Está en la página 1de 139

EL MAR DE

FUEGO
SERIE EL CICLO DE LA PUERTA DE LA MUERTE
MARGARET WEIS TRACY HICKMAN

folio
TIMUN MAS

Diseo de cubierta: Singular

Ttulo original: Fire Sea (Volume 3 The Death Gate Cycle)


Traduccin: Hernn Sabat
1991 by Margaret Weis and Tracy Hickman
Published by arrangement with Bantam Books, a division of
Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc., New York.
Grupo Editorial Ceac, S.A. 1992
Para la presente versin y edicin en lengua castellana.
Timun Mas es marca registrada por Grupo Editorial Ceac, S.A.
ISBN: 8441302758 (Obra completa)
8441306451 (volumen 54)
Depsito legal: B. 141501997

Impreso en:
Litografa Roses, S.A. (2781997)
Gav (Barcelona)

Encuadernado en:
Printer. Industria Grfica, S.A.
Sant Vicen dels Horts (Barcelona)

Printed in Spain

Y el que estaba muerto resucit.


Juan 11,44

PRLOGO

En cuatro ocasiones he viajado a travs de la Puerta de la Muerte, pero nada


recuerdo de esas travesas. Todas las veces que he penetrado en la Puerta, lo he
hecho en estado de inconsciencia.
Mi primer viaje fue al mundo de Ariano, ida y vuelta, y estuvo muy cerca de ser
el ltimo.1
En mi viaje de regreso consegu una nave dragn construida por los elfos de
Ariano, mucho ms fuerte y adecuada que mi primer vehculo. Potenci su magia y
la llev conmigo al Nexo, donde mi Seor y yo trabajamos aplicadamente para
aumentar todava ms esa magia que la protega. Las runas de poder cubren ahora
casi cada centmetro de su superficie.
Con esta nave vol a mi siguiente destino, el mundo de Pryan. De nuevo, cruc
la Puerta de la Muerte; de nuevo, perd el sentido al hacerlo. Y despert en un
mundo donde no existe la oscuridad, sino slo una luz perpetua.
Llev a cabo mi tarea en Pryan satisfactoriamente, al menos en lo que a mi
Seor respecta. Mi amo se mostr complacido con mi trabajo.
Yo, no tanto.2
Al abandonar Pryan, me hice el propsito de permanecer consciente para ver la
Puerta y observar qu se experimentaba. La magia de mi nave protega a sta y a
m hasta el punto de que ambos llegbamos a nuestro destino completamente
sanos y salvos. Por qu, entonces, me desmayaba? Mi Seor sugiri que deba de
tratarse de una debilidad ma, de una falta de disciplina mental, as que me propuse
firmemente no rendirme. Pero para mi disgusto volv a comprobar, mortificado, que
no recordaba nada.
All me encontraba, perfectamente despierto, a punto de entrar en aquel agujero
negro que pareca demasiado pequeo para que cupiera en l mi nave. Y, al
instante siguiente, estaba a salvo en el Nexo.
Es importante que aprendamos todo lo posible sobre el viaje a travs de la
Puerta de la Muerte, pues por ella habremos de transportar los ejrcitos de patryn
que deben llegar a esos mundos dispuestos a luchar y conquistarlos. Mi Seor ha
estudiado el asunto en profundidad revisando los textos de los sartn, nuestros
enemigos ancestrales, que construyeron la Puerta de la Muerte y los mundos a los
que sta conduce. Y ahora acaba de informarme, en la vspera de mi viaje al
mundo de Abarrach, de que ha realizado un descubrimiento.
Acabo de regresar de un encuentro con mi Seor y confieso
decepcionado. No digo esto como crtica a mi Seor, a quien respeto
nadie en el universo, pero su explicacin de la Puerta de la Muerte
sentido. Cmo es posible que un lugar pueda existir y, al mismo

que estoy
ms que a
tiene poco
tiempo, no

1
El seor del Nexo subestim las fuerzas mgicas que controlan la Puerta de la Muerte y
no proporcion a Haplo la proteccin adecuada para la travesa. El patryn se estrell y fue
rescatado por el geg Limbeck (vase Ala de Dragn, vol. I de El ciclo de la Puerta de la
Muerte).
2

Como es habitual en l, Haplo no hace ms mencin a lo que considera su fallo en


Pryan, pero puede estar relacionado con el hecho de haber estado a punto de morir a manos
de una raza de gigantes cuya magia demostr ser mucho ms poderosa que la de los patryn
(vase La estrella de los elfos, vol. II de El ciclo de la Puerta de la Muerte).
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

existir? Cmo puede el tiempo marchar hacia adelante y hacia atrs a la vez?
Cmo puede su luz ser tan brillante que me sumerjo en la oscuridad?
Mi Seor sugiere que la Puerta de la Muerte no fue hecha para ser atravesada!
Sigue sin descubrir cul es o era su funcin. Segn l, su propsito puede
haber sido, simplemente, servir de una va de escape de un universo agonizante.
Yo no estoy de acuerdo. He descubierto que los sartn pretendan que existiera
algn tipo de comunicacin entre los mundos. Por alguna razn, esta comunicacin
no se estableci. Y la nica conexin que he encontrado entre los mundos es la
Puerta de la Muerte.
Mayor razn todava para que deba permanecer consciente en mi prximo viaje.
Mi Seor me ha sugerido cmo disciplinarme para lograr mi objetivo, pero me ha
advertido que corro un riesgo extremo.
No perder la vida; la magia de la nave me protege de cualquier dao fsico.
Pero podra perder la razn.3

10

Haplo, Abarrach, el mundo de piedra, vol. IV de Los diarios de la Puerta de la Muerte.


Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 1

KAIRN TELEST, ABARRACH


No tenemos eleccin, padre. Ayer muri otro nio. Anteayer, su abuela. El fro
se hace ms intenso cada da. Sin embargo... el hijo hace una pausa, no estoy
seguro de que sea tanto el fro como la oscuridad, padre. El fro mata sus cuerpos,
pero son las tinieblas lo que acaba con sus espritus. Baltazar tiene razn. Debemos
marcharnos ahora, mientras an tenemos fuerzas suficientes para hacer el viaje.
Fuera de la sala, de pie en el pasillo a oscuras, escucho y observo, a la espera de
la respuesta del rey.4
Pero el anciano no contesta de inmediato. Permanece sentado en un trono de
oro decorado con diamantes del tamao de un puo humano, instalado sobre un
estrado que preside un enorme saln de mrmol pulimentado. El rey puede ver
muy poco del saln, sumido en sombras. En el suelo, a sus pies, una lmpara de
gas que chisporrotea y emite un siseo difunde una luz dbil y mortecina.
Con un escalofro, el viejo monarca se acurruca todava ms bajo la capa de
pieles con la que se cubre. Luego, se desliza hacia adelante hasta apoyarse en el
borde del trono, ms cerca de la lmpara, aunque sabe que la llama parpadeante
no va a darle calor alguno.
Creo que es el consuelo de la luz lo que busca. Su hijo tiene razn: es la
oscuridad lo que nos mata.
Hubo un tiempo dice el viejo rey en que las luces de palacio permanecan
encendidas toda la noche y bailbamos hasta el ciclo siguiente. Con el baile, nos
acalorbamos en exceso; entonces, salamos del encierro de palacio, corramos a
las calles abiertas bajo el techo de la caverna, donde haca fresco, y nos dejbamos
caer sobre la hierba mullida y reamos sin parar. Tras una pausa, aade: A tu
madre le encantaba bailar.
S, padre, lo recuerdo la voz del hijo es suave y cargada de paciencia.
Edmund sabe que su padre no desvara, sino que ha tomado una decisin, la
nica posible. Sabe que el rey est diciendo adis.
La orquesta se colocaba ah el viejo monarca levanta un dedo nudoso para
sealar un rincn de la sala envuelto en densas sombras. Tocaba durante toda la
mitad del ciclo destinada al sueo y los msicos tomaban vino de parfruta para
mantener vivo el fuego en su sangre. Por supuesto, todos terminaban ebrios. Al
final del ciclo, la mitad de ellos tocaba una msica distinta de la de la otra mitad.
Pero a nosotros no nos importaba. Slo haca que nos riramos ms. Nos reamos
mucho, entonces.
El viejo tararea en voz baja una meloda de su juventud. Yo he permanecido
todo el rato inmvil entre las sombras de la sala, observando la escena a travs de
una rendija de la puerta casi cerrada, y decido dar a conocer mi presencia, aunque
slo a Edmund. Es impropio de mi dignidad andar husmeando a escondidas. Llamo
a un criado y lo mando al rey con un mensaje sin importancia. La puerta se abre
con un chirrido y una rfaga de aire helado recorre la sala, apagando casi la llama
de la lmpara de gas. El criado avanza penosamente por la sala y el sonido de sus
pies arrastrndose por el suelo de mrmol deja tras de s unos ecos susurrantes en
el palacio casi vaco.
4
De Baltazar, Recuerdos de mi patria, crnica de los ltimos das de Kairn Telest
redactada por el nigromante del rey.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

11

Edmund alza la mano, alarmado, e indica al criado que se retire. Pero vuelve la
vista hacia la puerta, advierte mi presencia y, con un breve gesto de asentimiento,
me indica en silencio que lo espere. No necesita hablar ni hacer otra cosa que ese
gesto con la cabeza. Edmund y yo nos conocemos tan bien que podemos
comunicarnos sin palabras.
El criado se retira y sus despaciosos pasos se acercan de nuevo a m. Empieza a
cerrar la puerta, pero lo detengo sin decir palabra y le ordeno que se vaya. El viejo
rey ha advertido la entrada y la salida del criado, aunque finja no haberlo visto. La
vejez tiene pocos privilegios, pocos lujos. Permitirse excentricidades es uno de
ellos. Sumirse en los recuerdos es otro...
El anciano suspira al bajar la vista hacia el trono de oro que ocupa. Su mirada se
vuelve luego hacia el asiento que se encuentra a su lado, un trono de dimensiones
ms reducidas destinado al cuerpo, ms menudo, de una mujer. Este trono lleva
mucho tiempo vaco. Quizs el monarca se ve a s mismo, ve su cuerpo joven, alto
y fuerte, inclinndose hacia ella para susurrarle al odo mientras sus manos se
buscan. Sus manos, siempre entrelazadas cuando el monarca y su reina estaban
cerca.
A veces, an hoy toma la mano de su ausente amada, pero esa mano est fra,
est ms helada que el fro que invade nuestro mundo. La mano helada destruye el
pasado para l. Pero, ahora, el rey no acude demasiado a ella. Prefiere el recuerdo.
Entonces, el oro refulga bajo las luces comenta a su hijo. A veces, los
diamantes brillaban hasta que no podamos seguir mirndolos. Eran tan
deslumbrantes que nos hacan llorar los ojos. ramos ricos, increblemente ricos.
Nos recrebamos en nuestra riqueza... Pero lo hacamos con toda inocencia, creo
aade el viejo rey, tras una pausa. No ramos codiciosos ni avaros. Cmo nos
mirarn, cuando vengan a nosotros! Qu cara pondrn cuando contemplen por
primera vez este oro y estas joyas!, nos decamos. Slo el oro y los diamantes de
este trono bastaran para comprar una nacin en su viejo mundo, segn los textos
antiguos. Y nuestro reino est lleno de tales tesoros, que yacen intactos e
inexplotados en la roca.
Recuerdo las minas. Ah, cunto tiempo ha pasado desde entonces! Fue mucho
antes de que t nacieras, hijo mo. En esa poca, el Pueblo Menudo an estaba
entre nosotros. Eran los ltimos, los ms fuertes y resistentes. Los ltimos
supervivientes. Mi padre me dej entre ellos cuando era muy pequeo. No recuerdo
gran cosa de ellos, salvo sus ojos fieros, las barbas tupidas que les ocultaban el
rostro y sus dedos, cortos y rpidos. Me daban miedo, pero mi padre dijo que, en
realidad, eran unas gentes muy amables; sencillamente, se mostraban rudos e
impacientes con los extraos.
El anciano rey exhala un profundo suspiro. Su mano acaricia el fro apoyabrazo
metlico del trono como si pudiera devolverle el brillo.
Ahora creo entenderlo. Eran rudos y feroces porque tenan miedo. Vean el
destino que se les avecinaba. Mi padre tambin debi de verlo. Luch contra ese
sino, pero no estaba en su mano hacer nada. Nuestra magia no era lo bastante
poderosa para salvar al Pueblo Menudo. Ni siquiera lo ha sido para salvarnos a
nosotros mismos. Fjate, mira esto! El viejo, quejumbroso ahora, descarga el
puo sobre el oro. Abundancia! Riqueza para comprar una nacin, y mi pueblo
pasa hambre! De nada sirve! De nada!
Su mirada contempla el oro. Al reflejo del dbil fuego que arde a los pies del
monarca, parece deslustrado y sombro, hasta casi desagradable. Los diamantes ya
no refulgen. Tambin ellos parecen fros y muertos. Su fuego, su vida, depende del
fuego del hombre, de la vida del hombre. Cuando ste desaparezca, los diamantes
volvern a ser tan negros como el mundo que los rodea.
No vienen, verdad, hijo? pregunta.

12

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

No, padre responde Edmund. La mano de ste, fuerte y clida, se cierra


sobre los dedos nudosos y temblorosos del anciano. Creo que, si fueran a venir,
ya se habran presentado.
Quiero salir fuera dice de pronto el rey.
Ests seguro, padre? Edmund lo mira, preocupado.
S, estoy seguro replica el viejo monarca, irritado. Es otro lujo de la edad:
permitirse caprichos.
Arrebujndose an ms bajo el manto de pieles, se incorpora del trono y
desciende del estrado. Su hijo avanza a su lado para ayudarlo si es necesario, pero
no es preciso. El monarca es viejo, incluso para lo normal en nuestra raza,
notablemente longeva. Pero se conserva en buen estado fsico; adems, su magia
es poderosa y lo mantiene mejor que muchos. Ahora lleva los hombros hundidos,
pero es debido al peso de las muchas cargas que se ha visto obligado a soportar
durante su larga vida. Tiene el cabello blanco como la nieve; encaneci cuando ya
era un hombre maduro, durante la enfermedad que, en un breve plazo, se llev de
su lado a su esposa.
Edmund levanta la lmpara y la lleva con ellos para iluminar el camino. Ahora, el
gas es precioso; ms que el oro. El rey contempla las lmparas que penden del
techo, apagadas y fras. Mientras lo observo, adivino sus pensamientos. Sabe que
no debera malgastar el gas de esta manera. Aunque, en realidad, no lo est
malgastando. l es el rey y algn da, muy pronto tal vez, lo ser su hijo. Y tiene el
deber de mostrarle, de contarle, de hacerle ver cmo eran las cosas antes. Porque,
quin sabe?, puede suceder que un da su hijo regrese y vuelva a dejarlo todo
como era.
Abandonan la sala del trono y salen al pasillo, lbrego y ventoso. Me quedo
donde tengo la certeza de que me vern, y la luz de la lmpara me ilumina. Me veo
reflejado en un espejo colgado en la pared que tienen enfrente. Un rostro ansioso y
plido que surge de la oscuridad, cuya piel blanca y cuyos ojos brillantes captan la
luz, al salir repentinamente de su acecho en las sombras. Mi cuerpo, vestido con
ropas oscuras, comparte el sueo eterno que ha arraigado en su reino. Mi cabeza
parece descarnada, suspendida en la oscuridad, flotando en ella. La visin es tan
aterradora que me sobresalta.
El anciano rey me ve, pero finge que no. Edmund hace un rpido gesto de
negativa, moviendo ligersimamente la cabeza. Yo asiento y me retiro de nuevo a
las sombras.
Que Baltazar espere oigo al anciano murmurar para s. Ya tendr lo que
quiere, finalmente. Por ahora, que espere. El nigromante tiene tiempo. Yo, no.
Dos series de pisadas recorren los salones del palacio, resonando con estruendo
en el silencio de los pasillos vacos. Pero el viejo monarca, sumido en el pasado,
escucha el sonido de la msica y la alegra, recuerda las risillas estridentes de un
chiquillo jugando a tocar y parar con su padre y su madre por aquellas estancias
del palacio.
Yo tambin recuerdo ese tiempo. Tena veinte aos cuando naci el prncipe
Edmund. El palacio bulla de vida: tos y tas, primos carnales y polticos, cortesanos
siempre complacientes, sonrientes y dispuestos a rer las gracias, miembros del
consejo que entraban y salan con prisas, concentrados en sus asuntos, y
ciudadanos que acudan a presentar peticiones o a solicitar justicia. Yo viva en
palacio, como aprendiz del nigromante del rey. Era un alumno aplicado y pasaba
ms tiempo en la biblioteca que en el saln del baile, pero deb de absorber de ese
ambiente ms de lo que pensaba. A veces, durante la mitad del ciclo que
dedicamos al sueo, imagino que an puedo escuchar la msica.
Orden deca ahora el rey. Entonces, todo estaba en orden. El orden era
nuestra herencia; el orden y la paz. No comprendo qu sucedi. Por qu se
produjo el cambio? Qu ha provocado el caos, qu ha trado la oscuridad?
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

13

Hemos sido nosotros, padre contesta Edmund sin inmutarse. Debemos de


haber sido nosotros.
El sabe que no es as, por supuesto. Le he enseado que no lo es, pero Edmund
siempre responde de esta manera para evitar discutir con su padre. Pese a todos
los aos transcurridos, an sigue pugnando desesperadamente por tener su amor.
Voy tras ellos; mis zapatillas negras no hacen el menor ruido sobre el suelo de
fra piedra, pero Edmund sabe que los sigo. De vez en cuando vuelve la cabeza,
como si confiara en mi tuerza. Yo lo contemplo con franco orgullo, con el orgullo
que sentira por mi propio hijo. Edmund y yo estamos ms unidos que muchos
padres con sus hijos, ms de lo que lo est con su propio padre, aunque no quiera
reconocerlo. Sus padres estaban tan absortos el uno en el otro que apenas les
quedaba tiempo para el hijo que haban creado con su amor. Yo era el tutor del
muchacho y, con el tiempo, me convert en el amigo, compaero y consejero del
solitario joven.
Ahora ya tiene veinte aos cumplidos y es fuerte, atractivo y viril. Ser un buen
rey, me digo, y repito las palabras varias veces como si fueran un talismn capaz
de disipar las sombras que envuelven mi corazn.
Al fondo del pasillo se encuentran las gigantescas puertas dobles cubiertas de
smbolos cuyo significado ha cado en el olvido; unos smbolos que, con el paso del
tiempo, han quedado borrados en parte. El anciano espera, sosteniendo la lmpara,
mientras el hijo tensa sus musculosos brazos y empuja a un lado la pesada barra
metlica que mantiene cerradas las puertas del palacio.
La barra es una novedad, y el viejo rey frunce el entrecejo al observarla. Tal vez
recuerda una poca, antes de que Edmund naciera, en que no era necesaria tal
barrera fija. Entonces, la magia bastaba para mantener cerradas las puertas. Sin
embargo, con el paso de los aos, hubo necesidad de emplear la magia en otras
tareas ms importantes, como la supervivencia.
El hijo empuja las puertas y, cuando stas se abren, una rfaga de aire helado
apaga la lmpara. El fro es agudo, intenso, y penetra bajo las pieles que le sirven
de abrigo recordando al anciano que, por fro que sea el palacio, sus paredes y su
magia ofrecen cierta proteccin frente a la oscuridad del exterior, que hiela la
sangre y entumece los huesos.
Ests seguro de que podrs hacerlo, padre? inquiere Edmund una vez ms,
preocupado.
S responde el monarca, aunque a m me parece que, de haber estado solo,
el anciano no lo habra intentado. No te preocupes por m. Si Baltazar se sale con
la suya, no tardaremos mucho en estar todos ah fuera.
S, el viejo rey sabe que estoy cerca, que estoy escuchando. Siente celos de mi
influencia sobre Edmund, pero lo nico que puedo decirle al anciano es que l ya
tuvo su oportunidad.
Ya te he explicado antes que Baltazar ha encontrado una ruta que nos conduce
hacia abajo por los tneles, padre. Cuanto ms penetremos en el subsuelo del
mundo, ms clido se volver el aire.
Supongo que habr encontrado tal tontera en algn libro. De nada sirve
iluminar este condenado lugar aade el rey, refirindose a la lmpara. No
malgastes tu magia. Yo no necesito luz; son tantas las veces que he estado en esta
columnata que podra recorrerla con los ojos cerrados.
Los oigo avanzar en la oscuridad. Casi puedo ver al rey rechazar el brazo que le
ofrece Edmund (el prncipe es respetuoso y tierno con un padre que apenas lo
merece) y cruzar el umbral de los grandes portalones con paso resuelto. Yo me
quedo en el pasadizo e intento olvidarme del fro que me corta la cara y las manos
y me entumece los pies.

14

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Los libros son mala cosa comenta con acritud el monarca a su hijo, cuyas
pisadas capto, avanzando junto a su anciano padre. Baltazar pasa demasiado
tiempo entre los libros.
Tal vez la clera le siente bien al viejo, clida y brillante como el fuego de la
lmpara en su interior.
Fueron los libros quienes nos dijeron que ellos iban a volver a nosotros, y
mira qu ha salido de ello! Libros! exclama el rey con un bufido. No confo en
ellos. No creo que debamos confiar en ellos! Tal vez dijeran la verdad hace siglos,
pero el mundo ha cambiado desde entonces. Los caminos que trajeron a nuestros
antepasados a este reino estn, probablemente, destruidos y desaparecidos.
Baltazar ha explorado los tneles hasta donde se ha atrevido y los ha
encontrado en buen estado y ajustados a los mapas. Recuerda, padre, que los
tneles estn protegidos por la magia, antigua y poderosa, que los construy y que
cre este mundo.
Magia antigua! La clera del viejo rey sale a la superficie con toda su fuerza,
arde en su voz. La magia antigua ha fracasado! Ha sido el fracaso de la magia
antigua lo que nos ha trado a esto! Ha trado la ruina donde una vez hubo
prosperidad, la desolacin donde una vez hubo abundancia, el hielo donde una vez
hubo agua. La muerte, donde una vez hubo vida!
Se detiene en el prtico de entrada a palacio y mira al frente. Sus ojos fsicos
contemplan la oscuridad que se ha cerrado sobre ellos, la ven rota nicamente por
los dbiles puntos de luz que arden diseminados aqu y all por la ciudad. Estos
puntos de luz representan a su pueblo y su nmero ahora es muy reducido,
demasiado. La inmensa mayora de las cosas del reino de Kairn Telest estn fras y
a oscuras. Como la reina, quienes ahora permanecen en las casas pueden pasarse
muy bien sin luz ni calor; ninguna de ambas cosas se desperdician en ellos.
Sus ojos fsicos observan la oscuridad, igual que su cuerpo fsico siente el dolor
del fro, y la rechazan. Contempla entonces su ciudad a travs de los ojos del
recuerdo, un don que intenta compartir con su hijo, ahora que es demasiado tarde.
Se dice que en el mundo antiguo, durante el tiempo anterior a la Separacin,
haba un orbe de fuego cegado que llamaban sol. Lo le en un libro. Baltazar no es
el nico que sabe leer aade el viejo monarca secamente. Cuando el mundo
qued separado en cuatro partes, el fuego de ese sol fue dividido entre estos cuatro
nuevos mundos. En el nuestro, fue colocado en su centro. Ese fuego es el corazn
de Abarrach y, como cualquier corazn, tiene conductos que transportan hasta los
rganos y miembros del cuerpo, como si fuera sangre, la corriente vital de calor y
energa.
Escucho un roce, el giro de una cabeza que se mueve entre mltiples capas de
ropa. Imagino al rey apartando la vista de la ciudad agonizante, acurrucada en la
oscuridad, para dirigirla mucho ms all de las murallas de la ciudad. El viejo no
puede ver nada, pues la oscuridad es completa. Pero tal vez, con los ojos de la
mente, percibe una tierra de luz y calor, una tierra de verdor y de cultivos bajo el
altsimo techo de una caverna tachonado de brillantes estalactitas, una tierra donde
los nios jugaban y rean.
Nuestro sol estaba ah fuera.
Otro roce. El anciano monarca levanta la mano y seala una direccin en la
oscuridad eterna.
El coloso murmura Edmund. El joven es paciente con su padre. Hay mucho,
muchsimo que hacer, pero permanece junto al viejo y presta atencin a sus
recuerdos.
Algn da, su hijo har lo mismo por l susurro esperanzado, pero la sombra
que envuelve nuestro futuro no se despeja en mi corazn.
Presentimiento? Premonicin? Yo no creo en tales cosas, pues implican la
existencia de un poder superior, de una mano y una mente inmortales que
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

15

intervienen en los asuntos de los hombres. No obstante, as como tengo la


seguridad de que Edmund deber abandonar esta tierra donde ha nacido, donde
vieron la luz su padre y tantsimos otros antepasados suyos, tambin tengo la
rotunda certeza de que mi protegido ser el ltimo rey de Kairn Telest.
Por eso agradezco la oscuridad. Oculta mis lgrimas.
El rey tambin guarda silencio. Nuestros pensamientos siguen el mismo lgubre
curso. l tambin lo sabe. Y tal vez ahora quiera al muchacho. Ahora, cuando ya es
demasiado tarde...
Recuerdo el coloso, padre se apresura a decir su hijo, tomando
equivocadamente el mutismo del viejo por una muestra de irritacin. Recuerdo el
da en que t y Baltazar os disteis cuenta por primera vez de que estaba dejando
de funcionar aade en tono ms sombro.
Las lgrimas se me han helado en las mejillas, ahorrndome el trabajo de
enjugarlas. Ahora, tambin yo recorro los senderos de la memoria. Avanzo por ellos
bajo la luz..., la luz mortecina...

