVH dio truenos y granizo, y el
fuego se extendi por la tierra, y YHVH
hizo llover granizo sobre la tierra de
Egipto.
24Hubo as granizo y fuego que relampagueaba en medio del granizo, tan fuerte como nunca hubo en toda la tierra de
Egipto desde que haba llegado a ser nacin.
25Y aquel granizo golpe toda la tierra de
Egipto, todo lo que estaba en el campo,
desde los hombres hasta las bestias, y destroz el granizo toda la hierba del campo
y desgaj todos los rboles del campo.
26Slo en la tierra de Gosn, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
27Entonces Faran envi a llamar a Moiss y a Aarn, y les dijo: He pecado esta
vez. YHVH es el Justo, y yo y mi pueblo
los malvados.
28Suplicad a YHVH que no haya voces
de Dios ni granizo. Entonces os dejar
partir y no seguiris retenidos.
29Djole Moiss: Cuando salga de la ciudad extender mis manos a YHVH, y los
truenos cesarn y no habr ms granizo,
para que sepas que la tierra es de YHVH,
30aunque yo s que ni t ni tus siervos temis an a la presencia de YHVH
Elohim.
31As pues el lino y la cebada fueron destruidos, porque la cebada estaba ya espigada y el lino en caa.
9.24 Ap.8.7; 16.21. 9.28 Es decir, truenos muy sonoros.
xodo 10:7
32Pero el trigo y el centeno no fueron
destruidos por ser tardos.
33Luego sali Moiss de junto a Faran,
fuera de la ciudad y extendi sus palmas
hacia YHVH, y cesaron los truenos y el
granizo, y la lluvia no se derram ms sobre la tierra.
34Pero cuando Faran vio que la lluvia,
el granizo y los truenos haban cesado, sigui pecando y se obstin en su corazn,
tanto l como sus siervos.
35Se endureci, pues, el corazn de Faran y no dej ir a los hijos de Israel,
como YHVH haba predicho por medio de
Moiss.
Octava y novena plaga
YHVH dijo a Moiss: Ve a Faran,
pues Yo he hecho endurecer su corazn y el corazn de sus siervos, para dar
en medio de ellos estas seales mas.
2Para que cuentes a odos de tus hijos
y de los hijos de tus hijos lo que Yo ejecut en Egipto, y mis seales que puse
entre ellos, para que sepis que Yo soy
YHVH.
3Moiss y Aarn se presentaron ante Faran, y le dijeron: As dice YHVH, el Dios
de los hebreos: Hasta cundo rehusars
humillarte en mi presencia y dejar partir
a mi pueblo para que me sirva?
4Porque si t an rehsas dejar ir a mi
pueblo, he aqu maana traigo la langosta
contra tu territorio.
5Cubrir la superficie de la tierra, de
modo que nadie pueda ver la tierra, y se
comer lo sobrante, lo que os ha quedado
del granizo y se comer todo rbol que os
brota en el campo,
6y se llenarn tus casas, las casas de todos
tus siervos y las casas de todos los egipcios, como nunca lo vieron tus padres
ni los padres de tus padres desde el da
en que se establecieron en la tierra hasta
este da. Y volvindose, sali de la presencia de Faran.
7Los siervos de Faran dijeron: Hasta
cundo nos ha de ser ste por lazo? Deja
que esta gente vaya y sirva a YHVH su
Dios. No acabas de entender que Egipto
se est destruyendo?
10
xodo 10:8
8Entonces hicieron volver a Moiss y
Aarn ante Faran, el cual les dijo: Andad, servid a YHVH vuestro Dios indicando quines tienen que ir.
9Moiss respondi: Nos iremos con nuestros jvenes y con nuestros ancianos, con
hijos e hijas. Nos iremos con nuestras
ovejas y vacadas, porque tenemos una
festividad para YHVH.
10Y l les respondi: As YHVH est con
vosotros, no os dejar partir con vuestros
pequeos! Ved cmo vuestras malas intenciones estn a la vista!
11No ser as! Id ahora vosotros, los varones, y servid a YHVH, pues esto es lo
que buscis. Y los echaron de la presencia
de Faran.
12YHVH dijo a Moiss: Extiende tu mano
sobre la tierra de Egipto con la langosta,
para que suba y vaya contra la tierra de
Egipto y consuma toda planta de la tierra,
todo lo que dej el granizo.
13Y extendi Moiss su vara sobre la tierra
de Egipto, y todo aquel da y toda aquella
noche YHVH trajo un viento del oriente
sobre el pas, y al llegar la maana, el viento oriental haba trado la langosta.
14Y subi la langosta sobre toda la tierra
de Egipto, y se pos en todo el territorio
de Egipto de manera gravsima. Nunca
antes hubo tal plaga de langosta, ni la habra despus.
15Cubri la superficie de todo el pas y la
tierra se oscureci. Consumi toda planta del pas y todo el fruto de los rboles
que haba dejado el granizo, y no qued
nada verde en los rboles ni en las plantas
del campo en toda la tierra de Egipto.
16Entonces Faran se apresur a llamar
a Moiss y a Aarn, y dijo: He pecado contra YHVH vuestro Dios y contra vosotros.
17Por eso, ahora te ruego que perdones
mi pecado, slo esta vez, y que supliquis
a YHVH vuestro Dios, que al menos quite
de m esta plaga.
18l pues sali de la presencia de Faran,
y suplic a YHVH.
19Y YHVH cambi por un viento del mar
muy fuerte y se llev la langosta y la arroj en el Mar Rojo. No qued ni una langosta en todo el territorio de Egipto.
68
20Pero YHVH endureci el corazn de
Faran, y no dej partir a los hijos de Israel.
21Luego dijo YHVH a Moiss: Extiende
tu mano hacia los cielos, para que haya
oscuridad sobre la tierra de Egipto, una
oscuridad tal que se palpe.
22Y Moiss extendi su mano a los cielos,
y hubo una densa oscuridad por toda la
tierra de Egipto durante tres das.
23No se vean el uno al otro, ni nadie se
levant de su lugar en tres das. Pero para
todos los hijos de Israel hubo luz en sus
asentamientos.
24Entonces llam Faran a Moiss, y
dijo: Id, servid a YHVH, y vayan tambin
vuestros pequeos con vosotros. Solamente queden vuestras ovejas y vuestras
vacadas.
25Pero Moiss respondi: Entonces t
nos dars vctimas para sacrificar y ofrecer holocaustos a YHVH nuestro Dios.
26Tambin nuestro ganado ir con nosotros! No quedar ni una pezua, porque de l tomaremos para servir a YHVH
nuestro Dios, pues hasta que lleguemos
all, no sabremos con qu hemos de servir
a YHVH.
27Pero YHVH endureci el corazn de
Faran, y no consinti en dejarlos partir.
28Y Faran le dijo: Retrate de m! Gurdate de no volver a ver mi rostro, porque
el da que veas mi rostro, morirs!
29Y Moiss respondi: Bien has dicho; no
volver a ver tu rostro.
Anuncio de la ltima plaga
(Pues YHVH haba dicho a Moiss:
An traer una plaga ms sobre Faran y sobre Egipto. Despus de esto os
dejar ir de aqu, y cuando os deje ir, ciertamente os echar de aqu definitivamente.
2Habla ahora a odos del pueblo para que
cada varn pida a su vecino y cada mujer
a su vecina utensilios de plata y utensilios
de oro.
3Porque YHVH haba dado gracia al pueblo ante los ojos de los egipcios, y el mismo Moiss era muy estimado en la tierra
de Egipto ante los ojos de los siervos de
Faran, y ante los ojos del pueblo.)
11
10.14-15 Ap.9.2-3. 10.21 Ap.16.10. 11.2 No se refiere a un vecindario, sino a una regin vecina.
69
4Y aadi Moiss: As dice YHVH: Como
a la media noche, Yo saldr por en medio
de Egipto,
5y morir todo primognito en la tierra
de Egipto, desde el primognito de Faran que se sienta en su trono, hasta el
primognito de la esclava tras las piedras
de molino, y todo primognito de los animales.
6Y habr un gran clamor por toda la tierra de Egipto, como nunca hubo ni habr
jams.
7Pero contra cualquiera de los hijos de
Israel, desde el hombre hasta la bestia,
ni un perro mover su lengua, para que
sepis que YHVH hace distincin entre
Egipto e Israel.
8Entonces bajarn a m todos estos siervos tuyos, y se postrarn ante m, diciendo:
Sal t y todo el pueblo que sigue tus pasos.
Despus de esto, partir. Y con ardor de ira
se retir de la presencia de Faran.
9YHVH haba dicho a Moiss: Faran no
os escuchar, a fin de que mis maravillas
se multipliquen en la tierra de Egipto.
10Y Moiss y Aarn hicieron todos aquellos prodigios ante Faran. Pero YHVH haba endurecido el corazn de Faran y no
dejaba salir de su pas a los hijos de Israel.
La Pascua
Muerte de los primognitos
Habl YHVH a Moiss y a Aarn en
la tierra de Egipto, diciendo:
2Este mes es para vosotros principio de
meses. Sea ste para vosotros el primero
de los meses del ao.
3Hablad a toda la congregacin de Israel,
diciendo: El da diez de este mes tome
cada uno un cordero, segn sus familias
paternas, un cordero por hogar.
4Y si la familia es pequea para un cordero, entonces l y su vecino ms cercano a su casa tomen uno segn el nmero
de las personas. Dividiris el cordero segn lo que coma cada uno.
5Vuestro cordero ser sin defecto, macho
de un ao. Lo tomaris de las ovejas o de
las cabras,
12
xodo 12:17
6y lo tendris encerrado hasta el da catorce de este mes, y toda la asamblea de
la congregacin de Israel lo inmolar al
atardecer.
7Luego tomarn de la sangre y la pondrn sobre las dos jambas y el dintel de
las casas en que lo coman.
8Y aquella noche comern la carne asada
al fuego con panes sin levadura; con hierbas amargas lo comern.
9No comis de l nada crudo ni hervido
en agua, sino asado al fuego, tanto su cabeza como sus patas y sus entraas.
10No dejaris nada de l para la maana
siguiente, y lo que sobre de l en la maana siguiente, lo quemaris en el fuego.
11Y as habris de comerlo: ceidos vuestros lomos, vuestras sandalias en vuestros
pies, y vuestro cayado en vuestra mano,
y lo comeris apresuradamente: l es la
Pascua de YHVH.
12Y durante esa noche Yo pasar por la
tierra de Egipto y herir a todo primognito en la tierra de Egipto, desde el hombre
hasta la bestia, y ejecutar juicios contra
todos los dioses de Egipto. Yo, YHVH.
13La sangre os ser por seal en las casas
donde estis, pues ver la sangre y os pasar por alto, y no habr en vosotros plaga
para destruir cuando Yo azote la tierra de
Egipto.
14se os ser da memorable, y lo celebraris como una fiesta solemne a YHVH
por vuestras generaciones. Por estatuto
perpetuo lo celebraris.
15Siete das comeris panes sin levadura.
Desde el primer da haris desaparecer la
levadura de vuestras casas, porque cualquiera que coma pan leudado, desde el
primer da hasta el sptimo, esa persona
ser cortada de Israel.
16Y el primer da habr santa convocacin, tambin en el sptimo da tendris
santa convocacin. Ninguna obra se har
en ellos, excepto lo que cada uno haya de
comer. Slo eso podris hacer.
17Guardaris, pues, la fiesta de los zimos, porque en ese mismo da habr
sacado vuestros escuadrones de la tierra
11.7 Lit. afilar. Jos.10.21. 12.2 Esto es, Abib (actualmente Nisn que corresponde a Marzo-Abril). 12.4 Lit. casa. 12.4 Es decir, para comerse un cordero. 12.7 Esto es, cualquiera de las dos piezas verticales que forman el marco de una puerta. 12.10 LXX
registra: y no quebraris ningn hueso suyo 12.26. 12.11 Lv.23.5; Nm.9.1-5; 28.16; Dt.16.1-2. 12.17 LXX: y guardaris
este mandamiento. Ex.23.15; 34.18; Lv.23.6-8; Nm.28.17-25; Dt.16.3-8.
xodo 12:18
de Egipto. Guardaris ese da por estatuto
perpetuo en vuestras generaciones.
18En el primero, en el da catorce del
mes, por la tarde, comeris cenceas
hasta el veintiuno del mes por la tarde.
19Durante siete das no se hallar levadura en vuestras casas, porque todo el
que coma cualquier cosa leudada, tanto
extranjero como natural del pas, esa persona ser cortada de la congregacin de
Israel.
20No comeris nada leudado. En todas
vuestras viviendas comeris panes sin levadura.
21Luego Moiss convoc a todos los
ancianos de Israel, y les dijo: Escoged y
tomad para vosotros un cordero segn
vuestras familias, y degollad la Pascua.
22Tomaris un manojo de hisopo y lo
empaparis en la sangre que habr en el
lebrillo, y untaris el dintel y las dos jambas con la sangre que est en el lebrillo.
En cuanto a vosotros, no saldris de la
puerta de vuestra casa hasta la maana.
23As cuando pase YHVH para herir a
los egipcios, ver la sangre en el dintel
y sobre ambas jambas y pasar YHVH de
aquella puerta, y no dejar que el destructor entre para plagar vuestras casas.
24Guardaris esta palabra como estatuto
para ti y para tus hijos por siempre.
25Y cuando entris en la tierra que YHVH
os dar, como ha hablado, observaris
este servicio.
26Y cuando os pregunten vuestros hijos:
Qu significa este servicio para vosotros?
27Vosotros responderis: Sacrificio de
Pascua es para YHVH, el cual pas por
alto las casas de los hijos de Israel en
Egipto cuando mand una plaga sobre los
egipcios, y libr nuestras casas. Entonces
el pueblo, inclinndose, se prostern.
28Fueron pues los hijos de Israel e hicieron tal como YHVH haba ordenado a
Moiss y a Aarn. As lo hicieron.
29Y aconteci que a medianoche YHVH
hiri a todo primognito en la tierra
de Egipto, desde el primognito de Faran que se sentaba en su trono, hasta el
70
primognito del cautivo que estaba en la
crcel, y todo primognito del ganado.
30Y por la noche se levant Faran con
todos sus siervos y todos los egipcios, y
hubo en Egipto un gran clamor, pues no
hubo casa donde no hubiera un muerto.
31E hizo llamar a Moiss y a Aarn de
noche, y dijo: Levantaos! Salid de en medio de mi pueblo, tanto vosotros como los
hijos de Israel. Marchaos, servid a YHVH
segn vuestra palabra.
32Tomad vuestras ovejas y vuestras vacadas, como habis hablado, y marchaos, y
bendecidme tambin a m.
33Y Egipto presionaba al pueblo para
expulsarlo rpidamente del pas, pues decan: Todos nosotros moriremos!
34Entonces el pueblo carg su masa sobre sus hombros antes que leudara, envolviendo sus artesas en sus mantas.
35Y los hijos de Israel hicieron conforme
la palabra de Moiss, y pidieron a los egipcios utensilios de plata, utensilios de oro
y vestidos.
36Y YHVH dio gracia al pueblo ante los
egipcios, los cuales les dieron lo que pidieron. As despojaron a los egipcios.
El xodo
37Partieron, pues, los hijos de Israel de
Rameses para Sucot, unos seiscientos
mil hombres de a pie, sin contar los pequeos.
38Tambin subi con ellos una gran multitud, as como ovejas y vacadas, un ganado muy abundante.
39Y de la masa que haban sacado de
Egipto, cocieron tortas sin levadura, pues
no haba leudado, por cuanto haban sido
echados de Egipto y no pudieron demorarse ni tampoco haban preparado provisin para s mismos.
40La estancia de los hijos de Israel, que
habitaron en Egipto, fue de cuatrocientos
treinta aos.
41Y transcurridos cuatrocientos treinta
aos, en aquel mismo da todos los escuadrones de YHVH salieron de la tierra
de Egipto.
12.18 Esto es, cosas sin leudar. 12.23 He.11.28. 12.29 Ex.4.22-23. 12.35-36 Ex.3.21-22. 12.37 11.4. 12.40 Los
430 aos incluyen tanto la residencia en Egipto como el peregrinaje en Canan Gn.15.13 y nota; G.3.17. 12.41 Prob. se
refiere al 14 de Abib (Nisn).
71
42Noche de vigilias es para YHVH, por
haberlos sacado de la tierra de Egipto.
sta es noche de YHVH para ser guardada
por todos los hijos de Israel por sus generaciones.
43Despus dijo YHVH a Moiss y a Aarn:
Este es el estatuto de la Pascua: Ningn
hijo de extrao comer de ella,
44sin embargo, todo esclavo comprado
con dinero, lo circuncidars, y podr comer de ella.
45Ni el extranjero ni el asalariado podr
comer de ella.
46Se comer en la misma casa. No sacars nada de la carne fuera de casa, ni quebraris hueso suyo.
47Toda la congregacin de Israel as lo
har.
48Y si algn extranjero reside contigo y
celebra la Pascua a YHVH, circuncdale
todo varn, y entonces se acercar para
celebrarla, puesto que ser como el nativo de la tierra, pero ninguna persona incircuncisa podr comer de ella.
49La misma ley ser para el nativo y para
el forastero que reside entre vosotros.
50As hicieron todos los hijos de Israel:
como YHVH haba ordenado a Moiss y a
Aarn, as hicieron.
51Y aquel mismo da YHVH sac a los
hijos de Israel por sus escuadrones de la
tierra de Egipto.
Los primognitos
El xodo
Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Consgrame todo primognito:
Todo el que abre matriz entre los hijos
de Israel, as de los hombres como de los
animales, mo es.
3Y Moiss dijo al pueblo: Recordad este
da, en el que habis salido de Egipto, de
casa de servidumbre, pues YHVH os ha
sacado de aqu con mano fuerte. Por tanto, no se comer nada leudado.
4Vosotros sals hoy, en el mes de Abib,
5y suceder que cuando YHVH te introduzca en la tierra del cananeo, del heteo,
del amorreo, del heveo y del jebuseo,
13
xodo 13:17
tierra que destila leche y miel, la cual jur
a tus padres que te dara, celebraris este
ritual en este mes.
6Siete das comers pan sin levadura, y el
sptimo da ser celebracin para YHVH.
7Cosas sin levadura se comern los siete
das, y ninguna cosa leudada se ver contigo. Ciertamente no se ver levadura en
todo tu territorio.
8Y aquel da se lo explicars a tu hijo, diciendo: Es con motivo de lo que YHVH
hizo por m cuando sal de Egipto.
9Y te ser por seal en tu mano y por recordatorio entre tus ojos, para que la Ley
de YHVH est en tu boca, por cuanto por
mano fuerte te sac YHVH de Egipto.
10As pues, de ao en ao, cumplirs este
estatuto en su tiempo sealado.
11Y suceder que cuando YHVH te introduzca en la tierra del cananeo, como te
jur a ti y a tus padres, y te la haya entregado,
12hars que todo lo que abra la matriz
sea dedicado a YHVH, y de todo primerizo
de la cra de tus animales, los machos sern para YHVH,
13excepto todo primerizo de asno, el cual
sustituirs con un cordero, y si no lo sustituyes, lo desnucars. Tambin redimirs
a todo primognito de varn entre tus hijos,
14pues suceder que cuando maana tu
hijo te pregunte, diciendo: Qu es esto?
le responders: Con mano fuerte YHVH
nos sac de Egipto, de casa de esclavos,
15y sucedi que obstinndose Faran en
no dejarnos partir, YHVH mat a todo
primognito en la tierra de Egipto, desde
el primognito del hombre hasta el primognito del animal. Por eso yo sacrifico
en honor de YHVH todos los machos que
abren la matriz y as redimo todo primognito de mis hijos.
16Te ser, pues, por seal sobre tu mano,
y por filacterias entre tus ojos, porque
con mano fuerte nos sac YHVH de Egipto.
17Y sucedi que cuando Faran dej partir al pueblo, Elohim no los condujo por
12.43 Lit. l. 12.46 Nm.9.12; Sal.34.20; Jn.19.36. 13.2 Lc.2.23. 13.12 Lc.2.23. 13.15 El sacrificio del primognito
(propio de las religiones paganas) se sustituye por la entrega de un animal. 13.16 Heb. totafot. Correas que sostienen una muy
pequea caja dividida en cuatro partes en las que hay cuatro pasajes bblicos Ex.13.1-10; Ex.13.16; Dt.6.4-9; Dt.11.1-21.
xodo 13:18
el camino de la tierra de los filisteos, aunque estaba prximo, porque dijo Elohim:
No sea que el pueblo se arrepienta cuando
vea guerra y se vuelva a Egipto.
18As pues, Elohim desvi al pueblo por
el camino del desierto hacia el Mar Rojo,
y los hijos de Israel subieron pertrechados de la tierra Egipto.
19Moiss tom consigo los huesos de
Jos, pues ste haba hecho jurar solemnemente a los hijos de Israel, diciendo:
De cierto Elohim os visitar y llevaris
mis huesos de aqu con vosotros.
20Luego partieron de Sucot y acamparon
en Etam, al extremo del desierto.
21Y YHVH marchaba delante de ellos: de
da, en una columna de nube, para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego, para alumbrarles, a fin
de que caminaran de da y de noche.
22Nunca se apart de delante del pueblo
la columna de nube de da, ni la columna
de fuego durante la noche.
El Mar Rojo
Habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a los hijos de Israel que
se vuelvan y acampen delante de Pi-ha
hirot, entre Migdol y el mar, delante de
Baal-zefn; frente a l acamparis junto
al mar.
3Y Faran dir de los hijos de Israel: Ellos
estn extraviados por el pas, el desierto
los encerr.
4Yo endurecer el corazn de Faran y
los perseguir. Entonces ser glorificado
por medio de Faran y de todo su ejrcito,
y sabrn los egipcios que Yo soy YHVH. Y
ellos hicieron as.
5Y fue anunciado al rey de Egipto que el
pueblo haba huido. Y fue trastocado el
corazn de Faran y el de sus siervos contra el pueblo, y dijeron: Qu es esto que
hemos hecho? Por qu hemos dejado ir a
Israel de nuestra servidumbre?
6Entonces aparej su carro, y tomando
consigo a su pueblo,
7tom seiscientos carros escogidos, y
todos los carros de Egipto con capitanes
sobre todos ellos.
14
72
8Y endureci YHVH el corazn de Faran
rey de Egipto, quien persigui a los hijos
de Israel, pero los hijos de Israel haban
salido con mano exaltada.
9Los egipcios los persiguieron con todos los caballos y carros de Faran, con
sus jinetes y su ejrcito, y los alcanzaron
mientras acampaban junto al mar, al lado
de Pi-hahirot, frente a Baal-zefn.
10Estaba ya cerca Faran cuando los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aqu
los egipcios venan en su persecucin!
Entonces los hijos de Israel temieron en
gran manera y clamaron a YHVH.
11Y dijeron a Moiss: Por no haber sepulcros en Egipto nos tomaste para morir
en el desierto? Qu es esto que nos has
hecho al sacarnos de Egipto?
12No es esta la advertencia que te hicimos en Egipto, diciendo: Renuncia a nosotros para que sirvamos a los egipcios?
Pues mejor es para nosotros servir a los
egipcios, que morir en el desierto.
13Pero Moiss respondi al pueblo: No
temis! Estad firmes y ved la salvacin
de YHVH que l hace hoy por vosotros,
porque los egipcios que visteis hoy, no los
volveris a ver nunca ms!
14YHVH luchar por vosotros, y vosotros
quedaos quietos.
15Entonces YHVH dijo a Moiss: Por
qu clamas a m? Di a los hijos de Israel
que se pongan en marcha!
16Y t, alza tu vara, extiende la mano
sobre el mar y divdelo, y entren los hijos de Israel en medio del mar por lo
seco!
17Y Yo, por mi parte, endurecer el corazn de los egipcios para que entren tras
ellos, y ser glorificado en Faran y en
todo su ejrcito, en su carro, y en sus
jinetes.
18Y cuando sea glorificado en Faran, y
en sus carros y en sus jinetes, los egipcios
sabrn que Yo soy YHVH.
19Entonces el ngel de Dios, que marchaba delante del campamento de Israel,
se puso detrs de ellos, y la columna de
nube se movi de delante de ellos y se coloc en su retaguardia,
13.18 Esto es, Mar de las Caas. 13.18 Heb. hamushim. Trmino que prob. significa agrupados militarmente. LXX: y la quinta
generacin de los hijos de Israel subi de la tierra de Egipto. 13.19 Gn.50.25; Jos.24.32. 14.17 Esto es, el carro de Faran.
73
20e iba entre el campamento de Egipto
y el campamento de Israel. Y era nube y
tinieblas, pero iluminaba la noche; y no
se acerc uno al otro en toda la noche.
21Y Moiss extendi su mano hacia el
mar, y YHVH hizo que el mar se retirara
por medio de un recio viento oriental toda
la noche, y las aguas fueron divididas, y el
mar lleg a ser un sequedal.
22Entonces los hijos de Israel entraron
por el medio del mar, sobre lo seco, y las
aguas les fueron como muro a su derecha
y a su izquierda.
23Los egipcios reanudaron la persecucin,
y toda la caballera de Faran, sus carros
y sus jinetes entraron tras ellos en medio
del mar.
24Pero en la vigilia del alba, aconteci que
YHVH mir desde la columna de fuego y desde la nube al campamento de los egipcios, y
perturb el campamento de los egipcios,
25torciendo las ruedas de sus carros, de
modo que los conducan con dificultad,
por lo que los egipcios dijeron: Huyamos
de delante de Israel, porque YHVH pelea
por ellos contra los egipcios!
26Entonces YHVH dijo a Moiss: Extiende tu mano sobre el mar, y vulvanse las
aguas sobre los egipcios, sobre sus carros
y sobre sus jinetes!
27Y Moiss extendi su mano sobre el
mar, y al amanecer el mar se volvi a su
impetuosidad, y los egipcios, al huir, chocaban contra l. As trastorn YHVH a los
egipcios en medio del mar.
28Las aguas retornaron y cubrieron los
carros, los jinetes y todo el ejrcito de
Faran que haba entrado tras ellos en el
mar. No qued ni uno de ellos.
29Sin embargo, los hijos de Israel anduvieron por lo seco en medio del mar, y las
aguas les fueron por muro a su derecha y
a su izquierda.
30As salv YHVH aquel da a Israel de
mano de los egipcios, e Israel vio a los
egipcios muertos a la orilla del mar.
31E Israel vio el gran poder que YHVH
haba ejercido contra los egipcios. Y el
pueblo temi a YHVH, y creyeron en
YHVH y en Moiss su siervo.
xodo 15:11
Cntico de Moiss
Rumbo a Elim
Entonces Moiss y los hijos de Israel prorrumpieron en un cntico
a YHVH, y hablaron diciendo:
Cantar a YHVH,
Porque ciertamente ha triunfado,
Al caballo y su jinete arroj al mar!
2YH es mi fortaleza y mi cntico,
Y me ha sido por salvacin.
ste es mi Dios!, y lo alabar,
Dios de mi padre!, y lo exaltar.
3YHVH es Varn de guerra!
YHVH es su nombre!
4Arroj al mar los carros de Faran y
su ejrcito,
Sus oficiales escogidos
Fueron hundidos en el Mar Rojo.
5Los abismos los cubrirn,
Como piedra descendieron
A las profundidades.
6Tu diestra, oh YHVH!
Es majestuosa en poder,
Tu diestra, oh YHVH!
Aniquila al enemigo.
7Con la grandeza de tu majestad,
Derribas tus oponentes,
Enviaste tu furor,
Los trag como a hojarasca.
8Con el viento de tus narices,
Se amontonaron las aguas,
Fluyeron erguidas como dique,
Los abismos se cuajaron,
En el corazn del mar.
9El enemigo dijo:
Perseguir, apresar,
Repartir despojos,
Mi alma se saciar de ellos,
Desenvainar mi espada,
Los destruir mi mano.
10Pero soplaste con tu viento,
Y los cubri el mar,
Se hundieron como el plomo
En las aguas impetuosas.
11Quin como T entre los dioses, oh
YHVH?
Quin como T?
Majestuoso en la santidad,
Temible en las alabanzas,
Hacedor de prodigios.
15
14.22 He.11.29. 15.1 Ap.15.3. 15.2 Apcope de YHVH. 15.2 Sal.118.14; Is.12.2. 15.11 Es decir, en hechos dignos
de alabanza.
xodo 15:12
12Extendiste tu diestra,
Los trag la tierra.
13En tu misericordia condujiste
Al pueblo que redimiste,
Lo has guiado con tu fortaleza,
Hacia la morada de tu santidad.
14Los pueblos oyeron, y temblaron,
Pnico sobrecogi a los habitantes
de Filistea,
15Y se turbaron los caudillos
de Edom,
A los fuertes de Moab los asalt el
temblor,
Y todos los moradores de Canan se
desmayaron.
16Caiga sobre ellos terror y espanto,
Por la grandeza de tu brazo.
Enmudezcan como la piedra,
Hasta que haya pasado tu pueblo,
oh YHVH!
Hasta que haya pasado este pueblo
Que T adquiriste.
17T los traers y los plantars
En el monte de tu heredad,
El sitio firme, oh YHVH!
Que hiciste para tu morada,
El Santuario, oh YHVH!
Que establecieron tus manos.
18YHVH reinar eternamente y para
siempre!
19Porque cuando la caballera de Faran,
con sus carros y sus jinetes, entraron en
el medio del mar, YHVH volc sobre ellos
las aguas marinas, mientras los hijos de
Israel haban andado en lo seco en medio
del mar.
20Entonces Miriam, la profetisa, hermana de Aarn, tom el pandero en su mano,
y todas las mujeres salieron tras ella con
panderos y con danzas.
21Y Miriam les responda:
Cantad a YHVH,
Porque se ha magnificado
grandemente,
Al caballo y su jinete arroj al mar!
Las aguas de Mara
22Y Moiss hizo que Israel partiera del
Mar Rojo. Y salieron al desierto de Shur, y
74
anduvieron tres das por el desierto, y no
hallaron agua.
23Y llegaron a Mara, pero no pudieron
beber las aguas de Mara porque eran
amargas. Por eso llam su nombre Mara.
24Y murmur el pueblo contra Moiss,
diciendo: Qu beberemos?
25Entonces l clam a YHVH, y YHVH
le mostr un rbol, el cual ech en las
aguas, y las aguas se endulzaron. All le
puso estatuto y decreto, y all lo prob,
26y dijo: Si oyes diligentemente la voz de
YHVH tu Dios, y haces lo recto ante sus
ojos, y prestas odo a sus mandamientos,
y guardas todos sus estatutos, ninguna
dolencia de las que puse sobre Egipto
pondr sobre ti, porque Yo soy YHVH tu
Sanador.
27Y llegaron a Elim, y haba all doce
fuentes de agua y setenta palmeras. Y
acamparon all junto a las aguas.
Las codornices y el man
A los quince das del segundo mes
despus que salieron de la tierra de
Egipto, toda la congregacin de los hijos
de Israel parti de Elim y lleg al desierto
de Sin, que est entre Elim y Sinay.
2Entonces murmur toda la congregacin de los hijos de Israel contra Moiss
y contra Aarn en el desierto.
3Y les decan los hijos de Israel: Ojal
hubiramos muerto por mano de YHVH
en la tierra de Egipto, cuando nos sentbamos junto a la olla de carne, cuando
comamos pan a saciedad! Nos habis
sacado a este desierto para matar de hambre a toda esta multitud!
4Y YHVH dijo a Moiss: He aqu Yo hago
llover para vosotros pan de los cielos, y
saldr el pueblo y recoger la racin diaria cada da, a fin de que Yo lo pruebe, si
anda en mi Ley, o no.
5Pero en el sexto da, suceder que cuando preparen lo que han de traer, ser el
doble de lo que recogen cada da.
6Dijeron pues Moiss y Aarn a todos los
hijos de Israel: En la tarde conoceris que
YHVH os sac de la tierra de Egipto,
16
15.13 Heb. am-zu = este pueblo. Esta frase est registrada tres veces en el TM Ex.15.13, 16; Is.43.21 y es notable el desarrollo doctrinal de su contexto: redimir, comprar y formar. 15.16 15.13. 15.25 Esto es, al pueblo. 15.25 Tambin esto es, al
pueblo v.24. 16.4 Jn.6.31.
75
7y por la maana veris la gloria de
YHVH, porque l ha odo vuestras murmuraciones contra YHVH, pues nosotros,
qu somos, para que murmuris contra
nosotros?
8Y dijo Moiss: Cuando YHVH os d por
la tarde carne para comer, y por la maana pan hasta saciaros, ser porque YHVH
habr odo vuestras murmuraciones que
habis murmurado contra l, porque
nosotros, qu somos? Vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino
contra YHVH.
9Y dijo Moiss a Aarn: Di a toda la congregacin de los hijos de Israel: Acercaos
ante la presencia de YHVH, pues l ha
odo vuestras murmuraciones.
10Y sucedi que mientras hablaba Aarn
a toda la congregacin de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto, y he aqu
la gloria de YHVH estaba en la nube!
11Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
12Yo he odo las murmuraciones de los
hijos de Israel. Hblales, diciendo: Al atardecer comeris carne, y por la maana os
hartaris de pan. Entonces sabris que Yo
soy YHVH, vuestro Dios.
13Y ocurri que por la tarde subi la codorniz y cubri el campamento, y por la
maana haba una capa de roco alrededor del campamento.
14Evaporada la capa de roco, he aqu
sobre la superficie del desierto haba una
cosa delgada a modo de escamas, delgada
como la escarcha sobre la tierra.
15Cuando la vieron los hijos de Israel, se
dijeron unos a otros: Qu es esto?, pues
no saban qu era eso. Entonces Moiss
les dijo: Esto es el pan que YHVH os da
para comer.
16Esta es la palabra que YHVH ha ordenado: Recoged de l cada uno lo que ha de
comer: Conforme al nmero de vuestras
personas, tomaris cada uno para los de
su tienda, un homer por cabeza.
17Y los hijos de Israel lo hicieron as, y
recogieron unos ms, otros menos.
18Y lo medan por homer, y no sobraba al
que tena mucho, ni faltaba al que haba
xodo 16:32
recogido poco. Cada uno recogi conforme a lo que haba de comer.
19Y Moiss les dijo: Ninguno deje nada
de l para la maana.
20Pero no obedecieron a Moiss, sino que
algunos dejaron de l hasta la maana, y
cri gusanos y hedi, y Moiss se enfureci contra ellos.
21As pues, lo recogan de maana en
maana, cada uno segn lo que haba de
comer, y cuando el sol calentaba, se derreta.
22Y sucedi que en el sexto da recogieron
pan doble, dos homeres para cada uno, y
todos los principales de la congregacin
acudieron a Moiss, y se lo declararon.
El Shabbat
23Y l les dijo: Esto es lo que YHVH ha
explicado: Maana es shabbat, shabbat
santo para YHVH. Lo que habis de hornear, hornead, y lo que habis de cocinar,
cocinad, y todo lo que sobre, depositadlo
para conservarlo hasta la maana.
24Y lo depositaron hasta la maana,
como Moiss haba ordenado, y no hedi
ni hubo en l gusano.
25Y Moiss dijo: Comedlo hoy, porque
hoy es shabbat para YHVH. Hoy no lo hallaris en el campo.
26Seis das lo recogeris, pero en el sptimo da, el shabbat, no lo habr en l.
27Sin embargo, aconteci que algunos
del pueblo salieron a recoger en el da
sptimo, y no encontraron.
28Por lo que YHVH dijo a Moiss: Hasta
cundo rehusaris guardar mis mandamientos y mis leyes?
29Mirad que YHVH os dio el shabbat, por
tanto en el sexto da os da pan para dos
das. Que cada uno se quede en su sitio, y
nadie salga de su lugar en el sptimo da.
30Y repos el pueblo el sptimo da.
31Y la casa de Israel llam su nombre
man; y era como granos de culantro,
blanco, y su sabor era como de hojuela
con miel.
32Moiss dijo: Esto es lo que YHVH ha
ordenado: Llenad un homer de l, para
16.14 Aqu el man se describe como escarcha, pero en 16.31 y Nm.11.7 como semilla de culantro. 16.15 Heb. manhu. Locucin de significado incierto. LXX: Qu es esto? 16.18 2 Co.8.15. Tt. Shabbat 150. 16.23 Ex.20.8-11.
16.31 Nm.11.7-8.
xodo 16:33
conservarlo por vuestras generaciones,
para que vean el pan que os hice comer
en el desierto, cuando os saqu de la tierra de Egipto.
33Y dijo Moiss a Aarn: Toma una vasija
y pon en ella un homer lleno de man, y
ponlo delante de YHVH, a fin de conservarlo por vuestras generaciones.
34Y Aarn lo puso delante del Testimonio
para guardarlo, como YHVH lo haba ordenado a Moiss.
35As comieron los hijos de Israel man
cuarenta aos, hasta que entraron en la
tierra habitada. Comieron man hasta que
llegaron al lmite de la tierra de Canan.
36Y un homer es la dcima parte del efa.
La roca de Horeb
Victoria sobre Amalec
Toda la congregacin de los hijos
de Israel parti del desierto de Sin,
por sus jornadas, conforme al mandamiento de YHVH, y acamparon en Refidim, y no haba agua para que el pueblo
bebiera.
2Y disput el pueblo con Moiss, y dijeron: Danos agua para que bebamos. Y
Moiss les dijo: Por qu disputis conmigo? Por qu tentis a YHVH?
3As pues el pueblo tuvo all sed por falta
de agua y murmur contra Moiss, y dijo:
Para qu nos hiciste subir de Egipto para
matarnos de sed a nosotros, a nuestros
hijos y a nuestros ganados?
4Y clam Moiss a YHVH, diciendo: Qu
har con este pueblo? Un poco ms y me
apedrean.
5Y YHVH dijo a Moiss: Pasa al frente
del pueblo y toma contigo de entre los
ancianos de Israel, y toma tambin en tu
mano la vara con la que golpeaste el Nilo,
y anda.
6He aqu Yo estoy delante ti, all en la
pea de Horeb, y golpears la roca, y saldrn aguas de ella, as beber el pueblo.
Y Moiss lo hizo as ante la vista de los
ancianos de Israel.
7Y llam el nombre de aquel lugar Masah
y Meriba, por el altercado de los hijos de
17
76
Israel; porque tentaron a YHVH, diciendo:
Est YHVH entre nosotros o no?
8Entonces vino Amalec y luch contra
Israel en Refidim.
9Y Moiss dijo a Josu: Escgenos varones y sal a luchar contra Amalec. Maana
yo me pondr en la cumbre de la colina, y
la vara de Dios estar en mi mano.
10E hizo Josu como Moiss le haba dicho para combatir contra Amalec. Y Moiss, Aarn y Hur subieron a la cumbre de
la colina.
11Y sucedi que mientras Moiss tena
en alto sus brazos, venca Israel, pero
cuando l bajaba sus brazos, venca
Amalec.
12Y como los brazos de Moiss se entumecieran, tomaron una piedra, se la
pusieron debajo, y se sent sobre ella. Y
Aarn y Hur le sostenan los brazos, uno
por un lado y el otro por otro. As tuvo
firmeza en sus brazos hasta que se puso
el sol.
13Y Josu deshizo a Amalec y a su pueblo a filo de espada.
14Dijo YHVH a Moiss: Escribe esto
como recordatorio en un rollo, y ponlo
en conocimiento de Josu: Yo borrar del
todo la memoria de Amalec de debajo de
los cielos.
15Y Moiss edific un altar, y llam su
nombre YHVH Nissi,
16porque dijo: Por cuanto una mano fue
alzada al trono de YH, YHVH tendr guerra contra Amalec de generacin en generacin.
Visita de Jetro
Y Jetro, sacerdote de Madin, suegro de Moiss, oy todo lo que
Elohim haba hecho por Moiss y por su
pueblo Israel, y cmo YHVH haba sacado
a Israel de Egipto.
2Y Jetro, suegro de Moiss, tom a Sfora, mujer de Moiss (despus de haber
sido enviada a su padre),
3y a sus dos hijos. El nombre de uno de
ellos era Gersn, porque haba dicho: Forastero he sido en tierra ajena,
18
16.33 He.9.4. 16.35 Jos.5.12. 17.7 Esto es, prueba. 17.7 Esto es, ria. 17.7 Nm.20.2-13. 17.11 Lit. mano.
17.12 Heb. emunah. Tambin significa fe. 17.13 Lit. debilit. 17.14 Dt.25.17-19; 1S.15.2-9. 17.15 Esto es, mi estandarte.
LXX: mi refugio. 18.2 .a su padre. 18.3 Hch.7.29. 18.3 Ex.2.21-22.
77
4y el nombre del otro era Eliezer, porque
dijo: el Dios de mis padres es mi ayuda, y
me libr de la espada de Faran.
5Y Jetro, suegro de Moiss, lleg con los
hijos y la mujer de ste, a Moiss, en el
desierto, donde haba acampado junto al
monte de Dios,
6y dijo a Moiss: Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu mujer y sus dos hijos con
ella.
7Entonces Moiss sali a recibir a su suegro, se postr, y lo bes, y se preguntaron
el uno al otro por su salud, y entraron en
la tienda.
8Relat entonces Moiss a su suegro todo
lo que YHVH haba hecho a Faran y a
los egipcios por amor de Israel, todas las
adversidades que les haban sobrevenido
en el camino, y cmo YHVH los haba librado.
9Y se regocij Jetro de todo el bien que
YHVH haba hecho a Israel, que lo haba
librado de mano de los egipcios.
10Y Jetro exclam: Bendito sea YHVH,
que os libr de mano de los egipcios y de
mano de Faran! l ha librado al pueblo
de mano de Egipto!
11Ahora s que YHVH es mayor que todos
los dioses, pues en aquello en que se ensoberbecieron, l prevaleci contra ellos.
12Entonces Jetro suegro de Moiss tom
holocaustos y sacrificios para Elohim. Y
lleg Aarn con todos los ancianos de Israel a comer pan con el suegro de Moiss
delante de Elohim.
13Y sucedi al da siguiente que Moiss
se sent a juzgar al pueblo, porque el pueblo se presentaba delante de Moiss desde
la maana hasta la tarde.
14Y viendo el suegro de Moiss todo lo
que l haca para el pueblo, dijo: Qu es
esto que haces con el pueblo? Por qu te
sientas t solo, y todo el pueblo se presenta ante ti desde la maana hasta la tarde?
15Y respondi Moiss a su suegro: Porque el pueblo viene a m para consultar
a Elohim.
16Cuando tiene un asunto, viene a m, y
yo juzgo entre un hombre y su prjimo,
y les doy a conocer los estatutos de Dios
y sus leyes.
xodo 19:3
17Entonces el suegro de Moiss le dijo:
No es bueno lo que t haces.
18Desfallecers no solo t, sino este pueblo que est contigo, porque el asunto es
demasiado pesado para ti. No podrs hacerlo t solo.
19Oye ahora mi voz, te aconsejar, y
Elohim sea contigo. Representa t al
pueblo ante Elohim, y lleva t los asuntos ante Elohim.
20Y amonstalos con los estatutos y las
leyes, y hazles saber el camino en que deben andar y la obra que deben hacer.
21Pero, escoge t mismo entre todo el
pueblo a hombres de valor, temerosos de
Dios, hombres veraces, aborrecedores del
lucro, y ponlos por jefes de miles, jefes de
cientos, jefes de cincuenta y jefes de diez.
22Y juzguen as al pueblo en todo tiempo. Y suceder que todo asunto grave lo
traern a ti, pero todo asunto sencillo lo
juzgarn ellos. Aligera as la carga sobre
ti, y que la compartan contigo.
23Si haces tal cosa, y Elohim as te lo ordena, entonces podrs estar firme, y todo
este pueblo tambin podr ir en paz a su
lugar.
24Y obedeci Moiss a la voz de su suegro, e hizo todo lo que le dijo.
25Y escogi Moiss hombres de valor de
todo Israel y los puso por cabezas sobre el
pueblo, por jefes de miles, jefes de cientos, jefes de cincuenta, y jefes de decena,
26para juzgar al pueblo en todo tiempo.
Ellos juzgaban todo asunto sencillo y el
asunto difcil lo llevaban a Moiss.
27Y despidi Moiss a su suegro, y ste se
fue a su tierra.
Israel en Sinay
Al tercer mes de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto,
en ese mismo da, llegaron al desierto de
Sinay.
2Haban partido de Refidim, y llegaron
al desierto de Sinay y acamparon en el
desierto. All, frente al monte, acamp
Israel.
3Pero Moiss haba subido delante de
Elohim, pues YHVH lo haba llamado
desde el monte, diciendo: As dirs a la
19
18.11 .prevaleci. 18.19 Lit. s t para el pueblo ante Elohim. 18.21 Lit. examina.
xodo 19:4
casa de Jacob y anunciars a los hijos de
Israel:
4Vosotros mismos visteis lo que hice a
los egipcios, y cmo os levant sobre alas
de guilas y os he trado a m.
5Ahora pues, si de veras escuchis mi voz
y guardis mi pacto, entonces vosotros seris objeto de mi predileccin entre todos
los pueblos, porque ma es toda la tierra,
6y vosotros me seris un reino de sacerdotes y una nacin santa. Estas son las
palabras que hablars a los hijos de Israel.
7Entonces Moiss llam a los ancianos
del pueblo y expuso en presencia de ellos
todas estas palabras que YHVH le haba
ordenado.
8Y todo el pueblo respondi a una, y
dijeron: Haremos todo lo que YHVH ha
hablado. Y Moiss refiri las palabras del
pueblo a YHVH.
9Y YHVH dijo a Moiss: He aqu Yo vengo
a ti en el espesor de la nube, para que el
pueblo oiga cuando Yo hable contigo, y
tambin crean en ti siempre. Y Moiss declar a YHVH las palabras del pueblo.
10Entonces YHVH dijo a Moiss: Ve al
pueblo y santifcalos hoy y maana, y laven sus vestidos.
11As estn preparados para el tercer da,
porque al tercer da YHVH descender sobre el monte Sinay ante los ojos de todo
el pueblo.
12Y marcars lmite en derredor del pueblo, diciendo: Guardaos vosotros de subir
al monte o de tocar sus estribaciones;
cualquiera que toque el monte, ciertamente ser muerto.
13No lo tocar mano alguna, pues ciertamente ser apedreado o asaeteado. Sea
animal o sea hombre, no vivir. Cuando
resuene prolongadamente la corneta,
ellos subirn al monte.
14Entonces Moiss baj desde el monte
hacia el pueblo, y santific al pueblo, y
ellos lavaron sus vestidos.
15Luego dijo al pueblo: Estad preparados
para el tercer da; no os acerquis a mujer.
16Al tercer da, siendo de maana, aconteci que hubo truenos y relmpagos y una
78
nube muy espesa sobre el monte y un fuerte sonido del shofar; y todo el pueblo que
estaba en el campamento se estremeci.
17Y Moiss sac al pueblo del campamento al encuentro con Dios, y se ubicaron en
la parte baja del monte.
18Todo el monte Sinay humeaba, porque
YHVH haba descendido sobre l en el
fuego, y su humo suba como el humo de
un horno, y todo el monte se estremeca
en gran manera,
19y el sonido del shofar se haca cada vez
ms fuerte, y Moiss hablaba, y Elohim le
responda con el trueno.
20YHVH descendi sobre el monte Sinay, sobre la cumbre del monte. Y llam
YHVH a Moiss a la cumbre del monte, y
Moiss subi.
21Luego dijo YHVH a Moiss: Baja, advierte al pueblo, no sea que irrumpan hacia YHVH para observar y caigan muchos
de ellos.
22Y santifquense tambin los sacerdotes
que se acercan a YHVH, para que YHVH
no haga estrago entre ellos.
23Y Moiss dijo a YHVH: El pueblo no podr subir al monte Sinay porque T nos
has advertido diciendo: Delimita el monte
y santifcalo.
24Y YHVH le dijo: Anda, baja. Luego
subirs t y Aarn contigo, pero que los
sacerdotes y el pueblo no irrumpan para
subir ante YHVH, no sea que haga estrago
en ellos.
25Y baj Moiss al pueblo y habl con
ellos.
El Declogo
Y habl Elohim todas estas palabras, diciendo:
2Yo soy YHVH tu Dios, que te saqu de la
tierra de Egipto, de la casa de esclavos.
3No tendrs otros dioses delante de m.
4No te hars estatua, ni imagen semejante de lo que est arriba en los cielos, ni
abajo en la tierra, ni en las aguas debajo
de la tierra.
5No te postrars ante ellos ni los servirs, porque Yo soy YHVH tu Dios, Dios
20
19.5 Mal.3.17; Dt.4.20; 7.6; 14.2; 26.18; Tit.2.14. 19.6 Ap.1.6; 5.10. 19.6 1P.2.9. 19.13 He.12.18-20. 19.13 Heb.
yobel. Corneta hecha con el cuerno de un carnero. A diferencia del shofar que produce un sonido grave, el yobel da un sonido agudo. 19.16 Ap.4.5. 19.16 Instrumento similar al de una trompa, hecha tambin con cuerno de carnero. 19.18 Dt.4.11-12.
20.5 Ex.34.17; Lv.19.4; 26.1; Dt.4.15-18; 27.15.
79
Celoso, que visita la iniquidad de padres
sobre hijos hasta la tercera y cuarta generacin de los que lo aborrecen,
6pero hace misericordia a millares de los
que lo aman y guardan sus mandamientos.
7No tomars el nombre de YHVH tu Dios
en vano, porque YHVH no tendr por inocente al que tome su nombre en vano.
8Acurdate del da del shabbat para santificarlo.
9Seis das trabajars y hars toda tu labor,
10pero el sptimo da es shabbat para
YHVH tu Dios. No hars labor alguna,
t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu
criada, ni tu animal, ni tu extranjero que
est dentro de tus ciudades.
11Porque en seis das hizo YHVH los cielos y la tierra, el mar y todas las cosas que
hay en ellos, y repos en el sptimo da.
Por tanto YHVH ha bendecido el da del
shabbat y lo ha santificado.
12Honra a tu padre y a tu madre, para
que tus das se alarguen en la tierra que
YHVH tu Dios te da.
13No asesinars.
14No adulterars.
15No robars.
16No declarars testimonio falso contra
tu prjimo.
17No codiciars la casa de tu prjimo,
no codiciars la mujer de tu prjimo, ni
su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su
asno, ni cosa alguna de tu prjimo.
Reaccin del pueblo
18Y todo el pueblo contemplaba los truenos y los relmpagos, y el sonido del shofar, y el monte que humeaba. Y vindolo
el pueblo, se estremecieron y se mantuvieron lejos.
19Y dijeron a Moiss: Habla t con nosotros y escucharemos, pero que no hable
xodo 21:6
Elohim con nosotros, no sea que muramos.
20Y dijo Moiss al pueblo: No temis,
pues para probaros ha venido Elohim, a
fin de que el temor a l est ante vosotros, de modo que no pequis.
21Y el pueblo se mantuvo en pie a lo lejos mientras Moiss se acercaba a la densa
nube, all donde estaba Elohim.
Leyes acerca del altar
22Y YHVH dijo a Moiss: As dirs a los
hijos de Israel: Vosotros mismos habis
visto que os he hablado desde los cielos.
23No haris de m dioses de plata ni os
fabricaris dioses de oro.
24Para m, hars un altar de tierra y sacrificars sobre l tus holocaustos y tus
ofrendas de paz, tu rebao y tu ganado.
En todo lugar donde Yo haga recordar mi
Nombre, vendr a ti y te bendecir.
25Y si me haces altar de piedras, no lo
construirs con piedra labrada, pues si
alzas sobre l tu cincel, lo profanars.
26Y no subirs por gradas a mi altar, para
que tu desnudez no se descubra sobre l.
Cdigo del pacto
Y estos son los decretos que les
promulgars:
2Cuando compres un siervo hebreo, servir seis aos, pero al sptimo saldr libre
gratuitamente.
3Si entr solo, saldr solo. Si tena mujer,
entonces su mujer saldr con l.
4Pero si su seor le dio mujer, y ella le
dio a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos
sern de su seor; l saldr solo.
5Mas si el siervo dijera insistentemente:
Yo amo a mi seor, a mi mujer y a mis
hijos. No saldr libre.
6Entonces su seor lo acercar ante
Elohim y lo har llegar a la puerta o a la
jamba de la puerta, y su seor le perforar
21
20.5 Heb. El-can. 20.6 Ex.34.6-7; Nm.14.18; Dt.7.9-10. 20.7 Lv.19.12. 20.8 shabbat 150. 20.8 Ex.16.2330; 31.12-14. 20.10 Esto es, cesacin, cesar, dejar de hacer. 20.10 Ex.23.12; 31.15; 34.21; 35.2; Lv.23.3. 20.11
Gn.2.1-3; Ex.31.17. 20.12 Dt.27.16; Mt.15.4; 19.19; Mr.7.10; 10.19; Lc.18.20; Ef.6.2. 20.12 Ef.6.3. 20.13 Heb.
ratsaj 152. Gn.9.6; Lv.24.17; Mt.5.21; 19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9; Jac.2.11. 20.14 Lv.20.10; Mt.5.27;
19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9; Jac.2.11. 20.15 La traduccin no hurtars califica dentro de la actual terminologa legal
una forma de delito leve. La traduccin adecuada es no robars por cuanto incluye toda forma y grado de apropiacin ilegal incluido el rapto. Lv.19.11; Mt.19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9. 20.16 Trmino que implica la contestacin de una
demanda judicial. 20.16 Ex.23.1; Mt.19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9. 20.17 Ro.7.7; 13.9. 20.19 He.12.18-19.
20.25 Dt.27.5-7; Jos.8.31. 21.6 LXX: tribunal de Dios. Otras versiones traducen jueces.
xodo 21:7
la oreja con un punzn, y l le servir para
siempre.
7Cuando un hombre venda a su hija por
sierva, no saldr ella como suelen salir los
siervos.
8Si no agradara a su seor (al que haba
sido destinada), dejar que la rescaten,
y no tendr derecho a venderla a pueblo
extranjero por haber sido desleal con
ella.
9Y si la destina para su hijo, har con ella
segn el decreto para las hijas.
10Si toma otra para s, no disminuir su
alimento, ni su vestido, ni su deber conyugal.
11Y si no hace ninguna de estas tres cosas con ella, entonces ella saldr gratuitamente, sin dinero.
12Quien hiera a un hombre y ste muera,
ser muerto irremisiblemente.
13Pero si no estaba al acecho, sino que
Elohim permiti que cayera en su mano,
entonces Yo te sealar lugar donde l
pueda escapar.
14Sin embargo, si un hombre se enfurece contra su prjimo y lo mata con alevosa, hasta de mi propio altar lo podrs
aprehender para que muera.
15Quien golpee a su padre o a su madre
ser muerto irremisiblemente.
16Quien secuestre a una persona, ya sea
que la venda o sea hallada en su poder,
ser muerto irremisiblemente.
17Quien maldiga a su padre o a su madre
ser muerto irremisiblemente.
18Si unos hombres rien, y uno hiere a
su prjimo con piedra o con el puo, pero
no muere sino que cae en cama,
19si se levanta, y puede entrar y salir sin
su bastn, el que lo hiri ser absuelto.
Slo pagar por su tiempo de reposo, y
har que lo curen completamente.
20Cuando alguno hiera a su siervo o a su
sierva con la vara, y muera bajo su mano,
ciertamente ser vengado,
21pero si sobrevive un da o dos, no ser
vengado, porque l es propiedad suya.
80
22Si unos hombres rien, y hieren a una
mujer encinta, y sus hijos salen sin haber ms dao, ciertamente sern multados segn lo que el marido de la mujer
imponga sobre ellos y les sea impuesto
por los jueces.
23Pero si se produce una desgracia, entonces dars vida por vida,
24ojo por ojo, diente por diente, mano
por mano, pie por pie,
25quemadura por quemadura, herida por
herida, contusin por contusin.
26Cuando alguien hiera el ojo de su siervo o el ojo de su sierva, y lo inutilice, lo
dejar en libertad por causa de su ojo.
27Y si le saca un diente a su siervo o a su
sierva con un golpe, lo dejar en libertad
por causa de su diente.
28Cuando un toro acornee a un hombre o
a una mujer y muera, ciertamente el toro
ser apedreado y no se comer su carne, y
el dueo del toro ser absuelto.
29Pero si el toro era acorneador desde
tiempo atrs, y a su dueo se le haba
advertido, pero no lo haba encerrado,
y mata hombre o mujer, el toro ser
apedreado y tambin ser muerto su
dueo.
30Pero si se le impone rescate, entonces
dar por el rescate de su vida cuanto le
sea impuesto.
31Si acornea a un muchacho o a una
muchacha, se har con l conforme a este
decreto.
32Si el toro acornea a un siervo o a una
sierva, dar a su amo treinta siclos de
plata, y el toro ser apedreado.
33Cuando alguno destape un pozo o excave una cisterna y no la cubra, y caiga
all un toro o un asno,
34el dueo de la cisterna indemnizar. Devolver el dinero a su dueo, y lo
muerto ser suyo.
35Y si el toro de alguno hiere al toro de
su prjimo y muere, entonces vendern
el toro vivo y partirn el dinero, y tambin partirn el buey muerto.
21.6 Lv.25.39-46. 21.10 Es decir, si (el sujeto del v. 8) toma otra mujer por esposa. 21.12 Lv.24.17. 21.13 Nm.35.1034; Dt.19.1-13; Jos.20.1-9. 21.14 .hasta. 21.14 Indirectamente, aqu se reconoce el derecho de asilo sagrado (junto al
altar) para el homicida involuntario. 1R.1.51. 21.16 Dt.24.7. 21.17 Lv.20.9; Mt.15.4; Mr.7.10. 21.19 Ncon su bastn. 21.20 Es decir, el agresor ser castigado. 21.22 Es decir, si ella aborta. 21.22 .ms. 21.23 Se describe a partir de
aqu la Ley del Talin, la cual estableca pautas que evitaran la injusticia en la retribucin. 21.24 Lv.24.19-20; Dt.19.21;
Mt.5.38. 21.32 Esto es, el dueo del toro.
81
36Pero si era notorio que el toro era acorneador desde tiempo atrs, y su dueo no
lo haba encerrado, pagar toro por toro,
y el buey muerto ser suyo.
Sobre la propiedad y otros delitos
Cuando un hombre robe un buey
o un cordero, y lo degelle o lo
venda, por aquel buey pagar cinco del
ganado, y por aquel cordero, cuatro del
rebao.
2Si un ladrn, sorprendido en el asalto,
es herido y muere, nadie ser culpable,
3pero si ya ha salido el sol, ser delito de
sangre. Ciertamente el ladrn indemnizar, y si nada tiene, entonces ser vendido por su robo.
4Si lo que hurt fuera hallado vivo en su
poder, sea buey, asno u oveja, con el doble
har restitucin.
5Cuando alguno destroce un campo o
una via por haber soltado su bestia a
pastar en campo ajeno, har restitucin
con lo mejor de su campo o lo mejor de
su via.
6Cuando un fuego se propague a los zarzales y consuma la parva, o las gavillas,
o el campo, el que encendi el fuego sin
falta har restitucin.
7Cuando un hombre d a su prjimo plata u objetos a guardar, y sean hurtadas de
la casa de aquel hombre, si se halla al ladrn, restituir el doble.
8Pero si el ladrn no es hallado, entonces el dueo de la casa se acercar ante
Elohim jurando si ha metido mano en
los bienes de su prjimo, o no.
9En todo asunto de transgresin, sea de
buey, de asno, de oveja, de vestido, o cualquier prdida, en la que se diga: Esto es
as!, el asunto de ambos se llevar ante
Elohim, y aquel a quien Elohim declare
culpable, pagar el doble a su prjimo.
10Cuando un hombre d a su prjimo un
asno, toro, u oveja, o cualquier animal
para ser guardado, y muera, o sea despedazado o llevado sin que nadie vea,
22
xodo 22:28
11se interpondr juramento de YHVH
entre ambos, de que su mano no se extendi a los bienes de su prjimo, y su dueo
lo aceptar, y el otro no pagar.
12Pero si hubiera sido robado de junto a
l, indemnizar a su dueo,
13pero si fue despedazado, le llevar evidencia y no pagar lo despedazado.
14Cuando un hombre pida a su prjimo
un animal, y sea herido o muerto en ausencia de su dueo, ciertamente pagar.
15Si el dueo est presente, no pagar, si
era alquilado, entrar en su alquiler.
16Si un varn seduce a una virgen que
no est comprometida, y se acuesta con
ella, ciertamente deber dotarla por mujer para s mismo.
17Pero si su padre rehsa terminantemente drsela, l pesar el dinero conforme a la dote de las vrgenes.
18A la hechicera no dejaras vivir.
19Todo el que se ayunte con animal, ser
muerto irremisiblemente.
20El que ofrezca sacrificio a cualquier
dios que no sea YHVH, ser destruido por
completo.
21No maltratars ni oprimirs al extranjero, porque extranjeros fuisteis vosotros
en la tierra de Egipto.
22No afligiris a la viuda o al hurfano.
23Si en verdad los afliges, y elevan a m
su clamor, ciertamente Yo escuchar su
clamor,
24y se encender mi ira, y os har morir a
espada, y vuestras mujeres quedarn viudas y vuestros hijos hurfanos.
25Si prestas dinero a mi pueblo, al pobre
que est contigo, no sers usurero con l
ni le impondrs inters.
26Si tomas en prenda el manto de tu prjimo, se lo devolvers a la puesta del sol,
27pues el manto para su piel es su nico
cobertor, en qu se ha de acostar? Y si
clama a m, suceder que Yo escuchar,
porque soy misericordioso.
28No injuriars a los jueces, ni maldecirs al prncipe de tu pueblo.
22.1 El TM registra este versculo en 21.37. 22.2 Es decir, en delito flagrante. 22.2 Lit. no hay para l sangres. Es decir, no
hay cargos para quien haya matado al delincuente. 22.3 Esto es, para el que mat al ladrn a plena luz. 22.3 .el ladrn.
22.8 .jurando. 22.17 Dt.22.28-29. 22.18 Dt.18.10-11. 22.19 Lv.18.23; 20.15-16; Dt.27.21. 22.20 Dt.17.2-7.
22.22 Ex.23.9; Lv.19.33-34; Dt.24.17-18; 27.19. 22.23 En heb. los verbos afliges clama escuchar, expresan nfasis. 22.25 Lv.25.35-38; Dt.15.7-11; 23.19-20. 22.27 Dt.24.10-13. 22.28 Hch.23.5.
xodo 22:29
29De tu cosecha y de tu vendimia no retardes la ofrenda. Me dars al primognito de tus hijos.
30As hars con el de tu buey y con el de
tu oveja. Siete das estar con su madre, y
al octavo da me lo dars.
31Y me seris hombres santos, y no comeris carne despedazada en el campo; a
los perros la echaris.
Leyes varias
Las fiestas solemnes
No levantars falso rumor, ni te
pondrs de acuerdo con el impo
para ser testigo falso.
2No seguirs a la mayora para hacer mal,
ni testificars sobre contienda alguna, inclinndote a la mayora para pervertir la
justicia;
3y tampoco favorecers al pobre en su
pleito.
4Si encuentras al buey o al asno de tu
enemigo extraviado, ciertamente lo hars
regresar a l.
5Cuando veas al asno del que te aborrece
yaciendo bajo su carga, te abstendrs de
ayudarlo? De cierto lo ayudars.
6No pervertirs el derecho de tu gente
pobre en su causa.
7Te alejars de acusaciones falsas, y no
matars al inocente ni al justo, porque Yo
no justificar al culpable.
8No aceptars presente, porque el presente ciega al de vista clara y pervierte las
palabras de los justos.
9No oprimirs al extranjero, pues vosotros mismos conocis la vida del extranjero, porque extranjeros fuisteis en la tierra
de Egipto.
10Seis aos sembrars tu tierra, y recogers su cosecha,
11pero el sptimo la dejars descansar sin
cultivar, y comern los necesitados de tu
pueblo, y de lo sobrante de ellos coma la
23
82
bestia del campo. As hars con tu via y
con tu olivar.
12Seis das hars tu trabajo, y en el sptimo da cesars, para que descanse tu
buey y tu asno, y cobre aliento el hijo de
tu sierva y el extranjero.
13Guardaos en todo lo que os he dicho.
No invocaris ni se oirn en tu boca el
nombre de dioses extraos.
14Tres peregrinaciones al ao celebraris
para m.
15Observars la celebracin de los zimos. Siete das comers panes sin levadura, como te orden, en el tiempo
sealado, el mes de Abib, porque en l
saliste de Egipto. No os presentis ante
m vacos.
16Tambin observars la fiesta solemne
de la Siega de los primeros frutos de tus
labores, de aquello que hubieres sembrado en el campo, y la fiesta solemne de
la Cosecha al final del ao, cuando hayas
cosechado el producto de tus labores del
campo.
17Tres veces al ao todos tus varones
comparecern ante la presencia del Seor YHVH.
18No degollars ni derramars la sangre
de mi sacrificio sobre cosa leudada, ni la
grasa de mi fiesta solemne quedar hasta
la maana.
19Las primicias de los primeros frutos de
tu tierra llevars a la Casa de YHVH, tu
Dios. No cocers el cabrito en la leche de
su madre.
20He aqu, Yo envo mi ngel delante de
ti para que te guarde en el camino, y te
introduzca en el lugar que he preparado.
21Gurdate en su presencia y obedece su
voz. No te rebeles en su contra, pues no
cargar con vuestra transgresin, porque
mi Nombre est en sus entraas.
22Si escuchas atentamente su voz y haces
todo lo que te hablo, tendr enemistad
22.29 .la ofrenda. 22.31 Lv.17.15. 23.1 Ex.20.16; Lv.19.11-12, Dt.24.10-13. 23.3 Es decir, defenderlo a ultranza, por
el solo hecho de ser pobre. 23.3 Lv.19.15. 23.5 Esto es, al dueo del asno. Dt.22.1-4. 23.6 .gente. 23.8 Lv.19.15;
Dt.16.19. 23.9 Ex.22.21; Lv.19.33-34; Dt.24.17-18; 27.19. 23.11 Lit. la abandonars. 23.11 Lv.25.1-7. 23.12
Ex.20.9-11; 31.15; 34.21; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.13-14. 23.13 La simple mencin de dioses extraos implica su invocacin
y juramentacin. Nm.32.38, Sal.16.4, Os.2.17, Zac.13.2. 23.14 Se deban observar tres fiestas solemnes relacionadas con
la peregrinacin al Santuario: la Fiesta de los zimos en primavera, la Fiesta de la Siega en verano, y la Fiesta de la Cosecha en otoo. 23.15 Heb. matsot = nada que contenga levadura. Ex.12.14-20; Lv.23.6-8; Nm.28.17-25. 23.15 Es decir,
con las manos vacas. 23.16 .observars. 23.16 Lv.23.15-21; Nm.28.26-31. 23.16 Lv.23.39-43. 23.19 Dt.26.2.
23.19 Dt.14.21. 23.22 Ntese el cambio a primera persona.
83
con tus enemigos y tendr aversin hacia
tus adversarios,
23porque mi ngel ir delante de ti y te
conducir hacia el amorreo, al heteo, al
ferezeo, al cananeo, al heveo y al jebuseo,
y los exterminar.
24No te postrars ante sus dioses, ni les
rendirs culto, ni hars segn sus obras,
sino que los destruirs por completo y
destrozars enteramente sus estelas.
25Serviris a YHVH vuestro Dios, y l
bendecir tu pan y tu agua, y apartar la
enfermedad de en medio de ti.
26No habr en tu tierra mujer que aborte, ni estril, y har que el nmero de tus
das sea completado.
27Enviar mi terror delante de ti y trastornar a todo pueblo donde t entres, y
te dar la cerviz de todos tus enemigos.
28Delante de ti enviar la avispa que expulsar de tu presencia al heveo, al cananeo y al heteo.
29No los echar de tu presencia en un
solo ao para que la tierra no quede desolada y no se multipliquen contra ti las
bestias del campo.
30Poco a poco los ir echando de tu presencia, hasta que fructifiques y heredes la
tierra.
31Y establecer tu frontera desde el Mar
Rojo hasta el Mar de los Filisteos, y desde
el desierto hasta el Ro, porque entregar
en vuestras manos a los moradores de la
tierra y t los expulsars de tu presencia.
32No concertars pacto con ellos ni con
sus dioses.
33No habitarn en tu tierra, no sea que
te hagan pecar contra m cuando sirvas
a sus dioses, lo cual ciertamente te ser
por trampa.
La sangre del pacto
Despus dijo a Moiss: Sube a
YHVH t, con Aarn, Nadab y
Abi, y con setenta de los ancianos de
Israel, y os postraris a lo lejos.
2Slo Moiss se acercar a YHVH, pero
ellos no se acercarn, ni el pueblo subir
con l.
24
xodo 24:15
3Y Moiss regres y cont al pueblo todas
las palabras de YHVH y todos los decretos.
Y todo el pueblo respondi a una voz, y
dijeron: Cumpliremos todas las palabras
que YHVH ha hablado.
4Y escribi Moiss todas las palabras de
YHVH, y levantndose temprano de maana, construy al pie del monte un altar
y doce estelas, conforme a las doce tribus
de Israel.
5Y envi a los jvenes de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos e
hicieron sacrificios de becerros: ofrendas
de paz a YHVH.
6Y Moiss tom la mitad de la sangre y
la puso en tazones, y la otra mitad de la
sangre la derram sobre el altar.
7Luego tom el rollo del pacto y lo proclam a odos del pueblo. Ellos dijeron:
Cumpliremos y obedeceremos todo lo
que YHVH habl.
8Entonces Moiss tom la sangre y la
roci sobre el pueblo, diciendo: He aqu
la sangre del pacto que YHVH ha concertado con vosotros sobre todas estas
palabras!
9Y subi Moiss con Aarn, Nadab y Abi,
y con setenta de los ancianos de Israel,
10y vieron al Dios de Israel: Bajo sus pies
haba como una hechura de piedra de zafiro,
semejante en pureza a los mismos cielos.
11Y no extendi su mano contra los distinguidos de los hijos de Israel que pudieron contemplar a Elohim, y despus
comieron y bebieron.
12Y YHVH dijo a Moiss: Sube al monte, ante mi presencia, y permanece all, y
te dar las tablas de piedra con la Ley y
el mandamiento que he escrito para instruirles.
13Y se levant Moiss, y tambin Josu
su servidor, y subi Moiss al monte de
Dios.
14Y l haba dicho a los ancianos: Quedaos aqu hasta que volvamos a vosotros.
Mirad, Aarn y Hur estn con vosotros,
quien tenga asuntos, acrquese a ellos.
15Entonces Moiss subi al monte, y la
nube cubri el monte.
23.24 Heb. massebot. Monumentos conmemorativos o destinados a la adoracin ancestral entre las tribus nmadas, realizados
en piedra, generalmente sin labrar. 23.27 Heb. = poner en fuga al enemigo. 23.28 Nel pnico. Jos.2.9. 23.31 Esto es, el
Mar Mediterrneo. 23.31 Es decir, el ufrates. 24.1 Dos de los cuatro hijos de Aarn. 6.23. 24.8 Mt.26.28; Mr.14.24;
Lc.22.20; 1Co.11.25; He.10.29. 24.8 He.9.19-20. 24.11 Forma tpica de sellar un pacto Ge.26.26-31.
xodo 24:16
16Y la gloria de YHVH repos sobre el
monte Sinay, y la nube lo cubri por seis
das. Al sptimo da llam a Moiss de en
medio de la nube.
17Pero la apariencia de la gloria de YHVH
en la cumbre del monte era como fuego
consumidor ante los ojos de los hijos de
Israel.
18Y Moiss entr en medio de la nube
y subi al monte. Y estuvo Moiss en
el monte cuarenta das y cuarenta noches.
El Arca, la mesa de los panes, el
candelabro
Y YHVH habl a Moiss, diciendo:
2Di a los hijos de Israel que reco
jan una ofrenda para m. De todo varn
generoso de corazn recogeris una
ofrenda para m.
3Y esta es la ofrenda que recogeris de
ellos: Oro, y plata, y bronce,
4azul, prpura, carmes, lino fino, y pelo
de cabras.
5Tambin pieles de carnero teidas de
rojo, pieles de tejones, troncos de acacia,
6aceite para el alumbrado, especias para
el aceite de la uncin y para el incienso
aromtico,
7piedras de nice y piedras de engaste
para el efod y para el pectoral.
8Y harn un Santuario para m, y habitar en medio de ellos.
9Conforme a todo lo que Yo te muestro,
al modelo del Tabernculo y al modelo de
todos sus utensilios, as lo haris.
25
84
13Tambin hars unas varas de madera
de acacia y las recubrirs de oro,
14y meters las varas por las argollas, a los
lados del Arca, para cargar el Arca con ellas.
15Las varas estarn en las argollas del
Arca, no se quitarn de ella,
16y pondrs en el Arca el testimonio que
te dar.
17Y hars un propiciatorio de oro puro:
su longitud, de dos codos y medio, y su
anchura, de codo y medio.
18Y en los dos extremos del propiciatorio
hars dos querubines de oro, labrados a
cincel los hars.
19Haz un querubn a un extremo, y un
querubn al otro extremo. Del propiciatorio mismo haris surgir los querubines
sobre sus dos extremos.
20Los querubines estarn con las alas desplegadas hacia arriba, cubriendo con sus
alas el propiciatorio, sus rostros uno frente
al otro, y los rostros de los querubines estarn vueltos hacia el propiciatorio.
21Pondrs el propiciatorio encima del
Arca, y dentro del Arca pondrs el testimonio que te dar.
22Y all me reunir contigo, entre los dos
querubines que estn sobre el Arca del
Testimonio, y por encima del propiciatorio hablar contigo todo lo que haya de
ordenarte para los hijos de Israel.
23Tambin hars una mesa de madera de
acacia: su longitud ser de dos codos, y su
anchura de un codo, y su altura de codo
y medio.
24La recubrirs de oro puro, y le hars
una moldura de oro alrededor.
25Le hars alrededor un reborde de oro
de un palmo, y al reborde le hars una
moldura de oro en derredor.
26Luego le hars cuatro argollas de oro,
y pondrs las argollas en las cuatro esquinas que corresponden a sus cuatro patas.
27Las argollas estarn cerca del reborde,
para meter las varas con las cuales se ha
de cargar la mesa.
28Y hars las varas de madera de acacia, y
las recubrirs de oro, y la mesa ser transportada con ellas.
24.18 Dt.9.9. 25.7 Tnica de lino. 25.7 Bolsa que llevaba el sacerdote sobre el efod contentiva del Urim y el Tumim. 25.17
Heb. kaporet. LXX: gr. ilasterion. Se refiere al lugar en que se declaraba el perdn de los pecados. 25.19 Es decir, de una misma
pieza con el propiciatorio.
85
29Hars sus platos, sus cucharones, sus
jarros y sus tazones, con los cuales se harn las libaciones. Los hars de oro puro.
30Y ante m pondrs el pan de la proposicin sobre la mesa perpetuamente.
31Hars adems un candelabro de oro
puro: El candelabro se har labrado a martillo, tambin su pie, su fuste, sus clices,
sus bulbos, y sus flores, sern de l.
32De sus lados saldrn seis brazos: tres
brazos del candelabro de uno de sus lados, y tres brazos del candelabro del otro
lado.
33Tres clices hechos como almendras
en un brazo, un bulbo y una flor, y tres
clices hechos como almendras en el otro
brazo, un bulbo y una flor. As en los seis
brazos que salen del candelabro.
34En el candelabro habr cuatro clices
hechos como almendras, con sus bulbos
y sus flores.
35Y habr un bulbo debajo de cada par
de brazos, de una sola pieza con l, y otro
bulbo debajo del otro par de brazos, de
una sola pieza con l, y otro bulbo debajo
del otro par de brazos, de una sola pieza
con l, segn los seis brazos que salen del
candelabro.
36Sus bulbos y sus brazos sern parte de
l mismo, todo ello de una sola pieza de
oro puro labrada a cincel.
37Hars tambin sus siete lmparas, y
colocarn estas lmparas para que alumbren adelante.
38Sus despabiladeras y sus platillos sern
de oro puro.
39De un talento de oro puro ser hecho,
con todos estos utensilios.
40Mira y haz conforme al modelo de ellos
que te fue mostrado en el monte.
El Tabernculo
Hars al Tabernculo diez cortinas
de lino torcido y azul, prpura y
carmes. Las hars con querubines, obra
de hbil diseador.
2La longitud de cada cortina ser de
veintiocho codos y su anchura de cuatro
codos, una misma medida para todas las
cortinas.
26
xodo 26:16
3Cinco cortinas estarn unidas una a
otra, y las otras cinco cortinas unidas una
a otra.
4Hars presillas de tejido azul en la orilla
de cada cortina, al final de la serie, y lo
mismo hars en la orilla de la ltima cortina en la segunda serie.
5Hars cincuenta presillas en la primera
cortina, y cincuenta presillas en el borde
de la cortina que est en la segunda serie.
Las presillas estarn contrapuestas unas
a otras.
6Hars cincuenta corchetes de oro, y
unirs las cortinas la una con la otra por
medio de los corchetes, y el Tabernculo
ser uno.
7Tambin hars cortinas de pelo de cabra
a modo de tienda sobre el Tabernculo:
Once cortinas hars.
8La longitud de cada cortina, treinta codos,
y la anchura de cada cortina, cuatro codos.
Una sola medida para las once cortinas.
9Unirs aparte cinco cortinas, y separadamente otras seis cortinas, y la sexta
cortina doblars en la parte frontal de la
Tienda.
10Hars cincuenta presillas en la orilla
de la cortina, en la ltima de la serie, y
cincuenta presillas en la orilla de la segunda cortina en la segunda serie.
11Tambin hars cincuenta corchetes de
bronce, y meters los corchetes por las presillas y unirs la Tienda, y ser una sola.
12El sobrante de las cortinas de la Tienda, la mitad sobrante de la cortina, colgar por la parte posterior del Tabernculo.
13El codo sobrante de una parte y el codo
de la otra, que sobra en la longitud de las
cortinas de la Tienda, colgar a los lados
del Tabernculo, a uno y otro lado para
cubrirlo.
14Hars tambin a la Tienda un cobertor
de pieles de carneros teidas de rojo, y por
encima un cobertor de pieles de tejones.
15Asimismo, construirs para el Tabernculo tablones de madera de acacia erguidos.
16La longitud de cada tabln ser de diez
codos, y de codo y medio la anchura de
cada tabln.
25.30 Lv.24.5-8. 25.31 Es decir, de una sola pieza con el candelabro. 25.33 Es decir, flor de almendro. 25.39 Medida que
puede variar entre 34 y 61 kg. 25.40 Hch.7.44; He.8.5.
xodo 26:17
17Cada tabln tendr dos espigas acopladas la una con la otra. De igual manera hars con todos los tablones del Tabernculo.
18Hars pues as los tablones para el Tabernculo: veinte tablones al lado del medioda, al sur.
19Y hars cuarenta basas de plata debajo
de los veinte tablones: dos basas debajo
de cada tabln para sus dos espigas, y dos
basas debajo del otro tabln para sus dos
espigas.
20Al otro lado del Tabernculo, para el
lado del norte, veinte tablones,
21y sus cuarenta basas de plata: dos basas
debajo de un tabln, y dos basas debajo
del otro tabln.
22Para el lado posterior del Tabernculo,
al occidente, hars seis tablones.
23Hars adems dos tablones para las esquinas posteriores del Tabernculo.
24Estarn encastrados desde abajo, perfectamente unidos hasta arriba, hasta la
argolla. As se har con ambas, son para
las dos esquinas.
25Sern ocho tablones, con sus basas de
plata, dieciseis basas: dos basas debajo de
un tabln, y dos basas debajo del otro tabln.
26Hars tambin cinco barras de madera
de acacia para los tablones de un lado del
Tabernculo,
27y cinco barras para los tablones del
otro lado del Tabernculo, y cinco barras
para el lado posterior del Tabernculo,
hacia el occidente.
28Y la barra del medio atravesar los
tablones por el centro, de un extremo al
otro extremo.
29Recubrirs de oro los tablones. Hars
sus argollas de oro para meter por ellas
las barras y recubrirs de oro las barras.
30Hars erigir el Tabernculo conforme al
modelo que te fue mostrado en el monte.
31Hars tambin un velo de azul, prpura, carmes y lino torcido. Se har de obra
primorosa, con querubines.
32Lo pondrs sobre cuatro columnas de
acacia recubiertas de oro, y sus ganchos
de oro, sobre cuatro basas de plata.
86
33Y pondrs el velo bajo los corchetes, y
all, detrs del velo, meters el Arca del
Testimonio, y el velo os har separacin
entre el lugar santo y el lugar santsimo.
34Colocars el propiciatorio sobre el Arca
del Testimonio, en el lugar santsimo.
35Y fuera del velo pondrs la mesa, y el
candelabro frente a la mesa, al costado
sur del Tabernculo, y la mesa la situars
al lado norte.
36Para la entrada de la Tienda hars una
cortina de azul, prpura, carmes, y lino
torcido, obra de recamador.
37Y para la cortina hars cinco columnas
de acacia, las cuales recubrirs de oro.
Sus ganchos sern de oro, y fundirs para
ellas cinco basas de bronce.
El altar y el atrio
El altar lo hars de madera de acacia, de cinco codos de largo y de
cinco codos de ancho. El altar ser cuadrado, y su altura de tres codos.
2Hars sus cuernos en sus cuatro esquinas. Los cuernos sern de una misma
pieza y lo recubrirs de bronce.
3Hars asimismo sus vasijas para recibir
su ceniza, y sus paletas, y sus tazones, y
sus garfios y sus braseros. Todos sus utensilios los hars de bronce.
4Le hars un enrejado de bronce, a modo
de rejilla, y sobre el enrejado, en sus cuatro
esquinas, hars cuatro argollas de bronce.
5Lo colocars abajo, dentro del cerco del
altar, y llegar hasta la mitad del altar.
6Hars varas para el altar, varas de madera de acacia, y las recubrirs de bronce.
7Sus varas se metern por las argollas, y
cuando sea transportado, las varas estarn a ambos lados del altar.
8Lo hars de tablas, hueco, conforme se
te mostr en el monte, as lo harn.
9Luego hars el atrio del Tabernculo.
Por el lado meridional, hacia el sur, el
atrio tendr cortinas de lino torcido, de
cien codos de largo por cada lado.
10Sus veinte columnas y sus veinte basas
sern de bronce, pero los ganchos de las
columnas y sus molduras, de plata.
27
26.28 Lit. y uno har que la barra del medio atraviese. 27.2 Elemento muy sagrado del altar, donde se depositaba la primera
sangre del sacrificio. Lv.4.7-18. 27.3 Lit. ceniza grasienta.
87
11Tambin en el lado norte habr a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y
sus columnas sern veinte, con sus veinte
basas de bronce, pero los ganchos de las
columnas y sus molduras, sern de plata.
12A lo ancho del atrio, por el extremo del
occidente, habr cortinas de cincuenta
codos. Sus columnas sern diez, con sus
diez basas.
13El ancho del atrio por el lado del oriente, hacia el este, ser de cincuenta codos.
14Las cortinas para un lado sern de
quince codos. Sus columnas sern tres,
con sus tres basas.
15Y al otro lado, cortinas de quince codos.
Sus tres columnas, con sus tres basas.
16Por la entrada del atrio habr una cubierta de veinte codos, de azul, prpura,
carmes y lino torcido, de obra de recamador. Sus columnas sern cuatro, con
sus cuatro basas.
17Todas las columnas del atrio en derredor tendrn abrazaderas de plata, sus
ganchos de plata, y sus basas de bronce.
18La longitud del atrio ser de cien codos, la anchura cincuenta por un lado y
cincuenta por el otro, y la altura de cinco
codos. Sus cortinas de lino torcido y sus
basas de bronce.
19Todos los utensilios del Tabernculo
para todo su servicio, todas sus estacas
y todas las estacas del atrio sern de
bronce.
20Y t mismo ordenars a los hijos de
Israel que te traigan aceite puro de olivas machacadas para el alumbrado, para
hacer que la lmpara arda continuamente
en la Tienda de Reunin afuera del velo
que est delante del Testimonio.
21Desde la tarde hasta la maana Aarn
y sus hijos la mantendrn en presencia
de YHVH. Ser estatuto perpetuo de parte de los hijos de Israel por sus generaciones.
Las vestiduras sacerdotales
De entre los hijos de Israel hars
que se presente delante de ti Aarn
tu hermano, y sus hijos con l, para que
Aarn, y Nadab, Abi, Eleazar e Itamar,
hijos de Aarn, sean mis sacerdotes.
2Hars vestiduras sagradas para tu hermano Aarn, para honra y esplendor.
28
xodo 28:17
3Y t mismo hablars a todos los sabios
de corazn, a quienes he llenado de espritu de sabidura, para que hagan las
vestiduras de Aarn, a fin de consagrarlo
para que me sirva en el sacerdocio.
4Y stas son las vestiduras que harn:
el pectoral, el efod, el manto y la tnica
bordada, el turbante y el cinturn. Harn vestiduras sagradas para tu hermano
Aarn y para sus hijos, para que me sirvan
en el sacerdocio.
5Utilizarn para ello el oro, el azul, la prpura, el carmes y el torzal de lino fino,
6y como obra de artifice harn el efod de
oro, azul, prpura, carmes y torzal de
lino fino.
7Tendr dos hombreras unidas a sus dos
extremos que se entrelazarn,
8y la banda del efod que est por encima
ser de su misma labor, del mismo material: de oro, azul, prpura, carmes y torzal de lino fino.
9Luego tomars dos piedras de nice, y
grabars en ellas los nombres de los hijos
de Israel:
10Seis de sus nombres en una piedra y
los otros seis nombres en la otra piedra,
conforme al nacimiento de ellos.
11Como obra de escultor, con grabaduras
de sello, grabars las dos piedras con los
nombres de los hijos de Israel. Les hars
alrededor engastes de oro,
12y pondrs aquellas dos piedras sobre
las hombreras del efod, como piedras en
memoria para los hijos de Israel. Y Aarn
llevar sus nombres sobre sus dos hombros como memorial en presencia de
YHVH.
13Hars engastes de oro,
14y dos cadenas de oro puro. Las hars
como cordones trenzados, obra de trenzado, y pondrs las cadenas trenzadas en
los engastes.
15Hars asimismo el pectoral del juicio,
obra de artfice. Como la obra del efod lo
hars: de oro, azul, prpura, carmes y
torzal de lino fino lo fabricars.
16Ser cuadrado, doble, de un palmo su
longitud y de un palmo su anchura,
17y lo engarzars en engastes de pedrera, cuatro hileras de piedras: una hilera
con un rub, un topacio, y una esmeralda.
Es la primera hilera.
xodo 28:18
18La segunda hilera: una turquesa, un
zafiro, y un diamante.
19La tercera hilera: un jacinto, un gata
y una amatista.
20Y la cuarta hilera: un berilo, un nice
y un jaspe. Estarn montadas en engastes
de oro.
21Y estas piedras sern segn los nombres
de los hijos de Israel, doce segn sus nombres, grabadas como un sello, cada una con
su nombre. Sern para las doce tribus.
22Para el pectoral hars unas cadenetas de
oro puro, trenzadas a modo de cordn.
23Formars en el pectoral dos anillos de
oro, y sujetars los dos anillos a los dos
extremos del pectoral.
24Luego meters los dos trenzados de
oro en los dos anillos, en los dos extremos
del pectoral,
25y los otros dos cabos de los dos cordones los pondrs sobre las dos monturas,
sujetndolos a las hombreras del efod por
la parte delantera.
26Hars dos anillos de oro y los pondrs
en los dos extremos del pectoral, sobre el
borde que est al otro lado del efod, por
dentro.
27Hars dos anillos de oro y los fijars
por debajo a las dos hombreras del efod,
en la parte delantera, junto a su unin
por encima del cinto del efod.
28Y por sus anillos, atarn el pectoral a
los anillos del efod con un cordn azul, de
modo que est sobre el cinto del efod, y el
efod no se mover del pectoral.
29Y cuando entre en el Santuario, Aarn
llevar los nombres de los hijos de Israel
en el pectoral del juicio sobre su corazn,
para memoria delante de YHVH continuamente.
30Y en el pectoral del juicio pondrs el
Urim y Tumim, para que estn sobre el
corazn de Aarn cuando entre delante
de YHVH. Aarn llevar continuamente
el juicio de los hijos de Israel sobre su corazn delante de YHVH.
31El manto del efod lo hars todo de
azul.
88
32La abertura para su cabeza estar en
el medio, con una orla alrededor de obra
de tejedor, como el cuello de un coselete,
para que no se rompa.
33En sus orillas hars granadas de azul,
prpura y carmes, alrededor en todo su
borde, y entre ellas campanillas de oro
alrededor.
34Una campanilla de oro y una granada,
una campanilla de oro y una granada, por
las orillas del manto todo en torno.
35Estar sobre Aarn cuando ministre, y
as se oir su sonido cuando l entre en el
Santuario en presencia de YHVH, y cuando salga, para que no muera.
36Hars adems una plancha de oro puro,
y grabars en ella como se graba un sello:
Santidad para YHVH,
37la cual colocars con un cordn de azul
sobre el turbante. Estar en el frontal del
turbante,
38y estar sobre la frente de Aarn, y
Aarn ser portador de la culpa respecto de las cosas sagradas que los hijos
de Israel consagren en todas sus santas
ofrendas, y estar continuamente sobre
su frente para hacerlos aceptos delante de
YHVH.
39Y tejers la tnica de lino, y hars un
turbante de lino. Hars tambin un cinto,
obra de recamador.
40Y hars tnicas para los hijos de Aarn,
y les hars cintos, y les hars tiaras para
honra y esplendor.
41Y con ellos vestirs a tu hermano Aarn
y a sus hijos con l, y los ungirs, llenars
sus manos y los consagrars para que me
sean sacerdotes.
42Les hars tambin unos zaragelles de
lino para cubrir la carne desnuda. Sern
desde la cintura hasta los muslos,
43y estarn sobre Aarn y sobre sus hijos cuando entren en la Tienda de Reunin, o cuando se acerquen al altar para
ministrar en el Santuario, para que no
lleven culpa y mueran. Es estatuto perpetuo para l, y para su descendencia
despus de l.
28.30 Estos es, luces y perfecciones. Aunque no es posible conocer su funcin exacta, es prob. que mediante estas dos piedras
Dios daba a conocer su voluntad. Tal vez una luz en torno al Urim era seal de la aprobacin divina en cuanto a los asuntos
que se le presentaban, y una sombra sobre el Tumim era seal de su desaprobacin, pero de esto no hay evidencia alguna.
1 S.23.9-12. Nm.27.21; Esd.2.63; Neh.7.65. 28.41 Seal de investidura. Colocacin en sus manos de la porcin que
haban de ofrecer, a modo de consagracin 29.9.
89
Consagracin de Aarn y sus hijos
Esto es lo que les hars para consagrarlos, para que me sean sacerdotes: Toma un becerro de la vacada y dos
carneros sin defecto,
2panes sin levadura, tortas sin levadura
amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untados con aceite. Los hars de flor
de harina de trigo,
3y los pondrs en un canastillo, y en el
canastillo los ofrecers juntamente con el
becerro y los dos carneros.
4Hars que Aarn y sus hijos se acerquen
a la entrada de la Tienda de Reunin, y los
lavars con agua.
5Tomars las vestiduras y vestirs a Aarn
con la tnica y el manto del efod, el efod
y el pectoral, y lo ceirs con el cinto del
efod.
6Pondrs el turbante sobre su cabeza y
sobre el turbante pondrs la diadema sagrada.
7Luego tomars el aceite de la uncin y
lo derramars sobre su cabeza, y lo ungirs.
8Despus hars que sus hijos se acerquen
y les vestirs las tnicas,
9y les ceirs el cinto a Aarn y a sus hijos,
y les atars las tiaras, y tendrn el sacerdocio por estatuto perpetuo. As llenars la
mano de Aarn y la mano de sus hijos.
10Despus hars acercar el becerro delante de la Tienda de Reunin, y Aarn
y sus hijos apoyarn sus manos sobre la
cabeza del becerro.
11Luego degollars el becerro en presencia de YHVH a la entrada de la Tienda de
Reunin,
12y tomars de la sangre del becerro, y la
aplicars sobre los cuernos del altar con
tu dedo, y derramars todo el resto de la
sangre al pie del altar.
13Tomars tambin toda la grasa que cubre las entraas, el redao del hgado y
los dos riones con la grasa que los envuelve y lo dejars consumir en el altar.
14Pero la carne del becerro con su pellejo y su estircol consumirs a fuego fuera
29
xodo 29:25
del campamento. Es ofrenda por el pecado.
15Asimismo tomars el primer carnero,
y Aarn y sus hijos apoyarn sus manos
sobre la cabeza del carnero,
16y degollars el carnero, y tomars su
sangre, y rociars en torno al altar.
17Despus descuartizars el carnero en
trozos, lavars sus intestinos y sus patas,
y los pondrs sobre sus trozos y sobre su
cabeza,
18y quemars todo el carnero sobre el
altar. Es el holocausto a YHVH, olor que
apacigua, ofrenda gnea para YHVH.
19Tomars luego el otro carnero, y Aarn
y sus hijos apoyarn sus manos sobre la
cabeza del carnero.
20Luego degollars el carnero, tomars
de su sangre y la pondrs en el lbulo de
la oreja derecha de Aarn, y en el lbulo
de las orejas de sus hijos, en el pulgar de
sus manos derechas y en el pulgar de sus
pies derechos, y esparcirs la sangre alrededor del altar.
21Tomars de la sangre que hay sobre el
altar y del aceite de la uncin, y lo esparcirs sobre Aarn y sobre sus vestiduras,
sobre sus hijos y sobre las vestimentas de
stos. Y l ser consagrado, y sus vestiduras, y sus hijos, y las vestiduras de sus
hijos con l.
22Tomars luego la grasa, y la cola del
carnero, la grasa que cubre sus intestinos y el recubrimiento del hgado, los dos
riones y la grasa que hay sobre ellos, y
la pierna derecha, pues es un carnero de
consagraciones,
23con una hogaza de pan y una torta de
pan con aceite, y un hojaldre del canastillo de los zimos que est en la presencia
de YHVH.
24Y lo pondrs todo en manos de Aarn y
en manos de sus hijos, y lo mecers como
una ofrenda mecida delante de YHVH.
25Seguidamente lo tomars de sus manos y lo quemars en el altar sobre el holocausto, en olor que apacigua, delante de
YHVH. Es ofrenda gnea a YHVH.
29.4 Ablucin o bao ritual. 29.9 Es decir, consagrars. La consagracin sola hacerse poniendo en la mano del sacerdote la muestra de su ministerio. Aqu se usan ciertas porciones de las ofrendas para este propsito v.24. 29.18 Ef.5.2;
Fil.4.18. 29.20 Simbologa: se coloca en la oreja para escuchar, en la mano, para actuar, y en el pie para andar conforme a
la Palabra de Dios. 29.24 Heb. tenufah. Balanceo horizontal simbolizando (prob.) que todo lo contenido en los cuatro puntos
cardinales pertenece a Dios.
xodo 29:26
26Tomars el pecho del carnero de la
investidura de Aarn y lo mecers. Es
ofrenda mecida delante de YHVH, y ser
tu porcin.
27Y consagrars el pecho de la ofrenda
mecida y la espaldilla de la ofrenda, lo que
fue mecido y lo que fue alzado del carnero de la investidura, de lo que es para
Aarn y de lo que es para sus hijos,
28y ser para Aarn y para sus hijos por
estatuto perpetuo de parte de los hijos de
Israel, pues es ofrenda, y ser una ofrenda
de parte de los hijos de Israel, de sus sacrificios de paz, su ofrenda a YHVH.
29Las vestiduras sagradas que son de
Aarn, sern para sus hijos despus de l,
para ser ungidos con ellas y para llenar
con ellas su mano.
30Por siete das las vestir el sacerdote que sea su sucesor de entre sus hijos,
cuando entre en la Tienda de Reunin
para ministrar en el Santuario.
31Y tomars el carnero de la investidura
y cocers su carne en un lugar santo.
32Y Aarn y sus hijos comern la carne
del carnero y el pan que est en el canastillo en la entrada de la Tienda de Reunin.
33Comern aquellas cosas con las cuales
se hizo expiacin, para llenar sus manos y
consagrarlos, pero el extrao no comer,
porque son sagradas.
34Y si sobra de la carne o del pan de la
investidura hasta la maana, quemars
en el fuego lo que sobre. No se comer,
porque est consagrado.
35As pues hars a Aarn y a sus hijos,
conforme a todas las cosas que Yo te he
ordenado. Durante siete das llenars su
mano.
36Y sacrificars diariamente el becerro
de la expiacin por el pecado, y purificars el altar al hacer expiacin sobre l, y
lo ungirs para consagrarlo.
37Hars expiacin por el altar durante
siete das y lo santificars, y ser un altar
santsimo. Todo lo que toque al altar ser
santificado.
38Esto es lo que ofrecers sobre el altar:
dos corderos aales, cada da continuamente.
90
39Ofrecers un cordero por la maana, y
el otro cordero lo ofrecers antes del crepsculo.
40Con el primer cordero ofrecers una
dcima parte de un efa de flor de harina,
amasada con la cuarta parte de un hin
de aceite machacado, y para libacin la
cuarta parte de un hin de vino.
41El segundo cordero lo ofrecers antes del crepsculo. Lo hars conforme a
la ofrenda de la maana y conforme a su
libacin, ofrenda gnea a YHVH en olor
que apacigua.
42ste ser el holocausto perpetuo durante vuestras generaciones, el cual ser
ofrecido a la entrada de la Tienda de Reunin, en presencia de YHVH, donde me
reunir con vosotros, para hablar contigo
all.
43Y all me reunir con los hijos de Israel,
y el lugar ser santificado con mi gloria.
44Por lo cual santificar el Tabernculo
de Reunin y el altar, tambin a Aarn y
a sus hijos santificar, para que me sean
sacerdotes.
45Y habitar en medio de los hijos de Israel, y ser su Dios.
46Y ellos conocern que Yo soy YHVH, su
Dios, que los saqu de la tierra de Egipto
para habitar en medio de ellos. Yo, YHVH
su Dios.
Prescripciones del servicio
Hars asimismo un altar para quemar incienso. Lo hars de madera
de acacia.
2Su longitud ser de un codo, su anchura
de un codo y su altura de dos codos. Ser
cuadrado y sus cuernos formarn parte de
l.
3Lo recubrirs de oro puro, as su superficie como sus costados en derredor y sus
cuernos, y le hars alrededor una moldura de oro.
4Adems le hars dos argollas de oro debajo de su moldura en sus dos extremos,
en ambos costados suyos, para meter las
varas con que ser llevado.
5Hars las varas de madera de acacia y las
recubrirs de oro.
30
29.27 Heb. terumah, parte del sacerdote, que como ofrenda se elevaba, simbolizando (prob.) que la tierra y el cielo tambin le
pertenecen. 29.29 29.9. 29.40 Es decir, aceitunas machacadas.
91
6Y lo pondrs delante del velo que est
junto al Arca del Testimonio, delante del
propiciatorio que est sobre el Testimonio, donde me reunir contigo.
7Aarn quemar incienso aromtico sobre l cada maana. Lo quemar cuando
prepare las lmparas.
8Y al encender Aarn las lmparas a la
cada de la tarde, lo quemar: Es incienso
perpetuo delante de YHVH por vuestras
generaciones.
9No ofreceris sobre l incienso extrao,
ni holocausto, ni ofrenda vegetal, ni tampoco derramaris libacin sobre l,
10pues sobre sus cuernos har Aarn expiacin una vez al ao con la sangre de
la ofrenda de la expiacin por el pecado.
Una vez al ao har expiacin sobre l por
vuestras generaciones. Ser santsimo
para YHVH.
11Habl YHVH a Moiss, diciendo:
12Cuando formes el censo de los hijos de
Israel, de aquellos que han de ser empadronados, entonces cada uno pagar el
rescate de su alma a YHVH al ser empadronados, para que no haya plaga entre
ellos al censarlos.
13Esto es lo que ha de dar todo el que
pase por el empadronamiento: medio siclo segn el siclo del Santuario (el siclo
es de veinte geras). Medio siclo ser la
ofrenda para YHVH.
14Todo el que pase por el empadronamiento, de ms de veinte aos, pagar la
ofrenda a YHVH.
15El rico no aumentar, ni el pobre disminuir del medio siclo al entregar la
ofrenda a YHVH, para hacer expiacin por
vuestras almas.
16Y tomars de los hijos de Israel el dinero de las expiaciones, y lo emplears para
el servicio de la Tienda de Reunin, y ser
para los hijos de Israel como memorial
delante de YHVH para hacer expiacin
por vuestras almas.
17Y YHVH habl a Moiss, diciendo:
18Hars una fuente de bronce con su
base de bronce, para lavarse, y la pondrs entre la Tienda de Reunin y el altar;
luego colocars agua en ella,
xodo 30:34
19y Aarn y sus hijos se lavarn en ella
sus manos y sus pies.
20Cuando entren en la Tienda de Reunin o cuando se acerquen al altar para
ministrar, para ofrecer a YHVH la ofrenda
gnea, se lavarn con agua y no morirn.
21Se lavarn pues las manos y los pies
para que no mueran, y lo tendrn por estatuto perpetuo, l y su descendencia por
sus generaciones.
El aceite de la uncin y el incienso
22Luego YHVH habl a Moiss, diciendo:
23Toma tambin de las especias ms excelentes: quinientos de mirra en grano, la
mitad de canela aromtica, esto es, doscientos cincuenta, y de caa aromtica
doscientos cincuenta,
24de casia, quinientos, segn el siclo del
Santuario, y de aceite de oliva, un hin.
25Y hars con ello el aceite para la uncin santa, perfume fragante, obra de
perfumista, y ser el aceite de la santa
uncin.
26Con l ungirs la Tienda de Reunin y
el Arca del Testimonio,
27la mesa y todos sus utensilios, el candelabro y todos sus utensilios, el altar del
incienso,
28el altar del holocausto y todos sus
utensilios y la fuente con su base.
29As los santificars y sern cosas santsimas. Todo lo que las toque quedar
santificado.
30Y ungirs a Aarn y a sus hijos y los
santificars para que sean mis sacerdotes.
31Y a los hijos de Israel les mandars,
diciendo: ste ser mi aceite de la santa
uncin por vuestras generaciones.
32No se derramar sobre carne de persona, ni haris otro semejante a l en su
composicin. Santo es, y santo ser para
vosotros.
33Cualquiera que componga una mezcla
como ella, o que la aplique sobre un extrao, ser cortado de su pueblo.
34Dijo tambin YHVH a Moiss: Toma
para ti especias: benju, ua aromtica y
xodo 30:35
glbano, especias e incienso puro, en partes iguales.
35Y hars de ello el incienso aromtico,
elaboracin de perfumista, salado, puro,
santo.
36Y molers parte de l muy fino, y lo
pondrs delante del Testimonio en la
Tienda de Reunin, donde me reunir
contigo. Os ser cosa santsima.
37En cuanto al incienso que hars, de su
composicin nada haris similar para vosotros. Ser para ti cosa santa reservada
a YHVH.
38Cualquiera que haga otro como l para
recrearse con su olor, ser cortado de su
pueblo.
Los artfices del Santuario
Habl YHVH a Moiss diciendo:
2He aqu Yo he llamado por nombre a Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la
tribu de Jud.
3Lo he llenado del Espritu de Dios en
cuanto a sabidura, inteligencia y ciencia,
para toda clase de obra artstica,
4para idear diseos, para labrar oro, plata
y bronce,
5para grabar piedras de engaste, y entallar
madera, para realizar toda clase de oficio.
6Y Yo, he aqu, he puesto junto a l a Oholiab ben Ahisamac, de la tribu de Dan, y
en el corazn de todo hbil artesano he
puesto inteligencia, para que ellos hagan
todo lo que te he ordenado:
7La Tienda de Reunin, el Arca del Testimonio, el propiciatorio que est sobre
ella y todos los utensilios de la Tienda;
8la mesa y sus utensilios, el candelabro
puro con todos sus utensilios, el altar del
incienso;
9el altar del holocausto, con todos sus
utensilios, la fuente y su base,
10las vestiduras de tejido, las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarn y las vestiduras de sus hijos para ejercer el sacerdocio,
11el aceite de la uncin y el incienso aromtico para el lugar santo. Lo harn conforme a todo lo que te he ordenado.
31
92
12Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
13Y t, habla a los hijos de Israel, diciendo: De cierto guardaris mis das de reposo, porque es seal entre Yo y vosotros
por vuestras generaciones, para que sepis que Yo soy YHVH, quien os santifica.
14Guardaris el shabbat, porque es santo
para vosotros. El que lo profane ciertamente morir, porque todo el que haga
en l obra alguna, esa persona ser cortada de en medio de su pueblo.
15Seis das se trabajar, pero el da sptimo ser shabbat solemne, santo para
YHVH; todo el que trabaje en el da del
shabbat, de cierto morir.
16Los hijos de Israel guardarn pues el
shabbat, celebrando el shabbat en sus
generaciones por pacto perpetuo.
17Es una seal entre Yo y los hijos de
Israel para siempre, porque en seis das
hizo YHVH los cielos y la tierra, mas en el
sptimo da ces y repos.
18Y cuando acab de hablar con l en el
monte Sinay, dio a Moiss las dos tablas
del testimonio, las tablas de piedra escritas por el dedo de Dios.
El becerro de oro
Pero como el pueblo vio que Moiss tardaba en bajar del monte, se
reuni el pueblo alrededor de Aarn, y le
dijeron: Levntate, haznos dioses que
vayan delante de nosotros! Porque este
Moiss, el varn que nos sac de la tierra
de Egipto, no sabemos qu le haya acontecido.
2Entonces Aarn les dijo: Arrancad los
zarcillos de oro de las orejas de vuestras
mujeres, de vuestros hijos y de vuestras
hijas, y tradmelos.
3Se quit pues todo el pueblo los zarcillos de oro que tenan en sus orejas y los
llevaron a Aarn.
4l los tom de sus manos e hizo un becerro de fundicin y acab de modelarlo
con un buril. Entonces ellos exclamaron:
stos son tus dioses, oh Israel, que te hicieron subir de la tierra de Egipto!
32
30.38 Ex.37.29. 31.2 Esto es, en la sombra de Dios. 31.6 Esto es, la tienda del padre. 31.6 Lit. sabio de corazn.
31.13 Heb. shabbatot. 31.15 Lit. shabbat shabbatot. Forma enftica, a modo de superlativo, shabbat de los shabbats, es
decir, shabbat muy solemne. 31.15 Ex.20.8-11; 23.12; 34.21; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.12-14. 31.16 Lit. para hacer el sbado.
32.1 Hch.7.40. 32.2 Heb. paraq = quitarse algo violentamente. 32.4 Hch.7.41.
93
5Viendo esto Aarn, edific un altar delante de l; e hizo pregonar Aarn diciendo: Maana ser fiesta solemne a
YHVH!
6Por lo cual al da siguiente madrugaron
y ofrecieron holocaustos y trajeron ofrendas de paz. Despus el pueblo se sent a
comer y a beber, y se levantaron para divertirse.
7Entonces YHVH dijo a Moiss: Anda,
desciende, porque tu pueblo, que sacaste
de la tierra de Egipto, se ha corrompido.
8Pronto se han apartado del camino que
Yo les orden. Se han hecho un becerro
de fundicin, se han postrado ante l y le
han ofrecido sacrificios. Han dicho: Estos
son tus dioses, oh Israel, que te sacaron
de la tierra de Egipto.
9Dijo adems YHVH a Moiss: Yo he observado a este pueblo, y he aqu es pueblo
de dura cerviz.
10Deja ahora que se encienda mi ira contra ellos, y los consumir, y har de ti una
nacin grande.
11Pero Moiss suplic en presencia de
YHVH su Dios, y dijo: Oh YHVH, por qu
se ha de encender tu ira contra tu pueblo,
al cual sacaste de la tierra de Egipto con
gran poder y con mano fuerte?
12Por qu han de hablar los egipcios, diciendo: Para mal los sac, para matarlos
entre los montes y para destruirlos de la
faz de la tierra? Vulvete del ardor de tu
ira y desiste del mal contra tu pueblo!
13Acurdate de Abraham, y de Isaac y de
Israel, tus siervos, a los cuales les juraste
por ti mismo y a quienes dijiste: Multiplicar vuestra descendencia como las estrellas de los cielos, y toda esta tierra que os
tengo prometida la dar a vuestra descendencia y la heredarn para siempre.
14Y desisti YHVH del mal que dijo que
haba de hacer a su pueblo.
15Y Moiss se volvi y descendi del
monte llevando en su mano las dos tablas
del testimonio, tablas escritas por ambos
lados, escritas por un lado y por el otro.
16Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios grabada sobre las tablas.
xodo 32:29
17Y cuando Josu oy la voz del pueblo
en su clamor, dijo a Moiss: Voz de guerra en el campamento!
18Pero l dijo: No es voz de gritos de victoria, ni voz de clamor de derrota. Estoy
oyendo como voces de cantos.
19Y aconteci que cuando se acerc al
campamento, observ el becerro y las
danzas, y se encendi la ira de Moiss,
y arrojando las tablas de sus manos, las
rompi al pie del monte.
20Luego tom el becerro que haban hecho y lo quem en el fuego, y lo moli
hasta reducirlo a polvo, el cual esparci
sobre la superficie de las aguas, y lo hizo
beber a los hijos de Israel.
21Y dijo Moiss a Aarn: Qu te ha hecho este pueblo, que has trado sobre l
tan gran pecado?
22Aarn respondi: No se encienda la ira
de mi seor. T mismo conoces a este
pueblo, que es propenso al mal.
23Ellos pues me dijeron: Haznos dioses
que vayan delante de nosotros, pues este
Moiss, el varn que nos hizo subir de la
tierra de Egipto, no sabemos qu le haya
acontecido.
24Y les dije: El que tenga oro, que se lo
arranque. Y me lo dieron, lo ech al fuego, y sali este becerro.
25Y vio Moiss que el pueblo estaba desenfrenado, porque Aarn les haba dado
rienda suelta, para que llegaran a ser vergenza en medio de sus enemigos.
26Y puesto en pie Moiss a la puerta del
campamento, exclam: El que est por
YHVH, conmigo! Y se unieron a l todos
los hijos de Lev.
27l entonces les dijo: As dice YHVH,
Dios de Israel: Ponga cada cual su espada
sobre el muslo. Pasad, recorred de puerta en puerta el campamento, y cada uno
mate a su propio hermano, y cada uno
a su propio compaero, y cada uno a su
propio pariente.
28Y los hijos de Lev hicieron conforme
al dicho de Moiss, y cayeron del pueblo
aquel da como tres mil hombres.
29Porque Moiss les haba dicho: Llenad
hoy vuestra mano para YHVH, aunque
32.5 Esto es, del becerro. 32.6 1 Co.10.7. 32.9 Es decir, rebelde. 32.13 Gn.22.16-17. 32.13 Gn.17.18.
32.14 Nm.14.13-19. 32.18 Prob. se refiere a cantos de embriaguez.
xodo 32:30
cada uno acte contra su hijo y contra su
hermano, para que l os otorgue hoy su
bendicin.
30Y ocurri que al da siguiente dijo Moiss al pueblo: Vosotros pecasteis con gran
pecado, pero ahora subir a YHVH, tal vez
pueda hacer expiacin por vuestro pecado.
31Y Moiss volvi a YHVH y dijo: Oh,
este pueblo ha cometido un gran pecado,
y ha hecho para s dioses de oro!
32Pero ahora, perdona su pecadoSi
no, brrame ahora de tu libro que has
escrito!
33Pero YHVH dijo a Moiss: Al que haya
pecado contra m, a ste borrar de mi
libro.
34Y ahora ve, conduce este pueblo adonde te he dicho. He aqu mi ngel ir delante de ti, y en el da de mi reprensin,
castigar sobre ellos su pecado.
35Y en efecto hiri YHVH al pueblo por
lo que haban hecho con el becerro que
Aarn hizo.
Dios promete su presencia
Habl YHVH a Moiss: Ve, sube de
aqu, t y el pueblo que hiciste subir de la tierra de Egipto, a la tierra de
la cual jur a Abraham, Isaac y Jacob,
diciendo: La dar a tu descendencia.
2Y enviar delante de ti mi ngel, y expulsar al cananeo, al amorreo, al heteo,
al ferezeo, al heveo y al jebuseo,
3a una tierra que fluye leche y miel, porque no subir en medio de ti, no sea que
te consuma en el camino, pues eres un
pueblo de dura cerviz.
4Cuando el pueblo oy esta mala noticia,
prorrumpi en llanto y ninguno se visti
sus atavos.
5Porque YHVH haba dicho a Moiss que
dijera a los hijos de Israel: Vosotros sois
pueblo de dura cerviz. Si por un momento me presentara en medio de ti, te consumira. Ahora pues, quita tus atavos de
sobre ti, para que Yo sepa lo que he de
hacer contigo.
6Por lo cual los hijos de Israel se despojaron de sus atavos del monte Horeb en
adelante.
33
94
7Y tomaba Moiss la Tienda y la levantaba lejos, fuera del campamento; y la llam
Tienda de Reunin. Y todo el que buscaba
a YHVH, sala a la Tienda de Reunin que
estaba fuera del campamento.
8Y suceda que, cuando sala Moiss a la
Tienda, todo el pueblo se levantaba, y cada
cual estaba en pie a la entrada de su propia tienda, y observaban a Moiss hasta
que l entraba en la Tienda.
9Y ocurra que cuando Moiss entraba en
la Tienda, la columna de nube descenda
y permaneca en la entrada de la Tienda
mientras l hablaba con Moiss.
10Y todo el pueblo vea la columna de
nube detenida en la entrada de la Tienda, y
todo el pueblo se levantaba y se postraba,
cada uno a la entrada de su propia tienda.
11Y YHVH hablaba con Moiss cara a
cara, como un hombre suele hablar con
su amigo. Luego volva al campamento,
pero el joven Josu ben Nun nunca se
apartaba de en medio de la Tienda.
12Entonces Moiss respondi a YHVH:
He aqu T me dices: Lleva a este pueblo;
pero no me has hecho saber a quin enviars conmigo, aunque dijiste: Te conozco por nombre, y tambin: Has hallado
gracia ante mis ojos.
13Ahora, si he hallado gracia ante tus
ojos, te ruego que me hagas conocer tu
camino, para que te conozca y halle gracia ante tus ojos. Y considera que esta nacin es tu pueblo.
14Y l dijo: Mi presencia habr de ir
contigo y darte reposo?
15Y le dijo: Si tu presencia no ha de ir, no
nos hagas subir de aqu.
16Pues en qu podr ahora conocerse
que yo y tu pueblo hemos hallado gracia
ante tus ojos? No es acaso en que T vayas con nosotros para que yo y tu pueblo
seamos distinguidos de todos los pueblos
que hay sobre la faz de la tierra?
17Y YHVH dijo a Moiss: Tambin cumplir esta palabra que has hablado, por
cuanto has hallado gracia ante mis ojos,
y Yo te he conocido por nombre.
18Entonces l dijo: Te ruego que me permitas ver tu gloria!
32.32 Ap.3.5. 33.1 Gn.12.7. 33.1 Gn.26.3. 33.1 Gn.28.13. 33.3 32.9. 33.7 Esto es, en cada etapa. 33.8 Es
decir, lo miraban con expectacin.
95
19Y le respondi: Yo mismo har pasar
toda mi bondad delante de ti, y proclamar delante de ti el nombre de YHVH.
Tendr misericordia del que tendr misericordia y me compadecer del que me
compadecer.
20Dijo tambin: No podrs ver mi rostro,
pues no me ver el hombre y vivir.
21Y aadi YHVH: He aqu un lugar junto a m, donde t estars en pie sobre la
roca,
22y suceder que cuando pase mi gloria,
te pondr en la hendidura de la roca y te
cubrir con la palma de mi mano hasta
que haya pasado.
23Despus apartar la palma de mi mano,
y vers mis espaldas, pero mi rostro no se
dejar ver.
El Declogo ritual
Luego dijo YHVH a Moiss: Lbrate
dos tablas de piedra como las primeras, y escribir sobre las tablas las palabras que haba sobre las primeras tablas
que rompiste.
2Preprate, pues, por la maana, y al
amanecer sube al monte de Sinay, y te
presentars ante m, all en la cumbre del
monte.
3No subir nadie contigo, ni se ver
hombre alguno en todo el monte, ni ovejas ni bueyes pasten enfrente de aquel
monte.
4Y l labr dos tablas de piedra como las
primeras, y madrugando por la maana,
subi al monte Sinay, como le haba ordenado YHVH, llevando en su mano las dos
tablas de piedra.
5Y YHVH descendi en la nube, y estuvo
all con l, e invoc el nombre de YHVH.
6Pas pues YHVH por delante de l, proclamando: YHVH, YHVH, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira y
grande en misericordia y verdad,
7que guarda la misericordia a millares,
que carga con la iniquidad, la transgresin y el pecado, pero de ningn modo
justifica al culpable; que visita la maldad
34
xodo 34:19
de los padres sobre los hijos, y sobre los
hijos de los hijos, hasta la tercera y cuarta
generacin!
8Entonces Moiss se apresur, e inclinndose a tierra se postr,
9diciendo: Si ahora he hallado gracia
ante tus ojos, oh Seor mo, te ruego mi
Seor que, aunque somos pueblo de dura
cerviz, vayas en medio de nosotros, perdones nuestra iniquidad y nuestro pecado
y nos tomes por posesin tuya.
10Y l respondi: He aqu, Yo renuevo el
pacto: Ante todo tu pueblo har maravillas cuales nunca se han hecho en toda
la tierra ni en ninguna nacin. Y todo el
pueblo en medio del cual t ests, ver la
obra de YHVH, porque terrible es lo que
Yo voy a hacer contigo.
11Observa lo que Yo te ordeno hoy. He
aqu expulso delante de ti al amorreo, al
cananeo, al heteo, al ferezeo, al heveo y
al jebuseo.
12Gurdate de no establecer pacto con
los moradores de la tierra a donde vas a
entrar, para que no sean ellos un lazo en
medio de ti;
13antes bien, derribaris sus altares, quebraris sus estelas y talaris sus Aseras;
14porque no te postrars ante ningn
otro dios, pues YHVH, cuyo nombre es
Celoso, Dios celoso es.
15No sea que hagas alianza con el habitante del pas, y cuando se prostituyan
tras sus dioses y sacrifiquen a sus dioses,
te inviten y comas de su sacrificio.
16Y tomes de sus hijas para tus hijos, y
cuando sus hijas se prostituyan tras sus
dioses, hagan que tus hijos se prostituyan
tras los dioses de ellas.
17No hars para ti dioses de fundicin.
18Guardars la fiesta solemne de los zimos. Como te orden, siete das comers
zimos en el tiempo sealado en el mes
de Abib, porque en el mes de Abib saliste
de Egipto.
19Todo lo que abre matriz es mo, y todo
primerizo de tu ganado parido macho, sea
buey o carnero.
33.19 LXX: y proclamar por mi nombre 33.19 Ro.9.15. 34.7 .generacin. Ex.20.5-6; Nm.14.18; Dt.5.9-10; 7.9-10.
34.13 Heb. asherim. Personificacin femenina de la diosa Astart, smbolo idoltrico de fecundidad de la naturaleza, que los
cananeos adoraban en rboles frondosos, plantados en la tierra delante de los altares del Baal. Es prob. que el rbol sagrado
de los asirios tambin haya sido una asherah. Dt.16.21. 34.17 Ex.20.4; Lv.19.4; Dt.5.8; 27.15. 34.18 Ex.12.14-20;
Lv.23.6-8; Nm.28.16-25. 34.19 Ex.13.2.
xodo 34:20
20Pero todo primerizo de asno lo sustituirs con un cordero, y si no lo sustituyes,
lo desnucars. Redimirs todo primognito de tus hijos y ninguno se presentar
ante m con las manos vacas.
21Seis das trabajars, pero en el sptimo
da reposars. Aun en la arada y en la
siega reposars.
22Celebrars para ti la fiesta de las Semanas, la de las Primicias de la siega del trigo, y la fiesta de la Cosecha al terminar
el ao.
23Tres veces al ao comparecer todo varn tuyo en presencia del Seor YHVH,
Dios de Israel,
24porque expulsar a naciones de delante
de ti y ensanchar tu frontera, y nadie codiciar tu tierra cuando subas para comparecer delante de YHVH tu Dios, tres
veces al ao.
25No degollars ni derramars la sangre
de mi vctima del sacrificio sobre nada
leudado, ni guardars hasta la maana
siguiente la vctima de la fiesta solemne
de la Pascua.
26La primicia de los primeros frutos de
tu tierra llevars a la Casa de YHVH tu
Dios. No cocers el cabrito en la leche de
su madre.
27Dijo YHVH a Moiss: Escribe estas palabras, pues conforme a estas palabras he
concertado pacto contigo y con Israel.
28Y l estuvo all con YHVH cuarenta
das y cuarenta noches sin comer pan ni
beber agua, y escribi sobre las tablas las
palabras del pacto: las Diez Palabras.
29Y aconteci que cuando Moiss descenda del monte Sinay con las dos tablas
del testimonio (las que estaban en mano
de Moiss al bajar del monte), no advirti
Moiss que la tez de su rostro resplandeca por haber hablado con l.
30Y Aarn y todos los hijos de Israel
miraron a Moiss, y he aqu la tez de su
rostro resplandeca, por lo cual tuvieron
temor de acercarse a l.
31Pero Moiss los llam, y Aarn y todos
los principales de la congregacin se volvieron a l, y Moiss habl con ellos.
96
32Despus de esto se acercaron todos los hijos de Israel, y les orden todo lo que YHVH
haba hablado con l en el monte Sinay.
33Y cuando Moiss acab de hablar con
ellos, se puso un velo sobre su rostro,
34sin embargo, cuando Moiss entraba
en presencia de YHVH para hablar con l,
se quitaba el velo hasta que volva a salir.
Y al salir, hablaba con los hijos de Israel lo
que le haba sido ordenado.
35Y los hijos de Israel miraban el rostro
de Moiss, que la tez de su rostro resplandeca, entonces Moiss se volva a poner
el velo sobre su rostro, hasta que entraba
a hablar con l.
Ofrenda para el Tabernculo
Y convoc Moiss a toda la congregacin de los hijos de Israel, y les
dijo: Estas son las cosas que YHVH ha ordenado para que se hagan:
2Seis das se trabajar, pero el da sptimo ser para vosotros santo, shabbat solemne para YHVH; todo el que haga en l
alguna obra, ha de morir.
3No encenderis fuego en ninguna de
vuestras moradas el da del shabbat.
4Y habl Moiss a toda la congregacin
de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo
que YHVH ha ordenado, diciendo:
5Recoged de entre vosotros una ofrenda
para YHVH. Todo aquel de corazn generoso llevar la ofrenda para YHVH: oro,
plata y bronce,
6azul, prpura y carmes, lino fino y pelo
de cabras,
7pieles rojas de carneros, pieles de tejones y madera de acacia,
8aceite para el alumbrado, especias aromticas para el aceite de la uncin y para
el incienso aromtico,
9y piedras de nice y piedras de engaste
para el efod y para el pectoral.
10Y de entre vosotros, todo hbil artesano vendr y har todas las cosas que
YHVH ha ordenado:
11El Tabernculo, su Tienda y su cobertor, sus corchetes, sus tablones, sus barras, sus columnas y sus basas,
35
34.20 Ex.13.13. 34.21 Ex.20.9-10; 23.12; 31.15; 35.2; Lv.23.3; Dt.5.13-14. 34.21 .aun. 34.22 Lv.23.15-21;
Nm.28.26-31. 34.22 Lv.23.39-43. 34.25 Ex.12.10. 34.26 Dt.26.2. 34.26 Dt.14.21. 34.28 Esto es, los Diez Mandamientos. 34.35 2Co.3.7-16. 35.2 Ex.20.8-11; 23.12; 31.15; 34.21; Lv.23.3; Dt.5.12-14.
97
12el Arca y sus varas, el propiciatorio y el
velo de la cortina,
13la mesa, sus varas, todos sus utensilios,
y el pan de la proposicin,
14el candelabro de la iluminacin, sus
utensilios, sus lamparillas, y el aceite para
la iluminacin,
15el altar del incienso y sus varas, el aceite de la uncin y el incienso aromtico,
la cortina de la puerta para la entrada del
Tabernculo,
16el altar del holocausto y su rejilla de
bronce, sus varas, y todos sus utensilios,
la fuente con su base,
17las cortinas del atrio con sus columnas
y sus bases, y la cortina de la entrada del
atrio,
18las estacas del Tabernculo, las estacas
del atrio y sus cuerdas,
19las vestiduras ornamentadas para ministrar en el Santuario, las vestiduras
sagradas para el sacerdote Aarn, y las
vestiduras de sus hijos para servir como
sacerdotes.
20Entonces toda la congregacin de los hijos de Israel sali de la presencia de Moiss.
21Y todo aquel a quien su corazn impulsaba, y todo aquel a quien mova su
espritu, iba llevando la ofrenda a YHVH
para la obra de la Tienda de Reunin, y
para todo su servicio, y para las vestiduras
santas.
22Acudieron pues los hombres y las mujeres, todos los de corazn generoso, y
llevaron aretes, zarcillos, sortijas y collares, toda clase de joyas de oro, tambin todo aquel que hubiera mecido una
ofrenda mecida de oro para YHVH.
23Y todo hombre que posea azul, prpura o carmes, o lino fino, o pelo de cabras,
o pieles rojas de carneros, o pieles de tejones, lo traa.
24Todo aquel que alzaba una ofrenda de
plata o de bronce, aportaba al donativo
para YHVH. Y todo el que posea madera
de acacia para cualquier obra del servicio,
la traa.
25Adems, toda mujer con habilidad,
hilaba con sus manos y llevaba hilado el
azul, el prpura, el carmes, y el torzal de
lino fino.
35.22 Esto es, aretes para la nariz.
xodo 36:3
26Todas las mujeres cuyo corazn las haba impulsado con sabidura, tejieron el
pelo de cabra.
27Los magnates aportaron piedras de
nice, piedras de engaste para el efod y
para el pectoral,
28especias y aceite para la iluminacin,
para el aceite de la uncin y para el incienso de las especias.
29Todo hombre y mujer de los hijos de
Israel, cuyo corazn los impulsaba a contribuir en toda la obra que YHVH haba
ordenado hacer por medio de Moiss, llevaron ofrenda voluntaria a YHVH.
30Y dijo Moiss a los hijos de Israel: Mirad, YHVH ha llamado por nombre a Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, de la tribu de
Jud,
31y lo ha llenado del Espritu de Dios en
sabidura, inteligencia y ciencia y en toda
suerte de obra
32para proyectar diseos, para labrar el
oro, la plata y el bronce,
33y en talla de piedras para engastes, y
para entallar maderas, para trabajar en
toda labor ingeniosa.
34Tambin ha dotado su corazn para
ensear, tanto l como Oholiab ben Ahisamac, de la tribu de Dan,
35a los cuales ha colmado el corazn de
talento para que hagan toda obra de artesana y de diseo, de bordado en azul y
en prpura, en carmes y en torzal de lino
fino, y de tejedor y hbil diseador para
toda clase de obra primorosa.
Construccin del Tabernculo
As pues, Bezaleel y Oholiab, y todo
aquel artesano hbil, a quienes
YHVH haba dotado de habilidad e inteligencia para saber hacer toda obra para
el servicio del Santuario, hicieron segn
todo lo que YHVH haba ordenado.
2Y Moiss llam a Bezaleel, a Oholiab y
a todo artesano hbil, en cuyo corazn
YHVH haba puesto sabidura, a todo
aquel cuyo corazn le impulsaba a acercarse a la obra para hacerla,
3y en presencia de Moiss recogieron
toda la ofrenda que los hijos de Israel haban llevado para la obra del servicio del
36
xodo 36:4
Santuario, a fin de realizarla. Y siguieron
llevando la ofrenda voluntaria maana
tras maana.
4Tanto as, que todos los peritos que hacan toda la obra del Santuario, dejando
cada uno la obra que haca,
5fueron a Moiss, y dijeron: El pueblo
trae mucho ms de lo que es necesario
para el servicio de la obra que YHVH ha
ordenado que se haga.
6Entonces Moiss dio orden, y pregonaron por el campamento, diciendo: Ni
hombre ni mujer prepare ms material
para las ofrendas del Santuario! Y as se
impidi al pueblo ofrecer ms,
7pues haba material suficiente para hacer toda la obra, y an sobraba.
8Todos los hbiles artesanos entre los que
hacan la obra, hicieron el Tabernculo.
De diez cortinas de torzal de lino fino,
azul, prpura y carmes. Las hizo con
querubines, como obra de hbil artfice.
9La longitud de cada cortina era de veintiocho codos, y la anchura de cuatro codos. Todas las cortinas tenan una misma
medida.
10Y uni las cinco cortinas una a otra, y
las otras cinco cortinas uni una a otra.
11E hizo unas presillas de azul en la orilla de una cortina, la del extremo, en la
juntura. As hizo en la orilla de la otra
cortina, la del otro extremo, en la juntura
de la segunda.
12Hizo cincuenta presillas en una cortina,
e hizo cincuenta presillas en la cortina que
est en la juntura de la segunda. Las presillas se correspondan unas con otras.
13Hizo tambin cincuenta corchetes de
oro, y con los corchetes enlaz las cortinas una a la otra, y el Tabernculo lleg
a ser uno.
14Hizo asimismo cortinas de pelo de cabra para formar una tienda sobre el Tabernculo, hizo once cortinas.
15La longitud de cada cortina era de
treinta codos, y la anchura de cuatro codos. Las once cortinas tenan una misma
medida.
16Y uni las cinco cortinas por una parte
y seis cortinas por otra parte.
98
17E hizo cincuenta presillas en la orilla
de la ltima cortina, en la juntura, y otras
cincuenta presillas en la orilla de la otra
cortina, en la segunda juntura.
18Luego hizo cincuenta corchetes de
bronce para unir la Tienda, de modo que
fuera una.
19Y para la Tienda, hizo una cubierta de
pieles de carneros enrojecidas, y una cubierta de pieles de tejones por encima.
20Hizo adems los tablones de madera de
acacia erguidos para el Tabernculo.
21La longitud de cada tabln era de diez
codos, y la anchura, de codo y medio.
22Cada tabln tena dos espigas para ser
unidas la una con la otra. Esto hizo con
todos los tablones del Tabernculo.
23As hizo los tablones para el Tabernculo: veinte tablones al sur, hacia el
medioda.
24E hizo cuarenta basas de plata debajo de
los veinte tablones: dos basas debajo de un
tabln para sus dos espigas, y dos basas debajo del otro tabln para sus dos espigas.
25Y para el segundo lado del Tabernculo, el lado norte, hizo veinte tablones
26con cuarenta basas de plata: dos basas
debajo de un tabln, y dos basas debajo
del otro tabln.
27Y para el lado posterior del Tabernculo, al occidente, hizo seis tablones.
28Y para las esquinas del Tabernculo en
los dos extremos hizo dos tablones,
29los cuales eran dobles por abajo, trabados hacia arriba hasta la primera argolla.
As hizo el uno y el otro para las dos esquinas.
30Eran, pues, ocho tablones, y sus basas
de plata, diecisis: dos basas debajo de
cada tabln.
31Hizo tambin barras de madera de acacia: cinco para los tablones de uno de los
lados del Tabernculo,
32y cinco barras para los tablones del
otro lado del Tabernculo, y cinco barras
para los tablones del lado del Tabernculo
en la parte posterior, hacia occidente.
33E hizo que la barra de en medio pasara
por el centro interior de los tablones, de
un extremo al otro.
36.8 El sujeto antecedente es plural, pero a partir de aqu hasta el fin del captulo es singular. Segn 37.1, el sujeto es Bezaleel.
99
34Y cubri de oro los tablones, e hizo
sus argollas de oro, por donde haban de
pasar las barras, y cubri de oro los travesaos.
35E hizo la cortina de azul, prpura y
carmes, y torzal de lino fino. La hizo con
querubines, como obra de hbil artfice.
36Y para ella hizo cuatro columnas de
acacia, y las recubri de oro, con sus ganchos de oro, y fundi para ellas cuatro
basas de plata.
37E hizo una cortina de azul, y prpura
y carmes, y torzal de lino fino, obra de
recamador, para la puerta de la Tienda.
38Tambin sus cinco columnas con sus
ganchos, y cubri de oro sus ganchos y
sus molduras, pero sus cinco basas eran
de bronce.
Mobiliario del Tabernculo
Bezaleel hizo tambin el Arca de
madera de acacia: de dos codos y
medio su longitud, un codo y medio su
anchura, y un codo y medio su altura.
2La revisti de oro puro por dentro y por
fuera, y le hizo alrededor una moldura de
oro.
3Fundi sobre ella cuatro argollas de oro
para sus cuatro esquinas, dos argollas en
un lado y dos argollas en el otro lado.
4Hizo tambin unas varas de madera de
acacia, las revisti de oro,
5e introdujo las varas por las argollas en
los lados del Arca, para llevar el Arca.
6Hizo asimismo el propiciatorio de oro
puro, dos codos y medio su longitud, y un
codo y medio su anchura.
7Hizo tambin dos querubines de oro, los
hizo labrados a martillo a los dos extremos del propiciatorio.
8Un querubn a un extremo y el otro
querubn al otro extremo, haciendo que
los querubines arrancaran del propiciatorio, a sus dos extremos.
9Y los querubines extendan sus alas en
alto, y cubran con sus alas el propiciatorio vueltos sus rostros el uno hacia el
otro; y los rostros de los querubines estaban hacia el propiciatorio.
10Tambin construy la mesa de madera
de acacia: de dos codos era su longitud,
un codo su anchura, y un codo y medio
su altura.
37
xodo 37:26
11La revisti de oro puro, le hizo alrededor una moldura de oro
12y le hizo alrededor un reborde de un
palmo, y en torno a su reborde le hizo
una moldura de oro.
13Fundi para ella cuatro argollas de oro
y ajust las argollas en las cuatro esquinas de sus cuatro patas.
14Las argollas estaban junto al reborde,
como sujetadoras de las varas para transportar la mesa.
15Hizo asimismo las varas para transportar la mesa de madera de acacia, y las
revisti de oro.
16Tambin hizo de oro puro los utensilios que deban estar sobre la mesa: sus
fuentes, sus bandejas, sus tazones y sus
copas, con las cuales se habran de derramar las libaciones.
17Fabric asimismo el candelabro de oro
puro, labrado a martillo hizo el candelabro. Su base y su fuste, al igual que sus
clices, sus corolas y sus flores eran de
una sola pieza.
18De sus lados salan seis brazos: tres
brazos de un lado del candelabro y otros
tres brazos del otro lado del candelabro.
19En un brazo haba tres copas como
flor de almendro, un cliz y una flor, y en
el otro brazo, tres copas como flor de almendro, un cliz y una flor. As en los seis
brazos que salan del candelabro.
20Y en el candelabro haba cuatro copas
como flor de almendro, con sus clices y
sus flores.
21Un cliz debajo de los dos brazos del
mismo, otro cliz debajo de los otros dos
brazos, y otro cliz bajo los otros dos brazos, para los seis brazos que salan de l.
22Sus clices y sus brazos eran de lo mismo. Todo l estaba labrado a martillo en
una sola pieza de oro puro.
23De oro puro hizo tambin sus siete lmparas, sus despabiladeras y sus platillos.
24Lo hizo con un talento de oro puro,
con todos sus utensilios.
25Hizo tambin el altar del incienso, de
madera de acacia: un codo su longitud y
un codo su anchura, cuadrado, y dos codos
su altura; y sus cuernos eran parte de l.
26Y lo revisti de oro puro, su tapa, sus
paredes en derredor y sus cuernos y le
hizo una moldura de oro alrededor.
xodo 37:27
100
38
101
incluido entre los empadronados, mayores de veinte aos, que fueron seiscientos
tres mil quinientos cincuenta.
27Se emplearon cien talentos de plata
para fundir las basas del Santuario y las
basas de la cortina. Para cien basas cien
talentos, a talento por basa.
28Y con los mil setecientos setenta y cinco siclos hizo los ganchos de las columnas,
cubri sus capiteles y les hizo molduras.
29El bronce de la ofrenda mecida ascendi a setenta talentos y dos mil cuatrocientos siclos.
30Con l hizo las basas de la puerta de la
Tienda de Reunin, el altar de bronce y
su rejilla de bronce, y todos los utensilios
del altar,
31as como las basas del atrio que lo rodeaba, las basas de la entrada del atrio,
todas las estacas del Tabernculo, y todas
las estacas del atrio que lo rodeaba.
Las vestiduras sacerdotales
Del hilo de azul, prpura y carmes, hicieron las vestiduras de tejido
para ministrar en el Santuario e hicieron
las vestiduras sagradas para Aarn, como
YHVH haba ordenado a Moiss.
2Hizo tambin el efod de oro y de azul,
prpura, carmes y torzal de lino fino.
3Laminaron hojas de oro, las cortaron
en filamentos para tejerlos entre el azul,
la prpura, el carmes y el torzal de lino
fino, en obra primorosa,
4y le hicieron tambin hombreras unidas
en sus dos extremos.
5La banda tejida que el efod llevaba encima era del mismo material y de la misma
hechura: de oro, azul, prpura, carmes
y torzal de lino fino, como YHVH haba
ordenado a Moiss.
6Luego prepararon las piedras de nice
engastadas con filigrana de oro, grabadas
con grabado de un sello segn los nombres de los hijos de Israel,
7y las coloc en las hombreras del efod,
como piedras recordatorias de los hijos de
Israel, como YHVH lo haba ordenado a
Moiss.
39
xodo 39:21
8Hizo tambin el pectoral de obra primorosa, como la obra del efod, de oro, azul,
prpura, carmes y torzal de lino fino.
9Era cuadrado. Hicieron doble el pectoral: su longitud era de un palmo, y su
anchura de un palmo cuando estaba doblado.
10Y engastaron en l cuatro hileras de
piedras. La primera hilera tena un rub,
un topacio y un azabache. Esta es la primera hilera.
11La segunda hilera tena una esmeralda, un zafiro y un diamante.
12La tercera hilera tena un palo, un
gata y una amatista.
13Y la cuarta hilera, un topacio, un nice y un jaspe, engastadas con filigrana de
oro en sus encajes.
14Las piedras correspondan a los nombres de los hijos de Israel: doce segn sus
nombres; cada una de ellas grabada como
un sello, con su nombre segn las doce
tribus.
15Para el pectoral hicieron cadenillas
trenzadas como cordn, obra de oro
puro.
16Asimismo hicieron dos engastes de filigrana de oro, dos anillos ureos, y fijaron los dos anillos a los dos extremos del
pectoral,
17pasando los dos cordones de oro por
los dos anillos, en los extremos del pectoral.
18Sujetaron los dos cabos de los dos cordones en los dos engastes, los cuales fijaron sobre las hombreras del efod, en su
parte delantera.
19Hicieron adems dos anillos de oro, y
los pusieron en los dos extremos del pectoral, en el interior del efod.
20Luego hicieron otros dos anillos de
oro y los fijaron en las dos hombreras del
efod, por la parte delantera inferior, junto
al empalme, encima del cinto del efod.
21Ataron el pectoral por sus anillos a los
anillos del efod con un cordn de azul,
para que estuviera sobre el cinto del efod,
y el pectoral no se separara del efod, tal
como YHVH haba ordenado a Moiss.
39.1 En ocasiones, los verbos a continuacin aparecen en plural y otros en singular. 39.10 Se trata de piedras preciosas o semi preciosas de difcil identificacin. Las distintas versiones no siempre coinciden en su traduccin castellana.
39.20 .otros.
xodo 39:22
102
40
103
12En seguida hars que Aarn y sus hijos
se acerquen a la entrada de la Tienda de
Reunin, y los lavars con agua.
13Vestirs a Aarn las vestiduras sagradas, lo ungirs, y lo consagrars, para que
sea mi sacerdote.
14Acercars a sus hijos y les hars poner
las tnicas,
15y los ungirs como ungiste a su padre,
y sern mis sacerdotes, porque su uncin
les servir por sacerdocio perpetuo para
sus generaciones.
16Y Moiss hizo conforme a todo lo que
YHVH le haba ordenado. As lo hizo.
17Aconteci pues que en el mes primero
del segundo ao, al primero del mes, el
Tabernculo fue erigido.
18Y Moiss hizo levantar el Tabernculo
y asent sus bases, y coloc sus tablones,
y meti sus barras, e hizo levantar sus columnas.
19Luego extendi la Tienda sobre el Tabernculo, y puso el cobertor de la Tienda
encima del mismo, tal como YHVH haba
ordenado a Moiss.
20Despus tom y puso el Testimonio
dentro del Arca, y coloc las varas en el
Arca, y puso el propiciatorio encima del
Arca.
21Hizo introducir el Arca en el Tabernculo, y colg el velo de separacin. De
este modo hizo ocultar el Arca del Testimonio, tal como YHVH haba ordenado a
Moiss.
22Luego puso la mesa en la Tienda de
Reunin, al lado norte del Tabernculo,
fuera del velo,
23y coloc en orden sobre ella el arreglo
de los panes delante de YHVH, tal como
YHVH haba ordenado a Moiss.
24Luego coloc el candelabro en la Tienda de Reunin, enfrente de la mesa, al
lado sur del Tabernculo,
xodo 40:38
Los holocaustos
Y llamando YHVH a Moiss, le habl
desde la Tienda de Reunin, diciendo:
2Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando alguno de vosotros traiga una ofrenda a YHVH, ofreceris vuestra vctima de
animales del ganado o del rebao.
3Si su ofrenda es un holocausto del ganado, ofrecer un macho sin defecto. Lo
traer a la entrada de la Tienda de Reunin, para que sea acepto en favor suyo
ante YHVH.
4Apoyar su mano sobre la cabeza de la
vctima, y le ser acepta para hacer expiacin por l.
5Luego deber degollar el becerro ante
YHVH, y los hijos de Aarn, los sacerdotes, ofrecern la sangre y rociarn la sangre alrededor sobre el altar situado a la
entrada de la Tienda de Reunin.
6Despus desollar la vctima y la partir en trozos,
7y los hijos de Aarn, los sacerdotes, harn fuego sobre el altar y acomodarn
lea sobre el fuego.
8Seguidamente, los mismos hijos de
Aarn, los sacerdotes, dispondrn los trozos, la cabeza y la grasa sobre la lea que
est encima del fuego del altar,
9y despus de lavar en agua sus entraas
y sus patas, el sacerdote lo dejar consumir todo sobre el altar. Es un holocausto,
un sacrificio gneo de olor que apacigua
a YHVH.
1.2 Lit. adam. Ntese que los destinatarios aqu (as como en la mayor parte del AP) son los ciudadanos del Pueblo de Israel
juntamente con los sacerdotes. Es el oferente y no el sacerdote el responsable de llevar su vctima expiatoria, imponer sus manos sobre ella confesando sus pecados, degollarla, desollarla y, seccionarla. 1.2 Heb. yaqriv qorvn = vctima, ofrenda. Ambas
palabras derivan de la raz qarav = aproximarse. 1.5 Esto es, el oferente. 1.6 Esto es, el oferente. 1.13 Ntese la insercin
del pronombre a diferencia de la ofrenda del becerro. v. 9. 1.14 Lit. hijos. 1.15 Heb. malaq. Es decir: rasgarle el pescuezo
o degollarla con la ua.
105
La ofrenda vegetal
Cuando alguno presente una ofrenda
vegetal a YHVH, su ofrenda ser de
flor de harina; verter aceite sobre ella, y
le pondr incienso encima.
2Luego la presentar a los hijos de Aarn,
los sacerdotes, de all tomar un puado
lleno de la flor de harina de su ofrenda y de
su aceite, con todo su incienso, y enseguida el sacerdote dejar consumir esto como
su memorial sobre el altar. Es sacrificio
gneo de olor que apacigua a YHVH.
3Lo restante de la ofrenda vegetal ser
para Aarn y sus hijos. Cosa santsima de
los sacrificios gneos en honor de YHVH.
4Cuando presentes ofrenda vegetal de lo
cocido en horno, ser de flor de harina, en
tortas sin levadura amasadas con aceite, o
galletas sin levadura untadas con aceite.
5Si tu presente es una ofrenda vegetal
hecha en sartn, ser de flor de harina
amasada con aceite, sin levadura.
6La partirs en pedazos y derramars sobre ella aceite. Es ofrenda vegetal.
7Si tu presente es una ofrenda vegetal
hecha en cazuela, ser de flor de harina
con aceite.
8Y llevars a YHVH la ofrenda vegetal
que hayas preparado de esas cosas, y se
la presentars al sacerdote para que la
aproxime al altar.
9El sacerdote tomar de la ofrenda la
porcin como memorial, y la dejar consumir sobre el altar como sacrificio gneo
de olor que apacigua a YHVH.
10Lo restante de la ofrenda vegetal ser
para Aarn y sus hijos. Es cosa santsima
de los sacrificios gneos a YHVH.
11Ninguna ofrenda vegetal que ofrezcis
ante YHVH ser preparada con levadura,
porque no haris consumir ninguna cosa
hecha con levadura ni con miel, como
ofrenda gnea a YHVH.
12Podris presentarlas ante YHVH como
ofrenda de primicias, pero no ascendern
sobre el altar como olor que apacigua.
13Sazonars con sal todo presente de tu
ofrenda vegetal, y nunca dejars que la sal
del pacto de tu Dios falte de tu ofrenda.
En toda ofrenda tuya presentars sal.
Levtico 3:10
2.1 Heb. Minjah. Ofrenda de carcter vegetal, generalmente de cereal, aceite, harina, y se diferencia del holocausto por no
producirse la muerte de una vctima. 2.2 Esto es, en memoria del oferente.
Levtico 3:11
106
11Y el sacerdote lo dejar consumir sobre el altar como alimento de ofrenda gnea a YHVH.
12Y si su ofrenda es una cabra, la har
acercar ante YHVH,
13y apoyando su mano sobre la cabeza,
la degollar delante de la Tienda de Reunin. Despus los hijos de Aarn rociarn
su sangre en derredor sobre el altar,
14y de ella, presentar su ofrenda gnea
ante YHVH: la grasa que cubre las entraas y toda la grasa que hay sobre las entraas,
15los dos riones con la grasa que hay
sobre ellos y sobre los lomos, y la grasa
del hgado, que quitar con los riones.
16Luego, el sacerdote los dejar consumir sobre el altar. Es un alimento de sacrificio gneo de olor que apacigua. Toda
la grasa pertenece a YHVH.
17Es estatuto perpetuo por vuestras generaciones en todos vuestros asentamientos: no comeris grasa ni sangre.
Sacrificios por el pecado de ignorancia
Y YHVH habl a Moiss diciendo:
2Habla a los hijos de Israel y diles: Si
alguno peca por ignorancia contra cualquiera de los mandamientos de YHVH
sobre cosas que no se han de hacer, e infringe alguno de ellos,
3o si es el sacerdote ungido quien ha pecado en perjucio del pueblo, por el pecado
cometido ofrecer a YHVH como expiacin un novillo sin defecto.
4Conducir el novillo a la entrada de la
Tienda de Reunin, delante de YHVH, y
apoyando su mano sobre la cabeza del
novillo, degollar el novillo delante de
YHVH.
5Luego el sacerdote ungido tomar de la
sangre del novillo y la llevar a la Tienda
de Reunin,
6y mojando el sacerdote su dedo en la
sangre, har con la sangre aspersin siete
veces ante YHVH hacia el velo del Santuario.
7El sacerdote pondr parte de aquella
sangre sobre los cuernos del altar del incienso aromtico delante de YHVH, en la
Tienda de Reunin, y derramar el resto
107
20Har con el novillo as como hizo con
el novillo de expiacin. Lo mismo har
con l. El sacerdote har expiacin por
ellos, y ellos sern perdonados.
21Luego se sacar el novillo fuera del
campamento y se quemar como quem
el primer novillo. Es un sacrificio expiatorio por la congregacin.
22Cuando un jefe peque por ignorancia,
obrando contra cualquiera de los mandamientos de YHVH su Dios sobre lo que no
se debe hacer, resultando as culpable,
23tan pronto como se le d a conocer
el pecado que cometi, presentar como
ofrenda suya un macho cabro sin defecto,
24y apoyando su mano sobre la cabeza
del macho cabro, lo degollar en el lugar donde se degella el holocausto, en
presencia de YHVH; es ofrenda por el pecado.
25Entonces el sacerdote tomar con su
dedo de la sangre de la vctima por el pecado y la pondr en los cuernos del altar del
holocausto. Luego derramar el resto de
su sangre al pie del altar del holocausto.
26Dejar consumir sobre el altar toda su
grasa, as como quem la grasa del sacrificio de las ofrendas de paz. De esta manera el sacerdote ofrecer expiacin por el
pecado de aqul, y le ser perdonado.
27Y si una persona del pueblo de la tierra peca por ignorancia, haciendo lo que
no se debe hacer contra alguno de los
mandamientos de YHVH, resultando as
culpable,
28tan pronto como se le haga reconocer
el pecado que cometi, presentar como
ofrenda suya una hembra de las cabras,
una cabra perfecta, por el pecado que cometi.
29Y apoyando su mano sobre la cabeza
de la vctima por el pecado, degollar a
la vctima por el pecado en el lugar del
holocausto.
30Entonces el sacerdote tomar de la
sangre de ella con su dedo, y la pondr
en los cuernos del altar del holocausto,
y derramar el resto de su sangre al pie
del altar.
Levtico 5:5
4.27 persona del pueblo de la tierra. Este trmino incluye al judo comn, al sacerdote y a los levitas, hombre o mujer, incluso a
esclavos no judos. 4.31 Nm.15.27-28.
Levtico 5:6
108
6y para expiacin por su pecado cometido presentar ante YHVH una hembra del
rebao, sea oveja o cabra, como sacrificio
por el pecado, y el sacerdote le har expiacin por su pecado.
7Pero si no dispone lo suficiente para
ofrecer un cordero, entonces presentar
por su culpa con la cual pec, dos trtolas
o dos palominos para YHVH: uno como
vctima por el pecado, y otro para holocausto,
8y los llevar al sacerdote. ste presentar primero al que es vctima por el pecado, y de una uada le har un corte
en la cabeza desde el cuello, pero no la
separar.
9Salpicar parte de la sangre de la vctima por el pecado sobre la pared del altar,
y exprimir el resto de la sangre al pie del
altar. Es ofrenda por el pecado.
10Con el segundo har holocausto conforme al decreto, y el sacerdote har expiacin a favor de l, por su pecado con el
cual pec, y le ser perdonado.
11Y si no dispone lo suficiente para dos
trtolas o dos palominos, entonces, el
que pec, presentar por ofrenda suya la
dcima parte de un efa de flor de harina
por expiacin. No le echar aceite ni le
pondr incienso, porque es ofrenda por el
pecado.
12La presentar, pues, al sacerdote, y el
sacerdote llenar de ella su puo, como
memorial, y la dejar consumir en el altar sobre las ofrendas gneas a YHVH. Es
ofrenda por el pecado.
13El sacerdote har expiacin a favor de
l por su pecado con el cual pec en alguna de estas cosas, y le ser perdonado. El
resto ser para el sacerdote, como en el
caso de la ofrenda vegetal.
14Adems, YHVH habl a Moiss diciendo:
15Si una persona comete prevaricacin
y peca por ignorancia, destruyendo cosas
consagradas a YHVH, presentar como
sacrificio suyo de reparacin a YHVH un
carnero sin defecto procedente del rebao, segn tu valoracin en siclos de plata,
conforme al siclo del Santuario, como sacrificio por el delito.
5.8 Esto es, el sacerdote 1.15. 5.19 En el TM el c.5 contina hasta 6.7. 6.1-7 Nm.5.5-8.
109
encima del altar, toda la noche hasta la
maana, y el fuego del altar ha de mantenerse ardiendo en l.
10Luego el sacerdote se revestir de su
tnica de lino y vestir sobre su carne los
zaragelles de lino. A continuacin recoger de sobre el altar la ceniza del holocausto que el fuego habr reducido, y la
depositar al costado del altar.
11Despus se quitar sus vestiduras, y
revestido de otras vestiduras, sacar la
ceniza fuera del campamento a un lugar
puro.
12En tanto, el fuego de sobre el altar arder en l sin extinguirse. El sacerdote
quemar leos en l cada maana, y acomodar encima el holocausto, dejando
consumir en l las grasas de las ofrendas
de paz.
13Un fuego continuo arder sobre el altar sin extinguirse.
14La ley de la ofrenda vegetal ser sta:
Los hijos de Aarn la debern ofrecer ante
YHVH, frente al altar.
15Se retirar de ella un puado de flor
de harina de la ofrenda vegetal, con su
aceite y todo el incienso que est sobre
la ofrenda vegetal, y lo dejar consumir
sobre el altar como su memorial en olor
que apacigua a YHVH.
16El resto lo comern Aarn y sus hijos.
Se comer en forma de zimos en lugar
santo. En el atrio de la Tienda de Reunin
lo comern.
17No se hornear con levadura. Es su
porcin que les doy de mis sacrificios gneos, cosa muy sagrada como ofrenda por
el pecado y ofrenda por la culpa.
18Todo varn entre los hijos de Aarn la
podr comer. Es estatuto perpetuo por
vuestras generaciones respecto a los sacrificios gneos a YHVH. Todo lo que toque en ellas quedar consagrado.
19Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
20Esta ser la ofrenda que Aarn y sus
hijos presentarn a YHVH el da de su
respectiva uncin: la dcima parte de un
efa de flor de harina como ofrenda vegetal continua, la mitad por la maana y la
mitad por la tarde.
Levtico 7:4
6.15 Esto es, del oferente. 6.20 Heb. minjat tamiz. Puede indicar simplemente una continuidad peridica. 7.2 Esto es, el
oferente.
Levtico 7:5
110
19La carne que toque alguna cosa impura no se comer, ser consumida con fuego. En cuanto a la otra carne, todo el que
est limpio puede comer dicha carne.
20Pero la persona que, estando impura,
coma carne del sacrificio de paz que pertenece a YHVH, aquella persona ser cortada de su pueblo.
21Si alguno toca cosa impura, de impureza de hombre o de animal inmundo,
o de cualquier abominacin inmunda, y
luego come la carne del sacrificio de paz
que pertenece a YHVH, tal persona ser
cortada de su pueblo.
22Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
23Habla a los hijos de Israel, y diles: No
comeris sebo de novillo, ni de cordero,
ni de cabra.
24La grasa de animal muerto o la grasa
de animal despedazado podrn servir para
cualquier uso, pero ciertamente no la comeris.
25Porque cualquiera que coma la grasa
del animal del cual se ofrece sacrificio
gneo a YHVH, esa persona que la coma
ser cortada de su pueblo.
26No comeris ninguna sangre, ni de ave
ni de bestia, en ninguno de vuestros asentamientos.
27Cualquier persona que coma sangre
alguna, esa persona ser cortada de su
pueblo.
28Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
29Habla a los hijos de Israel, y diles: El
que presente el sacrificio de paz ante
YHVH, conducir su vctima a YHVH del
sacrificio de sus ofrendas de paz.
30Sus propias manos acercarn las
ofrendas gneas ante YHVH. Presentar la
grasa y el pecho, el pecho para mecerlo
como ofrenda mecida ante YHVH.
31El sacerdote dejar consumir la grasa
en el altar, pero el pecho ser para Aarn
y sus hijos.
32De vuestras ofrendas de paz tambin
daris la espaldilla derecha, como ofrenda
mecida al sacerdote.
33Aquel de entre los hijos de Aarn que
presente la sangre de las ofrendas de paz
y la grasa, recibir la espaldilla derecha
como porcin.
7.19 .otra. 7.19 .dicha. 7.26-27 Gn.9.4; Lv.17.10-14; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23.
111
34Porque Yo he tomado de los hijos de Israel, de sus sacrificios pacficos, el pecho
que se mece y la espaldilla que se alza
y los he concedido al sacerdote Aarn y
a sus hijos por estatuto perpetuo de los
hijos de Israel.
35Tal es la porcin de Aarn y la porcin de sus hijos, de las ofrendas gneas
a YHVH, desde el da en que los present
para servir como sacerdotes de YHVH.
36Es lo que YHVH orden que se les diera
por estatuto perpetuo en sus generaciones, desde el da en que fueron ungidos
por los hijos de Israel.
37Tal es la ley del holocausto, de la ofrenda vegetal, de la ofrenda por el pecado, de
la ofrenda por la culpa, de las consagraciones y del sacrificio de las ofrendas de paz,
38que YHVH orden a Moiss en el monte Sinay, el da en que mand a los hijos
de Israel que hicieran acercar sus ofrendas ante YHVH en el desierto de Sinay.
Consagracin sacerdotal
Luego habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Toma a Aarn y con l a sus hijos, as
como las vestiduras, el aceite de la uncin, el novillo de la expiacin, los dos
carneros y el canastillo de los zimos,
3y congrega a toda la asamblea a la entrada de la Tienda de Reunin.
4E hizo Moiss tal como YHVH le haba
ordenado. Y la asamblea fue congregada a
la entrada de la Tienda de Reunin.
5Dijo Moiss a la asamblea: Esta es la palabra que YHVH ha ordenado hacer.
6Entonces Moiss hizo que Aarn y sus
hijos se acercaran y los lav con agua.
7Luego puso sobre l la tnica, lo ci
con el cinto, lo visti con el manto, le
puso el efod y lo ci con el cinto tejido
del efod, envolvindolo en l.
8Le puso encima el pectoral, y en el pectoral coloc el Urim y el Tumim.
9Luego le puso el turbante sobre la cabeza, y encima del turbante, en su frontal,
fij la placa de oro, la diadema sagrada,
tal como YHVH haba ordenado a Moiss.
Levtico 8:22
7.34 Ex.29.24,27 Nota. 7.38 Esto es, Moiss. 8.8 Esto es, Luces. 8.8 Esto es, Perfecciones. 8.15 Esto es, uno de los sujetos
del v. anterior. 8.15 La traduccin Moiss lo degoll es incorrecta. El que deguella es el mismo que impone sus manos sobre la
cabeza del novillo 4.15 o el antecesor inmediato 8.14,18,22. 8.15 .restante. 8.19 Nota 8.15.
Levtico 8:23
112
113
10Despus hizo quemar sobre el altar la
grasa, los riones y la grasa del hgado de
la ofrenda por el pecado, tal como YHVH
haba ordenado a Moiss,
11pero la carne y la piel los quem a fuego fuera del campamento.
12Seguidamente degoll el holocausto, y
los hijos de Aarn le acercaron la sangre,
la cual salpic en derredor sobre el altar.
13Despus le acercaron el holocausto,
trozo por trozo con la cabeza, y los hizo
quemar sobre el altar.
14Lav tambin las entraas y las patas
y los hizo quemar con el holocausto en
el altar.
15Luego hizo acercar la ofrenda del pueblo, y tomando el macho cabro del sacrificio por el pecado del pueblo, lo degoll y,
como el primero, lo ofreci por el pecado.
16Despus ofreci el holocausto, e hizo
segn la ordenanza.
17Present asimismo la ofrenda vegetal,
y llenando su mano, la hizo quemar sobre el altar, adems del holocausto de la
maana.
18Despus degoll el novillo y el carnero
como sacrificio de ofrendas de paz por el
pueblo. Y los hijos de Aarn le acercaron
la sangre, que l roci sobre el altar, en
derredor.
19Y las grasas del novillo y del carnero:
la cola gorda, la grasa que cubre las vsceras, y los riones, y la grasa del hgado,
20las pusieron con las grasas de los pechos, e hizo consumir las grasas sobre el
altar.
21Pero los pechos y la espaldilla derecha
los meci Aarn como ofrenda mecida
ante la presencia de YHVH, tal como Moiss haba ordenado.
22Despus alz Aarn sus manos hacia
el pueblo y los bendijo, y descendi de
sacrificar la ofrenda por el pecado, por el
holocausto, y por las ofrendas de paz.
23Y Moiss entr con Aarn en la Tienda
de Reunin. Cuando salieron y bendijeron al pueblo, la gloria de YHVH apareci
ante todo el pueblo.
24Y de la presencia de YHVH sali fuego
y consumi el holocausto y la grasa que
Levtico 10:12
10
9.18 Lv. 3.1-11 9.22 Nm.6.22-26. 10.1 Heb. zarah, de la raz zur que adems significa desviarse, apartarse. 10.2 Por el
contexto vv. 8, 9 y 10, prob. Nadab y Abi cometieron este acto de desobediencia en estado de ebriedad. 10.6 Esto es, YHVH.
Levtico 10:13
114
11
10.12-13 Lv.6.14-18. 10.14-15 Lv.7.30-34. 10.17 Lv.6.24-26. 10.18 Esto es, la ofrenda, la vctima. 11.10 Heb. shequets = repugnante, asqueroso. 11.13 Especie de buitre de menor tamao y de color negro. 11.17 Ave que vive principalmente
de moluscos fluviales. Los antiguos egipcios crean que se alimentaba de los reptiles que infestan el pas despus de las inundaciones peridicas del Nilo, y por ello la veneraban.
115
21Sin embargo, de entre los insectos alados que anden sobre cuatro patas, podris
comer el que adems de sus patas delanteras, tenga patas traseras para saltar con
ellas sobre la tierra.
22De ellos podris comer: la langosta,
segn su especie, el grillo, segn su especie, la chicharra, segn su especie y el
saltamontes, segn su especie.
23Pero todo insecto alado que tenga cuatro patas, es abominacin para vosotros,
24y por stos llegaris a ser impuros.
Cualquiera que toque sus cadveres, ser
impuro hasta la tarde.
25Y cualquiera que lleve cualquier parte de sus cadveres, lavar sus vestidos y
ser impuro hasta la tarde.
26Tendris por inmundo todo animal de
pezua que no tenga pezua hendida ni
rumie, y todo el que los toque ser impuro.
27De todos los animales que andan con
cuatro patas, tendris por inmundo todo
el que ande sobre sus garras. Cualquiera
que toque sus cuerpos muertos ser impuro hasta la tarde.
28Y el que recoja sus cadveres se lavar
los vestidos, y ser impuro hasta la tarde.
Sern impuros para vosotros.
29Y entre el pulular de los que bullen
sobre la tierra tendris por inmundos stos: el topo, el ratn y la tortuga, segn
su especie,
30el erizo, el lagarto, el caracol, la babosa, y el camalen.
31stos son inmundos para vosotros entre todos los que pululan. Cualquiera que
los toque cuando estn muertos, ser impuro hasta la tarde.
32Tambin ser inmundo todo aquello
sobre lo cual caiga uno de stos despus
de muerto, sea un objeto de madera, o
ropa, o piel, o saco, o cualquier utensilio
usado para cualquier actividad, se meter
en agua y ser inmundo hasta la tarde,
despus ser puro.
33Y si alguno de ellos cae dentro de cualquier vasija de barro, todo lo que est en
ella ser inmundo, y la quebraris.
34Cualquier alimento que se coma sobre
el cual haya cado agua de tal vasija, ser
11.44 Lv.19.2; 1P.1.16.
Levtico 11:47
Levtico 12:1
116
12
13
117
sacerdote declarar puro al llagado: est
limpio.
18Cuando un cuerpo tenga una lcera en
su piel que se ha sanado,
19pero surge en el lugar de la lcera una
hinchazn blanca o una mancha lustrosa
blanca rojiza, entonces ser presentada al
sacerdote.
20El sacerdote la examinar, y he aqu, si
parece ms hundida que la piel y el vello
se ha vuelto blanco, entonces el sacerdote
lo declarar impuro: es llaga de lepra que
ha brotado en la lcera.
21Pero si el sacerdote la examina, y he
aqu, no hay en ella vello blanco ni est
ms hundida que la piel, y ha perdido color, entonces el sacerdote lo har recluir
siete das,
22y si se esparce mucho en la piel, el
sacerdote lo declarar impuro: es infeccin.
23Pero si la mancha lustrosa se mantiene fija y no se esparce, es cicatriz de la
lcera, y el sacerdote lo declarar limpio.
24O si la carne tiene en su piel una quemadura de fuego, y en lo vivo de la quemadura tiene una mancha blanquecina,
rojiza, o blanca,
25el sacerdote la examinar, y si el vello que hay en la mancha lustrosa se ha
vuelto blanco, y parece estar ms hundida
que la piel, es lepra que ha brotado en la
quemadura. El sacerdote lo declarar impuro: es llaga de lepra.
26Pero si el sacerdote la observa, y he
aqu no aparece vello blanco en la mancha lustrosa, ni est ms hundida que la
piel sino que ha palidecido, el sacerdote
lo har recluir siete das.
27Al sptimo da el sacerdote lo examinar. Si se ha esparcido considerablemente
por la piel, el sacerdote lo declarar impuro: es llaga de lepra.
28Pero si la mancha lustrosa se queda
fija, no se ha esparcido por la piel, y ha
perdido color, es hinchazn de la quemadura. El sacerdote lo declarar limpio
porque es la costra de la quemadura.
29Cuando un hombre o una mujer tenga
una llaga en la cabeza o en la barbilla,
30el sacerdote examinar la llaga, y si
parece ms hundida que la piel y el vello
de ella es amarillento y delgado, entonces
Levtico 13:44
Levtico 13:45
118
14
14.5 Esto es, aguas corrientes. 14.10 Medida de capacidad de un poco ms de un cuarto de litro.
119
11Y el sacerdote que purifica har poner en pie ante la presencia de YHVH al
hombre que es purificado, junto con estas cosas, en la entrada de la Tienda de
Reunin.
12Luego el sacerdote tomar uno de los
corderos, y lo presentar como ofrenda
por la culpa, con el log de aceite, y los
mecer como ofrenda mecida ante la presencia de YHVH.
13Enseguida degollar el cordero en el
lugar donde se degella el sacrificio por
el pecado y el holocausto, en el lugar del
Santuario, pues la ofrenda por el pecado,
al igual que la ofrenda por la culpa, pertenece al sacerdote. Es cosa santsima.
14El sacerdote tomar de la sangre de la
ofrenda por la culpa, y untar el lbulo de
la oreja derecha del que ha sido purificado, y el pulgar de su mano derecha, y el
pulgar de su pie derecho.
15El sacerdote tomar del log de aceite y
lo verter sobre su propia palma izquierda.
16Luego el sacerdote mojar su dedo derecho en el aceite que tiene en su palma
izquierda, y con su dedo har aspersin
de aceite siete veces delante de YHVH.
17Del resto del aceite que est en su palma, el sacerdote untar una parte sobre
el lbulo de la oreja derecha del que se
purifica, el pulgar de su mano derecha y
el pulgar de su pie derecho, por encima
de la sangre de la ofrenda por la culpa.
18El resto del aceite que est en la palma
del sacerdote lo pondr en la cabeza del
que se purifica, y el sacerdote har expiacin a favor de l en presencia de YHVH.
19Luego el sacerdote preparar la ofrenda por el pecado y har expiacin por el
que se purifica de su impureza, el cual
despus degollar el holocausto.
20Y el sacerdote har subir el holocausto
y la ofrenda vegetal sobre el altar. As el
sacerdote har expiacin por l, y quedar
limpio.
21Pero si es pobre, y su mano no alcanza
a tanto, entonces tomar un cordero para
ser mecido como ofrenda por la culpa,
para hacer expiacin a favor de l, y una
dcima de efa de flor de harina, amasada
14.13 Esto es, el que es purificado. 14.25 Esto es, el oferente.
Levtico 14:33
Levtico 14:34
120
15
14.48 Lit. fue sanada. 14.49 Esto es, el dueo de casa. 15.2 Esto es, secrecin mucosa de la uretra producida por enfermedades venreas, tal como gonorrea. v.7. 15.3 .varn.
121
7Asimismo, cualquiera que toque el
cuerpo del que padece gonorrea, lavar
sus vestidos, se baar en agua y quedar
impuro hasta la tarde.
8Y si el que tiene gonorrea escupe sobre
el que est limpio, entonces ste lavar
sus vestidos, se baar en agua y quedar
impuro hasta la tarde.
9Cualquier montura sobre la que cabalgue el que tiene gonorrea, ser impura.
10Y cualquiera que toque cualquier cosa
que haya estado debajo de l, ser impuro hasta la tarde, y el que la transporte,
lavar sus vestidos, se baar en agua y
quedar impuro hasta la tarde.
11Todo aquel a quien toque el que tiene
gonorrea sin haberse lavado las manos
en agua, habr de lavar sus vestidos, se
baar en agua y quedar impuro hasta
la tarde.
12La vasija de barro que toque quien padece gonorrea, ser quebrada, pero todo
utensilio de madera se enjuagar con
agua.
13Cuando el que padece gonorrea haya
sido limpiado de su flujo, l mismo contar siete das desde su purificacin, lavar
sus vestidos y baar su cuerpo en aguas
corrientes, y quedar limpio.
14Al octavo da tomar dos trtolas o dos
palominos, y comparecer ante YHVH, a
la entrada de la Tienda de Reunin, y los
entregar al sacerdote.
15El sacerdote los ofrecer, el uno como
ofrenda por el pecado y el otro como holocausto. As el sacerdote har expiacin
por l delante de YHVH a causa de su flujo.
16El varn que tenga espermatorrea,
lavar en agua todo su cuerpo y permanecer impuro hasta la tarde.
17Cualquier vestido o cuero sobre el cual
haya cado semen, se lavar con agua y
ser impuro hasta la tarde.
18Si un varn se acuesta con una mujer
y hay efusin seminal, ambos se lavarn
con agua y sern impuros hasta la tarde.
19Cuando una mujer tenga flujo de sangre, que sea el flujo regular de su cuerpo,
permanecer siete das en su impureza
Levtico 15:31
15.7 LXX gonoruos, de donde procede la palabra gonorrea. Se trata, pues, de una secrecin infecciosa altamente contagiosa.
15.16 Esto es, derrame involuntario del semen separado del acto sexual. 15.16 Lit. carne.
Levtico 15:32
122
16
16.2 He.6.19. 16.3 He.9.7. 16.8 La mayora de las versiones dejan sin traducir la palabra hebrea azazel, porque no hay
unanimidad de criterios en cuanto al significado de esta palabra. Casi todos estn de acuerdo en que el significado de la raz de
esa palabra es el que quita, ms especficamente el que quita algo por una serie de actos. Otros sugieren que la palabra es una
combinacin de ez = cabra, y azal = irse, partir. 16.15 He.9.12. 16.18 Es decir, por el altar.
123
lo santificar de las impurezas de los hijos
de Israel.
20Cuando haya acabado de hacer expiacin por el Santuario, la Tienda de Reunin y el altar, har aproximar el macho
cabro vivo.
21Aarn apoyar sus dos manos sobre la
cabeza del macho cabro vivo y confesar
sobre l todas las iniquidades de los hijos
de Israel, as como todas sus transgresiones y todos sus pecados; los depositar
sobre la cabeza del macho cabro y lo enviar al desierto por mano de un hombre
destinado al efecto.
22El macho cabro cargar sobre s todas
las iniquidades de ellos hacia una tierra
solitaria, y se le dejar ir en el desierto.
23Despus entrar Aarn en la Tienda
de Reunin y se quitar las vestiduras de
lino que se haba puesto para entrar en el
Santuario, y las dejar all.
24Baar su cuerpo en agua en un lugar
santo y se vestir sus vestidos. Saldr y
ofrecer su holocausto y el holocausto del
pueblo, haciendo expiacin por s mismo
y por el pueblo,
25y dejar consumir sobre el altar la grasa de la ofrenda por el pecado.
26Respecto a quien condujo el macho
cabro como Azazel, lavar sus vestidos y
baar su cuerpo en el agua, tras lo cual
podr entrar en el campamento.
27Y el novillo de la ofrenda por el pecado
y el macho cabro de la ofrenda por el pecado, cuya sangre se haya introducido para
hacer expiacin en el Santuario, sern sacados fuera del campamento y quemados
al fuego: su cuero, su carne y su estircol.
28Quien los queme lavar sus vestidos y
baar su cuerpo en el agua, tras lo cual
podr entrar en el campamento.
29Esto os ser por estatuto perpetuo: En
el sptimo mes, en el dcimo da del mes,
humillaris vuestras almas y no haris
ninguna obra, as el nativo como el extranjero que peregrina entre vosotros.
30Porque ese da se har expiacin por
vosotros para limpiaros, y quedaris limpios de todos vuestros pecados delante de
YHVH.
Levtico 17:7
17
16.23 Ez.44.19. 16.27 He.13.11. 16.29-34 Lv.23.26-32; Nm.29.7-11. 17.3 .en sacrificio. 17.7 Heb. seirim. Algunos lo traducen por stiros, figura relacionada con la lascivia de la mitologa grecorromana.
Levtico 17:8
124
18
17.10 Gn.9.4; Lv.7.26-27; 19.26; Dt.12.16,23; 15.23. 17.11 He.9.22. 18.5 Neh.9.29; Ez.18.9; 20.11-13; Lc.10.28;
Ro.11.5; G.3.12. 18.8 Lv.20.11; Dt.22.30; 27.20. 18.9 Lv.20.17; Dt.27.22. 18.12-14 Lv.20.19-20. 18.15 Lv.20.12.
18.16 Lv.20.21. 18.17 Lv.20.14; Dt.27.23.
125
18No tomars a la hermana de tu mujer,
hacindola su rival, descubriendo su desnudez adems de la de aqulla, durante
su vida.
19Tampoco te acercars a una mujer
para descubrir su desnudez durante su
impureza menstrual.
20No tendrs acto carnal con la mujer de tu prjimo, contaminndote con
ella.
21Tampoco dars de tu simiente para
hacerlo pasar a Moloc. No profanars el
nombre de tu Dios. Yo, YHVH.
22No te acostars con varn como si fuera mujer. Es abominacin.
23No te ayuntars con ningn animal,
contaminndote con l, ni mujer alguna
se pondr ante animal para ayuntarse con
l. Es perversin.
24No os contaminaris con nada de todo
esto, porque con todo esto se han contaminado las naciones que Yo expulso de
delante de vosotros.
25Porque esa tierra se corrompi, por
tanto he castigado su maldad sobre ella y
esa tierra va a vomitar a sus moradores.
26Vosotros en cambio observaris mis
estatutos y mis decretos, y no haris ninguna de todas estas abominaciones, ni el
nativo, ni el extranjero que peregrina entre vosotros
27(porque los hombres de aquella tierra
que fueron antes de vosotros, cometieron
todas estas abominaciones y la tierra fue
contaminada)
28no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomit a la
gente que fue antes de vosotros.
29Cualquiera que haga alguna de todas
estas abominaciones, las personas que las
hagan, sern cortadas de entre su pueblo.
30Por tanto guardaris mi ordenanza no
practicando ninguna de las costumbres
abominables que se practicaron antes de
vosotros, para que no os contaminis con
ellas. Yo, YHVH vuestro Dios.
Levtico 19:16
Santidad en todo
Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Habla a toda la asamblea de los
hijos de Israel, y diles: Sed santos, porque
Yo, YHVH vuestro Dios, soy santo.
3Cada uno temer a su madre y a su padre, y guardaris mis das de reposo.
Yo, YHVH vuestro Dios.
4No os volvis a los dolos. No os haris dioses de fundicin. Yo, YHVH vuestro Dios.
5Cuando ofrezcis sacrificio de ofrendas
de paz a YHVH, ofrecedlo de tal manera
que seis aceptos.
6Se comer el da que lo sacrifiquis o al
da siguiente, pero lo que quede para el
tercer da ser quemado al fuego.
7Si se come al tercer da, ser cosa abominable. No ser acepto.
8Quien lo coma, cargar con su iniquidad
por haber profanado lo santo de YHVH y esa
persona ser cortada de entre su pueblo.
9Al segar la cosecha de vuestra tierra, no
segars hasta el ltimo rincn de tu campo ni rebuscars las espigas de tu siega.
10Tampoco rebuscars tu via, ni recogers los frutos cados de tu via, sino
que los dejars para el pobre y para el extranjero. Yo, YHVH vuestro Dios.
11No robaris, ni mentiris, ni os engaaris unos a otros.
12No juraris por mi Nombre en falso,
profanando as el nombre de tu Dios. Yo,
YHVH.
13No hars extorsin a tu prjimo ni
lo expoliars. El salario del jornalero no
pernoctar en tu poder hasta la maana
siguiente.
14No maldecirs al sordo, ni ante un ciego colocars tropiezo, sino que tendrs
temor de tu Dios. Yo, YHVH.
15No hars injusticia en el juicio: ni alzars el rostro del menesteroso ni favorecers al grande. Con rectitud juzgars
a tu prjimo.
16No andars difamando en medio de tu
pueblo, ni hars nada contra la vida de tu
prjimo. Yo, YHVH.
19
18.19 Lv.20.18. 18.20 Lit. no dars tu simiente de copulacin. 18.20 Lv.20.10. 18.21 Es decir, por fuego. Moloc, dios de
los cananeos al cual se le ofrecan nios en holocausto. 18.21 Lv.20.1-5. 18.22 Lv.20.13. 18.23 Ex.22.19; Lv.20.15-16.
19.2 Lv.11.44-45; 1 P.1.16. 19.3 Ex.20.12; Dt.5.16. 19.3 Ex.20.8; Dt.5.12. 19.3 Heb. shabbatot. 19.4 Lv.26.1.
19.4 Ex.20.4; 34.17; Dt.5.8; 27.15. 19.9-10 Lv.23.22; Dt.24.19-22. 19.11 Ex.20.15; Dt.5.19. 19.11 Ex.20.16;
Dt.5.20. 19.12 Ex.20.7; Dt.5.11; Mt.5.33. 19.13 Dt.24.14-15. 19.14 Dt.27.18. 19.15 Heb. dar la razn a alguien por
el mero hecho de ser pobre. 19.15 Ex.23.6-8; Dt.16-19. 19.16 Lit. no te levantars contra la sangre.
Levtico 19:17
126
17No aborrecers en tu corazn a tu hermano. Reprenders firmemente a tu prjimo, para que no incurras en pecado por
su causa.
18No te vengars, ni guardars rencor
contra los hijos de tu pueblo, sino que
amars a tu prjimo como a ti mismo.
Yo, YHVH.
19Guardaris mis estatutos. No hars
ayuntar a tu bestia en dos especies ni
sembrars tu campo con dos semillas,
tampoco te pondrs vestido con dos clases de tejido.
20Si un hombre yace con una mujer, y
hay emisin de semen, y ella es una sierva comprometida con alguno, mas no ha
sido realmente rescatada ni se le ha dado
libertad, se har una investigacin, pero
no sern muertos, por cuanto ella no es
libre.
21El hombre presentar su ofrenda por
la culpa a YHVH a la entrada de la Tienda de Reunin: un carnero como ofrenda
por la culpa.
22Y el sacerdote har expiacin por l
delante de YHVH con el carnero de la
ofrenda por la culpa, por el pecado con el
que pec, y el pecado que haya cometido
le ser perdonado.
23Cuando entris en la tierra y plantis
toda clase de rboles frutales, consideraris como incircunciso su primer fruto.
Por tres aos os ser incircunciso y su
fruto no se comer.
24Al cuarto ao todo su fruto ser consagrado con alabanzas a YHVH,
25y al quinto ao podris comer su fruto.
As os aumentar su cosecha. Yo, YHVH
vuestro Dios.
26Nada con sangre comeris. No practicaris adivinacin ni astrologa.
27No tonsuraris vuestra coronilla, ni
daaris la punta de tu barba.
28No haris sajaduras en vuestra carne a
causa de un muerto, ni os haris marcas
de tatuaje en vosotros. Yo, YHVH.
29No profanars a tu hija haciendo que se
prostituya, no sea que la tierra se prostituya, y la tierra se llene de perversin.
20
19.18 Mt.5.43; 19.19; 22.39; Mr.12.31; Lc.10.27; Ro.13.9; G.5.14; Jac.2.8. 19.19 Dt.22.9-11. 19.26 Gn.9.4; Lv.7.2627; 17.10-14; Dt.12.16,23; 15.23. 19.26 Dt.18.10. 19.27-28 Lv.21.5; Dt.14.1. 19.29 Dt.23.17. 19.30 Heb. shabbatot. 19.30 Lv.26.2. 19.31 Dt.18.11. 19.33-34 Ex.22.21; Dt.24.17-18; 27.19. 19.35-36 Dt.25.13-16.
127
6La persona que acuda a los que evocan
espritu de muertos y adivinos para prostituirse con ellos, Yo pondr mi rostro
contra esa persona, y la cortar de en medio de su pueblo.
7Santificaos, sed santos, porque Yo soy
YHVH vuestro Dios.
8Guardaris mis estatutos y los pondris
por obra. Yo soy YHVH, que os santifico.
9Cualquier hombre que maldiga a su padre o a su madre, ser muerto irremisiblemente. Ha maldecido a su padre o a
su madre. En l recae su propia sangre.
10Si un hombre adultera con la mujer de
otro, si adultera con la mujer de su prjimo, el adltero y la adltera sern muertos irremisiblemente.
11El que se acueste con la mujer de su padre, la desnudez de su padre ha descubierto.
Ambos sern muertos irremisiblemente, y
su propia sangre recaer sobre ellos.
12Y si alguien se acuesta con su nuera,
ambos sern muertos irremisiblemente.
Cometieron una perversidad, y su propia
sangre recaer sobre ellos.
13Si un hombre se acuesta con varn
como se acuesta con mujer, cometen una
abominacin. Ambos sern muertos irremisiblemente, y su propia sangre recaer
sobre ellos.
14El que tome a una mujer y a la madre de ella, comete un acto perverso. l y
ellas sern quemados con fuego para que
no haya perversin entre vosotros.
15El varn que tenga eyaculacin seminal con un animal ser muerto irremisiblemente, y el animal ser muerto.
16Y si una mujer se allega a algn animal
para ayuntarse con l, matars a la mujer
y al animal. Sern muertos irremisiblemente y su sangre estar sobre ellos.
17Si un varn toma a su hermana, hija
de su padre o hija de su madre, viendo
la desnudez de ella, y ella ve la desnudez
de l, es cosa execrable. Por tanto, sern
cortados en presencia de los hijos de su
pueblo, porque ha descubierto la desnudez de su hermana y cargar con su iniquidad.
Levtico 21:1
21
20.9 Ex.21.17; Mt.15.4; Mr.7.10. 20.9 Es decir, su culpa recaer sobre l mismo. 20.10 Ex.20.14; Lv.18.20; Dt.5.18.
20.11 Lv.18.8; Dt.22.30; 27.20. 20.12 Lv.18.15. 20.13 Lv.18.22. 20.14 Lv.18.17; Dt.27.23. 20.15-16 Ex.22.19;
Lv.18.23; Dt.27.21. 20.17 Lv.18.9; Dt.27.22. 20.18 Lv.18.19. 20.19-20 Lv.18.12-14. 20.21 Lv.18.16.
Levtico 21:2
128
22
21.5 Lv.19.27-28; Dt.14.1. 21.7 Esto es, el sacerdote. El TM est en singular, aunque se refiere a los sacerdotes en general.
En este pasaje se alternan las formas singular y plural para referirse al mismo colectivo. 21.10 Esto es, en seal de duelo. 21.17 Es decir, defecto fsico, lesin, mutilacin. 21.22 Prob. se refiera a las ofrendas por el pecado y las ofrendas de paz
respectivamente. 22.2 Esto es, cuando estn impuros. v.3.
129
6La persona que lo toque ser impura
hasta la tarde, y no comer de las cosas
santas hasta que haya baado su cuerpo
en agua.
7Al ponerse el sol, ser limpio, y despus
podr comer las cosas santas, porque es
su alimento.
8No comer nada mortecino ni despedazado por fiera, porque ser contaminado
con ellos. Yo, YHVH.
9Guardarn, pues, mi precepto, no sea
que lleven pecado con ese motivo y mueran por haberlo profanado. Yo soy YHVH,
que los santifico!
10Ningn extrao comer de lo santo.
Ni el husped del sacerdote ni el jornalero
podrn comer de lo santo.
11Pero si el sacerdote compra una persona con su dinero, sta comer de ello, y el
nacido en su casa comer de su pan.
12Cuando la hija de un sacerdote sea
para un varn extrao, no podr comer
de la ofrenda de las cosas santas.
13Pero si la hija de un sacerdote llega a
ser viuda o divorciada, y no tiene descendencia, y vuelve a la casa de su padre como
en su juventud, podr comer del pan de su
padre, pero ningn extrao comer de l,
14y el que inadvertidamente coma una
cosa sagrada, restituir la cosa sagrada
al sacerdote aadiendo a ella una quinta
parte.
15No profanarn, pues, las cosas santas
que los hijos de Israel hacen elevar ante
YHVH,
16haciendo que ellos carguen con la
culpabilidad cuando coman de sus cosas
consagradas, porque Yo soy YHVH, el que
los santifica.
17Habl YHVH a Moiss, diciendo:
18Habla a Aarn y a sus hijos, y a todos
los hijos de Israel y diles: Cualquier hombre de la casa de Israel o de los forasteros
en Israel que presente su ofrenda, ya sea
de sus ofrendas votivas o de sus ofrendas
voluntarias, las cuales presenta a YHVH
como holocausto,
19a fin de que sea acepto por vosotros,
deber ofrecer un macho sin defecto de la
vacada, o de los corderos, o de las cabras.
Levtico 23:2
23
22.10 Es decir, que no es de los sacerdotes. 22.15 Esto es, los sacerdotes. 22.22 Dt.17.1. 22.32 Que debe considerarse
como lo que es: Santo.
Levtico 23:3
130
en las cuales proclamaris santas convocaciones. Estos son mis tiempos sealados:
3Seis das se trabajar, pero el sptimo
da ser shabbat de reposo solemne, santa
convocacin. No haris ningn trabajo.
Es shabbat para YHVH en todos vuestros
asentamientos.
4Estas son las fiestas solemnes sealadas
de YHVH, las santas convocaciones que
proclamaris en sus tiempos sealados:
5En el primer mes, al atardecer del da
catorce del mes, Pascua es de YHVH.
6Y el da quince de ese mes es la fiesta solemne de los panes sin levadura para YHVH.
Siete das comeris pan sin levadura.
7El primer da tendris santa convocacin y no haris ningn trabajo de servidumbre.
8Durante siete das haris acercar ante
YHVH ofrenda gnea. El sptimo da habr una santa convocacin. No haris
ningn trabajo de servidumbre.
9Habl YHVH a Moiss, diciendo:
10Habla a los hijos de Israel y diles:
Cuando hayis entrado en la tierra que
Yo os doy, y seguis su mies, llevaris al
sacerdote una gavilla por primicia de los
primeros frutos de vuestra cosecha.
11l mecer la gavilla en presencia de
YHVH para que seis aceptos. El sacerdote la mecer el da siguiente del shabbat.
12Y el da que mezis la gavilla, ofreceris un cordero aal sin defecto, en holocausto a YHVH.
13La ofrenda vegetal ser de dos dcimas
de flor de harina mezclada con aceite,
como ofrenda gnea para YHVH en olor
que apacigua, y su libacin ser de un
cuarto de hin de vino.
14No comeris pan, ni grano tostado, ni espiga fresca hasta este mismo da, hasta que
hayis hecho llevar la ofrenda de vuestro
Dios. Estatuto perpetuo por vuestras generaciones en todos vuestros asentamientos.
15Desde el da siguiente al shabbat, desde el da en que hayis hecho llevar la gavilla de la ofrenda mecida, contaris siete
semanas completas.
23.3 Ex.20.8-10; 23.12; 31.15; 34.21; 35.2; Dt.5.12-14. 23.5 Ex.12.1-13; Dt.16.1-2. 23.6-8 Ex.12.14-20; 23.15;
Dt.16.3-8. 23.16 Lit. ofrenda vegetal. 23.15-21 Ex.23.16; 34.22; Dt.16.9-12. 23.22 Lv.19.9-10; Dt.24.19-22. 23.24 Esto
es, Tishri. 23.27-32 Lv.16.29-34.
131
hacer expiacin por vosotros en presencia
de YHVH, vuestro Dios.
29Toda alma que no se humille en ese
mismo da, ser cortada de su pueblo.
30Y toda persona que haga cualquier trabajo en ese da, la exterminar de entre
su pueblo.
31No haris trabajo alguno. Estatuto
perpetuo por vuestras generaciones en
todos vuestros asentamientos.
32Sbado de reposo solemne os ser. Humillaris vuestras almas el noveno da del
mes, reposando en vuestro shabbat desde
la tarde hasta la otra tarde.
33Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
34Habla a los hijos de Israel, y diles: El
da quince de ese mes sptimo es la fiesta
solemne de las Cabaas para YHVH durante siete das.
35El primer da habr santa convocacin. No haris ningn trabajo de servidumbre.
36Siete das presentaris ofrendas gneas
ante YHVH. En el octavo da tendris santa convocacin, y presentaris ofrenda
gnea ante YHVH: es reunin solemne,
ninguna obra de servidumbre haris.
37Estas son las fiestas solemnes de
YHVH, las santas convocaciones que llamaris para presentar ofrenda gnea ante
YHVH, holocausto y ofrenda vegetal, sacrificio y libaciones, cada da lo que al da
corresponda.
38Ello adems de los das de reposo de
YHVH, adems de vuestros dones, adems de todos vuestros votos y adems de
todas vuestras ofrendas voluntarias que
daris a YHVH.
39Ciertamente el da quince de este mes
sptimo, cuando hayis recogido el fruto
de la tierra, celebraris una fiesta solemne a YHVH durante siete das. El primer
da habr un reposo solemne, y el octavo
da tambin habr un reposo solemne.
40El primer da tomaris para vosotros
fruto de rbol selecto, ramas de palmeras, ramas de rboles frondosos y sauces del arroyo, y durante siete das os
Levtico 24:9
24
23.34-36 Heb. sukot. Tambin enrramadas Dt.16.13-15. 23.39-43 Ex.23.16; 34.22. 23.40 La tradicin rabnica establece
cuatro clases de ramas en representacin de la vegetacin de aquella tierra: un fruto ctrico, una rama de palmera, tres ramas
de mirto y dos ramas de sauce. Por eso a esta fiesta solemne tambin se la llama de las cuatro especies. 24.5 Es decir: dos
dcimas de un efa. 24.6 Ex.25.30. 24.9 Mt.12.4; Mr.2.26; Lc.6.4.
Levtico 24:10
132
25
2Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando entris en la tierra que Yo os doy, la
tierra guardar reposo para YHVH.
