Está en la página 1de 2

TITO LIVIO

HISTORIA DE ROMA DESDE SU FUNDACIN

LIBRO II
Horacio Cocles
10. Al acercarse el enemigo, toda la gente de las cercanas se traslada a
la ciudad; en torno a la propia Roma se establece un cinturn de
guarniciones. Pareca bien asegurada, de una parte, por sus murallas y,
de otra, por el Tber; sin embargo, el puente de madera le hubiera
posibilitado el acceso al enemigo, si no hubiera estado all un valiente
tan slo, Horacio Cocles []. ste estaba casualmente situado en la
defensa del puente, cuando vio que el enemigo [] se lanzaba hacia
abajo a paso de carga, y que sus propios hombres, asustados,
abandonaban armas y puestos. Retenindolos uno por uno [] los
conmina a que corten el puente con hierro, con fuego, con cualquier
medio posible, mientras l solo aguantar el choque del enemigo [].
Se lanza, acto seguido, [] con las armas preparadas para entablar el
combate cuerpo a cuerpo; precisamente lo extraordinario de su audacia
dej estupefactos a los enemigos []. Entonces, lanzando en torno
terribles miradas en tono amenazador sobre los etruscos principales, tan
pronto los desafa uno a uno como los increpa a todos a la vez: esclavos
de reyes tirnicos, que no piensan en su propia libertad y vienen a
atacar la de los dems. Estuvieron indecisos durante unos momentos,
mirndose unos a otros para desencadenar el combate; despus, la

vergenza los empuja en masa y, lanzando un grito, arrojan sus armas


todos a la vez contra su nico enemigo; quedaron flechas y lanzas
clavadas en el escudo con que se defenda y l cubra bien plantado el
puente. Ya se disponan los etruscos a cargar sobre aquel valiente,
cuando les invadi un pnico repentino originado a la vez tanto por el
estruendo del puente al quebrarse y caer como por los gritos de alegra
que lanzaron los romanos ante el xito de su accin. Cocles, entonces,
grit: "Padre Tber, te ruego, venerable, que acojas a estas armas y a
este guerrero en tus aguas propicias." Y, armado como estaba, se lanz
al Tber y a pesar de la cantidad de proyectiles que caan sobre l, lleg
a nado sano y salvo hasta los suyos []. Roma se mostr agradecida
ante semejante muestra de valor: se le levant una estatua en el
comicio, se le concedi todo el terreno que pudo rodear de un surco en
un da. []
Mucio Escvola. Clelia
12. Pero el asedio continuaba lo mismo, y con l la escasez de
alimentos. Porsena1 tena la esperanza de tomar Roma prolongando el
sitio. Entretanto, Gayo Mucio, joven patricio romano, encontraba
indignante esa situacin [] y pens en vengar aquella vergenza con
alguna accin importante y audaz. En un primer momento decidi, sin
consultarlo con nadie, introducirse en el campamento enemigo;
despus, ante el temor de ser descubierto por los propios centinelas
romanos y ser acusado de desertor, [] se dirigi al senado. Quiero
cruzar el Tber, senadores -dijo- y entrar, si puedo, en el campamento
enemigo, no en plan de saqueo o pillaje ni para vengar sus rapias con
otras: es una accin de mayor envergadura la que me propongo, con la
ayuda de los dioses. Los senadores dan su aprobacin. Esconde un
pual entre sus ropas y se pone en camino.
Cuando lleg al campamento etrusco, se estaba pagando a los soldados
y haba un secretario sentado al lado del rey y con una vestimenta muy
parecida. No se atrevi a preguntar cul de los dos era el rey para no
descubrirse y se abalanz sobre el secretario y lo mat a l en lugar del
1

Porsena: rey etrusco que lucha contra Roma.

rey. No puedo escapar, pues la guardia del rey lo detuvo con el pual
ensangrentado an en la mano. Fue llevado ante el rey Porsena e
incluso entonces, en una situacin tan crtica, se mostr ms temible
que temeroso y dijo: Soy ciudadano romano. Me llamo Gayo Mucio.
He querido, como enemigo, matar a un enemigo y no tengo para morir
menos coraje que el que tuve para matar: es virtud romana el actuar y
el sufrir con valenta. Y no soy yo el nico en tener esta actitud hacia
ti; es larga la serie de los que despus de m pretenden el mismo honor.
Por consiguiente, preprate, si te parece, para este riesgo, de suerte
que a cada hora ests en vilo por tu vida y te encuentres el pual de un
enemigo hasta en el vestbulo de tu palacio. Esta es la guerra que te ha
declarado la juventud romana. No es un combate, no es una batalla lo
que has de temer: la cuestin se ventilar entre ti solo y cada uno de
nosotros. El rey Porsena le amenaza con torturarlo con fuego si no
aclaraba qu amenazas eran aquellas. Cocles le contest: Mira, para
que te des cuenta de lo poco que importa el cuerpo para quienes tienen
como mira la gloria, y pone su mano derecha sobre un brasero
encendido. La dej quemarse como si no sintiese ni padeciese, y
entonces el rey, atnito ante aquella especie de prodigio, abandon su
asiento de un salto y orden que apartasen al joven del brasero.
Mrchate -dijo-, enemigo ms osado para contigo que para conmigo.
Yo aplaudira tu valor, si ese valor estuviese a favor de mi patria; pero
al menos te eximo de las leyes de la guerra y te dejo marchar sin
hacerte dao. Entonces, Mucio, como en reconocimiento a su
generosidad, le dijo: Ya que t sabes honrar el valor, vas a obtener de
m con tu gesto lo que no pudiste obtener con amenazas: somos
trescientos, lo ms escogido de la juventud romana, los que nos hemos
conjurado para ir contra ti por este sistema. Me toc a m en suerte ser
el primero; los dems, cualquiera que sea la suerte de los anteriores,
hasta que la suerte te ponga a su alcance, se irn presentando cada
uno en su momento.
13. Una vez que se march Mucio, al que desde entonces se le dio el
sobrenombre de Escvola (el Zurdo) por la prdida de la mano derecha,
unos emisarios del rey Porsena [] presentaron a los romanos una
propuesta de paz.

El senado, para recompensar la valenta de Gayo Mucio, le hizo


donacin de unos terrenos al otro lado del Tber.

También podría gustarte