16

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 2

KAIRN TELEST, ABARRACH


La Cmara del Consejo del monarca del reino de Kairn Telest est abarrotada de
gente. El rey est reunido con el consejo, formado por ciudadanos destacados
cuyos antepasados, fundadores de las respectivas familias, actuaron ya como
miembros de tal institucin a la llegada de los seres humanos a Kairn Telest, siglos
atrs. Aunque se tratan asuntos de un carcter tremendamente serio, en la reunin
reina el orden y la serenidad. Todos los miembros del consejo, incluida Su
Majestad, escuchan a sus colegas con atencin y respeto.
El rey no emite edictos regios, no imparte reales rdenes ni hace proclamas de la
corona. Todos los asuntos a tratar se votan en consejo, donde el monarca acta
como gua y asesor, ofrece su consejo y slo emite un voto de calidad sobre algn
tema cuando se produce igualdad entre varias opciones.
Entonces, por qu tenemos un rey? El pueblo de Kairn Telest tiene una notoria
necesidad de orden y de convenciones sociales. Hace siglos, nuestros antepasados
ya consideraron que precisaban de algn tipo de estructura gubernamental.
Estudiaron nuestra naturaleza y nuestra situacin y, sabiendo que somos ms una
familia que una comunidad, decidieron que la forma ms adecuada e inteligente de
gobierno sera una monarqua, que proporciona una figura paternal, combinada con
un consejo dotado de voz y voto.
Nunca hemos tenido razn alguna para lamentar la decisin de nuestros
antepasados. La primera reina elegida para gobernar tuvo una hija capaz de llevar
a cabo la tarea de su madre. Esta hija tuvo a su vez un varn y as ha sido
transmitido el reino de Kairn Telest de generacin en generacin. El pueblo de Kairn
Telest est satisfecho y conforme con esta situacin. En un mundo que parece en
constante cambio en torno a nosotros un cambio sobre el cual no tenemos, al
parecer, el menor control, esta monarqua nuestra ejerce una influencia poderosa
y estabilizadora.
As pues, el nivel del ro no ha subido? pregunta el rey, y su mirada recorre
uno por uno los rostros preocupados de los reunidos.
Los miembros del consejo se sientan en torno a una mesa central de reuniones,
cuya cabecera ocupa el rey. Su asiento es ms lujoso que los dems, pero est
colocado a la misma altura que stos.
Si acaso, Majestad, su caudal se ha reducido an ms. O as estaba ayer,
cuando fui a comprobarlo. El jefe del gremio de campesinos habla con voz
atemorizada, cargada de malos presagios. Hoy no he acudido a verlo porque he
tenido que salir muy temprano para llegar a tiempo a palacio. Pero tengo pocas
esperanzas de que haya aumentado durante la noche.
Y las cosechas?
Con seguridad, perderemos la cosecha de cereales a menos que llevemos agua
a los campos en el plazo de cinco ciclos. Afortunadamente, la hierba de kairn est
bien; parece capaz de prosperar bajo condiciones casi imposibles. En cuanto a las
verduras, hemos puesto a los braceros a acarrear agua a los campos, pero no da
resultado. Acarrear agua es una tarea nueva para ellos. No la comprenden, y ya
sabis lo difcil que resulta hacerles aprender algo nuevo.
Varias cabezas asienten en torno a la mesa. El rey frunce el entrecejo y se rasca
la perilla. El campesino contina como si sintiera la necesidad de explicarse, tal vez
para ofrecer una excusa.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

17

Los braceros se olvidan a cada momento de lo que tienen que hacer y


desaparecen. Cuando vamos en su busca, los encontramos dedicados de nuevo a
su vieja tarea, con los cubos del agua olvidados en cualquier rincn. Segn mis
clculos, hemos gastado de esta manera ms agua de la que hemos empleado en
los huertos.
Y cules son tus recomendaciones?
Mis recomendaciones... el campesino mira a su alrededor buscando apoyo y
suspira. Recomiendo que cosechemos todo lo que podamos, mientras estamos a
tiempo. Ser mejor salvar lo poco que tenemos, antes que dejar que todo se agoste
y muera en los campos. He trado esta parfruta para mostrrosla. Como veis, tiene
un tamao muy pequeo y an no est madura. No debera recolectarse hasta
dentro de diecisis ciclos, por lo menos. Pero, si no la cosechamos ahora, se secar
y morir en la planta. Despus de la cosecha, podemos hacer otra siembra y tal vez
para entonces el ro habr vuelto a su caudal habitual...
No! lo interrumpe una voz, nunca oda hasta ese momento en la sala y en la
reunin. Ya me han tenido suficiente tiempo esperando en la antecmara. Es
evidente que el rey no va a mandar a buscarme y debo ocuparme personalmente
de lo que sucede. El ro no volver a la normalidad. Al menos, no lo har pronto
y, si algn da sucede, ser slo gracias a algn cambio drstico que ahora soy
incapaz de prever. El Hemo est reducido a un riachuelo fangoso y, salvo que
tengamos mucha suerte, Majestad, creo que terminar secndose por completo.
El rey se vuelve, irritado, mientras efecto mi entrada en la sala. Sabe que soy
mucho ms inteligente que l y, por ello, desconfa de m. Pero ha terminado por
concederme la razn. Se ha visto obligado a ello. Las pocas veces que no ha sido
as, en las contadas ocasiones en que ha decidido llevar las cosas a su modo, ha
terminado lamentndolo. Por eso soy ahora el nigromante del rey.
Tena intencin de mandarte a buscar cuando llegara el momento adecuado,
Baltazar aade el rey, con el entrecejo cada vez ms arrugado, pero parece que
no puedes esperar a dar tus malas noticias. Por favor, toma aliento y ofrece tu
informe al consejo.
Por el tono de voz, cualquiera dira que le gustara echarme la culpa de esas
malas noticias.
Tomo asiento en el extremo opuesto de la mesa de reuniones cuadrangular, una
mesa de piedra tallada. Los ojos de los reunidos en torno a ella se vuelven poco a
poco, reacios a mirarme directamente. Soy, debo reconocerlo, una visin inslita.
Todos los que viven dentro de las enormes cavernas del mundo de piedra de
Abarrach tienen, naturalmente, una tez plida. Sin embargo, la ma es de un blanco
cerleo, de un blanco tan lechoso que casi parece traslcida, con un leve tono
azulado por las venillas que corren justo bajo la piel.
Esta palidez fuera de lo comn se debe al hecho de que paso largas horas
encerrado en la biblioteca, leyendo textos antiguos. Mis cabellos negro azabache
extremadamente raros entre mi pueblo, que los tiene casi siempre blancos con las
puntas castao oscuro y las vestiduras negras de mi oficio hacen que mi rostro
parezca an ms blanco, en contraste.
Poca gente me ve habitualmente, pues casi nunca me alejo de palacio, de mi
querida biblioteca, y rara vez me aventuro por las calles de la ciudad ni aparezco en
la corte real. Mi presencia en una reunin del consejo es un acontecimiento
alarmante. Soy un personaje cuya presencia resulta temible. Mi aparicin, pues,
tiende un velo de inquietud sobre los corazones de los presentes casi como si
extendiese mi negro manto sobre los consejeros.
Empiezo ponindome en pie. Con las palmas de las manos posadas sobre la
mesa, me apoyo ligeramente sobre ellas para dar la impresin de que me cierno
sobre los reunidos, que me observan con extasiada fascinacin.
18

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Hace poco, suger a Su Majestad que me enviara a explorar el Hemo, a seguir


su cauce hasta su fuente para ver si descubra la causa de que el caudal haya
descendido tan bruscamente. Su Majestad accedi a la sugerencia, considerndola
conveniente, y emprend la marcha.
Advierto que varios miembros del consejo intercambian miradas y fruncen el
entrecejo. Este viaje de exploracin no ha sido discutido ni aprobado en consejo, lo
cual los pone de inmediato en contra, como era de esperar.
El rey capta su inquietud, se revuelve en el asiento y parece a punto de salir en
su propia defensa. Yo asumo la responsabilidad antes de que pueda decir una
palabra.
Su Majestad me propuso informar al consejo y recibir su aprobacin, pero me
opuse a ello. Y no por faltar al respeto a los miembros del consejo me apresuro a
asegurarles, sino por la necesidad de no perturbar la tranquilidad del pueblo. Su
Majestad y yo compartamos entonces la opinin de que el descenso del caudal era
consecuencia de algn fenmeno de la naturaleza. Tal vez un sesmo haba
provocado que una parte de la caverna se hundiera y obstruyera el cauce, o quizs
alguna colonia de animales haba decidido construir una presa en sus aguas. En fin,
pensamos, para qu inquietar al pueblo sin necesidad? Pero, ay! soy incapaz de
contener un suspiro, ste no es el caso.
Los miembros del consejo me miran con creciente inquietud. Se han
acostumbrado a lo extrao de mi apariencia y ahora empiezan a advertir cambios
en m. Soy consciente de que no tengo buen aspecto, sino ms bien peor del
habitual. Mis ojos negros estn hundidos, rodeados de sombras prpuras, y tengo
los prpados hinchados y enrojecidos. El viaje ha sido largo y fatigoso, no he
dormido en muchos ciclos y tengo los hombros hundidos de agotamiento.
Los miembros del consejo olvidan su irritacin ante el gesto del rey de actuar por
su cuenta, sin consultarlos. Aguardan, con caras torvas y ceudas, a escuchar mi
informe.
Recorr el Hemo aguas arriba, siguiendo las riberas. Dej atrs las tierras
civilizadas, cruc los bosques que se extienden ms all de nuestras fronteras y
llegu al fondo de la pared que forma nuestra kairn. Pero no encontr all la fuente
del ro. Un tnel atraviesa la pared de la caverna y, segn los mapas antiguos, el
Hemo fluye por este tnel. Segn comprob, los mapas estn en lo cierto. O bien el
Hemo se abri con el tiempo un camino a travs de la pared de la caverna, o bien
sus aguas siguen un curso trazado para ellas por quienes construyeron nuestro
mundo en un principio. O quiz sea una combinacin de ambas cosas.
El rey mueve la cabeza en direccin a m, desaprobando mis divagaciones
eruditas. Advierto su expresin de enfado y, con un leve gesto de asentimiento, me
apresuro a volver al tema central de mi exposicin.
Segu el tnel un gran trecho y descubr un pequeo lago situado en un
angosto despeadero, al otro lado del cual debi de existir en otro tiempo una
esplndida cascada. All, el Hemo salta desde lo alto de un faralln rocoso y cae
cientos de palmos, desde una altura igual a la del techo de la caverna que tenemos
sobre nuestras cabezas.
Los ciudadanos de Kairn Telest parecen impresionados. Sacudo la cabeza,
avisndoles que no se hagan ilusiones.
Por las enormes dimensiones de las rocas alisadas por la accin del agua a lo
largo de la cada y por la profundidad del fondo del lago que las recoge, juzgu que
el caudal del ro haba sido en otro tiempo fuerte y poderoso. Hubo una poca,
segn mis clculos, en que cualquier hombre que se colocara bajo la cascada habra
sido aplastado por la fuerza bruta de las aguas que le caan encima. Hoy, en
cambio, un nio podra baarse sin peligro en el reguero que fluye por las rocas del
despeadero.
Mi tono de voz es amargo. El rey y los miembros del consejo me observan con
inquietud y preocupacin.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

19

Segu viajando, en busca todava de la fuente del ro. Ascend las paredes del
faralln de rocas y not un fenmeno extrao: cuanto ms suba, ms descenda la
temperatura. Cuando llegu a la cima de la cascada, cerca del techo de la caverna,
descubr la razn. Lo que me rodeaba ya no eran las paredes de roca de la caverna
mi voz se hace tensa, lbrega, siniestra. Me encontr rodeado por muros de
puro hielo.
Los miembros del consejo parecen desconcertados, afectados por el miedo y el
asombro que yo pretenda transmitirles. Pero sus expresiones confusas me hacen
ver que todava no se han formado una idea exacta del peligro.
Amigos mos les digo sin alzar la voz, paseando la mirada en torno a la
mesa, concentrando an ms su atencin hasta tenerlos a todos pendientes de mis
palabras, el techo de la caverna, a travs del cual fluye el Hemo, est cubierto de
hielo. Y antes no estaba as aado al advertir que siguen sin comprender. Mis
dedos se cierran ligeramente. Esto significa un cambio, un cambio calamitoso.
Pero atended; os seguir explicando. Asombrado ante mi descubrimiento, continu
viajando por las orillas del Hemo. El camino era oscuro y traicionero y el fro, muy
intenso. Esto tambin me desconcert, pues an no haba pasado el lmite donde
alcanzan la luz y el calor emitidos por los colosos. Cmo era que los colosos no
funcionaban?
Si haca tanto fro como dices, cmo pudiste continuar? inquiere el rey.
Por suerte, Majestad, mi magia es poderosa y me mantuvo.
No le gusta escuchar tal respuesta, pero ha sido l quien la ha buscado. Tengo
fama de poseer unas facultades mgicas poderosas en extremo, superiores a las de
la mayora de habitantes de Kairn Telest. El rey cree que estoy alardeando.
Finalmente, tras muchas dificultades, llegu a la abertura en la pared de la
caverna a travs de la cual fluye el Hemo prosigo. Segn los mapas antiguos, al
asomarme por dicha abertura debera haber visto el mar Celestial, el ocano de
agua dulce creado por los antiguos para nuestro uso. Pero lo que encontr ah
fuera, amigos mos hago una pausa, asegurndome de que tengo toda su
atencin, fue un inmenso mar de hielo!
Pronuncio esta ltima palabra en un susurro. Un escalofro recorre a los
miembros del consejo, como si hubiera trado conmigo el fro, encerrado en una
caja, y acabara de dejarlo suelto en la Cmara del Consejo. Me observan en
silencio, asombrados, mientras el pleno entendimiento de lo que les estoy contando
empieza a abrirse paso lentamente en sus cerebros, como la punta de una flecha
alojada en una vieja herida.
El rey es el primero en romper el silencio.
Cmo es posible tal cosa? Cmo puede suceder?
Me paso una mano por la frente. Estoy cansado, agotado. La magia tal vez sea lo
bastante poderosa como para mantenerme vivo, pero emplearla tiene un precio.
He pasado largas horas estudiando el tema, Majestad, y tengo intencin de
continuar investigando hasta confirmar mi teora, pero creo haber dado con la
respuesta. Si puedo hacer uso de esa parfruta...
Me inclino an ms sobre la mesa y tomo una parfruta de la fuente. Sostengo en
alto el fruto redondo, de cascara dura, cuya pulpa es tan apreciada para la
elaboracin del vino de frutas y, con un gesto de las manos, lo rompo por la mitad.
Esto les explico, sealando la gran semilla roja del fruto representa el
centro de nuestro mundo, el ncleo de magma. stos sigo las vetas rojas que se
extienden desde la semilla hacia la cascara a travs de la pulpa amarillenta son
los colosos que, gracias a la sabidura, la habilidad y la magia de los antiguos,
transportan la energa obtenida del magma a todo nuestro mundo y proporcionan el
calor y la vida a lo que, en caso contrario, sera piedra fra y desolada. La superficie
de Abarrach es de roca slida, parecida a la cascara dura de la parfruta.
20

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

De un mordisco, me llevo entre los dientes un pedazo de pulpa y la cascara


correspondiente, y dejo un hueco en el fruto que muestro a los presentes.
Esto, digamos, representa el mar Celestial, el ocano de agua dulce situado
sobre nuestras cabezas. El espacio que queda aqu muevo la mano en el aire, en
torno a la fruta es el Vaco, fro y oscuro. Pues bien, si los colosos cumplen su
deber, el fro del Vaco se mantiene a distancia, el ocano queda convenientemente
caldeado y el agua fluye libremente a travs del tnel, trayendo la vida a nuestra
tierra. Pero si los colosos fallan...
Dejo la frase a medio terminar, ominosamente, y me encojo de hombros al
tiempo que arrojo la parfruta sobre la mesa, donde rueda y se bambolea hasta caer
por el borde. Los miembros del consejo la observan con una especie de horrible
fascinacin, sin hacer el menor movimiento para tocarla. Una mujer da un respingo
cuando el fruto toca el suelo.
Ests diciendo que es eso lo que sucede? Que los colosos estn fallando?
As lo creo, Majestad.
Pero, de estar en lo cierto, no deberamos ver alguna seal de ello? Nuestros
colosos siguen irradiando luz, calor...
He de recordar al rey y al consejo que, segn acabo de comentar, slo est
cubierta de hielo la parte superior de la caverna, no la pared de sta. Tengo la
impresin de que nuestros colosos estn, si no dejando de funcionar por completo,
s al menos debilitndose progresivamente. Aqu todava no advertimos el cambio,
aunque ya he empezado a registrar un descenso sostenido y hasta ahora
inexplicable en la temperatura media diaria. Quiz no apreciemos el cambio durante
algn tiempo pero, si mi teora resulta cierta... titubeo, reacio a continuar.
Bien, contina me ordena el rey. Como dice el refrn, mejor ver el hoyo en
medio del camino y rodearlo que caer en l a ciegas.
No creo que podamos evitar el hoyo al que nos enfrentamos anuncio sin
alzar la voz. En primer lugar, cuanto ms grueso se haga el hielo en el mar
Celestial, ms seguir menguando el caudal del Hemo, hasta que al cabo se seque
por completo.
Un coro de exclamaciones horrorizadas me interrumpe y espero a que vuelva el
silencio. Entonces, contino:
La temperatura en la caverna seguir descendiendo. La luz que irradian los
colosos menguar hasta cesar del todo. Nos encontraremos en una tierra a oscuras,
en una tierra aterida de fro, sin agua, en la que no crecer alimento alguno ni
siquiera mediante el uso de la magia. Nos encontraremos en una tierra muerta,
Majestad. Y, si nos quedamos, tambin nosotros moriremos.
Escucho un jadeo y capto un movimiento cerca de la puerta. All se encuentra
Edmund, que cuenta apenas catorce aos, escuchando con atencin lo que discute
el consejo. Varios miembros de ste parecen abrumados por mis palabras y nadie
se atreve a hacer comentarios. Por fin, alguien murmura que nada de lo dicho est
demostrado, que slo es la teora lbrega y siniestra de un nigromante que ha
pasado demasiado tiempo entre libros.
Cunto tiempo? pregunta el rey con voz spera.
Oh!, no suceder maana, Majestad. Ni en muchos maanas. Pero el prncipe,
vuestro hijo contino, mientras mi tierna mirada se vuelve con tristeza hacia la
puerta, no gobernar nunca sobre la tierra de Kairn Telest.
El rey sigue mi mirada, ve al joven y frunce el entrecejo.
Edmund, no esperaba esto de ti! Qu ests haciendo aqu?
Lo siento, padre responde el prncipe, sonrojado. No pretenda interrumpir
el consejo. Vena a buscarte, pues madre est enferma y el mdico cree que
deberas venir. Pero, cuando he llegado, no he querido interrumpir al consejo y por
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

21

eso he esperado y... y entonces he odo lo que acaba de anunciar Baltazar. Es


cierto eso, padre? Vamos a tener que marcharnos...?
Ya basta, Edmund. Esprame. Estar contigo enseguida.
El muchacho traga saliva, inclina la cabeza y desaparece de la vista, silencioso y
discreto, para aguardar entre las sombras junto a la entrada de la sala. Mi corazn
se duele por l. Quisiera consolarlo, explicarle. Mi intencin era asustar al consejo
real, no al pobre muchacho.
Perdonadme. Debo acudir junto a mi esposa. El rey se pone en pie. Los
miembros del consejo lo imitan. La sesin, evidentemente, ha terminado.
No es preciso que os insista en la necesidad de guardar silencio sobre este
asunto hasta que tengamos ms informacin contina el monarca. Vuestro
sentido comn os har comprender lo razonable de mantener el secreto.
Volveremos a reunirnos dentro de cinco ciclos. De todos modos aade, y sus
cejas se juntan en un gesto de preocupacin, aconsejo que sigamos la
recomendacin del gremio de agricultores y llevemos a cabo una cosecha
temprana.
Los miembros del consejo votan, y la recomendacin es aprobada. Despus, los
reunidos abandonan la sala, muchos de ellos dirigindome miradas sombras y
rencorosas. Les gustara mucho poder echar a alguien la culpa de lo que sucede.
Pero yo, seguro de mi posicin, devuelvo cada mirada con aplomo, firme y sin
alterarme. Cuando el ltimo consejero ha salido avanzo hasta el rey, que est
impaciente por marcharse, y lo agarro del brazo.
Qu haces? suelta el monarca, visiblemente irritado ante mi gesto. Est
muy preocupado por su esposa.
Majestad, perdonad que os haga perder tiempo, pero deseara mencionaros
algo en privado.
El rey retrocede, repeliendo mi contacto.
En Kairn Telest no tenemos secretos. Si queras decirme algo, fuera lo que
fuese, deberas haberlo hecho en el consejo.
No habra dudado en hacerlo, si tuviera la absoluta certeza de lo que deca.
Prefiero dejar a la sabidura y discrecin de Vuestra Majestad la decisin de revelar
el asunto, si considera conveniente que el pueblo lo conozca.
El monarca me dirige una mirada de ira.
De qu se trata, Baltazar? Otra teora?
S, seor. Otra teora... acerca de los colosos. Segn mis estudios, los antiguos
crearon la magia de los colosos con la intencin de que durara eternamente. En
otras palabras, Majestad, esa magia de los colosos no poda fallar ni dejar de
funcionar.
El rey me observa con exasperacin.
No tengo tiempo para juegos, nigromante! Has sido t quien ha dicho que los
colosos estaban fallando...
S, Majestad, es cierto. Y estoy convencido de que as es, pero tal vez he
escogido una palabra equivocada para describir lo que les sucede a nuestros
colosos. Quizs el trmino correcto no sea fallo, seor, sino destruccin.
Destruccin deliberada.
El rey sigue mirndome; luego, sacude la cabeza a un lado y otro.
Vamos, Edmund murmura, dirigiendo un gesto de impaciencia a su hijo.
Iremos a ver a tu madre.
El joven prncipe corre hasta su padre y, juntos los dos, se disponen a abandonar
la estancia.
Seor insisto, con un tono de urgencia en la voz que obliga al rey a hacer un
nuevo alto, creo que en alguna parte, en unos reinos que existen por debajo de
22

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Kairn Telest, alguien ha emprendido una guerra de lo ms prfida contra nosotros.


Y conseguir derrotarnos por completo a menos que hagamos algo por detenerlo.
Nos derrotar sin siquiera disparar una flecha o arrojar una lanza. Alguien, seor,
est privndonos del calor y de la luz que nos proporciona la vida!
Con qu propsito,
comportamiento tan inicuo?

Baltazar?

Cul

puede

ser

el

motivo

para

un

Hago caso omiso del sarcasmo del rey y contesto:


Para utilizarlos l mismo, seor. Pens largo y tendido en el problema durante
mi viaje de regreso a Kairn Telest. Y si todo Abarrach est muriendo? Y si el
ncleo de magma est encogindose? Algn reino podra considerar necesario robar
a sus vecinos para protegerse a s mismo.
Te has vuelto loco, Baltazar replica el monarca. Posa su mano en el flaco
hombro de su hijo, conducindolo lejos de m, pero Edmund vuelve la cabeza y me
mira con ojos grandes y asustados. Le dirijo una sonrisa tranquilizadora y parece
aliviado. En el instante en que ya no puede verme, mi sonrisa se desvanece.
No, seor, no estoy loco murmuro a las sombras. Ojal lo estuviera. Todo
sera ms sencillo. Me froto los ojos, que me escuecen por la falta de descanso.
Sera mucho ms sencillo...