3Seis aos cultivars tu campo, y seis
aos podars tu via y recogers su cosecha,
4pero el sptimo ao ser shabbat de solemne reposo para la tierra, un shabbat
para YHVH. No cultivars tu campo, ni
podars tu via.
5No segars lo que nazca espontneamente despus de tu cosecha, no recogers las uvas de tus sarmientos. Ao de
reposo solemne ser para la tierra.
6Y el fruto del reposo de la tierra os ser
para alimento, a ti, a tu siervo, a tu sierva,
a tu jornalero y al extranjero que habite
contigo,
7para tus animales y las bestias que estn en tu tierra, todo su fruto ser para
comer.
8Y contars para ti siete semanas de aos:
siete veces siete aos, de manera que los
das de las siete semanas de aos te vengan a ser cuarenta y nueve aos.
9Y en el dcimo da del mes sptimo hars resonar el shofar. En el da de la Expiacin haris resonar el shofar por toda
vuestra tierra.
10Santificaris pues el ao quincuagsimo, y proclamaris en la tierra libertad a
todos sus habitantes. Ser jubileo para
vosotros y cada uno volver a su propiedad, cada uno de vosotros volver a su
familia.
11El ao quincuagsimo ser para vosotros jubileo. No sembraris ni segaris
lo que brote espontneo, ni vendimiaris
sus viedos sin cultivar,
12porque es jubileo sagrado para vosotros. Del campo comeris su fruto.
13En este ao de jubileo cada uno de vosotros volver a su propiedad.
14Si vendis algo a vuestro prjimo o
compris algo de mano de vuestro prjimo, no os engais mutuamente.
15Conforme al nmero de aos despus
del jubileo, comprars de tu prjimo, y l
te vender conforme al nmero de aos
de las cosechas.
24.12 Esto es, mientras indagaban la voluntad de Dios. 24.17 Ex.21.12. 24.20 Ex.21.23-25; Mt.5.38. 24.22 Nm.15.16.
25.6 .fruto. 25.7 Ex.23.10-11. 25.10 Heb. yobel. Carnero; corneta-instrumento musical de viento; jubileo.
133
16Segn aumenten los aos, multiplicars su precio, y segn disminuyan los
aos, disminuirs su precio, porque l te
est vendiendo segn el nmero de cosechas.
17Ninguno oprima a su prjimo. Temers a tu Dios, porque Yo soy YHVH vuestro Dios.
18Cumpliris mis estatutos, observaris
mis decretos y los haris, para que habitis seguros en la tierra.
19Y la tierra dar su fruto, y comeris
hasta la saciedad, y habitaris en ella con
seguridad.
20Y si decs: Qu comeremos el sptimo
ao, puesto que ni hemos de sembrar, ni
hemos de recoger nuestras cosechas?
21Entonces sabed que en el sexto ao Yo
ordenar mi bendicin sobre vosotros, y
la cosecha producir para tres aos.
22Y sembraris en el octavo ao, pero
seguiris comiendo de la cosecha aeja
hasta el ao noveno, hasta que llegue la
cosecha del octavo seguiris comiendo
de lo aejo.
23La tierra, pues, no podr venderse a
perpetuidad, porque ma es la tierra, y vosotros sois extranjeros y peregrinos para
conmigo.
24Por tanto, en toda la tierra de vuestra
posesin concederis redencin a la tierra.
25Si tu hermano empobrece, y vende una
parte de su propiedad, vendr su redentor, su pariente ms cercano, y rescatar
lo que haya vendido su hermano.
26Y si un hombre no tiene redentor, pero
prospera, y su mano alcanza para su rescate,
27calcular los aos desde su venta, y
pagar lo que falta a la persona a quien
vendi, y volver a su propiedad.
28Pero si su mano no halla para recuperarlo, lo vendido quedar en mano del
comprador hasta el ao del jubileo, y en
el jubileo quedar libre y volver a su propiedad.
29Si un hombre vende una casa de habitacin en una ciudad amurallada, su derecho de rescate durar hasta cumplirse
Levtico 25:43
25.22 .octavo. 25.24 Heb. gueulah = redencin. 25.35 Dt.15.7-8. 25.37 Ex.22.25; Dt.23.19-20. 25.39-46 Ex.21.2-6;
Dt.15.12-18.
Levtico 25:44
134
Obediencia y desobediencia
No haris para vosotros dolos, ni
imgenes de talla, ni os erigiris
estatua, ni pondris en vuestra tierra piedras labradas para postraros ante ellas,
porque Yo soy YHVH vuestro Dios.
2Guardaris mis das de reposo y tendris temor reverente de mi Santuario.
Yo, YHVH.
3Si andis en mis estatutos y guardis
mis mandamientos para ponerlos por
obra,
4entonces Yo dar vuestras lluvias en su
poca y la tierra rendir su cosecha y el
rbol del campo dar su fruto.
5La trilla alcanzar hasta la vendimia, y
la vendimia alcanzar hasta la siembra, y
comeris vuestro pan hasta saciaros y habitaris con seguridad en vuestra tierra.
6Porque Yo establecer la paz en vuestra
tierra y os acostaris sin que nadie os espante. Har tambin desaparecer de vuestra tierra las bestias feroces y la espada no
pasar por vuestro pas.
7Perseguiris a vuestros enemigos, los
cuales caern a cuchillo delante de vosotros.
8Entonces, cinco de vosotros pondrn en
fuga a cien, y cien de vosotros perseguirn
a diez mil, y vuestros enemigos caern a
filo de espada delante de vosotros.
9Volver mi rostro hacia vosotros, y os
har fecundos y os har multiplicar, y
confirmar mi pacto con vosotros.
10Comeris de lo muy aejo, y pondris
fuera lo aejo para guardar lo nuevo.
11Pondr mi Tabernculo en medio de
vosotros, y mi alma no os abominar,
12y andar en medio de vosotros, y ser
a vosotros por Elohim, y vosotros me seris por pueblo.
13Yo, YHVH vuestro Dios, que os saqu
de la tierra de Egipto para no ser esclavos
de ellos. Yo romp las coyundas de vuestro yugo y os he hecho andar erguidos.
14Pero si no queris escucharme, ni poner por obra todos estos mandamientos,
15y rechazis mis estatutos, y vuestra
alma detesta mis ordenanzas para no poner por obra todos mis mandamientos,
traspasando vosotros as mi pacto,
26
26.1 Lv.19.4. 26.1 Ex.20.4; Dt.5.8; 16.21-22; 27.15. 26.2 Heb. shabbatot. 26.3-5 Dt.11.13-15. 26.12 2Co.6.16.
135
16Yo tambin har esto con vosotros: Os
impondr como castigo el terror sbito:
tisis y fiebre que consuman los ojos y
hagan languidecer el alma. En vano sembraris vuestra semilla, porque vuestros
enemigos la comern.
17Pondr mi rostro contra vosotros y
seris derrotados delante de vuestros
enemigos, y quienes os aborrecen se enseorearn de vosotros, y huiris sin que
haya quien os persiga.
18Y si aun con estas cosas no me obedecis, continuar castigndoos siete veces
ms por vuestros pecados.
19Quebrantar la soberbia de vuestro
podero, y tornar vuestros cielos como
hierro y vuestra tierra como bronce.
20Vuestras fuerzas se consumirn en
vano, vuestro suelo no dar su producto,
y el rbol de la tierra no dar su fruto.
21Y si andis conmigo en oposicin, y
no me queris escuchar, entonces aadir sobre vosotros siete veces ms plagas,
conforme a vuestros pecados.
22Enviar contra vosotros a la fiera del
campo, que os arrebatar los hijos y destruir vuestros animales, y os reducir en
nmero, de modo que vuestros caminos
queden desolados.
23Y si aun con estas cosas no os enmendis ante m, sino que continuis andando conmigo en oposicin,
24entonces Yo tambin proceder contra
vosotros en oposicin, y Yo mismo os golpear siete veces ms por vuestros pecados.
25Traer sobre vosotros la espada vengadora en vindicacin de mi pacto, y cuando
os refugiis en vuestras ciudades, enviar
pestilencia entre vosotros, y seris entregados en mano del enemigo.
26Cuando Yo os quebrante la vara del
pan, diez mujeres cocern vuestro pan en
un solo horno, y os devolvern vuestro pan
por peso, y comeris, pero no os saciaris.
27Y si aun con esto no me obedecis,
sino que segus procediendo con hostilidad hacia m,
28tambin Yo proceder contra vosotros
con ira hostil, y Yo mismo os castigar an
siete veces ms por vuestros pecados,
Levtico 26:40
26.26 Vara donde se colgaban los panes redondos con un agujero central. Se colocaba a cierta altura en posicin horizontal para
resguardar el pan de los roedores. 26.30 Naltares de incienso.
Levtico 26:41
136
27
137
21Cuando ese campo quede libre en el
jubileo, ser sagrado para YHVH, como
campo del anatema, y pasar a ser propiedad del sacerdote.
22Y si alguien hace consagrar para YHVH
un campo comprado, que no es un campo
de propiedad por herencia,
23el sacerdote calcular el importe de
tu valoracin hasta el ao del jubileo y te
dar tu valoracin en ese mismo da. Es
apartado para YHVH.
24En el ao del jubileo, el campo retornar a aqul de quien se compr, al que
tiene la propiedad de la tierra.
25Y toda valoracin ser conforme al
siclo del Santuario; veinte geras son un
siclo.
26Sin embargo, el primerizo de la vacada, que por su primogenitura pertenece a
YHVH, sea becerro o cordero, nadie puede hacerlo consagrar. Es de YHVH.
27Pero si est entre los animales impuros, entonces ser rescatado segn tu valoracin, y aadir sobre ella una quinta
parte. Y si no es rescatado, se vender segn tu valoracin.
Levtico 27:34
El primer censo
En el da primero del mes segundo,
en el segundo ao de su xodo de la
tierra de Egipto, estando en el desierto de
Sinay, habl YHVH a Moiss en la Tienda
de Reunin, diciendo:
2Levantad censo de toda la asamblea de
los hijos de Israel por sus familias, por sus
casas paternas, contando los nombres de
todos los varones, cabeza por cabeza,
3de veinte aos arriba, todo el que pueda
entrar al ejrcito en Israel. T y Aarn
los alistaris por sus ejrcitos,
4y un varn de cada tribu, cada uno ca
beza de su respectiva casa paterna, estar
con vosotros.
5Estos son los nombres de los varones
que se presentarn con vosotros: De la
tribu de Rubn: Elisur ben Sedeur.
6De Simen: Selumiel ben Zurisadai.
7De Jud: Naasn ben Aminadab.
8De Isacar: Natanael ben Suar.
9De Zabuln: Eliab ben Heln.
10De los hijos de Jos: de Efran, Elisa
ma ben Amiud, de Manass: Gamaliel ben
Pedasur.
11De Benjamn: Abidn ben Gedeoni.
12De Dan: Ahiezer ben Amisadai.
13De Aser: Pagiel ben Ocrn.
14De Gad: Eliasaf ben Dehuel.
15De Neftal: Ahira ben Enn.
16Estos fueron los designados de entre
la asamblea, jerarcas de las tribus de sus
padres y cabezas de los millares de Israel.
17Tomaron pues Moiss y Aarn a estos
varones que fueron designados por nom
bres,
18e hicieron congregar a toda la asam
blea el da primero del mes segundo, y se
registraron por sus familias, por su casa
1.2-46 Nm.26.1-51. 1.3 Lit. salir. 1.5 Esto es, mi Dios es roca. 1.6 Esto es, mi roca es el Todopoderoso. 1.17 lit. tom.
139
29los alistados de la tribu de Isacar fueron
cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.
30De los hijos de Zabuln, hecha su ge
nealoga segn sus familias, sus casas pa
ternas, enumerando nominalmente, de
veinte aos arriba, todos los aptos para el
ejrcito,
31los alistados de la tribu de Zabuln fue
ron cincuenta y siete mil cuatrocientos.
32De los hijos de Jos: por los hijos de
Efran, hecha su genealoga segn sus
familias, sus casas paternas, enumerando
nominalmente, de veinte aos arriba, to
dos los aptos para el ejrcito,
33los alistados de la tribu de Efran fue
ron cuarenta mil quinientos.
34De los hijos de Manass, hecha su
genealoga segn sus familias, sus casas
paternas, enumerando nominalmente, de
veinte aos arriba, todos los aptos para el
ejrcito,
35los alistados de la tribu de Manass
fueron treinta y dos mil doscientos.
36De los hijos de Benjamn, hecha su
genealoga segn sus familias, sus casas
paternas, enumerando nominalmente, de
veinte aos arriba, todos los aptos para el
ejrcito,
37los alistados de la tribu de Benjamn
fueron treinta y cinco mil cuatrocientos.
38De los hijos de Dan, hecha su genealoga
segn sus familias, sus casas paternas, enu
merando nominalmente, de veinte aos
arriba, todos los aptos para el ejrcito,
39los alistados de la tribu de Dan fueron
sesenta y dos mil setecientos.
40De los hijos de Aser, hecha su genea
loga segn sus familias, sus casas pa
ternas, enumerando nominalmente, de
veinte aos arriba, todos los aptos para el
ejrcito,
41los alistados de la tribu de Aser fueron
cuarenta y un mil quinientos.
42Los hijos de Neftal, hecha su genealoga
segn sus familias, sus casas paternas, enu
merando nominalmente, de veinte aos
arriba, todos los aptos para el ejrcito,
43los alistados de la tribu de Neftal fue
ron cincuenta y tres mil cuatrocientos.
44Tales fueron los alistados que registra
ron Moiss y Aarn, juntamente con los
1.46 Lit. sus alistados.
Nmeros 2:3
Nmeros 2:4
140
141
4Pero Nadab y Abi murieron delante de
YHVH cuando aproximaron fuego extra
o en presencia de YHVH en el desierto
de Sinay, y no tuvieron hijos. Y Eleazar
e Itamar ejercieron el sacerdocio en pre
sencia de su padre Aarn.
5Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
6Haz que se presente la tribu de Lev y
ponla ante el sacerdote Aarn para que lo
asistan.
7Cumplirn el servicio para l y para toda
la asamblea ante la Tienda de Reunin
para ocuparse en el servicio del Taber
nculo.
8Y cuidarn todos los utensilios de la
Tienda de Reunin, y la observancia de
los hijos de Israel para servir en la labor
del Tabernculo.
9Hars pues donacin de los levitas a
Aarn y a sus hijos. Ellos le son entera
mente cedidos de entre los hijos de Is
rael.
10Pero encargars a Aarn y a sus hijos
que slo ellos se ocupen en su sacerdo
cio, pues el extrao que se acerque ser
muerto.
11Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
12En cuanto a m, he aqu he tomado a
los levitas de entre los hijos de Israel en
lugar de todo primognito que abre ma
triz entre los hijos de Israel.
13Los levitas me pertenecen, porque
mo es todo primognito. El da en que
her a todo primognito en la tierra de
Egipto, consagr para m a todos los
primognitos de Israel, as de hom
bres como de animales. Mos son! Yo,
YHVH.
14Habl YHVH a Moiss en el desierto de
Sinay, diciendo:
15Cuenta a los hijos de Lev por sus ca
sas paternas, por sus familias. Contars a
todo varn de un mes arriba.
16Los cont pues Moiss conforme al di
cho de YHVH, tal como le fue ordenado.
17Y stos fueron los hijos de Lev por sus
nombres: Gersn, Coat, y Merari.
18Y los nombres de los hijos de Gersn,
por sus familias: Libni y Simei.
19Los hijos de Coat, por sus familias:
Amram, Izhar, Hebrn y Uziel.
Nmeros 3:35
Nmeros 3:36
142
4.3 Esto es, la milicia sagrada. Los levitas no podan formar parte del ejrcito de Israel, pero eran tratados como soldados en el
servicio del Tabernculo. 4.7 Lit. pan de siempre. Se refiere a la ofrenda permanente representada por los panes de la mesa.
143
cubierta de piel de tejn, y le colocarn
sus varas.
12Y tomarn todos los utensilios del
servicio con los cuales ministran en el
Santuario y los envolvern en un pao
de azul, cubrindolos con una cubierta
de piel de tejn, y los pondrn sobre unas
parihuelas.
13Despus quitarn la ceniza del altar, y
extendern sobre l un pao de prpura,
14y pondrn sobre l todos sus utensi
lios con los cuales ministran: braseros,
garfios, paletas y tazones, todos los ins
trumentos del altar, y extendern sobre l
una cubierta de piel de tejn, y le coloca
rn sus varas.
15Cuando Aarn y sus hijos hayan ter
minado de cubrir los objetos sagrados
con todos los utensilios del Santuario, al
moverse el campamento, entonces ven
drn los hijos de Coat para transportar
los, pero no tocarn el Santuario, pues
moriran. Estas son las cosas de la Tienda
de Reunin que transportarn los hijos
de Coat.
16Y Eleazar, hijo del sacerdote Aarn,
estar encargado del aceite del alumbra
do, del incienso aromtico, de la ofren
da vegetal permanente y del aceite de la
uncin. Estar encargado de todo el Ta
bernculo y de todo lo que hay en l, del
Santuario y sus utensilios.
17Y habl YHVH a Moiss y a Aarn, di
ciendo:
18No permitis que la tribu de las fami
lias de los coatitas sea exterminada de en
tre los levitas.
19Esto habis de hacer con ellos para que
vivan y no mueran cuando se acerquen a
los objetos santsimos: Aarn y sus hijos
entrarn y asignarn a cada uno su servi
cio y su transporte,
20pero no entrarn, ni por un momento,
para mirar los objetos sagrados, para que
no mueran.
21Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
22Haz tambin el censo de los hijos de
Gersn por sus casas paternas, por sus
familias.
23Los alistars de treinta aos en adelan
te, hasta cincuenta, todos ellos entrarn
4.19 .objetos.
Nmeros 4:35
Nmeros 4:36
144
5.2 Heb. zab. LXX gonorrue. 5.5-8 Lv.6.1-7. 5.13 .en el acto. 5.14 Esto es, al marido.
145
por ella: una dcima de un efa de harina
de cebada, pero no derramar sobre ella
aceite ni pondr sobre ella incienso, por
que es ofrenda vegetal de celos, ofrenda
conmemorativa que renueva la memoria
del pecado.
16Entonces el sacerdote har que se
acerque y se mantenga en pie delante de
YHVH.
17Luego el sacerdote tomar agua con
sagrada en una vasija de barro, y del polvo
que hay en el suelo del Tabernculo, to
mar el sacerdote y lo echar en el agua.
18El sacerdote har pues que la mujer
se mantenga en pie delante de YHVH,
soltar el cabello de la mujer y pondr
en sus palmas la ofrenda vegetal de re
cordacin, que es la ofrenda vegetal de
celos, en tanto que en la mano del sacer
dote estarn las aguas amargas que traen
maldicin.
19Entonces el sacerdote la conjurar y
dir a la mujer: Si no ha yacido contigo
varn, y no te has descarriado de tu ma
rido con mancilla, s inocente de estas
aguas amargas que acarrean maldicin.
20Pero si te has descarriado de tu marido
y te has mancillado, y alguno ha tenido su
copulacin contigo, aparte de tu marido,
21(el sacerdote conjurar a la mujer
con juramento de maldicin) dir el sa
cerdote a la mujer: YHVH te entregue a
execracin y a maldicin en medio de tu
pueblo, y haga YHVH que tu muslo caiga
y tu vientre se hinche!
22Penetren estas aguas portadoras de
maldicin en tus entraas, haciendo hin
char tu vientre y decayendo tu muslo! Y
la mujer dir: Amn, amn!
23Entonces el sacerdote escribir estas
maldiciones en un rollo, las borrar con
las aguas amargas,
24y dar a beber a la mujer las aguas
amargas portadoras de maldicin, y las
aguas de maldicin penetrarn en ella
hacindose amargas.
25Despus el sacerdote tomar de mano
de la mujer la ofrenda de los celos, y me
cer la ofrenda en presencia de YHVH, y
la aproximar ante el altar.
Nmeros 6:7
5.16 Esto es, a la mujer. 5.18 Esto es, smbolo de vergenza Lv.10.6. 5.19 Es decir, har que jure. 6.7 Esto es, su cabellera,
smbolo y seal de su separacin para Dios. Jue.16.16-17.
Nmeros 6:8
146
147
8A los hijos de Merari dio cuatro carre
tas y ocho bueyes, conforme a su servicio,
bajo la direccin de Itamar, hijo del sacer
dote Aarn.
9Pero a los hijos de Coat no les dio nada,
porque tenan a su cargo el servicio del
Santuario, que haban de transportar a
hombros.
10Los jerarcas presentaron tambin sus
ofrendas durante la dedicacin del altar,
el da en que ste fue ungido, acercando
ellos mismos sus vctimas ante el altar,
11pues YHVH haba dicho a Moiss: Pre
senten ellos mismos sus vctimas, un je
rarca cada da, para la dedicacin del altar.
12En el da primero present su ofren
da Naasn ben Aminadab, de la tribu de
Jud.
13Su ofrenda consisti en una fuente de
plata de ciento treinta siclos de peso, y
un tazn de plata de setenta siclos, segn
el siclo del Santuario, ambos llenos de
flor de harina amasada con aceite para la
ofrenda vegetal.
14Un recipiente de oro de diez siclos,
lleno de incienso.
15Un becerro, un carnero, un cordero
aal para el holocausto,
16y un macho cabro para la expiacin.
17Para el sacrificio de las ofrendas de paz,
dos bueyes, cinco carneros, cinco machos
cabros y cinco corderos aales. Tal fue la
ofrenda de Naasn ben Aminadab.
18En el da segundo, present su ofrenda
Natanael ben Suar, jerarca de Isacar.
19Como ofrenda suya present una fuen
te de plata de ciento treinta siclos de peso,
un tazn de plata de setenta siclos, segn
el siclo del Santuario, ambos llenos de
flor de harina amasada con aceite para la
ofrenda vegetal.
20Un recipiente de oro de diez siclos, lle
no de incienso.
21Un becerro, un carnero, un cordero
aal para el holocausto,
22y un macho cabro para la ofrenda por
el pecado.
23Para el sacrificio de las ofrendas de paz,
dos bueyes, cinco carneros, cinco machos
cabros y cinco corderos aales. Tal fue la
ofrenda de Natanael ben Suar.
Nmeros 7:39
7.10 .sus ofrendas. 7.10 Es decir, los jerarcas. 7.14 Lit. cuchara o cucharn.
Nmeros 7:40
148
149
plata de setenta siclos, segn el siclo del
Santuario, ambos llenos de flor de harina
amasada con aceite para la ofrenda vegetal,
74un recipiente de oro de diez siclos, lleno de incienso,
75un becerro, un carnero, un cordero
aal para el holocausto,
76un macho cabro para la ofrenda por
el pecado,
77y para el sacrificio de las ofrendas de
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos cabros y cinco corderos aales.
Tal fue la ofrenda de Pagiel ben Ocrn.
78En el da duodcimo correspondi a
Ahira ben Enn, jerarca de los hijos de
Neftal.
79Su ofrenda fue: una fuente de plata de
ciento treinta siclos de peso, un tazn de
plata de setenta siclos, segn el siclo del
Santuario, ambos llenos de flor de harina
amasada con aceite para la ofrenda vegetal,
80un recipiente de oro de diez siclos, lleno de incienso,
81un becerro, un carnero, un cordero
aal para el holocausto,
82un macho cabro para la ofrenda por
el pecado,
83y para el sacrificio de las ofrendas de
paz, dos bueyes, cinco carneros, cinco
machos cabros y cinco corderos aales.
Tal fue la ofrenda de Ahira ben Enn.
84Tal fue la dedicacin del altar el da en
que fue ungido por los jerarcas de Israel:
doce fuentes de plata, doce tazones de
plata y doce recipientes de oro.
85Cada fuente era de ciento treinta siclos, cada tazn de setenta. El total de la
plata de estos utensilios fue de dos mil
cuatrocientos siclos, segn el siclo del
Santuario.
86Los doce recipientes de oro llenos de
incienso eran de diez siclos cada recipiente, segn el siclo del Santuario. El total
del oro de los recipientes fue de ciento
veinte siclos.
87El total de las reses para el holocausto
fueron doce los becerros, doce los carneros, doce los corderos aales, con su
ofrenda vegetal, y doce los machos cabros, para la ofrenda por el pecado.
8.1-4 Ex.25.31-40; 37.17-24. 8.11 Lit. balancear.
Nmeros 8:11
Nmeros 8:12
150
8.16 Ex.32.26-29. 8.17 Ex.13.2. 8.19 LXX: Presentados como ofrenda. 8.20 Lit. hizo. 8.24 Heb. litsb-tsaba forma empleada para cumplir con el servicio militar obligatorio. 9.1-5 Ex.12.1-13. 9.7 .aunque.
151
9Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
10Habla a los hijos de Israel, diciendo:
Cualquier hombre de vosotros o de vues
tros descendientes que est impuro por
causa de una persona muerta, o que est
lejos de viaje, podr preparar Pascua para
YHVH.
11La preparar en el mes segundo, el de
cimocuarto da del mes por la tarde, y la
comern con panes sin levadura y hierbas
amargas.
12No dejarn nada de l para la maana
siguiente, ni le quebrarn hueso alguno.
La prepararn conforme a todo el estatu
to de la Pascua.
13Pero el hombre que est limpio, y no
est de viaje, si deja de preparar la Pascua,
tal persona ser cortada de su pueblo, y
por cuanto no present en su tiempo se
alado la vctima para YHVH, ese hombre
cargar con su pecado.
14Y si un extranjero habita con vosotros
y desea preparar la Pascua para YHVH, la
har conforme al estatuto de la Pascua y
conforme a su decreto. Un solo estatuto
habr para vosotros, tanto para el extran
jero como para el nativo del pas.
15El da en que el Tabernculo fue erigi
do, la nube cubri el Tabernculo por en
cima de la Tienda del Testimonio, y desde
la tarde hasta la maana hubo sobre el Ta
bernculo como una apariencia de fuego.
16As suceda continuamente, la nube lo
cubra de da y una apariencia de fuego
de noche.
17Cada vez que la nube era alzada de
sobre el Tabernculo, los hijos de Israel
partan, y en el lugar donde la nube se de
tena, all los hijos de Israel acampaban.
18Al mandato de YHVH los hijos de Israel
partan, y al mandato de YHVH acampa
ban. Mientras la nube permaneca sobre
el Tabernculo, ellos permanecan en el
campamento.
19Cuando la nube continuaba sobre el
Tabernculo muchos das, los hijos de Is
rael guardaban la observancia de YHVH,
y no partan.
20Otras veces la nube permaneca sobre
el Tabernculo cierto nmero de das. Al
Nmeros 10:10
10
9.12 de l. Esto es, de la Pascua. En hebreo es masculino. 9.12 hueso alguno Ex.12.10 nota. Tambin Ex.12.46; Sal.34.20;
Jn.19.36. 9.16 .de da. 10.5 Es decir, con estrpito.
Nmeros 10:11
152
11
10.12 Este lugar estaba limitado al E por el golfo de Akaba, al O por el golfo de Suez y al S por las montaas del Sinay. Era la
morada de Ismael Gn.21.21. 10.29 Esto es, Jetro. 10.30 Ex.18.27. 10.35 Sal.68.1. 10.36 Los escribas masoretas
consideraron que los versculos 34 y 36, aunque inspirados, antiguamente no iban en este lugar.
153
a odos de YHVH. Y YHVH lo oy y se encendi su ira, de manera que el fuego de
YHVH ardi contra ellos, y consumi un
extremo del campamento.
2Entonces el pueblo clam a Moiss, y Moiss or a YHVH, y el fuego se extingui.
3Y llam el nombre de aquel lugar Tabir, porque el fuego de YHVH se haba
encendido contra ellos.
4Y la chusma que iba en medio de ellos
sinti otra vez un gran deseo, y los hijos de Israel tambin lloraron, y dijeron:
Quin nos diera a comer carne!
5Cmo nos acordamos del pescado que
en Egipto comamos de balde, de los pepinos, de los melones, de los puerros, de
las cebollas y los ajos!
6Pero ahora nuestra alma se reseca, pues
nada ven nuestros ojos sino este man.
7Y el man era como semilla del culantro, y su aspecto como el aspecto del bedelio.
8El pueblo se dispersaba para recogerlo
y lo molan en molinos o lo machacaban
en morteros, y lo cocinaban en ollas o hacan bollos con l, y su sabor era como el
sabor del bollo de aceite.
9Por la noche, cuando el roco descenda
sobre el campamento, el man descenda
con l.
10Y oy Moiss al pueblo, cmo familias
enteras lloraban, cada cual a la entrada de
su tienda. Y la ira de YHVH se encendi
grandemente, y tambin fue desagradable
ante los ojos de Moiss.
11Entonces dijo Moiss a YHVH: Por
qu maltratas a tu siervo? Por qu no
he hallado gracia ante tus ojos, para que
hayas echado la carga de todo este pueblo
sobre m?
12Acaso conceb yo a todo este pueblo o
lo engendr, para que me digas: Crgalo
en tu pecho, como una nodriza lleva al
que mama, a la tierra que prometiste con
juramento a sus padres?
13De dnde tengo yo carne para todo
este pueblo? pues lloran ante m, diciendo: Danos carne que comer!
Nmeros 11:25
14No puedo yo solo soportar todo este pueblo, pues es demasiado pesado para m.
15Si as has de tratarme, mtame del
todo si he hallado gracia ante tus ojos, te
ruego, para que no vea yo ms tu mal.
16Y YHVH dijo a Moiss: Reneme a setenta varones de los ancianos de Israel,
que t conozcas como ancianos del pueblo, y a sus oficiales, y llvalos a la entrada
de la Tienda de Reunin, y que permanezcan all contigo.
17Y Yo descender y hablar all contigo,
y tomar del Espritu que est sobre ti y
lo pondr sobre ellos, para que soporten
contigo la carga del pueblo y no la lleves
t solo.
18Y dirs al pueblo: Santificaos para maana, pues comeris carne, ya que habis llorado a odos de YHVH, diciendo:
Quin nos diera a comer carne!, pues nos
iba mejor en Egipto. YHVH, pues, os dar
carne, y comeris.
19No comeris slo un da, ni dos das, ni
cinco das, ni diez das, ni veinte das,
20sino hasta un mes entero, hasta que os
salga por las narices y os provoque nuseas, por cuanto despreciasteis a YHVH,
que est en medio vosotros, y llorasteis
delante de l diciendo: Por qu salimos
de Egipto?
21Moiss respondi: Seiscientos mil de a
pie es el pueblo en medio del cual estoy,
y T dices: Les dar carne, y comern un
mes entero.
22Si se degollara todo el rebao y el ganado, alcanzara para ellos? Si se recogieran para ellos todos los peces del mar
les sera suficiente?
23Y YHVH respondi a Moiss: Acaso se
ha acortado la mano de YHVH? Ahora vers si se te cumple o no mi palabra!
24Moiss sali entonces y habl al pueblo las palabras de YHVH. Luego reuni
a los setenta varones de los ancianos del
pueblo y los hizo estar alrededor del Tabernculo.
25YHVH descendi en la nube y le habl.
Luego tom del Espritu que haba sobre
11.3 Esto es: ardor. 11.4 Esto es, los egipcios que haban salido con Israel. 11.7 Mineral que, junto con el oro y el nice, se
encontraba en la tierra de Havila, Gn.2.11,12 similar al color del man cuando le daba el sol del desierto. En Gn.2.12 LXX registra
nthrax, una piedra preciosa color rojo oscuro. 11.7-8 Ex.16.31. 11.9 Ex.16.13-15. 11.14 Esto es, no al pueblo, sino a su
carga v.17. 11.15 2 enmienda de los Soferim 6 y8.
Nmeros 11:26
154
12
La lepra de Miriam
Murmur Miriam con Aarn
contra Moiss a causa de la mujer
11.25 La coordinacin gramatical del TM aclara que en estos ancianos se manifestaba el Espritu de Dios slo cuando era
necesario 24.2. 11.31 Aprox. 20 km. por cada lado del campamento y casi un metro de altura. 11.34 Es decir: Sepulcros
del anhelo. 12.1 Lit. habl. El verbo hebreo est en femenino singular, lo que seala a Miriam como instigadora: Ella habl.
12.1 Heb. cushit, del pas de Cush = Etiopa. La LXX traduce etope cara tostada. Se trata de una mujer de raza negra. 12.7 He.3.2.
12.8 Heb. temunah = forma, figura, aspecto. LXX doxa = gloria. 12.12 .nacido. 12.12 3 enmienda de los Soferim 6
y9. 12.13 NNo, por favor, snala ahora! 12.14 Nm.5.2-3.
155
15Y Miriam fue excluida del campamento
siete das, y el pueblo no parti adelante
hasta que Miriam fue readmitida.
16Despus el pueblo parti de Haserot, y
acamparon en el desierto de Parn.
Los exploradores
Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
2Enva hombres que exploren para
ti la tierra de Canan, la cual doy a los hi
jos de Israel. Enviaris un varn por cada
tribu de sus padres, cada cual jerarca en
tre ellos.
3Entonces Moiss los envi desde el de
sierto de Parn, segn el dicho de YHVH.
Y todos aquellos varones eran jefes entre
los hijos de Israel.
4Y estos eran sus nombres: De la tribu de
Rubn, Sama ben Zacur.
5De la tribu de Simen: Safat ben Hor.
6De la tribu de Jud: Caleb ben Jefone.
7De la tribu de Isacar: Igal ben Jos.
8De la tribu de Efran: Oseas ben Nun.
9De la tribu de Benjamn: Palti ben
Raf.
10De la tribu de Zabuln: Gadiel ben
Susi.
11De la tribu de Jos (de la tribu de Ma
nass): Gadi ben Susi.
12De la tribu de Dan: Amiel ben Gemali.
13De la tribu de Aser: Setur ben Micael.
14De la tribu de Neftal: Nahbi ben Vapsi.
15De la tribu de Gad: Geuel ben Maqui.
16Estos son los nombres de los varones
que Moiss envi a explorar la tierra. Y a
Oseas ben Nun, Moiss le puso por nom
bre Josu.
17Los envi pues Moiss a reconocer la
tierra de Canan, y les dijo: Subid ah por
el Neguev y remontad luego la montaa.
18Observaris la tierra, cmo es, y al
pueblo que la habita, si es fuerte o dbil,
si escaso o numeroso.
19Cmo es el suelo en que l habita, si es
bueno o malo, y cmo son las ciudades en
las cuales mora, si abiertas o fortificadas,
20y cmo es el terreno, si frtil o est
ril, si hay en l rboles o no. Esforzaos, y
recoged del fruto de la tierra. El tiempo
era la sazn de las primeras uvas.
13
Nmeros 13:32
13.22 Lit. los hijos del collar. Prob. los habitantes cerca de Hebrn eran altos y de cuello largo Dt.1.28; 9.2. 13.24 Es decir,
Valle del Racimo. 13.29 Prob. sea insercin de un editor posterior.
Nmeros 13:33
156
14
13.33 Prob. no sean los mismos personajes de Gn.6.4 sino de otra etnia de estatura anormal. 14.9 He.3.16. 14.9 Metfora referente al man, que siendo tan duro haba que molerlo o machacarlo 11.8, era tan peculiar que se derreta con
el sol Ex.16.21. As se derretiran los enemigos de Israel. Jos.2.11. 14.12 LXX aade y de la casa de tu padre. 14.18
.al culpable. 14.18 Es decir, tercera y cuarta generacin. Ex.20.5-6; 34.6-7; Dt.5.9-10; 7.9-10. 14.13-19 Ex.32.11-14.
14.21-23 He.3.18.
157
entr, y su descendencia tomar posesin
de ella,
25aunque el amalecita y el cananeo habi
ten en el valle. Regresad maana y mar
chad al desierto por el camino del Mar
Rojo.
26Y habl YHVH a Moiss y a Aarn, di
ciendo:
27Hasta cundo he de soportar a esta
congregacin perversa que murmura
contra m? He odo las murmuraciones
de los hijos de Israel con que murmuran
contra m.
28Diles: Vivo Yo, dice YHVH, que tal
como habis hablado a mis odos, as har
Yo con vosotros.
29Vuestros cuerpos caern en este de
sierto, y todos vuestros censados, segn
todos los que habis contado de veinte
aos arriba, que habis murmurado con
tra m,
30no entraris en la tierra por la cual alc
mi mano para jurar que os hara morar
en ella, excepto Caleb ben Jefone y Josu
ben Nun.
31Pero vuestros pequeos, que dijisteis:
Llegarn a ser presa! Yo los introducir,
y conocern la tierra que vosotros habis
despreciado.
32En cuanto a vosotros, vuestros cadve
res yacern en este desierto,
33y vuestros hijos deambularn en el
desierto cuarenta aos, y ellos cargarn
con vuestras fornicaciones, hasta que
vuestros cadveres sean deshechos en el
desierto.
34Por el nmero de los das, de los cua
renta das en que explorasteis la tierra,
cargaris con vuestras iniquidades cua
renta aos, un ao por cada da, y cono
ceris mi disgusto.
35Yo, YHVH, he hablado. Acaso no he de
hacer esto a toda esta congregacin per
versa que se confabul contra m? En este
desierto se consumirn, y all morirn.
36Y los hombres que Moiss haba envia
do a explorar la tierra y que, vueltos, ha
ban hecho murmurar contra l a toda la
congregacin, al difamar aquella tierra,
Nmeros 15:4
15
14.24 Jos.14.9-12. 14.25 NY el amalecita y el cananeo habitaban en el valle. 14.27 .he de soportar. 14.29 He.3.17.
14.33 Hch.7.36. 14.33 Esto es, en sentido espiritual, invalidando el pacto y sirviendo a dioses ajenos. 14.43 .esperando.
Nmeros 15:5
158
20De lo primero de vuestras artesas, haris elevar una torta en ofrenda alzada, y la
haris elevar como la ofrenda de la era.
21As que, de las primicias de lo que amasis, ofreceris ofrenda alzada ante YHVH
por vuestras generaciones.
22Si erris y no cumpls todos estos
mandamientos que YHVH ha hablado a
Moiss,
23todos los que YHVH os ha ordenado
por mano de Moiss, desde el da en que
YHVH dio orden, y en adelante por vuestras generaciones,
24suceder que, si se hace por error, con
desconocimiento de la asamblea, toda la
asamblea ofrecer un novillo como holocausto en olor que apacigua a YHVH, con
su ofrenda vegetal y su libacin, conforme al decreto, juntamente con un macho
cabro en ofrenda por el pecado.
25Y el sacerdote har expiacin a favor
de toda la congregacin de los hijos de Israel, y les ser perdonado, pues fue error,
y han hecho llevar su ofrenda: un sacrificio gneo a YHVH, y una ofrenda delante
YHVH por su pecado, por su error.
26Y le ser perdonado a toda la congregacin de los hijos de Israel y al extranjero que reside entre vosotros, por cuanto
fue error de todo el pueblo.
27Y si una sola persona peca por error,
ofrecer una cabra de un ao en ofrenda
por el pecado,
28y el sacerdote har expiacin a favor
de la persona que haya pecado por error
cuando yerre ante YHVH. Y al hacer expiacin a su favor, le ser perdonado.
29Una sola ley tendris para el que yerre,
tanto para el nativo entre los hijos de Israel como para el extranjero que habita
entre vosotros.
30Mas la persona que acte con mano alzada, sea nativo o extranjero, ante YHVH
ha blasfemado. Tal persona ser cortada
de en medio de su pueblo,
31por cuanto ha menospreciado la palabra de YHVH y ha traspasado su mandamiento. Tal persona ser cortada sin
remedio y su iniquidad recaer sobre
ella.
15.10 Lit. hars acercar. 15.16 Lv.24.22. 15.20 Esto es, lugar donde se trilla el grano. 15.24 Lit. (lejos) de los ojos.
15.27-28 Lv.4.27-31. 15.30 Es decir, con arrogancia.
159
32Mientras los hijos de Israel estaban en
el desierto, sorprendieron a un hombre
que recoga lea en da de shabbat.
33Los que lo sorprendieron recogiendo
lea lo presentaron ante Moiss y Aarn
y toda la asamblea,
34y lo pusieron bajo custodia porque an
no se haba declarado lo que haba de ha
cerse con l.
35Entonces YHVH dijo a Moiss: Ese
hombre ha de ser muerto irremisiblemen
te. Lapdelo con piedras toda la asamblea
fuera del campamento!
36Entonces la asamblea lo sac fuera del
campamento y lo lapidaron con piedras,
y muri, tal como YHVH haba ordenado
a Moiss.
37Despus YHVH habl a Moiss, dicien
do:
38Habla a los hijos de Israel y diles que
se hagan flecos en los bordes de sus vesti
dos, por sus generaciones, y que en cada
fleco de los bordes pongan un cordn de
azul.
39Tales flecos os servirn para que, cuan
do los veis, os acordis de todos los man
damientos de YHVH y los cumplis, y no
sigis el impulso de vuestro corazn ni de
vuestros ojos, tras el cual os prostitus,
40a fin de que recordis y cumplis todos
mis mandamientos, y estis consagrados
a vuestro Dios.
41Yo, YHVH vuestro Dios, que os saqu
de la tierra de Egipto para ser el Dios
vuestro. Yo soy YHVH vuestro Dios!
La rebelin de Cor
Cor ben Itsar, hijo de Coat, hijo de
Lev, capt a Datn y a Abirn, hi
jos de Eliab, y a On ben Pelet, de los hijos
de Rubn,
2y se rebelaron contra Moiss con dos
cientos cincuenta hombres de los hijos de
Israel, jerarcas de la comunidad, miem
bros del consejo, varones de renombre.
3Se rebelaron contra Moiss y Aarn y
les dijeron: Ya basta de vosotros! Porque
todos los de esta asamblea son santos, y
YHVH tambin est en medio de ellos.
Por qu pues os enaltecis sobre la con
gregacin de YHVH?
16
15.38 Dt.22.12.
Nmeros 16:17
Nmeros 16:18
160
16.26 Gn.19.15. 16.29 Es decir, que mueran de muerte natural. 16.30 Es decir, hace algo novedoso. 16.30 LXX: hades = el
mundo de los muertos. 16.35 El TM concluye aqu el c. 16.
161
44y habl YHVH a Moiss, diciendo:
45Apartaos de en medio de esta asam
blea y los consumir en un instante! Pero
ellos cayeron sobre sus rostros,
46y dijo Moiss a Aarn: Toma el incen
sario y ponle fuego del altar y encima
ponle incienso! Apresrate y ve hacia la
congregacin y haz expiacin por ellos,
porque la ira ha salido de la presencia de
YHVH y la plaga ha comenzado!
47Entonces, tal como Moiss haba ha
blado, Aarn tom el incensario y corri
hacia el centro de la asamblea, y he aqu
la plaga haba comenzado entre el pueblo!
Pero l puso el incienso e hizo expiacin a
favor del pueblo,
48y al colocarse entre los muertos y los
vivos, la plaga fue detenida.
49Sin embargo, los que murieron en
aquella plaga fueron catorce mil setecien
tos, sin contar los muertos por el asunto
de Cor.
50Y Aarn volvi adonde Moiss, a la
puerta de la Tienda de Reunin, pues la
plaga haba sido detenida.
La vara de Aarn
Entonces YHVH habl a Moiss,
diciendo:
2Habla a los hijos de Israel, y toma de
ellos una vara por cada casa paterna: doce
varas de todos sus jefes conforme a sus
casas paternas, y escribirs el nombre de
cada uno en su vara.
3Y en la vara de Lev escribirs el nombre
de Aarn, pues cada cabeza de su casa pa
terna tendr una vara.
4Luego las pondrs en la Tienda de Reu
nin, delante del Testimonio, donde Yo
me encuentro con vosotros,
5y suceder que la vara del varn que Yo
escoja, florecer, y as har quitar de so
bre m las murmuraciones con que los hi
jos de Israel murmuran contra vosotros.
6Entonces Moiss habl a los hijos de
Israel, y todos sus jefes le dieron varas.
Cada jefe una vara por cada casa paterna,
en total doce varas (y la vara de Aarn es
taba entre las varas de ellos).
7Y Moiss deposit las varas en presencia
de YHVH en la Tienda del Testimonio.
17
Nmeros 18:6
18
Nmeros 18:7
162
18.11 Heb. terumah. LXX traduce por aparj. Se refiere a la porcin del sacrificio reservada para Dios antes de disponer del resto
de la ofrenda. 18.14 Lv.27.28. 18.21 Lv.27.30-33; Dt.14.22-29. 18.23 .del pueblo.
163
y de ellos daris la porcin reservada de
YHVH al sacerdote Aarn.
29De todos vuestros dones haris elevar
toda ofrenda alzada a YHVH, de toda su
grasa, la parte consagrada de ellas.
30Y les dirs: Cuando hagis elevar de
ella su grasa, ser contado a los levitas
como producto de la era, y como produc
to del lagar.
31Y lo comeris en cualquier lugar, vo
sotros y vuestra familia, pues es vuestra
remuneracin por vuestro oficio en la
Tienda de Reunin.
32Y as, cuando hayis presentado lo me
jor de ello como ofrenda alzada, no carga
ris por ello pecado. As no profanaris las
cosas consagradas por los hijos de Israel,
y no moriris.
La ternera alazana y la purificacin
Habl YHVH a Moiss y a Aarn,
diciendo:
2Este es el precepto de la Ley que YHVH
ha ordenado, diciendo: Di a los hijos de
Israel que te traigan una ternera alaza
na, perfecta, en la cual no haya defecto,
sobre la cual no se haya puesto yugo.
3Y se la daris al sacerdote Eleazar, quien
la har sacar fuera del campamento, y
uno la degollar ante su presencia.
4Luego el sacerdote Eleazar tomar de su
sangre con su dedo, y con esa sangre sal
picar siete veces hacia la parte delantera
de la Tienda de Reunin.
5Despus uno quemar la ternera ante
sus ojos. Se quemar la piel, la carne, la
sangre y el estircol,
6y el sacerdote tomar un palo de cedro,
un hisopo y escarlata, y los echar en me
dio de la hoguera de la ternera.
7El sacerdote lavar sus vestiduras con
agua, baar su cuerpo en agua y despus
entrar en el campamento, pero el sacer
dote ser impuro hasta la tarde.
8Asimismo el que la quem lavar sus
vestiduras con agua, baar en agua su
cuerpo, y ser impuro hasta la tarde.
9Luego, un hombre limpio recoger las
cenizas de la ternera y las pondr fuera
del campamento, en un lugar limpio. Y la
19
Nmeros 19:20
19.2 Simbologa: el color rojo representa la sangre como instrumento de purificacin. 19.9 Es decir, para purificar la impureza. 19.9 He.9.13.
Nmeros 19:21
164
20
20.6 Lit. fue. 20.13 Esto es: rencilla, altercado. 20.2-13 Ex.17.1-7.
165
los hijos de Israel, por cuanto fuisteis re
beldes a mi dicho en las aguas de Meriba.
25Toma a Aarn y a su hijo Eleazar, y
hazlos subir al monte Hor.
26Qutale a Aarn sus vestiduras, y con
ellas hars vestir a Eleazar su hijo, y
Aarn ser reunido, y morir all.
27Y Moiss hizo tal como YHVH le haba
ordenado, y subieron al monte Hor ante
los ojos de toda la asamblea.
28Entonces Moiss despoj a Aarn de
sus vestiduras y con ellas hizo vestir a
Eleazar su hijo. Y Aarn muri all, en la
cumbre del monte. Luego Moiss y Elea
zar descendieron del monte.
29Y al ver toda la asamblea que Aarn ha
ba fallecido, toda la casa de Israel le hizo
duelo por treinta das.
La Serpiente de Bronce
Cuando el cananeo, el rey de Arad,
que habitaba en el Neguev, oy
que Israel iba por el camino de Atarim,
combati contra Israel, y tom cautivos
de entre ellos.
2Entonces Israel hizo voto a YHVH, y
dijo: Si en verdad entregas a este pueblo
en mi mano, yo destruir por completo
sus ciudades.
3Y YHVH escuch la voz de Israel, y le
entreg al cananeo, destinndolos al ex
terminio, a ellos y a sus ciudades. Y llam
el nombre de aquel lugar Horma.
4Y partieron del monte Hor por el cami
no del Mar Rojo, para rodear la tierra de
Edom. Pero en el camino el nimo del
pueblo se impacient.
5Entonces el pueblo habl contra
Elohim y contra Moiss: Por qu nos
habis sacado de Egipto para morir en el
desierto? Pues no hay alimento ni agua,
y nuestra alma detesta este pan, bueno
para nada.
6Entonces YHVH envi entre el pueblo
serpientes ardientes que mordan al pue
blo, y muri mucha gente de Israel.
7Y el pueblo fue a Moiss, y dijeron: He
mos pecado, por cuanto hablamos contra
YHVH y contra ti. Ora a YHVH que quite
21
Nmeros 21:22
20.28 Nm.33.38; Dt.10.6. 21.1 Nm.33.40. 21.1 Atarim, prob. un topnimo. NExploradores. 21.3 Heb. hrm = dedicacin,
consagracin, destino. 21.4 Dt.2.1. 21.5 Heb. qloquel = bueno para nada. Esta palabra slo aparece aqu en todo el AP.
21.9 Jn.3.14. 21.14 Lit. libro.
Nmeros 21:23
166
22
167
12Entonces Elohim dijo a Balaam: No
irs con ellos ni maldecirs al pueblo,
porque l es bendito.
13Balaam se levant de maana y dijo a
los jerarcas de Balac: Volveos a vuestra
tierra, porque YHVH se niega a dejarme
ir con vosotros.
14Y los jerarcas de Moab se levantaron
y fueron a Balac y le dijeron: Balaam se
neg a venir con nosotros.
15Pero Balac continu enviando emi
sarios ms numerosos y honorables que
aquellos otros,
16los cuales fueron a Balaam, y le dije
ron: As dice Balac hijo de Zippor: Te rue
go que no te niegues a venir a m,
17porque ciertamente te honrar en
gran manera y har todo lo que me di
gas. Ven pues ahora, maldceme a este
pueblo.
18Balaam respondi y dijo a los siervos
de Balac: Aunque Balac me diera su casa
llena de plata y oro, no puedo traspasar el
dicho de YHVH mi Dios para hacer cosa
pequea ni grande.
19Os ruego ahora que os quedis aqu
esta noche, y sabr qu continuar ha
blando conmigo YHVH.
20Y vino Elohim a Balaam de noche y
le dijo: Si los hombres han venido para
llamarte, levntate y ve con ellos, pero
le dirs solo la palabra que Yo hable con
tigo.
21As Balaam se levant por la maana,
enalbard su asna, y fue con los jerarcas
de Moab.
22Pero mientras l iba, la ira de Dios se
encendi, y el ngel de YHVH se coloc
en el camino para oponerse a l. Y l iba
montado en su asna, y sus dos siervos con
l,
23cuando el asna vio al ngel de YHVH
colocado en el camino con su espada des
envainada en su mano, el asna se desvi
del camino y se fue por el campo. Enton
ces Balaam azot al asna para hacerla vol
ver al camino.
24Pero el ngel de YHVH estaba en pie en
un sendero entre las vias, el cual tena
una cerca a un lado y otra cerca al otro
lado.
25Al ver al ngel de YHVH, el asna se
peg contra la cerca apretando el pie de
Nmeros 22:38
Nmeros 22:39
168
23
22.39 Esto es, ciudad de calles. 22.41 NLos lugares altos de Baal. 23.14 Esto es, Balaam.
169
A su tiempo se dir de Jacob y de
Israel:
Mirad lo que ha hecho Dios!
24He aqu un pueblo que se yergue
cual leona,
Y se alza como un len:
No se echar hasta que haya
devorado presa,
Y haya bebido la sangre de sus
vctimas.
25Entonces Balac dijo a Balaam: Ya que
no puedes maldecirlo, tampoco lo bendi
gas!
26Pero Balaam respondi y dijo a Balac:
No te lo anunci diciendo: Todo lo que
YHVH diga, eso debo hacer?
27Entonces Balac dijo a Balaam: Ven te
ruego, te llevar a otro lugar! Quiz plaz
ca a los ojos de Dios que me los maldigas
desde all!
28Y Balac condujo a Balaam a la cumbre
del Peor, dando cara al desierto.
29Y dijo Balaam a Balac: Edifcame aqu
siete altares, y preprame aqu siete toros
y siete carneros.
30Y Balac hizo como Balaam dijo, y ofre
ci un toro y un carnero en cada altar.
Profecas finales de Balaam
Viendo Balaam que era grato a
ojos de YHVH el bendecir a Israel,
no fue, como las otras veces, en busca de
ageros, sino que volvi su rostro hacia
el desierto.
2Y alzando sus ojos, Balaam vio a Israel
acampado por sus tribus, y el Espritu de
Dios fue sobre l.
3Y profiri su proverbio, y dijo:
Orculo de Balaam hijo de Beor,
Orculo del varn con ojos de clara
visin.
4Orculo del que oye los dichos de
Dios,
Que contempla la visin de ElShadday,
Cado, pero con los ojos abiertos:
5Cun hermosas son tus tiendas, oh
Jacob!
Tus habitaciones, oh Israel!,
6Como valles que se extienden,
24
Nmeros 24:16
23.23 .Mirad. 24.9 Gn.49.9. 24.9 Gn.12.3. 24.16 Esto es, Dios Altsimo 5. 24.16 Esto es, Todopoderoso 5.
LXX pantokratos Job 32.8.
Nmeros 24:17
170
25
26
24.17 Ap.22.16. 24.17 Ndestruir. 25.1 .apegarse. La preposicin heb. no es im = con, sino el = a.
171
2Haced el censo de toda la asamblea de
los hijos de Israel, de veinte aos arriba,
por sus casas paternas. Todos los de Israel
aptos para el ejrcito.
3Entonces Moiss y el sacerdote Eleazar
hablaron con ellos en los campos de Moab,
junto al Jordn, frente a Jeric, mandando:
4De veinte aos arriba, como orden
YHVH a Moiss! Y los hijos de Israel que
haban salido de la tierra de Egipto fueron:
5Rubn, primognito de Israel: Los hijos
de Rubn fueron: de Enoc, la familia del
enoquita, y de Fal, la familia del faluita.
6De Hezrn, la familia del hezronita, y de
Carmi, la familia del carmita.
7Tales son las familias del rubenita. Los
empadronados de ellas fueron cuarenta y
tres mil setecientos treinta.
8Hijos de Fal: Eliab.
9Los hijos de Eliab: Nemuel, Datn y
Abiram. Estos Datn y Abiram fueron los
jefes de la asamblea que se rebelaron con
tra Moiss y Aarn con el grupo de Cor,
cuando se rebelaron contra YHVH.
10Entonces la tierra abri su boca y los
trag juntamente con Cor, mientras el
grupo mora al devorar el fuego a dos
cientos cincuenta varones, para que sir
vieran de escarmiento.
11Pero los hijos de Cor no murieron.
12Hijos de Simen, por sus familias: de
Nemuel, la familia del nemuelita, de Ja
mn, la familia del jaminita, y de Jaqun,
la familia del jaquinita.
13De Zera, la familia del zerata, y de
Sal, la familia del saulita.
14Tales son las familias del simeonita:
veintids mil doscientos.
15Hijos de Gad por sus familias: de Ze
fn, la familia del zefonita, de Hagui, la
familia del haguita, y de Suni, la familia
del sunita.
16De Ozni, la familia del oznita, y de Eri,
la familia del erita.
17De Arod, la familia del arodita, y de
Areli, la familia del arelita.
18Tales son las familias de los hijos de
Gad, segn sus empadronados: cuarenta
mil quinientos.
19Hijos de Jud: Er y Onn. Pero Er y
Onn murieron en la tierra de Canan.
26.2-51 Nm.1.1-46.
Nmeros 26:37
Nmeros 26:38
172
27
26.52-56 Nm.34.13; Jos.14.1-2. 26.60 Nm.3.2. 26.61 Lv.10.1-2; Nm.3.4. 26.65 Nm.14.26-35.
173
la asamblea, en la entrada de la Tienda de
Reunin, diciendo:
3Nuestro padre muri en el desierto,
pero l no estuvo entre la comunidad de
los que se agitaron contra YHVH, en el
grupo de Cor, sino que muri por su
propio pecado, y no tuvo hijos.
4Por qu el nombre de nuestro padre ha
de ser excluido de entre su familia, por
no haber tenido un hijo? Dadnos derecho
entre los hermanos de nuestro padre.
5Y Moiss present su causa delante de
YHVH,
6y YHVH respondi a Moiss, diciendo:
7Dicen bien las hijas de Zelofejad. Desde
luego les dars derecho de herencia en
tre los hermanos de su padre, y hars que
la heredad de su padre sea traspasada a
ellas.
8Y a los hijos de Israel hablars as: Cuan
do alguien muera sin hijos, haris que la
heredad sea traspasada a su hija.
9Si no tiene hija, daris su herencia a sus
hermanos,
10y si no tiene hermanos, daris su he
rencia a los hermanos de su padre.
11Y si su padre no tiene hermanos, daris
su herencia al pariente ms cercano de su
familia, el cual la poseer. Esto ser para
los hijos de Israel un estatuto de derecho,
tal como YHVH orden a Moiss.
12Y dijo YHVH a Moiss: Sube a este
monte de los Abarim, y contempla la tie
rra que he dado a los hijos de Israel.
13Y cuando la hayas contemplado, t
tambin sers reunido a tu pueblo, como
fue reunido Aarn tu hermano,
14por cuanto fuisteis rebeldes a mis
rdenes en el desierto de Zin, en aque
lla contienda de la congregacin, y no
me santificasteis ante los ojos de ellos,
en el asunto de las aguas. (Estas son las
aguas de Meriba de Cades, en el desierto
de Zin).
15Entonces habl Moiss a YHVH, di
ciendo:
16YHVH, Dios de los espritus de toda
carne, ponga un varn sobre la asamblea,
17que salga delante de ellos y que en
tre delante de ellos, que los saque y los
Nmeros 28:7
28
27.7 Nm.36.2. 27.12-14 Dt.3.23-27; 32.48-52. 27.18 Ex.24.13. 27.21 Ex.28.30;1S.28.6. 27.23 Dt.31.23.
28.7 Prob. vino de alto grado alcohlico.
Nmeros 28:8
174
29
28.9-10 Mt.12.5. 28.16 Ex.12.1-13; Dt.16.1-2. 28.17-25 Ex.12.14-20; 23.15; 34.18; Dt.16.3-8. 28.26-31 Ex.23.16;
34.22; Dt.16.9-12.
175
6adems del holocausto de la luna nue
va y su ofrenda vegetal, y del holocausto
continuo y su ofrenda vegetal, y sus liba
ciones, segn su decreto, como sacrificio
gneo a YHVH de olor que apacigua.
7El da dcimo de este mes sptimo ten
dris una santa convocacin y humillaris
vuestras almas. Ningn trabajo haris.
8Ofreceris en holocausto de olor que apa
cigua a YHVH un becerro de la vacada, un
carnero y siete corderos aales sin defecto.
9Su ofrenda vegetal ser de tres dcimas
de flor de harina amasada con aceite por
cada becerro, dos dcimas por el carnero,
10y una dcima por cada uno de los siete
corderos.
11Asimismo un macho cabro como
ofrenda por el pecado, adems de la ofren
da del pecado para las expiaciones y del
holocausto continuo, de su ofrenda vege
tal y sus libaciones.
La fiesta solemne de los Tabernculos
12El da quince del mes sptimo tendris
una santa convocacin. No haris ningn
trabajo servil, y celebraris la fiesta so
lemne a YHVH durante siete das.
13Ofreceris como holocausto, sacrificio
gneo de olor que apacigua a YHVH, trece
becerros de la vacada, dos carneros y ca
torce corderos aales. Sern sin defecto.
14Su ofrenda vegetal ser de flor de ha
rina amasada con aceite, tres dcimas por
cada uno de los trece becerros, dos dci
mas por cada uno de los dos carneros,
15y una dcima por cada uno de los ca
torce corderos.
16Como ofrenda por el pecado, adems
del holocausto continuo con su ofrenda
vegetal y su libacin, aproximaris un
macho cabro.
17El segundo da, doce becerros de la va
cada, dos carneros, catorce corderos aa
les sin defecto,
18con su ofrenda vegetal y sus libaciones
para los becerros, los carneros y los cor
deros, segn el nmero de ellos, confor
me al decreto,
19y un macho cabro como ofrenda por
el pecado, adems del holocausto conti
nuo, su ofrenda vegetal y su libacin.
Nmeros 29:36
Nmeros 29:37
176
30
31
29.40 En todas las ediciones hebreas este v. aparece como v. 1 del c. 30. 30.2 Dt.23.21-23; Mt.5.33.
177
6Y Moiss los envi a la guerra: mil por
cada tribu, y a Finees, hijo del sacerdote
Eleazar, a la guerra con ellos, con los ob
jetos sagrados y con las trompetas en su
mano para la alarma.
7Y tal como YHVH haba ordenado a Moi
ss, hicieron guerra contra Madin, y ma
taron a todos los varones.
8Entre las vctimas, mataron tambin
a los reyes de Madin: Evi, y Requem, y
Zur, y Hur y Reba, cinco reyes de Madin.
Tambin mataron a espada a Balaam hijo
de Beor.
9Y los hijos de Israel tomaron cautivas a
las mujeres de los madianitas, a sus pe
queos, todo su ganado y todos sus reba
os, y arrebataron toda su riqueza.
10Incendiaron tambin todas sus ciuda
des, aldeas y campamentos,
11y tomaron todo el despojo, y todo el bo
tn, tanto de hombres como de animales.
12Y llevaron a los cautivos, el botn y el
despojo a Moiss, al sacerdote Eleazar y a
la asamblea de los hijos de Israel, al cam
pamento en las llanuras de Moab que es
tn junto al Jordn, frente a Jeric.
13Entonces Moiss, el sacerdote Eleazar
y todos los jerarcas de la asamblea, salie
ron a recibirlos en las afueras del campa
mento.
14Y Moiss estall en indignacin contra
los oficiales del ejrcito, los jefes de miles y
jefes de cientos que volvan de la guerra.
15Y les dijo Moiss: Pero habis dejado
con vida a todas las hembras?
16Mirad! Ellas son quienes, por consejo
de Balaam, indujeron a los hijos de Israel
a apostatar de YHVH en lo tocante a Peor,
por lo que hubo plaga en la congregacin
de YHVH.
17Ahora, pues, matad a todo varn entre
los prvulos, y matad a toda mujer que
haya conocido varn acostndose con l.
18Pero dejad con vida entre las mujeres a
todas las jvenes que no hayan conocido
lecho de varn.
19En cuanto a vosotros, acampad fuera
del campamento durante siete das. To
dos los que habis matado a una persona,
y cuantos habis tocado un cadver, os
Nmeros 31:34
31.15 Heb. nequebh. El sentido es en extremo despectivo; algo as como: Por qu dejasteis con vida a las que tienen hoyo?
31.16 Nm.25.1-9.
Nmeros 31:35
178
32
179
13Se encendi entonces la ira de YHVH
contra Israel, y los hizo andar errantes
cuarenta aos por el desierto, hasta que
toda aquella generacin que haba obra
do mal ante los ojos de YHVH se extin
gui.
14Y he aqu, vosotros surgs en lugar de
vuestros padres, ralea de hombres peca
dores, para aumentar an ms el ardor de
la ira de YHVH contra Israel.
15Si os volvis de en pos de l, otra vez
os volver a dejar en el desierto, y destrui
ris a todo este pueblo.
16Entonces ellos se le acercaron y dije
ron: Construiremos aqu corrales para
nuestro ganado y ciudades para nuestros
pequeos.
17Pero nosotros nos armaremos e iremos
con diligencia al frente de los hijos de Is
rael, hasta que los hayamos introducido
a su lugar. En tanto nuestros pequeos
vivirn en ciudades fortificados por causa
de los habitantes del pas.
18No volveremos a nuestras casas hasta
que los hijos de Israel posean cada uno
su heredad,
19y no tomaremos heredad con ellos al
otro lado del Jordn ni ms all, porque
tendremos ya nuestra heredad en esta
parte del Jordn, al oriente.
20Moiss les respondi: Si hacis tal cosa,
si os preparis para ir delante de YHVH a
la batalla,
21y todo hombre armado de entre vo
sotros cruza el Jordn delante de YHVH,
hasta que haya expulsado a sus enemigos
de su presencia,
22y la tierra haya quedado subyugada
ante YHVH, y os volvis, entonces queda
ris absueltos para con YHVH y para con
Israel, y esta tierra ser vuestra propiedad
delante de YHVH.
23Pero si no lo hacis as, he aqu habris
pecado contra YHVH, y sabed que vuestro
pecado os alcanzar.
24Construos pues ciudades para vues
tros pequeos, y rediles para vuestros
rebaos, y haced lo que ha proferido
vuestra boca.
25Entonces los hijos de Gad y los hijos
de Rubn hablaron a Moiss, diciendo:
32.10-13 Nm.14.26-35. 32.28-32 Jos.1.12-15.
Nmeros 32:40
Nmeros 32:41
180
33
181
39Y Aarn tena ciento veintitrs aos
cuando muri en el monte Hor.
40Entonces, el rey de Arad, cananeo,
que habitaba en el Neguev, en la tierra de
Canan, oy de la llegada de los hijos de
Israel.
41Entonces partieron del monte Hor y
acamparon en Zalmona.
42Partieron de Zalmona y acamparon en
Funn.
43Partieron de Funn y acamparon en
Obot.
44Partieron de Obot y acamparon en Ijeabarim, frontera de Moab.
45Partieron de Ije-abarim y acamparon
en Dibn-Gad.
46Partieron de Dibn-Gad y acamparon
en Almn-diblataim.
47Partieron de Almn-diblataim y acamparon en los montes del Abarim, delante
del Nebo.
48Partieron de los montes de Abarim y
acamparon en las llanuras de Moab, junto
al Jordn, en Jeric.
49Finalmente, acamparon junto al Jordn, desde Bet-jesimot hasta Abel Sitim,
en las llanuras de Moab.
50Habl YHVH a Moiss en las llanuras
de Moab, junto al Jordn, frente a Jeric,
diciendo:
51Habla a los hijos de Israel y diles:
Cuando crucis el Jordn hacia la tierra
de Canan,
52expulsaris de delante de vosotros a todos los moradores del pas, y destruiris
todas sus esculturas y todas sus imgenes
de fundicin, y destruiris todos sus lugares altos.
53Tomaris posesin de la tierra, y habitaris en ella, porque Yo os he dado esa
tierra para que la poseis.
54Y os apropiaris de la tierra echando
suertes entre vuestras familias. Al grande aumentaris su posesin, y al pequeo
disminuiris su posesin. Aquello que le
toque en suerte a cada uno, suyo ser. Tomaris posesin segn las tribus de vuestros padres.
55Pero si no expulsis de delante de vosotros a los habitantes del pas, suceder
Nmeros 34:13
34
33.40 Nm.21.1. 34.3 Es decir: el Mar Muerto. 34.6 Es decir: el Mediterrneo. 34.11 Esto es: el Mar de Galilea o lago de
Genesaret.
Nmeros 34:14
182
repartiris por sorteo, la cual YHVH orden que se diera a las nueve tribus y a la
media tribu.
14Pues la tribu de los hijos de Rubn,
segn sus casas paternas, la tribu de los
hijos de Gad, segn sus casas paternas y
la media tribu de Manass, ya tomaron su
heredad.
15Y las dos tribus y media tomaron su
heredad a este lado del Jordn, al oriente
de Jeric, hacia la salida del sol.
16Y habl YHVH a Moiss, diciendo:
17Estos son los nombres de los varones
que os repartirn la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josu ben Nun.
18Adems escogeris un jefe de cada tribu para repartir la tierra.
19He aqu los nombres de los varones:
De la tribu de Jud, Caleb ben Jefone.
20De la tribu de los hijos de Simen,
Samuel ben Amiud.
21De la tribu de Benjamn, Elidad ben
Quisln.
22De la tribu de los hijos de Dan, el jefe
Buqui ben Jogli.
23En cuanto a los hijos de Jos, de la tribu de los hijos de Manass, el jefe Haniel
ben Efod.
24De la tribu de los hijos de Efran, el
jefe Quemuel ben Siftn.
25De la tribu de los hijos de Zabuln, el
jefe Elisafn ben Parnac.
26De la tribu de los hijos de Isacar, el jefe
Paltiel ben Azn.
27De la tribu de los hijos de Aser, el jefe
Ahiud ben Selomi.
28Y de la tribu de los hijos de Neftal, el
jefe Pedael ben Amiud.
29Tales son los que mand YHVH que
repartieran a los hijos de Israel la tierra
de Canan.
Ciudades levticas y ciudades
de refugio
Habl YHVH a Moiss en las llanuras de Moab, junto al Jordn, frente
a Jeric, diciendo:
2Ordena a los hijos de Israel que de su
herencia en propiedad, den a los levitas
ciudades en que puedan habitar, y entre-
35
183
resida entre vosotros, para que all se re
fugie todo el que mate a otro sin inten
cin.
16Pero si lo golpea con instrumento de
hierro y muere, es asesino. El asesino
ser muerto irremisiblemente.
17Si lo golpea piedra en mano, con que
pueda matar, y muere, es un asesino. El
asesino ser muerto irremisiblemente.
18Si lo golpea con un instrumento de
madera en la mano, que pueda matar,
y muere, es un asesino. El asesino ser
muerto irremisiblemente.
19El vengador de la sangre, l mismo
matar al asesino. En el momento en que
lo encuentre, lo matar.
20Y si por odio lo empuja, o lanza algo
contra l deliberadamente, y muere,
21o si por enemistad lo golpea con el puo
y muere, el agresor ser muerto sin remi
sin. Es asesino, y el vengador de la sangre
matar al asesino cuando lo encuentre.
22Pero si casualmente, sin enemistad, lo
empuja o lanza sobre l cualquier objeto
sin premeditacin,
23o bien sin verlo hace caer sobre l al
guna piedra, por la que pueda causar la
muerte, y muere, no siendo su enemigo
ni procurando su mal,
24entonces la asamblea juzgar entre el
que ha herido y el vengador de la sangre
segn estas leyes.
25As la asamblea librar al homicida de la
mano del vengador de la sangre, y la asam
blea har que vuelva a su ciudad de refugio,
donde se haba refugiado, y all habita
r hasta la muerte del sumo sacerdote, a
quien se ungi con el aceite del Santuario.
26Pero si el homicida sale fuera del l
mite de su ciudad de refugio, a donde se
haba refugiado,
27y el vengador de la sangre lo encuen
tra fuera del lmite de su ciudad de refu
gio, y el vengador de la sangre mata al
homicida, no ser culpable de sangre,
28pues aqul debi habitar en su ciudad de
refugio hasta que hubiera muerto el sumo
sacerdote. Slo despus de la muerte del
sumo sacerdote, el homicida podr regre
sar a la tierra de su propiedad.
Nmeros 36:5
36
35.27 Heb. goel dam = redentor de sangre. Se refiere al deber del pariente designado como redentor para vengar la sangre
derramada de su familiar. 35.30 Dt.17.6; 19.15. 36.2 Nm.27.7.
Nmeros 36:6
184
Remembranza histrica
stas son las palabras que habl Moiss a todo Israel al otro lado del Jordn en el desierto, en el Arab frente a
Suf, entre Parn, Tofel, Labn, Hazerot y
Di-zahab.
2Once jornadas hay desde Horeb por el
camino del monte Seir hasta Cades Barnea.
3Y sucedi en el ao cuarenta, en el mes
undcimo, el primero del mes, que Moiss habl a los hijos de Israel conforme a
todo lo que YHVH le haba ordenado acerca de ellos,
4despus de derrotar a Sehn, rey amorreo, que habitaba en Hesbn, y de
vencer en Edrei a Og rey de Basn, que
habitaba en Astarot.
5Allende el Jordn pues, en tierra de
Moab, se encarg Moiss de explicar esta
Ley, diciendo:
6YHVH nuestro Dios nos habl en Horeb
diciendo: Bastante tiempo habis permanecido en este monte.
7Volveos y alzad el campamento, y marchad a la serrana del amorreo, y a todos
los lugares circunvecinos en el Arab y en
la serrana, en el llano, en el Neguev y en
la rivera del mar, tierra del cananeo, y al
Lbano, hasta el gran Ro, el ro ufrates.
8Ved que pongo la tierra delante de vosotros, entrad y tomad posesin de la tierra
que YHVH jur a vuestros padres, a Abraham, a Isaac y a Jacob, que la dara a ellos
y a su descendencia despus de ellos.
9En aquel tiempo os habl, diciendo: No
podr sosteneros yo solo.
10YHVH vuestro Dios os ha multiplicado, y he aqu hoy sois como la multitud
de las estrellas de los cielos.
11YHVH, Dios de vuestros padres, os aumente mil veces ms de lo que sois y os
bendiga tal como os ha hablado.
12Pero, cmo podr soportar yo solo
vuestra molestia, y vuestra carga, y vuestra contencin?
13Dadme de vuestra parte varones sabios, entendidos y conocidos de vuestras
tribus, a quienes yo ponga por caudillos
vuestros.
14Y me respondisteis: Bueno ser que
hagamos lo que has dicho.
15Tom pues las cabezas de vuestras tribus: varones sabios y conocidos, y los puse
por caudillos vuestros, por jefes de miles,
jefes de centenas, jefes de cincuentenas
y jefes de decenas, y por magistrados de
vuestras tribus.
16Y a esos, vuestros jueces, en aquel
tiempo mand diciendo: Escuchad a
1.1 Jordn. Heb. ever hayarden = al otro lado del Jordn. No hay razn para dudar del papel de Moiss como autor sagrado
del Deuteronomio. Sin embargo el libro mismo sugiere que se finaliz despus de su muerte. La evidencia ms fuerte para
este punto de vista es el registro de 34.1-12, el cual es consustancial con el problema tratado aqu (1.1-5). Esto no ha de
interpretarse como una adicin editorial menor sino ms bien como un marco interpretativo para el libro completo. Deuteronomio presenta las instrucciones mosaicas a una audiencia que trascendi a su muerte, y sugieren que el libro alcanz
su forma final en los das de Josu. 1.1 Arab. Esto es, llanura. 1.1 Di-zahab. Aunque la localizacin de Tofel, Labn y Dizahab es desconocida, el significado de estos nombres prob. est relacionado con ciertos actos de desobediencia de Israel
durante su peregrinacin en el desierto. Esto es: Tofel deriva de la raz nafal, que significa caer. Labn = blanco, en una
posible alusin al man. Di-zahab = que es de oro, en una posible alusin al becerro de oro Ex.32.4. 1.4 Nm.21.21-30.
1.4 Nm.21.31-35. 1.5 Jordn. Lit. al otro lado del Jordn. Esta frase se registra 33 veces, principalmente en el libro de
Josu. 1.5 Ley. Heb. torah. Se traduce generalmente por ley; sin embargo, su verdadero significado es instruccin, enseanza, de la raz yarah = dirigir, ensear Sal.86.11.
Deuteronomio 1:17
186
1.17 Lit. no reconoceris rostros. 1.26 Dt.9.23; He.3.16. 1.28 Heb. anaq significa collar. Cnt.4.9; Pr.1.9; Jue.8.26. Tradicionalmente se ha considerado a los anaquitas como personas de excepcional altura, o de cuello largo. Siguiendo a la LXX
algunas versiones traducen gigantes. 1.31 Hch.13.18. 1.31 Lit. te alz, te carg. 1.32 He.3.19. 1.34-35 He.3.18.
1.40 Heb. mar de Juncos.
187
ciertamente subiremos y pelearemos, tal
como YHVH nuestro Dios nos ha ordenado. Y os ceisteis cada uno sus armas de
guerra, y os aprestasteis para subir temerariamente a la serrana.
42Pero YHVH me dijo: Diles: No subis
ni peleis, pues Yo no estoy entre vosotros, no sea que os veis derrotados ante
vuestros enemigos.
43Y os habl, pero no escuchasteis, sino
que os rebelasteis contra el dicho de
YHVH, y persistiendo con altivez, subisteis a la serrana.
44Entonces los amorreos que habitaban
en aquella serrana salieron a vuestro encuentro y os derrotaron en Seir, y como
suelen hacer las abejas, os persiguieron
hasta Horma.
45Despus os volvisteis y llorasteis delante de YHVH, pero YHVH no escuch
vuestra voz, ni os prest odo.
46As permanecisteis en Cades muchos
das, segn el nmero de los das que habitasteis all.
Despus nos volvimos y partimos hacia el desierto por el camino del Mar
Rojo, como YHVH me haba ordenado, y
por muchos das dimos vuelta a la serrana de Seir.
2Entonces YHVH me habl, diciendo:
3Bastantes vueltas habis dado ya alrededor de esta serrana. Volveos hacia el
norte,
4y ordena al pueblo, diciendo: Vais a pasar por el territorio de vuestros hermanos,
los hijos de Esa, que habitan en Seir, y
os temern. Tened mucho cuidado,
5no los provoquis, porque de su tierra
no os dar ni la huella de un pie, porque
a Esa he dado por heredad la serrana de
Seir.
6Obtendris el alimento de parte de ellos
por plata, y comeris, y tambin por plata
negociaris con ellos el agua, y beberis.
7Porque YHVH tu Dios te ha bendecido
en toda obra de tu mano, ha conocido tu
peregrinar a travs de este vasto desierto,
y hace ya cuarenta aos que YHVH tu Dios
est contigo y no has carecido de nada.
Deuteronomio 2:20
2.1 Nm.21.4. 2.4 Gn.36.8. 2.9 Gn.19.37. 2.11 Heb. refaim, puede referirse a sombras o espritus de los muertos,
Is.26.14, Sal.88.11; Pr.21.16, o a una nacin de Canan. Tambin es probable que se trate de individuos de excepcional
estatura. 2.13 .en efecto. 2.14 Nm.14.28-35. 2.19 Gn19.38.
Deuteronomio 2:21
188
2.21 Es decir, delante de los amonitas. 3.8 Lit. al otro lado del Jordn. 1.1 nota, Jos.12.1.
189
10todas las ciudades de la meseta, todo
Galaad y todo Basn hasta Salca y Edrei,
que son ciudades del reino de Og, en Basn.
11Porque slo Og, rey de Basn, haba
quedado del remanente de los refatas.
(He aqu, su lecho era un lecho de hierro. Acaso no est en Rab de los hijos
de Amn? Su longitud es de nueve codos
y su anchura de cuatro codos, segn el
codo corriente).
12En aquel tiempo tomamos posesin de
esta tierra desde Aroer, que est junto al
torrente Arnn, hasta la mitad de la serrana de Galaad y sus ciudades, que entregu a los rubenitas y a los gaditas.
13Pero el resto de Galaad, y todo el Basn, reino de Og, lo entregu a la media
tribu de Manass: toda la regin de Argot
con todo el Basn. (Esta fue llamada tierra de gigantes.
14Jair ben Manass tom toda la regin
de Argob hasta la frontera con los gesuritas y los maakitas, y apellid con su nombre: Havot-Jair los aduares del Basn
hasta el da presente.)
15Di pues a Maquir el resto de Galaad,
16y a los rubenitas y gaditas les di desde Galaad hasta el torrente Arnn, con
frontera en la mitad del torrente, hasta
el torrente Jaboc, frontera de los hijos de
Amn,
17as como el Arab y el Jordn como
confn, desde el Kineret hasta el Mar del
Arab, el Mar de la Sal, al pie de las laderas del Pisga, al oriente.
18En aquel tiempo os orden diciendo:
YHVH vuestro Dios os ha dado esta tierra
para poseerla. Todos los valientes pasaris
armados delante de vuestros hermanos,
los hijos de Israel.
19Solamente vuestras mujeres, vuestros
pequeos y vuestro ganado (pues s que
tenis mucho ganado) quedarn en las
ciudades que os he dado,
20hasta que YHVH conceda reposo a
vuestros hermanos, as como a vosotros,
de modo que tambin ellos puedan tomar
Deuteronomio 4:3
3.11 un codo = 45 cm Es decir: 4 m de largo por 1.8 m aproximadamente. 3.14 Esto es, aduares de Jair. 3.17 Esto es, el
mar de Galilea. 3.18-20 Jos.1.12-15. 3.23-27 Nm.27.12-14; Dt.32.48-52. 4.1 Heb. melamed de la raz lamad y que
en este caso significa ensear. Es la primera vez que aparece este verbo en todo el AP. El sujeto aqu es Moiss, quien est
interesado en que el pueblo estudie y aprenda la Ley, no solo como rigurosa instruccin sino como una enseanza prctica.
4.2 Ap.22.18-19.
Deuteronomio 4:4
190
4.3 Nm.25.1-9. 4.8 Heb. torah 1.5. 4.11-12 Ex.19.16-18; He.12.18-19. 4.13 Ex.31.18. 4.14 Ex.21.1. 4.16 Ex.20.4;
Lv.26.1; Dt.5.8;27.15. 4.20 Ex.19.5; Dt.7.6; 14.2; 26.18; Tit.2.14; 1P.2.9. 4.20 .se ve. 4.21 Nm.20.12. 4.24 He.12.29.
191
das en ella, pues seris totalmente destruidos.
27YHVH os esparcir entre los pueblos, y
quedaris pocos en nmero entre las naciones a las cuales os llevar YHVH.
28All serviris a dioses hechos por manos humanas, de palo y de piedra, que no
ven, ni oyen, ni comen, ni olfatean.
29Y desde all buscars a YHVH tu Dios,
y lo hallars, si lo buscas con todo tu corazn y con toda tu alma.
30Cuando ests en angustia, y todas estas
cosas te hayan alcanzado en los postreros
das, entonces te volvers a YHVH tu Dios
y escuchars su voz,
31porque YHVH tu Dios es Dios misericordioso, no te dejar ni te destruir, ni
olvidar el pacto que les jur a tus padres.
32Porque, pregunta ahora por los das
pasados que te han precedido, desde el da
en que Elohim cre al hombre sobre la
tierra desde un extremo al otro extremo
de los cielos: Acaso ha sucedido alguna
vez, o se ha odo jams cosa tan grande
como sta?
33Ha odo alguna vez un pueblo la voz
de Dios, hablando de en medio del fuego,
como t la oste, y has sobrevivido?
34O ha intentado jams un dios venir a
escogerse una nacin de entre otras, mediante prodigios y seales, con milagros
y con batallas, con mano fuerte y brazo
extendido, y con grandes portentos, como
todo lo que hizo con vosotros YHVH vuestro Dios delante de tus ojos en Egipto?
35A ti se te ha mostrado, para que sepas
que YHVH es Elohim, y no hay otro fuera
de l.
36Desde los cielos te ha hecho or su
voz para instruirte, y sobre la tierra te
ha mostrado su gran fuego, en medio del
cual has odo sus palabras.
37Y porque am a tus padres y escogi a
su descendencia despus de ellos, Dios te
sac de Egipto personalmente mediante
su gran poder,
38expulsando delante de ti a naciones
ms grandes y ms poderosas que t, para
introducirte y darte en heredad la tierra
de ellos, como sucede hoy.
Deuteronomio 5:3
Deuteronomio 5:4
192
5.8 Heb. pesel, en singular. Nombre genrico para designar dolos, estatuas e imgenes para el culto religioso. 5.9
Ex.34.17; Lv.19.4; 26.1; Dt.4.15-19; 27.15. 5.9 Es decir, tercera y cuarta generacin. 5.10 Esto es, milsima generacin.
5.10 Ex.34.6-7; Nm.14.18; Dt.7.9-10. 5.11 Se usa minscula porque va acompaado del sujeto. 5.11 Lv.19.12. 5.12 Lit.
guardando. 5.12 shabbat 150. 5.12 Ex.16.23-30; 31.12-14. 5.13-14 Ex.23.12; 31.15; 34.21; 35.2; Lv.23.3. 5.15
Lit. hacer. 5.16 Dt.27.16; Mt.15.4; 19.19; Mr.7.10; 10.19; Lc.18.20; Ef.6.2. 5.16 Ef.6.3. 5.17 Heb. ratsaj. En el heb.
existen varias palabras para indicar la accin de matar. La que aqu se usa indica cometer homicidio, la muerte de una persona,
tanto si es por accidente como deliberadamente. Se refiere a causar una muerte humana. Otros verbos similares son: mut =
dar muerte 32.39; Jue.13.23, harag = matar Ex.2.14; Dt.13.9, shajat = matar degollando Gn.37.31; Ex.12.21, zabaj =
matar para un sacrificio, Dt.12.21; 2Cr.18.2. Aunque no es posible afirmar que exista una diferencia estricta entre ratsaj y las
otras formas de expresin, s es posible afirmar que este verbo indica preferentemente la muerte violenta, a veces con premeditacin, crueldad y alevosa 1R.21.19; Os.4.2. Tambin Gn.9.6; Lv.24.17; Mt.5.21; 19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9;
Jac.2.11. 5.18 Lv.20.10; Mt.5.27; 19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9; Jac.2.11. 5.19 Heb. ganav. No es posible traducir
no hurtars, pues el verbo hurtar significa tomar lo ajeno sin intimidacin ni violencia. El trmino heb. se refiere a cualquier
forma de robo, aun mediante la fuerza. Tambin Lv.19.11; Mt.19.18; Mr.10.19; Lc.18.20; Ro.13.9. 5.20 Ex.23.1; Mt.19.18;
Mr.10.19; Lc.18.20. 5.21 Ro.7.7; 13.9.
193
26Porque quin es el mortal, sea quien
sea, que ha odo como nosotros la voz del
Dios vivo hablando de en medio del fuego, y ha sobrevivido?
27Aproxmate t, y escucha todo cuanto
dice YHVH nuestro Dios, y luego t nos dirs todo lo que YHVH nuestro Dios te haya
hablado, y escucharemos y lo haremos.
28Y YHVH escuch la voz de vuestras palabras mientras me hablabais, y me dijo
YHVH: He odo el son de las palabras de
este pueblo, lo que te han indicado; bien
han hablado en todo cuanto te han dicho.
29Quin diera que tuvieran siempre tal
corazn, que me temieran y observaran
todos los das mis mandamientos, para
que les fuera bien a ellos y a sus hijos por
siempre!
30Ve, diles: Regresad a vuestras tiendas.
31Pero t permanece aqu conmigo para
que te diga todo el mandamiento, y los
estatutos, y los decretos, los cuales ensears para que los cumplan en la tierra
que Yo les doy en posesin.
32Y cuidaris de hacer tal como YHVH
vuestro Dios os ha ordenado. No os apartaris ni a derecha ni a izquierda.
33Andaris por todo el camino que YHVH
vuestro Dios os ha ordenado, para que vivis y os vaya bien, y prolonguis los das
en la tierra que vais a poseer.
El Dios de Israel
Estos, pues, son los mandamientos,
los estatutos y los decretos que YHVH
vuestro Dios orden que os enseara,
para que los pongis por obra en la tierra
a la cual pasis para tomarla en posesin.
2A fin de que temas a YHVH tu Dios, t
con tu hijo, y el hijo de tu hijo, guardando
todos los das de tu vida todos sus estatutos y mandamientos que yo te ordeno,
para que tus das sean prolongados.
3Oye pues, oh Israel, y cuidars de hacerlo, como te habl YHVH, el Dios de
tus padres, para que te vaya bien y te
Deuteronomio 6:18
5.22-27 He.12.18-19. 6.4 2-3. Mr.12.29. 6.5 Mt.22.37; Mr.12.30; Lc.10.27. 6.7 Heb. shanan, en su forma intensiva: afilar algo, es decir: ensear incisivamente. 6.8 LXX: y sern inamovibles de delante de tus ojos. El TM registra totafot =
bandas o marcas frontales. 6.9 Dt.11.18-20. 6.10 Gn.12.7. 6.10 Gn.26.3. 6.10 Gn.28.13. 6.10 .una tierra. 6.13
Mt.4.10; Lc.4.8. 6.13 Heb. tishavea Esta palabra proviene de la misma raz (sheva) que el nmero siete. Es como si el que
jura, se obligara siete veces a un compromiso del cual es imposible librarse. Este mandamiento muestra que el juramento es
lcito cuando se hace en el nombre del Seor y por causas plenamente justificadas. Jess reprendi a los judos de su tiempo
por la costumbre de jurar por cualquier cosa y en cualquier ocasin. 6.16 Mt.4.7; Lc.4.12. 6.16 Ex.17.1-7.
Deuteronomio 6:19
194
6.20 .significan. 7.1 Hch.13.19. 7.5 Ex.34.13. 7.5 Dt.12.3. 7.6 Ex.19.5; Dt.4.20; 14.2; 26.18; Tit.2.14; 1P.2.9.
7.7 Heb. jashaq = tomar por mujer Gn.34.8. 7.9-10 Ex.20.5-6; 34.6-7; Nm.14.18; Dt.5.9-10. 7.12-16 Dt.11.13-17.
195
17Si dijeres en tu corazn: Estas naciones son ms numerosas que yo, cmo las
podr expulsar?
18No las temas, recuerda bien lo que
YHVH tu Dios hizo a Faran y a todo
Egipto:
19Las pruebas tremendas que vieron
tus ojos, las seales y los portentos, y la
mano fuerte y el brazo extendido con que
te sac YHVH tu Dios. As har YHVH tu
Dios a todos los pueblos de cuya presencia tengas temor.
20YHVH tu Dios enviar el pnico contra
ellos, hasta aniquilar a los que hubieren
quedado ocultndose de tu presencia.
21No tiembles ante ellos, porque YHVH
tu Dios est en medio de ti como Dios
grande y terrible.
22YHVH tu Dios ir expulsando esos
pueblos poco a poco. No podrs acabar
con ellos en seguida, no sea que las fieras
del campo lleguen a ser demasiado numerosas para ti.
23YHVH tu Dios los entregar ante ti, y
los confundir con gran confusin, hasta
que sean destruidos.
24Entregar sus reyes en tu mano, y hars desaparecer sus nombres debajo de
los cielos. Nadie te podr hacer frente
hasta que los hayas destruido.
25Quemars en fuego las esculturas de
sus dioses, no codiciars la plata ni el oro
que las recubre, ni te lo apropiars, no sea
que caigas con ello en una trampa, porque es abominacin para YHVH tu Dios.
26No introduzcas pues la cosa abominable en tu casa, pues seras anatema como
ella. Del todo la detestars, y del todo la
abominars, porque es anatema.
Las bendiciones divinas
Cuidaris de cumplir todo el mandamiento que yo os ordeno hoy, para
que vivis y os multipliquis, y entris a
poseer la tierra que YHVH prometi con
juramento a vuestros padres.
2Te acordars de todo el camino por donde te ha trado YHVH tu Dios estos cuarenta aos en el desierto, para humillarte
y probarte, para saber lo que haba en tu
Deuteronomio 8:15
7.20 Nla avispa Ex.23.28, Jos.24.12. 8.3 Mt.4.4; Lc.4.4. 8.15 Heb. Saraf = ardiente. Se refiere al efecto del veneno. Este
vocablo se usa tambin para referirse a los serafines o ngeles de fuego.
Deuteronomio 8:16
196
8.16 Os.13.5-6. 8.19 Lit. hoy testifico contra vostros. 9.7 nfasis notable en la orden: recuerda no olvides. 9.9 Ex.24.18.
197
cometido, haciendo lo que es malo a los
ojos de YHVH para provocarlo a ira.
19Porque me aterroric ante la ira y la
ardiente indignacin con que YHVH se
haba airado contra vosotros para destruiros. Pero tambin aquella vez me escuch
YHVH.
20Asimismo contra Aarn se haba indignado YHVH en gran manera para destruirlo, y tambin por Aarn or en aquel
tiempo.
21Luego tom el objeto de vuestro pecado, el becerro que habais hecho, y lo quem en el fuego. Lo desmenuc molindolo
muy bien, hasta dejarlo fino como polvo,
y ech su polvo en el arroyo que descenda del monte.
22Tambin en Taber, en Masah y en
Kibrot-Hatava seguisteis provocando a
ira a YHVH.
23Y cuando YHVH os envi desde Cades
Barnea, diciendo: Subid y poseed la tierra que os he dado, os rebelasteis contra
el dicho de YHVH vuestro Dios, y no le
cresteis ni escuchasteis su voz.
24Habis sido rebeldes a YHVH desde el
da que os conoc!
25Ca postrado, pues, ante YHVH, los
cuarenta das y las cuarenta noches. Ca
postrado porque YHVH dijo que os haba
de destruir.
26Y or a YHVH, diciendo: Oh Adonay
YHVH!, no destruyas a tu pueblo y tu heredad que has rescatado con tu grandeza, y a
quienes sacaste de Egipto con mano fuerte.
27Acurdate de tus siervos, de Abraham,
Isaac y Jacob. No mires la dureza de este
pueblo, ni su perversidad, ni su pecado.
28No sea que los de la tierra de donde nos
sacaste digan: Por cuanto no pudo YHVH
introducirlos en la tierra que les haba
prometido, o porque los aborreca, los
sac para hacerlos morir en el desierto.
29Pues ellos son tu pueblo y tu heredad,
que T sacaste con tu gran poder y con tu
brazo extendido.
10
Deuteronomio 10:13
9.19He.12.21. 9.22 Nm.11.3. 9.22 Ex.17.7. 9.22 Nm.11.34. 9.23 Nm.13.17. 9.23 Dt.1.21. 9.23 Nm.13.31;
Dt.1.26; He.3.16. 10.6 Nm.20.28; 33.38. 10.8 Nm.3.5-8. 10.10 Ex.34.28.
Deuteronomio 10:14
198
14He aqu, de YHVH tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos, la tierra y
cuanto hay en ella.
15Solamente de tus padres se agrad
YHVH para amarlos, y escogi a su posteridad despus de ellos, a vosotros, de entre
todos los pueblos, como veis en este da.
16Circuncidad, pues, el prepucio de
vuestro corazn, y no endurezcis ms
vuestra cerviz,
17porque YHVH vuestro Dios es Dios de
dioses y Seor de seores, Dios grande,
poderoso y terrible, que no hace favoritismo ni admite soborno,
18que hace justicia al hurfano y a la
viuda, y ama al extranjero, dndole pan
y vestido.
19Amaris pues al extranjero, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de
Egipto.
20Temers a YHVH tu Dios, a l servirs, a l te aferrars, y solamente por su
Nombre jurars.
21l es el objeto de tu alabanza; l es tu
Dios, que ha hecho contigo estas grandezas y las cosas portentosas que han visto
tus ojos.
22Con setenta personas tus padres descendieron a Egipto, pero ahora YHVH tu
Dios te ha hecho como las estrellas del
cielo en multitud.
Beneficios de amar a Dios
Amars pues a YHVH tu Dios, y
guardars siempre su precepto, sus
estatutos, sus decretos y sus mandamientos.
2Considerad hoy (porque no es con vuestros hijos, que no los han conocido ni los
han visto) la correccin de YHVH vuestro
Dios: su grandeza, su mano fuerte y su
brazo extendido,
3sus seales y sus hazaas que hizo en
medio de Egipto, respecto a Faran, rey
de Egipto, y a toda su tierra.
4Lo que hizo al ejrcito de Egipto, a sus
caballos y a sus carros, sobre los cuales
11
10.17 Lit. no alza rostro. Hch.10.34; Ro.2.11; G.2.6; Ef.6.9. 10.20 .solamente. 10.21 .objeto. 10.22 heb. nefesh = alma.
Prob. se refiera a que las setenta personas estaban unidas como una sola alma Gn.46.27; Ex.1.5. 10.22 Gn.15.5; 22.17.
11.3 Ex.7.8-12.13. 11.4 Ex.14.28. 11.6 Es decir, a los miembros de su familia. 11.6 Es decir, que le perteneca.
Nm.16.31-32. 11.10 Regabas con tu pie. Se refiere a la costumbre en la que el labrador abra o cerraba el cauce de agua al
bloquear los surcos de riego con el pie. 11.14 Ntese el cambio en la interlocucin. En el v. 13 habla Moiss, desde aqu hasta
el v. 15, habla Dios.
199
17porque entonces la ira de YHVH arder contra vosotros, y cerrar los cielos y
no habr lluvia, y el suelo no dar su fruto, y pronto pereceris en la buena tierra
que os da YHVH.
18Por tanto, pondris stas mis palabras
sobre vuestro corazn y sobre vuestra
alma, y las ataris por seal sobre vuestra
mano, y vendrn a ser como frontales entre vuestros ojos.
19Las ensearis a vuestros hijos, hablando de ellas, ya sea sentado en tu casa,
o andando por el camino, al acostarte y al
levantarte.
20Las escribirs en las jambas de tu casa
y en tus prticos,
21para que vuestros das y los das de
vuestros hijos se multipliquen sobre la
tierra que YHVH jur a vuestros padres
que les dara, como los das de los cielos
sobre la tierra.
22Porque si guardis diligentemente
todo este mandamiento que yo os ordeno
cumplir, amando a YHVH vuestro Dios,
para andar en todos sus caminos, aferrndoos a l,
23YHVH expulsar a todas estas naciones
de delante de vosotros, y desposeeris a
naciones ms grandes y ms fuertes que
vosotros.
24Todo lugar que pise la planta de vuestro
pie ser vuestro. Desde el desierto y el Lbano, y desde el Ro, el ro ufrates, hasta
el Mar Occidental, ser vuestra frontera.
25Nadie podr resistir ante vosotros.
YHVH vuestro Dios pondr el temor y el
terror de vosotros sobre la faz de toda la
tierra que pisis, tal como os habl a vosotros.
26Mirad: Hoy pongo ante vosotros la
bendicin y la maldicin:
27La bendicin, si escuchis los mandamientos de YHVH vuestro Dios que yo os
ordeno hoy.
28Y la maldicin, si no escuchis los
mandamientos de YHVH vuestro Dios, y
os apartis del camino que yo os ordeno
hoy para andar en pos de dioses ajenos
que no habis conocido.
Deuteronomio 12:7
12
11.17 . entonces. 11.17 Lv.26.3-5; Dt.7.12-16; 28.1-14. 11.18 Heb. totafot 6.8. 11.18-20 Dt.6.6-9.
11.24-25 Jos.1.3-5. 11.29 El monte Ebal es rocoso y casi no hay en l vegetacin. Por el contrario, el monte Gerizim abunda
en toda clase de plantas y rboles. Dt.27.11-14; Jos.8.33-35. 12.3 Dt.7.5.
Deuteronomio 12:8
200
12.8 Lit. lo que es recto ante sus propios ojos. 12.16 Gn.9.4; Lv.7.26-27; 17.10-14; 19.26; Dt.15.23. 12.23 Hch.15.28-29.
12.23-24 Lv.17.10-14.
201
naciones a sus dioses, para que haga as
tambin yo?
31No hars as a YHVH tu Dios, porque
ellos hicieron con sus dioses todo lo que
YHVH aborrece, pues aun a sus hijos y a sus
hijas queman en el fuego para sus dioses.
32Toda la palabra que yo os ordeno cuidaris de hacerla. No aadirs a ello, ni
quitars de ello.
Contra la idolatra
Si en medio de ti se levanta profeta
o soador de sueos, y te da una
seal o un prodigio,
2aunque se cumpla tal seal o prodigio
que l te habl diciendo: Vayamos tras
dioses ajenos que no conociste, y sirvmosles,
3no escuchars las palabras de ese profeta o
de aquel soador de sueos, porque YHVH
vuestro Dios os est probando para saber si
amis a YHVH vuestro Dios con todo vuestro corazn y con toda vuestra alma.
4En pos de YHVH vuestro Dios andaris
y a l temeris. Guardaris sus mandamientos y escucharis su voz. A l serviris y a l seris fieles.
5Y a aquel profeta o soador de sueos se
le dar muerte, por cuanto aconsej apostasa contra YHVH vuestro Dios (el cual
te sac de la tierra de Egipto y te rescat
de casa de servidumbre), para extraviarte
del camino por el que YHVH tu Dios te ha
ordenado seguir. As extirpars el mal de
en medio de ti.
6Si tu hermano, el hijo de tu propia madre, o tu hijo o tu hija, o la mujer que
amas, o tu amigo entraable, te llega a
incitar en secreto diciendo: Vamos y sirvamos a otros dioses (que no conociste,
ni t ni tus padres),
7los de los pueblos que te rodean, cercanos o lejanos de ti, de un extremo de la
tierra al otro,
8no ceders ni lo escuchars, ni tu ojo
tendr compasin de l, ni lo perdonars
ni lo encubrirs,
13
Deuteronomio 14:1
14
12.32 TM y LXX sitan este v. al principio del c. 13. Dt.4.2; Ap.22.18-19. 13.1 Heb. ot = seal, prenda, milagro para confirmar un mensaje inspirado y para animar a los que son testigos a realizar la voluntad divina. 13.1 Heb. mofet = smbolo, portento
enviado como seal de algn acontecimiento futuro. 13.13 Heb. beliaal = perverso, destructor aparece 27 veces en el TM casi
siempre en relacin a hombre, mujer o hijo, de modo que la frase beney beliaal = hijos de beliaal significa hombres perversos.
LXX traduce parnomos = contrario a la ley. Qumram y el NP usan el trmino como nombre propio 2Co.6.15. 14.1 Es decir,
las cejas. Costumbre pagana para expresar luto. 14.1 Lv.19.28; 21.5.
Deuteronomio 14:2
202
15
14.2 Ex.19.5-6; Dt.4.20; 7.6; 26.18; Tit.2.14; 1P.2.9. 14.21 Ex.23.19; 34.26. 14.22 Lv.27.30-30; Nm.18.21. 15.1 Heb.
shemitah de la raz shamat = dejar caer, soltar. Esta palabra se usa para describir cmo los eunucos dejaron caer a Jezabel
2R.9.33. En este caso shemitah se refiere a la liberacin de deudas, o esclavitud, y al descanso de la tierra.
203
4Para que no haya en medio tuyo menesteroso alguno, porque YHVH te bendecir
abundantemente en la tierra que YHVH
tu Dios te da en herencia para que la poseas,
5con tal que escuches atentamente la voz
de YHVH tu Dios, cuidando de cumplir
todo este mandamiento que yo te ordeno
hoy.
6Porque YHVH tu Dios te bendecir
como te tiene prometido: prestars a muchas naciones pero t no tomars prestado; dominars a muchas naciones pero a
ti no te dominarn.
7Cuando haya en medio de ti menesteroso de alguno de tus hermanos en alguna
de tus ciudades, en la tierra que YHVH tu
Dios te da, no endurecers tu corazn ni
cerrars tu mano a tu hermano pobre,
8sino que le abrirs tu mano liberalmente, y le prestars con generosidad lo suficiente para la necesidad que tenga.
9Gurdate que no haya en tu corazn
alguna intencin maligna, y te digas: Se
acerca el ao sptimo, ao de remisin. Y
mires con malos ojos a tu hermano pobre
para no darle, y clame contra ti a YHVH, y
sea en ti pecado.
10Sin falta le dars, y tu corazn no ser
mezquino cuando le des, porque a causa
de esto, YHVH tu Dios te bendecir en todas tus obras y en todo lo que emprenda
tu mano.
11Porque nunca dejar de haber pobres
en la tierra. Por eso yo te ordeno, diciendo: Abrirs generosamente tu mano a tu
hermano: a tu gente pobre y menesterosa de tu tierra.
12Si tu hermano, hebreo o hebrea, se
vende a ti, te servir por seis aos, pero al
sptimo ao lo dejars ir libre de tu lado.
13Y cuando lo dejes ir libre de tu lado, no
lo enviars vaco,
14sino que lo abastecers generosamente de tu rebao, de tu era y tu lagar: Le
dars de aquello con que YHVH te haya
bendecido.
Deuteronomio 16:3
15Y recordars que fuiste esclavo en tierra de Egipto, y que YHVH tu Dios te rescat. Por eso te ordeno esto hoy.
16Pero si sucede que, por cuanto te ama
a ti y a tu casa, y le va bien contigo, te
dice: No me ir de tu lado;
17entonces tomars el punzn y horadars su oreja contra la puerta, y ser tu
siervo para siempre; lo mismo hars con
tu sierva.
18No te parezca duro dejarlo libre, porque por la mitad del jornal de un jornalero te sirvi seis aos; y YHVH tu Dios te
bendecir en todo lo que hagas.
19Dedicars a YHVH tu Dios todo primerizo macho nacido de tu vacada y de
tu rebao. No te sirvas del primerizo de
tu vacada, ni trasquiles el primerizo de tu
rebao.
20Te los comers en presencia de YHVH
tu Dios, de ao en ao, t y tu casa, en el
lugar que YHVH haya escogido.
21Y si hay en l algn defecto, ceguera
o cojera, o cualquier defecto serio, no lo
sacrificars a YHVH tu Dios.
22Te lo comers en tus ciudades, y podrn comer de l tanto el impuro como el
limpio, como si fuera de gacela o ciervo.
23Slo que no has de comer su sangre; la derramars sobre la tierra como
aguas.
Principales solemnidades
Guarda el mes de Abib y haz la
Pascua para YHVH tu Dios, porque en el mes de Abib te sac YHVH tu
Dios de Egipto, de noche.
2Sacrificars pues la Pascua a YHVH tu
Dios de tus ovejas y de tu ganado vacuno,
en el lugar que YHVH haya escogido para
hacer habitar all su Nombre.
3No comers con ella nada leudado. Siete das comers con ella panes zimos,
pan de afliccin, para que recuerdes todos
los das de tu vida el da que saliste de la
tierra de Egipto, pues apresuradamente
saliste de la tierra de Egipto.
16
15.7-8 Lv.25.35. 15.11 Mt.26.11; Mr.14.7; Jn.12.8. 15.11 .gente. 15.12-18 Lv.25.39-46. 15.19 Ex.13.12.
15.23 Gn.9.4; Lv.7.26-27; 17.10-14; 19.26; Dt.12.16,23. 16.1 Abib es el nombre del primer mes del calendario judo que
corresponde a los meses de marzo-abril. Despus del exilio babilnico, su nombre fue cambiado a Nisan. Es un mes pleno, es
decir de 30 das, a diferencia de los meses defectivos, de 29 das, segn la alteracin mensual para mantener el calendario lunar.
16.1 Heb. pesaj, proviene de la raz pasaj = pasar de lado. Ex.12.1-20; Lv.23.5-8; Nm.28.16-25. 16.3 Heb. matsot = tortas
o bollos hechos sin levadura.
Deuteronomio 16:4
204
4Durante siete das no se hallar levadura en tu casa, en ningn lugar de tu territorio. De la carne que sacrifiques en el
atardecer del primer da, no quedar nada
para la maana siguiente.
5No podrs sacrificar la Pascua en cualquiera de las ciudades que YHVH tu Dios
te da,
6sino que en el lugar que YHVH tu Dios
escoja para hacer habitar su Nombre, all
sacrificars la Pascua, al atardecer, a la
puesta del sol, en el tiempo sealado en
que saliste de Egipto.
7Y la asars y la comers en el lugar que
YHVH tu Dios haya escogido. Luego, por
la maana, partirs e irs a tu tienda.
8Seis das comers panes zimos, y el
sptimo da ser asamblea solemne para
YHVH tu Dios. Ninguna obra hars.
9Contars siete semanas, comenzando a
contar las siete semanas desde que empiece la hoz en la mies.
10Entonces celebrars la solemnidad de
las Semanas en honor de YHVH tu Dios.
Dars una ofrenda voluntaria de tu mano,
segn te haya bendecido YHVH tu Dios.
11Y te regocijars en presencia de YHVH
tu Dios, t y tu hijo y tu hija, tu siervo y
tu sierva, el levita que est dentro de tus
ciudades, el extranjero, el hurfano y la
viuda que estn en medio de ti, en el lugar que YHVH tu Dios escoja para hacer
habitar all su Nombre.
12Recuerda que fuiste esclavo en Egipto; por tanto, guardars y cumplirs estos
preceptos.
13Cuando hayas hecho la recoleccin de
tu era y de tu lagar, celebrars la solemnidad de los Tabernculos durante siete
das.
14Y te regocijars en tus solemnidades,
t y tu hijo y tu hija, tu siervo y tu sierva, el levita, el extranjero, el hurfano y la
viuda que estn dentro de tus ciudades.
15Siete das celebrars para YHVH tu
Dios en el lugar que YHVH haya escogido,
17
16.5 Lit. puertas. 16.8 Heb. atsret, del verbo atsar = restringir, encerrar, detener. Las acciones eran exclusivamente con propsitos religiosos. 16.10 Heb. shavuot = semanas. Solemnidad que se celebraba el 6 de Sivn, cincuenta das despus de la
Pascua. Es, pues, la solemnidad de Pentecosts. Segn la tradicin juda, Moiss recibi la Ley en esta ocasin. Lv.23.15-21;
Nm.28.26-31. 16.13 Heb. Sucot = cabaas, tabernculos. El 15 de Tishri, se conmemoraban los preparativos para la salida de Egipto, la vida en el desierto, y la cosecha. Lv.23.33-36, 39-43; Nm.29.12-38. 16.16 .manos. 16.19 Lit. no reconocers rostros.
16.19 Ex.23.6-8; Lv.19.15. 16.21 Se refiere a los postes o pilares dedicados a Asera, diosa cananea de la fecundidad.
Ex.34.13. 16.22 Lv.26.1. 17.3 Ex.22.20.
205
5sacars a tus puertas a se o sa, al tal
hombre o a la tal mujer que cometieron esa
mala accin, y lapidars con piedras a ese
hombre o a esa mujer para que mueran.
6Por declaracin de dos o tres testigos
ser condenado a muerte el que deba morir. No podr ser muerto por boca de slo
un testigo.
7La mano de los testigos ser primero
contra l para hacer que muera, y despus
la mano de todo el pueblo. As extirpars
el mal en medio de ti.
8Si te resulta demasiado difcil juzgar algn asunto en tus ciudades, entre sangre
y sangre, entre causa y causa, entre lesin
y lesin, o en asuntos de pleitos, entonces te dispondrs y subirs al lugar que
YHVH tu Dios haya escogido.
9E irs a los sacerdotes levitas y al juez
que haya en aquellos das, y consultars, y
te indicarn la sentencia del juicio.
10Entonces actuars segn la sentencia
que te hayan declarado desde aquel lugar
que YHVH haya escogido, y cuidars de hacer conforme a cuanto te hayan indicado.
11Actuars segn la ley que ellos te instruyan, y segn el juicio que te digan. No
te apartars ni a derecha ni a izquierda de
la sentencia que te declaren.
12El varn que proceda con soberbia, no
obedeciendo al sacerdote establecido all
para servir a YHVH tu Dios, o al juez, tal
hombre morir. As extirpars el mal en
medio de Israel.
13Y todos los del pueblo oirn y temern,
y no procedern ms con soberbia.
14Cuando entres en la tierra que YHVH
tu Dios te da, y la tengas en posesin y habites en ella, y digas: Quiero poner sobre
m un rey, como todas las naciones que
estn en mis alrededores,
15solamente podrs poner rey sobre ti a
aquel que YHVH tu Dios haya escogido.
Pondrs por rey sobre ti a uno de entre
tus hermanos. No podrs poner sobre ti a
un extranjero que no sea hermano tuyo.
16Slo que l no debe aumentar para
s caballos, ni haga volver al pueblo a
Egipto para multiplicar caballos, porque
Deuteronomio 18:7
18
17.5 Esto es, las puertas de la ciudad. Plaza en donde se celebraban los juicios. 17.6 Nm.35.30; Dt.19.15; Mt.18.16;
2Co.13.1; 1Ti.5.19; He.10.28. 17.14 1S.8.5. 17.16 1R.10.28; 2Cr.1.16; 9.28. 17.17 1R.11.1-8. 17.17 1R.10.27;
2Cr.1.17; 9.27. 18.2 Nm.18.20.
Deuteronomio 18:8
206
19
18.10 Lv.19.26. 18.10 Ex.22.18. 18.11 Lv.19.31. 18.13 Mt.5.48. 18.15 Hch.3.22; 7.37. 18.19 Hch.3.23.
19.2 Jos.20.1-9.
207
11Pero cuando haya alguno que aborrezca a su prjimo y lo aceche, y levantndose contra l lo hiera mortalmente, de
modo que muera; y huya a una de aquellas ciudades,
12en tal caso, los ancianos de su ciudad
enviarn a prenderlo de all y lo entregarn
al vengador de la sangre para que muera.
13No se compadecer tu vista de l. As
limpiars de Israel la sangre inocente,
para que te vaya bien.
14No desplazars el lindero de tu vecino, que fijaron tus antecesores, en la herencia que has de poseer, en la tierra que
YHVH tu Dios te da en posesin.
15En cualquier caso de pecado, culpa o
delito que se haya cometido, el testimonio de uno solo no bastar contra nadie.
Slo por la deposicin de dos testigos o
tres testigos se podr fallar una causa.
16Cuando surja contra alguien un testigo de cargo para acusarlo de una transgresin,
17los dos hombres que tienen el litigio
se presentarn ante YHVH, delante de los
sacerdotes y jueces que haya en aquellos
das.
18Los jueces indagarn bien. Si resulta
que aquel testigo es un testigo falso, y que
ha calumniado a su hermano,
19le hars lo que l intentaba hacer a su
hermano. As extirpars el mal de en medio de ti,
20y los dems, al enterarse, escarmentarn y no volvern a cometer maldad semejante entre los tuyos.
21No le tendrs compasin: vida por vida,
ojo por ojo, diente por diente, mano por
mano, pie por pie.
Normas de guerra
Cuando salgas a la guerra contra
tus enemigos, y veas caballos y
carros y gente ms numerosa que t, no
tengas temor de ellos, porque YHVH tu
Dios est contigo, el mismo que te hizo
subir de la tierra de Egipto.
2Y ser que cuando os acerquis para entablar combate, el sacerdote se adelantar
para arengar al pueblo,
20
Deuteronomio 20:16
19.14 Dt.27.17. 19.15 Nm.35.30; Dt.17.6; Mt.18.16; 2Cr.13.1; 1Ti.5.19; He.10.28. 19.21 Ex.21.23-25; Lv.24.19-20;
Mt.5.38. 20.4 Lit. para salvaros.
Deuteronomio 20:17
208
21
209
extirpars el mal de en medio de ti, y todo
Israel oir y temer.
22Cuando algn hombre haya incurrido
en sentencia de muerte, y en efecto haya
muerto, y lo cuelgas en un rbol,
23su cadver no pasar la noche en el rbol. Sin falta lo enterrars el mismo da,
porque maldito por Elohim es el colgado, y no has de contaminar la tierra que
YHVH tu Dios te da en posesin.
Si ves extraviado el buey de tu hermano, o su oveja, no te desentenders de ellos. Sin falta se los llevars a tu
hermano.
2Y si tu hermano no es vecino tuyo, o no
lo conoces, los recogers en tu casa, y estarn contigo hasta que tu hermano los
busque, y se los devolvers.
3As tambin hars con su asno, as hars con su vestido y as hars con cualquier cosa que tu hermano pierda y t la
encuentres. No podrs desentenderte de
ellas.
4Si ves el asno de tu hermano, o su buey,
cados en el camino, no te desentenders
de ellos; te esforzars con l en levantarlos.
5No habr sobre la mujer objeto de hombre, ni el hombre vestir ropa de mujer,
porque es abominacin a YHVH tu Dios
cualquiera que hace tales cosas.
6Si encuentras delante de ti un nido de
pjaro con polluelos o huevos, en cualquier rbol o en el suelo, y la madre est
echada sobre los polluelos o sobre los
huevos, no tomars a la madre con las
cras.
7Sin falta soltars a la madre y podrs tomar para ti las cras, a fin de que te vaya
bien y prolongues tus das.
8Cuando construyas una casa nueva, hars pretil a tu terrado, no sea que si alguno cae de all, traigas delito de sangre
sobre tu casa.
9No sembrars tu via con semilla de
dos clases, no sea que se te pierda todo
el fruto, as la semilla como el producto
de tu via.
10No arars con buey y asno juntamente.
22
Deuteronomio 22:24
21.22 Heb. ets = madero. 21.23 G.3.13. 22.1 Esto es, conciudadano. 22.4 Ex.23.4-5. 22.9 Heb. tiqdash, del
verbo qadash = santificar, separar, poner aparte, consagrar, aunque tambin tiene el sentido de quedar decomisado.
22.11 Lv.19.19. 22.12 Nm.15.37-41. 22.15 Esto es, el tribunal. 22.16 Lit. los ancianos.
Deuteronomio 22:25
210
23
22.29 Ex.22.16-17. 22.30 Lit. ala, borde. Se refiere al borde del manto que usualmente serva de cubierta en la cama.
La expresin descubrir el borde del manto significa tener relaciones sexuales con la mujer de otro. 22.30 Lv.18.8;
20.11; Dt.27.20. 23.1 Lit. herido por aplastamiento. Aunque es prob. que la expresin aluda a personas deformes en general, se sigue la traduccin tradicional, por cuanto el sentido aqu establece la imposibilidad de engendrar. 23.2 Heb. mam
zer. Indica cualquier clase de hijo ilegtimo, especialmente fruto del incesto o hijo de madre pagana. 23.3 Neh.13.1-2.
23. 4 Nm.22.1-6. 23.5 Nm.23.7-24.9. 23.10 Esto es, eyaculacin involuntaria Lv.15.16. 23.13 De yashab = sentarse.
Se refiere a la posicin para defecar. 23.17 Lv.19.29. 23.17 De la raz qadash = santo, separado, se derivan qadesh y qedeshah que se refieren a la prostitucin, tanto femenina como masculina, que se realizaba en los templos paganos. 23.18 Perro.
Prob. designa al que ejerca la prostitucin masculina.
211
19No prestars con inters a tu hermano:
inters por dinero, inters por comida,
inters por cualquier cosa que produzca
intereses.
20Al extranjero podrs prestar a inters,
pero a tu hermano no se lo exigirs, para
que te bendiga YHVH tu Dios en toda
obra de tus manos en la tierra adonde vas
para tomar posesin de ella.
21Cuando hagas algn voto a YHVH tu
Dios, no tardes en cumplirlo, porque
ciertamente YHVH tu Dios lo demandar
de ti, y te ser por pecado.
22Mas si te abstienes de formular votos,
esto no ser en ti pecado.
23Pero lo que salga de tus labios, lo guardars y cumplirs, conforme prometiste
a YHVH tu Dios, pagando la ofrenda voluntaria que prometiste con tu boca.
24Cuando entres en la via de tu prjimo, podrs comer las uvas que desees
hasta saciarte, pero no las pondrs en tu
cesto.
25Cuando entres en la mies de tu prjimo, podrs arrancar espigas con la mano,
pero no meters la hoz en la mies de tu
prjimo.
Cuando alguno tome una mujer,
casndose con ella, suceder que si
ella no halla favor ante sus ojos, por haber
l hallado en ella alguna cosa reprochable, le podr escribir carta de divorcio,
y poniendo sta en su mano, despedirla
de su casa.
2Y salida de su casa, ella podr ir y ser de
otro marido.
3Pero si el segundo marido la aborrece y
le escribe carta de divorcio, la pone en su
mano y la despide de su casa, o si muere
este ltimo marido que la tom por mujer,
4al primer marido que la despidi no le
ser permitido tomarla de nuevo como
mujer, despus de ser mancillada, pues
esto sera abominacin delante de YHVH,
y no hars que se corrompa la tierra que
YHVH tu Dios te da por heredad.
5Cuando alguno est recin casado, no
entrar al ejrcito ni se le impondr cosa
24
Deuteronomio 24:17
23.20 Ex.22.25; Lv.25.36-37; Dt.15.7-11. 23.21 Nm.30.1-16; Mt.5.33. 23.23 .pagando. 24.1 Mt.5.31; 19.7;
Mr.10.4. 24.4 Esto es, por el segundo marido. 24.6 Es decir, la vida del prestatario. 24.7 Ex.21.16. 24.8 Lv.13.1-14.54.
24.9 Nm.12.10. 24.10-13 Ex.22.26-27. 24.14-15 Lv.19.13. 24.16 2R.14.6; 2Cr.25.4; Ez.18.20.
Deuteronomio 24:18
212
25
26
24.17-18 Ex.23.9; Lv.19.33-34; Dt.27.19. 24.19-21 Lv.19.9-10; 23.22. 25.4 1 Co.9.9; 1Ti.5.18. 25.5 Heb. veyibmah, del verbo yabam. Se refiere a la ley del levirato, u obligacin de suscitar descendencia al hermano difunto, casndose con la cuada Gn.38.8. 25.6 Mt.22.24; Mr.12.19; 25.10 Rt.4.7-8. 25.13 Lit. piedra. 25.16 Lv.19.35-36.
25.17-19 Ex.17.8-14; 1S.15.2-9.
213
2tomars las primicias de todos los frutos del suelo que coseches en la tierra que
YHVH tu Dios te da, y las pondrs en una
cesta, e irs al lugar que YHVH tu Dios
haya escogido para hacer habitar all su
Nombre.
3Y te presentars al sacerdote que haya
en aquellos das, y le dirs: Hoy declaro
ante YHVH tu Dios, que he entrado en la
tierra que YHVH jur a nuestros padres
que nos dara.
4Y el sacerdote tomar el cesto de tu
mano y lo mecer delante del altar de
YHVH tu Dios.
5Entonces hablars y dirs en presencia
de YHVH tu Dios: Un arameo errante fue
mi padre, el cual con muy pocos hombres
baj a Egipto para habitar all temporalmente, y all lleg a ser un pueblo grande,
fuerte y numeroso.
6Pero los egipcios nos maltrataron y afligieron, y pusieron sobre nosotros una
dura esclavitud.
7Entonces clamamos a YHVH, Dios de
nuestros padres, y YHVH oy nuestra voz
y vio nuestra afliccin, nuestro trabajo y
nuestra opresin,
8y YHVH nos sac de Egipto con mano
fuerte y brazo extendido, con gran terror,
con seales y portentos,
9y nos trajo a este lugar y nos dio esta
tierra, tierra que mana leche y miel.
10Y ahora, he aqu traigo las primicias del
fruto del suelo que me diste, oh YHVH. Y
las colocars delante de YHVH tu Dios, y
te postrars delante de YHVH tu Dios.
11Y te regocijars en todo el bien que YHVH
tu Dios te ha dado a ti y a tu casa, t, el levita, y el extranjero que est en medio de ti.
12En el tercer ao, el ao del diezmo,
cuando acabes de diezmar el total de tu
cosecha, lo dars al levita, al extranjero,
al hurfano y a la viuda, para que coman
dentro de tus ciudades y se sacien.
13Y dirs en presencia de YHVH tu Dios:
He apartado de mi casa lo consagrado, y
tambin lo he dado al levita, al extranjero,
al hurfano y a la viuda, conforme a todo
tu mandamiento que me ordenaste. No
he transgredido tus mandamientos ni los
he olvidado.
Deuteronomio 27:5
27
26.2 Ex.23.19. 26.12 Dt.14.28-29. 26.18 Ex.19.5; Dt.4.20; 7.6; 14.2; Tit.2.14; 1P.2.9. 27.2 .oh Israel.
Deuteronomio 27:6
214
28
27.5-6 Ex.20.25. 27.8 Jos.8.30-32. 27.12 Dt.11.29; Jos.8.33-35. 27.15 Ex.20.4; 34.17; Lv.19.4; 26.1; Dt.4.15-18;
5.8. 27.16 Ex.20.12; Dt.5.16. 27.17 Dt.19.14. 27.18 Lv.19.14. 27.19 Ex.22.21; 23.9; Lv.19.33-34; Dt.24.17-18.
27.20 Lv.18.8; 20.11; Dt.22.30. 27.21 Ex.22.19; Lv.18.23; 20.15. 27.22 Lv.18.9; 20.17. 27.23 Lv.18.7; 20.14.
27.26 G.3.10. 28.5 Prob. se refiere aqu a la semilla (cesta) y al proceso del producto, desde la siembra hasta el amasado.
215
animales y en el fruto de tu suelo, en la
tierra que YHVH jur a tus padres que te
dara.
12YHVH te abrir su buen tesoro de
los cielos para dar lluvia a tu tierra en
su tiempo, y para bendecir toda obra de
tus manos. Prestars a muchas naciones,
pero t no tomars prestado.
13Si escuchas los mandamientos de
YHVH tu Dios que te mando hoy para
que los guardes y los cumplas, YHVH te
pondr por cabeza y no por cola, y estars
encima solamente, y no estars debajo.
14No te apartars, pues, ni a derecha ni a
izquierda de ninguna de las palabras que
yo os ordeno hoy, para ir en pos de otros
dioses y servirlos.
15Pues suceder que si no obedeces la voz
de YHVH tu Dios, cuidando de practicar
todos sus mandamientos y estatutos que
yo te ordeno hoy, vendrn sobre ti y te alcanzarn todas estas maldiciones:
16Maldito sers en la ciudad y maldito
sers en el campo.
17Malditas sern tu cesta y tu artesa de
amasar.
18Maldito ser el fruto de tu vientre y el
fruto de tu suelo, el parto de tu vacada y
las cras de tu rebao.
19Maldito sers en tu entrar y maldito
sers en tu salir.
20YHVH enviar contra ti maldicin,
quebranto y consternacin en todo cuanto pongas la mano para hacer, hasta que
seas destruido y perezcas rpidamente, a
causa de la maldad de tus acciones, por
las cuales me habrs abandonado.
21YHVH har que se te pegue la peste,
hasta que ella te extermine de la tierra a
la cual entras para poseerla.
22YHVH te herir de tisis, de fiebre, de
inflamacin y gangrena, con sequa, con
calamidad repentina y con aublo, y stos
te perseguirn hasta que perezcas.
23Tus cielos que estn sobre tu cabeza
sern de bronce, y de hierro la tierra que
est debajo de ti.
24En lugar de lluvia, YHVH dar a tu tierra polvo y ceniza, los cuales descendern
de los cielos sobre ti, hasta que seas destruido.
28.14 Dt.11.13-17. 28.32 Es decir, para hacer nada.
Deuteronomio 28:38
Deuteronomio 28:39
216
28.53 2R.6.26-29. 28.56 Lit. al hombre de su pecho. Es decir, al hombre que ama. 28.57 2R.6.28-29; Lm.4.10.
217
tierra hasta el otro extremo de la tierra, y
all servirs a otros dioses que ni t ni tus
padres conocieron: al palo y a la piedra.
65Tampoco entre aquellas naciones tendrs reposo ni habr descanso para la
planta de tu pie, pues YHVH te dar all
un corazn temeroso, desfallecimiento
de ojos, y languidez de espritu.
66Y tendrs tu vida como algo que pende
delante de ti, y estars temeroso de noche y de da, y no tendrs seguridad de
tu vida.
67Por la maana dirs: Quin me diera que fuera la tarde! Y a la tarde dirs:
Quin me diera que fuera la maana! por
el espanto de tu corazn con que estars
amedrentado, y por el espectculo que vern tus ojos.
68YHVH te har volver a Egipto en naves, por la ruta de la cual yo te dije: Nunca
ms volvers a verla. Y all os ofreceris
en venta como esclavos y esclavas a vuestros enemigos, pero no habr quien os
compre.
Bondad y justicia de YHVH
Estas son las palabras del pacto
que YHVH mand a Moiss que celebrara con los hijos de Israel en la tierra
de Moab, adems del pacto que estableci
con ellos en Horeb.
2Moiss, pues, convoc a todo Israel, y
les dijo: Vosotros habis visto todo lo que
YHVH ha hecho ante vuestros ojos en la
tierra de Egipto, a Faran y a todos sus
siervos y a toda su tierra,
3las grandes pruebas que vieron tus ojos,
las seales, y los grandes prodigios.
4Pero hasta el da de hoy, YHVH no os ha
dado corazn para entender, ni ojos para
ver, ni odos para or.
5Yo os hice andar cuarenta aos por el
desierto. Vuestras vestiduras no se os han
desgastado sobre vosotros, ni vuestras
sandalias se han desgastado en vuestro
pie.
6No habis comido pan, ni habis bebido
vino ni licor, a fin de que conocierais que
Yo soy YHVH vuestro Dios.
7Cuando llegasteis a este lugar, Sehn rey
de Hesbn, y Og rey de Basn, salieron
29
Deuteronomio 29:20
Deuteronomio 29:21
218
30
mando hoy, t y tus hijos, con todo tu corazn y con toda tu alma,
3entonces YHVH har volver tu cautiverio, y tendr misericordia de ti, y volver
a recogerte de todos los pueblos adonde
te haya esparcido YHVH tu Dios.
4Aun cuando tus desterrados estn en el
extremo de los cielos, desde all te recoger YHVH tu Dios, y desde all te tomar,
5y te devolver YHVH tu Dios a la tierra
que poseyeron tus padres, y t la poseers, y l te har bien, y te multiplicar
ms que a tus padres.
6YHVH tu Dios circuncidar tu corazn
y el corazn de tu descendencia, para que
ames a YHVH tu Dios con todo tu corazn
y con toda tu alma, a fin de que vivas.
7Y YHVH tu Dios pondr todas estas maldiciones sobre tus enemigos y sobre tus
aborrecedores que te hayan perseguido.
8Y t volvers a escuchar la voz de YHVH
y pondrs por obra todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy.
9Y YHVH tu Dios te har abundar en toda
obra de tu mano, en el fruto de tu vientre, en el fruto de tus animales, y en el
fruto de tu tierra, para bien tuyo, porque
YHVH volver a deleitarse en ti para bien,
tal como se deleit en tus padres,
10porque habrs obedecido a la voz de
YHVH tu Dios para guardar sus mandamientos y sus estatutos escritos en el libro de esta Ley, porque te habrs vuelto a
YHVH tu Dios con todo tu corazn y con
toda tu alma.
11Porque este mandamiento que yo te
ordeno hoy no es demasiado difcil para
ti, ni est lejos.
12No est en los cielos, para que digas:
Quin subir por nosotros a los cielos, y
nos lo traer y nos lo har or para que lo
cumplamos?
13Ni est al otro lado del mar, para que
digas: Quin pasar por nosotros el mar,
y nos lo traer para que lo oigamos y lo
cumplamos?
14Sino que muy cerca de ti est la palabra, en tu boca y en tu corazn, para que
la cumplas.
15He aqu, hoy pongo delante de ti la
vida y el bien; la muerte y el mal,
219
16por cuanto hoy te mando que ames a
YHVH tu Dios andando en sus caminos y
guardando sus mandamientos, estatutos
y decretos, a fin de que vivas y te multipliques, para que YHVH tu Dios pueda
bendecirte en la tierra adonde entras para
poseerla.
17Pero si tu corazn se aparta, de modo
que no quieras escuchar, y te dejes extraviar, de modo que te postres ante dioses
ajenos y los sirvas,
18yo os protesto el da de hoy que ciertamente pereceris. No prolongaris
vuestros das sobre la tierra adonde vais,
pasando el Jordn, para entrar en posesin de ella.
19Hoy mismo hago testificar contra vosotros a los cielos y a la tierra, de que os
he puesto delante la vida y la muerte, la
bendicin y la maldicin. Escoge pues la
vida, para que vivas t y tu descendencia,
20amando a YHVH tu Dios, obedeciendo
su voz y sindole fiel. Porque l es tu vida
y prolongacin de tus das, para habitar
en la tierra que YHVH jur dar a tus padres, Abraham, Isaac y Jacob.
ltimas disposiciones de Moiss
Fue pues Moiss y habl estas palabras a todo Israel,
2y les dijo: Hoy tengo ciento veinte aos,
ya no puedo salir ni entrar ms, y YHVH
me ha dicho: T no pasars este Jordn.
3YHVH tu Dios pasar delante de ti. l
destruir estas naciones ante tu vista, y t
las desposeers. Josu tambin pasar al
frente de ti, como ha dicho YHVH,
4y har YHVH con ellas como trat a Sehn y Og, reyes amorreos, y a su tierra, a
los cuales extermin.
5As los entregar YHVH delante de vosotros, para que hagis con ellos conforme
a todo este mandato que os he impuesto.
6Esforzaos y cobrad nimo, no temis ni
os aterris delante de ellos, porque YHVH
tu Dios es el que va contigo. No te dejar
ni te desamparar.
7Enseguida Moiss llam a Josu, y le
dijo en presencia de todo Israel: Esfurzate y ten buen nimo, porque t entrars
31
Deuteronomio 31:17
30.20 Gn.12.7. 30.20 Gn.26.3. 30.20 Gn.28.13. 31.2 Nm.20.12. 31.3 .tambin. 31.4 Nm.21.21-35.
31.8 Jos.1.5; He.13.5. 31.10 Dt.15.12. 31.10 Heb. sucot. 16.13-15. 31.11 Lit. mostrarse.
Deuteronomio 31:18
220
32
31.23 Esto es, Dios lo estableci como sucesor de Moiss. 31.23 Nm.27.23. 31.23 Jos.1.6. 32.9 Heb. hebel = cuerda,
cordel. Se refiere al cordel con el que se echaba suerte sobre las parcelas de terreno para fijar las heredades Sal.16.6.
221
Lo protege como a la nia de sus
ojos.
11Como el guila incita a su nidada,
Revoloteando sobre sus aguiluchos,
Extiende sus alas, lo recoge,
Y lo carga sobre sus plumas remeras.
12YHVH solo lo condujo,
Con l no hubo dios extrao.
13Lo hizo cabalgar en sus montaas,
Lo aliment con los frutos de sus
campos,
Le dio a chupar miel de la pea,
Y el aceite del duro pedernal,
14Cuajada de vacas y leche de ovejas,
Grosura de corderos y carneros,
Ganado de Basn y machos cabros,
La flor de la harina del trigo,
Y bebi la sangre fermentada de la
uva.
15Pero engord Jesurn y tir coces
(Engordaste, te cebaste y te pusiste
rollizo),
Y abandon al Dios que lo haba
hecho,
Menospreci la Roca de su salvacin.
16Lo provocaron a celos con extraos,
Lo provocaron a ira con
abominaciones.
17Sacrificaron a los demonios, y no a
Dios,
A dioses que no haban conocido,
A nuevos, recin llegados,
Que vuestros padres no temieron.
18Despreciaste a la Roca que te
engendr,
Y te olvidaste del Dios que te dio a
luz!
19Lo vio YHVH, y se encendi en ira
por el menosprecio de sus hijos y
de sus hijas.
20Dijo entonces: Esconder de ellos
mi rostro,
Y ver cul sea su fin,
Porque son generacin perversa,
Hijos infieles.
21Me movieron a celos con lo que no
es Dios,
Me provocaron a ira con sus
vanidades.
Deuteronomio 32:32
32.15 Esto es, mi cario. Nombre potico de Israel Is.44.2. Proviene del verbo yashar = ser derecho, ser recto, ntegro,
y se aplica como un apelativo carioso y cercano dado por Dios a su pueblo escogido. 32.16 Esto es, con dioses ajenos.
32.17 1Co.10.20. 32.21 1Co.10.22. 32.21 Ro.10.19.
Deuteronomio 32:33
222
33
32.32 .Tomada. 32.35 Ro.12.19; He.10.30. 32.43 Ro.15.10. 32.43 Ap.19.2. 32.49 Esto es, los que cruzan.
32.52 Nm.27.12-14; Dt.3.23-27. 33.2 Ar-at = vino, lleg. 33.2 Ndesde Meriba de Cades. 33.3 .nuestras.
223
Y reciben tus palabras!
4(La Ley prescrita por Moiss,
Es herencia de la congregacin de
Jacob.)
5l ha llegado a ser Rey en Jesurn,
Cuando las cabezas del pueblo
fueron reunidas,
Juntamente con las tribus de Israel.
6Aunque sus varones sean pocos,
Viva Rubn y no muera!
7De Jud dijo:
Oye, oh YHVH, la voz de Jud,
Y hazlo venir ante su pueblo,
Basten para l sus propias manos,
Y s T su auxilio contra sus
adversarios!
8De Lev dijo:
Tu Tumim y tu Urim sean para tu
favorecido,
Al cual probaste en Masah,
Por quien contendiste junto a las
aguas de Meriba,
9El que dijo de su padre y de su madre:
No los conozco!
Y no reconoci a sus hermanos,
E ignor a sus propios hijos.
Porque guardaron tu dicho,
Y vigilaron sobre tu pacto.
10Ellos pues ensearn tus decretos a
Jacob,
Y tu Ley a Israel.
Ofrecern incienso ante tu rostro,
Y sacrificio perfecto sobre tu altar.
11Bendice, oh YHVH, su vigor,
Y acepta la obra de sus manos,
Aplasta los lomos de los que se alzan
contra l,
Y no se levanten quienes lo aborrecen!
12De Benjamn dijo:
Habite el amado de YHVH confiado
junto a Aqul
Que lo protege todo el da
morando entre sus hombros.
13De Jos dijo:
Bendita por YHVH sea su tierra,
Con la excelencia del roco de los
cielos,
Y con el hondo manantial que yace
abajo,
14Con el raudal de los frutos del sol,
Deuteronomio 33:23
33.8 Ex.28.30. 33.8 Ex.17.7. 33.8 Ex.17.7; Nm.20.13. 33.10 Lit. en su nariz. 33.12 Es decir, lo lleva cargado al hombro. 33.18 .martimas Gn.49.13.
Deuteronomio 33:24
224
34
33.23 Esto es, el Mar de Galilea. 34.4 Gn.12.7. 34.4 Gn.26.3. 34.4 Gn.28.13. 34.6 Es decir, Dios. 34.10 18.15,18.
34.10 Ex.33.11.
Promesa divina
Despus de la muerte de Moiss, siervo
de YHVH, aconteci que YHVH habl
a Josu ben Nun, ministro de Moiss,
diciendo:
2Moiss mi siervo ha muerto. Ahora pues
levntate, cruza este Jordn t y todo este
pueblo, a la tierra que doy a los hijos de
Israel.
3Como dije a Moiss: todo lugar que pise
la planta de vuestro pie lo he entregado a
vosotros.
4Desde el desierto y este Lbano hasta el
gran Ro, el ro ufrates, toda la tierra de
los heteos hasta el mar Grande, hacia la
puesta del sol, sern vuestros trminos.
5Nadie te podr resistir en todos los das
de tu vida. Como estuve con Moiss, estar contigo. No te dejar ni te desamparar.
6Esfurzate y s valiente, porque t hars que este pueblo herede la tierra que
jur a sus padres que les dara.
7Solamente esfurzate y s muy valiente, cuidando de hacer conforme a toda la
Ley que mi siervo Moiss te orden. No te
apartes de ella ni a diestra ni a siniestra,
para que tengas buen xito dondequiera
que vayas.
8No se aparte de tu boca el libro de esta
Ley. De da y de noche meditars en l,
para que cuides de hacer conforme a todo
aquello que est en l escrito, porque
1.1 Esto es: Salvacin de YHVH. 1.1 Heb. mesharet = ministro. Esto es, servidor voluntario o administrador sobre una casa junto
con sus bienes, Gn.39.4 distinto de bed = siervo, es decir, una persona bajo servicio obligatorio, no necesariamente con
un cargo elevado y, en muchos casos, bajo peso de esclavitud. Ex.5.15-16 1.5 Dt.11.24-25. 1.5 Dt.31.6,8; He13.5.
1.6 Dt.31.6,7,23. 1.8 Heb. jagah. Este verbo involucra no slo la accin del pensamiento sino que, a causa de su intensidad
Sal.1.2 el pensamiento se manifiesta en expresiones audibles. 1.9 Ntese que no es el mismo verbo que en 8.1. 1.9 Heb.
jatat. Esta raz verbal implica estar consternado o confuso ante una derrota o fracaso. 1.10 Aqu la puntuacin del hebreo es
consecutiva e indica una accin inmediata en respuesta al mandato anterior. 1.14 Heb. jamushim = quintados, en grupos de
cincuenta.
Josu 1:16
226
1.15 Nm.32.28-32; Dt.3.18-20; Jos.22.1-6. 2.1 .particularmente. 2.1 He.11.31; Jac.2.25. 2.5 .de la ciudad. 2.9 Es
decir, el terror que genera la fama de vuestro nombre. 2.9 Lit. se derriten Nm.14.9. 2.10 Ex.14.21. 2.10 Nm.21.21-35.
2.11 Nm.14.9. 2.17 Lit. tu juramento. Es decir, el juramento (o compromiso) es de ellos, pero la promesa es para la mujer.
227
casa, caer sobre su propia cabeza, y nosotros estaremos sin culpa, pero la sangre
de cualquiera que est contigo en la casa
caer sobre nuestra cabeza, si mano alguna lo toca.
20Pero si denuncias este asunto nuestro,
quedaremos desobligados de este juramento tuyo con que nos has juramentado.
21A lo cual ella respondi: Sea conforme
a vuestras palabras. De esta manera los
despidi y se fueron, y ella at a la ventana el cordn escarlata.
22Ellos pues caminaron y llegaron al
monte, y permanecieron all tres das,
hasta que los perseguidores regresaron,
porque quienes los perseguan haban
buscado por todo el camino, pero no los
haban hallado.
23Entonces los dos hombres regresaron, y
descendiendo del monte, cruzaron al otro
lado y llegaron adonde Josu ben Nun, y le
relataron todo lo que les haban ocurrido.
24Y dijeron a Josu: Ciertamente YHVH
ha entregado en nuestra mano toda esta
tierra, porque todos los habitantes de la
tierra desmayan a causa de nosotros!
El paso del Jordn
Josu se levant muy de maana, y l
y todos los hijos de Israel partieron
de Sitim y llegaron hasta el Jordn, y all
pernoctaron antes de cruzarlo.
2Al cabo de tres das, aconteci que los
oficiales recorrieron el campamento,
3y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando
veis el Arca del Pacto de YHVH vuestro
Dios y a los levitas sacerdotes que la cargan, vosotros partiris de vuestro lugar y
marcharis en pos de ella,
4para que sepis el camino por donde
habis de ir, por cuanto no habis pasado
antes por este camino; pero no os acercaris a ella, sino que habr entre vosotros y
ella una distancia como de dos mil codos
medidos.
5Y Josu dijo al pueblo: Santificaos, que
maana YHVH har maravillas en medio
de vosotros!
6Josu habl a los sacerdotes, diciendo:
Cargad el Arca del Pacto y pasad delante
Josu 3:16
2.21 Heb. tiqvah. En otros contextos esta palabra significa esperanza Sal.9.18. 2.24 Lit. se derriten Nm.14.9.
Josu 3:17
228
4.12 1.14. 4.16 Heb. edut = testimonio. Es decir: Los Diez Mandamientos. Dt.10.2.
229
24para que todos los pueblos de la tierra
puedan conocer que la mano de YHVH
es poderosa, a fin de que temis a YHVH
vuestro Dios todos los das.
La circuncisin y la Pascua
Y sucedi que cuando todos los reyes
amorreos que estaban al occidente, al
otro lado del Jordn, y todos los reyes cananeos que estaban frente al mar, oyeron
cmo YHVH haba hecho secar las aguas
del Jordn ante los hijos de Israel hasta
que cruzamos, desfalleci su corazn y
no hubo en ellos ms aliento delante de
los hijos de Israel.
2En aquel tiempo YHVH dijo a Josu:
Hazte cuchillos de pedernal y de nuevo
vuelve a circuncidar a los hijos de Israel.
3Y Josu se hizo cuchillos de pedernal y
circuncid a los hijos de Israel en Guivathaaralot.
4Y la causa por la cual Josu los circuncid fue porque el pueblo salido de Egipto,
los varones, todos los hombres de guerra,
haban muerto en el desierto, por el camino, despus que salieron de Egipto.
5Y aunque todos los del pueblo que haban salido estaban circuncidados, todos
los del pueblo que haban nacido en el
desierto, por el camino, despus de haber
salido de Egipto, no haban sido circuncidados.
6Porque los hijos de Israel anduvieron
por el desierto cuarenta aos, hasta que
toda la nacin, es decir, los hombres de
guerra que haban salido de Egipto, fueron consumidos por no obedecer la voz
de YHVH, por lo que YHVH les jur que
no los dejara ver la tierra que YHVH haba prometido a sus padres que nos dara, tierra que fluye leche y miel.
7Pero a los hijos de ellos, que l haba levantado en su lugar, Josu los circuncid,
pues estaban incircuncisos, pues no los
haban circuncidado en el camino.
8Cuando pues terminaron de circuncidar
a toda la nacin, permanecieron en sus
Josu 6:4
5.1 cruzamos. El texto hebreo registraba el plural de primera persona, indicando que el autor del libro particip de esa experiencia.
Los masoretas corrigieron a tercera persona (cruzaron). 5.1 Lit. se derriti Nm.14.9. 5.2 Es decir, a la nueva generacin de
israelitas. 5.3 Esto es, Colina de los prepucios. 5.6 5.1 Nota. 5.6 Nm.14.28-35. 5.9 Esto es, rueda. 5.10 Ex.12.1-13.
5.12 Ex.16.35. 6.1 LXX omite a causa de los hijos de Israel. 6.4 lit, shofar. Esto es, corneta hecha del cuerno de un carnero.
6.4 Heb. yobelim, solemnidades que comenzaban con el toque del shofar.
Josu 6:5
230
6.4 LXX omite versculo. 6.13 Lit. shofar. 6.20 He.11.30. 6.25 He.11.31.
231
YHVH el hombre que se levante para reedificar esta ciudad de Jeric! Al precio de
su primognito eche sus cimientos y al de
su hijo menor ponga sus portones!
27Y YHVH estaba con Josu, y su fama se
divulg por toda la tierra.
El pecado de Acn
Pero los hijos de Israel fueron infieles en cuanto a lo del anatema, porque Acn ben Carmi, hijo de Zabdi, hijo
de Zera, de la tribu de Jud, se apropi del
anatema, por lo cual la ira de YHVH se
encendi contra los hijos de Israel.
2Y Josu haba enviado hombres desde
Jeric hasta Hai, que estaba junto a BetAvn, al oriente de Bet-El, y les haba
dicho: Subid y espiad la tierra. Y ellos subieron y espiaron a Hai.
3Y regresaron a Josu, y le dijeron: Que
no suba todo el pueblo, sino que suban
como dos o tres mil hombres, y tomen a
Hai. No hagas que todo el pueblo se fatigue marchando all, porque ellos son
pocos.
4De manera que del pueblo subieron all
como tres mil hombres, pero huyeron
ante los hombres de Hai.
5Y los hombres de Hai hirieron a unos
treinta y seis hombres, y los persiguieron desde la puerta hasta Sebarim, y los
derrotaron en la bajada; y el corazn del
pueblo se derriti, y se hizo como agua.
6Entonces Josu rasg sus vestidos, y
cay sobre su rostro en tierra ante el
Arca de YHVH hasta la tarde, l y los ancianos de Israel, y se echaron polvo sobre
sus cabezas.
7Y dijo Josu: Ah, Adonay YHVH! Por
qu hiciste pasar el Jordn a este pueblo
para entregarnos en mano del amorreo
para destruirnos? Ojal nos hubiramos
propuesto habitar al otro lado del Jordn!
8Ah, Adonay! Qu puedo decir despus
que Israel ha vuelto la espalda ante sus
enemigos?
9Pues cuando el cananeo y todos los habitantes de esta tierra lo oigan, nos rodearn
Josu 7:19
6.26 1R.16.34. 7.1 Heb. vaimalu - maal = fueron infieles (con) infidelidad. El juego de palabras enfatiza la accin. 7.1 Esto
es, de lo que haba sido dedicado al exterminio. 7.1 Heb. ajar = turbacin Gn.34.30. 7.2 Esto es, ruina. 7.2 Esto es, casa de
falsedad. 7.5 Heb. hashebarim = los quebrantos. 7.6 LXX omite Arca prob. basada en un texto donde el vocablo hebreo Arn =
Arca se remplaza por Adn = Seor v.7. 7.7 LXX: Por qu tu siervo ha hecho pasar a este pueblo?, evitando as que Josu
formule cargos contra Dios.
Josu 7:20
232
7.22 .el manto. 7.26 Esto es. perturbacin. 8.14 Es decir, a Josu y parte de sus hombres en medio del valle.
233
pero al perseguir a Israel, dejaron la ciudad abierta.
18Entonces YHVH dijo a Josu: Extiende
la jabalina que llevas en tu mano hacia
Hai, porque la entregar en tu mano. Y
Josu extendi hacia la ciudad la jabalina
que tena en su mano.
19Y tan pronto l hubo extendido su
mano, los emboscados salieron rpidamente de su escondite y corriendo, entraron en la ciudad y la capturaron, y se
apresuraron a prender fuego a la ciudad.
20Cuando los hombres de Hai miraron
detrs de s, he aqu la humareda de la
ciudad suba a los cielos, y no tuvieron
posibilidad de huir ni por un lado ni por
otro, porque el pueblo que hua al desierto se haba vuelto contra sus perseguidores.
21Pues Josu y todo Israel, viendo que
los de la emboscada ya haban conquistado la ciudad, y que la humareda de la
ciudad suba, se volvieron y atacaron a los
hombres de Hai,
22en tanto que los otros salieron de la
ciudad a su encuentro, y as quedaron
en medio de Israel, unos por una parte
y otros por otra; y as los atacaron hasta que no qued ningn sobreviviente ni
fugitivo.
23Pero el rey de Hai fue capturado vivo y
lo llevaron a Josu.
24Y cuando Israel puso fin a la matanza de todos los habitantes de Hai en el
campo (aun en el desierto hasta donde
los persiguieron), y todos cayeron a filo
de espada hasta que fueron consumidos,
sucedi que todo Israel retorn a Hai, y la
arrasaron a filo de espada.
25Y los que cayeron en aquel da, hombres y mujeres, fueron doce mil, todos los
de Hai.
26Porque Josu no retrajo su mano,
con la que sostena la jabalina, hasta que
hubo exterminado a todos los habitantes
de Hai.
27Israel tom como botn para s slo los
animales y el despojo de la ciudad, conforme a la palabra que YHVH haba ordenado a Josu.
Josu 9:1
8.20 Lit. y no tuvieron manos para huir. 8.29 Dt.21.22-23. 8.31 .herramienta. 8.31 Ex.20.25. 8.32 Dt.27.2-8.
8.35 Dt.11.29; 27.11-14. 9.1 Es decir, el lado occidental.
Josu 9:2
234
15Y Josu hizo paz con ellos, y concert un pacto con ellos para dejarlos vivir,
y los jefes de la comunidad les hicieron
juramento.
16Y sucedi que al cabo de tres das
despus de haber concertado el pacto
con ellos, oyeron decir que eran sus
vecinos, y que habitaban en medio de
ellos.
17Entonces los hijos de Israel levantaron el campamento, y al tercer da llegaron a las ciudades de aqullos. Y sus
ciudades eran Gaban, Cafira, Beerot, y
Quiriat-jearim.
18Y los hijos de Israel no los hirieron
porque los jefes de la comunidad les haban hecho juramento por YHVH, Dios
de Israel. Y toda la comunidad murmur
contra los jefes,
19pero todos los jefes respondieron a
toda la comunidad: Hemos jurado por
YHVH, Dios de Israel, por tanto, ahora no
los podemos tocar.
20Esto haremos con ellos para dejarlos
vivir, para que la ira no recaiga sobre nosotros a causa del juramento que les hicimos.
21Y los jefes dijeron con respecto a ellos:
Dejadlos vivir. Y fueron leadores y aguadores para toda la comunidad, segn les
haban prometido los jefes.
22Josu entonces los llam y les habl,
diciendo: Por qu nos habis engaado,
diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo que habitis en medio de nosotros?
23Ahora pues, malditos sois, y nunca dejar de haber siervos entre vosotros, as
como leadores y aguadores para la Casa
de mi Dios.
24Y ellos respondieron a Josu, y dijeron:
Porque tus siervos fueron informados con
precisin que YHVH tu Dios haba ordenado a su siervo Moiss que os diera toda
esta tierra, y destruyera a todos los habitantes de esta tierra ante vosotros. De manera que tuvimos temor en gran manera
por nuestras vidas a causa de vosotros, y
hemos hecho esto.
25Ahora pues, henos en tu mano. Haz con
nosotros como te parezca bien y justo.
9.3 Ciudad perteneciente a los heveos. 9.7 Ex.23.32; 34.12; Dt.7.2. 9.10 .habitaba. 9.10 Nm.21.21-35.
235
26Y l lo hizo as, y los libr de la mano
de los hijos de Israel, para que no los mataran.
27Y aquel da Josu los design como leadores y aguadores para la comunidad y
para el altar de YHVH hasta el da presente, en el lugar que l habra de escoger.
Victorias sobre los cananeos
Sucedi tambin que cuando Adonisedec, rey de Jerusalem, oy que
Josu haba conquistado Hai y la haba
dedicado al exterminio, haciendo con Hai
y su rey como haba hecho con Jeric y su
rey, y que los habitantes de Gaban haban hecho la paz con Israel y estaban ya
en medio de ellos,
2tuvo gran temor, porque Gaban era
una gran ciudad, como una de las ciudades reales, mayor que Hai, y todos sus
hombres eran aguerridos.
3Entonces Adonisedec rey de Jerusalem
envi a decir a Oham rey de Hebrn, a Piream rey de Jerimot, a Jafa rey de Laquis
y a Debir rey de Egln:
4Subid a m y ayudadme, y ataquemos a
Gaban, porque ha hecho paz con Josu y
con los hijos de Israel.
5As pues, los cinco reyes del amorreo, es
decir, el rey de Jerusalem, el rey de Hebrn,
el rey de Jerimot, el rey de Laquis y el rey
de Egln, se reunieron y subieron, ellos
con todos sus ejrcitos, y acamparon frente
a Gaban, e hicieron guerra contra ella.
6Entonces los habitantes de Gaban enviaron a decir a Josu, a su campamento de
Gilgal: No retires tu mano de tus siervos.
Sube pronto a nosotros, y danos socorro
y aydanos, porque todos los reyes de los
amorreos que habitan en la serrana se han
juntado contra nosotros.
7Y Josu subi desde Gilgal con todo el pueblo de guerra y todos los hombres valientes.
8Y YHVH dijo a Josu: No tengas temor de
ellos porque los he entregado en tu mano,
y ninguno de ellos se podr mantener delante de ti.
9Josu, pues, subiendo desde Gilgal durante toda la noche, fue contra ellos sbitamente.
10
Josu 10:21
10.13 Esto es, Libro del Recto. Generalmente, sefer es un escrito o documento de una o varias hojas unidas o no, que se pueden
guardar enrolladas, cosidas o de otra manera. 2S.1.18.
Josu 10:22
236
11
10.21 Es decir, nadie se atrevi a amenzar o a protestar Ex.11.7. 10.27 Dt.21.22-23. 10.35 Aqu y en los vv. 28 y 37 el
sujeto es Josu. 10.41 No se ha de confundir con el Gosn de Egipto.
237
en los llanos, y en las regiones de Dor, al
occidente;
3al cananeo que estaba al oriente y al occidente, al amorreo, al heteo, al ferezeo,
al jebuseo de la serrana, y al heveo, al pie
del Hermn, en tierra de Mizpa.
4Y salieron stos, y con ellos todos sus
ejrcitos: una gran muchedumbre como
la arena que hay a la orilla del mar, con
muchsimos caballos y carros de guerra.
5As se reunieron todos estos reyes, y
fueron y acamparon juntos cerca de las
aguas de Merom para guerrear contra Israel.
6Entonces YHVH dijo a Josu: No tengas temor de ellos, porque maana a esta
hora Yo habr entregado a todos muertos
delante de Israel. Desjarretars a sus caballos y quemars sus carros al fuego.
7Entonces Josu fue contra ellos, y con
l todo el pueblo de guerra, y cayeron de
repente sobre ellos junto a las aguas de
Merom.
8Y YHVH los entreg en mano de Israel,
el cual los hiri y los persigui hasta Sidn-rabah, hasta Misrefot-maim y hasta
el llano de Mizpa hacia el oriente; y los
atacaron hasta no dejarles sobreviviente.
9Y Josu hizo con ellos tal como le haba
ordenado YHVH: desjarret a sus caballos
y quem sus carros con fuego.
10En aquel momento Josu se volvi y
conquist Hazor, y mat a espada a su rey,
por cuanto Hazor haba sido antiguamente la capital de todos aquellos reinos.
11Y mataron a filo de espada a cuantas
personas haba en ella, dedicndola al exterminio, sin que quedara un alma, y le
prendieron fuego a Hazor.
12Y a todas las ciudades de esos reyes, as
como a todos sus reyes los captur Josu,
los pas a filo de espada, dedicndolos al
exterminio, tal como Moiss siervo de
YHVH haba ordenado.
13Sin embargo, Israel no incendi ninguna de las ciudades que haban quedado
en pie sobre sus alturas, con la sola excepcin de Hazor, que Josu quem.
14Y los hijos de Israel se apoderaron de
todo el despojo y de los animales de estas
ciudades, pero mataron a filo de espada a
11.20 Dt.7.16.
Josu 12:2
12
Josu 12:3
238
est al borde del ro Arnn, y desde el medio del ro, o sea, la mitad de Galaad, hasta el arroyo de Jaboc, que es la frontera de
los hijos de Amn.
3Y desde la llanura hasta el Mar de Kineret, por el oriente, y hasta el Mar del
Arab, el Mar de la Sal, por el oriente, en
direccin de Bet-Hayesimot, y hacia el
sur, hasta el pie de las laderas del Pisga.
4Y el territorio de Og rey de Basn, uno
del resto de los refatas, que habitaba en
Astarot y en Edrei,
5y dominaba en el monte Hermn, en
Salca y en todo Basn hasta la frontera
del gesurita y del maaquita, y la mitad de
Galaad hasta el trmino de Sehn rey de
Hesbn.
6Estos fueron derrotados por Moiss,
siervo de YHVH, y los hijos de Israel. Y
Moiss, siervo de YHVH, entreg aquella
tierra en posesin a los rubenitas, y a los
gaditas, y a la media tribu de Manass.
7Estos son los reyes de la tierra que Josu y los hijos de Israel derrotaron a este
lado del Jordn, al occidente, desde BaalGad en el valle del Lbano hasta el monte
de Halac, que sube a Ser. Josu la dio en
posesin a las tribus de Israel segn sus
repartimientos:
8En la serrana y en la llanura, en el Arab y en las laderas, en el desierto y en el
Neguev; el heteo, el amorreo y el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo:
9 Uno,
el rey de Jeric,
otro,
el rey de Hai
(junto a Bet-El),
10otro,
el rey de Jerusalem,
otro,
el rey de Hebrn,
11otro,
el rey de Jarmut,
otro,
el rey de Laquis,
12otro,
el rey de Egln,
otro,
el rey de Gezer,
13otro,
el rey de Debir,
otro,
el rey de Geder,
14otro,
el rey de Horma,
otro,
el rey de Arad,
15otro,
el rey de Libna,
otro,
el rey de Adullam,
16otro,
el rey de Maceda,
otro,
el rey de Bet-El,
17otro,
otro,
18otro,
otro,
19otro,
otro,
20otro,
otro,
21otro,
otro,
22otro,
otro,
el rey de Tapa,
el rey de Hefer,
el rey de Afec,
el rey del Sarn,
el rey de Madn,
el rey de Hazor,
el rey de Simrn-Mern,
el rey de Acsaf,
el rey de Taanac,
el rey de Meguido,
el rey de Kedes,
el rey de Yocneam
(del Carmelo),
23otro,
el rey de Dor
(de la regin de Dor),
otro,
el rey de Goim (en Gilgal),
24otro,
el rey de Tirsa.
Treinta y un reyes en total.
La tierra por conquistar
Cuando Josu era ya anciano, avanzado en das, YHVH le dijo: T eres
anciano, avanzado en das, y todava queda muchsima tierra por conquistar.
2Esta es la tierra que an queda: Todos
los territorios de los filisteos, y todo el del
gesurita.
3Desde Sihor, al oriente de Egipto, hasta
la regin de Ecrn al norte, que se considera del cananeo; cinco principados
de los filisteos: el gazeita, el asdodita, el
asquelonita, el guitita y el acronita, y los
heveos.
4Al sur, toda la tierra del cananeo, y Meara, que pertenece a los sidonios, hasta
Afec, hasta la regin del amorreo,
5y el territorio del giblita. Todo el Lbano
hacia donde sale el sol, desde Baal-Gad al
pie del monte Hermn, hasta entrar en
Hamat.
6A todos los habitantes de la serrana
desde el Lbano hasta Misrefot-maim, a
todos los sidonios, los expulsar de delante de los hijos de Israel. Tu solamente haz
que el pas sea repartido por sorteo como
heredad a Israel, como te he ordenado.
7Reparte pues esta tierra en heredad a las
nueve tribus y a la media tribu de Manass.
8Con la otra mitad, los rubenitas y los gaditas ya recibieron la herencia que Moiss
13
12.5 Nm.21.21-35; Dt.2.26-3.11. 12.6 Nm.32.33; Dt.3.12. 12.24 El listado que antecede se registra as en el Cdice de
Leningrado (TM) Est.9.7 nota. 143. 13.6 Nm.33.54.
239
les haba dado allende el Jordn, al oriente, segn lo que les haba dado Moiss,
siervo de YHVH:
9Desde Aroer, a orillas del torrente de
Arnn, y la ciudad que est en medio del
valle, y toda la campia de Medeba, hasta
Dibn;
10todas las ciudades de Sehn rey amorreo, que rein en Hesbn, hasta los trminos de los hijos de Amn;
11Galaad y el territorio de los gesuritas
y los maaquitas, todo el monte Hermn y
todo el Basn hasta Salca;
12el reino entero de Og, en el Basn,
quien haba reinado en Astarot y Edrei,
y era el ltimo sobreviviente de los refatas, a los cuales Moiss haba derrotado y
desposedo.
13Sin embargo, los hijos de Israel no
llegaron a expulsar a los gesuritas ni a
los maaquitas, sino que Gesur y Maacat
habitan en medio de Israel hasta este
da.
14Slo a la tribu de Lev no dio heredad.
Su posesin son los sacrificios gneos a
YHVH Dios de Israel, tal como l le haba
hablado.
15A la tribu de los hijos de Rubn, Moiss
les dio conforme a sus familias.
16Su territorio fue desde Aroer, a orillas
del torrente Arnn, y la ciudad que est
en medio del valle, y toda la llanura cercana a Medeba;
17Hesbn, con todas las ciudades que
estn en la llanura: Dibn, Bamot-baal,
Bet-baal-men,
18Jaaza, Cademot, Mefaat,
19Quiriataim, Sibma, Zaret-hasahar, en
la colina del Valle.
20Bet-peor, las laderas del Pisga y Bethayesimot.
21Todas las ciudades de la llanura, y el
reino entero de Sehn, rey del amorreo,
que haba reinado en Hesbn, al cual
Moiss haba derrotado, as como los jefes de Madin: Evi, Requem, Sur, Hur y
Reba, prncipes de Sehn que moraban
en aquella tierra.
22Entre los que mataron los hijos de Israel, mataron a filo de cuchillo a Balaam,
el adivino, hijo de Beor.
Josu 14:1
14
13.8 Nm.32.33; Dt.3.12. 13.14 Dt.18.1. 13.27 Esto es, el Mar de Galilea. 13.33 Nm.18.20; Dt.18.2.
Josu 14:2
240
grandes y fuertes. Quizs YHVH est conmigo y yo pueda expulsarlos, tal como
YHVH habl.
13Entonces Josu lo bendijo, y dio Hebrn por heredad a Caleb ben Jefone.
14Por tanto Hebrn lleg a ser la herencia de Caleb ben Jefone cenezeo hasta este
da, porque haba seguido cumplidamente a YHVH Dios de Israel.
15Ahora bien, el nombre de Hebrn en
tiempo pasado haba sido Quiriat-Arba,
pues Arba haba sido el hombre ms
grande entre los anaceos. Entonces la tierra tuvo reposo de la guerra.
Territorio de Jud
La parte que le toc en suerte a la
tribu de los hijos de Jud, por sus
familias, iba hacia la frontera de Edom,
hacia el desierto de Zin, al sur, como extremo meridional.
2Tenan su frontera sur en un extremo
del Mar de la Sal, desde la baha que mira
hacia el sur,
3y segua por el sur hacia la subida de
Acrabim, pasando hasta Zin, y suba por
el sur de Cades Barnea y pasaba por Hebrn, y subiendo por Adar, volva a Carca.
4De all pasaba a Asmn y segua hasta el
torrente de Egipto, llegando los confines
hasta el mar. Esta os ser la frontera meridional.
5La frontera oriental es el Mar de la Sal
hasta la desembocadura del Jordn. La
frontera septentrional, desde la baha del
mar en la desembocadura del Jordn,
6y el linde suba a Bet Hogla, y pasaba al
norte de Bet Arab y suba hasta la piedra
de Bohn ben Rubn.
7El linde suba entonces desde el valle
de Acor hasta Debir, y por el norte volva
hacia Gilgal, que se encuentra frente a la
subida de Adumim, situada al lado sur del
valle. Despus la frontera pasaba por las
aguas de Ein-semes, y terminaba en Enroguel.
8El confn suba por el valle del hijo de
Hinom, en el lado sur de donde estaban
los jebuseos (esto es, Jerusalem), y el
15
14.2 Nm.26.52-56; 34.13. 14.3 Nm.32.33; 34.14-15; Dt.3.12-17. 14.6 Nm.14.30. 14.7 Nm.13.1-30. 14.15 .Arba.
15.2 Esto es, el Mar Muerto. 15.3 Esto es, escorpiones. 15.7 Lit. fuente del sol.
241
linde suba a la cumbre del monte que
est delante del valle de Hinom hacia el
occidente, en el extremo del valle de Refaim, al norte.
9Y se traz la lnea desde la cumbre del
monte hasta la fuente de las aguas de
Neftoa, y sala a las ciudades del monte
Efrn, luego rodeaba a Baala, la cual es
Quiriat-jearim.
10De Baala el lmite giraba al occidente
hasta el monte Ser, y pasaba por la ladera del monte Yearim, por el norte, que
es Quesaln, y descenda a Bet-semes, y
pasaba a Timn.
11Despus la lnea parta hacia la ladera
de Ecrn, al norte, y giraba hacia Sicrn,
pasando luego por el monte Baala, y sala
a Jabneel, llegando los extremos de la lnea al Mar Grande.
12La frontera occidental es el Mar Grande. Esta pues, es la frontera alrededor de
los hijos de Jud, por sus familias.
13Pero a Caleb ben Jefone le dio su porcin entre los hijos de Jud conforme el
dicho de YHVH a Josu, la ciudad de Arba,
padre de Anac, la cual es Hebrn.
14Y Caleb expuls de all a tres de los hijos de Anac: a Sesai, Aimn y Talmai, descendientes de Anac.
15Y de all subi contra los habitantes
de Debir, y el nombre de Debir antes era
Quiriat-Sfer.
16Entonces Caleb dijo: Al que ataque a
Quiriat-Sfer, y la conquiste, le dar a mi
hija Acsa por mujer.
17Y Otoniel ben Cenaz, hermano de Caleb, la conquist. Y l le dio por mujer a
su hija Acsa.
18Y aconteci que cuando ya se iba con
l, lo incit a que pidiera a su padre un
campo. Y ella misma se ape del asno, por
lo que Caleb le dijo: Qu tienes?
19Ella entonces respondi: Concdeme
una bendicin. Por cuanto me has dado
una tierra de sequedal, dame tambin manantiales de agua. Y l le dio los manantiales de arriba y los manantiales de abajo.
20Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Jud, por sus familias.
21Y las ciudades del territorio de la tribu de los hijos de Jud, hacia la frontera
15.14 Jue.1.20. 15.19 Lit. Neguev.
Josu 15:58
Josu 15:59
242
16
17
15.63 Jue.1.21; 2S.5.6; 1Cr.11.4. 16.10 Jue.1.29. 17.1 Es decir, para la media tribu de Manass. 17.4 Nm.27.1-7.
243
10El medioda era de Efran y el norte
de Manass, y el mar era el lmite. Por el
norte se encuentra con Aser, y por el este,
con Isacar.
11En Isacar y en Aser, Manass tena
Betsen y sus aldeas, Ibleam y sus aldeas, los habitantes de Dor y sus aldeas,
los habitantes de Endor y sus aldeas, los
habitantes de Taanac y sus aldeas, y los
habitantes de Meguido y sus aldeas, tres
regiones del Nefet.
12Pero los hijos de Manass no pudieron
conquistar aquellas ciudades, por lo cual
el cananeo persisti en habitar esa tierra.
13Pero sucedi que cuando los hijos de
Israel se hicieron fuertes, sometieron a
los cananeos a tributo laboral, aunque no
los expulsaron definitivamente.
14Entonces los hijos de Jos hablaron
a Josu, diciendo: Por qu me has dado
por heredad una sola porcin y una sola
parte, siendo yo un pueblo tan numeroso, puesto que YHVH me ha bendecido
as?
15Y Josu les respondi: Si t eres un
pueblo tan numeroso, sube al monte, y
hazte una tala en la tierra del ferezeo y de
los refatas, ya que la serrana de Efran es
estrecha para vosotros.
16Pero los hijos de Jos le respondieron:
No nos bastar esa regin montaosa.
Adems, todos los cananeos que habitan
la tierra del valle tienen carros de hierro,
los que estn en Betsen y en sus aldeas, y
los que estn en el valle de Jezreel.
17Entonces Josu respondi a la casa de
Jos, a Efran y a Manass, diciendo: T
eres un pueblo numeroso y tienes gran
fuerza. No tendrs una sola parte,
18sino que la serrana ser tuya, aunque
es bosque, t lo talars, y sern tuyos sus
trminos, porque desposeers al cananeo
aunque tenga carros de hierro y aunque
sea fuerte.
La porcin de Benjamn
Y toda la comunidad de los hijos de
Israel se congreg en Silo, e hicieron levantar all la Tienda de Reunin, por
cuanto la tierra se les haba sometido.
18
Josu 18:12
17.11 Esto es, altura o regin montaosa. Prob. topnimo. 17.13 Jue.1.27-28. 18.6 Es decir, descripcin topogrfica o plano
del terreno. 18.6 Las suertes se echaban mediante un cordel con nudos Sal.16.6.
Josu 18:13
244
19
245
18Y su territorio lleg a ser hacia Jezreel,
Quesulot, Sunem,
19Jafarim, Sihn, Anajarat,
20Rabit, Quisin, Ebes,
21Remet, Ein-ganim, Ein-Hada y BetPatses.
22El lmite llegaba hasta el Tabor y hacia
Sahasim y Bet-semes, y terminaba en el
Jordn: diecisis ciudades con sus aldeas.
23Tal es la heredad de la tribu de los hijos
de Isacar conforme a sus familias. Esas
ciudades con sus aldeas.
24La quinta suerte sali para la tribu de
los hijos de Aser, por sus familias.
25Su territorio era Helcat, Hal, Beten,
Acsaf,
26Alamelec, Amad y Miseal, y llegaba
hasta el occidente del Carmelo y a Sijorlibnat.
27Despus volva hacia la salida del sol hasta Bet-Dagn y llegaba a Zabuln y al valle
de Iftael, hacia el norte de Beth-jamec y a
Nehiel, y sala por el norte a Cabul,
28a Ebrn, a Rejob, a Hamn y a Can,
hasta la Gran Sidn.
29Y la lnea torca hacia Ram y hacia la
plaza fuerte de Tiro, regresaba hacia Hosa,
y sala al mar por el territorio de Aczib,
30Uma, Afec y Rejob: veintids ciudades
con sus aldeas.
31Tal es la heredad de la tribu de los hijos de Aser por sus familias. Esas ciudades
con sus aldeas.
32La sexta suerte sali para los hijos de
Neftal, para los hijos de Neftal conforme
a sus familias.
33Su lmite iba desde Jlef, Aln-Saananim, Adami-Nqueb y Jabneel, hasta
Lacum, y sala al Jordn.
34Desde all el lmite torca hacia el oeste hasta Aznot-Tabor, y pasando delante
de all a Jucoc, tocaba en Zabuln por el
sur, y por el oeste limitaba con Aser y con
Jud en el Jordn, hacia la salida del sol.
35Y las ciudades fortificadas eran: Sidim,
Ser, Hamat, Racat, Kineret,
36Adama, Ram, Hazor,
37Cedes, Edrei, Ein-hazor,
38Irn, Migdalel-jorem, Bet-anat y Bet-semes: diecinueve ciudades con sus aldeas.
Josu 20:3
20
19.28 Esto es, Abdn 1Cr.6.59. 19.46 Esto es, Yafo. 19.47 Jue.18.27-29. 20.2 Nm.35.6-32; Dt.4.41-43; 19.1-13.
20.3 Es decir, el familiar que tiene que vengar a su pariente muerto.
Josu 20:4
246
21
21.2 Nm.35.1-8.
247
19El total de las ciudades de los sacerdotes, hijos de Aarn, fue de trece, con sus
pastizales.
20Los levitas de las familias de los hijos
de Coat, los que quedaban de los hijos de
Coat, recibieron por sorteo unas ciudades
de la tribu de Efran,
21y en la serrana de Efran les dieron
Siquem, como ciudad de refugio para el
homicida, con su pastizal, Guezer con su
pastizal,
22Kibsaim con su pastizal y Bet-jorn
con su pastizal: cuatro ciudades.
23De la tribu de Dan, Eltequ con su pastizal, Gibetn con su pastizal,
24Ayaln con su pastizal y Gat-rimn
con su pastizal: cuatro ciudades.
25Y de la media tribu de Manass, Taanac
con su pastizal y Gat-rimn con su pastizal: dos ciudades.
26En total fueron diez las ciudades con
sus ejidos para el resto de las familias de
los hijos de Coat.
27A los hijos de Gersn (de las familias
de los levitas), les dieron de la otra media tribu de Manass, a Goln, una de las
ciudades de refugio para el homicida, en
el Basn, con su pastizal, y a Beestera con
su pastizal: dos ciudades.
28De la tribu de Isacar, Cisn con su pastizal, Daberat con su pastizal,
29Jarmut con su pastizal y Ein-ganim
con su pastizal: cuatro ciudades.
30De la tribu de Aser, Miseal con su pastizal, Abdn con su pastizal,
31Helcat con su pastizal, y Rehob con su
pastizal: cuatro ciudades.
32Y de la tribu de Neftal, la ciudad de
refugio para el homicida, Cedes, en Galilea, con su pastizal, Jamot-dor con su
pastizal, y Cartn con su pastizal: tres
ciudades.
33El total de las ciudades de los gersonitas, por sus familias, fueron trece ciudades con sus ejidos.
34Y a las familias de los hijos de Merari,
los levitas que quedaron, se les dio, de la
tribu de Zabuln, Jocneam con su pastizal, Carta con su pastizal,
35Dimna con su pastizal y Najalal con su
pastizal: cuatro ciudades.
22.2 Nm.32.20-32; Jos.1.12-15.
Josu 22:4
22
Josu 22:5
248
22.5 Heb. torah = enseanza, instruccin. 22.7 .una posesin. 22.7 .tribu. 22.7 .heredad. 22.9 Lit. por mano. 22.16 Dt.12.6.
22.17 Nm.25.1-9. 22.20 Jos.7.1-26.
249
24O lo hicimos por temor, diciendo:
Maana vuestros hijos dirn a nuestros
hijos: Qu tenis vosotros con YHVH, el
Dios de Israel?
25Pues YHVH ha puesto el Jordn por
frontera entre nosotros y vosotros, oh
hijos de Rubn e hijos de Gad, vosotros
no tenis parte en YHVH. Y as vuestros
hijos haran que nuestros hijos dejaran de
temer a YHVH.
26Por tanto, dijimos: Apresurmonos a
edificarnos un altar, no para holocausto
ni para sacrificio,
27sino como un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones despus de nosotros, para servir
en la obra de YHVH, en su presencia, con
nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestras ofrendas de paz; as
vuestros hijos no dirn maana a nuestros hijos: Vosotros no tenis parte con
YHVH.
28Nosotros pues dijimos: Entonces, si
maana nos dicen esto a nosotros o a
nuestros descendientes, responderemos:
Mirad la rplica del altar de YHVH, el cual
hicieron nuestros ancestros, no para holocaustos o sacrificios, sino para que fuera testimonio entre nosotros y vosotros.
29Nunca tal acontezca que nos rebelemos contra YHVH, o que nos apartemos
hoy de seguir a YHVH al edificar un altar
para holocaustos, para ofrenda o para sacrificio, aparte del altar de YHVH nuestro
Dios que est delante de su Tabernculo.
30Y Finees el sacerdote, y los jefes de la
comunidad, y las cabezas de los millares
de Israel que estaban con l, escucharon
las palabras que hablaron los hijos de
Rubn, los hijos de Gad y los hijos de Manass, y les pareci bien ante sus ojos.
31Entonces Finees, hijo del sacerdote
Eleazar, dijo a los hijos de Rubn, a los hijos
de Gad y a los hijos de Manass: Hoy hemos
entendido que YHVH est entre nosotros,
pues no habis cometido contra YHVH esta
prevaricacin. As habis librado a los hijos
de Israel de la mano de YHVH.
32Y Finees, hijo del sacerdote Eleazar, y
los jefes, volvieron de estar con los hijos
22.34 LXX aade: y la media tribu de Manass.
Josu 23:9
de Rubn y con los hijos de Gad en la tierra de Galaad, a la tierra de Canan, a los
hijos de Israel, y les dieron la respuesta.
33Y el asunto pareci bien a ojos de los hijos de Israel, y bendijeron a Elohim, y no
hablaron ms de subir contra ellos en guerra para devastar la tierra en que habitaban
los hijos de Rubn y los hijos de Gad.
34Y los hijos de Rubn y los hijos de
Gad proclamaron respecto al altar: Sea
testigo entre nosotros de que YHVH es
Ha-Elohim.
Exhortacin de Josu
Despus de muchos das, cuando
YHVH haba dado reposo a Israel
de todos sus enemigos en derredor, y Josu era anciano, y bien entrado en aos,
2aconteci que Josu convoc a todo
Israel, a sus ancianos y a sus jefes, a sus
jueces y a sus oficiales, y les dijo: Yo he
envejecido y estoy entrado en aos.
3Vosotros habis visto todo lo que YHVH
vuestro Dios ha hecho a todas estas naciones por causa de vosotros, pues YHVH
vuestro Dios es el que ha guerreado por
vosotros.
4He aqu os he repartido por suertes esas
naciones que an quedan en herencia
para vuestras tribus, desde el Jordn, y
todos los pueblos que destru hasta el Mar
Grande, donde se pone el sol.
5YHVH vuestro Dios las expulsar de delante de vosotros, y las desposeer delante
de vuestra presencia, y vosotros poseeris
sus tierras, como os ha hablado YHVH
vuestro Dios.
6Por tanto esforzaos mucho en guardar y
hacer todo lo que est escrito en el libro
de la Ley de Moiss, a fin de que no os
apartis de l ni a diestra ni a siniestra.
7No os mezclis con estas naciones que
han quedado con vosotros. No hagis
mencin del nombre de sus dioses, ni juris por ellos, ni los sirvis, ni os postris
ante ellos.
8Os aferraris a YHVH vuestro Dios, tal
como habis hecho hasta este da,
9por cuanto YHVH ha desposedo delante
de vuestra presencia a naciones grandes y
23
Josu 23:10
250
24
251
a los dos reyes de los amorreos, pero no
con tu espada, ni con tu arco.
13Y os di una tierra por la cual no te fatigasteis, y ciudades que no edificasteis, en
las cuales habitis, y comis de viedos y
olivares que no plantasteis.
14Ahora pues, temed a YHVH y servidle
con integridad y en verdad, y apartad los
dioses a los cuales sirvieron vuestros padres en la otra parte del ro y en Egipto, y
servid a YHVH.
15Y si mal os parece servir a YHVH, escogeos hoy a quin sirvis: si a los dioses a quienes sirvieron vuestros padres
cuando estuvieron al otro lado del ro, o
a los dioses del amorreo en cuya tierra
habitis, pero yo y mi casa serviremos a
YHVH.
16Entonces respondi el pueblo, y dijo:
Lejos est de nosotros abandonar a YHVH
para servir a otros dioses!
17Porque YHVH nuestro Dios es el que
nos sac a nosotros y a nuestros padres de
la tierra de Egipto, de casa de esclavitud, y
el que ha hecho estas grandes seales ante
nuestros ojos y nos ha guardado por todo el
camino en que hemos andado, y entre todos
los pueblos por los cuales hemos pasado.
18Por cuanto YHVH ha echado de delante de nosotros a todos los pueblos, y
a los amorreos que habitaban en esta tierra; nosotros pues, tambin serviremos a
YHVH, porque l es nuestro Dios.
19Pero Josu objet al pueblo: No podris
servir a YHVH, porque es un Dios santo,
un Dios celoso. No cargar con vuestras
transgresiones y con vuestros pecados.
20Cuando hayis abandonado a YHVH
para servir a dioses extraos, l se volver
y os har el mal y os consumir, despus
del bien que os ha hecho.
21Pero el pueblo dijo a Josu: No, en verdad a YHVH hemos de servir.
22Entonces Josu respondi al pueblo:
Testigos sois vosotros contra vosotros
mismos, de que os habis elegido a YHVH
Josu 24:33
24.13 Dt.6.10-11. 24.19 Es decir, a no ser que quitis los dolos de entre vosotros. 24.30 Jos.19.49-50. 24.30 La LXX
aade: All pusieron junto a l, en la tumba donde lo enterraron, los cuchillos de silex, con los que l circuncid a los hijos de
Israel en Gilgal cuando los sac de Egipto, como el Seor les haba sealado, y all estn hasta este da. 24.32 Gn.50.24-25;
Ex.13.19. 24.32 Gn.33.19; Jn.4.5; Hch.7.16.
1.1 Mismo verbo que utiliza el sacerdote para consultar a Dios mediante Urim yTumim. Es prob. que ante la ausencia de Moiss
y Josu, ellos mismos consultaran utilizando el mismo procedimiento. Nm.27.21. 1.9 Esto es, la parte llana. 1.11 Esto es, la
tribu de Jud. 1.14 LXX: l persuadi a ella. Jos.15.18. 1.15 NNeguev. 1.17 Nm.21.3. 1.19 .intent.
253
20Y dieron Hebrn a Caleb, tal como
Moiss haba hablado, y l expuls de all
a los tres hijos de Anac.
21En cambio, los hijos de Benjamn no
expulsaron a los jebuseos que habitaban
en Jerusalem, y as los jebuseos continan morando en Jerusalem con los benjamitas hasta hoy.
22En cuanto a los de la casa de Jos, ellos
tambin subieron contra Bet-El, y YHVH
estuvo con ellos.
23Y los de la casa de Jos hicieron una
exploracin en Bet-El, ciudad que antiguamente se llamaba Luz.
24Y los espas vieron a un hombre que
sala de la ciudad, y le dijeron: Mustranos ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia.
25Y l les mostr la entrada de la ciudad, y la hirieron a filo de espada, pero
dejaron libre a aquel hombre con toda su
familia.
26Y el hombre fue a tierra de los heteos,
y edific una ciudad que llam Luz, que
es su nombre hasta hoy.
27Pero Manass no desposey a los de
Betsen, ni a los de sus aldeas, ni a los de
Taanac y a sus aldeas, ni a los habitantes
de Dor y a sus aldeas, ni a los habitantes
de Ibleam y a sus aldeas, ni a los habitantes de Meguido y a sus aldeas, sino que
los cananeos persistieron en habitar en
aquella tierra.
28Sin embargo, cuando Israel cobr
fuerza, hizo tributario al cananeo, pero
no quiso expulsarlo del todo.
29Efran tampoco quiso expulsar al cananeo que habitaba en Guezer, sino que
el cananeo habit en medio de ellos en
Guezer.
30Tampoco Zabuln quiso expulsar a los
que habitaban en Quitrn ni a los que
habitaban en Naalol, sino que el cananeo
habit en medio de ellos, y vino a ser tributario.
31Tampoco Aser expuls a los que habitaban en Aco, ni a los que habitaban en
Sidn, en Ahlab, en Aczib, en Helba, en
Afec y en Rehod.
Jueces 2:7
32As que Aser habit en medio del cananeo que habitaba en la tierra, porque no
quiso expulsarlos.
33Neftal tampoco quiso expulsar a los
que habitaban en Bet-semes, ni a los que
habitaban en Bet-anat, sino que habit en
medio del cananeo que habitaba en la tierra, aunque los moradores de Bet-semes
y los moradores de Bet-anat le fueron tributarios.
34Y los amorreos estrecharon a los hijos
de Dan hacia la montaa, y no los dejaron
bajar al valle.
35Y el amorreo persisti en habitar en el
monte Heres, en Ajaln y en Saalbn, pero
la mano de la casa de Jos se agrav sobre
ellos, y llegaron a ser tributarios.
36Y la frontera del amorreo se extenda
desde la subida de Acrabim, y desde Sela
hacia arriba.
Muerte de Josu
El pacto quebrantado
El ngel de YHVH subi entonces de
Gilgal a Bojim, y dijo: Yo os hice subir
de Egipto, y os introduje a la tierra que
tena jurada a vuestros padres y dije: No
quebrantar mi pacto con vosotros.
2Pero vosotros hicisteis pacto con los habitantes de esta tierra, cuyos altares debais derribar. No habis obedecido a mi
voz. Qu es esto que habis hecho?
3Por lo cual he dicho: No los expulsar de
delante de vosotros, sino que os sern espinas en vuestros costados, y sus dioses
sern trampa para vosotros.
4Y cuando el ngel de YHVH habl estas
palabras a todos los hijos de Israel, el pueblo alz su voz y llor.
5Y llamaron el nombre de aquel lugar
Bojim. Y all ofrecieron sacrificios a
YHVH.
6Cuando Josu hubo despedido al pueblo, los hijos de Israel se fueron cada cual
a su heredad para tomar posesin de la
tierra.
7Y el pueblo sirvi a YHVH todos los das
de Josu, y todos los das de los ancianos
que sobrevivieron a Josu, quien haba
1.20 Jos.15.13-14. 1.21 Es decir, hasta que David la conquistara. Jos.15.63; 2 S.5.6; 1 Cr.11.4. 1.28 Jos.17.11-13.
1.29 Jos.16.10. 1.33 Esto es, templo del sol. 1.36 Esto es, escorpiones o alacranes. 2.2 Ex.34.12-13; Dt.7.2-5.
2.3 .espinas. 2.5 Esto es, lloradores.
Jueces 2:8
254
2.9 Jos.19.49-50. 2.10 Es, decir, no se preocupaba ni se mostraba agradecido. 2.11 Heb. baal = esposo, dueo, amo o
seor. Se refiere a las deidades paganas. 2.13 Plural de Astart. Se la conoca como la diosa de la fertilidad o fecundidad. Ya en
esa poca era comn el culto madre-hijo, trado de la adoracin de Istar y Nimrod en Babilonia. 3.3 Heb. seranim = prncipes.
Palabra utilizada slo para referirse a dirigentes filisteos. LXX registra strapas.
255
su Dios y sirviendo a los Baales y a las
Aseras.
8Por tanto la ira de YHVH se encendi
contra Israel y los entreg en mano de
Cusn-Risataim, rey de Aram-Naharaim, y los hijos de Israel sirvieron a
Cusn-Risataim ocho aos.
9Entonces los hijos de Israel clamaron
a YHVH, y YHVH levant un libertador
para los hijos de Israel: a Otoniel ben Cenez, hermano menor de Caleb. Y los libert.
10Y el Espritu de YHVH estuvo sobre l,
y gobern a Israel. Y sali a la guerra, y
YHVH entreg en su mano a Cusn-Risataim, rey de Aram, y su mano prevaleci contra Cusn-Risataim.
11Luego la tierra repos cuarenta aos, y
muri Otoniel ben Cenez;
12y los hijos de Israel volvieron a hacer
lo malo ante los ojos de YHVH, y YHVH
fortaleci a Egln, rey de Moab, contra
Israel, por cuanto haban hecho lo malo
ante los ojos de YHVH.
13Y reuni consigo a los hijos de Amn
y de Amalec, y atac a Israel, y conquistaron la ciudad de las Palmeras.
14Y los hijos de Israel sirvieron a Egln,
rey de Moab, durante dieciocho aos.
15Pero cuando los hijos de Israel clamaron a YHVH, YHVH les levant un libertador: Aod ben Gera, benjaminita, hombre
zurdo, por medio del cual los hijos de Israel enviaron un presente a Egln, rey
de Moab.
16Y Aod se haba hecho un pual de doble filo, de un codo de largo, y lo haba
ceido debajo de sus vestidos sobre el
muslo derecho.
17Le llev, pues, el presente a Egln, rey
de Moab, y Egln era un hombre muy
grueso.
18Y aconteci que, cuando hubo terminado de ofrecer el presente, despidi a la
gente que lo haba llevado.
19Pero l se volvi desde Pesilim en
Gilgal, y dijo: Oh rey, tengo un asunto
secreto para ti. Y l respondi: Guarda
Jueces 3:31
3.7 Heb. asheroth, plural de asherah. Los dolos de Asera eran troncos de rboles que se levantaban junto a los altares paganos
a modo de estacas votivas para ser venerados como objetos de culto. LXX registra alsesin = arboledas. 3.8 Esto es: Cusn de
la doble maldad. 3.8 Esto es, Siria mesopotmica. 3.9 En su sentido primario el verbo yasha significa ayudar, asistir y tambin
salvar. 3.13 Esto es, Egln. 3.15 Heb. minjah. Prob. una ofrenda de alimentos vegetales. 3.19 Prob. se trata de una cantera
para fabricar dolos. 3.24 cubre sus pies. Heb. que refiere la accin de defecar.
Jueces 4:1
256
Dbora y Barac
Pero despus que muri Aod, los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo
ante los ojos de YHVH.
2Y YHVH los entreg en mano de Yabn,
rey de Canan, que reinaba en Hazor, el
comandante de cuyo ejrcito era Ssara,
que moraba en Haroset-goim.
3Entonces los hijos de Israel clamaron
a YHVH, porque aqul tena novecientos
carros de hierro, y durante veinte aos
haba oprimido con crueldad a los hijos
de Israel.
4En aquel tiempo juzgaba en Israel Dbora, una profetisa, mujer de Lapidot.
5Y se sentaba bajo el palmar de Dbora,
entre Ram y Bet-El, en la serrana de
Efran, y los hijos de Israel acudan a ella
para que los juzgara.
6Y ella hizo llamar a Barac ben Abinoam,
desde Cedes-Neftal, y le dijo: No te ha
ordenado YHVH, Dios de Israel, diciendo:
Anda, avanza hacia monte Tabor, y toma
contigo diez mil hombres de los hijos de
Neftal y de los hijos de Zabuln?
7Y Yo atraer al torrente de Cisn a Ssara, prncipe del ejrcito de Yabn, con sus
carros y con sus multitudes, y lo entregar en tu mano.
8Y Barac le respondi: Si t vas conmigo,
entonces ir, pero si no vas conmigo, no
ir.