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

23

CAPTULO 3

KAIRN TELEST, ABARRACH


Edmund aparece, solo, a la puerta de la biblioteca donde me encuentro anotando
en mi diario la conversacin que acaba de tener lugar entre padre e hijo, junto a
mis recuerdos de un tiempo que ya queda muy atrs. Dejo la pluma en el escritorio
y me incorporo del asiento en gesto de respeto.
Alteza. Entrad y tomad asiento, por favor.
No interrumpo tu trabajo? El prncipe se detiene en el umbral, con aire
nervioso. Se siente incmodo y quiere hablar, pero la causa de su incomodidad es
que no quiere or lo que sabe que voy a decirle.
Acabo de terminar en este preciso instante.
Mi padre est acostado dice Edmund bruscamente. Temo que haya pillado
un resfriado, saliendo al exterior de esta manera. He ordenado a su criado que le
prepare un ponche caliente.
Y qu ha decidido vuestro padre?
El rostro preocupado de Edmund adquiere un brillo mortecino y espectral bajo la
luz de la lmpara de gas que, momentneamente, mantiene a raya la oscuridad de
Kairn Telest.
Qu ha de decidir? responde con amarga resignacin. No hay ninguna
decisin que tomar. Nos vamos.
Estamos en mi mundo, en mi biblioteca. El prncipe echa un vistazo a su
alrededor y observa que los libros han tenido una amorosa despedida. Los
volmenes ms antiguos y frgiles estn guardados en recias cajas de hierba de
kairn entretejida. Otros textos, ms recientes, muchos de ellos transcritos por m
mismo y mis aprendices, estn perfectamente clasificados y almacenados en los
profundos nichos de los estantes de roca, protegidos de la humedad.
Viendo la mirada de Edmund, le leo los pensamientos y esbozo una tmida
sonrisa.
Soy un estpido, verdad? Mi mano acaricia la cubierta del volumen
encuadernado en cuero que tengo ante m. Es uno de los pocos que voy a llevarme:
mi relato de los ltimos das de Kairn Telest. Pero no poda soportar la idea de
dejarlos desordenados.
No eres ningn estpido. Quin sabe si algn da volveremos...
Edmund intenta dar un tono optimista a su voz. Se ha acostumbrado a ello, a
hacer lo posible por elevar el nimo de su pueblo.
Que quin lo sabe? Yo, mi prncipe replico, sacudiendo la cabeza con
tristeza. Olvidas con quin ests hablando, Edmund. No soy uno de los miembros
del consejo.
Pero existe alguna posibilidad! insiste. Me duele desmontar su sueo pero,
por el bien de todos, debo obligarlo a afrontar la realidad.
No, Alteza, no existe ninguna posibilidad. El destino que le profetic a tu padre
hace diez aos se ha abatido sobre nosotros. Todos mis clculos apuntan a una
conclusin: nuestro mundo, Abarrach, est agonizando.
Entonces, de qu sirve marcharnos? inquiere el muchacho, impaciente.
Por qu no nos quedamos aqu? Por qu someternos a las penalidades y
sufrimientos de este viaje a tierras desconocidas si al final slo nos espera la
muerte?
24

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Yo nunca he aconsejado que abandones la esperanza y te sumas en la


desesperacin, Edmund. Lo nico que sugiero, como he hecho siempre, es que
vuelvas tu esperanza en otra direccin.
La expresin del prncipe se hace sombra; est inquieto y se aparta ligeramente
de m.
Mi padre te ha prohibido hablar de este tema.
Tu padre es un hombre que vive en el pasado, no en el presente le respondo
con brusquedad. Enseguida vuelvo a dirigirme a l con el tratamiento que le
corresponde. Perdonadme, Alteza, pero siempre he tenido por norma decir la
verdad, por muy desagradable que resulte. Cuando vuestra madre muri, algo
muri tambin en vuestro padre. Desde entonces, slo mira hacia atrs. A vos os
corresponde mirar hacia adelante!
Mi padre sigue siendo el rey! replica Edmund con firmeza.
S respondo. Y no puedo evitar la sensacin de que es un hecho de lamentar
profundamente. Edmund se planta ante m con la barbilla muy erguida.
Y, mientras siga sindolo, se har como l y el consejo ordenen! Viajaremos
al viejo reino de Kairn Necros, buscaremos a nuestros hermanos de all y les
pediremos ayuda. Al fin y al cabo, fuiste t quien propuso esta empresa.
Lo que propuse fue que viajramos a Kairn Necros lo corrijo. Segn mis
estudios, Kairn Necros es el nico lugar de nuestro mundo donde an podemos
esperar, razonablemente, que exista vida. Est situado en el mar de Fuego y,
aunque el gran ocano de magma habr encogido sin duda, an debe de tener el
tamao suficiente para proporcionar calor y energa a los pobladores de sus
cercanas. Pero jams he aconsejado que acudamos a ellos como mendigos!
El hermoso rostro de Edmund se sonroja. Sus ojos centellean. El prncipe es
joven y orgulloso.
Advierto el fuego de su interior y hago cuanto puedo por avivarlo.
Mendigar a quienes han provocado nuestra ruina! le insisto.
No puedes tener la seguridad de que...
Bah! Todos los indicios apuntan en una direccin: Kairn Necros. S, creo que
encontraremos al pueblo de ese reino vivo y bien instalado. Y gracias a qu?
Gracias a habernos robado nuestras vidas!
Entonces, por qu nos propusiste que acudiramos a ellos? Edmund est
perdiendo la paciencia. Acaso quieres la guerra? Es eso?
T ya sabes lo que quiero, Edmund respondo sin alzar la voz.
Demasiado tarde, el prncipe advierte que se ha dejado llevar al terreno
prohibido.
Partiremos cuando hayamos desayunado anuncia con voz fra. Tengo
algunos asuntos que atender y, sin duda, t tambin los tendrs, nigromante.
Nuestros difuntos deben ser preparados para el viaje.
Da media vuelta para marcharse. Alargo el brazo y mis dedos se cierran en torno
a su brazo cubierto de pieles.
La Puerta de la Muerte! le digo. Piensa en ello, mi prncipe. Es lo nico
que pido. Piensa en ello!
Perturbado, Edmund se detiene en seco, pero no se vuelve. Aumento la presin
de mi mano sobre el brazo del joven, hundiendo los dedos en las capas de pieles y
de tejido hasta notar el hueso y los msculos, duros y poderosos, que hay debajo.
Lo noto temblar.
Recuerda las palabras de la profeca. La Puerta de la Muerte es nuestra
esperanza, Edmund insisto en un cuchicheo. Nuestra nica esperanza.
El prncipe mueve la cabeza, se sacude de encima mi mano y abandona la
biblioteca, dejando atrs su llama vacilante y los libros en sus nichos como tumbas.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

25

Yo regreso a mis escritos.


El pueblo de Kairn Telest se congrega en la oscuridad junto a la puerta de la
muralla de la ciudad. La puerta ha estado abierta desde que se tiene recuerdo,
desde que se guardan registros de la ciudad, lo que equivale a decir desde la
fundacin de sta. Las murallas se levantaron para proteger a los ciudadanos de los
animales depredadores; jams han tenido por objeto proteger a la gente de otra
gente. Tal idea es impensable en nosotros. Viajeros y extranjeros han sido siempre
bien acogidos, de modo que las puertas no se han cerrado nunca.
Pero hace ya tiempo, un da, el pueblo de Kairn Telest cay en la cuenta de que
haca mucho, muchsimo, que no apareca ningn viajero. Camos en la cuenta de
que ya no haba viajeros. Ni siquiera se vean animales. En adelante, las puertas
han permanecido abiertas porque cerrarlas habra sido una prdida de tiempo y una
molestia. Y ahora los habitantes de la ciudad se encuentran ante esas puertas
abiertas, convertidos ellos mismos en viajeros, y esperan en silencio a que se inicie
su xodo.
Llegan el rey y el prncipe, acompaados del ejrcito; los soldados portan las
antorchas de hierba de kairn. Tras ellos avanzo yo el nigromante del rey y mis
colegas nigromantes y aprendices. Despus vienen los servidores de palacio
cargados con pesados fardos que contienen ropas y alimentos. Un criado, que
camina pesadamente detrs de m, transporta una caja llena de libros.
El rey hace una pausa cerca de las puertas abiertas, toma una antorcha de
manos de un soldado y la sostiene en alto. Su luz baa una pequea parte de la
ciudad en sombras. El monarca la contempla. Todo el pueblo se vuelve y la
contempla. Yo me vuelvo.
Vemos amplias calles que rodean edificios levantados sobre las rocas de
Abarrach. Los brillantes exteriores de mrmol blanco, decorados con runas cuyo
significado nadie recuerda, reflejan la luz de nuestras antorchas. Alzamos la vista
hasta el palacio, en una elevacin del suelo de la caverna. Ahora no podemos
admirarlo, pues queda envuelto en sombras, pero podemos observar una luz, una
tenue lucecita, en una de sus ventanas.
He dejado la lmpara anuncia el rey con voz sonora e inusualmente
enrgica para que ilumine el camino a nuestro regreso.
El pueblo lanza vtores porque sabe que su monarca quiere que los lance. Pero
los gritos y vtores se apagan pronto. Demasiado pronto. No son pocos los que
callan a causa de las lgrimas.
En esa lmpara hay combustible para unos treinta ciclos comento en voz
baja mientras ocupo mi lugar al lado del prncipe.
Silencio! ordena Edmund. Eso hace feliz a mi padre.
No puedes silenciar la verdad, Alteza. No puedes silenciar la realidad le
recuerdo. El prncipe no responde.
Hoy dejamos Kairn Telest contina mientras tanto el rey, con la antorcha
an en alto, pero volveremos con nueva abundancia y haremos nuestro reino ms
glorioso y ms hermoso que nunca.
Nadie lanza gritos de jbilo. Nadie tiene nimos para hacerlo.
El pueblo de Kairn Telest empieza a abandonar su ciudad. La mayora viaja a pie,
transportando su ropa y su comida en fardos, aunque algunos tiran de toscas
carretas donde cargan sus pertenencias y a aquellos que no pueden caminar:
enfermos, ancianos y nios pequeos. Las bestias de carga utilizadas en otro
tiempo para tirar de los carros han muerto hace mucho; su carne ha sido
consumida y su piel ha sido empleada para proteger a la gente del terrible fro.
Nuestro rey es el ltimo en salir. Cruza las puertas sin una mirada atrs, con los
ojos fijos en el frente, confiados en el futuro, en una nueva vida. Su paso es firme y
su porte, erguido. El pueblo, al verlo, siente crecer una esperanza. Se forma un
pasillo a lo largo del camino y surgen los vtores, pero esta vez son gritos que salen
26

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

del corazn. El monarca camina entre ellos con el rostro encendido, lleno de
dignidad.
Vamos, Edmund ordena. El prncipe me deja y ocupa su sitio, al lado de su
padre.
Los dos caminan entre la gente hasta la cabeza de la comitiva. Sosteniendo en
alto la antorcha, el rey de Kairn Telest conduce a su pueblo.
Un destacamento de soldados se queda atrs cuando los dems emprenden la
marcha. Yo espero con ellos, interesado en conocer cules son sus rdenes finales.
Les lleva algn tiempo y un considerable esfuerzo, pero al fin consiguen cerrar
las puertas. Unas puertas marcadas con runas que ya nadie reconoce y que ahora,
cuando nos alejamos de ellas con las antorchas, nadie puede ver en la oscuridad.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

27

CAPTULO 4

KAIRN TELEST, ABARRACH


Estoy escribiendo en condiciones casi imposibles. Explico esto a quienquiera que
algn da pueda, tal vez, leer este volumen y se pregunte a qu viene este cambio
de estilo y esta diferencia de caligrafa. No es que, de pronto, me haya vuelto viejo
y dbil, ni que me atormente ninguna enfermedad. Las letras bailan en la pgina
porque me veo obligado a escribir a la dbil luz de una antorcha parpadeante. La
nica superficie que tengo por escritorio es una losa de pedernal que me ha
buscado uno de los soldados. Slo gracias a la magia consigo a duras penas
mantener lquida la tinta del fruto de sangre el tiempo suficiente para poner las
palabras por escrito.
Adems, estoy molido hasta los huesos. Me duelen todos los msculos y tengo
los pies llenos de llagas y rozaduras. Pero he hecho un pacto conmigo mismo y con
Edmund, comprometindome a llevar este diario de viaje y ahora voy a registrar los
sucesos del ciclo antes...
Iba a decir antes de que los olvide.
Pero ay!, no creo que vaya a olvidarlos nunca.
La jornada de este primer ciclo no ha sido difcil, en el plano fsico. La ruta se
extiende a travs de lo que un da fueron campos de cereales y de verduras,
huertos y planicies donde se alimentaba el ganado. El camino, pues, ha sido
sencillo, fsicamente. En el plano emotivo, en cambio, la jornada ha tenido un
efecto devastador.
Una vez, hace no tantos aos, brillaba sobre esta tierra la luz clida y suave de
los colosos. Ahora, en la oscuridad, al resplandor de las antorchas que portan los
soldados, vemos esos campos vacos, yermos, desolados. Los restos cortados y
agostados de la ltima siega de hierba de kairn forman matojos dispersos y
castaetean como huesos bajo las rfagas de viento helado que lanzan lgubres
aullidos a travs de las grietas de las paredes de la enorme caverna.
El nimo aventurero, casi jovial, que hizo emprender la marcha con esperanza a
nuestro pueblo, desapareci de nosotros y qued atrs, en los campos devastados.
Anduvimos en silencio por el camino helado, con los pies entumecidos, resbalando y
tropezando sobre placas de hielo y escarcha. Nos detuvimos una vez, para hacer
una comida a media jomada, y luego continuamos. Los nios, echando en falta sus
siestas, gimoteaban malhumorados y, en muchos casos, caan dormidos en brazos
de sus padres mientras caminaban.
Nadie pronunci una sola palabra de queja, pero Edmund escuch el llanto de los
pequeos. Vio el cansancio de la gente y comprendi que no era causado por la
fatiga sino por la amargura y la pena. Yo advert que el corazn del prncipe se dola
por ellos, pero tenamos que continuar adelante. Nuestras provisiones de alimento
son escasas y, con el racionamiento, apenas alcanzar para el plazo que, segn mis
clculos, nos llevar llegar al reino de Kairn Necros.
Estuve tentado de sugerir a Edmund que rompiera aquel penoso silencio
hablando con optimismo al pueblo sobre el futuro que nos aguarda en una nueva
tierra, pero decid que era mejor seguir callado. El silencio era casi religioso.
Nuestro pueblo estaba diciendo adis.
Casi al final del ciclo, llegamos a las proximidades de un coloso. Nadie dijo una
palabra pero, uno a uno, los exiliados de Kairn Telest abandonaron el sendero para
acercarse al pie del coloso. En otro tiempo, habra resultado imposible aproximarse
28

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

a la fuente cegadora y caliente que nos daba vida. Ahora, en cambio, se alzaba tan
fra y tan muerta como la tierra que haba dejado en el desamparo.
El rey, acompaado por Edmund, yo mismo y varios soldados portadores de
antorchas, se adelant a la multitud y avanz hasta la base del coloso. Edmund
contempl el enorme pilar de piedra con curiosidad, pues nunca haba estado cerca
de uno de ellos. Su expresin era de temor reverencial, de asombro ante el grosor
y la altura de aquel pilar de roca.
Contempl al rey y observ su aspecto dolido, perplejo y enfadado, como si
recriminara al coloso haberlo traicionado personalmente.
En cuanto a m, ya estaba familiarizado con el coloso y su aspecto actual, pues lo
investigu hace tiempo, cuando buscaba descubrir sus secretos para salvar a mi
pueblo. Sin embargo, el misterio del coloso ha quedado sumido en el pasado para
siempre.
Impulsivamente, Edmund se quit los guantes de piel y alarg la mano para
tocar la roca y pasar los dedos por la piedra cubierta de runas. Pero se detuvo
antes de rozarla, temeroso de que la magia del coloso lo quemara o lo fulminara, y
me dirigi una mirada inquisitiva.
No te har nada asegur. Hace mucho que ha perdido la capacidad de
hacer dao.
Igual que ha perdido la de hacer el bien aadi Edmund, pero murmur las
palabras en voz tan baja que slo l las entendi.
Con cautela, pas las yemas de los dedos sobre la piedra helada. Titubeante,
casi con veneracin, sigui los trazos de las runas, cuyo significado y cuya magia
hace mucho tiempo que cayeron en el olvido. El prncipe levant la cabeza y alz la
vista hasta donde la antorcha iluminaba la roca brillante. Los signos mgicos se
extendan hacia arriba hasta perderse en las tinieblas.
La columna se eleva hasta el techo de la caverna coment, considerando que
lo mejor sera hablar con la voz vigorizante y concisa del maestro, la que haba
empleado para conversar con l durante los aos felices que pasamos juntos en el
aula. Es muy probable, incluso, que se extienda a travs del techo hasta la regin
del mar Celestial. Y absolutamente toda su superficie est cubierta de esas runas
que aqu ves.
Resulta frustrante no pude evitar una mueca ceuda; uno por uno,
reconozco la mayora de estos signos mgicos, los entiendo. Pero el poder de las
runas no se basa en los signos individuales, sino en su combinacin, y es sta la
que escapa a mi comprensin. Una vez, hace algn tiempo, vine aqu y copi las
runas, llev los dibujos a la biblioteca y pas muchas horas estudindolos con la
ayuda de los textos antiguos.
Pero continu, en voz tan baja que slo Edmund poda orme fue como
intentar desenrollar una bola enorme formada de miles de finos hilos. Deslizaba
entre los dedos uno de tales hilos, lo segua y topaba con un nudo. Pacientemente,
lo deshaca separando un hilo de otro, y de otro ms, y de otro, hasta que me dola
la cabeza del esfuerzo. Incluso consegu desenredar un nudo, pero slo me sirvi
para encontrar otro inmediatamente despus; y, cuando logr deshacer este
segundo, ya haba perdido el hilo que haba tomado al principio. Y en ese pilar hay
millones de nudos aad con un suspiro, mirando hacia lo alto. Millones...
Con gesto brusco, el rey volvi la espalda al pilar con el rostro preocupado y
surcado de profundas arrugas a la luz de la antorcha. No haba pronunciado palabra
durante el tiempo que permanecimos bajo el coloso. De hecho, advert en aquel
instante que no haba abierto la boca desde que haba dejado atrs las puertas de
la ciudad. El viejo monarca se alej para volver al camino. La multitud carg a
hombros de nuevo a los nios y reemprendi la marcha. La mayora de los soldados
avanz tras la gente, llevndose la luz. Slo uno se qued cerca de m y del
prncipe.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

29

Edmund permaneci ante el pilar mientras se pona de nuevo los guantes. Lo


esper, presintiendo que deseaba hablar conmigo en privado.
Estas mismas runas, u otras parecidas, deben de guardar la Puerta de la
Muerte me dijo en voz baja cuando estuvo seguro de que nadie poda ornos. El
soldado se haba retirado a cierta distancia, por cortesa. Aunque la
encontrramos, no tendramos ninguna esperanza de entrar.
El corazn se me aceler. Por fin, el prncipe empezaba a aceptar la idea!
Recuerda la profeca, Edmund me limit a responder. No quera parecer
demasiado impaciente ni insistir en exceso sobre el tema. Con Edmund, es mejor
dejar que le d vueltas a los asuntos en su mente y que tome sus propias
decisiones. Lo s desde que el prncipe era un chiquillo y acuda a la escuela. Con
l, es preciso sugerir, plantear, recomendar; nunca insistir, nunca forzarlo. Basta
con intentarlo para que se vuelva tan duro y tan fro como la roca de la pared de la
caverna que en este momento, mientras escribo, se me clava dolorosamente en la
espalda.
La profeca! replic, irritado. Unas palabras pronunciadas hace siglos! Si
alguna vez han de cumplirse, y reconozco tener mis dudas al respecto, por qu
habra de ser precisamente durante nuestras vidas?
Porque, mi prncipe le dije, no creo que despus de nosotros quede
ninguna otra generacin.
La respuesta lo conmocion, como era mi intencin. Me mir, consternado, y no
dijo nada ms. Tras una ltima mirada al coloso, dio media vuelta y apret el paso
hasta alcanzar a su padre. Tuve la certeza de que mis palabras lo haban
preocupado al observar su expresin, meditabunda y pensativa, con los hombros
hundidos.
Edmund, Edmund! Cunto te quiero y cmo me rompe el corazn cargarte con
este pesado lastre. Levanto la vista de estas hojas y te veo caminar entre la gente
para asegurarte de que est lo ms cmoda posible. S que ests agotado, pero no
te retirars a descansar hasta que el ltimo de los tuyos se haya dormido.
No has tomado bocado en todo el ciclo. Te vi dar tu racin de comida a la
anciana que te aliment cuando eras un nio. Intentaste mantener en secreto el
gesto, pero yo lo vi. Lo s. Y tu pueblo empieza a saberlo tambin, Edmund.
Cuando termine el viaje, todos vern y apreciarn en ti a un autntico rey.
Pero estoy divagando... Tengo que terminar enseguida este relato. Tengo los
dedos entumecidos de fro y, pese a todos mis esfuerzos, empieza a formarse una
fina capa de hielo en la superficie del tintero.
Este coloso que he mencionado seala la frontera de Kairn Telest. Desde all,
continuamos la marcha hasta el final del ciclo, cuando llegamos por ltimo a
nuestro destino. All busqu y encontr la boca del tnel sealado en uno de los
mapas antiguos, un tnel que atraviesa la pared de la kairn. Supe que era el tnel
que buscbamos porque, al entrar en l, comprob que el suelo haca una ligera
pendiente hacia abajo.
Este tnel anunci, sealando las densas tinieblas del interior nos
conducir a unas regiones situadas muy por debajo de nuestra caverna. Nos llevar
ms cerca del corazn de Abarrach, a las tierras situadas ms abajo, al reino que
este mapa denomina Kairn Necros, a la ciudad de Necrpolis.
La gente permaneci en silencio. Ni siquiera se oy algn llanto infantil. Todos
sabamos que, al entrar en aquel conducto, dejbamos atrs nuestra tierra natal.
El rey, sin una palabra, avanz y penetr en el tnel. Fue el primero. Edmund y
yo lo hicimos a continuacin; el prncipe hubo de agachar la cabeza para no darse
un golpe con el techo, demasiado bajo. Una vez que el rey hubo efectuado su gesto
simblico, yo pas a abrir la marcha, pues ahora soy el gua.
El pueblo de Kairn Telest empez a seguirnos. Vi que muchos hacan una pausa
y volvan la vista atrs para decir adis, para echar una mirada final a su patria.
30

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Debo reconocer que tampoco yo pude evitar el impulso de dar esa ltima mirada.
Pero lo nico que vi fue oscuridad. Toda la luz que quedaba, la llevbamos con
nosotros.
Penetramos en el tnel. La luz parpadeante de las antorchas arranc reflejos en
las relucientes paredes de obsidiana y las sombras de la comitiva se deslizaron por
el suelo. Todos avanzamos por la pendiente, cada vez ms abajo, siguiendo una
espiral descendente.
Detrs de nosotros, la oscuridad se cerr para siempre sobre Kairn Telest.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

31

CAPTULO 5

TNELES DE LA ESPERANZA, ABARRACH


Quien lea este relato (si queda alguno de nosotros vivo para hacerlo, de lo cual
empiezo a tener muy serias dudas) notar aqu un salto en el tiempo. La ltima vez
que hice una anotacin, acabbamos de entrar en el primero de lo que el mapa
llama los Tneles de la Esperanza. Y ver que he tachado ese nombre y escrito
otro.
Los Tneles de la Muerte.
Llevamos veinte ciclos en estos conductos, mucho ms de lo que haba previsto.
El mapa ha resultado impreciso. Aunque no tanto, debo reconocerlo, respecto a la
ruta, que es bsicamente la misma que hicieron nuestros antepasados para llegar a
Kairn Telest.
Pero entonces los tneles estaban recin formados y tenan las paredes lisas, los
techos fuertes y los suelos planos. Yo saba que habran cambiado mucho durante
los siglos transcurridos; Abarrach est sometido a perturbaciones ssmicas que
producen temblores de tierra, pero stos apenas producen otro efecto que hacer
tintinear la vajilla en las alacenas y provocar una oscilacin de los candelabros de
palacio. Pero tambin haba imaginado que nuestros antepasados habran reforzado
los tneles con su magia, igual que hicieron con nuestros palacios, con las murallas
de la ciudad, con nuestros talleres y nuestras casas. Si lo haban hecho, las runas
no haban dado resultado o necesitaban ser reforjadas, reinstaladas..., rehechas, a
falta de una palabra mejor. O tal vez los antiguos no se haban molestado en
protegerlos, convencidos de que los posibles daos que se produjeran podran ser
reparados fcilmente por quienes poseyeran el conocimiento de los signos mgicos.
Entre todos los desastres que esos primeros antepasados nuestros teman que
pudieran sucedemos, es evidente que no previeron el peor: jams imaginaron que
pudiramos perder nuestra magia.
Una y otra vez, nos hemos visto forzados a detenernos, a un alto coste. Desde el
principio, encontramos el techo del tnel hundido en muchos puntos, con el camino
obstruido por inmensos peascos que tardamos varios ciclos en mover. En el suelo
se abran grietas enormes, que slo los ms valientes se atrevan a saltar y sobre
las cuales haba que tender puentes para que pasara la gente.
Y todava no hemos salido de estos tneles, ni parece que estemos cerca de la
salida. No puedo calcular con precisin nuestra situacin. Varios de los lugares
reconocibles en el mapa han desaparecido, barridos por deslizamientos de rocas, o
se han transformado tanto con el paso del tiempo que resulta imposible
reconocerlos. Ya no estoy seguro de que estemos siguiendo la ruta correcta. No
tengo modo de saberlo. Segn el mapa, los antiguos inscribieron runas en las
paredes para guiar a los viajeros pero, aunque as fuera, su magia nos resulta
ahora incomprensible e intil.
Estamos en una situacin desesperada. La comida est racionada a la mitad y
nos estamos quedando en los huesos. Los nios ya no lloran de cansancio, sino de
pura hambre. Las carretas han quedado por el camino. Pertenencias muy queridas
se han convertido en pesadas cargas para unos brazos debilitados por el ayuno y el
agotamiento. Slo siguen con nosotros las carretas necesarias para llevar a los
viejos y enfermos, y tambin stas, trgicamente, empiezan a quedar dispersas por
los tneles. Ahora, los ms dbiles empiezan a morir y mis colegas nigromantes
han empezado a ocuparse de su triste tarea.
32

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

La carga de los sufrimientos del pueblo ha recado, como yo bien saba que
sucedera, sobre los hombros del prncipe. Mientras, Edmund contempla cmo su
padre decae ante sus ojos.
El rey tuvo a su hijo siendo ya un hombre maduro, y ya es un anciano para lo
normal entre nuestro pueblo. Sin embargo, al abandonar el palacio y la ciudad, lo vi
exhibir el vigor, el nimo y la fuerza de un hombre de la mitad de sus aos. Los
primeros das de viaje, tuve un sueo en el cual vi la vida del rey como un hilo
atado al trono de oro que ahora preside la helada oscuridad de Kairn Telest. Al
alejarse del trono, el hilo sigue atado a ste. Poco a poco, ciclo tras ciclo, el hilo va
devanndose, hacindose ms fino cuanto ms se aleja el rey de su tierra, hasta
que ahora temo que un roce demasiado fuerte o torpe vaya a romperlo.
Al viejo monarca ya no le interesa nada: ni lo que hacemos, ni lo que decimos, ni
siquiera adonde vamos. Sospecho que la mayor parte del tiempo ni siquiera nota el
suelo que pisa. Edmund camina constantemente al lado de su padre, guindolo
como a alguien que ha perdido la vista. No; no es una descripcin precisa del todo.
El rey es, ms exactamente, como un hombre que caminara hacia atrs, que no ve
lo que tiene enfrente, sino slo lo que deja atrs.
En las ocasiones en que el prncipe debe atender a sus innumerables
responsabilidades y ha de alejarse de su padre, Edmund se asegura de que dos
soldados lo sustituyan en su cuidado. El rey se muestra dcil y va donde lo llevan
sin oposicin. Camina cuando le dicen que camine y se detiene cuando as se lo
indican. Come lo que le ponen en las manos, sin que parezca saborearlo. Creo que
se comera una piedra, si se la dieran. Y tambin creo que no comera nada, si no
se ocuparan de l.
Al principio del viaje, durante largos ciclos, el rey no dijo nada a nadie, ni
siquiera a su hijo. Ahora, en cambio, habla casi constantemente, pero slo para s,
nunca dirigindose a nadie. A nadie de los presentes, mejor dicho. Pasa mucho
tiempo hablando con su esposa, no en su estado actual, como difunta, sino como si
hubiera vuelto a la poca en que la reina estaba viva. Nuestro rey ha abandonado
el presente y ha regresado al pasado.
Las cosas se pusieron tan mal que el consejo rog al prncipe que se proclamara
rey. Edmund se neg en redondo, en una de las pocas ocasiones en que lo he visto
enojado de veras. Los miembros del consejo se escabulleron como nios temerosos
de una zurra ante su estallido de clera. Edmund tiene razn. Segn nuestra ley, el
rey es rey hasta que muere. Pero nuestra ley no ha previsto la posibilidad de que
un monarca perdiera la razn. Tales cosas no suceden entre nuestro pueblo.
Los miembros del consejo se vieron obligados a acudir a m (debo confesar que
fue un momento delicioso) para rogarme que interviniera ante Edmund en inters
del pueblo. Yo promet hacer lo que pudiera.
Edmund, tenemos que hablar le dije en una de nuestras paradas forzosas,
mientras aguardbamos a que los soldados despejaran un enorme montn de
escoria que obstrua el paso.
Su rostro se ensombreci y adopt una mueca de rebelda. Yo haba visto a
menudo aquella mirada cuando el prncipe era un muchacho y lo obligaba a
estudiar matemticas, una ciencia que nunca le ha agradado mucho. La mirada que
vi en sus ojos me evoc recuerdos tan intensos que tuve que hacer una pausa para
recuperarme, antes de continuar.
Edmund repet, manteniendo deliberadamente un tono de voz prctico y
enrgico, convirtiendo mis palabras en un asunto de sentido comn, tu padre
est enfermo. Tienes que tomar el liderazgo del pueblo... Aunque slo sea
temporalmente aad al instante, levantando la mano en previsin de su brusco
rechazo. Hasta que Su Majestad vuelva a estar en condiciones de desempear
sus deberes.
Tienes una responsabilidad para con el pueblo, mi prncipe continu. Jams,
en toda la historia de Kairn Telest, hemos estado en un peligro mayor del que
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

33

corremos ahora. Vas a abandonarlos por un falso sentido del deber y de las
obligaciones filiales? Querra tu padre que lo hicieras?
Por supuesto, no mencion que haba sido su padre quien haba actuado as,
abandonando a su pueblo. Edmund, no obstante, entendi la insinuacin. Si hubiera
pronunciado las palabras en voz alta, l las habra rechazado con rabia. Pero al ser
su propia conciencia quien se las deca...
Lo vi mirar a su padre, sentado en una roca y conversando con su pasado. Vi la
preocupacin y la inquietud en el rostro de Edmund. Vi el sentimiento de culpa.
Entonces supe que mi arma haba dado en el blanco. A regaadientes, lo dej a
solas para que la herida se agrandara.
Mientras me alejaba, volv a preguntarme con tristeza por qu he de ser siempre
yo, que lo quiero tanto, quien ha de causarle dolor una y otra vez.
Al trmino de aquel ciclo, Edmund convoc una asamblea del pueblo para
declarar que sera su jefe, si as lo queran, pero slo provisionalmente. Seguira
ostentando el ttulo de prncipe. Su padre segua siendo el rey y Edmund confiaba
en que su padre reasumira sus deberes como monarca cuando se recuperara.
El pueblo respondi a su prncipe con entusiasmo, y su cario y lealtad
conmovieron profundamente a Edmund. Su proclama no saci el hambre de la
gente, pero elev su nimo e hizo ms fcil de soportar el ayuno. Yo lo contempl
con orgullo y con una renacida esperanza en mi corazn.
Me dije que lo seguiran a cualquier sitio. Incluso a la Puerta de la Muerte.
Pero parece ms probable que antes encontremos la muerte que la Puerta de la
Muerte. El nico dato positivo que hemos encontrado en nuestro xodo es que la
temperatura se ha hecho, al menos, algo ms soportable; parece que el fro ha
remitido un poco. Empiezo a pensar que hemos seguido la ruta correcta y que
estamos acercndonos a nuestro destino, el flamante corazn de Abarrach.
Es un signo esperanzador le coment a Edmund al trmino de otro ciclo
triste y sombro a travs de los tneles. Un signo esperanzador repet con
confianza.
Los miedos y dudas que me asaltan, los guardo para m. No es necesario aadir
ms cargas sobre estos jvenes hombros, por fuertes que sean.
Mira continu, sealando el mapa, vers que, cuando lleguemos al
extremo de los tneles, se abren sobre un gran lago de magma que se extiende
fuera. Lo llaman el lago de la Roca Ardiente y ser la primera cosa que veamos al
entrar en Kairn Necros. No puedo estar seguro, pero creo que el aumento de
temperatura que notamos se debe al calor de ese lago, que asciende por el tnel.
Eso significa que nos acercamos al final de nuestro viaje contest Edmund
con una luz de esperanza en el rostro, delgadsimo por el ayuno.
Tienes que comer ms, mi prncipe le dije con suavidad. Al menos, come
tu racin. No ayudars al pueblo si caes enfermo o ests tan dbil que no puedes
continuar.
El joven movi la cabeza en gesto de negativa. Yo saba que respondera de este
modo, pero saba tambin que se tomara en serio mi consejo. Al final de aquel
ciclo, durante las horas de descanso, lo vi consumir toda la reducida cantidad de
alimento que le corresponda.
S continu, volviendo al mapa, creo que estamos cerca de la salida. De
hecho, me parece que estamos por aqu. Situ el ndice en un punto del
pergamino. Un par de ciclos ms y llegaremos al lago, siempre que no
encontremos nuevos obstculos.
Y por fin estaremos en Kairn Necros dijo l. Y, sin duda, all encontraremos
un reino de abundancia, lleno de agua y comida. Mira este enorme ocano que
llaman el mar de Fuego. Edmund seal una gran extensin de magma. Este
mar debe de proporcionar luz y calor a toda esta enorme extensin de tierras. Y a
esas ciudades y pueblos. Fjate en sta, Baltazar. Puerto Seguro. Qu nombre tan
34

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

maravilloso... Lo interpreto como un signo esperanzador. Puerto Seguro, donde por


fin nuestro pueblo hallar la paz y la felicidad.
Pas largo rato estudiando el mapa e imaginando en voz alta qu aspecto
tendra tal lugar o tal otro, cmo hablara la gente y la sorpresa que se llevaran al
vernos.
Yo me recost contra la pared del tnel y lo dej hablar. Me complaca verlo de
nuevo esperanzado y feliz. Casi me hizo olvidar las terribles punzadas del hambre
que me taladraban las entraas y los efectos an ms terribles de los miedos que
me atenazaban en las horas de vigilia.
Por qu hacer estallar aquella pequea burbuja? Por qu pincharla con el
cortante filo de la espada de la realidad? Al fin y al cabo, no tengo la certeza de
nada. Teoras!, las habra llamado su padre, el rey, con tono de desprecio. Lo
nico que tengo son teoras.
Suposicin: el mar de Fuego est reducindose y ya no puede proporcionar calor
y luz a las vastas extensiones de tierra que lo circundan.
Teora: no encontraremos reinos de abundancia. Encontraremos tierras tan
desoladas, yermas y desiertas como las que hemos dejado atrs. sta es la razn
de que el pueblo de Kairn Necros nos robara la luz y el calor.
Se llevarn una sorpresa al vernos comenta Edmund, sonriendo para s ante
la ocurrencia.
S, me respondo. Una sorpresa. Una gran sorpresa, realmente.
Kairn Necros, as llamada por los antiguos que llegaron los primeros a este
mundo. As llamada para honrar a quienes perdieron la vida en la Separacin del
viejo universo. As llamada para indicar el final de una vida y el inicio el luminoso
inicio, era entonces de otra.
Oh, Edmund, mi prncipe, hijo mo! Busca ese signo tuyo en este nombre. No en
Puerto Seguro. Puerto Seguro es una mentira.
En Kairn Necros. En la Caverna de la Muerte.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

35

CAPTULO 6

LAGO DE LA ROCA ARDIENTE, ABARRACH


Cmo puedo escribir un relato de esta terrible tragedia? Cmo puedo darle
sentido y exponerlo con alguna coherencia? Y, sin embargo, debo hacerlo. Le he
prometido a Edmund que el herosmo de su padre quedara registrado por escrito
para que todos lo recuerden, pero la mano me tiembla de tal manera que apenas
soy capaz de sostener la pluma. Y no es debido al fro. Ahora, la temperatura en el
tnel ha subido. Y pensar que recibimos con jbilo ese calor! No, mis temblores
son una reaccin a los sucesos que he experimentado ltimamente. Es preciso que
me concentre.
Por Edmund. Voy a hacerlo por Edmund.
Levanto los ojos del pergamino y lo veo sentado frente a m, solitario, como
corresponde a quien est de luto. El pueblo ha efectuado los gestos rituales de
condolencia. Sus subditos hubieran querido ofrecerle el acostumbrado presente
fnebre en comida, pues es lo nico de valor que les queda pero su prncipe
(ahora su rey, aunque l se niega a aceptar la corona hasta despus de la
resurreccin) se lo ha prohibido. Yo he procedido a poner en orden el cuerpo antes
del rigor mortis y he realizado los ritos de conservacin. Por supuesto, llevaremos
el cadver con nosotros.
El prncipe, en su desconsuelo, me rogaba que celebrara los ritos postumos por
el rey en ese momento, pero le he recordado con toda seriedad que tales
ceremonias slo pueden realizarse despus de transcurridos tres ciclos completos
desde la muerte. Llevarlos a cabo antes sera demasiado peligroso, por lo cual
nuestro cdigo lo prohibe.
Edmund no ha insistido. El hecho mismo de que tomara en consideracin una
aberracin semejante ha sido, sin duda, resultado de su dolor y su confusin. Ojal,
pienso para m, el principe se abandone al sueo. Quiz lo haga, ahora que los
dems lo han dejado en paz. Aunque, si se parece a m, cada vez que cierre los
ojos ver esa horrible cabeza surgiendo de...
Repaso lo que acabo de escribir y me da la impresin de estar empezando por el
final de la historia. Se me ocurre destruir esta pgina y empezar de nuevo, pero
ando escaso de pergaminos y no puedo permitirme malgastarlo. Adems, esto no
es ningn cuento que est narrando tranquilamente mientras apuro unos vasos de
vino de frutas muy fro. Y, sin embargo, ahora que lo pienso, esto bien podra ser
una especie de relato de sobremesa, pues la tragedia nos ha alcanzado como tan
a menudo sucede a los protagonistas de estas historias en el momento en que la
esperanza pareca ms radiante.
Los ltimos dos ciclos de viaje haban sido fciles, casi podra decirse que felices.
Dimos con una corriente de agua dulce, la primera que encontrbamos en los
tneles. All, no slo pudimos beber a placer y volver a llenar nuestras reducidas
reservas de agua, sino que descubrimos la presencia de peces en la rpida
corriente.
Rpidamente, improvisamos unas redes con lo que tenamos a mano: un chal
femenino, la sbana hecha jirones de un beb, la camisa rada de un hombre... Los
adultos se colocaron a lo largo de las orillas, sosteniendo las redes que tendimos de
una ribera a otra. Todo el mundo se dedic a la tarea con una ceuda
determinacin hasta que Edmund, que encabezaba la partida de pesca, resbal en
una roca y, agitando los brazos violentamente, cay al agua con un tremendo
chapoteo.
36

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Con la sola luz de las antorchas de hierba de kairn, no tenamos modo de saber
qu profundidad tena la corriente. De todas las gargantas surgi un grito de
alarma y varios soldados se dispusieron a saltar en su rescate. Entonces, Edmund
se incorpor. El agua le llegaba apenas a la espinilla. Sintindose ridculo, el
prncipe se ech a rer de s mismo a grandes carcajadas.
Y entonces o a nuestro pueblo rindose por primera vez en muchos ciclos.
Edmund tambin oy las risas. Estaba empapado de pies a cabeza, pero estoy
convencido de que las gotas que le resbalaban por las mejillas no procedan del
riachuelo subterrneo, sino que tenan el sabor salado de las lgrimas. Tampoco he
credo ni por un instante que el prncipe, cazador de pie firme, cayera al agua por
un descuido.
El prncipe alarg la mano hacia un amigo, hijo de uno de los miembros del
consejo. El amigo, en su intento de ayudar a Edmund a salir del agua, resbal a su
vez en la hmeda ribera y, en esta ocasin, fueron los dos quienes cayeron de
espaldas en la corriente. Las risas subieron de tono y, muy pronto, todo el mundo
salt al agua o fingi caer a ella. Lo que haba empezado como un penoso trabajo
se convirti en un juego alegre.
Finalmente, conseguimos capturar algunos peces. Al acabar el ciclo, celebramos
un gran festn y todo el mundo durmi a pierna suelta, saciada el hambre y
alegrado el corazn. Todava pasamos otro ciclo entero cerca del riachuelo, pues
nadie quera abandonar tan bendito lugar de risas y buenos sentimientos. Sacamos
ms peces, los salamos y los conservamos para complementar nuestras
provisiones.
Reanimado por la comida, el agua y el agradable calor del tnel, el pueblo fue
superando la desesperacin. Y su alegra aument cuando el propio rey pareci, de
pronto, quitarse de encima las nubes oscuras de la locura. Mir a su alrededor,
reconoci a Edmund, le habl con coherencia y pregunt dnde estbamos. Era
evidente que el viejo monarca no recordaba nada de nuestro xodo.
El prncipe, conteniendo las lgrimas, mostr el mapa a su padre y le indic lo
cerca que estbamos del lago de la Roca Ardiente y, por tanto, de Kairn Necros.
El rey comi en abundancia, durmi profundamente y no volvi a hablar con su
difunta esposa.
El ciclo siguiente, todo el mundo despert temprano, recogi el equipaje y se
dispuso a seguir la marcha con impaciencia. Por primera vez, el pueblo empez a
pensar que quizs el futuro le reservaba una vida mejor de la que haba llegado a
conocer en nuestra patria.
Yo segu guardando para m las dudas y temores que senta. Quiz cometa un
error, pero cmo poda ahora arrebatarle su esperanza recin recobrada?
Una jornada de medio ciclo nos condujo a las proximidades de la salida del tnel.
El suelo dej de hacer pendiente y se nivel. El agradable calorcito se intensific
hasta convertirse en un bochorno agobiante y un resplandor rojizo, procedente del
lago de la Roca Ardiente, ba el conducto con una luz tan intensa que apagamos
las antorchas. A travs del tnel nos lleg el eco de un extrao sonido.
Qu es ese ruido? pregunt Edmund, ordenando un alto.
Creo, Alteza respond, vacilante, que eso que os es el sonido de los gases
que se elevan en burbujas de las profundidades del magma.
El prncipe pareca nervioso, excitado. Yo haba visto aquella misma expresin en
su rostro cuando era un nio y le propona llevarlo de excursin.
A qu distancia estamos del lago?
Calculo que no mucha, Alteza.
Se dispuso a continuar la marcha, pero lo agarr del brazo para impedrselo.
Ten cuidado, Edmund le aconsej en voz baja. La magia de nuestro cuerpo
se ha puesto en funcionamiento para protegernos del calor y de los humos
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

37

venenosos, pero nuestra fuerza no es inagotable. Debemos avanzar con cautela, sin
apresurarnos.
Mi discpulo se detuvo de inmediato y me mir a los ojos.
Por qu? A qu debemos tener miedo? Dmelo, Baltazar.
Me conoce demasiado. No puedo ocultarle nada.
Mi prncipe le dije, pues, llevndomelo aparte, donde no pudieran ornos el
rey y el resto de la comitiva. No puedo precisar la causa de mis temores y por
eso me disgusta hablar de ellos.
Extend el mapa sobre una roca y los dos nos inclinamos sobre l. Los dems
apenas nos prestaron atencin, pero advert que el rey nos observaba con aire
suspicaz y sombro.
Finge que estamos estudiando la ruta, Edmund. No quiero preocupar
innecesariamente a tu padre.
El joven dirigi una breve mirada de preocupacin al viejo rey y me sigui el
juego, preguntando en voz alta dnde estbamos.
Ves las runas dibujadas aqu, sobre el lago? indiqu en voz baja. No
puedo decirte qu significan, pero cuando las miro me invaden los malos presagios.
No tienes idea de lo que dicen? inquiri Edmund, contemplando los signos
mgicos.
Su mensaje se ha perdido con el transcurso del tiempo, mi prncipe. Soy
incapaz de descifrarlo.
Quiz slo advierten que este camino es traicionero.
Es posible...
Pero t no crees que se trate de eso, verdad?
Edmund respond, y not que las mejillas me ardan de turbacin, no estoy
seguro de qu pensar. El mapa en s no indica que la ruta sea peligrosa. Como
vers, existe un camino ancho que bordea el lago. Hasta un chiquillo podra
avanzar por l con facilidad.
Tal vez el camino est cortado u obstruido por desprendimientos de rocas. Ya
nos hemos encontrado en situaciones as a lo largo de nuestro viaje replic
Edmund, testarudo.
Es cierto, pero quien confeccion el mapa habra sealado tal circunstancia si
se hubiera producido en la poca en que lo realiz. Y, de haber sucedido ms tarde,
no habra tenido modo de saberlo.
Pero de todo eso hace muchsimo tiempo! Sin duda, el peligro ya habr
desaparecido. Somos como un jugador de dados rnicos perseguido por la mala
suerte. Segn el clculo de probabilidades, nuestra fortuna ha de cambiar. Te
preocupas demasiado, Baltazar aadi Edmund con una carcajada, dndome unas
palmaditas en el hombro.
As lo espero, mi prncipe respond con voz grave, pero hazme caso. Presta
atencin a los estpidos miedos de este nigromante. Acta con cautela. Manda una
avanzadilla de soldados para explorar el terreno...
Vi de nuevo al rey, que nos miraba con recelo.
S, por supuesto contest Edmund, molesto ante mi osada al pretender
indicarle lo que tena que hacer. As lo habra hecho en cualquier caso. Voy a
comentar el asunto a mi padre.
Ah, Edmund! Si yo hubiera dicho algo ms. Si t hubieras dicho algo menos.
Si... Nuestras vidas estn llenas de estos ses...
Padre, Baltazar cree que el camino en torno al lago puede ser peligroso.
Qudate aqu con el pueblo y deja que me adelante con los soldados...
Peligro! estall el rey con un vigor como no haba ardido en su cuerpo ni en
su mente desde haca mucho, muchsimo tiempo. Ay, y que tuviera que surgir en
38

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

aquel instante...!. Peligro, y quieres que me quede atrs! Soy el rey. Al menos,
lo era. El anciano entrecerr los ojos en una mueca de astucia. Ya he notado
que te dedicas, con la ayuda de Baltazar, sin duda, a intentar enajenarme la lealtad
de mi pueblo. He advertido cmo t y el nigromante os ocultis en los rincones en
sombras para urdir vuestros planes. Pero no os dar resultado. El pueblo me
seguir a m, como siempre ha hecho!
Lo o. Todo el mundo lo oy. La acusacin del rey reson en la cavidad rocosa.
Casi no pude contener el impulso de lanzarme corriendo sobre el viejo y
estrangularlo con mis propias manos. No me importaba en absoluto lo que pensara
de m, pero mi corazn se desgarraba de dolor ante la herida que la acusacin
infliga a Edmund.
Si aquel rey loco hubiera comprendido la lealtad y devocin que senta por l su
hijo! Si hubiera visto al prncipe durante aquellos largos y penosos ciclos, siempre
al lado de su padre, escuchando con paciencia las divagaciones del anciano! Si
hubiera visto a Edmund negndose una y otra vez a aceptar la corona, incluso con
el consejo de rodillas a sus pies, suplicndoselo! Si...
Pero ya basta. Uno no debe hablar mal de los muertos. Slo puedo considerar
que un nuevo acceso de locura puso tales ideas en la mente del monarca.
Edmund, presa de una palidez mortal, respondi pese a ello con una serena
dignidad muy apropiada a su condicin principesca.
Me has malinterpretado, padre. Ha sido necesario que asumiera ciertas
responsabilidades, que tomara ciertas decisiones, en el transcurso de tu reciente
enfermedad. Como te dir cualquiera de los presentes hizo un gesto hacia el
pueblo, que contemplaba a su rey con sorpresa y horror, acept hacerlo a
regaadientes. Nadie est ms contento que yo de verte ocupar otra vez el lugar
que te corresponde como monarca del pueblo de Kairn Telest.
Edmund me mir, preguntando en silencio si quera responder a las acusaciones,
pero dije que no con la cabeza y guard silencio. Cmo poda, honradamente,
negar el deseo que haba sentido en mi corazn, aunque mis labios lo hubieran
callado?
Las palabras de su hijo tuvieron efecto sobre el viejo rey. De pronto, se mostr
avergonzado, y bien que deba! Alarg la mano y empez a balbucir algo, tal vez
una disculpa, como si fuera a abrazar a su hijo y pedirle perdn. Pero, entonces, se
apoder nuevamente de l el orgullo, o la locura. Me mir y su expresin se
endureci. A continuacin, dio media vuelta y se alej, llamando a voces a los
soldados.
Un grupo vendr conmigo orden cuando se presentaron. Los dems os
quedaris aqu a proteger al pueblo del peligro que, segn las teoras del
nigromante, est a punto de sobrevenirnos. Est lleno de teoras, ese nigromante
nuestro. La ms reciente es la de imaginarse padre de mi hijo!
Edmund estuvo a punto de saltar, con unas palabras vehementes en la punta de
la lengua. Yo lo sujet por el brazo y lo retuve con un gesto.
El rey emprendi la marcha hacia la boca del tnel, seguido de un pequeo
destacamento de veinte hombres. La salida era una estrecha abertura en la roca y
la fila de soldados, que avanzaba de dos en fondo, tendra dificultades para colarse
por la abertura. A lo lejos, a travs de sta, la luz flameante del lago de la Roca
Ardiente despeda un intenso resplandor rojizo.
Los testigos de la escena se miraron entre ellos y se volvieron hacia Edmund.
Parecan no saber muy bien qu hacer ni decir. Algunos miembros del consejo, en
cambio, movieron la cabeza y emitieron expresivos chasquidos con la lengua.
Edmund les dirigi una mirada colrica y todos enmudecieron al instante. Cuando el
rey lleg al final del tnel, se volvi hacia nosotros.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