9Y ella dijo: Ciertamente ir contigo, pero
no ser tuya la gloria de la jornada que
vas a emprender, porque YHVH entregar
a Ssara en mano de una mujer. Y Dbora
se levant y fue con Barac a Cedes.
10Y Barac convoc a Zabuln y a Neftal en
Cedes, y subi con diez mil hombres que
siguieron sus pasos. Y Dbora subi con l.
11Es de saber que Heber ceneo, se haba
apartado de los ceneos, descendientes de
Hobab, cuado de Moiss, y haba ido desplegando sus tiendas hasta el encinar de
Zaanaim, que est junto a Cedes.
12Y se le inform a Ssara que Barac ben
Abinoam, haba subido al monte Tabor.
13Por lo cual Ssara reuni todos sus
carros, novecientos carros de hierro, con
todo el pueblo que estaba con l, desde
Haroset-goim hasta el torrente de Cisn.
14Entonces dijo Dbora a Barac: Levntate, que este es el da en que YHVH ha entregado a Ssara en tu mano! No ha salido ya
YHVH delante de ti? Y Barac baj del monte Tabor, y diez mil hombres en pos de l.
15Y YHVH destroz a Ssara, con todos
sus carros y todo su ejrcito a filo de espada delante de Barac; y Ssara bajndose
del carro, huy a pie.
16Pero Barac persigui los carros y al
ejrcito hasta Haroset-goim, y todo el
ejrcito de Ssara cay a filo de espada
hasta no quedar ni uno.
17Ssara, pues, haba huido a pie hasta
la tienda de Jael, mujer de Heber ceneo,
porque haba paz entre Yabn rey de Hazor y la casa de Heber ceneo.
18Y sali Jael al encuentro de Ssara, y
le dijo: Entra, seor mo, entra aqu, no
temas! Entonces l entr en la tienda de
ella, y ella lo cubri con una manta.
19Y l le dijo: Dame, te ruego, un poco
de agua para beber, pues tengo sed. Ella
entonces abri un odre de leche y le dio
de beber, y lo volvi a cubrir.
20Y l le dijo: Qudate en la puerta de la
tienda, y si alguno viene y te pregunta y
dice: Hay alguien aqu?, t le responders que no.
21Pero Jael, mujer de Heber, tom una
estaca de la tienda y asiendo un mazo en
su mano, fue calladamente hacia l, y le
clav la estaca en la sien, la cual penetr
hasta la tierra, pues l estaba cansado y
dorma profundamente. Y as muri.
22En esto, he aqu Barac que vena persiguiendo a Ssara, y Jael sali a recibirlo, y le
dijo: Ven, te mostrar al hombre que buscas.
Y l entr donde ella estaba, y he aqu Ssara
yaca muerto con la estaca en la sien.
23As humill Elohim en aquel da a
Yabn, rey de Canan, ante los hijos de
Israel.
24Y la mano de los hijos de Israel se hizo
ms y ms dura contra Yabn, rey de Canan, hasta que acabaron de destruir a
Yabn rey de Canan.
Canto de Dbora
Aquel da Dbora cant con Barac ben
Abinoam, diciendo:
257
2Por haber tomado el mando los
caudillos en Israel,
Por haberse ofrecido
voluntariamente el pueblo,
bendecid a YHVH!
3Od, oh reyes, nobles escuchad
Que voy a cantar, a cantar a YHVH,
A cantar salmos a YHVH, al Dios de
Israel!
4Cuando saliste de Ser, oh YHVH,
Cuando avanzaste desde el campo de
Edom,
La tierra se estremeci, los cielos
destilaron,
Y las nubes gotearon agua.
5Temblaron los montes delante de
YHVH,
Aquel mismo Sinay, ante la
presencia de YHVH, Dios de
Israel.
6En tiempo de Samgar ben Anat,
En los das de Jael, cesaron los
senderos,
Y los viajeros andaban por sendas
tortuosas.
7Cesaron los aldeanos, no los haba
en Israel,
Hasta que te pusiste en pie, Dbora,
Te pusiste en pie, oh madre en
Israel!
8Cuando escogan nuevos dioses,
La guerra estaba a las puertas,
Se vea escudo y lanza
Entre cuarenta mil en Israel?
9Mi corazn est por los capitanes de
Israel,
Por los voluntarios del pueblo!
Bendecid a YHVH!
10Vosotros los que cabalgis asnas
blancas,
Los que presids en juicio,
Los que vais por el camino,
meditad.
11Por la voz de los arqueros en los
abrevaderos,
Donde se celebran los triunfos de
YHVH,
Los triunfos de sus aldeanos en
Israel.
Jueces 5:20
5.2 Heb. par = soltar el pelo. Prob. se refiere a un ritual de preparacin para la batalla. 5.5 Ex.19.18. 5.6 Es decir, dejaron de ser lugares seguros. 5.6 Es decir, tomaban atajos por temor a los asaltos. 5.7 Lit. aldeas. 5.10 Esto es, los nobles.
5.10 Esto es, los jueces. 5.10 Esto es, los mercaderes. 5.11 Lit. aldeas.
Jueces 5:21
21Y el torrente de Cisn los arrastr,
Torrente antiguo, torrente de Cisn.
Marcha con poder oh alma ma!
22Entonces resonaron los cascos de
caballos,
Por el continuo galopar de sus
corceles.
23Maldecid a Meroz! dice el ngel de
YHVH,
Maldecid severamente a sus
moradores,
Porque no vinieron en ayuda de
YHVH,
En ayuda de YHVH con los
valientes.
24Bendita Jael entre las mujeres,
Mujer de Heber ceneo,
Entre las mujeres de la tienda,
bendita sea en gran manera!
25Pidi agua, y le dio leche;
En tazn de nobles le acerc
cuajada.
26Llev su mano a la estaca,
Y ech mano al mazo de artesano;
A Ssara golpe, machac
su cabeza,
Le quebr y atraves su sien.
27A los pies de ella se encorv,
Cay, qued tendido;
A sus pies qued encorvado,
Y donde se encorv, qued muerto.
28La madre de Ssara se asoma a la
ventana,
Y clama por entre las celosas:
Por qu tarda su carro en venir?
Por qu se han detenido las ruedas
de sus carruajes?
29La ms sabia de sus damas le
responde,
Pero ella se repite las palabras:
30Ya agarran el botn y lo reparten?
Un tero o dos por cada guerrero,
Paos de colores para Ssara,
Recamados y bordados para cuellos
de cautivas. Gran botn!
31As perezcan todos tus enemigos,
oh YHVH!
Los que te aman sean fuertes como
el brillar del sol en su salir!
Y la tierra repos cuarenta aos.
258
Geden
Pero los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de YHVH. Y
YHVH los entreg en las manos de Madin por siete aos.
2Y la mano de Madin prevaleci contra
Israel. Y por causa de Madin los hijos de
Israel prepararon las guaridas y cuevas
que estn en los montes, y los lugares fortificados.
3Porque suceda que cuando los de Israel
acababan de sembrar, los madianitas venan con los amalecitas y con los hijos del
oriente y suban contra ellos,
4y acampaban frente a ellos, y destruan
el producto de la tierra hasta llegar a
Gaza, y no dejaban sustento alguno en Israel, ni cordero, ni buey, ni asno.
5Porque suban con sus ganados y sus
tiendas, entrando como langostas en
multitud, pues tanto ellos como sus camellos eran innumerables, y entraban en
la tierra para devastarla.
6As Israel empobreca en gran manera
a causa de Madin. Entonces los hijos de
Israel clamaron a YHVH.
7Y sucedi que cuando los hijos de Israel
clamaron a YHVH a causa de Madin,
8YHVH envi entonces a un varn profeta
a los hijos de Israel, el cual les dijo: As dice
YHVH Dios de Israel: Yo os hice subir de
Egipto, y os saqu de casa de esclavitud,
9y os salv de la mano de los egipcios, y
de la mano de todos vuestros opresores, a
los cuales ech de delante de vosotros, y
os di su tierra,
10y os dije: Yo soy YHVH vuestro Dios;
no temis a los dioses del amorreo en
cuya tierra habitis. Pero no obedecisteis
a mi voz.
11Entonces, el ngel de YHVH vino y se
sent bajo la encina que est en Ofra, que
era de Jos abiezerita. Y su hijo Geden
estaba desgranando espigas en el lagar
para esconderlo de los madianitas.
12Y se le apareci el ngel de YHVH y le
dijo: YHVH es contigo, varn fuerte y valiente!
13Pero Geden contest: Ah, seor mo!
si YHVH est con nosotros, cmo es que
5.30 Esto es, doncella, en referencia a su estado de madurez sexual. 6.11 Geden = talador o cortador, del verbo gada =
cortar, mutilar, talar.
259
nos ha sobrevenido todo esto? Y en dnde estn todas sus maravillas que nuestros
padres nos relataron, diciendo: YHVH nos
hizo subir de Egipto? Pero ahora YHVH
nos ha desechado y nos ha entregado en
mano de Madin.
14Entonces YHVH se volvi hacia l, y le
dijo: Ve con tu fuerza, y librars a Israel
de la palma de la mano de Madin. Acaso
no te envo Yo?
15Y l le dijo: Ah, seor mo! Con qu
librar a Israel? He aqu mi clan es el ms
pobre de Manass, y yo el menor en la
casa de mi padre.
16Pero YHVH le dijo: Porque Yo estar
contigo derrotars a Madin como a un
solo hombre.
17Y l le respondi: Te ruego, si he hallado gracia ante tus ojos, dame seal de que
eres T mismo quien hablas conmigo.
18No te muevas de aqu, te ruego, hasta
que vuelva a ti y saque mi ofrenda, y la
ponga ante tu presencia. Y l dijo: Yo me
quedar hasta que vuelvas.
19Entonces Geden entr y prepar un
cabrito y un efa de harina de panes sin
levadura; luego puso la carne en una canasta y el caldo en una olla, y lo sac y se
lo ofreci bajo la encina.
20Y el ngel de Dios le dijo: Toma la carne
y el pan zimo y ponlos sobre esta pea, y
vierte el caldo sobre ellos. Y l lo hizo as.
21Entonces el ngel de YHVH extendi el
cayado que tena en su mano, y la punta
toc la carne y el pan zimo, y subi el
fuego de la pea, que consumi la carne y
el zimo. Y el ngel de YHVH desapareci
de su vista.
22Viendo Geden que era el ngel de
YHVH, dijo: Ay de m, Adonay YHVH,
porque he visto al ngel de YHVH cara a
cara!
23Pero YHVH le dijo: Paz sea contigo!
No temas, no morirs.
24Y Geden construy all un altar a
YHVH, y lo llam YHVH Shalom, el cual
permanece hasta el da de hoy en Ofra de
los abiezeritas.
25Pues aconteci en aquella misma noche que YHVH le dijo: Toma el novillo
Jueces 6:35
6.24 Esto es, en donde estaba el altar de Baal. 6.24 4. 6.25 Ny un segundo toro de siete aos. Pero lo reglamentario era
que las vctimas ofrecidas no pasaran de tres aos. 6.32 Esto es, Geden.
Jueces 6:36
260
7.1 LXX: y de Amalec. 7.3 Dt.20.8. 7.3 El TM aqu es dudoso. Galaad queda al oriente del Jordn, lejos del lugar de esta
batalla. Ny Geden los puso a prueba. 7.11 Es decir, puestos militares. 7.15 LXX: se postr ante el Seor.
261
mano de cada uno de ellos, y cntaros
vacos con antorchas dentro de los cntaros.
17Luego les dijo: Miradme, y haced lo
que hago yo. He aqu cuando llegue al extremo del campamento, lo que yo haga,
as haris vosotros.
18Cuando yo, y todos los que estn conmigo, hagamos resonar el shofar, entonces cada uno de vosotros tambin haris
resonar el shofar alrededor de todo el
campamento, y gritaris: Por YHVH y
por Geden!
19Y Geden y los cien hombres que estaban con l llegaron a las afueras del
campamento, al principio de la vigilia
intermedia, cuando acababan de relevar a
los centinelas. Y haciendo resonar el shofar, quebraron los cntaros que llevaban
en sus manos.
20Entonces, los tres escuadrones hicieron resonar los shofar, quebraron los cntaros, y tomando con su mano izquierda
las antorchas y con su diestra el shofar
para hacerlo resonar, clamaron: Espada
de YHVH y de Geden!
21Y cada hombre se mantuvo firme en su
lugar alrededor del campamento, y todo
el campamento ech a correr gritando
mientras huan.
22Pues cuando hicieron resonar los trescientos shofares, YHVH hizo que la espada de cada uno se volviera contra su
compaero en todo el campamento. Y el
campamento huy hasta Bet-sita, en direccin de Zerera, hasta el lmite de Abelmehola, cerca de Tabat.
23Y fueron convocados los israelitas de
Neftal, de Aser y de todo Manass, y persiguieron a Madin.
24Luego Geden envi mensajeros por
toda la serrana de Efran, diciendo:
Bajad al encuentro de los madianitas y
tomad antes que ellos las aguas hasta Betbara y el Jordn! Y todos los hombres de
Efran se reunieron y tomaron las aguas
hasta Bet-bara y tambin el Jordn.
25Y capturaron a los dos jefes de Madin:
Oreb y Zeeb. Y a Oreb lo mataron en
Jueces 8:10
7.19 Lit. lleg. 7.22 Lit. pusiera. 7.25 Esto es, cuervo. 7.25 Esto es, lobo. 7.25 Esto es, pea del cuervo. Is.10.26
7.25 Esto es, lagar del lobo. 8.4 LXX: y hambrientos. 8.6 heb. kaf = palma de la mano, en referencia a una mano cortada como
trofeo de guerra.
Jueces 8:11
262
8.13 Heb. heres, texto de difcil lectura. El vocablo heres tambin significa sol Job 9.7. De all que Na la subida del sol. Exista,
no obstante, una poblacin llamada Hares o Heres cerca de Sucot. 8.15 LXX: los nobles. 8.16 El TM aqu es dudoso, lit. dice: y
dio a conocer a ellos, lo cual es difcil de entender. LXX registra: trill con ellos a los hombres de la ciudad. 8.7. 8.18 El TM
y LXX registran: dnde? 8.24 Es decir, los enemigos que acababan de derrotar. 8.27 Esto es, del efod. 8.33 Esto es, seor
del pacto.
263
Abimelec
Pues Abimelec ben Jerobaal haba ido
a Siquem, a los parientes de su madre, y haba hablado con ellos y con toda
la familia de la casa del padre de su madre, diciendo:
2Os ruego que digis a odos de todos
los seores de Siquem: Es mejor para
vosotros que os gobiernen setenta hombres, todos los hijos de Jerobaal, o que os
gobierne un solo varn? Recordad tambin que yo soy vuestro hueso y vuestra
carne.
3Refirieron pues los hermanos de su madre todas estas palabras acerca de l en odos de todos los hombres de Siquem, y el
corazn de ellos se inclin tras Abimelec,
pues decan: Es nuestro hermano.
4Y del templo de Baal-berit le dieron
setenta siclos de plata, con los cuales
Abimelec contrat hombres ociosos y
vagabundos, que lo siguieron.
5Luego fue a casa de su padre, en Ofra, y
sobre una misma piedra mat a sus hermanos, los hijos de Jerobaal, que eran setenta varones, salvo Jotam, el hijo menor
de Jerobaal, porque se escondi.
6Entonces todos los vecinos de Siquem
y todos los de Bet-milo, se reunieron y
fueron e hicieron que Abimelec gobernara como rey, junto a la encina del pilar
erigido en Siquem.
7Cuando se lo declararon a Jotam, fue y
se puso en la cumbre del monte Gerizim,
y alzando su voz, clam y les dijo:
Escuchadme, seores de Siquem,
Para que escuche Elohim:
8Fueron una vez los rboles a ungir
sobre ellos rey,
Y dijeron al olivo:
Reina sobre nosotros.
9Pero les dijo el olivo:
Dejar mi aceite, con el cual
Elohim
y los hombres son honrados,
Para mecerme por encima de los
rboles?
Jueces 9:20
9.1 Lit. Hermanos. 9.2 Heb. baalim, plural de baal. NDignatarios, principales. 9.4 Heb. yiskor = asalari, alquil. 9.6 Esto es,
Casa fuerte. 9.9 Lit. grosura. 9.15 Alegora que prob. combina toda la historia de Israel, representando la higuera la posicin
nacional de Israel, la cual se marchit y tuvo que ser cortada (Mr.11.12-14); el olivo los privilegios del pacto de Dios con Israel,
los cuales siguen vigentes (Ro.11); la vid las bendiciones espirituales de Israel (Jn.15); y la zarza el Anticristo, bajo cuya sombra
vendr Israel a cobijarse, resultndole un fuego consumidor (Jer.30.7). 9.17 Lit. arroj su alma de s.
Jueces 9:21
264
9.27 Esto es, comilonas y borracheras con motivos idoltricos. 9.31 Heb. tormah. Lectura difcil, prob. Arumah, lugar donde
habitaba Abimelec. 9.41 9.37 Esto es, encina de los agoreros. 9.44 Lit. escuadrones. LXX: escuadrn.
265
todos los que estaban en el campo, y los
derrotaron.
45Abimelec combati contra la ciudad
todo aquel da, y la conquist, y mat a la
gente que haba en ella, arras la ciudad y
la sembr de sal.
46Al orlo, todos los habitantes de la torre de Siquem se replegaron a la cripta
del templo de El-Berit.
47Cuando se dio aviso a Abimelec de que
todos los moradores de la torre de Siquem
estaban reunidos,
48Abimelec subi al monte Salmn con
toda la gente que lo acompaaba. Luego
tom Abimelec el hacha de doble filo en
su mano, cort una rama del rbol, la
cual alz sobre su hombro, y dijo al pueblo que estaba con l: Lo que me habis
visto hacer, apresuraos a hacerlo como
yo.
49Y todo el pueblo cort tambin su
rama, y cada uno sigui a Abimelec, y
colocndolas contra la fortaleza, prendieron fuego con ellas a la fortaleza, de modo
que todos los habitantes de la torre de Siquem murieron, unos mil entre hombres
y mujeres.
50Despus Abimelec march a Tebes,
puso sitio a Tebes, y la captur.
51Pero en medio de la ciudad haba una
torre fuerte, donde estaban refugiados todos los hombres y mujeres, los habitantes
todos de la ciudad, los cuales, encerrndose dentro, haban subido a la azotea de
la torre.
52Llegando Abimelec a la torre, la embisti y se acerc hasta su puerta para
prenderle fuego.
53Entonces, cierta mujer arroj una piedra encimera de molino sobre la cabeza
de Abimelec y le parti el crneo.
54l llam apresuradamente a su joven
escudero, y le dijo: Desenvaina tu espada
y mtame, para que no se diga de m: Una
mujer lo mat! Y el muchacho lo traspas
y muri.
55En cuanto los hombres de Israel vieron que Abimelec haba muerto, marcharon cada cual a su lugar.
Jueces 10:11
10
9.45 Simbolismo que expresa el deseo de que la ciudad quede desierta y sin morador para siempre. Dt.29.23. 9.46 Esto
es, dios del pacto. 10.4 Esto es, aduares de Jar. 10.8 Heb. raats = oprimir, y ratsats = maltratar. Dos verbos fonticamente
similares enfatizan una misma accin opresora.
Jueces 10:12
266
11
10.12 LXX: Madin. 11.1 Heb. Iftaj. Esto es: l abrir. 11.7 LXX aade: y me echasteis de vosotros. 11.13 LXX: Y los mensajeros
volvieron a Jeft. 11.17 Nm.20.14-21. 11.18 Nm.21.4.
267
y lleg por el lado oriental de la tierra de
Moab, y acamp al otro lado del Arnn.
Pero no entraron por el territorio de
Moab, porque el Arnn era el lmite de
Moab.
19Entonces Israel envi mensajeros a
Sehn, rey del amorreo, rey de Hesbn,
para decirle: Te ruego que nos permitas
pasar por tu tierra hasta mi lugar.
20Pero Sehn no se fi de Israel para darle paso por su territorio, sino que reuni
Sehn a todo su pueblo, y acamparon en
Jaas, e hizo guerra contra Israel.
21Pero YHVH Dios de Israel entreg a
Sehn y a todo su pueblo en mano de Israel, y los derrot. E Israel tom posesin
de toda la tierra del amorreo que habitaba
en aquel pas.
22De suerte que se posesionaron de todo
el territorio del amorreo, desde el Arnn
hasta el Jaboc, y desde el desierto hasta el
Jordn.
23Y ahora que YHVH Dios de Israel ha
expulsado a los amorreos de delante de su
pueblo Israel, pretenders t desposeerlo?
24Acaso no desposees a quien Quemos,
tu dios, ha expulsado a favor tuyo? As
nosotros desposeeremos a todo aquel que
YHVH nuestro Dios haya expulsado de delante de nosotros.
25Y ahora, vales t ms que Balac, hijo de
Sipor, rey de Moab? Tuvo l alguna disputa con Israel, o hizo guerra contra ellos?
26Mientras Israel ha estado habitando
por trescientos aos en Hesbn y sus aldeas, en Aroer y sus aldeas, y en todas las
ciudades que estn a orillas del Arnn,
por qu no las habis reclamado en ese
tiempo?
27As que yo no he pecado contra ti, y
t haces mal conmigo al combatir contra
m. YHVH, el Juez, juzgue hoy entre los
hijos de Israel y los hijos de Amn!
28Pero el rey de los amonitas no escuch
las palabras que Jeft le haba enviado a
decir.
29Entonces el Espritu de YHVH vino
sobre Jeft, el cual atraves Galaad y
Jueces 11:40
11.22 Nm.21.21-24. 11.25 Nm.22.1-6. 11.31 Se trata de un voto doble: 1) ser para YHVH 2) lo ofrecer en holocausto
(en este caso en dedicacin). Es difcil suponer que se trata de un sacrificio humano, lo cual estaba estrictamente prohibido por
la ley mosaica, y para lo cual Dios haba previsto rescate Ex.13.15. 11.35 Lit. he abierto mi pico. Hebrasmo que significa
hablar apresuradamente. 11.35 Nm.30.2.
Jueces 12:1
268
12
14ste tuvo cuarenta hijos y treinta nietos, que cabalgaban sobre setenta asnos.
Y juzg a Israel ocho aos.
15Y muri Abdn ben Hilel piratonita, y
fue sepultado en Piratn, en la tierra de
Efran, en la serrana de los amalecitas.
Sansn
Pero los hijos de Israel volvieron
a hacer lo malo ante los ojos de
YHVH, y YHVH los entreg en poder de
los filisteos cuarenta aos.
2Hubo entonces un hombre de Sora, de
la tribu de Dan, llamado Manoa. Su mujer
era estril y no haba tenido descendencia.
3Pero el ngel de YHVH se apareci a
aquella mujer y le dijo: He aqu que eres
estril y no has tenido descendencia, pero
concebirs y dars a luz un hijo.
4Ahora pues, no bebas vino ni licor fuerte, ni comas cosa inmunda.
5porque he aqu concebirs y dars a luz
un hijo. No pasar navaja sobre su cabeza, porque ese nio ser nazareo de Dios
desde el vientre, y l comenzar a librar a
Israel de mano de los filisteos.
6La mujer fue entonces y habl a su marido, diciendo: Un varn de Dios vino a
m, y su aspecto era como el aspecto de
un ngel de Dios, muy terrible; y no le
pregunt de dnde era, ni l me declar
su nombre;
7slo me dijo: He aqu, concibe, y dars a
luz un hijo, y no bebas ahora vino ni licor
fuerte, ni comas cosa inmunda, porque
este nio ser nazareo de Dios desde el
vientre hasta el da de su muerte.
8Entonces Manoa implor a YHVH, y
dijo: Ah, Seor mo, te ruego que venga
de nuevo a nosotros aquel varn de Dios
que enviaste, y nos instruya qu haremos
con el nio que ha de nacer.
9Y Ha-Elohim escuch la voz de Manoa,
y el ngel de Dios vino otra vez a la mujer,
estando ella sentada en el campo, pero
Manoa, su marido, no estaba con ella.
10Y la mujer se apresur y corri y le inform a su marido, y le dijo: He aqu que
se me ha aparecido el mismo hombre que
vino a m el otro da.
13
12.1 NHacia el norte. 12.3 Lit. puse mi vida en la palma de mi mano. 12.6 Esto es: espiga o corriente de aguas. Sal.69.2
12.6 Diferencia dialectal entre los que vivan al oriente y al occidente del Jordn. 12.7 .una. 13.5 Nm.6.1-21.
269
11Y se levant Manoa y fue tras su mujer,
y llegando ante aquel varn, le dijo: Eres
t el varn que habl a esta mujer? Y l
dijo: Yo soy.
12Y Manoa dijo: Que se cumpla tu palabra. Cmo ser el modo de vida del nio
y qu se le ha de hacer?
13Y el ngel de YHVH respondi a Manoa: La mujer se guardar de todas las
cosas que Yo le dije:
14No comer nada que proceda de la vid,
ni beber vino ni licor fuerte, y no comer cosa inmunda. Guardar todo lo que
le orden.
15Entonces Manoa dijo al ngel de
YHVH: Te ruego, permtenos detenerte y
preparar para ti un cabrito del rebao.
16El ngel de YHVH respondi a Manoa:
Aunque me detuvieras no comera de tu
manjar, pero si preparas holocausto, ofrcelo a YHVH. Y Manoa no saba que era el
ngel de YHVH.
17Y dijo Manoa al ngel de YHVH: Cul
es tu nombre, para que te honremos
cuando se cumpla tu palabra?
18Y el ngel de YHVH respondi a Manoa: Por qu preguntas mi Nombre si
ves que es oculto?
19Entonces Manoa tom un cabrito del
rebao, y la ofrenda vegetal, y lo sacrific
sobre la pea a YHVH. Y mientras Manoa
y su mujer lo contemplaban, obr maravillosamente;
20porque sucedi que mientras la llama
suba de sobre el altar hacia los cielos, tambin el ngel de YHVH ascendi juntamente con la llama del altar. Al verlo Manoa y su
mujer, cayeron en tierra sobre sus rostros.
21Y el ngel de YHVH no volvi ms a
mostrarse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa comprendi que era el ngel
de YHVH.
22Por lo cual Manoa dijo a su mujer: Sin
duda moriremos, porque hemos visto a
Elohim!
23Pero su mujer le respondi: Si YHVH
hubiera querido hacernos morir, no habra tomado de nuestra mano el holocausto y la ofrenda, ni nos habra mostrado
estas cosas, ni nos habra anunciado en
este tiempo cosa semejante.
Jueces 14:10
14
13.19 Esto es, el ngel de YHVH. 13.24 Esto es, pequeo sol. 14.6 Lit. prosper sobre l. 14.8 LXX: en la boca.
Jueces 14:11
270
11Y sucedi que cuando lo vieron, trajeron con ellos treinta compaeros,
12a los cuales les dijo Sansn: Os propondr ahora un enigma. Si lo averiguis y en
verdad me lo declaris dentro de los siete
das del banquete, os dar treinta tnicas
de lino y treinta mudas de vestidos.
13Pero si no me lo podis declarar, me
habris de dar vosotros treinta tnicas de
lino y treinta mudas de vestidos. Le dijeron: Propn tu enigma para que lo escuchemos!
14l les dijo: Del devorador sali comida,
y del fuerte sali dulzura. Y no lograron
descifrar el enigma durante tres das.
15Pero al sptimo da dijeron a la mujer de Sansn: Seduce a tu marido para
sonsacarle la solucin del enigma, no sea
que te quememos a fuego a ti y la casa de
tu padre. Acaso nos habis invitado para
despojarnos?
16Y la mujer de Sansn lloraba ante l,
y le deca: Slo me odias, y no me amas!
Has propuesto un enigma a los hijos de
mi pueblo y no me lo has declarado. Y l
respondi: He aqu, no se lo he dicho ni
a mi padre ni a mi madre, y te lo voy a
declarar a ti?
17Y haba estado llorando los siete das
que dur su banquete, y aconteci que al
sptimo da se lo declar, porque lo acosaba. Ella entonces declar el enigma a
los hijos de su pueblo.
18Y al sptimo da, antes de ponerse
el sol, los hombres de la ciudad le dijeron: Qu es ms dulce que la miel? Y
qu es ms fuerte que el len? Y l les
contest: Si no hubierais arado con mi
novilla, nunca habrais descubierto mi
enigma.
19Entonces el Espritu de YHVH lo invadi, de manera que baj a Ascaln e hiri
a treinta hombres de ellos, y tomando sus
despojos, dio las mudas de vestidos a los
que haban declarado el enigma. Luego,
encendido en ira, subi a la casa de su
padre,
20y la mujer de Sansn fue dada a un
compaero suyo que lo haba asistido en
sus bodas.
Victorias de Sansn
Pasado algn tiempo, sucedi que
en la poca de la siega del trigo,
Sansn visit a su mujer llevando un cabrito del rebao, y se deca: Me llegar a
mi mujer en la alcoba. Pero el padre de
sta no le permiti entrar.
2Y dijo su padre: En verdad supuse que la
aborrecas intensamente, por lo que la di
a tu compaero. Acaso su hermana menor no es ms hermosa que ella? Te ruego
que la tomes en su lugar.
3Sansn les respondi: Esta vez no tendr culpa ante los filisteos cuando les
haga dao!
4Y fue Sansn y captur trescientos chacales, y tomando teas, los at cola con
cola y puso una tea entre cola y cola.
5Despus prendi fuego a las teas y solt los chacales por entre los sembrados
de los filisteos, quemando las gavillas, la
mies en pie, e incluso las vias y los olivares.
6Y dijeron los filisteos: Quin hizo esto?
Y les dijeron: Sansn, yerno del timnateo,
por cuanto ste tom a su mujer y la dio a
su compaero. Y salieron los filisteos y la
quemaron con fuego, a ella y a su padre.
7Y Sansn les dijo: Por haber hecho esto,
juro que no descansar hasta que me haya
vengado de vosotros.
8Y sin piedad los hiri con gran mortandad. Luego baj y habit en la hendidura de la pea de Etam.
9Pero los filisteos subieron y acamparon
en Jud, y se desplegaron por Lehi.
10Y los varones de Jud les dijeron: Por
qu habis subido contra nosotros? Y respondieron: Hemos subido para atrapar a
Sansn, para hacerle tal como nos hizo.
11Entonces tres mil hombres de Jud bajaron de la hendidura de la pea de Etam,
y dijeron a Sansn: Acaso no sabes que
los filisteos nos dominan? Qu es esto
que nos has hecho? Y l les dijo: Les hice
como ellos me hicieron.
12Ellos le dijeron: Hemos venido para
atarte y entregarte en mano de los filisteos. Y Sansn les dijo: Juradme que no
me mataris vosotros mismos!
15
14.15 LXX: Al cuarto da. Concuerda con la ltima parte del v. 14, donde se intenta resolver el enigma durante tres das.
15.4 Nzorros. 15.8 Lit. los hiri cadera y muslo. 15.8 Prob. se trata de un acantilado. v. 13 15.9 Esto es, quijada.
271
13Y ellos le respondieron, diciendo: No,
tan solo te ataremos y te entregaremos en
mano de ellos, pero de seguro no te mataremos. Entonces lo ataron con dos sogas
nuevas y lo hicieron subir de la pea.
14l iba llegando a Lehi cuando los filisteos alzaron el grito corriendo a su encuentro. Entonces el Espritu de YHVH
lo invadi, y las sogas que estaban en sus
brazos fueron como lino quemado al fuego, y sus ataduras se desprendieron de
sus manos.
15Y hallando una quijada de asno an
fresca, extendi su mano, la tom, y mat
con ella a mil hombres.
16Entonces cant Sansn:
Con la quijada de un asno,
Montones sobre montones;
Con la quijada del asno,
He matado mil varones.
17Y aconteci que cuando acab de cantar, arroj la quijada de su mano y llam a
aquel lugar Ramat-lehi.
18Luego tuvo mucha sed, y clam a
YHVH dicindole: T has dado esta gran
salvacin por mano de tu siervo, y ahora
acaso morir de sed, y caer en mano de
incircuncisos?
19Entonces Elohim parti la hendidura que hay en Lehi, y de all salieron
aguas. Y cuando bebi, recobr su aliento y revivi; por lo que llam su nombre
Ein-hacor, la cual permanece en Lehi
hasta hoy.
20Y en los das de los filisteos juzg a Israel veinte aos.
Dalila Muerte de Sansn
Fue Sansn a Gaza y vio all a una
ramera, y se lleg a ella.
2Y avisaron a los de Gaza, diciendo: Sansn est aqu! Entonces ellos lo rodearon
y lo estuvieron acechando toda aquella
noche junto a la puerta de la ciudad. Y se
mantuvieron callados toda la noche, diciendo: Esperemos hasta la luz del alba,
entonces lo mataremos.
16
Jueces 16:13
15.16 En heb. hay una gran similitud fontica entre la palabra asno y montn. NCiertamente los he desollado. LXX registra:
los he destruido completamente. 15.17 Esto es, colina de la quijada. 15.19 Lehi significa quijada. NDios parti una muela de
la quijada. 15.19 Esto es, fuente del que clama. 16.3 Es decir, la gran barra transversal que serva de cerrojo a los portones.
16.4 Esto es, empobrecida. 16.7 Los tendones del ganado que se contraen al secarse. Aunque el vocablo hebreo yeter tambin
puede significar cuerda de un arco. 16.8 Lit. subieron.
Jueces 16:14
272
17
16.13 LXX: y las clavas con una estaca en la pared, quedara debilitado y vendra a ser como un hombre cualquiera. 16.21 Es
decir, el trabajo que comnmente realizaban las mujeres. Job 31.10, Is.47.2, Ecl.12.3. 16.26 LXX: y el muchacho hizo as.
17.1 Heb. Mi-ca-Yehu = Quin-como-YHVH. Tomando en cuenta que Yehu representa el nombre de Dios, ntese el recorte del
nombre a partir del v. 5, en relacin con los acontecimientos all descritos.
273
2quien le dijo a su madre: Los mil cien
ciclos de plata que te fueron sustrados,
acerca de los cuales proferiste maldicin
a mis odos, he aqu, aquella plata est en
mi poder. Yo la tom. Y su madre le dijo:
Bendito seas de YHVH, hijo mo!
3Y l devolvi los mil cien ciclos de plata
a su madre, y su madre dijo: En verdad
consagro por mi mano esta plata a YHVH,
en favor de mi hijo, para que se haga una
imagen esculpida, y otra de fundicin.
Ahora, pues, te la devuelvo.
4Sin embargo, l devolvi a su madre la
plata. Tomando su madre doscientos ciclos de plata, los entreg al fundidor, el
cual hizo de ellos una imagen de escultura y otra de fundicin, las cuales quedaron en casa de Micayehu.
5De manera que este hombre, Micah,
tuvo un santuario, e hizo un efod y terafines, y consagr a uno de sus hijos para
que fuera su sacerdote.
6En aquellos das no haba rey en Israel,
y cada uno haca lo que pareca recto ante
sus ojos.
7Hubo tambin un joven de Bet-lhem
de Jud, de la familia de Jud, el cual era
levita, y moraba all como forastero.
8Y este hombre haba partido de la ciudad de Bet-lhem de Jud para residir
como extranjero en donde hallara lugar.
Y en su andar por la serrana de Efran,
lleg hasta la casa de Micah.
9Y le dijo Micah: De dnde vienes? Y
le respondi: Soy levita de Bet-lhem de
Jud, y voy a residir donde halle lugar.
10Y Micah le dijo: habita conmigo y me
servirs de padre y sacerdote, y te dar diez
ciclos de plata por ao, un juego de vestidos y tu sustento. Y el levita se qued.
11Y el levita acept vivir con aquel hombre, y el joven lleg a ser para l como
uno de sus hijos.
12Y Micah consagr al levita, y el joven
le sirvi de sacerdote, y se qued en casa
de Micah.
13Entonces Micah dijo: Ahora s que
YHVH me har bien, viendo que tengo un
levita por sacerdote!
Jueces 18:10
La conquista de Lais
Por aquellos das no haba rey en
Israel, y por el mismo tiempo la
tribu de Dan buscaba para s una heredad
donde habitar, porque hasta aquel momento no le haba cado heredad entre
las tribus de Israel.
2Y los hijos de Dan enviaron desde Zora
y Estaol a cinco hombres de su estirpe,
de los ms nobles entre ellos, hombres de
valor, para explorar y reconocer la tierra, y
les dijeron: Id y explorad la tierra! Y ellos
llegaron a la serrana de Efran, hasta la
casa de Micah, para pasar all la noche.
3Y cuando se estaban acercando a la casa
de Micah, reconocieron la voz del joven
levita, y llegndose all, le preguntaron:
Quin te trajo aqu? qu haces en este
lugar? qu tienes aqu?
4Y l les respondi: Esto y aquello ha tratado Micah conmigo, y me ha tomado a
sueldo para que sea su sacerdote.
5Le dijeron ellos: Te rogamos que consultes a Elohim, para que sepamos si ha
de ser prspero el camino que llevamos.
6Y el sacerdote les respondi: Id en paz!
En presencia de YHVH est el camino por
el cual andis.
7Partieron pues los cinco hombres y llegaron a Lais, y vieron que la poblacin que
haba en ella viva con seguridad, a la manera de los sidonios, tranquilos y confiados,
porque no haba en aquella tierra nadie que
los perturbara en cosa alguna, ni quien se
enseoreara de ellos, y estaban lejos de los
sidonios y no tenan trato con nadie.
8Regresaron pues a sus hermanos en
Zora y Estaol, y sus hermanos les preguntaron: Qu trais?
9Ellos dijeron: Levantaos, y marchemos
contra ellos, que hemos visto la tierra y es
buena en gran manera, y no haris nada?
No seis perezosos en marchar all para
tomar posesin de esa tierra.
10Cuando lleguis, entraris a un pueblo
confiado y a una tierra espaciosa. Ciertamente, Elohim la ha entregado en vuestra mano. Es un lugar donde no falta cosa
alguna que haya en la tierra.
18
17.3 Heb. psel = imagen de talla, massejah = imagen de fundicin. 17.5 El TM registra Mi-cah = Quien-como. 17.1.
17.5 Esto es, dolos domsticos. 17.5 Lit. llen la mano. Expresin utilizada durante la consagracin de los sacerdotes.
Ex.29.9-24. 17.6 Jue.21.25. 17.12 Lit. llen la mano. 17.5. 18.1 Es decir, heredad suficiente.
Jueces 18:11
274
18.30 LXX: Moiss, pero el TM registra Manass. Gersn fue hijo de Moiss y no de Manass. Ex.2.22; 18.3. En hebreo,
sin contar las vocales (las cuales aparecen slo en manuscritos posteriores), existe la diferencia de una letra entre Manass
y Moiss, es decir la letra n. En los manuscritos hebreos de la Biblia, editados por los masoretas, aparece la letra n escrita en
una forma suspendida sobre la lnea, y que con toda probabilidad fue aadida ms tarde. Segn la Masorah Magna (Mm 3557),
existen cuatro casos de letras suspendidas en el TM Jue.18.30; Job 38.13,15; Sal.80.14. Los rabinos y eruditos hebreos,
antiguos y modernos, afirman que esta letra pudo haber sido introducida para que se leyera Manass evitando as la inferencia
de que Moiss pudiera haber tenido un nieto que ejerciera el sacerdocio idoltrico en Dan.
275
El crimen de los benjamitas
En aquellos das en que no haba
rey en Israel, sucedi tambin que
cierto varn levita que resida en los confines de la serrana de Efran, tom como
concubina a una mujer de Bet-lhem de
Jud.
2Pero su concubina cometi adulterio
contra l y lo abandon, y se fue a casa de
su padre, a Bet-lhem de Jud, y estuvo
all durante cuatro meses.
3Pero su marido se levant y fue en pos
de ella para hablarle cariosamente a fin
de hacerla volver. Y llev consigo un criado y una yunta de asnos, y ella lo hizo entrar en casa de su padre. Y cuando lo vio
el padre de la joven, lo recibi gozoso.
4As fue retenido por su suegro, el padre
de la joven, y se qued en su casa tres
das, y comieron y bebieron, y se hospedaron all.
5Y sucedi que al cuarto da madrugaron muy de maana, y l se prepar para
partir, pero el padre de la joven dijo a su
yerno: Sustenta antes tu corazn con un
bocado de pan, y despus os marcharis.
6Se sentaron pues y comieron los dos
juntos y bebieron, y el padre de la joven
dijo al hombre: Te ruego, acepta pasar
aqu la noche y deja que se alegre tu corazn.
7Con todo, el hombre se levant para
irse, pero su suegro le insisti, y volvi a
pernoctar all.
8Al quinto da madrug y se dispuso a
partir, pero el padre de la joven le dijo: Te
ruego que confortes tu corazn, y esperes
hasta que el da decline. Y ambos comieron juntos.
9Y cuando el hombre se levant para partir, l y su concubina y su criado, su suegro, el padre de la joven, le dijo: He aqu
que ya est anocheciendo. Qudate, te lo
ruego, toda la noche. Mira, el da llega a
su fin; pasa aqu la noche y algrese tu
corazn. Maana emprenderis temprano vuestro viaje, y te irs a tu tienda.
10Pero el hombre no acept pasar all la
noche, sino que se levant y ponindose
en camino lleg hasta el frente de Jebus
(la cual es Jerusalem), teniendo consigo
19
Jueces 19:22
19.5 .antes. 19.18 LXX: y voy a mi casa. 19.22 Lit. hombres hijos de Belial. Dt.13.13 nota.
Jueces 19:23
276
20
19.22 Es decir, contacto fsico. Gn.19.5-8. 19.30 LXX: Y orden a los hombres que haba enviado diciendo: as diris a todo
hombre de Israel: Acaso ha sido hecho algo como esto desde el da que subieron los hijos de Israel de la tierra de Egipto hasta
este da? 20.1 Esto es, Mizpa de Benjamn.
277
de Benjamn no quisieron escuchar la voz
de sus hermanos los hijos de Israel.
14Mas bien, los hijos de Benjamn salieron de sus ciudades y se reunieron en
Gabaa para enfrentar en batalla a los hijos
de Israel.
15Y los hijos de Benjamn que salieron
de las ciudades sumaban ese da veintisis mil hombres armados de espada,
adems de los habitantes de Gabaa, donde se enlistaron setecientos hombres
escogidos.
16Toda esa gente, incluyendo los setecientos hombres escogidos, eran zurdos.
Cada uno poda tirar piedras con la honda
a un cabello sin errar el tiro.
17Y los hombres de Israel, aparte de
Benjamn, ascendan a cuatrocientos mil
hombres armados de espada, todos ellos
hombres de guerra.
18Y se levantaron los hijos de Israel, y subieron a Bet-El y consultaron a Elohim,
diciendo: Quin de nosotros ir primero
a combatir contra los hijos de Benjamn?
Y YHVH respondi: Primero Jud.
19Por la maana se levantaron los hijos
de Israel y acamparon contra Gabaa.
20Y los hombres de Israel salieron a pelear contra Benjamn, y los hombres de
Israel se colocaron en orden de batalla
contra ellos junto a Gabaa.
21Pero los hijos de Benjamn salieron de
Gabaa y derribaron por tierra en aquel da
veintids mil hombres de Israel.
22Sin embargo, se rehizo la gente de los
hombres de Israel, y volvieron a ordenar
batalla en el lugar donde lo haban hecho
el primer da.
23(Pues los hijos de Israel haban subido
y llorado delante de YHVH hasta la tarde,
y haban consultado a YHVH, diciendo:
Entablar de nuevo combate contra los
hijos de mi hermano Benjamn? Y YHVH
les haba dicho: Subid contra l.)
24As pues, al da siguiente, los hijos de
Israel marcharon contra los hijos de Benjamn.
25Y sali Benjamn de Gabaa contra ellos
el segundo da y otra vez hizo caer por tierra dieciocho mil hombres de los hijos de
Israel, todos ellos armados de espada.
Jueces 20:36
20.16 NEntre toda esta gente haba setecientos hombres escogidos, zurdos. 20.34 Esto es, los benjamitas.
Jueces 20:37
278
21
20.45 .los dems. 20.45 .otros. 21.11 LXX: Y conservaris a las vrgenes, y ellos hicieron as.
279
las cuales llevaron al campamento en
Silo, situado en la tierra de Canan.
13Luego la asamblea entera envi emisarios para que parlamentaran con los hijos
de Benjamn que estaban en la pea de
Rimn y les propusieran la paz.
14Volvieron pues los de Benjamn, y les
dieron las mujeres que haban conservado vivas de entre las mujeres de Jabes
Galaad, pero no fueron suficientes para
ellos.
15Y el pueblo se compadeci de Benjamn, porque YHVH haba abierto una brecha en las tribus de Israel.
16Dijeron entonces los ancianos de la congregacin: Qu haremos en cuanto a mujeres con los que quedan, ya que las mujeres de Benjamn fueron exterminadas?
17Y agregaron: Los supervivientes sean
herederos de Benjamn, para que no sea
borrada una tribu de en medio de Israel.
18Pero nosotros no podemos darles mujeres de entre nuestras hijas. (Por cuanto
los hijos de Israel se haban juramentado,
diciendo: Maldito quien d mujer a Benjamn!)
19Y dijeron: He aqu, se acerca la fiesta
anual de YHVH en Silo, al norte de Bet-
21.25 Jue.17.6.
Jueces 21:25
En Moab
Aconteci en los das en que gobernaban los jueces, que hubo hambre en el
pas; y un hombre de Bet-lhem de Jud
fue a habitar temporalmente en los campos de Moab, l, con su mujer y sus dos
hijos.
2Y era el nombre de aquel varn Elimelec, el nombre de su mujer, Noem, y
el nombre de sus dos hijos Mahln y
Quelin, efrateos de Bet-lhem de Jud.
Llegaron pues a los campos de Moab, y se
quedaron all.
3Y muri Elimelec, marido de Noem, y
fue dejada ella con sus dos hijos,
4los cuales tomaron para s mujeres
moabitas. El nombre de una era Orfa, y
el nombre de la otra era Rut. Y habitaron
all como diez aos.
5Despus murieron tambin los dos:
Mahln y Quelin, y la mujer fue dejada
sin sus dos hijos y sin su marido.
6Entonces ella se levant con sus nueras
y regres de los campos de Moab, porque
en el campo de Moab oy que YHVH haba visitado a su pueblo para darles pan.
7Sali pues del lugar donde haba estado,
y con ella sus dos nueras, y se pusieron en
camino para regresar a la tierra de Jud.
8Dijo entonces Noem a sus dos nueras:
Andad, volveos cada una a la casa de su
madre, haga YHVH con vosotras misericordia, como la habis hecho con los difuntos y conmigo!
9YHVH os conceda que hallis descanso
cada una en casa de su marido. Luego las
bes, y ellas alzaron su voz y lloraron.
1.1 Esto es, casa del pan. 1.1 LXX omite la palabra dos. 1.2 Esto es, mi Dios es rey. 1.2 Esto es, mi placer. 1.2 Esto es, enfermizo. 1.2 Esto es, desfallecido. 1.4 Prob. significa cierva, o la que da la espalda. 1.4 Esto es, amiga. 1.19 .las mujeres.
281
20Y ella les responda: No me llamis
Noem, sino llamadme Mara, porque ElShadday me ha puesto en gran amargura.
21Yo sal llena, pero YHVH me ha hecho
regresar vaca. Por qu me llamis Noem, ya que YHVH ha dado testimonio contra m, y El-Shadday me ha afligido?
22De esta suerte regres Noem, y con
ella su nuera Rut la moabita, cuando volvi de los campos de Moab. Y llegaron a
Bet-lhem a principios de la siega de la
cebada.
La casa del pan
Y tena Noem un pariente por parte de su marido, hombre de mucha
riqueza, de la familia de Elimelec, cuyo
nombre era Booz.
2Y Rut la moabita dijo a Noem: Te ruego que me dejes ir al campo, y rebuscar
espigas detrs de cualquiera ante cuyos
ojos halle gracia. Y ella le respondi: Ve,
hija ma.
3Fue pues, y al llegar, espig en el campo
tras los segadores. Y ocurri que aquella
parte del campo era precisamente de Booz,
el cual era de la familia de Elimelec.
4Y he aqu Booz lleg de Bet-lhem y dijo
a los segadores: YHVH sea con vosotros!
Y ellos respondieron: YHVH te bendiga!
5Y Booz dijo a su criado, al que estaba al
frente de los segadores: De quin es esa
joven?
6Y el criado que estaba al frente de los
segadores respondi, diciendo: Es la joven moabita que volvi con Noem de los
campos de Moab.
7Y ha dicho: Permteme que rebusque y
recoja entre las gavillas, detrs de los segadores. As pues ha venido, y ah sigue
desde por la maana hasta ahora, salvo
un momento que repos en casa.
8Entonces Booz dijo a Rut: No oyes hija
ma? No vayas a espigar a otro campo, ni
pases tampoco de aqu, sino jntate con
mis criadas.
9Fjate en el campo que sieguen y sguelas; No he mandado yo a los criados que
Rut 2:20
1.20 Esto es, amargura. 1.20 Esto es, Todopoderoso, Todo suficiente. 1.21 5. 2.1 Algunos mss. dicen un conocido. El texto
hebreo escrito (ketib) es diferente del ledo (qer), pero la traduccin pariente es la ms congruente con el contexto. 2.1 Heb.
Boaz. No se sabe con exactitud el significado de este nombre, probablemente se trate de dos palabras Bo-az que significa
en l (hay) fuerza. Una de las dos columnas del templo de Salomn llevaba este nombre. 1 R.7.21. 2.2 Lv.19.9-10;
Dt.24.19. 2.17 Esto es, 37 litros.
Rut 2:21
282
3.3 .mejores. 3.9 Es decir, recbeme en matrimonio. 3.9 Heb. go'el. Del verbo ga'al = reclamar, rescatar, redimir. Es alguien
que rescata o libera a otro. Exista la obligacin de que el pariente ms cercano tomara en casamiento a la viuda para levantar
descendencia al fallecido. 4.5. 3.11 Lit. toda la puerta. Se refiere al consejo de ancianos que se reunan en la plaza de la
ciudad. 3.16 Lit. qu te (ha pasado) hija ma? 3.17 .efas. 4.1 Heb. pelon almon = Fulano de tal.
283
vende la parcela de tierra que era de nuestro hermano Elimelec.
4Y decid hacrtelo saber, y decirte frente
a los que estn aqu sentados, y frente a
los ancianos de mi pueblo, que la compres. Si quieres redimirla, redmela; y si
no quieres redimirla, declramelo para
que lo sepa, porque no hay nadie para redimirla fuera de ti, y yo despus de ti. Y l
dijo: Yo la redimir.
5Pero Booz aadi: El da que adquieras el campo de mano de Noem, debers
tomar tambin a Rut la moabita, mujer
del difunto, para perpetuar el nombre del
muerto sobre su herencia.
6Y el pariente ms cercano respondi: Entonces no podr redimirla para m, pues
destruira mi heredad. Redime t usando
mi derecho, porque yo no podr redimir.
7Desde antiguo haba una tradicin en Israel tocante a la redencin y al intercambio para confirmar cualquier asunto: uno
se quitaba el calzado y se lo daba al otro, y
esto serva de testimonio en Israel.
8Entonces el pariente ms cercano dijo
a Booz: Adquirela para ti. Y se quit el
calzado.
9Entonces Booz anunci a los ancianos
y a todo el pueblo: Vosotros sois testigos
hoy de que he adquirido de mano de Noem todo lo que fue de Elimelec, y todo lo
que fue de Quelin y de Mahln.
10Adems he adquirido a Rut la moabita,
mujer de Mahln, para que sea mi mujer
a fin de perpetuar el nombre del difunto
sobre su heredad, y que el nombre del difunto no sea cortado de entre sus hermanos ni de la puerta de su lugar. Vosotros
sois testigos hoy.
Rut 4:22
Nacimiento de Samuel
Hubo un varn de Ramataim-Zofim,
efrateo de la serrana de Efran, llamado Elcana ben Jeroham, hijo de Eli,
hijo de Tohu, hijo de Suf.
2Y tena dos mujeres: el nombre de una
era Ana, y el de la otra Penina. Y Penina
tena hijos, pero Ana no tena hijos.
3Y este varn suba todos los aos desde
su ciudad a postrarse y ofrecer sacrificios
para YHVH Sebaot en Silo, donde estaban los dos hijos de El: Ofni y Finees, sacerdotes de YHVH.
4Llegado el da, Elcana ofreca su sacrificio y daba porciones a su mujer Penina,
a todos sus hijos y a todas sus hijas;
5pero a Ana le daba una porcin doble,
porque l amaba a Ana a pesar de que
YHVH haba cerrado su matriz.
6Y su rival la provocaba con porfa para
irritarla, porque YHVH haba cerrado su
matriz.
7Y as haca de ao en ao, irritndola
cuando suba a la casa de YHVH; y ella
lloraba y no coma.
8Y su marido Elcana le deca: Ana, por
qu lloras? Por qu no comes? Por qu
est afligido tu corazn? Acaso no te soy
yo mejor que diez hijos?
9Un ao, despus que hubieron comido y
bebido, Ana se levant en Silo, y mientras
el sacerdote El estaba sentado en su sitial
junto a una jamba de la Casa de YHVH,
10ella, con amargura de alma, suplic a
YHVH y llor efusivamente.
1.1 Esto es, dos lugares altos de los que observan. 1.1 Esto es, Dios ha comprado, adquirido. 1.2 Heb. de la raz jann = ser
misericordioso. 1.2 Esto es, la de pelo abundante. 1.3 YHVH Sebaot 4. 1.4 Se refiere al turno sacerdotal. 1.4 Esto es, de
la vctima. 1.9 .un ao. 1.11 Lit. descendencia de hombres. 1.11 Se refiere al voto del nazareo que, entre otras exigencias,
le impeda cortarse el cabello Nm.6.5. 1.18 .como antes.
285
Elcana conoci a Ana su mujer, y YHVH
se acord de ella.
20Y sucedi que al cabo de los das, despus de haber concebido Ana, dio a luz un
hijo, y llam su nombre Samuel, diciendo: Por cuanto lo ped a YHVH.
21Y otra vez aquel hombre Elcana subi
con toda su familia a ofrecer a YHVH el
sacrificio anual, y pagar su voto.
22Pero Ana no subi, pues dijo a su marido: Esperar hasta que el nio sea destetado; entonces yo misma lo llevar para
que se presente ante YHVH, y permanezca all para siempre.
23Y su marido Elcana le respondi: Haz lo
que bien te parezca; qudate hasta que lo
destetes; solamente que YHVH confirme
su palabra. Se qued pues la mujer, y cri
a su hijo hasta que lo hubo destetado.
24Despus que lo hubo destetado, lo hizo
subir consigo, junto con tres becerros, un
efa de flor de harina y un odre de vino, y
lo llev a la Casa de YHVH en Silo, aunque el nio era de tierna edad.
25Y fue degollado el becerro, y presentaron el nio ante El.
26Y ella dijo: Oh, seor mo, como que
vive tu alma, yo soy aquella mujer que estuvo aqu junto a ti rogando a YHVH!
27Por este nio rogaba, y YHVH me otorg la peticin que le ped.
28Por lo mismo, yo tambin lo doy prestado a YHVH. Mientras viva, l estar
prestado a YHVH. Y all se postr ante
YHVH.
Cntico de Ana
Los hijos de El
Y Ana or, diciendo:
Mi corazn se alegra en YHVH!
Mi fuerza se exalta en YHVH!
Mi boca se sobrepone a mis
enemigos,
Por cuanto me regocijo en tu
salvacin!
2Nadie hay sagrado como YHVH,
Porque no hay nadie como T,
Ni hay Roca como el Dios nuestro.
3No multipliquis palabras altaneras;
1 Samuel 2:13
1.19 Es decir, relacin sexual. 1.20 Esto es, odo por Dios. 1.21 .pagar. 1.28 Esto es, Samuel. 2.1 Lit. mi cuerno.
2.10 Lit. el cuerno. 2.10 Heb. mashiaj Lc.1.46-55. 2.12 Esto es, malvados o hijos de maldad. 2.13 Esto es, cualquiera de
los dos hijos de El.
1 Samuel 2:14
286
287
Llamamiento a Samuel
El joven Samuel ministraba a YHVH
en presencia de El. Y en aquellos das
la palabra de YHVH era escasa; no haba
visin manifiesta.
2Por ese tiempo aconteci que estando El
acostado en su aposento, cuando sus ojos
comenzaban a oscurecerse y no poda ver,
3pero an no se haba apagado la lmpara de Dios, y estando Samuel acostado en
la Casa de YHVH, en la cual estaba el Arca
de Dios,
4YHVH llam a Samuel, y l respondi:
Heme aqu!
5Enseguida corri a El diciendo: Heme
aqu, puesto que me has llamado! Respondi: Yo no he llamado; vuelve y acustate.
Y l volvi y se acost.
6Y YHVH volvi a llamar otra vez a
Samuel. Y Samuel se levant y fue a El, y
dijo: Heme aqu, puesto que me has llamado! Y l respondi: Yo no he llamado
hijo mo, vuelve, acustate.
7Y Samuel no conoca an a YHVH, pues
la palabra de YHVH todava no le haba
sido revelada.
8Y volvi YHVH a llamar a Samuel por
tercera vez. Y l se levant y fue a El, y
dijo: Heme aqu, puesto que me has llamado! El entendi entonces que YHVH
estaba llamando al joven.
9Por lo que El dijo a Samuel: Ve, acustate, y si te llama, dirs: Habla YHVH, que
tu siervo oye. Y Samuel fue y se acost en
su lugar.
10Entonces YHVH vino y se present,
y como las otras veces llam: Samuel,
Samuel! Y Samuel dijo: Habla, que tu
siervo oye!
11Y dijo YHVH a Samuel: He aqu, Yo
har una cosa en Israel que a todo el que
la oiga, le retiirn ambos odos.
12En ese da ejecutar contra El todas
las cosas que he anunciado respecto a su
casa, de principio a fin.
13Porque le he hecho saber que voy a
castigar definitivamente su casa por la
iniquidad cometida al saber que sus hijos
maldecan a Elohim, y l no los refren.
1 Samuel 4:4
3.1 Lit. cara, rara. Se refiere a un bien muy preciado. 3.1 Heb. jazn. Esto es, percibir con visin interior. 3.12 Lit. comenzar y
acabar. 3.13 4 enmienda de los Soferim 6,10. 3.15 Heb. marah del verbo raah = ver visiblemente.
1 Samuel 4:5
288
que habita entre los querubines; y estaban all los dos hijos de El, Ofni y Finees,
con el Arca del Pacto de Dios.
5Y cuando el Arca del Pacto de YHVH estuvo en el campamento, todo Israel grit
con tan grande jbilo que la tierra se estremeci.
6Y cuando los filisteos oyeron el estruendo del jbilo, dijeron: Qu es este
estruendo de gran clamor en el campamento de los hebreos? Y se enteraron que
el Arca de YHVH haba llegado al campamento.
7Y los filisteos tuvieron temor, y dijeron:
Elohim ha llegado al campamento! Y
decan: Ay de nosotros, porque nunca ha
sucedido antes cosa semejante!
8Ay de nosotros! Quin nos librar de la
mano de este Dios poderoso? ste es el
Dios que golpe a Egipto con toda plaga
en el desierto!
9Filisteos, esforzaos y sed hombres!,
para que no seis siervos de los hebreos
como ellos lo fueron de vosotros. Sed
hombres y combatid!
10Y combatieron los filisteos, e Israel fue
derrotado, y cada hombre huy a su tienda,
y hubo una gran matanza, por cuanto cayeron de Israel treinta mil hombres de a pie.
11Y el Arca de Dios fue tomada, y los dos
hijos de El, Ofni y Finees, fueron muertos.
12Y aquel mismo da, cierto hombre de
Benjamn corri desde el campo de batalla hasta Silo, rasgados sus vestidos y
echada tierra sobre su cabeza.
13Y cuando lleg, he aqu El sentado
en su sitial, atalayando junto al camino,
porque su corazn temblaba a causa del
Arca de Dios. Cuando aquel hombre lleg
a la ciudad para informar, toda la ciudad
dio gritos.
14Y cuando El oy el estruendo del gritero, dijo: Qu significa todo ese alboroto? Y aquel hombre se apresur, y lleg e
inform a El.
15Y El tena ya noventa y ocho aos de
edad, y sus ojos estaban ya fijos, pues no
poda ver.
4.8 Tngase en cuenta que en heb. la palabra Dios (elohim) es plural, y por ello es optativo traducir Dios o dioses. Por otra
parte, el escribirlo con mayscula es completamente convencional, toda vez que en hebreo no hay diferencia entre maysculas
y minsculas 2. 4.21 Esto es, sin gloria.
289
las palmas de sus manos aparecan cortadas en el umbral. Slo le quedaba la parte
de pez.
5Por esta causa, los sacerdotes de Dagn
y todos los que entran en el templo de
Dagn, no pisan el umbral de Dagn en
Asdod hasta este da.
6Y la mano de YHVH se agrav sobre los
de Asdod, y los castig y los hiri con una
epidemia de hemorroides en Asdod y en
todos sus alrededores.
7Al ver esto, los de Asdod dijeron: El Arca
del Dios de Israel no debe permanecer
con nosotros, porque su mano se ha endurecido contra nosotros y contra Dagn
nuestro dios.
8Y convocaron a todos los prncipes de
los filisteos, y dijeron: Qu haremos con
el Arca del Dios de Israel? Y ellos respondieron: Que el Arca del Dios de Israel sea
trasladada a Gat. E hicieron trasladar el
Arca del Dios de Israel.
9Pero sucedi que despus que la hubieron trasladado, la mano de YHVH
cay contra la ciudad causando gran
consternacin, y golpe a los hombres
de aquella ciudad desde el pequeo hasta el grande, de modo que les brotaron
hemorroides.
10Entonces enviaron el Arca de Dios a
Ecrn. Y cuando el Arca de Dios lleg a
Ecrn, los ecronitas dieron voces diciendo: Han trado el Arca del Dios de Israel
para matarnos a nosotros y a nuestro
pueblo!
11Y convocaron a todos los prncipes de los
filisteos, y dijeron: Sacad de aqu el Arca
del Dios de Israel y enviadla de vuelta a su
propio lugar, para que no nos mate a nosotros y a nuestro pueblo! Porque haba un
pnico mortal en toda la ciudad, y la mano
de Dios se haba agravado mucho all.
12Y los que no moran, eran afectados
con hemorroides; y el clamor de la ciudad
suba a los cielos.
Devolucin del Arca
El Arca de YHVH haba permanecido
siete meses en el campo de los filisteos,
2cuando los filisteos convocaron a los
sacerdotes y adivinos para preguntarles:
Qu haremos con el Arca de YHVH?
1 Samuel 6:12
1 Samuel 6:13
290
6.18 Es decir, permanece como testigo. 6.19 LXX registra: Pero no se alegraron los hijos de Jeconas entre la gente de Betsemes, porque haban mirado en el Arca de YHVH, y mat de entre ellos a setenta hombres. 6.19 El verbo hebreo nakah puede
significar herir, golpear, matar, castigar, etc. 6.19 .el Seor. 6.19 LXX, Sir. y VUL omiten cincuenta mil. 6.20 Esto es, el Arca.
291
12Luego Samuel tom una piedra y la
asent entre Mizpa y Sen, y le puso por
nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aqu
nos ayud YHVH.
13As fueron humillados los filisteos, y
no volvieron a entrar ms en el territorio
de Israel; y la mano de YHVH estuvo contra los filisteos todos los das de Samuel.
14Y fueron restituidas a Israel las ciudades que los filisteos le haban tomado,
desde Ecrn hasta Gat; e Israel libr su
territorio de mano de los filisteos, y tambin hubo paz entre Israel y el amorreo.
15Samuel juzg a Israel todos los das de
su vida;
16y de ao en ao haca un recorrido por
Bet-El, Gilgal y Mizpa, y juzgaba a Israel
en todos esos lugares.
17Despus regresaba a Ram, pues all
estaba su casa, y all tambin juzgaba a
Israel, y all edific un altar a YHVH.
Israel pide un rey
Aconteci que cuando Samuel envejeci, puso a sus hijos por jueces sobre
Israel.
2El nombre de su hijo primognito era
Joel, y el nombre de su segundo, Abas, y
eran jueces en Beerseba.
3Pero sus hijos no anduvieron en los caminos de l, sino que se inclinaron a la
ganancia deshonesta, y recibieron soborno, y pervirtieron la justicia.
4Entonces todos los ancianos de Israel se
reunieron y fueron a Samuel en Ram,
5y le dijeron: He aqu, t has envejecido, y tus hijos no andan en tus caminos;
ahora pues, constityenos un rey que nos
juzgue, como tienen todas las naciones.
6Pero fue desagradable a los ojos de
Samuel que dijeran: Danos un rey que
nos juzgue. Y Samuel or a YHVH.
7Y YHVH dijo a Samuel: Oye la voz del pueblo en todo lo que te digan, porque no te
han rechazado a ti, sino que me han rechazado a m, para que no reine sobre ellos.
8Conforme a todas las obras que han hecho desde el da en que los hice subir de
Egipto hasta este da, cuando me dejaron
y sirvieron a otros dioses, as estn haciendo contigo.
1 Samuel 9:1
9Ahora pues, atiende su voz; pero advirteles solemnemente para que sepan el proceder del rey que ha de reinar sobre ellos.
10Y Samuel refiri todas las palabras de
YHVH al pueblo que haba pedido rey,
11diciendo: Este ser el proceder del rey
que reine sobre vosotros: Tomar vuestros hijos y los pondr a su servicio para
sus carros de guerra y su caballera, para
que corran delante de su carruaje.
12Y los designar como capitanes de millares y capitanes de cincuentena; y para
arar sus campos, y para recoger su cosecha, y para hacer sus armas de guerra, y
los pertrechos de sus carros de guerra.
13Tomar a vuestras hijas para que sean perfumistas, y sean cocineras, y sean panaderas.
14Y tomar vuestros campos, y vuestros
viedos, y vuestros mejores olivares, y los
dar a sus siervos.
15Y diezmar vuestras sementeras y
vuestras vias para darlas a sus eunucos y
a sus servidores.
16Y tomar vuestros siervos y vuestras
siervas, y vuestros jvenes ms escogidos,
y vuestros asnos, y los emplear en sus
propias labores.
17Diezmar vuestro rebao, y vosotros
mismos le seris por siervos.
18Y en aquel da clamaris a causa de
vuestro rey a quien os escogisteis, pero
YHVH no os responder en aquel da.
19Pero el pueblo no quiso escuchar la
voz de Samuel, sino que dijeron: No!
Haya rey sobre nosotros!
20Y seamos nosotros tambin como
todas las naciones. Nuestro rey nos gobernar, y saldr al frente de nosotros y
pelear nuestras batallas.
21Despus que Samuel escuch todas las
palabras del pueblo, las repiti a odos de
YHVH.
22Y YHVH dijo a Samuel: Escucha la voz
de ellos, y haz que un rey reine sobre ellos.
Entonces dijo Samuel a los hombres de
Israel: Regrese cada uno a su ciudad.
Sal
Haba un hombre de Benjamn, hombre poderoso y pudiente, cuyo nombre era Cis ben Abiel, hijo de Zeror ben
7.12 Heb. Piedra de la ayuda. 9.1 Prob. este nombre proviene de la raz qosh que significa tender lazo o trampa.
1 Samuel 9:2
292
293
24Entonces el cocinero alz una espaldilla con lo que estaba sobre ella, y la coloc delante de Sal. Y l dijo: He aqu lo
que estaba reservado. Ponlo delante de ti
y come, pues fue guardada para ti hasta
el momento sealado, cuando dije: He invitado al pueblo. Y aquel da Sal comi
con Samuel.
25Y cuando bajaron del lugar alto a la
ciudad, habl con Sal en el terrado.
26Y madrugaron, y aconteci que al despuntar el alba, Samuel llam a Sal en el
terrado, diciendo: Levntate, y te despedir! Entonces Sal se levant, y salieron
ambos, l y Samuel.
27Y cuando bajaban al extremo de la
ciudad, Samuel le dijo a Sal: Dile al muchacho que pase delante de nosotros (y
l pas delante), pero t espera un poco,
para que te haga or palabra de Dios.
Sal es ungido rey
Y tom Samuel la redoma de aceite y
la derram sobre la cabeza de l, y lo
bes y le dijo: No es que YHVH te ha ungido para ser prncipe sobre su heredad?
2Al alejarte hoy de m, hallars dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en el lmite de Benjamn, en Sels, los cuales te
dirn: Las asnas que habas salido a buscar han sido halladas, pero he aqu que tu
padre ha olvidado el asunto de las asnas
y est intranquilo por vosotros, diciendo:
Qu har en cuanto a mi hijo?
3Luego pasars ms adelante y llegars
a la encina de Tabor, y all te saldrn al
encuentro tres hombres que suben a
Elohim en Bet-El, uno llevando tres cabritos, otro llevando tres tortas de pan, y
otro llevando un odre de vino.
4Y ellos te saludarn y te darn dos panes, que recibirs de sus manos.
5Despus de esto llegars al collado de
Dios donde hay una guarnicin de los filisteos: cuando entres en la ciudad, encontrars all un grupo de profetas que bajan
del alto, precedidos de salterios, panderos,
flautas y ctaras, y ellos profetizando.
6Entonces el Espritu de YHVH vendr
sobre ti con poder, y profetizars con
ellos, y sers cambiado en otro hombre.
10
1 Samuel 10:19
1 Samuel 10:20
294
20Y Samuel hizo acercar a todas las tribus de Israel, y fue designada la tribu de
Benjamn.
21Luego hizo acercarse a la tribu de Benjamn por sus familias, y fue designada la
familia de Matri, y de ella fue designado
Sal ben Cis; pero cuando lo buscaron,
no fue hallado.
22Entonces consultaron otra vez a
YHVH: Ha venido ya aqu ese varn? Y
respondi YHVH: Helo ah, escondido entre el bagaje.
23Y corrieron y lo sacaron de all; y cuando se present en medio del pueblo, se vio
que desde sus hombros hacia arriba era
ms alto que todo el pueblo.
24Y Samuel dijo a todo el pueblo: Habis visto al que ha elegido YHVH? En
todo el pueblo no hay como l. Entonces el pueblo exclam con alegra, y dijo:
Viva el rey!
25Luego Samuel habl al pueblo las
ordenanzas del reino, y lo escribi en
el rollo que present a YHVH. Despus
Samuel despidi a todo el pueblo, cada
uno a su casa.
26Y Sal fue tambin a su casa en Gabaa,
y con l fueron los hombres de valor, cuyos corazones haba tocado Elohim.
27Pero algunos hijos de Belial dijeron:
Qu? ste nos va a salvar? Y lo menospreciaron, y no le llevaron presente alguno; pero l disimul.
Derrota de los amonitas
Y subi Nahas amonita, y acamp
contra Jabes Galaad. Y todos los
hombres de Jabes dijeron a Nahas: Pactad
con nosotros y te serviremos.
2Y Nahas amonita les respondi: Con esta
condicin pactar con vosotros: Que a cada
uno de vosotros os saque el ojo derecho, y
ponga esta afrenta sobre todo Israel.
3Y los ancianos de Jabes le dijeron: Djanos siete das para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel, y si no
hay quien nos libre, nos rendiremos a ti.
4Cuando los mensajeros llegaron a Gabaa de Sal, dijeron estas palabras a odos
del pueblo, y todo el pueblo alz su voz
y llor.
11
12
Exhortacin de Samuel
Entonces Samuel dijo a todo Israel: He aqu he escuchado vuestra
295
voz en todo lo que me habis dicho, y he
hecho que un rey reine sobre vosotros.
2Y ahora, he aqu vuestro rey marcha al
frente de vosotros. Yo ya soy anciano y canoso, y he aqu mis hijos ante vosotros, y
yo he andado delante de vosotros desde
mi juventud hasta este da.
3Heme aqu: testificad contra m en presencia de YHVH y en presencia de su ungido: De quin he tomado el buey o de
quin he tomado asno? A quin he extorsionado, o a quin he oprimido? De
mano de quin he aceptado presente para
que mis ojos se cegaran? Y yo restituir.
4Le respondieron: No nos has extorsionado ni oprimido, ni has tomado nada de
mano de hombre.
5Y l les dijo: YHVH es testigo contra
vosotros, y su ungido es testigo en este
da, de que no habis hallado nada en mi
mano. Y ellos respondieron: Es testigo.
6Y dijo Samuel al pueblo: YHVH es el
que design a Moiss y a Aarn, y el que
hizo subir a vuestros padres de la tierra
de Egipto.
7Ahora pues, presentaos, y har un juicio
en presencia de YHVH sobre todos los actos justos que YHVH ha hecho con vosotros y con vuestros padres:
8Cuando Jacob lleg a Egipto, vuestros
padres clamaron a YHVH, y YHVH envi a
Moiss y a Aarn, quienes sacaron a vuestros padres de Egipto, y los establecieron
en este lugar.
9Pero ellos se olvidaron de YHVH su
Dios, y l los vendi en mano de Ssara,
jefe del ejrcito de Hazor, y en mano de
los filisteos, y en mano del rey de Moab,
los cuales tuvieron guerra contra ellos.
10Entonces ellos clamaron a YHVH, y dijeron: Hemos pecado, pues hemos abandonado a YHVH y hemos servido a los baales
y a Astarot. Lbranos ahora de la mano de
nuestros enemigos, y te serviremos!
11Y YHVH envi a Jerobaal, a Bedn, a
Jeft y a Samuel, y os libr de mano de
vuestros enemigos en derredor, y habitasteis con seguridad.
12Pero cuando visteis que Nahas, rey de
los amonitas, vena contra vosotros, me
1 Samuel 12:24
dijisteis: No! Haya un rey que reine sobre nosotros! aun cuando YHVH vuestro
Dios era vuestro rey.
13Ahora pues, aqu tenis al rey que habis elegido, el cual habis pedido. He
aqu, YHVH ha puesto rey sobre vosotros!
14Si temis a YHVH y le servs, y obedecis su voz y no sois rebeldes al dicho de
YHVH, entonces viviris en pos de YHVH
vuestro Dios, tanto vosotros como el rey
que reine sobre vosotros.
15Pero si no obedecis la voz de YHVH y
sois rebeldes al dicho de YHVH, la mano
de YHVH estar contra vosotros y contra
vuestros padres.
16Tambin ahora mismo presentaos y
ved este gran prodigio que YHVH hace
ante vuestros ojos:
17No es ahora la cosecha del trigo? Invocar a YHVH y l dar truenos y un
aguacero para que sepis y veis cun
grande es vuestra maldad que cometisteis
ante los ojos de YHVH al pedir para vosotros rey.
18Entonces Samuel invoc a YHVH, y en
aquel mismo da YHVH envi truenos y
un aguacero; y todo el pueblo sinti un
gran temor de YHVH y de Samuel.
19Y todo el pueblo dijo a Samuel: Ora
por tus siervos ante YHVH tu Dios para
que no muramos, porque a todos nuestros pecados, hemos aadido este mal de
demandar para nosotros rey.
20Y Samuel dijo al pueblo: No temis;
vosotros habis cometido toda esta maldad, sin embargo, no os apartis de en pos
de YHVH, sino servid a YHVH con todo
vuestro corazn.
21No os apartaris en pos de vanidades
que no aprovechan ni libran, porque vanidades son.
22Porque YHVH no abandonar a su
pueblo, debido a su gran Nombre; pues
YHVH ha querido haceros pueblo suyo.
23As que, lejos est de m que peque
contra YHVH cesando de orar por vosotros; antes yo os instruir en el camino de
la bondad y la rectitud.
24Slo que temis a YHVH, y le sirvis
de verdad con todo vuestro corazn, pues
12.10 Referencia a las imgenes de Astart, diosa de la fertilidad. 12.11 Esto es, Barac. 12.11 LXX registra Sansn.
12.16 Lit. palabra. 12.21 Lit. vaco, caos, confusin. Gn.1.2.
1 Samuel 12:25
296
13
13.1 El TM no registra el nmero de aos. Prob. esta frase se refiere a la edad que Sal tena cuando empez su reinado. Lit:
tena Sal un ao en su reinado, y dos aos reino sobre Israel. Pero el significado es incomprensible, as que otras versiones
proponen: Sal tena treinta aos cuando comenz a reinar, y rein sobre Israel cuarenta y dos aos. Pero, por otra parte, una
antigua tradicin atribuye a Sal cuarenta aos cuando comenz su reinado. LXX omite este versculo. 13.5 Sir. registran tres
mil. 13.10 Heb.7.7. 13.21 Esto es, dos tercios del siclo.
297
azada, o por la horquilla, o por las hachas,
o por el arreglo de una aguijada.
22De tal manera aconteci que el da de
la batalla no se hallaba ni una espada ni
una lanza en mano de ninguno de los del
pueblo que estaban con Sal y con Jonatn, excepto Sal y su hijo Jonatn, que
s las tenan.
23Y un destacamento de los filisteos sali
hacia el paso de Micms.
Herosmo de Jonatn
Temeridad de Sal
Aconteci pues, cierto da, que Jonatn ben Sal dijo a su joven escudero: Ven, pasemos al destacamento de
los filisteos que est en aquel lado. Pero
no lo inform a su padre.
2Y Sal estaba en el lmite de Gabaa, debajo del granado que hay en Migrn, y
el pueblo que estaba con l era como de
unos seiscientos hombres.
3Y Ahas ben Ahitob, hermano de Icabod ben Finees, hijo de El, sacerdote de
YHVH en Silo, llevaba el fod; y el pueblo
no saba que Jonatn se haba ido.
4Y entre los desfiladeros por donde Jonatn intentaba cruzar hacia el destacamento de los filisteos, haba un pen
rocoso por un lado y un pen rocoso del
otro lado; uno de ellos se llamaba Boss y
el otro Sen.
5Un pen se elevaba hacia el norte, frente a Micms, y el otro hacia el sur frente
a Gabaa.
6Y Jonatn dijo a su joven escudero: Ven,
pasemos a la guarnicin de esos incircuncisos. Quiz YHVH acte por nosotros,
porque para YHVH no hay impedimento
en salvar con muchos o con pocos.
7Y su escudero le dijo: Haz todo lo que
hay en tu corazn; pues he aqu estoy
contigo a tu voluntad.
8Y Jonatn respondi: Mira: llegaremos
hasta esos hombres y nos mostraremos
ante ellos.
9Si nos dicen: Estaos quietos hasta que os
alcancemos!, entonces nos quedaremos en
nuestro lugar y no subiremos a ellos.
14
1 Samuel 14:20
10Pero si nos dicen as: Subid a nosotros!, entonces subiremos, porque YHVH
los ha entregado en nuestra mano, y eso
nos ser por seal.
11Ambos pues se mostraron a la guarnicin de los filisteos, y los filisteos dijeron:
Ah estn los hebreos saliendo de las cuevas en que estaban escondidos!
12Y los hombres del destacamento gritaron a Jonatn y a su escudero, y dijeron:
Subid a nosotros, y os haremos saber
una cosa! Y Jonatn dijo a su paje de armas: Sube tras de m porque YHVH los
ha entregado en mano de Israel!
13Y Jonatn trep con pies y manos, y
su escudero tras l. Y los que caan ante
Jonatn, su escudero los remataba detrs
de l.
14La primera matanza que hicieron Jonatn y su escudero fue de unos veinte
hombres en el espacio de una media yugada de tierra.
15Y cundi el pnico en el campamento,
en el campo, y entre toda la gente. Aun
la guarnicin y los de la avanzada se llenaron de pavor, y el pas se estremeci y
hubo un gran pnico.
16Y los atalayas de Sal observaban desde
Gabaa de Benjamn, y he aqu la multitud
se agitaba, e iba de un lado a otro.
17Y dijo Sal al pueblo que estaba con l:
Pasad revista y mirad quin de los nuestros se ha ido. Entonces pasaron revista
y vieron que faltaban Jonatn y su escudero.
18Y Sal dijo a Ahas: Haz trasladar el
Arca de Dios. (Porque en ese tiempo el
Arca de Dios estaba con los hijos de Israel).
19Y mientras Sal hablaba al sacerdote,
el alboroto que haba en el campamento
de los filisteos iba aumentando en gran
manera. Entonces Sal dijo al sacerdote:
Retira tu mano!
20Y Sal y todo el pueblo que estaba con
l se movilizaron y llegaron a la batalla;
y he aqu que la espada de cada uno se
haba vuelto contra la de su compaero, y
la turbacin era muy grande.
14.18 LXX y la Versin Latina registran fod. Segn estas versiones el v. queda: Y Sal dijo a Ahas: Trae el fod, porque en
aquellos das l llevaba el fod ante los hijos de Israel. 14.19 Sal deja inconclusa la consulta de la suerte v.41. 14.20 Esto
es, de los filisteos.
1 Samuel 14:21
298
14.32 El TM registra el verbo hacer, pero hay una anotacin para la lectura (Heb. qer) que indica el verbo arrojarse. 14.34 Lit.
por su mano. 14.36 Lit. luz de la maana. 14.41 LXX: concede lo evidente. VUL: da un indicio. Algunos traductores leen Tumim
en lugar de tamim (perfecto).
299
declar, y dijo: Ciertamente gust un
poco de miel con la punta de la vara que
llevaba en mi mano; y he de morir?
44Y Sal respondi: As me haga Elohim
y an me aada, que sin duda morirs,
Jonatn!
45Pero el pueblo dijo a Sal: Ha de morir Jonatn, que ha hecho esta gran liberacin en Israel? Que no sea as! Vive
YHVH que no caer a tierra ni un cabello
de su cabeza, pues con ayuda de Elohim
ha actuado en este da! As el pueblo libr
a Jonatn, y ste no muri.
46En seguida Sal dej de perseguir a
los filisteos, y los filisteos se fueron a su
lugar.
47As Sal asumi el reino sobre Israel,
y combati a todos sus enemigos en derredor: contra Moab, contra los hijos de
Amn, contra Edom, contra los reyes de
Sob y contra los filisteos. Dondequiera
que iba, venca.
48Y form un ejrcito, y destruy a Amalec, y libr a Israel de mano de los que lo
asolaban.
49Los hijos de Sal fueron Jonatn, Isu
y Malquisa; y los nombres de sus dos hijas eran: el nombre de la mayor, Merab, y
el nombre de la menor, Mical.
50El nombre de la mujer de Sal era
Ahinoam, hija de Aimaas. Y el nombre del
capitn de su ejrcito era Abner ben Ner,
to de Sal.
51Porque Cis, padre de Sal, y Ner, padre
de Abner, eran hijos de Abiel.
52Y todos los das de Sal hubo dura
guerra contra los filisteos, y cuando Sal
vea algn hombre valiente o algn hombre fuerte, lo tomaba para s.
Desobediencia de Sal
Samuel dijo a Sal: YHVH me envi a que te ungiera por rey sobre
su pueblo, sobre Israel. Por tanto escucha
ahora la voz de las palabras de YHVH.
2As dice YHVH Sebaot: Me acuerdo de
lo que Amalec hizo a Israel: cmo se interpuso en el camino cuando salieron de
Egipto.
3Ve ahora y ataca a Amalec; consagrad
al exterminio todo lo suyo sin tenerle
15
1 Samuel 15:16
1 Samuel 15:17
300
16
15.21 Esto es, lo consagrado al exterminio. 15.32 Heb. maadanot = cadenas, ligaduras. Si se sigue fielmente el TM, y se acepta
la anotacin de la masorah y la referencia de Job 38.31, Agag no se acerc a Samuel alegremente sino atado como las mismas
Plyades.
301
7Pero YHVH dijo a Samuel: No mires su
aspecto, ni a lo grande de su estatura, porque lo he rechazado, porque Yo no miro
como mira el hombre, porque el hombre
mira lo que hay ante sus ojos, pero YHVH
mira el corazn.
8Entonces Isa llam a Abinadab, y lo
hizo pasar delante de Samuel, el cual dijo:
Tampoco a ste ha elegido YHVH.
9Luego Isa hizo pasar a Sam. Y l dijo:
Tampoco a ste ha elegido YHVH.
10As hizo pasar Isa a sus siete hijos delante de Samuel, pero Samuel dijo a Isa:
YHVH no ha elegido a stos.
11Y pregunt Samuel a Isa: Han terminado de pasar los jvenes? Y l respondi:
Queda el menor, y he aqu est pastoreando el rebao. Y dijo Samuel a Isa: Enva
por l, porque no nos reclinaremos hasta
que l venga aqu.
12Envi pues y lo hizo venir; y l era rubio, de ojos vivaces y aspecto gallardo. Y
dijo YHVH: Levntate y ngelo, porque
ste es!
13Samuel entonces tomando el cuerno
del aceite, lo ungi en medio de sus hermanos, y el Espritu de YHVH se apoder
de David desde aquel da en adelante. Y
Samuel se levant y se fue a Ram.
14Y el Espritu de YHVH se apart de
Sal, y un espritu malo de parte de YHVH
lo aterrorizaba.
15Y los siervos de Sal le dijeron: He
aqu, un espritu malo de parte de Dios
te atormenta.
16Ordene nuestro seor a tus siervos que
estn ante ti, que busquen un varn que
sepa taer el arpa; y acontecer que cuando te acometa el mal espritu de parte de
Dios, taer con su mano y te pondrs
bien.
17Y Sal respondi a sus siervos: Buscadme ahora un hombre que sepa taer
bien, y tradmelo!
18Y uno de los jvenes respondi, y dijo:
He aqu, he visto a un hijo de Isa betlemita, que sabe taer, y es poderoso y valiente,
y hombre de guerra, discreto en el hablar y
de buen parecer, y YHVH est con l.
1 Samuel 17:8
17
16.7 El TM omite la frase lo que mira Dios. LXX: pues no lo que mira el hombre es lo que mira Dios. 16.11 .de pasar.
16.11 Esto es, sentarse a la mesa para comer. 16.13 Heb: Titslaj-el = se apoder de. 1S.10.10; Jue.16.6. 17.4 El vocablo
original (ha-benaim) hace referencia al espacio que hay entre dos ejrcitos, y por ende al hombre que sala a retar o desafiar al
otro ejrcito. 17.4 Esto es, 2,92 m. 17.5 Esto es, 57 Kg. 17.7 Esto es, casi 7 Kg.
1 Samuel 17:9
302
9Si es capaz de guerrear conmigo y matarme, entonces seremos vuestros siervos, pero
si yo lo venzo y lo mato, entonces vosotros
seris nuestros siervos y nos serviris.
10Y aadi el filisteo: Hoy yo afrento al
ejrcito de Israel! Dadme un varn que
luche contra m!
11Cuando Sal y todos los de Israel oyeron las palabras del filisteo, se acobardaron y tuvieron mucho temor.
12Ahora bien, David era hijo de un hombre efrateo de Bet-lhem de Jud, cuyo
nombre era Isa, el cual tena ocho hijos.
En tiempos de Sal, este hombre era ya
anciano, de edad muy avanzada.
13Y los tres hijos mayores de Isa haban
ido con Sal a la guerra. Los nombres de
los tres hijos que haban ido a la guerra
eran: Eliab, el primognito, Abinadab, el
segundo, Samma, el tercero,
14y David era el menor. Fueron pues los
tres mayores en pos de Sal,
15pero David se haba apartado de Sal y
haba vuelto a apacentar el rebao de su
padre en Bet-lhem.
16Y el filisteo se aproximaba y se plantaba all maana y tarde, y as lo hizo durante cuarenta das.
17E Isa dijo a su hijo David: Lleva ahora
a tus hermanos un efa de este grano tostado y estos diez panes y corre, llvaselo a
tus hermanos en el campamento,
18juntamente con estos diez quesos de leche
para el jefe de mil, y comprueba si tus hermanos estn bien, y toma prenda de ellos,
19pues Sal y ellos, y todos los hombres
de Israel estn luchando contra los filisteos en el valle de Ela.
20Y madrug David a la maana siguiente, y dejando el rebao al cuidado de un
pastor, carg y parti, tal como Isa le haba mandado, y lleg al atrincheramiento
en momentos en que el ejrcito estaba saliendo al frente y dando el grito de batalla.
21E Israel y los filisteos se haban colocado en orden de batalla ejrcito contra
ejrcito.
22Y David dej su carga junto al guardin
del bagaje y corri al frente de batalla, y
entr a saludar a sus hermanos.
17.16 Este v. debe leerse a continuacin del v. 11.
303
35salgo tras l, y lo apaleo y se lo quito
de la boca, y si me ataca, lo agarro por la
quijada y lo golpeo hasta matarlo.
36Sea len o sea oso, tu siervo los ha
matado, y este filisteo incircunciso ser
como uno de ellos, porque ha desafiado a
los escuadrones del Dios viviente.
37Y aadi David: YHVH, quien me ha librado de la garra del len y de la garra del
oso, l tambin me librar de la mano de
este filisteo. Entonces Sal dijo a David:
Ve, y YHVH sea contigo.
38Y Sal hizo vestir a David con sus propias vestiduras, y le puso un yelmo de bronce en su cabeza, y lo arm de una coraza;
39y sobre la armadura le ci su propia espada. David intent andar, porque
nunca haba hecho la prueba. Luego dijo
David a Sal: Con esto no puedo andar,
porque no estoy entrenado. Y David ech
de s aquellas cosas,
40y tomando su cayado en la mano, escogi cinco cantos del arroyo, se los ech al
zurrn, al saco pastoril que traa, y empuando su honda se acerc al filisteo.
41Y el filisteo caminaba acercndose a
David, y su escudero iba delante de l.
42Cuando el filisteo mir en derredor y
vio a David, lo despreci, porque era un
mozalbete rubio y bien parecido.
43Y el filisteo pregunt a David: Soy yo
acaso un perro para que vengas a m con
palos? Y el filisteo maldijo a David invocando a su dios.
44Y el filisteo dijo a David: Ven a m, que
dar tu carne a las aves de los cielos y a las
bestias del campo!
45Entonces David respondi al filisteo:
T vienes contra m con espada y lanza y jabalina, pero yo voy contra ti en el
nombre de YHVH Sebaot, el Dios de los
escuadrones de Israel, a quien t has provocado.
46Hoy YHVH te entregar en mi mano,
y yo te herir, y te cortar la cabeza, y
entregar la carroa del campamento de
los filisteos a las aves de los cielos y a las
bestias de la tierra, para que toda la tierra
sepa que hay Elohim en Israel,
47y toda esta gente sepa que YHVH no
salva con la espada y la lanza, por cuanto
esta batalla es de YHVH, y l os entregar
en nuestra mano.
1 Samuel 18:3
18
1 Samuel 18:4
304
305
siervos de Sal, de modo que su nombre
lleg a cobrar mucha fama.
Sal atenta contra David
Sal dijo a su hijo Jonatn y a todos sus siervos que dieran muerte
a David; pero Jonatn ben Sal amaba a
David en gran manera.
2Y habl Jonatn a David, diciendo: Mi
padre Sal procura matarte. Te ruego, ten
cuidado por la maana, qudate en un lugar secreto y escndete.
3Y yo saldr y me pondr junto a mi padre
en el campo donde t ests, y yo hablar
de ti a mi padre, y ver qu responde, y te
lo har saber.
4Y Jonatn habl bien de David a su padre Sal, y le dijo: No peque el rey contra
su siervo, contra David, pues l no ha pecado contra ti, y ha obrado muy bien para
contigo,
5por cuanto l puso su vida en la palma de
su mano y mat al filisteo, y YHVH otorg
una gran victoria a todo Israel. T lo viste
y te alegraste de ello. Por qu entonces
quieres pecar contra sangre inocente matando a David sin causa alguna?
6Y escuch Sal la voz de Jonatn, y jur
Sal: Vive YHVH que no ser muerto!
7Y Jonatn llam a David y le cont todas
esas cosas; y l mismo llev a David ante
Sal, y estuvo delante de l como en das
anteriores.
8Y estall nuevamente la guerra, y David sali y combati contra los filisteos,
y los mat con gran matanza, y huyeron
delante de l.
9Pero el espritu malo de parte de YHVH
vino otra vez sobre Sal estando l sentado en su casa con su lanza en la mano,
mientras David taa con la mano.
10Y procur Sal clavar con la lanza a
David en la pared, pero l se escurri ante
Sal, y la lanza se clav en la pared, en
tanto que David hua ponindose a salvo
aquella noche.
11Pero Sal envi emisarios a casa de
David para que lo acecharan y lo mataran
por la maana, y Mical, la mujer de David
19
1 Samuel 19:23
19.9 .otra vez. 19.13 Lit. terafines. 19.20 El TM no utiliza el vocablo qahal (asamblea, grupo, etc.) sino el trmino laqahat, que
algunos traducen por ancianos, prncipes, etc. La expresin equivaldra, entonces, a profetas ancianos o profetas principales. Los
mismos masoretas pusieron su habitual circellus indicando que el trmino laqahat es anmalo en este lugar.
1 Samuel 19:24
306
20
19.24 Es decir, mal cubierto o slo con la ropa interior. 20.12 .Vive. Es decir, sea testigo. 20.19 Posible alusin a 19.2-7,
cuando se descubri la intencin de Sal. 20.19 Npiedra itineraria. Esto es, especie de mojn de sealizacin en el camino.
307
24David pues se escondi en el campo,
y lleg la luna nueva, y el rey se reclin
a comer.
25Y como otras veces, el rey estaba reclinado en su sitial de junto a la pared, con Jonatn enfrente y Abner reclinado al lado de
Sal, pero el lugar de David estaba vaco.
26Sin embargo, aquel da Sal no dijo
nada, porque pens: Algo le ha sucedido
y no est limpio; seguramente no se ha
purificado.
27Pero llegado el da siguiente, el segundo da del novilunio, el puesto de David
continuaba vaco, y dijo Sal a su hijo
Jonatn: Por qu el hijo de Isa no ha venido a la comida ni ayer ni hoy?
28Y Jonatn respondi a Sal: David me
pidi insistentemente que lo dejara ir a
Bet-lhem,
29dicindome: Te ruego que me dejes ir,
porque nuestra familia tiene hoy un sacrificio en la ciudad, y mi hermano me ha
mandado estar presente. Por tanto, si he
hallado gracia en tus ojos, te ruego que
me dejes ir, para que vea a mis hermanos.
Por este motivo no ha venido a la mesa
del rey.
30Entonces se encendi la ira de Sal
contra Jonatn, y le dijo: Hijo de una
perversa rebelde! Acaso no s yo que prefieres al hijo de Isa, para tu propia vergenza y para vergenza de la desnudez
de tu madre?
31Porque mientras el hijo de Isa viva sobre la tierra, no estars seguro ni t ni tu
reino. Por tanto, haz que lo traigan ante
mi presencia, pues merece morir!
32Pero Jonatn respondi a su padre
Sal, y le dijo: Por qu ha de morir?
Qu ha hecho?
33Entonces Sal blandi su lanza contra
l para herirlo, y Jonatn comprendi que
su padre estaba resuelto a matar a David.
34De tal modo, Jonatn se levant de la
mesa airado, y no comi alimento alguno
el segundo da de la luna nueva, porque
compadeca a David, y porque su padre lo
haba avergonzado.
35Por la maana Jonatn sali al campo,
en el tiempo sealado con David, y con l
iba un jovenzuelo.
1 Samuel 21:5
21
20.42 En el TM la frase y l se levant hasta el final del v. pertenece al cap. 21. 21.5 Lit. ayer y anteayer.
1 Samuel 21:6
308
22
309
como David, yerno adems del rey, capitn de tu guardia, y honrado en tu casa?
15Acaso he comenzado hoy a consultar
a Elohim por l? Lejos sea eso de m! No
impute el rey cosa alguna a su siervo ni a
toda la casa de mi padre, por cuanto tu siervo nada sabe de este asunto, poco o mucho.
16Pero el rey dijo: Sin duda morirs Ahimelec, t y toda la casa de tu padre!
17Y el rey dijo a los guardias que estaban en torno suyo: Volveos y matad a los
sacerdotes de YHVH, por cuanto la mano
de ellos tambin est con David, porque
sabiendo que hua, no me lo dijeron! Pero
los siervos del rey no quisieron extender
la mano sobre los sacerdotes de YHVH.
18Entonces el rey dijo a Doeg: Vulvete t y arremete contra los sacerdotes!
Y Doeg el edomita se volvi y arremeti
contra los sacerdotes, y mat en aquel
da a ochenta y cinco varones que vestan
efod de lino.
19Y a Nob, ciudad de los sacerdotes, hiri
a filo de espada, tanto a hombres como a
mujeres, a nios y a lactantes, y a bueyes,
y a asnos y a ovejas, a filo de espada.
20Pero uno de los hijos de Ahimelec ben
Ahitob, llamado Abiatar, escap y huy en
pos de David.
21Y Abiatar inform a David que Sal haba matado a los sacerdotes de YHVH.
22Entonces dijo David a Abiatar: Yo saba
en aquel da, cuando Doeg el edomita estaba all, que de seguro se lo hara saber
a Sal. He ocasionado la muerte de todas
las personas de la casa de tu padre!
23Qudate conmigo. No temas, porque
quien busca mi vida busca tu vida, pero
conmigo estars seguro.
Victoria en Keila
E informaron a David, diciendo:
He aqu los filisteos atacan a Keila
y estn saqueando los graneros!
2Entonces David consult a YHVH, diciendo: Ir y atacar a estos filisteos? Y
YHVH dijo a David: Ve, ataca a los filisteos
y libera a Keila.
3Pero los hombres de David le dijeron: Si
aqu en Jud vivimos con temor, cunto
23
1 Samuel 23:15
1 Samuel 23:16
310
24
23.28 Esto es, Pea de las Escapadas. 24.3 Se refiere a hacer las necesidades fisiolgicas.
311
y considera que no hay maldad ni transgresin en mi mano, ni he pecado contra
ti, aunque t andas a la caza de mi vida
para tomarla.
12Juzgue YHVH entre t y yo, y que
YHVH me vengue de ti! Pero mi mano no
ser contra ti.
13Como dice el proverbio de los antiguos: Del malo sale la maldad. As que mi
mano no ser contra ti.
14En pos de quin sale el rey de Israel?
A quin persigue? A un perro muerto?
A una pulga?
15Sea YHVH el juez, y juzgue entre t y yo;
y defienda mi causa y me libre de tu mano.
16Y cuando David hubo terminado de
decir esas palabras a Sal, aconteci que
Sal dijo: Es esta tu voz, hijo mo David?
Entonces Sal alz su voz y llor.
17Y dijo a David: Ms justo eres t que
yo, porque t me has pagado con bien, y
yo te he pagado con mal.
18T has declarado hoy cmo me has hecho un bien, porque YHVH me puso en tu
mano, y no me has matado.
19Porque qu hombre halla a su enemigo y lo deja ir indemne? YHVH te galardone pues por lo que me has hecho hoy!
20Y ahora, he aqu yo s que de seguro
has de reinar, y que el reino de Israel ser
estable en tu mano.
21Ahora pues, jrame por YHVH que no
exterminars mi descendencia despus de
m, ni borrars mi nombre de la casa de
mi padre.
22Y David se lo jur a Sal. Y Sal se fue
a su casa, y David y sus hombres subieron
a los riscos.
Muerte de Samuel
Nabal y Abigail
Muri Samuel, y todo Israel se
reuni para lamentar por l, y lo
sepultaron en su casa en Ram. Entonces David se levant y baj al desierto de
Parn.
2Haba entonces un hombre en Man que
tena posesiones en el Carmelo, y aquel
hombre era muy pudiente, pues tena tres
mil ovejas y mil cabras. Y esquilaba sus
ovejas en el Carmelo.
25
1 Samuel 25:14
25.1 Lit. golpearse el pecho en seal de duelo. 25.3 Esto es, insensato. 25.3 Esto es, padre de gozo.
1 Samuel 25:15
312
25.18 Heb. seim, medida de unos 15 litros. 25.22 Heb. hombre de pelo en pecho, macho. 25.28 .todos. 25.31 Esto es, la
destruccin de la casa de Nabal.
313
37Y aconteci que por la maana, cuando el efecto del vino haba salido de Nabal, su mujer le inform estas cosas, y su
corazn desmay en l, y se qued como
una piedra.
38Y pasados como diez das, YHVH hiri
a Nabal, y este muri.
39Cuando David oy que Nabal haba
muerto, dijo: Bendito sea YHVH, que
juzg la causa de la afrenta que Nabal me
hizo, y ha preservado del mal a su siervo!
YHVH ha devuelto as la maldad de Nabal
sobre su propia cabeza! Y David envi a
tratar con Abigail para tomarla por mujer.
40Y cuando los criados de David fueron a
Abigail en el Carmelo, le hablaron diciendo: David nos ha enviado a ti, para tomarte por mujer suya.
41Yella se levant y se postr rostro en
tierra, y dijo: He aqu tu sierva, para ser
sierva que lave los pies de los siervos de
mi seor.
42Luego Abigail se levant rpidamente
y mont en un asno, y con cinco doncellas que la atendan, sigui a los mensajeros de David, y fue su mujer.
43David tom tambin a Ahinoam de
Jezreel, y las dos fueron mujeres suyas.
44Por su parte, Sal haba dado su hija
Mical, mujer de David, a Palti ben Lais,
natural de Galim.
En el campamento de Zif
Los zifeos llegaron a Sal en Gabaa, diciendo: No est David escondido en el collado de Haquila frente
a Jesimn?
2Entonces se levant Sal y baj al desierto de Zif, llevando consigo a tres mil
hombres escogidos de Israel, para buscar
a David en el desierto de Zif.
3Y acamp Sal en el collado de Haquila, el cual est frente a Jesimn, junto al
camino. David, que viva en el desierto,
advirti que Sal entraba a perseguirlo en
el desierto,
4y enviando espas, David supo con certeza que Sal se acercaba.
5Se levant pues David y fue al sitio donde Sal haba acampado, y observ David
el lugar donde dorman Sal y Abner ben
26
25.37 .efecto.
1 Samuel 26:16
1 Samuel 26:17
314
27
28
La adivina de Endor
En aquellos das aconteci que los
filisteos reunieron sus escuadrones
315
en pie de guerra para combatir contra Israel. Y dijo Aqus a David: Ten bien entendido que t y tus hombres saldrn
conmigo a campaa!
2Y David dijo a Aqus: Por lo mismo t sabrs de lo que es capaz tu siervo. Y Aqus
dijo a David: Entonces te har guarda de
mi cabeza para siempre.
3(Samuel haba muerto, y todos los de
Israel haban estado en duelo por l, y lo
haban sepultado en Ram, su ciudad; y
Sal haba expulsado de aquella tierra a
los encantadores y adivinos.)
4Se reunieron pues los filisteos, y llegndose, acamparon en Sunem. Asimismo
Sal haba reunido a todo Israel, los cuales acamparon en Gilboa.
5Pero cuando Sal vio el campamento
de los filisteos, tuvo temor, y su corazn
tembl en gran manera.
6Y consult Sal a YHVH; pero YHVH no
le respondi, ni por sueos, ni por Urim,
ni por profeta.
7Entonces dijo Sal a sus siervos: Buscadme una seora de adivinacin para
que vaya a ella y consulte por medio de
ella. Y sus siervos le respondieron: En Endor hay una mujer que tiene espritu de
adivinacin.
8Y Sal se disfraz y se puso otros vestidos, y parti con dos hombres. Llegaron
a aquella mujer de noche, y dijo: Te ruego
que me adivines por el espritu de adivinacin, y me hagas subir a quien yo te diga.
9Y la mujer le dijo: He aqu, t sabes lo
que Sal ha hecho, cmo ha exterminado
de la tierra a nigromantes y adivinos; por
qu pones tropiezo a mi vida para hacer
que muera?
10Entonces Sal le jur por YHVH, diciendo: Vive YHVH que ningn castigo te
vendr por este asunto!
11La mujer entonces pregunt: A quin
te har subir? Y dijo: Hazme subir a
Samuel.
12Y al ver a Samuel, la mujer clam a gran
voz; y la mujer habl a Sal diciendo:
1 Samuel 28:22
28.6 Lit. luces. Urim y Tumim constituyen un medio de discernir o averiguar la voluntad de Dios mediante la intervencin del
sumo sacerdote. No se sabe en qu consistan exactamente. LXX traduce urim por revelacin, y tumim por verdad. Prob. se
trataba de unas piedras. 28.7 Se refiere a personas posedas por un espritu pitnico para consultar a los muertos. 28.13 Heb.
elohim. Este vocablo plural, adems de usarse para referirse al Dios de Israel, tambin se emplea para referirse a seres sobrenaturales e incluso a altos dignatarios. Tambin podra traducirse por he visto a un dios, o he visto a un ser sobrenatural.
1 Samuel 28:23
316
23Pero l rehus, y dijo: No comer. Entonces sus siervos y aquella mujer le insistieron, y l atendi la voz de ellos, se
levant del suelo y se sent en la cama.
24Y aquella mujer tena en la casa un
ternero cebado, y se apresur a matarlo.
Luego tom harina, la amas, y coci con
ella panes sin levadura,
25y lo llev ante Sal y sus criados, quienes comieron. Despus se levantaron y
partieron aquella misma noche.
Desconfianza de los filisteos
Los filisteos reunieron todos sus
ejrcitos en Afec; mientras que los
israelitas acamparon junto a la fuente que
est en Jezreel.
2Y los prncipes de los filisteos desfilaban
por centenas y por miles, y David y sus
hombres marchaban en la retaguardia
con Aqus.
3Entonces los prncipes de los filisteos
dijeron: Qu hacen aqu estos hebreos?
Y Aqus respondi a los prncipes de los
filisteos: No es ste David, el siervo de
Sal, rey de Israel, que ha estado conmigo estos das o estos aos, y nada malo he
hallado en l desde el da en que se pas a
m hasta hoy?
4Pero los prncipes de los filisteos se
enojaron contra l, y le dijeron los prncipes de los filisteos: Manda de vuelta al
hombre para que regrese al lugar que le
asignaste, y no venga con nosotros a la
batalla, no sea que en la batalla se nos
vuelva adversario. Pues, con qu podra
hacerse l aceptable a su seor? No sera
con las cabezas de estos hombres?
5No es este David de quien se cantaba en
los corros, diciendo:
Sal hiri sus miles,
Y David a sus diez miles?
6Entonces Aqus llam a David, y le dijo:
Vive YHVH, t eres recto!, y me ha parecido bien que salgas y entres en el campamento conmigo, porque ninguna cosa
mala he hallado en ti desde el da cuando
viniste a m hasta hoy; pero ante los ojos
de los prncipes t no eres grato.
7Vulvete pues, y vete en paz, para no
desagradar a los prncipes de los filisteos.
8Y David dijo a Aqus: Qu he hecho?
Qu has hallado en tu siervo desde el da
29
30
317
hasta el torrente Besor, que los rezagados
no pasaron.
10Pero David continu, l y cuatrocientos hombres, porque doscientos se haban
detenido pues estaban demasiado cansados para cruzar el torrente Besor.
11Y encontraron por el campo a un egipcio, al cual llevaron a David, y le dieron
pan, y comi, y le hicieron beber agua;
12y le dieron un trozo de torta de higos secos y dos racimos de uvas pasas. Y
cuando l hubo comido le volvi el aliento, pues no haba comido pan ni bebido
agua en tres das y tres noches.
13Y David le pregunt: A quin perteneces? De dnde vienes? Y l respondi:
Soy un joven de Egipto, siervo de un amalecita, y mi amo me abandon hace tres
das, porque enferm.
14Nosotros hicimos una incursin al sur
de los cereteos, y sobre lo que pertenece
a Jud, y por el sur de Caleb, y prendimos
fuego a Siclag.
15Y David le dijo: Me conducirs t hasta esa banda? Y l respondi: Jrame por
Elohim que no me matars ni me entregars en mano de mi amo, y yo te conducir a esa banda.
16As pues, lo condujo. Y he aqu ellos
estaban esparcidos por toda aquella tierra
comiendo y bebiendo y festejando por todo
el gran despojo que haban tomado de la
tierra de los filisteos y de la tierra de Jud.
17Y David los atac desde el alba hasta la
tarde del da siguiente, y no escap ninguno de ellos, excepto cuatrocientos jvenes
que montaron en camellos y huyeron.
18Y David liber a todos los que haban
tomado los amalecitas, asimismo David
rescat a sus dos mujeres.
19Y no les falt cosa pequea ni grande, ni
hijos ni hijas, ni del despojo de todo lo que
les haban tomado. David lo recuper todo.
20Adems David se apoder de todos los
rebaos y las vacadas, los cuales llevaron
delante del ganado recobrado, y decan:
Este es el botn de David!
21Y David lleg a los doscientos hombres, que de tan dbiles que estaban no
1 Samuel 31:2
haban podido seguir a David, a los cuales haba dejado junto al torrente Besor.
Ellos salieron a recibir a David y a la gente que lo acompaaba, y cuando David se
aproxim, los salud.
22Pero todos los hombres perversos e hijos
de Belial de los que haban ido con David,
hablaron y dijeron: Puesto que no fueron
con nosotros, no les daremos del despojo
recuperado, excepto su mujer y sus hijos a
cada uno para que se los lleven y se vayan.
23Pero David dijo: Hermanos mos, no hagis eso con lo que nos ha dado YHVH, pues
nos ha guardado y ha entregado en nuestra
mano la banda que vino contra nosotros.
24Y quin os escuchar en esto? Porque
la misma parte ha de ser para los que van
a la batalla que para los que se quedan
con el bagaje. Que participen por igual.
25Y desde aquel da en adelante qued
establecido as por estatuto y por decreto
en Israel hasta hoy.
26Y al llegar a Siclag, David envi parte del despojo a los ancianos de Jud, sus
amigos, diciendo: He aqu un presente
para vosotros del despojo de los enemigos
de YHVH.
27Tambin envi a los que estaban en
Bet-El, en Ramot del sur, a los que estaban en Jatir,
28a los que estaban en Aroer y en Sifmot,
a los que estaban en Estemoa;
29a los que estaban en Racal, a los que
estaban en las ciudades de Jerameel, a los
que estaban en las ciudades del ceneo;
30a los que estaban en Horma, a los que
estaban en Corasn, a los que estaban en
Atac;
31y a los que estaban en Hebrn, y para
todos los lugares que David haba recorrido con sus hombres.
Muerte de Sal
Entretanto, los filisteos combatan
contra Israel, y los israelitas huyeron de delante de los filisteos, y cayeron
muertos en el monte Gilboa.
2Y los filisteos siguieron de cerca tras
Sal y sus hijos; y mataron los filisteos a
31
30.20 .recobrado. 30.27 Hay aqu una gran elipsis. El verbo enviar del v. 26 es de aplicacin indispensable en los vs. 27-31
pues en todo ese pasaje no hay otro verbo.
1 Samuel 31:3
318
de haber cado as, y tom la corona que tena en su cabeza y el brazalete que tena en
su brazo, y los he trado aqu a mi seor.
11Entonces David asiendo sus vestidos,
los rasg, y lo mismo hicieron todos los
hombres que estaban con l.
12E hicieron duelo y lloraron y ayunaron hasta la tarde por Sal y por su hijo
Jonatn, y por el pueblo de YHVH y por
la casa de Israel, porque haban cado por
la espada.
13Luego David pregunt al joven que le
informaba: De dnde eres t? Y l dijo:
Soy hijo de un extranjero, amalecita.
14Y le dijo David: Cmo no tuviste temor de extender tu mano para matar al
ungido de YHVH?
15Entonces David llam a uno de los jvenes y dijo: Arremete y cae sobre l! Y l
lo hiri y muri.
16Y David le dijo: Tu sangre sea sobre
tu cabeza, pues tu boca atestigu contra
ti cuando dijiste: Yo mat al ungido de
YHVH!
17Entonces David lament con esta endecha a Sal y a Jonatn su hijo,
18y mand que ensearan a los hijos de
Jud el Arco. He aqu, est escrito en el
rollo del Justo:
19Ay del esplendor de Israel, herido
en tus alturas!
Cmo han cado los valientes!
20No lo proclamis en Gat, ni lo
anunciis en las plazas de
Ascaln.
1.1 Lit. golpear. Utilizado tambin en acciones de herir, matar, atacar o vencer. 1.1 Lit. al Amalec. En hebreo es comn mencionar a un pueblo haciendo referencia a la persona que le dio el nombre. 1.2 LXX aade sobre su rostro. 1.9 Heb. shavats
= apopleja, espasmo, convulsin. Esta palabra aparece slo una vez en todo el AP. 1.12 LXX: por el pueblo de Jud (quiz se
trate de una asimilacin con la clusula siguiente, la casa de Israel). 1.18 el Arco Prob. ttulo dado a esta elega en referencia
al v. 22 Arco de Jonatn.
2 Samuel 1:21
320
4Y los hombres de Jud llegaron y ungieron all a David como rey sobre la casa de
Jud, y le declararon a David, diciendo:
Los hombres de Jabes Galaad son los que
sepultaron a Sal.
5Y David envi mensajeros a los hombres
de Jabes Galaad, y les dijo: Benditos seis
vosotros de YHVH, que hicisteis esta misericordia con vuestro seor, con Sal, al
sepultarlo.
6Y ahora YHVH mostrar su bondad con
vosotros, y tambin yo he de recompensar esa bondad por haber hecho tal cosa.
7Ahora pues, fortalzcanse vuestras manos y sed valientes, pues muerto Sal
vuestro seor, los de la casa de Jud me
han ungido como rey sobre ellos.
8Pero Abner ben Ner, capitn del ejrcito de Sal, tom a Is-boset ben Sal, y lo
condujo a Mahanaim,
9y lo proclam rey sobre Galaad, sobre
Asur, sobre Jezreel, sobre Efran, sobre
Benjamn y sobre todo Israel.
10De cuarenta aos era Is-boset ben Sal
cuando comenz a reinar sobre Israel, y
rein dos aos. Solamente la casa de Jud
segua a David.
11Y el nmero de das que David fue rey
en Hebrn sobre la casa de Jud fue de
siete aos y seis meses.
12Abner ben Ner sali de Mahanaim a
Gaban con los siervos de Is-boset ben
Sal.
13Y Joab hijo de Sarvia y los siervos de
David salieron y los encontraron junto al
estanque de Gaban, y se sentaron, stos
a un lado del estanque y aqullos al otro
lado.
14Y Abner dijo a Joab: Levntense los jvenes, y que se desafen ante nosotros! Y
Joab respondi: Que se levanten!
15Se levantaron pues y avanzaron en nmero: doce por Benjamn y por Is-boset
ben Sal, y doce de los siervos de David.
16Y echando mano cada uno de la cabeza
de su contrario le hundi la espada en el
costado, y cayeron juntos, de donde fue
llamado aquel lugar Helcat-hazurim, el
cual est en Gaban.
1.27 LXX: los objetos deseables. 2.9 Sir: Gesor, VUL Gesuri. 2.10 Lit. estaban detrs de David. 2.14 Lit. jugar, divertirse. Se
aplica a la accin deportiva y, por extensin, a la competicin. 2.15 Esta expresin resalta el nmero exacto de contendientes.
2.16 Esto es, campo del costillar, o de los cuchillos filosos.
321
17Aquel da la batalla fue muy dura, pero
Abner y los hombres de Israel fueron derrotados delante de los siervos de David.
18Y estaban all los tres hijos de Sarvia:
Joab, Abisai y Asael. Y Asael era tan ligero
de pies como las gacelas del campo.
19Y Asael persigui a Abner, y no se desviaba de detrs de Abner ni a derecha ni
a izquierda.
20Abner, volvindose, le dijo: Eres Asael?
Y le respondi: S, soy yo.
21Abner le dijo: Aprtate a derecha o a izquierda, echa mano a uno de los jvenes
y toma su despojo. Pero Asael no quiso
dejar de perseguirlo.
22Y Abner volvi a decir a Asael: Deja
de perseguirme! Por qu he de herirte
derribndote a tierra? Cmo alzar mi
rostro ante Joab tu hermano?
23Pero no queriendo l apartarse, Abner
lo hiri con el regatn de la lanza por la
quinta costilla, y la lanza le sali por la
espalda; y all cay y muri en el mismo
sitio. Y sucedi que todo el que vena al
lugar donde Asael haba cado y muerto,
se detena.
24Pero Joab y Abisai siguieron tras Abner; y cuando se puso el sol ellos llegaron
al collado de Amma, que est delante de
Ga, camino al desierto de Gaban.
25Y los hijos de Benjamn se agruparon
detrs de Abner formando una sola tropa, y
se detuvieron en la cumbre de un collado.
26Entonces Abner grit a Joab y dijo: Devorar la espada para siempre? Acaso no
sabes que al final habr amargura? Hasta
cundo te tardars en decir al pueblo que
deje de perseguir a sus hermanos?
27Y dijo Joab: Vive Ha-Elohim que si no
hubieras hablado, ciertamente el pueblo
no habra dejado de perseguir a su prjimo hasta la maana.
28Y Joab hizo sonar el shofar y todo el
pueblo se detuvo, y no persiguieron ms
a Israel ni continuaron luchando.
29Y Abner y sus hombres caminaron por
el Arab toda aquella noche, y cruzando
el Jordn marcharon por todo el Bitrn y
llegaron a Mahanaim.
2 Samuel 3:10
2.24 VUL: del collado o del acueducto. 2.26 Lit. que vuelvan de detrs de sus hermanos. 2.29 Esto es, el valle del Jordn.
2.31 Lit. y entre los hombres. 3.7 Esto es, Is-boset. 3.8 LXX omite que pertenece a Jud. 3.8 LXX: y no he desertado a la casa
de David. 3.9 Heb. imprecatorio muy usado en los juramentos y en contextos similares. Algo as como caiga sobre m el peor
de los castigos.
2 Samuel 3:11
322
gran botn, pero Abner no estaba con David en Hebrn, pues ya lo haba despedido
y l se haba ido en paz.
23Cuando lleg Joab con todo el ejrcito
que estaba con l, dieron aviso a Joab, diciendo: Abner ben Ner ha venido al rey, y
l lo ha despedido, y se ha ido en paz.
24Entonces Joab fue al rey y dijo: Qu
has hecho? He aqu que Abner vino a ti!
Por qu lo dejaste ir? Ahora se ha ido!
25T sabes que Abner ben Ner ha venido a engaarte para saber adnde vas y de
dnde vienes, y saber todo lo que haces!
26Y cuando Joab sali de la presencia de
David, envi mensajeros tras Abner, y lo
trajeron de vuelta desde Bor Sira, sin que
David lo supiera.
27Y cuando Abner regres a Hebrn,
Joab lo llam aparte en medio de la
puerta para hablarle en privado, y all lo
hiri por la quinta costilla, de modo que
muri, a causa de la sangre de su hermano Asael.
28Cuando despus David lo supo, dijo:
Yo y mi reino somos inocentes ante
YHVH por siempre de la copiosa sangre
de Abner ben Ner!
29Recaiga cual torbellino sobre la cabeza de Joab y sobre toda la casa de su padre! Que nunca falte de la casa de Joab
quien padezca flujo, ni quien sea leproso, ni quien se apoye en bculo, ni quien
muera a espada, ni quien carezca de pan!
30As Joab y Abisai su hermano asesinaron a Abner, porque l haba dado muerte
a Asael, hermano de ellos, durante la batalla en Gaban.
31Despus David dijo a Joab y a todo el
pueblo que estaba con l: Rasgad vuestros vestidos, ceos sacos y haced duelo
por Abner! Y el propio rey David iba detrs del fretro.
32Y sepultaron a Abner en Hebrn. Y el
rey alz su voz y llor junto al sepulcro de
Abner, y llor tambin todo el pueblo.
33Y el rey pronunci esta endecha por
Abner:
Tena Abner que morir como muere
un insensato?
34Tus manos no estaban atadas,
3.15 1S.25.44. 3.27 Lit. se lo apart. 3.27 Es decir, en el vientre. 3.29 Qumram: casa de Joab. 3.34 Otros mss. aaden
con cadenas.
323
Ni apresados tus pies con grilletes.
Antes, como quien cae delante de los
hijos de iniquidad, as caste t.
Y todo el pueblo lloraba por l.
35Despus todo el pueblo fue para convencer a David de que comiera aquel da,
pero David jur diciendo: As me haga
Elohim y aun me aada si yo pruebo pan
o cualquier otra cosa antes de ponerse el
sol.
36Y todo el pueblo supo esto, y lo vio con
agrado. Todo cuanto haca el rey pareca
bien a todo el pueblo.
37As todo el pueblo y todo Israel entendi en aquel da que no provino del rey el
dar muerte a Abner ben Ner.
38Y el rey dijo a sus siervos: No sabis
que un prncipe y un gran hombre ha cado hoy en Israel?
39Y yo, aunque ungido como rey, he sido
benvolo, mientras que esa gente, los hijos de Sarvia, han sido ms duros que yo.
Que YHVH pague al malvado conforme
a su maldad!
Asesinato de Is-boset
Y cuando el hijo de Sal supo que
Abner haba muerto en Hebrn, sus
manos se debilitaron y todo Israel fue
turbado.
2Y el hijo de Sal tena dos hombres que
eran jefes de bandas: uno se llamaba Baana, y el otro se llamaba Recab, hijos de Rimn beerotita, de los hijos de Benjamn
(porque tambin Beerot es considerada
de Benjamn,
3pues los beerotitas haban huido a Gitaim y moran all como forasteros hasta
hoy).
4Y Jonatn ben Sal, tuvo un hijo lisiado
de los pies. Este tena cinco aos cuando llegaron las noticias de Jezreel acerca
de Sal y Jonatn, y su nodriza lo tom
y huy, pero mientras hua apresuradamente, l cay y qued cojo. Su nombre
era Mefi-boset.
5Los hijos de Rimn beerotita, Recab y
Baana, fueron y entraron al medioda en
casa de Is-boset, mientras estaba durmiendo la siesta.
2 Samuel 5:3
3.34 Qumram omite todo el pueblo. 3.35 Lit. para hacer comer pan al rey durante el da. 4.1 LXX y Qumram aaden Mefi-boset
antes de el hijo de Sal. 4.12 Qumram registra Mefi-boset. 4.12 LXX aade hijo de Ner. 4.12 LXX omite en Hebrn.
2 Samuel 5:4
324
5.8 Los cojos y los ciegos son los mismos jebuseos. Se les llama as porque stos se haban burlado de David diciendo que incluso los cojos y los ciegos podran defender la ciudad de Jerusalem ante el ataque del rey David. En respuesta a esa burla, el rey llama a los defensores de la ciudad cojos y ciegos. 5.8 Esto es, la fortaleza de Sin.
5.9 Prob. se trate de la extensin del muro de Jerusalem. LXX aade su propia ciudad. 5.9 Heb. Milo = terrapln. Este sustantivo puede ser un nombre geogrfico o bien hacer referencia a cierto lugar en las afueras de la ciudad. 5.10 Elohim Sebaot
4. 5.20 Esto es, Seor de las brechas. 5.21 LXX registra los dioses de ellos. 5.23 Es decir, rboles de blsamo.
325
5Y David y toda la casa de Israel tocaban
con alegra delante de YHVH toda clase
de instrumentos de madera de abeto, con
arpas, salterios, panderos, flautas y cmbalos.
6Pero cuando llegaron a la era de Nacn,
Uza alarg su mano al Arca de Dios para
sostenerla, porque los bueyes tropezaban.
7Y la ira de YHVH se encendi contra
Uza, y Ha-Elohim lo hiri all por aquella temeridad, y all cay muerto, junto al
Arca de Dios.
8Y David se disgust porque YHVH haba quebrantado a Uza, por lo que llam
aquel lugar Prez-uza, hasta hoy.
9Pero aquel da David tuvo temor de
YHVH, y dijo: Cmo podr venir a m el
Arca de YHVH?
10Y David no quiso trasladar el Arca de
YHVH consigo a la ciudad de David, sino
que la hizo llevar a casa de Obed-edom
geteo.
11Y el Arca de YHVH estuvo en casa de
Obed-edom geteo tres meses, y bendijo
YHVH a Obed-edom y a toda su casa.
12Y fue dado aviso al rey David, diciendo: YHVH ha bendecido la casa de Obededom y todo lo que tiene a causa del Arca
de Dios. Entonces David fue e hizo subir
con alegra el Arca de Dios de la casa de
Obed-edom a la ciudad de David.
13Y fue as que cuando los portadores del
Arca de YHVH caminaban seis pasos, entonces l sacrificaba un buey y un carnero
cebado.
14Y David danzaba con toda su fuerza delante de YHVH, y David estaba ceido con
un fod de lino.
15As David y toda la casa de Israel hicieron subir el Arca de YHVH con aclamaciones y al sonido del shofar.
16Y cuando el Arca de YHVH entr en la
ciudad de David, aconteci que Mical hija
de Sal mir por la ventana, y viendo al
rey David saltando y danzando delante de
YHVH, lo despreci en su corazn.
17Llevaron, pues, el Arca de YHVH y la
asentaron en su lugar en medio de la tienda que David le haba levantado. Entonces
2 Samuel 7:6
6.6 Se sobreentiende, porque iban a volcarla. 6.8 Esto es, la brecha de Uza. 6.15 Algunos mss. hebreos registran el Arca del
Pacto. 6.18 El TM presenta discordancia con el v. anterior. 6.19 Nuna racin y una copa. 6.22 LXX registra ante tus ojos.
2 Samuel 7:7
326
7.29 Referencia a distintos tipos de realidades: Puede denotar un edificio (casa, palacio o un templo, segn el contexto), pero tambin un
parentesco (en este caso a la familia ms cercana). En este captulo este trmino tiene ambos significados. 8.1 Heb. meteg-haam.
327
2Tambin derrot a Moab, y los midi a
cordel hacindolos echarse en tierra: dos
cordeles para morir, y un cordel para vivir. Y los moabitas fueron siervos de David, y pagaron tributo.
3Y derrot David a Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba, cuando ste fue a restablecer su dominio en la regin del ufrates.
4David le captur mil setecientos jinetes y veinte mil hombres de infantera,
y desjarret David los caballos de tiro,
dejando slo los de cien carros.
5Y cuando los sirios de Damasco fueron
a ayudar a Hadad-ezer, rey de Soba, David mat a veintids mil hombres de los
sirios,
6e impuso David guarniciones en Siria
de Damasco, y los sirios fueron siervos de
David, y pagaron tributo. Y a dondequiera
que iba David, YHVH le daba la victoria.
7Y tom David los escudos de oro que tenan los siervos de Hadad-ezer y los llev
a Jerusalem.
8Y de Beta y de Berotai, ciudades de Hadad-ezer, el rey David recogi gran cantidad de bronce.
9Cuando Toi rey de Hamat oy que David
haba vencido a todo el ejrcito de Hadadezer,
10Toi envi a su hijo Joram al rey David
para saludarlo y felicitarlo por el combate
y la derrota de Hadad-ezer, pues Toi era
enemigo de Hadad-ezer. Y Joram llevaba en su mano objetos de plata, objetos de
oro y objetos de bronce,
11los cuales el rey David dedic a YHVH,
aadindolos a la plata y al oro que haba
tomado de todas las naciones sometidas:
12De Aram, de Moab, de los amonitas, de
los filisteos, de Amalec y del despojo de
Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba.
13David tambin gan renombre para s
cuando regres de derrotar a dieciocho
mil sirios en el valle de la Sal.
2 Samuel 9:7
8.4 LXX registra mil carros y siete mil jinetes. 8.4 .los caballos. 8.4 Lit. dej de l cien carros. Se entiende que dej los suficientes caballos para tener cien carros utilizables. 8.10 Lit. Toi era hombre de guerras para Hadad-ezer. 8.10 .Joram. 8.18
Lit. el cereteo y el peleteo. Manera comn de referirse a un colectivo de personas. Los cereteos eran un pueblo emparentado de
alguna manera con los filisteos Ez.25.16; Sof.2.5. Los cereteos y los peleteos que aparecen en este pasaje eran mercenarios
que servan a David como guardias reales. 8.18 El TM registra y Benaa, hijo de Joiada, y los cereteos y los peleteos y los hijos
de David eran sacerdotes. Sin embargo, hay varias razones por las que esta lectura no puede ser correcta: Por una parte, resulta
impensable que un grupo de mercenarios gentiles como eran los cereteos y los peleteos ejerciera el sacerdocio en Israel; y, por
otra parte, es evidente, a la luz de 2S.20.23 y 1Cr.18.17, que Benaa era jefe de estos grupos. 9.7 En hebreo, la palabra padre
no designa nicamente al progenitor de una persona; puede referirse tambin a otros antepasados de la misma, tanto cercanos
Gn.28.13, como lejanos. 1R.15.11.
2 Samuel 9:8
328
10
9.11 El sentido de esta lectura es un tanto difcil. 10.4 Lit. hasta sus fundamentos. 10.8 Lit. estaban ellos solos.
329
19Y cuando todos los reyes que eran tributarios de Hadad-ezer, vieron que haban sido derrotados ante Israel, hicieron
la paz con Israel y le sirvieron. Y los sirios
tuvieron temor de ayudar de nuevo a los
amonitas.
La de Uras
Aconteci en la primavera del
ao, al tiempo que los reyes suelen salir a campaa, que David envi a
Joab y con l a sus siervos y todo Israel,
los cuales destruyeron a los amonitas y
sitiaron a Rab; pero David permaneci
en Jerusalem.
2Y sucedi que a la hora de la tarde, David se levant de su lecho y se paseaba por
el terrado de la casa real, y desde el terrado vio a una mujer bandose, y la mujer
era muy hermosa.
3Y David envi a indagar acerca de la mujer, y uno dijo: No es sta Betsab hija de
Eliam, mujer de Uras heteo?
4Y envi David mensajeros y la tom; y
cuando ella fue a l, l se acost con ella,
pues acababa de purificarse de su impureza. Despus ella volvi a su casa.
5Y la mujer concibi y mand a informar
a David, diciendo: He concebido.
6Entonces David encarg a Joab: Treme
a Uras heteo! As que Joab envi a Uras
a David.
7Cuando Uras lleg ante la presencia de
David, ste le pregunt por la salud de
Joab, por la salud de la gente y por el estado de la guerra.
8Despus dijo David a Uras: Desciende a
tu casa y lava tus pies. Y saliendo Uras
de la casa real, le fue enviado un presente
del rey.
9Pero Uras durmi a la entrada de la
casa del rey con todos los siervos de su
seor, y no baj a su casa.
10Cuando se lo refirieron a David, diciendo: Uras no baj a su casa, David pregunt a Uras: Acaso no has venido de un
viaje? Por qu no bajas a tu casa?
11
2 Samuel 11:22
11.1 Prob. se refiere a la primavera siguiente. 11.1 poca en que, antiguamente, sola realizarse la guerra. Prob. se refiere a
la salida de los heraldos relacionada con la salida de los reyes con sus respectivos ejrcitos a la batalla. En cuanto a la palabra
mensajero vase 2S.14.17 nota. 11.4 Esto es, ya haba realizado el ritual de purificacin que hacan las mujeres judas
despus de la menstruacin Lv.15.19ss. El verbo hebreo est en participio, indicando que la mujer estaba purificndose
en ese momento o cuando fue vista por el rey David. 11.8 Lit. una porcin del rey. Es decir, el rey envi tras Uras un regalo,
seguramente una porcin de la comida real. 11.11 Lit. sobre la faz del campo. 11.21 LXX registra Jerobaal.
2 Samuel 11:23
330
23Y el mensajero dijo a David: Los hombres prevalecieron contra nosotros y salieron hacia nosotros al campo, pero los
acometimos hasta la entrada de la puerta.
24Entonces los arqueros tiraron contra
tus siervos desde lo alto del muro y murieron algunos de los siervos del rey, y
tambin tu siervo Uras heteo ha muerto.
25Y David dijo al mensajero: As dirs a
Joab: Que esto no te desagrade, porque la
espada devora tanto a uno como a otro.
Refuerza tu ataque contra la ciudad y destryela. Y t, alintale.
26Al or la mujer de Uras que su marido Uras haba muerto, hizo duelo por su
seor.
27Y cuando pas el luto, David la hizo
traer a su casa, y ella fue su mujer y le dio
un hijo. Pero lo que David haba hecho
fue desagradable ante los ojos de YHVH.
Profeca contra David
Y YHVH envi a Natn a David,
y entrando ante su presencia, le
dijo: En una ciudad haba dos hombres,
uno rico y uno pobre.
2El rico tena numerosos rebaos y vacadas,
3pero el pobre no tena ms que una
corderita que haba comprado, a la cual
iba criando; y ella creca juntamente con
l y con sus hijos, comiendo de su pan,
bebiendo de su vaso y durmiendo en su
regazo, y era para l como una hija.
4Pero un viajero fue al hombre rico, y
ste no quiso tomar de sus rebaos ni de
sus vacadas para guisarlas para el viajero que le haba llegado, sino que tom la
corderita de aquel hombre pobre y la guis para el hombre que haba venido a l.
5Entonces el furor de David se encendi
en gran manera contra aquel hombre y
dijo a Natn: Vive YHVH, que el hombre
que hizo tal cosa es digno de muerte!
6Debe pagar cuatro veces el valor de la
corderita, porque hizo tal cosa y no tuvo
compasin.
7Entonces Natn dijo a David: T eres
ese hombre! As dice YHVH Dios de Israel:
12
12.1 Algunos mss, LXX y Sir. aaden el profeta. 12.1 LXX aade me ha sido anunciado este juicio. 12.8 Lit. tales y tales cosas. 12.11 Lit. a los ojos de este sol. 16.22 12.12 Lit. delante del sol. 12.14 6-25. 12.17 Lit. comi pan (alimento)
con ellos. Los masoretas copiaron errneamente cre pan (verbo bar) en lugar del verbo barh=comer. 2 S.13.6
331
el nio haba muerto, y pregunt David a
sus siervos: Ha muerto el nio? Y ellos
respondieron: Ha muerto.
20Entonces David se levant del suelo,
se lav, se ungi y cambi sus ropas, y
entrando en la Casa de YHVH, se postr.
Luego fue a su casa, y cuando pidi, le pusieron comida delante y comi.
21Y sus siervos le dijeron: Qu es esto
que has hecho? Mientras el nio viva,
ayunabas y llorabas, pero cuando el nio
muri, te has levantado y has comido
pan.
22Y l dijo: Mientras el nio estaba vivo,
yo ayunaba y lloraba porque deca: Quin
sabe si YHVH se compadecer de m y el
nio vivir?
23Pero ahora que ha muerto, para qu
he de ayunar? Acaso podr hacerle volver
de nuevo? Yo voy a l, pero l no volver
a m.
24Y David consol a su mujer Betsab.
Luego fue a ella y durmi con ella, y dio a
luz un hijo, y lo llam Salomn. Y YHVH
lo am,
25y envi por medio del profeta Natn,
para que lo llamara Jedidas, por causa
de YHVH.
26Joab luchaba contra Rab de los amonitas, y conquist la ciudad real.
27Y Joab envi mensajeros a David, diciendo: Estoy luchando contra Rab y he
cortado las aguas de la ciudad.
28Ahora pues, rene al resto del pueblo,
acampa contra la ciudad y conqustala, no
sea que yo tome la ciudad y sea llamada
con mi nombre.
29As que David reuni a todo el pueblo,
march hacia Rab y luch contra ella y
la conquist.
30Y tom la corona de la cabeza de su
rey, cuyo peso era un talento de oro y
tena una piedra preciosa, y fue puesta
sobre la cabeza de David. Y l sac de la
ciudad muy grande botn.
31Tambin sac a la gente que haba
en ella y la oblig a trabajar con sierras,
picos de hierro y hachas de hierro, y los
hizo ir a los hornos de cocer ladrillos. As
hizo a todas las ciudades de los amonitas.
2 Samuel 13:11
13
12.25 Esto es, amado de YHVH. 12.26 Esto es, sector de la ciudad donde resida el rey. 12.30 Esto es, el rey de los amonitas.
13.1 hermana o hermanastra.
2 Samuel 13:12
332
26Entonces Absaln dijo: Si no, te ruego que venga con nosotros mi hermano
Amnn. Y el rey le dijo: Por qu ha de ir
contigo?
27Y como Absaln le insista, dej ir con
l a Amnn y a todos los hijos del rey.
28Y Absaln orden a sus siervos, diciendo: Observad cuando el corazn de
Amnn est alegre por causa del vino,
y yo os diga: Herid a Amnn!, entonces lo mataris. No temis Acaso no os
lo ordeno yo? Esforzaos y sed hijos de
valor!
29Y los siervos de Absaln hicieron a Amnn como Absaln haba ordenado. Y todos
los hijos del rey se levantaron, y montando
cada uno en su mulo, huyeron.
30Y sucedi cuando estaban en camino,
que lleg a David un rumor que deca:
Absaln ha matado a todos los hijos del
rey, sin quedar ninguno de ellos!
31Entonces el rey se levant, rasg sus
vestidos y se ech en tierra, y todos sus
criados se pusieron en derredor con sus
vestidos rasgados.
32Pero Jonadab ben Simea, hermano de
David, tom la palabra y dijo: No piense
mi seor que han matado a todos los jvenes hijos del rey, pues slo ha muerto
Amnn; porque Absaln lo haba decidido
desde el da en que Amnn ultraj a su
hermana Tamar.
33Ahora pues, que mi seor el rey no
ponga en su corazn el rumor que dice
que todos los hijos del rey han muerto,
porque slo ha muerto Amnn.
34Y Absaln huy. Y el joven centinela
alz los ojos y mir, y he aqu que mucha
gente vena por el camino de rodeo al costado del monte.
35Y Jonadab dijo al rey: He aqu vienen
los hijos del rey! Como tu siervo ha dicho,
as ha acontecido.
36Y aconteci que acabando l de hablar,
he aqu llegaron los hijos del rey, y alzaron su voz y lloraron. Y tambin el rey y
todos sus siervos lloraron con un llanto
muy grande,
37y l hizo duelo por su hijo todos los
das. Y Absaln huy y fue junto a Talmai
hijo de Amiud rey de Gesur.
333
38As huy Absaln y se fue a Gesur, y
estuvo all tres aos.
39Y el alma del rey David ansiaba ver a
Absaln, pues ya se haba consolado por
la muerte de Amnn.
Regreso de Absaln
Y Joab hijo de Sarvia saba que el
corazn del rey se inclinaba por
Absaln.
2Y Joab envi a Tecoa y tom de all una
mujer astuta, y le dijo: Finge ahora estar
de luto, y ponte ropas de duelo y no te unjas con leo, de modo que parezcas como
una mujer que ha estado muchos das haciendo luto por un muerto.
3Y ve al rey y hblale conforme a esta
palabra. Y Joab puso las palabras en su
boca.
4Y la mujer de Tecoa habl al rey, y cayendo en tierra sobre su rostro, se postr
y dijo: Aydame, oh rey!
5Y el rey le dijo: Qu tienes? Y ella dijo:
En verdad soy una mujer viuda, pues mi
marido ha muerto.
6Tu sierva tena dos hijos y los dos se pelearon en el campo, y no habiendo quien los
separara, el uno hiri al otro y lo mat.
7Y ahora toda la familia se ha levantado
contra tu sierva y han dicho: Entrega al
que mat a su hermano para que lo matemos por la vida de su hermano, a quien
mat; y destruiremos tambin al heredero. As estn por apagar el ascua que me
queda, sin dejar de mi marido nombre, ni
posteridad sobre la faz de la tierra.
8Y el rey dijo a la mujer: Ve a tu casa, que
yo dar orden respecto a ti.
9La mujer de Tecoa dijo entonces al rey:
Oh rey seor mo, recaiga la iniquidad
sobre m y sobre la casa de mi padre, pero
que el rey y su trono sean libres de culpa!
10Y dijo el rey: Al que hable contra ti, haz
lo venir a m y no volver a tocarte ms.
11Y ella dijo: Te ruego, oh rey, que recuerdes a YHVH tu Dios, para que el
14
2 Samuel 14:20
13.39 LXX: el espritu del rey David. 14.7 En la cultura bblica, morir sin descendencia era algo tan terrible que incluso Dios
revel una serie de disposiciones para evitarlo Dt.25.5-10. 14.9 Segn Nm.35.31 un homicida deba morir y no poda ser
perdonado (a excepcin de la persona que haba matado involuntariamente, la cual poda buscar asilo en las ciudades de
refugio); por eso, la mujer tecota asume toda culpa en que pueda incurrir el rey al concederle su peticin de salvar a su hijo.
14.11 Pariente ms cercano de una persona asesinada, y quien debe vengar su muerte Nm.35.11-28. 14.16 Esto es, la
mano. 14.17 Lit. mensajero.
2 Samuel 14:21
334
sabio, conforme a la sabidura de un ngel de Dios, para conocer todo lo que hay
en la tierra.
21Entonces el rey dijo a Joab: He aqu
ahora yo hago este asunto: Ve y trae al
joven Absaln!
22Y Joab cay en tierra sobre su rostro,
se postr y bendijo al rey, y dijo Joab: Tu
siervo sabe ahora que ha hallado gracia a
tus ojos, mi seor, oh rey, pues el rey ha
cumplido la peticin de su siervo.
23Levantndose, pues, Joab fue a Gesur y
trajo de vuelta a Absaln a Jerusalem.
24Y dijo el rey: Que regrese a su propia
casa, pero no ver mi rostro! As que Absaln regres a su propia casa, pero no vio
el rostro del rey.
25Ahora bien, en todo Israel no haba
hombre tan hermoso como Absaln, admirable en gran manera. Desde la planta
de su pie hasta su coronilla no haba en l
defecto alguno.
26l se rapaba la cabeza, y aconteca al
final de cada ao cuando sola raparse,
porque le molestaba, entonces se rapaba;
y el cabello de su cabeza pesaba doscientos siclos de peso real.
27A Absaln le nacieron tres hijos y una
hija, cuyo nombre era Tamar, y era mujer
de hermoso aspecto.
28Y Absaln vivi dos aos enteros en Jerusalem pero no vea el rostro del rey.
29Despus Absaln hizo llamar a Joab
para enviarlo al rey, pero no quiso ir a l;
y envi an una segunda vez, pero tampoco quiso ir.
30Entonces dijo a sus siervos: Mirad, la parcela de Joab est junto a la ma, all tiene la
cebada. Id y prendedle fuego! Y los siervos
de Absaln prendieron fuego a la parcela.
31Entonces Joab se levant y fue a la casa
de Absaln y le pregunt: Por qu tus
siervos han prendido fuego a mi parcela?
32Y Absaln respondi a Joab: He aqu,
he enviado por ti diciendo: Ven aqu para
enviarte al rey, diciendo: Por qu vine de
Gesur? Mejor me hubiera sido quedarme
all. Por tanto, vea yo el rostro del rey, y
si hay en m iniquidad, que l mismo me
quite la vida!
15
14.30 Lit. junto a mi mano. 15.1 Escolta real que acompaa al rey en todos sus viajes, corriendo generalmente junto al carro del
monarca. 15.2 Esto es, la entrada de la ciudad. Qumram registra a un lado del camino. 15.7 Otros mss. registran cuarenta.
335
de David, de su ciudad de Guilo. Y la conspiracin lleg a ser fuerte, pues el pueblo
iba aumentando a favor de Absaln.
13Entonces un mensajero fue a David,
diciendo: Los corazones de los hombres
de Israel se van tras Absaln!
14Y David dijo a todos sus siervos que
estaban con l en Jerusalem: Levantaos
y huyamos, porque no tendremos escapatoria delante de Absaln! Daos prisa
en marchar, no sea que se apresure, nos
alcance y eche el mal sobre nosotros, atacando la ciudad a filo de espada!
15Y los siervos del rey contestaron al rey:
He aqu, tus siervos estn listos para todo
lo que nuestro seor el rey disponga!
16Sali entonces el rey con toda su casa
tras l. Pero el rey dej a diez mujeres
concubinas para cuidar la casa.
17Sali, pues, el rey con todo el pueblo
tras l, y se detuvieron en Bet-merhak.
18Y todos sus siervos pasaron a su lado:
Todos los cereteos y todos los peleteos, as
como todos los geteos, seiscientos hombres que haban llegado a pie desde Gat
pasaron por delante del rey.
19Entonces el rey dijo a Itai geteo: Por
qu vienes t tambin con nosotros? Vuelve
y qudate con el rey, pues t eres un extranjero, y tambin un desterrado de tu lugar.
20Llegaste ayer, y hoy te har vagar con
nosotros mientras voy a donde voy? Vuelve y haz volver a tus hermanos, y sean
contigo la misericordia y la verdad.
21Pero Itai respondi al rey y dijo: Vive
YHVH y vive mi seor el rey que dondequiera est mi seor el rey, sea para
muerte o para vida, ciertamente all estar tu siervo!
22Y David respondi a Itai: Anda y pasa
adelante! E Itai geteo pas con todos sus
hombres y con todos los nios que estaban con l.
23Y todo el pas lloraba a gran voz cuando todo el pueblo estaba cruzando, tambin el rey cruz el torrente de Cedrn,
con toda la gente que cruzaba rumbo al
camino del desierto.
2 Samuel 15:35
15.17 Prob. se trata de un asentamiento en el valle de Cedrn. Nen la ltima casa. 15.18 cereteos y peleteos 8.18 nota.
Los geteos eran filisteos de la ciudad de Gat. Jos.13.3. 15.20 LXX registra y el Seor haga contigo misericordia y verdad.
15.25 Lit. me har verla y su morada. Esto es, el Arca y el Tabernculo. 15.30 Esto es, el Monte de los Olivos. 15.31 LXX, Sir.
y VUL registran fue dado aviso a David.
2 Samuel 15:36
336
palabra que oigis en la casa del rey la declarars a los sacerdotes Sadoc y Abiatar.
36He aqu estn con ellos sus dos hijos:
Ahimaas, el de Sadoc, y Jonatn, el de
Abiatar. Por mano de ellos me haris llegar todo lo que oigis.
37As Husai, amigo de David, lleg a la
ciudad cuando Absaln entraba en Jerusalem.
Siba y Simei
Y cuando David hubo pasado un
poco ms all de la cumbre, he
aqu Siba, siervo de Mefi-boset, vena a su
encuentro con un par de asnos aparejados con doscientos panes, cien racimos
de pasas, cien panes de higos secos y un
odre de vino.
2Y el rey dijo a Siba: Qu quieres con
estas cosas? Y respondi Siba: Los asnos
son para que monte la familia del rey, el
pan y los higos secos para que coman los
jvenes, y el vino, para que beban los que
se cansen en el desierto.
3Y dijo el rey: Dnde est el hijo de tu
amo? Y Siba respondi al rey: He aqu se
ha quedado en Jerusalem porque dijo:
Hoy mismo la casa de Israel me devolver el reino de mi padre!
4Entonces el rey dijo a Siba: He aqu que
todo lo que pertenece a Mefi-boset es tuyo!
Y Siba dijo: Oh rey seor mo, me postro y
espero hallar gracia ante tus ojos!
5Al llegar el rey David a Bahurim, he aqu
que de all vena saliendo un hombre de la
familia de la casa de Sal, de nombre Simei ben Gera; y en tanto que sala echaba
maldiciones.
6Y tiraba piedras contra David y contra
todos los siervos del rey David, mientras
toda la gente y todos los hombres valerosos marchaban a su derecha y a su izquierda.
7Y en tanto lo maldeca, Simei deca as:
Fuera! Fuera, oh hombre sanguinario y
hombre de Belial!
8YHVH ha hecho volver sobre ti toda la
sangre derramada de la casa de Sal, cuyo
trono has usurpado, y YHVH ha entregado el reino en mano de tu hijo Absaln; y
16
16.1 Lit. y sobre ellos. 16.8 .prendido. 16.12 5 enmienda de los Soferim 6-11. 16.14 Esto es, en el Jordn.
16.21 Lit. entra. Heb. que se refiere al acto sexual.
337
guardar la casa, as todo Israel sabr que
te has hecho aborrecible a tu padre, con
lo cual se fortalecern las manos de todos
los tuyos.
22As, extendieron para Absaln una
tienda sobre el terrado, y Absaln se lleg a las concubinas de su padre a ojos de
todo Israel.
23En aquellos das el consejo que daba
Ahitofel era como si uno consultara el
orculo de Dios. As era todo lo que aconsejaba Ahitofel, tanto para David como
para Absaln.
Los consejeros
Entonces Ahitofel dijo a Absaln:
Permteme ahora que escoja doce
mil hombres, y me levantar para perseguir a David esta misma noche;
2y caer sobre l cuando est cansado y
dbil de manos, y lo atemorizar; de modo
que huir toda la gente que lo acompaa;
y matar solamente al rey,
3porque l es el hombre a quien t ests buscando. As har volver a ti a todo
el pueblo; y cuando todos hayan vuelto,
todo el pueblo estar en paz.
4Y pareci acertado el consejo ante los
ojos de Absaln y ante los ojos de todos
los ancianos de Israel.
5Pero Absaln dijo: Deseo que se llame
tambin a Husai arquita, para que oigamos lo que hay en su boca.
6Y Husai fue a Absaln, y Absaln le habl, diciendo: Conforme a esta palabra ha
hablado Ahitofel, realizaremos su palabra? Si no, habla t.
7Entonces Husai dijo a Absaln: Esta vez el
consejo que ha dado Ahitofel no es bueno.
8Y agreg Husai: T conoces a tu padre y
a sus hombres, que son valerosos; y estn
amargados en espritu cual osa en el campo que le han robado sus cachorros. Tambin tu padre es un hombre aguerrido, y
no pasar la noche entre el pueblo.
9He aqu que ahora mismo estar escondido en algn hoyo, o en algn otro
lugar; y cuando al comienzo caigan
17
2 Samuel 17:18
16.22 2S.12.11-12. 17.9 Lit. en uno de los lugares. 17.10 Lit. derretirse, fundirse. Figura que describe la prdida de nimo
o valor. 17.11 Otros mss. aaden en la orilla del mar. 17.11 Lit. y que tu rostro marche en medio de ellos. La traduccin a la
batalla es muy dudosa, ya que el vocablo hebreo baqrav es, con la mayor posibilidad, una contraccin de beqirbam = en medio
de ellos. Adems, qerav nunca es utilizado en los libros de Samuel para batalla, sino miljamah. 17.12 .caeremos.
2 Samuel 17:19
338
18
17.22 Lit. a la luz de la maana. 17.25 LXX registra el ismaelita. 17.28 .grano. 17.28 .semilla 18.5 Lit. tratad benignamente al joven Absaln para m.
339
no lo heriste all derribndolo a tierra?
Por mi parte te habra dado diez siclos de
plata y un tahal.
12Pero el hombre respondi a Joab: Aunque se pesaran en mis manos mil siclos
de plata, yo no extendera mi mano contra el hijo del rey, porque oyndolo nosotros, el rey os dio rdenes a ti, a Abisai y a
Itai, diciendo: Cuidad que nadie toque al
joven Absaln!
13Y si yo, por cuenta ma, hubiera cometido tal villana, como el rey se entera de
todo, t mismo te habras hecho el desentendido.
14Respondi Joab: No andar con contemplaciones por causa tuya! Y tomando
tres dardos en su mano, fue y los clav
en el corazn de Absaln, estando ste
an vivo en medio del roble.
15Entonces se le pusieron en derredor los diez jvenes escuderos de Joab,
e hirieron a Absaln y lo acabaron de
matar.
16En seguida Joab dio soplido al shofar, y
el pueblo dej de perseguir a Israel, pues
Joab detuvo al pueblo.
17Luego, tomando a Absaln, lo echaron
a un gran hoyo en el bosque y colocaron
sobre l un gran montn de piedras. Y
todo Israel huy, cada uno a sus tiendas.
18Durante su vida, Absaln haba tomado y erigido para s el monumento que
est en el Valle del Rey, porque deca: No
tengo ningn hijo que conmemore mi
nombre. Y llam al monumento por su
nombre; y hasta este da se le llama Pilar
de Absaln.
19Entonces Ahimaas ben Sadoc, dijo: Te
ruego que me permitas correr y llevar al
rey la buena noticia de que YHVH lo ha
librado de la mano de sus enemigos.
20Pero Joab le dijo: Hoy no sers hombre de buenas nuevas, sino que otro da
llevars buenas nuevas. Hoy no llevars
buenas nuevas, porque el hijo del rey ha
muerto.
21En seguida dijo Joab al etope: Ve, di al
rey lo que has visto. Y el etope se inclin
ante Joab, y corri.
2 Samuel 18:32
18.14 Lit. No esperar delante de ti. 18.14 Tambin significa estaca, aunque en este contexto seguramente se refiere a un
arma arrojadiza. 18.22 Albricias era la recompensa que se daba al primero en llevar una buena noticia a una autoridad.
18.24 15.2. 18.26 .otro.
2 Samuel 18:33
340
19
19.3 Esto es, el ejrcito. 19.8 15.2 nota. 19.11 .para hacerle volver. 19.13 3.9 nota. 19.18 Construccin compleja en el
TM: El verbo parece tener por sujeto el vado, pero es evidente, por el sentido y por el contexto, que el sujeto debe ser el conjunto
de hombres que cruzaron el ro para ayudar a la familia real. A favor de esto est VUL, que pone el verbo en plural. LXX registra
y prestaron ayuda para hacer pasar al otro lado al rey.
341
perversamente el da en que mi seor el
rey sala de Jerusalem, para que el rey
haga caso de ello!
20Porque tu siervo sabe que ha pecado;
por eso, he aqu que he venido hoy, el primero de toda la casa de Jos, para bajar al
encuentro de mi seor el rey.
21Pero Abisai, hijo de Sarvia, respondi
y dijo: No ha de ser muerto Simei, por
cuanto maldijo al ungido de YHVH?
22David entonces dijo: Qu tengo yo
que ver con vosotros, hijos de Sarvia, para
que os pongis hoy por adversarios mos?
Acaso ha de morir hombre alguno hoy
en Israel? Acaso no acabo de saber que
hoy mismo soy hecho rey sobre Israel?
23Y el rey dijo a Simei: No morirs! Y el
rey se lo jur.
24Tambin Mefi-boset hijo de Sal, baj
para encontrarse con el rey; y no se haba
curado los pies, ni compuesto la barba,
ni haba hecho lavar sus vestidos, desde el
da en que el rey haba salido hasta el da
en que lleg en paz.
25Y sucedi que cuando vino con los de
Jerusalem para recibir al rey, el rey le dijo:
Por qu no fuiste conmigo, Mefi-boset?
26Y l respondi: Oh, rey, seor mo! Mi
siervo me enga, pues tu siervo se dijo:
Me enalbardar un asno y montar en l
para ir con el rey, por cuanto tu siervo es
cojo.
27Adems, ha calumniado a tu siervo delante de mi seor el rey; pero mi seor
el rey es como un ngel de Dios, as que
haz lo que sea bueno ante tus ojos;
28porque aun cuando toda la casa de
mi padre era digna de muerte delante de
mi seor el rey, pusiste a tu siervo entre
los que comen a tu mesa, y qu derecho tendra yo an para reclamar ms al
rey?
29A lo cual le respondi el rey: Por qu
insistes en tus asuntos? Ya he dicho que
t y Siba os dividis las tierras.
30Y Mefi-boset dijo al rey: Que l las tome
todas, ya que mi seor el rey ha vuelto en
paz a su propia casa.
2 Samuel 19:42
19.19 Lit. para que el rey lo guarde en su corazn. Las expresiones guardar en el corazn y poner el corazn en indican la accin
de preocuparse, dar importancia a algo o tomar en cuenta algo seriamente. 19.22 LXX registra me seris como un adversario
si hoy muere alguien. 19.24 LXX registra hijo del hijo de Sal. 19.24 Lit. no haba hecho sus pies ni haba hecho su bigote.
19.27 14.17 nota. 19.37 LXX aade mi hijo. 19.38 Lit. escojas de m.
2 Samuel 19:43
342
20
19.42 .pariente. 19.43 Lit. No tuve mi palabra? 19.43 Es decir, las razones de los hombres de Jud fueron ms poderosas
que las de los hombres de Israel. 20.1 6 enmienda de los Soferim 6-12. 20.2 Lit. se retiraron de detrs de David.
20.7 8.18 nota. 20.10 .la estocada. 20.10 Lit. no lo repiti y muri.
343
19Somos una de las ms pacficas y fieles
de Israel, pero t procuras destruir una
ciudad que es madre en Israel. Por qu
quieres devorar la heredad de YHVH?
20Y Joab respondi y dijo: Lejos, lejos
est de m que yo devore o destruya!
21El asunto no es as, sino que un hombre de la regin montaosa de Efran,
Seba ben Bicri es su nombre, ha levantado su mano contra el rey, contra David.
Entregadlo solamente a l y me ir de la
ciudad. Entonces la mujer respondi a
Joab: He aqu, su cabeza te ser arrojada
desde el muro!
22Despus la mujer fue a todo el pueblo
con su sabidura; y cortaron la cabeza a
Seba ben Bicri, y la arrojaron a Joab. Y
ste dio soplido al shofar y se retiraron de
la ciudad, cada uno a su tienda, y Joab regres junto al rey en Jerusalem.
23Joab estaba sobre todo el ejrcito de Israel, y Benaa ben Joiada estaba al mando
de los cereteos y los peleteos.
24Adoram estaba a cargo de los tributos,
y Josafat ben Ahilud era el cronista.
25Seva era el escriba, y Sadoc y Abiatar,
los sacerdotes.
26E Ira, el jaireo, era el ministro principal de David.
Los gabaonitas
En los das de David hubo hambre
por tres aos consecutivos, y busc
David el rostro de YHVH; y dijo YHVH:
Es a causa de Sal, a causa de esa casa
sanguinaria que dio muerte a los gabaonitas.
2Y el rey llam a los gabaonitas y habl
con ellos. (Los gabaonitas no eran de los
hijos de Israel, sino del remanente de los
amorreos, y los hijos de Israel le haban
jurado la paz, pero Sal haba procurado
matarlos en su celo por los hijos de Israel
y de Jud.)
3Dijo pues David a los gabaonitas: Qu
puedo hacer por vosotros, y con qu os
har compensacin para que bendigis la
heredad de YHVH?
4Y los gabaonitas le respondieron: No
nos importa la plata ni el oro de Sal o de
su casa, ni nos corresponde dar muerte a
21
2 Samuel 21:14
2 Samuel 21:15
344
22
Mi escudo, y el cuerno de mi
salvacin,
Mi alto refugio, y mi Salvador.
De la violencia me libraste.
4Invocar a YHVH, quien es digno de
ser alabado,
Y ser salvo de mis enemigos.
5Cuando me cercaban las olas de la
Muerte,
Y torrentes destructores me
aterraban,
6Y me envolvan los lazos del Seol,
Y me alcanzaban los lazos de la
Muerte,
7En mi angustia invoqu a YHVH,
S, invoqu a mi Dios, y oy mi voz
desde su morada,
Y mi clamor lleg a sus odos.
8La tierra fue conmovida, y tembl,
Se conmovieron los cimientos de los
cielos;
Se estremecieron, porque l se
indign.
9De su nariz se alz una humareda,
Y de su boca sali un fuego
abrasador,
Que lanz carbones encendidos.
10Inclin los cielos, y descendi,
Con espesas tinieblas debajo de sus
pies;
11Cabalg sobre un querubn, y vol;
Se cerni sobre las alas del viento,
12Envuelto en un cerco de tinieblas,
Oscuridad de aguas, y densos
nubarrones.
13Al fulgor de su presencia se
encendieron las centellas;
14YHVH tron desde los cielos,
Elyn hizo resonar su voz;
15Dispar sus saetas, y los dispers;
Lanz relmpagos, y los destruy.
16Entonces aparecieron los torrentes
de las aguas,
Y los cimientos del universo
quedaron descubiertos,
21.16 Esta palabra puede entenderse de dos maneras: Puede traducirse como gigante o puede ser un nombre propio (en cuyo
caso no hay que traducirla). A favor de la primera opcin es oportuno considerar que este trmino est precedido por un artculo
definido, y que la raz de esta palabra est relacionada con el vocablo refaim, que hace referencia a los gigantes que habitaban
en Canan antes de la llegada de los israelitas. A favor de la segunda opcin podemos entender este trmino como un nombre
propio, porque la palabra gigante en hebreo slo aparece en plural (ste sera el nico caso en que esta palabra aparece en
singular), y que esta palabra nicamente se utiliza aqu para hacer referencia a la ascendencia paterna de los personajes
mencionados en estos versculos (y en el paralelo de 1Cr.20.4-8). 21.16 .espada. 21.19 Esto es, a Lam, hermano de Goliat.
1Cr.20.5. 21.22 Cumplimiento del smbolo de las cinco piedras 1S.17.40. 22.1 Sal.18. 22.14 Esto es, el Altsimo.
345
A la reprensin de YHVH,
Por el soplo del aliento de su nariz.
17Envi desde lo alto y me tom;
Me sac de entre las muchas aguas.
18Me libr de un poderoso enemigo,
Y de los que me aborrecan, pues
eran ms fuertes que yo.
19Me enfrentaron en el da de mi
quebranto,
Pero YHVH fue mi apoyo,
20Y me sac a lugar espacioso;
Me libr, porque en m se
complaci.
21YHVH recompens mi rectitud,
Y retribuy la pureza de mis manos.
22Porque guard los caminos de
YHVH,
Y no me apart impamente de
mi Dios.
23Pues todos sus preceptos estuvieron
delante de m,
Y no me apart de sus estatutos.
24Fui recto para con l,
Y me he guardado de mi maldad;
25YHVH recompens mi rectitud;
Mi pureza en su presencia.
26Con el misericordioso te mostrars
misericordioso,
Y recto para con el hombre recto.
27Limpio te mostrars para con el
limpio,
Y con el perverso, sagaz.
28T salvas al pueblo afligido,
Y humillas los ojos soberbios.
29T eres mi lmpara, oh YHVH!
Oh YHVH, T alumbras mis
tinieblas!
30Contigo, aplastar ejrcitos,
Con mi Dios, asaltar muros.
31En cuanto a Dios, perfecto es su
camino,
Y acrisolada la palabra de YHVH.
Escudo a todos los que en l esperan.
32Porque quin es Dios, sino slo
YHVH?
Y qu Roca hay fuera de nuestro
Dios?
33Dios es el que me cie de vigor,
Y hace perfecto mi camino;
34Quien hace mis pies como de ciervas,
Y me hace estar firme en mis alturas;
35Quien adiestra mis manos para la
batalla,
2 Samuel 22:49
2 Samuel 22:50
346
23
23.2 Heb. milat proviene del vocablo arameo mil. 23.8 Esto es, el que se sienta en el asiento. 23.8 Dos mss. hebreos,
as como algunos mss. de la LXX, registran l blandi su lanza en lugar de que era Adino eznita (por analoga 1Cr.11.11).
23.8 Lit. hizo ochocientos muertos. 23.9 1Cr.11.12-14. 23.13 Prob. se refiere a un grupo de familias filisteas aliadas para
hacer una incursin en territorio israel.
347
20Despus, Benaa ben Joiada, hijo de un
hombre valeroso de mltiples proezas,
natural de Cabseel, mat a ambos hijos de
Ariel de Moab, y en un da de nieve, baj y
mat a un len dentro de un foso.
21Tambin mat a un egipcio de enorme estatura. El egipcio traa una lanza
en la mano, y Benaa fue contra l con
un cayado, y arrebatando la lanza de
mano del egipcio, lo mat con su propia
lanza.
22Esto hizo Benaa ben Joiada, y tuvo renombre entre los treinta valientes.
23Fue distinguido entre los treinta, pero
sin llegar a alcanzar a los tres. David lo
puso al frente de su guardia personal.
24Asael, hermano de Joab, fue de los
treinta, as como Elhann ben Dodo, de
Bet-lhem;
25Sama harodita, Elica harodita;
26Heles paltita, Ira ben Iques, tecota;
27Abiezer anatotita; Mebunai husatita;
28Salmn ahohta; Maharai netofatita;
29Heleb ben Baana, netofatita; Itai ben
Ribai, de Gabaa de los hijos de Benjamn;
30Benaa piratonita; Hidai, de NajalGaas;
31Abi-albn arbatita; Azmavet barhumita;
32Eliaba saalbonita; Jonatn, de los hijos
de Jasn;
33Sama ararita; Aham ben Sarar, ararita;
34Elifelet ben Ahasbai, hijo de Maaca;
Eliam ben Ahitofel, gilonita;
35Hezri carmelita; Paarai arbita;
36Igal ben Natn, de Soba; Bani gadita;
37Selec amonita; Naharai beerotita, escudero de Joab, hijo de Sarvia;
38Ira itrita; Gareb itrita,
39y Uras heteo. Treinta y siete por todos.
Censo del pueblo
Volvi a encenderse la ira de YHVH
contra Israel; e incit a David contra ellos para que dijera: Ve, haz un censo
de Israel y de Jud.
24
2 Samuel 24:13
23.21 .Benaa. 23.23 Es decir, no lleg a ser tan renombrado como el grupo de los tres valientes que se describen en 23.812. 23.23 Lit. Y lo puso David sobre sus escuchadores. Es decir, los que estaban cerca de David y escuchaban sus rdenes.
23.30 Nde los torrentes de Gaas. 2S.24.5. 23.39 En esta lista hay un total de treinta y seis nombres mencionados expresamente: Los de los tres valientes, los de Abisai, Benaa y Asael, y los de los treinta mencionados a partir de la segunda mitad
del v. 24. Seguramente, el nombre que falta es el de Joab, mencionado indirectamente como el hermano de Abisai y Asael.
24.1 Esto es, Satans. 1Cr.21.1. 24.5 Esta palabra denota un valle por el que pasa un torrente (ms concretamente, el valle
de un wadi, un torrente que solo contiene agua durante la estacin de lluvias). En la cultura hebrea, ciertos wadis (con sus valles)
eran usados para designar localidades. 24.6 Na la tierra de los hititas, a Cades.
2 Samuel 24:14
348
24.16 2S.14.17. 24.22 Lit. los utensilios de los bueyes. Es posible que esta expresin implique tambin otros elementos
aparte de los yugos.
Rebelin de Adonas
Salomn rey
El rey David era ya anciano, avanzado
en das, y lo cubran con vestidos, pero
no entraba en calor.
2Por lo cual le dijeron sus siervos: Que
busquen para mi seor el rey una joven
virgen, y que ella est delante del rey y sea
una compaera para l, y que se recueste
en tu seno, para que mi seor el rey pueda entrar en calor.
3Buscaron pues una joven hermosa por
todos los confines de Israel, y hallaron a
Abisag sunamita, y la llevaron al rey.
4Y la joven era muy hermosa, y se hizo
compaera del rey y lo cuidaba, aunque
el rey no la conoci.
5Entonces Adonas, hijo de Haguit, se
enalteci y dijo: Yo reinar! Y se prepar
carros y jinetes, y cincuenta hombres que
corran delante de l.
6Y su padre nunca lo haba amonestado, dicindole: Por qu actas as? Era
adems un hombre muy gallardo, y haba
nacido despus de Absaln.
7Y haba consultado con Joab, hijo de
Sarvia, y con el sacerdote Abiatar, y ellos,
siguiendo a Adonas, lo ayudaron.
8Pero el sacerdote Sadoc, y Benaas ben
Joiada, y el profeta Natn, y Simei, y Rei, y
los valientes que pertenecan a David, no
estaban con Adonas.
9Y Adonas sacrific ovejas y novillos, y
animales cebados junto a la piedra de Zohelet, que est cerca de En-Roguel, y llam
a todos sus hermanos, los hijos del rey, y a
todos los hombres de Jud, siervos del rey,
10pero no llam al profeta Natn, ni a
Benaas, ni a los valientes, ni a su hermano Salomn.
1 Reyes 1:22
350
22Y he aqu, mientras ella todava hablaba con el rey, lleg el profeta Natn.
23E informaron al rey diciendo: He aqu
el profeta Natn. Y l entr a la presencia
del rey y se postr en tierra sobre su rostro ante el rey.
24Y dijo Natn: Mi seor el rey, has dicho
acaso: Adonas reinar despus de m, y l
se sentar en mi trono?
25Porque l hoy ha bajado y sacrificado
bueyes y animales cebados y ovejas en abundancia, y ha invitado a todos los hijos del rey,
y a los capitanes del ejrcito y al sacerdote
Abiatar; y he aqu que comen y beben a su
salud, y han dicho: Viva el rey Adonas!
26Pero no me ha llamado a m, tu siervo; ni al sacerdote Sadoc, ni a Benaas ben
Joiada, ni a tu siervo Salomn.
27Ha sido hecho esto por mi seor el rey,
sin informar a tus siervos quin haba de
sentarse en el trono de mi seor el rey despus de l?
28Entonces el rey David respondi diciendo: Llamadme a Betsab; y ella entr a la
presencia del rey y estuvo de pie ante el rey.
29Y el rey jur y dijo: Vive YHVH, que
rescat mi alma de toda angustia,
30que as como te he jurado por YHVH,
el Dios de Israel, diciendo: Ciertamente
tu hijo Salomn reinar despus de m, y
l se sentar en mi trono en mi lugar, as
lo har hoy mismo!
31Y Betsab se inclin con el rostro a tierra y se postr ante el rey, y dijo: Viva mi
seor el rey David para siempre!
32Y el rey David dijo: Llamadme al sacerdote Sadoc, al profeta Natn y a Benaas ben Joiada! Y ellos entraron a la
presencia del rey.
33Y el rey les dijo: Tomad con vosotros a
los siervos de vuestro seor, y haced que
mi hijo Salomn monte sobre mi propia
mula, y hacedle bajar a Guijn.
34Y el sacerdote Sadoc y el profeta Natn
lo ungirn all por rey sobre Israel, y daris soplido al shofar, y gritaris: Viva el
rey Salomn!
35Enseguida subiris tras l, y l vendr
y se sentar en mi trono, y reinar en mi
lugar, pues lo he designado soberano sobre Israel y sobre Jud.
1.34 Lit. ungir..
351
que alguien se sentara en mi trono en
este da, y que mis ojos lo hayan visto!
49Entonces todos los huspedes de Adonas se estremecieron, y se levantaron, y
cada uno se fue por su camino.
50Pero Adonas, tuvo temor de Salomn,
y se levant y fue a asirse de los cuernos
del altar.
51E informaron a Salomn diciendo:
He aqu que Adonas teme al rey Salomn, porque se ha asido de los cuernos
del altar, diciendo: Jreme hoy el rey
Salomn que no matar a su siervo con
la espada!
52Y Salomn dijo: Si l se llega a mostrar
como un hombre digno, ni uno de sus
cabellos caer en tierra, pero si se halla
maldad en l, entonces morir.
53El rey Salomn orden que lo hicieran
bajar del altar, y l vino y se postr delante del rey Salomn; y Salomn le dijo:
Vete a tu casa.
Muerte de David
Salomn afirma su reino
Cuando se acercaban los das de la
muerte de David, mand a su hijo
Salomn diciendo:
2Yo sigo el camino de todos en la tierra.
T, s fuerte y s hombre!
3Guardars la obediencia a YHVH tu
Dios, para andar en sus caminos, y guardar sus estatutos, y sus mandamientos, y
sus decretos y sus testimonios, como est
escrito en la Ley de Moiss, a fin de que
procedas sabiamente en todo lo que hagas
y a todo lo que te inclines;
4a fin de que YHVH cumpla su palabra
que habl acerca de m, diciendo: Si tus
hijos guardan sus caminos andando delante de m con fidelidad, con todo su
corazn y con toda su alma, jams te faltar varn sobre el trono de Israel.
5Ahora, t sabes lo que me hizo Joab
hijo de Sarvia; lo que hizo a dos generales de los ejrcitos de Israel: a Abner ben
Ner y a Amasa ben Jeter, a quienes mat
derramando sangre de guerra en tiempo
de paz, y poniendo sangre de guerra en el
cinturn que llevaba sobre sus lomos, y
en el calzado que tena en sus pies.
1 Reyes 2:19
2.4 Lit. no te ser cortado. 2.11 Una parte del tiempo se pone por todo ese tiempo. 2S.2.11. 2.16 Lit. no rechaces mi rostro.
1 Reyes 2:20
352
respondi: No, sino que aqu morir! Benaas llev la respuesta al rey diciendo:
As habl Joab, y as me respondi.
31Y el rey le dijo: Haz como l ha dicho:
Arremete contra l y sepltalo! As quitars de m y de la casa de mi padre la sangre
que Joab ha derramado injustamente.
32Y YHVH har recaer su sangre sobre
su propia cabeza, porque sin que lo supiera mi padre David, arremeti y mat a espada a dos hombres ms justos y mejores
que l: a Abner ben Ner, general del ejrcito de Israel, y a Amasa ben Jeter, general
del ejrcito de Jud.
33De tal modo, la sangre de ellos se volver contra la cabeza de Joab y contra la
cabeza de su simiente para siempre, pero
para David y para su simiente, y para su
casa, y para su trono, habr paz de parte
de YHVH por siempre.
34Y Benaas ben Joiada subi y arremeti
contra l y lo mat, y fue sepultado en su
propia casa, en el desierto.
35Y en lugar suyo, el rey puso al mando
del ejrcito a Benaas ben Joiada, y el sacerdote Sadoc fue designado por el rey en
reemplazo de Abiatar.
36Luego el rey hizo llamar a Simei, y le
dijo: Edifcate una casa en Jerusalem y
habita all, y no salgas de all a ninguna
parte,
37porque el da que salgas y cruces el
arroyo de Cedrn, ten por sabido que morirs irremisiblemente, y tu sangre ser
sobre tu propia cabeza.
38Y Simei respondi al rey: Buena es la
palabra. Como mi seor el rey ha dicho,
as har tu siervo. Y Simei habit en Jerusalem muchos das.
39Pero al cabo de tres aos, aconteci
que dos siervos de Simei escaparon a Gat,
al rey Aqus, hijo de Maca; e informaron
a Simei, diciendo: He aqu, tus siervos estn en Gat.
40Y Simei se levant, enalbard su asno
y fue a Gat, ante Aqus, para buscar a sus
siervos. Fue pues Simei e hizo traer a sus
siervos de Gat.
41Y se le inform a Salomn que Simei
haba ido de Jerusalem a Gat y que haba
regresado.
2.20 Lit. no rechaces mi rostro. 2.20 Lit. no volver tu rostro. 2.26 Lit. eres hombre de muerte. 2.27 1S.2.30-36.
353
42El rey envi a llamar a Simei, y le dijo:
Acaso no te hice jurar por YHVH, y testifiqu contra ti, diciendo: El da que salgas
y vayas a cualquier parte, ten por sabido
que morirs irremisiblemente; y t me
respondiste: La palabra que he odo es
buena?
43Por qu entonces no guardaste el juramento de YHVH, y el mandato que te
di?
44El rey dijo adems a Simei: T sabes
toda la maldad que cometiste contra mi
padre David, y tu mismo corazn lo reconoce. YHVH, pues, ha vuelto tu maldad
sobre tu cabeza,
45pero el rey Salomn ser bendecido,
y el trono de David ser firme delante de
YHVH para siempre.
46Y el rey orden a Benaas ben Joiada,
quien sali y arremeti contra Simei y lo
mat. As fue consolidado el reino en manos de Salomn.
Sabidura de Salomn
Salomn emparent con Faran, rey
de Egipto, al tomar por mujer a la hija
de Faran, y la trajo a la ciudad de David
hasta que termin de edificar su propia
casa, y la Casa de YHVH, y el muro alrededor de Jerusalem.
2Slo que el pueblo ofreca sacrificios
en los lugares altos, porque en aquellos
tiempos an no haba sido edificada Casa
al nombre de YHVH.
3Y Salomn amaba a YHVH y andaba
en los caminos de su padre David, pero
brindaba sus sacrificios y ofrendas en los
lugares altos.
4Y el rey iba a Gaban para ofrecer all
sacrificios, por ser el lugar alto ms importante. Salomn lleg a ofrecer mil holocaustos sobre aquel altar.
5Y en Gaban se apareci YHVH a Salomn en el sueo de la noche. Y le dijo
Elohim: Pide lo que quieras que Yo te
d.
6Y Salomn respondi: T has mostrado
gran misericordia a tu siervo David, mi
padre, porque l anduvo delante de ti con
fidelidad, con justicia y con rectitud de corazn para contigo. T le has conservado
1 Reyes 3:18
1 Reyes 3:19
354
5Azaras ben Natn, estaba sobre los intendentes reales; Zabud ben Natn, era
ministro principal y consejero del rey.
6Ahisar estaba a cargo de la casa real, y Adoniram ben Abda, a cargo de los tributos.
7Salomn tena doce gobernadores en
todo Israel, que abastecan al rey y a su
casa. Cada uno de ellos estaba obligado a
abastecerlo durante un mes al ao.
8Y estos eran sus nombres: Ben-Hur, en
la serrana de Efran;
9Ben-Decar, en Macaz, en Saalbim, en
Bet-semes, y en Elon-bet-jann;
10Ben-Jsed, en Arubot; ste tambin lo
era en Soco y en toda la tierra de Hefer;
11Ben-Abinadab, en toda la regin de
Dor (ste tena por mujer a Tafat, hija de
Salomn);
12Baan ben Ahilud, en Taanac y Meguido, y en todo Bet-sen, que est junto a
Zaretn, ms abajo de Jezreel; y desde
Bet-sen hasta Abel-mehola y hasta la
otra parte de Jocmeam;
13Ben-Geber, en Ramot de Galaad; ste
tambin lo era en las aldeas de Jar-Manass, que estaban en Galaad, y tena
tambin la regin de Argob, que est
en Basn, con sesenta grandes ciudades
amuralladas y con barra de bronce;
14Ahinadab ben Ido, en Mahanaim;
15Ahimaas, en Neftal (quien tom por
mujer a Basemat, tambin hija de Salomn);
16Baan ben Husai, en Aser y en Alot;
17Josafat ben Para, en Isacar;
18Simei ben Ela, en Benjamn;
19y Geber ben Uri, quien era el nico gobernador en la tierra de Galaad, pas de Sehn rey del amorreo, y de Og rey de Basn.
20Jud e Israel eran tan numerosos como
la arena que est junto al mar en multitud; y coman, beban y se regocijaban.
21Y Salomn gobernaba sobre todos los
reinos, desde el Ro hasta la tierra de los
filisteos y el lmite con Egipto. Y traan
tributo, y sirvieron a Salomn todos los
das de su vida.
22Las provisiones diarias de Salomn
eran: treinta coros de flor de harina, sesenta coros de harina corriente,
3.22 .muchsimo. 4.21 Aqu comienza el c.5 en ediciones hebreas. 4.21 Es decir, el ufrates. 4.22 Aprox. 6.600 litros.
4.22 Aprox. 13.200 litros.
355
23diez vacunos de engorde, veinte vacunos de pasto, y cien ovejas, sin contar los
venados, las gacelas, los corzos y las aves
cebadas.
24Porque l seoreaba en toda la regin
al otro lado del ro, desde Tifsaj hasta
Gaza, sobre todos los reyes al otro lado
del ro, y tuvo paz por todos lados en derredor suyo.
25As, Jud e Israel habitaron con seguridad todos los das de Salomn, cada cual
debajo de su vid y de su higuera, desde
Dan hasta Beerseba.
26Y tena Salomn en sus establos cuarenta mil caballos para sus carros, y doce
mil jinetes.
27Y los gobernadores, cada uno un mes,
provean al rey Salomn y a todo el que se
acercaba a la mesa del rey Salomn, haciendo que nada faltara.
28Hacan llevar tambin cebada y paja
para los caballos y para las bestias de
carga, al lugar donde l estaba, cada uno
conforme a su cuota.
29Y Elohim dio a Salomn sabidura,
gran entendimiento y amplitud de corazn, como la arena que est a la orilla del
mar.
30La sabidura de Salomn sobrepas la
sabidura de todos los orientales y toda la
sabidura de los egipcios.
31l fue el ms sabio de todos los hombres: ms que Eitn ezrata y que Hemn,
Calcol y Darda, hijos de Mahol; y su nombre lleg a ser conocido en todas la naciones de alrededor.
32Compuso tres mil proverbios y mil
cinco cantares.
33Disert acerca de los rboles, desde el
cedro del Lbano hasta el hisopo que crece en la pared. Asimismo, habl acerca de
los cuadrpedos, de las aves, de los reptiles y de los peces.
34De todos los pueblos venan para escuchar la sabidura de Salomn, de parte
de todos los reyes de la tierra que haban
odo de su sabidura.
Preparativos para la edificacin de la Casa
Hiram, rey de Tiro, tambin envi
sus embajadores a Salomn, luego
1 Reyes 5:12
que oy que lo haban ungido rey en lugar de su padre, pues Hiram siempre haba apreciado a David.
2Y Salomn envi a decir a Hiram:
3T sabes que debido a las guerras que lo
rodearon, mi padre David no pudo edificar una Casa al nombre de YHVH su Dios,
hasta que YHVH puso a sus enemigos
bajo las plantas de sus pies.
4Pero ahora, YHVH mi Dios me ha dado
paz por todas partes; no hay adversario ni
calamidad.
5Y he aqu, me propongo construir una Casa
para el nombre de YHVH mi Dios, como
YHVH habl a mi padre David diciendo: Tu
hijo, al que pondr en tu trono en tu lugar,
l edificar una Casa para mi Nombre.
6Te ruego pues, ordena que talen cedros
del Lbano para m, y mis siervos estarn
con tus siervos, y pagar por tus siervos
conforme me digas, porque t sabes que
no hay ninguno entre nosotros que conozca acerca de la tala de rboles como
los sidonios.
7Y cuando Hiram oy las palabras de
Salomn, se alegr mucho, y dijo: Bendito sea YHVH el da de hoy, que ha dado
a David un hijo sabio sobre ese pueblo tan
numeroso!
8Envi pues Hiram respuesta a Salomn,
diciendo: He escuchado lo que me mandaste decir. Cumplir tu deseo en lo que
concierne a los rboles de cedro y a los
rboles de ciprs.
9Mis siervos los bajarn del Lbano al
mar, y yo los har llegar en balsas por el
mar hasta el lugar que t me indiques, y
los har desatar all, y t los recibirs. Y
t cumplirs mi deseo dando alimento a
mi casa.
10Y as Hiram dio a Salomn toda la madera de cedro y de ciprs, de conformidad
con todo su deseo.
11Y para el sustento de su casa, Salomn
dio a Hiram veinte mil coros de trigo y
veinte mil batos de aceite puro; esto daba
Salomn a Hiram ao tras ao.
12Y YHVH dio a Salomn sabidura, tal
como le haba prometido, y hubo paz entre Hiram y Salomn, y ambos concertaron alianza.
5.1 5.15 en el texto hebreo. 5.11 Aprox. 4.400.000 litros. 5.11 Aprox. 440.000 litros.
1 Reyes 5:13
356
6.1 Aprox. Abril-Mayo. 6.13 Es decir, habitar en un tabernculo. Aunque este verbo no existe en la lengua espaola, el texto
hebreo utiliza aqu un verbo con la misma raz que la palabra tabernculo (Heb. mishcan) 74.
357
de oro en la parte delantera del Santuario
interior, y lo recubri de oro.
22Revisti de oro toda la Casa, hasta que
toda la Casa estuvo terminada; asimismo
recubri de oro todo el altar que estaba
delante del Santuario interior.
23Hizo tambin en el Santuario interior
dos querubines de madera de olivo, cada
uno de diez codos de alto.
24Un ala del querubn tena cinco codos
y la otra ala del querubn cinco codos;
desde el extremo de un ala hasta el extremo de la otra haba diez codos.
25De la misma manera, el segundo
querubn tena diez codos; ambos querubines tenan la misma medida y la misma
forma.
26El primer querubn tena diez codos de
alto, e igualmente el segundo querubn.
27Y coloc los querubines en medio del
Santuario interior. Las alas de los querubines se extendan, de modo que el ala
de uno tocaba una pared y el ala del otro
querubn tocaba la otra pared, y las otras
dos alas que daban al centro del recinto se
tocaban ala con ala.
28Luego recubri de oro los querubines;
29y en todas las paredes alrededor de la
Casa, en el interior y en el exterior, tall
bajorrelieves de querubines, de palmeras
y de flores abiertas.
30Y recubri de oro el piso del Santuario,
tanto el interior como el exterior.
31Para la entrada del lugar santsimo
hizo puertas de madera de olivo; los postes de la puerta eran pentagonales,
32y las dos puertas eran de madera de
olivo, en las cuales tall bajorrelieves de
querubines, de palmeras y de flores abiertas, que recubri de oro, e hizo laminar el
oro sobre los querubines y las palmeras.
33Tambin hizo as con la entrada del lugar santo, donde coloc postes cuadrangulares de madera de olivo,
34y dos puertas de madera de ciprs; las
dos hojas de una puerta eran giratorias, y
las dos hojas de la otra puerta eran tambin giratorias.
35Tall asimismo en ellas querubines,
palmeras y flores abiertas, y las recubri
de oro ajustado a los grabados.
6.38 Aprox. Octubre-Noviembre.
1 Reyes 7:9
36Construy el atrio interior con tres hileras de piedras talladas y una hilera de
vigas de cedro.
37En el ao cuarto, en el mes de Ziv, se
echaron los cimientos de la Casa de YHVH;
38y en el ao undcimo, en el mes de Bul,
que es el mes octavo, la Casa fue terminada con todos sus detalles y de conformidad con el diseo prefijado; de manera
que la termin de edificar en siete aos.
Otras obras de Salomn
Mobiliario de la Casa
Despus Salomn edific su propia
casa en trece aos, y termin toda su
casa.
2Edific la casa del bosque del Lbano, la
cual tena cien codos de largo, cincuenta
codos de ancho y treinta codos de alto, sobre cuatro hileras de columnas de cedro
con vigas de cedro sobre las columnas.
3Estaba cubierta de cedro encima de las vigas que se apoyaban sobre cuarenta y cinco
columnas, quince columnas por hilera.
4Haba tres hileras de ventanas, una ventana frente a otra, en grupos de tres.
5Todas las puertas y ventanas tenan
marcos cuadrados, y una ventana estaba
frente a otra ventana, en grupos de tres.
6Tambin hizo el prtico de las columnas, que tena cincuenta codos de largo
por treinta codos de ancho; y frente a las
columnas de este prtico, haba otro prtico con columnas, que tena una cubierta delante.
7Tambin edific el prtico del trono
donde haba de juzgar (el prtico del juicio), y lo recubri con cedro desde el suelo hasta las vigas.
8En cuanto a la casa donde habitaba, haba otro atrio ms adentro del prtico, del
mismo tipo de construccin. Salomn
tambin edific una casa parecida a este
prtico, para la hija del Faran, que haba
tomado por mujer.
9Todas estas obras, desde los cimientos
hasta las cornisas, y afuera hasta el gran
atrio, eran de piedras costosas, bloques
tallados a medida, cortados con sierra,
tanto por el lado interior como por el lado
exterior.
1 Reyes 7:10
358
22Y coloc en la parte superior de las columnas un motivo de lirios, y del mismo
modo fueron diseadas las columnas.
23Hizo tambin el mar de fundicin, redondo, de diez codos de borde a borde,
cinco codos de alto y treinta codos de circunferencia.
24Debajo y alrededor del borde haba calabazas, diez por codo, dispuestas en dos hileras alrededor del mar, las cuales haban sido
fundidas en una sola pieza con el mar.
25Estaba asentado sobre doce bueyes:
tres miraban al norte, tres al occidente,
tres al sur y tres al oriente. El mar estaba
asentado sobre ellos, y todas las ancas daban hacia la parte interior.
26Su espesor era de un palmo menor, y
su borde, como el borde de un cliz de
una flor de lirio, y su capacidad era de dos
mil batos.
27Hizo tambin las diez bases de bronce:
cuatro codos era el largo de cada base, cuatro codos de ancho, y tres codos de alto.
28Este era el diseo de las bases: Tenan
marcos, y los marcos estaban entre los
paneles;
29y sobre los marcos que haba entre los
paneles, haba figuras de leones, bueyes
y querubines; y sobre los paneles, tanto
encima como debajo de los leones y de los
bueyes, haba molduras en bajorrelieve.
30Cada base tena cuatro ruedas de bronce con ejes de bronce, y sus cuatro patas
tenan soportes debajo de la fuente, los
cuales eran de bronce fundido y tenan
molduras a cada lado.
31Su abertura sobresala un codo del interior, a manera de capitel. Su abertura
era redonda, hecha como una base, de un
codo y medio, y tambin alrededor de su
abertura haba bajorrelieves, y sus marcos eran cuadrados, no redondos.
32Las cuatro ruedas estaban debajo de
los marcos; los ejes de las ruedas salan
de la base, y cada rueda tena un codo y
medio de alto.
33El diseo de las ruedas era como el de
las ruedas de un carro: sus ejes, sus aros,
sus rayos y sus cubos, todo era de fundicin.
7.13 No el rey Hiram. 7.21 Esto es, l establecer. 7.21 Esto es, con fortaleza. 7.23 Lit. un cordn de treinta codos lo rodeaba. 7.26 Aprox. 44.000 litros, 3.000 batos en 2Cr.4.5.
359
34Haba pues cuatro soportes para las
cuatro esquinas de cada base que salan
de la misma base.
35En la parte superior de cada base haba un soporte circular de medio codo de
alto, y sobre la base haba soportes y marcos que salan de ella misma.
36Sobre las planchas de sus soportes y
de sus marcos grab querubines, leones
y palmeras, segn el espacio de cada uno,
con molduras en derredor.
37De esta manera hizo las diez bases: de
una sola fundicin, de una misma medida
y una misma forma.
38Hizo tambin diez fuentes de bronce.
Cada una tena una capacidad de cuarenta batos. Cada fuente tena cuatro codos.
Coloc una fuente sobre cada una de las
diez bases,
39poniendo cinco bases al lado sur de
la Casa y las otras cinco al lado norte de
la Casa, en tanto que el mar lo coloc
al lado meridional de la Casa, hacia el
sureste.
40Hiram tambin hizo las calderas, las
palas y los aspersorios. As termin Hiram de realizar toda la obra que hizo para
el rey Salomn en la Casa de YHVH:
41Las dos columnas, los cuencos de los
capiteles que coronaban las dos columnas, y las dos redes que cubran los dos
cuencos de los capiteles que coronaban
las columnas;
42las cuatrocientas granadas para las dos
redes: dos hileras de granadas por red,
para cubrir los dos cuencos de los capiteles que coronaban las columnas;
43las diez bases, y las diez fuentes sobre
las bases;
44el mar, con los doce bueyes debajo del
mar;
45las calderas, las palas y los tazones. Todos estos utensilios que hizo Hiram para
el rey Salomn, para la Casa de YHVH,
eran de bronce bruido.
46Y el rey hizo fundir todo esto en tierra
arcillosa, en la llanura del Jordn, entre
Sucot y Saretn.
47Y Salomn dej sin pesar todos estos
utensilios por su gran cantidad, y el peso
del bronce nunca pudo ser averiguado.