39

T y el nigromante quedaos con el pueblo, hijo! grit desde la distancia, y la


mueca de burla que tena en los labios result reconocible en su voz. Vuestro rey
volver y os dir si el camino est expedito o no.
Acompaado de los soldados, el viejo monarca sali del tnel.
Si...
Los dragones de fuego poseen una inteligencia considerable; uno casi est
tentado de llamarla malvola pero, para ser honrados, quines somos nosotros
para juzgar a unos seres a los cuales nuestros antepasados dieron caza hasta casi
exterminarlos? No tengo la menor duda de que, si los dragones pudieran y
quisieran hablar con nosotros, nos recordaran que tienen buenas razones para
odiarnos.
Aunque nada de esto hace las cosas ms fciles, en absoluto.
Debera haber ido con l! fueron las primeras palabras de Edmund cuando
intent suavemente apartar sus brazos del cuerpo roto y ensangrentado de su
padre. Debera haber estado a su lado!
Si en algn momento de mi vida he estado tentado de creer que pudiera existir
un plan inmortal, un poder superior que... Pero no. No aadir a todos mis dems
pecados la blasfemia!
Tal como haba ordenado el rey, Edmund se qued esperando. Se mantuvo
erguido, digno, con el rostro impasible. Pero yo, que lo conoca muy bien,
comprend que hubiera querido echar a correr tras su padre. Hubiera querido
explicarse, hacer que su padre entendiera... Si lo hubiese hecho, tal vez el viejo
monarca habra cedido y dado el asunto por zanjado. Tal vez no se habra
producido la tragedia.
Edmund, como ya he explicado, es joven y orgulloso. Estaba furioso, con toda
razn. Haba sido insultado delante de todos, sin el menor motivo, y no estaba
dispuesto a dar el primer paso para la reconciliacin. Not que temblaba de clera
contenida. Aguard cerca de la boca del tnel sin decir una palabra. Nadie se
atreva a hablar. Todos esperamos en silencio durante un tiempo que me pareci
interminable.
Qu suceda? Ya haban tenido tiempo suficiente para dar toda la vuelta al
permetro del lago, pensaba para m, cuando el grito reson en el tnel, repitiendo
su eco terrible en las paredes de la oquedad.
Todos reconocimos la voz del rey. Yo... y su hijo... reconocimos en su grito una
advertencia, un anuncio de muerte.
El alarido fue terrible, primero sofocado por el terror y luego agnico,
entrecortado de dolor. Se prolong largo rato y su eco espantoso sigui resonando
en los muros de roca, devolvindonos el grito de muerte una y otra vez.
Jams en mi vida he odo una cosa igual y espero no volver a orla. El grito
habra podido convertir en piedra a la gente, como dicen que sucede ante la visin
del mtico basilisco. S que a m me dej helado donde estaba, con el cuerpo
paralizado y la mente en no mucho mejor estado.
En cambio, la voz torturada impuls a Edmund a la accin.
Padre! exclam, y en su grito iba todo el amor que haba anhelado a lo largo
de toda su vida. Y, como haba sucedido siempre en sta, su llamada no tuvo
respuesta.
El prncipe ech a correr.
Capt el estrpito de las armas y el ruido confuso de la batalla y, ahogndolo
todo, un espantoso rugido. Por fin poda dar un nombre a mis temores. Ahora saba
qu significaban las runas del mapa.
La visin de Edmund corriendo a afrontar el mismo destino que su padre me
impuls a reaccionar por fin. Rpidamente, con las fuerzas que me quedaban,
invoqu un hechizo y, como las redes con las que habamos capturado los peces,
40

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

una red mgica cerr la boca del tnel. Edmund la vio, pero hizo caso omiso y se
estrell contra ella, debatindose e intentando deshacerla. Por ltimo, desenvain
la espada e intent abrirse paso a mandobles.
Pero mi magia, potenciada por el temor que senta por l, era poderosa. Edmund
no pudo pasar, y tampoco poda hacerlo el dragn de fuego del otro lado.
Al menos, esperaba que este ltimo no pudiera. He estudiado los escritos de los
antiguos sobre estas criaturas y me da la impresin de que subestimaron la
inteligencia del dragn. Para mayor seguridad, orden a la gente que se retirara al
interior del tnel y se ocultara en los pasadizos que encontraran. Todos huyeron
como ratones, incluidos los miembros del consejo, y pronto slo quedamos en la
oquedad de la entrada Edmund y yo.
Presa de la frustracin, me zarande. Me suplic, me llor, amenaz con
matarme si no eliminaba la red mgica, pero yo permanec impasible. Ahora, tena
a la vista la terrible carnicera que se estaba produciendo en las orillas del lago.
La cabeza y el cuello del dragn, parte de su torso y la cola espinosa, afilada
como una daga, se alzaban de la lava fundida. La cabeza y el cuello eran negros,
negros como la oscuridad que habamos dejado atrs en Kairn Telest. Sus ojos
despedan un resplandor rojizo, flameante y espectral. Sus grandes mandbulas
tenan apresado el cuerpo de un soldado que se debata intilmente y, ante la
mirada horrorizada de Edmund y la ma, la bestia las abri y dej caer al hombre al
magma.
Uno tras otro, el dragn de fuego tom a los soldados, que intentaban resistirse
a la criatura con sus intiles armas. Uno tras otro, el dragn los arroj al lago
ardiente. Un solo cuerpo dej en la orilla: el cuerpo del rey. Cuando el ltimo
soldado se hubo marchado, el dragn volvi sus ojos en ascuas hacia nosotros y
nos observ durante un interminable momento.
Juro que entonces o unas palabras, y Edmund me asegur ms tarde que l
tambin crey escucharlas.
Habis pagado el peaje que os corresponde. Ahora, podis pasar.
Los ojos se cerraron, la negra cabeza se escurri bajo el magma y la criatura
desapareci.
Fuera o no cierto que haba escuchado la voz del dragn de fuego, algo dentro
de m me dijo que el peligro haba pasado, que la bestia no regresara. Desvanec la
red mgica. Edmund sali del tnel antes de que pudiera detenerlo y corr tras l,
sin perder de vista el lago hirviente y agitado.
No haba rastro del dragn. El prncipe lleg hasta su padre y tom entre sus
brazos el cuerpo del anciano.
El rey estaba muerto, y haba tenido una muerte horrible. Un enorme agujero,
infligido tal vez por la punta afilada de la temible cola, le haba perforado el vientre
y le haba reventado las entraas. Ayud al prncipe a llevar el cadver hasta el
tnel. La gente se qued al otro extremo de la oquedad, reacia a aventurarse ms
cerca del lago.
No poda culparlos. Yo tampoco me habra acercado, si no hubiera escuchado
aquella voz y supiera que lo haba dicho en serio. El dragn se haba cobrado su
venganza, si de eso se trataba, y ahora estaba en paz.
Preveo que Edmund va a tener dificultades para convencer a la gente de que ya
no corre ningn peligro y que puede transitar tranquilamente por el sendero a la
orilla del lago de la Roca Ardiente, pero estoy seguro de que lo conseguir porque
el pueblo lo quiere y confa en l y ahora, tanto si le gusta como si no, lo
nombrarn rey.
Necesitamos un rey. Una vez que dejemos atrs las orillas del lago, estaremos
en Kairn Necros. Edmund sostiene que all encontraremos una tierra amiga. Yo,
para mi pesar, creo que nos descubriremos en tierra de nuestros enemigos.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

41

Y en este punto es donde decido poner fin a mi relato. Slo me quedan unas
pocas pginas de preciado pergamino y me parece un momento adecuado para
cerrar este diario, con la muerte de un rey de Kairn Telest y la coronacin de otro
nuevo. Ojal pudiera ver el porvenir, contemplar lo que nos depara el futuro, pero
ni todo su poder mgico les permiti a los antiguos ver ms all del momento
presente.
Tal vez sea lo mejor. Conocer el futuro es verse obligado a abandonar la
esperanza. Y la esperanza es lo nico que nos queda.
Edmund conducir a su pueblo pero, si logro convencerlo, no lo llevar a Kairn
Necros. Quin sabe, quizs el prximo diario que emprenda se titule El viaje a
travs de la Puerta de la Muerte...
Baltazar, nigromante del rey

42

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 7

EL NEXO
Haplo inspeccion la nave, recorri de punta a cabo y de borda a borda la
esbelta embarcacin de proa de dragn, y repas con ojo crtico mstiles y casco,
alas y velas. La nave haba sobrevivido a tres pasos por la Puerta de la Muerte sin
sufrir ms que daos de poca importancia, infligidos en su mayor parte por los
titanes, los aterradores titanes de Pryan.
Qu opinas, muchacho? dijo Haplo, bajando la mano y frotando las orejas
de un perro negro, de raza indefinida, que avanzaba en silencio a su lado. Te
parece que est a punto? Crees que nosotros estamos a punto para marcharnos?
Dio un carioso tirn a las sedosas orejas del animal y ste movi el rabo
despeinado a un lado y a otro; sus ojos inteligentes, que rara vez se apartaban del
rostro de su amo, se iluminaron.
Estas runas Haplo continu caminando mientras pasaba la mano por una
serie de relieves y marcas a fuego grabadas en el casco de la nave servirn de
escudo para cualquier tipo de energa, segn mi Seor. Nada, absolutamente nada,
debera poder penetrar. Estaremos protegidos y abrigados como un beb en el
tero de su madre. Ms seguros aadi, y su expresin se hizo sombra que
ningn nio nacido en el Laberinto.
Pas los dedos por la telaraa de signos mgicos y ley mentalmente su
intrincado lenguaje en busca de algn fallo, de algn defecto. Levant la vista hacia
la cabeza de dragn del mascarn de proa. Sus ojos feroces miraban adelante con
impaciencia, como si ya tuvieran a la vista el ansiado objetivo de su viaje.
La magia nos protege continu Haplo su dilogo en solitario, pues el perro no
pareca dispuesto a hablar. La magia nos envuelve. Esta vez no sucumbir. Esta
vez voy a permanecer consciente durante la travesa de la Puerta de la Muerte.
El perro bostez, se sent sobre las patas traseras y se rasc con tal violencia
que estuvo a punto de caerse. El patryn observ al animal con cierta irritacin.
Ya veo lo que te importa eso! murmur en tono acusador.
Percibiendo una nota de rechazo en la querida voz de su amo, el can lade la
cabeza y pareci hacer un intento para entrar en el espritu de la conversacin. Por
desgracia, la picazn result una distraccin demasiado fuerte.
Con un resoplido, Haplo se encaram por la borda de la nave, recorri la cubierta
y efectu una ltima inspeccin.
La embarcacin haba sido construida por los elfos de Ariano, el mundo del aire.
Realizada a semejanza de los dragones que los elfos podan admirar, pero no
domesticar, la proa era la cabeza del dragn, el puente era el trax, el resto del
casco era el cuerpo y el timn, la cola. Unas alas que imitaban la piel y las escamas
de los dragones de verdad guiaban la nave a travs de las corrientes de aire de
aquel reino maravilloso. La fuerza de los esclavos, generalmente humanos, y la
magia de los elfos se combinaban para mantener a flote las grandes
embarcaciones.
Aquella nave era un regalo hecho a Haplo por un agradecido capitn elfo. El
patryn, cuyo anterior vehculo haba quedado destruido durante el primer viaje a
travs de la Puerta de la Muerte, haba modificado la nave elfa para adecuarla a sus
necesidades, y ahora no precisaba una tripulacin humana para las maniobras, ni
magos para guiarla, ni esclavos para moverla. Haplo era ahora el capitn y toda la
tripulacin. Y el perro era el nico pasajero.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

43

El animal, calmado el persistente escozor, trot tras su amo con la esperanza de


que la larga y aburrida inspeccin hubiera terminado. Al perro le encantaba volar y
pasaba la mayor parte del viaje apostado en las portillas, con la lengua fuera,
moviendo la cola y dejando la huella del hocico en los cristales. Estaba ansioso por
emprender la marcha, al igual que su amo. Haplo haba descubierto dos reinos
fascinantes en sus viajes a travs de la Puerta de la Muerte y no tena la menor
duda de que esta vez tendra la misma suerte.
Calma, muchacho murmur, dando unas palmaditas en la cabeza del perro
. Nos vamos enseguida.
El patryn se incorpor en la cubierta superior, bajo los pliegues de la vela mayor
de la nave dragn, y contempl con tristeza el Nexo, su patria actual.
Nunca abandonaba aquella ciudad sin sentir una punzada de dolor. Por muy
duro, disciplinado y carente de emociones que se considerara, cada vez que se
marchaba tena que luchar para contener las lgrimas. El Nexo era hermoso, pero
el patryn haba visto muchas tierras de parecida belleza y jams se haba rebajado
al extremo de llorar por ellas. Tal vez era la naturaleza de la hermosura del Nexo,
un mundo entre dos luces donde siempre reinaba el amanecer o el crepsculo,
donde las noches no eran nunca completamente cerradas sino que permanecan
suavemente iluminadas por la luna. Nada en el Nexo era riguroso, nada de cuanto
en l haba se sala de la moderacin ni resultaba excesivo, salvo para sus
habitantes, gente que haba conseguido salir del Laberinto, el mundoprisin de
indecibles horrores. Quienes sobrevivan al Laberinto y conseguan escapar llegaban
al Nexo. All, su belleza y su paz los envolvan como los brazos amorosos de un
padre que consolara a un hijo vctima de una pesadilla.
Haplo contempl, desde la cubierta de su nave voladora, el csped verde y
cuidado de la mansin de su Seor. Record la primera vez que se haba
incorporado de la cama adonde lo haban conducido, ms muerto que vivo, tras las
penalidades sufridas en el Laberinto. Al levantarse, se haba acercado a una
ventana para contemplar aquella tierra. All haba conocido, por primera vez en su
penosa existencia, la paz, la tranquilidad y el descanso.
Cada vez que contemplaba aquella tierra, su nueva patria, Haplo recordaba
aquel momento. Cada vez que recordaba aquel momento, bendeca y veneraba a
su amo, el Seor del Nexo, que lo haba salvado. Cada vez que bendeca a su
Seor, Haplo maldeca a los sartn, los semidioses que haban encerrado a su
pueblo en aquel mundo cruel. Y, cada vez que los maldeca, juraba venganza.
El perro, al ver que no iban a zarpar de inmediato, se dej caer sobre la cubierta
y permaneci tendido, con el hocico entre las patas, esperando pacientemente.
Haplo despert de sus meditaciones, se puso en accin de nuevo con gesto
enrgico y estuvo a punto de pisar al animal. ste se incorpor de un brinco con un
gaido sobresaltado.
Est bien, muchacho. Lo siento. La prxima vez qutate de en medio. Haplo
dio media vuelta para descender a la bodega y se detuvo a media zancada, notando
que tanto l como el mundo que lo rodeaba experimentaban un estremecimiento.
Una ondulacin. Este era el trmino que mejor describa lo que estaba
percibiendo. Jams haba experimentado nada parecido a aquella extraa
sensacin. El movimiento proceda de muy lejos bajo sus pies, tal vez del propio
ncleo de aquel mundo, y se extenda hacia arriba en ondas sinuosas que viajaban
no horizontalmente, como en un temblor de tierra, sino verticalmente, formando
ondas que ascendan desde el suelo a travs de la nave, de sus pies, de sus
rodillas, su cuerpo, su cabeza...
A su alrededor, todo quedaba perturbado por aquel mismo efecto. Durante un
breve instante, Haplo perdi toda nocin de forma y dimensin. Se sinti aplastado,
comprimido entre un cielo plano y un suelo liso. El estremecimiento pas y lo
sacudi todo simultneamente. Todo, salvo al perro. ste desapareci.
44

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

La ondulacin finaliz con la misma brusquedad con que se haba iniciado. Haplo
se dej caer a cuatro patas. Mareado y desorientado, reprimi unas nuseas de
vrtigo y busc aire entre jadeos, pues la sacudida le haba dejado vacos los
pulmones. Cuando consigui respirar de nuevo con cierta normalidad, volvi la vista
a un lado y otro tratando de descubrir cul era la causa de aquel fenmeno
aterrador.
El perro volvi, se plant delante del patryn y lo mir con aire de reproche.
No ha sido culpa ma, camarada dijo Haplo sin dejar de dirigir miradas
cautas suspicaces en todas direcciones.
El Nexo mostraba de nuevo el leve resplandor de su apacible luz crepuscular y
las hojas de los rboles volvan a susurrar suavemente. Haplo examin stos con
detenimiento. Los recios troncos haban permanecido erguidos, altos y firmes
durante un centenar de generaciones, pero haca unos instantes los haba visto
mecerse como espigas de trigo bajo un vendaval. No capt ningn movimiento,
ningn sonido, y aquella extraa quietud le result inquietante en s misma. Antes
de la sacudida, Haplo haba captado casi sin advertirlo el sonido de los animales
que ahora guardaban completo silencio, en una reaccin de... de qu? De temor?
De asombro reverencial?
Sinti una extraa resistencia a moverse, como si el mero acto de dar un paso
pudiera provocar una repeticin de aquella espantosa sensacin. Tuvo que
obligarse a s mismo a avanzar por la cubierta, esperando encontrarse en cualquier
momento comprimido de nuevo entre la tierra y el cielo. Por ltimo, se asom por
la borda de la nave y mir hacia la hierba que se extenda bajo el casco.
Nada.
Su mirada escrut la mansin, las ventanas de la esplndida vivienda de
Seor. El Seor del Nexo era el nico ocupante de aquella mansin, salvo
espordica presencia de Haplo, y el amo del patryn slo la ocupaba muy de vez
cuando. Aquel da, el lugar estaba vaco. Su Seor estaba lejos, librando
interminable combate contra el Laberinto.

su
la
en
su

Nada. Nadie.
Quiz lo he imaginado murmur.
Se sec el sudor fro del labio superior y not que le temblaba la mano. Observ
las runas tatuadas en su piel y advirti por primera vez que emitan un levsimo
resplandor azulado. Rpidamente, se subi la manga y vio el mismo resplandor
mortecino en sus brazos. Una ojeada al pecho, bajo el cuello de pico de la tnica, le
revel lo mismo.
Vaya, esto no lo esperaba... dijo, aliviado. Su cuerpo haba reaccionado al
fenmeno, haba respondido instintivamente para protegerlo... Protegerlo, de qu?
Sinti en la boca un sabor amargo y metlico, como a sangre. Tosi y escupi.
Dando media vuelta, retrocedi por la cubierta trastabillando. El miedo que haba
sentido se desvaneci junto al resplandor azulado y lo dej enfadado y frustrado.
La sacudida no haba procedido del interior de la nave. Haplo la haba visto pasar
a travs de sta, a travs de su cuerpo, de los troncos de los rboles, del suelo, de
la mansin y del propio cielo. Se apresur a bajar al puente. La piedra de direccin,
la esfera cubierta de runas que utilizaba para guiar la nave, segua sobre su
pedestal. Estaba fra y apagada; no emanaba de ella ninguna luz.
Haplo contempl la piedra con una clera irracional. Haba tenido la esperanza
de que fuera la causa del extrao fenmeno y, al comprobar que no era as, se
sinti furioso. Repas mentalmente todo lo dems que haba a bordo: bobinas de
cuerda ordenadas en la bodega, toneles de vino, agua y comida, una muda de ropa
y su diario. El nico objeto mgico era la piedra redonda.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

45

Se haba deshecho de todas las pertenencias de los mensch,5 los elfos y


humanos, el enano y el viejo hechicero chiflado que haban sido sus ltimos
pasajeros en el infortunado viaje a la Estrella de los Elfos. Sin duda, los titanes ya
deban de haber acabado con todos ellos. No, sus antiguos compaeros de viaje no
podan ser la causa.
El patryn permaneci en el puente, con la vista fija en la piedra casi sin verla
mientras su mente corra como un ratn atrapado en un laberinto, corriendo por un
pasadizo y otro, husmeando y hurgando con la esperanza de encontrar una salida.
Los recuerdos de los mensch de Pryan evocaron las imgenes de los mensch de
Ariano, y stas lo llevaron a pensar en el sartn que Haplo haba encontrado en
Ariano, un sartn cuya mente se mova con la misma torpeza que sus enormes
pies.
Ninguno de estos recuerdos lo condujo a nada til. Nunca le
parecido. Repas cuanto saba de magia, los signos que regan
hacan posibles todas las cosas pero, segn todas las leyes de
aquella ondulacin, aquel estremecimiento csmico, no poda
Haplo se encontr de nuevo como al principio.

haba sucedido algo


las probabilidades y
magia que conoca,
haberse producido.

Debo consultar con mi Seor le dijo al perro, que miraba a su dueo con
preocupacin. Pedirle consejo.
Pero eso significara retrasar indefinidamente el viaje a travs de la Puerta de la
Muerte. Cuando el Seor del Nexo penetraba en los letales confines del Laberinto,
nadie poda decir cundo volvera, si es que lo haca. Y, a su regreso, seguramente
no le complacera descubrir que Haplo haba desperdiciado aquel precioso tiempo
en su ausencia.
Haplo se imagin en presencia de aquel viejo formidable, el nico ser viviente a
quien el patryn respetaba, admiraba y tema. Se imagin tratando de expresar en
palabras aquella extraa sensacin. E imagin la respuesta de su amo:
Un hechizo de desmayo. No saba que fueras sensible a ellos, Haplo, hijo mo.
Tal vez no deberas emprender un viaje de tanta importancia.
No, era mejor que solucionara el asunto por su cuenta. Consider la
conveniencia de inspeccionar el resto de la nave, pero tambin esto sera una
prdida de tiempo.
Y cmo puedo inspeccionar nada si no s lo que busco? inquiri,
exasperado. Soy como un nio que ve fantasmas en plena noche y quiere obligar
a su madre a entrar con la vela para comprobar que no hay nada en la alcoba.
Bah! Zarpemos de una vez!
Se encamin con paso resuelto hacia la piedra de direccin y coloc ambas
manos sobre ella. El perro ocup su posicin de costumbre junto a las portillas
acristaladas, situadas en el pecho de la nave dragn. Al parecer, su amo haba dado
por concluido el extrao juego que haba estado practicando. Meneando el rabo,
lanz un ladrido de excitacin. La nave se elev entre las corrientes de aire gracias
a la magia y surc el cielo veteado de prpura.
La entrada en la Puerta de la Muerte era una experiencia aterradora, pasmosa.
La Puerta, un minsculo punto negro en el cielo entre dos luces, era como una
estrella perversa que irradiaba oscuridad en lugar de luz. Por mucho que se
aproximara la nave, el punto no creca de tamao. Ms bien pareca ser la propia
nave la que se encoga para caber en su interior. Pareca empequeecer,
menguar... produciendo una sensacin atemorizadora que, sin embargo, Haplo
saba que slo era producto de su mente, una ilusin ptica, como ver lagos de
agua en mitad de un desierto yermo.