1 Reyes 8:7
48Salomn hizo tambin todos los utensilios de la Casa de YHVH: el altar de oro,
la mesa de oro (sobre la cual estaba el pan
de la proposicin);
49los cinco candelabros de oro puro (que
estaban al sur), y los otros cinco (al norte,
delante del lugar santsimo), con las flores, las lmparas y las tenazas de oro.
50Asimismo, hizo de oro puro las copas,
las despabiladeras, los aspersorios, las
cucharas y los incensarios. Tambin eran
de oro los goznes de las puertas de la sala
interior, del lugar santsimo, y los de las
puertas de la sala de la Casa.
51As se complet toda la obra que el rey
Salomn hizo para la Casa de YHVH. Y
Salomn introdujo las cosas que su padre
David haba consagrado, y puso la plata y
el oro y los utensilios en la tesorera de la
Casa de YHVH.
Consagracin de la Casa
Despus Salomn hizo reunir en Jerusalem a los ancianos de Israel, y a
todos los jefes de las tribus, los prncipes
de las casas paternas de los hijos de Israel,
ante el rey Salomn, para hacer subir el
Arca del Pacto de YHVH desde la ciudad
de David, la cual es Sion.
2Y todos los hombres de Israel se congregaron ante el rey Salomn en la solemnidad del mes de Etanim, que es el mes
sptimo.
3Y cuando todos los ancianos de Israel
llegaron, los sacerdotes alzaron el Arca.
4Y subieron el Arca de YHVH, el Tabernculo de Reunin, y todos los utensilios
sagrados que haba dentro del Tabernculo;
los sacerdotes y los levitas los subieron.
5Y el rey Salomn, y toda la asamblea de
Israel que se haba reunido con l, estuvieron delante del Arca, sacrificando ovejas y bueyes que no pudieron ser contados
ni calculados por su gran cantidad.
6Entonces los sacerdotes introdujeron
el Arca del Pacto de YHVH en su lugar,
en el Santuario interior de la Casa, en el
lugar santsimo, debajo de las alas de los
querubines.
7Porque los querubines extienden las
alas sobre el lugar del Arca, de modo que
7.38 Aprox. 880 litros. 7.48 Ex.25.23, 30. 8.2 Esto es, de los Tabernculos. Lv.23.23-36.
1 Reyes 8:8
360
8.16 Prob. homeoteleuta del TM. LXX registra: aunque escog Jerusalem, para que mi Nombre estuviera en ella, y escog a David
para que presidiera en mi pueblo Israel, quiz tomado de Crnicas. 2Cr.6.6. 8.19 2S.7.12-13. 8.21 Esto es, las tablas del
pacto. Ex.34.28; Ro.9.4; Dt.9.9, 11, 15, 17.
361
31Cuando un hombre peque contra otro,
y se le exija juramento, y entre en esta
Casa para jurar ante tu altar,
32entonces escucha T desde los cielos,
y haz justicia a tus siervos, condenando al
malvado para traer su conducta sobre su
propia cabeza, y justificando al justo para
retribuirle conforme a su justicia.
33Cuando tu pueblo Israel sea derrotado
ante el enemigo por haber pecado contra
ti; si ellos se vuelven a ti y confiesan tu
Nombre, y oran y te hacen splicas en
esta Casa,
34entonces escucha T desde los cielos, y
perdona el pecado de tu pueblo Israel, y hazlos volver a la tierra que diste a sus padres.
35Cuando los cielos estn cerrados, y no
haya lluvia, porque ellos han pecado contra ti; si oran hacia este lugar, y confiesan
tu Nombre, y se vuelven de su pecado por
el que los afligiste,
36entonces escucha T desde los cielos, y
perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel. S, ensales el buen camino por
el que deben andar y dales lluvia sobre tu
tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.
37Cuando haya hambre en la tierra,
cuando haya peste, tizn o aublo, langosta o pulgn, o cuando su enemigo asedie la puerta de su ciudad, cualquiera sea
la plaga o la enfermedad,
38toda oracin o toda splica que haga
cualquier persona de todo tu pueblo Israel, reconociendo cada uno la afliccin
de su mismo corazn, y extiendan sus
manos hacia esta Casa,
39entonces escucha T desde los cielos,
el lugar de tu morada, y perdona, y aplica
lo que merezca cada uno conforme a todos sus caminos, pues T conoces su corazn; porque slo T conoces el corazn
de todos los hijos del hombre;
40a fin de que te teman todos los das que
vivan sobre la tierra que T diste a nuestros padres.
41Asimismo, cuando el extranjero, que
no es de tu pueblo Israel, venga de una
tierra lejana por causa de tu Nombre
42(porque oirn de tu gran Nombre, de
tu poderosa mano y de tu brazo extendido), y venga y ore hacia esta Casa,
8.32 Lit. camino
1 Reyes 8:53
1 Reyes 8:54
362
8.65 LXX omite desde aqu hasta el final del v. 8.66 Se sobreentiende, a Salomn. 2Cr.7.10.
363
preguntar: Por qu ha hecho as YHVH
a esta tierra y a esta Casa?
9Y respondern: Porque abandonaron a
YHVH su Dios, que sac a sus padres de
la tierra de Egipto, y se aferraron a otros
dioses, y se postraron ante ellos y los
sirvieron. Por eso YHVH ha trado sobre
ellos todo este mal.
10Y aconteci al cabo de veinte aos, durante los cuales Salomn haba edificado
las dos casas: la Casa de YHVH y la casa
real,
11(para las cuales Hiram, rey de Tiro, haba proporcionado a Salomn madera de
cedro y de ciprs, y oro, conforme a todo
su deseo), que el rey Salomn dio a Hiram veinte ciudades en tierra de Galilea.
12Pero cuando Hiram sali de Tiro para
ver las ciudades que Salomn le haba
dado, no fueron gratas a sus ojos,
13y dijo: Qu ciudades son stas que me
has dado, hermano?; y uno las llam Tierra de Cabul, hasta este da.
14Hiram haba enviado al rey ciento
veinte talentos de oro.
15La razn de la recluta que el rey Salomn haba impuesto era esta: edificar la
Casa de YHVH, su propia casa, el terrapln, la muralla de Jerusalem, Hazor, Meguido y Gezer,
16pues Faran, rey de Egipto, haba subido y tomado Gezer, y la haba incendiado; haba dado muerte a los cananeos que
habitaban en la ciudad y la haba dado
como dote matrimonial a su hija, mujer
de Salomn.
17Salomn, pues, reedific Gezer, tambin la Bet-jorn de abajo,
18Baalat y Tadmor, en el desierto del pas,
19y todas las ciudades de almacenaje
que tena Salomn, las ciudades para los
carros de guerra, y las ciudades para los
jinetes; todo lo que Salomn se propuso
edificar en Jerusalem, en el Lbano, y en
toda la tierra de su dominio.
20A todo el pueblo que haba quedado del
amorreo, del heteo, del ferezeo, del heveo
y del jebuseo, que no eran de los hijos de
Israel,
21esto es, a sus descendientes (que haban quedado despus de ellos en la tierra,
9.13 Esto es, como nada. 9.24 Esto es, Salomn.
1 Reyes 10:5
10
1 Reyes 10:6
364
10.5 Lit. y no hubo ms espritu en ella. 10.16 Heb. sinnah. Escudo grande, oblongo o rectangular, que cubre por completo al
guerrero.
365
Apostasa de Salomn
Ahora bien, adems de la hija de
Faran, el rey Salomn am a muchas mujeres extranjeras: moabitas, amonitas, edomitas, sidonias y heteas;
2de entre las naciones que haba dicho
YHVH a los hijos de Israel: No penetris
en ellas ni ellas penetren en vosotros,
pues de seguro apartarn vuestro corazn hacia sus dioses. A stos Salomn
se apeg apasionadamente,
3porque lleg a tener setecientas mujeres reinas y trescientas concubinas, que
pervirtieron su corazn,
4pues cuando Salomn era ya anciano,
sucedi que sus mujeres hicieron desviar
su corazn hacia otros dioses, y ya no estuvo su corazn sumiso a la voluntad de
YHVH su Dios, como el corazn de David
su padre.
5Salomn anduvo en pos de Astart, diosa de los sidonios, y en pos de Milcom,
dolo abominable de los amonitas.
6E hizo Salomn lo malo ante los ojos de
YHVH, y no sigui plenamente a YHVH
como David su padre,
7pues Salomn edific en el monte que est
frente a Jerusalem, un lugar alto a Quems, dolo abominable de Moab, y a Moloc,
dolo abominable de los hijos de Amn.
8Y as hizo para todas sus mujeres extranjeras, las cuales quemaban incienso e
inmolaban vctimas a sus dioses.
9Y YHVH se indign con Salomn, porque su corazn se haba desviado de
YHVH, Dios de Israel, quien se le haba
aparecido dos veces,
10y le haba mandado acerca de esto, que
no siguiera a otros dioses; pero l no observ lo que YHVH le haba ordenado.
11Entonces YHVH dijo a Salomn: Por
cuanto esto ha estado en tu mente, y no
has guardado mi pacto y mis estatutos
que te he ordenado, de seguro rasgar tu
reino y lo dar a un siervo tuyo.
12Pero por amor a tu padre David, no lo
har en tus das, sino que lo rasgar de la
mano de un hijo tuyo.
13Pero no le arrebatar todo el reino,
sino que le dar a tu hijo una tribu, por
11
1 Reyes 11:25
11.2 Ex.34.15-16; Dt.7.1-4. 11.2 Es decir, a los dioses extraos. El TM registra el sufijo de 3ra. persona masculino plural.
11.7 Prob. el Monte de los Olivos. 11.19 Lit. seora.
1 Reyes 11:26
366
lo recto ante mis ojos guardando mis estatutos y mis mandamientos como hizo
mi siervo David, Yo estar contigo y te
edificar una casa firme, como se la edifiqu a David, y te entregar Israel;
39y por esto humillar a la descendencia
de David, pero no para siempre.
40Salomn entonces procur matar a Jeroboam, pero Jeroboam se levant y huy
a Egipto, a Sisac rey de Egipto, y estuvo
en Egipto hasta la muerte de Salomn.
41Los dems hechos de Salomn, todas
las cosas que hizo, y su sabidura, no estn escritos en el rollo de las Crnicas de
Salomn?
42Los das que Salomn rein en Jerusalem sobre todo Israel fueron cuarenta
aos.
43Y Salomn durmi con sus padres, y fue
sepultado en la ciudad de David su padre, y
Roboam su hijo rein en su lugar.
Rebelin de Israel
Roboam fue pues a Siquem, porque todo Israel se haba convocado
en Siquem para proclamarlo rey.
2Y sucedi que cuando lo oy Jeroboam
ben Nabat (que an estaba en Egipto,
adonde haba huido de la presencia del
rey Salomn), y como Jeroboam habitaba
en Egipto,
3mandaron a llamarle, y Jeroboam lleg
con toda la congregacin de Israel para
hablar a Roboam diciendo:
4Tu padre agrav nuestro yugo. Ahora
pues, haz que la dura servidumbre de tu
padre, y el pesado yugo que nos impuso
sea ms llevadero, y te serviremos.
5l les dijo: Volved a m dentro de tres
das! Y el pueblo se retir.
6Y el rey Roboam consult a los ancianos
que haban estado delante de la presencia
de su padre Salomn, cuando an viva,
diciendo: Cmo aconsejis que responda
a este pueblo?
7Y ellos le hablaron, diciendo: Si te constituyes hoy en servidor de este pueblo y
les sirves, y les hablas buenas palabras,
entonces sern tus siervos por siempre.
8Pero l dej de lado el consejo que le
haban dado los ancianos y consult a los
12
367
jvenes que haban crecido con l y estaban delante de su presencia.
9Y les pregunt: Qu aconsejis vosotros
que respondamos a este pueblo que me ha
hablado diciendo: Alivia el yugo que tu padre impuso sobre nosotros?
10Y los jvenes que haban crecido con l
le respondieron, diciendo: As dirs a esta
gente que ha hablado contigo diciendo: Tu
padre hizo pesado nuestro yugo, pero t,
hazlo ms llevadero; as les hablars: Mi
meique es ms grueso que los lomos de
mi padre.
11Y ahora, si mi padre os afligi con yugo
pesado, yo lo har ms pesado an. Mi padre os castig con azotes, pero yo os castigar con escorpiones.
12Al tercer da vino Jeroboam con todo el
pueblo a Roboam, como el rey haba dispuesto, diciendo: Volved a m al tercer da.
13Entonces el rey respondi al pueblo de
mal talante, y dej de lado el consejo que
le haban dado los ancianos.
14Y les habl siguiendo el consejo de los
jvenes, diciendo: Mi padre hizo pesado
vuestro yugo, pero yo lo har ms pesado
an. Mi padre os castig con azotes, pero
yo os castigar con escorpiones.
15As el rey no hizo caso del pueblo, porque esto era un cambio de parte de YHVH,
para que se cumpliera la palabra que haba hablado por medio de Ahas silonita a
Jeroboam ben Nabat.
16Y cuando todo Israel vio que el rey no
los haba escuchado, el pueblo le respondi al rey, diciendo: Qu parte tenemos
en David? No tenemos heredad con el
hijo de Isa! Israel, a tus dioses! Mira
ahora, David, por tu propia casa! E Israel
se retir a sus tiendas.
17Pero en cuanto a los hijos de Israel
que habitaban en las ciudades de Jud,
Roboam sigui reinando sobre ellos.
18Despus el rey Roboam envi a Adoram, que estaba a cargo del tributo, pero
todo Israel lo apedre con piedras, de tal
modo que muri; y el mismo rey Roboam
tuvo que apresurarse a subir en un carro
para huir a Jerusalem.
1 Reyes 12:32
12.16 7 enmienda de los Soferim 6-13. 12.18 Esto es, Adoniram 4.6. 12.30 Lit. el pueblo fue ante el uno hasta Dan.
Prob. se refiere a que el pueblo iba hasta Dan a presentarse ante uno de los nuevos dioses. 12.30 .postrarse. 12.32 Imitacin
de la solemnidad de los Tabernculos. Lv.23.34.
1 Reyes 12:33
368
altar que haba hecho en Bet-El, para ofrecer sacrificios a los becerros que haba preparado y ofrecer holocaustos sobre el altar.
Tambin estableci sacerdotes en Bet-El
para los lugares altos que haba hecho.
33Y el da quince del mes octavo, fecha que
haba ideado de su propio corazn, subi al
altar que haba hecho en Bet-El, e instituy una solemnidad para los hijos de Israel,
y subi al altar para quemar incienso.
Profeca sobre Josas
Los dos profetas
Pero he aqu un varn de Dios, que
por revelacin de YHVH lleg desde Jud a Bet-El mientras Jeroboam estaba quemando incienso junto al altar.
2Y por mandato de YHVH clam contra el
altar, diciendo: altar, altar!, as dice YHVH:
He aqu, a la casa de David le es nacido un
hijo cuyo nombre es Josas, quien sacrificar sobre ti a los sacerdotes de los lugares
altos que en ti queman incienso, y sobre ti
quemarn huesos de hombres.
3Aquel mismo da dio una seal diciendo: Esta es la seal que YHVH ha hablado:
He aqu el altar se partir, y se derramar
la ceniza grasienta que est sobre l!
4Y sucedi que cuando el rey oy la palabra que el varn de Dios haba dicho contra el altar de Bet-El, Jeroboam extendi
su mano desde el altar, diciendo: Prendedle! Y al momento se le sec la mano
que haba extendido contra l, y no pudo
recogerla hacia s.
5Entonces el altar se parti, y la ceniza
grasienta se derram del altar, conforme
a la seal que el varn de Dios haba dado
por mandato de YHVH.
6Entonces el rey, tomando la palabra, dijo
al varn de Dios: Te ruego que aplaques
el rostro de YHVH tu Dios y ores por m,
para que mi mano pueda recogerse hacia
m. Y el varn de Dios, en efecto, aplac el
rostro de YHVH, y la mano del rey le fue
restaurada y volvi a ser como antes.
7Entonces el rey dijo al varn de Dios:
Ven conmigo a la casa, y sustntate, y te
dar un presente.
8Pero el varn de Dios dijo al rey: Aunque me dieras la mitad de tu casa, no ira
13
13.2 2R.23.15-16.
369
te dijo: No comers pan ni bebers agua,
tu cadver no entrar en el sepulcro de
tus padres.
23Y sucedi que cuando hubo comido
pan y bebido, el profeta que le haba hecho volver le enalbard el asno.
24Pero yendo en el camino un len lo
hall y lo mat. Y su cadver qued tendido en el camino, y el asno estaba parado
junto a l, y el len tambin estaba parado
junto al cadver.
25Y he aqu pasaron unos hombres, y
vieron el cadver tendido en el camino y
al len junto al cadver, y fueron y lo dijeron en la ciudad donde habitaba el profeta
anciano.
26Cuando lo oy el profeta que lo haba
hecho volver del camino, dijo: Es el varn
de Dios que fue desobediente a la palabra
de YHVH; por eso YHVH lo entreg al
len, y lo ha desgarrado y matado, conforme a la palabra que YHVH le habl.
27Entonces habl a sus hijos diciendo:
Enalbardadme el asno! Ellos lo enalbardaron,
28y l fue y hall el cadver tendido en
el camino, y el asno y el len estaban parados junto al cadver: el len no haba
devorado el cadver ni haba desgarrado
al asno.
29El profeta levant el cadver del varn
de Dios, lo coloc sobre el asno y se lo
llev. Y el profeta anciano fue a la ciudad
para hacer duelo por l y sepultarlo.
30Y deposit su cadver en su propio sepulcro, y ellos lo endecharon, diciendo:
Ay, hermano mo!
31Y despus de haberlo sepultado, sucedi que habl a sus hijos diciendo: Cuando yo muera, sepultadme en el sepulcro
en que est sepultado el varn de Dios.
Poned mis huesos junto a los suyos,
32porque indudablemente se cumplir
la palabra que por revelacin de YHVH l
proclam contra el altar que est en BetEl, y contra todos los santuarios de los
lugares altos que estn en las ciudades de
Samaria.
33Despus de este suceso, Jeroboam no
se volvi de su mal camino, sino que volvi a designar sacerdotes para los lugares
altos de entre el populacho: consagraba la
mano a quien lo deseaba, y llegaba a ser
sacerdote de los lugares altos.
1 Reyes 14:10
14
1 Reyes 14:11
370
11Al que de Jeroboam muera en la ciudad, lo comern los perros, y al que muera en el campo, lo comern las aves de los
cielos, porque YHVH ha hablado.
12Levntate por tanto y vete a tu casa:
en cuanto tus pies entren en la ciudad, el
nio morir;
13y todo Israel har duelo por l y lo sepultar; pues ste es el nico de los de
Jeroboam que ser sepultado, porque de
la casa de Jeroboam, slo en l se ha hallado algo bueno delante de YHVH, Dios
de Israel;
14y YHVH har levantar para s un rey en
Israel, el cual destruir la casa de Jeroboam
en su da, y qu si es ahora mismo?
15Por cuanto YHVH sacudir a Israel
como se sacude una caa en el agua, y
desarraigar a Israel de esta buena tierra
que dio a sus padres, y los esparcir ms
all del Ro, porque se hicieron sus aseras, provocando a ira a YHVH;
16y entregar a Israel a causa de los pecados de Jeroboam, por los cuales pec l, e
hizo pecar a Israel.
17Entonces la mujer de Jeroboam se levant, se fue y lleg a Tirsa, y al pasar el
umbral de la casa, el nio muri.
18Y lo sepultaron, y todo Israel hizo duelo por l, conforme a la palabra que YHVH
haba hablado por medio de su siervo
Ahas, el profeta.
19Los dems hechos de Jeroboam, cmo
guerre y cmo rein, he aqu estn escritos en el rollo de las Crnicas de los
reyes de Israel.
20Los das que rein Jeroboam fueron
veintids aos, y durmi con sus padres,
y su hijo Nadab rein en su lugar.
21Roboam ben Salomn rein en Jud.
Roboam tena cuarenta y un aos cuando
comenz a reinar, y rein diecisiete aos
en Jerusalem, la ciudad que YHVH haba
escogido de entre todas las tribus de Israel, para poner su Nombre all. El nombre de su madre era Naama, amonita.
22E hizo Jud lo malo ante los ojos de
YHVH; y lo provocaron a celos con sus
pecados que cometieron, ms que los que
haban cometido sus padres,
23por cuanto ellos tambin se construyeron lugares altos, piedras rituales y aseras
en cada serrana y debajo de todo rbol
frondoso.
24Tambin haba en el pas varones consagrados a la prostitucin ritual, que
hacan conforme a todas las prcticas abominables de los pueblos que YHVH haba
echado de delante de los hijos de Israel.
25En el ao quinto del reinado de Roboam, aconteci que Sisac, rey de Egipto,
subi contra Jerusalem;
26y se apoder de los tesoros de la Casa
de YHVH, y de los tesoros de la casa del
rey. Se lo llev todo; incluso todos los escudos de oro que haba hecho Salomn.
27En lugar de ellos, el rey Roboam hizo
escudos de bronce, y los confi en mano
de los capitanes de la guardia, que protegan la entrada de la casa del rey.
28Y suceda que cuantas veces el rey entraba en la Casa de YHVH, los de la guardia los portaban; luego los devolvan a la
cmara de la guardia.
29Los dems hechos de Roboam y todas
las cosas que hizo, no estn escritos en
el rollo de las Crnicas de los reyes de
Jud?
30Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los das.
31Y Roboam durmi con sus padres y fue
sepultado con sus padres en la ciudad de
David. El nombre de su madre era Naama, amonita; y rein en su lugar Abiam
su hijo.
Abiam y Asa, reyes de Jud
Nadab y Baasa, reyes de Israel
En el ao decimoctavo del rey Jeroboam ben Nabat, Abiam comenz a reinar sobre Jud.
2Y rein tres aos en Jerusalem. El nombre de su madre era Maaca hija de Abishalom.
3Y anduvo en todos los pecados que haba
cometido su padre antes de l. Su corazn
no fue ntegro con YHVH su Dios, como
el corazn de David su padre.
4Pero por amor a David, YHVH su Dios le
dio una lmpara en Jerusalem, levantando
15
14.14 En efecto, Baasa, que haba de destruir la casa de Jeroboam, haba nacido ya. 15.27 ss. 14.15 Esto es, el ufrates.
14.24 Dt.23.17-18. 15.2 Esto es, padre de paz. Variante del nombre Absaln 15.10; 2Cr.11.20.
371
a un hijo suyo despus de l, y manteniendo en pie a Jerusalem,
5porque David haba hecho lo recto ante
los ojos de YHVH, sin apartarse de ninguna cosa que l le haba ordenado todos
los das de su vida, excepto en el asunto
de Uras heteo.
6Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los das de su vida.
7Los dems hechos de Abas y todas las
cosas que hizo, no estn escritos en el
rollo de las Crnicas de los reyes de Jud?
Y hubo guerra entre Abas y Jeroboam.
8Y Abas durmi con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y Asa su
hijo rein en su lugar.
9En el vigsimo ao de Jeroboam rey de
Israel, Asa comenz a reinar sobre Jud;
10y rein cuarenta y un aos en Jerusalem. El nombre de su madre era Maaca,
hija de Abi-shalom.
11Y Asa hizo lo recto ante los ojos de
YHVH, como David su padre.
12Barri del pas a los varones consagrados a la prostitucin ritual, y quit todos
los dolos que haban hecho sus padres.
13Tambin depuso a su madre Maaca de
ser reina madre, porque ella haba hecho
una abominable imagen de una asera, y
Asa tal la imagen abominable y la quem
junto al arroyo de Cedrn.
14Pero los lugares altos no fueron quitados, sin embargo, el corazn de Asa fue
ntegro para con YHVH todos sus das.
15Y trajo a la Casa de YHVH lo que su padre haba consagrado, y lo que l mismo
haba consagrado: plata, oro y utensilios.
16Y hubo guerra entre Asa y Baasa, rey
de Israel, todos sus das.
17Baasa, rey de Israel, subi contra Jud
y fortific a Ram, para bloquear a cuantos intentaran acceder a Asa, rey de Jud.
18Asa tom entonces toda la plata y el
oro que haban quedado en los tesoros
de la Casa de YHVH, juntamente con los
tesoros de la casa real, y entregndolos
en mano de sus servidores, el rey Asa los
envi a Ben-hadad, hijo de Tabrimn, hijo
de Hezin, rey de Siria, que habitaba en
Damasco, diciendo:
1 Reyes 15:30
19Haya alianza entre t y yo, como entre mi padre y tu padre! He aqu, te envo
un obsequio de plata y oro. Ve y rompe tu
alianza con Baasa rey de Israel, para que
se aparte de m!
20Y Ben-hadad escuch al rey Asa, y envi
a los capitanes de sus ejrcitos contra las
ciudades de Israel, y atac a Ijn, a Dan, a
Abel-bet-maaca y a toda la regin de Kineret, con todo el territorio de Neftal.
21Y sucedi que cuando Baasa oy esto,
ces de fortificar a Ram, y permaneci
en Tirsa.
22Entonces el rey Asa convoc a todo
Jud sin excepcin, y se llevaron las piedras y la madera de Ram, con que Baasa
la estaba fortificando, y con ellas el rey
Asa fortific Geba de Benjamn y Mizpa.
23Todos los dems hechos de Asa, todo
su podero, y las cosas que hizo, y las ciudades que fortific, no estn escritos en
el rollo de las Crnicas de los reyes de
Jud? Sin embargo, en su vejez, enferm
de sus pies.
24Y Asa durmi con sus padres, y fue sepultado con ellos en la ciudad de David su
padre, y rein en su lugar su hijo Josafat.
25En el ao segundo de Asa, rey de Jud,
Nadab ben Jeroboam comenz a reinar sobre Israel, y rein sobre Israel dos aos.
26E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
andando en el camino de su padre, y por
sus pecados hizo pecar a Israel.
27Y Baasa ben Ahas, de la tribu de Isacar,
conspir contra l, y Baasa lo mat en Gibetn, ciudad de los filisteos, cuando Nadab e Israel entero asediaban a Gibetn.
28En el tercer ao de Asa rey de Jud,
Baasa lo mat, y rein en su lugar.
29Y sucedi que tan pronto como fue rey,
mat a todos los de la casa de Jeroboam.
No dej con vida a ninguno de los de Jeroboam hasta destruirlos, conforme a la
palabra que YHVH haba hablado por medio de su siervo Ahas silonita,
30a causa de los pecados con que haba
pecado Jeroboam, y por los cuales haba
hecho pecar a Israel, y por la provocacin
con que provoc a ira a YHVH, Dios de
Israel.
15.6 Esto es, la casa de Roboam; es decir, Abas. LXX registra Abas 2 Cr.13.2. 15.7 TM Abiam. 2 Cr.12.16; 14.1.
15.10 Aqu, la abuela de Asa es llamada su madre. 15.20 Esto es, Galilea.
1 Reyes 15:31
372
16
373
por nombre Samaria, segn el nombre de
Semer, dueo del monte.
25Omri hizo lo malo ante los ojos de
YHVH, y actu peor que todos los que
fueron antes que l,
26pues anduvo en todo el camino de Jeroboam ben Nabat, y en los pecados con que
hizo pecar a Israel, provocando a YHVH,
Dios de Israel, con sus dolos vanos.
27Los dems hechos de Omri, las cosas
que hizo y el podero que logr, no estn
escritos en el rollo de las Crnicas de los
reyes de Israel?
28Y Omri durmi con sus padres, y fue
sepultado en Samaria, y en lugar suyo
rein Acab su hijo.
29Acab ben Omri comenz a reinar sobre
Israel en el ao trigsimo octavo de Asa,
rey de Jud, y Acab ben Omri rein sobre
Israel en Samaria veintids aos.
30Y Acab ben Omri hizo lo malo ante los
ojos de YHVH, ms que todos los que fueron antes de l;
31porque le fue cosa ligera andar en los
pecados de Jeroboam ben Nabat, sino que
tom por mujer a Jezabel hija de Etbaal,
rey de los sidonios; y fue a servir a Baal, y
se postraba ante l.
32Y erigi un altar a Baal en el templo de
Baal que haba edificado en Samaria.
33Acab hizo tambin un rbol ritual de
Asera, provocando a ira a YHVH, Dios de
Israel, ms que todos los reyes de Israel
que haban sido antes de l.
34En ese tiempo Hiel de Bet-El reedific
Jeric: a costa de Abiram su primognito
puso los cimientos, y a costa de Segub su
hijo menor levant sus puertas, conforme
a la palabra que YHVH haba hablado por
medio de Josu ben Nun.
Elas
Entonces Elas tisbita, que era de
los moradores de Galaad, dijo a
Acab: Vive YHVH, Dios de Israel, en cuya
presencia estoy, que no habr roco ni lluvia en estos aos, sino por mi palabra!
2Y la palabra de YHVH vino a l diciendo:
3Aprtate de aqu, dirgete al oriente y
escndete junto al arroyo de Querit, que
est frente al Jordn.
17
1 Reyes 17:17
16.34 Jos.6.26. 17.7 Esto es, un ao. 17.14 Lit. la tinaja de la harina no escasear ni la vasija de aceite disminuir.
1 Reyes 17:18
374
18
375
dos muletas? Si YHVH es Ha-Elohim,
seguidle; y si lo es Baal, seguidle a l. Pero
el pueblo no le respondi palabra.
22Entonces Elas dijo al pueblo: Slo yo
he quedado como profeta de YHVH, pero
de los profetas de Baal hay cuatrocientos
cincuenta hombres.
23Dennos pues dos novillos, y escojan
ellos un novillo para s, crtenlo en pedazos y pnganlo sobre la lea, pero no
pongan fuego debajo; y yo preparar el
otro novillo, y lo pondr sobre la lea, y
tampoco pondr fuego debajo.
24Luego invocad vosotros el nombre de
vuestro dios, y yo invocar el nombre de
YHVH, y el Dios que responda con fuego,
se es Ha-Elohim! Y todo el pueblo respondi y dijo: Bien dicho!
25Y Elas dijo a los profetas de Baal: Escogeos un novillo para vosotros, y preparadlo
primero, porque sois muchos, e invocad el
nombre de vuestro dios, pero no pongis
fuego debajo.
26Y tomaron el novillo que se les dio, y lo
prepararon, e invocaron el nombre de Baal
desde la maana hasta el medioda, diciendo: Baal, respndenos! Pero no se oa ni una
voz ni una respuesta, mientras brincaban
en derredor del altar que haban hecho.
27Y sucedi que al medioda Elas empez
a burlarse de ellos, diciendo: Gritad ms
fuerte! Baal es dios, pero quiz est meditando, o quiz fue a hacer sus necesidades,
o quiz est de viaje, o tal vez est dormido
y haya que despertarlo.
28Y ellos clamaban con fuerza, y se sajaban
segn su costumbre con cuchillos y lancetas, hasta que la sangre brotaba de ellos.
29Y sucedi que pasado el medioda, entraron en trance hasta la hora de ofrecer
el sacrifico de la tarde, pero no hubo voz,
ni respuesta, ni nadie que escuchara.
30Entonces dijo Elas a todo el pueblo:
Acercaos a m! Y todo el pueblo se acerc
a l; y repar el altar de YHVH que haba
sido derribado.
31Y Elas tom doce piedras, conforme
al nmero de las tribus de los hijos de Jacob, al cual le fue dada palabra de YHVH
diciendo, Israel ser tu nombre.
1 Reyes 18:44
18.21 Es decir, hasta cuando vacilaris entre dos opiniones. 18.29 Ndelirio proftico.
1 Reyes 18:45
376
19
377
de los bueyes cocin su carne y la dio a
la gente para que comiera. Despus se levant y fue tras Elas, y lo serva.
Acab y los sirios
Ben-hadad, rey de Siria, concentr
todo su ejrcito, y acompaado de
treinta y dos reyes vasallos, con caballera y carros, march contra Samaria, y le
puso sitio y la atac.
2Y envi mensajeros a la ciudad, a Acab,
rey de Israel, dicindole:
3As ha dicho Ben-hadad: Tu plata y tu
oro son mos; tus mujeres y los mejores
de tus hijos son mos.
4Y el rey de Israel respondi y dijo: Como
t dices, oh mi seor el rey, yo soy tuyo
con todo lo que tengo.
5Y los mensajeros volvieron otra vez y dijeron: As habl Ben-hadad, diciendo: Por
cierto envi a decirte: Tu plata y tu oro,
tambin tus mujeres y tus hijos me los
has de dar.
6Porque si no, maana a esta hora te enviar mis siervos, los cuales registrarn
tu casa y las casas de tus siervos, y tomarn y se llevarn cuanto haya agradable
a tus ojos.
7Y el rey de Israel llam a todos los ancianos del pas, y les dijo: Reconoced ahora y
ved cmo ste no busca sino hacer dao;
porque exige mis mujeres y mis hijos, y mi
plata y mi oro, sin habrselo yo negado.
8Y todos los ancianos y todo el pueblo
respondieron: No lo escuches ni accedas.
9Entonces l respondi a los mensajeros
de Ben-hadad: Decid a mi seor el rey:
Har todo lo que exigiste a tu siervo al
principio, pero esto no lo puedo hacer.
Los mensajeros fueron y le dieron la respuesta.
10Y Ben-hadad envi a decirle: As me
hagan los dioses y aun me aadan, que
el polvo de Samaria no bastar para llenar las manos de todo el pueblo que me
sigue!
11Pero el rey de Israel respondi y dijo:
Decidle: No se jacte tanto el que se cie
las armas como el que se las descie.
12Y sucedi que l oy estas palabras
mientras beba con los reyes en las
20
1 Reyes 20:23
1 Reyes 20:24
378
21
20.34 Esto es, Ben-hadad. 20.34 Esto es, Acab. 20.39 Es decir, pagar.
379
2Y habl Acab a Nabot, diciendo: Dame
tu viedo para que me sirva como huerto,
porque est junto a mi casa, y te dar por l
un viedo mejor que se, o si parece mejor
ante tus ojos, te dar su precio en plata.
3Pero Nabot dijo a Acab: Gurdeme
YHVH de darte la heredad de mis padres!
4Y Acab se fue a su casa decado y enfadado a causa de las palabras que le haba
hablado Nabot jezreelita, pues l le haba
dicho: No te dar la heredad de mis padres! Y se acost en su cama, volvi su
rostro y no quiso comer pan.
5Por tanto vino a l Jezabel su mujer, y le
pregunt: Por qu est decado tu espritu, y no comes pan?
6Y l le respondi: Porque habl con Nabot jezreelita, y le dije: Dame tu viedo por
dinero; o si te parece mejor, te dar otro
viedo por l. Y me dijo: No te dar mi viedo.
7Y su mujer Jezabel le dijo: No gobiernas acaso el reino de Israel? Levntate y
come pan, y algrese tu corazn! Yo te
dar el viedo de Nabot jezreelita!
8Ella entonces escribi cartas en nombre
de Acab, las sell con su anillo, y las envi
a los ancianos y a los principales que estaban en su ciudad, aquellos que habitaban
con Nabot.
9Y en las cartas escribi diciendo: Proclamad ayuno y haced que Nabot se siente
frente al pueblo,
10y que dos hombres, hijos de Belial, se
sienten frente a l y testifiquen contra l
diciendo: Has maldecido a Elohim y al
rey! Y haris que lo saquen fuera y lo apedreen hasta que muera.
11Y los hombres de la ciudad, es decir,
los ancianos y los principales que vivan
en su ciudad, hicieron tal como Jezabel
les orden, conforme a lo escrito en las
cartas que ella les haba enviado.
12Proclamaron pues un ayuno e hicieron
sentar a Nabot frente al pueblo;
13y los dos hombres, hijos de Belial, entraron y se sentaron ante l, y estos hijos
de Belial testificaron contra Nabot delante del pueblo, diciendo: Nabot maldijo a
Elohim y al rey! Y ellos lo sacaron fuera
de la ciudad y lo lapidaron con piedras,
hasta que muri.
14Luego enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto.
1 Reyes 21:27
1 Reyes 21:28
380
22
381
dijo: Por qu camino pas de m el Espritu de YHVH para hablarte a ti?
25Y Micaas respondi: He aqu, t lo
vers aquel da, cuando vayas de aposento
en aposento para esconderte!
26Entonces dijo el rey de Israel: Toma a
Micaas y hazlo volver a Amn, prncipe
de la ciudad, y a Jos, hijo del rey,
27y dirs: As ha dicho el rey: Meted a
ste en la crcel, y dadle pan y agua de
afliccin hasta que yo vuelva en paz.
28Y Micaas dijo: Si vuelves en paz,
YHVH no habl por m! Y agreg: Odlo,
pueblos todos!
29Enseguida el rey de Israel subi con Josafat rey de Jud contra Ramot de Galaad.
30Y el rey de Israel dijo a Josafat: Yo me
disfrazar para entrar en la batalla; pero
t ponte tus atavos reales. Y el rey de Israel se disfraz y entr en la batalla.
31Pero el rey de Siria haba ordenado a
sus treinta y dos capitanes de los carros
que tena, diciendo: No luchis contra pequeo ni contra grande, sino slo contra
el rey de Israel.
32Y sucedi que cuando los capitanes de
los carros vieron a Josafat, dijeron: De seguro se es el rey de Israel! Y se dirigieron
a l para atacarlo, pero Josafat clam.
33Y viendo los capitanes de los carros que
no era el rey de Israel, se apartaron de l.
34Y un hombre tir con su arco a la ventura, e hiri al rey de Israel por entre las
junturas de la armadura, por lo que dijo a
su auriga: Da vuelta y scame del campamento, porque estoy herido!
35Pero la batalla arreci aquel da, por lo
cual el rey fue sostenido en su carro frente
a los sirios, y al atardecer muri, y la sangre
de la herida corri hasta el fondo del carro.
36A la puesta del sol sali un pregn por
el campamento, diciendo: Cada uno a su
ciudad! Cada uno a su tierra!
37As muri el rey, y fue llevado a Samaria, y sepultaron al rey en Samaria.
38Y mientras uno lavaba el carro junto al
estanque de Samaria (y all se lavaban las rameras), los perros lamieron su sangre, conforme a la palabra que YHVH haba hablado.
39Los dems hechos de Acab y todo lo que
hizo, la casa de marfil que edific, y todas
1 Reyes 22:53
22.43 En TM comienza aqu el v.44 En adelante la numeracin cambia en +1 y el c. termina con el v.54.
Elas y Ocozas
Despus de la muerte de Acab, Moab
se rebel contra Israel.
2Y Ocozas cay por la ventana de su aposento alto en Samaria y se lastim. Y envi
mensajeros a los que dijo: Id y consultad
a Baal-zebub, dios de Ecrn, si sanar de
esta enfermedad.
3Entonces el ngel de YHVH dijo a Elas
tisbita: Levntate, sube al encuentro de
los mensajeros del rey de Samaria y diles:
Es porque no hay Elohim en Israel por
lo que vais a consultar a Baal-zebub, dios
de Ecrn?
4Por tanto, as dice YHVH: No bajars del
lecho al que has subido, sino que ciertamente morirs. Y Elas se fue.
5Cuando los mensajeros volvieron a l,
les dijo: Por qu habis vuelto?
6Y respondieron: Ha salido a nuestro
encuentro un hombre y nos ha dicho:
Id, volved al rey que os envi y decidle: As dice YHVH: Es porque no hay
Elohim en Israel por lo que t mandas a consultar a Baal-zebub, dios de
Ecrn? Por tanto, del lecho al que has
subido no bajars, sino que ciertamente
morirs.
7Entonces l les pregunt: Qu tipo de
hombre era el que subi a vuestro encuentro y os dijo estas palabras?
8Y le respondieron: Era un hombre velludo, con un cinturn de cuero ceido
a sus lomos. Y l dijo: Es Elas tisbita.
1.3 Lit. mensajero. Pero puede hacer referencia tanto a un mensajero humano (un profeta de Dios, un emisario real) como a un
mensajero sobrenatural (ms comnmente denominado ngel). Generalmente el contexto deja claro el tipo de mensajero del
que habla el texto bblico, aunque la distincin no siempre es fcil. 1.5 Esto es, el rey Ocozas. 1.8 Lit. dueo de pelo. En el texto
bblico, la palabra pelo se refiere siempre al cabello humano, por lo que cabe esperar que en este pasaje el sentido sea el mismo.
Sin embargo, es posible considerar esta expresin como una manera de referirse a un vestido de piel con pelo. 1.13 Lit. se
arrodill sobre sus rodillas. 1.14 LXX registra el alma de tus siervos. 1.15 2R.1.3 nota. 1.15 Es decir, no le tengas miedo.
383
16Y le dijo: As dice YHVH: Por cuanto
has enviado mensajeros a consultar a
Baal-zebub, dios de Ecrn como si no hubiera Elohim en Israel para consultar su
palabra, no bajars del lecho al que has
subido, sino que ciertamente morirs.
17Y muri conforme a la palabra de
YHVH que haba dicho Elas. Y rein en
su lugar Joram en el ao segundo de Joram ben Josafat, rey de Jud, porque no
tuvo ningn hijo.
18Los dems hechos de Ocozas, no estn escritos en el rollo de las Crnicas de
los reyes de Israel?
Elas y Eliseo
Sucedi que cuando YHVH iba a hacer
subir a Elas a los cielos en el torbellino, Elas vena de Gilgal con Eliseo.
2Y Elas dijo a Eliseo: Qudate ahora aqu,
porque YHVH me ha enviado hasta BetEl. Pero Eliseo respondi: Vive YHVH y
vive tu alma que no te dejar! Entonces
bajaron a Bet-El.
3Y los hijos de los profetas que estaban
en Bet-El salieron a Eliseo y le preguntaron: Sabes que YHVH arrebata hoy a
tu seor de encima de tu cabeza? Y l
respondi: S, lo s, callad.
4Y Elas le dijo: Eliseo, qudate ahora
aqu, porque YHVH me ha enviado a Jeric. Pero l dijo: Vive YHVH y vive tu alma
que no te dejar! Y fueron a Jeric.
5Y los hijos de los profetas que estaban
en Jeric se acercaron a Eliseo y le preguntaron: Sabes que YHVH arrebata hoy
a tu seor de encima de tu cabeza? Y l
dijo: S, lo s, callad.
6Y Elas le dijo: Qudate ahora aqu, porque YHVH me ha enviado al Jordn. Pero
l dijo: Vive YHVH y vive tu alma, que no
te dejar! Y ambos se fueron.
7Y fueron cincuenta hombres de los hijos
de los profetas, y se detuvieron frente a
ellos, a lo lejos; y los dos se detuvieron
junto al Jordn.
8Entonces Elas tom su manto, lo dobl y
golpe las aguas, y se separaron a uno y otro
lado; y ambos cruzaron por tierra seca.
2 Reyes 2:20
1.17 Este Joram es uno de los hermanos de Ocozas y no debe confundirse con el rey de Jud que tiene el mismo nombre (y que
aparece tambin en este mismo versculo). 1.17 Esto es, Ocozas. 2.3 NSabes que hoy YHVH arrebatar a tu seor de sobre
ti? 2.9 Lit. de (estar) contigo. 2.19 Nterritorio o asentamiento.
2 Reyes 2:21
384
2.24 Heb. yeladim=nios. 3.4 Es decir, carneros no esquilados, que eran de ms valor por su lana. Ny la lana de cien mil
carneros. 3.8 Lit. dijo. 3.15 Esto es, quien toca instrumentos de cuerda. 3.17 LXX registra vuestros ejrcitos. 3.19 Es decir,
cubriris. 3.21 Esto es, los hombres aptos para la guerra, que llevaban ceido el talabarte del que cuelga la espada.
385
22Cuando se levantaron de madrugada,
el sol brillaba sobre las aguas, y los de
Moab vieron desde lejos las aguas rojas
como la sangre,
23y dijeron: Es sangre! Ciertamente los
reyes se han atacado uno a otro y cada
uno ha matado a su compaero. Ahora
pues Moab: Al botn!
24Pero cuando llegaron al campo de
Israel, se levantaron los israelitas y vencieron a los moabitas, quienes huyeron
ante ellos. Y asolaron la tierra de Moab
con furia,
25y destruyeron las ciudades, y en cada
porcin de buena tierra, cada hombre
arroj su piedra cubrindola, y cegaron
toda fuente de agua, y talaron todos los
buenos rboles, incluso en Kir-hareset no
dejaron sino sus piedras, despus que los
honderos la cercaron y la destruyeron.
26Y cuando el rey de Moab vio que la batalla arreciaba contra l, tom consigo setecientos hombres diestros en el manejo
de la espada, para abrirse paso contra el
rey de Edom, pero no pudieron.
27Entonces tom a su hijo primognito, que haba de reinar en su lugar, y lo
ofreci en holocausto sobre el muro. Y
hubo una gran indignacin de parte de
los israelitas, quienes se apartaron de l,
y volvieron a su tierra.
Hechos de Eliseo
La sunamita
Una cierta mujer, de las mujeres de los
hijos de los profetas, clam a Eliseo diciendo: Tu siervo, mi marido, ha muerto,
y t sabes que tu siervo era temeroso de
YHVH. Ahora un acreedor ha venido a tomar a mis dos hijos como esclavos suyos.
2Y Eliseo le dijo: Qu har por ti? Dime
qu tienes en casa. Y ella respondi: Tu
sierva no tiene en su casa sino una vasija
de aceite.
3Y le dijo: Vete a pedir vasijas a todos tus
vecinos, vasijas vacas; pide prestadas no
pocas.
2 Reyes 4:16
3.25 Lit. y la llenaron. 3.26 Lit. que sacaban espada. 3.27 Es decir, del rey de Moab. 4.4 Esto es, el aceite. 4.9 Lit. el que siempre pasa sobre nosotros. 4.13 Esto es, a Giezi. 4.13 El verbo hebreo que traducimos has estado solcita, implica algo ms que
un cuidado o preocupacin por alguien. Dicho verbo enuncia un movimiento ansioso, que en determinados contextos expresa
un gran temor (incluso terror), mientras que en otros responde a un gran gozo o alegra. Debemos suponer que la expectacin
provocada por la visita del profeta es lo que hace que la sunamita acte con tal ansiedad. 4.13 Es decir, estoy satisfecha en
medio de mi pueblo.
2 Reyes 4:17
386
Pero ella respondi: No, seor mo, varn de Dios, no engaes a tu sierva!
17Pero la mujer concibi, y dio a luz un
hijo en el tiempo que Eliseo le haba dicho, segn el tiempo de la vida.
18Y el nio creci; pero sucedi que un
da, habiendo salido con su padre y con
los segadores,
19dijo a su padre: Ay, mi cabeza, mi cabeza! Y l dijo al siervo: Llvalo a su madre!
20Y cuando lo hubo llevado a su madre,
se sent en sus rodillas hasta el medioda,
y luego muri.
21Y ella subi y lo acost en la cama del
varn de Dios, y cerrando la puerta tras
ella, sali.
22Luego llam a su marido y le dijo: Mndame ahora a uno de los criados y una de
las asnas, para que pueda ir corriendo al
varn de Dios y volver.
23Pero l pregunt: Por qu has de ir a
l hoy? No es luna nueva, ni shabbat. Ella
respondi: Shalom.
24Y enalbard el asna, y dijo al siervo:
Arrea y anda sin detenerte, a menos que
te lo diga!
25Y fue y lleg al varn de Dios en el
monte Carmelo. Y sucedi que cuando el
varn de Dios la vio de lejos, dijo a su
siervo Giezi: He aqu la sunamita.
26Corre ahora a su encuentro, y dile: Ests en paz? Est en paz tu marido? Est
en paz el nio? Ella respondi: Shalom.
27Pero al llegar al monte ante el varn
de Dios, ella se aferr a sus pies. Y Giezi
se acerc para apartarla, pero el varn de
Dios dijo: Djala, porque su alma est en
amargura, y YHVH me lo ha ocultado, y
no me lo ha declarado.
28Entonces dijo ella: Acaso ped un hijo
a mi seor? No te dije que no me engaaras?
29Y l dijo a Giezi: Cie tus lomos, y toma
mi cayado en tu mano y vete. Si alguno te
encuentra, no lo saludes, y si alguien te
saluda, no le respondas, y pon mi cayado
sobre el rostro del nio.
30Y dijo la madre del nio: Vive YHVH
y vive tu alma que no te dejar! Y l se
levant y la sigui.
4.23 Esto es, paz. Modo semtico de saludar o despedirse de alguien. 4.25 LXX registra Eliseo. 4.29 Lit. bendigas. 4.29 Lit.
bendice.
387
coma, porque as dice YHVH: Comern,
y sobrar.
44Y lo puso delante de ellos, y comieron, y les sobr, conforme a la palabra de
YHVH.
Naamn
Naamn, capitn del ejrcito del rey
de Siria, era un hombre muy estimado por su seor, porque por su intermedio YHVH haba dado victoria a Siria.
Era adems valeroso en extremo, pero
leproso.
2Y los sirios haban salido en escuadrones, y haban llevado cautiva de la tierra
de Israel a una jovencita, la cual estaba al
servicio de la mujer de Naamn.
3Y ella dijo a su seora: Ojal estuviera
mi seor con el profeta que est en Samaria! Entonces lo librara de su lepra.
4Y uno fue e inform a su seor diciendo: Esto y esto ha dicho la jovencita de la
tierra de Israel.
5Y el rey de Siria dijo: Ve all con una carta para el rey de Israel. Y parti llevando
en su mano diez talentos de plata, seis mil
piezas de oro y diez mudas de vestidos.
6Y llev la carta al rey de Israel, que deca: Ahora pues, cuando esta carta llegue
a ti, he aqu te envo a mi siervo Naamn,
para que lo cures de su lepra.
7Y sucedi que al leer la carta, el rey de
Israel rasg sus vestidos, y dijo: Acaso
soy Elohim para matar o para hacer vivir,
para que ste me enve a un hombre a curarlo de su lepra? Considerad ahora, y ved
cmo busca ocasin contra m.
8Pero aconteci que oyendo Eliseo, el
varn de Dios, que el rey de Israel haba
rasgado sus vestidos, envi a decir al rey:
Por qu has rasgado tus vestidos? Que
venga a m, y sabr que hay profeta en
Israel.
9Naamn fue pues con sus caballos y sus
carros, y se detuvo a la puerta de la casa
de Eliseo.
2 Reyes 5:20
5.1 Lit. salvacin. 5.5 En el texto bblico, la palabra hebrea sefer, cuando alude a una carta, aparece relacionada, en la mayora
de los casos, con la realeza o la administracin gubernamental, y tiene una connotacin oficial. 5.5 Prob. se trate de siclos, que
es la unidad de peso bsica (11.4 gramos), aunque el texto hebreo no lo matiza. 5.11 Prob. se refiere a la parte afectada por la
lepra (aunque algunos piensan que se trata de una alusin a la Casa). LXX omite hacia el lugar. 5.17 Seguramente la peticin
de Naamn tiene como propsito erigir en su pas un altar o lugar sagrado para el Dios de Israel. Tngase en cuenta que en las
creencias antiguas, las deidades estaban ligadas a un territorio, por lo que, para adorarlo fuera de ese lugar, era necesario usar
algn elemento relacionado con el territorio al que perteneca esa divinidad.
2 Reyes 5:21
388
eximido a este sirio Naamn al no recibir de su mano lo que traa. Pero, vive
YHVH, que de seguro correr tras l para
tomar algo suyo!
21As Giezi sigui a Naamn, y cuando
Naamn vio que corra tras l, se baj del
carro para recibirlo, y pregunt: Todo
est bien?
22Y l dijo: Todo bien. Mi seor me ha
enviado diciendo: He aqu que en este
mismo momento han venido a m desde
la serrana de Efran dos jvenes de los
hijos de los profetas: Dales, te ruego, un
talento de plata y dos mudas de vestidos.
23Y Naamn dijo: Acepta tomar dos talentos; y le insisti, y at los dos talentos
de plata en dos talegas con dos mudas de
ropa, y los entreg a dos de sus siervos,
que los llevaron delante de l.
24Y cuando lleg a fel, los tom de sus
manos y los puso en la casa; y despach a
los hombres, que se fueron.
25Y l entr y se detuvo ante su seor.
Entonces Eliseo le pregunt: De dnde
vienes, Giezi? Y ste respondi: Tu siervo
no ha ido a ninguna parte.
26Pero l le dijo: No iba mi corazn contigo cuando el hombre se volvi de su carro
a encontrarte? Es tiempo este de recibir
plata, y de tomar vestidos, y olivares, y vias, y ovejas, y bueyes, y siervos, y criadas?
27Por tanto, la lepra de Naamn se
te pegar a ti, y a tu descendencia para
siempre. Y sali de su presencia leproso,
blanco como la nieve.
Eliseo y los sirios
Sitio de Samaria
Los hijos de los profetas dijeron a Eliseo: He aqu, el lugar donde moramos
delante de ti es estrecho para nosotros.
2Te rogamos que nos permitas ir al Jordn, para que cada uno tome de all una
viga, y nos hagamos un lugar para habitar
all. Y l respondi: Id.
3Pero uno dijo: Te ruego que te dignes
venir con tus siervos. Y l respondi: Ir.
4Fue pues con ellos, y cuando llegaron al
Jordn, talaron unos rboles.
5.24 Esta palabra, adems de ser un topnimo, puede significar colina (elevacin), o altura fortificada. En este caso, segn
algunos eruditos, podra referirse a una acrpolis situada en el territorio de Samaria. 5.26 .contigo. 6.5 Es decir, la cabeza de
hierro del hacha. 6.14 Lit. caballo y carro. 6.15 Lit. caballo y carro. 6.17 Lit. y un carro. En todo el captulo, carro aparece en
singular, pero con sentido colectivo.
389
ceguera, te ruego! Y l los hiri con una
ceguera total conforme a la palabra de
Eliseo.
19Entonces Eliseo les dijo: Este no es el
camino, ni esta es la ciudad; seguidme y
os llevar al varn que buscis. Y los condujo a Samaria.
20Y cuando llegaron a Samaria, sucedi
que Eliseo dijo: Oh YHVH, abre los ojos
de stos para que puedan ver! Y YHVH
abri sus ojos, y miraron, y he aqu, estaban en medio de Samaria.
21Y cuando el rey de Israel los vio, dijo a
Eliseo: Padre mo, debo herirlos? Debo
herirlos?
22Y l dijo: No los herirs. Mataras t a los
que capturaste con tu espada y con tu arco?
Pon delante de ellos pan y agua, para que
coman y beban, y vuelvan a sus seores.
23Entonces prepar una gran comida
para ellos, y cuando hubieron comido y
bebido, los dej ir, y regresaron a sus seores; y ya no volvieron a entrar cuadrillas de Siria en la tierra de Israel.
24Despus de esto, sucedi que Ben-adad
rey de Siria reuni todo su ejrcito, y subi y puso sitio a Samaria.
25Y hubo una gran hambruna en Samaria, pues he aqu que la haban sitiado,
hasta que la cabeza de un asno lleg a
venderse por ochenta piezas de plata, y
un cuarto de cab de estircol de paloma
por cinco piezas de plata.
26Y sucedi que el rey de Israel pasaba
por el muro, cuando una mujer clam a
l diciendo: Aydame, mi seor, oh rey!
27Pero l dijo: Si YHVH no te salva, de
dnde te salvar yo? Con algo del granero o del lagar?
28Y agreg el rey: Qu tienes? Y ella
respondi: Esta mujer me dijo: Entrega
tu hijo para que podamos comerlo hoy, y
maana comeremos el mo.
2 Reyes 7:3
6.18 Lit. cegueras. 6.23 Esto es, el rey. 6.23 La palabra hebrea traducida como cuadrillas denota un grupo de soldados que
realizan una incursin. NLas tropas de Siria ya no volvieron a realizar incursiones en la tierra de Israel. 6.25 Las piezas de plata
quiz sean siclos de plata, pero tngase en cuenta que la palabra hebrea que aparece aqu es distinta a la registrada en 7.1.
6.25 El cab es una medida de capacidad de ridos; equivale a 1/6 de seah, o a, aproximadamente, 2,2 dm. 6.25 La dificultad de
esta expresin ha llevado a los traductores a proponer correcciones al TM, ninguna de las cuales resulta del todo satisfactoria.
6.27 Es decir, de dnde te dar comida? 6.30 Tela spera que antiguamente se usaba como muestra de contricin o dolor.
6.32 Esto es, el rey de Israel. 6.32 Lit. de delante de l, o de su presencia. 6.32 Lit. sujetadle con la puerta. 6.33 Teniendo en
cuenta el registro de 7.2, prob. se refiera al rey en lugar de mensajero. Esto no es tan difcil considerando que la diferencia entre
ambas palabras hebreas es de una letra. 6.33 Lit. He aqu esto. La desgracia es de parte de YHVH. 7.2 Esta palabra hebrea
denota un alto oficial que sirve como ayudante (quiz como portador de escudo) del rey, sobre todo en el campo de batalla.
7.2 LXX registra a Eliseo.
2 Reyes 7:4
390
7.6 Muchos mss. registran YHVH. 7.10 Se refiere al guardia (o guardias) que estaba en la entrada de la ciudad. Algunos mss.
registran guardias. LXX y VUL registran puerta (en hebreo, la diferencia entre ambas palabras es tan solo voclica). 7.10 Es
decir, a los guardias. Esta falta de concordancia aparece a menudo en el TM. 7.12 Lit. nos han hecho. 7.17 Heb. verbo rams
= pisar, o pisotear. No indica ni ausencia ni presencia de intencin. Se usa en Is.41.25 respecto al alfarero que pisa el barro, o
en Is.63.3 para referirse a pisar la uva. 8.1 Lit. ve y vive donde vivas.
391
al hambre, la cual vendr tambin sobre
esta tierra por siete aos.
2Y la mujer se levant e hizo conforme a
la palabra del varn de Dios, y se fue con
los de su casa, y habit como extranjera en tierra de los filisteos durante siete
aos.
3Y sucedi al cabo de siete aos que la
mujer volvi de la tierra de los filisteos,
y sali para implorar al rey por su casa, y
por su terreno.
4Y el rey hablaba a Giezi, siervo del varn
de Dios, diciendo: Cuntame ahora todos
los prodigios que ha hecho Eliseo.
5Y sucedi, mientras l contaba al rey
cmo haba resucitado al muerto, he aqu
la mujer a cuyo hijo haba resucitado,
lleg implorando al rey por su casa y por
su terreno. Entonces dijo Giezi: Mi seor
el rey, sta es la mujer, y ste su hijo, a
quien Eliseo resucit.
6Entonces el rey pregunt a la mujer, y
ella le cont. Despus el rey le asign un
oficial de la corte, diciendo: Restituye
todo lo que tena, y todos los frutos cosechados del campo desde el da que dej el
pas hasta ahora.
7Y Eliseo fue a Damasco, y Ben-adad, rey
de Siria, estaba enfermo, y le dijeron: El
varn de Dios ha venido aqu.
8Y el rey dijo a Hazael: Toma en tu mano
un presente, y ve al encuentro del varn
de Dios, y consulta a YHVH por medio de
l, y pregunta: Sanar de esta enfermedad?
9Hazael fue pues a su encuentro llevndose consigo un presente de lo mejor de
Damasco, una carga de cuarenta camellos, y se detuvo ante l, y le dijo: Tu hijo
Ben-adad, rey de Siria, me enva a ti, preguntando: Sanar de esta enfermedad?
10Y Eliseo le respondi: Ve, dile: De seguro sanars. Aunque YHVH me ha mostrado que ciertamente morir.
11Y lo mir fijamente hasta que se avergonz. Entonces el varn de Dios rompi
a llorar.
12Y Hazael dijo: Por qu llora mi seor?
Y l dijo: Porque s el mal que hars a los
hijos de Israel: a sus fortalezas prenders
2 Reyes 8:26
8.6 Se entiende, a la mujer. 8.16 Es decir, comenz a reinar junto con su padre. 8.19 Hebrasmo que expresa la perdurabilidad
de una dinasta. 8.20 Lit. la mano.
2 Reyes 8:27
392
8.28 Lit. golpear fuertemente, herir y, por extensin, matar. 8.29 Lit. le haban herido. 9.6 sujeto elptico.
393
conducir es como la de Jeh ben Nimsi,
porque conduce impetuosamente.
21Entonces Joram dijo: Unce! Y le uncieron su carro; y sali Joram rey de Israel con Ocozas, rey de Jud, cada uno en
su carro. Salieron pues al encuentro de
Jeh, y lo hallaron en el campo de Nabot
jezreelita.
22Y sucedi que cuando Joram vio a
Jeh, pregunt: Hay paz, Jeh? Pero l
respondi: Qu paz, siendo tantas las
prostituciones de tu madre Jezabel, y sus
muchas hechiceras?
23Entonces Joram volvi sus manos
para huir, y dijo a Ocozas: Es traicin,
Ocozas!
24Pero Jeh tens su arco, e hiri a Joram
entre los hombros, y la flecha sali por el
corazn, y se desplom en su carro.
25Y dijo a Bidcar, su capitn: Levntalo
y chalo en el campo de Nabot jezreelita, pues recuerda: T y yo montbamos
juntos tras su padre Acab, cuando YHVH
levant contra l esta sentencia:
26Orculo de YHVH: No vi ayer la derramada sangre de Nabot y la sangre de sus
hijos? Yo voy a recompensarte por ello en
este mismo sitio, dice YHVH. As que, levntalo y chalo en ese campo, conforme
a la palabra de YHVH.
27Cuando Ocozas rey de Jud vio esto,
huy por el camino de Bet-hagn, pero
Jeh lo persigui diciendo: Herid tambin a ese en el carro! Y lo hirieron en la
subida de Gur, que est junto a Ibleam,
pero l huy a Meguido, donde muri.
28Y sus siervos lo llevaron en carro a Jerusalem, y lo sepultaron en su sepulcro
con sus padres, en la ciudad de David.
29Y Ocozas haba comenzado a reinar
sobre Jud en el ao undcimo de Joram
ben Acab.
30Cuando Jeh lleg a Jezreel, Jezabel lo
supo, y se pint sus ojos con antimonio,
y se adorn su cabeza, y mir a travs de
la ventana.
31Y cuando Jeh entraba por la puerta
de la ciudad, ella dijo: Hubo paz para
Zimri, asesino de su seor?
2 Reyes 10:6
10
9.21 Esto es, a uno de sus servidores. 9.23 Prob. se refiere a la accin volver las riendas tirando de ellas para emprender la huida. 9.25 Lit. carga, peso. 9.27 Esto es, casa del huerto. 9.31 .de la ciudad. 9.31 1R.16.8-10. 9.32 LXX registra Quin
eres t? Baja conmigo. 9.36 Lit. por mano de.
2 Reyes 10:7
394
10.12 Lit., beth-eqed. Prob. topnimo. 10.15 .Entonces aadi. 10.24 Lit. el hombre que escape alguno de los hombres. 10.24
Lit. su vida por su vida. 10.25 Lit. los corredores. Prob. algn tipo de escolta que acompaaba al rey, quiz corriendo junto a su
carruaje. 2S.15.1. 10.25 LXX registra hasta la ciudadela del rey. 10.26 Esto es, los objetos de adoracin.
395
27y destruyeron el pilar de Baal, y derrumbaron el templo de Baal, el cual convirtieron en letrina hasta hoy.
28As Jeh extirp a Baal de Israel.
29Sin embargo, en cuanto los pecados
con que Jeroboam ben Nabat haba hecho
pecar a Israel, Jeh no se apart de ellos,
es decir, de los becerros de oro que estaban en Bet-El y en Dan.
30Y YHVH dijo a Jeh: Por cuanto has
obrado bien haciendo lo recto ante mis
ojos, y has hecho a la casa de Acab conforme a todo lo que estaba en mi corazn,
tus hijos se sentarn en el trono de Israel
hasta la cuarta generacin.
31Pero Jeh no se cuid de andar en las
enseanzas de YHVH Dios de Israel con
todo su corazn, ni se apart de los pecados de Jeroboam, por los cuales haba
hecho pecar a Israel.
32En aquellos das YHVH comenz a
cercenar a Israel, y Hazael los atac en
todos los confines de Israel:
33desde el Jordn al oriente, toda la tierra de Galaad, los gaditas, los rubenitas
y los manasitas, desde Aroer, junto al torrente de Arnn, hasta Galaad y Basn.
34El resto de los hechos de Jeh, todo lo
que hizo y todo su valor, no estn escritos en el rollo de las Crnicas de los reyes
de Israel?
35Y durmi Jeh con sus padres, y lo
sepultaron en Samaria; y su hijo Joacaz
rein en su lugar.
36El tiempo que rein Jeh sobre Israel
en Samaria fue de veintiocho aos.
Atala usurpa el trono de Jud
Cuando Atala, madre de Ocozas, vio
que su hijo haba muerto, se levant
para destruir a toda la estirpe real.
2Pero Josaba, hija del rey Joram y hermana de Ocozas, tom a Jos ben Ocozas,
y furtivamente lo quit de entre los hijos
del rey que estaban siendo asesinados, y
lo escondi con su nodriza en un cuarto. As lo escondieron de Atala, y no fue
asesinado.
11
2 Reyes 11:13
10.30 Lit. los hijos de la cuarta se te sentarn en el trono de Israel. 10.31 Nley o instruccin. 10.32 Es decir, comenz a
hacerlo perder territorio. 11.1 Es decir, se dispuso a exterminar a la descendencia real. 11.4 Los quereteos eran mercenarios
extranjeros que servan en Jud como guardias del rey. 11.6 Esto es, de las caballerizas. 11.6 Lit. guardaris la guardia. 11.7
Esto es, los soldados que protegan al rey. 11.11 Lit. desde el lado derecho hasta el lado izquierdo. Forma de referirse al sur y
al norte respectivamente. 11.12 Esto es, el sacerdote Joiada. 11.12 Esto es, el Rollo de la Ley.
2 Reyes 11:14
396
12
3Slo que no se abandonaron los lugares altos, pues el pueblo todava segua
sacrificando y quemando incienso en los
lugares altos.
4Y Jos dijo a los sacerdotes: Toda la plata
consagrada que se acostumbra traer a la
Casa de YHVH, tanto la plata del rescate
de cada persona, segn est estipulado,
as como la plata que cada uno trae voluntariamente a la Casa de YHVH,
5recbanlo los sacerdotes, cada uno de
parte de su administrador, y reparen ellos
los portillos de la Casa dondequiera que
se hallen grietas.
6Pero sucedi que en el ao vigsimo
tercero del rey Jos, los sacerdotes an no
haban reparado los daos de la Casa.
7Y el rey Jos llam al sacerdote Joiada y
a los sacerdotes, y les dijo: Por qu no habis reparado los daos de la Casa? Ahora
pues, no os quedaris ms con la plata de
vuestros conocidos, sino que la entregaris
para reparar los daos de la Casa.
8Y los sacerdotes consintieron en no tomar ms dinero del pueblo, ni estar a cargo de reparar los daos de la Casa.
9Pero el sumo sacerdote Joiada tom un
cofre, le hizo un agujero en su tapa y lo
puso junto al altar, a la derecha, segn se
entra en la Casa de YHVH, y los sacerdotes que guardaban la puerta depositaban
all toda la plata que era llevada a la Casa
de YHVH.
10Y fue as que cuando vean que haba
mucha plata en el cofre, el escriba del rey
y el sumo sacerdote iban y contaban, y colocaban en bolsas la plata que se hallaba
en la Casa de YHVH.
11Y entregaban la plata que haban
contado en las manos de los que estaban encargados de la obra en la Casa de
YHVH, quienes pagaban a los carpinteros
y constructores que reparaban la Casa de
YHVH,
12y a los albailes y canteros, y por la
compra de madera y piedra tallada para
11.15 Prob. llevadla escoltada. 11.17 Es decir, a guardarle fidelidad y no ir tras otros dioses. 11.18 Lit. destrozaron perfectamente. 11.18 Lit. guardias. Es decir, turnos de guardia. 11.21 El TM coloca este v. como 12.1. Ello provoca desfase de
numeracin del c.12 respecto a otras versiones. Por consiguiente el c.12 tiene un v. ms en el texto hebreo pero el contenido no
vara. 12.3 Los lugares altos eran sitios considerados sagrados por algn motivo especial; generalmente se trataba de sitios
elevados en los que se consideraba que se poda estar ms cerca de la divinidad, aunque tambin podan ser lugares tenidos
como sagrados por la presencia de algn elemento especial (como cierto tipo de rboles) o por algn suceso de importancia
religiosa, todo ello relacionado con la influencia de adoracin idoltrica de los cananeos. 12.3 El verbo implica principalmente
sacrificios idlatras realizados con regularidad. 12.4 Lit. que sube al corazn de cada uno. 12.10 Lectura probable.
397
reparar las averas de la Casa de YHVH,
y por todo lo que se haca para reparar la
Casa.
13Pero de aquella plata que ingres en la
Casa de YHVH, no hicieron para la Casa
de YHVH tazas de plata, ni despabiladeras, ni tazones, ni trompetas, ni ningn
utensilio de oro, ni ningn utensilio de
plata;
14sino que lo entregaban a los que hacan la obra, y reparaban con ello la Casa
de YHVH.
15Adems, no exigan cuentas a los hombres en cuya mano se entregaba la plata
para hacer los trabajos, pues actuaban
honradamente.
16La plata de las ofrendas por la culpa y
la plata de las ofrendas por el pecado no
era ingresada a la Casa de YHVH, pues era
para los sacerdotes.
17En aquel tiempo Hazael, rey de Siria,
subi y luch contra Gat, y la conquist.
Y Hazael se dispuso subir contra Jerusalem.
18Pero Jos, rey de Jud, tom todos los
objetos consagrados que haban ofrecido
sus padres Josafat, Joram y Ocozas, reyes
de Jud, y sus propios objetos consagrados, y todo el oro que se encontraba en
los tesoros de la Casa de YHVH y en la
casa real, y lo envi a Hazael rey de Siria,
el cual se retir de Jerusalem.
19El resto de los hechos de Jos, y todo lo
que hizo, no estn escritos en el rollo de
las Crnicas de los reyes de Jud?
20Y se levantaron sus siervos y tramaron
una conspiracin, y mataron a Jos en
Bet-milo, en el camino que baja a Sila;
21porque sus siervos Josacar ben Simeat
y Jozabad ben Somer lo hirieron de modo
que muri. Y lo sepultaron con sus padres en la ciudad de David, y rein en su
lugar Amasas su hijo.
13
2 Reyes 13:12
12.16 Nla plata de la culpa y la plata de los pecados. 12.17 Lit. afirm su rostro para. 12.20 .en el camino. 13.1 LXX omite
sobre Israel. 13.1 .y rein. 13.4 Es decir, por la oracin y splica lo indujo a mostrar gracia y misericordia en lugar de ira y
castigo. 13.5 Secuencia de lectura: vv. 5a 7 5b-6 8ss. 13.5 Lit. como ayer y anteayer. 13.6 Asera es el nombre de una
diosa cananea cuyo culto se introdujo en el pueblo de Israel, pero puede aludir tambin a algunos de los smbolos que se usaban
en su adoracin (pilares o rboles considerados sagrados: aseras).
2 Reyes 13:13
398
13Y durmi Jeos con sus padres, y Jeroboam se sent en su trono. Y Jeos fue
sepultado en Samaria con los reyes de Israel.
14Eliseo cay enfermo de una enfermedad por la que iba a morir. Y Jeos, rey de
Israel, baj y llor delante de l, diciendo:
Padre mo, padre mo! Carro de Israel y
su auriga!
15Y Eliseo le dijo: Toma un arco y unas
saetas. Y tom para l un arco y unas saetas.
16Y dijo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Cuando puso su mano, Eliseo
apoy sus manos sobre las manos del rey,
17y dijo: Abre la ventana hacia el oriente,
y l la abri. Entonces dijo Eliseo: Tira!
Y habiendo l tirado, dijo Eliseo: Saeta
de victoria de YHVH! S, saeta de victoria
contra Siria!, pues herirs a los sirios en
Afec hasta acabarlos.
18Y agreg: Toma las saetas. Y las tom.
Entonces dijo al rey de Israel: Golpea la
tierra! Y l la golpe tres veces, y se detuvo.
19Y el varn de Dios estall en ira contra
l, y dijo: De haber golpeado cinco o seis
veces, entonces hubieras herido a Siria
hasta acabarla! Pero ahora vencers a Siria slo tres veces.
20Muri pues Eliseo, y lo sepultaron. Al
ao siguiente entraron en la tierra unas
bandas de moabitas,
21y en momentos en que unos sepultaban a un hombre, advirtieron que vena
una banda, y arrojaron al muerto al sepulcro de Eliseo; y apenas el cadver toc
los huesos de Eliseo, revivi y se levant
sobre sus pies.
22Y Hazael rey de Siria oprimi a Israel
todos los das de Joacaz.
23Pero YHVH tuvo misericordia de ellos
y se compadeci de ellos, y se volvi hacia
ellos a causa de su pacto con Abraham,
Isaac y Jacob; y no quiso destruirlos, ni
arrojarlos de su presencia hasta ahora.
24Y muri Hazael rey de Siria, y rein en
su lugar Ben-adad su hijo.
25Y Jeos ben Joacaz volvi a quitar de
mano de Ben-adad, el hijo de Hazael, las
14
13.20 Se refiere a cuadrillas armadas que realizaban incursiones en territorio israel. 14.3 Lit. su padre. En hebreo tambin
indca ascendientes o antepasados. 14.4 12.3 nota. 14.5 Lit. que mat a sus siervos, los que haban matado a su padre.
14.6 Dt.24.16.
399
caras, l y Amasas, rey de Jud, en Betsemes, que es de Jud.
12Y Jud fue derrotado por Israel, y huyeron, cada uno a su tienda.
13Y Jeos rey de Israel, captur a Amasas
rey de Jud, hijo de Jos, hijo de Ocozas,
en Bet-semes, y entr a Jerusalem, y rompi el muro de Jerusalem desde la puerta
de Efran hasta la puerta de la esquina,
cuatrocientos codos en total.
14Despus tom todo el oro y la plata, y
todos los utensilios que se encontraban
en la Casa de YHVH y en los tesoros de la
casa real; y tom rehenes, y volvi a Samaria.
15El resto de los hechos que realiz Jeos,
su valor, y cmo luch contra Amasas rey
de Jud, no estn escritos en el rollo de
las Crnicas de los reyes de Israel?
16Y Jeos durmi con sus padres, y fue
sepultado en Samaria con los reyes de
Israel, y rein en su lugar Jeroboam su
hijo.
17Y Amasas ben Jos, rey de Jud, vivi quince aos despus de la muerte de
Jeos ben Joacaz, rey de Israel.
18El resto de los hechos de Amasas, no
estn escritos en el rollo de las Crnicas
de los reyes de Jud?
19E hicieron conspiracin contra l en
Jerusalem, por lo que huy a Laquis, pero
lo persiguieron hasta Laquis, y all lo mataron.
20Y lo llevaron a Jerusalem sobre caballos, y fue sepultado con sus padres en la
ciudad de David.
21Entonces todo el pueblo de Jud tom a
Azaras, que tena diecisis aos, y lo hicieron reinar en lugar de su padre Amasas.
22l reedific Elat y la restituy a Jud,
despus de que el rey durmiera con sus
padres.
23En el ao decimoquinto de Amasas
ben Jos, rey de Jud, comenz a reinar
Jeroboam ben Jeos, rey de Israel, en Samaria, cuarenta y un aos.
24E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
y no se apart de todos los pecados de Jeroboam ben Nabat, por los que haba hecho pecar a Israel.
2 Reyes 15:7
25l restableci la frontera de Israel desde la entrada de Hamat hasta el Mar del
Arab, conforme a la palabra de YHVH,
Dios de Israel, que haba hablado por medio de su siervo Jons ben Amitay, el profeta de Gat-hefer.
26Pues YHVH haba visto la amarga
afliccin de Israel, que padecan tanto
esclavos y libres, sin que nadie ayudara
a Israel.
27Pero YHVH no haba determinado borrar el nombre de Israel de debajo de los
cielos, por eso los salv por mano de Jeroboam ben Jos.
28El resto de los hechos de Jeroboam,
todo lo que hizo, y su valor con que luch, y cmo recobr a Damasco y a Hamat (que haban sido de Jud) para Israel
no estn escritos en el rollo de las Crnicas de los reyes de Israel?
29Y durmi Jeroboam con sus padres,
con los reyes de Israel, y Zacaras su hijo
rein en su lugar.
Azaras de Jud
Zacaras y sus sucesores en Israel
En el ao vigsimo sptimo de Jeroboam, rey de Israel, comenz a
reinar Azaras ben Amasas, rey de Jud.
2De diecisis aos era cuando comenz
a reinar, y rein cincuenta y dos aos en
Jerusalem. El nombre de su madre era
Jecola, de Jerusalem.
3E hizo lo recto ante los ojos de YHVH,
conforme a todo lo que haba hecho su
padre Amasas.
4Slo que no se abandonaron los lugares
altos, pues el pueblo todava sacrificaba y
quemaba incienso en los lugares altos.
5Y YHVH hiri al rey, y fue leproso hasta
el da de su muerte, y habit en una casa
aislada. Y Jotam, el hijo del rey, estuvo
sobre la casa, gobernando al pueblo de la
tierra.
6El resto de los hechos de Azaras, y todo
lo que hizo, no estn escritos en el rollo
de las Crnicas de los reyes de Jud?
7Y durmi Azaras con sus padres, y lo
sepultaron con sus padres en la ciudad de
David; y rein en su lugar Jotam su hijo.
15
14.21 Esto es, Uzas 2 Cr.26.1. 14.22 Esto es, Amasas. 14.25 Esto es, el Mar Muerto. 14.28 .que haban sido.
15.1 14.21 nota. 15.4 12.3 nota.
2 Reyes 15:8
400
15.10 La lectura aqu es difcil. Algunos mss. registran y Keblaam, y lo atac. Sir. y VUL registran en presencia del pueblo. LXX:
en Iblam. 15.12 Lit. Los hijos de la cuarta se te sentarn en el trono de Israel. 15.13 Uzas es otro nombre del rey Azaras.
15.16 Es decir, no la entregaron sin luchar.
401
33Cuando comenz a reinar era de veinticinco aos, y rein diecisis aos en
Jerusalem. El nombre de su madre era
Jerusa, hija de Sadoc.
34E hizo lo recto ante los ojos de YHVH,
conforme a todo lo que haba hecho su
padre Uzas.
35Slo que no se abandonaron los lugares altos, pues el pueblo todava sacrificaba y quemaba incienso en los lugares
altos. l construy la puerta superior de
la Casa de YHVH.
36El resto de los hechos de Jotam, y todo
lo que hizo, no estn escritos en el rollo
de las Crnicas de los reyes de Jud?
37En aquellos das YHVH comenz a enviar contra Jud a Rezn, rey de Siria, y a
Peka ben Remalas.
38Y durmi Jotam con sus padres, y fue
sepultado con sus padres en la ciudad de
su padre David, y rein en su lugar Acaz
su hijo.
Acaz rey de Jud
En el ao dcimo sptimo de Peka
ben Remalas, comenz a reinar
Acaz ben Jotam, rey de Jud.
2De veinte aos era Acaz cuando comenz a reinar, y rein en Jerusalem
diecisis aos, pero no hizo lo recto ante
los ojos de YHVH su Dios, como su padre
David,
3sino que anduvo en el camino de los reyes de Israel, incluso hizo pasar a su hijo
por el fuego, conforme a las abominaciones de los pueblos que YHVH haba expulsado de delante de los hijos de Israel.
4Asimismo sacrific y quem incienso
en los lugares altos, sobre los collados y
debajo de todo rbol frondoso.
5Entonces Rezn rey de Siria, y Peka ben
Remalas, rey de Israel, subieron a Jerusalem para hacer la guerra. Sitiaron a Acaz,
pero no prevalecieron.
6En aquel tiempo Rezn rey de Siria recobr Elat para Siria, y expuls a los judos
de Elat; y los sirios fueron a Elat, donde
habitan hasta hoy.
16
2 Reyes 16:15
15.35 12.3 nota. 16.1 Sir. y LXX registran dieciocho. 16.4 Se refiere a rboles considerados sagrados por algn motivo, a
la sombra de los cuales se realizaban ritos idlatras. Generalmente estos rboles se encontraban en los lugares altos y estaban
dedicados a alguna divinidad cananea tal como Baal o Asera. Este culto al rbol, iniciado en los das de Nimrod, est preservado
actualmente en muchas de las naciones llamadas cristianas. 16.5 Lit. pero no pudieron luchar.
2 Reyes 16:16
402
17
16.17 Se refiere a la gran fuente de bronce utilizada por los sacerdotes para sus lavamientos. 1R.7.23-26 y 2Cr.4.1-5.
17.4 Heb. minjah. En otros contextos, este trmino se usa para referirse a ofrendas vegetales hechas a la divinidad. 17.10 Prob.
estacas votivas relacionadas con los cultos paganos. 17.10 Esto es, imgenes talladas de madera que representaban a la diosa
cananea que lleva este nombre. Estas imgenes solan plantarse en la tierra de un lugar alto (una colina o cualquier otra altura
con especial significado religioso). 17.13 LXX registra de todos sus profetas.
403
Asera, y se postraron ante todo el ejrcito de los cielos, y sirvieron a Baal.
17E hicieron pasar a sus hijos y a sus
hijas por el fuego, y practicaron los encantamientos y las adivinaciones, y se dedicaron a hacer lo malo ante los ojos de
YHVH para provocarlo.
18Por lo cual YHVH se air en gran manera contra Israel, y los apart de su presencia, y no qued sino slo la tribu de
Jud.
19Pero tampoco Jud guard los mandamientos de YHVH su Dios, sino que anduvieron en las costumbres que Israel haba
establecido.
20Entonces YHVH desech a toda la simiente de Israel, y los afligi y los entreg
en mano de saqueadores, hasta echarlos
de su presencia.
21Cuando l arranc a Israel de la casa de
David, ellos proclamaron rey a Jeroboam
ben Nabat, y Jeroboam apart a Israel de
en pos de YHVH, y les hizo cometer un
gran pecado.
22Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados que haba cometido Jeroboam; no se apartaron de ellos
23hasta que YHVH apart a Israel de su
presencia, tal como haba dicho por mano
de todos sus siervos los profetas. Entonces Israel fue llevado cautivo de su tierra
a Asiria, hasta este da.
24Y el rey de Asiria trajo gente de Babilonia, de Cuta, de Ava, de Hamat y de
Sefarvaim, y los hizo habitar en las ciudades de Samaria, en lugar de los hijos de
Israel. As ocuparon Samaria, y habitaron
en sus ciudades.
25Pero como no teman a YHVH, sucedi que cuando empezaron a habitar all,
YHVH envi leones contra ellos, y mataron a muchos de ellos.
26Entonces dijeron al rey de Asiria: La
gente que trasladaste y pusiste en las ciudades de Samaria, no conocen la costumbre del Dios de aquella tierra, el cual ha
enviado leones contra ellos, y he aqu que
los estn matando, porque no conocen la
costumbre del Dios de esa tierra.
2 Reyes 17:37
27Y el rey de Asiria dio instrucciones, diciendo: Llevad all a uno de los sacerdotes
que trajisteis cautivos, que vaya y habite
all, y les ensee la costumbre del Dios de
esa tierra.
28Y lleg uno de los sacerdotes que haban transportado de Samaria, y habit
en Bet-El, y les ense cmo haban de
temer a YHVH.
29Pero cada nacin continu haciendo
sus propios dioses, y los pusieron en las
ermitas de los lugares altos, que los samaritanos haban hecho para cada pueblo en
las ciudades donde habitaban.
30As los hombres de Babilonia rendan
culto a Sucot-benot, los hombres de Cuta
a Nergal, los hombres de Hamat a Asima,
31los heveos a Nibhaz y a Tartac, y los sefarveos quemaban a sus hijos en el fuego
como ofrenda a Adramelec y Anamelec,
dioses de Sefarvaim.
32Aunque teman a YHVH, de entre ellos
designaron para s sacerdotes de los lugares altos, que ofrecan sacrificios a favor de
ellos en las ermitas de los lugares altos.
33De modo que, al tiempo que reverenciaban a YHVH, servan a sus propios
dioses, conforme a la costumbre de las
naciones de donde haban sido llevados
cautivos.
34Y hasta hoy siguen obrando conforme
a las costumbres antiguas: No temen a
YHVH, ni actan conforme a sus estatutos, ni conforme a sus ordenanzas, ni
conforme a la Ley, ni conforme al mandamiento que YHVH prescribi a los hijos de Jacob, al cual puso el nombre de
Israel.
35YHVH haba concertado un pacto con
ellos, y les haba ordenado, diciendo: No
temeris a otros dioses, ni os inclinaris
ante ellos, ni les serviris, ni les ofreceris
sacrificios,
36sino que slo a YHVH, que os hizo subir de la tierra de Egipto con gran poder y
brazo extendido, a l temeris, ante l os
inclinaris, y a l ofreceris sacrificios.
37Atenderis a los estatutos, las ordenanzas, la enseanza y el mandamiento
17.16 Lit. hicieron estatua de fundicin, dos becerros, e hicieron (una) Asera. 17.18 Tropo de diccin (sincdoque) que designa
un todo con el nombre de una de sus partes, en este caso, Jud a Benjamn. 17.20 Ver nota anterior. 17.21 Lit. de detrs de
YHVH. 17.24 .gente. 17.29 Lit. cada pueblo en sus ciudades que habitaban ellos all. 17.31 .como ofrenda.
2 Reyes 17:38
404
18
17.41 Heb. Goyim. Aunque este trmino se aplica generalmente a los gentiles, aqu se est hablando de Israel. Goyim no
tiene sentido religioso y equivale a am=pueblo. 18.2 Esto es, mi padre. Aba en 2Cr.29.1. 18.4 Esto es, pedazo de bronce.
18.14 Lit. errar el blanco. En contextos religiosos pecar. 18.16 .el mismo. 18.17 Tartn, Rabsaris, Rabsaces. Ttulos de los
ms altos oficiales del imperio babilnico.
405
En quin confas para rebelarte contra
m?
21Acaso confas en ese bastn de caa
quebrada que es Egipto?, que quien se
apoya en l, se le clava en la mano y se la
atraviesa. As es Faran rey de Egipto para
los que confan en l.
22Y si me decs: Nosotros confiamos en
YHVH nuestro Dios, acaso no es se cuyos lugares altos y altares ha suprimido
Ezequas, exigiendo a Jud y a Jerusalem
que se postren ante ese altar en Jerusalem?
23Ahora pues, haz una apuesta con mi seor, el rey de Asiria, y yo te dar dos mil
caballos, si es que tienes quien los monte.
24Cmo te atreves a desairar a un capitn, o al menor de los siervos de mi seor,
confiando en los carros y en los jinetes de
Egipto?
25Acaso he subido para destruir este
lugar sin consultar a YHVH? Pues YHVH
me ha dicho: Sube contra esta tierra y
destryela!
26Entonces Eliaquim ben Hilcas, y Sebna y Joa, dijeron al Rabsaces: Te rogamos
que hables a tus siervos en siraco, que
nosotros lo entendemos. No nos hables
en judo ante la gente que est sobre el
muro.
27Pero el Rabsaces les respondi: Acaso
me ha enviado mi seor a deciros estas
palabras slo a tu seor y a ti, y no a los
hombres que estn sentados en el muro,
expuestos a comerse con vosotros sus
propios excrementos y beber su propia
orina?
28Y ponindose en pie el Rabsaces, grit a gran voz en judo, y habl, diciendo:
Escuchad palabra del gran rey, el rey de
Asiria!
29As dice el rey: Que no os engae Ezequas, porque no podr libraros de mi
mano.
30Y que Ezequas no os haga confiar en
YHVH, diciendo: Ciertamente YHVH nos
librar, y esta ciudad no ser entregada en
mano del rey de Asiria.
31No escuchis a Ezequas, porque as
dice el rey de Asiria: Haced la paz conmigo
2 Reyes 19:4
19
18.26 Lit. dijo. 18.26 Esto es, en arameo. 18.26 Esto es, un dialecto del hebreo caracterstico de los habitantes de Jud.
18.27 .slo. 18.32 Esto es, vino nuevo. 18.32 Esto es, aceite fresco no procesado. 19.3 Lit. han llegado hasta la salida. Heb.
ad mashber=hasta la ruptura.
2 Reyes 19:5
406
19.7 Heb. ruaj = viento, espritu, alma, aliento, carcter, disposicin. En esta ltima acepcin, denota un impulso inexplicable
e irresistible para hacer algo. 19.9 Esto es, el rey de Asiria. 19.15 Lit. sentado. 19.23 Nabetos. 19.23 Lit. el jardn de su
bosque. 19.26 Esto es, de ser llevado cautivo. 19.26 Esto es, que no tiene suficiente raz. 19.28 Esto es, aro para controlar a
los animales.
407
mi brida en tu hocico; y te har volver por
el camino por donde viniste.
29Y sta ser la seal para ti: Este ao
comers lo que brote del grano cado, y el
segundo ao lo que brote sin sembrar; y
al tercer ao sembrars y segars, y plantars vias y comers su fruto.
30Y el remanente que quede de la casa
de Jud, echar nuevamente races hacia
abajo, y llevar fruto hacia arriba.
31Porque de Jerusalem saldr un remanente, y del monte Sin los que se salven.
El celo de YHVH Sebaot har esto!
32Por tanto, as dice YHVH respecto al
rey de Asiria: No entrar en esta ciudad,
ni disparar ah ninguna saeta, ni se acercar a ella con escudo, ni levantar contra
ella terrapln.
33Por el camino que vino, por el mismo
se volver; y nunca entrar en esta ciudad. Orculo de YHVH.
34Por cuanto Yo defender esta ciudad
para salvarla, a causa de m, y de mi siervo David.
35Y aquella noche aconteci que el ngel
de YHVH sali e hiri a ciento ochenta y
cinco mil en el campamento de los asirios, y cuando se levantaron de madrugada, he aqu todos eran cadveres.
36Entonces Senaquerib rey de Asiria parti y se retir, y habit en Nnive.
37Y cuando estaba postrado en el templo
de su dios Nisroc, aconteci que Adramelec y Sarezer lo mataron a espada y
huyeron a la tierra de Ararat; y su hijo
Esar-hadn rein en su lugar.
Enfermedad de Ezequas
Fin de su reinado
En aquellos das Ezequas cay
enfermo de muerte, y fue a l Isaas
ben Amoz, el profeta, y le dijo: As dice
YHVH: Ordena tu casa, porque morirs y
no vivirs.
2Y l volvi su rostro hacia la pared y or
a YHVH, diciendo:
3Te ruego, oh YHVH, te ruego que recuerdes que he andado delante de ti con
20
2 Reyes 20:14
19.29 Esto es, a Ezequas. 19.37 Otras versiones aaden sus hijos. 20.1 Esto es, en los das de la invasin de Senaquerib.
20.4 Lit. ciudad interior. 20.9 Lit. la cosa. 20.9 Esto es, el uso de gradas o escalones como reloj solar (en Egipto se ha descubierto un reloj similar a la gradera de Acaz v.11, cuyos escalones, con una proyeccin apropiada de sombra, sirven para medir
las horas del da). 20.13 Esto es, a los embajadores del rey de Babilonia.
2 Reyes 20:15
408
21
20.19 Lit. dijo. 21.1 Esto es, mi deseo est en ella. 21.13 Es decir, el destino de Jerusalem sera el mismo que el de Samaria
y la casa de Acab.
409
17El resto de los hechos de Manass,
todo lo que hizo y todo su pecado con que
pec, no estn escritos en el rollo de las
Crnicas de los reyes de Jud?
18Y durmi Manass con sus padres, y
fue sepultado en el jardn de su casa, en
el jardn de Uza; y Amn su hijo rein en
su lugar.
19De veintids aos era Amn cuando
comenz a reinar, y rein dos aos en Jerusalem. El nombre de su madre era Mesulemet hija de Haruz, de Jotba.
20E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
como haba hecho su padre Manass.
21Anduvo en todos los caminos en que
su padre haba andado, y sirvi a los dolos a los que haba servido su padre, y se
postr ante ellos.
22Y abandon a YHVH, el Dios de sus
padres, y no anduvo en el camino de
YHVH.
23Y los siervos de Amn conspiraron contra l, y mataron al rey en su propia casa.
24Pero el pueblo de la tierra hizo morir
a todos los que haban conspirado contra
el rey Amn, y el pueblo de la tierra hizo
que Josas su hijo reinara en su lugar.
25El resto de los hechos Amn, no estn
escritos en el rollo de las Crnicas de los
reyes de Jud?
26Y alguien lo sepult en su sepulcro en
el huerto de Uza, y Josas su hijo rein en
su lugar.
Reinado de Josas
El Rollo de la Ley
Cuando Josas comenz a reinar era
de ocho aos, y rein en Jerusalem
treinta y un aos. El nombre de su madre
era Jedida hija de Adaa, de Boscat.
2E hizo lo recto a ojos de YHVH, y anduvo en todo el camino de David su padre, y
no se apart ni a derecha ni a izquierda.
3En el ao decimoctavo del rey Josas
aconteci que el rey envi a Safn ben
Azala, hijo de Mesulam, el escriba, a la
Casa de YHVH, diciendo:
4Sube al sumo sacerdote Hilcas para que
calcule la plata que ha sido llevada a la
Casa de YHVH, que los guardianes de la
entrada han recogido del pueblo,
22
2 Reyes 22:16
22.4 Lit. del umbral. 22.12 En este caso, siervo del rey se refiere a un alto oficial de la corte. 22.14 .sector.
2 Reyes 22:17
410
23
23.4 Prob. se refiere a quienes seguan en rango al sumo sacerdote. 25.18. 23.5 Mazzalot=Constelaciones (o signos) del
zodaco 164 23.6 Lit. las tumbas de los hijos del pueblo. 23.7 Esto es, funcionarios y funcionarias de templos paganos,
encargados de realizar ritos sexuales licenciosos con el fin de garantizar la fertilidad de la tierra, de los animales y de los
hombres. De ah que a estas personas se las conozca como prostitutas o prostitutos sagrados (conocidos como hierdulos o
hierdulas). 23.7 Prob. se trate de algn tipo de cobertura o vestimenta para las estatuas o pilares que se erigan en los lugares
altos. 23.10 Lugar en el que los nios eran ofrecidos a Moloc a travs del fuego. Con el tiempo pas a significar crematorio. 23.11 Prob. se trata del espacio cubierto que precede a la entrada principal de la Casa.
411
y los altares que Manass haba erigido
en los dos atrios de la Casa de YHVH; los
destroz all y arroj sus cenizas en el torrente Cedrn.
13Asimismo el rey declar inmundos los
lugares altos que estaban delante de Jerusalem, al sur del monte de la corrupcin, que Salomn rey de Israel haba
edificado a Astoret, abominacin de los
Sidonios, y a Quemos, abominacin de
Moab, y a Milcom, lo abominable de los
hijos de Amn.
14Tambin hizo trizas las estatuas, y tal
las aseras, y llen aquellos sitios de huesos de hombres.
15Adems, hizo trizas el altar que estaba
en Bet-El, y el lugar alto que haba hecho
Jeroboam ben Nabat (mediante el cual
haba hecho pecar a Israel). Tanto ese altar como el lugar alto los hizo trizas, y
quem el lugar alto, y lo redujo a ceniza,
y quem la Asera.
16Y al regresar, Josas vio los sepulcros
que estaban all en el monte, y envi a
recoger los huesos de los sepulcros y los
quem sobre el altar, y los declar inmundos conforme a la palabra de YHVH
que haba proclamado el varn de Dios, el
cual haba anunciado estas cosas.
17Y pregunt: Qu monumento es ste
que veo? Y los hombres de la ciudad le respondieron: Es el sepulcro del varn de Dios
que vino de Jud y proclam estas cosas
que has hecho contra el altar de Bet-El.
18Y l dijo: Dejadlo, que nadie mueva sus
huesos. As fueron preservados sus huesos intactos, con los huesos del profeta
que haba venido de Samaria.
19Josas tambin quit todos los santuarios de los lugares altos que haba en
las ciudades de Samaria, que haban hecho los reyes de Israel para provocar ira,
e hizo con ellos conforme a toda la obra
que haba hecho en Bet-El.
20Y all, sobre sus mismos altares, degoll a todos los sacerdotes de los lugares
altos, y quem sobre ellos huesos humanos; y regres a Jerusalem.
2 Reyes 23:30
23.13 LXX registra el templo. 23.13 El monte de los Olivos es llamado aqu monte de la corrupcin, por las idolatras cometidas
en l. 23.24 Los terafim son dolos domsticos semejantes a lares o penates caractersticos de la religin romana Gn.31.19,
30 y 32, y Jue.18.17 y 24. Es posible que fueran usados como medio de adivinacin en Israel (como en este pasaje), al igual que
en las naciones paganas Ez.21.21. 23.30 Esto es, en caballo o en carruaje.
2 Reyes 23:31
412
24
23.34 Lit. volvi. 23.35 Es decir, segn la tasacin de su tierra. 24.8 Esto es, tres meses y diez das 2Cr.36.9. 24.14 Ms
que a simples herreros, prob. se refiere a algn tipo de ingenieros capaces de construir baluartes defensivos para la ciudad.
413
valientes guerreros. Tambin a stos el
rey de Babilonia llev en cautiverio a Babilonia.
17Y el rey de Babilonia puso como rey en
su lugar a Matanas, su to, y le cambi el
nombre por el de Sedequas.
18Cuando Sedequas comenz a reinar
era de veintin aos, y rein once aos
en Jerusalem. El nombre de su madre era
Hamutal, hija de Jeremas, de Libna.
19E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
conforme a todo lo que haba hecho
Joacim;
20porque por la ira que YHVH tena contra Jerusalem y contra Jud para arrojarlas
de su presencia, fue que Sedequas lleg a
rebelarse contra el rey de Babilonia.
Reinado de Sedequas
Segunda deportacin
En el ao noveno de su reinado, en
el dcimo mes, a los diez das del
mes, aconteci que Nabucodonsor, rey de
Babilonia, lleg con todo su ejrcito contra
Jerusalem, y acamp contra ella, y construyeron empalizadas a su alrededor.
2De tal modo que la ciudad fue sitiada
hasta el ao undcimo del rey Sedequas.
3Y a los nueve das del mes cuarto, el
hambre prevaleci en la ciudad, y no
hubo pan para el pueblo de la tierra.
4Y abierta ya una brecha en la ciudad,
mientras los caldeos tenan la ciudad cercada en derredor, todos los hombres de
guerra huyeron de noche por el camino
del portn, entre los dos muros, que estaba junto al jardn del rey, y se fue camino
del Arab.
5Pero el ejrcito de los caldeos fue tras
el rey y lo alcanz en la llanura de Jeric, y todo su ejrcito fue dispersado de
su lado.
6Y capturaron al rey, y lo llevaron ante
el rey de Babilonia en Ribla, y le dictaron
sentencia.
7Degollaron a los hijos de Sedequas ante
sus propios ojos, luego le sacaron los ojos
a Sedequas, y atndolo con cadenas de
bronce, lo llevaron a Babilonia.
25
2 Reyes 25:18
24.17 Esto es, de Joaqun. 25.1 Heb. Dayeq. Se refiere a obras para el asedio: empalizadas, muros, trincheras que aseguraban
que nadie entrara ni saliera de la ciudad durante la guerra. 25.4 Esto es, en el muro de la ciudad. 25.4 Esto es, el rey Sedequas. 25.14 Prob. algn instrumento para limpiar el altar. 25.15 Se refiere a recipientes usados en los rituales para contener,
derramar o rociar la sangre del holocausto. 25.18 Prob. se refiere al segundo en rango despus del sumo sacerdote. 23.4.
2 Reyes 25:19
414
25.19 Lit. de los que ven el rostro del rey. 25.27 .sacndolo.
1.1 Las listas genealgicas de este primer cap. han sido confeccionadas a partir de datos tomados de Gn.(c. 5-37) y de otras
tradiciones independientes. Comenzando por los descendientes de Adam, y mediante no pocas adiciones y detalles complementarios, la dinmica de las genealogas de los nueve primeros cap. nos lleva hasta David, centro de la atencin del cronista.
1.24 .De. 1.32 Gn.25.1-4.
1 Crnicas 1:41
416
1.43 Gn.36.31-43. 1.44 Is.34.6. 1.45 Job 2.11. 1.46 Lit. hiri. 2.4 Gn.38.13-30. 2.5 Rt.4.18-22. 2.23 Ntomaron las aldeas de Jair.
417
30Hijos de Nadab: Seled y Apaim. Y Seled
muri sin hijos.
31Isi fue hijo de Apaim, y Sesn hijo de
Isi, e hijo de Sesn, Ahlai.
32Hijos de Jada, hermano de Samai: Jeter y Jonatn. Y muri Jeter sin hijos.
33Hijos de Jonatn: Pelet y Zaza. Tales
fueron los descendientes de Jerameel.
34Sesn no tuvo hijos, sino hijas; pero
Sesn tena un siervo egipcio llamado
Jarha.
35A ste, Sesn dio su hija por mujer, y
ella dio a luz a Atai.
36Atai engendr a Natn, y Natn engendr a Zabad;
37Zabad engendr a Eflal, Eflal engendr
a Obed;
38Obed engendr a Jeh, Jeh engendr
a Azaras;
39Azaras engendr a Heles, Heles engendr a Elasa;
40Elasa engendr a Sismai, Sismai engendr a Salum;
41Salum engendr a Jecamas, y Jecamas engendr a Elisama.
42Hijos de Caleb, hermano de Jerameel:
Mesa su primognito, que fue el padre de
Zif; y los hijos de Maresa, padre de Hebrn.
43Hijos de Hebrn: Cor, Tapa, Requem
y Sema.
44Sema engendr a Raham, padre de
Jorcoam, y Requem engendr a Samai.
45Man fue hijo de Samai, y Man padre
de Bet-sur.
46Y Efa, concubina de Caleb, dio a luz a
Harn, a Mosa y a Gazez. Y Harn engendr a Gazez.
47Hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam,
Pelet, Efa y Saaf.
48Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a
Seber y a Tirhana.
49Tambin dio a luz a Saaf, padre de
Madmana, y a Seva, padre de Macbena, y
padre de Gibea; y Acsa fue hija de Caleb.
50stos fueron los hijos de Caleb: hijos
de Hur, primognito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim,
51Salma, padre de Bet-lhem, y Haref,
padre de Bet-gader.
52Hijos de Sobal, padre de Quiriat-jearim: Haroe, la mitad de los manahetitas.
53Familias de Quiriat-jearim: los itritas,
los futitas, los sumatitas y los misratas, de
1 Crnicas 3:19
1 Crnicas 3:20
418
4.9 Esto es, dolor. 4.12 Nciudad de Nahas. 4.22 Lit. palabras.
419
33Y todas sus aldeas estaban situadas en
torno a estas ciudades hasta Baal. stas
son las moradas de ellos y su genealoga.
34Asimismo Mesobab, Jamlec, Josas
ben Amasas,
35Joel, Jeh ben Josibas, hijo de Seraas,
hijo de Asiel,
36Elioenai, Jaacoba, Jesohaa, Asaas,
Adiel, Jesimiel, Benaa,
37y Ziza ben Sifi, hijo de Aln, hijo de
Jedaas, hijo de Simri, hijo de Semaas.
38stos, por sus nombres, son los prncipes entre sus familias, y las casas de sus
padres fueron multiplicadas en gran manera.
39Y llegaron hasta la entrada de Gedor
hasta el oriente del valle, en busca de pastos para sus ganados.
40Y hallaron pastos buenos y abundantes, y la tierra era muy espaciosa, tranquila y apacible, porque los de Cam la haban
habitado anteriormente.
41Y stos que han sido escritos por sus
nombres, vinieron en das de Ezequas
rey de Jud, y destruyeron las tiendas y
cabaas que hallaron all, y los dedicaron
al exterminio hasta hoy, y habitaron all
en lugar de ellos, por cuanto all haba
pastos para sus ganados.
42Asimismo quinientos hombres de
ellos, de los hijos de Simen, fueron al
monte de Seir, llevando por capitanes a
Pelatas, Nearas, Refaas y Uziel, hijos de
Isi,
43y destruyeron a los que haban quedado de Amalec, y habitaron all hasta hoy.
Descendientes de Rubn, Gad y Manass
Hijos de Rubn, primognito de Israel
(porque l era el primognito, pero
habiendo profanado el lecho de su padre,
su primogenitura fue dada a los hijos de
Jos ben Israel, pues no era posible registrarlo como primognito;
2y aunque la primogenitura corresponda
a Jos, Jud fue superior entre sus hermanos, y de l proviene un prncipe).
3Fueron pues los hijos de Rubn, primognito de Israel: Hanoc, Fal, Hezrn y
Carmi.
1 Crnicas 5:20
4.34 .Asimismo. 5.1 Gn.35.22; 49.4. 5.1 Gn.48.15-22. 5.2 .proviene. 5.2 Gn.49.8-10; Sal.60.7; 108.8; Miq.5.2;
Mt.2.6. 5.16 Cnt.2.1.
1 Crnicas 5:21
420
5.22 2R.15.29; 17.6. 6.26 Se cambia hijo por padre hasta el v. 27. 6.1 El TM contina como c.5.27 hasta el 6.16 de nuestra
numeracin donde empieza el 6.1 de la numeracin hebrea. 6.27 Padre de Samuel. 1S.1.1. 6.28 .Joel. La traduccin el
primognito Vasni es incorrecta, ya que aqu hay una elipsis del nombre Joel, primognito de Samuel v.33; 1S.8.2, mientras
que vashn significa y el segundo, por lo que ha de suplirse la elipsis del nombre. 6.31 Es decir, sobre los instrumentos con que
se haba de acompaar el canto.
421
32los cuales servan delante de la Tienda
del Tabernculo de Reunin en el canto, hasta que Salomn edific la Casa de
YHVH en Jerusalem; despus estuvieron
en su ministerio segn su costumbre.
33stos pues, con sus hijos, ayudaban:
de los hijos de Coat, el cantor Hemn ben
Joel, hijo de Samuel,
34hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo
de Eliel, hijo de Toa,
35hijo de Zuf, hijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
36hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de
Azaras, hijo de Sofonas,
37hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Cor,
38hijo de Izhar, hijo de Coat, hijo de Lev,
hijo de Israel;
39y su pariente Asaf, el cual estaba a su
mano derecha; Asaf ben Berequas, hijo
de Simea,
40hijo de Micael, hijo de Baasas, hijo de
Malquas,
41hijo de Etni, hijo de Zera, hijo de Adaa,
42hijo de Etn, hijo de Zima, hijo de Simei,
43hijo de Jahat, hijo de Gersn, hijo de
Lev.
44Y los hijos de Merari, sus hermanos,
estaban a la izquierda, esto es: Etn ben
Quisi, hijo de Abdi, hijo de Maluc,
45hijo de Hasabas, hijo de Amasas, hijo
de Hilcas,
46hijo de Amsi, hijo de Bani, hijo de
Semer,
47hijo de Mahli, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Lev.
48Y sus hermanos los levitas fueron
puestos sobre todo el ministerio del Tabernculo de la Casa de Dios.
49Pero Aarn y sus hijos ofrecan sacrificios sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del incienso, y ministraban en
toda la obra del lugar santsimo, y hacan
las expiaciones por Israel conforme a todo
lo que Moiss siervo de Dios haba mandado.
50Los hijos de Aarn son estos: Eleazar
su hijo, Finees su hijo, Abisa su hijo,
51Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraas su
hijo,
52Meraiot su hijo, Amaras su hijo, Ahitob su hijo,
53Sadoc su hijo, Ahimaas su hijo.
1 Crnicas 6:70
1 Crnicas 6:71
422
para los que haban quedado de las familias de los hijos de Coat.
71A los hijos de Gersn dieron, de la media tribu de Manass, Goln en Basn con
sus ejidos y Astarot con sus ejidos.
72De la tribu de Isacar: Cedes con sus ejidos, Daberat con sus ejidos,
73Ramot con sus ejidos y Anem con sus
ejidos.
74De la tribu de Aser: Masal con sus ejidos, Abdn con sus ejidos,
75Hucoc con sus ejidos y Rehob con sus
ejidos.
76De la tribu de Neftal: Cedes, en Galilea, con sus ejidos, Hamn con sus ejidos
y Quiriataim con sus ejidos.
77A los hijos de Merari que haban quedado, dieron de la tribu de Zabuln,
Rimn con sus ejidos y Tabor con sus
ejidos.
78Allende el Jordn, frente a Jeric, al
oriente del Jordn, de la tribu de Rubn,
dieron Beser, en el desierto, con sus ejidos, Jaza con sus ejidos,
79Cademot con sus ejidos y Mefaat con
sus ejidos.
80Y de la tribu de Gad: Ramot de Galaad con sus ejidos, Mahanaim con sus
ejidos,
81Hesbn con sus ejidos y Jazer con sus
ejidos.
Isacar, Benjamn, Neftal, Efran y Aser
Hijos de Isacar: Tola, Fa, Jasub y
Simrn: cuatro.
2Hijos de Tola: Uzi, Refaas, Jeriel,
Jahmai, Jibsam y Semuel, jefes de las
familias de sus padres. De Tola fueron
contados por sus linajes en el tiempo de
David veintids mil seiscientos hombres
de valor.
3Hijo de Uzi fue Israhas; y los hijos de
Israhas: Micael, Obadas, Joel e Isas; por
todos, cinco prncipes.
4Y haba con ellos en sus linajes, por las
familias de sus padres, treinta y seis mil
hombres de guerra, porque tuvieron muchas mujeres e hijos.
5Y sus hermanos por todas las familias
de Isacar, contados todos por sus genealogas, eran ochenta y siete mil hombres
valientes en extremo.
6Hijos de Benjamn: Bela, Bequer y Jediael: tres.
7Hijos de Bela: Ezbn, Uzi, Uziel, Jerimot e Iri: cinco jefes de casas paternas,
hombres de valor, y de cuya descendencia
fueron contados veintids mil treinta y
cuatro.
8Hijos de Bequer: Zemira, Jos, Eliezer,
Elioenai, Omri, Jerimot, Abas, Anatot y
Alamet; todos stos fueron hijos de Bequer.
9Y contados por sus descendencias, por
sus linajes, los que eran jefes de familias
resultaron veinte mil doscientos hombres
esforzados.
10Hijo de Jediael fue Bilhn; y los hijos
de Bilhn: Jes, Benjamn, Aod, Quenaana, Zetn, Tarsis y Ahisahar.
11Todos stos fueron hijos de Jediael, jefes de familias, hombres valerosos, diecisiete mil doscientos que salan a combatir
en la guerra.
12Supim y Hupim fueron hijos de Hir; y
Husim, hijo de Aher.
13Hijos de Neftal: Jahzeel, Guni, Jezer y
Salum, hijos de Bilha.
14Hijos de Manass: Asriel, al cual dio a
luz su concubina la siria, la cual tambin
dio a luz a Maquir, padre de Galaad.
15Y Maquir tom mujer de Hupim y
Supim, cuya hermana tuvo por nombre
Maaca; y el nombre del segundo fue Zelofehad. Y Zelofehad tuvo hijas.
16Y Maaca mujer de Maquir dio a luz un
hijo, y lo llam Peres; y el nombre de su
hermano fue Seres, cuyos hijos fueron
Ulam y Requem.
17Hijo de Ulam fue Bedn. stos fueron
los hijos de Galaad ben Maquir, hijo de
Manass.
18Y su hermana Hamolequet dio a luz a
Isod, Abiezer, Mahala y Semida,
19hijos del cual fueron Ahin, Siquem,
Likhi y Aniam.
20Los hijos de Efran: Sutela, Bered su
hijo, Tahat su hijo, Elada su hijo, Tahat
su hijo,
21Zabad su hijo, Sutela su hijo, Ezer y
Elad. Pero los de Gat, naturales de aquella
tierra, los mataron porque haban bajado
a tomar sus ganados.
22Y Efran su padre les hizo duelo por
muchos das, y sus hermanos vinieron a
consolarlo.
23Luego se lleg a su mujer, la cual concibi y dio a luz un hijo, al cual puso por
423
nombre Bera, pues haba nacido mientras la desgracia reinaba en su casa.
24Hija suya fue Seera, la cual edific a Bethorn, la baja y la alta, y a Uzen-seera.
25Hijo de ste Bera, fue Refa, y Resef, y
Telah su hijo, y Tahn su hijo,
26Laadn su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo,
27Non su hijo, Josu su hijo.
28Y la heredad y habitacin de ellos fue
Bet-El con sus aldeas; y hacia el oriente
Naarn, y a la parte del occidente Gezer y
sus aldeas; asimismo Siquem con sus aldeas, hasta Gaza y sus aldeas;
29y junto al territorio de los hijos de Manass, Bet-sen con sus aldeas, Taanac
con sus aldeas, Meguido con sus aldeas, y
Dor con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de Jos ben Israel.
30Hijos de Aser: Imna, Isa, Isi, Bera, y
su hermana Sera.
31Hijos de Bera: Heber, y Malquiel, el
cual fue padre de Birzavit.
32Y Heber engendr a Jaflet, Semer, Hotam, y Sa, hermana de ellos.
33Hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal y Asvat.
stos fueron los hijos de Jaflet.
34Hijos de Semer: Ah, Rohga, Jehba y
Aram.
35Hijos de Helem su hermano: Zofa,
Imna, Seles y Amal.
36Hijos de Zofa: Sa, Harnefer, Sal,
Beri, Imra,
37Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrn y Beera.
38Hijos de Jeter: Jefone, Pispa y Ara.
39Hijos de Ula: Ara, Haniel y Rezia.
40Todos stos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, esforzados, jefes de prncipes; y contados que
fueron por sus linajes entre los que podan tomar las armas, el nmero de ellos
fue veintisis mil hombres.
Otros descendientes de Benjamn,
hasta Sal y su prole
Benjamn engendr a Bela su primognito, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
2Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
3Y los hijos de Bela fueron Adar, Gera,
Abiud,
1 Crnicas 8:33
7.23 Heb. beraah = desgracia, calamidad. 7.27 Esto es, Nun. Ex.33.11. 8.29 Esto es, padre de Gaban. 8.33 Is-boset.
1 Crnicas 8:34
424
8.34 Mefi-boset. 9.2 Neh.11.3-24. 9.2 Esto es, entregados, servidores de la Casa de Dios. 9.24 Es decir, a los cuatro lados.
425
25Y sus hermanos que vivan en las aldeas tenan que entrar cada siete das para
estar con ellos de tiempo en tiempo.
26Porque los cuatro porteros principales, que eran levitas, estaban en servicio
permanente a cargo de las cmaras y de
los tesoros de la Casa de Dios.
27Pasaban la noche en los alrededores
de la Casa de Dios, pues ellos estaban encargados de la guardia y de abrirla cada
maana.
28Algunos de stos tenan a su cargo los
utensilios para el ministerio, los cuales
contaban cuando se entraban, y contaban
cuando se sacaban;
29otros tenan a su cargo el mobiliario y
todos los utensilios del Santuario, la flor
de harina, el vino, el aceite, el incienso, y
las especias;
30y otros, de los hijos de los sacerdotes,
preparaban la mezcla de las especias aromticas.
31Matatas, uno de los levitas, primognito de Salum coreta, era responsable de
las cosas que se preparaban en sartenes.
32Algunos de los hijos de Coat, y de sus
hermanos, tenan a su cargo los panes de
la proposicin, para prepararlos de shabbat en shabbat.
33Tambin haba cantores, jefes de familias de los levitas, que habitaban en
las cmaras, libres de todo otro servicio,
porque estaban en aquella obra de da y
de noche.
34stos eran jefes de familias de los levitas por sus linajes, jefes que habitaban en
Jerusalem.
35En Gaban habitaba Jehiel, padre de
Gaban, el nombre de cuya mujer era
Maaca;
36y Abdn, su hijo primognito, luego
Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
37Gedor, Aho, Zacaras y Miclot;
38y Miclot engendr a Simeam. stos
habitaban tambin en Jerusalem con sus
hermanos enfrente de ellos.
39Ner engendr a Cis, Cis engendr a
Sal, y Sal engendr a Jonatn, Malquisa, Abinadab y Es-baal.
40Hijo de Jonatn fue Merib-baal, y Merib-baal engendr a Micaa.
1 Crnicas 10:9
10
9.33 Sal.134.1. 10.1 1S.31.1-13. 10.6 Esto es, todos sus servidores varones.
1 Crnicas 10:10
426
11
427
22Benaa ben Joiada, hijo de un hombre
valeroso de mltiples proezas, natural de
Cabseel, l venci a los hijos de Ariel de
Moab, y en da de nieve, baj y mat a un
len dentro de un foso.
23Tambin mat a un egipcio, hombre
de cinco codos de estatura; y el egipcio
traa una lanza como un rodillo de tejedor, pero l baj con un cayado, y arrebatando la lanza de mano del egipcio, lo
mat con su propia lanza.
24Esto hizo Benaa ben Joiada, y tuvo
tanto renombre como los tres valientes.
25He aqu, fue el ms distinguido de los
treinta, pero no igual a los tres primeros; y David lo puso al frente de su guardia personal.
26Y los valientes de los ejrcitos: Asael
hermano de Joab, Elhann ben Dodo, de
Bet-lhem,
27Samot harodita, Heles pelonita;
28Ira ben Iques tecota, Abiezer anatotita,
29Sibecai husatita, Ilai ahohta,
30Maharai netofatita, Heled ben Baana
netofatita,
31Itai ben Ribai, de Gabaa de los hijos de
Benjamn, Benaa piratonita,
32Hurai del ro Gaas, Abiel arbatita,
33Azmavet barhumita, Eliaba saalbonita,
34los hijos de Hasem gizonita, Jonatn
ben Sag, ararita,
35Aham ben Sacar ararita, Elifal ben
Ur,
36Hefer mequeratita, Ahas pelonita,
37Hezro carmelita, Naarai ben Ezbai,
38Joel hermano de Natn, Mibhar ben
Hagrai,
39Selec amonita, Naharai beerotita, escudero de Joab hijo de Sarvia,
40Ira itrita, Gareb itrita,
41Uras heteo, Zabad ben Ahlai,
42Adina ben Siza rubenita, prncipe de
los rubenitas, y con l treinta;
43Hann ben Maaca, Josafat mitnita,
44Uzas astarotita, Sama y Jehiel hijos de
Hotam ahaziel;
45Jediael ben Simri, y Joha su hermano,
tizita,
46Eliel mahavita, Jerebai y Josava hijos
de Elnaam, Itma moabita,
47Eliel, Obed, y ahaziel mesobata.
1 Crnicas 12:17
El ejrcito de David
stos son los que vinieron a David
en Siclag, estando l an encerrado por causa de Sal ben Cis, y eran de
los valientes que le ayudaron en la guerra.
2Estaban armados con arcos, y usaban de
ambas manos para tirar piedras con honda y saetas con arco. De los hermanos de
Sal de Benjamn:
3El principal Ahiezer, despus Jos, hijos
de Semaa gabaatita; Jeziel y Pelet hijos de
Azmavet, Beraca, Jeh anatotita,
4Ismaas gabaonita, valiente entre los
treinta, y ms que los treinta; Jeremas,
Jahaziel, Johann, Jozabad gederatita,
5Eluzai, Jerimot, Bealas, Semaras, Sefatas harufita,
6Elcana, Isas, hazi, Joezer y Jasobeam,
coretas,
7y Joela y Zebadas hijos de Jeroham de
Gedor.
8Tambin de los de Gad se pasaron a David, a la fortaleza en el desierto, hombres
fuertes y valientes, entrenados para la
guerra, diestros con el escudo y la lanza,
cuyos rostros eran como rostros de leones, y eran tan ligeros como las gacelas
sobre las montaas.
9Ezer el primero, Obadas el segundo,
Eliab el tercero,
10Mismana el cuarto, Jeremas el quinto,
11Atai el sexto, Eliel el sptimo,
12Johann el octavo, Elzabad el noveno,
13Jeremas el dcimo y Macbanai el undcimo.
14stos fueron capitanes del ejrcito de
los hijos de Gad. El menor tena cargo de
cien hombres, y el mayor de mil.
15stos pasaron el Jordn en el mes primero, cuando se haba desbordado por
todas sus riberas, e hicieron huir a todos
los de los valles, tanto al oriente como al
poniente.
16Tambin algunos de los hijos de Benjamn y de Jud llegaron a David a la fortaleza,
17y saliendo David a su encuentro, les
habl diciendo: Si vens a m en paz para
ayudarme, mi corazn se unir a vosotros;
pero si es para entregarme a mis enemigos, sin haber iniquidad en mis manos,
que el Dios de nuestros padres lo vea y os
lo demande!
12
1 Crnicas 12:18
428
18Entonces el Espritu vino sobre Amasai, jefe de los treinta, y dijo: Tuyos somos, oh David, y contigo estamos, hijo de
Isa! Paz, paz a ti, y paz a tus ayudadores,
pues tambin tu Dios te ayuda! Y David
los recibi, y los puso entre los capitanes
de la tropa.
19Tambin se pasaron a David algunos
de Manass cuando iba con los filisteos a
la batalla contra Sal (pero David no los
ayud, porque los jefes de los filisteos,
habido consejo, lo despidieron, diciendo:
Por nuestras cabezas se pasar a su seor
Sal!).
20Y cuando l iba a Siclag, se pasaron
a l de los de Manass: Adnas, Jozabad,
Jediaiel, Micael, Jozabad, Eli y Ziletai,
prncipes de millares de los de Manass.
21stos ayudaron a David contra la banda de merodeadores, pues todos ellos eran
hombres valientes, y fueron capitanes en
el ejrcito.
22En aquel tiempo venan da tras da a
David para ayudarlo, hasta que se form
un gran campamento, como un ejrcito
de Dios.
23Y ste es el nmero de los principales
que estaban listos para la guerra, que vinieron a David en Hebrn para traspasarle el reino de Sal conforme al dicho de
YHVH:
24De los hijos de Jud que portaban escudo y lanza: seis mil ochocientos, listos
para la guerra.
25De los hijos de Simen: siete mil cien
hombres, valientes y esforzados para la
guerra.
26De los hijos de Lev: cuatro mil seiscientos,
27junto con Joiada, prncipe de los del linaje de Aarn, y con l tres mil setecientos;
28y Sadoc, joven valiente y esforzado,
con veintids de los principales de la casa
de su padre.
29De los hijos de Benjamn, parientes
de Sal: tres mil, porque hasta entonces
muchos de ellos se mantenan fieles a la
casa de Sal.
30De los hijos de Efran: veinte mil ochocientos, muy valientes, varones ilustres
en las casas de sus padres.
12.32 Es decir, las oportunidades para actuar.
31De la media tribu de Manass: dieciocho mil, los cuales fueron tomados por
lista para venir a poner a David por rey.
32De los hijos de Isacar: doscientos principales, duchos en discernir los tiempos,
y que saban lo que Israel deba hacer,
cuyo dicho seguan todos sus hermanos.
33De Zabuln: cincuenta mil, que salan
a campaa prontos para la batalla con
toda clase de armas de guerra, dispuestos
a pelear sin doblez de corazn.
34De Neftal: mil capitanes, y con ellos
treinta y siete mil con escudo y lanza.
35De los de Dan, dispuestos a pelear:
veintiocho mil seiscientos.
36De Aser, dispuestos para la guerra y
preparados para pelear: cuarenta mil.
37Y del otro lado del Jordn, de los rubenitas y gaditas y de la media tribu de
Manass: ciento veinte mil con toda clase
de armas de guerra.
38Todos estos hombres de guerra, listos para la batalla, vinieron con corazn
sincero a Hebrn, para hacer que David
reinara sobre todo Israel; tambin todos
los dems de Israel eran de un mismo parecer para hacer reinar a David.
39Y estuvieron all con David tres das,
comiendo y bebiendo, porque sus hermanos haban hecho provisin para ellos.
40Tambin los que les eran vecinos,
hasta Isacar y Zabuln y Neftal, trajeron vveres en asnos, camellos, mulos y
bueyes: grandes cantidades de tortas de
harina, tortas de higos, racimos de uvas
pasas, vino y aceite, y bueyes y ovejas
en abundancia, porque haba alegra en
Israel.
Traslado del Arca
Entonces David tom consejo con
los capitanes de millares y de centenas, y con todos los jefes.
2Y dijo David a toda la asamblea de Israel:
Si os parece bien y si es la voluntad de
YHVH nuestro Dios, enviaremos a todas
partes por nuestros hermanos que han
quedado en todas las tierras de Israel, y
por los sacerdotes y levitas que estn con
ellos en sus ciudades y ejidos, para que se
renan con nosotros,
13
429
3y traigamos el Arca de nuestro Dios a
nosotros, porque no la buscamos desde el
tiempo de Sal.
4Y la asamblea entera dijo que se hiciera
as, porque la cosa pareci bien a todo el
pueblo.
5Entonces David reuni a todo Israel,
desde Sihor de Egipto hasta la entrada de
Hamat, para traer el Arca de Dios desde
Quiriat-jearim.
6Y subi David con todo Israel a Baala
de Quiriat-jearim, que est en Jud, para
hacer subir de all el Arca de Dios, YHVH,
que mora entre los querubines, sobre la
cual es invocado su Nombre.
7Y llevaron el Arca de Dios de la casa de
Abinadab en un carro nuevo, y Uza y Aho
guiaban el carro.
8Y David y todo Israel se regocijaban
delante de Ha-Elohim con todas sus
fuerzas, con cnticos, arpas, salterios,
panderos, cmbalos y trompetas.
9Pero cuando llegaron a la era de Quidn,
Uza extendi su mano al Arca para sostenerla, porque los bueyes tropezaban.
10Y la ira de YHVH se encendi contra Uza
y lo hiri, porque haba extendido su mano
al Arca, y muri all delante de Elohim.
11Y David se disgust porque YHVH haba quebrantado a Uza, por lo que llam
aquel lugar Prez-Uza, hasta hoy.
12Pero aquel da David tuvo temor de
Ha-Elohim, y dijo: Cmo podr venir a
m el Arca de Dios?
13As David no llev consigo el Arca a la
ciudad de David, sino que la hizo trasladar a casa de Obed-edom geteo.
14Y el Arca de Dios estuvo con la familia
de Obed-edom, en su casa, tres meses; y
bendijo YHVH la casa de Obed-edom, y
todo lo que tena.
David y su familia
Hiram rey de Tiro envi embajadores a David, con madera de cedro,
artesanos y ebanistas, para que le edificaran una casa.
2Y David comprendi que YHVH lo haba
establecido como rey sobre Israel, y que
su reino haba sido exaltado por amor a
su pueblo Israel.
14
1 Crnicas 15:1
15
13.11 Esto es, muerte de Uza. 14.11 Esto es, el seor de las brechas.
1 Crnicas 15:2
430
15.13 .prescrito. 15.20 Esto es, afinados en tono agudo (prob. indica una tonalidad musical alegre v. 16). 15.21 Esto es,
templadas o afinadas en la octava.
431
Alabanza de David
As trajeron el Arca de Dios, y la
asentaron en medio de la tienda
que David le haba levantado; y ofrecieron
holocaustos y sacrificios de paz delante de
Ha-Elohim.
2Y cuando David acab de hacer subir el
holocausto y las ofrendas de paz, bendijo
al pueblo en el nombre de YHVH.
3Y reparti a todos en Israel, tanto a
hombres como a mujeres, a cada uno una
torta de pan, una porcin, y una torta de
uvas pasas.
4Y puso delante del Arca de YHVH ministros de los levitas para que dieran gracias,
recordaran y alabaran a YHVH, Dios de
Israel:
5Asaf, el primero; el segundo despus de
l, Zacaras; Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matatas, Eliab, Benaa, Obed-edom y Jeiel,
con sus instrumentos de salterios y arpas;
tambin Asaf tocaba los cmbalos resonantes.
6Y los sacerdotes Benaa y Jahaziel tocaban continuamente las trompetas delante
del Arca del Pacto de Dios.
7Aquel da, David, por primera vez, encarg para alabar a YHVH por mano de
Asaf y de sus hermanos:
8Alabad a YHVH, invocad su
Nombre!
Haced conocer entre las naciones
sus hazaas.
9Cantad a l, cantadle salmos;
Meditad en todas sus maravillas.
10Gloriaos en su santo Nombre!
Regocjese el corazn de los que
buscan a YHVH!
11Buscad a YHVH y su fortaleza;
Buscad su rostro continuamente.
12Haced memoria de las maravillas
que l ha hecho,
Sus prodigios, y los juicios de su
boca,
13Oh vosotros, hijos de Israel, su
siervo!
Oh hijos de Jacob, sus escogidos!
14YHVH, l es nuestro Dios;
Sus juicios estn sobre toda la tierra.
15Acordaos para siempre de su pacto,
16
1 Crnicas 16:31
16.3 Prob. sea una porcin de vino o de carne. 16.7 Se sobreentiende: este cntico o este salmo. Sal.105.1-15. 16.11 Es
decir, al Arca del Pacto. Sal.105.4; 132.8.
1 Crnicas 16:32
432
Proyecto de la Casa
Cuando David ya habitaba en su
casa, sucedi que David dijo al profeta Natn: He aqu yo habito en casa de
cedro, pero el Arca del Pacto de YHVH
est entre cortinas.
2Y Natn respondi a David: Haz todo
lo que est en tu corazn, porque HaElohim est contigo!
3Pero esa misma noche vino palabra de
Dios a Natn, diciendo:
4Ve y di a David mi siervo: As dice YHVH:
T no me edificars Casa en que habite.
5Porque no he habitado en casa alguna
desde el da en que hice subir a los hijos de Israel hasta hoy, sino que estuve de
tienda en tienda, y en tabernculo.
6Por dondequiera que anduve con todo
Israel, acaso he hablado palabra con alguno de los jueces de Israel, a quien haya
mandado apacentar a mi pueblo, para decirles: Por qu no me edificis una Casa
de cedro?
7Por tanto, ahora dirs a mi siervo David: As dice YHVH Sebaot: Yo te tom del
redil, de seguir tras el rebao, para que
fueras caudillo sobre mi pueblo Israel,
8y he estado contigo en todo cuanto has
andado, y he cortado de tu presencia a todos tus enemigos, y te har un nombre
como el nombre de los grandes de la tierra.
9Asimismo he dispuesto un lugar para
mi pueblo Israel, y lo he plantado para
que habite en l, y no sea ms removido,
ni los hijos de iniquidad continen oprimindolo como al principio,
10como desde los das en que puse jueces
sobre mi pueblo Israel, y someter a todos
tus enemigos; adems, te hago saber que
YHVH te edificar casa.
11Y cuando tus das sean cumplidos para
ir con tus padres, levantar descendencia
despus de ti a uno de entre tus hijos y
afirmar su reino.
12l me edificar Casa, y Yo confirmar
su trono eternamente.
13Yo le ser por padre y l me ser por
hijo, y no apartar de l mi misericordia,
como la apart de aqul que estaba antes
de ti,
17
433
14sino que lo confirmar en mi Casa y en
mi reino eternamente, y su trono permanecer eternamente.
15Conforme a todas estas palabras, y segn toda esta visin, as habl Natn a
David.
16Entonces fue el rey David, y se sent delante de YHVH, y dijo: Oh YHVH
Elohim! Quin soy yo y qu es mi casa,
para que me lleves tan lejos?
17Y aun esto fue poco ante tus ojos, oh
Elohim, pues tambin has hablado de la
casa de tu siervo para un lejano porvenir,
y me has considerado segn la medida de
un hombre excelso, oh YHVH Elohim.
18Y qu ms puede decirte David en
cuanto a la gloria con la que has honrado
a tu siervo, si T conoces a tu siervo?
19Que por amor a tu siervo, oh YHVH,
y segn tu corazn, has hecho toda esta
gran obra, para dar a conocer todas tus
grandezas.
20Oh YHVH!, no hay nadie como T, ni
hay Elohim fuera de ti, conforme a todo
lo que hemos odo con nuestros odos.
21Y quin como tu pueblo Israel,
nacin nica en la tierra a la que HaElohim redimi como pueblo suyo, para
manifestar tu Nombre mediante hazaas
grandes y terribles, expulsando naciones
de delante de tu pueblo, al que rescataste
de Egipto?
22Pues hiciste a tu pueblo Israel pueblo
tuyo para siempre, y T, oh YHVH, has
llegado a ser su Dios.
23Ahora pues, oh YHVH, confirma para
siempre la palabra que has hablado acerca
de tu siervo y de su casa, y haz como has
dicho.
24Y sea confirmado y engrandecido tu
Nombre para siempre, a fin de que se diga:
YHVH Sebaot, Dios de Israel, es Elohim
para Israel! Y sea la casa de tu siervo David establecida delante de tu presencia.
25Porque t, Dios mo, has revelado al
odo de tu siervo que le edificars una
casa; por eso tu siervo ha hallado valor
para orar ante ti.
26Ahora pues, YHVH, T eres HaElohim!, y has prometido a tu siervo este
bien.
17.25 .valor. 18.4 .caballos. 18.6 .guarniciones.
1 Crnicas 18:11
18
1 Crnicas 18:12
434
19
435
19Cuando los siervos de Hadad-ezer vieron que haban cado delante de Israel,
concertaron paz con David y le quedaron
sometidos; y los sirios no quisieron ayudar ms a los hijos de Amn.
Contra amonitas y filisteos
A la vuelta del ao, en el tiempo
que los reyes suelen salir a la guerra, aconteci que Joab sac las fuerzas
del ejrcito, y destruy la tierra de los hijos de Amn, y fue y puso sitio a Rab.
Sin embargo, David permaneci en Jerusalem, en tanto que Joab atacaba a Rab
y la destrua.
2Despus David quit la corona de sobre la cabeza del rey de Rab, y hall que
pesaba un talento de oro (y haba en ella
una piedra preciosa), y fue puesta sobre la
cabeza de David. Adems de esto sac de
la ciudad muy grande botn.
3Sac tambin a la gente que estaba all y
la oblig a trabajar con sierras, con trillos
de hierro y con hachas. Y as hizo David
a todas las ciudades de los hijos de Amn.
Y David regres con todo el pueblo a Jerusalem.
4Sucedi despus de esto que se levant guerra en Gezer contra los filisteos, y
Sibecai husatita mat a Sipai, de los descendientes de Rafaim, los cuales fueron
dominados.
5Volvi a levantarse guerra contra los filisteos; y Elhann ben Jair mat a Lahmi,
hermano de Goliat geteo, el asta de cuya
lanza era como un rodillo de telar.
6Y volvi a haber guerra en Gat, donde
haba un hombre de gran estatura, el cual
tena seis dedos en pies y manos, veinticuatro por todos; tambin ste descendiente de Rafaim.
7Y cuando desafi a Israel, lo mat Jonatn ben Simea, hermano de David.
8stos fueron los descendientes de Rafaim en Gat, los cuales cayeron por mano
de David y por mano de sus siervos.
20
El censo y la peste
Entonces Satn se levant contra
Israel, e incit a David a hacer un
censo de Israel.
21
1 Crnicas 21:15
20.2 2S.12.26-28. 20.4 Ndel gigante (tambin en v. 6 y 8). 21.1 2S.24.1 nota.
1 Crnicas 21:16
436
de paz, e invoc a YHVH, quien le respondi por fuego desde los cielos sobre el altar del holocausto.
27Y YHVH dio orden al ngel, y ste volvi su espada a la vaina.
28Viendo David que YHVH le haba escuchado en la era de Ornn jebuseo, ofreci
sacrificios all,
29porque el Tabernculo de YHVH que
Moiss haba hecho en el desierto, y el altar del holocausto, estaban en el alto de
Gaban,
30y David no se atrevi a ir all a consultar a Elohim, porque estaba aterrorizado
a causa de la espada del ngel de YHVH.
Preparativos para la Casa
Dijo pues David: sta es la Casa de
YHVH Ha-Elohim, y ste es el altar del holocausto para Israel.
2Y David mand que se reuniera a los extranjeros que haba en la tierra de Israel,
y seal de entre ellos canteros que labraran piedras para edificar la Casa de Dios.
3Tambin prepar David mucho hierro
para los clavos de las hojas de las puertas y para las junturas; y ms bronce del
que poda pesarse, y madera de cedro sin
cuenta,
4porque los sidonios y tirios haban trado a David abundancia de madera de cedro.
5Y dijo David: mi hijo Salomn es joven
y sin experiencia, y la Casa que se ha de
edificar a YHVH ha de ser magnfica por
excelencia, para fama gloriosa en todas
las tierras. Por tanto, har preparativos
para ella. Y David hizo grandes preparativos antes de su muerte.
6Llam entonces David a Salomn su
hijo, y le mand que edificara la Casa para
YHVH, Dios de Israel.
7Y dijo David a Salomn: Hijo mo, en mi
corazn tuve el edificar Casa al nombre
de YHVH mi Dios,
8pero la palabra de YHVH vino contra
m, diciendo: T has derramado mucha
sangre, y has hecho grandes guerras, por
tanto, no edificars Casa a mi Nombre,
porque has derramado mucha sangre en
la tierra delante de m.
22
21.15 Esto es, el monte de Moriah. 2Cr.3.1. 21.22 Es decir, monedas de plata de valor genuino.
437
9He aqu te nacer un hijo, el cual ser
varn de paz, porque Yo le dar paz de todos sus enemigos en derredor; por tanto,
su nombre ser Salomn, y en sus das
dar paz y reposo a Israel.
10l edificar Casa a mi Nombre, y l me
ser por hijo y Yo le ser por padre, y establecer el trono de su reino sobre Israel
para siempre.
11Ahora pues, hijo mo, YHVH sea contigo para que prosperes y edifiques la Casa
de YHVH tu Dios, como l ha dicho acerca de ti.
12Y YHVH te conceda prudencia y entendimiento, para que cuando l te d dominio sobre Israel, observes la Ley de YHVH
tu Dios.
13Entonces sers prosperado, si cuidas
de poner por obra los estatutos y decretos
que YHVH mand a Moiss para Israel.
Esfurzate y s valiente! No temas ni
desmayes!
14He aqu yo, con grandes esfuerzos, he
preparado para la Casa de YHVH cien mil
talentos de oro y un milln de talentos de
plata, y bronce y hierro sin medida, porque es mucho; asimismo he preparado
madera y piedra, a lo cual t aadirs.
15Adems, hay obreros contigo en
abundancia: canteros, artesanos, ebanistas, y hombres expertos en toda clase
de obra.
16Del oro, de la plata, del bronce y del
hierro, no hay cuenta. Levntate, y manos a la obra, y YHVH sea contigo!
17Asimismo mand David a todos los
prncipes de Israel que ayudaran a Salomn su hijo, diciendo:
18No est con vosotros YHVH vuestro
Dios, el cual os ha dado paz por todas
partes? Por cuanto l ha entregado en
mi mano a los moradores de la tierra, y la
tierra ha sido sometida delante de YHVH
y delante de su pueblo.
19Disponed ahora vuestro corazn y
vuestra alma para buscar a YHVH vuestro
Dios. Levantaos pues, y edificad el Santuario de YHVH Ha-Elohim, para traer el
Arca del Pacto de YHVH, y los utensilios
consagrados a Ha-Elohim, a la Casa que
ser edificada para el nombre de YHVH.
1 Crnicas 23:19
23
22.9 Heb. Shlomoh = pacfico. 22.9 Heb. shalom = paz. 23.5 .dijo David.
1 Crnicas 23:20
438
24
23.31 Heb. shabbatot. 24.5 Es decir, prncipes de la Casa de Dios. 24.10 Lc.1.5.
439
19stos fueron distribuidos para su ministerio, para que entraran en la Casa de
YHVH, segn les fue ordenado por Aarn
su padre, de la manera que le haba mandado YHVH, el Dios de Israel.
20Y para el resto de los hijos de Lev:
Subael, de los hijos de Amram; y de los
hijos de Subael, Jehedas.
21Y de los hijos de Rehabas, Isas el primero.
22De los izharitas: Selomot; de los hijos
de Selomot: Jahat.
23De los hijos de Hebrn: Jeras el primero, Amaras el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamn el cuarto.
24De los hijo de Uziel, Micaa; de los hijos de Micaa, Samir.
25El hermano de Micaa, Isas; de los hijos de Isas, Zacaras.
26De los hijos de Merari: Mahli y Musi;
de los hijos de Jaazas, Beno.
27Los hijos de Merari por Jaazas: Beno,
Soham, Zacur e Ibri.
28Por Mahli, Eleazar, quien no tuvo hijos.
29Por Cis: de los hijos de Cis, Jerameel.
30Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. stos fueron los hijos de los levitas
conforme a sus casas paternas.
31stos tambin echaron suertes, como
sus hermanos, los hijos de Aarn, en
presencia del rey David, y de Sadoc y de
Ahimelec, y de los cabezas de las casas paternas, as de los sacerdotes como de los
levitas; las casas paternas de los principales, lo mismo que el menor de sus hermanos.
Organizacin de los cantores
Asimismo David y los jefes del ejrcito apartaron para el ministerio a
algunos de los hijos de Asaf, de Hemn y
de Jedutn, quienes cantaban salmos profticos al son de arpas, salterios y cmbalos; y el nmero de los hombres idneos
para la obra de su ministerio, fue:
2De los hijos de Asaf: Zacur, Jos, Netanas y Asarela, hijos de Asaf, a cargo de
Asaf, quien cantaba salmos profticos al
lado del rey.
3De Jedutn, los hijos de Jedutn: Gedalas, Zeri, Jesaas, Asabais y Matatas:
25
1 Crnicas 25:20
24.23 .Hebrn. 25.3 Simei, secto hijo de Jedutnv.17, no est registrado aqu.
1 Crnicas 25:21
440
26
441
cosas sagradas, que el rey David y los jefes
de las casas paternas, junto con los capitanes de millares y de centenas y jefes del
ejrcito,
27haban consagrado de las guerras y del
botn para el mantenimiento de la Casa
de YHVH.
28Y todo lo que haba consagrado el vidente Samuel, y Sal ben Cis, y Abner
ben Ner, y Joab hijo de Sarvia, y todo lo
que cualquiera consagraba, estaba a cargo de Selomit y sus hermanos.
29En cuanto a los izharitas, Quenanas y
sus hijos fueron asignados para los asuntos exteriores de Israel como gobernadores y jueces.
30En cuanto a los hebronitas, Hasabas
y sus hermanos, mil setecientos hombres
de valor, estaban a cargo de los negocios
de Israel al occidente del Jordn, de toda
la obra de YHVH, y del servicio del rey.
31De los hebronitas, Jeras era jefe (estos
hebronitas fueron investigados en sus genealogas por sus casas paternas en el ao
cuarenta del reinado de David, y fueron
hallados entre ellos hombres esforzados y
valerosos en Jazer de Galaad),
32y sus hermanos, hombres de valor,
eran dos mil setecientos en nmero,
jefes de familias, los cuales el rey David
constituy sobre los rubenitas, los gaditas y la media tribu de Manass, para
todas las cosas de Dios, y en todo asunto
del rey.
Oficiales del ejrcito
Y stos son los hijos de Israel, segn el nmero de ellos, cabezas de
familias, jefes de millares y centenas, con
sus oficiales que servan al rey en todo
asunto de las divisiones, los cuales entraban y salan cada mes durante todo el
ao: veinticuatro mil en cada divisin.
2Sobre la primera divisin del primer
mes estaba Jasobeam ben Zabdiel: veinticuatro mil en su divisin.
3l era de los hijos de Fares, y fue jefe
de todos los capitanes del ejrcito para el
primer mes.
4Sobre la divisin para el segundo mes
estaba Dodai ahohta. Miclot era el jefe
27
1 Crnicas 27:20
1 Crnicas 27:21
442
28
propios hijos, junto con los oficiales y todos los guerreros valientes.
2Y levantndose el rey David, puesto en
pie, dijo: Odme hermanos mos y pueblo
mo: Tena en mi corazn el edificar una
Casa en la cual reposara el Arca del Pacto
de YHVH, y para el estrado de los pies de
nuestro Dios. Y haba ya preparado todo
para edificarla,
3cuando Elohim me dijo: No edificars
Casa a mi Nombre, porque eres hombre
de guerras y has derramado sangre.
4Pero YHVH, el Dios de Israel, me escogi de entre toda la casa de mi padre para
ser rey sobre Israel para siempre, porque
a Jud escogi por caudillo, y de la casa de
Jud, a la familia de mi padre, y de entre
los hijos de mi padre se agrad de m para
hacerme rey sobre todo Israel.
5Y de entre todos mis hijos (porque
YHVH me ha dado muchos hijos), escogi
a mi hijo Salomn para que se siente en el
trono del reino de YHVH sobre Israel.
6Y me ha dicho: Salomn tu hijo, l edificar mi Casa y mis atrios, porque lo he
escogido por hijo, y Yo le ser por padre;
7y si se mantiene firme en cumplir mis
mandamientos y mis decretos, como en
este da, establecer su reino para siempre.
8Ahora pues, ante los ojos de todo Israel, congregacin de YHVH, y a odos de
nuestro Dios: Guardad y observad todos
los preceptos de YHVH vuestro Dios, para
que poseis la buena tierra, y la dejis
como heredad a vuestros hijos despus de
vosotros para siempre.
9Y t Salomn, hijo mo, reconoce al
Dios de tu padre, y srvele con corazn
perfecto y con nimo voluntario, porque
YHVH escudria los corazones de todos, y
conoce toda intencin de los pensamientos. Si lo buscas, ser encontrado por ti; si
lo abandonas, te rechazar para siempre.
10Ahora pues, considera que YHVH te ha
escogido para edificar Casa para el Santuario; esfurzate, y manos a la obra!
11Y David dio a su hijo Salomn el plano
del prtico, de sus edificios y almacenes,
de sus aposentos altos, cmaras interiores
y del lugar del propiciatorio,
443
12junto con el diseo de todas las cosas
que tena en mente para los atrios de la
Casa de YHVH, y todas las cmaras alrededor, para los tesoros de la Casa de Dios
y los tesoros de los objetos sagrados,
13y las secciones de los sacerdotes y los
levitas, para toda la obra del ministerio de
la Casa de YHVH, y para todos los utensilios del ministerio de la Casa de YHVH.
14Y dio en peso oro para lo de oro, para
todos los utensilios de cada servicio, y
plata en peso para lo de plata, para todos
los utensilios de cada servicio.
15Oro en peso para los candelabros de
oro y sus lmparas, segn el peso de
cada candelabro y sus lmparas; y plata
en peso para los candelabros de plata,
segn el peso de cada candelabro y sus
lmparas, conforme al servicio de cada
candelabro;
16tambin por peso el oro necesario para
cada una de las mesas de la proposicin, y
plata para las mesas de plata;
17y oro acrisolado para los garfios, lebrillos y copas; para los tazones de oro, el
peso de oro correspondiente a cada tazn;
y para los tazones de plata, el peso de plata correspondiente a cada tazn;
18y para el altar del incienso, dio oro
acrisolado por peso; y el diseo del carro
de los querubines de oro con las alas desplegadas cubriendo el Arca del Pacto de
YHVH.
19Todas estas cosas, dijo David, me fueron trazadas por la mano de YHVH, que
me hizo entender todos los detalles del
diseo.
20Y dijo David a Salomn su hijo: Esfurzate, s valiente y haz la obra; no temas,
ni desmayes, porque YHVH Elohim, mi
Dios, estar contigo; l no te dejar ni te
desamparar hasta que toda la obra para
el servicio de la Casa de YHVH haya sido
acabada.
21He aqu los grupos de los sacerdotes
y de los levitas para todo el ministerio de
la Casa de Dios, estarn contigo en toda
la obra; asimismo todo voluntario dotado
de sabidura para toda forma de servicio,
y los prncipes, y todo el pueblo, estarn
enteramente a tus rdenes.
1 Crnicas 29:10
29
28.15 .plata. 28.18 Esto es, a manera o forma de carro. 29.4 1 talento = 34 kg.
1 Crnicas 29:11
444
29.30 .referente.
Reinado de Salomn
Salomn ben David se consolid en su
reino, pues YHVH su Dios estaba con
l, y lo engrandeci sobremanera.
2Y habl Salomn a todo Israel: a los capitanes de millares y de centenas, y a los
jueces, y a todos los prncipes de todo Israel, cabezas de las casas paternas.
3Y Salomn, y toda la congregacin con
l, fueron al lugar alto que haba en Gaban, pues all estaba el Tabernculo de
Reunin de Dios, que Moiss, siervo de
YHVH, haba hecho en el desierto.
4Pero David haba hecho subir el Arca
de Dios desde Quiriat-jearim al lugar que
David le haba preparado, pues le haba
extendido una tienda en Jerusalem.
5Y el altar de bronce que haba hecho Bezaleel ben Uri, hijo de Hur, estaba all delante
del Tabernculo de YHVH, y Salomn y la
congregacin fueron a consultar ante l.
6Subi pues Salomn all, delante de
YHVH, al altar de bronce que estaba junto
a la Tienda de Reunin, y ofreci sobre l
mil holocaustos.
7Aquella noche Elohim se apareci a
Salomn y le dijo: Pide lo que quieras que
Yo te d.
8Y Salomn respondi a Elohim: T has
mostrado gran benevolencia para con mi
padre David, y has hecho que reine en su
lugar.
9Ahora, oh YHVH Elohim, sea confirmada tu palabra que diste a David mi padre,
pues T has hecho que reine sobre un pueblo numeroso como el polvo de la tierra.
10Dame pues sabidura y conocimiento,
para que pueda salir y entrar delante de
este pueblo, porque, quin ser capaz de
juzgar a ste, tu pueblo tan grande?
11Y Elohim respondi a Salomn: Por
cuanto esto est en tu corazn, y no has
pedido riquezas ni honores, ni la vida de
los que te aborrecen, ni siquiera has pedido larga vida, sino que has pedido ciencia
y sabidura para ti, para juzgar a mi pueblo sobre el cual te he hecho reinar,
12ciencia y sabidura te son concedidas,
y adems te dar riquezas y honores, tales
como ningn rey los ha tenido hasta ahora, ni los tendr despus de ti.
13Y Salomn sali del lugar alto de Gaban, de estar ante la Tienda de Reunin,
a Jerusalem, y rein sobre Israel.
14Y reuni Salomn carros de guerra y
jinetes, y tuvo mil cuatrocientos carros
de guerra y doce mil jinetes, que situ en
las ciudades de los carros, y en Jerusalem,
cerca del rey.
15Y el rey hizo que la plata y el oro fueran en Jerusalem como las piedras, y los
cedros como los sicmoros de la Sefel,
por su abundancia.
16Los caballos de Salomn provenan de
Egipto y de Cilicia, donde los mercaderes del rey los compraban por precio.
17Traan de Egipto un carro por seiscientas piezas de plata, y un caballo por ciento
1.6 Lit. al altar de bronce delante de YHVH, que estaba en la Tienda de Reunin. 1.6 El hecho de que Salomn acudiera a
Gaban, se debe a que el altar de bronce era el objeto legalmente establecido para ofrecer holocaustos a Dios. Desde el punto
de vista del cronista, es una muestra ms de la sumisin del rey Salomn a la Ley divina (sobre todo teniendo en cuenta que el
Arca del Pacto ya estaba en Jerusalem, y que David ya haba edificado un altar en la era de Arauna el jebuseo). 1.9 LXX registra
que tu nombre sea establecido sobre mi padre David. 1.12 LXX registra te doy. 1.15 Planicie costera de Israel. 1.16 Lit. Coa.
1.16 Es decir, al contado, no por trueque.
2 Crnicas 2:1
446
2.2 Lit. cont. 2.2 1R.5.16 tres mil trescientos. 2.3 Aunque tanto Hiram como Huram son lecturas variantes del mismo nombre fenicio, los masoretas prefirieron la variante Huram, de tal manera que incluso en los vv. en que aparece Hiram 2S.5.11;
1Cr.14.1; 2Cr.4.11, etc., propusieron la lectura Huram. 2.4 LXX aade su hijo. 2.4 Este trmino, que aparece siempre en plural y
acompaando a la palabra incienso, alude a algn tipo de especia difcil de identificar. 2.4 Esto es, las doce tortas de harina que los
sacerdotes deban cocer y colocar cada shabbat sobre la mesa de los panes de la proposicin (lit. los panes de la presencia). A este
pan se le llam hilera de continuidad porque deba ser dispuesto en dos hileras de seis tortas cada una y deba estar continuamente
en su lugar. Ex.25.23-30 y Lv.24.5-7. 2.4 Heb. shabbatot. 2.6 Es decir, no pueden contener su gloria. 2.7 LXX aade entendido.
2.7 Los trminos azul y prpura son las traducciones convencionales de dos palabras hebreas que pueden referirse a una gama
de colores que van desde el rojo brillante hasta el violeta intenso. 2.8 Nabeto o pino. 2.8 Prob. familia del sndalo. 2.10 Esto
es, unos 220 dm. 2.10 LXX registra veinte mil coros de trigo como regalo. 2.10 Esto es, unos 22 litros (una dcima parte de
cor). 2.12 2.3 nota. 2.12 Lit. que conoce inteligencia y entendimiento. 2.13 LXX registra a Hiram, que perteneca a mi padre
(otros textos de la LXX: a Hiram, mi hijo), mientras que la versin latina antigua registra a Hiram, mi hermano, y la Sir. omite
Huram-abi. Huram 2.3 nota. 2.14 Lit. grabar todos los grabados.
447
al censo que haba hecho David su padre,
y se hall que haba ciento cincuenta y
tres mil seiscientos de ellos.
18Y design a setenta mil de ellos para
portar cargas, y a ochenta mil para tallar
piedras en los montes, y a tres mil seiscientos capataces para dirigir la labor de
la gente.
Construccin de la Casa
Comenz Salomn pues a edificar la
Casa de YHVH en Jerusalem, en el
monte Moriah, donde se haba aparecido a
David su padre, en el lugar que David haba
preparado en la era de Ornn jebuseo.
2A los dos das del mes segundo, en el ao
cuarto de su reinado, comenz a edificar.
3Y estas son las medidas prescritas a
Salomn para los cimientos de la Casa
de Dios: La longitud en codos, segn la
medida antigua, era de sesenta codos, y
el ancho, de veinte codos.
4El prtico que estaba adelante tena la
longitud conforme al ancho de la Casa:
veinte codos, y la altura: veinte codos; y
lo recubri de oro puro por dentro.
5La nave principal la cubri con madera
de ciprs, y la recubri del mejor oro, y la
adorn con palmas y cadenas esculpidas.
6Y para adornarla, recubri la Casa de
piedras preciosas, y el oro era oro de Parvaim.
7Recubri de oro la Casa: las vigas, los
umbrales, y sus paredes y puertas, y esculpi querubines en las paredes.
8Construy el lugar santsimo, cuya
longitud, conforme al ancho de la Casa,
era de veinte codos, y su anchura de veinte codos, y lo recubri con seiscientos talentos del mejor oro.
9Y el peso de los clavos era de cincuenta
siclos de oro. Tambin recubri de oro los
aposentos superiores.
10Adentro del lugar santsimo hizo dos
querubines de obra esculpida, y los recubrieron de oro.
2 Crnicas 4:4
11Las alas de los querubines tenan veinte codos de longitud: el ala de uno, de
cinco codos, tocaba la pared de la Casa,
mientras que la otra ala, de cinco codos,
tocaba el ala del otro querubn.
12El ala del otro querubn era de cinco
codos, y alcanzaba a la pared de la Casa,
y la otra ala, de cinco codos, estaba unida
al ala del otro querubn.
13Las alas extendidas de estos querubines medan veinte codos, y ellos estaban
de pie, con sus rostros vueltos hacia dentro.
14E hizo el velo: de azul, prpura, carmes, y lino fino blanco, e hizo tejer querubines sobre l.
15Delante de la Casa hizo las dos columnas, de treinta y cinco codos de longitud,
y el capitel que coronaba a cada una de
ellas meda cinco codos.
16E hizo cadenillas como en el lugar
santsimo, y las coloc en lo alto de las
columnas, y esculpi cien granadas, que
intercal entre las cadenillas.
17Y emplaz las columnas frente al Santuario, una a la derecha y otra a la izquierda, y llam la de la derecha Jaqun
y la de la izquierda Boaz.
Mobiliario de la Casa
Hizo el altar de bronce, de veinte codos de longitud, veinte codos de ancho, y diez codos de altura.
2Hizo tambin el mar de fundicin, redondo, de diez codos de borde a borde,
cinco codos de alto y treinta codos de circunferencia.
3Lo rodeaba un motivo de bueyes, diez
por cada codo, dispuestos en dos hileras
de bueyes en derredor, los cuales haban
sido fundidos en una sola pieza con l.
4Se sostena sobre doce bueyes: tres miraban al norte, tres al occidente, tres al
sur, y tres al oriente. El mar estaba asentado sobre ellos, y todas sus ancas daban
hacia la parte interior.
2.18 2.2 nota. 3.1 Esto es, el ngel de YHVH 2S.24.15-25. 3.3 Lit. stas son el fundamento de Salomn. 3.3 Siguiendo
1R.6.2, muchas versiones antiguas aaden: la altura, de treinta codos. 3.4 Prob. alteracin numrica del TM, el cual registra
y la altura, de ciento veinte. 3.5 Lit. y extendi sobre ella. 3.6 VUL registra excelente. 3.8 Lit. el lugar del santo de los santos.
3.11 Es decir, la pared del lugar santsimo. 3.12 Es decir, del lugar santsimo. 3.13 Prob. se refiere a la nave principal de la
Casa, el lugar santo. 3.15 LXX y VUL registran altura. 3.16 .como. 3.16 Lit. la cmara ms oculta. 3.16 Lit. sobre la cabeza
de las columnas. Es decir, entre la columna y el capitel. 3.17 4.7 nota. 3.17 Esto es, l establecer. 3.17 Prob. en l hay
fuerza. 4.2 Lit. un cordn de treinta codos lo rodeaba. 4.4 Esto es, el mar de bronce.
2 Crnicas 4:5
448
18Todos estos utensilios los hizo Salomn en tan gran cantidad, que el peso del
bronce nunca pudo ser averiguado.
19As hizo Salomn todos los utensilios
que estaban en la Casa de Dios, as como
el altar de oro y las mesas sobre las que
se colocaba el pan de la proposicin;
20y los candelabros con sus lmparas, de
oro puro, para que iluminaran conforme
al precepto ante el Santuario;
21y las flores, y las lmparas, y las tenazas, tambin de oro, de oro pursimo;
22y las despabiladeras, y los aspersorios,
y las cucharas, y los incensarios, de oro
puro. En cuanto a la entrada de la Casa,
las puertas interiores que daban al lugar
santsimo, as como las puertas de la Casa,
eran de oro.
Traslado del Arca
Acabada la obra que hizo Salomn
para la Casa de YHVH, meti Salomn
los objetos que su padre David haba consagrado: la plata, el oro, y todos los utensilios, y los deposit en la tesorera de la
Casa de Dios.
2Despus Salomn hizo reunir en Jerusalem a los ancianos de Israel, y a todos
los jefes de las tribus, los prncipes de las
casas paternas de los hijos de Israel, para
hacer subir el Arca del Pacto de YHVH
desde la ciudad de David, la cual es Sin.
3Y todos los hombres de Israel se congregaron ante el rey en la solemnidad del
mes sptimo.
4Y cuando todos los ancianos de Israel
llegaron, los levitas alzaron el Arca.
5Y subieron el Arca y el Tabernculo de
Reunin, y todos los utensilios sagrados
que haba dentro del Tabernculo; los sacerdotes levitas los subieron.
6Y el rey Salomn, y toda la asamblea de
Israel que se haba reunido con l, estuvieron delante del Arca, sacrificando ovejas y
4.5 Aprox. 66.000 lts. (2.000 batos en 1R.7.26). 4.6 En el uso bblico, el lado derecho equivale al sur y el lado izquierdo al
norte. 4.6 Esto es, tanto la vctima como los utensilios. 4.7 Esto es, la nave principal de la Casa, el lugar santo. 4.8 Vase nota
anterior. 4.8 Recipientes utilizados para contener, derramar o rociar la sangre de los sacrificios. 4.10 Algunos mss. hebreos
aaden de la Casa, siguiendo 1R.7.39. 4.11 Huram 2.3 nota. 4.11 Hiram 2.3 nota. 4.12 Esto es, la parte esfrica de los
capiteles de las columnas. 4.12 Lit. sobre la cabeza de las dos columnas. 4.13 LXX registra campanillas de oro. 4.14 LXX registra diez en lugar de hizo 1R.7.43. 4.16 Se trata de un instrumento para los sacrificios, que seguramente tena tres puntas
como el mencionado en 1S.2.13. 4.16 LXX registra hizo Hiram y envi al rey Salomn. 4.17 Nen el vado de Adam. 4.19
Se refiere al altar del incienso. Ex.37.25-28. 4.19 2.4 nota. 5.3 Esto es, la solemnidad de los Tabernculos 1R.8.2.
5.5 Muchos mss. y versiones antiguas siguen la lectura de 1R.8.4, y registran y los levitas.
449
bueyes que no pudieron ser contados ni
calculados por su gran cantidad.
7Entonces los sacerdotes introdujeron
el Arca del Pacto de YHVH en su lugar,
en el Santuario interior de la Casa, en el
lugar santsimo, debajo de las alas de los
querubines.
8Porque los querubines extienden las
alas sobre el lugar del Arca, de modo que
los querubines cubren por encima el Arca
y sus varas.
9Aunque las varas eran tan largas, que
los extremos de las varas se dejaban ver
desde el Arca, frente al Santuario interior,
pero no podan verse desde afuera. Y as
estn hasta hoy.
10Dentro del Arca no haba sino las dos
tablas que Moiss haba puesto all en Horeb, donde YHVH haba pactado con los
hijos de Israel cuando salieron de Egipto.
11Y aconteci que cuando los sacerdotes
salan del Santuario (porque todos los sacerdotes presentes se haban santificado
sin tener en cuenta las clases),
12y todos los levitas cantores, Asaf, Hemn, y Jedutn, con sus hijos y hermanos, vestidos de lino fino blanco, estaban
de pie con cmbalos, salterios y arpas, al
oriente del altar, y con ellos ciento veinte
sacerdotes que tocaban trompetas,
13los trompetistas y los cantores se unieron para proclamar a una voz, alabando
y dando gracias a YHVH; y al alzar la voz
con las trompetas y los cmbalos, y los
otros instrumentos musicales, alababan
a YHVH diciendo: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia, una
nube llen la Casa, la Casa de YHVH,
14y los sacerdotes no pudieron continuar
ministrando por causa de la nube, porque
la gloria de YHVH haba llenado la Casa
de Dios.
Oracin de Salomn en la dedicacin
Entonces Salomn dijo: YHVH ha dicho que l habita en densa oscuridad.
2Y yo he construido una Casa sublime
para ti, un lugar en que habites para
siempre.
2 Crnicas 6:14
5.7 Lit. al santo de los santos. 5.11 1Cr.24.1 ss. 5.12 Puede referirse a hermanos de sangre o a otros parientes. 5.12 En el
uso bblico, el oriente est siempre enfrente, por lo que, al oriente del altar y frente al altar es bsicamente lo mismo. 5.13 LXX:
una nube de gloria llen la Casa del Seor. 6.6 1R.8.16. 6.9 2S.7.1-13; 1Cr.17.1-2.
2 Crnicas 6:15
450
tierra, que guardas el pacto y la misericordia para tus siervos que andan delante
de ti con todo su corazn!
15T has cumplido lo que prometiste a
tu siervo David, mi padre. S, cumpliste
con tu mano lo que prometiste con tu
boca hasta el da de hoy.
16Ahora pues, oh YHVH, Dios de Israel,
cumple lo que le prometiste a tu siervo
David, mi padre, diciendo: No te faltar varn delante de m que se siente en
el trono de Israel, con tal que tus hijos
guarden su camino para andar en mi Ley,
como t has andado delante de m.
17Ahora pues, oh YHVH, Dios de Israel,
rugote sea confirmada tu palabra que
hablaste a tu siervo David.
18Pero, en verdad Elohim habitar con
el hombre en la tierra? He aqu, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden
contener, cunto menos esta Casa que he
edificado!
19Sin embargo, oh YHVH, Dios mo, T
prestars atencin a la oracin de tu siervo
y su splica, para or el clamor y la oracin
que tu siervo hace ante tu presencia,
20a fin de que tus ojos estn abiertos hacia esta Casa da y noche, hacia el lugar
del cual dijiste que pondras all tu Nombre para escuchar la oracin que tu siervo
haga hacia este lugar.
21Y T oirs las splicas de tu siervo y de
tu pueblo Israel cuando oren hacia este
lugar. S!, oye desde el lugar de tu morada en los cielos, y cuando hayas odo,
entonces perdona.
22Cuando un hombre peque contra otro,
y se le exija juramento, y entre en esta
Casa para jurar ante tu altar,
23entonces escucha T desde los cielos,
y acta y juzga a tus siervos, condenando al malvado, para traer su conducta
sobre su propia cabeza, y justificando
al justo, para retribuirle conforme a su
justicia.
24Cuando tu pueblo Israel sea derrotado
ante el enemigo, por haber pecado contra ti; si ellos se vuelven a ti y confiesan
tu Nombre, y oran y te hacen splicas en
esta Casa,
6.19 LXX y Sir. armonizando con 1R.8.28 aaden hoy. 6.23 Lit. camino. 6.28 Tizn y aublo: plagas que afectan el cultivo de
cereales. 6.28 Joel 1.4 nota. 6.28 Lit. en la tierra de sus puertas. Es decir, en sus propias ciudades.
451
esta ciudad que has escogido, y hacia la
Casa que he construido para tu Nombre,
35entonces escucha T desde los cielos su
oracin y su splica, y ampara su causa.
36Cuando pequen contra ti (porque no
hay hombre que no peque), y T, airado
contra ellos, los entregues ante el enemigo, y sus captores los lleven cautivos a
una tierra lejana o cercana;
37si en la tierra adonde hayan sido llevados cautivos, ellos vuelven en s, y en la
tierra de su cautiverio se vuelven y te suplican, diciendo: Hemos pecado, hemos
hecho iniquidad, hemos actuado impamente;
38y si en la tierra de su cautiverio,
adonde los hayan llevado cautivos, ellos
se vuelven a ti con todo su corazn y con
toda su alma, y oran a ti en direccin a
la tierra que diste a sus padres, hacia la
ciudad que T escogiste, y hacia la Casa
que he construido a tu Nombre,
39entonces escucha T su oracin y sus
splicas desde los cielos, el lugar de tu
morada, y ampara su causa, y perdona a
tu pueblo que ha pecado contra ti.
40Ahora pues, oh Dios mo, te ruego que
tus ojos estn abiertos y tus odos atentos
a la oracin que se eleva en este lugar.
41Y ahora, levntate, oh YHVH Elohim,
al lugar de reposo, T y el Arca de tu poder! Vstanse de salvacin tus sacerdotes,
oh YHVH Elohim, y regocjense tus siervos piadosos!
42Oh YHVH Elohim, no rechaces el
rostro de tu ungido! Recuerda las misericordias para con David tu siervo.
Solemnidades de la dedicacin
Cuando Salomn termin de orar,
descendi fuego de los cielos y consumi el holocausto y los sacrificios, y la
gloria de YHVH llen la Casa.
2Y los sacerdotes no pudieron entrar
en la Casa de YHVH, porque la gloria de
YHVH haba llenado la Casa de YHVH.
3Y todos los hijos de Israel, al ver descender el fuego y la gloria de YHVH
2 Crnicas 7:12
6.38 LXX registra en la tierra de los que los han capturado. 7.7 Lit. las grasas. 7.8 El torrente de Egipto (80 Km. S. de Gaza)
no debe ser confundido con el ro Nilo. Aqul marcaba de forma natural la frontera SO de Israel. Actualmente se lo identifica
con Wadi el-Arish. 7.9 Segn 1R.8.65 y este pasaje, el acto se celebr durante los siete das anteriores a la solemnidad de los
Tabernculos (es decir, del da 8 al da 14 del mes sptimo), y fue seguida por dicha solemnidad, que segn Lv.23.33-36 deba
realizarse del 15 al 22 del mes sptimo.
2 Crnicas 7:13
452
7.20 Lit. los arrancar de mi tierra que les he dado. 8.6 Lit. y todo el deseo de Salomn, que quiso. 8.11 LXX registra en la
ciudad. 8.13 Heb. shabbatot. 8.13 panes sin levadura. 8.14 1Cr. c.23-26.
453
ordenanza de David su padre, a los levitas
en sus funciones, para alabar y ministrar
ante los sacerdotes, segn lo prescrito para
cada da, y a los porteros, segn sus grupos, para cada puerta; porque as lo haba
ordenado David, varn de Dios.
15Y no se apartaron del mandato del rey en
cuanto a los sacerdotes y a los levitas en ningn asunto, incluyendo el de los tesoros.
16As fue llevada a cabo toda la obra de
Salomn desde el da en que fueron puestos los cimientos de la Casa de YHVH hasta su finalizacin. As qued terminada la
Casa de YHVH.
17Entonces Salomn fue a Ezin-geber
y a Elot, a la costa del mar en la tierra de
Edom,
18porque Huram haba enviado por
mano de sus siervos naves y marineros
diestros en el mar, los cuales fueron con
los siervos de Salomn a Ofir, y tomaron
de all cuatrocientos cincuenta talentos
de oro, y los trajeron al rey Salomn.
La reina de Sab
Cuando la reina de Sab oy la fama
de Salomn, fue a Jerusalem para probar a Salomn con preguntas difciles.
Ella lleg con un gran squito, con camellos cargados de especias, oro en gran
abundancia y piedras preciosas. Al llegar
ante Salomn, habl con l de todo lo que
tena en su mente.
2Y Salomn respondi todas sus preguntas, y no hubo nada tan oscuro que Salomn no pudiera explicrselo.
3Y cuando la reina de Sab vio la sabidura de Salomn, y el palacio que haba
edificado,
4y los manjares de su mesa, y los asientos
de sus siervos, la disposicin de sus ministros y sus vestiduras, sus mayordomos
y sus vestiduras, y la escalinata que suba a
la Casa de YHVH, se qued sin aliento,
5y dijo al rey: Es verdad lo que o en mi tierra acerca de tus hechos y de tu sabidura!
2 Crnicas 9:16
8.16 Lit. hasta el da. 9.1 Sab: reino situado en el SO de la pennsula arbica, al E de la actual Etiopa. 9.3 Lit. casa. Este
trmino puede referirse tanto a la Casa de Dios como a la casa de Salomn (aunque considerando el texto del v. siguiente es
prob. que aluda a la residencia real). 9.4 Lit. el asiento. Este trmino tambin puede referirse, en un sentido ms amplio, a la
habitacin o vivienda. 9.4 Este vocablo, que proviene de una raz que denota estar de pie, explica la manera que tenan los
sirvientes de permanecer de pie en espera de rdenes, o a su forma de atender al rey y a sus invitados. 9.10 2.3 nota.
9.11 Lit. calzadas. 9.15 Escudo grande que cubre casi todo el cuerpo del soldado. 9.15 .siclos. 9.15 Lit. seiscientos siclos
de oro entraban en un pavs.
2 Crnicas 9:17
454
10
9.16 Lit. trescientos siclos de oro entraban en un escudo. 9.18 Lit. a ambos lados del lugar del asiento. 9.23 Lit. procuraban el
rostro de Salomn. 10.2 1R.11.26-40.
455
11As que, si mi padre os impuso un yugo
pesado, yo aadir a vuestro yugo: mi padre os castig con azotes, pero yo, con
escorpiones.
12Al tercer da Jeroboam y todo el pueblo fueron a Roboam, tal como les haba
hablado el rey, diciendo: Volved a m al
tercer da.
13Y el rey les respondi duramente, pues
el rey Roboam dej de lado el consejo de
los ancianos,
14y les habl siguiendo el consejo de los
jvenes, diciendo: Mi padre hizo pesado
vuestro yugo, pero yo aadir a l; mi
padre os castig con azotes, pero yo, con
escorpiones.
15As el rey no escuch al pueblo, porque era designio de Dios, para que YHVH
cumpliera su palabra dicha por medio de
Ahas silonita a Jeroboam ben Nabat.
16Y cuando todo Israel vio que el rey no
les escuchaba, el pueblo respondi al rey,
diciendo: Qu parte tenemos en David?
No tenemos heredad con el hijo de Isa!
Israel, cada uno a sus dioses! David,
mira ahora por tu propia casa! Y todo Israel se retir a sus tiendas.
17No obstante, Roboam rein sobre los
hijos de Israel que habitaban en las ciudades de Jud.
18Despus el rey Roboam envi a Adoram, que estaba a cargo del tributo laboral, pero los hijos de Israel lo lapidaron,
y muri; y el mismo rey Roboam se tuvo
que apresurar a subir en su carro para
huir a Jerusalem.
19As se rebel Israel contra la casa de
David hasta hoy.
Reinado de Roboam
Cuando Roboam lleg a Jerusalem,
hizo congregar de la casa de Jud y
de Benjamn a ciento ochenta mil guerreros escogidos, para luchar contra Israel y
restituir el reino a Roboam.
11
2 Crnicas 11:17
10.14 Lit. har pesado vuestro yugo. 10.15 Lit. esto era giro de los hechos de parte de Dios. 10.15 1 R.11.29-39.
10.16 8 enmienda de los Soferim 6-14. 10.18 Tambin Adoniram. 11.1 Lit. hacedores de guerra. 11.4 Lit. y volvieron de ir contra Jeroboam. 11.13 Lit. se colocaron junto a l. 11.14 Lit. de ser sacerdotes para YHVH. 11.15 Esto es, Jeroboam. 11.15 En un contexto religioso, la expresin lugar alto se refiere por lo general a colinas o montes donde se adoraba a
las divinidades cananeas. Ms adelante se us para aludir a montculos artificiales o plataformas erigidas en algunas ciudades
o bajo ciertos rboles considerados sagrados; y posteriormente lleg a utilizarse para referirse a algn tipo de ermita o pequeo
santuario que albergaba dolos. 11.15 Este trmino hebreo alude a algn tipo de divinidad campestre y lasciva, con figura de
hombre barbado, patas y orejas cabrunas y cola de chivo (esta palabra tambin se utiliza para referirse de forma despectiva a
cualquier dolo o demonio). 11.15 1R.12.26-29. 11.16 Esto es, a los levitas.
2 Crnicas 11:18
456
tres aos, pues durante tres aos anduvieron en el camino de David y de Salomn.
18Y tom Roboam por mujer a Mahalat,
hija de Jerimot ben David, y a Abihail hija
de Eliab ben Isa.
19Y ella le dio a luz estos hijos: Jes, Semaras y Zaham.
20Despus de ella tom a Maaca, hija de
Absaln, que le dio a luz a Abas, a Atai, a
Ziza y a Selomit.
21Y Roboam am a Maaca, hija de Absaln, ms que a todas sus mujeres y concubinas. Tom dieciocho mujeres y sesenta
concubinas, y engendr veintiocho hijos
y sesenta hijas.
22Y Roboam design a Abas, hijo de Maaca, como cabeza y prncipe entre sus hermanos, porque quera hacer que reinara.
23Y actuando con astucia, distribuy a todos sus hijos por todo el territorio de Jud
y Benjamn, y por todas las ciudades fortificadas, y les proporcion alimento en abundancia, y busc para ellos muchas mujeres.
Castigo de Roboam
Pero aconteci que cuando el reino
de Roboam se haba consolidado, y
l se haba fortalecido, abandon la Ley de
YHVH, y todo Israel con l.
2Y por cuanto se haban rebelado contra
YHVH, en el ao quinto del rey Roboam,
sucedi que Sisac rey de Egipto subi
contra Jerusalem
3con mil doscientos carros de guerra y
sesenta mil jinetes. El ejrcito de libios,
suquienos y etopes que vena con l desde Egipto era innumerable.
4Y conquist las ciudades fortificadas de
Jud y lleg hasta Jerusalem.
5Entonces el profeta Semaas fue a Roboam y a los prncipes de Jud, que se
haban reunido en Jerusalem a causa de
Sisac, y les dijo: As dice YHVH: Vosotros
me habis abandonado. Yo tambin os
abandono en manos de Sisac.
6Pero los prncipes de Israel y el rey se
humillaron y dijeron: Justo es YHVH.
7Y cuando YHVH vio que se haban humillado, la palabra de YHVH fue a Semaas,
diciendo: Se han humillado, por lo que no
12
los destruir, sino que les dar cierta escapatoria, y mi ira no se derramar contra
Jerusalem por mano de Sisac.
8Pero sern sus siervos, para que conozcan la diferencia entre servirme a m y
servir a los reinos de las naciones.
9Subi pues Sisac rey de Egipto contra
Jerusalem, y se llev los tesoros de la Casa
de YHVH, y los tesoros de la casa real. Se
apoder de todo, llevndose tambin los
escudos de oro que haba hecho Salomn.
10Y el rey Roboam hizo en su lugar escudos de bronce, y los puso a cargo de los
capitanes de la guardia que custodiaban
la entrada de la casa real.
11Y siempre que el rey iba a la Casa de
YHVH, la guardia los portaba, pero despus los volvan a traer a la cmara de la
guardia.
12Cuando se humill, la ira de YHVH se
apart de l, de manera que no lo destruy del todo, porque an en Jud quedaban buenas cosas.
13Y el rey Roboam se consolid en Jerusalem y sigui reinando. Roboam tena
cuarenta y un aos cuando comenz a
reinar, y rein diecisiete aos en Jerusalem, la ciudad que YHVH haba escogido
de entre todas las tribus de Israel para
poner all su Nombre. El nombre de su
madre era Naama, la amonita.
14E hizo lo malo, porque no dispuso su
corazn para buscar a YHVH.
15Los hechos de Roboam, primeros y ltimos, no estn escritos en los hechos del
profeta Semaas y del vidente Iddo, segn
el registro genealgico? Y todo el tiempo
hubo guerra entre Roboam y Jeroboam.
16Y durmi Roboam con sus padres, y
fue sepultado en la ciudad de David, y su
hijo Abas rein en su lugar.
Reinado de Abas
En el ao decimoctavo del rey Jeroboam comenz a reinar Abas
sobre Jud.
2Rein tres aos en Jerusalem. El nombre de su madre era Micaas, hija de
Uriel, de Gabaa. Y hubo guerra entre
Abas y Jeroboam.
13
12.8 Lit. as conocern mi servicio y el servicio de los reinos de las naciones. 12.12 Es decir, Roboam. 13.2 Posible error de
copia. Es nombre masculino. LXX registra Maaka.
457
3Abas comenz la batalla con un ejrcito
de cuatrocientos mil hombres escogidos,
valientes guerreros, mientras que Jeroboam dispuso batalla contra l con ochocientos mil hombres escogidos, fuertes y
valerosos.
4Y se levant Abas en el monte Zemaraim, que est en la regin montaosa de
Efran, y dijo: Escuchadme, Jeroboam y
todo Israel:
5No sabis que YHVH, el Dios de Israel,
dio a David el reino sobre Israel para siempre, a l y a sus hijos por pacto de sal?
6Sin embargo Jeroboam ben Nabat, siervo de Salomn ben David, se levant y se
rebel contra su seor.
7Y se juntaron con l hombres ociosos,
hijos de Belial, y se impusieron sobre Roboam ben Salomn cuando Roboam era joven y apocado, y no poda hacerles frente.
8Y ahora queris oponeros al reino de
YHVH, que est en manos de los hijos de
David, porque sois una gran multitud, y
estn con vosotros los becerros de oro
que Jeroboam os hizo por dioses.
9No habis expulsado acaso a los sacerdotes de YHVH, los hijos de Aarn y los
levitas, poniendo en su lugar sacerdotes
como los pueblos de los gentiles, de tal
manera que cualquiera que viene a sacrificar un novillo y siete carneros llega a ser
sacerdote de los que no son Dios?
10En cuanto a nosotros, YHVH es nuestro Dios, y no lo hemos abandonado,
y nuestros sacerdotes que ministran a
YHVH son hijos de Aarn, y los levitas estn en la obra:
11Ellosqueman holocaustos a YHVH
cada maana y cada tarde, as como incienso de especias, y ponen la hilera de
pan sobre la mesa pura, y encienden cada
atardecer el candelabro de oro con sus
lmparas, porque nosotros guardamos el
mandato de YHVH nuestro Dios, pero vosotros lo habis abandonado.
12Pero he aqu, Elohim est con nosotros a la cabeza, y sus sacerdotes con las
trompetas hacen resonar la alarma contra
vosotros. Oh hijos de Israel, no luchis
2 Crnicas 14:2
14
13.5 Aqu la sal, como smbolo de fidelidad, alude a un compromiso irrevocable y perpetuo. Nm.18.19; Lv.2.13. 13.7 Lit. vacos. Aplicado a personas, este adjetivo define a hombres intiles o despreciables. 13.9 Lit. de los no dioses. 13.13 Es decir, los
israelitas. 13.13 Es decir, los judos. 13.14 Lit. que tenan la batalla. 13.17 Se refiere tanto a los heridos como a los muertos.
2 Crnicas 14:3
458
3porque suprimi los altares de culto extrao, y los lugares altos, y quebr los
pilares y tal las aseras;
4y mand a Jud que buscara a YHVH,
el Dios de sus padres, y que pusiera por
obra la Ley y el mandamiento.
5Quit adems de todas las ciudades
de Jud los lugares altos y las imgenes del sol; y el reino tuvo paz bajo su
mando.
6Tambin edific ciudades fortificadas
en Jud, ya que la tierra estaba en paz,
y no haba ninguna guerra contra l en
aquellos aos, pues YHVH le haba dado
reposo.
7As que dijo a Jud: Edifiquemos estas
ciudades y cerqumoslas con muros y
torres, portones y barras, ya que la tierra an es nuestra, pues hemos buscado
a YHVH nuestro Dios, lo hemos buscado,
y l nos ha dado reposo por todas partes.
As pues, edificaron y prosperaron.
8Asa tuvo un ejrcito de trescientos
mil hombres de Jud, que portaban paveses y lanzas, y doscientos ochenta mil
de Benjamn, que portaban escudos y
tensaban arcos, todos ellos hombres de
valor.
9Y sali contra ellos Zera, el etope, con
un ejrcito de mil millares y trescientos
carros; y lleg hasta Maresa.
10Entonces Asa sali contra l, y dispusieron la batalla en el valle de Sefata, junto a Maresa.
11Y Asa invoc a YHVH su Dios, y dijo:
Oh YHVH, no hay otro como T para
ayudar, tanto al poderoso como al que
no tiene fuerza! Aydanos, oh YHVH
Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos,
y en tu Nombre hemos venido contra
esta multitud! Oh YHVH, T eres nuestro Dios, no prevalezca contra ti ningn
mortal!
12Y YHVH derrot a los etopes delante
Asa y de Jud, y los etopes huyeron.
15
14.3 1R.12.26-29. 14.3 Se trata de piedras talladas consideradas sagradas y generalmente relacionadas con el culto pagano. Ex.23.24; Lv.26.1; 1R.14.23. 14.3 El trmino asera puede ser el nombre de una diosa cananea cuyo culto se introdujo
en Israel pese a los mandamientos de Dios. Ex.34.13; Dt.7.5, pero tambin puede referirse a objetos o smbolos relacionados
con esta divinidad, tales como imgenes de madera (estacas votivas) o simples rboles. 14.5 Se refiere a algn tipo de estructura u objeto de culto idoltrico relacionado con el sol. 14.7 Lit. dos puertas. 14.7 Lit. la tierra an est delante de nosotros.
14.9 Prob. la expresin mil millares aluda a la magnitud del ejrcito ms que a un nmero especfico. 14.13 Lit. hasta que no
tuvieron preservacin de vida. 15.6 Lit. fueron hechos pedazos nacin por nacin y ciudad por ciudad. 15.8 Es evidente que
se refiere a Azaras. 15.1.
459
las ciudades que haba conquistado en la
serrana de Efran, y reconstruy el altar
de YHVH, que estaba delante del prtico
de YHVH.
9Despus reuni a todo Jud y Benjamn,
y a los que vivan con ellos de Efran, de
Manass y de Simen, porque muchos israelitas se haban pasado a l al ver que
YHVH su Dios estaba con l.
10Y se reunieron en Jerusalem en el mes
tercero del ao decimoquinto del reinado
de Asa.
11En aquel da sacrificaron a YHVH,
del botn que haban llevado, setecientos
bueyes y siete mil ovejas.
12Y entraron en el pacto, para buscar a
YHVH, Dios de sus padres, con todo su
corazn y con toda su alma,
13y para que todo el que no buscara a
YHVH, Dios de Israel, fuera ejecutado, ya
fuera humilde o encumbrado, hombre o
mujer.
14Y prestaron juramento a YHVH con
gran voz, con gritos de jbilo, con trompetas, y con el shofar.
15Y todo Jud se regocij a causa del
juramento, pues haban jurado con todo
su corazn que lo buscaran con toda su
voluntad. Y as l dej que lo hallaran, y
YHVH les dio paz en derredor.
16Y el rey Asa depuso a su propia madre
Maaca de su dignidad real, porque haba hecho una imagen abominable para
Asera, y Asa tal el dolo abominable, lo
desmenuz y lo quem junto al torrente
Cedrn.
17Sin embargo, los lugares altos no
fueron quitados de Israel, aunque el corazn de Asa se mantuvo ntegro todos sus
das.
18Y llev a la Casa de Dios los objetos de
plata y de oro y dems utensilios consagrados por su padre, y que l mismo haba
santificado.
19Y no hubo ms guerra hasta el ao trigsimo quinto del reinado de Asa.
Lucha de Asa contra Israel y su muerte
Pero en el ao trigsimo sexto del
reinado de Asa, Baasa rey de Israel
16
2 Crnicas 16:12
15.14 Instrumento hecho de un cuerno de carnero. 15.16 14.3 nota. 15.17 11.15 nota. 16.1 .en ayuda. 16.10 Lit. casa
del cepo. 16.12 Lit. hasta lo sumo era su enfermedad.
2 Crnicas 16:13
460
17
18
Acab.
2Al cabo de unos aos baj a Samaria
para visitar a Acab, y Acab hizo degollar
numerosas ovejas y bueyes para l y la
gente que lo acompaaba, y lo incit a
subir contra Ramot de Galaad.
3Y Acab rey de Israel dijo a Josafat rey de
Jud: Irs conmigo contra Ramot de Galaad? Y l respondi: Yo soy como t, y mi
pueblo como tu pueblo. Iremos contigo
a la guerra!
4Pero Josafat dijo al rey de Israel: Te
ruego que consultes ahora la palabra de
YHVH.
5Entonces el rey de Israel convoc a los
profetas, unos cuatrocientos hombres, y
les pregunt: Iremos a la guerra contra
Ramot de Galaad o desistir? Y ellos respondieron: Sube, porque Ha-Elohim la
entregar en mano del rey.
17.6 11.15 nota. 17.6 14.3 nota. 17.13 Lit. hombres de guerra, valientes guerreros. 17.16 Esto es, alguien que voluntariamente se ha ofrecido al servicio de Dios. 18.3 .iremos.
461
6Pero Josafat pregunt: No habr aqu
adems algn profeta de YHVH, para que
consultemos por medio de l?
7Y el rey de Israel respondi a Josafat:
Todava queda un hombre por medio del
cual podemos consultar a YHVH, pero yo
lo aborrezco, porque nunca me profetiza
para bien, sino siempre para mal. Es Micaas ben Imla. Y dijo Josafat: No hable
as el rey.
8Entonces el rey de Israel llam a cierto
eunuco, y le dijo: Trae pronto a Micaas
ben Imla!
9Y el rey de Israel y Josafat, rey de Jud
estaban sentados cada uno en su trono,
vestidos con atavos reales, y sentados en
una plazoleta a la entrada de la puerta de
Samaria, y todos los profetas profetizaban
ante ellos.
10Y Sedequas ben Quenaana se haba
hecho unos cuernos de hierro, y deca:
As dice YHVH: Con stos acornears a
los sirios hasta consumirlos!
11Y todos los profetas profetizaban as,
diciendo: Sube a Ramot de Galaad y
triunfa, pues YHVH la entreg en mano
del rey!
12Y el mensajero que haba ido a llamar
a Micaas, le habl diciendo: He aqu que
las palabras de los profetas declaran a una
voz cosas buenas al rey. Sea pues tu palabra como la de cada uno de ellos, y predice cosa buena.
13Pero Micaas replic: Vive YHVH que
lo que mi Dios indique, eso hablar.
14Y cuando lleg al rey, el rey le pregunt: Micaas, iremos a la guerra contra
Ramot de Galaad, o desistir? Y le respondi: Subid y prosperad, pues sern entregados en vuestra mano.
15Pero el rey le dijo: Cuntas veces he
de hacerte jurar que no me digas sino la
verdad en nombre de YHVH?
16Entonces respondi: Vi a todo Israel
esparcido por los montes como ovejas sin
pastor, y a YHVH que deca: stos no tienen amo. Retorne cada cual a su casa en
paz.
17Y el rey de Israel dijo a Josafat: No te
dije que ste nunca profetiza lo bueno
acerca de m, sino lo malo?
18.18 Esto es, el profeta Micaas. 18.27 Lit. y dijo.
2 Crnicas 18:31
2 Crnicas 18:32
462
32porque sucedi que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey
de Israel, dejaron de perseguirlo.
33Y un hombre tir con el arco a la
ventura, e hiri al rey de Israel entre las
junturas de la armadura, por lo que dijo
al auriga: Vuelve tu mano y scame del
campo, que estoy herido!
34Pero la batalla arreci aquel da, por
lo cual el rey de Israel fue sostenido en
su carro frente a los sirios hasta la tarde,
pero muri al ponerse el sol.
Josafat amonestado
Sus reformas
Josafat rey de Jud regres sano y
salvo a su casa en Jerusalem.
2Pero el vidente Jeh ben Hanani sali
a su encuentro, y dijo al rey Josafat:
Conque ayudas al perverso y amas a los
que aborrecen a YHVH? Por esto la ira de
YHVH est sobre ti.
3No obstante, se han hallado en ti cosas
buenas, pues has eliminado las aseras de
la tierra y has dispuesto tu corazn para
buscar a Ha-Elohim.
4Y Josafat se qued en Jerusalem, aunque
sala a visitar al pueblo desde Beerseba
hasta la serrana de Efran, para hacerlos
volver a YHVH, Dios de sus padres.
5Y estableci jueces en cada una de las
ciudades fortificadas del territorio de
Jud;
6y advirti a los jueces: Mirad lo que hacis, porque no juzgis con autoridad de
hombres, sino con la de YHVH, que estar
con vosotros cuando pronunciis sentencia.
7Ahora pues, el terror de YHVH sea
sobre vosotros. Proceded con cuidado,
porque en YHVH nuestro Dios no hay injusticia, ni acepcin de personas, ni admisin de soborno.
8Josafat tambin design en Jerusalem
a algunos levitas y sacerdotes, as como
de los cabezas de familias de Israel, para
19
20
18.32 Lit. se volvieron de detrs de l. 18.33 Expresin que refiere la accin de tirar de las riendas para girar el carro y emprender la huida. 18.34 Lit. en el tiempo de. 19.2 Lit. sali contra su rostro. Es decir, sali a confrontarlo. 19.2 Lit. por esto,
la ira de la presencia de YHVH est sobre ti. 19.3 14.3 nota. 19.7 La palabra implica ms que un simple temor reverencial.
19.9 Esta palabra no es la misma que registra el v. 7, y es la que generalmente se usa en hebreo para referirse al temor reverente que todo creyente debe sentir hacia Dios. 19.11 Es decir, cualquier asunto civil. 19.11 Esto es, juez menor u otro tipo de
secretario judicial, civil o militar. 20.1 Aparente inconsistencia del TM. 20.2 Heb. Aram. 20.2 Aqu puede referirse tanto al mar
de Galilea como al mar Muerto.
463
reinos de las naciones? En tu mano hay
fuerza y poder, y no hay quien pueda resistirte.
7No arrojaste T, oh Dios nuestro, delante de tu pueblo Israel, a los habitantes
de esta tierra, y la diste para siempre a la
simiente de tu amigo Abraham?
8Y habitaron en ella, y en ella te han
edificado un Santuario para tu Nombre,
diciendo:
9Si nos sobreviene el mal, ya sea con espada, con peste o hambruna, nos congregaremos ante esta Casa y ante ti, porque
tu Nombre est en esta Casa, y clamaremos a ti en nuestra afliccin, y T nos escuchars y nos salvars.
10Ahora pues, he aqu los hijos de
Amn, los de Moab y los del monte Seir,
a quienes no permitiste que Israel invadiera cuando vena de la tierra de Egipto
(por eso se desviaron de ellos y no los
destruyeron);
11he aqu, ellos nos recompensan viniendo a echarnos de tu heredad, la cual nos
diste en posesin.
12Oh Dios nuestro! No los castigars
T? Porque no hay fuerza en nosotros
contra esta gran multitud que viene contra nosotros, ni sabemos qu hacer; por
eso volvemos nuestros ojos a ti.
13Y todo Jud permaneci en pie ante
YHVH, con sus pequeos, sus mujeres y
sus hijos.
14Entonces el Espritu de YHVH descendi en medio de la congregacin sobre
Jahaziel ben Zacaras, hijo de Benaa, hijo
de Jeiel, hijo de Matanas, levita de los hijos de Asaf,
15y dijo: Od con atencin, todo Jud,
habitantes de Jerusalem, y t, rey Josafat.
As os dice YHVH: No temis ni os amedrentis a causa de tan gran multitud,
porque la batalla no es vuestra, sino de
Dios.
16Descended contra ellos maana. He
aqu ellos suben por la cuesta de Sis, as
que los encontraris en el lmite del valle, frente al desierto de Jeruel.
17Pero no tendris que luchar en esta
ocasin; resistid y estaos quietos, y ved
2 Crnicas 20:26
20.9 6.14-42. 20.16 Esto es, un torrente (wadi) que slo contiene agua durante la estacin de lluvias. 20.22 Lit. cuando
comenzaron con clamor y con alabanza. 20.22 Lit. emboscados. El participio alude a personas al acecho.
2 Crnicas 20:27
464
21
20.26 Esto es, valle de bendicin. 20.33 11.15 nota. 20.35 Lit. que era impo al obrar. 21.2 LXX registra Jud. Aunque Josafat
fue rey de Jud, a veces se aplica el nombre Israel a cualquiera de los dos reinos, pues Dios sigue siendo siempre el Dios de Israel.
2 Cr.20.19. Tambin puede tratarse de un error de copista. 21.7 Lit. todos los das. 21.8 Lit. se rebel de debajo de la mano de
Jud. 21.9 Ny venci a Edom. 21.11 Este verbo, que se usa para referirse a la fornicacin propiamente dicha, alude indudablemente a dos tipos de conductas que, desde el punto de vista de Dios, son equiparables al comportamiento de una prostituta: a) Respecto a alianzas polticas de Israel con otras naciones Ez.23.30, y b) al trato de los israelitas con otros dioses. Ex.34.15,16.
465
13sino que has andado en el camino de
los reyes de Israel, y has hecho que Jud
y los habitantes de Jerusalem forniquen
conforme a la fornicacin de la casa de
Acab, y por cuanto has asesinado a tus
hermanos, a la familia de tu padre, que
eran mejores que t,
14he aqu YHVH golpea con un gran golpe a tu pueblo, a tus hijos y a tus mujeres, y a todas tus posesiones.
15Y t mismo tendrs grandes enfermedades, con dolencia de las entraas,
hasta que salgan tus entraas por causa
de la enfermedad que se ir agravando da
a da.
16Y YHVH incit contra Joram el espritu de los filisteos y de los rabes, que
estaban junto a los etopes,
17y subieron contra Jud y la invadieron,
y se llevaron todos los bienes que se encontraban en la casa del rey, y tambin a
sus hijos y a sus mujeres, y no le qued
ningn hijo aparte de Joacaz, el menor
de sus hijos.
18Despus de todo esto, YHVH lo hiri
con una enfermedad incurable en sus entraas.
19Y con el correr del tiempo, al cabo de
dos aos, aconteci que se le salieron
las entraas a causa de la enfermedad, y
muri en medio de grandes dolores. Y su
pueblo no prendi por l ninguna hoguera, como haba hecho por sus padres.
20Tena treinta y dos aos cuando comenz a reinar, y rein en Jerusalem
ocho aos. Desapareci sin que nadie lo
lamentara, y lo sepultaron en la ciudad
de David, pero no en los sepulcros de los
reyes.
Reinado y muerte de Ocozas
Atala
Y los habitantes de Jerusalem hicieron que en su lugar reinara
Ocozas, el menor de sus hijos, porque
22
2 Crnicas 22:10
21.13 Lit. casa. LXX y Sir. registran a los hijos. 21.14 La expresin se relaciona con el juicio de Dios, y puede aludir a una plaga o
pestilencia, o cualquier otro azote con el que Dios castiga a su pueblo por las iniquidades cometidas. 21.15 La expresin puede
entenderse en forma literal (numerosas enfermedades) o en forma literaria, una enfermedad que le provocar grandes dolores.
21.17 Esto es, Ocozas. 21.19 Lit. como la hoguera de sus padres 16.14. 22.1 Esto es, grupos armados que realizaban incursiones en los territorios de Jud y de Israel. 22.1 Lit. a todos los primeros. 22.2 Inconsistencia del TM, el cual registra cuarenta
y dos 21.20. 22.2 Al igual que la palabra hijo, el trmino hija no se refiere necesariamente a la descendiente inmediata de
una persona, sino que puede aludir a una nieta (como en este caso) o a un descendiente ms lejano; seguramente, a Atala se
la llama hija de Omri porque ste haba sido el fundador de su dinasta. 22.6 Esto es, Ocozas. 22.7 Lit. sin embargo vena de
Dios la destruccin de Ocozas al ir a Joram.
2 Crnicas 22:11
466
23
8Y los levitas y todo Jud hicieron conforme a todo lo que haba ordenado el sacerdote Joiada. Tomaron cada uno a sus
hombres, a los que haban de entrar en
el shabbat y a los que haban de salir del
shabbat, pues el sacerdote Joiada no dio
licencia a ninguno de los grupos.
9Despus el sacerdote Joiada entreg a
los capitanes de centenas las lanzas, los
escudos y los paveses del rey David, que
estaban en la Casa de Dios.
10Y emplaz a todo el pueblo, cada uno
con su dardo en la mano, desde el costado derecho de la Casa hasta el costado
izquierdo de esta, delante del altar y de la
Casa, alrededor del rey.
11Luego sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona, le dieron el Testimonio y
lo proclamaron rey. Y Joiada y sus hijos lo
ungieron diciendo: Viva el rey!
12Cuando Atala oy el ruido de la gente
que corra y aclamaba al rey, se acerc al
pueblo en la Casa de YHVH.
13Y mir, y he aqu el rey de pie en su
estrado a la entrada, y los capitanes y los
trompeteros junto al rey; y todo el pueblo de la tierra estaba alborozado y haca sonar las trompetas, y los cantores
con los instrumentos musicales dirigan
las aclamaciones. Entonces Atala rasg
sus vestiduras y exclam: Conspiracin!
Conspiracin!
14Pero el sacerdote Joiada hizo salir a los
capitanes de centenas que mandaban la tropa, y les dijo: Dejadla pasar entre las filas,
y cualquiera que la siga, que sea muerto a
espada! Pues el sacerdote haba advertido:
No la matis en la Casa de YHVH.
15Y le abrieron paso, y cuando llegaba a
la entrada de la puerta de los caballos en
la casa real, all le dieron muerte.
16Entonces Joiada pact con todo el
pueblo y el rey que seran el pueblo de
YHVH.
17Despus todo el pueblo fue al templo
de Baal y lo destruy, y rompi sus altares
y sus imgenes a pedazos, y dio muerte a
Matn, sacerdote de Baal, delante de los
altares.
22.11 Lit. puso. 22.11 Lit. de delante de Atala. 23.3 Lit. con el rey. 23.3 Esto es, el sacerdote Joiada. 23.8 Lit. clases. 1Cr.
c.2326. 23.10 Prob. se refiere al arma de cada uno. 23.10 En la usanza bblica, el E est al frente o adelante, por lo que la
izquierda y la derecha sealan al N y al S respectivamente. 23.11 Esto es, copia del Rollo de la Ley. Dt.17.18-19.
467
18Y Joiada encarg los ministerios de la
Casa de YHVH a los sacerdotes levitas, a
quienes David haba distribuido en la Casa
de YHVH para ofrecer los holocaustos a
YHVH, conforme a lo escrito en la Ley de
Moiss, con regocijo y cnticos, conforme
a las disposiciones de David.
19Tambin estableci porteros en las
puertas de la Casa de YHVH, para que nadie impuro entrara por ningn motivo.
20Luego tom a los capitanes de centenas, y a los nobles, a los magistrados y a
todo el pueblo de la tierra, e hizo bajar al
rey desde la Casa de YHVH, y pasaron por
la puerta superior a la casa real, e hicieron que el rey se sentara sobre el trono
del reino.
21Y todo el pueblo de la tierra estaba jubiloso, y la ciudad cobr sosiego despus
que Atala fue muerta a espada.
Reinado de Jos de Jud
Jos era de siete aos cuando comenz a reinar, y rein cuarenta
aos en Jerusalem. El nombre de su madre era Sibia, de Beerseba.
2Y Jos hizo lo recto ante los ojos de YHVH
todos los das del sacerdote Joiada.
3Y Joiada tom para l dos mujeres, y engendr hijos e hijas.
4Aconteci despus de esto que Jos se
propuso restaurar la Casa de YHVH.
5Y reuni a los sacerdotes y a los levitas,
y les dijo: Salid por las ciudades de Jud y
reunid dinero de todo Israel para restaurar la Casa de vuestro Dios anualmente,
y tratad de apresurar el asunto. Pero los
levitas no se dieron prisa.
6Entonces el rey llam al sumo sacerdote
Joiada, y le dijo: Por qu no requeriste
de los levitas que trajeran de Jud y de
Jerusalem el tributo de Moiss, siervo de
YHVH, y de la asamblea de Israel, para la
Tienda de Reunin?
7Porque los hijos de la impa Atala haban deteriorado la Casa de Dios, y adems
haban usado para los baales todos los objetos consagrados de la Casa de YHVH.
24
2 Crnicas 24:18
23.18 Nestableci las guardias de la Casa de YHVH mediante los sacerdotes. 2R.11.18. 23.18 LXX: los sacerdotes y los levitas. 24.5 Lit. plata. 24.6 Ex.30.11-16. 24.9 Lit. el impuesto de Moiss sobre Israel en el desierto. 24.10 Lit. hasta acabar.
Este verbo puede ser traducido de dos maneras: a) si entendemos que est relacionado con el cofre, se ha de traducir hasta
llenarlo; o b) si se considera el verbo ligado al sujeto de la oracin, la traduccin debe ser hasta que todos echaron (es decir,
hasta que se acab el nmero de personas que deban contribuir). 24.18 14.3 nota. 24.18 Esto es, la ira de Dios.
2 Crnicas 24:19
468
25
24.20 Lit. se puso de pie por encima del pueblo. 24.22 Lc.11.48-51. 24.25 Se refiere a las heridas de guerra.
25.4 Dt.24.16. 25.5 Lit. y encontr de ellos.
469
13Pero los soldados de la tropa que Amasas haba despedido para que no fueran
con l a la batalla, irrumpieron en las
ciudades de Jud, desde Samaria hasta
Bet-jorn, y mataron a tres mil de ellos y
tomaron un gran botn.
14Pero aconteci que, despus que Amasas
regres de la matanza de los edomitas, se
trajo consigo los dioses de los hijos de Seir,
y los puso para que fueran dioses suyos, y se
postr ante ellos, y les quem incienso.
15Entonces la ira de YHVH se encendi
contra Amasas, y le envi un profeta que
le dijo: Por qu has ido en pos de los dioses de un pueblo que no pudo ser librado
por ellos de tu mano?
16Y sucedi que mientras le hablaba,
l le respondi: Acaso te hemos puesto
por consejero real? Detente, no sea que
te maten! Entonces el profeta desisti,
pero agreg: Yo s que Elohim ha decidido destruirte, porque has hecho esto y no
atiendes a mi consejo.
17Despus Amasas, rey de Jud, tom
consejo y envi a decir a Jos ben Joacaz,
hijo de Jeh, rey de Israel: Ven, vemonos cara a cara!
18Y Jos, rey de Israel, envi a decir a
Amasas, rey de Jud: El cardo que estaba
en el Lbano envi a decir al cedro que
estaba en el Lbano: Da tu hija por mujer
a mi hijo. Y pas una fiera del Lbano y
pisote el cardo.
19T dices: He aqu he vencido a Edom,
y con eso tu corazn se enaltece. Ahora,
qudate en tu casa, pues por qu habrs
de meterte en conflictos contra la adversidad, y caer t y Jud contigo?
20Pero Amasas no escuch, porque esto
provena de Dios, que los quera entregar
en su mano por haber ido en pos de los
dioses de Edom.
21Subi pues Jos, rey de Israel, y l y
Amasas, rey de Jud, se vieron las caras
en Bet-semes, que pertenece a Jud.
22Y Jud fue derrotado por Israel, y huyeron, cada uno a sus tiendas.
23Y Jos, rey de Israel, captur a Amasas,
rey de Jud, hijo de Jos, hijo de Joacaz,
2 Crnicas 26:7
26
25.16 Lit. por qu te matarn? 25.18 Lit. una fiera del campo que est en el Lbano. 25.23 Este Joacaz no puede ser otro
que Ocozas rey de Jud. 22.11. 25.28 Mencin indirecta de Jerusalem, ciudad de David. 26.2 Esto es, Elat. 2R.14.22.
26.5 Lit. entendido en ver a Dios. Es decir, profeta.
2 Crnicas 26:8
470
27
26.9 Esto es, al lado E del muro de Jerusalem. Neh.3.19 ss. 26.10 Planicie costera de Israel. 26.10 Territorio que se extenda
al E del Mar Muerto, entre el Arnn y el Hesbn, perteneciente a la tribu de Rubn Jos.13.15-17, reconquistado por Uzas
tras un tiempo de dominacin moabita o amonita. 26.14 Lit. as como para piedras de hondas. 26.16 Nhasta obrar corruptamente. 26.23 Es decir, que para no contaminar el sepulcro de los reyes, el cuerpo de Uzas, que haba muerto leproso, no fue
sepultado en los sepulcros reales, sino en el terreno circundante. 27.3 Este trmino, que podra ser traducido como montculo o
colina, suele usarse como nombre propio para referirse a la altura fortificada que haba en el interior de la ciudad de Jerusalem
(en la colina oriental, al O de la Casa).
471
4Tambin edific ciudades en la regin
montaosa de Jud, y construy fortalezas y torres en los bosques.
5Luch adems contra el rey de los hijos de Amn, y prevaleci sobre ellos. En
aquel ao los amonitas le dieron cien talentos de plata, diez mil coros de trigo y
diez mil de cebada. Los amonitas le pagaron tambin esto en el segundo y en el
tercer ao.
6As Jotam se fortaleci, porque dispuso
sus caminos delante de YHVH su Dios.
7El resto de los hechos de Jotam, todas
sus guerras y sus caminos, he aqu estn
escritos en el rollo de los Reyes de Israel
y de Jud.
8Era de veinticinco aos cuando comenz a reinar, y rein diecisis aos en Jerusalem.
9Y durmi Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David, y rein en
su lugar su hijo Acaz.
Reinado de Acaz de Jud
Acaz era de veinte aos cuando comenz a reinar, y rein diecisis aos
en Jerusalem, pero no hizo lo recto ante los
ojos de YHVH como David su padre,
2sino que anduvo en los caminos de los
reyes de Israel, y tambin hizo imgenes
de fundicin para los baales.
3l mismo quem incienso en el valle de
Ben-hinom, e hizo pasar a sus hijos por
el fuego, conforme a las abominaciones
de los pueblos que YHVH haba expulsado
de delante de los hijos de Israel.
4Adems, sacrific y quem incienso en
los lugares altos, sobre los collados, y debajo de todo rbol frondoso.
5Por lo cual YHVH su Dios lo entreg en
mano del rey de los sirios, los cuales lo
derrotaron y le tomaron gran nmero de
prisioneros que llevaron a Damasco. Fue
tambin entregado en manos del rey de
Israel, que le caus una gran derrota.
28
2 Crnicas 28:14
27.5 2.10 nota. 28.3 El valle de Ben-hinom estaba situado al S de Jerusalem, famoso por ser all donde los habitantes de
Jud cometieron sus ms grandes abominaciones. Estaba all el lugar alto conocido como Tofet Jer.7.31, donde los israelitas
llegaron a ofrecer nios al dios Moloc 2R.16.3. El rey Josas destruy ese lugar y lo convirti en un crematorio 2R.23.10,
basurero que vendra a ser conocido como Gehena. Mt.5.22. 28.4 11.15 nota. 28.4 Se refiere a rboles considerados
sagrados a la sombra de los cuales se realizaban ritos idlatras. Generalmente estos rboles se encontraban en los lugares
altos dedicados a la adoracin de divinidades cananeas (Baal o Asera). 28.8 Lit. a doscientas mil mujeres, hijos e hijas. 28.10
Lit. acaso no tenis con vosotros culpas hacia YHVH vuestro Dios? 28.13 Lit. la culpa de YHVH. Es decir, un pecado extremadamente terrible.
2 Crnicas 28:15
472
15Y los hombres que haban sido designados por nombre, se levantaron y tomaron a los cautivos, y con los despojos
vistieron a todos los que estaban desnudos entre ellos; los vistieron y los calzaron, e hicieron que comieran y bebieran,
y los ungieron, y condujeron a los dbiles
en asnos, y los llevaron a Jeric, la ciudad
de las palmeras, cerca de sus hermanos; y
ellos volvieron a Samaria.
16En aquel tiempo el rey Acaz envi a pedir ayuda a los reyes de Asiria,
17porque los edomitas haban venido
nuevamente y atacado a Jud, y se haban
llevado algunos cautivos.
18Tambin los filisteos haban irrumpido
en las ciudades de la Sefel y del Neguev
de Jud, y haban capturado Bet-semes,
Ajaln, Gederot y Soco con sus aldeas, y
Timna con sus aldeas, y Gimzo con sus
aldeas, y se haban establecido all.
19Por cuanto YHVH haba humillado a
Jud a causa de Acaz rey de Jud, quien
haba permitido el desenfreno en Jud, y
haba prevaricado contra YHVH.
20Y Tiglat-Pilneser, rey de Asiria, fue a l,
pero lo afligi en lugar de fortalecerlo,
21porque Acaz haba despojado la Casa
de YHVH, y la casa real, y la de los prncipes, para pagar al rey de Asiria, pero de
nada le sirvi.
22Con todo, en el tiempo de su angustia, este rey Acaz aument su infidelidad
a YHVH,
23pues ofreci sacrificios a los dioses de
los damascenos, que lo haban vencido,
pues deca: Ya que los dioses de los reyes de Siria los han ayudado, yo tambin
ofrecer sacrificios a ellos para que me
ayuden. Pero ellos fueron la ruina para l
y para todo Israel.
24Acaz recogi adems los objetos de la
Casa de Dios, e hizo pedazos los objetos
de la Casa de Dios, y cerr las puertas de
la Casa de YHVH, y se hizo altares en cada
rincn de Jerusalem.
25Y en cada una de las ciudades de Jud
erigi lugares altos para quemar incienso a otros dioses, provocando as la ira de
YHVH, el Dios de sus padres.
26El resto de sus hechos, y todos sus caminos, los primeros y los ltimos, he aqu
estn escritos en el rollo de los Reyes de
Jud y de Israel.
27Y Acaz durmi con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad, en Jerusalem, pero
no en los sepulcros de los reyes de Israel;
y Ezequas su hijo rein en su lugar.
Ezequas, rey de Jud
Ezequas era de veinticinco aos
cuando comenz a reinar, y rein
veintinueve aos en Jerusalem. El nombre
de su madre era Abas, hija de Zacaras.
2E hizo lo recto ante los ojos de YHVH,
conforme a todo lo que haba hecho su
padre David.
3En el primer ao de su reinado, en el
mes primero, l abri las puertas de la
Casa de YHVH, y las repar.
4E hizo venir a los sacerdotes y a los levitas, y los reuni en la plaza oriental,
5y les dijo: Odme, levitas! Santificaos
y santificad la Casa de YHVH, el Dios de
vuestros padres, y quitad del Santuario la
inmundicia.
6Porque nuestros padres han sido infieles e hicieron lo malo ante los ojos de
YHVH nuestro Dios, y lo abandonaron, y
volvieron sus rostros del Tabernculo de
YHVH, y le han dado la espalda.
7Asimismo cerraron las puertas del atrio,
y apagaron las lmparas, y no quemaron
incienso ni ofrecieron holocaustos en el
Santuario al Dios de Israel.
8Por eso la ira de YHVH ha venido sobre
Jud y Jerusalem, y l los ha entregado
al oprobio, a la desolacin y a la burla,
como lo estis viendo con vuestros propios ojos.
9Porque he aqu nuestros padres han
cado por la espada, y nuestros hijos y
nuestras hijas y nuestras mujeres estn
en cautividad a causa de esto.
10Ahora pues, est en mi corazn el que
hagis un pacto con YHVH, Dios de Israel, para que el ardor de su ira se aparte
de nosotros.
11Hijos mos, no seis negligentes, porque YHVH os ha escogido para que estis
29
28.18 Regin al S de Jud. 28.19 El TM inconsistentemente registra Israel. 28.21 Lit. pero no para su ayuda. 29.8 Nlos ha
convertido en objeto de horror, de desolacin y de burla.
473
ante l para servirle, para que le ministris, y le quemis incienso.
12Entonces se levantaron los levitas:
Mahat ben Amasai, y Joel ben Azaras, de
entre los hijos de Coat; y de entre los hijos de Merari, Cis ben Abdi, y Azaras ben
Jehalelel; y entre los gersonitas, Joa ben
Zima, y Edn ben Joa;
13y de entre los hijos de Elizafn, Simri y
Jeiel; y de entre los hijos de Asaf, Zacaras
y Matanas;
14y de entre los hijos de Hemn, Jehiel
y Simei; y de entre los hijos de Jedutn,
Semaas y Uziel.
15stos reunieron a sus hermanos y se
santificaron, y entraron para limpiar la
Casa de YHVH, conforme al mandamiento del rey, segn las palabras de YHVH.
16Y entraron los sacerdotes en la Casa de
YHVH para limpiarla, y sacaron al atrio de
la Casa de YHVH toda la inmundicia que
hallaron en el Santuario de YHVH, la cual
tomaron los levitas para sacarla fuera, al
torrente Cedrn.
17Comenzaron la santificacin el da uno
del mes primero, y el da octavo del mes llegaron al prtico de YHVH. Santificaron la
Casa de YHVH durante ocho das, y en el da
decimosexto del mes primero terminaron.
18Luego fueron ante el rey Ezequas y
dijeron: Hemos limpiado toda la Casa de
YHVH, el altar del holocausto y todos sus
utensilios, y la mesa de la hilera y todos
sus utensilios.
19Tambin hemos preparado y consagrado todos los utensilios que el rey Acaz
desech durante su reinado a causa de su
infidelidad, y he aqu estn delante del altar de YHVH.
20Y madrug el rey Ezequas y reuni a
los prncipes de la ciudad y subi a la Casa
de YHVH.
21Y llevaron siete novillos, y siete carneros, y siete corderos con siete machos cabros como ofrenda por el pecado, a favor
del reino y del Santuario, y a favor de todo
Jud; y mand a los sacerdotes, descendientes de Aarn, ofrecerlos sobre el altar
de YHVH.
22Degollaron pues los novillos, y los
sacerdotes recogieron la sangre y la
29.18 2.4 nota.
2 Crnicas 29:32
2 Crnicas 29:33
474
cien carneros y doscientos corderos, todos stos para el holocausto para YHVH.
33Y fueron consagrados tambin seiscientos bueyes y tres mil ovejas.
34Pero los sacerdotes eran muy pocos,
de modo que no podan desollar a tantos
animales, por lo cual les ayudaron sus
hermanos los levitas, hasta que la labor
qued concluida, y hasta que los dems
sacerdotes se hubieron santificado, porque los levitas eran de corazn ms dispuesto para santificarse que los propios
sacerdotes.
35Y hubo holocaustos en abundancia,
junto con las grosuras de las ofrendas de
paz, y las libaciones para cada holocausto. As qued restablecido el servicio en la
Casa de YHVH.
36Y Ezequas se regocij con todo el pueblo de que Ha-Elohim hubiera dispuesto
al pueblo, pues la cosa haba sido hecha
de improviso.
Solemnidad de la Pascua bajo Ezequas
Envi Ezequas por todo Israel y
Jud, y tambin escribi cartas a
Efran y a Manass para que fueran a la
Casa de YHVH en Jerusalem a preparar la
Pascua de YHVH, Dios de Israel.
2Porque el rey haba tomado consejo con
sus prncipes y con toda la congregacin
en Jerusalem, de preparar la Pascua en el
mes segundo,
3porque no la haban podido preparar
a su debido tiempo, pues los sacerdotes
no se haban santificado en nmero suficiente, ni el pueblo todo haba podido
reunirse en Jerusalem.
4Y esto pareci bien a ojos del rey y de la
congregacin.
5Y determinaron pasar una proclama por
todo Israel, desde Beerseba hasta Dan,
para que fueran a preparar la Pascua de
YHVH, el Dios de Israel, en Jerusalem,
porque en mucho tiempo no la haban
preparado segn estaba escrito.
6Y los mensajeros recorrieron todo Israel y Jud llevando las cartas del rey y de
sus autoridades y proclamando por orden
real: Hijos de Israel, volveos a YHVH, al
Dios de Abraham, Isaac e Israel, y l se
30
30.3 .todo 30.8 Lit. dad la mano a YHVH. 30.15 .todava impuros. v.17.
475
los levitas degollaban el cordero pascual
para quienes estaban impuros, a fin de
santificarlos para YHVH.
18Porque gran parte del pueblo, muchos
de Efran y de Manass, de Isacar y de Zabuln, no se haban purificado, y comieron la Pascua sin ajustarse a lo que estaba
escrito.
19Pero Ezequas or por ellos, diciendo:
YHVH, que es bueno, haga propiciacin
a todo aquel que ha dispuesto su corazn para buscar a Ha-Elohim, a YHVH,
el Dios de sus padres, aunque no lo haga
conforme a la purificacin del Santuario.
20Y YHVH escuch a Ezequas y san al
pueblo.
21Y los hijos de Israel que estaban presentes en Jerusalem hicieron la solemnidad de los panes sin levadura durante
siete das con gran alegra; y los levitas y
los sacerdotes alababan a YHVH da tras
da, cantando a YHVH con instrumentos
resonantes.
22Y Ezequas habl al corazn de todos
los levitas que mostraban buen entendimiento en el servicio de YHVH. Y comieron de lo sacrificado en la solemnidad
durante siete das, ofreciendo sacrificios
de paz y dando gracias a YHVH, el Dios de
sus padres.
23Y toda la asamblea decidi celebrar
otros siete das; y pudieron hacerlo otros
siete das con gran jbilo,
24porque Ezequas rey de Jud ofreci a la
congregacin mil novillos y siete mil ovejas, y los prncipes ofrecieron a la asamblea
mil novillos y diez mil ovejas, y gran nmero de sacerdotes se santificaron.
25Y toda la asamblea de Jud se regocij
con los sacerdotes, los levitas, y todo el
pueblo que haba venido de Israel, tanto
los peregrinos procedentes de la tierra de
Israel como los residentes de Jud.
26Y hubo gran alegra en Jerusalem, pues
desde los das de Salomn ben David, rey
de Israel, no haba habido cosa semejante
en Jerusalem.
2 Crnicas 31:7
31
30.17 Segn Ex.12.3-6 y Lv.1.3-5, 10-11, el sacrificio pascual deba ser realizado por el padre de familia, que despus de degollar a la vctima entregaba su sangre a los sacerdotes para que la rociaran sobre el altar. Sin embargo, en un caso como ste,
en que muchos de los participantes acudan en un estado de impureza ritual, pareci ms apropiado que los levitas se ocuparan
de santificar y degollar a los corderos ofrecidos por aquellos israelitas que no se haban purificado (ntese, sin embargo, que
todos ellos participaron de la comida pascual). 30.21 .cantando. 30.21 Lit. con instrumentos de poder. 31.3 Nm.28 y 29.
31.4 Ex.23.19; Lv.27.30-33; Nm.18.12-13, 21.
2 Crnicas 31:8
476
32
31.8 Aunque el verbo es usado tan solo una vez, el sentido no es el mismo en ambos casos. 31.13 Lit. de la mano de.
31.14 Lit. el portero hacia el oriente. 31.14 Es decir, que se encargaba de distribuir la porcin de las ofrendas que corresponda
a los sacerdotes y a los levitas, separando previamente lo que perteneca a Dios. Lv.2.2-3; 7.1-10 y Lv.6.14-18. 31.15 Lit. y
junto a l con fidelidad. 31.16 Los sacerdotes y levitas que servan en la Casa de Dios reciban all mismo su porcin, por lo que
no era necesario incluirlos en el reparto que se realizaba en las ciudades de los levitas. 31.18 Aqu se refiere al conjunto de los
sacerdotes y levitas que habitaban en las ciudades de los sacerdotes. 32.2 Lit. que Senaquerib haba venido y que su rostro iba
a la guerra contra Jerusalem. 32.4 Lit. por qu vendrn los reyes de Asiria y encontrarn muchas aguas? 32.5 Este trmino,
que proviene de la raz del verbo enviar, suele aludir a armas arrojadizas, como una lanza o una flecha, aunque, en algunos
contextos, se usa en un sentido ms amplio para referirse a cualquier tipo de arma.
477
6Y puso capitanes sobre el pueblo, y los
reuni ante l en la plaza de la puerta de
la ciudad, y les habl al corazn, diciendo:
7Esforzaos y tened valor! No temis ni
os amedrentis a causa del rey de Asiria ni
ante la multitud que est con l, porque
ms hay con nosotros que con l.
8Con l est un brazo de carne, pero con
nosotros est YHVH nuestro Dios, para
ayudarnos y pelear nuestras batallas. Y el
pueblo se apoy en las palabras de Ezequas rey de Jud.
9Despus de esto, Senaquerib, rey de Asiria (que estaba sitiando Laquis con todas
sus fuerzas), envi a sus siervos a Jerusalem, a Ezequas, rey de Jud, y a todos
los de Jud que estaban en Jerusalem, diciendo:
10As dice Senaquerib rey de Asiria: En
qu estis confiando para que os quedis
dentro de las fortificaciones en Jerusalem?
11Acaso no os engaa Ezequas para
haceros morir de hambre y de sed, diciendo: YHVH nuestro Dios nos librar de
mano del rey de Asiria?
12No es el mismo Ezequas que suprimi sus lugares altos y sus altares, y orden a Jud y a Jerusalem, diciendo: Ante
un nico altar os postraris, y sobre l
quemaris incienso?
13Acaso no sabis lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de
estas tierras? Pudieron los dioses de las
naciones de estas tierras librar su tierra
de mi mano?
14Quin de entre todos los dioses de
las naciones que destruyeron mis padres
pudo librar a su pueblo de mi mano, para
que vuestro Dios pueda libraros de mi
mano?
15Ahora pues, no os engae Ezequas
hacindoos creer tales cosas, porque
ningn dios de nacin o reino alguno ha
podido librar a su pueblo de mi mano ni
de la mano de mis padres. Cunto menos
vuestro Dios podr libraros de mi mano!
16Y muchas otras cosas hablaron sus
siervos contra YHVH Ha-Elohim y contra su siervo Ezequas.
2 Crnicas 32:27
32.6 Lit. jefes de guerras. 32.11 Lit. para entregaros a morir. 32.12 11.15 nota. 32.21 Es decir, sus propios hijos.
2 Crnicas 32:28
478
33
32.30 Esto es, un acueducto subterrneo. 32.31 2R.20.8-19. 33.6 28.3 nota. 33.11 Lit. del ejrcito que tena el rey.
33.14 20.16 nota. 33.14 27.3 nota. 33.15 v.7.
479
gratitud; y orden a Jud que sirviera a
YHVH, el Dios de Israel.
17Sin embargo, el pueblo sigui ofreciendo sacrificios en los lugares altos,
aunque slo a YHVH su Dios.
18El resto de los hechos de Manass, sus
splicas a su Dios y las palabras de los
videntes que le hablaron en nombre de
YHVH Dios de Israel, he aqu estn en los
hechos de los Reyes de Israel.
19Y su oracin, y cmo fue atendido, y
todo su pecado, su infidelidad, y los sitios
donde edific lugares altos y erigi aseras y otras imgenes esculpidas, antes de
humillarse, he aqu estn escritos en los
registros de los Hozai.
20Y durmi Manass con sus padres, y
lo sepultaron en su propia casa; y su hijo
Amn rein en su lugar.
21Era Amn de veintids aos cuando
comenz a reinar; y rein dos aos en Jerusalem.
22E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
como haba hecho su padre Manass, pues
Amn ofreci sacrificios a todos los dolos
de talla que su padre Manass haba hecho, y los sirvi.
23Pero no se humill delante de YHVH,
como se haba humillado Manass su padre,
sino que este Amn aument su culpa.
24Y conspiraron contra l sus siervos, y
lo asesinaron en su propia casa.
25Pero el pueblo de la tierra dio muerte
a todos los que haban conspirado contra
el rey Amn; y el pueblo de la tierra hizo
que su hijo Josas reinara en su lugar.
Josas, rey de Jud
De ocho aos era Josas cuando
comenz a reinar; y rein treinta y
un aos en Jerusalem.
2E hizo lo recto a ojos de YHVH, y anduvo en los caminos de David su padre, sin
apartarse ni a derecha ni a izquierda.
3En el ao octavo de su reinado, siendo
todava muchacho, comenz a buscar al
Dios de David su padre; y en el ao duodcimo comenz a purificar a Jud y a
Jerusalem de los lugares altos, las aseras,
los dolos de talla, y las imgenes de fundicin.
34
2 Crnicas 34:13
33.17 11.15 nota. 33.19 LXX registra los videntes. 34.4 14.5 nota.
2 Crnicas 34:14
480
sus manos. Por eso mi ira se volcar contra este lugar, y no podr ser aplacada.
26Pero al rey de Jud, que os ha enviado
a consultar a YHVH, le diris as: As dice
YHVH Dios de Israel acerca de las palabras que has escuchado:
27Por cuanto tu corazn se enterneci,
y te has humillado ante Elohim al escuchar sus palabras contra este lugar y contra sus habitantes, y te humillaste ante m
rasgando tus vestiduras, y lloraste ante
m, Yo te he escuchado, dice YHVH.
28He aqu te reunir con tus padres, y sers recogido en tus sepulcros en paz, y tus
ojos no vern el mal que Yo traigo sobre
este lugar y sobre sus habitantes. Y ellos
llevaron al rey esta palabra.
29Entonces el rey orden que se reunieran
todos los ancianos de Jud y de Jerusalem.
30Y subi el rey a la Casa de YHVH con
todos los hombres de Jud, y los habitantes de Jerusalem, y los sacerdotes, y los
levitas; con todo el pueblo, tanto encumbrados como humildes, y ley a odos de
ellos todas las palabras del Rollo del pacto que haba sido hallado en la Casa de
YHVH.
31Y el rey se puso de pie en su sitio e hizo
un pacto ante YHVH: De andar en pos de
YHVH y guardar sus mandamientos y sus
testimonios y sus estatutos con todo su
corazn y con toda su alma, y poner por
obra las palabras del pacto escritas en el
Rollo.
32E hizo que se obligaran a ello todos los
que se hallaban en Jerusalem y en Benjamn; y los habitantes de Jerusalem obraron conforme al pacto de Dios, del Dios
de sus padres.
33Y Josas quit todas las abominaciones
de todas las tierras que pertenecan a los
hijos de Israel, e hizo que todos los que
se hallaban en Israel sirvieran a YHVH su
Dios. Y en todos sus das no se apartaron
de seguir a YHVH, el Dios de sus padres.
Solemnidad de la Pascua bajo Josas
Josas hizo la Pascua para YHVH en
Jerusalem, y en el catorce del mes
primero degollaron el cordero pascual.
35
34.22 Lit. en el segundo. Prob. se refiere a un distrito o barrio de la antigua ciudad de Jerusalem. 34.33 Es decir, mientras
Josas vivi.
481
2Y restableci a los sacerdotes segn sus
funciones, alentndolos a dedicarse al
servicio de la Casa de YHVH.
3Y dijo a los levitas que enseaban en
todo Israel, los que estaban santificados
para YHVH: Poned el Arca del Santuario
en la Casa que edific Salomn ben David, rey de Israel; ya no la cargaris ms a
hombros, y servid a YHVH vuestro Dios,
y a su pueblo Israel.
4Preparaos segn el orden de vuestras
casas paternas y vuestras clases, conforme a lo escrito por David rey de Israel, y a
lo escrito por su hijo Salomn.
5Y ocupad vuestro lugar en el Santuario
conforme a las divisiones de las casas paternas de vuestros hermanos, los hijos del
pueblo, y haya para cada cual una porcin de una casa paterna de los levitas.
6Degollad el cordero pascual, santificaos,
y haced los preparativos para vuestros
hermanos conforme a la palabra de YHVH
dada por medio de Moiss.
7Y ofreci Josas para los hijos del pueblo ovejas, corderos y cabritos, como
vctimas pascuales para todos los que se
hallaban presentes, en nmero de treinta
mil, y tres mil bueyes, los cuales eran de
la hacienda del rey.
8Tambin sus prncipes ofrendaron al
pueblo, a los sacerdotes y a los levitas.
Hilcas, Zacaras y Jehiel, prncipes de la
Casa de Dios, dieron a los sacerdotes para
las ofrendas pascuales dos mil seiscientos, y trescientos bueyes.
9Asimismo Conanas y sus hermanos Semaas y Natanael, y Hasabas, Jeiel y Josabad, prncipes de los levitas, ofrecieron
a los levitas para las ofrendas pascuales
cinco mil, y quinientos bueyes.
10De tal modo fue preparado el servicio,
y los sacerdotes se colocaron en su puesto, y los levitas segn sus turnos, conforme al mandato del rey.
11Y degollaron el cordero pascual, y los
sacerdotes rociaban con su mano, mientras los levitas desollaban.
2 Crnicas 35:20
12Y apartaron el holocausto para darlo a los hijos del pueblo, segn las casas
paternas, y hacerlo acercar ante YHVH,
como est escrito en el Rollo de Moiss, y
tambin hicieron as con los bueyes.
13Y asaron la Pascua al fuego conforme
a la ordenanza, y cocieron las ofrendas
santas en ollas, calderos y sartenes, y las
repartieron en el momento entre todos
los hijos del pueblo.
14Despus prepararon para ellos mismos
y para los sacerdotes, porque los sacerdotes hijos de Aarn estuvieron ofreciendo
los holocaustos y las grosuras hasta la noche, as los levitas tuvieron que preparar
para ellos mismos y para los sacerdotes
hijos de Aarn.
15Y los cantores, hijos de Asaf, estaban
en sus puestos conforme al mandato de
David, de Asaf, de Hemn y de Jedutn,
vidente del rey, mientras los porteros
guardaban todas las puertas, no era necesario que se apartaran del servicio, porque
sus hermanos los levitas haban hecho los
preparativos para ellos.
16As qued preparado todo el servicio de
YHVH en aquel da para hacer la Pascua
y hacer subir holocaustos sobre el altar
de YHVH, conforme al mandato del rey
Josas.
17Y los hijos de Israel que estaban presentes hicieron la Pascua en ese tiempo,
y la solemnidad de los panes sin levadura
durante siete das.
18Y no se haba observado una Pascua
como sa en Israel desde los das del profeta Samuel, y ninguno de los reyes de
Israel haba hecho una Pascua como la
que hizo Josas con los sacerdotes y los
levitas, y todos los de Jud e Israel que estaban presentes junto con los habitantes
de Jerusalem.
19Esta Pascua fue hecha en el ao decimoctavo del reinado de Josas.
20Despus de todas estas cosas, cuando Josas hubo reparado la Casa, Necao
rey de Egipto subi para combatir en
35.3 Lit. no ser para vosotros una carga en vuestros hombros. 35.4 8.14 nota. 35.5 Esto es, el lugar santo. 35.5 Esto es, la
gente comn, el pueblo en general. 35.5 Los levitas deban situarse de tal manera que una parte de cada una de sus divisiones
pudiera atender a los miembros de cada uno de los grupos en que estaban distribuidas las casas paternas de Israel. 35.8
Aparte de los bueyes, el TM no menciona la clase de animal que los prncipes ofrecieron a los sacerdotes. 35.9 Ver nota anterior.
35.12 En este contexto, el trmino holocausto prob. se refiere a las partes del animal sacrificado. 35.18 Lit. y todos los reyes de
Israel no hicieron como la pascua que hizo el rey Josas.
2 Crnicas 35:21
482
36
35.21 Lit. la casa de mi guerra. Se refiere a la dinasta real de una nacin, y, por extensin, a la nacin que lidera dicha dinasta
real. 35.22 Lit. no volvi su rostro de l. 35.22 LXX, VUL y Sir. registran se fortaleci. 35.23 Lit. hacedme pasar. 35.25 Prob. se
trata de una recopilacin de elegas, endechas y otros cantos similares. Estos Lamentos (heb. quinot) nada tienen que ver con
el libro de Lamentaciones, entre otras cosas porque dicho libro se titula por su primera palabra del texto: Ekah = Cmo!. 36.4
Lit. y volvi su nombre Joacim. 36.9 Unos mss. hebreos y algunos cdices de la LXX registran dieciocho (vase tambin la nota
siguiente). 36.9 El TM discrepa entre el registro de Reyes y Crnicas. 36.12 Lit. no se humill delante de Jeremas, el profeta
de la boca de YHVH. 36.13 Es decir, le haba obligado a jurar por Dios que sera fiel al rey de Babilonia. 36.14 Lit. aumentaron
el cometer infidelidad.
483
Casa de YHVH, que l haba santificado
en Jerusalem.
15Y YHVH, el Dios de sus padres, les enviaba palabra a travs de sus mensajeros,
continuamente les enviaba palabra, porque l se compadeca de su pueblo y de
su morada.
16Pero ellos se burlaron de los mensajeros de Dios y despreciaron las palabras de
l, y trataron despectivamente a sus profetas, hasta que la ira de YHVH se encendi contra su pueblo hasta que no hubo
remedio.
17Entonces hizo subir contra ellos al rey
de los caldeos, que mat a espada a sus
jvenes en la propia Casa de su Santuario,
y no se compadeci del muchacho ni de la
doncella, ni del anciano de cabeza cana; a
todos los entreg en su mano.
18Y todos los utensilios de la Casa de Dios,
grandes y pequeos, los tesoros de la Casa
de YHVH, y los tesoros del rey y de sus
prncipes, todo lo llev a Babilonia.
19Y quemaron la Casa de Dios, y destruyeron el muro de Jerusalem, y
2 Crnicas 36:23
36.15 .palabra. 36.19 Lit. quemaron con fuego. 36.19 Esto es, de Jerusalem. 36.20 Lit. al resto de la espada. 36.20 Lit.
empez a reinar. 36.21 Jer.5.11, 27.7, 29.10.
1.1 La conjuncin muestra su enlace con 2Cr.36.23, que en sus ltimos vv. introduce el relato de Esdras. 1.1 Esto es, el 538
a.C., despus de la conquista de Babilonia. 1.1 Lit. hizo pasar voz. 1.9 La traduccin de esta palabra puede variar por vasijas
segn sean sus consonantes o la vocalizacin de ellas. 1.10 Nde recambio. 2.1 Esto es, la provincia de Jud. Porcin territorial
de una de las satrapas del imperio Medo-Persa.
485
7los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8los hijos de Zatu, novecientos cuarenta
y cinco;
9los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
10los hijos de Bani, seiscientos cuarenta
y dos;
11los hijos de Bebai, seiscientos veintitrs;
12los hijos de Azgad, mil doscientos
veintids;
13los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta
y seis;
15los hijos de Adn, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16los hijos de Ater, de Ezequas, noventa
y ocho;
17los hijos de Bezai, trescientos veintitrs;
18los hijos de Jora, ciento doce;
19los hijos de Hasum, doscientos veintitrs;
20los hijos de Gibar, noventa y cinco;
21los hijos de Bet-lhem, ciento veintitrs;
22los hombres de Netofa, cincuenta y
seis;
23los hombres de Anatot, ciento veintiocho;
24los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
25los hijos de Quiriat-jearim, Cafira y
Beerot, setecientos cuarenta y tres;
26los hijos de Ram y Geba, seiscientos
veintiuno;
27los hombres de Micmas, ciento veintids;
28los hombres de Bet-El y Hai, doscientos veintitrs;
29los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30los hijos de Magbis, ciento cincuenta
y seis;
31los hijos del otro Elam, mil doscientos
cincuenta y cuatro;
32los hijos de Harim, trescientos veinte;
33los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco;
34los hijos de Jeric, trescientos cuarenta y cinco;
Esdras 2:57
2.42 Lit. hijos de los porteros. Indica que el oficio pasa de padres a hijos. 2.50 Gentilicio que puede traducirse como nombre
propio. 2.50 Otro posible gentilicio.
Esdras 2:58
486
2.63 Corresponde al cargo imperial de Tirsatha. 2.63 Instrumentos de consulta a Dios. Ex.28.30. 2.65 Nesclavas. 2.68 Es
decir, sobre el lugar que haba ocupado originalmente. 2.69 Nsu capacidad. 2.69 Monedas persas llamadas tambin drico.
2.69 La mina babilnica equivala a 571, 2 g o 50 siclos. 3.4 Lv.23.34-36; Dt.16.13-15. 3.7 Jope es la actual Yafo. 3.8 Esto
es, el mes de Iyar (Abril-Mayo) del 536 a.C. 3.8 Es decir, a edificar.
487
hermanos levitas, se presentaron unnimes para dirigir a los que trabajaban en
la Casa de Dios.
10Cuando los constructores echaron los
cimientos del Santuario de YHVH, se presentaron los sacerdotes y los levitas, hijos de Asaf, ataviados con sus vestiduras,
con trompetas y cmbalos para alabar a
YHVH segn la ordenanza de David rey
de Israel.
11Y entonaron un cntico de alabanza y
gratitud a YHVH: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Entonces todo el pueblo grit
con gran alegra alabando a YHVH porque
los cimientos de la Casa de YHVH haban
sido echados.
12Pero muchos de los sacerdotes, de los
levitas y de los jefes de familias, aquellos
ancianos que haban visto la Casa primera, viendo echar los cimientos de esta
Casa ante sus ojos, lloraban en alta voz,
en tanto que otros muchos daban gritos
de jbilo,
13de modo que la gente no poda distinguir entre el clamor de los gritos de
jbilo y el clamor del llanto del pueblo,
porque el pueblo gritaba a voz en cuello,
y el bullicio se oa desde lejos.
Interrupcin de la obra
Pero los adversarios de Jud y de Benjamn oyeron que los hijos del cautiverio reedificaban el Santuario para YHVH,
Dios de Israel,
2y se acercaron a Zorobabel y a las cabezas paternas, y les dijeron: Edificaremos
con vosotros, porque buscamos a vuestro
Dios, como vosotros, y a l sacrificamos
desde los das de Esar-hadn, rey de Asiria, que nos hizo subir aqu.
3Pero Zorobabel, Jesa, y los dems cabezas paternas de Israel les respondieron:
Nada tenis que ver con nosotros para
que edifiquis Casa a nuestro Dios, sino
Esdras 4:13
3.12 Se refiere a la primera Casa que edific Salomn. 4.3 Lit. no vosotros y nosotros edificar. 4.4 Esto es, el conjunto de los
dems pueblos vecinos de Jud. 4.4 Lit. debilitaba las manos. 4.5 Estas fechas son: Ciro, 559-530; Esar Hadn, 681-669;
Daro, 522-486; Artajerjes I, 465-423; y Asnapar (v.10, es decir, Asurbanipal), 669-633. 4.7 A partir de 4.8 hasta 6.18, el texto
se halla en lengua aramea, que era la lengua franca del imperio Medopersa. 4.9 Esta lista de nombres es interpretada tambin
como gentilicios: los de Din, de Afarsatak, de Tarpel, de Afaras, de Erek, de Babilonia, de Susa, de Deh, de Elam, 4.10 Esto
es, el rey Asurbanipal, quien sigui la poltica de intercambio de grupos minoritarios como sus predecesores Sargn y Esar
Hadn. 4.10 Esto es, la quinta satrapa del Imperio Persa (llamada Transeufratina) formada por los territorios al O del ufrates y
compuesta por Siria, Palestina, Chipre y Fenicia. 4.13 Nlos reyes mismos padecern quebranto.
Esdras 4:14
488
Reanudacin de la obra
Entonces los profetas Hageo y Zacaras bar Iddo profetizaron a los judos
que estaban en Jud y en Jerusalem en
nombre del Dios de Israel, quien estaba
con ellos.
2En ese tiempo se levantaron Zorobabel
bar Salatiel y Jesa bar Josadac y comenzaron a reedificar la Casa de Dios que
estaba en Jerusalem, y con ellos, los profetas de Dios que los apoyaban.
3Pero al mismo tiempo se presentaron
ante ellos Tatnai, gobernador de Ms All
del Ro, y Setar-boznai y sus compaeros,
para decirles: Quin os ha dado orden para
edificar esta Casa, y terminar estos muros?
4Tambin les preguntaron as: Cules
son los nombres de los hombres que reedifican este edificio?
5Pero la mirada de Dios estaba sobre los
ancianos judos, y no los obligaron a interrumpir el trabajo hasta que el asunto
fuera a Daro y ste diera instrucciones
por carta.
6Entonces Tatnai, gobernador de Ms
All del Ro, y Setar-boznai, y sus compaeros, los afarsaquitas de Ms All del
Ro, enviaron al rey Daro
7una carta donde fue escrito esto: A Daro el rey sea toda paz.
8Sea notorio al rey que fuimos a la provincia de Judea, a la Casa del gran Dios,
que es construida con grandes piedras y
madera en las paredes. Esta obra se ejecuta diligentemente y prospera en las manos de ellos.
9Y preguntamos a aquellos ancianos:
Quin os dio orden de edificar esta Casa
y terminar este muro?
10Les preguntamos tambin sus nombres para hacrtelo saber, para informarte
los nombres de los que estn a la cabeza
de ellos.
11Y nos respondieron diciendo as: Nosotros somos siervos del Dios de los cielos
y de la tierra, y reedificamos la Casa que
fue construida hace muchos aos, la cual
edific y termin un gran rey de Israel.
12Pero por cuanto nuestros antepasados provocaron al Dios de los cielos, l
4.14 Lit. comemos la sal del palacio 4.14 Expresin aramea para indicar que estn al servicio y mantenidos por el palacio.
4.15 Esto es, los registros histricos. 5.6 Prob. ttulo gubernamental de administradores de la regin.
489
los entreg en mano de Nabucodonosor
rey de Babilonia, el caldeo, quien destruy esta Casa, e hizo deportar al pueblo a
Babilonia.
13Pero en el primer ao de Ciro rey de
Babilonia, el mismo rey Ciro dio orden
para que esta Casa de Dios fuera reconstruida.
14Y los utensilios de oro y de plata de
la Casa de Dios, que Nabucodonosor haba sacado del Santuario de Jerusalem
y puesto en el templo de Babilonia, el
rey Ciro los sac del templo de Babilonia y fueron entregados a uno llamado
Sesbasar, a quien haba nombrado gobernador.
15Y le dijo: Toma estos utensilios, anda y
ponlos en el Santuario que est en Jerusalem, y que la Casa de Dios sea reconstruida en su lugar.
16Y el mismo Sesbasar vino y ech los
fundamentos de la Casa de Dios que est
en Jerusalem, y desde entonces hasta
ahora se ha estado construyendo, aunque
no est terminada.
17Y ahora, si parece bien al rey, que se
indague en la tesorera real que est all
en Babilonia, para verificar si por el rey
Ciro fue dada orden para reconstruir esta
Casa de Dios en Jerusalem, y se nos diga
la voluntad del rey sobre esto.
Edicto de Daro
Dedicacin de la Casa
La Pascua
Entonces el rey Daro dio orden, e
indagaron en la casa de los archivos,
donde guardaban los tesoros all en Babilonia.
2Y en Acmeta, en el palacio que est en
la provincia de Media, fue hallado un rollo donde estaba escrito: Memoria:
3En el ao primero del rey Ciro, el mismo rey Ciro dio orden acerca de la Casa
de Dios que esta en Jerusalem: Que la
Casa sea reedificada en el lugar donde se
ofrecen los holocaustos, y sus cimientos
sean echados firmemente. Que su altura
sea de sesenta codos y su anchura de sesenta codos,
Esdras 6:13
6.2 Capital del imperio Medo, llamada tambin Ecbatana, lugar donde se encontraba la residencia veraniega del rey. 6.6 Ny sus
compaeros que habis de administrar el territorio de allende el Efrates. 6.12 Variante de Elohim. 2.
Esdras 6:14
490
6.15 Esto es, Febrero-Marzo del 515 a.C. 6.19 Esto es, el mes de Nisn (Marzo-Abril). 6.20 LXX aade pero los dems repatriados no estaban purificados. Ya que los levitas, pues (estaban puros 7.6 Esto es, a Jerusalem. 7.8 Esto es, el mes de Ab (JulioAgosto) del 398 a.C. o del 458 a.C., segn se trate de Artajerjes I o de Artajerjes II. 7.9 Lit. subida 7.10 Tambin significa buscar,
inquirir, explicar, cuidar de. 7.11 LXX: escriba en la gramtica de las palabras de la Biblia. VUL: escriba erudito en sermones.
7.12 .Paz. 7.12 El texto arameo utiliza dos palabras: completo y etctera, cuya finalidad prob. indica el carcter irrevocable
de la orden.
491
al Dios de Israel, cuyo Tabernculo est
en Jerusalem,
16junto con toda la plata y el oro que
encuentres en toda la provincia de Babilonia, con las ofrendas voluntarias del
pueblo y de los sacerdotes, dedicadas para
la Casa de su Dios que est en Jerusalem.
17Con este dinero pues, comprars con
toda diligencia becerros, carneros, corderos, y sus ofrendas vegetales y sus libaciones, y los hars acercar al altar de la Casa
de vuestro Dios que est en Jerusalem.
18Y con el resto de la plata y del oro, haz
lo que te parezca bien a ti y a tus hermanos; obrad conforme a la voluntad de
vuestro Dios.
19Y los utensilios sagrados que te son
entregados para el servicio de la Casa de
tu Dios, los restituirs ante el Dios de Jerusalem.
20Y el resto de las cosas necesarias para
la Casa de tu Dios que necesites dar, lo
dars de las arcas reales.
21Y por m, yo, el rey Artajerjes, es dada
orden a todos los tesoreros de Ms All del
Ro, para que todo lo que os pida el sacerdote Esdras, erudito de la Ley del Dios
de los cielos, sea dado con toda solicitud
22hasta cien talentos de plata, hasta cien
coros de trigo, hasta cien batos de vino y
hasta cien batos de aceite, y sal sin medida.
23Todo lo que es ordenado por el Dios de
los cielos, sea hecho diligentemente para
la Casa del Dios de los cielos, pues por
qu habra de encenderse la ira contra el
reino del rey y de sus hijos?
24Y a vosotros os hacemos saber que a todos los sacerdotes, y levitas, y cantores, los
porteros, los netineos y siervos de la Casa
de Dios, no ser lcito imponerles tributo,
contribucin, o impuesto alguno.
25Y t, Esdras, conforme a la sabidura
de tu Dios, que est en tu mano, establece magistrados y jueces, que administren
justicia a todo el pueblo de Ms All del
Ro, a todos los que conocen la Ley de tu
Dios, y ensearis al que no la conoce.
26Y todo el que no cumpla la Ley de tu
Dios, y la ley del rey, le sea ejecutado
Esdras 8:14
7.16 Nrecibas. 7.17 Se refiere a las ofrendas vegetales y al derramamiento del aceite o del vino. 7.21 Esto es, el ufrates.
7.27 Palabras de Esdras. 8.5 LXX aade Hijos de Zattu. 8.10 LXX tambin incluye Hijos de Bani.
Esdras 8:15
492
8.17 Algunas versiones traducen este trmino por Santuario. 8.26 Otros aaden y les entregu. 8.26 Equivale a 22.000 kilos.
8.27 2.69 nota. 8.27 Lit. deseados. 8.31 6.19 nota. 8.36 Mandatarios de alta jerarqua del Imperio Persa.
493
Yugo desigual
Al completarse estas cosas, se aproximaron a m los prncipes, diciendo:
El pueblo de Israel y los sacerdotes y los
levitas no se han separado de los pueblos
de la tierra, y han hecho conforme a sus
abominaciones, esto es, de los cananeos,
los hititas, los ferezeos, los jebuseos, los
amonitas, los moabitas, los egipcios y los
amorreos.
2Porque han tomado de sus hijas para
s y para sus hijos, y han emparentado la
descendencia santa con los pueblos de las
tierras, y la mano de los prncipes y de los
altos dignatarios ha sido la primera en
esta infidelidad.
3Cuando o hablar de este suceso, rasgu mi vestido y mi manto, y arranqu
cabellos de mi cabeza y de mi barba, y me
sent consternado.
4Entonces se acercaron a m todos los
que temblaban ante las palabras del Dios
de Israel, a causa de la infidelidad de los
del cautiverio, pero yo segua sentado,
consternado, hasta el sacrificio de la tarde.
5Y al sacrificio de la tarde me levant de
mi afliccin, y rasgado mi vestido y mi
manto, hinqu mis rodillas y extend mis
palmas hacia YHVH mi Dios,
6y le dije: Oh Dios mo, estoy confuso y
avergonzado para elevar mi rostro ante ti,
Dios mo, porque nuestras iniquidades se
han multiplicado por encima de nuestra
cabeza y nuestros delitos han crecido hasta los cielos!
7Desde los das de nuestros padres hemos pecado en gran manera hasta este
da, y por nuestras iniquidades nosotros,
nuestros reyes y nuestros sacerdotes, hemos sido entregados en mano de los reyes
de las tierras, a la espada, al cautiverio, al
saqueo y a la confusin de rostro, como
en este da.
8Y ahora, por un breve momento, es misericordia de YHVH nuestro Dios dejarnos un remanente y darnos un puntal en
su lugar santo, al iluminar nuestro Dios
Esdras 10:1
10
9.8 Nestaca, apoyo, un lugar seguro. 9.8 Lit. preservacin de la vida v.9. 9.9 Tambin cercado, vallado, en seal de proteccin. 9.13 Nnos has imputado menos culpa de la que tenamos; Nhas atenuado nuestra culpa; Nno nos has castigado
tanto como merecamos por nuestros pecados; Nhas disminuido nuestros crmenes. En algunos mss. aparece el verbo estimar.
Nhas estimado por debajo nuestra iniquidad.
Esdras 10:2
494
10.9 Esto es, el mes de Kislev (Noviembre-Diciembre). 10.16 Esto es, el mes Tebet (Diciembre- Enero). 10.18 .algunos.
10.19 Lit. se dieron la mano.
495
24De los cantores: Eliasib; de los porteros: Salum, Telem y Uri.
25De entre los de Israel: de los hijos de
Paros: Rama, Jezas, Malquas, Mijamn,
Eleazar, Malquas y Benaa.
26De los hijos de Elam: Matanas, Zacaras, Jehiel, Abdi, Jeremot y Elas.
27De los hijos de Zatu: Elioenai, Eliasib,
Matanas, Jeremot, Zabad y Aziza.
28De los hijos de Bebai: Johann, Hananas, Zabai, Atlai.
29Y de los hijos de Bani, Mesulam, Maluc, Adaa, Jasub, Seal y Ramot.
30De los hijos de Pajat-moab: Adna, Quelal, Benaa, Maasas, Matanas, Bezaleel,
Bini y Manass.
31De los hijos de Harim: Eliezer, Isas,
Malquas, Semeas, Simen,
32Benjamn, Maluc, Semaras.
Esdras 10:44
33De los hijos de Hasum: Matenai, Matata, y Zabad, Elifelet, Jeremai, Manass,
Simei.
34De los hijos de Bani: Madai, Amram y
Uel,
35Benaa, Bedas, Quelhi,
36Vanas, Meremot, Eliasib,
37Matanas, Matenai y Jaasai,
38Bani, y Bini, Simei,
39Selemas, Natn, y Adaa,
40Macnadebai, Sasai, Sarai,
41Azareel, y Selemas, Semaras,
42Salum, Amaras y Jos.
43De los hijos de Nebo: Jeiel, Matatas,
Zabad, Zebina, Jadau, Joel y Benaa.
44Todos stos haban cohabitado con
mujeres extranjeras, y algunos de ellos
tenan mujeres que les haban dado a luz
hijos.
Oracin de Nehemas
Palabras de Nehemas ben Hacalas.
Aconteci en el mes de Kislev del ao
vigsimo, que estando yo en Susa, la ciudadela,
2lleg Hanani, uno de mis hermanos, con
algunos hombres desde Jud. Y les pregunt
acerca de los judos evadidos, sobrevivientes
del cautiverio, y acerca de Jerusalem.
3Y me dijeron: Los del remanente que
quedan de la cautividad all en la provincia estn en gran desventura y humillacin, y el muro de Jerusalem est lleno de
brechas, y sus puertas han sido devastadas por el fuego.
4Cuando o estas palabras me sent, llor, e hice duelo por algunos das, y ayun
y or ante el Dios de los cielos,
5y exclam: Ay YHVH, Dios de los cielos! Grande y terrible Dios, que guarda el
pacto y la misericordia a los que lo aman
y guardan sus mandamientos:
6Est ahora atento tu odo y tus ojos
abiertos, para or la oracin de tu siervo,
que yo hago hoy ante ti, da y noche, por
los hijos de Israel tus siervos, confesando
los pecados de los hijos de Israel que hemos cometido contra ti. S, yo y la casa
de mi padre hemos pecado!
7Nos hemos corrompido en extremo ante
ti, no guardando los mandamientos ni los
estatutos ni los preceptos que T dictaste
a tu siervo Moiss.
8Te ruego que te acuerdes de la palabra
que T ordenaste a tu siervo Moiss, diciendo: Si vosotros prevaricis, Yo os dispersar entre los pueblos,
1.1 Esto es, Noviembre-Diciembre. 1.1 Esto es, el ao 445 a.C. (del rey Artajerjes 465-423 a.C.). 1.1 Es decir, la capital del
reino. 1.5 Nadmirable, prodigioso, imponente. 2.1 Esto es, Marzo-Abril del ao 445 a.C.
497
ruego que me enves a Jud, a la ciudad
de los sepulcros de mis padres, para que
pueda reedificarla.
6Y el rey me dijo (estando la consorte junto a l): Cunto durar tu viaje y
cundo volvers? Y como al rey le pareci
bien enviarme, yo le defin el plazo.
7Dije adems al rey: Si al rey le parece
bien, que se me den cartas para los gobernadores de Ms All del Ro, para que
me franqueen el paso hasta que llegue a
Jud,
8y tambin una carta para Asaf, guarda
del bosque del rey, a fin de que me d
madera para enmaderar las puertas de la
ciudadela que est junto a la Casa, y para
el muro de la ciudad, y para la casa en que
yo he de estar. Y el rey me lo concedi,
segn la benfica mano de mi Dios sobre
m.
9Y el rey envi conmigo capitanes del
ejrcito y jinetes, y as, cuando llegu a
los gobernadores de Ms All del Ro les
entregu las cartas reales.
10Pero cuando Sanbalat horonita y Tobas, el siervo amonita, lo oyeron, se disgustaron en gran manera de que alguien
llegara a procurar el bien de los hijos de
Israel.
11As llegu a Jerusalem y estuve all tres
das.
12Y me levant de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, y a nadie declar
lo que mi Dios haba puesto en mi corazn para hacer por Jerusalem. No haba
bestia alguna conmigo, excepto el animal
en que cabalgaba.
13Y sal de noche por la puerta del Valle,
y pas por la fuente del Dragn y por la
puerta del Muladar, y estuve inspeccionando los muros de Jerusalem, que estaban destruidos, y sus puertas consumidas
por el fuego.
14Pas luego a la puerta de la Fuente y
fui hasta el estanque del Rey, pero no haba espacio para que pasara la bestia en
que iba.
15Y sub de noche por el torrente e inspeccion el muro, y al volver, entr de
Nehemas 3:4
2.7 Esd.4.10 nota. 2.8 Esto es, la Casa de Dios. 2.19 Sanbalat, Tobas y Gesem eran gobernadores establecidos por los
persas en las regiones circundantes de Jerusalem. 3.2 Esto es, el sumo sacerdote Eliasib. NJunto a ella (la torre). 3.3 Tambin
conocida como puerta del Pescado.
Nehemas 3:5
498
3.5 Es decir, se negaron a participar en la obra. 3.8 Indica la persona que pertenece a un gremio determinado. 3.14 LXX aade
y sus hijos. 3.26 .repararon.
499
31Detrs de l repar Malquas, hijo del
platero, hasta las casas de los netineos y
de los mercaderes, enfrente de la puerta del
Mifcad, y hasta la subida de la esquina;
32y entre la subida de la esquina y la
puerta de las Ovejas repararon los plateros y los mercaderes.
Oposicin de los samaritanos
Pero sucedi que cuando Sanbalat se
enter de que estbamos reconstruyendo el muro, se indign en gran manera, y burlndose de los judos,
2habl ante sus hermanos y el ejrcito de
Samaria diciendo: Qu pretenden estos
miserables judos? La han de restaurar para s? Sacrificarn? Acabarn en
un da? Harn revivir las piedras de los
montones de escombros, viendo que estn consumidas?
3Y Tobas amonita, que estaba junto a
l, dijo: Hasta una zorra, si sube all, podra derribar el muro de piedra que estn
construyendo!
4Oye, oh Dios nuestro, cmo somos
menospreciados! Haz recaer sus ofensas
sobre su propia cabeza, y entrgalos al
despojo en tierra de cautiverio!
5No cubras su iniquidad, ni sea borrado
su pecado delante de tu presencia, porque
te han provocado a ira delante de los que
edifican!
6Reedificamos pues el muro, y toda la
muralla qued rehecha hasta media altura, y el pueblo tuvo nimo para trabajar.
7Pero cuando Sanbalat y Tobas y los
rabes y los amonitas y los de Asdod oyeron que la reparacin de los muros de
Jerusalem avanzaba, y las brechas comenzaban a cerrarse, se encolerizaron en
gran manera,
8y todos a una se confabularon para venir
a atacar Jerusalem y causarle dao.
9Pero nosotros oramos a nuestro Dios, y
nos pusimos en guardia contra ellos da
y noche.
10Y los de Jud dijeron: Desfallecen ya
las fuerzas de los cargadores, y los escombros son muchos, por lo que no seremos
capaces de reedificar el muro.
Nehemas 4:21
3.31 Esto es, perteneciente al gremio de los orfebres. 3.31 Lugar donde se pasa revista de formacin e inspeccin. 3.32 El
TM contina hasta el v. 38 que corresponde a 4.1-6. 4.1 3.33 en el TM 4.7 4.1 en el TM 4.14 1.5. 4.19 Lit. un hombre de
su hermano.
Nehemas 4:22
500
22Tambin en ese tiempo habl al pueblo: Cada uno pernocte con su criado
dentro de Jerusalem, para que nos sirvan
de guardia de noche, y de da en la obra.
23Y ni yo, ni mis hermanos, ni mis servidores, ni los hombres de la guardia que
me segua, nos despojamos de nuestros
vestidos, y cada uno tena el arma en su
diestra.
Abolicin de la usura
Entonces hubo un gran clamor del
pueblo y de sus mujeres contra sus
hermanos judos,
2porque haba quienes decan: Nosotros,
nuestros hijos y nuestras hijas somos
muchos, y necesitamos grano para comer
y vivir.
3Y haba quienes decan: Hemos empeado nuestros campos, nuestras vias y
nuestras casas para obtener grano durante la hambruna.
4Haba otros que decan: Hemos tomado
dinero prestado para el tributo del rey, y
eso sobre nuestros campos y viedos.
5Ahora bien, nuestra carne es como la
carne de nuestros hermanos, sus hijos
como nuestros hijos, y he aqu que vamos
sujetando a servidumbre a nuestros hijos
y a nuestras hijas; y hay hijas nuestras ya
esclavizadas, sin que nosotros podamos
rescatarlas, puesto que nuestros campos
y nuestras vias ya son de otros.
6Cuando escuch su clamor y esas palabras me indign en gran manera,
7y mi corazn se turb dentro de m, y
reprend a los principales y a los prefectos, y les dije: Vosotros cobris usura,
cada uno a su hermano? Y convoqu a
una gran asamblea contra ellos,
8y les dije: Nosotros, segn nuestras posibilidades, hemos rescatado a nuestros
hermanos judos que tuvieron que venderse a los gentiles; y vosotros, venderis a vuestros hermanos despus de ser
rescatados por nosotros? Y ellos callaron,
porque no hallaron respuesta.
9Y agregu: No es bueno lo que hacis,
no deberais andar en el temor de nuestro
4.23 4.17 en el TM. 4.23 Texto de difcil traduccin. LXX omite la frase. VUL: se desnudaba slo para lavarse. Ncada uno tena
su recipiente de agua. Ncada uno llevaba su espada al ir a beber (o a buscar agua). Nninguno se despojaba de sus vestidos
sino cerca del agua. 5.8 Lit. no hallaron palabra. 5.13 Simbolismo para expulsar a alguien de la comunidad. 5.14 Algunos mss.
aaden por el rey. El TM no registra el sujeto.
501
19Acurdate de m para bien, oh Dios
mo, de todo lo que hice por este pueblo.
Trampas de los enemigos
Sucedi que habiendo odo Sanbalat y
Tobas, y Gesem el rabe, y el resto de
nuestros enemigos, que yo haba reconstruido el muro y que no haba quedado en
l brecha alguna (aunque hasta ese momento no haban colocado las hojas de las
puertas),
2Sanbalat y Gesem mandaron a decirme:
Ven y reunmonos en Kefirim, en el valle de Ono. Pero ellos pensaban hacerme
dao.
3Y les envi mensajeros diciendo: Yo
hago una gran obra, y no puedo ir. Por
qu ha de cesar la obra dejndola yo para
ir a vosotros?
4E insistieron cuatro veces sobre este
asunto, pero yo les respond de la misma
manera.
5Entonces Sanbalat me envi a su criado
con este asunto por quinta vez, con una
carta abierta en la mano,
6en la cual estaba escrito: Se rumorea
entre las naciones vecinas, y Gasmu lo
afirma, que t y los judos pensis rebelaros, motivo por el cual reconstruyes el
muro, con la mira, segn esos rumores,
de ser t su rey.
7Y que adems designaste profetas para
que te proclamen en Jerusalem, diciendo:
Hay rey en Jud! Y ahora, estas palabras
sern odas por el rey; por tanto, ven y
convengamos juntos.
8Entonces envi a decirle: No hay tal
cosa como dices, sino que las inventas de
tu propio corazn.
9Porque ellos queran atemorizarnos,
pensando que nuestras manos estaran
debilitadas por la obra y que desistiramos de ella. Pero ahora, fortalece T mis
manos!
10En cuanto a m, fui a casa de Semaas
ben Delaa, hijo de Mehe-tabel, porque l
estaba confinado, y l dijo: Reunmonos
en la Casa de Dios, dentro del Santuario,
y cerremos las puertas del Santuario,
Nehemas 7:3
6.2 Lugar en territorio de la tribu de Benjamn. 6.6 O Gesem. 6.9 Algunos mss., sin respaldo del TM, aaden oh Dios!
6.10 Nimpedido. 6.11 Es decir, un laico. 6.13 Esto es, por entrar en el Santuario sin ser sacerdote. v.11. 6.15 Esto es,
Agosto-Septiembre.
Nehemas 7:4
502
503
51hijos de Gazam, hijos de Uza, hijos de
Paseah,
52hijos de Besai, hijos de Mehunim, hijos de Nefisesim,
53hijos de Bacbuc, hijos de Hacufa, hijos
de Harhur,
54hijos de Bazlut, hijos de Mehda, hijos
de Harsa,
55hijos de Barcos, hijos de Ssara, hijos
de Tema,
56hijos de Neza, hijos de Hatifa,
57hijos de los siervos de Salomn, hijos
de Sotay, hijos de Soferet, hijos de Perida,
58hijos de Jaala, hijos de Darcn, hijos
de Gidel,
59hijos de Sefatas, hijos de Hatil, hijos
de Poqueret-hazebaim, hijos de Amn:
60Todos los netineos y los hijos de los
siervos de Salomn eran trescientos noventa y dos.
61Y stos son los que subieron de Telmela, Telharsa, Querub, Adn e Imer, y no
pudieron indicar sus casas paternas, ni su
linaje, ni si eran de Israel o no:
62Los hijos de Delaa, los hijos de Tobas,
los hijos de Necoda: seiscientos cuarenta
y dos.
63Y de los sacerdotes: los hijos de Habaa, los hijos de Cos, los hijos de Barzilay, el cual tom mujer de las hijas de
Barzilay galaadita, con cuyo nombre fue
llamado.
64stos buscaron su registro genealgico pero no fue hallado, por lo cual fueron
excluidos del sacerdocio por impuros.
65Y les dijo el gobernador que no comieran de las cosas santas hasta que se
levantara sacerdote con Urim y Tumim.
66Reunida toda congregacin, era de
cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
67aparte de sus siervos y sus criadas, que
eran siete mil trescientos treinta y siete;
y entre ellos haba doscientos cuarenta y
cinco cantores y cantoras.
68Sus caballos eran setecientos treinta
y seis, y sus mulos doscientos cuarenta y
cinco.
69Sus camellos eran cuatrocientos treinta y cinco, y sus asnos seis mil setecientos
veinte.
Nehemas 8:6
7.52 Esd.2.50 nota. 7.65 Corresponde al cargo imperial de Tirsatha. 7.65 Instrumentos de consulta a Dios Ex.28.30.
7.68 Algunos mss. insertan aqu Esd.2. 66. 8.2 Lit. desde un hombre hasta una mujer. 8.6 Esto es, el Gran Dios.
Nehemas 8:7
504
manos, respondi: Amn! Amn! Y reverenciando, se postraron ante YHVH rostro en tierra.
7Y los levitas Jesu, Bani, Serebas, Jamn, Acub, Sabetay, Hodas, Maasas,
Kelita, Azaras, Jozabed, Hann y Pelaa,
hacan entender al pueblo la Ley, y el
pueblo permaneca atento en su lugar.
8Y lean en el Rollo de la Ley de Dios explicando y aclarando el sentido, de modo
que entendieran la lectura.
9Y mientras escuchaba las palabras de
la Ley, todo el pueblo lloraba; entonces
Nehemas, el gobernador, y Esdras, sacerdote y escriba, y los levitas que hacan entender al pueblo, dijeron a todo el pueblo:
Hoy es da santo para YHVH vuestro Dios;
no os lamentis ni lloris.
10Luego les dijo: Id, comed ricos manjares y bebed, y enviad porciones al que
nada tiene preparado, porque hoy es da
santo para nuestro Seor! No os entristezcis, porque el gozo de YHVH es vuestra fortaleza!
11Los levitas acallaron pues a todo el
pueblo, diciendo: No os entristezcis,
porque el da es santo. Cesad vuestros
lamentos!
12Y todo el pueblo se alej para comer y
beber y enviar porciones, y celebrar con
gran alegra, porque haban entendido las
palabras que se les haban dicho.
13Al da siguiente se reunieron los cabezas de las casas paternas de todo el
pueblo, los sacerdotes y los levitas, junto
a Esdras el escriba, para profundizar las
palabras de la Ley.
14Y hallaron escrito en la Ley cmo
YHVH haba ordenado, por medio de Moiss, que los hijos de Israel moraran en tabernculos durante la festividad del mes
sptimo,
15y que proclamaran e hicieran pregonar
por todas sus ciudades y por Jerusalem,
diciendo: Salid al monte y traed ramas de
olivo, y ramas de olivo silvestre, y ramas
de arrayn, y ramas de palmeras y ramas
de mirto, para hacer tabernculos, como
est escrito.
8.7 Entindase instruccin. 8.7 Nel pueblo estaba atento en su lugar. Nel pueblo permaneca de pie en su puesto.
8.10 Cosas muy dulces. Cnt.5.16. 8.14 La festividad de los Tabernculos se celebraba durante siete das a partir del da 15
del mes de Tishrei (Septiembre-Octubre) Lv.23.33-43; Dt.16.13-15. 8.18 Prob. Esdras. 9.1 El TM define estos signos de
arrepentimiento de manera escueta. 9.2 Lit. hijos del extranjero.
505
caldeos y le pusiste por nombre Abraham,
8y hallaste que su corazn te era fiel, y
concertaste un pacto con l para darle la
tierra del cananeo, del heteo, del amorreo,
y del ferezeo, y del jebuseo y del gergeseo,
para darla a su simiente cumpliendo tu
palabra, porque T eres justo.
9Luego viste la afliccin de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor
junto al mar Rojo,
10e hiciste seales y maravillas delante
de Faran y de todos sus siervos y en todo
el pueblo de su tierra, porque sabas que
haban obrado con soberbia contra ellos,
y te hiciste renombre, como en este da.
11Y partiste el mar delante de ellos, y pasaron en seco por el medio del mar, mientras que a sus perseguidores los lanzaste
en las profundidades, como una piedra, a
las aguas violentas.
12De da los guiaste con columna de
nube, y de noche con columna de fuego,
para alumbrarles el camino por donde haban de ir.
13Despus descendiste sobre el monte
Sinay y hablaste con ellos desde los cielos,
y les diste preceptos justos y leyes verdaderas, estatutos y mandamientos buenos.
14Y les diste a conocer tu santo shabbat,
y les prescribiste mandamientos, estatutos, y una Ley, por la mano de Moiss tu
siervo.
15En su hambre les diste pan del cielo,
y en su sed les sacaste aguas de la pea, y
les propusiste entrar a poseer la tierra por
la cual alzaste tu mano para jurar que se
la daras.
16Pero ellos y nuestros padres obraron
con soberbia y endurecieron su cerviz, y
no escucharon tus mandamientos.
17Rehusaron escuchar, y no tuvieron
presente las maravillas que hacas entre
ellos, sino que endurecieron su cerviz, y
en su rebelin designaron a un caudillo
que los volviera a su esclavitud. Pero T
eres un Dios presto al perdn, clemente y
compasivo, lento para la ira, y grande en
misericordia, y no los abandonaste,
Nehemas 9:27
9.9 Lit. mar de los Juncos. 9.10 Tambin pas. 9.15 Alzar la mano indica juramento. 9.15 .para jurar. 9.17 Algunos mss. gr.:
se obstinaron en volverse a su servidumbre en Egipto; se obstinaron en volver a Egipto y a su servidumbre. 9.22 Lit. de los
reinos. 9.25 Lit. rbol de comer. 9.26 Nte provocaron a ira.
Nehemas 9:28
506
10
9.29 NSe volvieron testarudos e iban a la suya. 9.30 NTuviste paciencia con ellos durante muchos aos; Nfuiste magnnimo
con ellos muchos aos. 9.32 8.6 nota. 9.32 1.5 nota. 9.38 = 10.1 en el TM. 10.2 Esto es, Esdras. (Prob. se trata de una
pronunciacin distinta del nombre).
507
26Ahas, Hann, Ann,
27Maluc, Harim y Baana.
28Y el resto del pueblo, y los sacerdotes y
los levitas, los porteros y cantores, los netineos y todos los que se haban apartado
de los pueblos de la tierra hacia la Ley de
Dios, sus mujeres, sus hijos y sus hijas,
todo el que tena comprensin y discernimiento,
29se unieron a sus hermanos, sus nobles, y acudieron con la promesa y el
juramento de andar en la Ley de Dios,
dada por Moiss, siervo de Dios, y observar y cumplir todos los mandamientos de
YHVH nuestro Seor, as como sus decretos y estatutos;
30y que no daramos nuestras hijas a los
pueblos de la tierra, ni tomaramos sus
hijas para nuestros hijos;
31y que no les compraramos en shabbat
a los pueblos de la tierra que traan mercaderas y cereales de todo tipo para vender en da de shabbat ni en da santo; y
que dejaramos descansar la tierra en el
ao sptimo, y en l remitiramos toda
deuda.
32Adems, nos impusimos la obligacin
de contribuir cada ao con el tercio de un
siclo para el servicio de la Casa de nuestro
Dios:
33El pan de la proposicin y la ofrenda
continua, el holocausto perpetuo de los
das de reposo, novilunios y tiempos sealados, las consagraciones y ofrendas por
el pecado en expiacin por Israel, y para
toda obra en la Casa de nuestro Dios.
34E hicimos echar suerte entre los sacerdotes y levitas y el pueblo respecto a la lea
para la ofrenda, a fin de traerla a la Casa de
nuestro Dios, segn nuestras casas paternas, en tiempos determinados, de ao en
ao, para quemar sobre el altar de YHVH
nuestro Dios, como est escrito en la Ley.
35Y para traer de ao en ao las primicias
de nuestra tierra y las primicias de todo
fruto de todo rbol a la Casa de YHVH;
36as como tambin los primognitos
de nuestros hijos y los primerizos de
nuestras bestias, como est escrito en la
Ley, as como los de nuestras vacadas y
Nehemas 11:5
11
10.29 LXX: los que los maldecan. 10.31 .descansar la tierra. 10.31 .remitiramos. 10.32 Esto es, compromiso de carcter
legal. 10.33 Heb. shabbatot. 10.34 Esto es, para alimentar el fuego que continuamente deba arder en el altar.
Nehemas 11:6
508
12
11.8 LXX: y sus hermanos. 11.17 Algunos mss. aaden al TM: al tiempo. 11.25 Poblaciones cercanas o dependientes de otra
principal; literalmente y sus hijos. 11.35 Algunas versiones mantienen el nombre propio. 11.36 El TM es poco claro aqu. Se
interpreta que algunos levitas pasaban de un territorio a otro, o que los levitas se encontraban tanto en territorio de Jud como
de Benjamn.
509
6Semaas y Joyarib, Jedaas,
7Sal, Amoc, Hilcas y Jedaas. Esos fueron los principales de los sacerdotes y de
sus hermanos en das de Jesu.
8Y los levitas eran Jesu, Bini, Cadmiel,
Serebas, Jud y Matanas, quien, con sus
hermanos, diriga los cnticos de alabanza.
9Y Bacbuquas y Uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en el servicio.
10Y Jesu engendr a Joyaquim, y Joyaquim engendr a Eliasib, y Eliasib engendr a Joiada,
11y Joiada engendr a Jonatn, y Jonatn
engendr a Jada.
12Y en das de Joyaquim, los sacerdotes
cabezas de casas paternas eran: de Seraas, Meraas; de Jeremas, Hananas;
13de Esdras, Mesulam; de Amaras, Johann;
14de Melic, Jonatn; de Sebanas, Jos;
15de Harim, Adna; de Meraiot, Helcay;
16de Iddo, Zacaras; de Ginetn, Mesulam;
17de Abas, Zicri; de Miniamn, de
Moadas, Piltay;
18de Bilga, Sama; de Semaas, Jonatn;
19de Joyarib, Matenay; de Jedaas, Uzi;
20de Salay, Calay; de Amoc, Eber;
21de Hilcas, Hasabas; de Jedaas, Natanael.
22En das de Eliasib, de Joiada, de Johann y Jada, los levitas fueron inscritos por sus casas paternas, as como los
sacerdotes, hasta el reinado de Daro el
persa.
23Los hijos de Lev, cabezas de las casas
paternas, fueron inscritos en el libro de
las Crnicas hasta los das de Johann
ben Eliasib.
24Y los cabezas de los levitas: Hasabas,
Serebas y Jesu ben Cadmiel, con sus
hermanos al frente de ellos, fueron designados por turnos alternos para alabar y
tributar acciones de gracias, conforme al
mandato de David, varn de Dios.
25Matanas, Bacbuquas, Obadas, Mesulam, Talmn, Acub, porteros, montaban
Nehemas 12:37
12.8 Lit. Matanas, sobre los cantos de alabanza, l y sus hermanos. 12.22 No es claro si se refiere a: Daro I (521-486), Daro
II, (424-404), o Daro III (336-331), quien fue destronado por Alejandro Magno. 12.24 .fueron designados. 12.24 Lit. el que
aguarda frente al que espera: Describe la disposicin de los dos grupos de levitas en el acto de la alabanza, donde se alternaban
en sus intervenciones. Nrespondiendo un grupo a otro; Nunos y otros alternaban el canto; Ndurante su turno de servicio.
12.28 Esto es, los levitas cantores.
Nehemas 12:38
510
Exclusin de extranjeros
Segundo viaje de Nehemas
Aquel da se ley en el Rollo de
Moiss a odos del pueblo, y se
encontr escrito en l que los amonitas
y moabitas no deban entrar jams en la
congregacin de Dios,
2porque no haban salido a recibir a los
hijos de Israel con pan y agua, sino que
alquilaron a Balaam contra ellos para que
los maldijera, pero nuestro Dios convirti
la maldicin en bendicin.
3Por lo que, al escuchar la Ley, excluyeron de Israel a todo extranjero.
4Pero antes de esto, el sacerdote Eliasib,
encargado de la cmara de la Casa de nuestro Dios, haba emparentado con Tobas,
5y le haba preparado un gran aposento
donde antes se depositaban las ofrendas
vegetales, el incienso, los vasos, y los
diezmos del grano, del vino nuevo y del
aceite, prescrito para los levitas, cantores
y porteros, as como la ofrenda para los
sacerdotes.
6Durante todo esto, yo no estaba en Jerusalem, porque en el trigsimo segundo
ao de Artajerjes rey de Babilonia haba
ido ante el rey. Al cabo de algn tiempo
ped permiso al rey,
7y regres a Jerusalem, donde me percat del mal que haba hecho Eliasib a favor
de Tobas al prepararle un aposento en los
atrios de la Casa de Dios.
8Y eso me indign sobremanera, por lo
que hice sacar todas las pertenencias de
Tobas fuera de la cmara.
9Y orden que limpiaran las cmaras, y
dispuse que restituyeran all los utensilios sagrados de la Casa de Dios, con las
ofrendas vegetales y el incienso.
10Advert tambin que a los levitas no les
haban sido dadas sus porciones, de manera que los levitas y los cantores, en vez
de cumplir sus tareas, haban huido cada
uno a su campo.
11Entonces recrimin a los prefectos, y
dije: Por qu est abandonada la Casa
de Dios? Y los reun y los coloqu en su
puesto.
12Y todo Jud trajo el diezmo del grano,
del vino nuevo y del aceite, a la tesorera.
13
511
13Y puse por tesoreros a cargo de los depsitos al sacerdote Selemas y al escriba
Sadoc, y de los levitas a Pedaas. Junto
a ellos estaba Hann ben Zacur, hijo de
Matanas, porque eran considerados fieles, y les correspondi repartir entre sus
hermanos.
14Acurdate de m por esto, oh Dios
mo, y no borres mis buenas obras que he
hecho para la Casa de mi Dios y por su
cuidado!
15En esos das vi en Jud a unos que pisaban lagares en shabbat y traan gavillas
cargadas sobre asnos, y que traan a Jerusalem tambin vino y uvas e higos, y toda
clase de carga en da shabbat. Y protest
a causa del da en que vendan las provisiones.
16Vivan all tambin hombres de Tiro,
los cuales traan pescado y otras mercancas que vendan en shabbat a los naturales de Jud en Jerusalem.
17Entonces reprend a los nobles de
Jud y les dije: Qu significa esta mala
accin que hacis, profanando as el da
del shabbat?
18No hicieron as vuestros padres, y
nuestro Dios trajo toda esta desgracia sobre nosotros y sobre esta ciudad? Y vosotros aumentis la ira divina contra Israel
al profanar el shabbat!
19Y aconteci que en la vspera del shabbat, cuando iba anocheciendo a las puertas de Jerusalem, orden que las puertas
fueran cerradas hasta pasar el shabbat, y
emplac a algunos de mis criados sobre
las puertas para que no entrara carga alguna en da shabbat.
20Pero los mercaderes y vendedores de
toda esa suerte de mercancas pasaron
la noche fuera de Jerusalem una y dos
veces.
21Entonces yo les advert y les dije:
Por qu pernoctis frente al muro? Si lo
Nehemas 13:31
13.25 Lit. arrancar, pelar, rapar. 13.25 Algunas traducciones omiten por Dios (Elohim).
El banquete de Asuero
La reina Vasti
Aconteci en los das de Asuero (el
mismo Asuero que rein desde la India hasta Etiopa sobre ciento veintisiete
provincias),
2cuando el rey Asuero ya se haba sentado en el trono de su reino, que estaba en
Susa, en la ciudadela,
3en el tercer ao de su reinado, hizo un
banquete para todos sus prncipes y siervos, teniendo en su presencia al ejrcito
de Persia y de Media, a los nobles, y a las
autoridades de las provincias.
4Y por muchos das, ciento ochenta das,
exhibi las riquezas de la gloria de su reino y la magnificencia de su podero.
5Y cuando se cumplieron esos das, el
rey brind un banquete a todo el pueblo
que haba en Susa, la ciudadela, tanto a
los encumbrados como a los humildes,
durante siete das, en el patio del jardn
del palacio real.
6Haba all toldos de fino algodn blanco y azul, colgados entre columnas de
alabastro por aros de plata, y sujetos con
cordones de lino color prpura. Los
reclinatorios eran de oro y plata, y estaban sobre un enlosado de prfido y de
mrmol, con incrustaciones de ncar y
de nice.
1.1 Esto es, Jerjes (nombre gr. del mismo monarca persa). 1.1 Sir. aade l era hijo de. 1.2 Esta palabra designa la fortaleza
interior de la ciudad, y prob. define la capital. 1.3 Seguramente se refiere a los altos oficiales del ejrcito. 1.4 LXX omite por
muchos das. 1.5 LXX: cuando se cumplieron los das de la fiesta nupcial. 1.6 Palabra de origen snscrito cuyo significado
exacto se desconoce. En el TM slo aparece aqu. Puede referirse tanto a un tejido de lino fino como a uno de algodn. 1.6 azul
y prpura. Traducciones convencionales de dos palabras heb. que pueden referirse a una gama de colores que van desde el rojo
brillante hasta el violeta intenso. 1.6 reclinatorio, tipo de asiento alargado y mullido utilizado en los banquetes en los cuales los
comensales se reclinaban (no se sentaban) a la mesa. Cnt.1.12. 1.6 Designa un tipo de piedra usada junto con el mrmol para
enlosar. Esta palabra, cuyo significado exacto se desconoce, solo aparece una vez en la Biblia. Su raz en idioma asirio significa
piedra preciosa. 1.12 Lit. por mano de. 1.15. 1.13 Heb. dat. No debe confundirse con la que se usa para referirse a la Ley de
Dios (torh). El trmino dat, propio del periodo persa, alude a un decreto o ley permanente de origen humano.
513
del rey y se sentaban los primeros en el
reino) consult a los sabios que conocan
los tiempos, diciendo:
15Segn la ley, qu ha de hacerse con
la reina Vasti por no haber cumplido la
orden del rey Asuero enviada mediante
los eunucos?
16Entonces respondi Memucn ante el
rey y los prncipes: La reina Vasti no ha
faltado el respeto solamente el rey, sino
tambin a todos los prncipes y a todos los
pueblos que estn en todas las provincias
del rey Asuero.
17Porque esta accin de la reina llegar a odos de todas las mujeres, las cuales podran
menospreciar a sus maridos cuando se diga
que el rey Asuero orden a la reina Vasti que
se presentara ante l, y ella no quiso.
18Y en este mismo da las princesas de
Persia y de Media, enteradas del proceder de la reina, podrn decir lo mismo a
todos los prncipes del rey, de modo que
se levantar una gran indignacin y desprecio.
19Si parece bien al rey, expdase un edicto
real de su parte, que sea escrito entre las
leyes de Persia y de Media, con carcter
irrevocable, que Vasti no comparezca ms
ante la presencia del rey Asuero, y otorgue
el rey su ttulo de reina a otra ms digna
que ella.
20Y as, cuando el edicto del rey, el que
va a hacer, sea odo en todo su reino que
siempre sea grande! todas las mujeres
darn honra a sus maridos, desde el ms
importante hasta el ms humilde.
21Y el consejo agrad al rey y a los prncipes, y el rey hizo conforme a la palabra
de Memucn,
22y envi cartas a todas las provincias del
rey, a cada provincia segn su escritura, y a
cada pueblo segn su lengua, para que cada
varn fuera cabeza en su casa y lo difundiera conforme a la lengua de su pueblo.
Ester 2:11
1.14 Lit. que vean el rostro del rey. 1.14 Es decir, qu convena hacer en cada ocasin, presente o futura. 1.15 1.13 nota.
1.17 Lit. el hecho de la reina saldr a todas las mujeres. 1.19 Lit. si es bueno para el rey. 1.20 LXX omite grande.
1.20 158. 2.3 Es decir, todo lo que necesitaban para presentarse hermosas ante el rey. 2.7 La LXX aade Aminadab.
2.9 Lit. fue buena a sus ojos. 2.11 Lit. para conocer la paz de Ester y lo que era hecho con ella.
Ester 2:12
514
eunucos del rey, Bigtn y Teres, que guardaban la puerta, en un arranque de ira
proyectaron poner mano en el rey Asuero.
22Pero el asunto fue conocido por Mardoqueo, quien lo declar a la reina Ester,
y Ester lo dijo al rey en nombre de Mardoqueo.
23Investigado y comprobado el asunto,
aquellos dos fueron colgados en un madero. Y esto fue escrito en el rollo de las
crnicas, en presencia del rey.
El adversario de los judos
Despus de estas cosas, el rey Asuero
engrandeci a Amn, hijo de Hamedata, el agagueo, y lo ensalz y estableci su
autoridad por encima de todos los prncipes que estaban con l.
2Y todos los sbditos del rey que estaban
en la puerta real se inclinaban y se postraban ante Amn, porque el rey as lo haba
dispuesto. Pero Mardoqueo no se inclinaba ni se postraba ante l.
3Y los sbditos del rey que estaban en la
puerta real preguntaban a Mardoqueo:
Por qu desafas el mandato del rey?
4Y preguntndole ellos cada da sin que
l les prestara atencin, ocurri que lo denunciaron a Amn, para ver si Mardoqueo
se mantendra firme a su dicho, por cuanto l les haba declarado que era judo.
5Y cuando Amn observ que Mardoqueo
no se inclinaba ni se postraba ante l, se
llen de furor.
6Pero tuvo en poco poner mano en Mardoqueo solamente, pues como le haban
declarado cul era el pueblo de Mardoqueo, Amn procur exterminar a todos
los judos que haba en todo el reino de
Asuero, por ser el pueblo de Mardoqueo.
7En el mes primero, que es el mes de Nisn, en el ao duodcimo del rey Asuero,
uno hizo caer Pur, es decir, la suerte, delante de Amn, da por da y mes por mes,
y la suerte sali para el mes duodcimo,
que es el mes de Adar.
2.12 2.3 nota. 2.17 Heb. btulah. Aqu designa a una joven en edad de casarse. 2.18 Puede referirse a impuestos o indultos. 2.19 Se reunieron en el segundo harn despus de haber estado con el rey. 2.20 LXX aade que temiera a Dios. 2.21
Es decir, la entrada del palacio. 2.23 Lit. rbol, pero lleg a significar tambin madero o poste. 3.1 Lit. y puso su silla sobre
todos los prncipes. 3.6 .por ser. 3.7 La LXX omite en el mes primero, que es el mes de Nisn. 3.7 Mtodo para echar suerte
mediante piedrecillas. La palabra pur es de origen asirio y prob. significa piedra pequea. De esta palabra procede el nombre de
la alegre festividad del Purim, en la que se celebra la salvacin del exterminio del pueblo judo.
515
8Entonces dijo Amn al rey Asuero: Existe un pueblo esparcido y disperso entre
los pueblos de todas las provincias de tu
reino, cuyas leyes son distintas de las de
cualquier otro pueblo, y no cumplen las
leyes del rey, por lo que no conviene que
el rey los tolere,
9Si parece bien al rey, decrtese su destruccin, y yo pesar diez mil talentos de
plata en manos de quienes manejan la
hacienda para que los ingresen en los
tesoros del rey.
10Entonces el rey se quit el sello de
su mano y se lo dio a Amn hijo de Hamedata, el agagueo, adversario de los
judos.
11Y el rey dijo a Amn: La plata sea
para ti, y tambin el pueblo, para que
hagas con l lo que parezca bien ante
tus ojos.
12Y en el da trece del mes primero
fueron llamados los escribas del rey y fue
escrito conforme a todo lo que orden
Amn, a los strapas del rey, a los gobernadores que estaban sobre cada provincia, y a los prncipes de cada pueblo, a
cada provincia conforme a su escritura,
y a cada pueblo segn su lengua. Fue escrito en nombre del rey Asuero, y sellado
con el sello real.
13Y los decretos fueron enviados por
correos a todas las provincias del rey, ordenando destruir, matar y exterminar a
todos los judos, desde el joven hasta el
viejo, nios y mujeres, en un mismo da,
el trece del mes duodcimo, o sea el de
Adar, y saquear sus bienes.
14Una copia del documento que haba de
darse como ley en cada provincia, sera
publicada para cada pueblo, para que estuvieran preparados para aquel da.
15As pues, los correos salieron apresuradamente por mandato del rey, pues el
edicto haba sido promulgado en Susa,
la capital. Y el rey y Amn se sentaron a
beber, mientras la ciudad de Susa estaba
perpleja.
Ester 4:11
3.9 Lit. en manos de los que hacen la obra. 3.12 Lit. en el mes primero, en el da trece en l. Simbologa: El decreto fue sellado
el da trece del mes trece del ao trece de Asuero. 3.12 strapas. Gobernadores de las distintas satrapas (provincias o regiones) en que estaba dividido el imperio medo-persa. 4.1 saco y ceniza. Costumbre oriental que refleja un profundo dolor. 4.3;
2S.3.31; 2R.6.30. 4.1 Lit. sali en medio de la ciudad. 4.4 Lit. se retorci. Denota sentimiento de gran dolor o ansiedad. 4.4
Lit. y para quitar su saco de sobre l. 4.7 Esto es, de los bienes de los judos una vez exterminados. 4.10 .diciendo.
Ester 4:12
516
4.16 1.13 nota. 4.16 Lit. cuando haya muerto, habr muerto Gn.43.14. 5.1. Lit. en el patio interior del palacio real,
frente al palacio real dentro del palacio real, frente a la entrada del palacio. 5.4 158. 5.5 Lit. para cumplir la palabra
de Ester. 5.6 Lit. en el banquete de vino. 5.6 Lit. te ser satisfecha. 5.8 Es decir, responder a la pregunta que el rey me ha
hecho en dos ocasiones. 5.10 Lit. y envi e hizo venir. 5.11 Lit. y todo lo que el rey lo haba engrandecido y lo que lo haba
ensalzado. 5.13 En esta porcin del texto tambin se forma el tetragrama YHVH. 1.20; 5.4 y 7.7.
517
banquete. Y la propuesta agrad a Amn,
y prepar el madero.
Mardoqueo y Amn
Aquella noche el sueo huy del rey,
y orden que trajeran el rollo de las
crnicas, el cual fue ledo delante del rey.
2Y se hall escrito que Mardoqueo haba
denunciado a Bigtn y Teres, dos eunucos del rey, de los guardianes del palacio,
que haban proyectado poner mano en el
rey Asuero.
3Y pregunt el rey: Qu honor o distincin se concedi a Mardoqueo por esto?
Y los ministros servidores del rey respondieron: Nada se ha hecho por l.
4Entonces dijo el rey: Quin est en el
patio? (Y Amn estaba entrando en el patio exterior de la casa del rey para proponer al rey que hiciera colgar a Mardoqueo
en el madero que l le haba preparado.)
5Y los siervos del rey respondieron: He
aqu Amn est en el patio. Y el rey dijo:
Que entre.
6Entr pues Amn, y el rey le pregunt:
Qu se har al hombre cuya honra desea el rey? Y Amn dijo en su corazn: A
quin desear honrar el rey ms que a
m?
7Y Amn respondi al rey: Para el hombre cuya honra desea el rey,
8sean trados los atavos reales que el rey
suele usar, y el caballo en que cabalga el
rey, y pngase en su cabeza la diadema
real,
9y dense los atavos y el caballo en mano
del ms noble prncipe del rey, para que
vista as al hombre cuya honra desea el
rey, y lo haga pasear a caballo por las calles de la ciudad, proclamando delante de
l: As se hace al hombre cuya honra desea el rey!
10Entonces el rey dijo a Amn: Apresrate, toma los atavos y el caballo, y haz
como has dicho con Mardoqueo el judo,
que est sentado en la puerta real! No
omitas nada de todo lo que has dicho!
11As Amn tuvo que tomar los atavos y
el caballo, y vestir a Mardoqueo, y hacer
que cabalgara por las calles de la ciudad,
Ester 7:7
5.14 prepar. La estructura es Qal. Es decir, lo construy personalmente. 6.2 Lit. umbral. 6.6 Lit. hacer honra. 6.8 Nen cuya
cabeza haya una diadema real. 6.13 LXX aade pues el Dios vivo est con l.
Ester 7:8
518
7.7 158. 7.8 reclinatorio 1.6 nota. 7.8 Esto es, seal de la sentencia de muerte. 7.9 2.21-23. 8.5 Mss. heb. medievales y la Sir registran a todos los judos. 8.8 Lit. el escrito. 8.9 Esto es, 70 das despus del primer edicto. 8.9 Lit. y a las
autoridades de las provincias que haba desde la India hasta Etiopa, ciento veintisiete provincias. 8.10 Lit. hijos de yeguas
reales. Caballos especiales por la pureza de su raza y su cuidado, lo cual destaca la importancia que el rey da a la peticin de
Ester. 8.11 Nque mostrara hostilidad hacia ellos. 8.14 Lit. apurados y apresurados.
519
por la orden del rey, porque la ley haba
sido promulgada en Susa, la ciudadela.
15Despus, Mardoqueo sali de delante
de la presencia del rey con atavos reales
de colores azul y blanco, y con una gran
corona de oro y un manto de lino fino
blanco y prpura. Y la ciudad de Susa lo
aclam y se regocij.
16Y para los judos todo fue luz y alegra,
regocijo y honra.
17Y en cada provincia y ciudad, dondequiera llegaba la orden del rey y su edicto,
los judos tenan regocijo y alegra, banquetes y da de solemnidad. Y muchos de
entre los pueblos de la tierra se hicieron
judos, porque el temor de los judos haba cado sobre ellos.
La fiesta de Purim
Y en el mes duodcimo, que es el mes
de Adar, a los trece das de ese mes,
cuando la orden del rey y su edicto estaban a punto de ejecutarse, en el da en
que los enemigos de los judos esperaban
prevalecer sobre ellos, sucedi lo contrario: Que los judos prevalecieron sobre
quienes los odiaban.
2Y en todas las provincias del rey Asuero
los judos se congregaron en sus ciudades
para echar mano a los que haban procurado su desgracia, y nadie pudo resistirlos, porque el temor de ellos haba cado
sobre todos los pueblos.
3Y todos los prncipes de las provincias,
y los strapas, y los gobernadores, y los
funcionarios menores del rey, apoyaban a
los judos, porque el temor de Mardoqueo
haba cado sobre ellos,
4por cuanto Mardoqueo se haba engrandecido en la casa del rey, y su fama se haba
extendido a todas las provincias, pues el varn Mardoqueo se haca ms y ms grande.
5Y los judos mataron a todos sus enemigos a filo de cuchillo, con mortandad y
destruccin; e hicieron lo que quisieron
contra quienes los odiaban.
6En Susa, la ciudadela, los judos mataron y destruyeron a quinientos hombres.
Ester 9:17
7Tambin mataron
a
Parsandata,
a
Dalfn,
a
Aspata,
8a
Porata,
a
Adala,
a
Aridata,
9a
Parmasta,
a
Arisai,
a
Aridai
ya
Vaizata,
10los diez hijos de Amn hijo de Hamedata, adversario de los judos, pero no pusieron la mano en el botn.
11En aquel da, cuando el rey obtuvo el
recuento de los muertos en la ciudadela
de Susa,
12dijo el rey a la reina Ester: En Susa, la
ciudadela, los judos han matado y destruido a quinientos hombres y a los diez
hijos de Amn, qu no habrn hecho
en las otras provincias del rey! As pues,
cul es tu peticin? Pues te ser concedida. Qu ms es tu demanda? Pues ser
satisfecha.
13Y respondi Ester: Si place al rey, concdase tambin maana a los judos en
Susa que hagan conforme a la ley de hoy,
y que cuelguen en la horca a los diez hijos de Amn.
14Y el rey orden que se hiciera as. La
ley se promulg en Susa, y colgaron a los
diez hijos de Amn.
15Los judos que residan en Susa se reunieron tambin el da catorce del mes
de Adar y mataron a trescientos hombres
en Susa, pero no pusieron la mano en el
botn.
16En cuanto al resto de los judos que
estaban en las provincias del rey, que se
haban reunido para defender sus vidas,
tuvieron reposo de sus enemigos luego de
haber matado entre los que los odiaban a
setenta y cinco mil, pero no pusieron la
mano en el botn.
17Esto fue en el da trece del mes de Adar,
y en el catorce del mismo reposaron, y lo
hicieron da de banquete y de alegra.
8.17 LXX: fueron circuncidados y se hicieron judos. 9.5 Lit. conforme a su voluntad. 9.7 As aparece esta lista en el Cdice de
Leningrado y en toda impresin del texto hebreo: nombre bajo nombre, sin aprovechar todo el espacio de la lnea. Ver tambin
Jos.12.9-24, donde la lista de reyes derrotados aparece dispuesta en forma similar. 143. 9.11 Lit. cuando el recuento
de los muertos fue delante del rey. 9.13 Lit. en el madero.
Ester 9:18
520
10
Conclusin
E impuso el rey Asuero un tributo
sobre la tierra, y sobre las islas del
mar.
2Todos los actos de autoridad y poder,
as como la declaracin de la grandeza de
Mardoqueo, a quien el rey engrandeci,
no estn escritos en el rollo de las crnicas de los reyes de Media y de Persia?
3Porque el judo Mardoqueo lleg a ser
el segundo del rey Asuero, y grande entre
los judos, y acepto por la multitud de sus
hermanos, procurando el bienestar de su
pueblo, y hablando paz a todo su linaje.
9.19 Es decir, sin muros. 9.19 Lit. porciones. 9.24 3.7 nota. 9.25 Esto es, Ester. 9.25 Esto es, Amn. 9.26 Esto es, a los
judos que vivan fuera de Susa. 9.27 LXX: para no hacer de otra manera. 9.29 LXX y Sir. omiten segunda. 9.31 Lit. sobre sus
vidas. 9.31 Es decir, para conmemorar lo concerniente. 10.3 No se refiere nicamente a la descendencia directa de Mardoqueo, sino, en el sentido ms amplio, a todo el pueblo judo.
Preludio terrenal
Hubo un hombre en la tierra de Uz
llamado Job, y era aquel varn perfecto y honrado, temeroso de Dios y apartado del mal.
2Y le nacieron siete hijos y tres hijas.
3Su hacienda era de siete mil ovejas,
tres mil camellos, quinientas yuntas de
bueyes, quinientas asnas y una muy numerosa servidumbre, de modo que este
hombre era el ms grande de todos los
orientales.
4Sus hijos solan ofrecer banquetes en
sus casas, cada uno en su da respectivo,
y acostumbraban a invitar a sus tres hermanas para que comieran y bebieran con
ellos.
5Y ocurra que al finalizar los das del
festn, Job enviaba por ellos para purificarlos, y levantndose de madrugada,
ofreca holocaustos por todos ellos, conforme a su nmero, pues deca Job: Quizs mis hijos han pecado contra Elohim
y blasfemado en su corazn. As haca Job
siempre.
Preludio celestial
6Llegado el da en que los hijos de Dios
se presentan ante YHVH, vino tambin
con ellos el Acusador.
7Y YHVH pregunt al Acusador: De
dnde vienes? Y el Acusador respondi a
YHVH y dijo: De rodear la tierra y andar
por ella.
8Y dijo YHVH al Acusador: Acaso has
puesto tu corazn contra mi siervo Job
porque no hay como l en la tierra, varn
1.3 Lit. los hijos del oriente. 1.5 .por ellos. 1.6 Esto es, los ngeles. 1.6 Esto es, Satans Ap.12.10; 1 Jn.2.1. 1.11
Sal.10.3 nota. 1.16 Es decir, rayos 2R.1.12.
Job 1:18
522
camellos y se los llevaron y pasaron a cuchillo a los criados, y slo yo escap para
darte la noticia.
18An estaba ste hablando, cuando vino
otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban
comiendo y bebiendo vino en casa de su
hermano primognito,
19cuando he aqu vino un torbellino del
desierto que golpe las cuatro esquinas
de la casa, la cual cay sobre los jvenes,
y murieron. Slo yo escap para darte la
noticia.
20Entonces Job se levant, y rasg su
manto y se rap la cabeza, y cayendo en
tierra se postr,
21y dijo: Desnudo sal del vientre de mi
madre y desnudo volver all! YHVH dio
y YHVH quit! Bendito sea el nombre de
YHVH!
22En todo esto Job no pec ni atribuy a
Elohim despropsito alguno.
La prueba sobre su persona
Llegado el da en que los hijos de Dios
se presentan ante YHVH, vino tambin con ellos el Acusador a presentarse
delante de YHVH.
2Y dijo YHVH al Acusador: De dnde vienes? Y el Acusador respondi a YHVH diciendo: De rodear la tierra y andar por ella.
3Y YHVH dijo al Acusador: Acaso has
puesto tu corazn contra mi siervo Job
porque no hay como l en la tierra, varn ntegro y honrado, temeroso de Dios
y apartado del mal, que an se aferra a
su integridad a pesar de que me incitaste
contra l para arruinarlo sin causa?
4Y el Acusador respondi a YHVH y dijo:
Piel por piel! Todo lo que tiene el hombre
lo dar por su vida.
5Pero extiende ahora tu mano y toca sus
huesos y su carne, y vers cmo te maldice en tu propio Rostro.
6Y YHVH respondi al Acusador: Helo
ah en tu mano. Slo no toques su vida.
7Y el Acusador sali de la presencia
de YHVH e hiri a Job con una lcera
maligna desde la planta del pie hasta la
coronilla.
2.5 Sal.10.3 nota. 2.8 Seal de dolor, duelo y desesperacin. 2.9 Sal.10.3 nota. 2.9 Prob. el sentido aqu es que el
remedio ms expedito para que Job terminara con su triste existencia, consista en maldecir a Dios, toda vez que el castigo del
blasfemo era la muerte. 2.11 Heb. Tsofar. 3.1 Es decir, el da de su nacimiento.
523
7Sea esa noche estril
Y no haya en ella regocijo.
8Maldganla los que maldicen el da,
Los que se aprestan a excitar al
Leviatn.
9Oscurzcanse las estrellas de su
alborada
Para que busque la luz, y no halle
ninguna,
Ni contemple los prpados de la
aurora,
10Por cuanto no cerr las puertas de la
matriz que fue ma,
Ni escondi de mis ojos la miseria.
11Por qu no mor yo en la matriz,
O expir al salir del vientre?
12Por qu hall rodillas que me
acogieron,
Y pechos que me amamantaron?
13Pues ahora yacera tranquilo,
Dormira, y estara descansando
14Con reyes y consejeros de la tierra
Que edificaron palacios que hoy son
ruinas,
15O con prncipes ricos en oro,
Que llenaron de plata sus palacios.
16Oh!, por qu no fui escondido cual
aborto,
Como los fetos, que nunca ven
la luz?
17All dejan de perturbar los malvados,
All descansan los de agotadas
fuerzas,
18A una con los cautivos gozan del
reposo,
Sin or la voz del capataz.
19All estn el pequeo y el grande,
Y el esclavo est libre de su amo.
20Por qu se da luz al desdichado,
Y vida a los de alma amargada,
21A los que ansan la muerte, y no les
llega,
Aunque la buscan ms que a tesoros
escondidos.
22A los que se alegran en extremo,
Y se regocijan al hallar la tumba.
23Al hombre que le estn ocultos sus
caminos,
Y a quien Dios tiene acorralado?
24Porque en lugar de mi pan, viene mi
suspiro,
3.21 Lit. no la hay.
Job 4:13
Job 4:14
524
5.17 5.
525
Y que tu prole es como la hierba de
la tierra.
26Irs al sepulcro en edad madura,
Como la gavilla que se recoge a su
tiempo.
27He aqu, todo esto hemos indagado,
y as es.
yelo, y aplcatelo.
Justificacin de Job
Respondi entonces Job, y dijo:
Job 6:28
6.4 .clavadas. 6.6 Nel jugo del malvavisco. 6.7 Tanto el lxico como la construccin gramatical y el sentido de toda la porcin
son de difcil traduccin. 6.10 Lit. ocultado. 6.21 Lit. (como) l. Es decir, como el arroyo v. 15. 6.26 .nada ms.
Job 6:29
29Tornad, os ruego! No haya
injusticias!
Tornad, s! Pues va en ello mi
justicia.
30Acaso hay injusticia en mi lengua,
Y mi paladar no puede distinguir lo
inicuo?
Job se queja ante Dios
No es una milicia el destino del
hombre en la tierra?
No son sus das como los das de
un jornalero?
2Como un esclavo que anhela la
sombra,
Y como un jornalero que espera su
paga,
3As he heredado yo meses sin
provecho,
Y noches de afliccin me fueron
asignadas.
4Si me acuesto, entonces digo:
Cundo me levantar?
Y la noche se alarga, y me harto de
dar vueltas hasta el alba.
5Mi carne est vestida de gusanos y
de costra polvorienta,
Mi piel se agrieta y supura,
6Mis das se me van ms veloces que
la lanzadera,
Y se me acaban por falta de hilo.
7Acurdate de que mi vida es un
soplo,
Y que mis ojos no volvern a ver el
bien!
8El ojo del que me ve, ya no me ver
ms,
Tus ojos se fijarn en m, pero ya no
existir.
9Como la nube se deshace y se va,
As quien baja al Seol, no vuelve
ms.
10No retorna ms a su morada,
Ni su lugar lo reconoce ya.
11Por tanto, no refrenar mi boca,
Hablar en la angustia de mi
espritu,
526
Me quejar en la amargura de mi
alma.
12Soy yo acaso el mar, o el monstruo
marino,
Para que pongas guardia sobre m?
13Si digo: Me consolar mi lecho,
Mi cama aliviar mi queja;
14Entonces me aterras con sueos
Y me turbas con visiones.
15De manera que mi alma prefiere la
estrangulacin y la muerte,
Antes que estos huesos mos.
16Abomino la vida! No quiero vivir ya!
Djame, mis das son vanidad!
17Qu es el mortal, para que lo
engrandezcas,
Y pongas en l tu atencin,
18Y lo examines cada maana,
Y lo pongas a prueba cada tarde?
19Hasta cundo no apartars de m tu
mirada,
Ni me soltars para que trague
saliva?
20Si he pecado, qu te hago a ti, oh
Guardin del hombre?
Por qu me pones por blanco tuyo,
Hasta convertirme en una carga
para ti?
21Por qu no quitas mis pecados y
haces que pase mi iniquidad?
Porque en breve me acostar en el
polvo,
Me buscars, pero no existir.
Discurso de Bildad
Intervino Bildad sujita y dijo:
7.3 Lit. meses de vaciedad. 7.6 Esto es, instrumento para tramar la tela. 7.6 Heb. tiqvah = esperanza, pero tambin cuerda. De
all la traduccin hilo, para completar la metfora. 7.8 Lit. y nada de m. Lo mismo al final del v. 21. 7.9 Heb. Sheol (gr. Hades) =
morada de las sombras. Esto es, lugar de los espritus de los muertos. 7.16 Heb. hbel. Es decir, sin sentido (distinto del v. 3).
7.17 Lit. tu corazn. 7.20 16 enmienda de los Soferim 6-22. 8.4 Bildad desconoce (o no considera) la ofrenda de Job
por sus hijos 1.5.
527
5Si t buscas a Dios con diligencia,
E imploras a El-Shadday,
6Si eres puro y recto,
De seguro despertar sobre ti
Y restaurar la morada de tu justicia.
7Y aunque tu principio haya sido
pequeo,
Tu final prosperar en gran manera.
8Te ruego pues, que preguntes a las
generaciones pasadas,
Y considera lo que averiguaron sus
padres.
9Porque no somos ms que de ayer, y
nada sabemos,
Porque nuestros das sobre la tierra
son una sombra.
10No te instruirn ellos hablndote
con palabras salidas de su
corazn?
11Crece el papiro fuera del fango?
Crece el junco sin el agua?
12Cuando todava son verdes y no
estn cortados,
Se secan antes que las otras hierbas.
13As son las sendas de todos los que
olvidan a Dios,
Y as se desvanece la esperanza del
impo,
14Porque su confianza es frgil,
Y su seguridad como tela de araa.
15Se apoyar en su casa, y sta no se
sostendr,
Si se aferra a ella, no lo soportar.
16Lleno de savia luce ante el sol,
Y por encima de su huerto brota su
renuevo,
17Aunque sus races estn
entrelazadas sobre un montn de
piedras,
Y se asoman entre los pedregales,
18Si se le arranca de su lugar,
ste lo negar diciendo: Nunca te
he visto!
19He aqu, ste es el gozo de su camino,
Y del polvo brotarn otros.
20Mira que Dios no rechaza
al ntegro,
Ni sostiene la mano de los malvados.
21An llenar de risa tu boca,
Y tus labios prorrumpirn en gritos
de jbilo.
Job 9:17
8.16 Esto es, el impo. 8.22 Lit. nada de ella. 9.2 Lit. ser justo. 9.4 Lit. qued en paz. 9.9 .recnditas.
Job 9:18
528
10
9.19 Esto es, el tiempo de mi defensa. 9.20 Es decir, inocente. 9.21 Lit. no conozco mi alma. 9.24 Esto es, los jueces de la
tierra. 9.24 Es decir, si no es l. 9.35 Lit. pero no as yo conmigo. 10.12 Lit. hiciste conmigo. 10.13 Esto es, los padecimientos
de Job.
529
16Si mi cabeza se yergue, me das caza
cual len,
Y vuelves a mostrar tus proezas
en m.
17Renuevas tus testigos contra m,
Y aumentas contra m tu
indignacin como tropas de
relevo.
18Por qu entonces me sacaste de la
matriz?
Hubiera yo expirado sin que ningn
ojo me viera!
19Sera como si nunca hubiera
existido,
Llevado del vientre a la sepultura.
20No son pocos mis das?
Cesa pues, y aprtate de m, para que
pueda consolarme un poco,
21Antes que me vaya para nunca ms
volver,
A la regin tenebrosa de la muerte,
22Tierra de oscuridad lbrega,
Lugar de sombra de muerte, sin
orden alguno,
Cuya luz es como las mismas
tinieblas.
Acusacin de Sofar
A lo que Sofar naamatita respondi
diciendo:
2Quedarn sin respuesta las muchas
palabras,
Para que el que mucho habla sea
justificado?
3Harn callar a los hombres tus
jactancias?
Hars escarnio sin que nadie te
avergence?
4Pues has dicho: Mi enseanza es
pura,
Y: Soy limpio ante tus ojos.
5Pero, quin diera que Dios hablara,
Y abriera su boca para contigo,
6Y te declarara secretos de sabidura,
Que van mucho ms all de tus
argucias,
Porque Dios te castiga menos de lo
que mereces.
7Descubrirs t las profundidades
de Dios?
Conocers el propsito de
11
Job 12:2
El-Shadday?
8Es ms alto que los cielos, qu
puedes t hacer?
Es ms profundo que el Seol, qu
puedes t saber?
9Su medida es ms extensa que la
tierra,
Y ms ancha que la mar.
10Si l acomete, o mete en prisiones,
O llamara a juicio, quin se le
opondr?
11Porque l conoce a los hombres
vanos,
Ve tambin su iniquidad, y no lo
considerar?
12El hombre vano cobrar sentido,
Cuando el asno salvaje nazca
humano.
13Si t dispusieras tu corazn,
Y extendieras a l tus manos,
14Y ahuyentaras la iniquidad que se
posa en tus manos,
Y no permitieras que la maldad
habite en tus moradas,
15Entonces podras alzar un rostro sin
mancilla,
Estaras firme y nada temeras,
16Porque habras olvidado tu afliccin,
Y la recordaras como aguas que
pasaron.
17Tu existencia sera ms clara que el
medioda,
Y aunque hubiera oscuridad, sera
como la alborada,
18Y estaras confiado, porque habra
esperanza.
S, miraras en derredor y
descansaras tranquilo,
19Reposaras, sin que nadie te
espantara,
Y muchos imploraran tu favor.
20Pero los ojos de los malvados se
consumirn,
Porque no les queda escape:
Su esperanza es entregar el alma.
12
11.12 Lit. hueco, es decir, de cabeza hueca. 11.19 Lit. tu rostro. 11.20 Lit. el expirar del alma.
Job 12:3
Y con vosotros se termina la
sabidura.
3Pero yo tengo tanto entendimiento
como vosotros,
No soy menos que vosotros.
S, quin no sabe tales cosas?
4Yo: objeto de risa para su amigo,
El que clamaba a Dios y le
responda!
El justo y el perfecto, ha venido a
ser bufn!
5Pues desprecia el infortunio quien
est en holgura,
Y recibe zancadilla aquel cuyo pie
resbala.
6Prosperan las moradas de los
ladrones,
Y los que provocan a Dios estn
seguros,
Como si todo lo hubiera puesto l
en sus manos.
7Y si no, pregunta ahora a las bestias,
y ellas te ensearn,
O a las aves de los cielos, y ellas te
mostrarn,
8O habla a la tierra, para que te
instruya,
Y te lo declaren los peces del mar.
9Quin de ellos no sabe que la mano
de YHVH ha hecho esto,
10En cuya mano est el alma de todo
viviente,
Y el hlito de toda la humanidad?
11No discierne el odo las palabras
Como el paladar prueba su comida?
12Est la sabidura con los ancianos,
O con la largura de das el
entendimiento?
13Es con l que estn la sabidura y
el poder!
Suyos son el consejo y la
inteligencia!
14He aqu, si l derriba, nadie puede
reedificar,
Si l encierra al hombre, no hay
quien le abra.
15He aqu, l retiene las aguas y se
secan,
Y si las suelta, devastan la tierra.
16Con l estn la fortaleza y la
profunda sabidura,
530
Suyos son el que yerra y el que hace
errar.
17Hace vagar descalzos a los
consejeros,
Y entontece a los jueces.
18Suelta las ataduras que imponen los
reyes,
Y ata con soga sus lomos.
19Hace vagar descalzos a los
sacerdotes,
Y derriba a los poderosos.
20Priva del habla a los hombres de
confianza,
Y del discernimiento a los ancianos.
21Vierte desprecio sobre los prncipes,
Y afloja el cinto de los fuertes.
22Descubre las profundidades de las
tinieblas,
Y saca a la luz la sombra de la
muerte.
23Engrandece las naciones, y las
destruye,
Ensancha los pueblos, y los
abandona.
24Priva de discrecin a los caudillos
de los pueblos de la tierra,
Y los hace deambular por un
desierto sin camino.
25Van a tientas, sin luz en las tinieblas,
Y los hace tambalearse como ebrios.
Job defiende su integridad
Ciertamente mis ojos han visto
todo esto,
Mis odos lo han escuchado y
entendido.
2Como vosotros lo sabis, yo tambin
lo s,
En nada soy menos que vosotros.
3Pero en verdad, a quien yo me dirijo
es a El-Shadday,
Porque quiero disputar con Dios,
4Mientras vosotros ensuciis con
falsedades.
Mdicos intiles sois todos
vosotros!
5Quin diera que callarais de
una vez!
Os sera contado por sabidura.
6Od ahora mi razonamiento,
Y atended los alegatos de mi boca:
13
12.2 Lit. muere. 12.17 Es decir, faltos de consejo. 12.20 Lit. Silencia el labio. 12.24 Lit. corazn.
531
7Diris falsedades a favor de Dios?
Hablaris engao en beneficio
suyo?
8Mostraris parcialidad a su favor?
Contenderis vosotros por Dios?
9Os ir bien cuando l os escudrie?
O como quien se burla del mortal,
podris burlaros de l?
10De seguro os reprender,
Si secretamente sois parciales aun
en favor suyo.
11No os aterrorizar acaso su
majestad,
Cuando caiga sobre vosotros el
terror divino?
12Vuestros dichos memorables
vendrn a ser refranes de ceniza,
Y vuestros baluartes, baluartes de
barro.
13Callad, para que yo pueda hablar,
Y que me sobrevenga lo que sea!
14Yo tomo mi carne entre mis
dientes,
Y pongo mi vida en las palmas de
mis manos!
15Aunque me mate, en l esperar,
Con tal de defenderme ante l,
16Lo cual me ser por salvacin,
Porque el impo no comparece en su
presencia.
17Escuchad atentamente mis palabras,
Penetre mi discurso en vuestros
odos:
18He aqu, he preparado mi defensa,
Y s que soy inocente.
19Quiere alguno contender conmigo?
Porque si ahora callara, expirara.
20Slo dos cosas haz conmigo,
Y no me esconder de tu presencia:
21Aparta de sobre m tu mano,
Y no me espanten tus terrores.
22Despus acsame, y yo responder,
O djame hablar, y T me
responders.
23Cuntos son mis pecados y mis
culpas?
Demustrame mis transgresiones y
pecados!
24Por qu ocultas tu rostro
Y me tienes por enemigo tuyo?
Job 14:11
14
13.18 Lit. un juicio. 13.20 Lit. no hagas. 13.26 Lit. heredar. 13.28 Es decir, se a quien T persigues. El TM registra un cambio
sbito de 1 a 3 persona. 14.10 Heb. Guber. Varn apto para la guerra.
Job 14:12
532
Y el ro se agota y se seca,
12As el hombre yace y no se levantar,
Hasta que no haya cielos, no sern
despertados,
Ni sern levantados de su sueo.
13Oh si me guardaras escondido en
el Seol
Mientras se aplaca tu ira,
Y fijaras un plazo para acordarte
de m!
14Si un varn muere revivir?
Todos los das de mi servicio
esperara.
Hasta la llegada de mi relevo.
15Aoraras la hechura de tus manos,
Me llamaras, y yo te respondera.
16Entonces contaras mis pasos,
Y daras tregua a mi pecado.
17Mis transgresiones estaran selladas
en un saco,
Acumuladas con mis iniquidades.
18Pero como el monte que cae se
desmorona,
Y las piedras cambian de lugar,
19Y las aguas desgastan los guijarros,
Y arrastran el polvo del terreno,
As destruyes la esperanza del
mortal.
20Prevaleces para siempre, y l se va.
Le cambias su semblante, y lo
despides.
21Si sus hijos alcanzan honores, no se
entera,
Y si son humillados, no lo advierte.
22Slo siente el tormento de su carne,
Slo siente la amargura de su alma.
15
14.14 Esta frase debera leerse al final del v. 19. 14.17 Lit. apegas (o encolas) encima de mi iniquidad (hasta formar un montn
bien compacto). 14.19 Heb. enosh = ser humano en su condicin de mortal. 15.2 Lit. de aire. 15.4 Lit. el temor. 15.5 Lit. ensea.
15.12 Heb. yirzemn = guian, parpadean. La raz razam no ocurre en ningn otro lugar del TM, pero expresa magnficamente
los accesos de clera reprimida en un rapidsimo parpadeo de uno o ambos ojos v. 13.
533
20Todos sus das sufre tormento el
malvado,
Y contados aos le estn reservados
al tirano.
21Voces espantosas suenan en su odo,
En plena prosperidad lo acomete el
destructor.
22Sabe que no volver de las tinieblas,
Porque la espada lo espera.
23Vaga en busca del pan, diciendo:
Dnde est?
Sabe que el da de las tinieblas est
cerca.
24La afliccin y la angustia lo
dominan,
Prevalecen contra l como rey
presto a la batalla.
25Por cuanto extendi su mano contra
Dios,
Contra El-Shadday se comport con
soberbia,
26Y embisti contra l con erguida
cerviz,
Con el grueso relieve de su escudo,
27Recubierto su rostro de grosura,
Crecidos de grasa los pliegues de sus
lomos.
28Habitar en ciudades destruidas,
En casas inhabitadas, a punto de ser
ruinas.
29No ser rico, no se sostendr su
hacienda,
Ni se extendern sus posesiones.
30No escapar de las tinieblas,
La llama consumir sus renuevos,
Y por el aliento de su boca
perecer.
31Que no confe en la vanidad,
engandose a s mismo,
Porque la vanidad ser su
recompensa.
32Antes de su tiempo se marchitar,
Y su ramaje no ser frondoso.
33Ser vid que daa su agraz,
Olivo que sacude sus flores.
34La congregacin del impo ser
estril,
Y el fuego devorar las tiendas del
soborno.
35Concibieron malicia, paren iniquidad,
Job 16:14
Y en sus entraas se nutre el
engao.
Job responde a Elifaz y sus amigos
Job respondi y dijo:
16
15.21 Lit. en la paz. 15.23 Lit. est listo a su mano. 15.30 Esto es, la boca de Dios. 15.35 Lit. su vientre. 16.7 Puede que se
refiera al dolor o a Dios.
Job 16:15
534
17
18
16.15 Esto es, vestido de tela spera para vestir en momentos de dolor y desesperacin. 16.15 Lit. cuerno. 17.3 Es decir,
quin se atrevera a ser mi fiador? 17.12 .me decan.
535
6La luz de su tienda estar oscura,
Porque su lmpara ser apagada.
7Los pasos de su vigor, acortados,
Y sus propios designios lo
derribarn,
8Porque sus propios pies lo habrn
echado en la red,
Y deambular en la maraa.
9Un lazo lo prender por el calcaar,
Y una trampa se cerrar sobre su
cabeza.
10Un lazo est oculto en la tierra
para l,
Y una trampa lo espera en el sendero.
11Espantos lo asaltan por doquier,
Y lo hostigan paso a paso.
12Su vigor se torna famlico,
Y la calamidad est presta para su
cada.
13La enfermedad devorar su piel,
Y el primognito de la muerte sus
miembros.
14Ser removido de la seguridad de su
tienda,
Y arrastrado hasta el rey de los
espantos.
15El fuego habitar en su tienda,
Y azufre ardiente ser esparcido
sobre su morada.
16Desde abajo se secarn sus races,
Y desde arriba se marchitar su
ramaje.
17Su recuerdo desaparecer de la
tierra,
Y no tendr ya nombre en ella.
18De la luz ser empujado a las
tinieblas,
Y lo echarn fuera del orbe.
19No tendr descendencia ni
posteridad entre su pueblo,
Ni sobreviviente alguno en su
peregrinaje.
20Los que vengan despus se
asombrarn de su destino,
Como se aterrorizaron los que se
fueron antes.
21Ciertamente as son las moradas del
impo,
Y tal el lugar de quien ignora a Dios.
19
Job 19:17
Esperanza de Job
Respondi Job, y dijo:
18.9 Lit. sobre l. 18.13 Prob. se refiere a la peste. 18.14 Esto es, la Muerte. 18.17 Lit. sobre la faz de la regin. 18.20 Lit los
del occidente. 18.20 Lit. su da. Prob. Is.14.16-17. 18.20 Lit. los del oriente. 19.17 Heb. beney bitn = hijos de mi vientre.
Es decir, los hijos del vientre de mi madre.
Job 19:18
536
20
19.25 Esto es, en mi defensa Dt.19.15. 19.27 Esto es, hasta que sus ojos vean al Redentor. 20.20 Es decir, su codicia era
insaciable.
537
Nada retendr de lo que ms
codiciaba.
21Por cuanto nadie escap a su
rapacidad,
Su prosperidad no ser duradera.
22En la plenitud de su opulencia,
sufrir estrechez,
Y lo alcanzar todo golpe del
infortunio.
23Cuando se disponga a llenar su
vientre,
Dios enviar sobre l el furor de
su ira,
Y la har llover sobre l mientras
come.
24Si huye del arma de hierro,
Lo traspasar una saeta de bronce,
25Si logra arrancarse la saeta que le
sale por la espalda,
He aqu, la punta reluciente
procede de su hiel!
Y sobre l se abatir el pavor.
26Las ms densas tinieblas estn
reservadas para sus tesoros,
Un fuego no atizado por el hombre
lo devorar,
Y consumir el remanente en su
tienda.
27Los cielos revelarn su iniquidad,
La tierra misma se alzar contra l,
28Una inundacin arrastrar su casa,
Aguas derramadas en el da del furor
divino.
29Tal es la porcin de Dios para el
hombre impo,
Y la herencia que Dios le destina.
21
Job 21:21
20.25 Es decir, le sobreviene el presentimiento de la muerte. 20.26 .por el hombre. (A causa de la voz pasiva). 21.3 Esto es,
Sofar 20.1.
Job 21:22
538
22
21.30 NQue el malo es preservado para el da del infortunio y ellos sern conducidos en el da de la ira. Pero no es posible si
se es consecuente con vv. 7-18. 21.31 Lit. quin se lo paga? 21.33 Es decir, se le rinden honores pstumos. 22.4 Lit. temor.
Es decir, temor de Dios. 22.8 Lit. de brazo. 22.14 Lit. el crculo.
539
Y los malos hacan sus planes sin
contar con l.
19Pero los justos vieron esto y se
alegraron,
Los inocentes se rieron de ellos,
diciendo:
20En verdad nuestros adversarios
fueron destruidos,
Y lo que queda de ellos lo devora el
fuego!
21Reconcliate y ten paz con l,
Que ello te vendr bien.
22Acepta la instruccin de su boca,
Y guarda sus dichos en tu corazn.
23Si te vuelves a El-Shadday, sers
reedificado.
Si alejas de tus tiendas la injusticia,
24Y arrojas al polvo tu tesoro,
Y como piedras del arroyo el oro de
Ofir,
25Entonces El-Shadday ser tu oro,
Y plata preciosa para ti.
26Entonces te deleitars en ElShadday,
Y alzars tu rostro a Dios.
27Orars a l, y te escuchar,
Y t podrs cumplir tus votos.
28Cuando decidas una cosa, te saldr
bien,
Y brillar la luz en tus caminos.
29Cuando otros sean abatidos, dirs:
Hay quien levanta y salva al
humilde de ojos!
30Librar aun al que no es inocente,
Quien escapar a causa de la
limpieza de tus manos.
23
Rplica de Job
Respondi Job, y dijo:
Job 24:2
24
22.29 .otros. 23.2 Lit. mi mano. 23.10 Lit. el camino conmigo. 23.11 Lit. mi pie se adhiri a su paso. 23.12 Es decir, el alimento necesario para subsistir. 23.15 Es decir, la expectativa de su presencia. 24.1 Es decir, Por qu sus amigos no pueden
presenciar sus intervenciones?
Job 24:3
540
25
26
24.11 Es decir, los pobres tienen que exprimir el aceite y pisar las uvas en los molinos y lagares de los ricos, pero no pueden
disfrutar de ellos. 24.14 Esta frase corresponde al v. 16a.
541
Y socorres al brazo sin fuerza!
3Cmo aconsejas al ignorante!
Qu talento tan grande
manifiestas!
4Para quin profieres tus palabras?
Qu espritu habla por ti?
5Los muertos se estremecen,
Debajo del mar y de sus habitantes.
6Ante l el Seol est desnudo,
Y el Abadn no tiene cubierta.
7l extendi el norte sobre el abismo,
Y suspendi la tierra sobre la nada,
8Embolsa las aguas en sus densas
nubes,
Y la nube no se desgarra con el peso,
9Encubre la faz de su trono,
Y sobre l despliega su nube.
10Traz un crculo sobre la faz de las
aguas,
En el lmite de la luz con las
tinieblas.
11Los pilares de los cielos se
estremecen,
Y quedan atnitos ante su
reprensin.
12Aquieta el mar con su poder,
Y con su inteligencia lo hiere en su
arrogancia.
13Su Espritu hermose los cielos,
Y su mano traspas la serpiente
tortuosa.
14He aqu, esto no es ms que el borde
de sus caminos,
De l omos apenas un murmullo,
El trueno de su proeza, entonces,
Quin lo comprender?
El castigo de los malos
Job prosigui su proverbio diciendo:
2Vive Dios, que ha quitado mi
derecho,
Y El-Shadday, que amarga mi alma,
3Que mientras tenga aliento,
El hlito de Dios en mis narices,
4Mis labios no hablarn
perversidades,
Ni mi lengua proferir engao!
5Lejos de m que os d la razn:
Hasta que expire mantendr mi
integridad,
27
Job 27:22
26.3 Lit. has dado a conocer. 27.5 Lit. os declare justos. 27.19 Lit. no ser aadido.
Job 27:23
542
Lo arrojar y no lo perdonar.
23Y al marchar de su lugar,
Le harn coro con palmadas y
silbidos.
Elogio a la sabidura
La plata tiene sus veneros, Y el oro
un lugar donde refinarlo.
2De la tierra se saca el hierro,
Y de la piedra se funde el cobre.
3Pone trmino a la oscuridad,
Excavando hasta el ltimo rincn,
La piedra oscura y sombra,
4Lejos de donde la gente transita,
Socavan retorcidas galeras,
Apartados de la humanidad.
5La tierra de donde sale el pan,
Por debajo es trastornada como por
fuego,
6Las piedras que all se hallan son el
lugar de los zafiros,
Y tambin hay polvo de oro.
7Tal senda es desconocida por el ave
de presa,
Jams el ojo del halcn la ha
divisado.
8Nunca hollada por fieras arrogantes,
Ni ha pasado por all el len.
9Alarga su mano sobre el pedernal,
Trastoca las montaas de raz,
10Entre la roca abre galeras,
Y su ojo logra ver todo lo precioso.
11Detiene las corrientes, para que no
lloren,
Y hace que lo escondido salga
a la luz.
12Pero la sabidura, de dnde se saca?
Dnde est el yacimiento de la
prudencia?
13El hombre no conoce el valor de
ella:
No se halla en la tierra de los
vivientes,
14El abismo dice: No est en m,
El mar dice: No est conmigo.
15No se puede obtener con oro fino,
Ni la plata puede ser pesada por su
precio.
16No puede evaluarse con oro de Ofir,
Ni con el nice precioso o el zafiro.
28
29
27.23 Es decir, se burlarn. 28.3 Esto es, el minero. Y as hasta el v. 11. 28.11 Esto es (poticamente), para que no filtren.
28.27 Nprob. 29.1 Es decir, su modo de hablar en verso. 29.4 Lit. el consejo.
543
Y mis hijos, alrededor mo.
6Cuando mis pasos eran lavados con
leche,
Y la roca me derramaba ros de
aceite.
7Cuando sala a la puerta de la
ciudad,
Y en la plaza haca preparar mi
asiento.
8Los jvenes me vean y se escondan,
Los ancianos se levantaban y
permanecan de pie.
9Los prncipes detenan sus palabras,
Se tapaban la boca con la mano.
10La voz de los nobles enmudeca,
Y su lengua se les pegaba al paladar.
11Los odos que me oan me llamaban
bienaventurado,
Y los ojos que me vean daban
testimonio a favor mo.
12Yo libraba al pobre que clamaba,
Y al hurfano indefenso.
13Reciba la bendicin del
menesteroso,
Y haca cantar el corazn de la
viuda.
14Me vesta de rectitud, y ella me
cubra,
Mi justicia era como un manto y
una diadema.
15Yo era ojos al ciego,
Y pies al cojo.
16Era el padre de los pobres,
Y de la causa que no conoca, me
informaba con diligencia.
17Rompa las quijadas del inicuo,
Y de sus dientes haca soltar la
presa.
18Me deca: En mi nido morir,
Y como la arena multiplicar mis
das.
19Mi raz se extenda junto a las aguas,
Y el roco pernoctaba en mi ramaje.
20Mi gloria era siempre nueva,
Y mi arco se reforzaba en mi mano.
21Me escuchaban expectantes,
Atentos en silencio a mi consejo.
22Despus de hablar yo, nada aadan,
Mis palabras destilaban sobre ellos,
23Las esperaban como la lluvia
temprana,
Job 30:13
30
29.24 Lit. abatan. 30.2 Lit. perecido. 30.9 Es decir, el objeto de su burla.
Job 30:14
Adelantan mi cada,
Y no hay quien los detenga.
14Irrumpen como por brecha ancha,
Y por sobre los escombros se
abalanzan contra m.
15Los terrores me asaltan de repente,
Mi honor es perseguido como por el
viento,
Y mi prosperidad desapareci como
una nube.
16Ahora mi alma se me derrama,
Porque los das de afliccin se han
apoderado de m.
17La noche me taladra los huesos,
Y los dolores que me roen no
descansan.
18Una fuerza poderosa ha desfigurado
mi vestido,
Y me aprieta como el cuello de mi
sayal.
19Me ha derribado en el fango,
Y he quedado como el polvo y las
cenizas.
20Te digo mis lamentos,
Y no me respondes,
Me pongo de pie,
Y te quedas observndome.
21Te has vuelto cruel para conmigo,
Me atacas con la fuerza de tu mano,
22Me alzas al viento,
Me obligas a cabalgar en l,
Y me deshaces en la tormenta.
23Yo s que me conduces a la muerte,
A la casa destinada para todos los
vivientes.
24No alarga uno la mano al hundirse,
O no grita por socorro ante el
desastre?
25Acaso no llor por el de vida dura,
O no se contrist mi alma por el
menesteroso?
26Pero cuando esperaba el bien, vino
el mal,
Esperaba luz, y vino oscuridad.
27Mis entraas hierven y no tienen
sosiego,
Han venido a mi encuentro das de
afliccin.
28Ando ennegrecido, y no por el sol,
Me levanto en la asamblea, y clamo
por ayuda.
30.18 Esto es, mi cuerpo.
544
29He llegado a ser hermano de
chacales
Y compaero de avestruces.
30Mi piel se ha ennegrecido y se
me cae,
Y mis huesos arden de calor.
31Por eso mi arpa tae con dolor,
Y mi flauta es voz de los que lloran.
Job reafirma su integridad
Hice un pacto con mis ojos:
Fijar la mirada en una doncella?
2Porque, cul sera la porcin de
Dios all arriba,
Y qu herencia de El-Shadday en las
alturas?
3No es acaso la calamidad para el
inicuo,
Y el desastre para quienes obran
injusticia?
4No observa l mis caminos,
Y cuenta todos mis pasos?
5Si he andado con falsa,
Y mi pie se apresur al engao,
6Sea yo pesado en balanza justa,
Y conozca Dios mi integridad!
7Si mi paso se ha apartado del
camino,
Y mi corazn se fue en pos de mis
ojos,
O si alguna mancha se peg a mis
manos,
8Siembre yo y coma otro!
S, sea arrancado el producto de mi
campo!
9Si mi corazn se dej arrastrar por
una mujer,
Y he acechado junto a la puerta de
mi prjimo,
10Muela mi mujer para otro,
Y encrvense otros sobre ella!
11Eso sera una infamia,
Y un delito castigado por los jueces;
12Un fuego que consume hasta el
Abadn,
Y que arrancara de raz mis cosechas.
13Si denegu su derecho a mi siervo o
a mi sierva,
Cuando se quejaban contra m,
14Qu har cuando Dios se ponga
en pie?
31
545
Qu le responder cuando me pida
cuentas?
15El que me hizo en el vientre, no lo
hizo tambin a l?
No nos form a ambos en la matriz?
16Si he rehusado algo a los pobres,
O dej a la viuda consumirse en
llanto,
17O si com mi bocado a solas,
Sin compartirlo con el hurfano,
18(Aunque desde mi juventud creci
ste conmigo como con un padre,
Y lo gui desde el seno materno.)
19Si vi a algn vagabundo sin ropas,
O algn menesteroso sin nada que
ponerse,
20Y sus lomos no me bendijeron
Al calentarse con el velln de mis
ovejas,
21Si alc mi mano contra el inocente,
Porque vea mi apoyo en la puerta,
22Desprndase mi hombro de la
paletilla,
Y descoyntese mi brazo de su hueso!
23Porque temo el castigo de Dios,
Ante cuya majestad no puedo hacer
nada.
24Si puse en el oro mi confianza,
Y al metal precioso dije: T eres mi
esperanza;
25Si me complac de mis grandes
riquezas,
Y de que mi mano hubiera agarrado
mucho,
26Si al contemplar al sol en su brillar,
O a la luna, marchando en su
esplendor,
27Mi corazn, en secreto seducido,
Con mi mano le envi un beso de mi
boca,
28Tambin sera iniquidad digna de
castigo,
Por negar al Dios que est en lo alto.
29Acaso me alegr de la ruina del que
me aborreca,
O salt de jbilo porque el mal lo
haba alcanzado?
30No!, ni tampoco di al pecado mi
lengua,
Job 32:3
32
31.21 Esto es, las puertas de la ciudad, donde se celebraban los juicios (tribunal del pueblo). 31.24 .T eres. 31.25 Lit.
hallado. 31.26 Se refiere a la adoracin astral vv. 26-28. 31.30 Lit. paladar. 31.31 Es decir, con el alimento que daba Job.
31.35 Lit. marca. 31.39 Lit. su fuerza. 32.2 Elih = Dios es l. 32.3 17 enmienda de los Soferim 6-23.
Job 32:4
546
33
547
Pero nadie lo percibe:
15En sueo, en visin nocturna,
cuando el sopor cae sobre los
hombres,
Mientras dormitan en el lecho,
16l abre el odo de los hombres,
Y los amonesta secretamente,
17Para apartar al hombre de su mala
obra,
Y destruir del varn la soberbia,
18Para librar su alma del sepulcro,
Y su vida de que perezca a cuchillo.
19Tambin sobre su lecho es corregido
con dolores,
Con la agona incesante de sus
miembros,
20Hasta que su alma llega a aborrecer
el pan,
Y su garganta el manjar ms
delicado.
21Su carne se consume, hasta que no
se ve,
Y sus huesos, que antes no se vean,
aparecen,
22Su alma se acerca a la fosa,
Y su vida a los que causan la muerte.
23Si tuviera cerca de l algn
elocuente mediador muy
escogido,
Que anuncie al hombre su deber,
24Y se apiade de l, y diga:
Lbralo de bajar al sepulcro,
Porque he hallado su rescate!
25Entonces su carne sera ms tierna
que la del nio,
Volvera a los das de su juventud,
26Invocara a Dios, y ste le sera
propicio,
Para que vea su rostro con gritos de
jbilo,
Y restaurara al hombre su justicia.
27Cantara entre los hombres
diciendo:
Pequ y pervert lo recto,
Pero no me fue tomado en cuenta!
28Ha redimido mi alma para que no
baje al sepulcro,
Y mi vida ya ve la luz!
29He aqu, todas estas cosas hace Dios
con el hombre,
Job 34:14
34
33.17 .mala. 33.17 Lit. esconder del varn el orgullo. 33.26 Esto es, el Mediador. 33.27 Lit. retribuido. 34.6 Lit. contra mi
derecho.
Job 34:15
Retirar su espritu y su aliento,
15Toda carne perecera a una,
Y el hombre volvera al polvo.
16Si tienes inteligencia, oye esto,
Escucha la voz de mis palabras:
17Podr juzgar el que aborrece la
justicia?
Te atreves a condenar al Justo?
18A Aqul que declara criminales a
los reyes,
Y malvados a los prncipes?
19l no hace acepcin con prncipes,
Ni considera al rico ms que al
pobre,
Pues todos ellos son obra de sus
manos.
20De repente a medianoche, mueren,
La gente se estremece y ya no est,
Y el poderoso es derribado no con
mano,
21Porque sus ojos estn sobre las
sendas del mortal,
Y l observa todas sus andanzas.
22No hay tinieblas ni sombras,
Donde puedan ocultarse los
culpables de iniquidad.
23Pues no le da preaviso al hombre,
Para que comparezca en juicio ante
Dios.
24Quebranta a los poderosos sin
inquirir,
Y coloca a otros en lugar de ellos.
25Por cuanto conoce sus obras,
Los trastorna de noche,
Y quedan deshechos.
26Los azota por sus maldades,
En un lugar donde todos los vean,
27Porque se apartaron de seguirle,
Y no consideraron sus caminos,
28Haciendo que llegue a l el clamor
del pobre,
Y oiga el clamor de los afligidos.
29Pero si calla, quin lo inculpar?
Si esconde su rostro, quin podr
verlo?
Vela sobre pueblos y hombres,
30Para que no reine el impo,
Ni engae ms al pueblo.
31Porque, quin ha dicho a Dios:
He sido seducido, no pecar ms,
548
32Ensame T lo que yo no veo,
Si obr mal, no lo har ms?
33Acaso l retribuir a tu antojo?
Bien sea que rehses o que aceptes,
l te retribuir, no yo.
Y si no es as, di lo que sabes.
34Los hombres cuerdos que me oyen
Y los sabios, confesarn,
35Que Job habl sin conocimiento;
Que sus palabras fueron sin
discernimiento;
36Que Job debe ser probado hasta el
lmite,
Porque respondi como los malvados,
37Y a su pecado aade rebelin,
Bate palmas ante nosotros,
Y multiplica sus palabras
contra Dios.
35
34.20 Es decir, no con mano de hombre. 34.23 Lit. no le pone plazo. 34.32 Lit. no aadir. 34.37 Es decir, se burla. 35.9 Esto
es, los hombres.
549
12Entonces, por la arrogancia de los
malvados claman,
Pero l no responde,
13Porque Dios no oye el falso clamor,
El-Shadday no lo tiene en cuenta.
14Cunto menos cuando t dices que
no lo ves,
Que la causa est ante l y sigues
esperando!
15Pero ahora, por cuanto an no
visita con su ira,
Ni toma pronto conocimiento de las
trasgresiones,
16Job ha abierto vanamente su boca,
Y multiplica palabras sin cordura.
Eli exalta la grandeza de Dios
Continu Eli replicando, y dijo:
36
Job 36:29
Job 36:30
Y el estruendo de su tabernculo?
30He aqu, despliega su relmpago
sobre l,
Y cubre las races del mar.
31Con tales cosas juzga a los pueblos,
Y da alimento en abundancia.
32Esconde el relmpago en su palma,
Y lo lanza certero hacia su blanco.
33El trueno anuncia su presencia,
Y su ira provoca tormenta.
Por lo cual palpita mi corazn,
Y salta fuera de su sitio.
2Od atentamente el trueno de su
voz,
Y el estruendo que sale de su boca!
3Suelta por debajo de todos los cielos
sus relmpagos,
Que alcanzan hasta los extremos del
orbe.
4Tras ellos ruge su voz,
Atruena con voz majestuosa,
Y una vez oda su voz, no los detiene.
5Dios truena con voz maravillosa,
Y hace proezas que no podemos
comprender.
6A la nieve dice: Cae a tierra!
Y a la lluvia torrencial: Apresrate!
7As hace que todo hombre se retire,
Para que el mortal reconozca su
obra.
8Las fieras se meten en sus
madrigueras,
Y permanecen en sus guaridas.
9De las cmaras del sur manda el
torbellino,
Y de los vientos del norte la helada.
10Del soplo de Dios se forma el hielo,
Y se cuaja la superficie de las aguas.
11Carga de humedad las densas nubes,
Y dispersa las nubes de tormenta,
12Que giran y dan vueltas conforme a
sus designios,
Para cumplir sus encargos sobre la
faz del orbe,
13Y hace que acierten, unas veces
como azote,
Otras, a favor de su tierra,
Y otras por misericordia.
14Oh Job, escucha esto,
Detente y pondera las maravillas
de Dios:
37
550
15Acaso sabes cmo Dios las
establece,
Y hace fulgurar la luz de su nube?
16Conoces t el equilibrio de las
nubes,
Las obras prodigiosas de Aqul que
es perfecto en sabidura?
17O: por qu estn calientes tus
vestidos,
Cuando la tierra se sosiega bajo el
solano?
18Extendiste junto con l el
firmamento,
Slido cual espejo de metal fundido?
19Haznos saber qu le diremos!
Porque no podemos ordenar
nuestros pensamientos a causa
de las tinieblas.
20Necesitar ser informado de lo que
yo digo?
Se le ha de referir lo que dice el
humano?
21He aqu, an no es posible mirar la
luz oscurecida por las nubes,
Pero un viento pasa, y las despeja.
22Del norte asoma un resplandor
de oro:
En Dios hay una majestad terrible!
23El-Shadday!
No lo podemos escudriar!
Sublime en poder, rico en justicia,
Que no menoscaba el derecho.
24Por eso todos los hombres lo temen,
En tanto que l no estima a los que
se creen sabios en su corazn.
Intervencin de Dios
YHVH respondi a Job desde el torbellino, y dijo:
2Quin es el que oscurece mis
designios con palabras sin
sabidura?
3Cie ahora tus riones cual varn,
Yo te preguntar, y t me
responders:
4Dnde estabas t cuando Yo
fundaba la tierra?
Declralo, si tienes inteligencia.
5Quin determin sus medidas?
Ya que tanto sabes,
Quin extendi sobre ella cordel?
38
36.30 Lit. luz. 36.30 Es decir, las profundidades o los abismos. 36.33 .tormenta. 37.15 Esto es, las nubes.
551
6Sobre qu estn fundadas sus bases?
Quin puso su piedra angular,
7Cuando alababan todas las estrellas
del alba,
Y todos los hijos de Dios daban
gritos de jbilo?
8Quin encerr al mar con doble
puerta,
Cuando irrumpa salindose de su
seno?
9Cuando le puse nubes por vestido,
Y densas tinieblas por envoltura,
10Cuando establec sobre l mi lmite,
Y puse barra en sus puertas,
11Y le dije: Hasta aqu llegars y no
pasars,
Y aqu se detendr el orgullo de tus
olas!
12Has dado orden en tu vida al
maana,
Para que ensee a la aurora su lugar,
13A fin de que tome los bordes de la
tierra,
Y sacuda de ella a los malvados,
14Le d forma como arcilla modelada,
Y haga que ellas se presenten como
vestidura,
15Para que se retire la luz de los
malvados,
Y se quiebre el brazo enaltecido?
16Has penetrado t hasta los
manantiales del mar,
O te has paseado por las
profundidades del abismo?
17Te han sido reveladas las puertas de
la muerte?
Has visto las puertas de la sombra
de muerte?
18Has considerado toda la anchura de
la tierra?
Declara si sabes esto:
19Dnde est el camino hacia el lugar
en que mora la luz?
Dnde viven las tinieblas?
20Podrs conducirlas a sus linderos,
O mostrarles la senda a su
habitacin?
21T lo sabes, porque entonces ya
habas nacido,
Job 38:38
38.12-14 Prob. se refiere a ciertas fuerzas determinadas en el tiempo y el espacio que actan en el universo. v.33; He.1.2;
Hch.2.23; Ef.1.3-14. 38.14 Prob. se refiere a las nubes. 38.21 Irona. 38.25 Lit. voces. 38.26 Lit. sin varn. 38.32 Esto es,
las constelaciones del zodiaco 164.
Job 38:39
552
39
40
39.13 Ver contexto. Texto de difcil traduccin en el segundo hemistiquio. Posible problema textual.
553
Pongo mi mano en mi boca.
5Una vez he hablado, pero no
responder ms.
Y aun dos veces, pero no aadir
nada.
6Entonces YHVH respondi a Job
desde el torbellino, y dijo:
7Cete ahora como varn tus riones:
Yo te preguntar, y t me hars saber:
8Invalidars mi juicio?
Me condenars para justificarte?
9Si tienes un brazo como el de Dios,
Y tu voz atruena como la suya,
10Adrnate de gloria y majestad!
Vstete de honra y hermosura!
11Derrama los torrentes de tu ira,
Y abate con una mirada al soberbio.
12Observa a todo arrogante, y
humllalo,
Quebranta a los impos en su sitio,
13Entirralos juntos en el polvo,
Y vndales los rostros en las
tinieblas.
14Entonces Yo tambin reconocer,
Que tu propia diestra puede salvarte.
15Contempla ahora a Behemot, a
quien hice igual que a ti:
Come hierba como buey,
16Mira la pujanza de sus lomos,
La potencia de su vientre musculoso,
17Cuando atiesa su cola como un
cedro,
Trenzando los tendones de los
muslos.
18Sus huesos son tubos de bronce,
Su osamenta, barras de hierro.
19l es el principal de las obras de
Dios,
Su Hacedor le dio su espada como
presente,
20Los montes le traen tributo,
Y las fieras del campo retozan junto
a l.
21Se tumba debajo de los lotos,
Se oculta entre las caas del
pantano,
22Lo cubren los lotos con su sombra,
Lo envuelven los sauces del arroyo.
23He aqu, cuando el ro se embravece,
l no se alarma,
Job 41 :15
41
40.13 Algo as como: encarclalos en el calabozo. 41.1 Corresponde al 40.25 del TM y sucesivamente hasta 40.32, correspondiente al 41.8 de las versiones. 41.9 Esto es, del que se atreve a poner su mano sobre l.
Job 41:16
Cerradas sin rendijas, como un sello.
16Tan unidas una a la otra,
Que ni el aire pasa entre ellas,
17Soldadas estn, cada una a la de su
vecino,
Trabadas entre s, no se pueden
separar.
18Su estornudo lanza destellos de luz,
Sus ojos son como los prpados de
la aurora.
19De sus fauces salen antorchas,
Y se escapan centellas de fuego.
20De sus narices sale una fumarada,
Como la de un caldero atizado e
hirviente.
21Su aliento enciende los carbones,
Y saltan llamaradas de sus fauces.
22En su cerviz se asienta la fuerza,
Ante l cunde el terror.
23Los pliegues de su carne son
compactos,
Estn firmes sobre l, y no se
mueven.
24Su corazn es duro como la piedra,
Firme como la muela de abajo.
25Cuando se yergue, tiemblan los
valientes,
Y ante el quebrantamiento,
retroceden.
26La espada que lo alcance, no resiste,
Ni la lanza ni el dardo ni la jabalina,
27Para l el hierro es como paja,
Y el bronce madera carcomida.
28No lo ahuyentan las saetas,
Y las piedras de la honda se le
vuelven rastrojos,
29Como hojarasca le es reputado el
garrote,
Y se burla del blandir de la jabalina.
30Su panza de tejuelas puntiagudas,
Se extiende como un trillo sobre el
lodo.
31Hace hervir como un caldero lo
profundo del mar,
Lo pone como redoma de ungento,
32Detrs de s brilla una estela:
El agua como barba encanecida.
33Nada hay semejante a l sobre la
tierra,
Exento de temor,
34Observa todo cuanto es elevado,
42.3 .T dijiste.
554
Es rey sobre todos los hijos de
soberbia.
42
Arrepentimiento de Job
Job respondi a YHVH, y dijo:
555
12Y YHVH bendijo los postreros das de
Job ms que los primeros, porque tuvo
catorce mil ovejas, seis mil camellos, mil
yuntas de bueyes, mil asnas,
13y siete hijos y tres hijas.
14A la primera puso por nombre Jemima, a la segunda Casia y a la tercera,
Keren-hapuc.
Job 42:17
42.12 .das. 42.14 Jemima = Paloma. 42.14 Casia es la planta del incienso. 42.14 Keren-hapuc = Frasco de esencias.
Salmo 1
1Cun bienaventurado es el varn
que no anduvo en consejo de
malos,
Ni se detuvo en camino de pecadores,
Ni en silla de escarnecedores se ha
sentado!
2Sino que en la Ley de YHVH est su
delicia,
Y en su Ley medita de da y de
noche.
3Ser como rbol plantado junto a
corrientes de agua,
Que da su fruto a su tiempo, y su
hoja no se marchita,
Y todo lo que hace prosperar.
4No as los malos, que son como la
paja que arrebata el viento.
5Por lo que no se erguirn los malos
en el juicio,
Ni los pecadores en la asamblea de
los justos,
6Porque YHVH conoce el camino de
los justos,
Pero la senda de los malos conduce a
la perdicin.
Salmo 2
1Para qu se sublevan las naciones,
Y los pueblos traman cosas vanas?
2Se alzarn los reyes de la tierra,
Y con prncipes consultarn unidos,
1.2 Lit. susurrar como la paloma Is.38.14. 1.3 Heb. palgu myim = surcos de riego. Es decir, meditar en la palabra de Dios
asegura proteccin y cuidado, como un rbol en un huerto privado, beneficios que no disfruta uno silvestre. 1.4 Dn.2.35.
1.5 LXX registra resucitarn. 1.6 Es decir, aprueba. 2.1 Arm. ragash. Esta palabra slo aparece aqu. Su forma aramea se encuentra en Dn.6.6, 12, 15 y significa estar en tumulto. 2.2 .diciendo. 2.4 Adonay 5. Otros mss registran YHVH. 2.6 Es decir,
mediante una libacin. 2.6 LXX: Yo he sido hecho su rey sobre Sion, su santo monte. 2.7 El acto de engendrar al hijo tiene connotaciones profticas referentes a la naturaleza humana del Mesas y su resurreccin Hch.13.33. 2.12 Besad los pies. En seal de
temor reverente y sumisin. 2.12 Hijo. Resulta incomprensible en ciertas versiones la negativa a ver el sust. arm. rB (bar). Nada
oscuro hay en este registro del TM, el cual, como en otros pasajes Pr.31.2 (3 veces); Esd.5.1-2; 6.1, debe ser traducido hijo.
557
Pues de repente se inflama su ira.
Cun bienaventurados son todos los
que se refugian en l!
Salmo 3
Salmo de David,
Cuando hua delante de su hijo Absaln
Salmo 4
Al director del coro, con neguinot.
Salmo de David.
Salmo 5:3
T, que en la estrechez me diste
holgura,
Ten misericordia de m y escucha
mi oracin.
Salmo 5
Al director del coro, para nejilot.
Salmo de David.
3.2 Selah. Palabra de significado dudoso, y se la interpreta: a) como indicacin de una pausa en la lectura, b) como un interludio
para instrumentos de cuerda, c) como un cambio de meloda o de nfasis. La LXX traduce este trmino como diapsalma interludio, lo que sugiere una observacin musical en la redaccin litrgica del salmo. 3.6 En el Targum se tradujo contiendas de
pueblo. 3.8 Heb. YHVH ha yeshuah. 4.Tt. Heb. neguinot = instrumentos de cuerda. Es prob. que este Salmo fuera entregado
al director del coro para ser interpretado por los levitas mediante el acompaamiento musical de instrumentos melodiosos
1Cr.15.21. 4.1 David no est refirindose aqu directamente a su propia justicia, sino a la justicia de Dios al vindicarlo.
4.1 Lit. En mi clamor. 4.1 Figura de diccin que indica la libertad que se disfruta despus de la opresin de la angustia.
4.3 Nqu maravillosa misericordia me ha mostrado YHVH Sal.17.7, 31.21. 4.4 Ef.4.26. 4.4 Lit. decid. 5.Tt. Heb. nejilot
= instrumentos de viento. Del vocablo jalil = flauta. Esto es, el Salmo deba interpretarse al son de instrumentos de viento.
5.1 Heb. haguigu = mi susurro, que apenas mueve los labios 1S.1.13. 5.3 Heb. Tsafh. Es decir, observar atentamente.
Salmo 5:4
558
Salmo 6
Al director del coro, con neguinot,
sobre sheminit. Salmo de David.
Salmo 7
Shigayn de David, que cant a YHVH
por causa de las palabras de Cus benjamita.
5.7 Lit. el templo de tu santidad. 5.8 Heb. haysar. En este caso allanar Is.45.2,13. 6.Tt. Neguinot 4. Tt. nota. 6.Tt. Heb.
sheminit. Instrumento de ocho cuerdas, afinado en el tono ms bajo del solfeo. El tono menor indica un sentimiento de dolor y
arrepentimiento. 6.6 Lit. nado. 7.Tt. Tono musical de acompaamiento Hab.3.1. Prob. significa errores. 7.Tt. Cus. Prob.
el rey Sal.
559
(Antes, libert al que sin causa era
mi adversario),
5Que mi enemigo me persiga y me d
alcance,
Que pisotee por tierra mi vida,
Y ponga mi honra en el polvo. Selah
6Levntate, oh YHVH, en tu ira!
lzate contra la furia de mis
adversarios,
Y despierta a favor mo en el juicio
que convocaste!
7Que te rodee la asamblea de naciones,
Y presdela T desde las alturas!
8Oh YHVH, T que impartes justicia
a los pueblos:
Jzgame YHVH, conforme a mi
rectitud,
Conforme a la integridad que hay
en m!
9Acbese ahora la maldad de los
malvados,
Y sea el recto firmemente establecido!
Porque el Dios justo examina el
corazn y los riones.
10Mi escudo est en Elohim,
Que salva a los rectos de corazn.
11Elohim es Juez justo,
Es un Dios que sentencia cada da.
12Si no se convierten, afilar su espada,
Tensar su arco y apuntar.
13Preparar sus armas mortales,
Y dispondr sus flechas abrasadoras.
14He aqu el inicuo se pre de
iniquidad,
Concibi perversidad y dio a luz la
falsedad.
15Hizo un hoyo y lo ha ahondado,
Pero l mismo ha cado en el foso
preparado!
16Su perversidad se revierte sobre su
cabeza,
Y su violencia desciende sobre su
coronilla.
17Alabar a YHVH conforme a su
justicia,
Salmo 9:1
Y cantar salmos al nombre de
YHVH Elyn.
Salmo 8
Al director del coro, sobre guittit.
Salmo de David.
Salmo 9
Al director del coro, sobre Mut-labbn.
Salmo de David.
7.9 Esto es, el subconsciente Sal.16.7. 7.12 Es decir, los inicuos. 7.14 .el inicuo. 7.17 Esto es, Altsimo 5. 8.Tt.
Prob. cntico de vendimia, o nombre del instrumento (guittit) referido al lugar de su fabricacin (la ciudad de Gat). 8.3 Es
decir, la punta de tus dedos. Antropomorfismo que indica la facilidad con que Dios cre el Universo Is.53.1 nota. 8.4 .Digo.
8.5 Heb. elohim = dioses. 9.Tt. Lit. (prob.) muerte para el hijo.
Salmo 9:2
560
l
Salmo 10
1Por qu ests lejos, oh YHVH,
Y te escondes en tiempos de angustia?
9.2 Esto es, Altsimo 5. 9.7 Ntese la falta de la cuarta letra, la dalet. 9.12 Esto es, la sangre inocente. 9.14 Esto es,
Jerusalem. 9.16 Heb. higain del verbo hagah = susurrar, meditar. Prob. tonalidad solemne para meditar.
561
2Bajo la soberbia del impo el pobre
es consumido.
Queden presos en las tramas que
ellos mismos urdieron!
3Porque el malo se jacta de lo que su
alma ansa,
Y el avaro maldice, y aborrece a
YHVH.
4Por la altivez de su rostro el malvado
no inquiere,
Elohim no est en sus
pensamientos.
5En todo tiempo sus caminos son
torcidos,
Tiene tus juicios lejos de su vista;
Desprecia a todos sus adversarios,
6Y dice en su corazn: No ser
conmovido jams,
El infortunio no me alcanzar.
12Levntate, oh YHVH!
Oh El, alza tu mano,
Y no te olvides del humilde!
Salmo 11:4
Salmo 11
Al director del coro. Salmo de David.
10.3 Enmienda adicional de los Soferim 6-26. 10.5 Lit. a todos sus adversarios les sopla. 10.7 Debe notarse que faltan
las letras mem nun samej ayin pero esta ltima est en el v. 8 formando as el Acrstico. 10.11 Contraccin de Elohim. 10.12
Falta la letra tsadei.
Salmo 11:5
562
Salmo 12
Al director del coro. En sheminit.
Salmo de David.
Salmo 13
Al director del coro. Salmo de David.
Salmo 14
Al director del coro. Salmo de David.
12.Tt. Heb. sheminit. Esto es, octava menor. 14.1 Heb. Elohim. 14.2 Heb. darash. En el sentido de indagar o escudriar.
563
5All temblarn de espanto,
Porque Elohim est con la
generacin de los justos.
6Del consejo del pobre os habis
burlado,
Pero YHVH es su refugio.
7Ah, si de Sin viniera la salvacin
de Israel!
Cuando YHVH haya hecho tornar la
cautividad de su pueblo,
Se regocijar Jacob y se alegrar
Israel.
Salmo 15
Salmo de David.
Salmo 17:3
Salmo 17
Oracin de David.
16.Tt. Trmino tcnico, cuyo significado exacto se desconoce. LXX lo traduce como estilografa. Prob. significa tesoro escondido, corona de oro o pudiera ser tambin el nombre de un instrumento musical de la poca. 16.2 Dije. As, segn los mss.
ms fiables. 16.4 .dioses Ex.43.14. 16.7 La parte ms profunda del ser. Es decir, mi conciencia o mis entraas o mis ms
ntimos pensamientos. 16.9 Es decir, mi lengua que glorifica Hch.2.26. 17.3 Lit. boca.
Salmo 17:4
564
Salmo 18
Al director del coro. Salmo de David, siervo de
YHVH, el cual habl a YHVH las palabras de este
cntico el da que YHVH lo libr de la mano
de todos sus enemigos, y de la mano de Sal.
17.14 Lit. tu esconder. 18.1 David no usa aqu el verbo ahav = amar, sino rajam, que denota un amor profundo y entraable.
18.12 .descargando.
565
13YHVH tron desde los cielos,
Elyn hizo or su voz:
Granizo y ascuas de fuego!
14Dispar sus saetas y los dispers,
Puados de relmpagos, y los
enloqueci.
15Ante tu bramido, oh YHVH,
Ante el airado resoplar de tu nariz,
Se hicieron visibles los abismos del
mar,
Y se descubrieron los cimientos del
orbe.
16Envi desde lo alto y me tom,
Me sac de las muchas aguas.
17Me libr de mi ms poderoso
enemigo,
Y de los que me aborrecan,
Porque eran ms fuertes que yo.
18Me haban acometido en el da de mi
quebranto,
Pero YHVH fue mi apoyo.
19Me sac a un lugar espacioso,
Me rescat, se complaci en m.
20YHVH me ha premiado conforme a
mi justicia,
Me ha retribuido segn la pureza de
mis manos,
21Porque he guardado los caminos de
YHVH,
Y no me apart impamente de mi
Dios.
22Pues todos sus preceptos estuvieron
delante de m,
Y no me he quitado de encima sus
estatutos.
23He sido para con l irreprensible,
Y me he guardado de cometer
iniquidad.
24YHVH ha retribuido mi rectitud,
La pureza de mis manos ante sus
ojos.
25Con el misericordioso te mostrars
misericordioso,
Y recto para con el hombre ntegro.
26Puro te mostrars con el puro,
Y con el pcaro te mostrars sagaz.
27En verdad, T salvas al pueblo
afligido,
Y humillas los ojos altaneros.
Salmo 18:42
Salmo 18:43
566
Salmo 19
Al director del coro. Salmo de David.
Salmo 20
Al director del coro. Salmo de David.
1YHVH te responda en el da de la
adversidad,
El nombre del Dios de Jacob te
defienda.
2Te enve ayuda desde el Santuario,
Y desde Sin te sostenga.
19.Tt. Sal.97.6. 19.1. 164. 19.4 trazo. Lit. lnea. 19.4 palabras: millhem = discurso. Vocablo arameo registrado aqu
por nica vez en el TM. 19.4 en ellos. Esto es, en los cielos.
567
3Haga memoria de todas tus ofrendas
Y acepte la grosura de tus
holocaustos.
Selah
4Te d conforme al deseo de tu
corazn,
Y cumpla todos tus propsitos.
5Nosotros nos alegraremos en tu
salvacin,
Y alzaremos pendn en el nombre de
nuestro Dios.
YHVH te conceda todas tus
peticiones.
6Ahora s que YHVH salva a su
ungido,
Le responder desde sus santos
cielos,
Con las poderosas acciones de su
diestra salvadora.
7stos confan en carros de guerra, y
aqullos en caballos,
Pero nosotros nos acordamos del
nombre de YHVH nuestro Dios.
8Ellos flaquean y caen,
Pero nosotros nos levantamos y
estamos firmes.
9Salva, oh YHVH!
Que el Rey nos responda el da que
lo invoquemos!
Salmo 21
Al director del coro. Salmo de David.
Salmo 22:5
Salmo 22
Al director del coro. Sobre Aye-let Hashajar.
Salmo de David.
21.12 Lit. tus cuerdas (de arco), LXX: Pues les hars volver la espalda en tu triunfo, preparars su rostro. 22.Tt. La cierva de la
aurora. Prob. nombre de una meloda para acompaar la letra del Salmo. 22.1 La misma exclamacin pronunciada por Jess
en la cruz. El, El!, lam azabtani? Mr.15.34.
Salmo 22:6
Confiaron en ti, y no fueron
avergonzados.
6Pero yo soy gusano y no hombre,
Oprobio de los hombres y
despreciado del pueblo.
7Todos los que me ven me
escarnecen,
Hacen una mueca con los labios,
Menean la cabeza, diciendo:
8Se encomend a YHVH, lbrelo l,
Que l lo rescate, puesto que en l
se complaca.
9Porque T eres el que me sac del
vientre,
Me diste confianza desde que estaba
sobre los pechos de mi madre.
10A ti fui entregado desde la matriz,
Desde el vientre de mi madre,
T eres mi Dios.
11No te alejes de m, porque la
angustia est cerca,
Porque no hay quien ayude.
12Me han rodeado muchos toros,
Fuertes toros de Basn me han
cercado.
13Abren su boca contra m,
Como len voraz y rugiente.
14Soy derramado como aguas,
Y todos mis huesos
se descoyuntan,
Mi corazn se ha derretido como
cera
Dentro de mi pecho.
15Mi vigor se ha secado como tiesto,
Y mi lengua se pega a mi paladar.
Me has puesto en el polvo de la
muerte!
16Perros me han rodeado,
Me ha cercado cuadrilla de
malignos,
Horadaron mis manos y mis pies;
17Contar puedo todos mis huesos,
Entre tanto, ellos me miran y me
observan.
568
18Repartieron entre s mis vestiduras,
Y sobre mi tnica echan suertes.
19Pero T, oh YHVH, no te alejes,
fortaleza ma!
Apresrate a socorrerme!
20Libra mi alma de la espada,
Y del poder del perro mi vida!
21Slvame de la boca del len
Y de los cuernos de los toros salvajes!
Me has respondido!
22Anunciar tu Nombre a mis hermanos,
En medio de la congregacin te
alabar.
23Los que temis a YHVH, alabadlo!
Glorificadlo, descendencia toda de
Jacob,
Y temedle vosotros, descendencia
toda de Israel,
24Porque no menospreci ni rechaz
el dolor del afligido,
Ni de l ocult su rostro,
Sino que cuando clam a l, lo
escuch.
25De ti viene mi alabanza en la gran
congregacin,
Cumplir mis votos delante de los
que lo temen.
26Que coman y que se sacien los
humildes!
Alaben a YHVH los que lo buscan,
Y vuestro corazn viva para siempre!
27Se acordarn y se volvern a YHVH
de todos los confines de la tierra,
Y todas las familias de las naciones
se postrarn delante de ti,
28Porque de YHVH es el reino,
Y l regir a las naciones.
29Los que comieron y engordaron en
la tierra se postrarn ante l,
Los que bajan al polvo se postrarn
ante l,
Los que no pueden conservar viva
su alma.
22.15 Lit. mandbulas. 22.16 La Masorah ofrece una lista de palabras que ocurren dos veces con sentidos distintos. Una de
ellas es kaari = como un len, que ocurre aqu y en Is.38.13. Por otra parte, no cabe duda de que en varios cdices hebreos se
lee kaaru = horadaron. Es probable que el texto primitivo registrara ambos vocablos. Considerando las probabilidades intrnsecas de trascripcin se ha preferido esta ltima kaaru. 22.22 He. 2.12.
569
30Una simiente escogida lo servir.
Esto se dir de Adonay hasta la
postrera generacin.
31Vendrn y anunciarn su justicia,
A pueblo no nacido an,
anunciarn que l hizo esto.
Salmo 23
Salmo de David.
Salmo 24
Salmo de David.
Salmo 25:6
De los que buscan tu rostro, oh Dios
de Jacob.
Selah
7Alzad, oh puertas,
vuestras cabezas!
Sed levantados vosotros, portales
eternos,
Y entrar el Rey de gloria!
8Quin es este Rey de gloria?
YHVH, el fuerte y poderoso!
YHVH, el poderoso en batalla!
9Alzad, oh puertas, vuestras cabezas!
Sed levantados vosotros, portales
eternos,
Y entrar el Rey de gloria!
10Quin es este Rey de gloria?
YHVH Sebaot!
l es el Rey de gloria!
Selah
Salmo 25
De David.
5Encamname en tu verdad,
Y ensame, porque t eres el Dios
de mi salvacin.
Salmo 25:7
570
j
Salmo 26
De David.
25.18 Segn el alfabeto hebreo, en este Acrstico falta la letra qof. 25.18 Lit. carga 31.
571
Y el lugar donde reside tu gloria.
9No arrebates mi alma con los
pecadores,
Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10En cuyas manos est el crimen,
Y su diestra est llena de sobornos.
11Pero yo andar en mi integridad.
Redmeme y ten misericordia de m!
12Mis pies estn en suelo firme,
En las congregaciones bendecir a
YHVH.
Salmo 27
De David.
Salmo 28:4
Salmo 28
De David.
27.13 Otras versiones registran: Habra yo desmayado, si no creyerse que ver la bondad La conjuncin condicional si y el
adverbio no (que en hebreo forman la sola palabra lul) es una falsa elipsis, pues, estn puntuadas en el TM y, por tanto, deben
omitirse.
Salmo 28:5
572
Salmo 29
Salmo de David.
Salmo 30
Cntico para la dedicacin de la Casa.
Salmo de David.
28.8 Esto es, para David. 29.1 Heb. beney elim = hijos de Elohim. Prob. se refiere a los ngeles, tal como lo definen los mss. de
Qumram. La expresin paralela de Sal.89.6, nico pasaje adicional en los Salmos en donde aparece esta frase, parece apoyar esta
idea, en contraste con Sal.96.7 que tiene una connotacin terrenal. 30.Tt. La Escritura no menciona que este salmo haya sido
cantado en la dedicacin de la primera Casa. Es notable entonces su connotacin proftica, pues el mismo ser entonado por el
rey David, resucitado, en ocasin de la dedicacin de la futura Casa 17.15; Os.3.5; Ez.37.25; 44.3; 45.17. 30.9 Lit. sangre.
573
Anunciar tu verdad?
10Escucha, oh YHVH, y ten piedad
de m,
Oh YHVH, s T mi ayudador!
11Cambiaste mi lamento en baile,
Desataste mi cilicio y me vestiste de
alegra,
12Para que mi lengua entone salmos
y no calle ms.
Oh YHVH, Dios mo, te alabar para
siempre!
Salmo 31
Al director del coro. Salmo de David.
Salmo 31:21
Salmo 31:22
574
22Alarmado, me dije:
Cortado fui de tu presencia!
Pero T oste la voz de mis splicas
cuando clam a ti.
23Amad a YHVH, vosotros todos sus
santos.
YHVH preserva a los fieles,
Pero retribuye con creces al que
acta con soberbia.
24Esforzaos todos los que esperis en
YHVH,
Y tome aliento vuestro corazn!
Salmo 32
Maskil de David.
Salmo 33
1Alegraos, oh justos, en YHVH!
En los ntegros es hermosa la
alabanza.
2Dad gracias a YHVH con arpa,
Cantadle con salterio y decacordio.
3Cantadle cntico nuevo,
Hacedlo bien, taendo con jbilo!
4Pues recta es la palabra de YHVH,
Y toda su obra es con fidelidad.
5l ama la rectitud y la justicia.
De la misericordia de YHVH est
llena la tierra.
6Por la palabra de YHVH fueron
hechos los cielos,
Y todas sus constelaciones por el
aliento de su boca.
7l junta como montn las aguas del
mar,
l pone en depsitos los abismos.
8Tema a YHVH toda la tierra!
Tiemblen delante de l todos los
habitantes del mundo!
9Porque l dijo y se hizo,
l orden y se cumpli.
10YHVH hace nulo el consejo de las
naciones,
Y frustra los planes de los pueblos.
32.Tt. Esto es, poema instructivo. 32.1 Heb. nasa = cargar 31. 32.5 El pronombre personal es enftico. 32.5 Heb. nasa.
Este verbo expresa una accin triple: levantar, cargar sobre s mismo y alejar 31. 32.9 Lit. nada de acercarse a ti. Expresin
ambigua que puede entenderse en dos sentidos contrarios: para que se acerquen a ti, o, para que no se acerquen a ti.
575
11El consejo de YHVH permanece para
siempre,
Y los pensamientos de su corazn
por todas las generaciones.
12Cun bienaventurada es la nacin
cuyo Dios es YHVH!
El pueblo que l escogi para su
propia heredad.
13YHVH mira desde los cielos,
Contempla a todos los hijos del
hombre.
14Desde el lugar de su morada,
Observa a todos los habitantes de la
tierra.
15El que forma los corazones de todos
ellos,
Considera todas sus acciones.
16El rey no se salva por la multitud del
ejrcito,
Ni el poderoso escapa por la mucha
fuerza.
17Vano es el caballo para la victoria,
Ni su gran fuerza permitir escapar.
18He aqu el ojo de YHVH sobre los
que lo temen,
Sobre los que esperan en su
misericordia,
19Para salvar sus almas de la muerte,
Y mantenerlos vivos en tiempo de
hambre.
20Nuestra alma ha esperado por
YHVH,
l es nuestra ayuda y nuestro escudo.
21Por tanto, en l se alegrar nuestro
corazn,
Porque en su santo Nombre hemos
confiado.
22Sea tu misericordia sobre nosotros,
oh YHVH,
Segn esperamos en ti.
Salmo 34
De David. Cuando cambi su conducta ante
Abimelec, y ste lo ech y se fue.
Salmo 34:12
b
Salmo 34:13
576
n
Salmo 35
Salmo de David.
577
16Se mofan de m con las burlas ms
profanas,
Y sobre m hacen rechinar sus
dientes.
17Oh Adonay, hasta cundo seguirs
mirando esto?
Libra mi vida de sus destrucciones,
Mi alma solitaria de los leones!
18Yo te dar gracias ante la gran
congregacin,
Te alabar entre un pueblo
numeroso.
19No se alegren de m los que sin
causa son mis enemigos,
Ni guien el ojo los que me
aborrecen sin causa.
20Por cuanto no hablan de paz,
Sino que contra los mansos de la
tierra,
Inventan palabras calumniosas.
21Ensanchan su boca contra m,
diciendo:
Ea, nuestros ojos lo estn viendo!
22Oh YHVH, T tambin lo ests
viendo: No calles!
Oh Adonay, no ests lejos de m!
23Despierta y alrtate a mi defensa,
Dios mo y Seor mo, para defender
mi causa!
24Jzgame conforme a tu justicia, oh
YHVH Dios mo,
Y no se alegren ellos a costa ma.
25No digan satisfechos: He aqu
nuestro deseo!
No digan: Lo hemos devorado!
26Sean avergonzados y abochornados a
una los que se alegran de mi mal,
Vstanse de vergenza y confusin
los que se engrandecen
contra m.
27Canten de jbilo y algrense los que
se deleitan en mi justicia,
Y digan siempre:
Engrandecido sea YHVH,
Que se complace en la prosperidad
de su siervo!
28Y mi lengua hablar de tu justicia,
Y de tu alabanza todo el da.
36.1 Es decir, la maldad que lleva dentro de s.
Salmo 37:1
Salmo 36
Al director del coro. De David, siervo de YHVH.
Salmo 37
De David.
Salmo 37:2
578
579
Y no he visto justo desamparado,
Ni a su descendencia que mendigue
pan.
26En todo tiempo tiene misericordia,
y presta,
Y su linaje es para bendicin.
Salmo 38:6
l es su fortaleza en el tiempo de
angustia.
40YHVH los ayuda y los libra,
Los liberta de los malvados y los
salva,
Porque se han refugiado en l.
Salmo 38
Salmo de David, para recordar.
37.28 Aqu debera comenzar una seccin con la letra yin, pero el trmino leolam tiene una lmed prefijada, que hace que no
forme parte del Acrstico. La LXX sugiere la adicin de la palabra hebrea avalim que en griego es anomoi = malvados y que en
hebreo s comienza con yin. 38.Tt. Heb. lehazkir. Expresin que tambin aparece en el Sal.70.1. Si se considera a la luz de
la terminologa de Lv.2.2; 24.7,8 y 1Cr.16.4, parece indicar un cntico especial para recordar ante YHVH, con gratitud, durante
las ofrendas vegetales. 38.3 Is.1.6.
Salmo 38:7
580
Salmo 39
1Dije: Guardar mis caminos para no
pecar con mi lengua,
Llevar mordaza en mi boca mientras
el inicuo est delante de m.
2Enmudec con profundo silencio,
Me call, aun acerca de lo bueno, y
se agrav mi dolor.
3Mi corazn se enardeci dentro
de m,
El fuego se aviv con mi meditacin;
Entonces habl as con mi lengua:
4Oh YHVH, hazme saber mi final,
Cul sea la medida de mis das,
Para que yo mismo sepa cun
efmero soy.
5He aqu, como a palmos me has
dado mis das,
Y mi edad es como nada ante ti.
Ciertamente es completa vanidad
todo hombre que vive.
Selah
6Solamente en una semejanza de
realidad anda el hombre en
derredor,
Solamente para correr tras el viento
se afana,
Pues atesora, pero no sabe quin lo
recoger.
7Y ahora Adonay, qu ms espero?
Mi esperanza est en ti.
8Lbrame de todas mis trasgresiones,
No me pongas por escarnio del
insensato.
9Enmudec, no abr mi boca,
Porque T lo dispusiste.
10Quita de sobre m tu azote,
Porque por el golpe de tu mano
estoy siendo consumido.
11Con castigos corriges al hombre por
su iniquidad,
38.7 Lit. carne. 39.Tt. Heb. Yedutn o Yeditn 62.1; 77.1. Levita cantor de la Casa de Dios 1 Cr.16.41-42; 25.1 y
2Cr.5.12. 39.5 Lit. que est en pie. 39.6 .de realidad. 39.6 se afana Ecl.1.3, 14.
581
Como la polilla consumes su
hermosura.
Ciertamente todo hombre es
vanidad.
Salmo 40:17
Salmo 40
Al director del coro. Salmo de David.
40.1 Lit. Esperando esper. Indica nfasis. 40.6 Heb. zvaj - minjh. Trminos que describen la ofrenda de sangre y la vegetal
respectivamente. 40.6 Lit. ofrenda expiatoria. Es decir: consumida totalmente por el fuego. 40.7 Esto es, la parte donde el rollo
se une al eje o cilindro.
Salmo 41:1
582
Salmo 41
Salmo 42
Al director del coro.
Maskil de los hijos de Cor.
41.8 Lit. de Belial. 42.2 Un cambio en la vocalizacin (respaldado por el Targum, Siraca, Col.1.15 y Heb.1.3) hace que la frmula
se lea: cundo entrar y ver el rostro de Dios? pero debido al escrpulo teolgico judo (de que ningn hombre puede ver a
Dios Ex.33.2), el TM fue vocalizado para que trasmita la frmula me presentar ante Dios.
583
9Digo a El: Roca ma, por qu te has
olvidado de m?
Por qu ando enlutado por la
opresin del enemigo?
10Como quien quebranta mis huesos,
mis enemigos me afrentan,
Dicindome cada da: Dnde est
tu Dios?
11Por qu te abates alma ma, y te
turbas dentro de m?
Espera en Elohim, porque an he
de alabarlo:
Salvacin ma y Dios mo!
Salmo 43
1Hazme justicia, oh Elohim, y
defiende mi causa!
Lbrame de la gente impa, del
hombre perverso y engaador.
2Pues T eres el Dios de mi
fortaleza,
Por qu me has desechado?
Por qu ando afligido por la
opresin del enemigo?
3Enva tu luz y tu verdad, stas me
guiarn,
Me llevarn a tu santo monte, y a tus
moradas.
4Entonces entrar al altar de Dios, al
Dios que es la alegra de mi gozo,
Y te alabar con el decacordio, oh
Elohim, Dios mo.
5Por qu te abates, alma ma,
y por qu te turbas dentro de m?
Espera en Elohim, porque an he
de alabarlo.
Salvacin ma y Dios mo!
Salmo 44
Al director del coro.
Maskil de los hijos de Cor.
Salmo 44:16
Salmo 44:17
584
Salmo 45
Al director del coro. Sobre lirios.
Maskil de los hijos de Cor. Cancin de amor.
45.Tt. Heb. shoshannim. Prob. signifique lirios. Nmeloda sobre la seis cuerdas. 45.1 Heb. rajsh = proferir, hacer brotar. Este
verbo aparece solamente aqu y en un sustantivo derivado que significa sartn Lv.2.7; 7.9. En hebreo moderno significa susurrar, hacer murmullos. 45.1 Heb. et. Instrumento usado para grabar en piedra Job 19.24. 45.3 .Cete. 45.4 Is.63.1-6.