5
Trmino que utilizan tanto los patryn como los sartn para referirse a las razas
inferiores; humanos, elfos y enanos.

46

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Era la tercera vez que el patryn penetraba en la Puerta de la Muerte procedente


del Nexo y saba que ya debera estar acostumbrado al efecto. Que no debera
asustarlo. Pero una vez ms, como en todas las ocasiones anteriores, contempl el
pequeo agujero y not que el estmago se le encoga y la respiracin se le
paralizaba. Cuanto ms se acercaba, ms deprisa volaba la nave. Ya no poda
detener aquel movimiento, aunque quisiera. La Puerta de la Muerte lo estaba
aspirando.
El agujero empez a desfigurar el cielo. Vetas prpuras y rosadas, destellos de
rojo suave empezaron a enroscarse en torno a l. O bien el cielo estaba girando y
l se encontraba quieto, o bien era l quien giraba y el cielo el que permaneca
estacionario. Haplo nunca tena modo de estar seguro. Y, mientras vea y pensaba
todo aquello, l y la nave seguan siendo atrados a una velocidad cada vez mayor.
Esta vez resistira al miedo. Esta vez...
Un estrpito y un gemido inhumano hicieron que casi se le escapara el corazn
por la boca. El perro, se incorpor de un salto y, como una flecha, sali del puente
y corri hacia el interior de la nave.
Haplo apart a duras penas la vista del hipnotizador torbellino de colores que lo
tena concentrado en el punto de oscuridad. Escuch a lo lejos el eco de los ladridos
del perro, resonando en los pasillos. A juzgar por la reaccin del animal, haba
alguien o algo a bordo de la nave.
Se lanz hacia la puerta del puente. La nave cabeceaba y se meca y se
encabritaba. Le cost mantenerse en pie y avanz dndose golpes contra los
mamparos como un viejo borracho.
Los ladridos aumentaron de volumen e intensidad, pero Haplo apreci tambin
un cambio extrao en ellos. Haban perdido el tono amenazador y ahora eran de
alegra, como si el perro saludara a alguien que conoca.
Tal vez se haba escondido a bordo algn nio, por una travesura o en busca de
aventuras. Pero Haplo no pudo imaginar que ningn nio patryn cometiera tal
diablura. Los nios patryn que crecan en el Laberinto (si conseguan vivir lo
suficiente) tenan pocas oportunidades para poder disfrutar de la infancia.
Con dificultades, lleg hasta la puerta de la bodega y escuch una voz dbil y
pattica.
Perro bonito. Vamos, bonito, cllate y vete y te dar este pedazo de
salchicha...
Haplo se detuvo en las sombras. La voz le result familiar. No era la de un nio,
sino la de un hombre, y la conoca aunque no terminara de ubicarla. El patryn
activ las runas de sus manos y una brillante luz azul irradi de los signos mgicos
de su piel, iluminando la oscuridad de la bodega. Entonces entr en ella.
El perro estaba con las patas abiertas sobre el suelo inestable, ladrando con
todas sus fuerzas a un hombre acurrucado en un rincn. Tambin la figura del
hombre le result familiar a Haplo: un crneo casi calvo circundado de una orla de
pelo en torno a las orejas, un rostro maduro de aire cansado y unos ojos apacibles,
abiertos ahora por el pnico. Su cuerpo era larguirucho y pareca armado con
piezas sobrantes de otros. Las manos y los pies eran demasiado grandes, el cuello
demasiado largo, la cabeza demasiado pequea. Haban sido sus pies los que, al
enredarse en un carrete de cable, haban causado sin duda el estrpito y
traicionado al individuo.
Sartn! T! exclam Haplo con aversin.
El hombre alz la vista del perro al que haba tratado de sobornar
infructuosamente con una salchicha, parte de los suministros que Haplo guardaba
en la bodega. Al advertir la presencia del patryn, el hombre lanz una tmida
sonrisa y se desmay.
Alfred! Haplo solt un profundo suspiro y dio un paso adelante. Cmo
diablos has...?
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

47

En ese instante, la nave choc de frente con la Puerta de la Muerte.

48

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 8

LA PUERTA DE LA MUERTE
La violencia del impacto arroj a Haplo hacia atrs y oblig al perro a clavar las
uas en la cubierta para mantener el equilibrio. El cuerpo exnime de Alfred se
desliz suavemente por la cubierta inclinada. Haplo fue a golpear contra el costado
de la bodega y luch desesperadamente contra unas tremendas fuerzas invisibles
que lo compriman, aplastndolo contra las planchas de madera. Por fin, la nave se
enderez un poco y el patryn consigui despegarse y, agarrando el hombro laxo del
hombre tendido a sus pies, lo sacudi con energa.
Alfred! Maldita sea, sartn, despierta!
Tras un parpadeo, Alfred enfoc la vista. Lanz un leve gemido, parpade de
nuevo y, al observar el rostro sombro y ceudo de Haplo encima de l, pareci un
tanto alarmado. El sartn intent incorporar el cuerpo y sentarse pero, al cabecear
la nave de nuevo, se asi instintivamente del brazo de Haplo para sujetarse. El
patryn se desasi con gesto brusco.
Qu haces aqu, en mi nave? Responde, o por el Laberinto que...!
Haplo se detuvo, mirando fijamente al frente. Los mamparos de la nave se
estaban cerrando a su alrededor, los tabiques de madera se acercaban ms y ms
a l, la cubierta suba al encuentro del techo. Iban a ser aplastados, estrujados...
pero, al mismo tiempo, los mamparos de la nave se alejaban en todas direcciones,
expandindose en el vaco; la cubierta se hunda bajo sus pies y el universo entero
se alejaba de l, dejndolo solo, pequeo y desamparado.
El perro solt un gaido y se arrastr hacia Haplo hasta hundir el hocico en su
mano. Los dedos del patryn agarraron al animal con gratitud. Su contacto era
clido, tangible y real. La nave volva a ser suya y se estabiliz.
Dnde estamos? pregunt Alfred, con aire de desconcierto. A juzgar por la
expresin aterrada de sus ojos grandes y acuosos, pareca que acababa de pasar
una experiencia similar.
Entrando en la Puerta de la Muerte respondi Haplo en tono sombro.
Durante unos instantes, ninguno de los dos dijo nada, sino que ambos miraron a
su alrededor, aguzando la vista y el odo y conteniendo la respiracin.
Ah! suspir por fin Alfred, y asinti. Eso lo explica...
Explica qu, sartn?
Cmo..., cmo he llegado hasta... ejem... aqu. Alfred levant los ojos un
instante para mirar a Haplo, y volvi a bajarlos de inmediato. No era mi
intencin, debes comprenderlo. Yo... buscaba a Bane, lo recuerdas? El muchachito
que te llevaste de Ariano. La madre del chico est loca de preocupacin...
Por un hijo al que abandon hace once aos? S, estoy conmovido...
Contina!
Las mejillas plidas de Alfred se sonrojaron ligeramente.
Las circunstancias de aquel momento... La mujer no tuvo eleccin... Su
esposo...
Cmo has llegado a mi nave? repiti Haplo.
Yo... consegu localizar la Puerta de la Muerte en Ariano; los gegs me pusieron
en una de sus zarpas de excavacin, recuerdas esos artefactos?, y me bajaron
hasta el Torbellino y hasta la misma boca de la Puerta de la Muerte. Acababa de
entrar cuando experiment una sensacin como..., como si me estuviera haciendo
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

49

pedazos y entonces fui lanzado violentamente hacia atrs..., hacia adelante... no lo


s. Perd el sentido. Cuando despert, estaba aqu Alfred abri los brazos,
desvalido, indicando la bodega.
se debe de haber sido el estrpito que escuch. Haplo contempl a Alfred
con aire pensativo. S que no mientes.
Por lo que he odo, vosotros, miserables sartn, no podis mentir. Pero tampoco
me ests diciendo toda la verdad. Alfred enrojeci an ms y baj los prpados.
Antes de abandonar el Nexo... murmur
experimentaste una..., una sensacin extraa?

con

un

hilo

de

voz,

Haplo rehuy pronunciarse, pero Alfred tom su silencio por asentimiento.


Una especie de sacudida, de ondulacin, me refiero. No tuviste una sensacin
de mareo? Me temo que era yo... aadi en el mismo tono desfallecido.
Ya supongo. El patryn se agach en cuclillas y lanz una mirada iracunda a
Alfred. Y ahora qu hago contigo, en nombre de la Separacin? Qu...?
El tiempo se retard. La ltima palabra que pronunci Haplo pareci tardar un
ao en salir de su boca y otro ao en llegar a su odo. Alarg la mano para agarrar
a Alfred por el pauelo que el hombrecillo llevaba en torno a su cuello, y la mano
avanz milmetro a milmetro ante su mirada. Haplo intent acelerar el movimiento,
pero ste se hizo an ms lento. El aire no le llegaba a los pulmones con suficiente
rapidez. Morira asfixiado antes de poder aspirar el oxgeno necesario.
Pero, paradoja inexplicable, estaba tambin movindose deprisa, demasiado
deprisa. Su mano haba agarrado a Alfred y zarandeaba al hombrecillo como un
perro hara con una rata. Gritaba unas palabras que le sonaron a un confuso
galimatas y Alfred trataba desesperadamente de soltarse y responder algo, pero la
contestacin fue tan rpida que Haplo tampoco la entendi. El perro estaba tendido
a su lado, movindose a cmara lenta, y estaba incorporado y dando brincos por la
cubierta como un poseso.
La mente del patryn, frentica, intent habrselas con aquellas dicotomas. El
resultado fue que renunci a toda explicacin y se aisl. Haplo luch contra las
brumas de oscuridad y concentr la atencin en el perro, negndose a ver o a
pensar en nada ms. Finalmente, todo se aceler o se fren. Y volvi la normalidad.
Se dijo que aquello era lo mximo que haba penetrado en la Puerta de la Muerte
sin perder la conciencia. Sin duda, se dijo, deba agradecrselo a Alfred.
Se har an peor murmur el sartn, palidsimo y temblando de pies a
cabeza.
Cmo lo sabes? Haplo se enjug el sudor de la frente e intent relajarse;
tena los msculos contrados y doloridos de la tensin.
Yo... estudi la Puerta de la Muerte antes de entrar en ella. Las otras veces
que t la has cruzado, siempre has perdido la conciencia, verdad?
Haplo no contest. Decidi volver al puente. De momento, Alfred estara
bastante seguro en la bodega. Desde luego, el sartn no ira a ninguna parte!
El patryn se levant de su posicin en cuclillas... y sigui levantndose. Creci y
creci hasta que debera haber traspasado el techo de madera, y se encogi,
hacindose ms y ms pequeo hasta que una hormiga habra podido pisarlo sin
advertirlo siquiera.
La Puerta de la Muerte. Un lugar que existe pero que no existe, que tiene
sustancia pero es efmera. En ella, el tiempo marcha hacia adelante y hacia atrs a
la vez. Su luz es tan brillante que me sumerge en la oscuridad.
Haplo se pregunt cmo poda hablar si no tena voz. Cerr los ojos y fue como
si los abriera an ms. Su cabeza y su cuerpo se separaban, desgarrndose en dos
direcciones diferentes y absolutamente opuestas. Su cuerpo se comprima hasta
implosionar. Se llev las manos a la cabeza, que senta a punto de estallar, y not
un vrtigo atroz que lo haca rodar hasta perder el equilibrio y caer sobre la
50

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

cubierta. Escuch a lo lejos que alguien gritaba, pero no capt el grito porque
estaba sordo. Lo vio todo con claridad porque estaba completa y absolutamente
ciego.
La mente de Haplo discuti consigo misma, tratando de reconciliar lo
irreconciliable. Su conciencia se hundi ms y ms en su interior, buscando
recuperar la realidad, encontrar algn punto estable en el universo al que asirse.
Y encontr... a Alfred.
Igual que el ltimo hlito de conciencia de Alfred encontr a Haplo.
Alfred se deslizaba por un vaco, caa a plomo, cuando de pronto se detuvo. Las
terribles sensaciones que haba experimentado en la Puerta de la Muerte
desaparecieron. Se encontr en terreno firme y con un cielo sobre su cabeza. Nada
rodaba ya a su alrededor y dese llorar de alivio cuando, de improviso, advirti que
el cuerpo que ocupaba no era el suyo. Perteneca a un nio, a un chiquillo de unos
ocho o nueve aos. Tena el cuerpo desnudo, salvo un taparrabo atado en torno a
la cintura y a sus delgados muslos. El resto de la piel estaba cubierta de trazos y
lneas que formaban runas, azules y rojas.
De pie junto a l, dos adultos conversaban. Alfred los reconoci; supo que eran
sus padres, aunque era la primera vez que los vea. Tambin supo que haba estado
huyendo, corriendo desesperadamente para salvar la vida, y que estaba cansado,
que el cuerpo le dola y le arda y que no poda dar un paso ms. Estaba asustado,
terriblemente asustado, y le pareci que lo haba estado la mayor parte de su corta
vida. Que aquel miedo haba sido la primera emocin en su recuerdo.
Es intil deca el hombre, su padre, entre jadeos. Nos estn alcanzando.
Tenemos que detenernos aqu y hacerles frente insisti la mujer, su madre
. Debemos hacerlo mientras an tengamos fuerzas.
Alfred, pese a su corta edad, saba que la resistencia era igualmente intil. Fuera
lo que fuese, lo que los persegua era ms fuerte y ms rpido. Escuch unos
aterradores sonidos por donde haban venido; unos cuerpos de gran tamao se
abran paso entre la maleza. Le vino a la boca un gimoteo pero lo reprimi, sabedor
de que expresar su miedo no hara sino empeorar las cosas. Llev la mano al
taparrabo y extrajo una daga puntiaguda y afilada, manchada de sangre reseca. Al
verla, Alfred pens que, evidentemente, ya haba matado antes.
Y el chico? pregunt su madre, dirigindose al hombre. El peligro que se
acercaba estaba echndoseles encima.
El hombre, muy tenso, cerr con fuerza los dedos en torno a la lanza que
empuaba y cruz una mirada con la mujer. Una mirada que Alfred entendi y lo
hizo saltar hacia adelante con un No! luchando frenticamente por escapar de
sus labios. Lo siguiente fue un golpe en la cabeza que lo dej sin sentido.
Alfred sali del cuerpo y observ a sus padres arrastrar su forma exnime y laxa
bajo un macizo de tupidos arbustos y acabar de cubrirlo con zarzas. Despus,
echaron a correr para atraer a su enemigo lo ms lejos posible del pequeo, antes
de volverse y plantar resistencia a su perseguidor. No lo salvaban en un acto de
amor, sino siguiendo un instinto, igual que el pjaro madre finge tener un ala rota
para alejar al zorro de su nido.
Cuando el pequeo recobr la conciencia bajo las zarzas, Alfred se encontr de
nuevo en su cuerpo infantil. Agachado tras los matorrales y muerto de miedo,
presenci, como en un sueo vago y lejano, cmo los snogs asesinaban a sus
padres.
Quiso gritar, romper a llorar, pero de nuevo el instinto (o tal vez slo el miedo
que le paralizaba la lengua) lo hizo guardar silencio. Sus padres se batieron con
valenta y a fondo, pero no eran rival para los cuerpos enormes, los colmillos
afilados y las largas zarpas como cuchillas de aquellos inteligentes snogs. La
carnicera se prolong mucho, muchsimo rato.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

51

Hasta que al fin, misericordiosamente, concluy. Los cuerpos de sus padres, lo


que qued de ellos cuando los snogs hubieron terminado su voraz festn, quedaron
tirados en el suelo, inmviles. Los gritos de su madre haban cesado. A
continuacin, lleg el aterrador instante en que Alfred se dio cuenta de que l era el
siguiente, en que pens que deban de haberlo descubierto, que su presencia deba
de ser tan visible como la brillante sangre roja que se coagulaba ya sobre la
alfombra de hojarasca del bosque.
Pero los snogs se haban cansado de su deporte. Saciadas el hambre y el ansia
de matar, no tardaron en alejarse, dejando a Alfred solo en la maleza.
All permaneci escondido largo rato, cerca de los cuerpos de sus padres.
Llegaron los animales carroeros para dar cuenta de los despojos. El pequeo tena
miedo de quedarse, miedo de marcharse, y no pudo evitar un gemido, aunque slo
fuera para escuchar el sonido de su propia voz y saber que estaba vivo. Y, a
continuacin, advirti la presencia de dos hombres que, de pie junto a l, lo
contemplaban. Y se llev un sobresalto porque no los haba odo deslizarse por la
espesura, sino que se haban movido ms silenciosos que el viento.
Los dos hombres se pusieron a hablar como si l no estuviera. Observaron los
restos de sus padres sin inmutarse y comentaron algo acerca de ellos sin mostrar la
menor emocin. No eran crueles; slo insensibles, duros, como si hubieran visto
demasiadas muertes y el espectculo ya no les produjera la menor impresin. Uno
de ellos introdujo la mano entre las zarzas, sac a rastras a Alfred y lo puso en pie.
Despus, sin soltarlo, lo llev junto a los cuerpos destrozados de sus padres.
Mira esto le dijo el hombre, sujetando al chiquillo por el cuello y obligndolo
a contemplar la terrible visin. Recurdalo. Y recuerda esto: no han sido los
snogs quienes han matado a tus padres. Han sido aquellos que nos encerraron en
esta prisin y nos abandonaron a la muerte. De quin estoy hablando, muchacho?
Lo sabes? Los dedos del hombre se clavaron dolorosamente en los msculos del
chiquillo.
De los sartn oy Alfred que responda su propia voz. Y supo que l era un
sartn y que acababa de matar a aquellos que le haban dado la vida.
Reptelo! le orden el hombre.
Los sartn! exclam Alfred, y rompi a llorar.
Exacto. No lo olvides nunca, muchacho. Nunca.
Haplo se sumi en la oscuridad entre maldiciones, luchando y debatindose por
mantenerse lcido. Pero su mente se revel contra l y lo priv de la conciencia por
su propio bien. Capt entonces un breve destello de luz, mientras tena la sensacin
de alejarse ms y ms, y volc hasta el ltimo hlito de su ser en alcanzar aquella
luz. Lo consigui.
La sensacin de estar cayendo ces, todas las sensaciones extraas
desaparecieron y lo embarg una inmensa paz. Estaba tendido de espaldas y le
pareci como si acabara de despertar de un sueo profundo y reparador iluminado
por hermosas visiones. No se dio prisa en levantarse, sino que permaneci tendido,
dejndose vencer brevemente por la modorra y siguiendo una msica dulce que
sonaba en su mente. Por fin, se not despierto del todo y abri los ojos.
Yaca en una cripta. Al principio se sorprendi del hecho, pero no se asust,
como si supiera dnde estaba pero lo hubiese olvidado y ahora, al recordarlo, todo
encajara. Experiment una sensacin de nerviosismo y de intensa expectacin.
Estaba a punto de producirse algo que llevaba mucho tiempo esperando. Se
pregunt cmo hara para salir de la cripta, pero supo la respuesta de inmediato: la
cripta se abrira a su orden.
Cmodamente tendido all, Haplo contempl su cuerpo y le sorprendi verse
vestido con una extraa indumentaria, una larga tnica blanca. Y advirti, con una
punzada de terror, que las runas tatuadas en sus manos y brazos haban
52

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

desaparecido. Y con las runas, su magia. Estaba indefenso, desvalido como un


mensch!
Pero al instante le sobrevino la certeza, casi risible por su propia simplicidad, de
que no estaba impotente. Segua poseyendo la magia, pero estaba en su interior,
no en el exterior. Prob a levantar la mano y examinarla. Era fina y delicada. Traz
un signo mgico en el aire y, al mismo tiempo, enton la runa. La puerta de su
cripta de cristal se abri.
Haplo se incorpor hasta quedar sentado, descolg las piernas a un lado del
lecho y salt al suelo sin esfuerzo. Un hormigueo le recorri el cuerpo ante el
desacostumbrado ejercicio. Volvi la vista hacia la superficie cristalina de la cripta
vaca y experiment una profunda sorpresa. Estaba viendo su propio reflejo, pero
no era su rostro el que lo miraba, sino el de Alfred.
l era Alfred!
Haplo dio unos pasos vacilantes, impactado fsicamente por el descubrimiento.
Por supuesto, aquello explicaba la ausencia de runas en su piel. La magia de los
sartn actuaba de dentro afuera, mientras que la de los patryn lo haca de fuera
adentro.
Confuso, Haplo pas la vista de su cripta vaca a la que se encontraba junto a
ella. En su interior vio a una mujer joven, encantadora, cuyo rostro reposaba
tranquilo y sereno. Al contemplarla, Haplo sinti un calor dentro de s y supo que la
amaba, que la haba amado durante mucho, muchsimo tiempo. Se acerc a la
cripta y coloc las manos sobre el cristal helado. La mir con emocin, siguiendo
cada detalle de aquel rostro amado.
Anna susurr, y acarici el cristal con los dedos.
Entonces, un escalofro recorri a Haplo, paralizndole el corazn. La mujer no
respiraba. Lo poda apreciar claramente a travs de la tumba acristalada que,
supuestamente, no era tal tumba sino slo un capullo, un lugar de descanso donde
permanecer hasta el momento de reemprender sus tareas.
Pero Anna no respiraba!
Caba la posibilidad de que el letargo mgico retardara las funciones corporales.
Haplo sigui observando a la mujer con inquietud, deseando que la tela que le
cubra los pechos se moviese, que sus prpados vibraran. Sigui observando y
esperando durante horas, con las manos apretadas contra el cristal. Esper hasta
que las fuerzas lo abandonaron y cay derrumbado al suelo.
All tendido, Haplo volvi a levantar la mano y a estudiarla. Advirti algo que se
le haba pasado por alto. La mano era larga, delgada y delicada, pero era vieja,
arrugada, cruzada de venas azules claramente visibles. Se puso en pie a duras
penas, mir el cristal de la cripta y contempl su rostro.
Estoy viejo susurr, alargando la mano para tocar el reflejo de unas
facciones que, cuando haba iniciado aquel largo sueo, irradiaban juventud y
estaban llenas de luminosas esperanzas. Ahora estaba envejecido, con la piel
flaccida, y la cabeza calva y la orla de cabello en torno a las orejas griscea,
canosa.
Estoy viejo! repiti, notando una oleada de pnico en su interior. He
envejecido, y un sartn tarda muchsimo tiempo en hacerlo! Ella, en cambio, no!
Ella no est avejentada.
Volvi a mirar la cripta de la mujer. No; Anna no estaba ms vieja de lo que l la
recordaba. Lo cual significaba que para ella no haba pasado el tiempo. Y eso quera
decir...
No! grit, asiendo los costados de la tapa acristalada como si quisiera
romperlos. Sin embargo, sus dedos se deslizaron en vano sobre el cristal. No!
Muerta, no! Ella muerta y yo vivo, no! No!, yo vivo y..., y...
Retrocedi unos pasos y volvi la cabeza para estudiar las dems criptas. Todas
ellas, salvo la suya, contenan un cuerpo. Bajo la tapa de cristal de cada una se
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

53

encontraba un camarada, un hermano, una hermana. Eran los que deban regresar
a aquel mundo con l, cuando llegara el momento. Los que haban de volver para
continuar la tarea. Haba tanto por hacer!
Haplo corri a otra cripta.
Ivor! exclam, golpeando la tapa de cristal con las yemas de los dedos. Pero
el hombre permaneci inmvil, insensible. Haplo corri frenticamente de cripta en
cripta pronunciando el querido nombre de cada uno de los ocupantes, suplicando
con palabras inconexas que despertaran, que volvieran a ser.
No! Yo solo, no...!
O tal vez no se dijo de pronto, conteniendo su pnico desatado. Una nueva
esperanza, refrescante y confortadora, creci en su interior. Quiz no est solo.
Todava no he salido del mausoleo. Mir la puerta cerrada del extremo opuesto de
la cmara circular. S, probablemente habr alguien ms ah fuera.
Pero no hizo el menor movimiento hacia la puerta. La esperanza se desvaneci,
destruida por la lgica. All fuera no haba nadie. De lo contrario, habran puesto fin
al encantamiento. No: l era el nico superviviente. Estaba solo. Lo cual significaba
que en algn sitio, de algn modo, algo haba salido terriblemente mal.
Acaso tendr que ocuparme, sin la ayuda de nadie, de corregir el fallo?