45.9 Heb. segal. nico registro en el TM.
585
Vrgenes irn en pos de ella,
Compaeras suyas que sern
llevadas a ti.
15Sern conducidas con alegra y
regocijo,
Y entrarn en el palacio del Rey.
16En lugar de tus padres estarn tus
hijos,
A quienes hars prncipes en toda la
tierra.
17Har que la memoria de tu Nombre
sea recordada en todas las
generaciones,
Por lo cual los pueblos te confesarn
eternamente y para siempre.
Salmo 46
Al director del coro.
De los hijos de Cor, sobre Alamot. Cntico.
Salmo 48:1
Salmo 47
Al director del coro.
Salmo de los hijos de Cor.
Salmo 48
Cntico. Salmo de los hijos de Cor.
46.Tt. Trmino musical, cuyo significado ms probable es tonos altos 1Cr.15.20ss. 46.4 5. 46.7 4. 47.1 Heb.
taq. La expresin no es comn cuando se refiere a las palmas de las manos Nah.3.19, mientras que s lo es cuando se usa
para tocar la trompeta o el shofar Sal.81.4. 47.2 5.
Salmo 48:2
586
Salmo 49
Al director del coro.
Salmo de los hijos de Cor
48.2 lit. los lados del norte. Esto es, el centro del viento huracanado que proviene del norte. 49.2 Lit. los hijos de Adam como
los hijos del hombre. 49.3 Es de notar que tanto sabidura como inteligencia estn en lo que en hebreo se denomina plural de
intensidad, denotando as sabidura profunda e inteligencia aguda. 49.8 En hebreo, esta negacin es muy enftica. Sin embargo, ocho mss. hebreos registran ciertamente nadie puede redimirse a s mismo, en una clara referencia a Nm.18.15. 49.14 Es
decir, su cuerpo, ya a punto de convertirse en polvo.
587
Y el Seol es su morada.
15Pero Elohim redimir mi alma del
poder del Seol,
Porque me llevar consigo.
Selah
16No te perturbes cuando alguno se
enriquece,
Cuando aumenta la gloria de su
casa,
17Porque nada llevar en su muerte,
ni descender tras l su gloria.
18Aunque su propia alma lo bendiga
mientras vive,
Y sea alabado porque prospera,
19Se ir a la generacin de sus
mayores,
Y no ver ms la luz.
20El hombre que vive con honores, y
no entiende esto,
Es semejante a las bestias que
perecen.
Salmo 50
Salmo de Asaf.
Salmo 50:23
49.15 Lit. de la mano. 50.20 Esta postura simboliza deliberacin calculada 1.1, no hablar mal en un momento de acaloramiento.
Salmo 51:1
588
Salmo 51
Salmo 52
Al director del coro. Maskil de David, cuando Doeg
edomita lleg y dio aviso a Sal, dicindole:
David ha entrado en casa de Ahimelec.
51.7 En la ley ceremonial se usaba el hisopo en los ritos de purificacin Ex.12.22; Lv.14.4; Nm.19.18. 51.14 Esto es, homicidio. 51.17 Lit. los sacrificios de Elohim.
589
7Ved al hombre que no puso a
Elohim como su baluarte,
Sino que confi en sus muchas
riquezas y se hizo fuerte en su
maldad!
8Pero yo estar como olivo frondoso
en la Casa de Dios,
Porque en la misericordia de Dios
confo eternamente y para
siempre.
9Te dar gracias eternamente porque
has actuado,
Y pacientemente esperar en tu
Nombre,
Porque es bueno delante de tus santos.
Salmo 53
Al director del coro. Sobre Majalat.
Maskil de David.
Salmo 55:4
Cuando Elohim haga volver del
cautiverio a su pueblo,
Regocjese Jacob y algrese Israel!
Salmo 54
Al director del coro. Sobre Neguinot. Maskil de
David, cuando llegaron los zifeos y anunciaron a
Sal: Acaso no se esconde David entre nosotros?
Salmo 55
Al director del coro. Sobre Neguinot.
Maskil de David.
53.Tt. Trmino musical, cuyo significado se desconoce, probablemente, sobre tono de flauta. Este salmo es muy similar al 14,
salvo algunas variantes como el v. 6, pero se diferencia especialmente en que ahora, bajo la tradicin Elohista, se sustituye el
nombre YHVH por Elohim. 54.7 Heb. que los enemigos han sido derrotados.
Salmo 55:5
590
Salmo 56
Al director del coro. Sobre la paloma silenciosa
en parajes muy lejanos. Mictam de David, cuando
los filisteos lo capturaron en Gat.
55.17 Ntese la apropiada forma de secuenciar el da Gn.1.5,8, etc. 55.18 Npara que no se acerquen a m. La raz hebrea
qarav significa tanto acercarse como atacar. 56.Tt. El significado de esta frase es desconocido. Se sugiere que es una alusin
a los aos de peregrinacin de David. 56.4 Lit. carne.
591
8T has contado mi deambular,
Pon mis lgrimas en tu redoma.
No estn ellas en tu Rollo?
9El da en que yo te invoque,
retrocedern mis enemigos.
Esto s: Elohim est por m!
10En Elohim, cuya palabra alabo, en
YHVH, cuya palabra alabo,
11En Dios he confiado, no temer.
Qu puede hacerme el hombre?
12Oh Elohim, sobre m estn los votos
que te hice,
Te pagar sacrificios de accin de
gracias.
13Porque has librado mi alma de la
muerte,
Y mis pies de la cada,
Para que ande delante de Elohim en
la luz de la vida.
Salmo 58:7
ellos mismos han cado en l.
Selah
Salmo 57
Salmo 58
57.Tt. Esto es, no destruyas. 57.2 5. 57.8 Esto es, lengua ma. 58.1 Heb. lem. Significado desconocido. Prob. el trmino
en el original era elim. = dioses Sal.82.1. 58.Tt. Esto es, no destruyas. 58.2 Es decir, la balanza como instrumento para una
transaccin equitativa, era utilizada en perjuicio del inocente.
Salmo 58:8
592
Salmo 59
Al director del coro. Sobre Al Tashjet.
Mictam de David, cuando Sal envi a
vigilar la casa para hacer que muriera.
Salmo 60
Al director del coro. Al shoshan edot. Mictam de
David, para ensear, cuando combati contra Aram
Najaraim y contra Aram-soba, y volvi Joab e hiri a
doce mil edomitas en el Valle de la Sal.
58.9 Esto es, olla de intrigas. 60 Tt. Esto es, a la tonada del lirio del testimonio. 60.1 Heb. parts. Este verbo heb. da la idea del
rompimiento de filas en un ejrcito, o bien, la brecha de una muralla producida por arietes durante un asedio.
593
2Has hecho temblar el pas, lo
resquebrajaste.
Repara sus grietas, porque se
desmorona!
3Duras cosas has hecho ver a tu pueblo,
Nos has dado a beber el vino del
aturdimiento.
4Pero a tus fieles has dado un
estandarte,
Para que sea desplegado por causa
de la verdad,
Selah
5Para que sean librados tus amados,
Haz que tu diestra nos salve, y
respndenos!
6Dios respondi desde su Santuario:
Yo me alegrar!
Repartir a Siquem, y medir el
Valle de Sucot!
7Mo es Galaad y mo es Manass,
Efran es el yelmo de mi cabeza,
Y Jud cetro de mi justicia;
8Moab, vasija para lavarme;
Sobre Edom echar mi calzado,
Y sobre Filistea lanzar mi grito de
victoria.
9Quin me conducir a la ciudad
fortificada?
Quin me guiar hasta Edom?
10No sers T, oh Elohim, que nos
habas rechazado?
Oh Elohim no saldrs ms con
nuestros ejrcitos?
11Socrrenos contra el adversario,
Porque vana es la ayuda del hombre!
12Con Elohim haremos proezas!
l hollar a nuestros enemigos.
Salmo 61
Al director del coro. Sobre Neguinot.
Salmo de David.
Salmo 62:8
Salmo 62
Al director del coro, para Jedutn.
Salmo de David.
60.5 El TM registra annu = respndenos. Si bien es cierto, los masoretas hacen el cambio al margen por anni = respndeme,
y en 47 ocasiones ms, a lo largo de todo el AP. Sin embargo, en este caso, no existe ningn motivo aparente para apartarse
del texto hebreo original. 62.1 Heb. Aj. Esta partcula que intensifica o refuerza la palabra o frase que acompaa aparece seis
veces en este salmo, en los vv. 1, 2, 4, 5, 6, 9. 62.3 El verbo hebreo que se usa aqu slo aparece una vez en todo el AP y su
significado no es claro. Prob. derive de la raz hut que significa ensaarse, atacar.
Salmo 62:9
594
Salmo 63
Salmo de David,
cuando estaba en el desierto de Jud.
595
Salmo 65
Al director del coro. Salmo. Cntico de David.
Salmo 66:12
65.2 Es decir, el ser humano en su condicin terrenal de humillacin Jn.1.14. 65.3 Es decir, el resumen de lo dicho. 65.3
T mismo. El pronombre est enfatizado Is.53.6-10. 66.12 Heb. revayh. Este vocablo slo aparece una vez ms en el TM
(Sal.23.5) donde se traduce rebosando. LXX emplea el trmino respiro, alivio.
Salmo 66:13
596
Salmo 67
Al director del coro. En Neguinot. Salmo. Cntico.
Salmo 68
Al director del coro.
Salmo de David. Cntico.
66.17 Lit. debajo de. 68.1 Lit. rostro. 68.4 Heb. rojev baaravot. Esta ltima palabra es la forma plural aravh que significa
desierto, pero en el ugartico la misma voz escrita con p en vez de b significa nubes.
597
Las que dan buenas noticias son
multitud!
12Reyes y ejrcitos huyen
precipitadamente,
Y la que se queda en casa reparte
despojos.
13Mientras dorms entre los apriscos,
Las alas de la paloma se cubren de
plata,
Y el oro refulge en sus plumas.
14Cuando El-Shadday desbarataba a
los reyes,
Una nieve blanca caa en el Valle de
la Oscuridad.
15Monte de Dios es el monte de Basn;
Monte alto el de Basn.
16Por qu, oh montes altos, miris
con envidia,
Al monte que Elohim escogi para
su morada?
Ciertamente YHVH habitar en l
para siempre.
17Los carros de Dios son miradas, y
millares de millares,
Desde el Sinay Adonay avanza entre
ellos al Santuario.
18Subiste a lo alto, cautivaste la
cautividad,
Tomaste dones y los diste a los
hombres, incluso a los rebeldes,
Para habitar entre ellos, oh YH
Elohim!
19Bendito sea Adonay!
Da tras da lleva nuestra carga el
Dios de nuestra salvacin! Selah
20Elohim es para nosotros el Dios
Salvador,
De YHVH Adonay es el librar de la
muerte.
21Ciertamente Elohim herir la
cabeza de sus enemigos,
La testa cabelluda del que ufano se
pasea entre sus pecados.
22Adonay ha dicho: De Basn los har
volver,
Los har volver de las honduras del
mar,
23Para que tu pie los aplaste en sangre,
68.14 Heb. Har-tsalmn.
Salmo 68:35
Y la lengua de tus perros tenga la
porcin de tus enemigos.
Salmo 69:1
598
599
Salmo 71:9
Salmo 71
1Oh YHVH, en ti he puesto mi
confianza,
No sea yo avergonzado jams.
2Lbrame en tu justicia, y hazme
escapar!
Inclina a m tu odo, y slvame!
3S para m roca de refugio,
Adonde recurra yo continuamente.
T has dado mandamiento para
salvarme,
Porque T eres mi Roca y mi
baluarte.
4Dios mo, resctame de la mano del
malvado,
De la mano del perverso y del
violento,
5Porque T, oh Adonay YHVH, eres
mi esperanza;
Mi confianza desde mi juventud.
6Por ti he sido sustentado desde el
vientre,
T eres quien me sac de las
entraas de mi madre,
De ti ser mi alabanza
perpetuamente!
Salmo 70
Al director del coro. De David.
En conmemoracin.
69.26 Esto es, comentan irrisoriamente. 71.3 Heb. sel, este vocablo difiere del usado en la 1. parte del verbo heb. tsur, y
tambin tiene diferente significado, pues aqu significa hendidura de roca. Tampoco debe confundirse con el selah = pausa,
pues se escribe de diferente manera.
Salmo 71:10
600
601
12Porque l librar al necesitado que
suplica,
Y al pobre, que no tiene quien lo
ayude.
13Tendr misericordia del desvalido y
del afligido,
Y salvar las almas de los
menesterosos.
14Redimir sus almas de la opresin y
la violencia,
Y la sangre de ellos ser preciosa
ante sus ojos.
15Que viva, pues, y se le d el oro de
Sab!
Que se ore por l continuamente,
Y que todo el da lo bendigan!
16Que las mieses del campo abunden,
Y se agiten en la cima de los
montes,
Que su fruto est lozano como los
cedros del Lbano,
Y los de la ciudad florezcan como la
hierba del campo.
17Que su Nombre sea por siempre!
Que su Nombre sea propagado
mientras dure el sol,
Y que en l se bendigan los
hombres!
Que todas las naciones lo llamen
bienaventurado.
18Bendito sea YHVH Elohim, el Dios
de Israel,
El nico que hace maravillas!
19Bendito para siempre sea su
Nombre glorioso,
Y que toda la tierra sea llena de su
gloria! Amn, amn!
20Aqu terminan las oraciones de David ben Isa.
Salmo 73
Salmo de Asaf.
Salmo 73:18
73.4 Heb. jartsubot = dolores de parto. 73.5 Lit. No tienen el trabajo duro del mortal (Heb. henos), ni son azotados como el ser
humano (Heb. adam). 73.10 Es decir, sus palabras.
Salmo 73:19
602
Salmo 74
Maskil de Asaf.
603
No te olvides para siempre de la
congregacin de tus afligidos.
20Considera atentamente el pacto,
Porque los lugares oscuros de la
tierra estn llenos de moradas de
violencia.
21No permitas que el oprimido se
vuelva avergonzado,
Haz que los afligidos y los
menesterosos alaben tu Nombre.
22Levntate, oh Elohim, y sustenta
tu propia causa!
Acurdate de cmo el vil te injuria
cada da.
23No olvides el vocero de tus
adversarios,
El tumulto de los que se levantan
contra ti, que sube de continuo.
Salmo 75
Al director del coro. Al Tashjet.
Salmo de Asaf. Cntico.
Salmo 76:10
sorbido hasta sus sedimentos:
Todos los malvados de la tierra lo
bebern!
Salmo 76
Al director del coro. En Neguinot.
Salmo de Asaf. Cntico.
75.Tt. Esto es, no destruyas. 75.5 Es decir, No hagis alarde de vuestro poder. 75.10 Esto es, el poder. 76.4 Metfora de las
conquistas militares de Jud. 76.10 La idea es que el furor de los enemigos del Pueblo Escogido dar ocasin para que el Dios
de Israel sea exaltado.
Salmo 76:11
604
Salmo 77
Al director del coro, para Jedutn.
Salmo de Asaf.
Selah
Salmo 78
Maskil de Asaf.
76.12 Esta frase lit. puede traducirse de dos maneras, dependiendo del significado que se d al vocablo ruaj = espritu. Si se
entiende como espritu sera espritu orgulloso, significa que los humillar. Si se entiende como aliento vital, significa que les
acortar la vida. 77.17 Descripcin del trueno. 77.17 Los relmpagos. 77.17 Lit. se iban a s mismas. 78.2 Heb. abbiah =
har aflorar. Es decir, aclarar. 78.2 Heb. jidah = enigma, arcano. Es decir, dicho anudado que necesita ser soltado para hallar
su solucin. Los enigmas de este salmo estn relacionados con las cosas escondidas en Mt.13.35.
605
5l estableci testimonio en Jacob,
Y puso Ley en Israel,
La cual mand a nuestros padres,
Que la notificaran a sus hijos,
6Para que la generacin venidera lo
supiera,
Y los hijos que habran de nacer,
Se levantaran y lo relataran a sus
hijos;
7Para que pusieran en Elohim su
confianza,
Y no se olvidaran de las proezas de
Dios,
Sino que atesoraran sus
mandamientos,
8Y no fueran como sus padres,
Generacin contumaz y rebelde,
Generacin que no dispuso su
corazn,
Ni su espritu fue fiel para con
Elohim.
9Los hijos de Efran, arqueros
armados,
Dieron la espalda en el da de la
batalla;
10No guardaron el pacto de Dios,
Y rehusaron andar en su Ley;
11Se olvidaron de sus proezas,
Y de sus maravillas que les haba
mostrado.
12Delante de sus padres realiz
portentos,
En la tierra de Egipto, en el campo
de Zon,
13Dividi el mar y los hizo pasar,
Detuvo las aguas como en un
montn;
14De da los guiaba con nube,
Con resplandor de fuego en la
noche.
15Hendi las peas del desierto,
Y les dio a beber raudales sin
medida,
16Hizo brotar arroyos de la pea,
Y descender las aguas como ros.
17Pero ellos pecaron contra l,
Se rebelaron contra Elyn en el
desierto,
18Y en sus corazones tentaron
Salmo 78:34
a Elohim,
Reclamando comida conforme a su
avidez.
19Hablaron contra Elohim diciendo:
Podr El poner una mesa en el
desierto?
20He aqu, hiri la roca y brotaron
aguas y se desbordaron torrentes,
Pero, podr dar pan o disponer
carne para su pueblo?
21Lo oy YHVH y se indign:
Un fuego se encendi contra Jacob,
Y la ira subi contra Israel,
22Por cuanto no creyeron en Elohim,
Ni confiaron en su salvacin.
23Con todo, mand a las nubes desde
arriba,
Y abri las puertas de los cielos,
24Hizo llover sobre ellos man para
comer,
Y les dio pan del cielo;
25Pan de fuertes comi el hombre,
Les envi provisin hasta saciarlos.
26Hizo soplar el solano en los cielos,
Y atrayendo el brego con su poder,
27Hizo llover sobre ellos carne como
polvo;
Como arena del mar aves que vuelan,
28Las hizo caer en medio del
campamento,
Alrededor de sus tiendas.
29Comieron y se hartaron;
Les cumpli, pues, su deseo.
30Pero no haban quitado de s su
anhelo;
An estaba la comida en su boca,
31Cuando vino sobre ellos el furor
Divino,
Que hizo morir a los ms fornidos
entre ellos,
E hizo arrodillar a lo escogido de
Israel.
32Con todo, siguieron pecando,
Y no dieron crdito a sus maravillas.
33Por tanto, consumi sus das en
vanidad,
Y sus aos en disgustos.
34Cuando los haca morir, entonces lo
buscaban,
78.13 Heb. natsav expresa la idea de que las aguas se quedaron como de pie, en sentido vertical. 78.18 Lit. a sus almas.
78.19 Contraccin del nombre Elohim, que indica un gran poder concentrado. 78.24 Lit. grano.
Salmo 78:35
606
Se arrepentan, y a El solicitaban.
35Se acordaban que Elohim era su
Roca,
El-Elyn su Redentor.
36Lo lisonjeaban con su boca,
Pero con su lengua le mentan.
37Pues sus corazones no eran rectos
para con l,
Ni eran fieles a su pacto.
38Pero l, misericordioso,
Haca expiacin por la maldad, y no
los destrua.
Muchas veces contuvo su ira,
Y no despert todo su enojo.
39Se acord de que eran carne,
Soplo que va y no vuelve.
40Cuntas veces lo provocaron en el
desierto,
Y lo contristaron en el yermo!
41Luego volvieron a tentar a El,
Irritaron al Santo de Israel.
42No se acordaron de su mano,
Del da en que los redimi del
adversario,
43Cuando obr en Egipto sus seales,
Y sus portentos en la tierra de Zon.
44Cuando convirti sus ros en sangre,
Para que no pudieran beber de sus
corrientes.
45Cuando envi entre ellos enjambres
de moscas que los devoraban,
Y la rana, que los infect.
46Cuando dio a la oruga sus cosechas,
Y el fruto de su trabajo a la langosta.
47Cuando destruy sus vias con granizo,
Y sus sicmoros con escarcha.
48Cuando entreg al pedrisco sus
vacadas,
Y a los rayos sus rebaos.
49Cuando envi sobre ellos el ardor de
su ira,
Enojo, indignacin y congoja,
Tropel de mensajeros de desgracias.
50Cuando dispuso camino a su ira,
Y no eximi sus almas de la muerte,
Sino que entreg sus vidas a la
pestilencia,
51E hiri a todos los primognitos de
Egipto,
78.39 Solemne contraste con el v. 42a! 78.57 Es decir, que no sirve. 78.61 Esto es, el Arca del Pacto 1S.4.11ss. 78.65 El
uso de esta figura de diccin (el smil de un valiente que grita al despertar de su embriaguez) es extrao para nuestra mentalidad
occidental, pero no para el antiguo pensamiento del Medio Oriente, el cual era muy comn en la poca 1R.18.27.
607
Despert Adonay,
66E hiri a sus adversarios por la
espalda,
Poniendo sobre ellos afrenta
perpetua.
67Desech la tienda de Jos,
Y no eligi a la tribu de Efran,
68Sino que escogi a la tribu de Jud,
Y en el monte de Sin, al cual
amaba,
69Construy en las alturas su
Santuario,
Como la tierra, que haba cimentado
para siempre.
70Escogi a David, su siervo,
A quien sac de entre los apriscos
del rebao,
71Lo trajo de detrs de las ovejas,
Para que apacentara a Jacob su
pueblo,
Y a Israel su heredad.
72Los pastore conforme a la
integridad de su corazn,
Y los gui con la destreza de sus
manos.
Salmo 79
Salmo de Asaf.
Salmo 80:2
Salmo 80
Al director del coro. Sobre lirios. Testimonio.
Salmo de Asaf.
78.67 Es decir, la tribu de Jos. 78.71 Lit. las que lactaban. 79.11 Lit. los hijos de la muerte.
Salmo 80:3
608
3Resturanos, oh Elohim!
Haz resplandecer tu rostro, y
seremos salvos!
4Oh YHVH, Elohim Sebaot,
Hasta cundo estars airado contra
la oracin de tu pueblo?
5Los has hecho comer pan de
lgrimas,
Les diste a beber lgrimas en
abundancia.
6Nos pusiste por escarnio de nuestros
vecinos,
Y nuestros enemigos se ren entre s.
7Oh Elohim Sebaot, resturanos!
Haz resplandecer tu rostro, y
seremos salvos!
8Hiciste venir una vid de Egipto,
Expulsaste las naciones y la
plantaste.
9Limpiaste sitio delante de ella,
Hiciste arraigar sus races, y llen la
tierra.
10Los montes fueron cubiertos por su
sombra,
Y con sus sarmientos los cedros de
Dios.
11Extendi sus vstagos hasta el mar,
Y hasta el ro sus renuevos.
12Por qu derribaste sus vallados,
De modo que la vendimian todos los
que pasan de camino?
13El puerco monts la ha destrozado,
Y las alimaas del campo la devoran.
14Oh Elohim Sebaot, vuelve, te
rogamos,
Mira desde los cielos, y considera, y
visita esta via,
15La cepa que plant tu diestra,
Y el vstago que fortaleciste para ti
mismo,
16Quemada a fuego est, y cortada;
Perece por la reprensin de tu
rostro!
17Sea tu mano sobre el varn de tu
diestra,
Sobre el hijo del hombre que para ti
fortaleciste!
Salmo 81
Al director del coro. Sobre guittit.
De Asaf.
80.4 Lit. echars humo. 80.5 Lit. (prob.) el tercio de un efa. Is.40.12. 81.Tt. Sal.8.1. 81.5 .que deca.
609
13Oh, si mi pueblo me hubiera
escuchado!
Si Israel hubiera andado en mis
caminos,
14En un momento Yo habra
subyugado a sus enemigos,
Y vuelto mi mano contra sus
adversarios.
15Los que aborrecen a YHVH le diran
lisonjas serviles,
Pero su sometimiento hubiera sido
para siempre.
16Habralos sustentado con la grosura
del trigo,
Y saciado con miel de la pea.
Salmo 82
Salmo de Asaf.
Salmo 83
Cntico. Salmo de Asaf.
Salmo 83:18
82.1 Lit. elohim 2. 82.4 Lit. librad. 82.5 Es decir, cuando se pervierte la justicia, se tambalea la paz del mundo
Is.32.17. 82.6 Jn.10.34. 83.4 Lit. de ser. 83.13 .de polvo.
Salmo 84:1
610
Salmo 84
Salmo 85
Selah
Salmo 86
Oracin de David.
84.Tt Sal.8.1. 84.3 Esto es, en los atrios v. 2. La elipsis ha de suplirse as: As (como el gorrin y la golondrina hallan
nido) he hallado yo cobijo en tus altares 84.5 Se refiere a las sendas a Sin. 84.6 Prob. se refiera al valle de lgrimas.
84.10 .fuera de ellos.
611
2Guarda mi alma, porque soy piadoso,
Dios mo, salva a tu siervo que en ti
confa.
3Oh Adonay, ten misericordia de m,
Porque a ti clamo todo el da.
4Oh Adonay, alegra el alma de tu
siervo,
Porque a ti elevo mi alma.
5Porque T Adonay, eres bueno y
perdonador,
Y grande en misericordia para con
todos los que te invocan.
6Oh YHVH, oye mi oracin,
Y atiende a la voz de mis ruegos.
7En el da de mi adversidad te llamar,
Porque T me responders.
8Oh Adonay, no hay como T entre
los dioses,
Ni obras como las tuyas.
9Oh Adonay, todas las naciones que
hiciste vendrn y se postrarn
delante de ti,
Y glorificarn tu Nombre,
10Porque T eres grande, y hacedor de
maravillas;
Slo T eres Elohim!
11Ensame, oh YHVH, tu camino;
caminar en tu verdad;
Afirma mi corazn, para que tema
tu Nombre.
12Oh Adonay, Dios mo, te alabar
con todo mi corazn,
Y glorificar tu Nombre para
siempre!
13Porque tu misericordia ha sido
grande para conmigo,
Has librado mi alma de las
profundidades del Seol.
14Oh Elohim! los soberbios se
levantaron contra m,
Y una banda de violentos busca mi
vida,
Y no te han tenido en cuenta.
15Pero T, Adonay, eres un Dios
compasivo y misericordioso,
Lento para la ira y grande en
misericordia y verdad.
16Mrame, y ten misericordia de m,
Da tu fortaleza a tu siervo
Salmo 88:5
Salmo 88
Cntico. Salmo de los hijos de Cor.
Al director del coro, sobre Mahalat Leannot.
Maskil de Hemn ezrajita.
86.14 Lit. no te han puesto delante de ellos. 87.Tt. Qraj. Sal.42.1. 87.4 Nombre alegrico de Egipto. 87.4 La elipsis
puede ser: de sus moradores se dir. 87.7 Es decir, los manantiales de salvacin Is.12.3. 88.Tt. Qraj. ISal.42.1.
88.Tt. Mahalat Leannot = enfermedad aflictiva. 88.5 Lit. libre. Es decir, puesto aparte.
Salmo 88:6
612
Salmo 89
Maskil de Etn ezrajita.
88.10 Lit. los debilitados o impotentes. Es decir, los espritus de los difuntos ubicados en el Seol. 88.15 desconcertado. Es una
traduccin conjetural del vocablo heb. afvunah, que no ocurre en ningn otro lugar de la Biblia. Las distintas versiones proponen una variedad de opciones, pero resulta imposible dar una traduccin segura. 89.9 Lit. la subida. 89.10 Esto es, Egipto.
89.10 Lit. con el brazo de tu fuerza.
613
Andarn a la luz de tu rostro,
oh YHVH;
16En tu Nombre se alegrarn todo el
da,
Y por tu justicia sern enaltecidos.
17Porque T eres el esplendor de su
potencia,
Y por tu buena voluntad exaltars
nuestro podero,
18Pues de YHVH es nuestro escudo,
Del Santo de Israel, nuestro Rey.
19Antiguamente hablaste en visin a
tus santos,
Dijiste: He puesto el socorro sobre
uno que es poderoso,
He exaltado a uno escogido de entre
el pueblo.
20Hall a David mi siervo,
Lo ung con mi santa uncin,
21Mi mano estar siempre con l,
Mi brazo tambin lo fortalecer.
22El enemigo no podr hacer reclamo
sobre l,
Ni el maligno lo quebrantar,
23Porque Yo aplastar a sus
adversarios delante de l,
Y herir a los que lo aborrecen.
24Mi fidelidad y mi misericordia
estarn con l,
Y en mi Nombre ser exaltado su
poder.
25Pondr asimismo su mano sobre el
mar,
Y los ros sobre su diestra.
26l clamar a m: T eres mi Padre,
Mi Dios y la Roca de mi salvacin!
27Yo tambin lo constituir por
primognito,
El ms excelso de los reyes de la
tierra.
28Para siempre le conservar mi
misericordia,
Y mi pacto con l ser firme.
29As establecer su linaje para
siempre,
Y su trono como los das de los
cielos.
30Si sus hijos abandonan mi Ley,
Y no andan en mis ordenanzas;
Salmo 89:47
89.17 Lit. cuerno. 89.19 Jn.1.26. 89.22 Es decir, el enemigo no podr hacer que el acreedor (de David) acte contra l
Lc.22.31. 89.38 .ahora. 89.39 Es decir, arrojndola a la tierra. 89.46 .Hasta cuando. 89.47 Lit. de qu duracin (soy) yo.
Salmo 89:48
614
Salmo 90
Oracin de Moiss, varn de Dios.
Salmo 91
1El que habita al abrigo de Elyn
Morar bajo la sombra de ElShadday.
2Dir yo a YHVH:
Refugio mo y fortaleza ma, mi
Dios en quien confo!
3l te librar del lazo del pajarero,
De la peste destructora.
4Con sus plumas te cubrir
Y debajo de sus alas hallars
refugio,
Escudo y adarga es su verdad.
89.50 .oprobio. 89.51 .Acurdate. 90.1 LXX: un refugio. 90.2 T es enftico en el texto hebreo. 90.12 Lit. que hagamos
venir un corazn de sabidura. 91.1 Esto es, el Dios Altsimo. 91.1 Esto es, Dios Todo-suficiente o Todo-poderoso. 91.3 Esto
es, de la trampa del cazador de aves.
615
5No temers el terror nocturno,
Ni saeta que vuele de da,
6Ni pestilencia que ande en
oscuridad,
Ni mortandad que en medio del da
destruya.
7Caern a tu lado mil, y diez mil a tu
diestra,
Pero a ti no llegar.
8Ciertamente con tus ojos mirars,
Y vers la paga de los impos.
9Por cuanto has puesto a YHVH, que
es mi refugio,
A Elyn, por habitacin tuya,
10No te sobrevendr mal,
Ni plaga alguna tocar tu morada,
11Pues a sus ngeles mandar acerca
de ti,
Que te guarden en todos tus caminos,
12Sobre las palmas te llevarn,
Para que tu pie no tropiece en
piedra,
13Sobre el len y el spid pisars,
Hollars al cachorro del len y al
dragn.
14Por cuanto en m ha puesto su
amor, Yo tambin lo librar,
Lo pondr en alto, por cuanto ha
conocido mi Nombre.
15Me invocar y Yo le responder,
Con l estar en la angustia,
Lo librar y lo glorificar,
16Lo saciar de larga vida,
Y har que vea mi salvacin.
Salmo 92
Salmo. Cntico para el Shabbat.
Salmo 93:3
Salmo 93
1YHVH reina! se ha vestido de
majestad!
YHVH se viste y se cie de poder.
El mundo est establecido y no ser
conmovido.
2Tu trono est establecido desde la
antigedad,
T eres desde la eternidad.
3Oh YHVH, los torrentes se elevan,
Las crecientes han alzado su voz,
Salmo 93:4
616
Ni desamparar a su heredad,
15Porque el juicio retornar a la
justicia,
Y todos los rectos de corazn irn en
pos de ella.
Salmo 94
1Oh YHVH, Dios vengador! Oh Dios
vengador, aparece!
2Levntate, oh Juez de la tierra, y da
el pago a los soberbios!
3Hasta cundo los malvados, oh YHVH,
Hasta cundo se exaltarn los
malvados?
4Hasta cundo hablarn insolencias,
y se vanagloriarn todos los que
hacen iniquidad?
5A tu pueblo quebrantan, oh YHVH,
Y oprimen a tu heredad;
6Asesinan a la viuda y al extranjero,
matan a los hurfanos,
7Y dicen: No lo ver YH,
El Dios de Jacob no lo tomar en
cuenta.
8Entended, torpes del pueblo,
Y vosotros necios:
Cundo actuaris sabiamente?
9El que hizo el odo, no oir?
El que form el ojo, no ver?
10El que corrige a las naciones, no
castigar?
El que ensea al hombre el
conocimiento, no conocer?
11YHVH conoce los pensamientos del
hombre,
Que son vanidad.
12Cun bienaventurado es el varn
a quien T, oh YH, corriges e
instruyes en tu Ley!
13Para darle descanso de los das malos,
Mientras la fosa se cava para los
inicuos.
14Porque YHVH no abandonar a su
pueblo,
Salmo 95
1Venid, cantemos con gozo a YHVH!
Aclamemos con jbilo a la Roca de
nuestra salvacin!
2Entremos en su presencia con
accin de gracias,
Aclammosle con salmos.
3Porque YHVH es Dios grande,
Y gran Rey sobre todos los dioses,
4En su mano estn las profundidades
de la tierra,
Y suyas son las alturas de los
montes.
5Suyo es el mar, pues l lo hizo,
Y sus manos formaron la tierra
firme.
617
6Venid, inclinmonos y
postrmonos,
Arrodillmonos ante la presencia de
YHVH, nuestro Hacedor!
7Porque l es nuestro Dios,
Y nosotros pueblo de su prado y
ovejas de su mano.
Salmo 97:8
Salmo 97
1YHVH reina!
Regocjese la tierra!
Algrense la multitud de
las islas!
2Las nubes y densa oscuridad lo
rodean,
La equidad y la justicia son el
fundamento de su trono.
3Un fuego avanza delante de l,
Que abrasa a sus adversarios en
derredor.
4Sus relmpagos iluminan el
orbe,
La tierra mira y se estremece.
5Ante la presencia de YHVH las
montaas se derriten como
cera,
Delante del Seor de toda
la tierra.
6Los cielos hacen saber su justicia,
Y todos los pueblos ven su gloria.
7Sean avergonzados todos los que
sirven a imgenes talladas,
Y cuantos se gloran en los dolos!
Pstrense ante l todos los
dioses!
8Lo oy Sin y se alegr,
Salmo 97:9
618
Salmo 98
Salmo.
Salmo 99
1YHVH reina! Tiemblen los pueblos!
Se sienta sobre los querubines,
Conmuvase la tierra!
2YHVH es grande en Sin,
Y exaltado sobre todos los pueblos.
3Confiesen todos tu grande y temible
Nombre:
Santo es l!
4Y el poder del Rey es afecto a la
justicia.
T has establecido la equidad,
T has hecho juicio y justicia en
Jacob.
5Exaltad a YHVH nuestro Dios,
Y postraos ante el estrado de sus
pies,
Santo es l!
6Moiss y Aarn entre sus sacerdotes,
Y Samuel, entre los que invocan su
Nombre,
Invocaban a YHVH, y l les responda.
7En columna de nube hablaba con
ellos,
Guardaban sus testimonios, y el
estatuto que les haba dado.
8Oh YHVH Dios nuestro, T mismo
les respondas,
Fuiste para ellos un Dios
perdonador,
Aunque vindicador de sus delitos.
9Exaltad a YHVH nuestro Dios, y
postraos hacia su santo monte,
Porque YHVH nuestro Dios es santo.
Salmo 100
Salmo de accin de gracias.
619
Pueblo suyo y ovejas de su prado.
4Entrad por sus puertas con accin
de gracias,
Por sus atrios con alabanza,
Dadle gracias, bendecid su Nombre,
5Porque YHVH es bueno;
Para siempre es su misericordia,
Y su fidelidad de generacin en
generacin.
Salmo 101
Salmo de David.
Salmo 102
Oracin de un afligido que desmaya, y en presencia
de YHVH derrama su querella.
Salmo 102:16
Y llegue a ti mi clamor!
2No escondas de m tu rostro en el
da de mi angustia!
Inclina a m tu odo!
Respndeme pronto el da en que te
invoco!
3Porque los das se desvanecen como
humo
Y mis huesos arden como lea seca.
4Mi corazn herido se agosta como la
hierba,
Y aun de comer mi pan me olvido.
5Al son de mis gemidos
La piel se me pega a los huesos.
6Soy semejante a la lechuza del
desierto,
He venido a ser como un bho de las
soledades.
7Estoy desvelado, y me siento como
pjaro sin pareja en el tejado.
8Mis enemigos me afrentan cada da,
Mis escarnecedores me maldicen.
9He comido, pues, cenizas como pan,
Y he mezclado con lgrimas mi
bebida,
10A causa de tu indignacin y de tu ira,
Porque me alzaste en vilo y me
arrojaste.
11Mis das son una sombra que se
alarga,
Y me voy secando como la hierba.
12T en cambio, oh YHVH,
permaneces para siempre,
Tu Nombre pasa de generacin en
en generacin.
13Te levantars y tendrs compasin
de Sin,
Porque es el momento de tener
misericordia de ella,
Porque ha llegado el tiempo
sealado,
14Porque tus siervos aman sus piedras,
Y miran con afecto hasta su mismo
polvo.
15As las naciones temern el nombre
de YHVH,
Y todos los reyes de la tierra tu
gloria.
16Porque YHVH habr reedificado a
Sin,
101.3 Lit. obra de desviaciones. 101.6 Lit. ministrar. 102.5 Lit. carne.
Salmo 102:17
620
Salmo 103
De David.
621
18Sobre los que observan su pacto
Y se acuerdan de sus preceptos para
cumplirlos.
19YHVH afirm en los cielos su trono,
Y su reino domina sobre todo.
20Bendecid a YHVH, vosotros sus
ngeles,
Poderosos en fortaleza, que ejecutis
su palabra,
Obedeciendo la voz de su precepto.
21Bendecid a YHVH, vosotros todos
sus ejrcitos,
Ministros suyos, que hacis su
voluntad.
22Bendecid a YHVH, vosotras todas
sus obras,
En todos los lugares de su seoro,
Bendice, oh alma ma, a YHVH!
Salmo 104
1Bendice alma ma a YHVH.
Oh YHVH, Dios mo, cunto te has
engrandecido!
Te has revestido de gloria y
majestad,
2Eres el que se viste de luz como
con un manto,
Que despliega los cielos como una
cortina,
3Que entabla sobre las aguas sus altas
moradas,
Que pone las nubes por su carroza,
Que anda sobre las alas del viento,
4Que hace de los vientos sus
mensajeros,
Y de las flamas del fuego sus
ministros.
5Estableci la tierra sobre sus
cimientos,
Para que nunca sea sacudida,
6Cual vestido la cubriste con el
abismo,
Sobre los montes estaban las aguas.
7A tu reprensin huyeron,
A la voz de tu trueno se precipitaron.
8Subieron los montes, descendieron
los valles,
Al lugar que les habas fijado.
9Les pusiste lmite, el cual no
traspasarn,
104.2 .Eres. 104.10 .Eres.
Salmo 104:23
Ni volvern a cubrir la tierra.
Salmo 104:24
622
Salmo 105
1Alabad a YHVH, e invocad su
Nombre!
Dad a conocer sus obras entre los
pueblos.
2Cantadle, entonadle salmos!
Meditad en todas sus maravillas.
3Gloriaos en su santo Nombre,
Algrese el corazn de los que
buscan a YHVH.
4Buscad a YHVH y su poder,
105.12 Lit. mortales de nmero. 105.18 Es decir, fue puesto en la crcel y encadenado. 105.19 Lit. hasta el tiempo en que
lleg su palabra.
623
Y Jacob peregrin en la tierra de
Cam.
24Hizo que su pueblo fuera muy
fecundo,
Y los hizo ms fuertes que sus
adversarios.
25Cambi el corazn de ellos para
que aborrecieran a su pueblo,
Para que obraran astutamente
contra sus siervos.
26Envi a Moiss su siervo,
Y a Aarn, al cual haba escogido.
27Por medio de ellos manifest las
palabras de sus seales,
Y sus maravillas en la tierra de Cam.
28Envi tinieblas, y trajo oscuridad,
Sin embargo, se rebelaron contra
sus palabras.
29Volvi sus aguas en sangre,
E hizo morir sus peces.
30Pulul su tierra de ranas,
Hasta en las alcobas de sus reyes.
31Habl, y vinieron enjambres de
moscas,
Y piojos en todo su territorio.
32Les dio granizo por lluvia,
Y llamas de fuego en su tierra.
33Arras sus vias y sus higueras,
Y destroz los rboles de su
territorio.
34Habl, y vinieron langostas
Y saltamontes sin nmero,
35Que devoraron toda la hierba en su
tierra,
Y se comieron el fruto de su suelo.
36Golpe tambin a todo primognito
en su tierra,
Las primicias de todo su vigor viril.
37Los sac con plata y oro,
Y entre sus tribus no hubo quien
tropezara.
38Egipto se alegr de que salieran,
Porque su terror haba cado sobre
ellos.
39Extendi una nube por cubierta,
Y fuego para alumbrar la noche.
40Pidieron, e hizo venir codornices,
Y los saci de pan del cielo.
41Abri la roca, y brotaron aguas,
Salmo 106:9
105.25 Esto es, de los egipcios. 105.27 Es decir, sus milagros portentosos. 105.40 Doble elipsis: Pidi (el pueblo) e hizo venir
(Dios) codornices Ex.16.12.
Salmo 106:10
10Los salv de mano del que los
aborreca,
Y los redimi de mano del enemigo.
11Cubrieron las aguas a sus enemigos,
No qued ni uno de ellos.
12Entonces creyeron a sus palabras,
Y cantaron su alabanza.
13Bien pronto echaron al olvido sus
obras;
No esperaron su consejo.
14Apetecieron con avidez en el
desierto,
Y en el yermo tentaron a Dios.
15l les dio lo que pedan,
Pero les envi un clico por su gula.
16Envidiaron a Moiss en el
campamento,
Y a Aarn, consagrado de YHVH.
17Se abri la tierra y se trag a Datn,
Y se cerr sobre Abiram y sus
secuaces.
18El fuego se encendi contra su
cuadrilla,
Y una llama consumi a los
culpables.
19Hicieron becerro en Horeb,
Se postraron ante una imagen de
fundicin.
20Cambiaron mi gloria
Por la imagen de un animal que
come hierba.
21Olvidaron a Dios, su Salvador,
Que haba hecho prodigios en
Egipto,
22Maravillas en la tierra de Cam,
Y portentos junto al Mar Rojo.
23Dijo entonces que los hubiera
destruido,
A no ser porque Moiss su escogido,
Se plant en la brecha frente a l,
Para apartar su ira del exterminio.
24Desdearon un pas deleitoso,
Desconfiando de su palabra,
25Antes, murmuraron en sus tiendas,
Y no obedecieron la voz de YHVH.
26Alzando la mano les jur
Que los hara caer en el desierto,
27Que hara caer su linaje entre las
naciones,
Y los esparcira por las tierras.
28Se enyugaron con Baal-Peor,
624
Y comieron de lo sacrificado a los
dolos muertos.
29Lo provocaron con sus hechos,
Y una plaga irrumpi entre ellos.
30Pero Finees se alz e hizo justicia,
Y la plaga se detuvo,
31Y le fue contado a su favor
Por generaciones para siempre.
32Lo irritaron en las aguas de Meriba,
Y le fue mal a Moiss por causa de
ellos,
33Porque hicieron rebelar su espritu,
Y l habl precipitadamente con sus
labios.
34No destruyeron a los pueblos,
Que YHVH les haba mandado,
35Antes, se mezclaron con gentiles,
E imitaron sus costumbres,
36Y sirvieron a sus dolos,
Y cayeron en su trampa,
37Inmolaron sus hijos y sus hijas a los
demonios,
38Derramaron sangre inocente,
La sangre de sus hijos y de sus hijas,
Que ofrecieron en sacrificio a los
dolos de Canan,
Y la tierra fue contaminada con
delitos de sangre.
39As se contaminaron con sus obras,
Y se prostituyeron con sus hechos.
40Por tanto la ira de YHVH se
encendi contra su pueblo,
Y abomin su heredad;
41Los entreg en mano de gentiles,
Y quienes los aborrecan se
enseorearon de ellos.
42Sus enemigos los opriman,
Y eran quebrantados bajo su poder.
43Cuntas veces los libr!
Pero ellos, obstinados en su actitud,
Se hundan en su maldad.
44Con todo, l miraba su angustia
Y oa su clamor,
45Se acordaba de su pacto con ellos,
Y se compadeca conforme a la
multitud de sus misericordias.
46Hizo que tuvieran piedad
Todos los que los tenan cautivos.
47Oh YHVH, Dios nuestro, slvanos
Y recgenos de entre las naciones,
Para que alabemos tu santo Nombre,
106.20 15 enmienda de los Soferim 6-21. 106.28 .dolos. Nm.25.1-15. 106.45 Lit. se arrepenta.
625
Para que nos gloriemos en tu
alabanza.
48Bendito sea YHVH, Dios de Israel,
Desde la eternidad y hasta la
eternidad!
Y todo el pueblo diga: Amn!
Aleluya!
Salmo 107
1Alabad a YHVH, porque l es
bueno,
Porque para siempre es su
misericordia!
2Dganlo los redimidos de YHVH,
Los que ha redimido del poder del
enemigo,
3Y los ha congregado de las tierras,
Del oriente y del occidente,
Del Aquiln y del mar.
4Deambularon por un desierto
solitario y sin camino,
Sin hallar ciudad donde vivir,
5Hambrientos y sedientos,
Su alma desfalleca en ellos.
6Pero clamaron a YHVH en su
angustia,
Y los libr de su tribulacin.
7Los condujo por un camino llano,
Para que dieran con una ciudad
habitable.
8Den gracias a YHVH por su
misericordia,
Y por sus maravillas para con los
hijos del hombre!
9Porque l sacia al alma sedienta,
Y colma de bienes al alma
hambrienta.
10Moraban en tinieblas y sombra de
muerte,
Aprisionados en afliccin y en
cadenas,
11Por cuanto fueron rebeldes a las
palabras de El,
Y aborrecieron el consejo de
Elyn.
12Por eso humill sus corazones con
duros trabajos,
Tropezaron, y no hubo quien
ayudara.
Salmo 107:29
106.48 Aleluya! Transliteracin usual del heb. Hallelu-Yah = Alabad a YH. Frecuente en los salmos, YH es la abreviatura del
nombre YHVH 3. 107.3 Es decir, del norte y del sur. 107.10 Lit. hierros. 107.10 Esto es, sus estmagos.
Salmo 107:30
626
Enmudeci el oleaje,
30Se alegraron de la bonanza;
Los condujo al puerto que anhelaban.
31Den gracias a YHVH por su
misericordia,
Y por sus maravillas para con los
hijos del hombre!
32Exltenlo en la congregacin del
pueblo,
Y albenlo en la reunin de los
ancianos.
33Convierte ros en un desierto,
Y los manantiales en sequedales,
34La tierra frtil en estril,
Por la maldad de quienes
la habitan.
35Vuelve el desierto en estanques,
Y la tierra seca en manantiales,
36All asienta a los hambrientos,
Para que tengan ciudad habitable,
37Siembren campos y planten vias,
Que den fruto en la cosecha.
38Los bendice, y se multiplican,
Y no deja que disminuya su
ganado.
39Cuando abatidos por la carga,
menguan,
A causa de infortunios y congojas,
40l esparce menosprecio sobre los
nobles,
Y los descarra por un yermo sin
camino.
41Levanta al pobre de la miseria,
Y multiplica sus familias como
rebaos.
42Los rectos lo vern y se alegrarn,
Y la iniquidad tendr que cerrar su
boca.
43Aquel que sea sabio y guarde estas
cosas,
Entender la gran misericordia de
YHVH.
Salmo 108
Cntico. Salmo de David.
Salmo 109
Al director del coro. Salmo de David.
627
Y odio por mi amor, diciendo:
6Levanta sobre l al impo,
Y sea Satans a su diestra!
7Salga culpable cuando sea juzgado,
Y convirtase su oracin en pecado!
8Sean pocos sus das,
Y tome otro su oficio!
9Sean sus hijos hurfanos,
Y su mujer viuda!
10Vaguen errantes sus hijos y
mendiguen,
Y busquen su pan expulsados de sus
ruinas!
11Apodrense usureros de todo lo que
tiene,
Y extraos saqueen su trabajo!
12No tenga quien le haga misericordia,
Ni haya quien se compadezca de sus
hurfanos.
13Sea exterminada su posteridad!
Sea su nombre borrado en la
segunda generacin!
14Venga en memoria ante YHVH la
iniquidad de sus padres,
Y no sea borrado el pecado de su
madre;
15Estn siempre delante de YHVH,
Para que l corte de la tierra su
memoria,
16Por cuanto no se acord de hacer
misericordia,
Sino que persigui al hombre
afligido y menesteroso,
Al quebrantado de corazn, para
darle muerte.
17Am la maldicin, y sta le
sobrevino,
Rehus la bendicin, y ella se alej
de l.
18Como de su manto, se visti de
maldicin,
Y ella entr como agua en sus
entraas,
Como aceite en sus huesos.
19Sale cual vestido que lo cubra,
Y como cinto que lo cia siempre!
20As pague YHVH a los que me acusan,
Salmo 110:2
Salmo 110
Salmo de David.
109.5 .diciendo. Prob. los vv. 6-20 no son palabras de David, sino de sus enemigos, que le desean toda suerte de males a
pesar de la bondad del rey, quien se niega a maldecirlos v.28. 109.6 Nel Acusador Job 1.6ss y Zac.3.1. 110.1 Esto es,
declaracin proftica 36.1.
Salmo 110:3
628
Domina en medio de
tus enemigos.
3En el da de tu poder, tu pueblo se
ofrecer voluntariamente,
En la hermosura de la santidad.
Desde el vientre de la aurora,
Tienes el roco de tu juventud.
4Jur YHVH y no se retractar:
T eres sacerdote para siempre
segn el orden de Melquisedec.
5Adonay est a tu diestra;
Quebrantar a los reyes en el da de
su ira.
6Juzgar entre las naciones,
Las llenar de cadveres;
Quebrantar cabezas sobre un
inmenso territorio;
7Beber del torrente en el camino,
Por lo cual levantar la cabeza.
Salmo 111
Aleluya!
110.3 Es decir, tus jvenes te nacern (se adherirn a ti) como nace el roco al despertar el da. 111.Tt. Este salmo est
redactado en acrstico. Es decir, cada lnea comienza con una letra del alfabeto hebreo, y prob. conforma una sola unidad con
el siguiente salmo.
629
Salmo 112
Aleluya!
Salmo 113:7
n
Es clemente, misericordioso, y
justo.
Salmo 113
Aleluya!
112.4 NResplandece (Dios) en las tinieblas (como) una luz para los rectos. El contexto posterior menciona perfecciones de Dios.
Con todo, si se acepta la versin del texto, ms correcta gramaticalmente, tenemos una enseanza bblica muy importante: el
justo participa de las perfecciones divinas de orden moral y espiritual. 112.8 Es decir, vea derrotados a sus adversarios.
Salmo 113:8
630
Salmo 115
1No a nosotros, oh YHVH, no a
nosotros,
Sino a tu Nombre da gloria,
Por tu misericordia, por tu verdad.
2Por qu han de decir los gentiles:
Dnde est su Dios?
3Nuestro Dios est en los cielos,
Todo lo que quiere hace.
4Los dolos de ellos son plata y oro,
Obra de manos de hombre.
5Tienen boca, y no hablan,
Tienen ojos, y no ven,
6Tienen orejas, y no oyen,
Tienen narices, y no huelen,
7Tienen manos, y no palpan,
Tienen pies, y no andan,
Salmo 116
1Amo a YHVH, pues ha escuchado mi
voz y mis splicas,
2Porque ha inclinado a m su odo,
Por tanto, lo invocar en todos mis
das.
3Me rodearon los lazos de la Muerte,
Me atraparon los terrores del Seol,
Angustia y dolor haba yo hallado.
4Entonces invoqu el nombre de
YHVH:
Oh YHVH, libra ahora mi alma!
5Clemente y justo es YHVH;
S, misericordioso es nuestro Dios.
6YHVH guarda a los sencillos,
Estaba yo postrado y me salv.
114.4 Lit. como hijos del rebao. 114.7 Contraccin de Adonay = Seor.
631
7Vuelve, alma ma, a tu reposo,
Porque YHVH te ha colmado de
favores.
8T has librado mi alma de la
Muerte,
Mis ojos de las lgrimas,
Y mis pies de los tropiezos.
9Me encaminar a la presencia de
YHVH
En la tierra de los vivientes.
10Cre, por tanto habl,
Estando afligido en gran manera,
11Y dije en mi apresuramiento:
Todo hombre es mentiroso.
12Qu pagar a YHVH
Por todos sus beneficios para
conmigo?
13Tomar la copa de la salvacin,
E invocar el nombre de YHVH!
14A YHVH cumplir mis votos,
S, en presencia de todo su pueblo.
15Estimada es a los ojos de YHVH
La muerte de sus santos.
16Oh YHVH, ciertamente yo soy tu
siervo,
Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva,
T desataste mis ataduras.
17A ti ofrecer sacrificio de accin de
gracias,
E invocar el nombre de YHVH.
18A YHVH cumplir mis votos,
S, en presencia de todo su pueblo,
19En los atrios de la Casa de YHVH,
En medio de ti, oh Jerusalem.
Aleluya!
Salmo 117
1Alabad a YHVH naciones todas!
Pueblos todos, alabadlo!
2Porque ha engrandecido sobre
nosotros su misericordia,
Y la fidelidad de YHVH es para
siempre.
Aleluya!
Salmo 118
1Dad gracias a YHVH, porque l es
bueno,
Porque para siempre es su
misericordia.
2Diga ahora Israel,
Que para siempre es su misericordia.
Salmo 118:22
Salmo 118:23
632
Salmo 119
118.22 Lit. por cabeza de esquina. 118.23 Es decir, la piedra. 118.27 .las vctimas. 119.1 Este salmo, el ms extenso del
Salterio (176 vv.) est distribuido en 22 grupos de 8 vv. cada uno; tantos como las letras del alfabeto hebreo. Por ello es llamado
salmo acrstico Sal.111.1 nota, en el que cada uno de los 8 vv. de cada grupo comienza con la misma letra, desde alef a tav,
como se indica en el propio texto. 119.1 Lit. Camino intachable. 119.1 Heb. torta (de torh) = ley. La primera y ms importante
de las ocho palabras claves (en cierto modo, sinnimos) de este salmo. El vocablo torh = ley significa primordialmente instruccin o enseanza, ms bien que un elemento del sistema legal. Dios, para ordenar, primero instruye. 119.2 Heb. edith = testimonios. Segunda palabra clave: reglas de conducta que atestiguan la voluntad de Dios. 119.4 encomendado Ro.3.2. 119.4
Heb. piqqudim. Tercera palabra clave que significa: normas personales que el ser humano tiene que obedecer. 119.5 Heb.
juqqim. Cuarta palabra clave: normas sociales que rigen la conducta del individuo como miembro de la sociedad. 119.6 Heb.
mitsvot. Quinta palabra clave: leyes divinas en la esfera de una vida santa propuesta por Dios. 119.7 Heb. mishpatim. Sexta
palabra clave: normas de rectitud para respetar los derechos del prjimo. 119.9 Heb. dabar. Sptima palabra clave que expresa
la voluntad de Dios. 119.11 Heb. imrah. Octava y ltima palabra clave: variante potica de dabar = palabra que expresa el
resumen del discurso divino.
633
Salmo 119:52
119.24 Lit. los hombres de mi consejo. 119.36 Heb. bats = ganancia injusta. El vocablo seala la avidez por las riquezas
materiales, sin reparar en los medios para conseguirlas. 119.40 Es decir, el Dios infinitamente justo sostiene a sus fieles ante
las injusticias de la vida.
Salmo 119:53
634
119.54 Esto es, de mi cuerpo. 119.66 Lit. bondad de gusto. Es decir, una especie de instinto espiritual para apreciar el valor moral de los mandamientos de Dios. 119.82 Es decir, mis ojos se consumen mirando por el cumplimiento de tu Palabra. 119.83
Esta expresin explica una costumbre en oriente, de colgar los odres en una habitacin cerrada, sin escape para el humo, con lo
cual aqullos se encogan y se secaban. Tal era la forma en que el salmista se vea en medio de sus aflicciones.
635
84Cuntos son los das de tu siervo?
Cundo juzgars a mis
perseguidores?
85Los soberbios han cavado fosas
para m,
Lo cual no es conforme a tu Ley.
86Todos tus mandamientos son fieles,
Sin causa me persiguen, aydame!
87Casi me han echado por tierra,
Pero yo no abandono tus preceptos.
88Vivifcame conforme a tu
misericordia,
Y guardar los testimonios de tu
boca.
Salmo 119:116
119.91 Lit. todas las cosas son tus siervas. 119.96 Lit. final. Todas las cosas de este mundo tienen lmite; slo los mandamientos de Dios carecen de esa limitacin. 119.109 Lit. mi alma est continuamente en la palma de mi mano. 119.113 Lit. los de
mente dividida.
Salmo 119:117
636
637
149Oye mi voz conforme a tu
misericordia,
Vivifcame, oh YHVH, conforme a tu
decreto.
150Mis perseguidores se acercan a la
maldad,
Se alejan de tu Ley.
151Pero T, YHVH, ests cerca,
Y todos tus mandamientos son
verdaderos.
152Hace ya mucho que entend tus
testimonios,
Que los has establecido para
siempre.
Salmo 120:2
Salmo 120
Cntico gradual.
119.160 148. 119.162 Es decir, el botn. 119.172 Lit. responder. 120.Tt. Heb. shir ha-maaloth = cntico de las subidas
Se da este nombre a un grupo de 15 salmos (120-134), tambin llamados cnticos graduales (del latn gradus = paso). Es
prob. que el vocablo aplicado signifique que los israelitas tenan en sus labios las palabras de estos Salmos mientras ascendan
al monte Sin en su peregrinaje a Jerusalem, durante las tres grandes solemnidades del ao.
Salmo 120:3
638
3Qu se te dar, o qu te
aprovechar,
Oh lengua engaosa?
4Agudas saetas de valiente,
Forjadas con brasas de enebro.
5Ay de m, que estoy desterrado en
Mesec,
Y habito en las tiendas de Cedar!
6Mucho tiempo ha morado mi alma
Con los que aborrecen la paz.
7Yo estoy por la paz, y si hablo, ellos
estn por la guerra.
del juicio,
Los tronos de la casa de David.
6Rogad por la paz de Jerusalem,
Sean prosperados los que te aman.
7Haya paz dentro de tus muros,
Y tranquilidad en tus palacios.
8Por amor a mis hermanos y
compaeros, dir ahora:
Sea la paz dentro de ti.
9Por amor a la Casa de YHVH nuestro
Dios,
Procurar tu bien.
Salmo 121
Salmo 123
Cntico gradual.
Cntico gradual.
Salmo 122
Salmo 124
639
Y el torrente nos llegara al cuello;
5Las aguas impetuosas habran
pasado sobre nosotros.
6Bendito sea YHVH,
Que no nos entreg por presa de sus
dientes!
7Como el pjaro que escapa de la
trampa del pajarero, as escap
nuestra alma;
La trampa fue rota, y hemos
escapado!
8Nuestro socorro est en el nombre
de YHVH,
Que hizo los cielos y la tierra.
Salmo 125
Cntico gradual.
Salmo 126
Cntico gradual.
Salmo 128:2
Salmo 127
Cntico gradual. Para Salomn.
Salmo 128
Cntico gradual.
124.7 Heb. yoqshim = los que cazan pjaros. Vocablo distinto del que se usa para cazadores de fieras, etc. 126.4 .haces
volver. 127.1 Al tratarse de un salmo para Salomn, la Casa hace referencia al templo que el rey estaba edificando. 127.5 Se
refiere a la puerta de la ciudad, donde la gente se reuna para hablar y negociar.
Salmo 128:3
640
Salmo 129
Cntico gradual.
Salmo 130
Cntico gradual.
Salmo 131
Cntico gradual. De David
Salmo 132
Cntico gradual.
128.4 Heb. guber = valiente, guerrero. Siempre dispuesto para la batalla. 129.6 Lit. de ser desenvainada. 132.6 Esto es, el
Arca del Pacto. 132.6 Lit. en los campos de madera. Es decir, en el distrito de Kiriat-Jearim = ciudad de maderas. All estuvo el
Arca por veinte aos 1S.7.1 ss.
641
7Entremos en su Tabernculo,
Postrmonos ante el estrado de
sus pies.
8Oh YHVH, levntate al lugar de tu
reposo,
As T como el Arca de tu poder!
9Vstanse tus sacerdotes de justicia,
Y griten de jbilo tus santos!
10Por amor de David tu siervo,
No hagas volver el rostro de tu
ungido.
11En verdad jur YHVH a David, y no
se retractar:
Un fruto de tus entraas pondr en
tu trono;
12Si tus hijos guardan mi pacto,
Y mi testimonio que Yo les ensear,
Sus hijos tambin se sentarn sobre
tu trono para siempre.
13Porque YHVH ha escogido a Sin,
La ha deseado para habitacin suya:
14Este es para siempre el lugar de mi
reposo,
Aqu habitar, porque la he deseado.
15Bendecir abundantemente su
provisin,
Y saciar de pan a sus
menesterosos.
16Vestir con salvacin a sus
sacerdotes,
Y sus santos darn voces de jbilo.
17All har retoar para David un
Vstago,
Dispondr una lmpara para mi
Ungido.
18A sus enemigos vestir de
vergenza,
Pero sobre l resplandecer su
corona.
Salmo 133
Cntico gradual. De David.
Salmo 135:11
Salmo 134
Cntico gradual.
Salmo 135
Aleluya!
Salmo 135:12
642
Salmo 136
1Alabad a YHVH porque l es bueno,
Porque para siempre es su
misericordia.
2Alabad al Dios de los dioses,
Porque para siempre es su
misericordia.
3Alabad al Seor de los seores,
Porque para siempre es su
misericordia.
4Al nico que hace grandes maravillas,
Porque para siempre es su
misericordia.
5Al que hizo los cielos con maestra,
Porque para siempre es su
misericordia.
135.21 Como tambin en otros salmos, tenemos aqu la frase hebrea Hallelu-Yah = alabad a YH. 136.1 Este salmo se abre de la
misma manera que los salmos 106, 107 y 118. Pero lo peculiar de ste es que la 2. parte de cada v. es igual en cada uno de sus
26 vv. Por su estructura, se nota que era cantado de forma antifonal, el estribillo lo cantaban los levitas o la congregacin.
643
20Y a Og rey de Basn,
Porque para siempre es su
misericordia.
21Y dio en heredad la tierra de ellos,
Porque para siempre es su
misericordia.
22En heredad a Israel su siervo,
Porque para siempre es su
misericordia.
23El que en nuestra humillacin se
acord de nosotros,
Porque para siempre es su
misericordia.
24Y nos rescat de nuestros enemigos,
Porque para siempre es su
misericordia.
25El que da alimento a todo ser
viviente,
Porque para siempre es su
misericordia.
26Dad gracias al Dios de los cielos,
Porque para siempre es su
misericordia!
Salmo 137
1Junto a los ros de Babilonia nos
sentbamos y llorbamos,
Acordndonos de Sin.
2Sobre los sauces, en medio de ella,
Colgamos nuestras ctaras.
3Los que nos haban llevado cautivos
all, nos invitaban a cantar;
Los que nos haban hecho llorar nos
pedan alegra, diciendo:
Cantadnos algn cntico de Sin!
4Cmo cantaremos cnticos de
YHVH en tierra extranjera?
5Si me olvido de ti, oh Jerusalem,
Que mi diestra se olvide de m.
6Que mi lengua se pegue a mi
paladar,
Si no me acuerdo de ti;
Si no enaltezco a Jerusalem por
encima de mi mayor gozo.
Salmo 138:8
Salmo 138
De David.
136.26 Heb. El-hashamyim = Dios de los cielos Jon.1.9 y con frecuencia, en los ltimos libros del AP. La universalidad del
v. 25 (lit. da alimento a toda carne) exige una gratitud que abarque no slo al Dios de Israel, sino al Dios de los cielos, del cual
todo bien desciende a la tierra Jac.1.17. 137.5 Esto es, que mi diestra pierda su destreza para trabajar para m, para ganar el
sustento o defenderme. 137.9 Imprecacin ajustada a la ley del talin 2R.8.12; Os.10.14 y Jer.51.24 a la vista de Is.13.16.
138.1 Se sigue aqu al mss. de Qumram, el cual registra el Tetragrama. 138.2 Lit. el templo de tu santidad. 138.6 Es decir, a
pesar de la gran distancia que los separa, el malvado no debe pensar que es inmune al profundo conocimiento que Dios tiene
de l.
Salmo 139:1
644
Salmo 140
Al director del coro. Salmo de David.
139.2 Heb. merajoq = desde lo ms alto de los cielos. 139.13 Es decir, mis entraas. 139.15 Es decir, estructura sea, esqueleto. 139.16 Lit. modelados, en el sentido metafrico de dispuestos por Dios segn su plan eterno. 139.16 El TM registra y no
uno entre ellos, pero se advierte un cambio efectuado por los escribas, y as el vocablo no ha de tomarse como una negacin,
sino como un pronombre, es decir, para l. De aqu la traduccin y para el embrin hubo un da entre ellos.
645
Salmo 142:4
Selah
Salmo 141
Salmo de David.
Salmo 142
Maskil de David. Oracin cuando estaba en la cueva.
140.11 .mala. 141.7 La idea es que, del mismo modo que, cuando se corta lea, saltan muchas astillas, as tambin los
huesos de los amigos del salmista, asesinados por los malvados, estn abundantemente esparcidos a la entrada del sepulcro.
141.8 Lit. derrames.
Salmo 142:5
646
5A ti clamo, oh YHVH!
Te digo: T eres mi refugio,
Mi porcin en la tierra de los
vivientes.
6Oye mi clamor, porque estoy
abatido en gran manera!
Lbrame de los que me persiguen,
porque son ms fuertes que yo.
7Saca mi alma de la prisin, para que
d gracias a tu Nombre,
Me rodearn los justos, porque T
me sers propicio.
Salmo 143
Salmo de David.
Salmo 144
De David.
647
Y nuestras hijas como esquinas
labradas cual las de un palacio.
13Estn llenos nuestros graneros,
Y provean toda clase de grano,
Sean nuestros rebaos por miles,
Y diez miles en nuestros contornos.
14Nuestro ganado vaya bien cargado,
sin ruptura y sin prdida,
Y no haya grito de alarma en
nuestras plazas.
15Cun bienaventurado es el pueblo
que tiene esto!
Cun bienaventurado es el pueblo
cuyo Dios es YHVH!
Salmo 145
Salmo de alabanza. De David.
Salmo 145:18
j
7Proclamarn la memoria de tu
inmensa bondad,
Y cantarn con regocijo acerca de tu
justicia.
145.14 Al faltar la letra nun, en este acrstico slo hay 21 letras.
Salmo 145:19
648
r
Salmo 146
1Aleluya!
Alaba alma ma a YHVH!
2Alabar a YHVH en mi vida,
Taer para mi Dios mientras viva.
3No confiis en prncipes,
Ni en hijo de hombre, en quien no
hay salvacin.
4Sale su espritu y vuelve al polvo;
Ese da perecen sus planes.
5Cun bienaventurado es aqul cuyo
ayudador es el Dios de Jacob!
Aquel cuya esperanza est en YHVH
su Dios,
6Que hizo los cielos y la tierra; el
mar, y todo lo que en ellos hay.
Que mantiene su fidelidad
perpetuamente,
7Que hace justicia a los oprimidos,
Que da pan a los hambrientos.
Salmo 147
1Alabad a YH!
Porque es bueno entonar salmos a
nuestro Dios,
Porque suave y hermosa es la
alabanza.
2YHVH es el que edifica a Jerusalem
Y congrega a los dispersos de Israel,
3El que sana a los quebrantados de
corazn,
Y venda sus heridas.
4El que cuenta la muchedumbre de
las estrellas,
A cada una la llama por su nombre.
5Grande es nuestro Seor y
abundante en poder,
Y su inteligencia es infinita.
6YHVH sostiene a los humildes,
Y abate a los malos hasta el polvo.
7Cantad a YHVH en accin de gracias,
Entonad salmos con la ctara a
nuestro Dios,
8El que cubre de nubes los cielos,
El que prepara lluvia para la tierra,
El que hace brotar la hierba en los
montes.
9El que da su alimento al ganado,
Y a las cras del cuervo que graznan.
10No se deleita con la fortaleza del
caballo,
Ni estima la agilidad de las piernas
del hombre.
11YHVH se complace en los que lo
temen,
Los que con ansia esperan en su
misericordia.
12Alaba a YHVH, oh Jerusalem!
Alaba a tu Dios, oh Sin!
13Porque ha reforzado los cerrojos de
tus puertas,
Y bendice a tus hijos dentro de ti.
14El que pone paz en tus fronteras,
Y te sacia con lo mejor del trigo.
15El que enva su mensaje a la tierra,
Y su palabra corre velozmente.
16El que enva la nieve como lana,
Y esparce la escarcha como ceniza.
17El que arroja su granizo como
mendrugos,
649
Quin puede resistir su helada?
18Enva una orden, y los derrite,
Hace que su viento sople, y fluyen
las aguas.
19Manifest sus palabras a Jacob,
Sus decretos y mandatos a Israel.
20Con ninguna nacin hizo as,
Ni les dio a conocer sus mandatos.
Aleluya!
Salmo 148
Aleluya!
Salmo 150:3
Salmo 150
Aleluya!
1Alabad a El en su Santuario!
Alabadlo en la magnificencia de su
firmamento!
2Alabadlo por sus proezas!
Alabadlo por la inmensidad de su
grandeza!
3Alabadlo con el toque del shofar!
Salmo 150:4
Alabadlo con salterio y arpa!
4Alabadlo con pandero y danza!
Alabadlo con cuerdas y flautas!
5Alabadlo con cmbalos resonantes!
150.6 42.
650
Alabadlo con cmbalos
vibrantes!
6Todo lo que respira alabe a YH!
Aleluya!
Motivacin
Proverbios de Salomn ben David, rey
de Israel,
2Para adquirir sabidura e
instruccin,
Para comprender las palabras de la
inteligencia,
3Para recibir el consejo de prudencia,
Justicia, derecho y equidad.
4Para dar sagacidad al incauto,
Y a los jvenes ciencia y discrecin,
5Ogalo tambin el sabio y aumentar
el saber,
Y el entendido obtendr consejos
sabios.
6Para hacer entender el proverbio y la
parbola,
Las palabras de los sabios y sus
enigmas.
7El principio de la sabidura es el
temor de YHVH,
Pero los insensatos desprecian la
sabidura y la instruccin.
El clamor de la sabidura
8Oye, hijo mo, la instruccin de tu
padre,
Y no abandones las enseanzas de tu
madre,
9Porque hermosa diadema sern a tu
cabeza,
Y collar en tu garganta.
10Hijo mo, si los pervertidos te
quieren seducir,
No consientas.
11Si dicen: Ven con nosotros a tender
trampas mortales,
A acechar, sin motivo, al inocente;
12Devormoslo vivo, como el Seol,
Enteros, como los que bajan a la
fosa!
Proverbios 1:27
652
653
talas a tu cuello, escrbelas en la
tabla de tu corazn,
4Y hallars gracia y buena opinin
Ante los ojos de Dios y del hombre.
5Confa en YHVH con todo tu
corazn,
Y no te apoyes en tu propia
inteligencia.
6Reconcelo en todos tus caminos,
Y l enderezar tus sendas.
7No seas sabio en tu propia opinin.
Teme a YHVH, y aprtate del mal,
8Porque ser medicina a tu ombligo,
Y tutano a tus huesos.
9Honra a YHVH con tus bienes,
Y con las primicias de todos tus
frutos,
10Y tus graneros se henchirn de
abundancia,
Y tus lagares rebosarn de mosto.
11Hijo mo, no menosprecies el
castigo de YHVH,
Ni te fatigues de su correccin,
12Porque YHVH al que ama
disciplina,
Como el padre al hijo en quien se
complace.
13Bienaventurado el hombre que halla
la sabidura,
Y el mortal que obtiene la
inteligencia.
14Porque su provecho es mayor que el
de la plata,
Y su resultado es mejor que el oro
fino.
15Es ms preciosa que las piedras
preciosas,
Nada de lo que desees puede
compararse con ella.
16En su diestra hay abundancia de
das,
Y en su izquierda, riquezas y
honra.
17Sus caminos son caminos
deleitosos,
Y todas sus sendas son sendas de
paz.
18Es rbol de vida a los que echan
mano de ella,
Y los que la retienen son
bienaventurados.
19YHVH fund la tierra con sabidura,
Y con inteligencia estableci los
cielos,
Proverbios 4:2
Proverbios 4:3
3Porque yo fui hijo predilecto de mi
padre,
Delicado y nico delante de mi
madre,
4Y l me enseaba y me deca:
Retenga tu corazn mis palabras,
Guarda mis mandamientos, y
vivirs.
5Adquiere sabidura, adquiere
inteligencia,
No te olvides ni te apartes de los
dichos de mi boca,
6No la abandones, y ella te guardar,
mala, y te preservar.
7Sabidura ante todo, adquiere
sabidura,
Y sobre toda posesin tuya adquiere
inteligencia.
8Engrandcela, y ella te
engrandecer,
Cuando t la hayas abrazado, ella te
honrar.
9Dar a tu cabeza una guirnalda de
gracia,
Y te entregar una corona de gloria.
10Oye, hijo mo, y recibe mis razones,
Y se te multiplicarn aos de vida.
11Te he encaminado por el camino de
la sabidura,
Y te he hecho andar por sendas de
rectitud.
12En tu caminar no se estrecharn tus
pasos,
Y si corres, no tropezars.
13Afrrate a la correccin, no la
abandones,
Gurdala, porque ella es tu vida.
14No entres por el camino del impo,
Ni vayas por la senda de los malos.
15Esquvalo, no pases por l,
Desvate de l, pasa de largo.
16Porque ellos no duermen si no
hacen dao,
Y se les quita el sueo si no hacen
caer a alguien.
17Porque comen pan de iniquidad,
Y beben vino de violencia.
18Pero la senda de los justos es como
la luz de la aurora,
Que va en aumento hasta que el da
es perfecto.
4.3 .predilecto. 4.6 Esto es, la sabidura.
654
19El camino de los impos es como la
oscuridad:
No saben en qu tropiezan.
20Hijo mo, considera mis palabras,
Inclina tu odo a mis razones,
21No se aparten de tus ojos,
Gurdalas en medio de tu corazn.
22Pues son vida a los que las hallan,
Y sanidad a toda su carne.
23Sobre toda cosa guardada, guarda tu
corazn,
Porque de l mana la vida.
24Aparta de ti la boca perversa,
Y aleja de ti la falsedad de labios.
25Tus ojos miren de frente,
Y branse tus prpados hacia lo que
est delante.
26Examina la senda de tus pies,
Y sean rectos todos tus caminos.
27No te desves a diestra ni a siniestra,
Aparta tu pie del mal.
Contra la impureza
Hijo mo, atiende a mi sabidura,
E inclina tu odo a mi inteligencia,
2Para que guardes discrecin,
Y tus labios conserven ciencia:
3Los labios de la mujer ajena destilan
miel,
Y su paladar es ms suave que el
aceite,
4Pero su propsito es amargo como
el ajenjo,
Y agudo como espada de doble filo.
5Sus pies descienden a la Muerte,
Sus pasos se precipitan al Seol.
6No considera el camino de la vida,
Sus sendas son inestables, pero no
lo sabe.
7Ahora, pues, hijos, odme,
No os apartis de los dichos de mi
boca:
8Aleja de ella tu camino,
No te acerques a la puerta de su casa,
9No sea que des a otros tu vigor,
Y tus aos al cruel.
10No sea que los extraos se llenen de
tu fuerza,
Y tu esfuerzo se quede en casa ajena.
11Gemirs cuando te llegue el
desenlace,
655
Y se consuma la carne de tu cuerpo.
12Entonces dirs: Por qu aborrec la
correccin,
Y mi corazn menospreci la
reprimenda?
13Por qu no hice caso a mis
maestros,
Ni prest odo a mis enseadores?
14Casi en el colmo de todo mal he
estado,
En medio de la asamblea reunida.
15Bebe el agua de tu propia cisterna,
Y los raudales de tu propio pozo!
16Se habrn de derramar tus fuentes
por las calles,
Y tus corrientes de aguas por las
plazas?
17Sean solamente tuyos,
Y no de extraos contigo!
18Sea bendito tu manantial,
Y algrate con la mujer de tu
juventud!
19Como hermosa cierva o graciosa
gacela,
Sus pechos te satisfagan en todo
tiempo,
Y embrigate siempre con su amor.
20Por qu, hijo mo, has de
enceguecerte por la ajena,
Y abrazar el seno de la que no te
pertenece?
21Porque los caminos del hombre
estn ante los ojos de YHVH,
Y l observa todas sus sendas.
22En su propia iniquidad quedar
atrapado el inicuo,
Amarrado con la soga de su pecado.
23Morir sin correccin,
Extraviado en la inmensidad de su
locura.
Contra la pereza y la falsedad
Hijo mo, si has salido fiador por tu
vecino,
Dando la mano a un extrao,
2Si te has enredado con tus palabras,
Y has quedado atrapado con los
dichos de tu boca,
3Haz esto ahora hijo mo, y lbrate,
Ya que has cado en la mano de tu
prjimo:
Proverbios 6:21
Proverbios 6:22
Enlzalos en torno a tu cuello.
22Cuando camines, te guiarn,
Cuando descanses, te guardarn,
Y al despertar hablarn contigo.
23Porque el mandamiento es lmpara
Y la enseanza luz,
Y camino de vida la reprensin que
corrige.
24Te guardarn de la mala mujer,
De la blandura de la lengua de la
mujer ajena.
25No codicies en tu corazn su
hermosura,
Ni te dejes prender por su mirada,
26Porque si la ramera va en busca de
un trozo de pan,
La adltera va a la caza de una vida
preciosa.
27Tomar el hombre fuego en su seno,
Sin que sus vestidos ardan?
28Andar el hombre sobre las brasas,
Sin que sus pies se quemen?
29As ser con el que se llega a la
mujer de su prjimo,
Ninguno que la toque quedar
impune.
30No se infama el ladrn cuando
hurta,
Aun para llenar su estmago cuando
pasa hambre,
31Y si es sorprendido, tiene que pagar
siete veces,
Y entregar todo el haber de su casa?
32Pues el adltero es hombre sin
cordura,
Destructor de s mismo es el que tal
hace.
33Llaga vergonzosa hallar,
Y su infamia nunca ser borrada.
34Porque los celos son la ira del
hombre,
En el da de la venganza no
perdonar,
35Ni considerar rescate alguno;
No querr perdonar aunque
aumentes el soborno.
Artimaas de la ramera
Hijo mo, guarda mis dichos,
Y atesora mis mandamientos dentro
de ti.
656
2Guarda mis mandamientos, y vive!
S! Guarda mi enseanza como la
nia de tus ojos!
3talos a tus dedos,
Escrbelos en la tabla de tu corazn!
4Di a la Sabidura: T eres mi
hermana,
Y llama a la Inteligencia tu mejor
amiga,
5Para que te guarden de la mujer
ajena,
De la desconocida de palabras
seductoras.
6Pues cuando desde la ventana de mi
casa,
Atisbaba entre las celosas,
7Vi entre los simples, advert entre
los mancebos,
A un joven falto de entendimiento,
8Pasando por la calle, junto a su
esquina,
Y caminando en direccin a casa de
ella,
9Al crepsculo, cuando ya oscureca,
En lo profundo de la noche y de las
tinieblas,
10La mujer sale a su encuentro,
Taimada de corazn, ataviada de
ramera,
11Bullanguera y desenfrenada,
Con pies que no saben estarse en
casa,
12Unas veces en la calle, otras en la
plaza,
Acecha en todas las esquinas.
13Se traba de l y lo besa,
Y con rostro impdico le dice:
14Promet sacrificios de paz,
Y hoy he cumplido mis votos,
15Por lo cual sal a tu encuentro,
Ansiosa de verte, y te he hallado.
16He tendido mi cama con hermosos
cobertores,
Recamados con cordoncillo de
Egipto.
17He perfumado mi lecho
Con mirra, loes, y canela.
18Ven, deleitmonos con caricias hasta
el alba,
Embriagumonos de amores,
19Porque mi marido no est en casa.
6.25 Lit. prpados. 6.32 Lit. corazn. 6.33 Llaga vergonzosa. Esto es, lepra Is.53.8 nota.
657
Ha emprendido un largo viaje,
20Ha tomado la bolsa del dinero,
Y hasta el novilunio no regresa.
21Lo atrae con la mucha suavidad de
sus palabras,
Lo seduce con sus labios lisonjeros.
22Prontamente l va en pos de ella,
Como buey llevado al matadero,
Como ciervo que se enred en el
lazo,
23Como ave que se arroja contra la red,
Sin saber que en ello le va la vida,
Hasta que la flecha le traspasa el
hgado.
24Ahora pues, hijos, odme,
Prestad atencin a los dichos de mi
boca:
25No dejes ir tu corazn tras los
caminos de aqulla,
Ni te extraves en sus sendas.
26Porque ella ha dejado un montn de
heridos,
Y aun los ms fuertes han sido por
ella muertos.
27Su casa es un camino al Seol,
Que desciende a las cmaras de la
Muerte.
Exclencia y eternidad de la sabidura
No clama acaso la sabidura,
Y la inteligencia hace or su voz?
2En las cimas ms altas junto al
camino,
Donde se encuentran las sendas, all
est ella.
3Junto a las puertas, a la entrada de
la ciudad,
En la entrada de las puertas grita a
voces:
4A vosotros, hombres, os pregono,
Y mi voz es para los hijos de Adam!
5Oh simples, aprended prudencia,
Y vosotros, insensatos, sed de
corazn inteligente.
6Od, porque dir cosas excelentes,
Y abrir mis labios para cosas
rectas.
7Mi boca proferir verdades,
Porque la maldad es abominacin
para mis labios.
8Todas las palabras de mi boca
muestran justicia,
En ellas nada hay perverso ni
torcido.
Proverbios 8:25
Proverbios 8:26
658
10
10.1 Este paralelismo expresa la alegra o tristeza de ambos padres. 15.20; 23.24; 30.17.
659
Pero la justicia libra de la Muerte.
3YHVH no deja padecer hambre al
alma del justo,
Pero impide que se sacie la avidez de
los malvados.
4La mano negligente empobrece,
Pero la mano de los diligentes
enriquece.
5El que recoge en verano es hijo
sensato,
Pero el que ronca en la siega es hijo
que avergenza.
6Hay bendiciones sobre la cabeza del
justo,
Pero la boca de los malvados oculta
violencia.
7La memoria del justo ser bendita,
Pero el nombre de los impos se
pudrir.
8El sabio de corazn acepta los
mandamientos,
Pero el insensato de labios se hunde.
9El que camina en integridad anda
confiado,
Pero el que pervierte sus caminos
ser puesto en descubierto.
10El que guia el ojo acarrea tristeza,
Y el necio de labios ser castigado.
11La boca del justo es manantial de
vida,
Pero la boca de los impos oculta
violencia.
12El odio suscita rencillas,
Pero el amor cubre toda suerte de
ofensas.
13La sabidura est en los labios del
prudente,
Pero la vara es para la espalda del
insensato.
14Los sabios atesoran conocimiento,
Pero la boca del necio es calamidad
cercana.
15La riqueza del rico es su torre fuerte,
La ruina de los pobres es su
pobreza.
16El salario del justo es para vida,
El lucro del impo, para pecado.
17El que acepta la instruccin va en la
senda de la vida,
Pero quien desecha la reprensin,
yerra.
18Los labios rectos aplacan el odio,
Pero el que esparce calumnia es
un necio.
Proverbios 11:2
11
Proverbios 11:3
3La integridad de los rectos los
encamina,
Pero a los pecadores los destruye su
propia maldad.
4De nada sirven riquezas en el da de
la ira,
Pero la justicia librar de la Muerte.
5La justicia del justo le allana el
camino,
Pero el impo caer por su propia
impiedad.
6La rectitud del justo lo librar,
Pero el traidor quedar atrapado en
su codicia.
7Muerto el impo, muerta su
esperanza:
La expectacin de los malvados
perecer.
8El justo es librado de la tribulacin,
Y el impo entra en lugar suyo.
9El hipcrita hunde al prjimo con
su boca,
Pero los honrados se libran porque
lo saben.
10La ciudad festeja el xito de los
justos,
Y cuando fracasan los impos, canta
de jbilo.
11Con la bendicin de los rectos la
ciudad prospera,
Pero la boca de los impos la
arruina.
12Quien desprecia al prjimo no tiene
juicio,
Pero el prudente calla.
13El que anda chismeando, descubre
el secreto,
Pero el hombre de fiar se guarda el
asunto.
14Por falta de direccin se arruina un
pueblo,
Pero en la multitud de consejeros
hay seguridad.
15Quien sale fiador del extrao se
perjudica,
Pero el que aborrece las fianzas vive
seguro.
16La mujer agraciada adquiere honra,
As como los fuertes adquieren
riquezas.
17El misericordioso hace bien
11.21 Lit. mano a mano 11.27 .divino.
660
a su alma,
Pero el cruel daa su propia carne.
18El malvado logra ganancias
engaosas,
Pero quien siembra justicia tiene
galardn seguro.
19La firmeza de rectitud tiende a la
vida,
Pero quien anda tras la maldad,
persigue su propia muerte.
20Abominacin a YHVH son los de
corazn perverso,
Pero los de camino intachable son
su deleite.
21Con toda certeza, el malo no
quedar sin castigo,
Pero la descendencia de los justos
ser librada.
22Como zarcillo de oro en hocico de
un cerdo,
Es la mujer hermosa que carece de
discrecin.
23El anhelo de los justos es slo el
bien,
Pero la expectativa de los impos es
la ira.
24Hay quienes reparten, y ms se les
aade,
Y hay quienes retienen ms de
lo justo, y terminan en la
indigencia.
25El alma generosa ser saciada,
Y el que sacia a otros, tambin l
ser saciado.
26El que acapara trigo ser maldecido
por el pueblo,
Pero la cabeza de quien lo vende
obtendr bendicin.
27El que busca el bien, busca el favor
divino,
Pero el que busca el mal, ste le
sobrevendr.
28El que confa en sus riquezas, caer,
Pero los justos reverdecern como
el follaje.
29El que conturba su casa, heredar el
viento,
Y el necio se tornar esclavo del
sabio de corazn.
30El fruto del justo es rbol de vida,
Y el que gana almas, es sabio.
661
31He aqu el justo ser recompensado
en la tierra,
Cunto ms el malo y el pecador!
El que ama la correccin ama el
conocimiento,
Pero el que aborrece la reprensin
es necio.
2El bueno alcanzar el favor de YHVH,
Pero l condenar al hombre de
malos designios.
3El hombre no se afianzar por
medio de la impiedad,
Pero la raz de los justos nunca ser
removida.
4La mujer virtuosa es corona de su
marido,
Pero la que lo avergenza, como
carcoma en sus huesos.
5Los pensamientos de los justos son
rectitud,
Pero los consejos de los impos,
engao.
6Las palabras del malvado son
asechanzas mortales,
Pero a los rectos los libra su propia
boca.
7Se derrumban los malvados, y ya no
existen,
Pero la casa de los justos
permanecer.
8Conforme a su sabidura es alabado
el hombre,
Pero el perverso de corazn ser
despreciado.
9Ms vale el modesto, pero que tiene
servidor,
Que el que se alaba, y carece de pan.
10El justo atiende al sustento de su
bestia,
Pero aun las compasiones de los
inicuos son crueles.
11El que labra su tierra, se saciar de
pan,
Pero el que persigue lo vano carece
de entendimiento.
12El impo codicia el botn de los
malvados,
Pero la raz de los justos da fruto.
13En la falsedad de sus labios se
enreda el malvado,
Pero el justo saldr de la tribulacin.
12
Proverbios 12:28
Proverbios 13:1
13
662
14
663
5El testigo veraz no miente,
El testigo falso respira mentiras.
6El burlador busca la sabidura, y no
la halla,
Pero el conocimiento es fcil para
quien tiene discernimiento.
7Aprtate de la presencia del necio,
No percibirs en l labios sabios.
8Discernir el camino es sabidura del
sagaz,
Pero la necedad de los necios es
puro engao.
9Se burla el necio del pecado,
Pero con los rectos hay
complacencia.
10El corazn conoce su propia
amargura,
Y en su alegra no participa el
extrao.
11La casa de los malvados ser asolada,
Pero la tienda de los rectos florecer.
12Hay camino que al hombre parece
derecho,
Pero su fin es camino de muerte.
13Tambin entre risas llora el corazn,
Y la alegra termina en afliccin.
14El insensato se hartar de sus
propios caminos,
Pero el hombre bueno estar
satisfecho con el suyo.
15El simple cree cualquier cosa,
Pero el prudente mide bien sus
pasos.
16El sabio teme y se aparta del mal,
Mas el necio se lanza confiado.
17El rpido en iras obra neciamente,
Y el hombre malicioso ser
aborrecido.
18Los simples se adornan con la
necedad,
Pero el prudente se corona de
conocimiento.
19Los malos se inclinarn ante los
buenos,
Y los impos ante las puertas del
justo.
20El pobre es odioso aun a sus
parientes,
Pero muchos son los que aman al
rico.
21El que menosprecia a su
14.22 .experimentan. 14.24 Lit. riquezas.
Proverbios 14:35
prjimo peca,
Pero el que se compadece de los
pobres es bienaventurado.
22No yerran los que piensan mal?
Pero misericordia y verdad
experimentan quienes meditan
en el bien.
23En toda labor hay fruto,
Pero la charlatanera slo trae
indigencia.
24Corona de los sabios es su
inteligencia,
Pero la insensatez de los necios es
locura.
25El testigo veraz libra las almas,
Pero el impostor respira mentiras.
26En el temor de YHVH hay fuerte
confianza,
Que servir de refugio a los hijos.
27El temor de YHVH es manantial de
vida,
Que aparta de los lazos de la Muerte.
28En la multitud de pueblo est la
gloria del rey,
Y en la falta de pueblo la flaqueza del
prncipe.
29El que tarda en airarse es rico en
entendimiento,
Pero el impaciente de espritu exalta
la necedad.
30Un corazn apacible es vida para el
cuerpo,
Pero la envidia es carcoma en los
huesos.
31El que oprime al menesteroso
afrenta a su Hacedor,
Pero lo honra quien se apiada del
pobre.
32Por su propia maldad ser derribado
el impo,
Pero el justo tiene esperanza aun en
su muerte.
33En el corazn del que discierne
reposa la sabidura,
Aun en medio de necios se da a
conocer.
34La justicia enaltece a una nacin,
Pero el pecado es afrenta de los
pueblos.
35La benevolencia del rey es para con
el servidor prudente,
Proverbios 15:1
664
15
665
32Quien rechaza la correccin
menosprecia su alma,
Quien escucha la amonestacin
adquiere cordura.
33El temor de YHVH es escuela de
sabidura,
Y antes del honor est la humildad.
Sobre la vida y la conducta
Del hombre son las disposiciones
del corazn,
Pero de YHVH la respuesta de la
lengua.
2Todos los caminos del hombre son
limpios en su propia opinin,
Pero YHVH pesa los espritus.
3Encomienda a YHVH tus obras,
Y tus pensamientos sern afirmados.
4Todas las cosas las hizo YHVH para
s mismo,
Aun al impo para el da malo.
5Abominacin a YHVH es todo altivo
de corazn,
Tarde o temprano, no quedar
impune.
6Por la misericordia y la verdad se
expa el pecado,
Y mediante el temor de YHVH se
aparta uno del mal.
7Cuando los caminos del hombre
agradan a YHVH,
l hace que sus enemigos estn en
paz con l.
8Ms vale poco con justicia,
Que muchas ganancias injustas.
9El corazn del hombre traza su
camino,
Pero YHVH establece sus pasos.
10Hay un orculo en los labios del rey,
Su boca no yerra en la sentencia.
11Peso y balanzas justas son de YHVH,
Todas las pesas de la bolsa son obra
suya.
12Abominable cosa es que los reyes
obren con maldad,
Porque el trono se afianza con la
justicia.
13Los reyes aprueban los labios
sinceros,
Y aman a quien habla rectamente.
14La ira del rey es heraldo de muerte,
Pero el hombre sensato lograr
aplacarlo.
16
Proverbios 16:29
Proverbios 16:30
666
17
667
28Aun el necio cuando calla es tenido
por sabio,
El que cierra sus labios es
entendido.
El hombre esquivo anda en pos de
sus caprichos,
Y se encoleriza contra todo buen
consejo.
2El necio no se deleita en la
discrecin,
Sino en publicar lo que piensa.
3A la desgracia sobreviene el
desprecio,
Y a la deshonra, la afrenta.
4Las palabras del sabio son aguas
profundas,
Torrente caudaloso, manantial de
sensatez.
5No es bueno favorecer al culpable,
Para torcer el derecho del inocente.
6Los labios del necio provocan
contienda,
Y su boca clama por azotes.
7La boca del necio es su propia ruina,
Y sus labios, lazo para su alma.
8Las palabras del chismoso son
manjares,
Que penetran hasta el fondo de sus
entraas.
9El negligente en su obra,
Es hermano del disipador.
10Torre fuerte es el nombre de YHVH,
A ella corre el justo y es inaccesible.
11Las riquezas del rico son su ciudad
fortificada,
Como un alto muro en su
imaginacin.
12Antes del quebrantamiento el
corazn del hombre es altivo:
A la honra precede la humildad.
13El que responde antes de escuchar,
Sufrir el sonrojo de su necedad.
14El buen nimo sostiene en la
enfermedad,
Pero el nimo abatido, quin lo
soportar?
15El corazn del entendido adquiere
sabidura,
Y el odo de los sabios busca la
ciencia.
16Los regalos abren paso al hombre,
18
Proverbios 19:7
19
18.19 Es decir, es tan difcil de convencer como conquistar una fortaleza. 18.21 Dt.30.15. 19.1 .rico.
Proverbios 19:8
668
20
669
10Pesa falsa y medida falsa,
Ambas son abominacin a YHVH.
11Ya con sus acciones deja ver el nio,
Si su conducta ser limpia y recta.
12El odo que oye y el ojo que ve:
Ambas cosas las hizo YHVH.
13No te aficiones al sueo,
No sea que te empobrezcas,
Despega tus ojos y te saciars de
pan.
14Caro, caro, dice el comprador,
Pero se marcha restregndose las
manos.
15Est el oro y multitud de rubes,
Pero los labios sabios son una joya
preciosa.
16Qutale el vestido a quien sale fiador
de un forastero,
Y tmalo en prenda cuando da
garanta por los forasteros.
17Dulce es al hombre el pan de la
falsedad,
Pero cuando haya llenado su boca,
se convertir en cascajo.
18Sopesa los planes mediante el
consejo,
Y con sabias direcciones haz la
guerra.
19Quien descubre secretos levanta
calumnia,
No frecuentes, pues, al que abre
mucho la boca.
20Al que insulte a su padre o a su
madre,
Se le apagar su lmpara en la ms
densa oscuridad.
21Herencia adquirida con rapacidad al
comienzo,
No ser bendita en su fin.
22No digas: yo me vengar,
Espera a YHVH, y l te salvar.
23Las pesas desiguales son
abominacin a YHVH,
Y una balanza con trampa no es
buena.
24De YHVH son los pasos del hombre,
Cmo, pues, podr el hombre
entender su camino?
Proverbios 21:9
21
20.14 Lit. malo, malo. 20.14 Esto es, despus de haber comprado. 20.27 Lit. todas las cmaras del vientre. 21.1 Esto es,
Como las reparticiones de las aguas estn en el pie del hortelano Dt.11.10, as el corazn del rey esta en la mano de YHVH.
El paralelismo puede expresarse as: Si el hortelano puede dirigir tan fcilmente, con un movimiento de su pie, el curso de las
aguas, cunto ms fcil le ser a Dios inclinar en la direccin que le plazca las voluntades de los poderosos! 21.4 Es decir, la
continua existencia.
Proverbios 21:10
Que en casa espaciosa con mujer
rencillosa.
10Afn del malvado es desear el mal,
Su prjimo nunca halla favor a sus
ojos.
11Cuando el burlador es castigado, el
simple se hace prudente,
Y cuando el sabio es instruido,
adquiere conocimiento.
12El justo hace sopesar la casa del
impo,
Precipitando al impo a la ruina.
13Quien cierra sus odos al clamor del
pobre,
No ser escuchado cuando grite.
14Un regalo en secreto aplaca la ira,
Y un soborno bajo el manto, el gran
furor.
15Alegra para el justo es que se haga
justicia,
Pero terror para los que practican
iniquidad.
16Hombre que se extrava del camino
de la sabidura,
Va a parar a la asamblea de los
difuntos.
17El que ama el deleite ser un
hombre pobre,
Quien ama el vino y los ungentos
no enriquecer.
18Para rescate del justo sirve el malo,
Y para los rectos, el prevaricador.
19Ms vale habitar en tierra desierta,
Que con mujer rencillosa e
iracunda.
20Preciosos tesoros y leo hay en la
casa del sabio,
Pero el hombre insensato lo
dilapida.
21El que va tras la justicia y la
misericordia,
Halla vida, prosperidad y honra.
22El sabio conquista la ciudad de los
poderosos,
Y humilla la fortaleza en la que
aqulla confa.
23El que guarda su boca y su lengua,
Guarda su alma de penurias.
24El soberbio presuntuoso tiene por
nombre insolente,
670
Y obra con saa y furor.
25Los deseos del perezoso lo matan,
Pues sus manos no quieren trabajar,
26Todo el da desea y ms desea,
Pero el justo da y no escatima.
27Los sacrificios del malvado son
abominacin,
Cunto ms cuando los ofrece con
malicia!
28El testigo falso perecer,
Pero el que atiende, habla
perpetuamente.
29El malvado se presenta desafiante,
Pero el recto examina su camino.
30No hay habilidad, ni inteligencia,
Ni consejo frente a YHVH.
31El caballo es preparado para el da
de la batalla,
Pero la victoria es de YHVH.
Ms vale el buen nombre que las
muchas riquezas,
Y el ser apreciado ms que la plata
y el oro.
2El rico y el pobre se encuentran:
A todos ellos los hizo YHVH.
3El prudente ve el mal y se aparta,
Los simples siguen, y llevan el dao.
4En las huellas de la humildad y del
temor de YHVH,
Andan riqueza, honor y vida.
5Espinos y lazos hay en el camino de
los perversos,
El que guarda su alma se aparta de
ellos.
6Instruye al nio en el camino que ha
de seguir,
Aun cuando sea viejo no se apartar
de l.
7El rico domina al pobre,
Y el que pide prestado es siervo del
prestamista.
8Quien siembra maldad cosecha
desgracia,
Y la vara de su arrogancia se
consumir.
9El que tiene ojo generoso ser
bendecido,
Porque reparti su pan con el pobre.
10Echa fuera al escarnecedor, y se ir
la discordia,
22
21.12 Es decir, las acciones justas resaltan las injustas para mal de su autor. 21.28 Esto es, obedece los mandamientos divinos. 22.2 Es decir, tienen en comn. 22.6 Lit. a la boca de su camino.
671
Y tambin saldrn la contienda y las
afrentas.
11El que ama la pureza de corazn,
El que tiene gracia en sus labios,
Tendr como amigo al propio rey.
12Los ojos de YHVH velan por la
verdad,
Y l descubre el engao de los
traicioneros.
13Dice el perezoso: Afuera hay un
len,
En plena calle me matar.
14Abismo profundo es la boca de la
mujer ajena,
El aborrecido de YHVH caer all.
15La necedad se pega al corazn del
nio,
La vara de la correccin se la
apartar.
16Quien oprime al pobre enriquece,
Quien da al rico se empobrece.
17Inclina tu odo y escucha las
palabras de los sabios,
Y aplica tu corazn a mis
enseanzas,
18Porque ser bueno que las guardes
dentro de ti,
Y las establezcas sobre tus labios,
19Para que pongas en YHVH tu
confianza,
Tambin a ti te instruir.
20No te he escrito cosas excelentes
De consejos y enseanzas,
21Para que conozcas la certeza de los
dichos de verdad,
Y puedas hacerlas llegar a los que te
son enviados?
22No explotes al pobre, porque es
pobre,
Ni atropelles al desgraciado en la
puerta,
23Porque YHVH defender su causa,
Y quitar la vida a los que la quitan
a otro.
24No hagas amistad con el hombre
iracundo,
Ni te hagas acompaar del hombre
violento,
25No sea que te acostumbres a sus
caminos,
Y pongas lazo a tu propia alma.
Proverbios 23:16
23
Proverbios 23:17
672
24
673
Si la hallas, habr un porvenir,
Y tu esperanza no ser frustrada.
15Oh impo!, no aceches la tienda del
justo,
Ni saquees su recmara,
16Porque aunque caiga siete veces, se
levantar,
Pero los impos tropiezan y caen en
la adversidad.
17Si tu enemigo cae, no te alegres,
Y si tropieza, no se regocije tu
corazn,
18No sea que YHVH lo vea y le
desagrade,
Y de l revierta su ira hacia ti.
19No te impacientes a causa de los
malignos,
Ni tengas envidia de los impos,
20Porque para el malo no habr buen
fin,
Y la lmpara de los impos ser
apagada.
21Hijo mo: Teme a YHVH, y tambin
al rey,
Y no te asocies con los sediciosos,
22Porque su calamidad viene de
repente,
Y el castigo que proviene de ambos,
quin lo conocer?
23Esto tambin pertenece a los sabios:
No es bueno hacer acepcin de
personas en el juicio.
24El que dice al rey malo: Justo eres,
Los pueblos lo maldecirn,
Y lo execrarn las naciones.
25Pero para quienes deciden con
justicia habr complacencia,
Y una gran bendicin vendr sobre
ellos.
26Besa los labios
Quien da respuesta oportuna.
27Prepara tus labores de fuera,
Y disponlas en el campo para ti,
Y despus edifica tu casa.
28No atestiges negligentemente
contra tu prjimo,
Ni engaes con tus labios.
29No digas: Le har a l como l me
hizo a m,
Le retribuir conforme a su obra.
Proverbios 25:11
25
24.22 Esto es, de Dios y del rey v. 21. 24.23 Lit. No es bueno conocer rostros en el juicio. 24.24 .rey. El contexto (v. 21-25)
indica que las palabras se dirigen al rey. 24.28 Es decir, sin ponderar el caso.
Proverbios 25:12
674
26
25.15 Es decir, una expresin pacfica supera la obstinacin. 25.23 Tanto desde el punto de vista gramatical como por sentido
comn, esta es la nica traduccin posible. El viento norte no trae la lluvia, sino todo lo contrario, hace que se vaya. 25.28 Lit.
espritu. 26.6 .para s mismo.
675
14Como la puerta gira sobre su quicio,
As el perezoso en su cama.
15El perezoso mete su mano en el
plato,
Y le fatiga aun llevarla a su boca.
16El perezoso se cree ms sabio,
Que siete que responden con
acierto.
17Agarra un perro por las orejas,
Quien se mete en pleito ajeno.
18El alocado dispara dardos
encendidos
Y flechas mortales,
19As es quien engaa a su amigo
Y luego dice: Era en broma.
20Sin lea se apaga el fuego,
Y donde no hay chismoso, cesa la
contienda.
21Fuelle para las brasas y lea para el
fuego,
Es el pendenciero para atizar la
contienda.
22Las palabras del chismoso son
manjares,
Que bajan hasta lo hondo del vientre.
23Como tiesto barnizado con escoria
de plata,
Son los labios enardecidos y el
corazn vil.
24Disimula con sus labios el que odia,
Pero en su interior trama el engao.
25Aunque suavice la voz, no le creas,
Porque siete abominaciones lleva
dentro.
26Aunque con disimulo encubra su
odio,
Su maldad ser descubierta en la
asamblea.
27Quien cave una fosa, caer en ella,
Y quien ruede una piedra, le caer
encima.
28Lengua mentirosa duplica los
daos,
Y boca lisonjera causa ruina.
No te jactes del maana,
Pues no sabes lo que traer el da.
2Albete el extrao y no tu propia
boca,
El ajeno, y no los labios tuyos.
3Pesada es la piedra, carga gravosa la
arena,
Pero la provocacin del necio es ms
pesada que ambas.
4Cruel es la furia e impetuosa la ira,
27
Proverbios 27:20
Proverbios 27:21
676
estn satisfechos.
21El crisol prueba la plata y la hornaza
el oro,
Y al hombre la boca de quien lo
alaba.
22Aunque machaques al necio con el
pisn del mortero,
No le quitars su necedad.
23Observa bien el aspecto de tus
ovejas,
Y fjate en tus rebaos,
24Porque no para siempre son las
riquezas,
Ni la corona de edad en edad.
25Apunta la hierba y aparece el retoo,
Y la hierba de los montes es segada.
26Las ovejas te dan vestido,
Los cabritos el precio del campo,
27Las cabras leche para tu alimento,
Para el alimento de tu casa,
Y el sustento de tus criadas.
Proverbios antitticos
Huye el impo sin que nadie lo
persiga,
Pero como len est confiado el
justo.
2Por la rebelin de la tierra sus
prncipes son muchos,
Pero por el hombre entendido y
sabio permanece estable.
3Pobre que explota a los indigentes,
Es lluvia que arrasa y no deja pan.
4Los que abandonan la Ley alaban al
impo,
Los que guardan la Ley rompen con
ellos.
5Los malvados no entienden de
justicia,
Pero el que busca a YHVH lo
entiende todo.
6Ms vale pobre que anda en
integridad,
Que rico de caminos tortuosos.
7El que observa la Ley es prudente,
El que se junta con disolutos,
avergenza a su padre.
8El que aumenta su fortuna con
inters y usura,
Para el que se apiada de los pobres la
acumula.
9Al que aparta sus odos de or la Ley,
Aun su oracin le ser abominable.
28
677
24El que hurta a padre o madre, y dice
que no es pecado,
Es compaero del Destructor.
25El arrogante suscita contiendas,
Pero el que confa en YHVH
prosperar.
26El que confa en su propio corazn
es un necio,
Pero el que anda en sabidura ser
librado.
27El que da al pobre no pasar
necesidad,
Pero el que aparta sus ojos tendr
muchas maldiciones.
28Cuando se yerguen los malvados, la
gente se esconde,
Pero cuando perecen, aumentan los
justos.
El hombre que, reprendido,
endurece la cerviz,
Ser quebrantado de repente, y no
habr para l medicina.
2Cuando abundan los justos, el
pueblo se regocija,
Cuando gobierna el impo, el pueblo
gime.
3El que ama la sabidura, alegra a su
padre,
Pero el que se junta con rameras,
disipa su fortuna.
4Un rey justo hace estable el pas,
Pero el que lo carga de tributos lo
destruye.
5El hombre que adula a su prjimo,
Le tiende una red a sus pasos.
6La transgresin del malvado es su
propia trampa,
Mientras que el justo canta y se
regocija.
7Preocupa al justo la causa del pobre,
Y el malvado no lo entiende.
8Los escarnecedores agitan la ciudad,
Pero los sabios aplacan la ira.
9Si un sabio contiende con un necio,
Se enoje ste o se ra, no habr
sosiego.
10Los sanguinarios aborrecen al
hombre ntegro,
Los rectos se preocupan por l.
11Desfoga el necio todas sus pasiones,
Pero el sabio dentro de s las aquieta.
12El gobernante que hace caso de
embustes,
29
Proverbios 29:27
Proverbios 30:1
678
30
30.1 Lit me he fatigado, me he fatigado. 30.1 Es decir, ceso en mi intento (de comprender) 144. 30.3 Lit. Santos. Plural
intensivo de significado singular. 30.4 Jn.3.13. 30.5 Jn.5.39.
679
O has tramado el mal, ponte la
mano en la boca,
33Porque as como batiendo leche se
saca mantequilla,
Y sonndose recio se saca sangre,
Provocando la ira se saca contienda.
Exhortacin al rey
Palabras del rey Lemuel, Orculo
con que lo corrigi su madre:
2Qu te dir, hijo mo?
Oh, hijo de mis entraas!
Qu decirte, hijo de mis votos?
3No des tu fuerza a las mujeres,
Ni tu vigor a las que corrompen
reyes.
4No es de reyes, oh Lemuel,
no es de reyes darse al vino,
Ni de prncipes al licor.
5No sea que bebiendo, olviden lo
instituido,
Y perviertan el derecho de los
afligidos.
6Dad el licor fuerte al desfallecido,
Y el vino a los amargados de alma.
7Que beban y olviden su miseria,
Y de sus penas no se acuerden ms.
8Abre tu boca a favor del mudo,
En el juicio de todos los abocados a
la muerte.
9Abre tu boca y da sentencia justa,
Y defiende al pobre y al necesitado.
31
Proverbios 31:31
31.8 Es decir, de los que no tienen quien los defienda. 31.23 Esto es, lugar donde se celebran los juicios. 31.25 Es decir, ante
la incertidumbre del porvenir.
La rueda de la futilidad
Las palabras de Cohlet, hijo de David, rey en Jerusalem.
2Vanidad de vanidades, dice Cohlet.
Vanidad de vanidades, todo es
vanidad.
3Qu provecho tiene el ser humano
de toda su labor con que se afana
debajo del sol?
4Generacin va y generacin viene,
Pero la tierra sigue siempre igual.
5Sale el sol, y se va el sol,
Jadeando hasta su lugar,
Y desde all vuelve a salir.
6El viento sopla de tramontana,
Y gira del medioda,
Y girando sin cesar,
Vuelve de nuevo a sus giros el viento.
7Todos los ros van al mar,
Y el mar nunca se llena.
Al lugar de donde vinieron los ros,
All vuelven, para correr de nuevo.
8Todas las cosas son fatigosas,
Ms de lo que el hombre puede expresar.
El ojo nunca se sacia de ver,
Ni el odo se harta de or.
9Qu es lo que fue? Lo mismo que
ser.
Qu es lo hecho? Lo mismo que se
har.
No hay nada nuevo debajo del sol.
10Hay cosa de la que se diga: He aqu,
esto es nuevo?
Ya exista en los siglos que nos
precedieron.
1.1 Es decir, reflexiones. 1.1 Heb. qohleth = el que convoca a la asamblea (con el propsito de comunicar verdades divinas).
1.2 Heb. hbel habalm = soplo de soplos. Superlativo que expresa la mxima vanidad en sentido de algo vaco y fugaz como
el aliento. 1.3 debajo del sol. Esta expresin (que se repite 29 veces) seala las realidades intrascendentes de este mundo.
1.5 Hebrasmo que expresa apresuramiento. Sal.19.5. 1.7 Lit. a ir. 1.13 Cohlet nunca menciona a Elohim 2, como
YHVH, el Dios de Israel, sino como el Gobernador de lo que est debajo del sol, es decir, del mundo. 1.18 Lit. tristeza.
681
Pero he aqu tambin esto era
vanidad.
2A la risa dije: Necia!,
Y al placer: Qu logras?
3Aun cuando mi corazn me guiaba con
sabidura, decid agasajar mi carne con
vino y entregarme a la insensatez, hasta
ver cul era el bien del hombre en que se
ocupa bajo los cielos los pocos das de su
vida.
4Engrandec mis obras, me edifiqu palacios y plant viedos para m;
5me hice huertos y jardines, y plant toda
clase de rboles frutales,
6me hice estanques de agua, para regar
con ellos el soto donde se cultivaban mis
rboles;
7compr esclavos y esclavas, y tuve a
otros nacidos en casa; tambin tuve una
gran hacienda de vacadas y rebaos, ms
que todos mis predecesores en Jerusalem.
8Acumul para m plata y oro, tesoro
digno de reinos y provincias; contrat
cantores y cantoras, y tuve un harn de
concubinas para gozar como suelen los
hombres.
9Fui ms grande y magnfico de cuantos
me precedieron en Jerusalem, en tanto
que mi sabidura permaneca conmigo.
10Nada de cuanto mis ojos deseaban les
negu, ni priv a mi corazn de placer alguno, pues mi corazn gozaba de toda mi
labor, y esta era la porcin de todo mi
trabajo.
11Luego, consider todas las obras que
haban hecho mis manos, y el duro trabajo con que me haba afanado en hacerlas,
y he aqu todo era vanidad y correr tras el
viento! No haba provecho alguno debajo
del sol.
12Despus volv a considerar la sabidura, la locura y la necedad (qu podr
aadir el hombre que suceda al rey, a lo
que ya se hizo?),
13y vi que la sabidura aventaja a la necedad, como la luz a las tinieblas.
14Los ojos del sabio estn en su cabeza,
mas el necio anda en tinieblas. Aunque
tambin comprend que una misma cosa
les acontece a ambos.
Eclesiasts 3:1
2.7 Lit. hijos de la casa. 2.9 2.3. 2.10 Es decir, la recompensa. 2.26 Lit. al que es bueno ante l.
Eclesiasts 3:2
682
17Y dije en mi corazn: Al justo y al malvado los juzgar Ha-Elohim, porque all
hay un tiempo para cada asunto y para
cada obra.
18Respecto a los hijos del hombre, dije
en mi corazn: Ha-Elohim los ha probado para que ellos mismos vean que son
semejantes a las bestias,
19porque lo mismo que sucede al hombre sucede a la bestia, un mismo suceso
es: como muere uno, as muere el otro.
Todos tienen un mismo aliento. El hombre no tiene ventaja sobre el animal, porque todo es vanidad.
20Todos van a un mismo lugar,
Todos proceden del polvo,
Y todos vuelven al polvo.
21Quin conoce el espritu de los hijos
del hombre? Sube l hacia arriba? Y el
hlito de la bestia? Baja a la tierra?
22As, pues, he visto que no hay nada mejor para el hombre que alegrarse en sus
obras, porque sa es su porcin. Porque,
quin lo llevar para que vea lo que habr despus de l?
Paradojas de la sociedad
Me volv y vi todas las opresiones que
se cometen debajo del sol, y he aqu
las lgrimas de los oprimidos sin nadie
que los consolara, y del lado de sus opresores la fuerza bruta, sin nadie que los
consolara.
2Y alab a los que ya haban muerto ms
que a los que todava viven,
3pero ms dichoso que ambos, es aquel
que hasta ahora no ha sido, que no ha
visto las malas obras que se hacen debajo
del sol.
4He visto asimismo que todo trabajo y
toda obra excelente despierta la envidia
del hombre contra su prjimo. Tambin
esto es vanidad y correr tras el viento.
5El necio se cruza de brazos, y devora su
propia carne.
6Ms vale un puado de sosiego, que ambos puos llenos de trabajo y de correr
tras el viento.
3.11 Heb. haolm. El vocablo significa primordialmente lo que est oculto para el hombre (entre las brumas de un pasado y un
futuro igualmente remotos). Es decir, la dificultad extrema del ser humano para comprender la obra de Dios. Pero an as, el
Creador puso en el hombre el concepto de la eternidad (de que vive a travs del tiempo) y por lo tanto se sabe mortal. El estilo
pertinente de Cohlet, cuyo inters se mueve nicamente entre las cosas que suceden debajo del sol, exhibe el fracaso de todos
los humanos sin distingo ante la realidad de la muerte. 3.15 Lit. lo perseguido. 3.21 Enmienda de los Soferim 6-27.
683
7Me volv otra vez, y vi esta vanidad debajo del sol:
8Hay quien est solo, sin nadie que lo
acompae, sin hijos ni hermanos, pero
aun as su afn no tiene fin, su ojo no se
harta de riquezas, y no se pregunta: Para
qu pues me afano y me privo de placeres?
Tambin esto es vanidad y tarea penosa.
9Dos pueden ms que uno, porque tienen mejor paga por su trabajo.
10Porque si caen, el uno levantar al
otro; pero, ay del que est solo! Cuando
caiga no habr quien que lo levante.
11Si dos se acuestan juntos, se calientan
entre s, pero, cmo se calentar uno solo?
12Y si alguien prevalece contra uno, dos
lo resistirn; y cordel de tres dobleces no
se rompe pronto.
13Ms vale joven pobre y sabio, que rey
viejo y necio que no admite consejos;
14aunque para reinar haya salido de la
crcel, o aunque en su reino haya nacido
pobre.
15Vi a todos los vivientes debajo del sol
marchando con el joven sucesor que lo
reemplazaba.
16No tena fin la muchedumbre que lo
segua; sin embargo, los que vengan despus tampoco estarn contentos con l.
Ciertamente esto tambin es vanidad y
correr tras el viento.
Vanidad de la riqueza
Cuando vayas a la Casa de Dios guarda tu pie, y acrcate ms para or, que
para ofrecer el sacrificio de los necios,
porque no saben que hacen mal.
2No te des prisa con tu boca, ni se apresure tu corazn a proferir palabra ante
Ha-Elohim, porque Ha-Elohim est en
los cielos y t en la tierra, por tanto, sean
pocas tus palabras.
3Porque de las muchas ocupaciones vienen los sueos, y de las muchas palabras
el dicho del necio.
4Cuando hagas un voto a Elohim, no
tardes en cumplirlo, porque no hay complacencia en los necios. Cumple lo que
prometes.
5Mejor es que no prometas, a que prometas y no cumplas.
Eclesiasts 5:19
Eclesiasts 5:20
684
6.3 .hijos. 6.3 Recibe sepultura va en el v. 5. 6.9 Es decir, de los deseos. 6.11 Es decir, de tanto hablar. 7.1 Asonancia de
shem = nombre, con shmen = aceite (o ungento). 7.7 Segn el contexto, prob. se refiere aqu a la presin que ejerce el dinero
en las decisiones humanas.
685
Pero la sabidura aventaja al
conocimiento en que da vida a
sus poseedores.
13Considera la obra de Dios: quin
podr enderezar lo que l torci?
14En el da del bien goza del bien, y en
el da de la adversidad reflexiona: HaElohim ha hecho tanto el uno como el
otro, para que el hombre no sepa lo que
suceder despus de l.
15Esta dualidad he visto en mi vida vana:
Hay justo que fracasa por su justicia, y
hay impo que prospera en su impiedad.
16No seas demasiado justo, ni presumas
ser muy sabio; para qu matarse?
17No seas demasiado impo ni insensato.
Por qu morir antes de tiempo?
18Bueno es agarrar lo uno sin soltar lo
otro, porque el que teme a Elohim de
todo sale bien parado.
19La sabidura hace al sabio ms fuerte
que diez poderosos en una ciudad.
20Ciertamente no hay hombre justo en
la tierra, que haga el bien y nunca peque.
21No hagas caso de todo lo que se habla,
ni escuches a tu siervo cuando te maldice,
22pues sabes muy bien que muchas veces t mismo has maldecido a otros.
23Todas estas cosas experiment con
sabidura, diciendo: Ser sabio; pero eso
estaba lejos de m.
24Lo que existe es remoto y en extremo
profundo, quin lo podr hallar?
25Dirig mi corazn al saber, a escudriar y a buscar el conocimiento y la razn,
procurando conocer cul es la peor insensatez, la necedad ms absurda,
26y hall ms trgica que la muerte a la
mujer cuyo corazn es lazos y redes, y
sus manos ligaduras. El que agrada a HaElohim escapar de ella, pero el pecador
ser atrapado por ella.
27He aqu, dice Cohlet, sopesando las
cosas una por una, para hallar una razn,
28lo que an busca mi alma sin haberlo
encontrado: Un hombre entre mil hall,
pero una mujer entre todas ellas no la he
encontrado.
Eclesiasts 8:12
7.12 Heb. daath. Esto es, conocimiento experimental de Dios. 8.2 la orden. Lit. la boca. 8.3 Esto es, a retirarte airado. 8.5 Es
decir, el tiempo oportuno y el procedimiento correcto. Lo mismo en el v. 6 que, en realidad, es un parntesis.
Eclesiasts 8:13
686
13y que no le ir bien al impo, ni le sern prolongados sus das, que sern como
una sombra, por cuanto no teme delante
de Dios.
14Hay otra vanidad que ocurre sobre la
tierra: hay justos a quienes les sucede
conforme a la obra de los impos, y hay
impos a quienes les sucede conforme a la
obra de los justos. Digo que tambin esto
es vanidad.
15Por tanto, alabo el placer, porque no hay
cosa mejor para el hombre debajo del sol
que comer y beber y estar alegre, y que esto
le quede de sus afanes los das de su vida
que Ha-Elohim le concede debajo del sol.
16Cuando apliqu mi corazn a conocer la sabidura y a ver la tarea que se
hace sobre la tierra (porque hay quienes
ni de da ni de noche ven el sueo con
sus ojos),
17consider toda la obra de Dios, la cual
no puede ser descifrada por el hombre debajo del sol, pues por ms que se afane en
ello, el hombre no lo averiguar, y aunque algn sabio pretenda saberlo, no por
eso lo descubrir.
Elogio a la sabidura
Por todo ello dediqu mi corazn para
declarar que los justos y los sabios y
sus obras, todas estas cosas, estn en la
mano de Dios, aun el amor y el odio, pero
el hombre no lo sabe, aunque todo est
delante de ellos.
2Todo acontece a todos de una misma
forma. Lo mismo le ocurre al justo que al
impo, al bueno, al puro y al impuro, al que
ofrece sacrificios y al que no los ofrece; tanto al recto como al pecador, al que jura en
vano como al que respeta su juramento.
3Tal es el mal entre todo lo que ocurre
debajo del sol, que haya una misma suerte para todos, y que el corazn de los hijos
del hombre est lleno de maldad, y que la
locura anide en su corazn mientras viva,
y despus de estoa los muertos!
4Pero hay esperanza para todo el que est
entre los vivos, pues mejor es perro vivo
que len muerto.
5Porque los vivos saben que han de
morir, pero los muertos nada saben, ni
8.16 Lit. di. 9.2 .en vano. 9.9 Lit. que trabajas.
687
18Mejor es la sabidura que las armas de
guerra, pero uno solo que yerre puede
destruir muchas cosas buenas.
Ventajas del sabio sobre el necio
Una mosca muerta hace heder el
perfume del perfumista. As una
pequea locura al que es estimado como
sabio y honorable.
2El corazn del sabio se inclina a su diestra; pero el corazn del necio, a su siniestra.
3Aun mientras va de camino le falta cordura al necio; a todos va anunciando que
es necio.
4Si el nimo del prncipe se alza contra
ti, no dejes tu lugar, porque la mansedumbre apacigua grandes ofensas.
5Hay un mal que he visto debajo del sol,
como yerro que procede del soberano:
6El necio encumbrado en un alto
cargo,
Mientras los dotados permanecen
humillados.
7He visto siervos a caballo,
Y prncipes andando a pie como
siervos.
8El que cava un hoyo caer en l,
Y al que rompa el cerco lo morder
una serpiente.
9El que corta piedras se lastimar con
ellas,
Y el que parte leos peligra en ello.
10Si el hierro est embotado,
Y uno no lo afila,
Hay que aplicar ms fuerza.
Lo provechoso pues es emplear la
sabidura.
11Si la serpiente muerde antes de ser
encantada,
De nada sirve el encantador.
12Las palabras del sabio son
provechosas,
Pero los labios del necio causan su
propia ruina.
13El principio de las palabras de su
boca es la necedad,
Y el fin de su perorata no es ms
que un triste desvaro.
10
Eclesiasts 11:5
11
10.3 Esto es, con su modo de comportarse. 10.4 Lit. espritu. 10.4 Es decir, no pierdas la calma. 10.11 Lit. dueo de la
lengua. 10.13 Lit. de su boca. 10.15 Esto es, a pesar de que la calzada principal la puede discernir cualquiera. 10.16 Lit.
comen. 10.17 Lit. para fuerza y no para festn. 10.19 Lit. la plata responde a todo. 10.20 Lit. un dueo de alas. 11.1 Esto es,
tu semilla de trigo. 11.5 3.21.
Eclesiasts 11:6
688
12
12.1 El TM registra el plural. 12.2 Prob. prdida de visin. 12.3 Prob. el sistema seo. 12.3 Prob. las piernas. 12.3 Esto es, las
muelas y dientes. 12.3 Heb. arubth = ventanas pequeas. Es decir, los ojos. 12.4 Prob. los odos o las aberturas inferiores del
cuerpo. 12.4 Prob. dificultad de la digestin. 12.4 Prob. la fragilidad del sueo. 12.4 Prob. las cuerdas vocales. 12.5 florezca
el almendro. Prob. se refiera a las canas. 12.5 Prob. el arrastrar los pies. 12.5 Fruto de la alcaparra utilizado para estimular la
sexualidad. 12.5 Profesionales del lamento que andaban por las calles aguardando que alguien muriera. 12.6 Prob. el hilo de
la vida. 12.6 Prob. el crneo. 12.6 Prob. el cuerpo como un todo. 12.6 Prob. la rueda de la vida (la energa vital) que cae en el
sepulcro. 12.7 Es decir, el hombre Gn.3.19
689
12Hijo mo, ten en cuenta que el hacer
muchos rollos no tiene fin, y el mucho
estudio es fatiga de la carne.
13La conclusin de todo discurso odo,
es: Teme a Ha-Elohim, y guarda sus
Eclesiasts 12:14
Ella
2Oh, si l me besara con besos de su
boca!
Porque tus caricias son mejores
que el vino.
3Tus ungentos tienen una grata
fragancia.
Tu nombre es como ungento
derramado,
Por eso las doncellas te aman.
4Atreme, y correremos en
pos de ti!
El rey me introdujo en su recmara:
Nos regocijaremos y nos
alegraremos en ti,
Y hallaremos tu amor ms fragante
que el vino.
Con justsima causa te aman!
5Hijas de Jerusalem,
Soy negra, pero codiciable,
Como las tiendas de Cedar,
Como las cortinas de Salomn.
6No reparis en que soy muy morena,
Porque el sol me ha mirado.
Los hijos de mi madre se airaron
contra m,
Me pusieron a guardar las vias,
Y mi via, que era ma, no la guard.
7Hazme saber, oh t, a quien ama mi
alma:
Dnde pastoreas?
Dnde lo haces descansar al
medioda?
1.1 Es decir, al estilo de Salomn 142. 1.2 Heb. dodey = caricias y otras manifestaciones de amor. 1.2 Esto es, el banquete
del vino Est.7.2. 1.5 Heb. shejorh. 1.7 Esto es, al rebao. 1.9 .favorita. 1.12 Divn de poca altura utilizado en el oriente
para comer. Mt.9.10.
691
Cun bella eres!
Tus ojos son como palomas.
Ella
16He aqu eres hermoso, oh amado
mo,
Tambin placentero.
Nuestro lecho es de flores,
17Las vigas de nuestras casas son de
cedro,
Y nuestros artesonados, de ciprs.
Soy la rosa de Sarn,
Y el lirio de los valles.
l
2Como el lirio entre los espinos,
As es mi amada entre las doncellas.
Ella
3Como el manzano entre los rboles
del bosque,
As es mi amado entre los jvenes.
A su sombra he deseado sentarme,
Y comer sus dulces frutos.
4l me condujo a la sala del
banquete,
Y su estandarte sobre m es el amor.
5Sustentadme con pasas,
Confortadme con manzanas,
Porque desfallezco de amor!
6Sea tu izquierda bajo mi cabeza,
Y abrceme tu diestra!
l
7Oh hijas de Jerusalem, os conjuro
por las gacelas y por las ciervas
del campo,
Que no disturbis al amor ni lo
despertis hasta que quiera!
Ella
8La voz de mi amado!
Helo all, saltando sobre las
montaas,
Brincando sobre las colinas!
9Mi amado es como la gacela o el
cervatillo.
Mirad! Est tras nuestro muro,
Mirando por las ventanas,
Atisbando por las celosas.
Cantares 3:3
1.16 Es decir, de exuberante vegetacin. 2.4 Lit. cmara del vino. 2.14 .que anidas. 2.17 Bter = de la particin. Prob.
alusin a Gn.15.10.
Cantares 3:4
4Apenas los haba pasado,
Hall al que ama mi alma,
Me prend de l y no quise soltarlo,
Hasta que lo introduje en la casa de
mi madre,
En la alcoba de la que me concibi.
l
5Os conjuro, oh hijas de Jerusalem,
Por las gacelas y por las ciervas del
campo,
Que no disturbis al amor
Ni lo despertis hasta que quiera!
Coro
6Qu es lo que sube del desierto
Como columnas de humo,
Perfumado con mirra e incienso,
Y con todos los aromas del mercader?
7He aqu la litera de Salomn!
Escoltada por sesenta valientes,
De entre los hroes de Israel.
8Todos ellos empuan espada,
Expertos en la batalla.
Cada uno tiene su espada sobre su
muslo,
Por los peligros de la noche.
9El rey Salomn hizo para s un
palanqun
De maderas del Lbano.
10Hizo sus columnas de plata,
Su respaldo de oro,
Su asiento de prpura,
Su interior tapizado con amor por
las hijas de Jerusalem.
11Salid, oh hijas de Sin, y
contemplad al rey Salomn,
Con la diadema que le coron su
madre el da de su boda,
El da del gozo de su corazn!
l
He aqu eres hermosa, amada ma.
He aqu, eres hermosa!
Tus ojos son palomas a travs de tu
velo,
Tus cabellos como un rebao de
cabras
Que descienden al alba del monte
Galaad.
692
2Tus dientes, cual rebao de ovejas
trasquiladas,
Que suben del lavadero,
Todas con cras gemelas
Y ninguna estril entre ellas.
3Tus labios son como una cinta de
grana,
Y tu hablar, gracioso.
Tus mejillas, cual granada partida
Detrs de tu velo.
4Tu cuello, como la torre de David,
Construida con roquetas,
De donde penden mil escudos,
Todos paveses de valientes.
5Tus dos pechos, como cras mellizas
de gacela,
Que apacientan entre lirios.
6Hasta que refresque el da y declinen
las sombras,
Me ir al monte de la mirra,
Y al collado del incienso.
7Toda t, oh amada ma, eres
hermosa,
Y en ti no hay mancha!
8Ven conmigo desde el Lbano!
Oh esposa ma, ven del Lbano!
Sal, desde la cumbre del Aman,
Desde la cumbre del Senir y del
Hermn,
Desde las guaridas de los leones,
Desde los montes de los leopardos.
9Has arrebatado mi corazn,
Hermana ma y esposa ma!
Has arrebatado mi corazn,
Con una sola mirada de tus ojos,
Con una sola gargantilla de tu
collar!
10Cun perfecto es tu amor,
Hermana ma y esposa ma!
Cunto mejores que el vino son tus
caricias!
Cunto mejor la fragancia de
tus ungentos que todos los
perfumes!
11Oh esposa ma, tus labios destilan
miel,
3.7 Heb. mittath, sinnimo de aprin = palanqun (v. 9). 4.4 Heb. shiltey. Escudo grande que cubre el cuerpo totalmente.
4.9 Lit. me has dado corazn. Puede significar tambin me has animado, estimulado, motivado. 4.9 .mirada.
693
La miel y la leche estn debajo de tu
lengua,
Y el aroma de tus vestidos es como
la fragancia del Lbano.
12Huerto cerrado eres, hermana ma,
esposa ma,
Fuente cerrada, manantial sellado.
13Tus renuevos son paraso de
granados
Con toda suerte de frutos deleitosos,
De flores de alhea y de nardos,
14Nardo y azafrn, clamo aromtico
y canela,
Con todos los rboles de incienso,
Mirra y loes, con los mejores
blsamos y aromas.
15Eres el manantial del huerto,
Pozo de aguas vivas,
Que fluye del Lbano.
16Despierta, oh Aquiln!
Ven, oh Austro, y sopla sobre mi
huerto para que se esparzan sus
aromas!
Ella
Venga mi amado a su huerto
Y coma sus preciados frutos!
l
He venido a mi huerto, oh
hermana ma y esposa ma;
He recogido mi mirra con mi
blsamo,
He comido mi panal con mi miel;
He bebido mi vino con mi leche!
Comed, amigos!
Bebed y embriagaos, oh amados!
Ella
2Yo dorma, pero mi corazn velaba:
Una voz!
Mi amado est llamando!
l
breme, hermana ma, amada ma,
Paloma ma, perfecta ma!
Porque mi cabeza est empapada de
roco,
Y mis cabellos del relente de la noche.
Cantares 5:12
Ella
3Me he quitado mi vestido,
Cmo lo volver a vestir?
Me he lavado los pies,
Cmo los volver a ensuciar?
4Mi amado extendi su mano a
travs del resquicio,
Y mis entraas se conmovieron
por l.
5Me levant para abrir a mi amado,
Mis manos destilaron mirra,
De mis dedos se escurri la mirra
por la manecilla del cerrojo.
6Abr a mi amado,
Pero mi amado ya se haba ido,
Haba pasado,
Y mi alma sali tras su hablar.
Lo busqu, pero no lo hall,
Lo llam, pero no me respondi.
7Los guardas que rondan la ciudad
me hallaron,
Me golpearon y me hirieron.
Los guardas de las murallas me
despojaron de mi manto.
8Os conjuro, oh hijas de Jerusalem,
Si hallis a mi amado,
Le diris que desfallezco de amor?
Coro
9Qu es tu amado ms que otro
amado,
Oh t, la ms hermosa entre las
mujeres?
Qu es tu amado ms que otro
amado,
Que as nos conjuras?
Ella
10Mi amado es radiante y lozano,
Distinguido entre diez mil.
11Su cabeza es como el oro ms fino,
Sus cabellos, ondulados,
Negros como el cuervo.
12Sus ojos son como palomas
Junto a corrientes de agua,
5.3 El vocablo heb. que traduce Cmo Cmo (ltima lnea), es especial y enftico. Slo aparece aqu y en Est.8.6.
5.4 Lit. envi. 5.4 Abertura entre el quicio y la puerta (la cual est cerrada. v. 5). 5.10 Heb. adm = rojo. 5.10 Lit. sealado
por un estandarte. Es decir, como el portador del estandarte. 5.11 Heb. taltallm = montones sobre montones.
Cantares 5:13
Baados con leche,
Que descansan en la orilla.
13Sus mejillas, como un jardn de
especias,
Que exhalan su fragancia,
Sus labios son como lirios,
Que destilan abundante mirra.
14Sus brazos como barras de oro
Engastados con piedras de Tarsis;
Su torso, tallado de marfil,
Recubierto de zafiros.
15Sus piernas son cual columnas de
alabastro,
Asentadas sobre basas de oro puro.
Su aspecto, como el del Lbano,
Majestuoso como los cedros.
16Su paladar es dulcsimo,
Y todo l, la dulzura misma.
Tal es mi amado y tal es mi amigo,
Oh hijas de Jerusalem!
Coro
Adnde se ha ido tu amado,
Oh t, la ms hermosa entre las
mujeres?
Adnde fue tu amado,
Para que lo busquemos contigo?
Ella
2Mi amado baj a su huerto,
A las eras de las especias,
Para apacentar entre los huertos
Y recoger los lirios.
3Yo soy de mi amado y mi amado es
mo,
l apacienta entre lirios.
l
4Oh amada ma, eres hermosa como
Tirsa,
Deseable como Jerusalem,
Imponente como un ejrcito con
estandartes.
5Aparta tus ojos de m,
Porque me conturban.
Tu cabellera es como un rebao de
cabras
Recostadas en las laderas de Galaad.
6Tus dientes, como un rebao de
ovejas
694
Que suben del lavadero,
Todas con cras gemelas,
Y ninguna entre ellas estril.
7Tus mejillas, detrs de tu velo,
Dos mitades de granada.
8Si sesenta son las reinas,
Ochenta las concubinas,
Y sin nmero las doncellas,
9Una sola es mi paloma, la perfecta
ma,
Una sola, predilecta de su madre.
Las doncellas la vieron,
Y la llamaron bienaventurada,
La alabaron las reinas y las
concubinas.
Coro
10Quin es la que se asoma como el
alba,
Hermosa como la luna,
Lmpida como el sol,
Imponente como un escuadrn
abanderado?
l
11Al huerto de los nogales descend,
A ver los frutos del valle,
A ver si brotaba la vid,
Si florecan los granados.
12Antes que lo supiera, mi alma me
puso
Entre los carros de Abinadab.
Coro
13Vuelve, vuelve, oh sulamita!
Vuelve, vuelve, y te contemplaremos!
l
Qu queris ver en la sulamita?
Coro
Algo como las danzas de Majanaim.
l
Cun graciosos son tus pasos en
sandalias,
Oh hija del prncipe!
Los contornos de tus muslos son
como joyas,
5.12 Lit. sentados de lleno. 5.15 Lit. escogido. 5.16 Lit. dulzuras. 6.4 Tirsa = deliciosa. Ciudad que despus que el reino se
dividi, vino a ser la residencia de los reyes de Israel. 6.13 Majanaim = dos campamentos.
695
Obra de manos de un hbil orfebre.
2Tu ombligo es como un nfora,
Donde no falta ningn vino
generoso.
Tu vientre, una gavilla de trigo
cercada de lirios.
3Tus dos pechos, como cras mellizas
de gacela.
4Tu cuello, una torre de marfil,
Tus ojos, claros como los estanques
de Hesbn,
Junto al portal de Bat-rabim.
Tu perfil es como la torre del Lbano,
Que mira hacia Damasco.
5Tu cabeza se yergue como el
Carmelo,
Y tu cabellera es como la prpura,
El rey est cautivo en tus trenzas!
6Cun hermosa y dulce eres,
Oh amor deleitoso!
7Tu talle se asemeja a la palmera,
Y tus pechos, a sus racimos.
Alguien
8Dije: Subir a la palmera,
Tomar sus frutos:
Sean tus pechos como racimos de
la vid,
Y la fragancia de tu aliento como de
manzanas,
9Y el cielo de tu boca como el vino
generoso,
Que de mi amado fluye suavemente,
Y hace mover apaciblemente los
labios de los que duermen.
Ella
10Yo soy de mi amado,
Y hacia m l tiende su deseo.
11Ven, amado mo,
Salgamos al campo,
Pernoctemos en las aldeas.
12Madruguemos y vayamos a las vias,
Veamos si ha brotado la vid,
Si ya se abrieron sus flores,
Si florecen los granados;
All te dar mis caricias.
13Las mandrgoras exhalan su
fragancia,
Y a nuestra puerta hay toda suerte
de frutos deliciosos,
Cantares 8:8
Nuevos y aejos,
Que he guardado para ti, oh amado
mo.
Cantares 8:9
696
8.8 Es decir, pedida en matrimonio. 8.10 Es decir, a los ojos de su amado. 8.11 .siclo. 8.14 Lit. Huye.
Acerca de Israel
Visin de Isaas ben Amoz, que vio sobre Jud y Jerusalem en das de Uzas,
de Jotam, de Acaz y de Ezequas, reyes de
Jud.
2Od, cielos, y t, tierra, escucha,
que habla YHVH!
Cri hijos y los engrandec, pero
ellos se rebelaron contra m.
3El buey conoce a su dueo, y el asno
el pesebre de su seor,
Pero Israel no me conoce, mi pueblo
no tiene entendimiento.
4Oh gente pecadora, pueblo cargado
de maldad,
Generacin de perversos, hijos
depravados!
Abandonaron a YHVH, despreciaron
al Santo de Israel y se volvieron
atrs.
5Dnde seguiros hiriendo si os
segus rebelando?
Toda la cabeza est enferma, y el
corazn, agotado.
6Desde la planta del pie hasta la
cabeza no hay nada sano,
Solo llaga, contusin, y heridas
supurantes,
No drenadas ni vendadas, ni
aliviadas con ungento.
7Vuestra tierra est asolada, vuestras
ciudades incendiadas,
Vuestro pas, devorado ante vosotros
mismos;
Desolado, como la desolacin que
causan los extraos.
8La hija de Sin ha quedado como
cobertizo de viedo,
Como choza de melonar, como
ciudad sitiada.
9Si YHVH Sebaot no nos hubiera
dejado un pequeo remanente,
Habramos llegado a ser como
Sodoma, semejantes a Gomorra.
Llamado al arrepentimiento
10Od la palabra de YHVH, prncipes
de Sodoma!
Escuchad la Ley de nuestro Dios,
pueblo de Gomorra!
11De qu me sirve, dice YHVH, la
multitud de vuestros sacrificios?
Harto estoy de holocaustos de
carneros y de sebo de ganado
gordo.
No quiero sangre de bueyes, ni de
corderos, ni de machos cabros.
12Quin demanda esto de vuestras
manos,
Cuando os presentis ante m
pisoteando mis atrios?
13No sigis trayendo ofrendas intiles;
El incienso me es abominacin,
Tambin los novilunios, los
shabbatot y el convocar
asamblea.
No tolero la iniquidad junto a la
asamblea solemne!
14Mi alma aborrece vuestras
solemnidades y novilunios;
Se me han vuelto una carga que no
soporto ms.
15Cuando extendis vuestras manos,
Esconder de vosotros mi rostro,
1.4 Tambin hijos, descendencia. 1.5 Es decir, en qu parte de vuestro ser. 1.7 Tradicin oral: como en la destruccin de
Sodoma. 1.8 Personificacin potica de Jerusalem. 1.13 Lv.23.1-44.
Isaas 1:16
698
1.15 Es decir, de crmenes de sangre. 1.17 LXX, Vul. y Sir: ayudad (o fortificad) al oprimido. 1.18 .blanca. 1.22 Ntu bebida est
aguada. 1.23 Es decir, tus gobernantes. 1.25 Lit. estao. 1.27 LXX y Sir: su cautividad o sus cautivos. 1.28 Ndesatienden, renuncian. 1.29 No es posible identificar al sujeto. Prob. aquellos a quienes se dirige el mensaje son declarados culpables del mismo
pecado. 1.29 Esto es, utilizaban rboles y huertos con fines idoltricos en honor a Tamuz. 2.1 Lit. la cosa que vio. 2.2 Lit. fluirn.
699
Contra los soberbios
6T has desechado a tu pueblo, la
casa de Jacob,
Porque estn llenos de costumbres
del oriente,
Y de agoreros, como los filisteos,
Y baten palmas con los hijos del
extranjero.
7Su tierra est llena de plata y oro, y
sus tesoros no tienen fin;
Su tierra est llena de caballos, y sus
carros no tienen nmero.
8Su tierra tambin est llena de
dolos: Se postran ante la obra de
sus propias manos,
Delante de lo que han hecho sus
mismos dedos!
9As se ha postrado el hombre!
As se ha rebajado el humano!
Por tanto no los perdones.
10Mtete en la pea y escndete en
el polvo,
A causa del Terror de YHVH y del
resplandor de su majestad!
11Los ojos altivos del hombre sern
abatidos,
Y la soberbia de los hombres ser
humillada,
Y slo YHVH ser exaltado en aquel
da.
12Porque el da de YHVH Sebaot
vendr contra todo soberbio y
altivo,
Contra todo enaltecido, y ser
abatido;
13Contra todos los cedros del Lbano
altos y erguidos,
Y contra todas las encinas de Basn;
14Contra todas las altas montaas,
Y contra toda colina elevada;
15Contra toda torre alta,
Y contra todo muro fortificado;
16Contra todas las naves de Tarsis,
Y contra todo navo suntuoso.
17Entonces se doblegar la soberbia
humana
Isaas 3:5
2.6 LXX registra casa de Israel. 2.6 Lit. de oriente. Se trata de un texto con diversas interpretaciones; LXX: como del principio
del pas; Vul y Sir, como de oriente. 2.6 Ny han pactado con extraos. 2.10 Ap.6.15 2.10 Gn.31.42, 53. 2.10 majestad
2.19. LXX aade: cuando se levante para oprimir la tierra. 2.12 Primer registro bblico del Da de YHVH. 2.12 LXX aade: y altivo.
2.13 Importante regin rica en pastos, ganado y bosques situada al N de Israel. 2.16 Lugar no bien identificado, prob. situado
en la costa occidental del Mediterrneo. Se refiere a un lugar lejano y se aplica a grandes navos que efectan largos recorridos
comerciales. 2.17 El cierre de este v. se traslada al v. siguiente. 2.19 Esto es, los idlatras. 2.19 Npolvo. 2.19 Paralelo a
2.10, 21. 2.20 Se trata del Ronsettus Aegyptiacus, mamfero con alas de piel, parecido al murcilago. 2.21 Paralelo a 2.10, 19.
2.22 Nabsteneos, renunciad. 2.22 Nalma, aliento. 3.3 Soldado armado con cinco tipos de armas.
Isaas 3:6
700
La gloria de Jerusalem
2Aquel da el Renuevo de YHVH ser
esplndido y glorioso,
Y el fruto de la tierra excelente y
hermoso
Para los salvados de Israel.
3.6 .y le dir. 3.8 Nhan llegado ante. 3.12 Siguiendo la LXX y Vul algunas versiones traducen: sus exactores lo esquilman;
los opresores lo ahogan con tributos. 3.12 LXX: y los que reclaman. 3.13 LXX: a su pueblo. 3.14 Nquemar, consumir, destrozar. 3.17 Nel Seor decalvar sus sienes. 3.26 Sitio donde se realizaban los juicios del pueblo. 3.26 Segn la costumbre
oriental Job 1.20 y 2.13. 4.1 13.16; Zac.14.2.
701
3Y suceder que quien quede en Sin,
Los que sean dejados en Jerusalem,
sern llamados santos;
Los inscritos en Jerusalem entre los
vivos.
4Cuando Adonay lave la suciedad de
las hijas de Sin,
Y limpie la sangre derramada dentro
de Jerusalem,
Con un viento justiciero, con soplo
devastador,
5YHVH crear en todo el recinto del
Monte Sin y su asamblea
Una nube y un humo de da,
Y un fuego llameante de noche;
Porque sobre todos habr una
cubierta de gloria,
6Enramada de sombra contra el calor,
Refugio en la tormenta, y cobijo
contra el aguacero.
La via de YHVH
Cantar en nombre de mi amado un
canto de amor respecto a su via:
Tuvo mi amado una via en un
collado frtil.
2La cav y despedreg, y plant una
preciada cepa.
Construy una torre en su centro, y
cav en ella un lagar.
Esper a que diera uvas, pero dio
agrazones.
3Y ahora, oh habitantes de Jerusalem
y varones de Jud,
Juzgad entre m y mi via.
4Qu ms caba hacer por mi via
que Yo no hubiera hecho?
Por qu, esperando que diera uvas,
dio agrazones?
5Os mostrar pues lo que har con
mi via:
Quitar su vallado para que sirva de
pasto,
Derribar su cerca para que la pisoteen.
6La dejar arrasada, no ser podada ni
labrada,
Le crecern las zarzas y los espinos
Y a las nubes impondr mandato
para que no lluevan sobre ella.
Isaas 5:17
4.4 Ncon espritu de juicio y con espritu de devastacin. 4.6 Ntabernculo, cabaa. 5.2 Esto es, calidad de uva que nunca
madura. 5.7 Esto es, el clamor irritado de los oprimidos. 5.9 El v. 17 debera leerse a continuacin. 5.10 Aprox. 2.5 Has.
5.10 Aprox. 37 lits. 5.10 Aprox. 300 Kgs. 5.10 Aprox. 37 lits. 5.11 Lit. un licor siguieron. 5.14 Nel sepulcro. 5.14 Esto es,
Jerusalem. 5.17 Este v. debera leerse a continuacin del v.9.
Isaas 5:18
702
5.18 Ncoyundas de novilla. 5.23 LXX y Vul: al justo. 5.25 Otros mss. aaden: Y mat a los prncipes. 5.30 Esto es, Babilonia. 5.30 Otras versiones: densa oscuridad. 6.3 NToda la tierra est llena de su gloria. 6.6 Nuna piedra candente.
703
Y entendiendo con su corazn,
Se convierta, y sea sanado.
11Y pregunt: Hasta cundo, Adonay?
Y declar: Hasta que las ciudades
estn asoladas y sin morador,
Y no haya hombres en las casas,
Y la tierra venga a ser una
desolacin completa.
12Hasta que YHVH haya alejado a los
hombres
Y los lugares abandonados sean
muchos en medio de la tierra.
13Y aunque quede en ella una dcima
parte,
De nuevo ser barrida.
Pero como el roble o la encina,
Que al ser talados an les queda la
cepa,
As ser la cepa de ella, la simiente
santa.
El mensaje al rey Acaz
Aconteci en los das de Acaz ben Jotam, hijo de Uzas, rey de Jud, que
Rezn, rey de Siria, y Peka ben Remalas,
rey de Israel, subieron a Jerusalem para
conquistarla, pero no prevalecieron contra ella.
2Y cuando fue dado aviso al heredero de
David, diciendo: Siria se ha confederado
con Efran, el corazn suyo, y el del pueblo, se estremecieron como se estremecen los rboles del bosque con el viento.
3Entonces YHVH dijo a Isaas: Sal ahora
al encuentro de Acaz con tu hijo SearYasub, al extremo del canal del Estanque
de Arriba, en el camino del Campo del Lavador, y dile:
4Ten calma y observa:
No temas ni te acobardes ante esos
dos tizones humeantes,
Por el ardor de la ira de Rezn, y de
Siria, y del hijo de Remalas,
5Pues aunque Siria trame tu ruina,
Y junto con Efran y el hijo de
Remalas, haya dicho:
6Subamos contra Jud y hostiguemos
la ciudad,
Abramos una brecha en ella,
Isaas 7:19
6.12 Sustantivo singular con sentido colectivo. 7.2 NAram. 7.2 Referencia al reino del Norte (Israel). 7.2 Lit estremeci.
7.3 Esto es, un remanente volver. 7.3 Nbatanero. 7.13 Esto es, Isaas. 7.14 Ndoncella. 7.14 Esto es, Dios con nosotros. 7.18 Algunas versiones traducen por los Nilos. 7.18 Referencia a egipcios y asirios respectivamente.
Isaas 7:20
704
7.20 LXX: con una gran navaja. 7.20 Esto es, el ufrates. 8.1 Lit. pluma o punzn de hombre. Ncon escritura corriente.
8.1 Esto es, pronto saqueo, rpido botn. El nombre se explica en 10.6. 8.2 .la profeca. 8.3 Esto es, la esposa de Isaas.
8.16 .el rollo. 8.16 Nalianza. 8.17 Nconfiar.
705
Como seales y presagios para
Israel,
De parte de YHVH Sebaot que habita
en el Monte Sin.
19Y cuando os digan:
Consultad a los que evocan a los
muertos
Y a los adivinos que musitan y
susurran, responded:
No consultar el pueblo a su Dios?
Por qu habrn de ir los vivos a
consultar a los muertos?
20A la Ley y al testimonio!
Si no dicen conforme a esta palabra,
Es porque no les ha amanecido.
21Pasarn por la tierra fatigados y
hambrientos,
Y suceder que teniendo hambre,
Se indignarn y maldecirn a su rey
y a su Dios.
Alzarn la vista
22Y mirarn la tierra,
Y he all tribulacin y tinieblas,
angustia y oscuridad,
Y sern sumidos en la oscuridad.
El Mesas
Pero no habr siempre oscuridad para
la que est ahora en angustia. Como
en tiempos pasados hizo que fuera despreciada la tierra de Zabuln y la tierra de
Neftal, as en los venideros la har gloriosa por el camino del mar, al otro lado
del Jordn, en Galilea de los gentiles.
2El pueblo que andaba en tinieblas
ver gran luz;
A los que moraban en tierra de
sombra de muerte,
Les resplandecer la luz.
3Multiplicaste la alegra,
Aumentaste el gozo;
Se alegrarn delante de ti como se
alegran en la siega,
Como se gozan cuando reparten
despojos.
4Porque el yugo de su carga y la vara
de su hombro,
Y el cetro de su opresor,
Isaas 9:13
8.20 Lit. no tiene amanecer. LXX y Sir: no sera trada ofrenda para l. 9.1 Nel. Pero el femenino se sostiene por el pueblo de
Israel como esposa o hija de Sin. 9.1 Esto es, Dios. 9.1 Nla Transjordania. 9.3 Nla gente. 9.4 Ndel que le fustiga. 9.5 Se
refiere al fragor de la batalla. Por analoga con el caldeo: Npues toda bota militar que taconea con estrpito. 9.6 Hay versiones
que registran Admirable consejero. 9.8 LXX: muerte. 9.12 Narameos. 9.12 Npor delante. 9.12 Npor detrs.
Isaas 9:14
706
10
9.17 Ninfamia, bajeza. 9.19 Ntambalearse, incendiarse. 10.3 Es decir, ruina, destruccin, devastacin. 10.9 Ciudades del
norte de Siria, ocupadas por los asirios. 10.12 Este versculo debera leerse despus del v.15 163 10.12 Lit. castigar. 10.13 Es decir, como valiente que soy. 10.13 Lit, sentados.
707
14Mi mano toma, como de un nido, la
riqueza de los pueblos;
Como cualquiera recoge huevos
abandonados,
As he recogido yo todos los tesoros
de la tierra,
Y no ha habido quien moviera el ala
ni dijera po.
15Se enaltecer el hacha contra el
que la empua?
Se engrandecer la sierra sobre el
que la maneja?
Como si el cetro manejara a quien
lo alza,
O la vara levantara al que no es leo!
16Por eso el Soberano YHVH Sebaot
meter escualidez en sus
robustos,
Y debajo de su gloria arder una
hoguera de fuego abrasador.
17La chispa de Israel se convertir en
fuego,
Y su Santo en llama que arder
Y consumir en un solo da sus
zarzas y sus espinos.
18l consumir en cuerpo y alma
la gloria de su bosque y de su
huerto fructfero,
Y ser como abanderado en derrota.
19Y quedarn tan pocos rboles de su
bosque,
Que hasta un nio podr contarlos.
20Aquel da el remanente de Israel
Y los sobrevivientes de la casa de
Jacob,
No se apoyarn ms en su agresor,
Sino que en verdad se apoyarn
en YHVH, el Santo de Israel.
21Un remanente volver,
Un remanente de Jacob volver al
Guerrero Divino.
22Pues aunque tu pueblo, oh Israel,
fuera como la arena del mar,
Slo un remanente volver.
La destruccin est decretada y
rebosa de justicia!
Isaas 10:34
10.14 Nabandonados, desamparados. 10.16 Ngordura, hombres fornidos y vigorosos. 10.18 Ntierra frtil, huerto.
10.18 Ny ser como el consumirse de un calenturiento; Ncomo roe la carcoma; Nser como el languidecer de un enfermo. 10.23 Es decir destruccin, exterminio, aniquilacin, consumacin. 10.27 Lit. cuello gordo. A causa de su difcil interpretacin, el final de este v. ha sido objeto de varias correcciones y omisiones. LXX: se corromper el yugo sobre tu hombro.
10.28 LXX: bienes, aparejos. 10.30 Nombre citado en 1S.25.44. 10.32 Lugar del cual se desconoce su enclave, aunque se cita
en varias ocasiones 1S.22.9,11,19; Ne.11.32. 10.33 Ncon una gran hacha.
Isaas 11:1
708
11
12
11.1 Nun vstago de la estirpe de Jes. 11.1 Nfructificar. 11.4 Nhumildes. 11.4 El registro erets = tierra, es un evidente
error del copista. A causa del paralelismo, el vocablo original era sin duda arits = opresor, el cual sufri corrupcin textual
debido a semejanza fontica. 11.4 Nhar perecer, ajusticiar, destruir. 11.6 LXX: pacern juntos. 11.10 En sentido figurado: por seal, por prodigio. 11.11 5. Otras versiones registran YHVH. 11.11 NElam. 11.11 NSinar. 11.11 Ciudad siria.
11.14 Nhacia el mar. 11.15 Esto es, el ufrates. 12.1 Es decir, dar gracias.
709
Y me has consolado.
2He aqu Dios es mi salvacin;
Me asegurar y no temer,
Porque mi fortaleza y mi cntico es
YH, YHVH,
Y l fue mi salvacin.
3Sacaris aguas con alegra
Del manantial de la salvacin.
4Y diris aquel da: Dad gracias a
YHVH, e invocad su Nombre!
Contad a los pueblos sus proezas!
Proclamad que su Nombre es
excelso!
5Cantad a YHVH, que hizo proezas!
Sean conocidas en toda la tierra!
6Regocjate y canta, oh habitante de
Sin,
Porque el Santo de Israel se ha
engrandecido en medio de ti!
Contra Babilonia
Carga de Babilonia, que recibi en
visin Isaas ben Amoz.
2Alzad estandarte sobre un monte
desolado!
Gritadles con fuerza agitando la
mano,
Para que entren por las puertas de
los prncipes!
3He comisionado a mis consagrados,
Reclut a los valientes de mi ira,
Que se alegran en mi triunfo.
4Ruido de tumulto hay en los
montes,
Como de un ejrcito numeroso!
Voz de bullicio de reinos y naciones
coligadas!
YHVH Sebaot alista su ejrcito para
la batalla!
5Vienen de tierra lejana, del confn de
los cielos:
YHVH con las armas de su ira, para
asolar la tierra entera.
6Gemid, porque cercano est el da de
YHVH;
Vendr como azote de El-Shadday.
7Todos los brazos desmayarn,
Todo corazn humano desfallecer,
8Estarn consternados;
13
Isaas 13:18
12.2 Nconfiar. 12.5 La LXX emplea un verbo que significa cantar con himnos, de ah que algunas versiones han traducido
cantad salmos. 13.1 Npredijo, profetiz, discerni. 13.5 Nindignacin, furor, maldicin. 13.6 5. 13.8 Lit. cada uno a su
compaero. 13.16 Nrecin nacidos.
Isaas 13:19
710
14
13.21 Nchacales. 13.21 Nstiros, demonios personificados mitad hombre y mitad macho cabro. 13.22 Esto es, Babilonia.
14.14 Lit. una nube. 14.14 5.
711
Que asol sus ciudades,
Y a sus presos nunca abri la crcel?
18Todos los reyes de la tierra,
Todos ellos yacen con honra,
Cada uno en su ltima morada.
19Pero t eres echado de tu sepulcro
como vstago abominable,
Como ropaje de muertos pasados a
espada,
Precipitados al fondo de la fosa,
como un cadver pisoteado.
20No te unirs a ellos
en la sepultura,
Porque t destruiste tu tierra y
mataste a tu pueblo,
Y la simiente de los malignos nunca
jams ser nombrada.
21Preparad la matanza de sus hijos por
la maldad de sus padres,
No sea que se levanten y posean la
tierra, y llenen de ciudades la faz
del mundo.
22Porque me levantar contra ellos,
dice YHVH Sebaot,
Y extirpar de Babilonia la
posteridad y el apellido,
Al retoo y a la descendencia, dice
YHVH.
23Y la convertir en posesin de erizos
y en cinaga,
Y la barrer con la escoba del
exterminio, dice YHVH Sebaot.
Contra Asiria
24YHVH Sebaot jur diciendo:
Ciertamente lo que he planeado
suceder,
Y lo que he decidido permanecer
estable:
25Al Asirio quebrantar en mi tierra,
Y sobre mis montes lo pisotear;
Su yugo ser quitado de ellos
Y su carga apartada de su espalda.
26ste es el consejo planeado contra
toda la tierra,
Y sta la mano extendida contra
todas las naciones.
27Si YHVH Sebaot lo ha determinado
Quin lo impedir?
Su mano extendida quin la har
volver atrs?
15.1 Esto es, ciudad. 15.1 Esto es, fortaleza.
Isaas 15:5
Contra Filistea
28En el ao que muri el rey Acaz, hubo
esta profeca:
29No te alegres, oh Filistea toda,
De que haya sido rota la vara del que
te hera,
Porque de la cepa de la serpiente
saldr una vbora,
Y su fruto ser un dragn alado,
30Que har morir de hambre a tu cepa
y matar tu remanente,
Mientras que los ms indigentes
sern apacentados
Y los pobres reposarn confiados.
31Alla, puerta! Grita, ciudad!
Desfallece, oh Filistea,
toda t!
Porque un humo viene del norte,
Y no hay rezagado en sus huestes.
32Y qu se responder a los
mensajeros de las naciones?
Que YHVH ha cimentado a Sin,
Y que en ella se refugian los afligidos
de su pueblo.
Contra Moab
Carga de Moab:
Cierto, la noche que asolaron Ar,
sucumbi Moab.
Cierto, la noche que asolaron Kir,
sucumbi Moab.
2La hija de Dibn sube a los lugares
altos para llorar,
Moab gime sobre el Nebo y sobre
Medeba,
En todas sus cabezas hay calvez,
Y toda barba est rasurada.
3En sus plazas se cien de saco,
Sobre sus terrados y en sus calles
todos lanzan alaridos,
Desechos en llanto.
4Se lamentan Hesbn y Eleale,
Hasta Jahaza llega su clamor,
Gimen los guerreros de Moab,
Y el alma de cada uno desfallece
dentro de s.
5Mi corazn clama por Moab;
Sus fugitivos se extienden hasta
Zoar, hasta Eglat.
Por la cuesta de Luhit suben
llorando,
15
Isaas 15:6
712
16
17
15.8 LXX: pozo, cisterna. 16.1 Nmensajero. 16.1 Ciudad al S del Mar Muerto. 16.8 Npmpanos; racimos. 17.1 Lit. ser
apartada de ciudad.
713
ciudades de Aroer sern para
rebaos
Que se tumbarn sin que nadie los
espante.
3Efran perder su fortaleza y
Damasco su soberana,
Y el resto de los sirios sern como
la nobleza de Israel, dice YHVH
Sebaot.
Acerca de Israel
4En aquel tiempo menguar la gloria
de Jacob
Y enflaquecer la grosura de su
carne.
5Ser como cuando el segador abraza
la mies
Y su brazo siega las espigas;
Como cuando recogen las espigas en
el valle de Refaim.
6Pero, como en el vareo del olivo, as
quedar en l un rebusco:
Dos o tres olivas en lo alto de la
copa,
Cuatro o cinco en su rama ms
fructfera, dice YHVH, Dios de
Israel.
7Aquel da el hombre mirar a su
Hacedor,
Sus ojos contemplarn al Santo de
Israel.
8Y no mirar los altares que sus
propias manos construyeron,
Ni mirar lo que hicieron sus dedos,
Ni a los smbolos de Asera,
Ni a las imgenes del sol.
9Aquel da sus plazas fuertes sern
como ruinas abandonadas ante
los hijos de Israel,
Y quedarn desiertas,
10Pues olvidaste a Dios tu Salvador,
Y no te acordaste de la Roca de tu
fortaleza.
Por ello, aunque siembres plantas
deleitosas,
E injertes vides importadas,
11Y en el da que las plantes logres que
germinen,
Y logres que florezcan de maana,
Isaas 18:5
18
17.8 Hitos sagrados a los que se renda culto entre los cananeos. 17.9 Prob. abandonadas por los heveos y cananeos.
18.1 O: tierra de Etiopa, situada en el Alto Nilo, pudiendo designar a su vez a Egipto, que se hallaba bajo su dominio.
18.3 Corneta hecha de un cuerno de carnero. 18.5 Ncosecha.
Isaas 18:6
714
19
18.5 Nsarmientos. 19.3 Esto es, los que consultan a los muertos. 19.6 Esto es, Egipto en sentido figurado. 19.7 Vocablo dudoso que parece referirse tanto a los prados como a todo lo que est cercano al ro. 19.9 Relacin con el blanco plido del lino.
19.10 Lit. columnas. 19.10 Lit. afligidos de espritu. 19.11 Esto es, Tanis situada al E del Delta del Nilo. 19.11 .sabio.
19.13 Esto es, Menfis.
715
Por el designio que YHVH Sebaot ha
determinado contra Egipto.
18Aquel da habr cinco ciudades en la
tierra de Egipto,
Que hablarn la lengua de Canan,
Y jurarn por YHVH Sebaot,
Y una de ellas ser llamada Ciudad
Herez.
19Aquel da habr un altar para YHVH
en medio de la tierra de Egipto,
Y un monumento a YHVH junto a
su frontera.
20Ser seal y testimonio de YHVH
Sebaot en la tierra de Egipto.
Cuando clamen a YHVH a causa de
su opresor,
l les enviar un salvador y
defensor para librarlos.
21Aquel da YHVH se dar a conocer
en Egipto,
Y los egipcios conocern a YHVH.
S, presentarn sacrificios y ofrendas
vegetales,
Y harn votos a YHVH, y los cumplirn.
22YHVH herir a Egipto, lo herir y lo
sanar,
Y ellos se convertirn a YHVH,
Y l les ser propicio y los sanar.
23Aquel da habr una calzada de
Egipto a Asiria;
Los asirios entrarn en Egipto y los
egipcios en Asiria.
Entonces los egipcios y los asirios
servirn juntos.
24Aquel da Israel ser tercero con
Egipto y con Asiria,
Para bendicin en medio de la tierra,
25Porque YHVH Sebaot los habr
bendecido, diciendo:
Bendito sea mi pueblo, Egipto,
Y Asiria, obra de mis manos,
Y mi heredad, Israel!
Derrota de Egipto y Etiopa
En el ao en que el Tartn lleg a
Asdod enviado por Sargn, rey de
Asiria, atac a Asdod y la conquist.
20
Isaas 21:5
21
19.18 Prob. identificada con Helipolis. NCiudad del Sol, NCiudad de destruccin. 19.19 Heb. massebah. Estela o hito geogrfico conmemorativo, tambin empleado para delimitar fronteras. Se identifica en esta funcin con los kudurru o piedras de lmite
de la propiedad, donde la mencin de la divinidad acta como garante y protectora de pactos y acuerdos Gn.31.51ss. 19.20
LXX: defensor en un pleito. 19.23 Esto es, a Dios. 20.1 Esto es, el general en jefe del ejrcito asirio. 20.1 Ciudad filistea
bajo la gida de Egipto, que fue conquistada por Sargn II, despus de haberse rebelado contra Asiria, alrededor del 711 a.C.
21.1 Prob. modo de referirse a Babilonia. 21.1 Esto es, el enemigo. 21.2 NPersia. 21.5 Prob. se refiere al mirar el atalaya.
Isaas 21:6
716
22
21.8 Esto es, el vidente. 21.9 Ap.14.8; 18.2. 21.9 Lit. pedazo. 21.11 Esto es, profeca acerca de Edom. 21.13 LXX
omite el encabezamiento. 21.13 rabes que habitaban la regin del Golfo Prsico, descendientes de No Gn.10.7;
25.2-3; Jer.49.8; Ez.27.20. 21.16 Tribu de Arabia que colabora con el invasor asirio Is.42.11; 60.7; Jer.49.2833; Ez.27.21. 22.1 Prob. referencia al Valle de Hinnom en Jerusalem. 22.3 .tiro. 22.5 Nperturbacin, desconcierto, revuelta. 22.5 NQir socava el muro y Soa corre a la montaa. 22.7 LXX: ha montado Aram sobre los caballos.
22.8 Lit. cobertura.
717
Isaas 23:4
Te quitar de tu puesto.
20Aquel da llamar a mi siervo
Eliaquim ben Hilcas,
21Y lo vestir con tu tnica y lo ceir
con tu cinto,
Y entregar en su mano tu poder,
Y ser por padre a los habitantes de
Jerusalem y a la casa de Jud.
22Pondr la llave de la casa de David
sobre su hombro:
Cuando abra no habr quien cierre,
Y cuando cierre, no existir quien
abra.
23Lo clavar como estaca en lugar
firme,
Y ser un trono de honra para la
casa de su padre.
24De l pender toda la gloria de la
casa de su padre, la prole y la
posteridad,
Y todos los utensilios pequeos, de
los tazones hasta los cntaros.
25Aquel da, dice YHVH Sebaot, la
estaca clavada en lugar firme
ceder,
Y la carga que penda de ella caer y
se romper,
Porque YHVH ha hablado.
Sebna y Eliaquim
15As dice Adonay YHVH Sebaot:
Anda, ve a Sebna, ese mayordomo de
palacio
16Que se labra en lo alto un sepulcro
Y en la piedra se hace un mausoleo,
y dile:
Qu tienes aqu, a quin tienes
aqu,
Que te labras aqu un sepulcro?
17He aqu YHVH te aferrar con fuerza
Y te arrojar con violencia,
18Y te har rodar como una bola sobre
una tierra ancha.
All morirs y all pararn tus
gloriosos carros,
Oh vergenza de la casa de tu
seor!
19Te depondr de tu cargo,
23
Contra Tiro
Carga de Tiro:
Gemid, naves de Tarsis,
Porque vuestro puerto est destruido!
Al volver de la tierra de Quitim lo
han descubierto.
2Enmudeced, oh habitantes de la
costa y mercaderes de Sidn,
Que recorris el mar cual viajeros en
aguas caudalosas!
3El grano de Sijor y la cosecha del
Nilo eran su ganancia,
Y haba llegado a convertirse en
emporio de las naciones.
4Avergnzate, oh Sidn, fortaleza
del mar,
Porque dijo el mar: Nunca estuve
con dolores de parto,
Ni di a luz, ni cri muchachos, ni
hice crecer vrgenes.
22.11 Nmirar, fijar la vista. 22.12 Lit. a la calvicie. 22.18 Prob. referencia a Mesopotamia. 22.19 Nexpulsar, alejar.
22.19 3 pers. en el TM. 22.24 Es decir, hijos y nietos. 22.24 Tambin significa arpa o lira. 22.25 Esto es, la profeca.
23.1 2.16. 23.1 Esto es, la isla de Chipre Gn.10.4. 23.3 Prob. frontera de Egipto. 23.4 cri, eduqu.
Isaas 23:5
718
24
23.8 Lit. cananeos. 23.10 Sir y Qumram: Cultiva tu tierra. 23.13 Esto es, Babilonia, conquistada por Tiglat-Pileser III en el 732
a.C. 23.15 Nque es la duracin de la vida de un rey. Setenta aos se refiere a un perodo completo de tiempo Jer.25.11;
29.10; Zac.1.12; Dn.9.2; 2Cr.36.21. 23.16 Esto es, Canan 23.11. 24.1 Nasola. 24.3 Lit. Vaciada ser vaciada la tierra, y
saqueada ser saqueada. Expresin caracterstica del hebreo para denotar nfasis. LXX la omite. 24.4 Nlo ms noble. Qumram:
las cimas de la tierra. 24.5 La alianza establecida con la humanidad tras el diluvio Gn.9.16.
719
8Cesa el jbilo de los panderos,
Cesa el bullicio de quienes se
divierten,
Cesa la armona del arpa.
9Ya no se bebe vino entre canciones
Y el licor sabe amargo al que lo bebe.
10Quebrantada est la ciudad del caos.
Toda casa est cerrada, para que
nadie pueda entrar.
11Hay lamentos en las plazas por la
falta de vino.
Todo gozo se ha ensombrecido,
La alegra se ha ido de la tierra.
12En la ciudad slo quedan
escombros;
Sus puertas han sido heridas con la
ruina.
13En medio de la tierra y en medio de
los pueblos,
Suceder lo que en el vareo del
olivo,
O en el rebusco despus de la
vendimia.
14A causa de la majestad de YHVH,
Alzarn la voz desde el poniente,
diciendo:
15Aclamad desde el oriente a YHVH,
De las costas del mar, al nombre de
YHVH, Dios de Israel!
16Desde el confn de la tierra omos
cnticos: Gloria al Justo!
Pero yo digo: Qu dolor, qu dolor,
ay de m!
Los traidores traicionan,
Los traidores traicionan
traidoramente.
17Terror, fosa y red sobre ti,
Oh morador de la tierra!
18El que escape del grito de pnico
caer en la fosa;
El que salga del fondo de la fosa,
quedar atrapado en la red.
Las ventanas de lo alto se han
abierto,
Se conmueven los cimientos de la
tierra.
19La tierra se sacude y se agrieta,
La tierra se deshace en pedazos,
La tierra tiembla una y otra vez,
Isaas 25:6
25
24.21 Nvisitar. 24.21 Prob. se refiere a las potencias csmicas, las cuales, aunque sometidas a Dios, tienen parte en el
gobierno del mundo Ef.6.12. 24.23 Lit. la blanca. Otro modo de denominar a la luna (y al sol, el ardiente). El sol y la luna
reciban culto en las culturas cananeas como seores de la noche y el da. 24.23 Lit. el ardiente. 24.23 En LXX: ser glorificado.
25.1 Lit. maravilla.
Isaas 25:7
720
26
25.6 Lit. purificados. 25.10 Nen las aguas de (Kit). 26.1 Npas. 26.1 Vul: Tenemos un salvador. 26.1 Algunas versiones
insertan Dios. 26.4 Apcope de YHVH. 26.14 Es decir, no resucitarn.
721
Derramaron la oracin cuando la
fuerza de tu castigo arreciaba.
17Como la parturienta que le llega el
parto,
Se retuerce y grita de dolor,
As hemos estado en tu presencia,
oh YHVH.
18Concebimos, nos retorcimos,
Pero dimos a luz viento;
No trajimos salvacin a la tierra,
Ni le nacieron habitantes al mundo.
19Tus muertos vivirn!
Con mi cuerpo muerto resucitarn!
Despertad y cantad jubilosos
moradores del polvo!
Porque tu roco es roco de luz, la
tierra parir a las sombras.
20Anda, pueblo mo, entra en tus
aposentos;
Cierra detrs de ti tus puertas,
Escndete por un breve momento,
Hasta que pase la indignacin.
21He aqu YHVH sale de su morada,
Para castigar la culpa del morador
de la tierra:
La tierra descubrir la sangre
derramada,
No encubrir ya ms a los
asesinados en ella.
El regreso de Israel
Aquel da YHVH visitar con
su espada, grande, templada y
poderosa,
Al Leviatn, serpiente huidiza,
Al Leviatn, serpiente tortuosa,
Y matar al dragn del mar.
2Aquel da entonaris el cntico de la
via deleitosa.
3Yo, YHVH, soy su guardin,
La riego en todo momento
Para que nadie la dae,
La guardo noche y da.
4No hay indignacin en m;
Si me diera espinos y cardos,
Me lanzara sobre ella para
quemarlos todos;
27
Isaas 28:1
28
26.18 O Producido liberacin, rescate o ayuda. 26.19 El sustantivo est registrado en singular con sufijo de primera persona
Col.1.18. Las versiones que siguen a la Siraca traducen: sus cadveres. 27.7 Para enfatizar, el heb. utiliza una misma raz
para el sustantivo y las formas verbales. 27.9 Tronco o imagen idoltrica. 27.9 Cipos dedicados al sol llamados hammanim.
27.12 Esto es, el ufrates. 27.12 Esto es, Wadi-el-Arish, que junto con el ufrates, conforma los dos extremos del territorio ideal
de Israel Gn.15.18. 27.13 Corneta construida de un cuerno de carnero utilizado para congregar al pueblo Lv.25.9-10.
Isaas 28:2
722
28.2 .azote. 28.9 .dicen ellos. 28.10 Este v. ilustra la actitud de burla de profetas y sacerdotes ante la predicacin de Isaas,
y se fundamenta en la repeticin de palabras breves, imitando el balbuceo incomprensible de un beb o la incoherencia de un
borracho: Porque: tsav latsav, tsav lqtsav, qav laqav, qav laqav, zer sham, zer sham; Escuchadlo: P-a-pa, p-a-pa, t-a-ta, t-a-ta.
28.11 En lenguaje balbuciente y estrafalario. 28.13 28.10 nota. 28.15 NSepulcro. 28.16 Tambin slida, de granito. Llamada tambin piedra de testimonio, de gran valor, utilizada para discernir entre el bien y el mal. 28.16 Nfirme. 28.16 Esta misma
raz verbal contiene la acepcin estar preocupado o sentir inquietud.
723
Cuando pase el turbin del azote os
pisotear,
19Cada vez que pase, os arrollar;
Y pasar maana tras maana, de
da y de noche;
Entonces el terror habr sido
bastante,
Para aprender la leccin.
20La cama ser corta para estirarse
Y estrecha la manta para envolverse.
21YHVH se alzar como en Perazim,
Se desperezar como en el valle de
Gaban,
Para hacer su obra, su extraa obra,
Para hacer su tarea, su inslita
tarea.
22Por tanto, no os burlis, no sea que
se aprieten ms vuestras ataduras,
Porque me he enterado de la
destruccin decretada por
Adonay YHVH Sebaot contra todo
el pas.
23Estad atentos y od mi voz,
Atended y escuchad mi dicho:
24El que ara para sembrar, arar da
tras da?
Abrir surcos en la tierra y
desterronar sin cesar?
25Y una vez allanado el campo, no
siembra el eneldo y esparce el
comino,
Y echa el trigo en sus surcos, o la
cebada en la parcela determinada,
y la avena en sus lindes?
26Porque su Dios lo instruye,
Y le ensea lo que es conveniente:
27Que el eneldo no se trilla con el
trillo,
Ni sobre el comino se ha de hacer
rodar la rueda de la carreta,
Sino que con el palo se bate el
eneldo y con la vara el comino.
28No se muele hasta lo ltimo el
grano,
Sino que se trilla haciendo que la
rueda de la carreta lo rompa sin
molerlo.
29Tambin esto procede de YHVH
Sebaot,
Isaas 29:9
Que hace maravilloso su consejo y
grande su sabidura.
El clamor de Ariel
Ay Ariel, Ariel, ciudad que siti
David!
Aadid ao tras ao, y que el
ciclo de las solemnidades siga
girando!
2Pero no obstante, Yo asediar a Ariel,
Y habr llantos y lamentos, y vendr
a ser para m como Ariel.
3Te sitiar en derredor, te estrechar
con torres de asedio,
Y levantar contra ti baluartes.
4Abatida, hablars desde el suelo,
Y tu palabra sonar apagada desde el
polvo;
Como voz de espritu pitnico desde
la tumba,
Susurrars tus palabras desde el
polvo.
5La multitud de tus enemigos ser
como granos de polvo.
La multitud de tus agresores como
nube de tamo.
Pero de improviso, de repente,
6YHVH Sebaot te auxiliar con el
fragor y el estruendo de grandes
truenos,
Con huracn y vendaval y rayos
abrasadores.
7Y la multitud de los pueblos que
combaten a Ariel, acabarn como
sueo o visin nocturna,
Sin trincheras, sin baluartes, y sin
angustiadores.
8Como el hambriento suea que
come, y se despierta con el
estmago vaco;
Como el sediento suea que bebe,
y se despierta con la garganta
reseca,
As ser la multitud de los pueblos
que combaten contra el Monte
Sin.
29
28.19 Lit. por la maana, por la maana. 28.19 Nanuncio, noticia. 28.21 Perazim 2 S.5.20; 1 Cr.14.11. 28.21 Gaban
Jos.10.9-12. 29.1 Nombre de Jerusalem, relacionado con el len de Dios Gn.49.8-10, o con el altar donde se quemaban
las vctimas del sacrificio. 29.2 Esto es, altar de Dios. 29.8 Lit. alma.
Isaas 29:10
724
30
29.10 Nsueo profundo. 29.17 Esto es vergel. 29.20 En heb. rabnico: los que perseveran, los que se aplican. 29.21 Lit.
en la plaza. Lugar donde se celebraban los juicios. 29.22 Lit. palidecern, dado que Jacob representa aqu al colectivo.
29.23 Nvenerarn, honrarn. 30.1 Esto es, los profetas. 30.2 Idem nota anterior.
725
4Aunque sus prncipes estn ya en
Zon,
Y sus embajadores hayan llegado a
Hanes,
5todos se sentirn defraudados de un
pueblo que de nada les servir,
Pues no son de ayuda ni de
provecho, sino de afrenta y hasta
de humillacin.
6Carga de las bestias del Nguev:
Por tierra hostil y siniestra,
De rugientes leones y leonas,
De spides y alados dragones,
Llevan sus riquezas a lomo de asno,
Y sus tesoros a giba de camello,
A un pueblo que no les ser de
provecho,
7A un Egipto cuya ayuda es vana e
intil,
Por lo que lo llam Rahabhemsabet.
8Ahora pues, anda y escrbelo en una
tablilla ante ellos, e inscrbelo en
un rollo,
Para que dure hasta el da postrero
para siempre jams,
9Porque pueblo rebelde es ste,
Hijos mentirosos, hijos que no
quieren escuchar la Ley de YHVH;
10Que dicen a los videntes: No veis, y
a los profetas: No profeticis para
nosotros cosas rectas,
Decidnos cosas halageas,
profetizad ilusiones!
11Desviaos del camino, apartaos de la
senda!
Quitad de delante de nosotros al
Santo de Israel!
12Por tanto, as dice el Santo de Israel:
Por cuanto despreciis esta palabra,
Y confiis en la opresin y en la
perversidad, apoyndoos en ello,
13Este pecado os ser como brecha
que amenaza ruina y se extiende
de lo alto del muro,
Hasta que sbita y repentinamente,
se desploma.
Isaas 30:22
30.4 Zoan o Tanis; Hanes o Heraclepolis Magna, al SO del oasis de Fayum; ciudades del Delta del Nilo. 30.6 Tambin sur
o medioda. 30.6 Se refiere al tributo que tenan de pagar a Egipto por su ayuda. 30.7 Esto es, Egipto el que reposa. Nombre figurado para referirse a Egipto, identificado con un monstruo marino o dragn, imagen propia de la mitologa cananea.
30.10 Los que predicen o pronostican. 30.22 Lit. profanareis (declarar impuro, mancillar), porque en hebreo concuerda con un
colectivo (el pueblo).
Isaas 30:23
726
revestidas de oro; los arrojars como trapo de menstruo, y les dirs: Fuera!
23Te dar lluvia para la semilla que siembres en el campo; el grano de la cosecha
de la tierra ser rico y sustancioso; en
aquel da tus ganados pastarn en amplios pastizales.
24Los bueyes y asnos que labran la tierra
comern forraje fermentado, aventado
con bieldo y horquilla.
25En todo monte alto, en toda colina seera, habr torrentes y cauces de agua, en
el da de la gran matanza, cuando caigan
las torres.
26La luz de la Cndida ser como la del
Ardiente, y la luz del Ardiente ser siete
veces ms intensa, como la luz de siete
das, cuando YHVH ponga vendas a la
fractura de su pueblo, y cure la llaga que
l le caus.
Contra Asiria
27He aqu, el nombre de YHVH viene
de lejos,
Y se acerca airado y levanta densa
humareda;
Sus labios estn llenos de ira, y su
lengua es fuego devorador,
28Su resuello es como un torrente
que inunda, que alcanza hasta la
garganta,
Para zarandear las naciones con
zarandeo funesto,
Y poner brida de extravo en las
quijadas de los pueblos.
29Pero vuestros cnticos resonarn
como en atardecer sagrado de
solemnidad,
El corazn se alegrar como el que
camina al son de la flauta,
Mientras marcha hacia el Monte de
YHVH, a la Roca de Israel.
30Y YHVH har or la majestad de su
voz,
Y mostrar su brazo que descarga
con indignacin su ira,
Con llamas de fuego devorador,
Con turbin y tempestad y granizo.
31A la voz de YHVH sern hechos
31
30.27 Esto es, YHVH mismo. 30.28 El mismo trmino indica espritu, temperamento. 30.29 Algunos traducen por pascua, pero
el TM no especifica aqu que se trate de dicha fiesta, la cual tiene un trmino especfico. 30.33 Es decir, un banquete. Localidad
al S de Jerusalem, donde se ofrecan nios en sacrificio a Moloc por medio del fuego 2R.23.10; Lv.18.21. 31.5 Es decir,
como el ave ampara a sus polluelos revoloteando sobre ellos en el nido.
727
Perdonando y libertando.
6Oh hijos de Israel, volveos a Aqul
De quien tan radicalmente os habis
apartado!
7Aquel da cada cual rechazar con
desprecio
Sus dolos de plata y sus dolos de
oro,
Que vuestras manos os hicieron para
pecar.
8Asiria caer con espada, pero no de
hombre,
Espada no de mortal la devorar,
Y si sus jvenes escapan de la
espada,
Llegarn a ser tributarios.
9Su roca escapar despavorida,
Sus prncipes quedarn espantados
ante su estandarte, dice YHVH,
Que tiene su hoguera en Sin,
Y su horno en Jerusalem.
El Rey Libertador
He aqu para justicia reinar
un rey,
Y sus prncipes presidirn en
juicio.
2Aquel varn ser como abrigo del
viento,
Como refugio contra la tempestad,
Como corrientes de aguas en tierra
seca,
Como sombra de roca maciza en
tierra calurosa.
3Los ojos de los que ven no estarn
cerrados,
Y los odos de los que oyen
atendern.
4El corazn del imprudente
aprender sensatez,
La lengua tartamuda hablar con
soltura y claridad.
5Ya no llamarn generoso al
mezquino,
Ni tratarn de excelencia al
tramposo.
6Pues el necio dice necedades,
Y su corazn maquina iniquidades
Para cometer impiedades,
Para blasfemar contra YHVH,
32
Isaas 32:19
31.8 Esto es, sern sometidos a trabajos forzados. 32.1 LXX: prncipes, magistrados. 32.6 LXX: pensar. 32.7 Njuicio, justicia. 32.11 .sayal. 32.15 Heb. ruaj = viento, espritu, soplo.
Isaas 32:20
728
33
33.9 Regin costera de Canan formada por una extensa llanura desde el Carmelo hasta Hafa. 33.9 Situado al E del Jordn y
del lago de Genesaret Nm.21.33-35; Dt.32.14. 33.9 Conjunto montaoso situado al N de Sarn entre el valle de Jezreel y el
Mediterrneo. Este nombre significa vergel Is.35.2; 1R.18; 2R.2.25; 4.25. 33.15 rectitudes opresiones. El plural indica
nfasis e intensidad. 33.15 Lit. el que tapa sus odos para no or de sangres. 33.18 .pasado.
729
19Ya no vers ms a aquel pueblo
fiero,
Aquel pueblo de lengua oscura que
no se entiende,
Que pronuncia un lenguaje
incomprensible.
20Contempla a Sin, ciudad de
nuestras solemnidades;
Tus ojos vern a Jerusalem,
Morada tranquila, tienda
permanente,
Cuyas estacas nunca se arrancarn,
Cuyas cuerdas no se soltarn.
21Que all YHVH es nuestro capitn,
En un lugar de anchurosos ros y
corrientes,
Donde no surcarn galeras de
remos
Ni los cruzar la nave capitana,
Pues sus jarcias, aflojadas,
No podrn sujetar el mstil ni
desplegar las velas.
22Porque YHVH es nuestro Juez,
YHVH es nuestro Legislador,
YHVH es nuestro Rey,
l mismo nos salvar.
23Entonces el ciego repartir copioso
botn,
Y aun los cojos se darn al saqueo,
24Y ningn habitante dir: Estoy
enfermo;
Pues al pueblo que all habita le
habr sido perdonada su culpa.
Indignacin contra las naciones
Acercaos, naciones, para or, y
vosotros, pueblos, escuchad!
Oiga la tierra y los que la llenan,
el mundo, y todos sus vstagos!
2Porque YHVH est indignado con
todas las naciones,
Airado contra todos sus ejrcitos;
Los consagra al exterminio,
Los entrega al degello.
3Sus muertos sern arrojados,
de los cadveres subir el hedor,
Y los montes estarn pringados con
su sangre.
34
Isaas 34:13
33.21-23 163. 33.21 Prob. se refiere a la esclavitud. 33.21-23 163. 33.24 Esto es, de Jerusalem. 34.1 O todo lo
que brota o germina en l. 34.5 Sobrenombre dado a Esa que pas a ser una denominacin comn de los enemigos de
Dios. 34.5 Esto es, el pueblo que se ha hecho digno de mi maldicin para ser destruido. 34.6 Para ese momento, la capital de
Edom. 34.11 Nel Seor o YHVH extender.
Isaas 34:14
730
35
36
34.14 O chivo salvaje. Prob. algn tipo de demonio masculino. 34.14 Demonio femenino, con alas y extremidades propias de
las aves; espectro de la noche que habita en los lugares desiertos y entre las ruinas. Hapax legmena. 34.16 Prob. conjunto
de profecas no identificado, tal vez procedentes del mismo Isaas. 34.17 Esto es, Edom. 35.2 Sierra situada al N, rodeando
Palestina, famosa por su riqueza forestal 1R.6.10,15,16. 35.2 33.9 notas. 35.6 Qumram: fluirn. 35.8 LXX aade puro.
36.1 Corresponde al 701 a.C. 36.1 2R.18.13. 36.2 Ms que nombre propio parece ser un cargo militar (ayudante de campo
o especie de comandante), otros traducen copero del rey.
731
4Y les dijo Rabsaces: Decid a Ezequas:
As afirma el gran rey, el rey de Asiria: En
qu fundas tu confianza?
5Te digo que el consejo y podero para la
guerra de que hablas no son ms que vanas palabras. Ahora pues, en quin confas para rebelarte contra m?
6Te fas de ese bastn de caa cascada que
es Egipto? Al que se apoya en l se le clava
en la mano y se la atraviesa! As es Faran
rey de Egipto para los que confan en l.
7Y si me replicas: En YHVH nuestro Dios
confiamos no es ste acaso el mismo
cuyos lugares altos y cuyos altares hizo
quitar Ezequas exigiendo a Jud y a Jerusalem que se postraran solamente ante
ese altar?
8Por tanto, haz una apuesta con mi seor,
el rey de Asiria, y te dar dos mil caballos si
logras proveerte de jinetes para ellos.
9Cmo podrs resistir al ms nfimo de
los siervos de mi seor, aun confiando en
que Egipto te dar carros y jinetes?
10Adems, he subido acaso sin YHVH
contra esta tierra para destruirla? YHVH me
dijo: Sube contra esa tierra y destryela.
11Entonces Eliaquim, Sebna y Joa, dijeron al Rabsaces: Te rogamos que hables a
tus siervos en arameo, que nosotros lo
entendemos, no nos hables en judo ante
la gente que est sobre el muro.
12Pero respondi Rabsaces: Crees que
mi seor me ha enviado a hablar estas palabras a ti y a tu seor? No me ha enviado
a los hombres que estn en el muro, expuestos a comerse sus propios excrementos y beberse sus orinas con vosotros?
13Y ponindose en pie, Rabsaces grit en
judo a voz en cuello: Od las palabras del
gran rey, el rey de Asiria.
14As dice el rey: No os engae Ezequas,
porque no os podr librar;
15ni os infunda Ezequas confianza en
YHVH, diciendo: Ciertamente YHVH nos
librar, y esta ciudad no ser entregada
en manos del rey de Asiria.
16No escuchis a Ezequas, porque el rey
de Asiria dice as: Haced conmigo la paz
y salid a m!, y coma cada uno de su vid y
Isaas 37:6
37
36.11 Heb. aramit = arameo. Se refiere al arameo imperial. Una modalidad del arameo hablada en Asiria y Persia desde el siglo VIII
a.C. hasta los tiempos de Jess. 36.11 Heb. yehudit = judo, hebreo. 36.15 Hebrasmo: Salvando nos salvar. Modo de enfatizar la
accin. 36.16 NCapitulad, y rendos a m. 36.17 Ntomar, arrebatar.
Isaas 37:7
732
37.7 Nnoticia, revelacin. 37.25 Siguiendo el texto paralelo 2 R.19.24, algunas versiones aaden extraas, extranjeras.
37.25 Lit. la fortaleza. 37.27 Lit. cortos de mano. 37.27 Qumram: el viento del desierto abrasan. Siguiendo a 2R.19.26, el
aparato crtico sugiere traducir la mies agostada antes de espigar. 37.29 Narrogancia.
733
33Por tanto, as dice YHVH acerca del rey
de Asiria: No entrar a esta ciudad, ni disparar all flecha, ni le opondr escudo, ni
levantar contra ella baluartes.
34Por el camino que vino volver, y no
entrar en esta ciudad, dice YHVH.
35Yo amparar a esta ciudad para salvarla, por amor a m mismo, y por amor a
David mi siervo.
36Y sali el ngel de YHVH y mat a
ciento ochenta y cinco mil hombres en el
campamento de los asirios, y a la hora de
levantarse por la maana, he aqu todos
eran cadveres.
37Entonces Senaquerib, rey de Asiria, levant el campamento, se volvi a Nnive
y se qued all.
38Y sucedi que mientras estaba postrado en el templo de su dios Nisroc, sus
hijos Adremelec y Sarezer lo asesinaron a
espada, y huyeron a la tierra de Ararat, y
en lugar suyo rein su hijo Esar-hadn.
Enfermedad de Ezequas
En aquellos das Ezequas cay enfermo de muerte. Y vino a l Isaas
ben Amoz, el profeta, y le dijo: As dice
YHVH: Ordena tu casa, porque morirs y
no vivirs.
2Entonces volvi Ezequas su rostro hacia el muro, y or a YHVH,
3y dijo: Oh YHVH, te ruego que te acuerdes ahora que he andado delante de ti en
verdad y con ntegro corazn, y que he
hecho lo que ha sido agradable ante tus
ojos. Y llor Ezequas con gran llanto.
4Entonces la palabra de YHVH lleg a
Isaas, diciendo:
5Ve y di a Ezequas: YHVH, Dios de David
tu padre dice as: He odo tu oracin y visto tus lgrimas. He aqu, aado a tus das
otros quince aos.
6Adems, te librar de la mano del rey de
Asiria, a ti y a esta ciudad, a la cual amparar.
7Y esto te ser seal de parte de YHVH,
que YHVH har lo que ha dicho:
8He aqu Yo hago retroceder diez gradas
la sombra del sol que ha descendido en
38
Isaas 38:19
37.36 Siguiendo 2R.19.35, algunas versiones aaden: sucedi en aquella noche que. 38.8 Heb. hamma-alt = grada, escaln.
Relacionado como parte de un reloj de sol, donde la sombra del edificio se proyectaba sobre gradas o escalones. 38.8 Es decir,
la sombra del sol. 38.11 .cuando est. 38.12 .hoy. 38.13 .pensaba. 38.18 LXX: tu gracia.
Isaas 38:20
734
39
El nuevo mensaje
Consolad, consolad a mi pueblo,
dice vuestro Dios!
2Hablad al corazn de Jerusalem!
Gritadle que su dura milicia ha
terminado,
Y su culpa ha sido cancelada!
Pues de mano de YHVH ha recibido
el doble por sus pecados.
3Una voz clama: Preparad en el
desierto el camino a YHVH!
Allanad en el yermo una calzada a
nuestro Dios!
4Que los valles se levanten;
Que los montes y las colinas se
abajen;
Que lo torcido se enderece,
Y lo escabroso se allane.
5Y se manifestar la gloria de YHVH,
Y toda carne juntamente la ver,
Porque la boca de YHVH lo ha dicho.
6Una voz dice: Proclama!
Otra responde: Qu proclamar?
Que toda carne es como hierba,
Y toda su gloria como flor
campestre:
7Scase la hierba, marchtase la flor,
Cuando el aliento de YHVH sopla
sobre ellos.
En verdad el pueblo es hierba!
8Scase la hierba, marchtase la flor,
Pero la palabra del Dios nuestro
Permanece para siempre.
9Sbete a un monte alto, oh Sin,
Anunciadora de buenas nuevas!
Alza fuerte tu voz, oh Jerusalem,
Anunciadora de buenas nuevas!
lzala, no temas!
Di a las ciudades de Jud:
Aqu est vuestro Dios!
10Mirad: Adonay YHVH viene con
poder, y su brazo manda!
He aqu su galardn con l y su
recompensa lo precede!
11Como pastor apacentar su grey,
Recoger a los corderitos en sus
brazos,
Los llevar en su regazo,
Y sustentar a las recin paridas.
40
38.20 Segn el mss. de Qumram, se omiten los v. 21 y 22, que s aparecen en el TM, y cuyo paralelo se registra en 2R.20.7-8.
39.1 Esto es, Marduk Baladn proclamado rey de Babilonia en el 721 apoyado por el rey de Elam. 39.2 Lit. la casa de su tesoro. 39.7 Qumram: de tus lomos. 40.3 LXX: Voz de aquel que clama en el desierto. 40.5 En sentido figurado todo ser viviente.
40.6 LXX: su gloria.
735
El Dios formidable
12Quin midi a puados el mar, o
mensur a palmos los cielos, o a
cuartillos el polvo de la tierra?
Quin pes en balanza los montes,
y en bscula las colinas?
13Quin ha precisado el Espritu de
YHVH, y como consejero suyo le
ha enseado?
14De quin tom consejo, o quin
lo instruy, o lo adoctrin en el
camino de la justicia, o le ense
el conocimiento, o le mostr el
camino del discernimiento?
15He aqu, las naciones le son gotas en
un cubo;
Valen lo que el polvillo de
la balanza;
Las islas le pesan lo que un grano de
polvo;
16El Lbano no basta para lea,
Ni sus bestias alcanzan para el
holocausto.
17Delante de l todas las cosas son
como nada,
Como cosa vana le son estimadas.
18Con quin compararis a El?
Qu imagen le contrapondris?
19La estatua que funde el escultor y
el orfebre recubre de oro,
Y el platero le suelda cadenillas de
plata?
20El que es muy pobre en la ofrenda,
Escoge un leo que no se pudra,
Se busca un hbil tallador,
Que le talle una estatua que no se
mueva.
21No sabis ni habis odo?
No os lo anunciaron de antemano?
No lo habis entendido desde la
fundacin del mundo?
22El que se sienta sobre el crculo de
la tierra,
Cuyos habitantes le son como
langostas;
Que extendi los cielos como un velo,
Y los despleg como tienda que se
habita;
23Que reduce los prncipes a nada,
Y convierte en vanidad a los jueces
Isaas 41:2
de la tierra:
24Apenas plantados, apenas
sembrados,
Apenas arraigados en la tierra,
Sopla sobre ellos, y se agostan,
Y el vendaval los arrebata como
paja.
25A quin me compararis, para que
me asemeje? Dice el Santo.
26Alzad vuestros ojos a lo alto y mirad:
Quin cre aquello?
El que saca a sus ejrcitos por
nmero,
Y a cada uno llama por su nombre,
Y por la grandeza de su fuerza y
fortaleza de su poder
Ninguno deja de presentarse.
27Por qu hablas, oh Jacob, y dices,
Israel:
Mi camino est oculto a YHVH, mi
Dios ignora mi causa?
28Acaso no lo sabes ni lo has odo?
YHVH es Dios eterno,
Creador de los confines de la tierra,
no se cansa ni se fatiga,
Y su inteligencia es insondable.
29l fortalece al cansado,
Acrecienta el vigor al que no tiene;
30Aun los muchachos se fatigan y se
cansan,
Los jvenes tropiezan y vacilan,
31Pero los que esperan en YHVH
tienen nuevas fuerzas,
Remontan vuelo como las guilas,
Corren y no se fatigan, andan y no
se cansan.
El socorro de Israel
Guardad silencio delante de m,
oh tierras lejanas!
Renueven sus fuerzas las naciones,
y acrquense y hablen,
Y juntos vengamos a juicio.
2Quin lo ha levantado de oriente, y
le convoca la victoria a su paso,
Y le entrega pueblos, y le somete
reyes?
Los dio como polvo a su espada, y
como hojarasca arrebatada a su
arco.
41
40.14 LXX omite: o le ense conocimiento. 40.14 Ninteligencia, prudencia. 40.19 Se sugiere leer a continuacin 41.6-7
163 40.23 Nvaco. 40.26 Es decir, estos cuerpos celestes. 41.2 Esto es, Ciro 45.1; 46.11.
Isaas 41:3
736
41.6 Se sugiere leer 41.6-7 despus de 40.19 163 41.10 Lit. de mi victoria.
737
24Pero, he aqu vosotros sois menos
que la nada,
Vuestras obras son menos que el
vaco,
Abominable es aquel que os escoge!
25Yo he levantado a uno desde el
norte, y ya viene;
Desde el nacimiento del sol invocar
mi Nombre;
Pisotear a prncipes como al lodo,
De la manera que el alfarero pisa el
barro.
26Quin anunci esto de antemano
para que lo sepamos,
Por adelantado, para que digamos:
Tiene razn?
Ciertamente ninguno lo declara,
Ninguno lo predice,
No hubo nadie que oyera vuestro
discurso.
27Yo dije el primero a Sin: Mira estas
cosas!
Dar a Jerusalem heraldos de
buenas nuevas!
28Mir, y no haba nadie, de ellos
no haba consejero que les
preguntara y me respondieran.
29He aqu todos ellos son vanidad,
Todas sus obras, nada son,
Viento y vacuidad son sus imgenes
fundidas!
El Siervo de YHVH
He aqu mi Siervo, a quien Yo
sostengo;
Mi escogido, en quien se complace
mi alma.
He puesto mi Espritu sobre l,
Y l traer la justicia a las naciones.
2No vocear ni alzar su voz,
Ni la har or por las calles.
3No quebrar la caa cascada,
Ni apagar el pabilo que humea;
Har que la justicia acte conforme
a la verdad.
4No vacilar ni desfallecer,
Hasta que haya establecido la
justicia en la tierra,
42
Isaas 42:12
41.25 Esto es, Ciro Esd.1.1-4. 41.27 As es segn el TM. Otras versiones: Yo soy el primero que he enseado estas cosas
a Sin; Antes que nadie Yo digo a Sin; Un precursor para Sin Yo nombro. 42.1 LXX aade Jacob. 42.1 LXX aade Israel.
42.6 Nte guardar. 42.6 Npacto; Nte he constituido mediador. 42.8 Nimagen esculpida. 42.11 Lit. roca, pea. Prob. Petra
o nombre dado a la capital de los nabateos.
Isaas 42:13
738
El castigo de Israel
13YHVH sale cual varn esforzado,
Excita su ardor como guerrero,
Vocea, y lanza el alarido,
Se muestra fuerte delante del
enemigo.
14Ya ha mucho que he estado quieto,
Me callaba, me aguantaba;
Pero ahora, como la parturienta,
Jadeo y a la vez resuello.
15Devastar montes y collados,
Har agostar todo su verdor;
Convertir los ros en islotes,
Y secar las lagunas.
16Pero har que los ciegos anden por
un camino que no conocan,
Har que sean conducidos por
senderos que ignoraban;
Cambiar las tinieblas en luz delante
de ellos,
Y los lugares escabrosos en llanura.
Estas cosas har por ellos y no los
desamparar.
17Pero los que confan en los dolos
retrocedern defraudados;
Los que dicen a la estatua fundida:
T eres nuestro dios!
18Sordos, escuchad y od!
Ciegos, mirad y ved!
19Quin es ciego sino mi siervo,
y sordo sino el mensajero que
envo?
Quin es ciego como el emisario, y
ciego como el siervo de YHVH?
20Mucho mirar, pero no te percatas,
Con los odos abiertos, pero no te
enteras.
21YHVH, por causa de su propia
justicia,
Quera engrandecer y magnificar la
Ley,
22Pero ste es un pueblo saqueado y
despojado;
Todos atrapados en covachas y
encerrados en prisiones.
Lo saqueaban, y nadie lo libraba;
Lo despojaban, y nadie les deca:
Devulvelo!
23Quin de entre vosotros prestar
odo a esto,
Y atento, escuchar para lo por venir?
43
43.3 Esto es, Etiopa. 43.3 Esto es, entre Egipto y Etiopa Gn.10.7. 43.5 En sentido figurado descendencia.
739
Que nos haga or las cosas primeras?
Presntense testigos para ganar su
causa,
Y que se oiga y se diga: Es verdad!
10Vosotros sois mis testigos, dice
YHVH,
Y mi siervo que Yo escog,
Para que me conozcis y me creis,
Para que entendis que Yo Soy.
Antes de m no fue formado dios
alguno,
Ni existir despus de m.
11Yo, Yo soy YHVH,
Y fuera de m no hay quien salve.
12Yo predije y Yo salv.
Yo os lo he hecho saber,
Y no ha habido dios extrao entre
vosotros.
Por tanto vosotros sois mis testigos,
dice YHVH.
13Yo soy Elohim,
S, antes que hubiera da, Yo Soy, y
no hay nadie que pueda librar de
mi mano.
Lo que Yo hago, quin lo podr
deshacer?
14As dice YHVH, vuestro Redentor, el
Santo de Israel:
Por vuestra causa he enviado a
Babilonia,
Y a todos ellos los har bajar como
fugitivos,
A los caldeos, en las naves de sus
clamores.
15Yo soy YHVH, vuestro Santo,
El Creador de Israel, vuestro Rey.
16As dice YHVH, que abri camino en
el mar,
Y sendero en las aguas impetuosas,
17Que sac a batalla carros y
caballos;
Tropas con sus valientes,
Juntos se acuestan, para no
levantarse!
Se apagan como se apaga el pabilo!
18No recordis lo de antao,
Ni os cuidis de lo pasado.
19He aqu, Yo hago algo nuevo,
Ya est brotando, no lo notis?
Isaas 44:2
44
43.11 Mt.1.21. 43.14 LXX: en las naves estarn encadenados; otras versiones interpretan: gritos de duelo sern sus clamores; o con cadenas al cuello se los encadenar. 43.17 .a batalla. 43.19 En sentido figurado Npramo, desierto, yermo.
43.23 Nres de ganado menor. 43.24 Sal.32.5; 85.2; Jn.1.29 nota; Fil.2.8. 43.27 Nintrpretes, defensores.
Isaas 44:3
740
T, Jesurn, mi escogido.
3Yo derramar aguas sobre el
sequedal,
Y torrentes sobre la tierra seca:
Derramar mi Espritu sobre tu
simiente,
Y mi bendicin sobre tus renuevos.
4Brotarn como hierba junto a la
fuente,
Como sauces junto a las riberas.
5Uno dir: Soy de YHVH,
Otro se pondr el nombre de Jacob;
Y otro se escribir en la mano: Soy
de YHVH,
Y se apellidar Israel.
6As dice YHVH, Rey de Israel,
Su Redentor, YHVH Sebaot:
Yo soy el Primero y Yo soy el ltimo;
Fuera de m no hay Dios.
7Y quin, como Yo, puede
proclamarlo?
Que lo diga y lo exponga ante m.
S!, que le anuncie las cosas
venideras,
Las que han de suceder como Yo lo
he hecho desde que establec el
pueblo antiguo.
8No temis ni os amedrentis:
No te lo he anunciado y predicho?
Entonces vosotros sois mis testigos:
Hay Dios o Roca fuera de m?
No lo conozco.
Necedad de la idolatra
9Los que modelan dolos, todos son vanidad, y sus obras ms preciadas no aprovechan; sus testigos no ven ni saben nada,
de modo que sern avergonzados.
10Quin ha moldeado un dios, o fundido un dolo que para nada aprovecha?
11He aqu todos sus adeptos sern avergonzados, porque los artfices no son ms
que simples hombres. Jntense todos
ellos, y comparezcan! Tiemblen y sean
avergonzados a una!
12El artfice en hierro prepara la herramienta y lo fabrica en las ascuas, lo forma con martillos, lo trabaja con su brazo
robusto; luego tiene hambre y se agota,
no bebe agua, y desfallece.
44.2 Esto es, justo o leal. Diminutivo aplicado a Israel. 44.5 Es decir, dir bien alto el nombre de Israel. 44.9 Ndesencanten,
desilusionen. 44.12 Esto es, al dolo. 44.14 .Para ello. 44.20 .ste.
741
Porque YHVH ha redimido a Jacob,
Y se ha glorificado en Israel!
24As dice YHVH, tu Redentor,
Y el que te form desde el vientre:
Yo soy YHVH, Creador de todas las
cosas;
Yo solo extend los cielos,
Asent la tierra por
m mismo.
25Yo soy el que hace que fallen los
presagios de los adivinos,
Y exhibe la maldad del hechicero,
Que hace retroceder a los sabios,
Y convierte en necedad su
erudicin;
26Yo soy el que confirma la palabra de
sus siervos,
Y cumple el plan de sus mensajeros;
Que dice: Jerusalem, sers habitada!
Ciudades de Jud, seris
reconstruidas!
Ruinas, Yo os levantar!
27El que dice: Ocano, aridece, secar
tus corrientes!
28El que dice: Ciro, t eres mi pastor,
y cumplirs todos mis designios!
El que dice: Jerusalem, sers
reconstruida!
Templo, sers cimentado!
Para Ciro
As dice YHVH a su ungido, a Ciro,
A quien he tomado por su diestra,
Para someter ante l naciones,
Y aflojar los lomos de los reyes;
Para abrir delante de l los batientes
Y que las puertas no queden cerradas.
2Yo ir delante de ti, y allanar los
lugares escabrosos,
Quebrar los batientes de bronce, y
har pedazos las barras de hierro.
3Te dar los tesoros escondidos,
riquezas ocultas de los lugares
secretos,
Para que sepas que Yo, YHVH, que te
llama por tu nombre,
Soy el Dios de Israel.
4Por amor de mi siervo Jacob, de
Israel mi escogido,
Te he llamado por tu nombre,
aunque no me conocas,
45
Isaas 45:14
44.24 LXX y Vul: Quin conmigo?, 45.1 Es decir, dejar sin fuerzas. 45.2 Sir y Qumram: montaas. 45.8 Lit. polvo de nubes.
Isaas 45:15
A ti pasarn, tuyos sern, tras de ti
marcharn,
Irn cargados de cadenas,
Se inclinarn ante ti, y suplicarn:
En verdad Elohim est contigo,
Y no existe ningn otro, ningn
otro dios.
15En verdad T eres el Dios
encubierto,
El Dios de Israel, el Salvador!
16Derrotados, humillados todos juntos,
Marcharn con deshonra los
fabricantes de dolos,
17Mientras YHVH salva a Israel con
salvacin eterna;
No seris avergonzados ni
humillados nunca ms.
18As dice YHVH, que cre los cielos:
l es Ha-Elohim, que form la
tierra, la hizo y la estableci;
No la cre para que estuviera
desolada,
La form para que fuera habitada.
Yo, YHVH, y no hay ningn otro.
19No habl a escondidas en un pas
oscuro,
Ni dije a la descendencia de Jacob:
En vano me buscis.
Yo soy YHVH, que hablo justicia,
que anuncio rectitud.
Los dolos de Babilonia
20Congregaos, y venid!
Acercaos a una, sobrevivientes de
las naciones!
Nada saben los que cargan sus
dolos de madera,
Y adoran a un dios que no puede
salvar!
21Declarad, exponed pruebas,
Y entrad todos en consulta:
Quin ha hecho or esto desde
antao?
Quin lo ha dicho desde entonces?
No he sido Yo, YHVH?
Y no hay otro Dios fuera de m,
Dios justo y salvador;
No hay ninguno, excepto Yo.
22Miradme, y sed salvos en todos los
confines de la tierra,
742
Porque Yo soy Elohim,
Y no hay ningn otro.
23Por m mismo he jurado;
De mi boca ha salido la sentencia,
Y no ser revocada:
Que ante m se doblar toda rodilla,
Y toda lengua prestar juramento,
24Diciendo: Slo en YHVH hallo
fuerza y salvacin!
A l vendrn derrotados los que se
enardecan contra l,
25En YHVH ser justificada y se
gloriar la estirpe de Israel.
46
45.22 Hch.4.12. 46.1 Deidad principal de Mesopotamia. 46.1 Hijo del dios Marduk. 46.2 Esto es, los falsos dioses.
46.2 Esto es, la carga proftica de Israel 13.1, 23.1. 46.4 Lit. hasta el cabello blanco.
743
8Recordadlo y meditadlo,
Oh rebeldes, tenedlo en vuestro
corazn,
9Recordando de las cosas pasadas
predichas:
Yo soy Dios, y no hay otro,
No hay otro Dios semejante a m,
10Que desde el principio anuncio el
fin,
Y desde antiguo cosas que no
estaban hechas,
Que digo: Mi designio se cumplir y
har todo mi deseo;
11Que del oriente llamo al ave de
rapia,
De una tierra lejana al varn de mi
propsito;
Yo habl, eso har que suceda,
Lo que me he propuesto, eso har.
12Escuchadme, duros de corazn,
Que estis lejos de la justicia.
13Prxima est mi justicia, no est
lejos,
Mi salvacin no tardar;
Pondr salvacin en Sin,
Y en Israel mi gloria.
Juicio sobre Babilonia
Baja, sintate en el polvo, oh
virgen hija de Babilonia!
Sintate en el suelo, sin trono,
Oh hija de los caldeos!
Nunca ms volvers a ser llamada
tierna y delicada.
2Toma las piedras del molino y muele
el grano;
Qutate tu velo y despjate de tu
ropaje largo,
Descubre tus muslos y vadea los ros,
3Descbrase tu desnudez y sea vista
tu vergenza!
Tomar venganza y no habr quien
interceda.
4Nuestro Redentor, cuyo nombre es
YHVH Sebaot,
El Santo de Israel, dice:
5Sintate y calla, y entra en las
tinieblas, oh hija de los caldeos,
Porque nunca ms te volvern a
llamar soberana de reinos.
47
Isaas 47:13
46.8 Sir: avergonzaos. 46.10 NDesde el comienzo. 46.12 Nobstinados. 47.2 Lit. harina. 47.8 .mujer. 47.13 Lit. los que
pronostican en los novilunios.
Isaas 47:14
744
48
48.14 ellos. Esto es, los dolos. 48.14 Aqul. Esto es, Ciro.
745
18Si hubieras atendido mis
mandamientos,
Entonces tu paz habra sido como
un ro,
Y tu justicia como las olas del mar.
19Tu descendencia sera como la
arena,
Como sus granos, los vstagos de
tus entraas,
Y tu nombre nunca sera cortado ni
destruido delante de m.
20Salid de Babilonia, huid de los
caldeos!
Anunciad con voz de jbilo, y
proclamadlo,
Publicadlo hasta los confines de la
tierra!
Decid: YHVH ha redimido a su
siervo Jacob!
21No padecieron sed cuando los gui
por el desierto;
Hizo brotar agua de la roca para
ellos;
Parti la pea, y corrieron aguas.
22No hay paz para los malos, dice
YHVH.
El Siervo de YHVH
Odme, costas, y atended, pueblos
lejanos!
YHVH me llam desde el vientre;
Desde las entraas de mi madre tuvo
en memoria mi nombre.
2Hizo de mi boca espada afilada,
Me cubri con la sombra de su
mano,
Hizo de m saeta aguda, me guard
en su aljaba,
3Y me dijo: Israel, t eres mi siervo,
En ti me glorificar.
4Mientras yo me deca: En vano me
he fatigado,
En viento y en nada he gastado mis
fuerzas,
En realidad mi causa estaba siendo
defendida por YHVH,
Mi recompensa estaba con mi Dios.
5Ahora pues, YHVH, que me form desde
el vientre como siervo suyo para que le
trajera a Jacob y le reuniera a Israel (tan-
49
Isaas 49:13
49.6 Hch.13.47. 49.9 Algunas versiones: llanuras arenosas. 49.12 Ndesde occidente. 49.12 Prob. se refiere al antiguo
Syene, actualmente Assun.
Isaas 49:14
746
50
49.16 Es notable la relacin entre la memoria y las palmas de las manos, cuyas lneas estn all desde antes del nacimiento.
50.4 Es decir, palabras elocuentes.
747
Cada maana despierta mi odo, para
que escuche como discpulo.
5Adonay YHVH me abri el odo,
Y no fui rebelde, ni me volv atrs.
6Ofrec mis espaldas a los que me
azotaban,
Y mis mejillas a los que me
arrancaban la barba;
No apart mi rostro de injurias y
escupitajos.
7Pero Adonay YHVH me ayudar, por
tanto, no estoy abochornado;
Por eso he puesto mi rostro como
un pedernal,
Y s que no ser avergonzado.
8Cercano est el que me justifica,
quin contender conmigo?
Comparezcamos juntos!
Quin es mi demandante?
Que se acerque a m!
9S, Adonay YHVH me ayudar.
Quin me condenar?
Ve ah que todos ellos se gastan
como vestidura,
La polilla los comer.
10Quin entre vosotros teme a YHVH
y escucha por voz de su siervo?
Aunque ande en tinieblas y carezca
de luz,
Confe en el nombre de YHVH, y
apyese en su Dios.
11Pero vosotros, que atizis el fuego y
encendis las teas:
Andad al calor de vuestro propio
fuego,
De las teas que habis encendido!
De mi mano os vendr esto:
Acabaris por yacer en el lugar de
tormento!
El consuelo de Sin
Escuchadme, los que vais tras la
justicia,
Los que buscis a YHVH!
Mirad a la roca de donde fuisteis
tallados,
La cantera de donde fuisteis
extrados.
2Mirad a Abraham, vuestro padre,
Y a Sara, que os dio a luz;
Que estando solo lo llam,
51
Isaas 51:9
Lo bendije y lo multipliqu.
3Ciertamente YHVH consolar a
Sin,
Consolar todos sus lugares
desolados;
Convertir su desierto en un edn,
Su yermo en paraso de YHVH;
All habr gozo y alegra,
Acciones de gracias y voz de meloda.
4Estadme atentos, pueblo mo,
Prestadme odos, nacin ma!,
Pues de m sale la Ley,
Y establecer mi justicia para luz de
los pueblos.
5De sbito har llegar mi victoria;
Mi salvacin ha salido ya,
Y mi brazo juzgar a los pueblos;
Las costas lejanas esperarn en m,
Y confiarn en mi brazo.
6Alzad vuestros ojos a los cielos,
Y contemplad la tierra, ac abajo!,
Porque los cielos se desvanecern
como el humo,
La tierra se envejecer como un
vestido,
Y los que la habitan morirn de
igual manera;
Pero mi salvacin durar
eternamente,
Y mi justicia nunca ser abolida.
7Escuchadme, los que conocis mi
justicia,
Pueblo en cuyo corazn est mi Ley!
No temis la afrenta de los hombres,
Ni os acobardis por sus vituperios,
8Porque como a un vestido los
comer la polilla,
Y como a lana los devorar el
gusano;
Pero mi justicia durar eternamente,
Y mi salvacin por los siglos de los
siglos.
9Despierta, despierta, vstete de
fuerza, oh brazo de YHVH!
Despirtate, como en los das de
antao,
Como en las generaciones antiguas!
No eres T el mismo que tajaste a
Rahab,
Y el que traspas al monstruo
marino?
50.8 Lit. seor de juicio. 51.2 Qumram: hice fructificar. 51.9 Esto es, Egipto. 51.9 Esto es, Satans Sal.74.13-14.
Isaas 51:10
748
52
51.11 Nliberados. Qumram: los dispersos. 51.14 Lit. encorvado. Es decir, el prisionero agobiado. 51.19 El verbo est en 1
persona. La traduccin en 3 persona (consolar) diluye el propsito teolgico del pasaje. 51.20 Nen las esquinas de todas las
calles. 51.23 Costumbre oriental en la cual los reyes pisaban a sus prisioneros en seal de humillacin. 52.2 Lit. sintate.
749
Sus dominadores lanzan alaridos,
dice YHVH,
Y todo el da, sin cesar, ultrajan mi
Nombre.
6Pero mi pueblo reconocer mi
Nombre;
En aquel da reconocern que Yo soy
el que dice: Heme aqu!
7Cun hermosos son sobre los
montes los pies del que trae
alegres nuevas,
Del que anuncia la paz,
Del que trae la buena nueva,
Del que anuncia la salvacin,
Del que dice a Sin: Tu Dios reina!
8Voz de tus atalayas! A coro alzan la
voz y dan gritos de jbilo,
Porque ven cara a cara a YHVH que
vuelve a Sin.
9Prorrumpid en jbilo, cantad a coro,
oh ruinas de Jerusalem!
Porque YHVH ha consolado a su
pueblo,
Ha redimido a Jerusalem.
10YHVH descubri su santo brazo a
vista de todas las naciones,
Y todos los confines de la tierra
vern la salvacin de nuestro
Dios.
11Apartaos, apartaos, salid de all, y
no toquis cosa inmunda!
Salid de en medio de ella,
Purificaos los que llevis los
utensilios de YHVH!
12No saldris apresurados ni os iris
huyendo,
Porque delante de vosotros
marchar YHVH,
Y en la retaguardia el Dios de Israel.
Sufrimientos del Siervo de YHVH
13He aqu, mi Siervo har actuar
sabiamente,
Ser afamado, exaltado, y se elevar
muy alto.
14De la manera que muchos quedaron
espantados a causa de ti,
Isaas 53:7
53
52.8 40.3-5. 52.13 Es decir, ser afamado por ello Lc.4.14,37; 5.15; 24.18-19. 52.14 Tambin quedarse atnito o perplejo. 52.14 Prob. inferencia al Pueblo Escogido. 52.15 Prob. sentido de esparcir, hacer brotar sangre. 53.1 Antropomorfismo
que indica Omnipotencia para dar a entender el costo de la Redencin: Para hacer el Universo Dios slo necesit la punta de
sus dedos 40.12; Sal.8.3; para la salvacin del hombre, la potencia de su brazo Sal.20.6. 53.4 El pronombre personal es
enftico Sal.32.5; 1P.2.24. 53.4 Sal.32.5; Jn.1.29 y 1Jn.3.5. 53.4 Ar. Sabal = llevar una carga. Similar a nasa = levantar
una carga. 53.5 Lit. castigo. 53.6 2Co.5.21.
Isaas 53:8
Y como la oveja enmudece ante sus
trasquiladores,
As no abri su boca;
8Con violencia, mediante juicio, fue
quitado,
Y de su generacin, quin consider
que fue cortado de la tierra de
los vivientes y llagado por la
transgresin de mi pueblo?
9Y dispusieron su sepultura con los
impos,
Pero con el rico fue su tumba.
Y aunque nunca hizo maldad ni
hubo engao en su boca,
10Plugo a YHVH quebrantarlo y
someterlo a padecimiento.
Cuando se haya puesto su vida en
sacrificio expiatorio, ver a su
descendencia,
Vivir por das sin fin, y la voluntad
de YHVH triunfar en su mano.
11Gracias a la afliccin de su alma,
ver la luz y quedar satisfecho.
Por su conocimiento, mi Siervo, el
Justo, justificar a muchos,
Y cargar con los pecados de ellos.
12Por tanto, Yo le dar parte con los
grandes,
Y con los fuertes repartir despojos,
Por cuanto derram su vida hasta la
muerte,
Y fue contado entre los pecadores,
Habiendo cargado el pecado de
multitudes y orado por los
transgresores.
El amor de Dios por Israel
Canta, oh estril, t que no dabas
a luz!
Rompe en alabanzas y da voces de
jbilo,
T, que nunca estuviste de parto!
Porque ms son los hijos de la
desolada,
Que los hijos de la casada, dice
YHVH.
2Ensancha el lugar de tu tienda,
Extindanse las cortinas
54
750
de tu habitacin!
No te detengas, alarga tus cuerdas y
fortifica tus estacas!
3Porque te extenders hacia la
derecha y hacia la izquierda,
Y tu descendencia desposeer las
naciones,
Y volvern a poblar ciudades
desoladas.
4No temas, porque no sers
avergonzada!
No te sonrojes, porque no sers
insultada!
Porque olvidars la afrenta de tu
juventud,
Y del oprobio de tu viudez no te
acordars.
5Porque marido tuyo es tu Hacedor;
YHVH Sebaot es su nombre,
Y tu Redentor es el Santo de Israel,
Que ser llamado Dios de toda la
tierra.
6Como a mujer abandonada y abatida
te vuelve a llamar YHVH,
Y como a esposa de juventud que
Ha sido repudiada, dice tu Dios.
7Por un breve momento te abandon,
Pero te volver a recoger con
grandes misericordias.
8En un arrebato de ira, por un breve
momento, escond mi rostro de
ti,
Pero con gran compasin tendr
misericordia de ti eternamente,
dice YHVH, tu Redentor.
9Porque esto me ser como las aguas
de No:
Jur que las aguas de No nunca
ms pasaran sobre la tierra.
Asimismo he jurado que no
me enojar contra ti ni te
reprochar.
10Aunque los montes se muevan y
tiemblen los collados,
Mi misericordia no se alejar de ti,
Ni ser anulado mi pacto de paz,
Dice YHVH, que tiene compasin
de ti.
53.8 quitado. Es decir, matado Lc.23.18. 53.8 llagado. Heb. nega. Lv.13.3, 9, 20, 22, 25, 27, 31, 42, 47, 49, 59; 14.3, 32,
34, 54. Es decir, hecho leproso. 53.10 Los sacrificios humanos estn expresamente prohibidos; esta es la nica vez que se cita
un sacrificio humano como medio de expiacin de pecados. 53.11 luz. Se sigue el registro de Qumram. 54.2 LXX: tus lonas.
54.5 Nseor.
751
11Pobrecita, zarandeada por la
tormenta y sin consuelo!
He aqu, Yo asentar tus piedras
sobre turquesas,
Y echar tus cimientos sobre zafiros.
12Har tus capiteles de rubes,
Tus puertas de carbunclos,
Y toda tu cerca de piedras preciosas.
13Y todos tus hijos sern enseados
por YHVH,
Y la paz de tus hijos se multiplicar.
14Sers establecida en la justicia;
Estars alejada de la opresin,
Porque no tendrs de qu temer;
Y del terror, porque no se acercar
a ti.
15Si alguno conspira contra ti, lo har
sin m;
El que conspire contra ti, caer
delante de ti.
16Yo he creado al herrero, que aviva
las ascuas,
Y forja armas para su obra;
Pero tambin he creado al
destructor para que los destruya.
17Ningn arma forjada contra ti
prosperar,
Y condenars a toda lengua que se
levante en juicio contra ti.
Esta es la herencia de los siervos de
YHVH,
Y su victoria de parte ma, dice
YHVH.
Gratuidad de la salvacin
Todos los sedientos, venid a las
aguas!
Y los que no tienen dinero: Venid,
comprad y comed!
S, venid, comprad sin dinero vino
y leche, sin costo alguno!
2Por qu gastis dinero en lo que no
es pan,
Y vuestro esfuerzo en lo que no
sacia?
Odme atentamente y comed lo
bueno,
Y delitense vuestras almas con
manjares!
3Inclinad vuestro odo y venid a m!
Escuchad, y vuestra alma vivir!
55
Isaas 55:12
54.16 Lit. herramienta. 55.2 Lit. Escuchad escuchar. Heb. que indica nfasis.
Isaas 55:13
752
56
57
56.12 .dicen. 57.3 El TM registra verbos. LXX registra sustantivos (adltera y prostituta). 57.5 Esto es, prctica de cultos
idoltricos.
753
6Las piedras lisas del torrente sern
tu herencia, ellas sern tu suerte,
Porque a ellas has derramado
libaciones y ofrecido sacrificios.
Y me aplacar con tales cosas?
7Sobre un monte alto y elevado
colocaste tu lecho,
All subas a ofrecer tus sacrificios;
8En el dintel de la puerta colocabas
tu memorial;
Ante otro, y no ante m, te
desnudabas,
Subas al lecho y hacas sitio,
Pactabas con tus amantes,
Con los que te gustaba acostarte,
Contemplando su falo.
9Ante Moloc te presentabas con
ungentos,
Y prodigabas tus perfumes;
Despachabas lejos a tus emisarios,
Y hacas que descendieran al Seol.
10En el largo camino te cansaste,
Pero no dijiste: Desistir;
Sino que hallaste en ello el
avivamiento de tu fuerza,
Y no te desalentaste.
11Pero, a causa de quin te
intimidaste?
De quin tuviste temor para que
negaras tu fe,
Y no te acordaras de m,
Ni reflexionaras en tu corazn?
No es acaso que por largo tiempo
Yo callaba y disimulaba,
Y por eso no me temas?
12Pero ahora Yo denuncio tu
pretendida justicia
Y tus obras, que no te aprovecharn.
13Cuando clames, que te libren tus
dolos!
Pero a todos ellos los barrer el
viento,
Un soplo los arrebatar;
Pero el que confa en m,
Heredar la tierra, y poseer mi
Santo Monte.
14Y se dir: Allanad, allanad, la
calzada!
Isaas 58:2
58
57.8 Esto es, tu emblema (de prostituta). 57.8 Expresin de excepcional crudeza, que muestra hasta qu punto Dios aborrece
la idolatra 1Co.10.19-22. 57.9 Nombre de un dios cananeo. 57.9 Prob. se refiere a la indignidad del rey Acaz cuando pidi
ayuda a Tiglat-Pileser, y le mand a decir: yo soy tu siervo 2R.16.7ss. 57.12 .pretendida. 57.16 Algunas versiones aaden
de ellos.
Isaas 58:3
754
59
58.3 .Decs. 58.6 Segn el registro bblico, ste parece ser el nico ayuno escogido por Dios (vv. 6 y 7). 58.7 Es decir, pariente,
consanguneo o connacional. 58.10 Es decir, de tu amor, de tu simpata, de tus bienes 58.12 Figura de conducta, norma,
costumbre.
755
3Porque vuestras manos estn
contaminadas de sangre,
Y vuestros dedos de iniquidad;
Vuestros labios dicen mentiras,
Y vuestras lenguas murmuran
perversidades.
4Nadie pleitea con justicia,
Nadie juzga con rectitud;
Se apoyan en la mentira, afirman la
falsedad,
Conciben engaos y dan a luz la
maldad.
5Incuban huevos de spid,
Y tejen la tela de la araa:
El que come de sus huevos muere,
Y si alguno de stos se rompe, salen
vboras.
6Sus telaraas no sirven para vestirse,
Son tejidos que no pueden cubrir.
Sus obras son obras de iniquidad,
Sus manos ejecutan la violencia.
7Sus pies corren al mal,
Se apresuran a derramar la sangre
inocente;
Sus pensamientos son pensamientos
de iniquidad,
Desolacin y ruinas hay en sus
senderos.
8No conocieron el camino de la paz,
Ni hay justicia en sus pasos.
Se abren veredas tortuosas;
Cualquiera que ande en ellas, no
conocer la paz.
9Por eso el derecho se aleja de
nosotros,
Y la justicia no nos alcanza:
Esperamos la luz, y he aqu tinieblas;
Claridad, y andamos en oscuridad.
10Vamos palpando la pared como
ciegos,
S, andamos a tientas como gente
que no tiene ojos;
En pleno da, tropezamos como al
anochecer,
En pleno vigor, estamos como los
muertos.
11Gruimos todos igual que osos,
Y gemimos lastimosamente como
palomas.
Isaas 59:19
59.13 Esto es, la Ley. 59.14 Prob. la calle ms ancha de la ciudad, que llegando a la puerta, se transformaba en una amplia
plaza, donde se celebraban los juicios del pueblo Neh.8.1. 59.14 De acuerdo al comentario anterior, entonces se podra
entender: y la rectitud no pudo entrar (actuar) en la plaza (el tribunal). 59.16 Es decir, quien intercediera.
Isaas 59:20
756
60
60.5 Es decir, las riquezas del comercio martimo. 60.6 Ncamellos jvenes. 60.6 Madin, Efa y Sab, todos pueblos rabes.
60.7 Prob. se refiere a los nabateos, pueblo de origen rabe situado al SE del Mar Muerto.
757
Mamars los pechos de los reyes,
Y sabrs que Yo, YHVH, soy tu
Salvador,
Tu Redentor, el Fuerte de Jacob.
17En lugar de bronce, te traer oro,
En lugar de hierro, te traer plata,
En lugar de madera, bronce,
Y en lugar de piedras, hierro.
Te dar la paz por magistrado,
Y la justicia por gobernante.
18No se oir ms en tu tierra:
Violencia!,
Ni dentro de tus fronteras: Ruina!
Destruccin!
Tus muros se llamarn Salvacin,
Y tus puertas Alabanza.
19El sol no te servir ms como luz de
da,
Ni te alumbrar la claridad de la luna;
Ser YHVH tu luz perpetua;
El Dios tuyo ser tu esplendor.
20Tu sol no se pondr jams, ni
menguar tu luna,
Porque YHVH te ser por luz
perpetua,
Y los das de tu luto habrn
terminado.
21Y tu pueblo, todos ellos justos,
Heredarn para siempre la tierra;
Renuevos de mi planto, obra de mi
mano,
Para manifestar mi gloria.
22El ms pequeo crecer hasta mil,
Y el menor ser pueblo numeroso.
Yo, YHVH, me apresurar a hacer
esto a su tiempo.
Las buenas nuevas
El Espritu de Adonay YHVH est
sobre m,
porque YHVH me ha ungido.
Me ha enviado a predicar buenas
nuevas a los abatidos,
A vendar los corazones desgarrados,
A proclamar libertad a los cautivos
Y a los presos apertura de la crcel;
2A promulgar el ao de gracia de
YHVH,
Y el da de la venganza de nuestro
Dios;
61
Isaas 61:10
61.2 Algunos identifican este ao de gracia con el ao sabtico (o ao de reposo), en el que se devolva la libertad a los esclavos
y los bienes a quienes los haban tenido que hipotecar. 61.3 .la alegra. 61.3 Zac.12.10. 61.7 .honra.
Isaas 61:11
Me ha cubierto con el manto de la
justicia,
Como el novio y el sacerdote se
visten esplndidamente,
Y como la novia se engalana con sus
joyas.
11Porque como la tierra produce su
renuevo,
Y como el huerto hace brotar su
simiente,
As Adonay YHVH har brotar la
justicia,
Y su fama en presencia de todas las
naciones.
Restauracin de Israel
Por amor de Sin no guardar
silencio,
Por amor de Jerusalem no
descansar,
Hasta que rompa la aurora de su
justicia,
Y arda la antorcha de su salvacin.
2Entonces las naciones vern tu
justicia,
Y todos los reyes, tu gloria.
Y te ser dado un nombre nuevo,
Que la boca de YHVH pronunciar.
3Sers corona flgida en la mano de
YHVH,
Y diadema real en la palma de tu
Dios.
4Nunca ms sers llamada la
Desamparada,
Ni tu tierra, la Desolada,
Sino que sers llamada Hefzi-b, y
tu pas, Beula,
Porque el amor de YHVH estar
contigo
Y tu tierra tendr marido,
5Pues como el joven se desposa con
su virgen,
As tu Arquitecto se desposar
contigo,
Y como el novio se goza sobre la
novia,
As tu Dios se regocijar en ti.
6Oh Jerusalem, sobre tus muros he
emplazado centinelas!
Nunca se descuidarn, ni de da ni
de noche.
62
758
Los que invocis a YHVH no os deis
descanso;
7No le deis descanso hasta que la
establezca,
Hasta que haga de Jerusalem la
admiracin de la tierra.
8YHVH lo ha jurado con su diestra y
su brazo poderoso:
Ya no entregar tu trigo por comida
a tus enemigos,
Ni los extranjeros se bebern ms el
vino por el cual t trabajaste.
9Los que lo cosechan lo comern,
Y alabarn a YHVH,
Los que lo vendimian lo bebern en
los atrios de mi Santuario.
10Pasad, pasad por las puertas!
Despejad el camino al pueblo!
Allanad, allanad la calzada, y
limpiadla de piedras!
Alzad pendn a los pueblos!
11YHVH enva un pregn hasta el
confn de la tierra:
Decid a la hija de Sin:
He aqu tu Salvador viene!
Mirad, el premio de su victoria lo
acompaa,
Y su recompensa lo precede!
12Entonces los llamarn Pueblo
Santo,
Redimidos de YHVH,
Y a ti te llamarn la Deseada, Ciudad
no desamparada.
El da de la venganza
Quin es ste que viene de Edom,
de Bosra, con ropas enrojecidas?
Quin es se, magnfico en sus
vestiduras,
Que marcha en la grandeza de su
poder?
Yo, el que sentencio con justicia,
poderoso para salvar.
2Por qu estn rojas tus vestiduras
Y la tnica, como el que ha pisado
en el lagar?
3Yo solo he pisado el lagar,
Y de los pueblos nadie haba
conmigo.
Los aplast con mi ira,
Y los pisote con mi furor,
63
61.10 Es decir, su ajuar. 62.4 Esto es, mi deleite est en ella. 62.4 Esto es, desposada.
759
Su sangre salpic mis vestiduras,
Y manch todas mis ropas.
4Porque el da de la venganza est en
mi corazn,
Y el ao de mis redimidos ha
llegado.
5Mir, y no haba quien ayudara,
Y me maravill de que no hubiera
quien sustentara,
Pero me sostuvo mi ira, y mi brazo
me dio la victoria.
6Pisote pueblos en mi ira,
Los embriagu con mi indignacin,
y derram su sangre en la tierra.
Bondad de Dios
7Yo har recordar la gran
misericordia de YHVH,
Y las alabanzas de YHVH,
Segn todos los beneficios que
YHVH hizo por nosotros,
Y su gran bondad para con la casa de
Israel,
Que l les ha hecho conforme a su
amor entraable,
Y conforme a la multitud de sus
misericordias.
8Pues dijo: Ciertamente ellos son mi
pueblo,
Hijos que no se portarn falsamente!
Y as, l se convirti en el Salvador
de ellos,
9Y fue afligido con todas sus
aflicciones.
El ngel de su presencia los salv,
En su amor y en su ternura, l
mismo los redimi,
Y carg con ellos, y los llev todos
los das, desde la antigedad.
10Pero ellos se rebelaron y
contristaron su Espritu Santo,
Por lo que se torn en su enemigo y
guerre contra ellos.
11Entonces se acordaron de los das
antiguos,
De Moiss y su pueblo:
Dnde est el que los sac del mar
con los pastores de su rebao?
Dnde est el que puso en medio de
ellos su Santo Espritu,
Isaas 64:2
64
63.3 Heb. nishm = fluido vital. Aparece solo aqu y en 63.6. 63.6 Heb. nishm = fluido vital. 63.11 LXX y Sir. registran pastor. 63.13 .se conduce.
Isaas 64:3
760
65
65.3 Es decir, sobre altares de ladrillo Ex.30.1-10; 20.24-25. 65.4 Npernoctan en los antros. Sepulcro escavado en la roca
donde se practicaba la adivinacin.
761
Como al hallar un racimo jugoso se
dice:
No dejes que se pierda, que es una
bendicin!
As har Yo a causa de mis siervos:
no lo echar a perder todo.
9Sacar linaje de Jacob y de Jud,
quien herede mis montaas;
Mis escogidos la heredarn
Y mis siervos habitarn all.
10El Sarn ser el redil de las ovejas,
Y el valle de Acor pastizal de la
vacada,
Para beneficio de mi pueblo que me
busc.
11Pero vosotros, los que abandonis a
YHVH,
Y os olvidis de mi Santo Monte;
Los que preparis una mesa para
Fortuna,
Y llevis la copa para el Destino,
12Yo os destino a la espada, y todos os
encorvaris para el degello:
Porque llam y no respondisteis;
habl y no escuchasteis,
Hicisteis lo no grato ante mis
ojos, escogisteis lo que no me
complaca.
13Por eso, as dice Adonay YHVH:
He aqu, mis siervos comern, y
vosotros pasaris hambre;
He aqu, mis siervos bebern, y
vosotros estaris sedientos;
He aqu, mis siervos estarn alegres,
pero vosotros avergonzados;
14He aqu, mis siervos cantarn por el
jbilo del corazn,
Pero vosotros clamaris por el dolor
del corazn,
Y os lamentaris con el espritu
destrozado.
15Vuestro nombre ser dejado para
cuando
Mis escogidos maldigan, diciendo:
Que Adonay YHVH te mate igual
que a ellos!,
Y l llamar a sus siervos por otro
nombre.
Isaas 65:23
65.8 Es decir, que promete buen vino. 65.10 Lit. la Sarn. Llanura que va por la costa, desde Jafa hasta el Carmelo. 65.10 Valle
situado al SE de Jeric. Simboliza la imagen de la esperanza y la gracia divinas. 65.11 Este nombre identifica al dios fenicio de
la suerte, al que se rendan grandes convites sagrados. 65.11 Lit. Meni, deidad a la que se atribua el control de la suerte del
hombre. 65.15 .igual que a ellos.
Isaas 65:24
24Y acontecer que antes que clamen,
Yo responder;
Cuando todava estn hablando,
Yo ya habr odo.
25El lobo y el cordero sern
apacentados juntos,
El len comer paja como el buey,
Y el polvo ser el alimento de la
serpiente.
No harn dao ni destruirn en todo
mi Santo Monte, dice YHVH.
Las bendiciones del reino
As dice YHVH:
Los cielos son mi trono, y la tierra
estrado de mis pies:
Dnde est la casa que me habris
de edificar,
Y dnde el lugar de mi reposo?
2Mi mano hizo todas estas cosas,
Y as todas ellas llegaron a existir,
dice YHVH.
Pero Yo mirar al pobre y humilde
de espritu,
Y que tiembla ante mi palabra.
3El que inmola un buey,
Es como si matara a un hombre;
El que sacrifica un cordero,
Es como si degollara a un perro;
El que trae ofrenda vegetal,
Es como si ofreciera sangre de
cerdo;
El que invoca y ofrece incienso,
Es como si bendijera a un dolo.
Todos ellos escogieron su camino,
Y su alma se deleita en sus
abominaciones;
4Pues Yo tambin escoger sus
castigos,
Y les enviar lo que ms temen;
porque llam, y nadie
respondi;
Habl, y no escucharon; hicieron lo
malo ante mis ojos,
Y escogieron lo que no me agrada.
5Od la palabra de YHVH, los que
temblis ante su palabra:
Dicen vuestros hermanos que os
aborrecen,
Que os rechazan por causa de mi
Nombre:
Muestre ahora su gloria YHVH, y
veamos vuestro gozo!
Pero ellos sern avergonzados.
66
762
6Escuchad! Hay un tumulto en la
ciudad.
Escuchad! Viene del templo:
Escuchad! YHVH da el pago a sus
enemigos.
7Antes que estuviera de parto, dio a
luz un hijo!
Antes que le vinieran dolores, dio a
luz un varn!
8Quin ha odo cosa semejante?
Quin ha visto tales cosas?
Se dar a luz a un pas en un solo
da?
Nacer una nacin de una sola vez?
Pues apenas sinti los dolores,
Sin pari sus hijos.
9Yo, que abro la matriz, no har
parir?, dice YHVH.
Yo, que hago engendrar, la voy a
cerrar?, dice tu Dios.
10Alegraos con Jerusalem, gozaos con
ella todos los que la amis!
Rebosad de jbilo con ella, los que
por ella llevasteis luto!
11Porque mamaris sus pechos y os
saciareis de sus consolaciones,
Y succionaris gozosos las ubres de
su gloria.
12Porque as dice YHVH:
Yo extiendo sobre ella paz como un
ro,
Y como un torrente en crecida la
gloria de las naciones.
Mamaris, seris llevados en brazos,
Y sobre las rodillas os acariciarn;
13Como a uno que consuela su madre,
As Yo os consolar; en Jerusalem
seris consolados;
14Y al verlo, vuestro corazn se
regocijar,
Y vuestros huesos reverdecern
como la hierba tierna;
La mano de YHVH se manifestar a
sus siervos,
Y su ira sobre sus enemigos.
15Porque he aqu, YHVH viene en el
fuego,
Y como el torbellino con sus carros,
para convertir su ira en llamas,
Y su voz de reprensin en fuego.
16Pues mediante el fuego YHVH har
justicia,
Y mediante su espada respecto a
todo mortal,
763
Y sern muchos las vctimas de
YHVH.
17Los que se consagran y purifican
para entrar a los huertos,
Tras uno que ocupa el centro,
los que comen carne de cerdo,
reptiles y ratones,
A una sern consumidos, dice
YHVH,
18Porque Yo conozco sus obras y sus
pensamientos.
En cuanto a m, llegar el tiempo de congregar a todas las naciones y lenguas, y
vendrn y contemplarn mi gloria.
19Y har una seal entre ellas, y enviar a los que huyeron de ellas a Tarsis,
a Etiopa, a Libia, a Mesec, a Rosh, a
Tu-bal y a Javn, a las costas lejanas
que no han odo mi fama ni han visto mi
gloria, y ellos anunciarn mi gloria entre
las naciones.
20Y como los hijos de Israel traen su
ofrenda en utensilios puros a la Casa de
YHVH, as de todas las naciones traern a
Isaas 66:24
66.17 Esto es, el sacerdote del culto idoltrico. 66.19 Etiopa. Situada en la costa mediterrnea. Prob. la antigua Somalia
Jer.46.9. 66.19 Libia. Situada en el N de frica, en la actual Libia, pero hay quienes la relacionan con Lidia, en Asia Menor.
66.19 Tubal. Prob. situado al S del Mar Negro. 66.19 Javn. Se identifica con los jonios, que junto a los medos Gn.10.2,
conforman actualmente el pueblo griego.
11Y vino a m palabra de YHVH, diciendo: Qu ves, Jeremas? Y dije: Veo una
vara de almendro.
12Me dijo YHVH: Bien has visto, porque
Yo vigilo sobre mi palabra para que se
cumpla.
13Y vino a m palabra de YHVH por segunda vez, diciendo: Qu ves? Y dije: Veo
un caldero hirviendo que se vuelca desde
el norte.
14Entonces me dijo YHVH: Del norte se
derramar la desgracia sobre todos los
habitantes de la tierra.
15Porque he aqu Yo convoco a todas las
tribus de los reinos del norte, dice YHVH;
y vendrn y pondrn cada uno su trono a
la entrada de las puertas de Jerusalem,
as contra todos sus muros en derredor,
como contra todas las ciudades de Jud.
16Y pronunciar mis sentencias contra
ellos a causa de toda su maldad, porque
me abandonaron, quemaron incienso a
dioses extraos y se postraron ante las
obras de sus propias manos.
17As que t cie tus lomos y ponte en
pie, y hblales todo lo que Yo te mande.
No tiembles ante ellos, no sea que Yo te
haga temblar ante ellos.
18Porque he aqu, Yo mismo te pongo
hoy como ciudad fortificada, como columna de hierro y como muro de bronce
contra toda la tierra, contra los reyes de
1.1 Heb. ben = hijo. Vase nota siguiente. 1.3 En el hebreo, el trmino hijo no alude slo al descendiente directo, sino que puede
ser usado para referirse a parientes ms lejanos. Por ello, el vocablo ben = hijo se translitera en caso de descendencia inmediata, y se traduce en pasajes como ste. La expresin hijo de Josas, debe ser entendida como descendiente directo de Josas.
1.3 Se refiere al mes quinto del undcimo ao del rey Sedequas (vase 2 R.25.2 y 8). 1.11 Heb. shaqued = vigilante.
1.12 Heb. shoked = vigilo. Juego de palabras entre almendro y vigilar, que provienen de la misma raz. En hebreo, el almendro tiene el nombre de vigilante, porque siendo el primero en florecer, vigila (anuncia) la llegada de la primavera. 1.13 Lit. y su superficie desde el camino del norte. Posiblemente, la expresin su superficie alude al contenido del
caldero, que se derrama desde el norte hacia el sur. El contexto siguiente da la correcta interpretacin de esta oracin.
1.15 La expresin poner su trono en alude a la conquista de dicho lugar.
765
Jud, contra sus prncipes, contra sus sacerdotes, y contra el pueblo de la tierra.
19Y harn guerra contra ti, pero no prevalecern contra ti, porque Yo estoy contigo para librarte, dice YHVH.
Apostasa de Israel
Y vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Anda y clama a odos de Jerusalem,
y dile:
As dice YHVH:
A favor tuyo me acuerdo de la
ternura de tu juventud,
Del amor de tus desposorios,
De tu andar en pos de m en el
desierto,
En tierra no sembrada.
3Israel era santidad a YHVH,
Primicias de su cosecha,
Quien osaba comer de ella lo pagaba,
La calamidad vena sobre ellos:
Orculo de YHVH.
4Od la palabra de YHVH, oh casa de
Jacob
Y todas las familias de la casa de
Israel!
5As dice YHVH:
Qu injusticia hallaron en m
vuestros padres para alejarse de
m?
Siguieron tras la vanidad y se
quedaron vacos,
6En vez de preguntar: Dnde est
YHVH,
Que nos hizo subir de la tierra de
Egipto y nos condujo por el
desierto,
Por tierra desierta y despoblada,
Tierra sedienta y sombra,
Tierra por la cual nadie haba pasado,
Y en la cual nadie haba habitado?
7Y os introduje a una tierra frtil,
Para que comierais sus frutos y
delicias,
Jeremas 2:15
1.18 Es decir, Israel. 2.7 Tambin se puede decir en la tierra del Carmelo (aunque el trmino Carmelo tambin se usa en hebreo
como nombre comn, para aludir a un jardn o a una tierra frtil). 2.8 Lit. los que agarran la ley. El verbo agarrar se usa en
contextos como ste para denotar la accin de coger algo con el propsito de usarlo, y, por extensin, para referirse a las personas hbiles en el uso de determinados objetos (por ejemplo, en el uso de la espada o, como en este caso, en el uso de la ley).
2.8 Esto es, gobernantes. 2.10 Prob. se refiere a Chipre, aunque este nombre tambin llegara a usarse de forma ms amplia
para aludir a las costas del Mediterrneo. 2.10 Tribu de nmadas que generalmente habitaban al este de Transjordania (aunque
en algunas pocas se extendan por el sur de Palestina, hasta llegar a la frontera de Egipto). 2.11 9 enmienda de los Soferim
6 15. 2.12 Lit. erizaos (se entiende, a causa del horror).
Jeremas 2:16
766
2.17 Esto es, el camino en que anduvieron los israelitas despus del xodo. 2.18 Lit. Sihor. Prob. uno de los cauces orientales
del Nilo (aunque en este v. se usa en referencia del principal ro de Egipto). 2.20 Esto es, rboles considerados sagrados, a
cuya sombra se realizaban ritos idlatras. Generalmente estos rboles se encontraban en los lugares altos y estaban dedicados
a alguna divinidad cananea (Baal o Asera, por ejemplo). 2.20 En este contexto, prob. se refiere al acto de realizar movimientos
obscenos o relacionados con la actividad sexual. 2.20 El verbo fornicar, que generalmente alude a la actividad sexual ilcita,
tambin se usa en pasajes como ste para referirse a dos tipos de relaciones prohibidas por Dios: 1)las relaciones polticas con
naciones paganas (generalmente con el propsito de afirmar la seguridad nacional) Ez.16.26, 28; y 2)las relaciones religiosas con otras divinidades, como en este pasaje (en un caso as, este verbo puede aludir tambin a ciertas prcticas sexuales
propias de algunas religiones antiguas, como la prostitucin sagrada). 2.23 andar. Lit. tu camino. Forma figurada, que alude a
la conducta, obras o carcter de una persona. 2.23 valle. Prob. se refiere al valle de Ben-hinom, situado al sur de Jerusalem;
tristemente famoso por ser el lugar donde los israelitas cometieron las peores abominaciones contra el Seor (all se practic,
entre otros cultos idoltricos, la adoracin al dios Moloc, que inclua sacrificios humanos. 7.31 2Cr.28.3). En todo caso, la
determinacin del sustantivo indica la referencia a un sitio concreto, bien conocido por los oyentes. 2.23 Es decir, que corre sin
direccin, impulsada por el celo. 2.24 Lit. en el deseo de su alma. En expresiones como sta, el trmino alma se usa slo de
forma idiomtica. 2.25 Aqu puede referirse tanto a divinidades de los pueblos circundantes como a naciones en las que Jud
se apoyaba polticamente. 2.26 LXX y Siraca: los hijos.
767
30En vano he azotado a vuestros hijos:
Ellos no han recibido correccin.
Vuestra espada ha devorado a
vuestros profetas,
Como un len destructor.
31Oh generacin, atended la palabra
de YHVH!
He sido Yo un desierto para Israel?
O acaso una tierra de densas
tinieblas?
Por qu dice mi pueblo:
Somos libres, nunca ms
volveremos a ti?
32Olvida acaso la doncella su
ornamento,
O la novia su ajuar?
Pues mi pueblo me ha olvidado un
sinnmero de das.
33Qu bien sabes tu camino para
buscar amores!
Por eso, aun a las malvadas has
enseado tus caminos.
34Hasta en los bordes de tu vestido
hay sangre de almas de pobres
inocentes,
A quienes no sorprendiste
irrumpiendo.
Y a pesar de todo, dices:
35Inocente soy, su ira se ha apartado
de m.
He aqu Yo entro en juicio contigo,
Porque dijiste: No he pecado.
36Cun frvola eres para cambiar de
rumbo!
Tambin sers avergonzada por
Egipto,
Como fuiste avergonzada por Asiria.
37Tambin de all saldrs con las
manos en la cabeza,
Porque YHVH ha desechado la base
de tu confianza,
Y con ellos no prosperars.
Jeremas 3:10
2.31 Lit. vagamos. Prob. se refiere al animal que, librado del yugo, anda de un lado a otro. LXX: no seremos gobernados.
2.32 El trmino hebreo btulah designa a una joven casadera; aunque algunos lxicos proponen la palabra virgen para traducirlo
(an cuando en algunos contextos tal traduccin puede ser acertada), hay que tener en cuenta que btulah no tiene un significado
tan especfico como el trmino castellano virgen (que slo puede referirse a una persona que no ha tenido relaciones sexuales). 2.34 Lit. en la irrupcin. Se refiere al acto de forzar una puerta o de allanar una morada. Ex.22.1. 3.2 Lit. violada. Los
masoretas, que consideraban obsceno este verbo, corrigieron el texto para que se leyera dnde no te has acostado (se entiende,
para tener relaciones sexuales). 3.2 LXX: como un cuervo. 3.2 2.20. 3.3 Las que caen entre Marzo y Abril.
Jeremas 3:11
768
3.11 Lit. ha justificado ms su alma. 3.13 Es decir, correr tras dioses extraos. O: has repartido tus favores (o acciones) entre
los extranjeros. 3.13 Esto es, dioses adorados en Israel por influencia de los cananeos. 3.23 Se refiere al bullicio causado por
las fiestas idoltricas en los lugares altos. 3.2, 6. 3.24 Heb. boshet. Alusin despectiva a Baal. 3.24 Esto es, ganancias o
propiedades que una persona logra a travs de su esfuerzo. 4.1 Es decir, cuando quieras volver del cautiverio. 4.1 Es decir, ir en
pos de dioses ajenos. 4.2 Prob. referencia a las promesas mesinicas hechas a los patriarcas. Gn.12.3; 22.18; 26.4; 28.14.
769
Arad para vosotros en tierra virgen y
no sembris entre espinos.
4Circuncidaos ante YHVH, oh
varones de Jud y habitantes de
Jerusalem,
Y quitad el prepucio de vuestro
corazn,
No sea que mi ira salga como fuego,
Y se encienda, y no haya quien la
apague,
A causa de la maldad de vuestras
acciones.
Anuncio de invasin
5Anunciadlo en Jud, proclamadlo en
Jerusalem, y decid:
Resonad el shofar en la tierra!
Gritad con todas las fuerzas y decid:
Congregaos para marchar a la
ciudad fuerte!
6Alzad estandarte hacia Sin,
Buscad refugio aprisa, no os paris;
Porque Yo traigo del norte la
desgracia, una gran calamidad:
7De la espesura sube el len,
El destructor de naciones est en
marcha,
Parti de su lugar para convertir tu
tierra en desolacin;
Tus ciudades quedarn en ruinas, sin
habitantes.
8Por eso, ceos de saco, lamentaos
y gemid;
Porque el ardor de la ira de YHVH
No se ha apartado de nosotros.
9Y suceder en aquel da, dice YHVH,
Que desfallecer el corazn del rey y
el corazn de los prncipes,
Y los sacerdotes estarn atnitos y
los profetas, consternados.
10(Dije yo entonces: Ah, Adonay YHVH!,
ciertamente permitiste que este pueblo
y Jerusalem fuera engaado, cuando les
decan: Tendris paz!, pues tenemos la
espada al cuello.)
11En aquel tiempo se dir a este pueblo
y a Jerusalem:
Jeremas 4:20
4.5 Instrumento de viento hecho de un cuerno de carnero. 4.7 Esto es, Nabucodonosor. 4.8 Vestidura o tela spera, generalmente de color oscuro y hecha de pelo de cabra o de camello. La usaban aquellos que estaban de duelo o que queran expresar
contricin, para lo cual se cean dicha tela sobre el cuerpo (dejando, generalmente, un hueco a la altura del pecho, para poder
golperselo), o bien se sentaban o dorman sobre la misma. 4.3; 2S.3.31; 2R.6.30. 4.10 Es decir, que fuera engaado por los
falsos profetas que le prometan paz. 4.13 Lit. somos devastados. 4.18 .fruto. 4.19 4.5. 4.19 Esto es, gritos producidos
durante la batalla.
Jeremas 4:21
770
4.20 Es decir, mi tabernculo o morada. 4.21 4.5. 4.23 Gn.1.2. 4.25 Lit. de los cielos. 4.27 Lit. pero no har una destruccin completa. 4.28 Aqu, el verbo oscurecerse debe ser entendido como un sinnimo de hacer duelo, estar de luto 8.21.
4.30 .una vez. 4.30 Lit. aunque rasgues tus ojos con antimonio. 4.30 Lit. alma. 4.31 Lit. respira con dificultad. 5.3 .buscan. 5.3
Lit. no se retorcieron. 5.4 Heb. mishpat = juicio. Refiere de forma general a las ordenanzas o leyes promulgadas por Dios.
771
Y son agravadas sus reincidencias.
7Cmo podr perdonarte esto?
Tus hijos me han abandonado,
Y juran por lo que no es Dios.
Los saci, y cometen adulterio
acudiendo en tropel a casa de la
ramera.
8Son caballos lascivos bien
alimentados,
Cada cual relincha tras la mujer de
su prjimo.
9No he de visitar por estas cosas?
dice YHVH,
Y de una nacin semejante no ha de
vengarse mi alma?
10Escalad sus muros y destruid!, pero
no la destruyis del todo.
Arrancad sus sarmientos,
Porque no son de YHVH!
11Porque muy traidoramente se ha
portado conmigo la casa de Israel
y la casa de Jud, dice YHVH.
12Renegaron de YHVH diciendo:
No hay tal!, no vendr sobre
nosotros la calamidad;
Ni tampoco veremos espada ni
hambre;
13Los profetas no son ms que viento,
Y no hay orculo con ellos,
Que as se les haga a ellos!
14Por eso, as dice YHVH Elohim
Sebaot:
Por cuanto han dicho tal cosa,
Har que mi palabra sea fuego en tu
boca que consumir a ese pueblo
como lea.
15He aqu Yo traigo contra vosotros,
oh casa de Israel, una nacin
lejana, dice YHVH.
Nacin perenne, nacin antigua es,
Nacin cuya lengua no conoces, ni
entenders lo que diga.
16Su aljaba es un sepulcro abierto,
Todos ellos implacables.
17Devorarn tu mies y tu pan;
Devorarn a tus hijos y a tus hijas;
Devorarn tus rebaos y vacadas;
Devorarn tus vias y tus higueras,
Jeremas 5:25
5.8 lascivos. Prob. traduccin de un trmino que slo aparece en este v., cuyo significado se infiere del contexto, y de otras lenguas
semticas. 5.8 Vase nota anterior. 5.10 Es una orden para los babilonios. 5.12 Esto es, no la negacin de la existencia de Dios,
sino del Dios que predican los profetas del Seor, el cual anuncia castigos y calamidades contra su pueblo rebelde. En tiempos de
Jeremas era muy comn la actividad de los falsos profetas. 5.13 Lit. han llegado a ser viento. 5.18 Lit. no har con vosotros una
destruccin total. 5.24 Entre Octubre y Noviembre. 5.24 Entre Marzo y Abril. 5.24 Lit. semanas de estatutos de siega.
Jeremas 5:26
26Porque en medio de mi pueblo se
hallan impos;
Acechan como acechan los
pajareros,
Ponen trampas, atrapan hombres.
27Como una jaula llena de pjaros,
Sus casas estn llenas de engao.
Por eso se han engrandecido y
enriquecido,
28Se han puesto gordos y lustrosos,
Y han traspasado los lmites del mal:
No defienden la causa,
La causa del hurfano,
Para que prospere,
Ni mantienen el derecho del pobre.
29Y no he de visitar Yo por estas
cosas?, dice YHVH,
De una nacin semejante no ha de
vengarse mi alma?
30Cosa espantosa y horrible se hace en
la tierra:
31Los profetas profetizan mentira y
los sacerdotes gobiernan bajo su
direccin,
Y mi pueblo as lo quiere.
Pero, qu haris al final de ello?
Visin del asedio
Huid de Jerusalem,
Oh hijos de Benjamn!
Soplad el shofar en Tecoa;
Alzad seal sobre Bet-haquerem,
Porque una calamidad,
Una gran destruccin se asoma del
norte!
2A la hermosa y deleitable,
He reducido al silencio, a la hija de
Sin!
3Hacia ella acuden pastores con sus
rebaos;
Junto a ella plantan sus tiendas en
derredor,
Cada uno apacienta en su lugar.
4Proclamad guerra santa contra
ella!
Levantaos, y ataquemos al
medioda!
Ay de nosotros, porque el da
declina,
772
Porque se extienden las sombras de
la tarde!
5Levantaos, pues, ataquemos
de noche y destruyamos su
ciudadela.
6Porque as dice YHVH Sebaot:
Cortad rboles,
Levantad terraplenes contra
Jerusalem!
sta es la ciudad que debe ser
visitada;
Toda ella est llena de opresin!
7Como manantial que brotan sus
aguas,
As ella brota su maldad:
Violencia y rapia se oyen en ella.
Delante de m continuamente estn
sus enfermedades y sus heridas.
8Corrgete, oh Jerusalem,
No sea que mi alma se aparte de ti,
No sea que te haga una asolacin en
tierra no habitada!
9As dice YHVH Sebaot:
Rebuscarn completamente el resto
de Israel cual rebuscos de una
vid:
Vuelve otra vez tu mano a los
sarmientos,
Como quien recoge las uvas!
10A quines tendr que hablar y
testificar para que escuchen?
He aqu que sus odos son
incircuncisos,
Y no pueden escuchar:
He aqu que la palabra de YHVH
ha venido a ser un oprobio para
ellos;
No tienen deleite en ella.
11Por tanto, estoy lleno de la ira de
YHVH,
Cansado estoy de refrenarme.
Derrmala sobre los nios en la
calle,
Y asimismo sobre la reunin de los
mancebos,
Porque hasta el marido y la mujer
sern aprisionados,
El anciano y aqul que est lleno de
das.
5.26 Lit. acechan conforme el agacharse de cazadores. 5.31 Lit. en las manos de ellos. Es decir, bajo la direccin de los antes
profetas mencionados. 6.4 Lit. santificad guerra. Preparacin de los ejrcitos para la guerra mediante ciertos rituales religiosos. 6.6 Heb. ha-peqad. Aqu, visitar = castigar. 6.10 Lit. prestar atencin. 6.11 Se refiere a un grupo de amigos ntimos.
773
12Y sus casas sern entregadas a otros,
Juntamente con sus campos y sus
mujeres,
Porque extender mi mano contra
los habitantes de esta tierra, dice
YHVH.
13Pues desde el ms pequeo hasta el
ms grande,
Todos ellos codician ganancias
deshonestas;
Y desde el profeta hasta el sacerdote,
Todos ellos practican el engao,
14Y livianamente curan la llaga de mi
pueblo,
Diciendo: Paz! Paz!, cuando no hay
paz.
15Acaso se avergenzan cuando
cometen abominaciones?
No!, ciertamente de nada se
avergenzan,
Ni aun saben ruborizarse.
Por tanto caern entre los que caen,
Al tiempo en que Yo los visite,
Sern derribados, dice YHVH.
16As dice YHVH:
Deteneos en medio de los caminos,
y mirad;
Y preguntad por los senderos
antiguos,
Y dnde est el camino bueno, y
andad por l,
Y hallad descanso para vuestras
almas.
Pero ellos dijeron: No andaremos
en l!
17Puse tambin sobre vosotros
atalayas, que os decan:
Od el sonido del shofar!
Pero ellos dijeron: No oiremos!
18Por tanto, od, naciones,
Entended, oh congregacin de
pueblos,
Lo que Yo har entre ellos!
19Oye, oh tierra!
He aqu traigo el mal sobre este
pueblo,
El fruto de sus pensamientos,
Porque no escucharon mis palabras,
Y desecharon mi Ley.
20Para qu viene a m este incienso
Jeremas 6:29
de Sab,
O la caa aromada de pases lejanos?
Vuestros holocaustos no me son
aceptos,
Y vuestros sacrificios no me
agradan.
21Por tanto, as dice YHVH:
He aqu Yo pongo tropiezos delante
de este pueblo,
Y en ellos tropezarn juntos padres
e hijos;
El vecino tambin y el amigo, y
perecern.
22As dice YHVH:
He aqu viene un pueblo de la tierra
del norte;
S, una nacin grande es despertada
de los confines de la tierra;
23Empuan el arco y la jabalina;
Son crueles; no tienen misericordia.
Su voz brama como el mar,
Vienen montados sobre caballos,
Como un solo hombre de guerra,
Dispuestos contra ti, oh hija de
Sin!
24Omos su fama y se debilitan
nuestras manos!
La angustia se apodera de nosotros,
Y dolores, como de la que da a luz!
25No salgis al campo, ni andis por el
camino,
Pues all est la espada del enemigo,
Y hay terrores por doquier.
26Cete con saco y revulcate en la
ceniza,
Oh hija de mi pueblo!
Haz duelo como por un hijo nico,
Lamento de gran amargura,
Porque viene sbitamente el
destructor sobre nosotros.
27Te he puesto entre mi pueblo como
viga y quilatador:
Conoce, pues, y examina el camino
de ellos.
28Todos son rebeldes obstinados,
Y propalan calumnias;
Todos son bronce y hierro de mala
calidad.
29Resopla el fuelle,
El fuego consume el plomo,
6.17 Otros mss. registran sobre ellos. 6.17 .que os decan. 6.26 4.8. 6.27 Esto es, experto en fundicin, que separa los
metales preciosos de la escoria.
Jeremas 6:30
774
7.11 Esto es, cualquier clase de personas violentas. 7.12 En Silo fue erigido el Tabernculo de Reunin despus de la conquista
de Canan Jos.18, y all estuvo hasta tiempos del sacerdote El 1S.1.3. 7.23 Lit. y Yo llegar a ser Dios para vosotros, y
vosotros llegaris a ser pueblo para m. 7.23 Ex.6.6,7; 19.5, 6.
775
de su malvado corazn, segn su propio
consejo, y fueron hacia atrs y no hacia
delante.
25Desde el da en que vuestros padres salieron de la tierra de Egipto hasta hoy, os
he enviado a todos mis siervos los profetas, madrugando cada da sin cesar os los
he enviado.
26Pero no me escucharon ni inclinaron
su odo, sino que endurecieron su cerviz
y fueron peores que sus padres.
27T pues, les dirs todas estas palabras,
pero no te escucharn; y los llamars,
pero no te respondern.
28Entonces les dirs: sta es la nacin
que no escucha la voz de YHVH su Dios,
ni admite correccin! Ya pereci la verdad, y ha sido desterrada de su boca.
29Corta tus guedejas y chalas de ti, y
levanta endechas sobre las alturas! porque YHVH ha desechado y repudiado a la
generacin objeto de su ira.
30Por cuanto los hijos de Jud han hecho lo malo ante mis ojos, dice YHVH,
han puesto sus dolos detestables en la
Casa sobre la cual es invocado mi Nombre, para profanarla,
31y han edificado los lugares altos de
Tfet, que estn en el valle de Ben-Hinom, para quemar a sus hijos y a sus hijas en el fuego, cosa que Yo no les mand,
ni ha subido a mi corazn.
32Por tanto, he aqu vienen das, dice
YHVH, en que no ser llamado ms Tfet
ni Valle de Ben-Hinom, sino Valle de la
Matanza, porque sepultarn en Tfet hasta no haber lugar.
33Y los cadveres de este pueblo servirn de pasto a las aves de los cielos y a
las bestias de la tierra, y no habr quien
las espante.
34Y en las ciudades de Jud y en las calles
de Jerusalem, har cesar la voz de gozo y
la voz de alegra, la voz del novio y la voz
de la novia, porque esta tierra vendr a
ser una desolacin.
Jeremas 8:9
7.31 Lugar donde los nios eran ofrecidos a Moloc a travs del fuego. 7.31 El valle de Ben-Hinom estaba situado al S de
Jerusalem, y lleg a ser conocido como el lugar donde los habitantes de Jud cometieron las peores abominaciones contra el
Seor. All hubo un lugar alto conocido como Tfet, donde los israelitas llegaron a sacrificar a sus propios hijos al dios Moloc
2R.16.3. El rey Josas destruy este lugar y lo convirti en un crematorio 2R.23.10, basurero que, ms adelante, sera
conocido como Gehena Mt.5.22. 7.31 Es decir, ni me vino al pensamiento. 8.7 Esto es, el tiempo de sus migraciones.
8.8 Esto es, los sacerdotes y falsos profetas que ensean al pueblo prcticas contrarias a la Ley. La alusin a la pluma engaosa
de los escribas prob. refiere la prctica de registrar interpretaciones con el propsito de darles autoridad bblica.
Jeremas 8:10
776
8.13 Esto es, quien los arrolle, o quien conquiste su tierra. 8.16 .corceles. 8.16 Esto es, los enemigos. 8.18 Lit. mi fuente
de gozo en m, tristeza. 8.21 Lit. me he oscurecido. En contextos como ste, este verbo se usa de forma figurada para aludir
a personas que hacen duelo, las cuales, por su aspecto (descuidado) y por las ropas que usan (generalmente de color negro),
parecen haberse oscurecido.
777
Porque todo hermano suplanta,
Y todo prjimo anda calumniando.
5Cada uno engaa a su compaero, y
no habla verdad;
Han adiestrado su lengua a la
mentira,
Y se pervierten hasta el cansancio.
6Tu morada est en medio del
engao,
Y a causa del engao, se niegan a
conocerme, dice YHVH.
7Por tanto, as dice YHVH Sebaot:
He aqu que Yo los acrisolo y los
pruebo,
Qu ms podra Yo hacer por la hija
de mi pueblo?
8Su lengua es cual saeta mortfera
que habla engao.
Con su boca hablan paz con su
prjimo,
Pero dentro de s colocan su
emboscada.
9Y no he de visitar por estas cosas?
dice YHVH;
De semejante nacin, no se vengar
mi alma?
10Por los montes alzar mi lloro y mi
lamento,
Y una endecha por los pastos del
desierto,
Porque estn quemados y no hay
quien pase,
Ni se oye el bramido de ganado;
Desde las aves de los cielos hasta las
bestias,
Todo ha huido, todo se ha ido.
11Reducir Jerusalem a montones de
escombros,
La convertir en cubil de chacales,
Y a las ciudades de Jud en
desolacin sin habitante.
Anuncio de la dispersin
12Quin es el hombre sabio que
entienda esto?
Y a quien ha hablado la boca de
YHVH,
Para que lo declare?
Por qu ha perecido la tierra,
Ha sido abrasada como el desierto, y
no hay quien pueda pasar?
9.6 Esto es, de Jeremas.
Jeremas 9:23
Jeremas 9:24
778
10
9.25 Lit. a todo circuncidado con prepucio. 9.26 Lit. los que se cortan las puntas. Es decir, las puntas del cabello y de la
barba. Costumbre propia de algunas tribus del desierto de Arabia (costumbre que Dios haba prohibido practicar a su pueblo)
Lv.19.27. 10.5 Esto es, los dolos. 10.5 Prob. poste usado como espantapjaros. 10.7 Es decir, el ser temido 32.40.
10.8 Esto es, los idlatras. 10.9 Gama desde el rojo brillante hasta el violeta intenso. 10.9 .artesano. 10.11 Es notable destacar que, entre todas las profecas de Jeremas, esta precisamente no est escrita en hebreo sino en arameo, por cuanto es
un mensaje dirigido a los gentiles y a sus dioses por el nico Dios, el Dios de Israel. Asimismo las porciones del libro de Daniel
dirigidas a los gentiles estn en arameo, mientras que las concernientes a Israel estn en hebreo. 10.13 Esto es, los vapores
que forman las nubes.
779
Cada fundidor ser avergonzado en
su misma escultura,
Porque sus imgenes de fundicin
son mentira,
Y no hay hlito en ellas.
15Obras vanas y ridculas,
Que perecern en el tiempo de su
visitacin.
16La porcin de Jacob no es parecida
a ellas,
Porque l es el Hacedor de todas las
cosas,
E Israel es la tribu de su heredad.
YHVH Sebaot es su nombre!
Asolamiento de Jud
17Recoge de tu tierra tu bagaje,
Oh t que habitas dentro del asedio!
18Porque as dice YHVH:
He aqu esta vez arrojar con una
honda a los habitantes del pas,
Y los afligir, para que lo sientan.
19Ay de m, a causa de mi quebranto!
Mi herida es incurable!
Pero dije: Ciertamente sta es mi
afliccin, y debo soportarla!
20Mi tienda ha sido destruida,
Y todas mis cuerdas estn rotas:
Mis hijos me han abandonado y no
existen.
Ya no hay quien plante mi tienda,
Ni quien alce mis cortinas.
21Ciertamente los pastores han sido
necios,
No han buscado a YHVH,
Por eso no prosperaron,
Y todo su rebao anda disperso.
22yese un rumor!
He aqu un gran tumulto viene de
la tierra del norte,
Para tornar las ciudades de Jud en
asolacin y en cubil de chacales!
23Oh YHVH, yo s que no es del
hombre su camino,
Que no es del hombre que camina el
dirigir sus propios pasos.
24Corrgeme, oh YHVH, con medida,
No en tu ira, no sea que me
aniquiles.
Jeremas 11:10
11
10.15 Lit. obra de burlas. 11.3 Es decir, que no obedezca. 11.4 Lit. y ponedlos por obra. 11.5 Es decir, como veis que sucede
hoy. Esta expresin se usa en contextos profticos (especialmente en Dt. y Jer.), para sealar que lo prometido se haba cumplido.
Jeremas 11:11
780
12
11.13 Heb. boshet. Alusin despectiva a Baal. 11.15 Esto es, Jud, el pueblo de Dios. 11.15 El TM registra los muchos, expresin
incomprensible en este contexto. En base al testimonio de la versin Latina Antigua, hemos vertido grosura (en hebreo, este trmino es similar a los muchos). LXX registra los votos. 11.18 Se sugiere leer a continuacin 12.6 163. 11.19 Lit. con su pan.
Algunos proponen corregir esta singular expresin y leer destruyamos el rbol en su lozana. 11.20 Se sugiere leer a continuacin
12.3 163. 11.20 En el hebreo bblico, y especialmente en porciones poticas del AP, el trmino riones (siempre usado en
plural) alude a la parte ms profunda la conciencia del ser humano Lm.3.13 o Job 19.27. 11.23 Esto es, en el tiempo de su
castigo. 12.3 Se sugiere leer a continuacin de 11.20 163. 12.6 Se sugiere leer a continuacin de 11.18 163.
781
Qu hars en la maleza del Jordn?
6tus propios hermanos y la casa
de tu padre, aun ellos te son
desleales, aun ellos te calumnian
a la espalda; no te fes, aunque te
digan buenas palabras.
7He abandonado mi Casa,
He desamparado mi heredad,
He entregado en manos enemigas al
amor de mi alma,
8Porque mi heredad, rugiendo como
len feroz, se volvi contra m;
Por eso la he aborrecido.
9Es mi heredad para m como un ave
de muchos colores,
Para que las otras aves de rapia
estn contra ella en derredor?
Id, juntad todas las fieras del
campo y traedlas para que
la devoren!
10Entre tantos pastores destruyeron
mi via,
Han hollado mi porcin,
Han convertido mi heredad deseada
en un desierto desolado.
11S, la han convertido en una
desolacin,
Y desolada, llora sobre m.
Todo el pas est desolado,
Ya nadie reflexiona en su corazn.
12Los asoladores han venido,
Se ven sobre todas las alturas del
desierto,
Porque la espada de YHVH devora,
Desde el uno hasta el otro extremo
de la tierra,
Y no hay paz para ninguna carne.
13Sembraron trigo y han segado
espinos;
Se han cansado con trabajos,
Pero no han sacado provecho.
Sed avergonzados en vuestras
cosechas a causa del ardor de la
ira de YHVH!
14As dice YHVH a todos mis malos vecinos, que se apropian de la herencia que
Yo hice heredar a mi pueblo Israel: He
aqu los arrancar de sobre su tierra, y
arrancar a la casa de Jud de en medio
de ellos.
15Pero despus que los haya arrancado,
volver a tener compasin de ellos, y los
har volver cada uno a su heredad y cada
cual a su tierra.
Jeremas 13:12
13
Los odres
12As que les dirs esta palabra: As dice
YHVH, Dios de Israel: Todo odre se llenar de vino. Y ellos te dirn: Acaso no
Jeremas 13:13
782
14
13.20 Esto es, Jerusalem. 13.21 Prob. se refiere a Ezequas 2R.20.12-19. 13.27 Esto es, de prcticas detestables, aunque
se usa tambin como forma despectiva a los dolos. Ntus adulterios, tus relinchos, la maldad de tu fornicacin! // Sobre los
collados y en el campo he visto tus dolos detestables. 14.2 Esto es, sus ciudades. 14.3 Lit. sus insignificantes. 14.4 Ndebilitado.
783
Porque no hay hierba.
6Los asnos monteses se paran en las
dunas,
Venteando el aire como chacales,
Con ojos apagados porque no hay
hierba.
7Aunque nuestras iniquidades
testifican contra nosotros,
Obra, oh YHVH, por amor de tu
Nombre!
Ciertamente nuestras apostasas se
han multiplicado,
Y hemos pecado contra ti!
8Oh T, Esperanza de Israel,
Salvador en tiempo de angustia!
Por qu eres como extranjero en el
pas,
Como caminante que se desva para
pernoctar?
9Por qu te muestras como un
hombre aturdido,
Como hroe incapaz de vencer?
Pero T, oh YHVH, ests en medio
de nosotros,
Y sobre nosotros es invocado tu
Nombre;
No nos desampares!
10YHVH responde as a este pueblo: S,
gustan de vagabundear, sus pies no se refrenan. Por lo tanto YHVH no se complace en ellos: Ahora recuerda su iniquidad y
castiga sus pecados.
11Y me dijo YHVH: No intercedas por
este pueblo.
12Cuando ayunen, no escuchar su clamor, y cuando ofrezcan holocaustos y
ofrendas de cereal, no los aceptar, sino
que con espada, hambre y pestilencia los
consumir.
13Entonces dije: Oh, Adonay YHVH!
Mira que los profetas les dicen: No veris
espada ni tendris hambre, sino que en
este lugar os dar paz duradera.
14Entonces YHVH me respondi: Falsamente profetizan los profetas en mi
Nombre. No los he enviado, ni les he dado
orden, ni les he hablado. Os profetizan visiones mendaces, presagios vanos y engaos de su mismo corazn.
15Por tanto, as dice YHVH a los profetas
que profetizan en mi Nombre sin que Yo
Jeremas 14:22
14.10 Es decir, deambular en pos de la idolatra. 14.22 Forma despectiva para referirse a los dioses de las naciones paganas.
Jeremas 15:1
784
Ira implacable
YHVH me respondi: Aunque estuvieran delante Moiss y Samuel no
me conmovera por este pueblo. chalos,
que salgan de mi presencia!
2Y si te preguntan: A dnde saldremos?
les dirs: As dice YHVH:
El destinado a muerte, a muerte,
El destinado a espada, a espada,
El destinado a hambre, a hambre,
El destinado a cautiverio, a
cautiverio!
3Sealar sobre ellos cuatro linajes de
azotes, dice YHVH: La espada para matar, los perros para despedazar, y las aves
del cielo y las bestias de la tierra para devorar y destruir.
4Los har escarmiento de todos los reinos de la tierra, a causa de Manass ben
Ezequas, rey de Jud, por todo lo que
hizo en Jerusalem.
5Oh Jerusalem, quin tendr piedad
de ti?
Quin te compadecer?
Quin se desviar para preguntar
acerca de ti?
6T me rechazaste, te volviste atrs,
dice YHVH;
Y Yo extend mi brazo para aniquilarte.
Estoy harto de compadecerme.
7Los aventar con el aventador hasta
las puertas de esta tierra,
Y los privar de hijos.
Destruir a mi pueblo,
Porque no se han vuelto de sus
caminos.
8Sus viudas me sern ms que la
arena del mar;
Traer contra madres e hijos al
devastador,
Que devastar en pleno da,
Y sbitamente har caer sobre ellos
la angustia y el espanto.
9La que dio a luz siete desfallecer y
exhalar el alma:
Su sol se pondr siendo an de da,
Ser avergonzada y confundida.
15
15.1 Moiss y Samuel fueron los ms grandes intercesores en la historia de Israel Ex.32.11-14; 1S.7.7-9, por lo que su
mencin aqu no es casual. LXX registra Moiss y Aarn. 15.3 .azotes. 15.3 Esto es, los cuerpos de los muertos. 15.7 Esta
expresin puede ser entendida como una alusin a las ciudades de Jud 14.2 nota, o como una referencia a los lmites del
reino Nah.3.13. 15.14 Es decir, a los cautivos de Jerusalem. 15.15 Es decir, si retrasas la sentencia de mis perseguidores,
stos acabaran por matarme. 15.16 Esta repeticin (palabras-Palabra de Dios) hace notar el contraste entre las numerosas
palabras que Dios dirige al hombre, y la Palabra de Dios como un todo Jn.17.8, 14, 17.
785
Sers para m como algo ilusorio,
Como aguas que no son estables?
19Entonces me respondi YHVH:
Si te vuelves, Yo te restaurar,
Para que puedas estar en pie delante
de mi presencia;
Si apartas lo precioso de lo vil,
Sers mi boca.
Convirtanse ellos a ti,
Y no te conviertas t a ellos!
20Y te pondr frente a este pueblo por
muro de bronce inexpugnable;
Pelearn contra ti, pero no te
vencern,
Porque Yo estoy contigo para
librarte y salvarte, dice YHVH.
21Te librar de mano de los perversos,
Te rescatar del puo del opresor.
La ruina de Israel
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2No tomes para ti mujer, ni tengas hijos
ni hijas en este lugar.
3Porque as dice YHVH acerca de los hijos e hijas nacidos en este lugar, y acerca
de las madres que los dieron a luz, y de
los padres que los engendraron en esta
tierra:
4Morirn de muerte cruel. No sern llorados ni sepultados: sern como estircol
sobre el campo. Sern consumidos por la
espada y el hambre, y sus cadveres sern
pasto de las aves de los cielos y de las bestias de la tierra.
5As dice YHVH: No entres en casa del
luto, ni vayas a llorar, ni te lamentes por
ellos, porque retiro de este pueblo mi paz,
mi misericordia y mi compasin, dice
YHVH.
6En esta tierra morirn grandes y pequeos, y no sern sepultados ni llorados, ni
por ellos se harn incisiones ni se raparn
el pelo,
7ni partirn pan para consolar al que est
de luto, ni le darn la copa del consuelo
por su padre o por su madre.
16
Jeremas 16:18
8Y tampoco entres en la casa del banquete para sentarte a comer y beber con
ellos.
9Porque as dice YHVH Sebaot, Dios de
Israel: He aqu Yo har cesar en este lugar, en vuestros das y ante vosotros, toda
voz de gozo y toda voz de alegra, la voz
del novio y la voz de la novia.
10Y acontecer que cuando anuncies a
este pueblo todas estas cosas, te preguntarn: Por qu pronuncia YHVH contra
nosotros todo este gran mal? qu delitos
o pecados hemos cometido contra YHVH
nuestro Dios?
11Les dirs: Porque vuestros padres me
abandonaron, dice YHVH, y fueron tras
otros dioses y se postraron, y los sirvieron, y me abandonaron a m, y no guardaron mi Ley.
12Y vosotros habis obrado peor que
vuestros padres: cada cual sigue tras la
maldad de su obstinado corazn, sin escucharme a m.
13Os arrojar pues de esta tierra, a una
tierra que ni vosotros ni vuestros padres
conocisteis, y all serviris a dioses extranjeros da y noche, porque no os mostrar clemencia.
14Pero, he aqu vienen das, dice YHVH,
en que no se dir ms: Vive YHVH, que
sac a los hijos de Israel de la tierra de
Egipto!
15sino: Vive YHVH, que sac a los hijos
de Israel de la tierra del norte y de todas
las tierras adonde los haba arrojado!,
porque los har volver a su tierra, la cual
di a sus padres.
16He aqu enviar a muchos pescadores
que los pesquen, dice YHVH, y despus
enviar muchos cazadores que los cacen
por los montes y collados y por las hendiduras de las peas.
17Mis ojos estn sobre todos sus caminos, no se me ocultan; ni su iniquidad
est encubierta delante de mis ojos.
18Pero primero Yo pagar al doble su iniquidad y su pecado, porque contaminaron
15.18 Prob. un arroyo que se seca en tiempo de sequa Job 6.15-17. 15.19 Nellos se volvern a ti, y t no te volvers
a ellos. 16.6 Incisiones en el cuerpo y rapado de pelo o barba eran formas de expresar duelo, propias de pueblos paganos,
prohibidas por Dios Lv.19.27, 28 o Dt.14.1. 16.7 Se refiere a la costumbre de enviar comidas y bebidas con el propsito
de consolar a los que estn de luto 2S.3.35 o Ez.24.17. 16.10 Lit. nuestro pecado que hemos pecado. 16.12 Lit. para no
escucharme. Recurso literario por el que el resultado de una accin es presentado como si este fuera el propsito. Este recurso
es muy comn entre los escritos profticos. 16.17 LXX omite no se me ocultan.
Jeremas 16:19
786
mi tierra con la carroa de sus dolos detestables. En verdad han llenado mi heredad con sus cosas abominables.
19Oh YHVH, fuerza ma y fortaleza ma,
Mi refugio en tiempo de angustia!
A ti vendrn las naciones desde los
extremos de la tierra, diciendo:
Nuestros padres no heredaron ms
que mentira, vanidad y cosas en
que no hay provecho.
20Acaso el hombre se fabrica dioses?
Pues esos no son dioses!
21Por tanto, he aqu esta vez les
mostrar,
Les mostrar mi poder y mi
fortaleza,
Y sabrn que mi nombre es YHVH.
El pecado de Jud
El pecado de Jud est escrito con
cincel de hierro;
Con punta de diamante est grabado
en la tabla de su corazn,
Y en los cuernos de sus altares.
2Para memoria de sus hijos son
sus altares y sus aseras junto a
rboles frondosos,
Sobre los altos collados.
3Sobre mi monte del campo
Entregar al saqueo tus riquezas y
tesoros,
Por el pecado de tus lugares altos en
todo tu territorio.
4T misma sers privada de la
herencia que te di,
Y en una tierra que no conoces, te
har esclavo de tus enemigos;
Porque habis encendido en mi ira
un fuego que arder perpetuamente.
5As dice YHVH:
Maldito quien confa en el hombre
y se apoya en un brazo de carne
apartando su corazn de YHVH!
6Ser como retama en el desierto,
Y no ver cuando viene el bien,
17
17.2 El trmino asera puede ser el nombre propio de una divinidad cananea cuyo culto se introdujo en Israel pese a los mandamientos de Dios (vase, por ejemplo, Ex.34.13 y Dt.7.5), pero tambin puede aludir a los objetos o smbolos relacionados con
esta divinidad (tales como imgenes de madera o rboles considerados sagrados). 17.2 Lit. junto a rbol frondoso. Algunos
manuscritos hebreos dicen junto a todo rbol frondoso, mientras que el Targum y las versiones Siraca y Arbica dicen bajo
todo rbol frondoso 2.20 nota. 17.3 Esto es, el monte Sin en Jerusalem o, en un sentido ms limitado, el monte en que
estaba ubicada la Casa de Dios. 17.6 Smbolo de esterilidad o improductividad. 17.9 Heb. anash = estar enfermo, debilitado. El
participio (usado como adjetivo) expresa algo incurable (no perverso) o tan gravemente enfermo, que no tiene remedio 15.18.
En Miq.1.9 el sentido queda ms claro gracias al contexto. 17.10 11.20 nota.
787
No he deseado este da de calamidad,
T lo sabes: lo que ha salido de mis
labios est presente ante ti.
17No me seas causa de terror,
T eres mi refugio en el da del mal.
18Avergncense quienes me
persiguen,
Pero no sea yo avergonzado,
Sientan terror ellos y no yo;
Trae sobre ellos el da malo,
Y destryelos con doble destruccin.
Observancia del Shabbat
19As me dice YHVH: Ve y ponte de pie en
la puerta de los hijos de este pueblo, por
la cual entran y salen los reyes de Jud: en
todas las puertas de Jerusalem,
20y diles: Od el orculo de YHVH, oh
reyes de Jud, y Jud todo, con todos los
habitantes de Jerusalem que entris por
estas puertas:
21As dice YHVH: Guardaos muy bien de
llevar cargas en el da de reposo, y de meterlas por las puertas de Jerusalem.
22Tampoco saquis cargas de vuestras
casas en el da del shabbat ni hagis
trabajo alguno, sino santificad el da
del shabbat, como lo orden a vuestros
padres
23(aunque ellos no escucharon, ni inclinaron su odo, sino que endurecieron su
cerviz para no escuchar ni recibir correccin).
24Pues si de verdad me escuchis, dice
YHVH, y no introducs carga por las puertas de esta ciudad en el da del shabbat,
sino que santificis este da del shabbat,
no haciendo en l trabajo alguno,
25entrarn por las puertas de esta ciudad
en carros y en caballos los reyes y prncipes que se sientan en el trono de David;
ellos y sus prncipes, los varones de Jud y
los habitantes de Jerusalem. Y esta ciudad
ser habitada para siempre.
26Y vendrn de las ciudades de Jud, de
los alrededores de Jerusalem, de la tierra
de Benjamn, de la Sefel, de la regin
montaosa y del Nguev, trayendo holocaustos, vctimas, ofrenda de cereal e
Jeremas 18:12
18
17.26 Sefel. Planicie costera de Israel. 17.26 Esto es, el desierto. 18.3 Prob. torno del alfarero. 18.4 Lit. segn fue agradable
a los ojos del alfarero hacer. 18.11 Juego de palabras que refiere la accin de Dios: el profeta usa el participio del verbo formar,
que es el mismo participio que ha usado antes vv. 2-6, como sustantivo, para aludir al alfarero que da forma al barro.
Jeremas 18:13
788
19
18.15 Puede tratarse, o bien de los dioses extraos, o de los gobernantes, sacerdotes o falsos profetas que desviaban al
pueblo. 18.18 Esto es, ataqumoslo con calumnias 9.2,4,7. 18.22 Este trmino suele aludir a grupos armados que incursionaban para saquear y obtener botn. 19.5 Esto es, los lugares altos del valle de Ben-Hinom 7.31. 19.6 7.31 nota.
19.6 7.31 nota.
789
8Convertir esta ciudad en objeto de
asombro y de silbido: todo el que pase por
ella se asombrar y silbar a causa de todas sus plagas.
9Har que se coman la carne de sus propios hijos y la carne de sus propias hijas, y
cada uno comer la carne de su compaero, en el asedio y la afliccin con que los
afligirn sus enemigos y los que buscan
su vida.
10Luego quebrars la vasija ante los ojos
de los hombres que vayan contigo,
11y les dirs: As dice YHVH Sebaot: De
este modo quebrar a este pueblo y a esta
ciudad, como se quiebra una vasija de alfarero, que no puede recomponerse ms;
y enterrarn en Tfet hasta no haber lugar.
12As har con este lugar, dice YHVH, y
con sus habitantes, hasta que esta ciudad
sea como Tfet.
13Tambin las casas de Jerusalem y las
casas de los reyes de Jud, que estn contaminadas, sern como este lugar de Tfet: todas las casas sobre cuyos terrados
queman incienso a todo el ejrcito de los
cielos y vierten libaciones a otros dioses.
14Y volvi Jeremas de Tfet, a donde
lo haba enviado YHVH a profetizar, y
se puso de pie en el atrio de la Casa de
YHVH, y dijo a todo el pueblo:
15As dice YHVH Sebaot, Dios de Israel:
He aqu Yo traigo sobre esta ciudad y sobre todas sus aldeas todos los males que
he hablado contra ella, por cuanto han
endurecido su cerviz para no escuchar
mis palabras.
Pasur
Pasur ben Imer, sacerdote que presida como prncipe en la Casa de
YHVH, oy a Jeremas profetizar estas
cosas.
2Y Pasur hizo azotar al profeta Jeremas
y lo puso en el cepo que estaba en la puerta alta de Benjamn, la cual conduca a la
Casa de YHVH.
3A la maana siguiente, Pasur sac a Jeremas del cepo; y Jeremas le dijo: YHVH
20
Jeremas 20:10
19.11 7.31 nota. 19.12 Esto es, horno. Juego de palabras (v.11 y 13). 20.2 No se confunda con la puerta de Jerusalem del
mismo nombre 37.13; 38.7. 20.3 Esto es, terror por todas partes. 20.4 Heb. magor. 20.10 Reminiscencia burlona hacia
Jeremas 20.3.
Jeremas 20:11
790
21
20.16 .alarma. Esto es, son de trompetas o gritos de guerra producidos durante la batalla. 21.1 No se confunda con Pasur
ben Imer 20.1. 21.10 Lit. que la quemar con el fuego. 21.13 La posicin de Jerusalem, rodeada de colinas Sal.125.2, y
ubicada al mismo tiempo en una elevacin entre varios valles, le da una proteccin especial, y explica la alusin como moradora
del valle y roca de la llanura (esta ltima prob. se refiere al monte Sin).
791
Vosotros que decs:
Quin bajar contra nosotros,
y quin entrar en nuestras
moradas?
14Os castigar como merecen
vuestras obras, dice YHVH,
Y a su bosque prender un fuego que
devorar todo su alrededor.
22
labra,
2y di: Oye el orculo de YHVH, oh rey de
Jud, que te sientas sobre el trono de David, t, y tus siervos y tu pueblo que entra
por estas puertas.
3As dice YHVH: Haced lo recto y lo
justo, y librad al despojado de mano del
opresor. No maltratis ni hagis violencia al extranjero, al hurfano ni a la viuda, ni derramis sangre inocente en este
lugar.
4Porque si de verdad obedecis esta palabra, entonces entrarn por las puertas
de esta casa reyes que se sienten sobre el
trono de David, que monten en carros y
caballos, ellos, sus siervos y su pueblo.
5Pero si no escuchis estas palabras, por
m mismo he jurado, dice YHVH, que esta
casa quedar desolada.
6Porque as dice YHVH acerca de la casa
del rey de Jud: Eres para m como el bosque de Galaad,
Como la cumbre del Lbano,
Pero ciertamente te convertir en
un desierto,
En ciudad deshabitada,
7Y consagrar contra ti destructores,
Cada uno con sus armas,
Que talarn tus cedros ms selectos
y los echarn al fuego.
8Entonces pasarn muchas naciones
junto a esta ciudad, y cada cual dir a su
compaero: Por qu ha obrado as YHVH
con esta gran ciudad?
9Y dirn: Porque abandonaron el pacto
de YHVH su Dios, y se postraron ante dioses extraos y los sirvieron.
Jeremas 22:19
21.14 Lit. Yo visitar sobre vosotros. 22.6 .bosque. 22.6 Famoso por sus bosques, productor de madera para la construccin. 22.7 Lit. santificar. Alusin a la prctica de prepararse para la guerra santa 6.4 nota. 22.10 Prob. Josas, el ltimo gran
rey de Jud 2Cr.35.24, 25; 2Cr.36.1-4. 22.11 Esto es, Joacaz 1Cr.3.15; 2Cr.36.1.
Jeremas 22:20
792
23
22.20 Regin montaosa al E del Jordn y al NO de Moab; seguramente, el monte Nebo estaba localizado en este lugar
Nm.27.12 y 33.47. 22.24 Contraccin del nombre Jeconas (Joaqun 2R.24.8; tambin Jer.24.1; 27.20; 28.4 y 29.2).
22.29 Heb. erets = tierra. A no ser que el contexto indique lo contrario, debe considerarse como una referencia al territorio de
Israel. 22.30 Esto es, en los registros genealgicos de los reyes de Jud. 22.30 Esto es, que no puede engendrar. 23.6 Esto
es, Justicia nuestra 33.16. 23.10 .falsos.
793
Porque la carrera de ellos es mala,
Y su poder un abuso.
11Profetas y sacerdotes, ambos son
impos.
En mi propia Casa encuentro sus
maldades, dice YHVH.
12Por tanto su camino se volver
resbaladizo,
Sern empujados a las tinieblas y
caern en ellas,
Porque traer el mal sobre ellos
en el ao de su visitacin, dice
YHVH.
13Entre los profetas de Samaria he
visto esta locura:
Profetizan por Baal extraviando a
Israel, mi pueblo.
14Entre los profetas de Jerusalem he
visto algo horrible:
Adlteros y mentirosos que apoyan a
los malvados,
Para que nadie se convierta de su
maldad.
Todos ellos se me han hecho como
Sodoma,
Y sus habitantes como Gomorra.
15Por tanto, as dice YHVH Sebaot
acerca de estos profetas:
He aqu Yo les doy a comer ajenjo,
Y les doy a beber aguas de hiel;
Porque de los profetas de Jerusalem
ha salido la impiedad hacia toda
la tierra.
16As dice YHVH Sebaot:
No escuchis a los profetas que os
profetizan:
Os llenan de vanas esperanzas,
Visin sacada de su propio corazn,
No de la boca de YHVH.
17Dicen de continuo a quienes me
desprecian:
YHVH ha dicho: Tendris paz!
Y a todo el que anda en la dureza de
su corazn,
Le dicen: Ningn mal vendr sobre
vosotros!
18Pero, cul de ellos ha estado en el
consejo de YHVH
Para percibir y or su palabra?,
Jeremas 23:29
23.10 Esto es, curso de vida de una persona. 23.20 El final de los das, puede referirse al final de un periodo histrico contemplado por el profeta, o al futuro inaugurado por el Mesas. En contextos como ste es posible que aluda al final del periodo de
castigo anunciado por Dios.
Jeremas 23:30
794
24
25
23.33 Esto es, la profeca. Vase nota siguiente. 23.33 Aqu y en los vv. siguientes, el profeta hace un juego de palabras con el
trmino hebreo masa, que tiene dos significados muy diferentes. Por una parte puede aludir a cualquier tipo de carga (sea un
objeto pesado, un impuesto, o algo similar); por otra, puede referirse a una profeca u orculo pronunciado contra alguien. Se
traduce lit. para remarcar el juego de palabras.
795
3Desde el ao decimotercero de Josas
ben Amn, rey de Jud, hasta hoy, durante estos veintitrs aos ha venido a m la
palabra de YHVH, y os he hablado madrugando y sin cesar, y no habis escuchado.
4YHVH os envi a todos sus siervos los
profetas, madrugando y sin cesar, y no
quisisteis escuchar ni prestar odo,
5cuando decan: Convirtase cada uno de
su mal camino y de la perversidad de sus
obras, y moraris en la tierra que YHVH
os dio a vosotros y a vuestros padres desde siempre y para siempre.
6No vayis en pos de otros dioses para
servirlos ni postraros ante ellos, ni me
provoquis a ira con la obra de vuestras
manos, y no os causar mal.
7No me escuchasteis, dice YHVH, y me
habis provocado a ira con la obra de
vuestras manos para vuestro propio mal.
8Por tanto, as dice YHVH Sebaot: Por
cuanto no habis escuchado mis palabras,
9Yo mandar por los pueblos del norte
y por Nabucodonosor, rey de Babilonia,
siervo mo, dice YHVH, y los traer contra
esta tierra, contra sus habitantes y contra
todas estas naciones de alrededor, y los
consagrar al exterminio, y los convertir
en objeto de espanto, burla, y desolacin
perpetua.
10Har desaparecer de entre ellos el grito de gozo y el grito de alegra, el canto
del novio y el canto de la novia, el rumor
de las piedras de moler, y la luz de la
lmpara.
11Y toda esta tierra se convertir en desolacin y ruinas, y estas gentes servirn
al rey de Babilonia durante setenta aos.
12Pasados los setenta aos, dice YHVH,
pedir cuentas al rey de Babilonia, y a su
nacin, la tierra de los caldeos, de todas
sus iniquidades, y la convertir en desolacin perpetua.
13Atraer sobre esa tierra todas las palabras que predije contra ella: cuanto est
Jeremas 25:26
escrito en este rollo, profetizado por Jeremas contra todas estas naciones.
14Porque ellas, s, ellas mismas sern
reducidas a servidumbre por grandes
naciones y reyes poderosos. As les recompensar conforme a sus hechos y
conforme a la obra de sus manos.
Contra las naciones
15Porque as me dice YHVH, el Dios de
Israel: Toma de mi mano esta copa del
vino de mi ardiente indignacin, y haz
que beban de ella todas las naciones contra las que Yo te envo.
16Bebern, y se tambalearn, y enloquecern a causa de la espada que enviar
entre ellas.
17Tom, pues, la copa de la mano de
YHVH, e hice que bebieran de ella todas
las naciones a las que YHVH me haba
enviado:
18Jerusalem y las ciudades de Jud, sus
reyes y sus prncipes, para convertirlos en
desolacin, en horror, en burla y en maldicin, como son hasta hoy.
19Faran, rey de Egipto, sus siervos, sus
prncipes, todo su pueblo,
20y toda la gente que est entre ellos; todos los reyes de la tierra de Uz, y todos los
reyes de la tierra de los filisteos: Ascaln,
Gaza, Ecrn y el remanente de Asdod.
21Edom, y Moab, y los hijos de Amn;
22todos los reyes de Tiro, todos los reyes
de Sidn y los reyes de las costas que estn ms all del mar;
23Dedn, Tema, y Buz y todos los que se
rapan las sienes;
24todos los reyes de Arabia y todos los
reyes de la gente mezclada que habita en
el desierto;
25todos los reyes de Zimri, todos los reyes de Elam y los reyes de Media;
26todos los reyes del norte, prximos y
lejanos, uno tras otro, y todos los reinos
del mundo que estn sobre la faz de la
25.10 Esto es, el molinillo. Instrumento para moler grano. Su ruido caracterstico reflejaba, de alguna manera, la vida cotidiana,
por lo que la desaparicin de este sonido apunta al cese de la vida apacible familiar. 25.16 Esto es, el movimiento vacilante del
ebrio. 25.18 Lit. como hoy. Es decir, algo que el profeta est hablando (sea una promesa de Dios hecha en el pasado 11.5,
o como aqu, el anuncio de acontecimientos futuros) se est cumpliendo en ese mismo tiempo. 25.20 Lit. a toda la mezcla de
gente. Es decir, un grupo heterogneo de personas que se unen a un pueblo o nacin para habitar como extranjeros entre sus
habitantes. Es prob. que aqu se refiera a pueblos vasallos de Egipto o mercenarios extranjeros que servan a Faran. 25.22
O islas. Colonias fundadas por fenicios en la costa e islas mediterrneas o simplemente naciones lejanas. 25.23 9.26
nota. 25.24 Lit. de la mezcla de gente 25.20 nota. Prob. conjunto de razas y tribus nmadas del desierto de Arabia.
Jeremas 25:27
796
26
25.26 Esto es, Babilonia. El nombre Sheshak proviene de un recurso llamado atbs, y que consiste en formar un nombre a
partir de otro, sustituyendo las letras del sustantivo original por otras segn la siguiente correspondencia. la primera letra del
alfabeto se cambia por la ltima; la segunda, por la penltima; y as sucesivamente. De esta manera, en el caso del sustantivo
babel (Babilonia), las letras b, b, l se cambian por las letras sh, sh, k, de donde resulta Sheshak. 25.34 .en la ceniza 6.26.
25.35 Lit. perecer el refugio de los pastores.
797
8Y cuando Jeremas termin de decir
todo lo que YHVH le haba mandado decir
a todo el pueblo, los sacerdotes, los profetas y el pueblo entero le echaron mano, y
exclamaron: Morirs sin remedio!
9Por qu has profetizado en nombre de
YHVH, diciendo: Esta Casa ser como Silo,
y esta ciudad quedar desolada, sin ningn habitante? Y todo el pueblo se junt
contra Jeremas en la Casa de YHVH.
10Cuando los prncipes de Jud oyeron
estas cosas, subieron desde el palacio real
a la Casa de YHVH, y se sentaron en la
entrada del nuevo prtico de la Casa de
YHVH.
11Entonces los sacerdotes y los profetas
hablaron a los prncipes y a todo el pueblo, diciendo: Este hombre es digno de
muerte, porque ha profetizado contra
esta ciudad, como habis odo con vuestros propios odos!
12Entonces Jeremas habl a todos los
prncipes y a todo el pueblo, diciendo:
YHVH me ha enviado a profetizar contra
esta Casa y contra esta ciudad todas las
palabras que habis odo.
13Ahora pues, enmendad vuestros caminos y vuestras obras, y escuchad la voz de
YHVH vuestro Dios, para que YHVH desista de haceros el mal que ha predicho
contra vosotros.
14En cuanto a m, heme aqu en vuestras manos; haced de m lo que os parezca
bueno y recto.
15Pero sabed bien que si vosotros me
matis, ciertamente echaris sangre inocente sobre vosotros, y sobre esta ciudad y
sus moradores, porque en verdad, YHVH
me ha enviado a vosotros para proferir a
vuestros odos todas estas palabras.
16Entonces los prncipes y todo el pueblo dijeron a los sacerdotes y a los profetas: Este hombre no merece sentencia de
muerte, pues nos ha hablado en el nombre de YHVH nuestro Dios.
17Y algunos de los ancianos del pas se
levantaron y hablaron a toda la asamblea
del pueblo, diciendo:
18Miqueas de Moreset profetiz en los
das de Ezequas rey de Jud, y habl a
Jeremas 27:5
27
26.14 Lit. conforme a lo bueno y a lo recto a vuestros ojos. 27.1 El TM prob. est alterado aqu. Se refiere a Sedequas v.3.
27.3 Lit. por mano.
Jeremas 27:6
798
28
799
5Entonces el profeta Jeremas respondi
al profeta Hananas en presencia de los
sacerdotes y del pueblo que estaba en la
Casa de YHVH.
6Dijo pues el profeta Jeremas: Amn, as
lo haga YHVH! Cumpla YHVH tu profeca haciendo que los utensilios de la Casa
de YHVH y todos los cautivos vuelvan de
Babilonia a este lugar!
7Sin embargo, oye ahora esta palabra
que yo hablo a tus odos y a odos de todo
el pueblo:
8Los profetas que han hablado desde antiguo antes de m y de ti, profetizaron
contra muchos pases y contra grandes
reinos, sobre guerras, calamidades y pestilencias.
9Respecto al profeta que profetiza paz,
cuando se cumpla la palabra de tal profeta, ser reconocido como uno que en
verdad ha enviado YHVH.
10Entonces el profeta Hananas quit el
yugo de la cerviz del profeta Jeremas, y
lo rompi.
11Y habl Hananas en presencia de
todo el pueblo, diciendo: As dice YHVH:
As dentro de dos aos romper el yugo
de Nabucodonosor rey de Babilonia, que
llevan al cuello tantas naciones, antes de
dos aos. Y el profeta Jeremas se fue por
su camino.
12Despus que el profeta Hananas
rompi el yugo de la cerviz del profeta
Jeremas, la palabra de YHVH lleg a Jeremas, diciendo:
13Ve y habla a Hananas, y dile: As dice
YHVH: Yugos de madera has roto, pero
has hecho en lugar de ellos yugos de hierro!
14Porque as dice YHVH Sebaot, Dios de
Israel: Yo he puesto un yugo de hierro sobre la cerviz de todas estas naciones, para
que sirvan a Nabucodonosor rey de Babilonia, y ellas le habrn de servir, incluso
las bestias del campo le he dado.
15Entonces el profeta Jeremas dijo al
profeta Hananas: Oye ahora, oh Hananas! YHVH no te ha enviado, y t has hecho que este pueblo confe en la mentira.
16Por tanto, as dice YHVH: He aqu Yo
te quito de sobre la faz de la tierra. En
28.8 Es decir, acertadamente. 29.3 Esto es, la carta.
Jeremas 29:12
29
Jeremas 29:13
800
30
29.16: Se sugiere leer la porcin 16-20 despus del v.32 163. 29.21: Se sugiere leer la porcin 21-32 despus del v.15
163.
801
De espanto y no de paz!
6Inquirid y averiguad: Da a luz el
varn?
Por qu pues, veo a todo varn
como parturienta:
Las manos a las caderas; los rostros
lvidos y demudados?
7Ay, cun grande es aquel da!
No hay otro semejante a l:
Tiempo de angustia para Jacob.
Pero de l ser librado.
8Aquel da, dice YHVH Sebaot,
Yo quebrar el yugo de su cerviz,
Y romper sus coyundas,
Y los extranjeros no volvern a
someterlo en servidumbre,
9Sino que servirn a YHVH su Dios y
a David su rey,
A quien Yo levantar para ellos.
10T pues, siervo mo Jacob,
No temas, dice YHVH,
Ni te atemorices, Israel;
Porque he aqu Yo te salvo del pas
remoto,
Y a tu descendencia de la tierra de
cautividad;
Jacob volver, descansar y vivir
tranquilo,
Y no habr quien lo espante.
11Porque Yo estoy contigo para
salvarte, dice YHVH,
Destruir a todas las naciones en
donde te he dispersado,
Pero a ti no te destruir,
Te corregir con mesura,
Pero de ninguna manera te dejar
impune.
12As dice YHVH: Tu llaga es
incurable,
Y dolorosa es tu herida;
13No hay quien defienda tu causa para
vendar tu herida,
Ni hay para ti medicamentos
eficaces.
14Tus amantes te olvidaron y ya no te
buscan,
Pues te he herido como hiere un
enemigo,
Con azote de adversario cruel, por
la magnitud de tu maldad, y la
multitud de tus pecados.
15Por qu clamas con motivo de tu
herida?
Incurable es tu dolor;
Jeremas 31:1
31
Jeremas 31:2
802
803
Dirige tu atencin a la calzada,
El camino por donde fuiste;
Retorna, oh virgen de Israel,
Retorna a stas tus ciudades!
22Oh hija descarriada, hasta cundo
andars errante?
Pues YHVH va a crear algo nuevo en
la tierra:
La mujer cortejar al varn.
23As dice YHVH Sebaot, Dios de Israel:
Cuando Yo haga volver sus cautivos, se
volver a decir en Jud y en sus poblados:
YHVH te bendiga, oh Morada de justicia,
oh Monte de santidad!
24En Jud y en sus poblados habitarn
juntos los labradores y los que apacientan
rebaos.
25Saciar al alma cansada, y satisfacer a
toda alma entristecida.
26(Despert y mir, y haba sido dulce mi
sueo).
El nuevo pacto con Israel
27He aqu vienen das, dice YHVH, en
que sembrar la casa de Israel y la casa
de Jud con simiente de hombres y con
simiente de bestias.
28Y suceder que, de la manera que Yo
velaba sobre ellos para arrancar, dispersar, derribar, destruir y afligir, as velar
sobre ellos para edificar y para plantar,
dice YHVH.
29En aquellos das no dirn ms: Los padres comieron las uvas agrias y los dientes de los hijos tienen la dentera,
30sino que cada cual morir por su propia
maldad. Los dientes de todo hombre que
coma las uvas agrias, tendrn la dentera.
31He aqu que vienen das, dice YHVH,
en los cuales har nuevo pacto con la casa
de Israel y con la casa de Jud.
32No como el pacto que hice con sus
padres el da que tom su mano para sacarlos de la tierra de Egipto, pues ellos
invalidaron mi pacto, aunque fui Yo un
marido para ellos, dice YHVH.
33Pero ste es el pacto que har con la
casa de Israel despus de aquellos das,
dice YHVH: Dar mi Ley en su mente y la
escribir en su corazn, Y Yo ser a ellos
por Dios, y ellos me sern por pueblo.
34Y no ensear ms cada cual a su prjimo, y cada cual a su hermano, diciendo:
Jeremas 32:3
32
Jeremas 32:4
804
805
29Y los caldeos que atacan esta ciudad,
vendrn y le prendern fuego y la quemarn, as como las casas en cuyas azoteas
ofrecan incienso a Baal y derramaban
libaciones a dioses ajenos, para provocarme a ira.
30Porque los hijos de Israel y los hijos de
Jud no han hecho sino lo malo ante mis
ojos desde su juventud. Ciertamente los
hijos de Israel no han hecho ms que provocarme a ira con la obra de sus manos,
dice YHVH.
31Pues desde el da que edificaron esta
ciudad hasta hoy, ha sido para m causa
de ira y furor, al extremo de tenerla que
quitar de mi presencia,
32por toda la maldad que cometan israelitas y judos, irritndome todos con
sus reyes y prncipes, con sus sacerdotes
y profetas, los judos y los moradores de
Jerusalem.
33Y me dieron la espalda y no la cara, y
aunque les enseaba madrugando y sin
cesar, no escucharon ni escarmentaron.
34Antes emplazaron sus abominaciones
en la Casa en la cual es invocado mi Nombre, y la profanaron.
35Edificaron lugares altos a Baal, en el
valle de Ben-Hinom, y all hicieron pasar
por el fuego a sus hijos e hijas en honor
de Moloc. Cosa que Yo no les mand, ni
me cruz al pensamiento que pudieran
haber hecho tal abominacin para hacer
pecar a Jud.
36Pues ahora, as dice YHVH, Dios de Israel, a esta ciudad que decs que va a caer
en mano del rey de Babilonia a espada,
hambre y pestilencia:
37Yo los reunir de todas las tierras a
las cuales los ech en mi ira, en mi enojo y en mi gran indignacin, y los har
volver a este lugar, y los har habitar
seguros;
38y ellos sern mi pueblo, y Yo ser su
Dios,
39y les dar un solo corazn y un solo
camino, para que me teman todos los
das, en bien suyo y de sus hijos despus
de ellos.
40Har con ellos un pacto eterno: no
cesar de seguirlos para hacerles bien, y
pondr mi temor en su corazn para que
no se aparten de m.
Jeremas 33:8
33
Jeremas 33:9
806
34
807
5En paz morirs, y as como quemaron
especias por tus padres, los reyes que fueron antes de ti, las quemarn por ti, y te
endecharn y dirn: Ay, seor! Lo he dicho Yo, dice YHVH.
6El profeta Jeremas dijo esto a Sedequas, rey de Jud, en Jerusalem,
7cuando el ejrcito del rey de Babilonia
peleaba contra Jerusalem y contra el resto de las ciudades de Jud: Laquis y Azeca,
las dos ciudades fortificadas de Jud que
an subsistan.
8Orculo de YHVH que recibi Jeremas,
despus que Sedequas pact con el pueblo en Jerusalem para promulgar una remisin,
9dejando ir libre cada uno a su siervo hebreo y a su sierva hebrea, para que ninguno usara ms a los judos, sus hermanos,
como siervos.
10Cuando los prncipes y los del pueblo
oyeron que en el pacto se haba convenido dejar libre cada uno a su siervo y a su
sierva, y que ninguno los usara ms como
siervos, obedecieron y los dejaron ir.
11Pero despus se arrepintieron, e hicieron regresar a los siervos y siervas
que haban dejado libres, y otra vez los
redujeron a servidumbre como siervos y
siervas.
12La palabra de YHVH vino a Jeremas,
diciendo:
13As dice YHVH Dios de Israel: El da
que los saqu de Egipto, de casa de servidumbre, Yo hice un pacto con vuestros
padres diciendo:
14Al cabo de siete aos cada uno de vosotros dejar ir a su hermano hebreo que le
haya sido vendido: seis aos lo servir, y
lo dejar ir libre. Pero vuestros padres no
me oyeron ni inclinaron su odo.
15Y hoy vosotros os habais convertido y hecho lo recto ante mis ojos, cada
uno anunciando libertad a su prjimo,
y concertasteis un pacto en mi presencia, en la Casa en la cual es invocado mi
Nombre.
16Pero os habis vuelto y profanado mi
Nombre, haciendo regresar cada uno a su
siervo y cada uno a su sierva, a quienes
habais dejado ir libres a su voluntad, y
los habis reducido a servidumbre para
que otra vez os sean siervos y siervas.
Jeremas 35:5
35
Jeremas 35:6
808
36
809
9Y en el ao quinto de Joacim ben Josas,
rey de Jud, en el mes noveno, aconteci
que se proclam un ayuno en la presencia
de YHVH para todo el pueblo de Jerusalem y para todos los del pueblo que llegaban de las ciudades de Jud a Jerusalem.
10Y Baruc ley a odos del pueblo las palabras del rollo de Jeremas en la Casa de
YHVH, en el aposento de Gemaras ben
Safn, el escriba, en el atrio superior, a la
entrada de la puerta nueva de la Casa de
YHVH.
11Y cuando Micaas ben Gemaras, hijo
de Safn, oy todas las palabras de YHVH,
ledas del rollo,
12descendi a la casa del rey, al aposento
del secretario, y he aqu todos los prncipes estaban all sentados, esto es: Elisama
secretario, Delaa ben Semaas, Elnatn
ben Acbor, Gemaras ben Safn, Sedequas ben Ananas, y todos los prncipes.
13Y Micaas les cont todas las palabras
que haba odo cuando Baruc ley en el
rollo a odos del pueblo.
14Entonces los prncipes enviaron a Jehud ben Netanas, hijo de Selemas, hijo
de Cusi, para que dijera a Baruc: Toma el
rollo en el que leste a odos del pueblo, y
ven. Y Baruc ben Neras tom el rollo en
su mano y fue a ellos.
15Y le dijeron: Sintate ahora, y lelo en
nuestros odos. Y Baruc se lo ley.
16Y sucedi que cuando hubieron odo
todas aquellas palabras, se miraron unos
a otros azorados, y dijeron a Baruc: De
seguro le referiremos al rey todas estas
palabras.
17Y le preguntaron a Baruc: Dinos ahora: Cmo escribiste de su boca todas estas palabras?
18Y Baruc les dijo: l me dictaba de su
boca todas estas palabras, y yo escriba
con tinta en el rollo.
19Entonces los prncipes dijeron a Baruc: Ve y escndete, t y Jeremas, y que
nadie sepa dnde estis.
20Luego ellos entraron al atrio, a donde
estaba el rey, y habiendo depositado el rollo en el aposento de Elisama el secretario,
refirieron todo el asunto a odos del rey.
21Entonces el rey envi a Jehud a traer
el rollo, el cual lo tom del aposento de
Elisama el secretario, y Jehud lo ley a
Jeremas 36:32
Jeremas 37:1
810
En la crcel
En lugar de Conas ben Joacim,
rein como rey Sedequas, hijo
de Josas, al cual Nabucodonosor, rey de
Babilonia, constituy por rey en la tierra
de Jud.
2Pero ni l ni sus siervos, ni el pueblo de la
tierra escucharon las palabras que YHVH
habl por medio del profeta Jeremas.
3El rey Sedequas envi a Jucal ben Selemas y a Sofonas ben Maasas, el sacerdote, para que dijeran al profeta Jeremas:
Te ruego que ores por nosotros a YHVH
nuestro Dios.
4En ese entonces Jeremas entraba y sala en medio del pueblo, porque todava
no lo haban puesto en la crcel.
5Entre tanto, el ejrcito de Faran haba
salido de Egipto, y al llegar la noticia a
odos de los caldeos que tenan sitiada a
Jerusalem, se retiraron de Jerusalem.
6Entonces lleg palabra de YHVH al profeta Jeremas, diciendo:
7As dice YHVH Dios de Israel: Diris as
al rey de Jud, que os envi a m para que
me consultarais: He aqu el ejrcito de
Faran que haba salido en vuestro socorro, se ha vuelto a su tierra en Egipto.
8Y los caldeos volvern y atacarn esta
ciudad, y la tomarn y le prendern fuego.
9As dice YHVH: No os engais a vosotros mismos, diciendo: Seguramente los
caldeos se apartarn de nosotros!, porque
no se apartarn.
10Porque aun cuando hirierais a todo el
ejrcito de los caldeos que luchan contra
vosotros, y de ellos quedaran solamente
hombres heridos, cada uno se levantara
de su tienda y quemaran a fuego esta
ciudad.
11Cuando el ejrcito caldeo se retir de
Jerusalem a causa del ejrcito de Faran,
12Jeremas intent salir de Jerusalem
hacia el territorio de Benjamn, para repartirse una herencia con los suyos.
13Pero cuando lleg a la puerta de Benjamn, estaba all un capitn llamado Iras
ben Selemas, hijo de Hananas, el cual
apres al profeta Jeremas, diciendo: Te
pasas a los caldeos!
37
38
811
porque debilita las manos de los hombres
de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo el pueblo, hablndoles tales palabras, pues no busca
este hombre la paz de este pueblo, sino
su mal.
5Y el rey Sedequas respondi: Mirad, l
est en vuestras manos; nada puede hacer
el rey contra vosotros.
6Entonces prendieron a Jeremas y lo
hicieron echar en la cisterna de Malquas
ben Hamelec, que estaba en el atrio de
la guardia. Metieron all a Jeremas con
sogas; pero en la cisterna no haba agua,
sino lodo, y Jeremas se hundi en el
lodo.
7Pero un etope llamado Ebed-melec,
eunuco del palacio real, supo que haban
puesto a Jeremas en la cisterna; y estando
sentado el rey en la puerta de Benjamn,
8Ebed-melec sali del palacio real y habl al rey, diciendo:
9Oh rey, seor mo, mal actuaron estos
varones en todo lo que han hecho con el
profeta Jeremas, al cual hicieron echar
en la cisterna, donde morir de hambre,
pues no hay ms pan en la ciudad.
10Entonces el rey orden a Ebed-melec
el etope, diciendo: Toma treinta hombres
contigo, y haz sacar al profeta Jeremas de
la cisterna antes que muera.
11Y tomando Ebed-melec consigo a los
hombres, entr a la casa del rey debajo de
la tesorera, y de all tom trapos viejos
y ropas radas y andrajosas, y junto con
unas sogas, los ech a Jeremas en la cisterna.
12Y Ebed-melec, el etope, dijo a Jeremas: Ponte ahora esos trapos viejos y ropas radas y andrajosas bajo los sobacos,
debajo de las sogas; y Jeremas lo hizo
as.
13De este modo sacaron a Jeremas
con sogas, y lo subieron de la cisterna.
Y Jeremas permaneci en el atrio de la
guardia.
La consulta
14Despus el rey Sedequas hizo traer al
profeta Jeremas ante su presencia, en la
tercera entrada de la Casa de YHVH. Y el
rey dijo a Jeremas: Te har una pregunta.
No me encubras cosa alguna.
Jeremas 38:27
Jeremas 38:28
812
39
40
813
tierra est delante de ti. Ve a donde mejor
te parezca ir.
5Como an no se volva, le dijo: Regresa
a Gedalas ben Ahicam, hijo de Safn, al
cual el rey de Babilonia ha puesto sobre
todas las ciudades de Jud, y vive con l en
medio del pueblo; o ve a donde te parezca
mejor ir. Y el capitn de la guardia le dio
provisiones y un presente, y lo despidi.
6Jeremas fue entonces a Gedalas ben
Ahicam, a Mizpa, y habit con l en medio
del pueblo que haba quedado en el pas.
7Los capitanes del ejrcito que estaban
por el campo con sus hombres, oyeron
que el rey de Babilonia haba hecho gobernador de la tierra a Gedalas ben Ahicam,
y que le haba encomendado a hombres,
mujeres y nios, de los ms pobres de la
tierra, que no haban sido transportados
a Babilonia.
8Entonces fueron a visitar a Gedalas
en Mizpa: Ismael ben Netanas, Johann
y Jonatn, hijos de Carea, Seraas ben
Tanhumet, los hijos de Efai netofatita, y
Jezanas, hijo de un maacateo, con sus
hombres.
9Y Gedalas ben Ahicam, hijo de Safn,
les jur a ellos y a sus hombres, diciendo:
No tengis temor de servir a los caldeos.
Habitad en la tierra, obedeced al rey de
Babilonia, y os ir bien.
10He aqu yo tengo que habitar en Mizpa,
a disposicin de los caldeos que vendrn
a inspeccionarnos. Tomad el vino, los frutos de verano y el aceite, y ponedlos en
vuestros almacenes, y quedaos en vuestras ciudades que os toque ocupar.
11Tambin los otros judos que habitaban en Moab, y entre los hijos de Amn, y
en Edom, y los que habitaban en todas las
tierras, cuando oyeron decir que el rey de
Babilonia haba dejado a algunos en Jud,
y que haba puesto sobre ellos a Gedalas
ben Ahicam ben Safn,
12todos estos judos regresaron de todos
los lugares adonde haban sido echados, y
vinieron a tierra de Jud, a Gedalas, en Miz
pa, y recogieron vino y abundantes frutos.
Conspiracin contra Gedalas
13Johann ben Carea y todos los capitanes que estaban en el campo, vinieron a
Gedalas en Mizpa,
Jeremas 41:8
41
Jeremas 41:9
814
42
Consulta al profeta
Todos los capitanes de la gente de
guerra, junto a Johann ben Carea,
Jezanas ben Osaas, y todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, se acercaron
2y dijeron al profeta Jeremas: Acepta
ahora nuestro ruego delante de ti, y ora
por nosotros a YHVH tu Dios por todo
este remanente, porque de muchos que
ramos, hemos quedado pocos, as como
nos estn viendo tus ojos,
3para que YHVH tu Dios nos ensee el
camino por donde debemos andar, y lo
que hemos de hacer.
4El profeta Jeremas les respondi: He
odo. Mirad, voy a orar a YHVH vuestro
Dios, como habis dicho, y todo lo que
YHVH os respondiere, os ensear. No os
reservar palabra.
5Ellos dijeron a Jeremas: Sea YHVH entre
nosotros por testigo fiel y verdadero! Juramos obrar conforme a todo aquello para lo
cual YHVH tu Dios te enve a nosotros.
6Sea bueno, sea malo, obedeceremos
la voz de YHVH nuestro Dios, al cual te
enviamos, para que nos vaya bien cuando obedezcamos la voz de YHVH nuestro
Dios.
7Al cabo de diez das Jeremas tuvo palabra de YHVH.
8Y llam a Johann ben Carea y a todos
los capitanes de la gente de guerra que estaban con l, y a todo el pueblo, desde el
menor hasta el mayor,
9y les dijo: As dice YHVH Dios de Israel,
al cual me enviasteis para presentar vuestros ruegos delante de l:
10Si permanecis quietos en esta tierra,
Yo os edificar, y no os destruir. Os plantar, y no os arrancar, porque me pesa
todo el mal que os he hecho.
11No temis de la presencia del rey de
Babilonia, del cual tenis temor. No temis de su presencia, dice YHVH, porque
Yo estoy con vosotros para salvaros y libraros de su mano.
12Yo tendr de vosotros misericordia, y
l tendr misericordia de vosotros, y os
har regresar a vuestra tierra.
13Pero si decs: No habitaremos en esta
tierra; desobedeciendo as la voz de YHVH
vuestro Dios,
14diciendo: No, sino que entraremos en
la tierra de Egipto, donde no veremos
guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni
padeceremos hambre, y all moraremos.
815
15Entonces escuchad la palabra de
YHVH, oh remanente de Jud: As dice
YHVH Sebaot, Dios de Israel: Si volvis
vuestros rostros para entrar en Egipto, y
entris para peregrinar all,
16suceder que la espada que temis, all
os alcanzar, en la tierra de Egipto, y el
hambre de que tenis temor, os perseguir duramente en Egipto, y all moriris.
17Todos los hombres que vuelvan sus rostros para entrar en Egipto para peregrinar
all, morirn a espada, de hambre y de pestilencia. Ninguno de ellos quedar vivo, ni
escapar del mal que Yo traer sobre ellos.
18Porque as dice YHVH Sebaot, Dios
de Israel: Como mi ira y mi indignacin
se derram sobre los moradores de Jerusalem, as se derramar mi ira sobre
vosotros si vais a Egipto. Y seris objeto
de execracin y espanto, de maldicin y
afrenta, y no veris ms este lugar.
19Oh remanente de Jud: YHVH ha hablado sobre vosotros: No entris en Egipto! Sabed ciertamente que en este da os
lo he advertido.
20Por qu os engais a vosotros mismos? Porque vosotros me enviasteis a
YHVH vuestro Dios, diciendo: Ora por
nosotros a YHVH nuestro Dios, y haznos
saber todas las cosas que YHVH nuestro
Dios diga, y lo haremos.
21Y os lo he declarado hoy, y no habis
obedecido la voz de YHVH vuestro Dios,
ni todas las cosas por las cuales me envi
a vosotros.
22Ahora pues, sabed por cierto que a espada, de hambre y de pestilencia moriris
en el lugar donde deseasteis entrar para
habitar all.
Hacia Egipto
Cuando Jeremas termin de comunicar a todo el pueblo todas las
palabras de YHVH, el Dios de ellos, es decir, todas las palabras que YHVH el Dios
de ellos les haba enviado,
2Azaras ben Osaas y Johann ben Carea,
y todos los varones arrogantes respondieron a Jeremas: Mentira dices! No te ha
enviado YHVH nuestro Dios para decir:
No vayis a Egipto para peregrinar all,
3sino que Baruc ben Neras te incita contra nosotros, para entregarnos en manos
43
Jeremas 44:2
44
Jeremas 44:3
816
sobre Jerusalem y sobre todas las ciudades de Jud, pues he aqu que el da de
hoy son una desolacin y nadie vive all,
3por causa de la maldad con que se empearon en provocarme, yendo a quemar
incienso, honrando a dioses ajenos que
no haban conocido ni ellos, ni vosotros,
ni vuestros padres.
4Yo os envi a todos mis siervos los profetas, madrugando y sin cesar, para deciros: Oh, no hagis esta cosa abominable
que Yo aborrezco!
5Pero no escucharon ni inclinaron el odo
para convertirse de su maldad, dejando de
quemar incienso a dioses extraos.
6Por lo que se derram mi ira y mi indignacin, la cual ardi en las ciudades
de Jud y en las calles de Jerusalem, de
modo que han venido a ser un desierto y
una desolacin, como hoy se ve.
7Y ahora, dice YHVH Sebaot, Dios de
Israel: Por qu hacis vosotros un mal
tan grande contra vuestras propias almas,
para cortar de los vuestros a hombres y
mujeres, jvenes y nios de pecho de en
medio de Jud, sin que os quede remanente alguno;
8provocndome a ira con la obra de vuestras manos, quemando incienso a otros
dioses aqu en la tierra de Egipto, adonde
habis entrado a peregrinar, de suerte que
os acabis, y lleguis a ser maldicin y oprobio ante todas las naciones de la tierra?
9Acaso habis olvidado las maldades de
vuestros padres, las maldades de los reyes de Jud, las maldades de sus mujeres,
vuestras propias maldades y las maldades
de vuestras mujeres, que cometieron en
la tierra de Jud, y por las calles de Jerusalem?
10Hasta el da de hoy no se han humillado, ni han tenido temor, ni han andado
en mi Ley ni en mis estatutos, los cuales
puse delante de vosotros y de vuestros padres.
11Por tanto, as dice YHVH Sebaot, Dios
de Israel: He aqu Yo pongo mi rostro
contra vosotros para mal, y para destruccin de todo Jud.
12Tomar el resto de Jud, los que volvieron sus rostros para entrar en Egipto
44.8 .aqu. 44.19 .aadieron las mujeres.
817
por vuestros reyes y vuestros prncipes y
por el pueblo de la tierra en las ciudades
de Jud, y en las calles de Jerusalem?
22Por eso, ante la maldad de vuestras
obras, de las abominaciones que habais
hecho, YHVH no lo pudo sufrir ms, y
vuestra tierra fue puesta en asolamiento,
en espanto y en maldicin, hasta quedar
sin morador, como est hoy;
23por lo mismo que ofrecisteis incienso y
pecasteis contra YHVH, y no obedecisteis
la voz de YHVH, ni anduvisteis en su Ley
ni en sus estatutos ni en sus testimonios;
por eso ha venido sobre vosotros este mal,
como hasta hoy.
24Y Jeremas dijo a todo el pueblo y a
todas las mujeres: Todos los de Jud que
estis en tierra de Egipto, od la palabra
de YHVH:
25As habla YHVH Sebaot, Dios de Israel,
diciendo: Vosotros y vuestras mujeres no
slo hablasteis con vuestras bocas, sino
que con vuestras manos lo ejecutasteis,
diciendo: Sin falta cumpliremos nuestros
votos que hemos hecho de quemar incienso a la reina de los cielos y de derramar
libaciones a ella. Pues, ratificad vuestros
votos y cumplid vuestras promesas!
26Pero, judos todos que habitis en
Egipto, od el orculo de YHVH: He aqu,
juro por mi gran Nombre, dice YHVH,
que mi Nombre no ser pronunciado
ms por la boca de ningn judo en toda
la tierra de Egipto, diciendo: Vive Adonay YHVH!
27He aqu Yo vigilo sobre ellos para mal y
no para bien; y todos los hombres de Jud
que estn en tierra de Egipto sern consumidos por la espada y por el hambre,
hasta que perezcan del todo.
28Y los que escapen de la espada volvern de la tierra de Egipto a la tierra de
Jud, pocos en nmero. Entonces todo el
remanente de Jud que entr en Egipto
para peregrinar all, sabr cul es la palabra que quedar establecida: si la ma,
o la suya.
29Y esto tendris por seal, dice YHVH,
de que Yo os castigo en este lugar, para
que sepis que mis palabras ciertamente
permanecern para mal sobre vosotros.
30As dice YHVH: He aqu Yo entrego
a Faran Hofra, rey de Egipto, en mano
de sus enemigos y en mano de los que
Jeremas 46:7
buscan su vida, as como entregu a Sedequas rey de Jud en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo que
buscaba su vida.
Baruc
Palabra que habl el profeta Jeremas a Baruc ben Neras, cuando
ste haba escrito en el rollo aquellas
palabras de boca de Jeremas, en el ao
cuarto de Joacim ben Josas, rey de Jud,
diciendo:
2As dice YHVH, el Dios de Israel, a ti, oh
Baruc:
3T dijiste: Ay de m, porque YHVH ha
aadido tristeza a mi dolor! Estoy cansado de gemir, y no hallo descanso!
4As le dirs: Dice YHVH: He aqu, Yo
destruyo a los que edifiqu y arranco a los
que plant, y eso en toda esta tierra.
5Y t buscas para ti grandezas? No las
busques! porque he aqu, Yo traigo mal
sobre toda carne, dice YHVH. Pero tu vida
te ser dada por botn en todos los lugares
adonde t vayas.
45
Sobre Egipto
Revelacin de YHVH al profeta Jeremas sobre las naciones.
2Acerca de Egipto. Contra el ejrcito de
faran Necao, rey de Egipto, que lleg
hasta Carquemis, junto al ufrates, y fue
derrotado por Nabucodonosor, rey de Babilonia, el ao cuarto de Joacim ben Josas, rey de Jud:
3Preparad escudo y pavs,
Y avanzad a la batalla;
4Uncid los caballos y montad,
vosotros jinetes;
Presentaos con vuestros yelmos,
Bruid las lanzas y vestos la
corazas.
5Pero, qu es lo que veo?
Estn aterrorizados;
Sus valientes se baten en retirada
derrotados,
Y huyen sin mirar atrs cercados de
pavor, dice YHVH.
6Que no salve la agilidad ni libre la
valenta!
Al norte, junto al ufrates,
tropiezan y caen!
7Quin es se que crece como
el Nilo,
46
Jeremas 46:8
818
46.15 Lit. poderoso. Esto es, dios egipcio en forma de toro. 46.17 Lit. sobrepasado por el tiempo sealado. 46.18 Esto es,
Nabucodonosor. 46.24 Es decir, derrotada.
819
27Pero t, Jacob siervo mo, no temas,
No desmayes, oh Israel!
Yo te traer de lejos sano y salvo,
Y a tu descendencia de la cautividad.
Jacob volver y estar tranquilo,
Y ser prosperado, y no habr quien
lo espante.
28No temas t, siervo mo Jacob, dice
YHVH,
Porque Yo estoy contigo.
Exterminar a todas las naciones
adonde te he expulsado,
Pero a ti no te exterminar, sino que
te corregir con justicia,
Y de ninguna manera te dejar sin
castigo.
Sobre Filistea
Revelacin de YHVH al profeta Jeremas acerca de los filisteos (antes
que Faran destruyera Gaza).
2As dice YHVH:
He aqu, aguas que se alzan del norte,
Ya son un torrente inundador,
Que inunda la tierra y su plenitud,
Las ciudades y los que en ellas
habitan:
Claman los hombres,
Se lamenta todo morador de la
tierra.
3Por el galopar de sus caballos,
Por el alboroto de sus carros,
Por el estruendo de sus ruedas,
Los padres, ya sin fuerzas,
Ni siquiera miran por sus hijos.
4Porque el da asolador le llega a
Filistea,
Y en Tiro y en Sidn se ha cortado
hasta el ltimo de sus defensas.
YHVH destruye a los filisteos y al
resto de la costa de Caftor;
5Gaza est rapada,
Ascaln, reducida al silencio.
Ay!, remanente de gigantes:
Hasta cundo os sajaris?
6Ay, espada de YHVH!
Hasta cundo no descansars?
Vulvete a la vaina, descansa y
estate quieta!
7Cmo podr estarse quieta,
Cuando YHVH la ha mandado,
47
Jeremas 48:11
Cuando la ha destinado contra
Ascaln y la costa del mar?
48
Jeremas 48:12
820
48.11 Esto es, los sedimentos del vino. 48.15 .humo. 48.26 Esto es, de su propia sangre.
821
Porque el alborozo no ser ms
alborozo.
34Desde donde clama Hesbn hasta
Eleale, y hasta Jahaza dieron su voz; desde Zoar hasta Horonaim, cual novilla de
tres aos, porque las aguas de Nimrim
tambin sern asoladas.
35Tambin har que cesen en Moab, dice
YHVH, el que ofrece holocaustos en los
altos, y el que ofrece incienso a sus dioses.
36Por eso mi corazn gime con voz de
flauta por Moab, mi corazn gime con voz
de flauta por los hombres de Kir-hares,
porque la abundancia adquirida se ha esfumado.
37Toda cabeza est rapada, y toda barba
rada. Sobre toda mano hay sajaduras, y
sobre todo lomo cilicio.
38Sobre todos los terrados de Moab, y en
sus plazas hay lamentacin por todas partes, porque he roto a Moab como a vasija
a la que nadie valora, dice YHVH.
39Lamentad! Cmo est quebrantado!
Cmo dio Moab la espalda avergonzada!
As ser Moab motivo de burla y desaliento para todos sus vecinos,
40Porque as dice YHVH:
He aqu, como guila se abalanza,
Sus alas extendidas contra Moab:
41Son tomadas las ciudades,
Y las fortalezas, conquistadas;
Aquel da el corazn de los valientes
de Moab
Ser como el corazn de una
parturienta.
42Moab ser destruida hasta dejar de
ser pueblo,
Porque se engrandeci contra
YHVH.
43Terror, foso, y trampa estn sobre ti,
Oh morador de Moab, dice YHVH.
44El que huya del terror caer al foso,
Y el que salga del foso caer en la
trampa,
Porque hago que le llegue a Moab,
El ao de su visitacin, dice YHVH.
45A la sombra de Hesbn los fugitivos
estn sin fuerzas,
Un fuego ha salido de Hesbn,
Y una llama de en medio de Sehn,
Jeremas 49:6
49
Jeremas 49:7
822
Contra Idumea
7Acerca de Idumea.
As dice YHVH Sebaot:
Ya no hay ms sabidura en Temn?
Ya no hay ms consejo en sus
maestros?
Ya se ha corrompido su sabidura?
8Huid, volveos atrs, cavad refugios,
Oh moradores de Dedn;
Porque a Esa le envo su desastre
en el tiempo de su visitacin.
9Si te invadieran vendimiadores,
No habran dejado rebuscos?
Si vinieran ladrones nocturnos,
No te saquearan con mesura?
10Pero soy Yo el que desnudo a Esa,
Y descubro sus escondrijos,
Y no podr esconderse.
Su descendencia ser destruida,
Con sus hermanos y vecinos, y
dejar de ser.
11Deja a tus hurfanos, que Yo los
criar,
Deja que tus viudas confen en m.
12Porque as dice YHVH: He aqu, los que
no estaban condenados a beber el cliz, lo
han tenido que beber, y sers t el que
ha de irse sin castigo? No sers absuelto,
sino que lo tendrs que beber inexorablemente.
13Por cuanto he jurado por m mismo,
dice YHVH, que Bosra ser un asolamiento, un oprobio, una soledad y una
maldicin, y todas sus ciudades sern desolaciones perpetuas.
14Un mensaje he odo de YHVH,
Un embajador es enviado a las
naciones:
Juntaos y venid contra ella,
Y subid a la batalla!
15He aqu, te hago pequea entre las
naciones,
Y despreciada entre los hombres.
16El terror que inspirabas y la soberbia
de tu corazn te ha engaado.
Oh t que habitas en las hendiduras
de la pea!
Aunque hagas tu nido como el
guila,
De all te har bajar, dice YHVH.
17Idumea se convertir en desolacin:
todo el que pase por ella silbar de asombro al ver sus heridas.
823
Acerca de Cedar y Hazor
28Contra Cedar y los reinos de Hazor,
(a los que derrot Nabucodonosor
rey de Babilonia).
As dice YHVH: Levantaos,
Subid contra Cedar,
Destruid a las tribus de oriente.
29Tomen sus tiendas y rebaos,
Sus pabellones, su bagaje y sus
camellos!
Clamen contra ellos:
Terror por todas partes!
30Huid, andad errantes en lejanos
pases,
Habitad en refugios,
Oh moradores de Hazor! dice YHVH,
Porque Nabucodonosor, rey de
Babilonia,
Tiene planes y designios contra
vosotros.
31En pie! Marchad contra un pueblo
confiado,
Que habita tranquilo, sin puertas
ni cerrojos y vive solitario, dice
YHVH.
32Sus camellos sern por botn,
Y la multitud de sus ganados por
despojo,
Y los esparcir por todos los vientos,
Arrojados hasta el ltimo rincn,
Y de todos lados les traer su ruina,
dice YHVH.
33Hazor ser cubil de chacales,
Una desolacin perpetua;
Nadie habitar ms all,
Ni morar hombre alguno.
Sobre Elam
34Palabra de YHVH que recibi el profeta
Jeremas acerca de Elam, al principio del
reinado de Sedequas rey de Jud, diciendo:
35As dice YHVH Sebaot:
He aqu Yo quiebro el arco de Elam,
El centro de su fortaleza!
36Traer sobre Elam los cuatro vientos
De los cuatro confines de los cielos,
Y los aventar a todos estos vientos,
Y no habr nacin a donde no
lleguen los fugitivos de Elam.
37Har que Elam desfallezca ante sus
enemigos,
Y ante quienes buscan sus vidas.
Jeremas 50:9
50
Jeremas 50:10
Una alianza de poderosas naciones,
Que formarn contra ella y la
conquistarn;
Sus flechas son las de diestros
valientes,
No vuelven de vaco.
10La Caldea ser saqueda,
Y sus saqueadores se hartarn, dice
YHVH,
11Por cuanto, oh saqueadores de mi
heredad,
Os alegrasteis y os gozasteis.
Ahora retozis como novilla en el
prado,
Y relinchis como poderosos
corceles,
12Pero vuestra madre quedar
avergonzada,
Ser abochornada la que os dio a
luz.
Hela ah, convertida en ltima de
las naciones,
En un desierto, en una estepa
solitaria!
13Por la ira de YHVH quedar
deshabitada,
Hecha una total desolacin.
Cuantos pasen junto a Babilonia,
silbarn de asombro por sus
calamidades.
14Alistaos en derredor contra
Babilonia!
Cuantos entesis el arco:
Asaeteadla!
No escatimis flechas!,
Porque ha pecado contra YHVH.
15Lanzad el alarido en torno a ella!
Ella tiende sus manos: Sus
baluartes han cado,
Sus muros estn derribados.
Tomad venganza sobre ella, porque
es la venganza de YHVH.
Como ella ha hecho, hacedle a ella.
16Cortad de Babilonia al sembrador
y al que empua la hoz en la siega!
Huyen de la espada destructora,
Cada uno a su gente y a su tierra
natal!
17Rebao descarriado es Israel,
824
Acosado por leones:
Primero lo devor el rey de Asiria,
Luego lo deshues Nabucodonosor
rey de Babilonia.
18Por tanto, as dice YHVH Sebaot, Dios
de Israel: He aqu Yo castigo al rey de Babilonia y a su tierra, como castigu al rey
de Asiria.
19Y har que Israel vuelva a su pastizal,
y pacer en el Carmelo y en Basn, para
que sacie su alma en la serrana de Efran
y en Galaad.
20En aquellos das y en aquella hora, dice
YHVH, se buscar la culpa de Israel, y no
se hallar, y el pecado de Jud, y no se encontrar, porque Yo habr perdonado al
remanente que me haya reservado.
21Avanzad contra la tierra de
Merataim
Y contra los habitantes de Pecod!
Aniquila y destruye a filo de espada,
Y haz cuanto te ordene!, dice YHVH.
22Estruendo de batalla en la tierra, y
gran destruccin!
23Cmo ha sido arrancado y quebrado
el mazo del mundo!
Ay, Babilonia!, convertida en
espanto de las naciones.
24Ay, Babilonia!, te tend una trampa,
Y sin darte cuenta has cado en ella.
Te han sorprendido y apresado,
Porque desafiaste a YHVH.
25YHVH ha abierto su arsenal y ha
sacado las armas de su ira:
Adonay YHVH Sebaot tiene una
tarea en tierra de los caldeos.
26Arremeted contra ella desde los
confines!
Abrid sus graneros!
Haced de ella montones, y
destruidla totalmente!
Que no le queden ni reliquias!
27Pasad a cuchillo a todos sus
novillos
Y desciendan ellos al matadero!
Ay de ellos! Pues ha llegado su da,
El tiempo de su visitacin.
28Od la voz de los que huyen y
escapan de la tierra de Babilonia
50.11 .corceles. 50.12 Esto es, Babilonia. 50.15 Es decir, tiende sus manos pidiendo clemencia. 50.21 Esto es, la doble
rebelin. 50.21 Esto es, pas de castigo. 50.27 Es decir, los guerreros.
825
Para anunciar en Sin la retribucin
de YHVH nuestro Dios:
La venganza de su Casa!
29Convocad contra Babilonia a los
arqueros,
A todos los que entesan arco,
Acampad en torno a ella
Y que no tenga escape!
Pagadle segn su propia obra.
Como ella ha hecho, hacedle a ella,
Porque se ensoberbeci contra
YHVH,
Contra el Santo de Israel.
30Por eso en aquel da sus jvenes
caern en sus plazas,
Y todos sus hombres de guerra sern
reducidos a silencio, dice YHVH.
31He aqu Yo estoy contra ti, oh
Soberbia,
Dice Adonay YHVH Sebaot.
Ha llegado tu da,
La hora de tu visitacin:
32La Soberbia se tambalear y caer,
Y nadie la levantar,
Y encender un fuego tal en sus
ciudades,
Que devorar todo en torno a ella.
33As dice YHVH Sebaot: Israelitas y
judos sufren juntos la opresin:
Todos los que los tomaron cautivos
los tienen fuertemente sujetados,
Y se niegan a dejarlos ir.
34Pero su Redentor es el Fuerte:
YHVH Sebaot es su nombre.
l defender eficazmente la causa
de ellos,
A fin de sosegar la tierra y turbar a
los moradores de Babilonia.
35Espada! contra los caldeos, dice
YHVH,
Contra los moradores de Babilonia,
Contra sus prncipes y sus sabios.
36Espada! contra sus adivinos,
Y sean desconcertados.
Espada! contra sus valientes,
Y sean aterrorizados.
37Espada! contra sus corceles y sus
carros,
Y contra la turba entre ellos,
Y sean como mujeres.
Jeremas 51:2
51
50.28 Es decir, la venganza de Dios hacia quienes destruyeron su Casa. 50.31 Esto es, Babilonia. 51.1 Esto es, mis adversarios
(los caldeos).
Jeremas 51:3
826
Y disponed celadas!
Porque YHVH no slo propone,
Sino que ejecuta lo que ha hablado
contra los moradores de
Babilonia.
13Oh t que vives sobre muchas
aguas,
Y abundas en tus riquezas!
Tu fin ha llegado, tu trama fue
cortada.
14YHVH Sebaot ha jurado por s
mismo:
Aunque tu muchedumbre sea ms
que la langosta,
Sobre ti alzarn el grito de victoria.
15l hizo la tierra con su poder,
Afirm el mundo con maestra,
Y extendi los cielos con
inteligencia.
16A su trueno retumban las aguas en
los cielos,
Hace subir las nubes desde el
horizonte,
Desata con relmpagos la lluvia,
Y saca de sus tesoros el viento.
17El hombre que no entiende esto,
Con su conocimiento se embrutece.
Todo orfebre se avergonzar de su
dolo
Porque sus dolos de fundicin son
un engao,
Y no hay hlito en ellos;
18Vanidad son, obra digna de burla;
En el tiempo de su visitacin, ellos
perecern.
19No es as la porcin de Jacob,
Porque l es el Creador de todas las
cosas,
Tambin de la tribu de su
propiedad,
Y su nombre es YHVH Sebaot.
20T fuiste mi mazo y mis armas de
guerra:
Por medio de ti he hecho pedazos
las naciones,
Por medio de ti aniquil reinos,
21Por medio de ti destroc caballos y
jinetes,
Por medio de ti destroc el carro de
guerra y al que lo monta,
51.3 .guerreros. 51.14 .victoria. 51.16 Lit. voz. 51.19 Prob. se refiere a Israel como cetro de su herencia. 51.20 Esto es,
Babilonia.
827
22Por medio de ti quebrant hombres
y mujeres,
Por medio de ti quebrant al
anciano y al nio,
Por medio de ti quebrant al joven y
a la doncella;
23Por medio de ti quebrant al pastor
y al rebao,
Por medio de ti quebrant al
labrador y su yunta,
Por medio de ti quebrant
gobernadores y strapas.
24Pero ahora pagar a Babilonia y a todos los caldeos todo el mal que hicieron a
Sin en vuestra presencia, dice YHVH.
25He aqu Yo estoy contra ti,
Oh volcn destructor, dice YHVH,
Que destruy la tierra entera.
Extender contra ti mi brazo,
Y te har rodar por las peas,
Y har que seas un volcn
extinguido;
26No tomarn de ti piedra angular,
Ni piedra para cimientos;
Porque sers una desolacin
perpetua, dice YHVH.
27Alzad estandarte en la tierra!
Tocad trompeta entre las naciones,
convocando a la guerra santa!
Convocad contra ella los reinos de
Ararat, de Mini y de Askenaz!
Designad contra ella un capitn!
Avancen los corceles cual langostas
erizadas!
28Consagrad contra ella a las naciones,
A los reyes de Media, con sus
capitanes y todos sus prncipes, y
todo el territorio de su dominio.
29Temblar la tierra, y se afligir,
Porque todos los planes de YHVH
contra Babilonia han sido
confirmados,
Para convertir la tierra de Babilonia
en un desierto despoblado.
30Los valientes de Babilonia dejan de
luchar,
Se agachan en sus fortalezas,
Su poder ha fracasado,
Se han vuelto como mujeres;
Sus casas estn quemadas, rotos sus
cerrojos.
51.35 .derramada.
Jeremas 51:41
Jeremas 51:42
828
52
829
2E hizo lo malo ante los ojos de YHVH,
conforme a todo lo que haba hecho
Joacim,
3porque a causa de la ira de YHVH sucedi eso en Jerusalem y Jud, hasta que los
ech de su presencia. Pero Sedequas se
rebel contra el rey de Babilonia,
4y en el noveno ao de su reinado, en
el mes dcimo, a los diez das del mes,
Nabucodonosor rey de Babilonia, vino
con todo su ejrcito contra Jerusalem, y
acamp contra ella y levantaron torres de
asedio en derredor.
5La ciudad estuvo sitiada hasta el ao
undcimo del rey Sedequas.
6En el mes cuarto, a los nueve das del
mes, el hambre era aguda en la ciudad,
hasta no haber pan para la poblacin.
7Entonces, mientras los caldeos rodeaban la ciudad, se abri brecha en la ciudad, y los soldados huyeron de noche por
la puerta entre las dos murallas, junto a
los jardines reales, y partieron rumbo al
Arab.
8Pero el ejrcito caldeo persigui al rey,
y alcanzaron a Sedequas en los llanos de
Jeric, mientras todo su ejrcito, disperso
ya, lo abandonaba.
9Prendieron pues al rey, y se lo llevaron
al rey de Babilonia, que estaba en Ribla,
en tierra de Hamat, donde pronunci
sentencia contra l.
10El rey de Babilonia degoll a los hijos
de Sedequas ante sus propios ojos, y tambin en Ribla degoll a todos los prncipes
de Jud.
11El rey de Babilonia le arranc los ojos
a Sedequas, y lo engrill, y lo hizo llevar
a Babilonia, y lo meti en la crcel hasta
el da en que muri.
La cautividad
12Y en el mes quinto, a los diez das del
mes (ao decimonoveno del reinado de
Nabucodonosor, rey de Babilonia), lleg
a Jerusalem Nabuzaradn, capitn de la
guardia, que serva en la presencia del rey
de Babilonia.
13Y quem la Casa de YHVH, y la casa
real, y todas las casas de Jerusalem. Y destruy con fuego todo edificio grande.
14Y el ejrcito caldeo, a las rdenes del
capitn de la guardia, destruy todos los
muros en derredor de Jerusalem.
Jeremas 52:25
Jeremas 52:26
830
Tristezas de Sin
1.3 Prob. se refiere a Egipto Jer.42.9-18. 1.5 Es decir, amos. 1.6 Lit. caminaron. 1.7 final. Lit. cesacin. 1.8 Gravemente
pec. Lit. Pecando pec. 1.8 se vuelve de espaldas. Como hace toda mujer avergonzada. 1.9 no tuvo en cuenta. Lit. no se
acord de.
Lamentaciones 1:10
832
1.11 Lit. el alma. 1.12 de su ira. Lit. de su nariz. 1.13 que penetr en mis huesos. Eso dice el texto en la versin LXX, aunque
penetr se suple. El texto masortico actual dice y la domin (a la ciudad). Si las dos primeras lneas del v. se entienden en
sentido estrictamente literal, significara (as lo entiende el Midrash) que Dios mismo le haba prendido fuego al templo, a fin
de que los gentiles no se jactaran de haberlo destruido. 1.14 .contra la cual. 1.18 palabra. Lit. boca. 1.20 Lit. rebelndome
me rebel.
833
Por fuera la espada priv de hijos, por
dentro se enseore la muerte.
Lamentaciones 2:10
Y enemistado, ha destruido a todos
los jvenes en flor;
En las tiendas de Sin ha
derramado su indignacin como
un fuego.
1.21 yo est enfatizado en el original. 1.21 T es enftico. 2.3 Lit. el cuerno. 2.9 heb. torh = ley, como enseanza.
Lamentaciones 2:11
834
2.12 Lit. trigo. 2.14 impedir. Lit. hacer volver. 2.14 orculos. Lit. cargas. 2.17 En los vv. 16-17 las letras del alfabeto estn
invertidas, colocando la letra Pe delante del Ayin. 2.17 tiempos. Lit. das. 2.17 Esto es, el podero. 2.19 tus manos. Lit. tus
palmas (de las manos). 2.19 las entradas. Lit. la cabeza.
835
Mis jvenes y mis doncellas han
cado pasados a cuchillo,
Hiciste que murieran en el da de
tu ira,
Hiciste matanza sin contemplacin.
Lamentaciones 3:20
g
19Acurdate de mi afliccin y mi
miseria, del ajenjo y de la hiel!
3.1 El sbito cambio (1 a 3 Pers.) muestra al profeta hablando en representacin de su pueblo. 3.5 Lit. hiel. Lo mismo en
el v. 19. 3.7 mi cadena. Lit. mi bronce. 3.10 l est enftico en el original. 3.13 Esto es, la parte ms profunda de su ser.
3.13 Es decir, las flechas. 3.17 Lit. el bien. 3.20 18 enmienda de los Soferim 6; 24.
Lamentaciones 3:21
836
40Examinemos y escudriemos
nuestros caminos, y volvamos a
YHVH!
3.29 Lit. d. 3.33 Lit. de su corazn. 3.36 Lit. hacer torcer a un hombre en su causa. 3.39 Lit. un hombre vivo. Como diciendo:
Bastante motivo tiene para dar gracias de que est vivo. 3.41 La metfora presenta el corazn alzado en las manos, para que
con esas mismas manos sea elevado a Dios. El Talmud tiene una frase que dice: La oracin de un hombre no es oda, a menos
que ponga el alma en sus manos. 3.41 .y nuestras manos. 3.41 .diciendo. 3.42 Nosotros est enftico en el original.
3.42 T est tambin enftico en el original, con lo que se aprecia mejor el contraste.
837
s
Lamentaciones 4:1
q
3.46 Igual que en el cap. 2, el autor sagrado cambi el orden del alfabeto, poniendo el Pe delante del Ayin. 3.54 Lit. Quitado
soy! 3.59 Lit. mi maldad. Es decir, la maldad que se comete contra m. 4.1 .Cmo.
Lamentaciones 4:2
838
4.3 Job 39.13-16. 4.6 la hija de mi pueblo. Esto es, Jerusalem. 4.7 Lit. de hueso. 4.7 Heb. guizrat = su forma, o corte.
Significado incierto. 4.16 Lit. No alzaron los rostros de los sacerdotes.
839
p
Lamentaciones 5:15
4.17 De nuevo aqu el autor sagrado altera el orden colocando el Pe delante del Ayin. 4.17 Lit. por nuestra ayuda de vanidad.
4.20 Lit. de nuestras narices. 5.6 Lit. Hemos dado la mano. 5.9 nuestras vidas. Lit. de nuestras almas. 5.9 Es decir, los peligros
de salteadores del desierto. 5.12 Esto es, en el madero. 5.13 Lit. bajo la lea. 5.14 Esto es, lugar donde se efectuaban los
juicios.
Lamentaciones 5:16
840
5.20 Lit. por largura de das. 5.22 Lit. desechndonos nos hayas desechado. 5.22 Por cuanto el libro concluye con una frase negativa, los escribas judos repiten en caracteres ms pequeos el v. 21 (as tambin al final de Isaas, Malaquas y Eclesiasts).
La visin de la gloria
El ao treinta, el cuarto mes, a cinco
das del mes, aconteci que estando
yo en medio de los cautivos, junto al ro
Quebar, los cielos fueron abiertos y vi visiones de Dios.
2A los cinco das del mes, el ao quinto
de la deportacin del rey Joaqun,
3el sacerdote Ezequiel ben Buzi tuvo revelacin expresa de YHVH en la tierra de
los caldeos, junto al ro Quebar. All estuvo sobre m la mano de YHVH,
4y mir, y he aqu un torbellino vena del
norte: una gran nube con un fuego que se
recoga dentro de s mismo y un resplandor en torno a ella. En su centro, en medio del fuego, haba una refulgencia como
de metal incandescente.
5De su centro emerga una semejanza de
cuatro seres vivientes, y su apariencia era
como la semejanza de hombres.
6Cada uno tena cuatro caras, y cada uno
de ellos tena cuatro alas.
7Sus piernas eran rectas, y sus pies como
pezuas de novillo, y centelleaban a la
manera de la refulgencia del bronce incandescente.
8Por debajo de sus alas tenan brazos
humanos a los cuatro lados, y los cuatro
tenan sus caras y sus alas.
9Las alas se tocaban la una con la otra.
No se volvan al caminar, sino que cada
uno caminaba segn la orientacin de su
rostro.
10El aspecto de sus rostros era como
rostro de hombre, pero los cuatro tenan
tambin cara de len, a la derecha; los
1.1 Esto es (prob.), de la vida del profeta Nm.4.2-3,30. 1.10 .tambin. 1.11 Esto es, se tocaban las del uno con el otro.
1.14 Lit. correr y volver.
Ezequiel 1:20
842
1.28 .de l
843
entiendas, que de seguro, si te enviara a
ellos, te escucharan.
7Pero la casa de Israel no te querr or,
porque no quiere escucharme a m, pues
toda la casa de Israel es de dura cerviz y
obstinado corazn.
8He aqu Yo endurezco tu rostro contra
los rostros de ellos, y endurezco tu frente
contra sus frentes.
9He hecho tu frente como diamante, ms
fuerte que el pedernal. No los temas ni te
acobardes ante ellos, porque son casa rebelde.
10Me dijo adems: Hijo de hombre, recibe en tu corazn todas las palabras que te
digo, y escchalas con tus odos.
11Acrcate a los cautivos, a los hijos de
tu pueblo, y hblales diciendo, as dice
Adonay YHVH, te escuchen o no te escuchen.
12Y en seguida el espritu me alz, y o
detrs de m el sonido de un estruendo
tumultuoso, cuando la gloria de YHVH se
elev del sitio.
13(El revuelo de las alas de los seres vivientes rozando una con otra, junto con
el fragor de las ruedas delante de ellos era
el sonido de gran estruendo).
14Me alz pues el espritu, y me llev, y
yo iba con amargura, en la indignacin de
mi espritu, pues la mano de YHVH pesaba gravemente sobre m.
15Y vine a los cautivos en Tel-Abib, que
vivan a orillas del ro Quebar, y me sent donde estaban sentados, y all, entre
ellos, permanec perplejo durante siete
das.
El atalaya de Israel
16Al cabo de los siete das aconteci que
la palabra de YHVH vino a m, diciendo:
17Hijo de hombre, Yo te he puesto por
atalaya a la casa de Israel, y cuando oigas
una palabra de mi boca, la dars a ellos
como advertencia de parte ma.
18Cuando Yo diga al impo: De cierto
morirs; y t no se lo anticipes ni lo amonestes, para que el impo se aperciba de
su mal camino a fin de que viva, el impo
morir por su maldad, pero Yo demandar su sangre de tu mano.
19Pero si t amonestas al impo, y l no
se convierte de su impiedad y de su mal
camino, l morir por su maldad, pero t
Ezequiel 4:5
Ezequiel 4:6
844
845
ellos, sabrn que Yo, YHVH, habl con
pasin.
14Te convertir en soledad y en oprobio
de las naciones que te rodean, a vista de
todo transente.
15Llegars a ser escarnio y afrenta, escarmiento y espanto para los pueblos vecinos, cuando Yo ejecute en ti juicios con
ira e indignacin y castigos despiadados,
Yo, YHVH, lo he dicho.
16Cuando Yo dispare contra ellos las fatdicas saetas de la hambruna, que traigan
el exterminio (las cuales disparar hasta
aniquilaros), aumentar el hambre sobre
vosotros y os quebrar el bculo del pan.
17Enviar contra vosotros el hambre y
las bestias feroces, que te dejarn sin hijos. Pasarn sobre ti la peste y la matanza,
y enviar contra ti la espada. Yo, YHVH,
he hablado.
Contra los montes de Israel
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los montes de Israel, profetiza contra
ellos, y di:
3Montes de Israel, od palabra de Adonay
YHVH! As dice Adonay YHVH a los montes y collados, a los arroyos y a los valles:
He aqu, Yo mismo envo la espada sobre
vosotros, para destruir vuestros lugares
altos.
4Vuestros altares sern asolados y vuestras imgenes del sol sern quebradas, y
har que vuestros muertos caigan delante
de vuestros dolos.
5Arrojar los cadveres de los hijos de Israel delante de sus dolos, y esparcir vuestros huesos en torno a vuestros altares.
6Dondequiera que habitis, las ciudades sern asoladas, y los lugares altos
quedarn desolados, hasta que queden
arruinados y arrasados vuestros altares, y
vuestros dolos rotos y destruidos, y vuestras imgenes del sol arrancadas y vuestras obras extirpadas,
7y los cadveres yacern entre vosotros, y
sabris que Yo soy YHVH.
8Pero dejar un remanente que escape de
la espada a otras naciones; y cuando seis
esparcidos por sus territorios,
6.9 .humillado.
Ezequiel 7:5
Ezequiel 7:6
846
7.13 Esto es, en el jubileo Lv.25.13. 7.26 Lit. or sobre or. 7.27 Es decir, con las vestiduras rasgadas en seal de luto.
7.27 Esto es, el pueblo de Israel. 8.2 .hombre.
847
cabeza, el espritu me alz entre la tierra
y los cielos, y en visiones de Dios me llev
a Jerusalem, a la entrada de la puerta interior, que mira hacia el norte, donde estaba el asiento de la imagen de los celos,
la que provoca a celos.
4Y he aqu la gloria del Dios de Israel estaba all, conforme a la visin que yo haba visto en la llanura.
5Y me dijo: Hijo de hombre, alza ahora
tus ojos hacia el norte. Y alc mis ojos
hacia el norte, y he aqu que al norte de
la puerta del altar, en la entrada, estaba
aquella imagen de los celos.
6Me dijo entonces: Hijo de hombre, has
visto lo que ellos hacen? Grandes son las
abominaciones que la casa de Israel hace
aqu para alejarme de mi Santuario. Pero
an vers abominaciones mayores.
7Y me llev a la entrada del atrio, y mir,
y he aqu un agujero en la pared.
8Entonces me dijo: Hijo de hombre, horada ahora el muro. Y cuando horad el
muro, he aqu una puerta.
9Me dijo luego: Entra, y contempla las
perversas abominaciones que stos hacen
aqu.
10Entr, pues, y observ, y he aqu toda
forma de reptiles y bestias abominables, y
todos los dolos de la casa de Israel, pintados en todas las paredes en derredor.
11Y delante de ellos estaban de pie setenta
varones de los ancianos de Israel, con Jaazanas ben Safn, en medio de ellos, cada
uno con su incensario en la mano, y una
espesa nube de incienso iba subiendo.
12Y me dijo: Hijo de hombre, has visto
lo que los ancianos de la casa de Israel estn haciendo en la oscuridad, cada uno en
sus cmaras plagadas de imgenes? Porque dicen: YHVH no nos ve! YHVH ha
abandonado la tierra!
13Me dijo despus: Vulvete, y vers abominaciones an mayores que ellos hacen.
14Y me llev junto a la puerta septentrional de la Casa de YHVH, y vi all mujeres
sentadas plaendo a Tamuz.
15Y me dijo: Has visto hijo de hombre?
Pues an vers mayores abominaciones
que stas!
Ezequiel 9:6
8.17 10 enmienda de los Soferim 616. 9.2 .ceido. 9.3 Lit. querubn. 9.4 Lit. tau. ltima letra del alfabeto hebreo con
forma de cruz. Aparece por nica vez en el texto hebreo.
Ezequiel 9:7
848
10
10.5 5. 10.13 Esto es, torbellino. 10.14 Esto es, de los seres vivientes.
849
19Cuando los querubines partieron, desplegaron sus alas y ante mis propios ojos
se remontaron de la tierra junto con las
ruedas, y se detuvieron a la entrada de la
puerta oriental de la Casa de YHVH, y la
gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos.
20stos eran los mismos seres vivientes
que haba visto debajo del Dios de Israel
junto al ro Quebar, y yo saba que eran
querubines.
21Cada uno tena cuatro caras y cada
uno cuatro alas, y haba como la apariencia de las manos de un hombre debajo de
sus alas.
22La semejanza de sus rostros era la de
los rostros que yo haba visto junto al ro
Quebar: su misma apariencia y esencia; y
cada uno avanzaba de frente.
El remanente
Me arrebat el espritu, y en volandas me llev a la puerta oriental
de la Casa de YHVH (la que mira hacia
el levante); y all, junto a la puerta, haba
veinticinco varones, entre los que distingu a Jaazanas ben Azur, y a Pelatas ben
Benaa, prncipes del pueblo.
2Y me dijo: Hijo de hombre, stos son los
que maquinan perversidades y dan malos
consejos en esta ciudad,
3pues andan diciendo: No es tiempo ahora de edificar casas. sta es la olla y nosotros la carne!
4Profetiza entonces contra ellos, hijo de
hombre.
5Y el Espritu de YHVH vino sobre m, y
me dijo: Habla: As dice YHVH: Oh casa de
Israel, hablis as, pero Yo s las cosas que
surgen en vuestra mente.
6Habis multiplicado vuestros asesinatos
en esta ciudad, y habis llenado sus calles
de cadveres.
7Por tanto, as dice Adonay YHVH: Las
vctimas que habis dejado en medio de
ella sern la carne, y ella ser la olla, de
en medio de la cual os har sacar.
8Temis la espada; pues la espada atraer
sobre vosotros, dice Adonay YHVH.
9Os har sacar de en medio de ella y os
entregar en manos de extranjeros, y en
vosotros har justicia.
11
11.7 Miq.3.1-3.
Ezequiel 11:23
Ezequiel 11:24
850
12
851
26Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
27Hijo de hombre, he aqu que los de la
casa de Israel dicen: La visin que ste
contempla es para muchos das; para
tiempos lejanos profetiza ste.
28Diles, por tanto: As dice Adonay
YHVH: No se tardar ms ninguna palabra ma, sino que la palabra que Yo hable,
se cumplir, dice Adonay YHVH.
Los falsos profetas
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, profetiza contra los
profetas de Israel que profetizan, y di a
los que profetizan de su propio corazn:
Od palabra de YHVH.
3As dice Adonay YHVH: Ay de los profetas insensatos, que se inventan profecas;
cosas que nunca vieron, siguiendo su
propia inspiracin!
4Oh Israel!, tus profetas son como zorras entre ruinas.
5No acudieron a la brecha ni edificaron
muro en torno a la casa de Israel, para
que resistiera en la batalla en el da de
YHVH.
6Visionarios falsos, adivinos embusteros,
que dicen: Dice YHVH! cuando YHVH
no los ha enviado, y an as esperan que
confirme su palabra!
7No habis visto visin falsa, y no hablis
adivinacin mentirosa, pues que decs:
dice YHVH! cuando Yo no he dicho nada?
8Por tanto, as dice Adonay YHVH: Por
haber dicho mentiras, y haber visto engao, por eso aqu estoy contra vosotros,
dice Adonay YHVH.
9Mi mano est contra los profetas que
tienen visiones vanas y adivinan mentira. No estarn en la congregacin de mi
pueblo, ni sern inscritos en el libro de la
casa de Israel, ni entrarn a la tierra de Israel, y sabris que Yo soy Adonay YHVH.
10S, por cuanto han hecho errar a mi
pueblo, diciendo: Paz!, cuando no hay
paz; de manera que ste edifica el muro,
y otros lo revocan con lodo suelto.
11Di a los revocadores que el lodo
suelto se caer; que vendr una lluvia
13
Ezequiel 13:21
13.10 Esto es, el pueblo. 13.10 Esto es, los profetas. 13.11 Ntese el cambio del profeta al dirigirse sbitamente hacia los
elementos. 13.18 Esto es, la mueca de la mano.
Ezequiel 13:22
852
14
14.5 Es decir, en el error de su mismo corazn. 14.9 .ser porque. 14.14, 20 Danel. Personaje pico, distinto del profeta
bblico Daniel.
853
hambre, las bestias feroces y la peste, para
cortar de ella a hombres y bestias?
22Pero ser dejado un remanente de
hijos e hijas que salgan y vengan a vosotros; y entonces, al ver su conducta y sus
malas obras, entenderis aliviados la calamidad que mand sobre Jerusalem, de
todo lo que mand sobre ella.
23S que os aliviarn. Cuando veis su
conducta y sus malas obras, entenderis
que no sin razn hice lo que hice en ella,
dice Adonay YHVH.
Parbola de la vid
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre:
Qu es el leo de la vid ms que
cualquier otro leo de los rboles
del bosque?
3Sacan de l madera para cualquier
labor?
Sacan acaso estacas para colgar
vasijas?
4Si lo echan a la lumbre para cebarla,
Y el fuego le devora las puntas,
Y el centro queda chamuscado,
Servir para algo?
5Si cuando estaba entero no serva
para obra alguna,
Cunto menos ahora, devorado por
el fuego y chamuscado!
Servir para algo?
6Por tanto, as dice Adonay YHVH:
Como el leo de la vid entre los
rboles del bosque,
Que ech a la lumbre para cebarla,
As echar a los moradores de
Jerusalem.
7Pondr mi rostro contra ellos:
Escaparon del fuego?,
Pues el fuego los consumir!,
Y sabris que Yo soy YHVH,
Cuando ponga mi rostro contra ellos.
8Convertir su tierra en asolamiento,
Por cuanto cometieron infidelidad,
dice Adonay YHVH.
15
16
Prostitucin de Jerusalem
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
14.22 .malas.
Ezequiel 16:15
Ezequiel 16:16
854
16.26 Se refiere al miembro viril. 16.31 .de prostitucin. 16.41 Se sugiere leer a continuacin el v.43 163.
855
prostitucin, y tampoco volvers a dar salario de ramera.
42Saciar mi ira sobre ti; entonces mis
celos se apartarn de ti, y me aplacar, y
no me indignar ms.
43Por cuanto no te acordaste de los das
de tu juventud, y me provocaste a ira con
todas estas cosas, por eso, he aqu Yo tambin traer tu conducta sobre tu cabeza,
dice Adonay YHVH, porque ni siquiera
has meditado acerca de toda tu lujuria.
Las dos hermanas
44He aqu, todo refranero te aplicar a ti
el refrn que dice: Cual la madre, tal la
hija!
45Hija eres de tu madre, que aborreci
a su marido y a sus hijos, y hermana eres
de tus hermanas, que aborrecieron a sus
maridos y a sus hijos: vuestra madre fue
hetea, y vuestro padre amorreo.
46Tu hermana mayor es Samaria con
sus villas, que mora a tu izquierda, y tu
hermana menor que mora a tu diestra es
Sodoma y sus villas.
47No slo seguiste sus caminos e imitaste sus abominaciones, sino que te pareci
poco y las aventajaste en malos caminos.
48Vivo Yo!, dice Adonay YHVH, que tu
hermana Sodoma y sus hijas no han hecho lo que hiciste t y tus hijas.
49Mira, este fue el delito de tu hermana
Sodoma: soberbia, hartura de pan, y gran
ociosidad tuvieron ella y sus hijas, pero no
extendi la mano al pobre y al menesteroso.
50Se ensoberbecieron delante de m, y
cometieron abominaciones, por lo que las
quit de en medio en cuanto lo vi.
51Pero Samaria no cometi ni la mitad
de tus pecados, sino que t multiplicaste
tus abominaciones ms que ellas, y as,
con todas las abominaciones que cometiste, has hecho parecer justas a tus hermanas.
52Pues carga, t tambin, con tu vergenza, porque con tus pecados, lograste
que el juicio fuera favorable a tus hermanas, porque te envileciste ms que ellas,
y ellas resultaron ms justas que t!
Avergnzate pues t tambin, y carga
Ezequiel 17:2
17
16.42 Se sugiere leer este v. despus del v.43 163. 16.43 Se sugiere leer a continuacin del v.41 163. 16.43 Lit.
camino. 16.51 .parecer.
Ezequiel 17:3
856
17.9 Esto es, el guila primera. 17.10 Bajo el enigma de las dos guilas, los vv. 2-10 dan una profeca referente al rey de
Babilonia viniendo a Jerusalem y llevndose en cautividad a los judos.
857
Y los que queden sern esparcidos a
todos los vientos,
Y sabris que Yo, YHVH, he hablado.
22As dice Adonay YHVH:
Yo tambin tomar del cogollo de
aquel cedro,
Y le sacar un renuevo tierno,
Y Yo mismo lo plantar sobre un
monte alto y prominente.
23En el excelso monte de Israel lo
plantar,
Y alzar ramas, y dar fruto,
Y se har un magnfico cedro,
Y debajo de l habitarn todas las
aves, de todas las especies
Morarn a la sombra de sus ramas.
24Y todos los rboles del campo sabrn
que Yo, YHVH,
Humillo el rbol elevado,
Y exalto el rbol humilde,
Seco el rbol verde,
Y hago reverdecer el rbol seco.
Yo, YHVH, lo predije y lo he cumplido.
El alma que pecare morir
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Por qu andis repitiendo ese refrn
de la tierra de Israel: Los padres comieron las uvas agrias, y los hijos sufren la
dentera?
3Vivo Yo! dice Adonay YHVH, que nunca ms tendris que repetir ese refrn en
Israel.
4Sabedlo: todas las almas son mas. Como
el alma del padre, as el alma del hijo es
ma. El alma que pecare, sa morir.
5El hombre que es justo, que observa el
derecho y la justicia;
6que no come en los montes, ni levanta
sus ojos a los dolos de la casa de Israel,
ni profana la mujer de su prjimo, ni se
llega a la mujer menstruosa,
7que no explota a nadie, y al deudor le
devuelve la prenda empeada, y no comete robo, y da de su pan al hambriento, y
cubre con su vestido al desnudo,
8que no presta con usura ni cobra intereses, que retrae su mano de la iniquidad,
y juzga imparcialmente entre hombre y
hombre,
18
Ezequiel 18:21
Ezequiel 18:22
858
19
859
Y no queda en ella vara fuerte para
cetros de soberanos.
Es una endecha, y de endecha
servir.
Las prevaricaciones de Israel
En el ao sptimo, en el mes quinto, a los diez das del mes, aconteci que algunos de los ancianos de Israel
vinieron a consultar a YHVH, y se sentaron delante de m.
2Y la palabra de YHVH vino a m, diciendo:
3Hijo de hombre, habla a los ancianos
de Israel, y diles: As dice Adonay YHVH:
Conque vens a consultarme? Vivo Yo,
que no me dejar consultar por vosotros!
dice Adonay YHVH.
4Jzgalos t, hijo de hombre! Jzgalos t!
Denuncia las abominaciones de sus padres,
5y diles: As dice Adonay YHVH: El da que
escog a Israel y alc mi mano al linaje de
la casa de Jacob, cuando me manifest a
ellos en Egipto, les dije con mi mano en
alto: Yo soy YHVH vuestro Dios.
6Aquel da les jur con la mano en alto
sacarlos de Egipto y llevarlos a una tierra
que Yo mismo les haba escogido, que fluye leche y miel, la ms hermosa de todas
las tierras,
7y les dije: Cada uno de vosotros arroje
los fetiches que os encandilan, y no os
contaminis con los dolos de Egipto. Yo,
YHVH vuestro Dios.
8Pero se rebelaron contra m, y no quisieron or, y ninguno desech los fetiches
que lo encandilaban, ni se deshizo de los
dolos de Egipto. Entonces dije que derramara mi ira sobre ellos, para desahogar
mi indignacin con ellos en medio de la
tierra de Egipto.
9Pero actu por respeto a mi Nombre,
para que no fuera profanado a vista de
los pueblos con los que vivan, ante cuyos
ojos me haba dado a conocer a ellos, sacndolos de Egipto.
10Los saqu, pues, de Egipto, y los llev
al desierto.
11Les di mis estatutos y les hice conocer
mis preceptos, los cuales dan vida al hombre que los cumple.
12Les di tambin mis shabbatot como seal recproca, para que se supiera que Yo,
YHVH, soy el que los santifica.
20
Ezequiel 20:25
Ezequiel 20:26
860
26Los contamin en sus ofrendas cuando hacan pasar por el fuego a sus primognitos? Los horroric para hacerles
saber que Yo soy YHVH?
27Por tanto, hijo de hombre, habla a la
casa de Israel, y diles: As dice Adonay
YHVH: Vuestros padres adems me deshonraron cometiendo esta traicin:
28Cuando los introduje en la tierra
que con la mano en alto haba jurado
darles, miraron todo collado alto y todo
rbol frondoso, y all sacrificaron sus
vctimas, y all presentaron su irritante
ofrenda, y all quemaron tambin su incienso aplacador, y all derramaron sus
libaciones.
29Y les pregunt: Qu hay en ese lugar
alto que frecuentis? Y su nombre fue llamado el Alto hasta hoy.
30Di pues a la casa de Israel: As dice Adonay YHVH: Vosotros os contaminis igual
que vuestros padres, y segus fornicando
con sus fetiches detestables.
31Y presentis vuestras ofrendas haciendo pasar a vuestros hijos por el fuego, y
hasta hoy os segus contaminando con
todos vuestros dolos, y he de ser Yo consultado por vosotros, oh casa de Israel?
Vivo Yo, dice Adonay YHVH, que no me
dejar consultar!
32Pero tampoco se realizarn los planes que estis pensando, cuando decs:
Seamos como otras naciones, como las
dems familias de la tierra, que sirven al
palo y a la piedra.
Juicio futuro sobre Israel
33Vivo Yo!, dice Adonay YHVH, que con
mano poderosa, brazo extendido e ira incontenible, reinar sobre vosotros.
34Porque con mano poderosa, brazo extendido e ira incontenible, os sacar de
entre los pueblos y os reunir de entre las
naciones en las que estis esparcidos,
35y os llevar al desierto de los pueblos,
para all litigar con vosotros cara a cara.
36Como litigu con vuestros padres en el
desierto de Egipto, as litigar con vosotros, dice Adonay YHVH.
37Os har pasar bajo el cayado, y uno
a uno os har entrar en los vnculos del
pacto.