54

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 9

EL MAR DE FUEGO, ABARRACH


Haplo recuper, no la conciencia, sino la sensacin de ser l mismo. Haba
conseguido su objetivo de permanecer despierto durante la travesa de la Puerta de
la Muerte, pero ahora saba por qu la mente prefera con mucho realizar el
trayecto en las tinieblas de la ignorancia. Comprendi, con una sensacin muy real
de profundo terror, lo cerca que haba estado de caer en la locura. La cuerda a la
que se haba agarrado para salvarse haba sido la realidad de Alfred y el patryn se
pregunt, con amargura, si no habra sido mejor soltarse.
Permaneci tendido en la cubierta unos momentos, tratando de recomponer su
yo roto en pedazos y de sacudirse los sentimientos de pena, de miedo y de
profunda prdida que lo asaltaban..., todos ellos por Alfred. Una cabeza peluda se
apoy en el pecho del patryn y unos ojos acuosos lo miraron con ansia. Haplo
acarici las sedosas orejas del perro y le rasc el hocico.
Est bien, muchacho, ya me encuentro bien murmur, pero se dio cuenta de
que nunca ms lo estara de verdad. Dirigi una mirada al cuerpo exnime tendido
en la cubierta junto a l.
Maldito seas! mascull e, incorporndose hasta quedar sentado, sacudi al
sartn con la punta del pie para que despertara. No pudo evitar el recuerdo del
cadver de la hermosa joven en la tumba de cristal. Alarg la mano y sacudi a
Alfred por el hombro.
Eh, vamos! dijo con aspereza. Vamos, despierta! No puedo dejarte aqu,
sartn. Te quiero en el puente, donde pueda tenerte vigilado. En marcha!
Alfred incorpor la cabeza al instante, con un gemido y un grito de horror. Se
agarr con tal desesperacin a la blusa de Haplo que ste estuvo a punto de caerle
encima.
Socorro! Slvame! Hay que correr! Estoy huyendo y..., y los tengo tan
cerca! Aydame, por favor! Por favor!
Haplo no saba qu estaba pasando, pero no tena tiempo para descubrirlo.
Eh! grit enrgicamente, justo en las narices de Alfred, y le solt una
bofetada.
Alfred ech hacia atrs su calva cabeza entre un castaeteo de dientes y,
tomando aire entrecortadamente, volvi los ojos hacia Haplo. El patryn advirti en
ellos un destello de reconocimiento. Y vio tambin otras cosas, completamente
inesperadas: vio comprensin, compasin y lstima.
Haplo se pregunt, inquieto, dnde habra credo estar Alfred durante la travesa
de la Puerta de la Muerte. Y en lo ms profundo de s conoci la respuesta, pero no
estuvo seguro de si le gustaba la idea o lo que poda significar. Decidi no darle
vueltas al asunto, al menos por el momento.
Qu...? inici una protesta Alfred.
En pie! lo interrumpi Haplo. Incorporndose, ayud al torpe sartn a hacer
otro tanto. An no estamos fuera de peligro. Si acaso, acabamos de sumirnos en
l. Yo...
Un terrible estrpito en mitad de la nave subray sus palabras. El patryn se
tambale y logr asirse a una viga del techo bajo. Alfred cay hacia atrs, agitando
desmaadamente los brazos, hasta quedar sentado en la cubierta.
Perro, trelo! orden Haplo, y ech a correr hacia el puente.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

55

Durante la Separacin, los sartn haban roto el universo, dividindolo en cuatro


mundos representativos de sus cuatro elementos bsicos: el aire, el fuego, la
piedra y el agua. Haplo haba visitado en primer lugar el reino del aire, Ariano, y
haca poco que haba regresado del reino del fuego, Pryan. Sus breves estancias en
ambos lo haban preparado o eso haba credo l para lo que pudiera encontrar
en Abarrach, el mundo de piedra. Un mundo subterrneo de tneles y cavernas,
imaginaba; un mundo oscuro, fro y con olor a tierra.
La nave volvi a topar con algo y se escor. Haplo escuch a su espalda un
alarido y un estrpito. Alfred haba tropezado otra vez. La nave poda resistir aquel
zarandeo, gracias a la proteccin de sus runas, pero no eternamente. Cada
sacudida causaba leves parpadeos en los signos mgicos trazados sobre el casco,
separando las junas un poco ms y perturbando su magia en el mismo grado. Con
slo que dos de ellas se separaran por completo, se abrira en la proteccin mgica
una grieta que se agrandara rpidamente. As haba sucedido la primera vez que
Haplo haba cruzado la Puerta de la Muerte.
Mientras avanzaba lo ms deprisa posible, arrojado de un lado a otro por los
bandazos de la nave sin gobierno, Haplo advirti que un tenue resplandor iluminaba
la oscuridad que lo envolva. La temperatura aumentaba por momentos, hacindose
agobiante. Las runas de su piel empezaron a despedir una leve luz azulada; la
magia de su cuerpo reaccionaba as, instintivamente, para reducir la temperatura a
un nivel seguro.
Era posible que hubiese un incendio a bordo?
Haplo descart la idea por ridicula. La nave haba atravesado inclume los soles
de Pryan y, sin la menor duda, las runas haban demostrado ser una proteccin
perfecta contra el fuego. No obstante, era innegable que el resplandor rojizo era
cada vez ms luminoso y que la temperatura segua subiendo. Haplo apret el paso
hacia el puente con algunas dificultades, debido al cabeceo de la embarcacin.
Cuando lleg al puente, se detuvo en seco y contempl la vista, paralizado por la
sorpresa y la conmocin.
La nave estaba surcando, a increble velocidad, un ro de lava fundida. Un
enorme flujo de materia incandescente salpicada de llamaradas amarillas se
deslizaba y formaba remolinos en torno al casco. En lo alto, las sombras, an ms
oscuras en contraste con la tenue luz del magma formaban un arco.
Se encontraba en una gigantesca caverna. Enormes columnas de roca negra, en
torno a las cuales circulaba y formaba remolinos la lava, se elevaban hasta el techo
de piedra, sostenindolo. De ste descendan incontables estalactitas como dedos
huesudos que quisieran atraparlo, y cuya pulida superficie reflejaba el resplandor
infernal del ro de fuego que corra bajo ellas.
La nave daba bandazos a un lado y a otro. Grandes estalagmitas de puntas
peligrosas, afiladas como lanzas, se alzaban entre el mar de roca fundida como
negros colmillos de unas fauces encarnadas. Era esto, se dijo Haplo, lo que haba
causado las sacudidas que acababa de experimentar. El patryn se puso en
movimiento otra vez, penetr en el puente y coloc las manos en la piedra de
direccin, reaccionando ms por reflejo que por un pensamiento consciente,
mientras sus ojos, fascinados y horrorizados, seguan fijos en el espantoso mar de
lava por el que navegaban.
Sartn bendito! murmur una voz a su espalda. Qu terrible lugar es
ste?
Haplo dirigi una breve mirada a Alfred.
Es cosa de tu pueblo declar, y aadi: Perro, viglalo.
El animal, obedientemente, haba conducido a Alfred hasta aquel lugar
acosndolo y mordisquendole los tobillos. Al or a su amo, se ech en la cubierta
jadeando de calor y clav sus ojos inteligentes en el sartn. Este dio un paso hacia
adelante y el perro lanz un gruido mientras su cola bata la cubierta en gesto de
advertencia.
56

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

No tengo nada personal contra ti pareca decir la expresin del animal, pero
rdenes son rdenes.
Alfred trag saliva y permaneci inmvil, apoyado contra el mamparo con gesto
de debilidad.
Dnde..., dnde estamos? repiti con un hilo de voz.
En Abarrach.
El mundo de piedra... Era ste tu destino?
Por supuesto! Qu esperabas? Creas que soy tan torpe como t?
Alfred guard silencio y observ el terrible panorama exterior.
De modo que ests visitando cada uno de los mundos, no? murmur por
fin.
Haplo no vio ninguna razn para responder, de modo que continu callado y
concentrado en el pilotaje. Guiar la nave exiga concentracin, pues los enormes
peascos aparecan de repente, sin aviso. Pens si sera mejor alzar el vuelo, pero
decidi que no. No poda calcular con precisin la altura del techo de la caverna y el
casco resistira el castigo mucho mejor que el frgil mstil o que la proa de la nave
dragn.
El calor era intenso incluso en el interior de la nave, que tena la ventaja de
contar con la proteccin de las runas del exterior. La piel de Haplo despeda un
fulgor azulado producido por los tatuajes mgicos que lo refrigeraban. El patryn
advirti que Alfred estaba murmurando en voz baja; trazaba runas en el aire con
sus manos de dedos ahusados y arrastraba ligeramente los pies, meciendo el
cuerpo al ritmo de la magia sartn. El perro jadeaba audiblemente, pero no
apartaba los ojos de Alfred ni un solo instante.
Supongo que has estado en el segundo mundo continu el sartn en voz
baja, casi como si hablara consigo mismo. Lo ms normal sera que los
recorrieras segn el orden en que fueron creados, el orden por el que aparecen en
los mapas antiguos. Has..., has encontrado algn rastro de mi..., de mi gente?
inquiri por ltimo, en un susurro tan dbil que Haplo le entendi slo porque saba
por anticipado cul iba a ser la pregunta.
El patryn no respondi de inmediato. Qu iba a hacer con Alfred, con aquel
sartn, su enemigo mortal?
La primera intencin de Haplo y ste se asombr de las ganas que tenan sus
manos de llevar a cabo lo que pasaba por su mente fue arrojarlo por la borda al
ro de magma. Pero matar a Alfred sera ceder a su propio odio y una falta de
disciplina que el Seor del Nexo no tolerara. Alfred, un sartn vivo el nico, por
lo que Haplo saba, era una pieza de extraordinario valor.
Mi Seor estar contento con este regalo pens Haplo. Mucho ms que con
cualquier otra cosa que pudiera llevarle, incluido el informe sobre este mundo
infernal. Probablemente, lo mejor sera dar media vuelta y llevarle de inmediato al
sartn. Sin embargo...
Sin embargo, aquello significara volver a entrar en la Puerta de la Muerte y el
patryn, an negndose a reconocer tal debilidad, no poda contemplar tal
perspectiva sin sentir profunda alarma. Vio de nuevo las filas y filas de tumbas,
conoci de nuevo la muerte de toda esperanza y de toda promesa, experiment la
certidumbre de estar terrible, espantosa, dolorosamente solo...
Apart a duras penas de su mente el sueo, o lo que hubiera sido, y maldijo los
ojos que le haban hecho verlo. No volvera a hacer la travesa, todava no; era
demasiado pronto. Sera preciso dejar pasar un tiempo. Que las imgenes se
difuminaran un poco. Se dijo que sera muy difcil y peligroso hacer dar media
vuelta al barco. Era mejor seguir adelante, terminar la misin, explorar aquel
mundo y regresar entonces al Nexo. Alfred no ira a ninguna parte sin l, sin duda.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

57

Haplo observ el rostro perlado de sudor del sartn, sus hombros temblorosos, y
se sinti reconfortado. Alfred pareca incapaz de dar un paso sin ayuda, y el patryn
juzg improbable que su enemigo tuviera la fuerza o la habilidad para quitarle el
dominio de la nave y escapar.
Mir a los ojos al sartn y, en lugar de odio o miedo, vio de nuevo comprensin
y pena. De pronto, se le ocurri que tal vez su enemigo no tena intencin de huir.
Volvi a considerar la idea, pero la descart. Alfred deba de saber el terrible
destino que le aguardaba en manos del Seor del Nexo. Y, si no lo saba, l mismo
se lo explicara con mucho gusto.
Decas algo, sartn? dijo, volviendo la cabeza.
Pregunto que si has encontrado a alguien de mi pueblo en Pryan repiti
Alfred en tono humilde.
Lo que haya encontrado o dejado de encontrar no es asunto tuyo. Mi Seor
decidir qu le parece que debas saber.
Volvemos, entonces? Vamos junto a tu Seor?
Haplo percibi con profunda satisfaccin el temblor nervioso de la voz de su
amigo. As pues, Alfred conoca la recepcin que lo esperaba, o al menos tena una
vaga idea de ella.
No. Haplo lo dijo con un rechinar de dientes. Todava no. Tengo una misin
que cumplir y voy a hacerlo. No creo que tengas intencin de largarte por ah sin m
pero, por si se te ocurre intentar darme esquinazo, el perro estar pendiente de ti
noche y da.
El animal, al or que se referan a l, barri la cubierta con el rabo y abri la boca
en una gran sonrisa, dejando a la vista unos dientes como cuchillas.
S, el perro murmur Alfred. Ya s...
Haplo se pregunt con irritacin a qu se refera el sartn; no le haba gustado
su tono de voz, que pareca al borde de la compasin cuando el patryn hubiera
preferido captar miedo.
Slo una advertencia, sartn. Puedo hacerte, y me encantara, cosas que no
son nada agradables y que no perjudicaran tu utilidad para mi Seor. Haz lo que te
digo, aprtate de mi camino y te dejar en paz, entendido?
No soy tan dbil como pareces considerarme... replic Alfred, irguindose
con aire digno.
El perro gru y alz la cabeza, baj las orejas y entrecerr los ojos. El rabo
bati los tablones de la cubierta con un ruido amenazador. Alfred se encogi de
nuevo, hundiendo los hombros que haba erguido por un instante.
Haplo solt un bufido de sorna y se concentr en la navegacin.
A lo lejos, por la proa, el ro de magma se divida. Una corriente caudalosa se
desviaba a la derecha y otra ms pequea lo haca a la izquierda. Haplo deriv la
nave hacia babor, por la nica razn de que era la va mayor y pareca ms fcil y
segura.
Cmo podra nadie vivir en un ambiente tan terrible?
Alfred, que haba formulado la pregunta sin esperar respuesta, para s mismo,
pareci llevarse una considerable sorpresa cuando Haplo respondi.
Desde luego, ningn mensch podra hacerlo, pero uno de nuestra raza, s. No
creo que nuestro viaje por este mundo sea muy largo. Si alguna vez hubo vida
aqu, debe de haber desaparecido hace mucho.
Tal vez Abarrach no fue concebido para ser habitado. Quiz slo estaba
destinado a ser una fuente de energa para los otros... Alfred se interrumpi
sbitamente en mitad de la frase. Haplo solt un gruido y lo mir.
S? Contina!
58

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Nada. El sartn tena los ojos fijos en sus pies desproporcionados. Slo
eran divagaciones.
Ya tendrs oportunidad de divagar todo lo que quieras cuando volvamos al
Nexo. Antes de que mi Seor haya acabado contigo, desears conocer los secretos
del universo y poder revelrselos, hasta el ltimo de ellos.
Alfred guard silencio y mir hacia la portilla acristalada. Haplo contempl las
riberas negras y peladas a un costado y otro de la nave. Pequeos afluentes del ro
de magma serpenteaban entre los afloramientos de rocas y desaparecan en las
sombras, levemente iluminadas por el fuego. Tal vez conducan a alguna parte, al
exterior. Encima de ellos no haba otra cosa que roca.
Si estamos en el centro de este mundo, en sus entraas, es posible que exista
vida ms arriba, en la superficie apunt Alfred, hacindose eco de los
pensamientos de Haplo, para gran irritacin de ste.
El patryn pens si no sera mejor varar la nave y avanzar a pie, pero abandon
de inmediato tal idea. Caminar entre las estalagmitas negras, resbaladizas y
empinadas, que reflejaban con un brillo tenue y espectral el resplandor apagado del
magma, resultara difcil y traicionero. No; sera mejor seguir en el ro, al menos de
momento...
Lleg a sus odos una especie de sordo rugido. Una mirada al rostro de Alfred le
dijo que el sartn tambin lo oa.
Nos movemos ms deprisa apunt Alfred, pasndose la lengua por unos
labios que deban de estar orlados de sal, a juzgar por el sudor que le resbalaba por
las mejillas.
La velocidad de la nave se increment y Haplo vio pasar el magma, cada vez
ms rpido, como si estuviera impaciente por llegar a algn ignorado destino. El
rugido creci en intensidad. Manteniendo las manos en la piedra de direccin, el
patryn mir al frente con inquietud y no vio otra cosa que una inmensa negrura.
Rpidos! Una cascada! grit Alfred, y la nave salt el borde de una
gigantesca catarata de lava.
Haplo se asi a la piedra de direccin y la embarcacin inici la cada hacia un
inmenso mar de lava fundida, de cuya masa en agitado movimiento surgan
grandes rocas, como negras zarpas abiertas para atrapar la minscula nave que se
precipitaba hacia ellas.
Sacudindose de encima la horrorizada fascinacin que lo atenazaba, Haplo
elev las manos sobre la esfera de gobierno de la nave y, al hacerlo, las runas de la
piedra emitieron un brillo intenso, cegador. Entonces, la magia fluy por sus alas,
ponindolas en accin, y la nave se elev. l Ala de Dragn, como la haba
bautizado, se desasi del contacto con el magma viscoso y flot sobre el mar de
roca fundida.
El patryn escuch detrs de l un gemido y un sonido confuso. Cuando se volvi,
el perro estaba incorporado a cuatro patas, ladrando en tono amenazador. Alfred
estaba encogido sobre la cubierta, con una palidez mortal en el rostro.
Creo que me voy a marear dijo desmayadamente.
No se te ocurra devolver aqu! exclam Haplo, notando un temblor en sus
manos y experimentando tambin un nudo en el estmago y el amargo regusto de
la bilis en la boca. Se concentr en el pilotaje de la nave.
Al parecer, Alfred tambin consigui dominarse, pues el patryn no volvi a orlo
mientras maniobraba para ganar altura, con la esperanza de descubrir que haban
salido de la caverna. Conforme se elevaba en la oscuridad, Haplo observ con
desazn las formaciones de estalactitas. stas tenan un tamao increble; algunas
medan ms de mil brazas de dimetro. Abajo, muy lejos, quedaba el resplandor
del mar de magma que se extenda hasta un horizonte rojo sobre negro.
Llev de nuevo la nave hacia abajo, cerca de la orilla del mar, pues haba
distinguido a babor un objeto que penetraba en el magma y que pareca obra de la
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

59

mano del hombre. Sus lneas eran demasiado rectas y regulares para ser producto
de la naturaleza, por mucho que sta fuera guiada por la magia. Al llegar un poco
ms cerca, Haplo observ lo que pareca un embarcadero, que se extenda desde la
orilla hasta el ocano de lava.
El patryn descendi todava ms y estudi detenidamente la extraa formacin,
tratando de obtener una visin clara.
Mira! exclam Alfred, sentndose erguido y sealando algo. El perro,
sobresaltado, emiti un gruido. Ah, a tu izquierda!
Haplo volvi la cabeza imaginando que estaban a punto de chocar con una
estalactita, pero no vio nada delante de l y tard unos instantes en determinar qu
le sealaba el sartn.
A lo lejos
extremo del
caverna. En
entonces se
estrellas.

se observaban bancos de nubes, creados por el encuentro del calor


mar de magma y el aire fro de la parte superior de la inmensa
las nubes, arrastradas por el viento, se abran algunos claros y
hacan visibles mil y un pequeos puntos de luz que titilaban como

Pero no poda tratarse de estrellas, en aquel mundo subterrneo.


El ltimo velo de nubes se rasg en jirones y, por fin, Haplo logr ver con
claridad de qu se trataba. Repartidos por las planicies en terrazas, lejos del mar de
magma, se alzaban los edificios y torres de una ciudad enorme.

60

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 10

PUERTO SEGURO, ABARRACH


Adonde conduces la nave? quiso saber Alfred.
Voy a amarrar en ese muelle, o lo que quiera que sea eso de ah respondi
Haplo, dirigiendo la vista a la ventana con un gesto de la barbilla.
Pero si la ciudad est en la orilla contraria!
Precisamente.
Entonces, por qu no...?
No me explico cmo has podido sobrevivir tanto tiempo, sartn. Supongo que
se debe a esa costumbre tuya de desmayarte. Qu haras t? Precisamente ante
las puertas de una ciudad extraa, sin saber quin la habita, y pedir educadamente
a sus moradores que te dejen entrar? Qu les diras cuando te preguntasen de
dnde vienes, qu haces aqu y por qu quieres entrar en la ciudad?
Les dira... esto... Est bien, supongo que tienes razn en este punto
concedi Alfred dbilmente. De todos modos, qu conseguiremos amarrando la
nave donde t dices? pregunt, haciendo un gesto vago. Quienquiera que viva
en ese lugar espantoso el sartn no pudo evitar un escalofro se har esas
mismas preguntas.
Tal vez. Haplo dirigi una mirada penetrante y escrutadora al lugar donde
pensaba posar la embarcacin. O tal vez no. Echa un vistazo, con cuidado.
Alfred dio un paso hacia la portilla acristalada. El perro emiti un gruido, irgui
las orejas y descubri los dientes. El sartn se detuvo al instante.
Est bien, perro. Deja que se acerque. Limtate a vigilarlo orden Haplo al
animal, que volvi a tumbarse sobre la cubierta sin apartar del sartn sus ojos de
mirada inteligente.
Alfred cruz con torpeza la cubierta, mirando de reojo al animal. El leve balanceo
de la nave hizo que el sartn trastabillara. Haplo mene la cabeza y se pregunt
qu diablos iba a hacer con Alfred mientras exploraba aquel mundo. Alfred lleg
hasta el mirador sin graves contratiempos y, apoyado en el cristal, observ el
exterior.
La nave descendi en espiral por los aires hasta posarse con suavidad en el
magma, donde qued flotando sobre las olas viscosas de roca fundida.
El embarcadero haba sido tallado en lo que una vez haba sido un afloramiento
natural de obsidiana que penetraba en el mar de magma. Otros edificios de factura
humana, excavados en la misma roca, se alzaban frente al muelle al otro lado de
una tosca calle.
Ves alguna seal de vida? pregunt Haplo.
No observo el menor movimiento respondi Alfred, mirando detenidamente
. Ni en los muelles ni en la ciudad. Somos la nica embarcacin a la vista. El lugar
est desierto.
S, tal vez. Nunca se sabe. Esto podra ser el equivalente a la noche en este
mundo. Podra ser que todo el mundo durmiera. Pero, al menos, no hay vigilancia.
Con un poco de suerte, ser yo quien haga las preguntas.
Haplo aproxim la nave dragn al muelle y su mirada escrut la pequea
poblacin tallada en la roca. Ms que un pueblo, decidi por fin, pareca una zona
portuaria de carga. La mayora de los edificios tena aspecto de almacenes, aunque
aqu y all haba algunos que podan ser tiendas o tabernas.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

61

Quin poda navegar por aquel ocano espantoso, letal para cualquiera salvo
para los protegidos por una magia poderosa, como la suya? Aquel mundo extrao y
ominoso despertaba en l una gran curiosidad, mayor de la que haba sentido por
los mundos que haba visitado antes, cuyas caractersticas recordaban bastante a
las del suyo.
No obstante, segua sin saber qu hacer con Alfred. Al parecer, el sartn
comparta sus pensamientos, pues Haplo lo oy preguntar en tono sumiso:
Que vas a hacer conmigo?
Lo estoy pensando murmur el patryn, fingiendo estar absorto en la delicada
maniobra de amarre aunque, en realidad, la nave era gobernada por la magia de
las runas de la piedra de direccin.
No quiero quedarme aqu. Ir contigo.
La decisin no es cosa tuya. Hars lo que yo te diga y basta, sartn. Y, si digo
que te quedes aqu con el perro para vigilarte, aqu te quedas. De lo contrario, lo
lamentars.
Alfred movi la cabeza calva lentamente, con aire de serena dignidad.
No me amenaces, Haplo. La magia sartn es diferente de la patryn, pero tiene
las mismas races y es igual de poderosa. Yo no he utilizado mi magia con la misma
frecuencia con que las circunstancias te han obligado a ti a emplear la tuya. Pero
soy ms viejo y estars de acuerdo conmigo en que cualquier tipo de magia se
potencia y refuerza con la edad y el conocimiento.
De acuerdo? Estar de acuerdo? repiti Haplo con una risilla burlona,
aunque su mente evoc al instante a su Seor, cuya edad era insondable, y al
enorme poder que haba acumulado.
Ech un vistazo a su enemigo, al representante de una raza que haba sido la
nica fuerza en el universo capaz de poner coto a la desmedida ambicin de los
patryn, a su justa aspiracin de hacerse con el dominio completo y absoluto sobre
los vacilantes sartn y sobre los pendencieros mensch, de comportamiento catico.
Alfred no pareca un enemigo muy formidable. Su rostro apacible indicaba, a
juicio del patryn, una personalidad dbil y blanda. Su porte, con los hombros
hundidos, daba a entender una actitud servil, ovejuna. Haplo ya saba que el sartn
era un cobarde. Peor an, Alfred iba vestido con una indumentaria apropiada slo
para una sala real: una levita rada, unos calzones ceidos, atados a las rodillas con
unos lazos de ralo terciopelo negro, un pauelo de cuello con bordados, un gabn
de amplias mangas y unos zapatos adornados con hebillas. Pese a ello, Haplo haba
visto a aquel tipo, a aquel dbil ejemplar de sartn, paralizar con un hechizo a un
dragn merodeador mediante unos simples movimientos de aquel cuerpo tan torpe.
Haplo no tena ninguna duda de quin vencera en un enfrentamiento entre los
dos y supuso que Alfred tampoco la tendra, pero una lucha de aquellas
caractersticas le hara perder tiempo y las armas mgicas de combate que
emplearan dos seres como ellos, lo ms parecido a dioses que podra concebir un
mensch, anunciaran sin duda su presencia a cualquier ser que estuviera al alcance
de la vista o del odo.
Adems, despus de reflexionar, Haplo lleg a la conclusin de que no tena un
especial inters en dejar al sartn a bordo. El perro no dejara respirar siquiera a
Alfred, si as se lo ordenaba. Pero a Haplo no le haba gustado el comentario del
sartn acerca del animal. S, el perro, ya s, haba dicho. Qu era lo que saba?
Qu era lo que haba que saber? El perro era un perro. Nada ms, salvo que el
animal le haba salvado la vida en una ocasin.
El patryn amarr la nave en el muelle silencioso y vaco y se mantuvo alerta,
casi convencido de que pronto aparecera alguien a recibirlos. Un funcionario
interesado en saber qu los llevaba all, o algn paseante ocioso que contemplara la
arribada con curiosidad.
62