38Y apartar de entre vosotros a los rebeldes, a quienes se rebelaron contra m,
y los sacar de la tierra de su peregrinacin, pero no entrarn a la tierra de Israel, y sabris que Yo soy YHVH.
39A vosotros, casa de Israel, esto os dice
Adonay YHVH: Si a m no me escuchis,
vaya cada uno tras sus dolos y srvalos!,
pero no profanis ms mi santo Nombre
con vuestras ofrendas y con vuestros dolos.
40Porque en mi santo monte, en el monte excelso de Israel, dice Adonay YHVH,
all en la tierra, me servir la casa de Israel toda entera. All os aceptar, y all
demandar vuestras ofrendas alzadas, y
las primicias de vuestros dones, y todas
vuestras cosas consagradas.
41Y cuando os haya sacado de entre los
pueblos y congregado de entre las naciones en que estis esparcidos, os aceptar
como aroma que aplaca, y mi santidad
ser reflejada en vosotros ante los ojos de
las naciones.
42Y sabris que Yo soy YHVH, cuando os
haya trado a la tierra de Israel; tierra por
la cual alc mi mano jurando que la dara
a vuestros padres.
43Y all os acordaris de vuestros caminos, y de todos vuestros hechos en que
os contaminasteis, y os aborreceris a vosotros mismos a causa de todos vuestros
pecados que cometisteis.
44Y sabris que Yo soy YHVH, cuando os
trate como exige mi Nombre, no segn
vuestros malos caminos ni vuestras obras
perversas, oh casa de Israel, dice Adonay
YHVH.
45Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
46Hijo de hombre, pon tu rostro hacia
Teman, derrama tu palabra hacia el medioda, profetiza contra el bosque del Nguev,
47y di al bosque del Nguev: Oye la palabra de YHVH! As dice Adonay YHVH:
He aqu Yo enciendo un fuego en ti, el
cual consumir todos tus rboles verdes
y tus rboles secos. La llama del incendio no se apagar, y sern quemados en
ella todos los rostros, desde el sur hasta
el norte.
48Y todo mortal ver que Yo, YHVH, lo
encend. No se apagar.
49Entonces dije: Ah, Seor YHVH! ellos
dicen de m: No profiere ste sino parbolas?
861
El gemido de la espada
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Jerusalem, y deja caer tu palabra contra los
Santuarios, y profetiza contra la tierra de
Israel,
3y di a la tierra de Israel: As dice YHVH:
He aqu Yo estoy contra ti; sacar mi espada de su vaina, y cortar de ti a inocentes y a culpables.
4Mi espada saldr de su vaina contra toda
carne, del sur al norte, y cortar de ti al
inocente y al culpable.
5Y toda carne sabr que Yo, YHVH, he
sacado mi espada de su vaina, y que no
volver ms a ella.
6Y t, hijo de hombre, gime con quebranto de riones, gime amargamente a
vista de ellos;
7y cuando te pregunten: Por qu gimes?
dirs: A causa de una noticia, porque viene, y har que todo corazn desfallezca
y toda mano se debilite. Todo espritu se
angustiar y toda rodilla se aflojar como
el agua. He aqu viene, y ser cumplido,
dice Adonay YHVH.
21
Cntico de la espada
8Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
9Hijo de hombre, profetiza, y di: As
dice Adonay YHVH; di:
Espada, espada afilada y bruida!
10Para degollar ha sido afilada, para
centellar ha sido bruida.
Nos regocijaremos?
Al cetro de mi hijo lo desprecia
como a cualquier vara
11La dio a bruir para tenerla a mano:
Afilada y bruida est la espada para
ponerla en mano del degollador!
12Clama y lamenta, hijo de hombre,
porque es sobre mi pueblo,
Es sobre todos los prncipes de Israel.
Ellos son entregados a la espada
juntamente con mi pueblo.
Golpea pues tu muslo!
13Ciertamente la prueba est hecha,
Ezequiel 21:24
21.9 Se refiere a Babilonia la espada afilada de YHVH, levantada para castigo de Israel. 21.10 Prob. se trate de la espada.
21.10 Pasaje de difcil traduccin por causa del texto original. 21.12 Gesto de temor en los hombres, as como el golpearse el
pecho lo era en las mujeres. 21.13 Prob. esto sea la espada v.10. El texto es oscuro. 21.14 .furor. 21.23 Esto es, para
los moradores de Jerusalem.
Ezequiel 21:25
862
22
21.29 Lit. de la consumacin de la maldad. 22.10 Esto es, tener relaciones sexuales con la madrastra.
863
del crisol todos ellos se han convertido
en bronce, estao, hierro y plomo: plata
falseada!
19Por tanto, as dice Adonay YHVH: Por
cuanto todos os habis convertido en escoria, por tanto, he aqu que Yo os reunir en medio de Jerusalem.
20Y como renen la plata y el bronce, y
el hierro y el plomo y el estao en medio
del horno, y soplan fuego sobre l para
fundirlos, as os reunir en mi ira y en mi
indignacin, y soplar, y os fundir.
21S, os juntar y soplar sobre vosotros
con el fuego de mi ira, y seris derretidos
en medio de l.
22Como la plata se funde en el crisol, as
seris fundidos en medio de l, y sabris
que Yo, YHVH, he derramado mi ira sobre
vosotros.
23Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
24Hijo de hombre, di a ella: Eres tierra
no limpiada ni llovida en el da de mi furor.
25Hay conjura de sus profetas dentro
de ella, como len rugiente que arrebata
presa. Devoraron almas, arrebataron riquezas y cosas preciosas, y multiplicaron
dentro de ella el nmero de sus viudas.
26Sus sacerdotes hacen violencia a mi
Ley y contaminaron mis cosas santas.
No hicieron diferencia entre lo santo y
lo profano, y no ensearon la diferencia
entre lo puro y lo impuro, ocultando sus
ojos de mis shabbatot, y as Yo llegu a ser
profanado en medio de ellos.
27Sus prncipes en medio de ella son
como lobos que arrebatan la presa, derramando sangre y destruyendo almas, a fin
de obtener ganancias deshonestas.
28Sus profetas revocaban con lodo suelto, profetizndoles vanidad y adivinndoles mentira. Les decan: As dice Adonay
YHVH, cuando YHVH no haba hablado.
29El pueblo de la tierra ha oprimido, ha
robado, ha hecho violencia al pobre y al
necesitado y ha extorsionado al extranjero.
30Busqu entre ellos un hombre que levantara un vallado y que se pusiera en la
Ezequiel 23:10
23
22.20 Aunque el TM registra dejar, se sigue la opinin de Bullinger en el sentido de que, en el trasvase a caracteres arameos,
una de las letras del texto original sufri un cambio involuntario que cambi soplar por dejar, rompiendo as el paralelismo y
obligndose a incluir una falsa elipsis (all). 22.29 Esto es, Israel. 23.4 Esto es, su propio tabernculo. 23.4 Esto es, mi tabernculo en ella.
Ezequiel 23:11
864
23.20 La excepcional crudeza del pasaje muestra hasta qu extremo Dios aborrece la idolatra.
865
pechos, porque Yo he hablado, dice Adonay YHVH.
35Por ende, as dice Adonay YHVH: Ya
que te has olvidado de m y me has dado
la espalda, carga t misma con tu lascivia
y tus fornicaciones!
36Y me dijo YHVH: Hijo de hombre, no
has de juzgar t a Ahola y a Aholiba? Entonces declrales sus abominaciones.
37Porque han adulterado, y hay sangre
en sus manos, y han fornicado con sus
dolos, y aun a sus hijos que me parieron,
los quemaron hacindolos pasar por el
fuego.
38Y me hicieron tambin esto: en ese
mismo da contaminaron mi Santuario y
profanaron mis shabbatot,
39porque despus de haber degollado a
sus hijos ante sus dolos, en aquel mismo
da entraron en mi Santuario para profanarlo. Eso es lo que hicieron en mi Casa!
40Tambin mandaste recado a hombres
que venan de lejos, les mandabas mensajero y venan en seguida. Por amor a ellos
te lavabas, pintabas tus ojos y te ataviabas
con adornos.
41Te recostabas en un divn ostentoso,
ante el cual haba una mesa preparada, y
sobre ella colocabas mi incienso y mi leo.
42Se oa all el rumor de una multitud
que se solazaba con ella. Eran muchos
varones, ebrios trados del desierto, que
ponan brazaletes en sus brazos y hermosas coronas en las cabezas de ambas.
43Dije de la consumida en adulterios:
Ahora ella prosigue entregndose a sus
prostituciones.
44Porque la vienen a buscar como quien
busca a la prostituta. As vienen a buscar a
estas depravadas mujeres Ahola y a Aholiba.
45Pero los justos las juzgarn por la ley
de las adlteras y por la ley de las que derraman sangre, porque son adlteras, y
en sus manos hay sangre.
46Por lo que, as dice Adonay YHVH:
Convquense turbas contra ellas, y sean
entregadas al espanto y al pillaje!
47Las turbas las lapidarn con piedras y
las tajarn con sus espadas. Matarn a sus
hijos y a sus hijas, y consumirn sus casas
con fuego.
23.43 Pasaje de difcil traduccin. 24.5 TM: huesos.
Ezequiel 24:10
24
Ezequiel 24:11
866
El profeta mudo
24Ezequiel os ser por seal. Conforme
a todo lo que l hizo, as haris vosotros.
Cuando esto ocurra, entonces sabris que
Yo soy Adonay YHVH.
25Y t, hijo de hombre, no estars en el
da que les arrebate su fortaleza, el gozo de
su gloria, el deleite de sus ojos y el anhelo
de sus almas, y tambin a sus hijos e hijas.
26En aquel da un fugitivo llegar a ti
para comunicar la noticia a tus propios
odos.
27En aquel da se abrir tu boca para hablar con el fugitivo, y hablars y no estars ms mudo y les sers por seal, y
sabrn que Yo soy YHVH.
Muerte de la esposa
de Ezequiel
15Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
16Hijo de hombre, he aqu Yo te quito de
golpe el deleite de tus ojos. No endeches,
ni llores, ni corran tus lgrimas.
17Reprime el suspirar, no hagas luto de
mortuorios, tate el turbante y ponte el
calzado en tus pies, y no te cubras el labio ni comas pan de duelo.
18Habl pues al pueblo por la maana, y
a la tarde muri mi mujer, y a la maana
hice como me fue mandado.
19Y el pueblo me deca: No nos dirs
qu significan para nosotros estas cosas
que haces?
20Y les contest: La palabra de YHVH
vino a m, diciendo:
21Di a la casa de Israel: As dice Adonay
YHVH: He aqu, profanar mi Santuario,
gloria de vuestro poder, deseo de vuestros
ojos, y anhelo de vuestra alma; y vuestros
hijos y vuestras hijas que dejasteis caern
a cuchillo.
22Entonces haris lo que yo he hecho:
no os cubriris vuestro labio, ni comeris
pan de duelo,
23vuestros turbantes estarn en vuestras cabezas y vuestro calzado en vuestros pies. No endecharis ni lloraris,
sino que desfalleceris en vuestras iniquidades, y gemiris mirndoos unos a
otros.
25
Contra Amn
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los
hijos de Amn y profetiza contra ellos.
3Y dirs a los hijos de Amn: Od palabra
de Adonay YHVH. As dice Adonay YHVH:
Por cuanto cuando mi Santuario estaba
siendo profanado y la tierra de Israel era
asolada y la casa de Jud era llevada en
cautiverio, dijiste: Qu bueno!
4Yo te entrego en posesin a los hijos del
oriente, quienes asentarn sus campamentos y pondrn sus moradas en ti, y comern tus sementeras y bebern tu leche.
5Y har de Rab un establo de camellos, y
a los hijos de Amn por majada de ovejas,
y sabris que Yo soy YHVH.
6Porque as dice Adonay YHVH: Por el
palmoteo de tus manos y el bailoteo de
tus pies, y por tu regocijo desdeoso contra la tierra de Israel,
7Yo extender mi mano contra ti y te dar
como despojo a las naciones; te har cortar de entre los pueblos, extirpar de entre
las naciones y exterminar de la tierra, y
sabrs que Yo soy YHVH.
Contra Moab
8As dice Adonay YHVH: Por cuanto
Moab y Ser dijeron: La casa de Jud es
como todos los dems pueblos!
9Por tanto, Yo abro el flanco de Moab
desde sus ciudades fronterizas hasta las
867
tierras deseables de Bet-jesimot, Baalmen y Quiriataim.
10Y junto con los hijos de Amn se las
dar por posesin a los hijos del oriente, a
fin de que los hijos de Amn no vuelvan a
ser recordados entre las naciones,
11y Yo juzgar sobre Moab, y sabrn que
Yo soy YHVH.
Contra Edom
12As dice Adonay YHVH: Por lo que
hizo Edom, vengndose cruelmente de
la casa de Jud y ofendindoles en gran
manera,
13as dice Adonay YHVH: Yo extender mi
mano sobre Edom, y cortar de ella hombres y bestias, y la asolar desde Teman
hasta Dedn, donde caern a cuchillo.
14Y descargar mi venganza sobre Edom
por medio de mi pueblo Israel, y harn
en Edom segn mi ira y conforme a mi
indignacin, y conocern mi venganza,
dice Adonay YHVH.
Contra Filistea
15As dice Adonay YHVH: Por cuanto los
filisteos actuaron vengativamente, y aniquilaron con saa a causa de la antigua
hostilidad,
16as dice YHVH: He aqu Yo extiendo mi
mano contra los filisteos, y cortar a los
cereteos, y destruir el resto que queda en
la costa del mar.
17Y ejecutar en ellos una gran venganza,
con airadas reprensiones, y sabrn que Yo
soy YHVH, cuando tome mi venganza en
ellos.
Juicio sobre Tiro
En el ao undcimo, en el da primero del mes, aconteci que vino a
m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, por cuanto Tiro ha
dicho de Jerusalem:
Bravo! Rota est la puerta de los
pueblos!
Ha cado en mi poder! En ella me
cebar!
3As dice Adonay YHVH:
Heme aqu contra ti, oh Tiro!
Como el mar levanta sus olas,
As Yo levanto contra ti a pueblos
numerosos.
4Destruirn las murallas de Tiro,
26
Ezequiel 26:14
Ezequiel 26:15
868
27
869
vestidos bordados y linos finos, con corales y rubes.
17Tambin Jud y la tierra de Israel traficaban contigo, dndote por tus mercaderas el trigo de Minit y de Panag, y la miel,
el aceite y la resina.
18A causa de tus muchos productos, Damasco traficaba contigo, por la opulencia
de toda riqueza, negociaba con el vino de
Helbn y la ms blanca lana.
19Dan y el errante Javn venan a tus
ferias, para traficar en tu mercado con
hierro labrado, mirra destilada y caa
aromtica.
20Dedn comerciaba contigo en paos
preciosos para las carrozas.
21Aun Arabia y todos los prncipes de Cedar se hallaban bajo la dependencia de tu
comercio, traficando en corderos, carneros y machos cabros.
22Los mercaderes de Sab y de Raama
traficaban contigo; venan a tus mercados
con el ms apreciado blsamo, y toda clase de piedras preciosas y oro daban por
tus mercaderas.
23Harn, Cane, Edn, y los mercaderes
de Sab, de Asiria y de Quilmad, contrataban contigo.
24Traficaban contigo en tejidos finos, en
mantos de azul y bordados, y en cajas de
ropas preciosas, liados con cuerdas y bien
asegurados; en todo esto traficaban contigo.
25Las naves de Tarsis eran en tu mercado
como largas caravanas, y as extremaste
tus riquezas y opulencia en medio de los
mares.
26Tus remeros te conducan entre las
vastas aguas,
Hasta que, en medio de los mares, te
desmantel el solano,
27Con tus riquezas, bienes y
mercaderas,
Con tus remeros, timoneles y
calafates,
Con todos los mercaderes de tu
trfico.
Y todos los hombres de guerra,
Y toda aquella gente en medio de ti,
Cay en medio de los mares en el da
de tu destruccin.
27.28 Nolas. 27.36 .asombro.
Ezequiel 28:2
28
Ezequiel 28:3
Aunque has puesto tu corazn como
el corazn de Dios.
3He aqu eres ms entendido que
Daniel, y ningn misterio te es
oculto!
4Con tu habilidad e inteligencia
has adquirido riquezas,
Acumulaste oro y plata en tus
tesoreras.
5Con tu gran conocimiento
multiplicaste tus riquezas con tus
contrataciones,
Y a causa de tus riquezas se
enalteci tu corazn.
6Por tanto, as dice Adonay YHVH:
Por cuanto pusiste tu corazn como
el corazn de Dios,
7He aqu, Yo traigo contra ti
extranjeros,
Los terribles de las naciones,
Que desenvainarn sus espadas
contra la hermosura de tu
inteligencia,
Y mancharn tu esplendor.
8Al sepulcro te harn descender,
Y morirs con la muerte de los
traspasados en medio de los mares.
9Porfiars en decir: Yo soy Dios, en
presencia de quien te mata?
Porque en presencia del que te
traspasa, t eres hombre y no
Dios.
10Morirs de muerte de incircuncisos
por mano de extranjeros,
Porque Yo he hablado, dice Adonay
YHVH.
Contra el rey de Tiro
11Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
12Hijo de hombre, entona endechas
sobre el rey de Tiro, y dile:
As dice Adonay YHVH:
T eras el sello de la perfeccin,
Lleno de sabidura y acabado de
hermosura!
13En Edn, en el huerto de Dios
estuviste.
De toda piedra preciosa era tu
vestidura:
De cornerina, topacio, jaspe y
crislito,
870
De berilo y nice; zafiro y carbunclo,
De esmeralda y de oro.
Los primores de tus panderos y
flautas estuvieron preparados
para ti en el da de tu creacin.
14T, querubn ungido, protector,
Yo te constitu para esto.
En el santo monte de Dios estuviste;
En medio de las piedras de fuego te
paseabas.
15Perfecto eras en todos tus caminos
desde el da que fuiste creado,
Hasta que se hall en ti maldad.
16A causa de la multitud de tus
contrataciones
Fuiste lleno de iniquidades, y
pecaste.
Por tanto Yo te degrado del monte
de Dios,
Y te destruyo, oh querubn
protector,
De en medio de las piedras del
fuego.
17A causa de tu hermosura se
enalteci tu corazn;
A causa de tu esplendor corrompiste
tu sabidura.
Yo te arrojo por tierra, y delante de
los reyes
Te pondr por espectculo.
18Con la multitud de tus maldades
y con la iniquidad de tus
contrataciones
Profanaste tus santuarios.
He aqu Yo hago brotar en medio de
ti un fuego para que te consuma,
Y te reduzco a ceniza sobre la
tierra a ojos de todos los que te
observan.
19Todos los que te conocieron entre
los pueblos se asombrarn de ti:
Espanto sers,
y para siempre dejars de ser.
Contra Sidn
20Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
21Hijo de hombre, pon tu rostro hacia
Sidn, y profetiza contra ella,
22Y dirs: As dice Adonay YHVH:
Oh Sidn, he aqu Yo estoy contra ti,
y en medio de ti ser glorificado,
28.10 Es decir, morirs de la forma horrible en que mueren los ajenos al pueblo de Dios.
871
Y sabrn que Yo soy YHVH,
Cuando en ella ejecute juicios, y en
ella me santifique.
23Enviar contra ella la peste y la
sangre por sus calles,
Las vctimas caern en medio de ella
a causa de la espada hostil que la
rodea,
Y sabrn que Yo soy YHVH.
24Y la casa de Israel nunca ms tendr zarzal lacerante ni espino que atormente, en medio de cuantos la rodean
y la menosprecian, y sabrn que Yo soy
YHVH.
25As dice Adonay YHVH: Cuando Yo
haya recogido a la casa de Israel de los
pueblos entre los cuales est esparcida, y
me haya santificado en ellos a vista de las
naciones, entonces habitarn en su tierra,
que di a mi siervo Jacob.
26Y habitarn confiadamente en ella,
y edificarn casas, y plantarn vias. S,
habitarn confiadamente cuando Yo haya
ejecutado los juicios contra todos aquellos que los despojan en sus alrededores, y
sabrn que Yo, YHVH, soy su Dios.
Contra Egipto
En el ao dcimo, en el mes dcimo, a los doce das del mes, vino a
m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, pon tu rostro contra
Faran rey de Egipto, y profetiza contra
l y contra todo Egipto.
3Habla y di: As dice Adonay YHVH:
He aqu Yo estoy contra ti,
Faran rey de Egipto,
Gran monstruo recostado en medio
de sus cauces,
El cual dice: mo es el Nilo,
Pues yo lo hice para m.
4Yo, pues, pondr garfios en tus
quijadas,
Y har que los peces de tus ros se
peguen a tus escamas,
Y te sacar de en medio de tus ros,
Y todos los peces de tus ros saldrn
pegados a tus escamas.
5Y te arrojar al desierto a ti y a todos
los peces de tus ros.
Caers sobre campo abierto;
No sers recogido ni enterrado,
Y te dar por alimento a las fieras de
la tierra,
29
Ezequiel 29:18
Ezequiel 29:19
872
toda cabeza y toda espalda fue despedazada. Sin embargo, no tuvo remuneracin
en Tiro ni tampoco su ejrcito, por el servicio que prest contra ella.
19Por tanto, as dice Adonay YHVH: He
aqu Yo doy la tierra de Egipto a Nabucodonosor rey de Babilonia, quien se llevar sus riquezas y tomar sus despojos, y
arrebatar el botn, y eso ser la paga para
su ejrcito.
20Por su trabajo con que sirvi contra
ella le he dado la tierra de Egipto, porque
trabajaron para m, dice Adonay YHVH.
21En aquel da har retoar un cuerno
para la casa de Israel, y a ti te har abrir
la boca en medio de ellos, y sabrn que Yo
soy YHVH.
El da de Egipto
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, profetiza, y di: As
dice Adonay YHVH:
Aullad! Ay de aquel da!
3Porque cercano est el da,
S, cercano est el da de YHVH:
Da de nubarrones, el tiempo de las
naciones ser.
4Y vendr la espada sobre Egipto, y
habr angustia en Etiopa
Cuando caigan acuchillados en
Egipto.
Y tomen sus riquezas,
Y sean destruidos sus cimientos.
5Etiopa, Fut, Lud, toda Arabia y
Libia,
Y los hijos de las tierras aliadas,
caern con ellos a filo de espada.
6As dice YHVH:
Tambin caern los que apoyan a
Egipto,
Y se ir abajo la altivez de su podero.
Desde Migdol hasta Sevene caern a
filo de espada,
Dice Adonay YHVH.
7Y sern asolados entre las tierras que estn asoladas, y sus ciudades estarn entre
las ciudades que quedaron desiertas.
8Y sabrn que Yo soy YHVH cuando prenda fuego a Egipto, y todos sus ayudadores
sean destruidos.
30
873
19As ejecutar juicios en Egipto,
Y sabrn que Yo soy YHVH.
20En el ao undcimo, en el mes primero, a los siete das del mes, aconteci que
la palabra de YHVH vino a m, diciendo:
21Hijo de hombre, he quebrado el brazo
de Faran rey de Egipto: no lo han vendado aplicando medicinas, ni ha sido fajado
ni entablillado para que se suelde la fractura, y pueda empuar la espada.
22Por tanto, as dice Adonay YHVH:
Heme aqu contra Faran rey de Egipto:
quebrar sus brazos, tanto el fuerte como
el fracturado, y har que la espada caiga
de su mano.
23Y esparcir a los egipcios entre las naciones, y los dispersar por las tierras.
24Y fortalecer los brazos del rey de Babilonia, y pondr mi espada en su mano,
y quebrar los brazos de Faran, y gemir ante l con los gemidos de un hombre
mortalmente herido.
25S, fortalecer los brazos del rey de Babilonia, y caern los brazos de Faran, y
sabrn que Yo soy YHVH, cuando ponga
mi espada en la mano del rey de Babilonia, y l la extienda contra la tierra de
Egipto.
26Y esparcir a los egipcios entre las naciones, y los dispersar por las tierras, y
sabrn que Yo soy YHVH.
Alegora del cedro
En el ao undcimo, en el mes tercero, el da primero del mes, aconteci que vino a m palabra de YHVH,
diciendo:
2Hijo de hombre, di a Faran rey de
Egipto y a su pueblo:
A quin te asemejas en tu
grandeza?
3He aqu el cedro del Lbano,
De hermosas ramas, frondoso
ramaje y elevada altura,
Cuya copa se destaca entre las
nubes.
4Las aguas lo hicieron crecer,
Lo enalteci el abismo enviando
corrientes en torno de l,
E hizo pasar sus corrientes a todos
los rboles del campo.
31
Ezequiel 31:14
Ezequiel 31:15
874
32
32.9 .y se sepa.
875
18Hijo de hombre, endecha por la
multitud de Egipto,
Y despalo junto con las hijas
de las naciones poderosas a lo
profundo de la tierra,
Con los que bajan a la sepultura.
19A quin superas ahora en
hermosura?
Desciende y yace con
incircuncisos!
20Caern en medio de los pasados a
cuchillo!
Al cuchillo l es entregado!
Sacadlo afuera, a l y a todas sus
multitudes!
21De en medio del Seol los ms fuertes
de los poderosos, con sus aliados, hablarn de l: Ya han bajado y yacen con los
incircuncisos pasados a cuchillo!
22He ah Asiria con toda su multitud, y
en derredor suyo estn sus sepulcros, todos ellos cados, pasados a cuchillo.
23Sus sepulcros fueron puestos en lo
ms profundo de la fosa, y su gente est
por los alrededores de su sepulcro; todos
ellos cados, pasados a cuchillo, los cuales sembraron el terror en la tierra de los
vivientes.
24He ah Elam, con toda su multitud
alrededor de su sepulcro, todos ellos cados, pasados a cuchillo, que descendieron
incircuncisos a lo ms profundo de la
tierra, porque sembraron su terror en la
tierra de los vivientes, pero ahora llevan
su confusin con los que descienden al
sepulcro.
25Le han tendido un lecho en medio de
los degollados con toda la multitud. Sus
sepulcros estn en derredor, todos de
incircuncisos, pasados a cuchillo, por el
terror que haban causado en la tierra de
los vivientes, pero ahora llevan su confusin con los que descienden al sepulcro.
Son puestos en medio de los traspasados.
26He ah Mesec y Tubal y toda su multitud, con sus sepulcros en derredor, todos
ellos incircuncisos, pasados a cuchillo,
porque sembraron su terror en la tierra
de los vivientes.
27Y los que son inferiores a los incircuncisos no yacern con los poderosos que
bajaron al Seol con sus armas de guerra,
cuyas espadas estn puestas debajo de sus
cabezas, y cuyas iniquidades estn sobre
Ezequiel 33:7
33
Ezequiel 33:8
876
877
31Y vienen a ti en tropel, y se sientan delante de ti como pueblo mo, y escuchan
tus palabras, pero no las cumplen, porque
con sus bocas hacen halagos, pero sus corazones andan en pos de su avaricia.
32Mira, para ellos eres un coplero de
amores, de bonita voz y buen taedor:
oyen tus palabras, pero no las cumplen.
33Pero cuando venga aquello, y ciertamente viene, sabrn que un profeta estuvo entre ellos.
Los pastores de Israel
Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
2Hijo de hombre, profetiza contra los
pastores de Israel. Profetiza, y di a esos
pastores: As dice Adonay YHVH: Ay de
los pastores de Israel que se apacientan a
s mismos! No deben acaso los pastores
apacentar ovejas?
3Comis la grosura y os vests de la lana,
degollis lo cebado, pero no apacentis el
rebao.
4No fortalecisteis las dbiles, ni curasteis
la enferma, ni vendasteis la perniquebrada, ni volvisteis al redil la descarriada, ni
buscasteis la perdida, sino que os enseoreasteis de ellas con dureza y rigor.
5Y ellas andan errantes por falta de pastor, son presa de todas las fieras del campo y se han dispersado.
6Mis ovejas andan errantes por todos los
montes, y sobre todo collado alto. Mis
ovejas fueron esparcidas por toda la faz
de la tierra, y no hubo quien las buscara
ni quien preguntara por ellas.
7Od por tanto, oh pastores, palabra de
YHVH:
8Vivo Yo! dice Adonay YHVH, que por
cuanto mi rebao se ha convertido en
objeto de presa, y mis ovejas han venido
a ser pasto de todas las fieras del campo
por falta de pastor, pues mis pastores no
han cuidado de mi rebao, sino que los
pastores se apacientan a s mismos, y no
apacientan mis ovejas,
9od, oh pastores, la palabra de YHVH.
10As dice Adonay YHVH: He aqu Yo estoy contra los pastores, y demandar mis
ovejas de su mano, y har que dejen de
34
34.18 Esto es, los machos cabrios. 34.21 Lit. habis dispersado.
Ezequiel 34:22
Ezequiel 34:23
878
35
36
879
hecho caer en boca de deslenguados, y los
pueblos os han difamado.
4Por eso, oh montes de Israel, od palabra
de Adonay YHVH: As dice Adonay YHVH
a los montes y a los collados, a los arroyos
y a los valles, a las ruinas y asolamientos,
y a las ciudades abandonadas que fueron
dejadas para el despojo y el escarnio de las
otras naciones en derredor.
5As dice Adonay YHVH: En el fuego de
mi celo ciertamente he hablado contra
las dems naciones, y contra todo Edom,
quien, con toda la alegra de su corazn y
el desprecio de alma, se apropi de mi tierra para que sus expatriados fueran presa
suya.
6Por tanto, profetiza sobre la tierra de Israel, y di a los montes y a los collados, y a
los arroyos y a los valles: As dice Adonay
YHVH: He aqu, en mi celo y en mi indignacin he hablado, por cuanto habis
llevado el oprobio de las naciones.
7Por lo cual as dice Adonay YHVH: Yo he
alzado mi mano, he jurado que las naciones que estn a vuestro alrededor llevarn
su afrenta.
8Pero vosotros, oh montes de Israel!
Brotad vuestros pimpollos y llevad vuestro fruto para mi pueblo Israel, porque
cercanos estn para volver.
9Pues he aqu Yo estoy por vosotros, y
vuelvo mi rostro hacia vosotros, y seris
labrados y sembrados.
10Y sobre vosotros har multiplicar
hombres, a la casa de Israel toda entera, y
las ciudades sern habitadas, y las ruinas
sern reedificadas.
11Multiplicar sobre vosotros hombres
y bestias, los cuales aumentarn y sern
fecundos, y os har morar como solais
antiguamente, y os har mayor bien que
en vuestros principios, y sabris que Yo
soy YHVH.
12Y sobre vosotros har andar hombres:
a mi pueblo Israel, los cuales tomarn posesin de ti, y les sers por heredad, y no
volvers ms a privarles de sus hijos.
13As dice Adonay YHVH: Por cuanto te
dicen: Eres tierra devoradora de hombres, y has sido a tu nacin privadora de
sus hijos.
36.13 .tierra.
Ezequiel 36:25
Ezequiel 36:26
880
37
881
13Y cuando abra vuestros sepulcros y os
saque de vuestras sepulturas, oh pueblo
mo, sabris que Yo soy YHVH.
14Y pondr mi Espritu en vosotros, y
viviris, y os pondr en vuestra propia tierra, y sabris que Yo, YHVH, he hablado y
lo he cumplido, dice YHVH.
Las dos varas
15Vino a m palabra de YHVH, diciendo:
16Hijo de hombre, toma ahora un palo y
escribe en l: Para Jud, y para los hijos
de Israel, sus compaeros. Toma despus
otro palo, y escribe en l: Para Jos, palo
de Efran, y para toda la casa de Israel, sus
compaeros.
17Jntalos luego uno con otro como un
solo palo, para que se unan en tu mano.
18Y cuando los hijos de tu pueblo te pregunten diciendo: No nos dirs qu quieres significar con eso?,
19diles: As dice Adonay YHVH: He aqu,
Yo tomo el palo de Jos que est en la
mano de Efran y las tribus de Israel sus
compaeros, y los pondr junto con el
palo de Jud, y har de ellos un solo palo,
y sern uno en mi mano.
20Y los palos sobre los que escribas estarn en tu mano, delante de sus ojos,
21y les dirs: As dice Adonay YHVH:
He aqu, Yo tomo a los hijos de Israel de
entre las naciones adonde fueron, y los
recoger de todas partes, y los traer a su
propia tierra.
22Y har de ellos una nacin en la tierra,
en los montes de Israel, y un rey ser a
todos ellos por rey, y nunca ms sern dos
naciones, ni nunca ms sern divididos
en dos reinos,
23ni se contaminarn ms a s mismos
con sus dolos, con sus abominaciones y
con todas sus rebeliones. Y los salvar de
todas sus rebeliones con las cuales pecaron y los limpiar, y me sern por pueblo,
y Yo a ellos por Dios.
24Mi siervo David ser rey sobre ellos, y
todos ellos tendrn un solo pastor, y andarn en mis preceptos, y guardarn mis
estatutos, y los pondrn por obra.
25Habitarn en la tierra que di a mi
siervo Jacob, donde habitaron vuestros
Ezequiel 38:9
38
37.16 Los dos palos simbolizan los cetros de ambos reinos. 38.4 Lit. poder.
Ezequiel 38:10
882
39
38.10 Es decir, pensamientos. 38.12 Antropomorfismo que indica lugar donde se sujeta el cordn unbilical que une tierra y cielo.
883
en el fuego. As despojarn a sus despojadores, y saquearn a los que les robaron,
dice Adonay YHVH.
11En aquel da Yo dar a Gog lugar para
sepultura all en Israel: el valle de los que
pasan al oriente del mar, el cual obstruir
el paso a los transentes, pues all enterrarn a Gog y a toda su multitud, y lo
llamarn el valle de Hamn-gog.
12Y la casa de Israel los estar enterrando durante siete meses, para limpiar la
tierra.
13S, todo el pueblo de la tierra los enterrar, y tendr fama por ello, en el da
en que Yo sea glorificado, dice Adonay
YHVH.
14Y apartarn hombres a jornal que vayan por el pas con los que viajen, para
enterrar a los que queden sobre la faz de
la tierra, a fin de limpiarla, y al cabo de
siete meses harn el reconocimiento.
15Y cuando los que pasen por la tierra,
vean algn hueso de hombre, harn una
seal junto a l, hasta que los sepultureros lo hayan sepultado en el valle de
Hamn-gog.
16Y tambin el nombre de la ciudad ser
Hamona, y as purificarn la tierra.
17Y t, hijo de hombre, as dice Adonay
YHVH: Di a las aves de toda especie, y a
todas las fieras del campo: Juntaos y venid! Reunos de todas partes a mi festn
que preparo para todas vosotras! Un gran
sacrificio sobre los montes de Israel para
que comis carne y bebis sangre!
18Comeris carne de poderosos y beberis
la sangre de los prncipes de la tierra: carneros, corderos, machos cabros, bueyes y
toros, todos ellos engordados en Basn.
19Comeris grosura hasta hartaros, y beberis hasta embriagaros sangre de las vctimas que he sacrificado para vosotros.
20Os hartaris en mi mesa con caballos
y jinetes, con capitanes poderosos y con
todos sus guerreros, dice Adonay YHVH.
21Y pondr mi gloria entre las naciones,
y todas las naciones vern mi juicio que
habr ejecutado, y la mano ma que pongo sobre ellas.
22Y de aquel da en adelante la casa de
Israel sabr que Yo soy YHVH su Dios.
39.16 Esto es, multitud.
Ezequiel 40:4
40
Ezequiel 40:5
884
40.5 .antiguo. Lit. codo mayor, de a codo y palmo. El codo mayor meda 0,518 m, de manera que esta caa meda poco ms
de tres metros.
885
30Las arcadas en derredor eran de veinticinco codos de largo y cinco codos de
ancho.
31Sus arcadas estaban orientadas hacia
el atrio exterior, las palmas esculpidas estaban sobre sus pilares, y sus gradas eran
de ocho peldaos.
32Me condujo al atrio interior que daba
al oriente, y midi la puerta conforme a
estas medidas:
33Sus cmaras, sus pilares y sus arcadas
eran conforme a estas medidas: Cincuenta codos de largo, y veinticinco codos de
ancho, y tena sus ventanas y sus arcadas
en derredor.
34Sus arcadas estaban orientadas hacia
el atrio exterior, las palmas esculpidas estaban sobre sus pilares a uno y otro lado,
y sus gradas eran de ocho peldaos.
35Me condujo luego a la puerta del norte, y midi conforme a estas medidas:
36Sus aposentos, los pilares, sus arcadas
y ventanas alrededor: Cincuenta codos de
largo, y veinticinco codos de ancho.
37Sus pilares daban al atrio exterior, y las
palmas esculpidas estaban sobre los pilares a uno y otro lado, y sus gradas eran de
ocho peldaos.
38Y junto a los pilares y a las puertas haba una cmara con sus entradas, donde
se haban de lavar los holocaustos.
39Y en el prtico de esa puerta haba dos
mesas de un lado y dos mesas del otro, para
degollar sobre ellas el holocausto, la vctima por el pecado y la vctima por la culpa.
40Por el lado de afuera, segn se sube a
la entrada de la puerta del norte, se hallaban dos mesas, y del otro lado del prtico
de la puerta, haba otras dos mesas.
41Haba cuatro mesas de este lado, y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta:
ocho mesas, sobre las cuales se habran
de degollar las vctimas.
42Las cuatro mesas para el holocausto
eran de piedra labrada, de un codo y medio de largo y un codo y medio de ancho y
un codo de altura. Sobre stas se habran
de poner los utensilios con que se degollara el holocausto y el sacrificio.
43Y los ganchos dobles, de un palmo menor, estaban fijos por dentro en derredor,
40.49 .dos. 41.3 Esto es, de alto.
Ezequiel 41:5
41
Ezequiel 41:6
886
6Los aposentos laterales estaban uno sobre otro: treinta en cada uno de los tres
pisos, y en el muro de la Casa en derredor
haba cornisas, para que en ellas se apoyaran las vigas de los aposentos, sin entrar
en el muro.
7Cuanto ms suban, los aposentos laterales eran ms anchos, porque la escalera de caracol de la Casa suba ms y ms
arriba por dentro de la Casa; por tanto, el
ancho de la Casa aumentaba hacia arriba.
Desde el piso inferior se poda subir hasta
el ms alto, pasando por el del medio.
8Tambin observ que la Casa tena un
basamento elevado alrededor. Los cimientos de los aposentos laterales (hasta
la juntura de los pisos) eran de una caa
entera de seis codos antiguos.
9El espesor del muro exterior de los
aposentos laterales era de cinco codos, y
entre los aposentos laterales de la Casa,
haba un espacio de igual medida.
10Entre los aposentos haba un ancho de
veinte codos por todos lados alrededor
de la Casa.
11Los aposentos tenan dos entradas al
espacio libre, situadas una al norte y otra
al sur. El ancho del espacio que quedaba
era de cinco codos en derredor.
12El edificio que estaba enfrente del atrio,
al lado del poniente, tena setenta codos de
ancho, y el muro del edificio, todo alrededor, tena un espesor de cinco codos, y su
longitud era de noventa codos.
13Luego midi la Casa: cien codos de largo, y el espacio abierto y el edificio con
sus muros: cien codos de largo.
14Tambin midi el ancho del frente de
la Casa y del espacio abierto que daba al
oriente: cien codos.
15Despus midi la longitud del edificio
del lado del atrio que haba detrs, con sus
galeras a uno y otro lado: cien codos, con
la nave interior y los prticos del atrio.
16Y los umbrales, las ventanas estrechas
y los aposentos en derredor, en sus tres
niveles, estaban revestidos de madera
desde el suelo hasta las ventanas (las ventanas estaban cubiertas)
17por encima de la entrada, hasta el interior y aun el exterior de la Casa. El muro,
41.10 Esto es, un pasillo de veinte codos de ancho.
42
887
espacio que las de abajo y las de en medio
del edificio,
6porque estaban en tres pisos, y no tenan columnas como las columnas de los
atrios; eran por tanto ms estrechas que
las inferiores y las intermedias.
7El muro exterior, paralelamente a los
aposentos en direccin al atrio externo
(frente a los aposentos), tena cincuenta
codos de largo,
8porque la longitud de los aposentos que
daban al atrio exterior era de cincuenta
codos, en tanto que los que daban a la fachada del Santuario eran de cien codos.
9Por debajo de estos aposentos estaba la
entrada al lado oriental, para entrar en
ellos desde el atrio exterior.
10Contra el muro del atrio, hacia el
oriente, enfrente del atrio y delante del
edificio, haba tambin aposentos,
11con un pasadizo delante de ellos. Se asemejaban a los aposentos que miraban al norte. Tanto su longitud como su ancho eran lo
mismo, y todas sus salidas, conforme a sus
puertas y conforme a sus entradas.
12As tambin eran las puertas de los aposentos que miraban al sur, con una puerta
al trmino del pasadizo directamente enfrente del muro de la parte oriental, para
quien entraba en los aposentos.
13Luego me dijo: Los aposentos del
norte y los del sur, que estn delante del
atrio, son los aposentos santos, donde los
sacerdotes que se acercan a YHVH comen
las santas ofrendas. All pondrn las cosas
ms sagradas: la ofrenda vegetal, el sacrificio por el pecado y el sacrificio por la
culpa, porque el lugar es santo.
14Cuando los sacerdotes entren, no saldrn del lugar santo al atrio exterior, sino
que all dejarn sus vestiduras con que
ministran, porque son santas. Y para salir
se vestirn otras vestiduras, con las que se
acercarn al pueblo.
15Y cuando termin de medir el interior
de la Casa, me llev por el camino de la
puerta que mira al oriente, y lo midi
todo en torno.
16Midi el costado oriental con la caa
de medir: quinientas caas, medidas en
derredor con la caa de medir.
Ezequiel 43:9
43
Vuelve la gloria
Despus me condujo a la puerta, a
la puerta que mira hacia el orien-
te,
2y he aqu la gloria del Dios de Israel que
vena del oriente, y su voz era como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandeca a causa de su gloria.
3Y el aspecto de la visin que vi era como
aquella visin que vi cuando vine a destruir la ciudad, y las visiones eran como la
visin que vi junto al ro Quebar; entonces me postr sobre mi rostro.
4Y la gloria de YHVH entr en la Casa por
la va de la puerta que mira al oriente.
5Y el espritu me llev en volandas al
atrio interior; y he aqu la gloria de YHVH
llenaba la Casa.
6Entonces o a uno que me hablaba desde la Casa (y el varn se mantena en pie
junto a m),
7que me deca: Hijo de hombre, ste es el
lugar de mi trono, el lugar donde posar
las plantas de mis pies, donde morar en
medio de los hijos de Israel para siempre,
y la casa de Israel no profanar ms mi
santo Nombre, ni ellos ni sus reyes, con
sus idolatras, ni con los cadveres de sus
reyes en sus lugares altos,
8poniendo su umbral junto a mi umbral,
y su contrafuerte junto a mi contrafuerte,
mediando slo un muro entre m y ellos,
han contaminado mi santo Nombre con
las abominaciones que cometieron, por lo
que los consum en mi ira.
9Ahora pues, alejen ellos de m sus idolatras, y los cadveres de sus reyes, bien
Ezequiel 43:10
888
44
889
7que cometisteis trayendo extranjeros, incircuncisos de corazn e incircuncisos de
carne, para que estn en mi Santuario y
profanen mi Casa cuando ofrecis mi pan,
la grosura y la sangre, invalidando mi pacto con todas vuestras abominaciones!
8Pues no habis guardado lo establecido
acerca de mis cosas santas, sino que habis puesto extranjeros como guardas de
las ordenanzas en mi Santuario.
9As dice Adonay YHVH: Ningn extranjero, incircunciso de corazn e incircunciso de carne entrar en mi Santuario,
ningn extranjero que more entre los
hijos de Israel.
10En cuanto a los levitas que se apartaron de m cuando Israel se alej de m
yndose en pos de sus dolos, cargarn
con su iniquidad,
11pero servirn en mi Santuario como
porteros a las puertas de la Casa, ministrando en ella, y sacrificarn los holocaustos y las vctimas para el pueblo, y
estarn delante de l para servirle,
12por cuanto lo sirvieron delante de sus
dolos, y fueron a la casa de Israel por
tropezadero de maldad. Por eso alc mi
mano contra ellos jurando que cargarn
con su iniquidad, dice Adonay YHVH.
13No se acercarn a m para serme sacerdotes, ni se acercarn a ninguna de
mis cosas santas o santsimas, sino que
cargarn con su vergenza y con las abominaciones que cometieron.
14Pero los establezco como guardas encargados de la custodia de la Casa, para
todo el servicio de ella, y para todo lo que
en ella haya de hacerse.
15Pero los sacerdotes levitas hijos de
Sadoc, que guardaron el ordenamiento
del Santuario cuando los hijos de Israel
se apartaron de m, ellos son los que se
aproximarn a m para servirme y estarn
delante de m para ofrecerme la grosura y
la sangre, dice Adonay YHVH.
16Ellos entrarn en mi Santuario, y se
acercarn a mi mesa para servirme, y
guardarn mis ordenanzas.
17Cuando entren por las puertas del atrio
interior, se vestirn vestiduras de lino; no
llevarn sobre ellos cosas de lana cuando
44.18 Lit. no se ceirn con sudor.
Ezequiel 44:30
Ezequiel 44:31
890
45
891
22Aquel da el prncipe sacrificar por s
mismo y por todo el pueblo de la tierra,
un becerro por el pecado.
23Y durante los siete das de la solemnidad ofrecer el holocausto ante YHVH:
siete becerros y siete carneros sin defecto,
cada da de los siete das, y por el pecado
un macho cabro cada da.
24Y con cada becerro ofrecer ofrenda de
un efa, y con cada carnero un efa, y por
cada efa un hin de aceite.
25En el mes sptimo, a los quince das
del mes, en la solemnidad, har como en
estos siete das en cuanto a la expiacin,
y en cuanto al holocausto, y en cuanto al
presente y en cuanto al aceite.
Del shabbat y otras ordenanzas
As dice Adonay YHVH: La puerta
del atrio interior que mira al oriente estar cerrada los seis das de trabajo,
pero ser abierta en el da del shabbat y
tambin el da de la luna nueva.
2Y el prncipe entrar por el camino del
portal de la puerta exterior, y estar en pie
junto al umbral de la puerta mientras los
sacerdotes ofrezcan su holocausto y sus
ofrendas de paz, y se postrar junto a la
entrada de la puerta. Despus saldr, pero
la puerta no se cerrar hasta el atardecer.
3Asimismo, el pueblo de la tierra se postrar a la entrada de la puerta delante de YHVH
en los shabbatot y en las lunas nuevas.
4El holocausto que el prncipe ofrecer a
YHVH en el shabbat ser de seis corderos
sin defecto, y un carnero sin tacha.
5La ofrenda vegetal ser de un efa de flor
de harina para el carnero, y con cada cordero una ofrenda conforme a sus posibilidades, y un hin de aceite con el efa.
6Pero el da del novilunio ser un becerro sin tacha de la vacada, seis corderos, y
un carnero. Debern ser sin defecto.
7Proveer como ofrenda vegetal un efa
de flor de harina por becerro, y un efa por
carnero, pero para los corderos, ofrendar conforme a sus posibilidades, y un hin
de aceite por efa.
8Y cuando el prncipe entre, entrar por
el camino del portal de la puerta, y por el
mismo camino saldr.
46
Ezequiel 46:19
9Pero cuando el pueblo de la tierra entre ante la presencia de YHVH en las solemnidades, el que entre por la puerta del
norte saldr por la puerta del sur, y el que
entre por la puerta del sur saldr por la
puerta del norte. No volver por la puerta
por donde entr, sino que saldr por la de
enfrente de ella.
10Y, cuando ellos entren, el prncipe entrar en medio de ellos, y cuando ellos
salgan, l saldr.
11Y en las solemnidades y en las asambleas prescritas la ofrenda ser de un efa
por becerro, y un efa por carnero, y por
los corderos como pueda dar, y un hin de
aceite por efa.
12Y cuando el prncipe haga libremente
holocausto u ofrendas de paz a YHVH, le
abrir la puerta que mira al oriente, y
har su holocausto y sus ofrendas de paz,
como hace en el shabbat. Luego saldr,
y se cerrar la puerta despus que haya
salido.
13Y ofrecers en sacrificio a YHVH cada
da en holocausto un cordero aal sin defecto. Cada maana lo sacrificars.
14Y con l, cada maana como ofrenda
vegetal, ofrecers la sexta parte de un efa
de flor de harina, y la tercera parte de un
hin de aceite para mezclar con la flor de
harina. Es ofrenda vegetal para YHVH
continuamente, por estatuto perpetuo.
15As presentarn el cordero y la ofrenda
vegetal y el aceite cada maana en holocausto continuo.
16As dice Adonay YHVH: Si el prncipe
diera parte de su heredad a cualquiera de
sus hijos, es su herencia; a sus hijos pertenecer, pues es su posesin por herencia.
17Pero si de su heredad da parte a alguno
de sus siervos, ser de ste hasta el ao
del jubileo, y luego retornar al prncipe,
porque la herencia pertenece a los hijos.
18El prncipe no podr tomar nada de la
herencia del pueblo, para no defraudarlos
de su posesin. De sus propias posesiones dar herencia a sus hijos, a fin de que
ninguno de mi pueblo sea privado de su
posesin.
19Me condujo despus por la entrada que
estaba hacia la puerta, a los aposentos
Ezequiel 46:20
892
47
893
lindero septentrional hasta el mar oriental. Este ser el lado oriental.
19Del lado meridional, hacia el sur, desde
Tamar hasta las aguas de Merib-Cades,
hasta el torrente y el Mar Grande: ste ser
el lado meridional del lmite por el sur.
20Y el lmite occidental ser el Mar
Grande, desde el lindero meriodional
hasta frente a Hamat. ste ser el lado
occidental.
Reparticin de la tierra prometida
21As dividiris esta tierra entre vosotros
segn las tribus de Israel.
22Y echaris sobre ella suertes por heredad entre vosotros, y entre los extranjeros
que moran en medio de vosotros y hayan
tenido hijos entre vosotros; ellos os sern
como naturales entre los hijos de Israel:
echarn suertes con vosotros para tener
heredad entre las tribus de Israel.
23Y suceder que en cualquier tribu donde habite el extranjero, all mismo le daris su heredad, dice Adonay YHVH.
stos son los nombres de las tribus:
Desde el extremo norte por la va
de Hetln viniendo a Hamat, Hazar-enn,
en los confines de Damasco, al norte, hacia Hamat, tendr Dan una parte, desde el
lado oriental hasta el occidental.
2Junto a la frontera de Dan, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, tendr Aser
una parte.
3Junto al lmite de Aser, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, Neftal,
otra.
4Junto al lmite de Neftal, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, Manass,
otra.
5Junto al lmite de Manass, desde el
lado oriental hasta el lado del mar, Efran,
otra.
6Junto al lmite de Efran, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, Rubn,
otra.
7Junto al lmite de Rubn, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, Jud, otra.
8Junto al lmite de Jud, desde el lado
oriental hasta el lado del mar, estar la
porcin que reservaris de veinticinco
48
Ezequiel 48:19
Ezequiel 48:20
894
48.35 4.
28Junto al lmite de Gad, al lado meridional, al sur, ser el lmite desde Tamar
hasta las aguas de las rencillas, y desde
Cades y el arroyo hasta el Mar Grande.
29sta es la tierra que repartiris por
suertes en heredad a las tribus de Israel,
y stas son sus porciones, dice Adonay
YHVH.
30Y stas son las salidas de la ciudad: al
lado del norte, cuatro mil quinientas caas por medida.
31Y las puertas de la ciudad sern segn
los nombres de las tribus de Israel: tres
puertas al norte: la puerta de Rubn, una;
la puerta de Jud, otra; la puerta de Lev,
otra.
32Al lado oriental cuatro mil quinientas
caas, y tres puertas: la puerta de Jos,
una; la puerta de Benjamn, otra; la puerta de Dan, otra.
33Al lado del sur, cuatro mil quinientas
caas por medida, y tres puertas: la puerta de Simen, una; la puerta de Isacar,
otra; la puerta de Zabuln, otra.
34Y al lado occidental cuatro mil quinientas caas, y sus tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la
puerta de Neftal, otra.
35En derredor tendr dieciocho mil caas. Y desde aquel da, el nombre de la
ciudad ser YHVH-Sama.
En Babilonia
En el ao tercero del reinado de
Joacim, rey de Jud, lleg a Jerusalem
Nabucodonosor, rey de Babilonia, y la siti.
2Y Adonay entreg en su mano a Joacim
rey de Jud, y parte de los utensilios de
la Casa de Dios, y los llev a tierra de
Sinar, al templo de su dios, y coloc los
utensilios en el tesoro del templo de su
dios.
3El rey orden a Aspenaz, jefe de los eunucos, seleccionar algunos israelitas del
linaje real y de la nobleza,
4jvenes perfectamente sanos, de buen
parecer, bien formados en sabidura, cultos e inteligentes, y aptos para servir en el
palacio real, y orden que se les enseara
la lengua y literatura de los caldeos.
5El rey les asign su racin diaria de la
mesa real, y del vino que l beba, para
alimentarlos durante tres aos, al cabo de
los cuales pasaran a servir al rey.
6Entre ellos haba unos judos: Daniel,
Ananas, Misael y Azaras;
7a los cuales el jefe de los eunucos les
cambi los nombres, llamando a Daniel,
Beltsasar; a Ananas, Sadrac; a Misael,
Mesac, y a Azaras, Abed-nego.
8Daniel decidi en su corazn no contaminarse con la comida del rey ni con el
vino que beba, por lo que pidi al prncipe de los eunucos que lo dispensara de
esa contaminacin.
9Y Dios haba concedido a Daniel hallar
gracia y afecto de parte del jefe de los eunucos.
10Y el jefe de los eunucos dijo a Daniel:
Temo a mi seor el rey, que ha asignado vuestra comida y bebida. Si l llega
Daniel 1:21
896
12Por esto el rey, airado y con gran enojo, orden que todos los sabios de Babilonia fueran exterminados.
13Y se public el edicto de que los sabios
fueran llevados a la muerte, y tambin
buscaron a Daniel y a sus compaeros
para ejecutarlos.
14Entonces Daniel habl sabia y prudentemente a Arioc, capitn de la guardia
real, encargado de exterminar a los sabios
de Babilonia.
15Le pregunt pues a Arioc, capitn del
rey: A qu se debe tan perentorio edicto del rey? Entonces Arioc hizo saber el
asunto a Daniel.
16Entonces Daniel entr y pidi al rey
que le diera tiempo para mostrar la interpretacin al rey.
17Y fue Daniel a su casa, y comunic
todo el asunto a sus compaeros Ananas,
Misael y Azaras,
18instndoles a implorar la gran misericordia del Dios de los cielos respecto al
misterio, a fin de que Daniel y sus compaeros no perecieran junto con los otros
sabios de Babilonia.
19Entonces, en una visin nocturna, el
misterio le fue revelado a Daniel, por lo
cual Daniel bendijo al Dios de los cielos.
20Daniel pues habl y dijo:
Bendito sea el nombre de Eloha
Por los siglos de los siglos,
Suya es la sabidura y el poder.
21l muda los tiempos y las edades.
l quita los reyes y establece los
reyes.
l da la sabidura a los sabios,
Y ciencia a los inteligentes,
22Revela los secretos ms profundos,
Conoce lo que ocultan las tinieblas,
Y la luz habita con l.
23A ti, oh Dios de mis padres,
Te alabo y te doy gracias,
Pues me diste sabidura y fortaleza,
Y me revelaste lo que te pedimos:
Nos diste a conocer el asunto del
rey!
24Despus de esto fue Daniel a Arioc, al
cual el rey haba puesto para matar a los
sabios de Babilonia, y le dijo as: No mates
a los sabios de Babilonia. Llvame ante la
1.21 Esto es, en la casa real. 2.2 Esto es, especialistas en lo oculto.
897
presencia del rey, y yo le mostrar la interpretacin del sueo.
25Arioc llev prontamente a Daniel ante
el rey, y le dijo as: He hallado un varn de
los deportados de Jud que dar la interpretacin al rey.
26El rey pregunt a Daniel, al cual llamaban Beltsasar: Podrs t acaso hacerme
saber el sueo que vi, con su interpretacin?
27Daniel respondi delante del rey, y
dijo: El misterio que el rey demanda, ni
sabios, ni astrlogos, ni magos ni adivinos lo pueden revelar al rey.
28Pero Elah existe en los cielos, el cual
revela los misterios, el cual hace conocer
al rey Nabucodonosor lo que ha de acontecer en los postreros das. He aqu tu
sueo, y las visiones que has tenido en tu
cama:
29Estando t, oh rey, en tu cama, te
vinieron pensamientos por saber lo que
haba de ser en lo por venir; y el que revela los misterios te mostr lo que ha de
ser.
30Y a m me ha sido revelado el misterio,
no porque en m haya ms sabidura que
en cualquier otro viviente, sino para que
se d a conocer la interpretacin al rey, y
para que entiendas los pensamientos de
tu corazn.
31T, oh rey, mirabas, y he aqu una
imagen colosal! Esta estatua, que era
gigantesca, y cuya gloria era muy sublime, estaba en pie ante ti, y su aspecto era
asombroso.
32La cabeza de esta imagen era de oro
fino; su pecho y sus brazos, de plata; su
vientre y sus muslos, de bronce;
33sus piernas, de hierro; sus pies, en parte de hierro y en parte de barro cocido.
34Estabas mirando, hasta que fue cortada una piedra (no con mano humana), y
golpe a la imagen en sus pies de hierro y
barro cocido y los desmenuz.
35Entonces fueron desmenuzados juntamente el hierro, el barro cocido, el bronce, la plata y el oro, y fueron como tamo
de las eras del verano, que el viento arrebata sin que de ellos quede rastro alguno. Pero la piedra que golpe a la imagen
2.36 Ntese el plural.
Daniel 2:46
Daniel 2:47
898
47Y habl el rey a Daniel, y dijo: Ciertamente vuestro Dios es el Dios de los
dioses y Seor de los reyes, y revelador
de misterios, pues pudiste revelar este
misterio!
48Entonces el rey hizo engrandecer a Daniel, y le dio grandes honores y muchos
presentes, y lo constituy gobernador de
toda la provincia de Babilonia, y prncipe
sobre todos los sabios de Babilonia.
49Daniel entonces solicit del rey, y obtuvo que pusiera sobre los negocios de la
provincia de Babilonia a Sadrac, Mesac y
Abed-nego; pero Daniel permaneci en la
corte del rey.
La soberbia de Nabucodonosor
El rey Nabucodonosor hizo una estatua de oro de sesenta codos de altura
y seis codos de ancho, y la hizo levantar
en la llanura de Dura, en la provincia de
Babilonia.
2Y el rey Nabucodonosor hizo que se reunieran los strapas, prefectos y gobernadores, jueces, tesoreros, consejeros,
magistrados, y todos los altos funcionarios de las provincias, para que vinieran
a la consagracin de la estatua que el rey
Nabucodonosor haba hecho levantar.
3Con lo cual fueron reunidos los strapas, prefectos y gobernadores, los jueces,
tesoreros, consejeros, magistrados, y todos los altos funcionarios de las provincias, a la consagracin de la estatua que el
rey Nabucodonosor haba hecho levantar,
y se presentaron ante la estatua que el rey
Nabucodonosor haba hecho levantar.
4Entonces el heraldo pregon a gran voz:
Pueblos, naciones y lenguas:
5Se ordena que al or el son de la corneta
y del silbato, del tamboril, del arpa y del
salterio, de la zampoa y de todo instrumento de msica, os postris y adoris la
estatua de oro que ha hecho levantar el
rey Nabucodonosor!
6El que no se postre en adoracin, en la
misma hora ser arrojado dentro de un
horno de fuego abrasador!
7Por lo cual, al momento en que los diversos pueblos oyeron el son de la corneta
3.15 os ir bien. Al no percibir la elipsis, muchas versiones insertan interrogacin, pero debe leerse con el condicional.
Lc.13.9.
899
librarnos del horno de fuego abrasador y
librarnos de tus manos,
18y aunque no lo haga, oh rey, entiende
que tampoco daremos culto a tus dioses,
ni nos postraremos ante la estatua que hiciste levantar.
19Nabucodonosor entonces, lleno de furia contra Sadrac, Mesac y Abed-nego, y
con el rostro desencajado orden que el
horno fuera calentado siete veces ms de
lo acostumbrado.
20Y mand a algunos de los hombres
ms fornidos de su ejrcito que ataran a
Sadrac, Mesac y Abed-nego, y los arrojaran al horno en llamas.
21As estos varones fueron atados con sus
zaragelles, sus tnicas, sus turbantes y
sus vestidos, y fueron echados dentro del
horno de fuego abrasador.
22Y por cuanto la orden del rey era apremiante, y el horno estaba demasiado caliente, las llamas abrasaron a los hombres
que haban arrojado a Sadrac, Mesac y
Abed-nego;
23mientras los tres varones, Sadrac, Mesac y Abed-nego, caan atados dentro del
horno de fuego en llamas.
24Entonces el rey Nabucodonosor, estupefacto, se levant de repente, y pregunt
a los de su consejo: No fueron tres los
varones que cayeron atados dentro del
fuego? Ellos respondieron al rey: Es verdad, oh rey.
25Pero l repondi: Mirad! Estoy viendo
a cuatro varones sueltos que se pasean en
medio del fuego sin sufrir ningn dao,
y el aspecto del cuarto es semejante a un
hijo de los dioses.
26Y Nabucodonosor se acerc a la puerta
del horno de fuego en llamas, y dijo: Sadrac, Mesac y Abed-nego, siervos de Elaha
Illaya, salid y venid! Y Sadrac, Mesac y
Abed-nego salieron del medio del fuego.
27Y los strapas, prefectos, gobernadores
y consejeros del rey, reunidos all, vieron
cmo el fuego no haba tenido poder alguno contra aquellos varones. Ni siquiera
sus cabellos estaban chamuscados; sus
ropas estaban intactas y no tenan olor a
quemado.
Daniel 4:9
El gran rbol
4Yo Nabucodonosor estaba tranquilo en
mi casa y floreciente en mi palacio.
5Vi un sueo que me espant, y tendido
en cama, me turbaron las imaginaciones
y visiones de mi cabeza.
6Por esto mand que vinieran ante m todos los sabios de Babilonia, para que me
mostraran la interpretacin del sueo.
7Vinieron, pues, magos, astrlogos, caldeos y adivinos, y refer el sueo delante
de ellos, pero no me pudieron mostrar su
interpretacin,
8hasta que se present ante m Daniel,
cuyo nombre es Beltsasar, como el nombre de mi dios, y en quien mora el espritu
del Dios santo. Y refer mi sueo delante
de l, diciendo:
9Beltsasar, prncipe de los magos, ya que
he entendido que el espritu del Dios santo est en ti, y que ningn misterio se te
esconde, he aqu las visiones del sueo
3.25 arm. bar elahin = hijo de dioses. 3.26 arm. Dios Altsimo. Indudablemente, la visin del rey tuvo un efecto relevante en el
conocimiento del nombre del Dios de Israel.
Daniel 4:10
900
Beltsasar, y dijo: Seor mo, sea este sueo para tus enemigos, y su interpretacin
para los que te aborrecen.
20El rbol que has visto, que creca y se haca fuerte, y cuya copa llegaba a los cielos, y
se extenda a todos los confines de la tierra,
21cuyo follaje era hermoso y su fruto
abundante, en que haba alimento para
todos, debajo del cual moraban las bestias
del campo, y en cuyas ramas anidaban las
aves de los cielos,
22eres t mismo, oh rey, que creciste y
te hiciste fuerte, pues tu grandeza creci
hasta llegar hasta los cielos, y tu dominio
hasta los confines de la tierra.
23Y en cuanto a lo que vio el rey, un
guardin santo que descenda de los cielos y deca: Cortad el rbol y destruidlo,
dejad en la tierra el tronco con sus races,
ligado con ligaduras de hierro y bronce
entre la hierba del campo y con el roco
de los cielos sea baado, y con las bestias
del campo sea su porcin, hasta que pasen siete tiempos sobre l,
24sta es la interpretacin, oh rey, y la
sentencia de Illaya, que ha venido sobre
mi seor el rey:
25Te echarn de entre los hombres, y con
las bestias del campo ser tu morada, y con
hierba del campo te apacentarn como a
los bueyes, y con el roco de los cielos sers baado; y pasarn siete tiempos sobre
ti, hasta que reconozcas que Elyn tiene
dominio en el reino de los hombres, y que
lo da a quien l quiere.
26Y en cuanto a la orden de dejar el tronco del rbol con sus races en la tierra,
significa que tu reino te quedar firme,
despus que hayas reconocido que los cielos son los que gobiernan.
27Por tanto, oh rey, acepta mi consejo: redime tus pecados con justicia, y borra tus
iniquidades mostrando misericordias para
con los oprimidos, por si tal vez pueda haber una prolongacin de tu tranquilidad.
Cumplimiento
28Todo esto le sobrevino al rey Nabucodonosor.
29Al cabo de doce meses, paseando en el
palacio real de Babilonia,
901
30el rey habl diciendo: No es sta la
gran Babilonia que yo edifiqu para morada real con la grandeza de mi poder,
para gloria de mi majestad?
31An estaban estas palabras en la boca
del rey, cuando una voz cay de los cielos:
Oh rey Nabucodonosor, a ti se te habla. El
reino te es quitado.
32Sers apartado de entre los hombres,
y tu habitacin ser con las bestias del
campo. Te apacentarn como a los bueyes, y siete tiempos pasarn sobre ti,
hasta que reconozcas que Illaya tiene el
dominio en el reino de los hombres, y lo
da a quien l quiere.
33Y en la misma hora se cumpli la palabra sobre Nabucodonosor, y fue apartado de entre los hombres, y coma hierba
como los bueyes, y su cuerpo se humedeca con el roco de los cielos, hasta que su
pelo creci como plumas de guila, y sus
uas como las de las aves.
34Pero al fin del tiempo, yo Nabucodonosor alc mis ojos a los cielos, y mi razn me
fue devuelta. Entonces bendije a Elyn, y
alab y glorifiqu al que vive para siempre,
cuyo dominio es dominio sempiterno, y su
reino por todas las edades.
35Y todos los moradores de la tierra son
considerados como nada, y l hace segn
su voluntad en el ejrcito de los cielos y
en los habitantes de la tierra, y no hay
quien detenga su mano, ni quien le diga:
qu haces?
36En aquel mismo tiempo me fue devuelta mi razn y la majestad de mi
reino, y mi dignidad y mi grandeza volvieron a m, y mis consejeros y mis grandes me buscaron, y fui restablecido en
mi reino, y me fue aadida una preeminente grandeza.
37Ahora yo, Nabucodonosor, alabo y engrandezco y glorifico al Rey de los cielos,
porque todas sus obras son verdaderas y
justos sus caminos, y l puede abatir a
aquellos que andan con soberbia.
Belsasar
El rey Belsasar hizo un gran banquete
para mil de sus prncipes, y bebi vino
en presencia de los mil.
Daniel 5:12
2Recalentado con el vino, Belsasar mand traer los vasos de oro y de plata que
Nabucodonosor su padre haba sacado
del Santuario de Jerusalem, para que bebieran en ellos el rey y sus grandes, sus
mujeres y sus concubinas.
3Entonces fueron trados los vasos de
oro que haban sacado del Santuario de
la Casa de Dios que hubo en Jerusalem, y
brindaron con ellos el rey y sus prncipes,
sus mujeres y sus concubinas.
4Y apurando el vino, alababan a los dioses
de oro y de plata, de bronce y de hierro, de
piedra y madera,
5cuando de repente aparecieron los dedos de una mano humana, que escriba
delante del candelero sobre lo encalado
del muro del palacio real, y el rey vea
cmo escriban los dedos.
6Entonces el rey palideci, y la mente se
le turb, y se debilitaron sus lomos, y sus
rodillas daban una contra otra.
7A gritos el rey mand que vinieran los
magos, astrlogos y adivinos, y dijo el rey
a los sabios de Babilonia: El que lea esta
escritura y me muestre su interpretacin,
ser vestido de prpura, y llevar en su
cuello un collar de oro, y ser el tercer
seor del reino.
8Entonces fueron introducidos todos los
sabios del rey, pero no pudieron leer la
escritura ni mostrar al rey su interpretacin.
9Entonces el rey Belsasar se turb sobremanera, y palideci, y sus prncipes estaban perplejos.
10Pero la reina, motivada por las palabras
del rey y de sus prncipes, entr a la sala
del banquete, y dijo: Vive para siempre,
oh rey! No te turben tus pensamientos, ni
palidezca tu rostro.
11En tu reino hay un hombre en el cual
mora el espritu de los dioses santos, y en
los das de tu padre, luz e inteligencia y
sabidura, como la sabidura de los dioses
fueron halladas en l, y el rey Nabucodonosor, tu padre, oh rey, lo constituy
prncipe de los magos, astrlogos, caldeos
y adivinos,
12por cuanto en l haba un espritu
superior, y ciencia y entendimiento para
5.2 Nabucodonosor es presentado como padre de Belsasar aun cuando en realidad era su abuelo.
Daniel 5:13
902
23Antes bien, te has ensoberbecido contra el Seor de los cielos, e hiciste traer
delante de ti los vasos de su Casa, y t y
tus grandes, tus mujeres y tus concubinas
estis bebiendo en ellos, y adems de esto,
diste alabanza a dioses de plata y oro, de
bronce, de hierro, de piedra y madera,
que ni ven, ni oyen, ni saben, pero al Dios
en cuya mano est tu aliento, y cuyos son
todos tus caminos, nunca honraste.
24Por lo que de su presencia fue enviada
la mano que traz esta escritura.
25Esta es, pues, la escritura que fue trazada: Mene, Mene, Tekel, Uparsin.
26Y esta es la interpretacin del asunto:
Mene: Cont Dios tu reino, y le ha puesto
fin.
27Tekel: Pesado has sido en balanza, y
fuiste hallado falto de peso.
28Peres: Tu imperio ha sido roto, y dado
a los Medos y a los Persas.
29Entonces dio orden Belsasar, y vistieron a Daniel de prpura, con un collar de
oro alrededor de su cuello, y proclamaron
que l era el tercer seor del reino.
30En aquella misma noche, Belsasar rey
de los caldeos fue muerto.
31Y Daro, el medo, tom el reino, siendo
de sesenta y dos aos de edad.
Daro
Pareci bien a Daro constituir sobre
el reino ciento veinte strapas, para
gobernar en todo el reino,
2y al frente de ellos tres gobernadores
(uno de ellos era Daniel), a quienes estos
strapas dieran cuenta, para que el rey no
padeciera dao alguno.
3Pero este Daniel era superior a los strapas y gobernadores, porque haba en
l un espritu superior, y el rey pensaba
ponerlo sobre todo el reino.
4Por lo cual los gobernadores y strapas
buscaban ocasin para acusar a Daniel en
lo relacionado al reino, pero no podan
hallar ningn pretexto o corrupcin, porque l era fiel. Ningn vicio o falta pudieron hallar en l.
5Entonces aquellos hombres se dijeron:
No hallaremos contra este Daniel ningn
pretexto para acusarle, si no lo hallamos
contra l en relacin con la ley de su
Dios.
903
6Por lo que estos gobernadores y strapas se reunieron ante el rey, y le dijeron
as: Rey Daro, vive para siempre!
7Todos los gobernadores del reino, magistrados, strapas, prncipes y capitanes
han acordado por consejo que promulgues un edicto real y lo confirmes, que
cualquiera que en el espacio de treinta
das demande peticin de cualquier dios
u hombre fuera de ti, oh rey, sea echado
en el foso de los leones.
8Ahora, oh rey, confirma el edicto y frmalo para que no sea modificado, conforme a la ley de Media y de Persia, que es
irrevocable.
9Firm, pues, el rey Daro el edicto y la
prohibicin.
10Cuando Daniel supo que el edicto haba
sido firmado, entr en su casa, y abiertas
las ventanas de su cmara alta que daban
hacia Jerusalem, se arrodillaba tres veces
al da, y oraba y daba gracias delante de su
Dios, como antes acostumbraba hacerlo.
11Al punto aquellos hombres se reunieron atropelladamente, y hallaron a Daniel
haciendo peticin y rogando en presencia
de su Dios.
12Fueron luego ante el rey y le hablaron
acerca del edicto real: No has confirmado
un edicto que cualquiera que en el espacio
de treinta das pida a cualquier dios u hombre fuera de ti, oh rey, sea echado en el foso
de los leones? Respondi el rey diciendo:
Verdad es, conforme a la ley de Media y de
Persia, la cual no puede ser abrogada.
13Entonces ellos contestaron al rey, diciendo: aquel Daniel, que es de los hijos
de los judos cautivos, no te respeta a ti,
oh rey, ni acata el edicto que confirmaste,
sino que hace su peticin tres veces al da.
14Cuando el rey oy el asunto, le pes en
gran manera, y resolvi librar a Daniel, y
hasta la puesta del sol se esforz por librarlo.
15Pero aquellos hombres se reunieron
alborotados en torno al rey, y le dijeron:
Sabe, oh rey, que es ley de Media y de Persia que ningn edicto u ordenanza que el
rey confirme puede ser abrogado!
Fidelidad
16Entonces el rey dio orden, y trajeron a Daniel y lo echaron en el foso de
Daniel 6:27
Daniel 6:28
904
905
21Y observ que este cuerno haca guerra contra los santos, y los venca,
22hasta que vino el Anciano de das, y se
dio el juicio a los santos de Elyonin, y lleg el tiempo en que los santos poseyeron
el reino.
23Dijo as: La cuarta bestia ser un cuarto reino en la tierra, el cual ser diferente
de todos los otros reinos, y devorar, trillar y despedazar toda la tierra.
24En cuanto a los diez cuernos: de ese
reino se levantarn diez reyes, y tras ellos
se levantar otro, el cual ser diferente de
los primeros, y a tres reyes derribar.
25Hablar palabras contra Illaya, y quebrantar a los santos de Elyonin. Intentar cambiar los tiempos y la Ley, y sern
entregados en su poder por un tiempo,
dos tiempos y medio tiempo.
26Pero el Juez se sentar, y se le quitar su dominio para que sea destruido y
arruinado hasta el fin.
27Y el reino y el dominio y la majestad de
los reinos por debajo de todos los cielos,
ser dado al pueblo de los santos de Elyonin, cuyo reino es un reino eterno, y todos
los dominios le servirn y le obedecern.
28Aqu tuvieron fin sus palabras. En
cuanto a m, Daniel, mis pensamientos
me turbaron mucho y palideci mi rostro,
pero guard el asunto en mi corazn.
El carnero y el macho cabro
En el ao tercero del reinado del rey
Belsasar, yo, Daniel, tuve una visin,
despus de la que ya haba tenido.
2Contemplaba en la visin que me encontraba en la ciudadela de Susa, en la
provincia de Elam, y en la visin yo estaba
junto al ro Ulai.
3Alc la vista, y he aqu un carnero en pie
frente al ro; tena dos cuernos, y aunque
los cuernos eran altos, uno era ms alto
que el otro, y el ms alto haba crecido
despus que el otro.
4Vi que el carnero hera con los cuernos
al poniente, al norte y al sur, y que ninguna bestia poda estar en pie delante de
l, ni haba quien escapara de su poder,
y haca conforme a su voluntad y se engrandeca.
8.13 43.
Daniel 8:17
Daniel 8:18
906
907
14Por tanto, YHVH vel sobre el mal y lo
trajo sobre nosotros, porque YHVH nuestro Dios es justo en todas sus obras que
hace, pero no hemos escuchado su voz.
15Y ahora, Adonay, Dios nuestro, que sacaste a tu pueblo de la tierra de Egipto
con mano poderosa y te hiciste renombre
hasta el da de hoy: Hemos pecado y actuado impamente!
16Te ruego, oh Adonay, aparta tu ira e
indignacin de sobre tu ciudad Jerusalem, tu Monte Santo, conforme a toda tu
justicia, porque a causa de nuestros pecados y por la maldad de nuestros padres,
Jerusalem y tu pueblo han venido a ser el
oprobio de todos cuantos nos rodean!
17Ahora pues, Dios nuestro, oye la oracin
de tu siervo y sus ruegos, y haz que tu rostro resplandezca sobre tu Santuario asolado, por amor de ti mismo, oh Adonay!
18Oh Dios mo!, inclina tu odo y escucha; abre tus ojos y mira nuestras desolaciones y la ciudad sobre la que se invoca
tu Nombre, porque no elevamos nuestros
ruegos ante ti confiados en nuestras justicias, sino en tus muchas misericordias.
19Oh Adonay, oye! Oh Adonay, perdona!
Oh Adonay, presta odo y hazlo! Oh Dios
mo, por amor de ti mismo, no te tardes!,
porque tu Nombre es invocado sobre tu
ciudad y sobre tu pueblo.
Explicacin de la visin
20An estaba hablando y orando, y confesando mi pecado y el pecado de mi pueblo Israel, y derramaba mi ruego delante
de YHVH mi Dios por el monte santo de
mi Dios,
21y mientras hablaba en oracin, aquel
varn a quien haba visto en la visin al
principio, Gabriel, vino a m volando con
presteza como a la hora del sacrificio de
la tarde.
22Y me hizo entender, y habl conmigo,
diciendo: Oh Daniel, ahora he salido para
darte sabidura y entendimiento.
23Al principio de tus ruegos fue dada la orden, y yo he venido para ensertela, porque t eres varn muy amado. Presta pues
atencin a la palabra y entiende la visin:
Daniel 10:6
10
9.21 Lit. con fatiga. Figura de diccin que expresa algo as como con tanta rapidez que se fatigaba. 10.4 Esto es, Tigris. Ver
Gn.2.2.
Daniel 10:7
908
11
909
10Pero los hijos de aqul se airarn, y reunirn una multitud de grandes ejrcitos,
y vendr a viva fuerza e invadir, y pasar
adelante. Luego volver y llevar la guerra hasta su fortaleza.
11Por lo cual se enfurecer el rey del sur,
y saldr y pelear contra el rey del norte,
y pondr en campaa una gran multitud,
y toda aquella multitud ser entregada en
su mano.
12Y la multitud ser llevada, con lo cual
se elevar su corazn, y derribar a muchos millares, pero no prevalecer.
13Porque el rey del norte volver a poner
en campaa una multitud mayor que la
primera, y al cabo de algunos aos vendr
a viva fuerza con gran ejrcito y con muchas riquezas.
14En aquellos tiempos muchos se levantarn contra el rey del sur; y hombres
violentos de tu pueblo se levantarn para
cumplir la visin, pero fracasarn.
15Y vendr el rey del norte, y levantar
baluartes, y tomar la ciudad fortificada, y
las fuerzas del sur no podrn sostenerse,
ni sus tropas escogidas, porque no habr
fuerzas para resistir.
16Y el que vendr contra l har su voluntad, y no habr quien se le pueda enfrentar, y estar en la tierra gloriosa, la
cual ser consumida bajo su poder.
17Luego dirigir su mira para apoderarse de todo su reino, y har convenios con
l, y le dar su hija por mujer para destruirlo, pero ello no tendr xito, ni ella
permanecer de su parte.
18Entonces volver su rostro a las costas
martimas, y se apoderar de muchas, pero
un prncipe har cesar su afrenta, y aun
har volver su afrenta sobre l mismo.
19Por lo cual dirigir su mira hacia las
fortalezas de su propia tierra, pero tropezar y caer, y no ser ms hallado.
20En su lugar se levantar otro que
aplicar grandes tributos a la tierra ms
hermosa del reino, pero en pocos das
ser quebrantado, sin actos de furia, ni
en batalla.
21Y le suceder en su lugar un plebeyo,
sobre el cual no se habr conferido la majestad del reino, pero vendr en tiempo
11.10 Esto es, uno de ellos.
Daniel 11:33
Daniel 11:34
910
12
1.1 Esto es, hijo de. 1.2 Lit. el principio de lo que YHVH habl por Oseas. 1.2 Lit. de fornicaciones. Prob.: mujer que ejerca
el llamado oficio de prostituta sagrada. Se presenta como smbolo de relaciones ilcitas del pueblo de Dios, tanto polticas
Ez.16.26, 28, como religiosas Ex.34.15, 16. 1.2 Conforme al contexto, estos hijos de prostitucin vendran a ser el fruto
de la relacin del profeta con Gomer. Prob. su denominacin obedece al oficio de su madre. 1.2 Lit. fornicar de YHVH 4.12
nota. 1.3 Gomer = finalizacin, extremo. Prob. refiere su grado de depravacin. 1.3 Diblaim = tortas de higos. Prob. alude a
una inclinacin a prcticas idoltricas 3.1. 1.4 Jezreel = Dios esparcir (o sembrar). Nombre proftico que contiene un
anuncio de castigo Ap.16.16, y al mismo tiempo una promesa de restauracin. Su significado es tanto para el cautiverio como
para la futura obra restauradora 2.23. 1.4 visitar. Es decir, castigar 2R. 910. 1.6 Lo-ruhama = no amada. 1.6 para
perdonarlos. LXX: sino que me opondr a ellos. 1.7 Prob. alusin a la liberacin milagrosa de Jerusalem de mano de Senaquerib 2R.18-19. 1.9 Lo-ammi = no-pueblo-mo. 1.9 Nni Yo ser vuestro. Pero, ante la inexistencia del tiempo presente del
verbo, es preferible considerar aqu una referencia al nombre personal de Dios Ex.3.14;3. 1.10 TM: El c. 2 comienza aqu.
1.10 Lit. que no es medida ni contada. 1.11 Prob. es profeca y no historia. 2.1 Ammi = pueblo mo. 2.1 Ruhama = amada.
2.2 adulterios. Esto es, figura de la adoracin idoltrica.
Oseas 2:4
912
2.3 Lit. la desnude desnuda. 2.6 Lit. cerco con setos tu camino con las espinas. 2.6 muro. Prob. alusin a los muros de asedio
que realizaban en la antigedad. 2.7 Lit. los buscar para no encontrar. 2.8 mosto. Esto es, vino nuevo. 2.8 Prob. se refiere
al aceite fresco, no tratado por el hombre. 2.9 2.8 nota. 2.9 Lit. y quitar mi lana y mi lino para cubrir. 2.11 Esto es, un
regocijo extraordinario. 2.12 Se refiere al salario de una prostituta. 2.13 Lit. as visitar sobre ella los das de los baales.
2.13 Ornamento que se pona en la nariz. 2.13 gargantilla. Heb. vehelyatah. Vocablo de significado incierto. Aparece una vez
en la Biblia. 2.15 Acor = desgracia Jos.7. Smbolo de restauracin despus del castigo. 2.16 Is = esposo mo. 2.16 Baal
= seor mo. El reino del norte usaba el trmino Baal no slo para referirse a las divinidades cananeas, sino tambin para ocasionalmente aludir al Dios de Israel. La palabra baal significa amo, seor o dueo, por lo que es prob. que en un primer perodo
haya sido usada en Israel como un sinnimo del trmino Adn o Adonay 2S.5.20. Sin embargo, a medida que el culto a los
baales se fue extendiendo entre los israelitas, la palabra baal lleg a ser el nombre de divinidades cananeas, y su uso para aludir
a Dios fue considerado como un sincretismo. 2.17 Aunque Baal es el nombre propio de una divinidad cananea, el texto bblico
a menudo habla de los baales porque en la religin de los cananeos haba gran cantidad de dioses cuyos nombres empezaban
con Baal (Baal-berit = seor del pacto, Jue.8.33 o Baal-zebub = seor de las moscas 2R.1.2). 2.20 VUL registra: que Yo
soy YHVH.
913
21Aquel da responder.
Orculo de YHVH:
Yo responder a los cielos, y ellos
respondern a la tierra,
22Y la tierra responder al trigo, al
vino y al aceite,
Y ellos respondern a Jezreel.
23Y la sembrar en la tierra para m
mismo,
Y me compadecer de Lo-ruhama,
Y dir a Lo-ammi: Pueblo mo.
Y l responder: T eres mi Dios!
El amor imperecedero
Me dijo YHVH: Ve otra vez, ama a
una mujer amada por su
marido, y an as, adltera,
Tal como YHVH ama a los hijos de
Israel,
Aunque siguen a dioses ajenos,
Y aman las tortas de uvas pasas.
2Me la compr por quince siclos de
plata
Y un homer y un letek de cebada,
3Y le dije: Muchos das me
aguardars;
No fornicars ni estars con hombre
alguno, ni yo estar contigo.
4Porque muchos das estarn los
hijos de Israel
Sin rey y sin caudillo, sin sacrificio y
sin pilar,
Sin efod y sin terafim.
5Despus volvern los hijos de Israel
y buscarn a YHVH su Dios y a
David su rey;
Y acudirn temblorosos a YHVH,
y a su misericordia al fin de los
das.
Oseas 4:8
2.21 LXX y Siraca omiten responder. 2.22 2.8 nota. 2.22 2.8 nota. 2.23 Promesa de restauracin 1.4 nota. 3.1 O
amada de un amante. LXX: que ama a otro. 3.1 Comidas preparadas con propsitos idoltricos para ofrecerlas a las divinidades
paganas Jer.7.18 y 44.19. 3.2 .siclos. 3.2 Medida equivalente a diez efas Ez.45.11. 3.2 Medida de capacidad de ridos.
Trmino que slo aparece aqu, por lo que su significado exacto es difcil de determinar. 3.2 LXX registra un homer de cebada
y un cntaro de vino. 3.3 Lit. y tambin (o tampoco) yo a ti. 3.4 Se trata de piedras o pilares considerados sagrados y generalmente relacionados con el culto pagano Ex.23.24; Lv.26.1; 1R.14.23. 3.4 terafim. Esto es, dolos familiares Gn.31.19,
30 y 32, y Jue.18.17 y 24, usados como medio de adivinacin en Israel 2R.23.24, como ya se haca en los pueblos paganos
Ez.21.21. 3.5 Esto es, sentimiento muy fuerte, que en algunos casos puede llegar al temblor fsico que produce el terror.
4.2 Se propagan. Lit. se abren brechas. En otros contextos indica un crecimiento explosivo. En esos casos la idea es que los
hechos han roto sus propios lmites. LXX aade sobre la tierra. 4.2 Lit. la sangre toca a la sangre. Manera figurada que expresa
el incremento de la violencia. En ocasiones, la sangre es smbolo de actos homicidas, y la expresin indica la reiteracin de tales
actos. 4.3 LXX aade los reptiles de la tierra. 4.3 Lit. con las fieras salvajes y con las aves del cielo. 4.6 patria. Lit. madre.
4.6 Lit. te desechar de ser sacerdote para m. 4.7 Lit. conforme a su multiplicarse, as pecan contra m. 4.7 11 enmienda de
los Soferim 6-17. 4.8 .la ofrenda. Ver nota siguiente. 4.8 Lit. elevan su alma. Segn la ley de los sacrificios Lv.7.1-8,
los sacerdotes podan comer de las ofrendas por el pecado. La denuncia aqu es que los sacerdotes hacan que el pueblo pecara
ms a fin de obtener mayor nmero de sacrificios.
Oseas 4:9
914
4.9 Es decir, lo castigar. 4.10 La prostitucin religiosa era una prctica comn en la religin cananea, que procuraba la fertilidad de la tierra, de los animales y de las personas. Consista en las relaciones sexuales con prostitutas (o prostitutos) sagradas
en los templos de Baal. Esta prctica se introdujo en el pueblo de Israel. 4.10 NPorque dejaron de atender a YHVH. Ver nota
siguiente. 4.11 La traduccin propuesta considera la distribucin del texto en versos y la dificultad que entraa la oracin final
del v. 10. 4.11 corazn. Es decir, que quitan el juicio. 4.12 LXX: Fornicacin, vino y mosto quitan el juicio de mi pueblo, consulta
a su madero NEl mosto quita el juicio de mi pueblo, consulta a su madero (vv. 11-12). 4.12 Lit. de fornicaciones. 4.12 Lit.
han fornicado de debajo de su Dios. Es decir, al adorar a dioses ajenos han dejado de someterse a su Dios 1.2. 4.14 Es
decir, castigar. 4.14 ellos mismos. Esto es, los hijos. 4.14 Designacin de mujeres (y hombres) que, segn sus costumbres
paganas, realizaban ritos sexuales con el fin de garantizar la fertilidad de la tierra, de los animales y de las personas 2R.23.7.
4.15 LXX: Israel, no seas ignorante, y Jud, no vayis a Gilgal. 4.15 Bet-avn = casa de iniquidad. Esto es, Bet-El = Casa de
Dios, lugar donde Jeroboam haba puesto uno de los dos becerros de oro para que el pueblo de Israel no fuera a Jerusalem
a adorar. 4.18 Lit. su bebida se ha vuelto rebelde. 4.18 prncipes. Lit. sus escudos. Forma figurada de referirse a quienes
gobiernan en Israel. 4.19 LXX, Siraca y VUL: a causa de sus altares. 5.1 Esto es, trampa para pjaros. 5.1 Las expresiones
lazo y red tendida son figuras referidas a los lderes religiosos y polticos, que hacan pecar al pueblo al llevarlo a prcticas
idoltricas condenadas por Dios. 5.2 1.4 nota. 5.2 NLos descarriados han ahondado en la matanza. NHan ahondado la
fosa de Sitim 9.10 y Nm.25. 5.2 LXX: pero Yo os corregir. 5.3 Lit. Israel no me es oculto. 5.4 Es decir, se dan por desentendidos de su relacin con Dios. 5.5 Este trmino denota grandeza, majestad, exaltacin, y expresa connotaciones positivas
como negativas. Usado de forma positiva puede aludir a Dios (que es el orgullo o la majestad de Israel), mientras que usado
de forma negativa alude a la soberbia, la peor manifestacin del orgullo (en castellano, orgullo tambin puede tener un sentido
positivo o negativo).
915
Israel y Efran han tropezado en su
pecado,
Y Jud tropezar con ellos.
6Irn en busca de YHVH
Con sus rebaos y sus vacadas,
Pero no lo podrn hallar,
Porque l se apart de ellos.
7Han sido infieles a YHVH, y le
parieron hijos extraos.
Ahora los devorar la luna nueva
juntamente con sus heredades.
8Haced resonar el shofar en Gabaa,
y la trompeta en Ram!
Tocad la alarma en Bet-avn!
Alerta, oh Benjamn!
9Efran ser asolado en el da del castigo:
En las tribus de Israel doy a conocer
lo que es cierto.
10Los prncipes de Jud son como los
que desplazan linderos,
Derramar mi ira sobre ellos como
el agua.
11Efran est oprimido, violados sus
derechos,
Porque quiso andar tras mandatos.
12Yo ser pues como polilla a Efran,
Y como carcoma a la casa de Jud.
13Cuando Efran vio su enfermedad, y
Jud mir su llaga,
Efran fue para Asiria, y acudi al
rey adversario.
Pero l no podr sanaros, ni la llaga
se ir de vosotros.
14Porque Yo ser como un len para
Efran,
Y como un leoncillo para la casa de
Jud.
Yo, Yo mismo hago presa y me voy,
Y me la llevo, y no hay quien me la
quite!
15Me volver de ellos a mi lugar, hasta
que reconozcan su pecado y
busquen mi rostro,
Y me busquen en su angustia con
empeo:
Oseas 6:11
5.7 Esto es, infidelidad matrimonial. 5.7 LXX: el tizn. 5.8 shofar. Instrumento de viento hecho de un cuerno de carnero. 5.8
Es decir, tocar la corneta cuerno con el que la tropa se lanzaba al combate, o a las distintas seales durante una batalla.
5.8 4.15 nota. 5.8 LXX: Benjamn est lleno de estupor. 5.10 Dt.19.14; 27.17. 5.11 LXX: Efran ha prevalecido sobre
su adversario, ha pisado el juicio. 5.11 Es decir, tras mandatos humanos. LXX: tras vanidades. 5.12 Lit. como putrefaccin.
Esto es, efectos devastadores de plagas de insectos o gusanos. 5.13 Prob. Jud es el sujeto de este verbo. 5.13 Esto es, uno
que contiende, en alusin al rey de Asiria. 6.3 Lit. vayamos tras el conocer. 6.3 Entre Marzo y Abril. 6.5 Lit. y tus juicios, una
luz saldr. 6.7 Adam. Aqu es nombre propio. 6.7 All. Prob. Bet-El. 6.7 5.7 nota. 6.10 Lit. all hay fornicacin para Efran.
6.11 En este contexto, castigo Joel 3.13.
Oseas 7:1
916
7.1 LXX, VUL: la maldad. 7.4 Esto es, el fuego. 7.5 Prob. alusin al ascenso al trono. 7.5 Es decir, contaminaron su corazn
con insidias. LXX, Sir. VUL: empezaron a calentarse con el vino. 7.6 Segn el texto consonntico. 7.8 Es decir, quemada por
un lado y cruda por el otro. 7.9 Es decir, la idolatra lo ha debilitado Pr.5.1-23. 7.9 Esto es, la lepra Lv.13.1-3. Es decir,
el pecado. 7.11 Esto es, alguien que se deja seducir fcilmente 2.14. 7.12 Nlos castigar conforme a lo anunciado en sus
asambleas. 7.14 Prob. banquetes licenciosos en honor de Ceres y Baco. LXX: se hacen incisiones a causa del grano y el mosto
1R.18.28. 7.15 Lit. disciplin. 7.16 Nmal tensado, engaoso. 8.1 Lit. Cuerno a tu paladar! 8.1 Lit. casa. 8.2 Lit. Dios mo,
te hemos conocido Israel. 8.4 Dt.17.14-15.
917
Con su plata y con su oro,
se hicieron dolos para
destruccin.
5l rechaza tu becerro oh Samaria!
Mi ira se ha encendido contra ellos.
Sern por siempre incapaces de
alcanzar pureza?
6Pues el tal ciertamente procede de
Israel:
El artfice lo hizo, luego no es Dios.
Se hace astillas el becerro de
Samaria!
7Sembraron viento y cosecharn
tempestades,
La mies no se lograr, ni la espiga
producir harina,
Y si acaso la produce, la engullirn
los extraos.
8Israel ser engullido, vendr a ser un
trasto intil entre las naciones.
9Porque han marchado a Asiria, y
Efran, como asno solitario,
Se ha alquilado amadores;
10Pero as hayan alquilado a las
naciones,
Desde ahora los atrapo, y
menguarn,
Por la carga de un rey poderoso.
11Efran multiplic los altares para
pecar,
Slo para pecar le han servido los
altares.
12Aunque les di las grandezas de mi
Ley,
Las recibieron como las de un
extrao.
13Aunque inmolen vctimas en mi
honor,
Y coman la carne, YHVH no las
aceptar.
Tiene presente su iniquidad y
castigar sus pecados.
Tendrn que volver a Egipto.
Oseas 9:7
8.4 Recurso retrico donde el resultado de una accin se presenta como si este fuera el propsito. 8.5 Ntese el paralelismo entre el v. 3 y este v. 8.6 el tal. Esto es, el becerro. 8.6 LXX: hasta cuando sern incapaces de purificarse en Israel?
8.7 Nel tallo no tendr brote, no producir harina. 8.8 Lit. como un objeto sin valor en l. 8.10 Lit. los reunir. 8.10 Nsern
afligidos un poco por la carga. 8.10 Prob. alusin al rey asirio. 8.11 Npara l han llegado a ser altares para pecar. 8.13
LXX aade: y entre los asirios comern cosas impuras. 9.2 LXX: no los conocern. 9.2 Esto es, la estimacin de la vendimia
Hab.3.17. 9.4 pan de duelo. Esto es, el pan preparado donde hay un difunto, haca impuro a todo aquel que coma de l
Nm.19.11-22. 9.4 Lit. su pan ser para sus almas. 9.4 Esto es, que su alimento no podr ser santificado en el templo, por
lo que ser considerado inmundo Lv.23.10-14. 9.7 El texto no aclara quin hace la afirmacin, ni a quin se refieren estas
palabras. Si el que habla es Dios, entonces los trminos tienen que referirse a los falsos profetas que anunciaban tiempos de
prosperidad para esta nacin pecaminosa. Si es el profeta quien habla, entonces est reflejando la actitud de los israelitas hacia
los voceros de Dios, que por anunciar el castigo divino en tiempos de paz son as considerados.
Oseas 9:8
918
10
9.9 Jue.19.11ss. 9.10 Esto es, seal de primera estacin. 9.10 LXX: sus. 9.10 Nm.25. 9.13 LXX: Efran dio a sus hijos como presa. 9.15 Prob. 1 S.8.7, 8; 11.14,15 1 S.13.7-14 1 S.15.1-23. 10.1 Esto es, pilares de culto idoltrico.
10.2 Esto es, forma figurada para referirse a la destruccin de dolos. 10.5 Heb. kemarim = sacerdote. En el AP se usa nicamente para referirse a los sacerdotes que oficiaban en cultos idoltricos. 10.5 Es decir, a causa del becerro de la ciudad de Bet-El. 10.8 Avn = iniquidad. Algunos mss. insertan la palabra bet para que se lea: los lugares altos de Bet-avn.
10.9 Jue.19-20. Nacaso no les alcanzar en Gabaa la batalla contra los malvados? 10.10 Lit. en mi deseo y los castigar.
10.10 Es decir, cuando Yo los castigue por sus dos pecados.
919
11Efran es una novilla domesticada a
la que le gusta trillar,
Y Yo ech el yugo sobre su hermosa
cerviz.
A Efran lo har uncir, y a Jud tirar
del arado,
Y Jacob desmenuzar los terrones.
12Sembrad para vosotros en justicia,
Segad conforme a la misericordia,
arad para vosotros tierra virgen,
Pues es tiempo de buscar a YHVH,
hasta que l venga
Y haga llover la justicia sobre
vosotros!
13Arasteis maldad, cosecharis
iniquidad,
Y comeris el fruto de la mentira.
Por haber confiado en tu poder, y
en la multitud de tus valientes.
14Se alzar un clamor de guerra
contra tu pueblo,
Y sern destruidas todas tus
fortalezas,
Como Salmn destruy a Bet-Arbel
en el da de la batalla:
La madre fue despedazada con sus
hijos.
15As se har con vosotros, Bet-El, a
causa de vuestra gran maldad.
Al alba perecer irremisiblemente el
rey de Israel.
El amor de Dios por Israel
Cuando Israel era un nio, Yo lo
am,
Y de Egipto llam a mi hijo.
2Cuanto ms los llamaba, tanto ms
se alejaban de ellos.
Ofrecan sacrificios a los baales, y
quemaban incienso a los dolos.
3Pero fui Yo el que ense a andar a
Efran tomndolo por sus brazos,
Pero no reconocieron que Yo era el
que los sanaba.
4Los atraje con cuerdas humanas,
con vnculos de amor.
Fui para ellos como quien alza el
11
Oseas 12:1
12
10.12 LXX: recoged fruto de vida. 10.13 LXX: en tus pecados. 10.14 Esto es, el estruendo producido durante una batalla.
10.15 Lit. a causa de la maldad de vuestra maldad. 11.1 Mt.2.14-21. 11.2 Es decir, de los profetas que Dios les enviaba.
11.4 Es decir, de forma humana, amable, cariosa. 11.4 Es decir, como los que alzan a un nio contra sus mejillas (para besarlo o abrazarlo). LXX: como un hombre que golpea (a otro) en la mejilla. 11.7 Es decir, el llamado conjunto de los profetas
no logra que el pueblo se vuelva a Dios. 11.8 Adma y Zeboim fueron dos de las cinco ciudades de la Pentpolis Gn.14.2, 8;
Dt.29.23. 11.10 Lit. desde el mar. 11.12 Lit. Santos. Plural mayesttico que alude la pluralidad unitaria de la Deidad 2.
Oseas 12:2
2YHVH tiene pleito con Jud,
Visitar a Jacob conforme a sus
caminos,
Le pagar conforme a sus obras.
3En el vientre tom por el calcaar a
su hermano,
Y en su vigor luch con Dios.
4Luch con el ngel y prevaleci;
llor, y alcanz misericordia.
En Bet-El lo encontr, y all habl
con nosotros.
5S, YHVH es Elohey Sebaot!
YHVH es su nombre!
6T, pues, convirtete a tu Dios,
Practica la misericordia y la justicia,
y espera siempre a tu Dios.
7Balanza engaosa tiene Canan en
su mano,
Es amigo de oprimir.
8Dijo Efran: Ciertamente me he
enriquecido,
He hallado riquezas para m.
Pero sus esfuerzos no le alcanzarn
Para borrar el pecado que cometi.
9Sin embargo, desde la tierra de
Egipto
Yo soy YHVH tu Dios,
An te har habitar en tiendas como
en los das de las solemnidades.
10Porque he hablado a los profetas, he
multiplicado las visiones,
Y mediante los profetas propondr
parbolas.
11Es Galaad iniquidad? Slo son
vanidad.
En Gilgal sacrificaban bueyes,
Pero sus altares sern montones de
escombros
Sobre los surcos del campo.
12Huy Jacob a la tierra de Aram,
Israel sirvi por una mujer,
Y por una mujer guard rebaos.
13Mediante un profeta YHVH hizo
subir a Israel de Egipto,
Y mediante un profeta lo guard.
14Efran lo ha provocado
amargamente,
920
Por tanto, dejar sobre l la culpa de
sangre,
Y har volver sobre l su oprobio.
Sntesis
Cuando Efran hablaba, cunda el
temor, y fue exaltado en Israel,
Pero por Baal cay en pecado, y
muri.
2Y ahora pecan ms y ms:
Se hacen imgenes fundidas;
Con su plata se hacen dolos,
conforme a su destreza,
Obra de artesano todo ello:
Se dirigen a ellos, les sacrifican
hombres y besan becerros.
3Por eso sern como nube maanera,
Como el roco, que pronto desaparece;
Como tamo arrastrado por el viento,
Como humo por la chimenea.
4Sin embargo, desde la tierra de
Egipto Yo soy YHVH tu Dios:
No tendrs otros dioses aparte de m,
Ni otro Salvador, sino a m.
5Yo te conoc en el desierto,
En tierra de gran sequa.
6Pero en sus pastizales se saciaron,
Y una vez repletos, se engros su
corazn,
Y se olvidaron de m.
7Ser pues para ellos como un len,
Los acechar como leopardo junto al
camino.
8Los asaltar como osa de cras
robadas,
Y desgarrar la envoltura de sus
corazones,
Los devorar como una leona,
Y las fieras del campo los
despedazarn.
9Tu rebelin contra m, tu Ayudador,
oh Israel, es tu destruccin.
10Dnde estar entonces tu rey,
Para salvarte en todas tus ciudades?
Qu de tus jueces, a quien
demandaste: Dame un rey, y
prncipes?
13
12.3 Gn.25.21-26; 32.23-33. 12.5 2-4. 12.7 Personificacin del Israel apstata. 12.8 Ntodas mis ganancias no encontrarn para m ninguna iniquidad que sea pecado. 12.9 Posible alusin a la solemnidad de los Tabernculos. 12.12 .ovejas.
Alusin a la estancia de Jacob en Harn Gn.27.4628.2; 29.15-30. 12.13 Esto es, Moiss. 13.4 LXX aade: que establece el
cielo y crea la tierra, y cuyas manos han formado a todas las huestes del cielo, aunque no te las he mostrado, no sea que vayas
tras ellas, y te hice subir. 13.5 LXX y Siraca: Yo te pastore.
921
11Airado te di un rey,
Y por mi indignacin te lo quitar.
12Atada est la maldad de Efran,
Su pecado, bien guardado.
13Le vendrn dolores de parturienta;
l no es hijo prudente;
No se coloc a tiempo a la hora del
nacimiento.
14Los librar del poder del Seol?
Los redimir de la Muerte?
Dnde est, oh Muerte, tu plaga?
Dnde, Seol, tu destruccin?
La compasin se ha ocultado de mis
ojos.
15Aunque l sea el ms fecundo entre
sus hermanos,
Vendr el solano, como soplo de
YHVH que sube del desierto,
Y su manantial se secar, y se
agotar su fuente.
l saquear el tesoro de todos sus
objetos preciosos.
16Por haberse rebelado contra
su Dios,
Samaria cargar con su culpa,
Y caern por la espada,
Sus nios de pecho sern estrellados,
Y sus mujeres encintas rajadas.
Restauracin
Oh Israel, vulvete a YHVH tu
Dios,
Pues has cado por tu iniquidad!
2Procuraos palabras y volveos a
YHVH!
Decidle: Quita toda iniquidad y
acptanos con benevolencia!,
Y te ofreceremos los sacrificios de
nuestros labios.
3Asiria no nos salvar;
14
Oseas 14:9
Ya no montaremos a caballo,
Ni diremos ms a la hechura de
nuestras manos:
Dioses nuestros sois!
Porque slo en ti halla misericordia
el hurfano.
13.14 Aunque ninguna de estas dos frases indica pregunta, el contexto exige la forma interrogativa. 13.15 solano. Esto es,
viento del oriente, figura del reino de Asiria. 13.15 LXX: l secar su tierra y todos sus objetos preciosos. 14.2 Es decir, la alabanza, en lugar de animales destinados al sacrificio He.13.15. 14.3 Alusin a tres tipos de adulterio: la alianza con naciones
paganas, la confianza en el ejrcito y la prctica de la idolatra. 14.8 .dir. 14.8 .dirs.
Desolacin de la tierra
Revelacin de YHVH que tuvo Joel
ben Petuel:
2Od esto, oh ancianos!
Dad odo, moradores todos del pas!
Aconteci esto en vuestros das, o
en los das de vuestros padres?
3De esto contaris a vuestros hijos, y
vuestros hijos a sus hijos,
Y sus hijos a la otra generacin:
4Lo que dej la langosta lo comi el
saltn,
Lo que dej el saltn lo comi el
saltamontes,
Y lo que dej el saltamontes lo
comi el cigarrn.
5Despertad, borrachos, y llorad!
Gemid, bebedores todos,
Porque el licor os es quitado de la
boca!
6Porque un pueblo fuerte e
innumerable invade mi tierra,
Tiene colmillos de len y quijadas de
leona.
7Ha convertido mi vid en desolacin,
ha desgajado mi higuera,
La ha descortezado y derribado, y ha
dejado blancos sus sarmientos.
1.4 Lit. el resto de. 1.4 Es difcil determinar el sentido exacto de los cuatro nombres de insectos que aparecen aqu. Prob. se
trata de los nombres de cuatro tipos o especies de langosta, pero en otros contextos de la Escritura se usan algunos de estos
trminos aisladamente para aludir a la langosta en general. Otra posibilidad es ver una referencia a las distintas fases biolgicas por las que pasa este insecto, aunque estos mismos trminos se usan en un orden distinto 2.25. Otra interpretacin
posible consiste en ver tres de estos cuatro nombres (langosta, saltamontes y cigarrn) como alusiones a distintos funciones de
este insecto como roedor, lamedor y devorador. Pero ninguna de estas tres interpretaciones es definitiva. 1.7 Nen ramaje seco.
1.7 Al acabar con el follaje de los rboles, la plaga de langostas deja blancas sus ramas. 1.8 El trmino hebreo btulah designa a una
joven en edad de casarse. Aunque algunos lxicos traducen la palabra como virgen (y aunque en algunos contextos tal traduccin
puede ser totalmente acertada), hay que tener en cuenta que btulah no tiene un significado tan especfico como el trmino castellano virgen (que slo se refiere a la persona que no ha tenido relaciones sexuales). 1.8 saco. Vestidura o tela spera, generalmente
de color oscuro y hecha de pelo de cabra o de camello. La usaban aquellos que estaban de duelo o que queran expresar contricin,
para lo cual se cean dicha tela sobre el cuerpo (dejando, generalmente un hueco a la altura del pecho, para poder golperselo), o
bien se sentaban o dorman sobre la tela. 2S.3.31; 2R.6.30; Est.4.3. 1.10 Se refiere especficamente al vino nuevo. 1.10 Prob.
se refiere al aceite fresco, no procesado, que proviene del fruto del olivo. 1.13 1.8 nota saco. 1.13 LXX: de Dios.
923
Porque la ofrenda y la libacin
Se ha quitado de la Casa de vuestro
Dios.
14Proclamad un ayuno santo!
Convocad a solemne asamblea!
Reunid a los ancianos, y a todos los
moradores de esta tierra,
En la Casa de YHVH vuestro Dios, y
clamad a YHVH!
15Ay de ese da!
Porque cercano est el da de YHVH,
Llegar como azote aparejado por
El-Shadday.
16No es arrebatado el alimento ante
nuestra vista?,
No han sido quitados la alegra y el
jbilo de la Casa de nuestro Dios?
17Se pudri lo que se esparce,
Los alfoles estn devastados,
Los graneros, destruidos,
Porque el grano se ha secado.
18Cmo muge el ganado!
Est inquieta la vacada, no tiene
pastos, y las ovejas lo pagan.
19A ti clamo, oh YHVH,
Porque el fuego devor los pastizales,
Y la llama ha abrasado todos los
rboles del campo.
20Tambin las bestias del campo
braman a ti,
Porque los cauces de agua se han
secado,
Y el fuego devor los pastizales del
campo.
El da de YHVH
Soplad el shofar en Sin!
Suene la alarma en mi santo
monte!
Tiemblen todos los moradores de
esta tierra!
Porque ya est cerca el da de
YHVH.
2Da de tinieblas y lobreguez,
Joel 2:11
1.14 LXX omite Seor (trmino que usa en lugar del nombre personal YHVH). 1.15 Aqu el profeta hace un juego de palabras entre shod = destruccin y Shadday = Todopoderoso. 1.17 Prob. se refiera al grano. Tres de las cuatro palabras que forman esta frase en hebreo son Hpax legmena (palabras que slo aparecen una vez en toda la Biblia).
1.18 LXX: han sido asolados. 1.19 Lit. pastos del desierto. 1.20 Vase nota anterior. 2.1 Se trata de un instrumento de viento
hecho a partir de un cuerno de carnero. 2.1 El verbo hebreo denota dar un grito o dar un toque de trompeta o de cuerno. Generalmente define un grito de guerra con que un ejrcito se lanzaba a la batalla, o al sonido con que se avisaba al pueblo de un
posible peligro, o del inicio de una marcha. 2.2 Lit. ni despus de l volver a haber. 2.2 Lit. hasta los aos de generacin y
generacin. 2.6 Lit. retorcerse. Indica un sentimiento de dolor o ansiedad muy fuerte. 2.6 Traduccin posible de una expresin
que slo aparece en dos v. en todo el AP Nah.2.11, y cuyo sentido no es totalmente claro. 2.8 Esto es, todo tipo de armas
arrojadizas, como flechas, jabalinas o lanzas, u otros objetos que se puedan usar como proyectiles. 2.8 Lit. no rompern.
Joel 2:12
924
2.19 1.10 nota. 2.20 norte. Es decir, al ejrcito invasor. 2.20 LXX aade y hundir. 2.20 vanguardia Lit. su rostro. 2.20
Esto es, el Mar Muerto. 2.20 Esto es, el Mar Mediterrneo. 2.20 Lit. su fin. 2.20 Es difcil determinar el sujeto de esta oracin.
2.22 Lit. su fuerza. 2.23 Heb. moreh = lluvia temprana. LXX: comida. 2.23 Que cae entre Marzo y Abril. 2.23 LXX, Sir. y VUL:
como al principio. 2.24 1.10 nota. 2.25 1.4 nota. 2.28 En el TM este es el principio del c.3. El c.4 comienza en 3.1.
925
Vuestros ancianos soarn sueos,
Y vuestros jvenes vern visiones.
29Tambin sobre los siervos y las siervas
Derramar mi Espritu en aquellos
das.
30Y har prodigios en los cielos y en la
tierra,
Sangre y fuego, y columnas de humo.
31El sol se convertir en tinieblas y la
luna en sangre,
Antes que llegue el da de YHVH,
grande y terrible.
32Entonces, todo el que invoque el
nombre de YHVH, escapar,
Porque en el monte Sin y en
Jerusalem quedar un remanente,
Conforme ha dicho YHVH,
Y entre los supervivientes estarn
los que YHVH llam.
Juicio y restauracin
Mirad: En aquellos das y en aquel
tiempo,
Cuando Yo restaure la cautividad de
Jud y de Jerusalem,
2Reunir a todas las naciones,
Y las conducir al valle de Josafat,
Y all contender con ellas a favor de
mi pueblo,
De mi heredad,
Porque dispersaron a Israel entre las
naciones,
Se repartieron mi tierra,
3Y sobre mi pueblo echaron suerte,
Cambiaron muchachos por rameras,
Y vendieron muchachas por vino, y
lo bebieron.
4Qu tenis contra m,
Tiro y Sidn, y Filistea toda?
Queris vengaros de m?
Pues si de m os tratis de vengar,
Bien pronto har que vuestra
venganza
Se vuelva sobre vuestra cabeza,
5Porque habis tomado mi plata
y mi oro;
Joel 3:15
2.32 LXX: ser salvo. 2.32 Ny en Jerusalem, los supervivientes que YHVH llame. 3.2 Esto es, YHVH ha juzgado. Valle situado
cerca de Jerusalem, donde se efectuar el juicio de las naciones. v.12. 3.4 Lit. recompensis. Los trminos recompensa y
recompensis tienen una connotacin negativa, por lo que deben entenderse como sinnimos de venganza y vengaris respectivamente. 3.5 Lit. mis mejores objetos deseables. 3.5 Npalacios. 3.6 Esto es, a los griegos en general. 3.8 Pueblo al SO de
Arabia. 3.9 Prob. alusin a la prctica de ofrecer sacrificios antes de iniciar una guerra. 3.10 Esto es, instrumento cortante de
hierro. 3.11 LXX: Que el tmido se convierta en un guerrero. 3.12 3.2 nota. 3.13 Lit. cosecha. 3.14 ste es otro nombre con
el que se alude al valle de Josafat. El trmino decisin puede aludir al veredicto estricto e inapelable de un juicio.
Joel 3:16
16YHVH rugir desde Sin,
Dar su voz desde Jerusalem, y
temblarn los cielos y la tierra.
Pero YHVH es la esperanza de su
pueblo,
La fortaleza de los hijos de Israel.
17Entonces conoceris que Yo soy
YHVH vuestro Dios,
Que habito en Sin, mi santo monte.
Jerusalem ser santa, y los extraos
no pasarn ms por ella.
El reino
18En aquel da suceder que los
montes destilarn vino dulce,
Los collados manarn leche,
Las caadas de Jud desbordarn de
agua,
926
Y de la Casa de YHVH brotar un
manantial
Que regar el valle de Sitim.
19Egipto ser convertido en
desolacin,
Y Edom ser vuelto un desierto
asolado,
Por la violencia hecha a los hijos de
Jud,
Porque derramaron sangre inocente
en su tierra.
20Pero Jud ser habitada para
siempre,
Y Jerusalem por todas las
generaciones.
21Limpiar la sangre de los que no
haba limpiado,
Y YHVH habitar en Sin.
3.18 Esto es, valle por el que pasa un torrente. 3.18 Nvalle de las acacias. 3.20 Lit. por generacin y generacin. 3.21 Lit.
limpiar su sangre (que) no he limpiado.
1.1 Prob. Zac.14.5. 1.2 Generalmente, en las porciones poticas, es ms importante la divisin del texto en lneas rtmicas
que en versculos. En algunos casos reflejamos esta disposicin siguiendo el mss. de Leningrado. 1.3 Esto es, no revocar
mi decisin. 1.5 Esto es, grandes barras que trancaban las puertas de la ciudad. 1.5 Heb. valle de Iniquidad. Nombre de una
ciudad hoy desconocida. Prob. forma despectiva para referirse a Damasco u otra de las ciudades arameas ms importantes.
1.6 Lit. llevaron cautiva una cautividad completa. 1.8 LXX omite Adonay. 1.9 NAram. 1.9 pacto. Esto es, las alianzas establecidas entre Israel y Tiro desde tiempos de Salomn. 1R.5.12; 1R.16.31. 1.11 Lit. y destruy su compasin. 1.11 VUL y Sir:
y mantuvo su ira para siempre.
Ams 1:14
14Encender pues un fuego a los
muros de Rab,
Que devorar sus palacios,
Entre el alarido del da de batalla,
Entre la tempestad del da
huracanado,
15Y el rey marchar a su destierro,
Y con l todos sus prncipes, dice
YHVH.
Pecados de Moab, Jud e Israel
As dice YHVH:
Por tres transgresiones de Moab, y
por la cuarta, no lo revocar:
Porque quem los huesos del rey de
Edom hasta calcinarlos,
2Enviar un fuego sobre Moab, que
devorar los palacios de Queriot,
Y en el tumulto Moab morir,
Entre alaridos de guerra y el resonar
del shofar,
3Y cortar de en medio de l al juez,
Y con l matar a todos sus
prncipes, dice YHVH.
4As dice YHVH:
Por tres transgresiones de Jud, y
por la cuarta, no lo revocar:
Porque menospreciaron la Ley
de YHVH y no guardaron sus
estatutos,
Y los han extraviado sus mentiras,
Tras las cuales anduvieron sus
padres,
5Enviar un fuego sobre Jud,
que devorar los palacios de
Jerusalem.
6As dice YHVH:
Por tres transgresiones de Israel, y
por la cuarta, no lo revocar:
Porque venden al justo por plata,
Y al necesitado por un par de
sandalias.
7Codician hasta el polvo de la tierra
que est sobre la cabeza del
pobre,
Tuercen la senda de los humildes,
Y un hombre y su padre se llegan a
la misma joven,
A fin de profanar mi santo Nombre;
928
8Y sobre ropas empeadas se echan
junto a cualquier altar,
Y en la casa de su dios beben el vino
de los multados.
9Yo, que destru ante ellos al amorreo,
Cuya altura era como la de los
cedros,
Y cuya fortaleza como la del roble,
Y an as destru su fruto por arriba
y sus races por debajo;
10Yo, que os hice subir de la tierra de
Egipto,
Y os conduje en el desierto durante
cuarenta aos,
Para que poseyerais la tierra del
amorreo.
11Y a vuestros hijos los elev por
profetas,
Y a vuestros jvenes por nazareos.
No es as, hijos de Israel?, dice
YHVH.
12Pero vosotros emborrachasteis a los
nazareos,
Y prohibisteis profetizar a los
profetas.
13He aqu, vosotros me habis
presionado,
Como una carreta cargada de
gavillas.
14No habr pues escape para el gil,
Ni el fuerte podr valerse de su
fuerza,
Ni el valiente podr librar su vida;
15El que empua el arco no resistir,
Y el ligero de pies no lograr
escaparse,
Ni el jinete salvar su vida.
16El ms esforzado de corazn entre
los valientes,
Huir desnudo en aquel da, dice
YHVH.
Gloria y tragedia de Israel
Oh hijos de Israel, escuchad la
palabra que YHVH habla contra
vosotros,
Contra toda la familia que saqu de
la tierra de Egipto:
2A vosotros solamente he conocido
1.14 Esto es, gritos de guerra o a gritos (o toques de trompeta) de alarma. 1.14 Esto es, tormenta de viento. 2.2 Corneta
construida de un cuerno de carnero. 2.8 Dt.24.12-13. 2.8 8.14. Heb. elohim 1-2. 2.8 Es decir, adquirido con
dinero proveniente de multas Ex.21.22; Dt.22.19. 2.14 Lit. perecer el escape del ligero; ni el fuerte fortalecer su poder.
2.15 1.2 nota. 3.1 LXX: casa. 3.2 Esto es, escoger o seleccionar a alguien.
929
de todas las familias de la tierra.
Por eso os pedir cuentas de todas
vuestras iniquidades.
3Andarn dos juntos sin estar de
acuerdo?
4Rugir el len en la espesura sin
que haya presa?
Rugir el leoncillo en su guarida
sin haber apresado?
5Caer el pjaro al suelo si no hay
trampa?
Saltar la trampa del suelo sin
haber atrapado?
6Se soplar el shofar en la ciudad
sin que se alborote el pueblo?
Suceder alguna desgracia en la
ciudad
Sin que YHVH la haya enviado?
7As, Adonay YHVH no har nada sin
revelar su plan a sus siervos los
profetas.
8Si el len ruge, quin no temer?
Si Adonay YHVH habla,
Quin no profetizar?
9Proclamad por los palacios de
Asdod,
Decid en los palacios de Egipto:
Reunos en los montes de Samaria,
ved el tumulto en medio de ella,
Las opresiones en su interior.
10No saben hacer lo recto, dice YHVH,
Atesoran en sus palacios frutos de
rapia y de saqueo.
11Por eso, as dice Adonay YHVH:
Un enemigo vendr y rodear la
tierra,
Derribar tu fuerza y saquear tus
palacios.
12As dice YHVH:
Como el pastor rescata de las fauces
del len
Un par de patas o la punta de una
oreja,
As sern rescatados los hijos de
Israel que habitan en Samaria:
Ams 4:5
3.2 Lit. visitar sobre vosotros todas vuestras iniquidades. 3.3 Heb. yaad = fijar, designar. 3.5 Lit. en el lazo de tierra. LXX:
caer un ave en tierra. 3.5 Lit. y apresar no apresar. 3.6 En seal de alarma o de peligro 2.2 nota. 3.9 LXX: entre los asirios.
3.9 LXX y Sir: en el monte. 3.11 Sir. omite Adonay. 3.11 Lit. un enemigo y alrededor de la tierra. 3.12 NComo el pastor rescata
de la boca del len dos patas o un pedazo de oreja, as sern rescatados los hijos de Israel que se sientan en Samaria, en la
esquina de una cama y en el damasco de un sof. Pero esta traduccin no refleja el recurso retrico Como rescata, as sern
rescatados; correspondindose prtasis y apdosis as: un par de patas = esquinero del reclinatorio; la punta de una oreja =
la astilla de la pata de una cama. 3.14 Lit. el da de mi visitar las transgresiones de Israel sobre l. 4.1 Lit. las que dicen a los
seores de ellos. 4.2 Lit. vosotros. 4.2 Esto es, posteridad o remanente. 4.3 LXX: seris llevadas desnudas. 4.3 Nconducidas
al Hermn. 4.4 Esto es, al tercer ao Dt.14.28. 4.5 Esto es, ofrecer algo mediante el fuego.
Ams 4:6
Dice Adonay YHVH.
6Aunque os dej con los dientes
limpios en todas vuestras
ciudades,
Y faltos de pan en todas vuestras
aldeas,
No os volvisteis a m, dice YHVH.
7Os retuve la lluvia tres meses antes
de la siega,
E hice llover en un pueblo s y en
otro no,
Y en una parcela llova, y otra sin
lluvia se secaba,
8Y de dos o tres pueblos iban a
otro para beber agua, y no se
saciaban,
Pero no os volvisteis a m, dice
YHVH.
9Os her con tizn y con aublo,
Y la langosta devor vuestros
huertos y vuestras vias,
Y vuestras higueras y vuestros
olivares,
Pero no os volvisteis a m, dice
YHVH.
10Os envi la peste que envi sobre los
egipcios,
Mat a espada a vuestros jvenes
junto con lo mejor de vuestra
caballera,
E hice que el hedor de vuestro
campamento
Subiera a vuestras propias narices,
Pero no os volvisteis a m, dice
YHVH.
11Os destru como Elohim destruy a
Sodoma y a Gomorra,
Y fuisteis como un tizn salvado del
fuego,
Pero no os volvisteis a m, dice
YHVH.
12Por tanto, oh Israel, as voy a hacer
contigo,
Y porque voy a hacer esto contigo,
Disponte a encararte con tu Dios,
oh Israel!
930
13El que form los montes y cre el
viento,
El que descubre al hombre sus
pensamientos,
El que hace salir la aurora de las
tinieblas,
Y pisa sobre las alturas de la tierra,
Se llama YHVH Elohey Sebaot.
Llamado al arrepentimiento
Escuchad la palabra que entono por vosotros cual endecha por la casa de Israel:
2Cay para no levantarse la virgen
de Israel.
Yace tendida sobre su suelo, y no hay
quien pueda levantarla.
3As dice Adonay YHVH a la casa de
Israel:
La ciudad que sala con mil, quedar
con cien,
Y la que sala con cien, quedar con
diez.
4As dice YHVH a la casa de Israel:
Buscadme y viviris!
5 No busquis en Bet-El,
No entris a Gilgal,
Ni pasis a Beerseba,
Que Gilgal ser llevada cautiva, y
Bet-El reducida a la nada.
6Buscad a YHVH y viviris,
No sea que acometa a la casa
de Jos,
Y la devore como un fuego,
Y no haya nadie en Bet-El para
apagarlo.
7Ay de los que convierten el juicio en
ajenjo,
Y echan por tierra la justicia,
8 Que cre las Plyades y Orin,
Que cambia en maana las tinieblas,
y oscurece el da como noche,
Que llama a las aguas del mar, y las
derrama sobre la faz de la tierra.
YHVH es su nombre,
9Que hace que la destruccin brille
sobre el poderoso,
4.6 Es decir, falta de alimentos. 4.10 Lit. a la manera de Egipto. 4.10 Lit. la cautividad de vuestros caballos. 4.10 LXX: en mi
ira incendi vuestros campamentos. 4.13 LXX: el trueno. 4.13 Lit. el que hace amanecer oscuridad. 5.2 Heb. btulah. Designa
a una joven en edad de casarse. Aunque algunos lxicos proponen la palabra virgen para traducirlo, (en algunos contextos tal
traduccin puede ser totalmente acertada), hay que tener en cuenta que btulah no tiene un significado tan especfico como el
trmino castellano virgen, que slo puede referirse a una persona que no ha tenido relaciones sexuales Joel 1.8. 5.3 LXX
omite Seor. 5.5 1.2 nota. 5.5 nada. Heb. avn. Era comn entre los profetas aludir al santuario de Bet-El = Casa de Dios
con el nombre despectivo de Bet-avn = casa de iniquidad o casa de vanidad. 5.6 LXX: en la casa de Israel. 5.8 Se sugiere leer
los vv.89 luego del 17 .163 5.8 Lit. el que hace. 5.8 LXX: Dios Todopoderoso.
931
Y que la ruina sobrevenga en la
plaza fuerte.
10Que en la puerta aborrecen al que
amonesta,
Y detestan al que habla rectamente.
11Ahora pues, por haber violentado al
indigente,
Exigindole el tributo del trigo,
Aunque edifiquis casas de piedra
labrada,
No habitaris en ellas,
Aunque plantis vias escogidas no
beberis su vino.
12Yo conozco bien vuestras muchas
transgresiones
E innumerables pecados:
Oprims al justo, recibs soborno,
Y atropellis a los pobres en la
puerta.
13(Mientras que el prudente calla ante
todo eso,
Pues son tiempos peligrosos).
14Buscad el bien y no el mal, y viviris,
Y YHVH Elohey Sebaot sea con
vosotros as como decs.
15Aborreced el mal y amad el bien,
Y afirmad la justicia en la puerta,
Quiz YHVH Elohey Sebaot,
Tenga compasin del remanente de
Jos.
16As dice Adonay YHVH, Elohey Sebaot:
En todas las plazas habr llanto,
Y en todas las calles dirn: Ay! Ay!
Y llamarn al labrador a duelo,
Y a lamentacin a los que sepan
endechas.
17En todas las vias habr llanto,
Cuando pase entre vosotros, dice
YHVH,
18Ay de los que desean el da de YHVH!
Para qu deseis este da de YHVH?
Ser de tinieblas, y no de luz.
19Como cuando uno huye de delante
del len, y se topa con el oso;
O al entrar en su casa, apoya la
mano en la pared,
Ams 6:2
5.9 O, prob. el que hace que brille un nuevo da, tambin har que la destruccin llegue a quienes se creen fuertes. 5.10 Se refiere
a la puerta de la ciudad, lugar donde reyes, ancianos y jueces se sentaban oficialmente para ejercer sus funciones Dt.21.19;
Jos.20.4; 2S.19.8; Pr.31.23. 5.11 Lit. alzamiento. 5.11 Lit. vias de deseo. 5.12 Lit. torcis. 5.12 Esto es, el tribunal 5.10
nota. 5.15 Es decir, de las diez tribus del norte. 5.17 LXX: en todos los caminos. 5.25 LXX omite en el desierto. 5.26 Pasaje de
difcil traduccin por razones semnticas y sintcticas. 5.27 Esto es, Dios de los Ejrcitos 2-4. 6.2 El TM no registra el
verbo acompaante de este adjetivo, lo que impide identificar al sujeto. 6.2 Prob. los reinos de Jud e Israel. 6.2 NSois mejores
que estos reinos, o es vuestro territorio mayor que su territorio?
Ams 6:3
932
3Alejis el da de la calamidad y
acercis una silla de violencia?
4Que os acostis en lechos de marfil,
Y os reclinis en vuestros
reclinatorios
Para comer corderos del rebao y
becerros del establo.
5Que entonis al son del salterio, y
como David,
Creis para vosotros instrumentos
musicales.
6Que bebis vino en copones y os
ungs con los mejores ungentos,
Sin apiadaros de la ruina de Jos.
7Por eso ahora partiris al cautiverio,
a la cabeza de los cautivos
Y cesar la orga de los que se reclinan.
8 Adonay YHVH ha jurado por s
mismo,
YHVH Elohey Sebaot, ha dicho:
Aborrezco el orgullo de Jacob, y
detesto sus palacios.
Entregar la ciudad y cuanto hay en
ella.
9Y si quedan diez hombres en una
casa, ellos tambin morirn;
10Y cuando el pariente y el
incinerador vengan a sacar los
huesos de la casa,
Dirn al que est en el interior de la
casa: Queda alguno ms?
Y contestar: No hay ms
Pero el otro lo interrumpir: Shsss!,
Que no es tiempo de pronunciar el
nombre de YHVH.
11He aqu YHVH ha ordenado reducir
a escombros las mansiones,
Y a cascotes las casuchas.
12Galoparn los caballos por encima
de los peascos,
O se arar con bueyes sobre ellos?
Pues as hacis vosotros,
Los que volvis el derecho en veneno,
6.3 Es decir, que consideran lejano el da malo. 6.3 Nun trono de violencia. 6.5 Otros significados: cantar, improvisar, tartamudear. 6.6 5.15 nota. 6.7 Es decir, de los que se reclinan a comer en banquetes. 6.8 LXX omite lnea completa. 6.8 Aqu no se refiere a la soberbia del pueblo de Israel, sino a lo que una vez haba sido el privilegio del Servicio
del Santuario. 6.8 Se sugiere leer el v.11 desps de este 163. 6.10 pariente. Lit. to., pero puede referirse a otros parientes cercanos. 6.10 La incineracin de cadveres no era comn en la antigua cultura hebrea, por lo que la mencin de
un hombre especializado en incinerar restos mortales debe entenderse como una consecuencia ms del terrible castigo
de Dios (la mortalidad habra de ser tan grande que se tendra que recurrir a la incineracin para deshacerse de los cadveres). 6.10 Es decir, algn otro cadver. 6.10 ms Obviamente la frase conclua con la mencin del Nombre sagrado. 6.11 Se sugiere leer a continuacin el v.8 163. 6.12 Lit. o se arar con bueyes. 6.12 Es decir, en una planta amarga
y venenosa Os.10.4. 6.13 Es decir, se sienten satisfechos por dos victorias ridculas. 7.4 Esto es, llama a Israel a juicio.
7.7 Lit. un muro de plomada. 7.8 Muchos mss. heb. aaden YHVH.
933
y me levantar con la espada contra la
casa de Jeroboam.
10Entonces Amasas, sacerdote de BetEl, envi a decir a Jeroboam rey de Israel:
Ams conspira contra ti en medio de la
casa de Israel: la tierra no puede soportar
sus palabras!
11Porque Ams ha dicho: Jeroboam morir a espada, e Israel ser irremisiblemente deportado lejos de su tierra.
12Y dijo Amasas a Ams: Vidente, vete,
huye a la tierra de Jud, y come all tu
pan y all profetiza,
13pero no vuelvas ms a profetizar en
Bet-El, porque es santuario del rey y
templo del reino.
14Pero Ams respondi a Amasas diciendo: No soy profeta ni hijo de profeta,
sino boyero y cultivador de sicmoros,
15pero YHVH me arranc de detrs del
rebao, y YHVH me dijo: Ve, profetiza
contra mi pueblo Israel.
16Ahora pues, oye esta palabra de YHVH:
T dices: No profetices contra Israel,
Ni vaticines contra la casa de Isaac.
17Por eso, as dice YHVH:
Tu mujer se vender en la ciudad
como prostituta, y tus hijos e
hijas caern a espada,
Tu tierra ser repartida a cordel, y
t morirs en tierra inmunda;
E Israel ser irremisiblemente
deportado lejos de su tierra.
La fruta de verano
Adonay YHVH me mostr as: He aqu
un cesto de fruta madura.
2Y dijo: Qu ves, Ams? Y respond: Un
cesto de fruta madura. Entonces me dijo
YHVH: Maduro est mi pueblo Israel; ya
no lo tolerar ms.
3En aquel da, dice Adonay YHVH, los cantos del palacio se convertirn en aullidos.
Muchos sern los cadveres que en silencio sern echados en cualquier parte.
4Od esto vosotros, los que pisoteis al
menesteroso y destrus a los pobres de
la tierra,
Ams 8:14
7.12 Es decir, gana tu sustento all. 7.17 Es decir, ser repartida entre muchos. 8.2 Lit. fin. Juego fontico entre fruta de
verano = qaits, y fin = qets. 8.4 Npara destruir. 8.5 Esto es, primer da del mes. Prob. se celebraba como un da de reposo
Nm.28.11 y 2R.4.23. 8.5 Lit. para abrir el trigo. 8.8 Lit. y ser bebida. 8.9 LXX y Siraca omiten YHVH. 8.10 Prob. prctica
de rapar parte de la cabeza en seal de duelo. 8.11 LXX, Siraca y VUL: dice el Seor. 8.11 LXX, Siraca y VUL: la palabra de
YHVH. 8.13 Heb. btulah 5.2 nota. 8.14 Heb. ashmat. Prob. alusin despectiva a la diosa Asima. 2R.17.30.
Ams 9:1
934
los arameos?
8He aqu, los ojos de Adonay YHVH
estn sobre el reino pecador,
Y lo destruir de sobre la faz de la
tierra,
Pero no destruir del todo la casa de
Jacob, dice YHVH.
9Porque he aqu Yo dar orden,
Y la casa de Israel ser zarandeada
entre todas las naciones,
Como se zarandea el trigo en la
criba,
Sin que caiga un grano en tierra.
10Por la espada morirn todos los
pecadores de mi pueblo,
Los que dicen: El mal no nos
alcanzar ni caer sobre
nosotros!
El reino
11En aquel da levantar el
tabernculo de David, ya cado,
Y cerrar sus brechas y reconstruir
sus ruinas,
Y lo edificar como en los das de
antao;
12Para que posean el remanente de
Edom
Y a todas las naciones sobre las
cuales es invocado mi Nombre,
Dice YHVH, que hace esto.
13He aqu vienen das, dice YHVH,
En que el que ara alcanzar al
segador,
Y el que pisa las uvas al que lleva la
semilla;
Los montes destilarn mosto, y
todos los collados se derretirn.
14Y har volver del cautiverio a mi
pueblo Israel,
Y reedificarn las ciudades asoladas
y las habitarn,
Y plantarn vias y bebern su vino,
Y harn huertos y comern su fruto.
15Los plantar en su tierra,
Y nunca ms sern arrancados de la
tierra que les di.
Orculo de YHVH, el Dios tuyo.
9.2 Esto es, para refugiarse. 9.3 Lit. de all. 9.4 nota anterior. 9.6 Los masoretas proponen leer sus escalones. En ambos
casos se puede tratar de una alusin al trono de Dios, situado sobre una serie de escalones 2Cr.9.18, donde se usa el mismo
trmino en la descripcin del trono de Salomn. 9.6 LXX aade: Dios Todopoderoso, Sir. aade: de las huestes. 9.9 Lit. guijarro,
pedrusco. 9.13 Esto es, se derretirn en leche (por la abundancia).
Humillacin de Edom
1 As dice Adonay YHVH a Edom:
Hemos odo un mensaje de parte
de YHVH,
Un mensajero ha sido enviado a las
naciones:
Levantaos! A combatir contra l!
2He aqu, te empequeezco entre las
naciones,
Sers despreciado en gran manera.
3La soberbia de tu corazn te sedujo,
Porque habitas en rocas
escarpadas.
En la altura de tu morada, piensas:
Quin me derribar por tierra?
4Aunque te eleves como el guila,
Y entre las estrellas pongas tu nido,
De all te derribar, dice YHVH.
5Si vinieran contra ti saqueadores o
ladrones nocturnos,
No te robaran mesuradamente?
Si vinieran a ti vendimiadores,
No dejaran rebuscos?
6Ay de Esa destruido!
Ha sido requisado hasta lo ltimo,
Sus ms escondidos tesoros han sido
saqueados.
7Tus aliados te han empujado a la
frontera,
Tus confidentes te han defraudado y
prevalecieron contra ti.
Los que comen tu pan tendern una
trampa contra ti.
No hay discernimiento en l!
8Acaso en aquel da, dice YHVH,
No he de destruir de Edom la
sabidura,
Y del monte de Esa la inteligencia?
9Se acobardarn tus valientes, oh
Temn,
Y se extinguirn los varones del
monte de Esa.
A causa de la enconada violencia
10Contra tu hermano Jacob,
Te cubrir la vergenza y sers para
siempre destruido.
Pecado de Edom
11Aquel da te pusiste del bando
contrario,
El da en que los extranjeros
capturaron su ejrcito,
Y los de tierra extraa entraban por
sus puertas,
Y echaban suertes sobre Jerusalem,
T eras uno de ellos.
12No recrees tu vista en el da de tu
hermano,
En el da de su calamidad;
Ni te alegres a costa de los hijos de
Jud
En el da de su destruccin,
Ni te jactes en el da de su angustia,
13Ni entres en la puerta de mi pueblo
En el da de su infortunio,
Ni disfrutes de su desgracia en el da
1 LXX: Cap. 1 Esto es, Edom. 3 rocas. Heb. sela. Prob. alusin a la capital de Edom, cuyo nombre era Sela (ms conocida por
Petra, su traduccin al griego). 3 Este trmino slo aparece tres veces en todo el AP, y designa de forma general un lugar donde
uno se puede esconder. 4 Este trmino hebreo alude tanto al guila como al buitre. 5 Lit. no robaran su suficiencia? 5 Se
refiere al fruto que queda en los campos despus de alzada la cosecha (especialmente al fruto de las vias). Con esta imagen
el profeta ilustra la destruccin total de Edom. 9 LXX, Sir. y VUL unen esta parte al v. 10. Desde el punto de vista sintctico es
acertado, pues tanto esta parte como la primera del v. siguiente empiezan con preposicin seguida de sustantivo. 11 Lit. su
fuerza. Alude tanto al ejrcito de una nacin como a su riqueza. 12 Lit. no hagas grande tu boca. 13 puerta. Es decir, en la
entrada principal.
Abdas 14
de su infortunio,
Ni eches mano a sus bienes en el
da de su infortunio,
14Ni aguardes en las encrucijadas para
asesinar a sus fugitivos,
Ni entregues a sus supervivientes en
el da de la angustia.
Edom en el da de YHVH
15Porque cercano est el da de YHVH
Para todas las naciones.
Conforme hiciste, as se te har:
Tus hechos caern sobre tu propia
cabeza.
16Como bebisteis en mi Santo Monte,
As todas las naciones bebern por
turno;
S, bebern y apurarn!
Y sern como si nunca hubieran sido.
17Pero en el monte de Sin quedar
un remanente,
Y ser lugar santo,
936
Y la casa de Jacob recobrar sus
posesiones.
18La casa de Jacob ser fuego,
La casa de Jos ser llama,
Y la casa de Esa ser hojarasca que
arder hasta consumirse,
Y no quedar nadie de la casa de
Esa,
Porque YHVH lo ha dicho.
19Los del Nguev poseern la regin
montaosa de Esa, y los de la Sefel la
tierra de los filisteos, y poseern el territorio de Efran y el campo de Samaria, y
los de Benjamn poseern Galaad.
20Y los exiliados de este ejrcito de los
hijos de Israel, que estn entre los cananeos hasta Sarepta, y los exiliados de Jerusalem, que estn en Sefarad, poseern
las ciudades del Neguev.
21Y subirn victoriosos al monte de
Sin para juzgar al monte de Esa, y el
reino ser de YHVH.
13 El TM registra ni eche (ella). 13 LXX: en el da de su destruccin. 17 LXX: poseer a los que lo poseyeron. 19 O del sur. Se
refiere al territorio al sur de Jud. 19 La Sefel es la planicie costera de Israel baada por el Mar Mediterrneo. 19 LXX: el monte. 20 As en el TM. Ny los exiliados de este ejrcito de los hijos de Israel (poseern) lo que es de los cananeos hasta Sarepta.
20 Regin de ubicacin desconocida que ha sido identificada con uno de los siguientes lugares (todos ellos igualmente inciertos): Sparda, en Asia menor (quiz la misma ciudad que ms tarde sera conocida como Sardis); Shaparda, al SO de Media; y
Saparda, al NE de Nnive. 20 v. 19 nota. 21 LXX: del monte.
El profeta rebelde
La palabra de YHVH lleg a Jons ben
Amitay, diciendo:
2Levntate y vete a Nnive, la gran metrpoli, y proclama en ella que su maldad
ha llegado hasta m.
3Pero Jons se levant para huir de la
presencia de YHVH a Tarsis. Y bajando a
Jope, hall una nave que parta a Tarsis.
Pag el precio y se embarc para navegar
con ellos a Tarsis, lejos de la presencia de
YHVH.
4Pero YHVH mand un viento impetuoso sobre el mar, y se alz una gran tempestad en el mar, de manera que la nave
estaba a punto de romperse.
5Temieron los marineros, y cada cual clamaba a su dios, y echaron la carga al mar
para aligerar la nave. Entre tanto, Jons
haba bajado al fondo de la nave, y habindose acostado, dorma profundamente.
6Y el patrn de la nave se le acerc y le
dijo: Qu haces dormido? Levntate y
clama a tu Dios! Quizs Ha-Elohim se
fije en nosotros, y no perezcamos.
7Luego cada uno dijo a su compaero:
Venid, echemos suertes para saber por
culpa de quin nos ha sobrevenido este
mal! Y echaron suertes, y la suerte cay
sobre Jons.
8Entonces le dijeron: Declranos ahora
por qu nos ha sobrevenido esta calamidad! De qu te ocupas? de dnde vienes?
cul es tu pas? de qu pueblo procedes?
9Y l respondi: Soy hebreo y temo a
YHVH, Dios de los cielos, que hizo el mar
y la tierra.
1.1 Heb. Yonah = paloma. 1.2 Capital de Asiria, destruida por los medos en 612 a.C. 1.3 Esto es, la costa atlntica Ibrica.
1.3 Heb. Yaf. Trmino exacto para quien desde el interior de Palestina se dirige al mar. 1.6 Lit. jefe de los marineros.
1.6 2.
Jons 2:3
938
Y l me respondi;
Del vientre del Seol ped socorro,
Y T escuchaste mi voz.
3Me arrojaste a lo profundo,
En medio de los mares, y me rode
la corriente:
Todas tus ondas y tus olas pasaron
sobre m.
4Me dije: Desechado soy de tu
presencia,
Cmo podr volver a contemplar tu
santa Casa?
5Las aguas me rodearon hasta el
alma;
Me rode el abismo.
Las algas se enredaron en mi cabeza.
6Descend a los cimientos de los
montes,
Y cuando la tierra echaba sus
cerrojos
Para siempre sobre m,
T, oh YHVH, Dios mo,
Sacaste de la fosa mi vida,
7Cuando mi alma desfalleca en m,
Me acord de YHVH,
Y mi oracin lleg hasta ti en tu
santa Casa.
8Los que siguen la vanidad de
sus dolos se alejan de su
misericordia;
9Pero yo te ofrecer sacrificio de
alabanza,
Y cumplir lo que promet.
La salvacin es de YHVH!
10Entonces YHVH dio orden al pez,
Y ste vomit a Jons en tierra.
Arrepentimiento de Nnive
La palabra de YHVH lleg por segunda
vez a Jons, diciendo:
2Levntate y vete a Nnive, la gran metrpoli, y proclama en ella el mensaje que
Yo te dar.
3Jons, pues, se levant y fue a Nnive,
conforme a la palabra de YHVH. Y era Nnive una ciudad grande ante Elohim, de
tres das de recorrido.
4Y Jons comenz a adentrarse en la ciudad, y durante el primer da de recorrido
proclamaba diciendo: De aqu a cuarenta
das Nnive ser destruida.
3.3 Es decir, una ciudad muy grande ante los ojos de Dios.
939
8Y aconteci que al salir el sol, Elohim
envi un sofocante viento oriental, y el
sol hiri la cabeza de Jons, de modo que
se desmayaba y deseaba morir, y dijo: Ms
me vale morir que vivir!
9Elohim respondi a Jons: Tanto te
irritas por lo de la calabacera? l respondi: Tengo razn para irritarme hasta la
muerte!
Jons 4:11
10Le dijo YHVH: Te apiadaste de la calabacera, por la cual no trabajaste ni la hiciste crecer, que en una noche naci y en
una noche pereci.
11Y no tendr Yo piedad de Nnive, esta
gran metrpoli, donde hay ms de ciento
veinte mil personas que no saben distinguir entre su mano derecha y su izquierda, adems de muchos animales?
La visin
Revelacin de YHVH que tuvo Miqueas
morastita, en das de Jotam, de Acaz
y de Ezequas, reyes de Jud, la cual visin concerna a Samaria y a Jerusalem.
Y en precio de prostitucin se
convertirn.
8Por esto me lamentar y gemir, y
andar descalzo y desnudo,
Dar gritos lastimeros como los
chacales y quejidos como el
avestruz,
9Porque su llaga es incurable, y sta
alcanzar tambin a Jud,
Se propagar hasta la puerta de mi
pueblo,
En medio de Jerusalem.
10No lo anunciis en Gat, no lloris ni
os lamentis.
Revulcate en el polvo en Bet-afr!
11Sal, oh moradora de Safir, en
vergenza y desnudez!
Los moradores de Saann no se
atreven a salir.
Bet-esel est de duelo, y te quit su
apoyo.
12Cmo espera el bien la que habita
en Marot,
Si de parte de YHVH ha bajado el
mal hasta la puerta
de Jerusalem?
13Uncid los carros a raudos corceles,
oh moradores de Laquis!
All comenz el pecado de Sin,
All se hallaron las rebeliones de
Israel.
14Restituid por tanto la dote a
Moreset-Gat,
Pues Bet-Aczib ha defraudado a los
reyes de Israel.
15Oh moradora de Maresa, Yo traer
un heredero,
1.1 Habitante de Moreset-Gat. Aldea al SO de Jerusalem. 1.1 El espacio de los tres reinados va desde el 740 al 698 a.C.
1.9 Esto es, la llaga de la lepra (smbolo del pecado de Samaria) Os.7.9. 1.11 Esto es, al cautiverio.
941
Y la nobleza de Israel se refugiar en
Adulam.
16Rpate y haz calvez en tu cabeza
por tus hijos muy amados!
Ensancha tu calvez como la del
buitre,
Porque su destino es el destierro
dejndote a ti detrs.
Riquezas y opresin
Ay de quienes planean maldades y
traman iniquidad en sus camas!
Que al clarear la maana las
ejecutan con el poder que tienen
en su mano.
2Codician campos, y los arrebatan,
codician casas, y se apropian de
ellas.
Oprimen al varn y a su familia, al
hombre,
Y a lo suyo por derecho ancestral.
3Por tanto, as dice YHVH:
Ahora me toca a m planear contra
esta estirpe un mal
Del cual no podris apartar el cuello,
Ni podris seguir caminando
erguidos,
Tal tiempo de calamidad ser.
4Aquel da entonarn refrn sobre
vosotros,
Amargos lamentos que dirn:
Cmo fuimos despojados!
Cmo me la ha quitado!
l ha trocado la porcin de mi
pueblo:
Al infiel ha repartido nuestros
campos.
5As, ya no tendrs quien eche la
cuerda por suerte de posesin en
la congregacin de YHVH.
6No profeticis!, dicen;
No profeticis as, que la afrenta no
nos alcanzar.
7Est maldita la casa de Jacob?
Se ha acortado la paciencia de
YHVH?
Son stas sus obras?
Sin embargo, no hacen bien mis
palabras al que anda rectamente?
8Antao, mi pueblo se alzaba contra
el enemigo,
Miqueas 3:3
1.15 1S.22.1. 2.5 Es decir, quien reparta heredades Sal.16.6. 2.9 .legado.
Miqueas 3:4
942
943
Te sorprendi el dolor como a
parturienta?
10Returcete pues como parturienta, y
expulsa, oh hija de Sin,
Porque ahora saldrs de la ciudad y
habitars en descampado,
Y llegars a Babilonia y all sers
librada,
All te redimir YHVH de la mano de
tus enemigos.
11Pero ahora se renen contra ti
muchas naciones, y dicen:
Sea profanada!
Vean nuestros ojos la ruina de
Sin!
12Pero no conocen los pensamientos
de YHVH,
Ni comprenden sus designios:
Que los junta como gavillas en la era.
13Levntate y trilla, oh hija de Sin!,
Porque har tus cuernos como el
hierro,
Y tus cascos como el bronce,
Para que desmenuces a muchos
pueblos,
Y consagres a YHVH sus despojos,
Y sus riquezas al Seor de toda la
tierra.
El Rey de paz
Rodate ahora de muros hija de
guerreros!
Nos han sitiado;
Con vara herirn en la mejilla al
Juez de Israel.
2Pero t, Bet-lhem Efrata, pequea
para estar entre las familias de
Jud,
De ti me saldr el que ser Caudillo
en Israel,
Cuyo origen es desde el principio,
desde los das de la eternidad.
3Pero los entregar slo hasta el
tiempo en que d a luz la que ha
de dar a luz,
Entonces el resto de sus hermanos
retornar con los hijos de Israel.
4Estar firme y apacentar con el
poder de YHVH,
Con la grandeza del nombre de
YHVH su Dios,
Y habitarn seguros,
Porque entonces ser engrandecido
hasta los fines de la tierra,
Miqueas 5:15
Miqueas 6:1
944
Exigencias
6Con qu me presentar a YHVH y
me postrar ante El-Elyn?
Me presentar con holocaustos, con
terneros aales?
7Aceptar YHVH millares de
carneros
O miradas de arroyos de aceite?
Dar mi primognito por mi
rebelin,
El fruto de mis entraas por el
pecado de mi alma?
8Oh hombre, l te ha dicho lo que es
bueno,
Lo que YHVH pide de ti:
Solamente hacer justicia,
Amar la misericordia,
Y andarte con tiento con tu Dios.
9Oh tribu, oye!
La voz de YHVH clama a la ciudad:
6.5 .recuerda. 6.6 Esto es, Dios Altsimo. 6.8 166.
945
Cada cual caza a su prjimo con una
red.
3Sus manos estn adiestradas para el
mal:
El prncipe demanda retribucin,
El juez juzga por retribucin,
El poderoso abriga malos deseos en
su alma;
Y entre ellos entretejen sus
proyectos.
4El mejor de ellos es como la zarza,
El ms recto, peor que un seto de
espinos.
Pero viene el da de pasar cuenta,
El que anunciaron tus atalayas.
Entonces ser su turbacin!
5No confiis en compaeros, ni os
fiis del amigo ms ntimo;
De la que duerme a tu lado cudate,
no abras las puertas de tu boca,
6Porque el hijo desprecia al padre,
La hija se levanta contra la madre,
La nuera contra la suegra,
Y los enemigos del hombre son los
de su propia casa.
Fidelidad
7Pero yo mirar a YHVH, esperar en
el Dios de mi salvacin.
Mi Dios me escuchar!
8Oh enemigo mo!
No te regocijes sobre m,
Aunque caiga, me levantar,
Aunque est sentado en las tinieblas,
YHVH ser mi luz.
9Soportar la ira de YHVH, porque he
pecado contra l,
Hasta que juzgue mi causa y
defienda mi derecho.
l me sacar a la luz, y yo ver su
justicia.
10Mi enemiga al verlo se cubrir de
vergenza,
La que me deca: Dnde est YHVH
tu Dios?
Mis ojos pronto la han de mirar,
Siendo pisoteada como el lodo de las
calles.
Miqueas 7:20
7.3 .retribucin. 7.18 carga. Heb. nasa Sal.32.5 31. 7.18 pasa por alto Ex.12.23.
6Delante de su indignacin
Quin podr estar en pie?
Quin podr resistir el ardor de su
ira?
7YHVH es bueno,
Es fortaleza en da de afliccin,
1.1 Esto es, la profeca conminatoria. 1.8 Esto es, Nnive. 1.11 Esto es, Nnive. 1.12 Esto es, Nnive.
947
Aunque te he afligido, no te afligir
ms,
13Sino que ahora te sacar de encima
su yugo
Y romper tus coyundas.
14Pero acerca de ti, mandar YHVH
Que no quede memoria de tu
nombre.
Destruir los dolos e imgenes
fundidas
En el templo de tus dioses,
Y lo convertir en tu sepultura,
porque eres vil.
Evangelio: Lucha y peligros
15Mirad sobre los montes los pies del
que trae buenas nuevas,
Del que anuncia la paz!
Guarda tus solemnidades, oh Jud,
y cumple tus votos,
Porque el inicuo no volver a
atravesarte,
Pues ha sido totalmente destruido!
El destructor ha subido contra ti!
Guarda la fortaleza,
Vigila el camino, cie tus lomos, y
rene todas tus fuerzas,
2Porque YHVH restaurar la gloria de
Jacob,
Y la gloria de Israel,
Porque devastadores los han
devastado,
Y han destruido los vstagos de su
vid.
3El escudo de sus valientes est rojo,
Sus guerreros visten de prpura,
Sus carros son fuego de acero,
En el da de su formacin se hacen
temblar los cipreses.
4Jinetes vertiginosos y carros
enloquecidos,
Se lanzan por las calles y las
plazas,
Como antorchas encendidas,
Como relmpagos que zigzaguean.
5Se da aviso a sus valientes, y ellos se
apresuran en su marcha,
Se apresuran en direccin al muro,
Se asegura la barrera,
6Se abren las esclusas de los ros, y el
palacio se derrumba.
Nahm 3:3
1.12 Esto es, Israel. 1.14 Esto es, Nnive. 2.1 Esto es, Nnive. 2.3 Es decir, las lanzas (de madera de ciprs).
Nahm 3:4
948
Dilogo de protesta
2Hasta cundo, oh YHVH, clamar por
auxilio? Pero no, T no oirs. Gritar ante
ti: Violencia! Pero no, T no salvars.
3Por qu me haces ver la iniquidad, y
me constries a mirar la opresin? La
violencia y la destruccin me confrontan; surgen contiendas y se levantan
pleitos.
4Por eso la Ley ha perdido su poder y
el derecho no sale vencedor, porque los
impos han cercado al justo, y la justicia
resulta pervertida.
5Mirad a las naciones, contemplad y
asombraos, porque Yo har una obra en
vuestros das, que aun cuando se os cuente, no la creerais.
6He aqu levanto a los caldeos, pueblo
cruel e impetuoso que marcha por la anchura de la tierra conquistando poblaciones ajenas.
7Terribles y temibles, de ellos mismos
procede su juicio y majestad.
8Sus caballos son ms veloces que leopardos y ms feroces que lobos nocturnos. Su caballera se despliega, y sus
jinetes vienen de lejos, vuelan como el
guila cuando se precipita sobre la presa.
9Todos ellos vienen en son de violencia.
Sus rostros estn fijos hacia el viento del
oriente, y recogen cautivos como arena.
10Se burlan de los reyes, y los prncipes
son motivo de su mofa: se ren de todas
las plazas fuertes, pues levantan terraplenes y las conquistan.
Habacuc 2:4
950
Selah
2.18 Se sugiere la lectura del v.18 despus del v.19. 2.19 Se sugiere la lectura del v.19 antes del v.18. 2.19 Esto es, el dolo
v.18 3.1 Heb. shigayn. Tono o instrumento musical utilizado para acompaar salmos Sal.7.1. Prob. tambin se refiere a
pecados por ignorancia Lv.4.2; 5.15. 3.7 Es decir, las tiendas.
951
Es contra los ros tu indignacin o
contra el mar el desborde de tu
enojo,
Para que cabalgues en tus caballos y
en tu carro victorioso?
9Desnudas y alertas tu arco,
Jurados son los castigos de tu
promesa.
Selah
Surcas la tierra con ros,
10Te ven las montaas, y tiemblan;
El turbin de aguas se desencadena,
El abismo deja or su voz, y eleva en
alto sus manos.
11El sol y la luna se detienen en su cenit,
A la luz de tus saetas, que parten,
A la claridad del fulgor de tu lanza.
12Con ira has pisoteado la tierra,
Con furor trillaste las naciones.
13Has salido en socorro de tu pueblo,
para salvar a tu ungido.
Destrozas el techo de la casa del impo
Y desnudas su cimiento hasta la
roca.
Selah
14Con sus propios dardos traspasas al
caudillo,
Y sus tropas se dispersan en
torbellino,
Cuando triunfantes iban a devorar
una vctima a escondidas.
Habacuc 3:19
Palabra de YHVH que lleg a Sofonas ben Cusi, hijo de Gedalas, hijo
de Amaras, hijo de Ezequas, en das de
Josas ben Amn, rey de Jud.
Destruccin
2Destruir completamente todas las
cosas
De sobre la faz de la tierra, dice
YHVH.
3Destruir los hombres y las bestias,
destruir las aves de los cielos y
los peces del mar,
Los motivos de tropiezo y los que
hacen tropezar,
Y har que el hombre sea
cortado de la faz de la tierra,
dice YHVH.
4Y particularmente extender mi mano
contra Jud y contra todos los habitantes
de Jerusalem, y har cortar de este lugar
lo que queda de Baal, y el nombre de los
Chemarim con los sacerdotes,
5Y a quienes se postran sobre los
terrados
Ante el ejrcito de los cielos,
Y a los que se postran y juran por
YHVH
Al tiempo que juran por Moloc,
6Y a quienes se apartan de en pos de
YHVH,
Y a los que no buscan a YHVH ni lo
consultan.
El banquete de YHVH
7Silencio en presencia de Adonay YHVH!
El da de YHVH est cercano. YHVH ha
preparado un sacrificio, y ha escogido a
sus invitados.
8El da del sacrificio de YHVH castigar a
los prncipes y a los hijos del rey, y a todos los que visten atuendos extranjeros.
9Aquel da castigar tambin a cuantos
saltan el umbral, y llenan de engaos y
violencias la casa de sus seores.
10Aquel da, dice YHVH, se escuchar un
clamor desde la Puerta del Pescado, un
gemir desde el Barrio Nuevo, y un gran
lamento desde las colinas.
11Gemid, oh habitantes de Mactes,
porque todo el pueblo de mercaderes est
arruinado! Todos los que iban cargados de
plata fueron cortados.
12En aquel tiempo escudriar a Jerusalem con linternas, y castigar a los aletargados sobre las heces de su vino, a los
que dicen en su corazn: YHVH no har
ni bien ni mal.
13Por tanto sus riquezas sern saqueadas y sus casas asoladas. Edificarn casas,
pero no las habitarn, plantarn vias,
pero no bebern su vino.
Terror de la teofana
14Se acerca el da grande de YHVH!
Se acerca con gran apresuramiento;
Amarga es la voz del da de YHVH:
1.1 Esto es, 640-605 a.C. 1.3 Esto es, los dolos Ez.14.3. 1.3 Lit. inicuos, malvados. 1.4 45. 1.4 Esto es, los sacerdotes
de Baal. 1.5 Npara adorar al escuadrn de los astros. 1.5 O Milkom, considerado el dios de los amonitas, cuyo lugar de culto
en el valle del Cedrn fue destruido por Josas 2R.23.13. 1.7 O consagrado. 1.8 LXX: sobre la familia (o casa) del rey.
1.9 1 S.5.5. 1.9 El TM registra plural, pero algunas versiones lo traducen en singular refirindose a la Casa de Dios.
1.11 Hondonada rodeada de montaas. 1.12 Heb. los que se sientan sobre sus heces. Metfora tomada de la fabricacin del
vino, el cual, ya fermentado, debe ser vertido en otro recipiente para separarlo de sedimentos llamados heces Jer.48.11.
953
Clamar all hasta el valiente.
15Da de ira es aquel da,
Da de tribulacin y angustia,
Da de destruccin y desolacin,
Da de tiniebla y oscuridad,
Da de bruma y entenebrecimiento,
16Da de trompeta y de alarma
Sobre la plaza fuerte y las altas torres.
17Yo har que los hombres se angustien
y deambulen como ciegos, por cuanto
pecaron contra YHVH, su sangre ser derramada como polvo y sus entraas como
excremento.
18Ni su plata ni su oro podr librarlos en
el da de la ira de YHVH, cuando el fuego
de su celo consuma toda la tierra, porque
de cierto exterminar repentinamente a
todos los habitantes de la tierra.
Exhortacin perentoria
Reunos en asamblea,
Oh nacin no deseada!
2Antes que entre en vigencia el
decreto del da que arrebatar el
tamo;
Antes que venga sobre vosotros el
ardor de la ira de YHVH;
Antes que venga sobre vosotros el
da de la ira de YHVH.
3Buscad a YHVH,
Humildes todos de la tierra!
Los que cumpls sus preceptos,
Buscad la justicia y buscad la
humildad;
Quiz seis escondidos en el da de
la ira de YHVH.
Sofonas 3:2
2.1 Es decir, sin pudor; incapaz de tener vergenza. 2.2 Vul: antes que os volvis cual flor de un da. 2.5 Esto es, los habitantes
de Creta. 2.7 LXX aade del mar. 2.11 Esto es, los pases lejanos. 2.12 Esto es, el pueblo etope. 2.14 Animales de los pueblos
vecinos. 2.14 erizo Is.34.11. 2.14 LXX: el cuervo.
Sofonas 3:3
954
3.3 LXX: lobos de Arabia. 3.7 LXX aade de sus ojos. 3.8 LXX y Sir: como testimonio. 3.9 Lit. con un solo hombro. 3.10 Lit. la
hija de mis esparcidos. 3.12 En sentido figurado que confiar en. 3.15 Ncastigos. Otras versiones: jueces. 3.17 Otras versiones: callar su amor. 3.17 LXX aade: como en das de fiesta.
Exhortacin
El ao segundo del reinado de Daro,
en el mes sexto, el primer da del
mes, lleg la palabra de YHVH a Zorobabel ben Salatiel, gobernador de Jud, y a
Josu ben Josadac, sumo sacerdote, por
medio del profeta Hageo, diciendo:
2As ha hablado YHVH Sebaot, diciendo:
Este pueblo dice: An no es tiempo, el
tiempo de reedificar la Casa de YHVH.
3Entonces lleg palabra de YHVH por
medio del profeta Hageo, para decir:
4Acaso es tiempo de que vosotros, especialmente vosotros, habitis en casas artesonadas, mientras esta Casa est en ruinas?
5Pues ahora, as dice YHVH Sebaot: Considerad vuestros caminos:
6Sembris mucho y recogis poco; comis y no os saciis; bebis, pero no a
plenitud; os arropis, pero no entris en
calor; y el asalariado echa su jornal en
saco roto.
7As dice YHVH Sebaot: Meditad sobre
vuestros caminos.
8Subid a los montes y traed maderos, y
reedificad la Casa, y Yo lo aceptar, y en
ella mostrar mi gloria, dice YHVH.
9Emprendis mucho, y resulta poco; metis en la casa, pero Yo lo aviento. Por
qu? Dice YHVH Sebaot: Porque mi Casa
est en ruinas, mientras cada uno de vosotros se ocupa de su propia casa.
10Por eso, por causa de vosotros, los cielos han retenido la lluvia, y la tierra su
cosecha.
11Y he llamado a la sequa sobre la tierra, y sobre los montes, y sobre el trigo, y
sobre el mosto, y sobre el aceite, y sobre
todo lo que produce la tierra, y sobre el
hombre, y sobre el ganado, y sobre todo
trabajo de las manos.
12Y Zorobabel ben Salatiel, y Josu ben
Josadac, sumo sacerdote, y todo el resto
del pueblo, obedecieron la voz de YHVH
su Dios mediante las palabras del profeta
Hageo, tal como YHVH, Dios de ellos, le
haba mandado. Y el pueblo tuvo temor
delante de YHVH.
13Entonces Hageo, enviado de YHVH, habl por mandato de YHVH al pueblo, diciendo: Yo estoy con vosotros, dice YHVH.
14Y YHVH excit el espritu de Zorobabel ben Salatiel, gobernador de Jud, y
el espritu del sumo sacerdote Josu ben
Josadac, y el espritu del resto del pueblo.
Y ellos acudieron y emprendieron la obra
de la Casa de YHVH Sebaot, su Dios,
15el da veinticuatro del mes sexto, en el
ao segundo del rey Daro.
El nuevo templo
El veintiuno del mes sptimo, la palabra de YHVH lleg por medio del
profeta Hageo, diciendo:
2Habla ahora a Zorobabel ben Salatiel,
gobernador de Jud, y a Josu ben Josadac, sumo sacerdote, y al resto del pueblo,
diciendo:
3Quin queda entre vosotros que haya
visto esta Casa en su primer esplendor?
1.1 Corresponde a Elul (Agosto) del 520 a.C. 1.1 Lder del post-exilio, nieto de Joaqun. Esd.2.2. 1.1 Lder religioso del
post-exilio babilnico. 1.2 Esto es, de los ejrcitos o de las huestes. 1.2 Se refiere al momento propicio para hacer algo.
1.5 Lit. aplicad vuestro corazn. 1.8 Esd.2.64 ss. 1.9 O Yo lo soplo, Yo lo tiro, Yo lo arrojo. 1.11 La descripcin de las calamidades que le haban sobrevenido a Israel cobra especial nfasis por medio de los nueve y insertos en este versculo. En la
simbologa bblica, nueve es nmero de finalidad y juicio. 2.1 Esto es el mes de Tishri (Septiembre-Octubre).
Hageo 2:4
956
Recordatorio
10En el da veinticuatro del noveno
mes, en el segundo ao de Daro, lleg
palabra de YHVH por medio del profeta
Hageo, diciendo:
11As dice YHVH Sebaot: Pregunta ahora
a los sacerdotes de la Ley, diciendo:
12He aqu, si alguno toca la carne consagrada con la orla de su vestidura, y con
ella roza algn pan o vianda o vino o aceite, o cualquier alimento, quedan santificados? Y respondieron los sacerdotes y
dijeron: No.
13Hageo aadi: Y si cualquiera de estas
cosas roza un cadver, quedar inmunda? Y respondieron los sacerdotes y dijeron: Quedar inmunda.
Exhortacin
Primeras visiones
En el octavo mes del ao segundo de
Daro, lleg palabra de YHVH al profeta Zacaras ben Berequas, hijo de Iddo,
diciendo:
2YHVH estuvo indignado con gran indignacin contra vuestros padres.
3Ahora diles: As dice YHVH Sebaot: Volveos a m, dice YHVH Sebaot, y Yo me volver a vosotros, dice YHVH Sebaot.
4No seis como vuestros padres, a quienes clamaron los primeros profetas, diciendo: As dice YHVH Sebaot: Volveos
ahora de vuestros malos caminos y de
vuestras malas obras. Pero no escucharon, ni me atendieron, dice YHVH.
5Vuestros padres, dnde estn?, y vuestros profetas, viven para siempre?
6Pero mis palabras y mis preceptos que
orden por medio de mis siervos los profetas, no alcanzaron a vuestros padres?
Entonces se convirtieron diciendo: Tal
como YHVH Sebaot se propuso hacer con
nosotros a causa de nuestros caminos y
de nuestras obras, as ha hecho con nosotros.
Restauracin de Sin
7En el da veinticuatro del mes undcimo, que es el mes de Sebat, en el ao segundo de Daro, la palabra de YHVH lleg
al profeta Zacaras ben Berequas, hijo de
Iddo, as:
8Vi de noche, y he aqu un varn cabalgaba sobre un caballo bermejo, el cual estaba entre los mirtos de la hondonada, y
1.1 Esto es, Octubre-Noviembre del 520 a.C. 1.7 Corresponde a los meses de Enero-Febrero. 1.15 Es decir, contra mi pueblo.
1.15 Esto es, de Israel.
Zacaras 1:18
958
1.17 El TM finaliza aqu el c.1 2.4 Es decir, sin muros. 2.6 Esto es, Babilonia. 2.6 Lit. como a cuatro. 2.8 13 enmienda de los
Soferim 6-19. 2.11 El verbo heb. aporta el matiz de anidar, reposar. 3.8 Es decir, smbolos profticos.
959
10En aquel da, dice YHVH Sebaot, cada
uno de vosotros convidar a su compaero, sentados debajo de su parra y debajo
de su higuera.
Quinta visin
Y el ngel que hablaba conmigo se
volvi y me despert, como cuando un
hombre es despertado de su sueo.
2Y me dijo: Qu ves? Respond: He aqu,
veo un candelabro de oro macizo, con su
tazn encima, y sus siete lmparas sobre l, con siete canales para cada una de
las lmparas que tiene encima.
3Y junto a l dos olivos, uno a la derecha
del tazn, y otro a su izquierda.
4Prosegu y dije al ngel que hablaba
conmigo: Qu es esto, seor mo?
5Y el ngel que hablaba conmigo respondi y me dijo: No sabes qu es esto? Dije:
No, seor mo.
6As que respondi y me explic: Esto
es la palabra de YHVH para Zorobabel: No
con ejrcito, ni con fuerza, sino con mi
Espritu, dice YHVH Sebaot.
7Quin eres t, oh gran monte? Ante
Zorobabel sers aplanado! l sacar la
piedra principal con aclamaciones de:
Gracia, gracia a ella!
8Otra vez vino a m palabra de YHVH,
diciendo:
9Las manos de Zorobabel han puesto
los cimientos de esta Casa, y sus manos
la concluirn. Entonces conocers que
YHVH Sebaot me envi a vosotros.
10Porque quin es el que desprecia el da
de modestos comienzos? Se alegrarn y
vern la plomada en mano de Zorobabel!
Aqullas siete son los ojos de YHVH que
recorren toda la tierra.
11Y le dije: Qu simbolizan estos dos
olivos, a la derecha y a la izquierda del
candelabro?
12E insist: Qu simbolizan las dos ramas de olivo que estn al lado de los dos
canales de oro, que vierten de s un aceite dorado?
Zacaras 5:11
El efa
5Y sali el ngel que hablaba conmigo, y
me dijo: Alza ahora tus ojos, y mira qu
es lo que sale.
6Y dije: Qu es? Y respondi: Es un efa
que sale. Dijo adems: Es el ojo de ellos
en toda la tierra.
7Y he aqu una tapa de plomo fue levantada, y haba una mujer sentada en medio
del efa.
8Y dijo: Esta es la Maldad; y la arroj dentro del efa, y ech la tapa de plomo sobre
su abertura.
9Luego alc mis ojos, y mir, y he aqu dos
mujeres, y haba viento en sus alas, porque
tenan alas como alas de cigea, y alzaron
el efa entre la tierra y los cielos.
10Y dije al ngel que hablaba conmigo:
A dnde llevan el efa?
11Y me respondi: A edificarle templo en
tierra de Sinar, para que cuando est listo, sea colocado all, en su lugar.
3.10 La vid y la higuera: Aqu, smbolo de prosperidad y paz de Israel. 4.2 Cuenco utilizado para el aceite que alimentaba el
candelabro (Heb. menorah). 4.2 Otras acepciones de la palabra son cabeza, inicio, cspide. 4.2 Caos o bocas por donde se
distribuye el aceite. 4.6 Ver secuencia de lectura sugerida 163 4.7 Npiedra clave. 4.14 Heb. ben-hayyishar = hijos
del leo (nuevamente aparecido). 4.10 Nda de las pequeeces. 4.10 Lit. piedra. 5.6 Medida de capacidad para ridos: VUL
lo interpreta como un recipiente grande. NUna medida que sale. 5.6 Esto es, la iniquidad de ellos. 5.11 Esto es, Babilonia
Is.11.11.
Zacaras 6:1
960
Octava visin
Volv a alzar mis ojos y mir, y he aqu
cuatro carros que salan de entre dos
montes, y los montes eran montes de
bronce.
2En el primer carro los caballos eran bermejos, en el segundo carro, caballos negros,
3en el tercer carro, caballos blancos, y en
el cuarto carro eran caballos overos grisceos.
4Y dije al ngel que hablaba conmigo:
Seor mo, qu es esto?
5Y el ngel me respondi diciendo: Estos
son los cuatro vientos de los cielos, que
salen despus de presentarse delante del
Seor de toda la tierra.
6El de los caballos negros sale hacia la
tierra del Norte, y el de los blancos sale
tras ellos, y el de los overos sale hacia la
tierra del Sur.
7Y los overos que salan estaban impacientes por recorrer la tierra. Y dijo: Id,
recorred la tierra! Y en efecto, ellos recorrieron la tierra de un lado a otro.
8Luego me llam y me habl diciendo:
He aqu, los que van hacia la tierra del
Norte han hecho reposar mi Espritu en
la tierra del Norte.
Coronacin de Josu
9Otra vez tuve revelacin de YHVH, que
deca:
10Toma ofrenda de los del cautiverio: de
Heldai, de Tobas y de Jedaas, que regresaron de Babilonia, y el mismo da ve y
entra en casa de Josas ben Sofonas.
11Y toma la plata y el oro y haz una gran
corona, y la pondrs en la cabeza de Josu ben Josadac, el sumo sacerdote.
12Y hablars de l, diciendo: As ha hablado YHVH Sebaot, diciendo: He aqu el
varn cuyo nombre es el Renuevo, brotar de sus races y edificar la Casa de
YHVH.
13S, edificar la Casa de YHVH, y tendr
la gloria, y se sentar y reinar sobre su
trono, siendo Sacerdote sobre su trono; y
habr consejo de paz entre ambos.
6.8 LXX: mi furor contra. 6.10 .ofrenda. 6.11 Lit. coronas. 6.13 Es decir, entre ambos oficios o ministerios. 7.1 Esto es,
Noviembre-Diciembre del 518 a.C. 7.2 NCuando fue enviado a la Casa de Dios, Saraser, con Regem Melec y sus hombres, a implorar el favor de YHVH7.2 portavoz real. Heb. regem-melec (pero tambin puede usarse como nombre propio).
7.5 Nayun Yo tambin? 7.7 Lit. por mano de. 7.7 Nombres propios que indican el sur y la llanura.
961
12y pusieron su corazn como el diamante para no escuchar la enseanza ni
las palabras que YHVH Sebaot enviaba
por su Espritu por medio de los antiguos
profetas. Por tanto, una gran indignacin
sobrevino de parte de YHVH Sebaot.
13Conforme l llamaba, as no escuchaban; entonces ellos llamaron, y Yo no escuch, dice YHVH Sebaot,
14sino que los dispers con un torbellino
por todas las naciones que no conocan. Y
esta tierra fue desolada tras ellos, sin que
nadie la transitara, pues convirtieron una
tierra deliciosa en desolacin.
Restauracin de Jerusalem
De nuevo fue hecha revelacin de
YHVH Sebaot, que deca:
2As dice YHVH Sebaot: Hecelado a Sin
apasionadamente! Sientopor ella un celo
arrebatador!
3As dice YHVH: Restaurar a Sin, y habitar en medio de Jerusalem. Jerusalem
ser llamada Ciudad de Verdad, y el monte de YHVH Sebaot, Monte de Santidad.
4As dice YHVH Sebaot: Seguirn sentndose ancianos y ancianas en las plazas de
Jerusalem, y cada uno estar con su bastn en la mano por sus muchos das.
5Y las calles de la ciudad estarn llenas de
nios y nias, que jugarn en sus plazas.
6As dice YHVH Sebaot: Aunque en aquellos das parezca cosa imposible a ojos del
remanente de este pueblo, parecer tambin imposible ante mis ojos? dice YHVH
Sebaot.
7As dice YHVH Sebaot: He aqu Yo salvar a mi pueblo de la tierra del Oriente, y
de la tierra donde se pone el sol,
8y los conducir para que habiten dentro
de Jerusalem, y me sern por pueblo, y Yo
les ser por Dios, en verdad y en justicia.
9As dice YHVH Sebaot: Esfurcense
vuestras manos, los que en estos das os
estas palabras de boca de los profetas,
desde el da en que fueron puestos los cimientos a la Casa de YHVH Sebaot para
reedificarla.
10Porque antes de aquellos das no haba paga para el hombre, ni haba paga
para la bestia, y no haba seguridad de
Zacaras 8:23
8.12 LXX: revelar la paz. 8.13 Es decir, cobrad nimo, sed valientes. 8.23 Es decir, por la orilla del manto.
Zacaras 9:1
Contra las naciones
La carga de YHVH est en la tierra
de Hadrac,
Y llega a Damasco para descansar:
De YHVH son las ciudades de
Aram,
As como todas las tribus de Israel.
2Tambin la vecina Hamat, y Tiro y
Sidn, las muy sabias:
3Tiro se edific una fortaleza,
amonton plata como polvo,
Oro como lodo callejero;
4Pero Adonay la desposeer, arrojar
al mar sus riquezas,
Y ella ser pasto del fuego.
5Lo ver Ascaln y temblar,
Gaza estar angustiada,
Tambin Ecrn, pues su esperanza
fue avergonzada.
De Gaza perecer el rey, Ascaln no
ser ms habitada,
6Y los bastardos se asentarn en
Asdod.
As destruir la soberbia de los
filisteos.
7Les arrancar de la boca sus
libaciones de sangre,
Y sus abominaciones de entre los
dientes,
Pero un resto de ellos ser de
nuestro Dios,
Y vendr a ser como un caudillo en
Jud,
Y Ecrn ser como el jebuseo.
8Acampar como guarnicin en
torno a mi Casa,
Contra el que va y contra el que
viene,
Y el tirano no volver a pasar sobre
ellos,
Porque ahora Yo vigilo con mis ojos.
El Mesas
9Algrate mucho, capital de Sin!
Da voces de jbilo, ciudad de
Jerusalem!
Mira a tu Rey llegando, justo y
victorioso,
962
Humilde, montado en un asno, en
una cra de asna.
10Har cortar el carro de en medio de
Efran,
Y la cabalgadura dentro de
Jerusalem,
El arco de guerra ser quebrado,
Porque l hablar paz a las
naciones;
Su imperio ser de mar a mar
Y desde el ro hasta los confines de
la tierra.
11Tambin en cuanto a ti, en virtud de
la sangre de tu pacto,
Har soltar a tus cautivos de la
cisterna sin agua.
12Oh cautivos esperanzados, volved a
la plaza fuerte!
Hoy te envo un segundo
mensajero.
13Tensar a Jud como un arco, y lo
cargar con Efran,
Y har de ti, oh Sin, una espada de
valiente,
Incitar a tus hijos contra los de
Grecia,
14YHVH ser visto capitanendolos, y
sus saetas saliendo como rayos.
YHVH Adonay har sonar el shofar,
Y avanzar entre los huracanes del
Sur.
15YHVH Sebaot ser escudo sobre ellos,
Devorarn y aplastarn a los
honderos,
Bebern y alborotarn como por
causa del vino,
Y se llenarn como los tazones o
como los salientes del altar.
16En aquel da YHVH su Dios los
salvar,
Como a rebao de su pueblo,
Y sern como piedras de una
diadema,
Resplandeciendo sobre su tierra.
17Cun grande ser su felicidad y
cun grande su hermosura!
El trigo multiplicar a los jvenes y
el mosto a las doncellas.
9.1 Esto es, profeca conminatoria. 9.1 Na YHVH deben mirar los ojos del hombre. 9.6 Es decir, un mestizaje. 9.7 .libaciones. 9.7 Esto es, una tribu. 9.8 acampar. Equivale a apostar tropas. 9.9 victorioso. Expresa tambin la idea de Salvador.
9.9 Lit. asnas. 9.10 LXX: destruir, aniquilar. 9.12 El primero (prob.) en Is.40.3-5. 9.14 Cuerno de carnero utilizado a modo
de trompeta. 9.15 Lit. las piedras de las hondas. 9.15 LXX: y bebern su sangre como si fuera vino. 9.15 Es decir, vaso de
libacin. 9.15 LXX: copa del altar.
963
Restauracin de Jud y Efran
Implorad de YHVH lluvias
tempranas y tardas!
YHVH, que enva los relmpagos y
los aguaceros,
Dar el pan al hombre y la hierba al
campo.
2En cambio los terafines prometen
en vano,
Los adivinos ven vanidades,
Anuncian sueos vanos, y
vanamente consuelan.
Por eso vagan errantes como
ovejas,
Humillados, porque no tienen pastor.
3Mi ira se ha encendido contra los
pastores,
Tomar cuentas a los machos
cabros,
YHVH Sebaot visitar a su rebao,
la casa de Jud,
Y har de ella su corcel real en el
combate.
4De ella saldr la piedra angular,
De ella saldr la estaca,
De ella saldr el arco guerrero,
Y de ella saldr todo caudillo.
5Sern como valientes que pisan el
lodo callejero en la batalla,
Combatirn, porque YHVH estar
con ellos.
Y los jinetes sern derrotados.
6Har aguerrida a la casa de Jud,
Dar la victoria a la casa de Jos,
Los har regresar, pues les tengo
compasin,
Y sern como si no los hubiera
rechazado,
Por cuanto Yo soy YHVH su Dios, y
los escuchar.
7Efran ser como un valiente,
Su corazn se alegrar como por el
vino.
Sus hijos lo vern y se alegrarn, se
sentirn gozosos en YHVH.
8Silbar para reunirlos, porque los
habr redimido,
Y se multiplicarn como antes.
10
Zacaras 11:6
11
10.1 O lluvia primaveral. 10.2 Esto es, los dolos. 10.2 Esto es, los hijos de Israel. 10.3 Esto es, los dirigentes del pueblo
de Israel. 10.3 Es decir, se acordar, se interesar. 10.4 Esto es, el sostn o patriarca. 10.7 Tambin significa comprender, conocer, experimentar. 10.11 NY la tribulacin pasar por el mar. 10.11 Tambin ro o corriente. 11.2 O ulula, alla.
11.3 Esto es, sus pastizales. 11.3 Esto es, la espesura. 11.4 Significa tambin rebao, ganado menor. 11.6 Heb. Adam. Aqu
puede tomarse como smbolo de la humanidad. Npersonas o gentes.
Zacaras 11:7
964
El da del Seor
Carga de YHVH sobre Israel. As
dice YHVH, quien extendi los cielos, ech los cimientos de la tierra, y form el espritu del hombre en su interior:
2He aqu Yo convierto a Jerusalem en
copa embriagadora para todas las naciones en derredor, pero cuando haya asedio
contra Jerusalem, tambin lo habr contra Jud.
3Aquel da Yo pondr a Jerusalem por
piedra pesada a todos los pueblos. Todos
los que intenten cargarla sern despedazados, aunque se junten contra ella todas
las naciones de la tierra.
4Aquel da, dice YHVH, herir a todo caballo con pnico y a todo jinete con locura. Pero abrir mis ojos sobre la casa de
Jud, mientras hiero con ceguera a todo
caballo de los gentiles.
5Entonces los caudillos de Jud dirn en
su corazn: Nuestra fuerza son los habitantes de Jerusalem, gracias a YHVH
Sebaot, su Dios.
6Aquel da pondr a los caudillos de Jud
como brasero encendido entre la lea y
como antorcha de fuego entre las gavillas, pues devorarn a diestra y a siniestra
a todos los pueblos vecinos; y Jerusalem
ser otra vez habitada en su mismo asiento: en Jerusalem.
7Pero YHVH salvar primeramente las
tiendas de Jud, para que la altivez de la
casa de David y de los habitantes de Jerusalem no se exalte sobre Jud.
8Aquel da YHVH ser escudo al habitante de Jerusalem; aquel da el ms dbil de
entre ellos ser como David, y la casa de
David ser como Elohim: como el ngel
de YHVH delante de ellos.
9Aquel da me dispondr a destruir a todas las naciones que vengan contra Jerusalem.
10Y derramar sobre la casa de David y
sobre los habitantes de Jerusalem espritu de gracia y de oracin, y me mirarn a m, a quien traspasaron, y llorarn
como se llora por causa del unignito, y
12
11.6 Nsu compaero o su pastor. 11.7 LXX: los negociantes o tratantes. 11.7 Tambin favor, agrado, hermosura. 11.7 Tambin Atadura, Concordia. 11.12 Lit. Si es bueno ante vuestros ojos. 11.12 plata. Precio de un esclavo. 11.13 Ntesorero. Es
decir, para el orfebre del templo. 11.16 Nni mantendr a la sana; ni alimentar a las fuertes. 11.17 Se sugiere leer a continuacin 13.7-9 163 12.3 Npiedra que se levanta. 12.5 Lit. Mi fuerza. 12.6 Lit. recipiente de fuego.
965
Zacaras 14:5
El Pastor herido
Aquel da habr un manantial
abierto para la casa de David y para
los habitantes de Jerusalem, para la purificacin y las aspersiones.
2Aquel da, dice YHVH Sebaot, har
cortar de esta tierra los nombres de los
dolos, y no sern invocados ms, y har
desaparecer de esta tierra a sus profetas y
al espritu que los contamina.
3Y suceder que si alguno vuelve a profetizar, los mismos padres que lo engendraron le dirn: No vivirs, porque hablaste
falsedad en nombre de YHVH! Y su mismo padre y su misma madre lo traspasarn cuando profetice.
4Aquel da esos profetas se avergonzarn
de sus visiones y profecas, y nunca ms
se vestirn de mantos vellosos para engaar.
5Dir: No soy profeta, sino labrador de la
tierra, pues he estado en el campo desde
mi juventud.
6Y le preguntarn: Y qu heridas son stas en tus manos? Y l responder: Con
ellas fui herido en casa de los que me
aman.
13
14
12.11 2Cr.35.23-25. 12.12 Es decir, linaje, descendientes. 13.1 Es decir, para lavar el pecado y la inmundicia. 13.5 El TM
no es muy claro aqu. Nfui entregado a un hombre desde mi juventud. Nun labrador me asol desde mi mocedad. 13.7 La
porcin 13.7-9 deben leerse despus de 11.17. 14.5 LXX: con l.
Zacaras 14:6
966
14.6 Nno habr luz, sino fro y helada. 14.8 Esto es, el Mar Muerto. 14.8 Esto es, el Mar Mediterrneo. 14.19 Lit. pecado.
El Dios de Israel
Carga del orculo de YHVH para Israel, por mano de Malaquas.
2Os he amado, dice YHVH. Pero vosotros decs: En qu nos has amado? Dice
YHVH: No es Esa hermano de Jacob?
Pero a Jacob am
3y a Esa aborrec. Sus montes destin a
la desolacin y su herencia a los chacales
del desierto.
4Aunque Edom diga: Hemos sido arruinados, pero volveremos a edificar las
ruinas, as dice YHVH Sebaot: Ellos edificarn, pero Yo destruir, y se los llamar
Tierra Perversa, Pueblo de la Ira Perenne
de YHVH.
5Y vuestros mismos ojos lo vern, y diris: Grande es YHVH ms all de los
confines de Israel!
6El hijo honra al padre, y el siervo a su
seor. Si, pues, Yo soy Padre, dnde est
mi honra? Y si soy Seor, dnde est el
temor que se me debe? dice YHVH Sebaot
a vosotros, oh sacerdotes que despreciis
mi Nombre. Y decs: En qu hemos despreciado tu Nombre?
7En que ofrecis sobre mi altar comida
mancillada. Y diris: En qu la hemos
mancillado? Considerando la mesa de
YHVH despreciable;
8pues cuando ofrecis lo ciego para el
sacrificio, no est mal? Y cuando ofrecis
lo cojo o lo enfermo, no est mal? Presntalo a tu prncipe! Acaso se complacer en ti o le sers acepto? dice YHVH
Sebaot.
1.1 Tambin significa profeca. 1.1 Significa mi ngel, mi mensajero. 1.4 Esto es, de los ejrcitos o de las huestes.
1.8 Se refiere al animal que ha de ser sacrificado. 1.9 Contraccin de Elohim 2. 1.13 Es decir, el servicio del sacerdocio.
1.13 14 enmienda de los Soferim 620.
Malaquas 2:3
968
2.3 Nos reprobar la semilla. Puede referirse tanto a los cultivos como a los descendientes de los sacerdotes. 2.7 Heb. Torah
se traduce tambin por instruccin. 2.10 Lit. cada uno a su hermano. 2.11 Nha traicionado. 2.15 Texto de difcil interpretacin
y con diversas traducciones. 3.1 Jn.2.13-17.
969
7Desde los das de vuestros padres os habis apartado de mis estatutos, y no los
habis guardado. Volveos a m, y Yo me
volver a vosotros!, dice YHVH Sebaot.
Pero vosotros decs: En qu nos hemos
de volver?
8Robar el hombre a Elohim? Pues vosotros me habis robado! Pero decs: En
qu te hemos robado? En los diezmos y
en las ofrendas!
9Me habis maldecido con maldicin,
porque vosotros, la nacin toda, me estis robando!
10Traed todos los diezmos al alfol y haya
alimento en mi Casa! Y probadme luego
en esto, dice YHVH Sebaot, si no os abro las
ventanas de los cielos y derramo sobre vosotros bendicin hasta que sobreabunde.
11Os alejar al devorador, y no os destruir el fruto de la tierra ni os har estril la vid en el campo, dice YHVH Sebaot.
12Y todas las naciones os llamarn bienaventurados, porque seris una tierra deleitosa, dice YHVH Sebaot.
13Duras han sido vuestras palabras contra m! dice YHVH. Sin embargo, decs:
Qu hemos hablado contra ti?
14Habis dicho: Vano es servir a Elohim.
Qu provecho tiene el guardar su mandamiento, y que andemos afligidos delante de YHVH Sebaot?
15Por eso ahora nosotros felicitamos a
los soberbios, y decimos que los hacedores de maldad prosperan, y que los que
provocan a Elohim quedan impunes.
16Pero los que teman a YHVH hablaron el uno al otro, y YHVH escuch con
Malaquas 4:6
3.8 Heb. terumah. Contribucin para los sacerdotes. 3.9 Enmienda de los Soferim 6 28. 3.10 Lit. presa. 3.11 Puede
referirse a la langosta. 3.15 Lit. elevados, construidos, fortalecidos. 3.15 Tambin tentaron. 3.16 Lit. un hombre a su compaero. 3.16 Prob. tradicin persa en que se escriben unas crnicas o anales. 3.18 El TM sigue formando parte del c. tercero hasta
concluir en 3.24. 4.6 Nhiera la tierra con mayor destruccin.