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Sigui sin ver a nadie. Haplo saba poco de muelles y drsenas pero interpret
aquella soledad como una mala seal. O todo el mundo estaba profundamente
dormido y totalmente desinteresado de lo que suceda en el muelle o bien el
pueblo, como haba apuntado Alfred, estaba desierto. Y los pueblos desiertos solan
estarlo por alguna razn, y tal razn no sola ser nada bueno.
Una vez amarrada la nave, Haplo desactiv la piedra de direccin y la coloc de
nuevo sobre el pedestal mientras el brillo de sus runas iba apagndose. A
continuacin, inici los preparativos para desembarcar. Revolviendo entre su
equipaje, encontr un rollo de tela blanca y empez a vendarse meticulosamente
las manos y las muecas, ocultando las runas tatuadas en su piel.
Los tatuajes cubran casi todo su cuerpo, que mantena siempre tapado bajo una
gruesa indumentaria: blusa de manga larga, un largo manto de cuero, pantalones
de piel con las perneras por dentro de unas botas altas, tambin de cuero, y un
pauelo atado en torno al cuello. Ningn signo mgico adornaba su rostro torvo, de
mandbula cuadrada y recin afeitado, ni las palmas de sus manos o las plantas de
sus pies, pues la magia de las runas poda afectar a los procesos mentales y a la
percepcin de los sentidos fsicos; el tacto, la vista, el odo, el olfato...
Permteme una curiosidad dijo Alfred, observando con inters las maniobras
de su interlocutor. Por qu te molestas en camuflarte? Hace siglos que..., que...
titube, sin saber cmo continuar.
...que nos encerrasteis en esa cmara de torturas que llamabais prisin?
complet la frase Haplo, lanzando una fra mirada al sartn. ste baj la cabeza.
No saba... No me haba dado cuenta. Ahora s. Ahora lo comprendo. Y lo
lamento.
Comprender? Cmo vas a entender nada sin haber estado all? Haplo hizo
una pausa y se pregunt de nuevo, incmodo, dnde habra estado Alfred durante
la travesa de la Puerta de la Muerte. Que lo lamentas... Eso seguro, sartn. Ya
veremos el tiempo que duras en el Laberinto. Y, para responder a tu pregunta, la
razn de que me camufle es que ah fuera puede haber gente (como t, por
ejemplo) que recuerde a los patryn. Y mi Seor no quiere que nadie los recuerde.
Al menos, por el momento...
Podra haber otros como yo, que se acordaran de vosotros
deteneros. Es eso a lo que que te refieres, verdad? Alfred exhal
No ser yo quien pueda. Estoy solo y, por lo que deduzco, vosotros
Cuando estuviste en Pryan, no encontraste rastro de que alguno
viviera, verdad?

e intentaran
un suspiro.
sois muchos.
de los mos

Haplo lanz una mirada penetrante al sartn, sospechando algn truco aunque
no lograba imaginar cul. Por un instante, volvi a ver las hileras de tumbas con
sus jvenes cadveres bajo los cristales. Adivin la bsqueda desesperada que
haba llevado a cabo Alfred por todos los rincones de Ariano, desde los reinos altos
de los hechiceros autoproscritos hasta los territorios inferiores de los casi esclavos
gegs, y experiment de nuevo la terrible pena de llegar a la conclusin de que slo
l haba sobrevivido, de que su raza y todos sus sueos y planes haban muerto.
Qu haba salido mal? Cmo podan haberse consumido hasta desaparecer
unos seres casi divinos? Y, si un desastre semejante poda sucederles a los sartn,
era posible que se produjera tambin entre los patryn?
Molesto, Haplo apart de su mente tal pensamiento. Los patryn haban
sobrevivido en una tierra decidida a matarlos, lo cual demostraba que siempre
haban tenido razn. Ellos eran los ms fuertes, los ms inteligentes, los ms
adecuados para mandar.
En efecto, no encontr el menor rastro de los sartn en Pryan repuso
Haplo, excepto una ciudad construida por ellos.
Una ciudad? repiti Alfred, esperanzado.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

63

Abandonada. Hace mucho. Dejaron un mensaje que hablaba de que una fuerza
de algn tipo los obligaba a marcharse.
Alfred pareci desconcertado.
Pero eso es imposible! musit. Qu clase de fuerza podra ser? No existe
ninguna, salvo quiz la vuestra, que pueda destruirnos o tan siquiera intimidarnos.
Haplo se vend la mano diestra y mir al sartn con aire ceudo. Alfred pareca
sincero, pero Haplo haba viajado con l por Ariano y saba que no era tan ingenuo
como pareca. Alfred haba descubierto que Haplo era un patryn mucho antes de
que ste averiguara su condicin de sartn.
Si Alfred saba algo de una fuerza semejante, no pareca dispuesto a decirlo. Ya
se encargara de sacrselo el Seor del Nexo.
Termin de colocarse los extremos de las vendas bajo los puos cerrados de la
blusa y llam con un silbido al perro, que se levant de un brinco, impaciente.
Ests listo, sartn?
Alfred parpade, sorprendido, antes de responder:
S, estoy preparado. Por cierto, ya que hablamos en el idioma humano, tal vez
ser mejor que me llames por mi nombre, en lugar de sartn.
:Qu? Yo no llamo por un nombre ni siquiera al perro, y ese animal significa
para m mucho ms que t!
Puede haber quien recuerde a los sartn, adems de a los patryn.
Haplo se mordi el labio inferior y reconoci que su interlocutor tena razn.
Est bien, Alfred hizo que el nombre sonara a insulto. Aunque no creo que
te llames as de verdad, me equivoco?
No. Es un nombre supuesto, en efecto. Al contrario que el tuyo, mi verdadero
nombre sonara muy extrao a los mensch.
Cmo te llamas, entonces? Cul es tu nombre sartn? Por si te interesa, te
dir que s hablar en tu idioma, aunque no me gusta hacerlo.
Si es cierto que dominas nuestra lengua Alfred se puso ms erguido,
sabrs que pronunciar nuestro nombre es pronunciar las runas e invocar el poder
de stas. Por lo tanto, nuestro verdadero nombre slo lo conocemos nosotros y
quienes nos aman. Slo un sartn puede pronunciar el nombre de otro sartn. Igual
que tu nombre Alfred alz uno de sus dedos finos y largos y apunt con l al
pecho de Haplo est marcado en tu piel y slo puede ser ledo por aquellos a
quienes amas y en quienes confas. Yo tambin hablo tu lengua, sabes? aunque
tampoco me gusta.
Amar! replic Haplo con un bufido. Nosotros no amarnos a nadie! El amor
es el mayor peligro que existe en el Laberinto, ya que todo cuanto uno ame tiene
encima una muerte segura. En cuanto a confiar, hemos tenido que aprender a
hacerlo. Esa prisin vuestra nos ha enseado mucho al respecto. Hemos tenido que
confiar los unos en los otros porque era el nico medio de sobrevivir. Y, hablando
de supervivencia, supongo que querrs asegurarte de que no me pase nada, a
menos que creas que puedes pilotar la nave de regreso a travs de la Puerta de la
Muerte.
Y qu sucede si mi supervivencia depende de ti?
No te preocupes por eso. Me ocupar de que no te suceda nada. Aunque no
creo que me lo agradezcas ms adelante.
Alfred ech un vistazo a la piedra de gobierno y a los signos mgicos grabados
en ella. Una por una, reconoca todas las runas, pero estaban distribuidas en
diseos muy distintos de los que l conoca. Los idiomas elfo y humano tambin
utilizaban un alfabeto con las mismas letras, se dijo, pero las dos lenguas eran muy
diferentes. Y, aunque supiera hablar el idioma patryn, Haplo tuvo la seguridad de
que el sartn era incapaz de utilizar la magia patryn.
64

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

No respondi Alfred. Me temo que no sabra pilotar la nave.


Haplo solt una breve carcajada de irona y empez a dirigirse hacia la puerta,
pero se detuvo bruscamente. Volvindose, levant una mano en gesto de
advertencia.
Y no se te ocurra probar conmigo ese truco de desmayarse. No me hago
responsable de lo que suceda si vuelves a perder el sentido.
Me temo que no puedo controlar esas prdidas de conocimiento respondi
Alfred, moviendo la cabeza de un lado a otro. Bueno, al principio poda; las
empleaba para disfrazar mi magia, como t utilizas esas vendas. Qu iba a hacer,
si no? Igual que en tu caso, yo tampoco poda revelar mi condicin de semidis
pues todo el mundo habra querido utilizarme. Los elfos habran querido que matara
a los humanos, stos me habran pedido que acabara con los elfos... y todos los
tipos codiciosos, de cualquier raza, me habran insistido para que les proporcionara
riquezas.
De modo que optaste por recurrir a los desmayos.
S Alfred alz las manos y las contempl detenidamente. La primera vez
fue cuando me asaltaron unos ladrones. Podra haberlos borrado del mapa con una
sola palabra. Podra haberlos convertido en bloques de piedra. Podra haber fundido
sus pies con el pavimento o hacerlos objeto de un hechizo irreversible..., pero con
ello habra dejado una huella indeleble en el mundo, y me entr miedo. No de ellos,
sino de lo que poda hacerles con mi magia. La confusin mental y la angustia que
experiment fueron tan intensas que mi mente no pudo soportarlas. Cuando volv
en m, supe cmo haba resuelto el dilema. Sencillamente, me haba desmayado.
Los ladrones se haban llevado lo que queran y me haban dejado en paz. Pero
ahora no puedo controlar esas prdidas de conciencia. Simplemente... suceden.
Estoy seguro de que puedes hacerlo. Lo que sucede es que no quieres. Has
convertido ese nmero espectacular en una salida fcil. El patryn seal con un
gesto el llameante mar de lava que emita su calor y su resplandor en torno al
casco de la nave. Pero si te sobreviene en este mundo donde nos encontramos
ahora y caes a uno de esos charcos de magma incandescente, ser la ltima vez
que montes ese truco!
Haplo se volvi y aadi, en tono terminante:
Vamos, perro! Y t tambin, Alfred!

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

65

CAPTULO 11

PUERTO SEGURO, ABARRACH


Haplo dej la nave amarrada al muelle, flotando en el aire sobre el magma
gracias a la magia. No lo inquietaba que pudiera sucederle algo a la embarcacin,
pues las runas de proteccin la defendan mejor de lo que pudiera hacerlo l mismo
y no permitiran que nadie subiera a bordo durante su ausencia. Aunque pareca
improbable que alguien fuera a intentarlo. Nadie se acerc a la nave, ningn
funcionario del puerto les requiri qu los llevaba all, ningn buhonero corri a
ofrecerles sus mercancas, ni apareci marinero alguno a observar con aire ocioso
qu aspecto tenan los recin llegados.
El perro salt de la cubierta al muelle. Haplo lo sigui y aterriz casi con la
misma ligereza y sigilo que el animal. Alfred remolone en cubierta, presa del
nerviosismo, deambulando arriba y abajo.
Haplo, exasperado, estaba a punto de dejar all al sartn cuando, en un gesto de
desesperado valor, Alfred se lanz al aire agitando brazos y piernas y fue a caer
como un fardo sobre el embarcadero de roca. Tard varios segundos en reaccionar,
tras las cuales se palp y se mir como si tratara de determinar dnde tena cada
extremidad y se confundiera con ellas. Haplo lo observ, divertido a medias e
irritado por completo, y sinti el impulso de ayudar al torpe sartn aunque slo
fuera para apresurar la marcha. Por fin, Alfred se recuper, comprob que no tena
ningn hueso roto y ech a andar junto a Haplo y el perro.
Avanzaron lentamente por el embarcadero y Haplo se tom su tiempo en
investigaciones. En un momento determinado, se detuvo a inspeccionar en detalle
varios fardos apilados en los muelles. El perro los olisque y Alfred los observ con
curiosidad.
Qu crees que son?
Materias primas de alguna clase respondi Haplo, tocando uno de los fardos
con cautela. Algo fibroso y blando. Tal vez se utilice para fabricar tejidos... Hizo
una pausa, se inclin ms cerca del fardo, casi como si lo olfateara a imitacin del
perro. Despus, se incorpor y dijo a Alfred, sealando algo: Qu opinas de
esto?
El sartn pareci bastante sorprendido de que el patryn se dirigiera a l de
aquella manera, pero se inclin a su vez, entrecerrando sus ojos apacibles y
mirando distradamente donde le indicaba.
Qu...? No s qu...
Fjate bien. Las marcas del costado de los fardos. Alfred acerc la nariz al lugar
que deca, dio un respingo, palideci ligeramente y dio un paso atrs.
Y bien? inquiri Haplo.
Yo... no estoy seguro.
Claro que s!
Las marcas estn borrosas y resultan difciles de leer.
Haplo movi la cabeza en gesto de negativa y continu adelante al tiempo que
lanzaba un silbido al perro, el cual crea haber encontrado una rata y estaba
hurgando frenticamente bajo uno de los fardos.
El pueblo de obsidiana estaba sumido en un silencio opresivo, cargado de malos
presagios. No haba nios corriendo por la calle ni cabezas asomadas a las
ventanas. Sin embargo, era evidente que un da haba estado rebosante de vida,
66

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

por imposible que pudiera parecer esto en la proximidad del mar de magma cuyo
calor y vapores deban de ser letales para cualquier mortal.
Para cualquier mortal corriente. No para unos semidioses.
Haplo continu la inspeccin de los diversos objetos y bultos apilados en el
muelle. De vez en cuando, se detena y miraba con ms atencin algo en concreto;
entonces, se volva a Alfred y lo sealaba en silencio. El sartn estudiaba el objeto,
miraba a Haplo y se encoga de hombros con una mueca de perplejidad.
Los dos recin llegados penetraron en las calles del pueblo. Nadie sali a
saludarlos, a darles la bienvenida o a amenazarlos. Para entonces, Haplo ya estaba
seguro de que no aparecera nadie. Un escozor de ciertas runas de su piel lo habra
alertado de la presencia de cualquier ser vivo, pero su magia slo estaba ocupada
en mantener su cuerpo fro y en filtrar ciertos componentes nocivos del aire que
respiraba. Alfred pareca nervioso, pero el sartn habra parecido nervioso incluso
en una guardera infantil.
Dos preguntas rondaban por la cabeza de Haplo: quin haba vivido all, y por
qu ya no quedaba nadie.
La poblacin constaba de una serie de edificios excavados en la negra roca,
formando una nica calle. Una de las edificaciones, frente al embarcadero, luca en
las ventanas unos cristales gruesos y toscos. Haplo mir a travs de ellos. A lo
largo de las paredes, una serie de globos baaban con una luz suave y clida una
gran sala llena de mesas y sillas. Una posada, tal vez.
La puerta de la posada estaba confeccionada con una especie de hierba
entretejida, spera y resistente, que recordaba el camo. Esta fibra haba sido
cubierta con una gruesa capa de una resina satinada que la haca lisa e
impermeable. Haplo encontr la puerta entreabierta, no en seal de bienvenida sino
como si el propietario hubiera abandonado el lugar con tantas prisas que se hubiera
descuidado de cerrarla.
Haplo se dispona a entrar para investigar cuando llam su atencin una marca
en la puerta. La estudi con detalle y la duda que daba vueltas en su mente se
convirti en firme certeza. No dijo nada; se limit a sealar la marca con el dedo
muy tieso.
En efecto asinti Alfred sin alzar la voz. Una estructura rnica.
Una estructura rnica sartn lo corrigi Haplo con aspereza.
Unas runas sartn degeneradas, o tal vez el calificativo ms adecuado sera
alteradas. No puedo pronunciarlas, ni utilizarlas. Con la cabeza ladeada y los
hombros encogidos, Alfred tena un inslito parecido con una tortuga asomando de
su caparazn. Y tampoco puedo explicarlas.
Es la misma estructura que hemos visto en los fardos.
No s cmo puedes estar seguro. Alfred segua sin comprometerse en sus
respuestas. Las de esos bultos estaban casi borradas...
Haplo se acord de Pryan y de la ciudad de los sartn que haba descubierto all.
En aquella ciudad tambin haba visto runas, aunque no en las posadas. Las
hospederas de Pryan tenan rtulos en humano, en elfo y tambin en el idioma de
los enanos. Record entonces que el enano cmo se llamaba el tipejo? haba
demostrado tener algunos conocimientos de la magia rnica, pero rudimentarios y
casi infantiles. Cualquier nio sartn de tres aos habra derrotado al enano de
Pryan en un concurso de adivinacin de runas.
Por degenerada o alterada que estuviera, aquella estructura rnica era compleja.
Consista en unas runas de proteccin de la posada y de buenos augurios para
quienes entraban. Por fin, Haplo haba dado con lo que andaba buscando, con lo
que tema encontrar: el enemigo sartn. Y, a juzgar por las apariencias, se hallaba
en mitad de una civilizacin entera de tales enemigos.
Estupendo. Sencillamente magnfico.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

67

Haplo entr en la posada y sus botas avanzaron sin hacer ruido sobre el suelo
alfombrado.
Alfred se desliz tras l y mir a su alrededor con asombro.
No s quin habra aqu pero, desde luego, se march a toda prisa!
murmur.
Haplo estaba de mal humor y no tena ganas de conversacin. Prosigui su
investigacin en silencio, examin las lmparas y lo sorprendi comprobar que no
tenan mecha. Un estrecho tubo que sobresala de la pared expela un chorro de gas
que se quemaba en una llamita luminosa. Haplo apag la llama de un soplido,
olfate el gas y arrug la nariz. Si uno lo respiraba demasiado tiempo sin la
proteccin de la magia, poda morir sin apenas darse cuenta.
Escuch un ruido y volvi la cabeza. Alfred, en un gesto automtico e impulsivo,
acababa de enderezar una silla que haba encontrado volcada en el suelo. El perro
olisque un pedazo de carne cado bajo una mesa.
Dondequiera que Haplo dirigiese la mirada, aparecan nuevas estructuras rnicas
de los sartn.
No hace mucho tiempo que los tuyos han desaparecido de aqu coment,
advirtiendo la amargura de su tono de voz y esperando que ocultara el nudo de
temor, rabia y desesperacin que senta retorcerse en sus entraas.
No digas eso! protest Alfred. Acaso trataba de no dar demasiado pbulo a
sus esperanzas? O tal vez sonaba, ms bien, tan asustado como Haplo?. No
tenemos otras pruebas que...
No me vengas con sas! Crees que los humanos podran vivir mucho tiempo
en esta atmsfera txica, por muy avanzados que sean sus conocimientos de la
magia? Podran hacerlo los elfos, o los enanos? No! El nico pueblo capaz de
sobrevivir aqu es el tuyo.
O el tuyo lo corrigi Alfred.
S, claro. Pero los dos sabemos que esto ltimo es imposible.
No sabemos nada. Podra ser que los mensch vivieran aqu, que se adaptaran
con el tiempo...
Haplo se volvi, lamentando haber iniciado la conversacin.
De nada sirve hacer suposiciones dijo. Probablemente, no tardaremos en
descubrir lo que pas. No hace mucho tiempo que los habitantes de este lugar,
fueran quienes fuesen, lo abandonaron.
Cmo puedes estar seguro?
Como respuesta, el patryn sostuvo en alto una hogaza de pan que acababa de
partir.
Observa indic a Alfred. Est duro por fuera, pero el centro an est
blando. Si llevara mucho tiempo aqu, todo el pan estara duro. Y la hogaza no lleva
ninguna runa de conservacin, de modo que tenan pensado comrsela, no
guardarla.
Ya veo. Alfred estaba admirado. Jams se me habra ocurrido...
En el Laberinto, uno aprende a buscar indicios e interpretarlos. Quin no lo
hace, no sobrevive. El sartn, incmodo, cambi de tema.
Por qu se marcharan? Qu crees que sucedi?
Yo dira que una guerra respondi Haplo, levantando una copa llena de vino
y acercndola a la nariz. El contenido tena un olor horrible.
Una guerra! El tono de desconcierto de Alfred llam de inmediato la
atencin del patryn.
S, pensndolo bien resulta extrao, verdad? Vosotros, los sartn, os
enorgullecis de encontrar soluciones pacficas a los problemas, verdad? Pues bien
68

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

continu, encogindose de hombros, todo me lleva a pensar que la causa es


sa.
No entiendo...
Haplo hizo un gesto de impaciencia con la mano.
La puerta entreabierta, la sillas cadas, la comida sin terminar, la ausencia de
barcos en el puerto...
Me temo que sigo sin entender.
Una persona que abandona su propiedad esperando volver cierra y asegura la
puerta para encontrarla como la ha dejado. Una persona que huye de su casa
porque le va en ello la vida, lo deja todo como est. Adems, la gente que estaba
aqu huy en mitad de una comida, dejando tras de s objetos que suelen guardarse
o llevarse: platos, cubiertos, jarras, botellas... Botellas llenas, por cierto. Seguro
que, si subes al piso de arriba, encontrars an la mayor parte de su ropa en las
habitaciones. Les lleg un aviso de peligro y todos se apresuraron a abandonar el
lugar.
Alfred abri unos ojos como platos, presa de un sbito espanto mientras la
imagen que le describa Haplo iba abrindose paso en su mente con una luz
malsana.
Pero... si lo que dices es cierto..., lo que los haya atacado a ellos...
...nos atacar a nosotros termin la frase Haplo. Se senta ms alegre. Alfred
tena razn: aquello no poda ser cosa de los sartn. Por lo que conoca de su
historia, stos no haban hecho jams la guerra a nadie, ni siquiera a sus enemigos
ms temidos. Haban encerrado a los patryn en una crcel, en una prisin mortal,
pero, segn los propios patryn, aquella prisin haba tenido como objeto original
rehabilitar, y no matar, a sus internos.
Y, si se han marchado con tantas prisas, la causa de su huida no puede andar
muy lejos. Alfred ech una nerviosa ojeada por la ventana. No deberamos
continuar la marcha?
S, supongo que s. No hay mucho ms que descubrir, por aqu.
Pese a su torpeza, el sartn poda moverse con bastante rapidez, cuando quera.
El fue el primero en llegar a la puerta, antes incluso que el perro. Gan
precipitadamente la calle y ya estaba a medio camino del muelle, corriendo entre
traspis hacia la nave, cuando se dio cuenta de que estaba solo. Dio media vuelta y
llam a Haplo, que se encaminaba en direccin contraria, hacia el otro extremo del
pueblo.
El grito de Alfred arranc un eco estentreo de los silenciosos edificios. Haplo no
hizo caso y continu caminando. El sartn se encogi y reprimi otro grito. Luego,
se lanz a un trotecillo, tropez con sus propios pies y cay de bruces. El perro lo
esper, por orden de Haplo. Finalmente, Alfred lleg a su altura.
Si lo que dices resulta cierto dijo entre jadeos, casi sofocado por el
esfuerzo, el enemigo debe de estar ah delante.
Lo est respondi Haplo con frialdad. Mira.
Alfred lo hizo y vio un charco de sangre reciente, una lanza rota y un escudo. Se
pas una mano temblorosa por la calva, en gesto nervioso, y murmur:
Entonces..., entonces, por qu quieres ir por ah?
Para encontrarlo.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

69

CAPITULO 12

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


La calle estrecha que tomaron Haplo y su reacio acompaante se estrech hasta
terminar entre gigantescas estalagmitas que se alzaban en torno a la base de un
acantilado de obsidiana de paredes cortadas a pico. El mar de magma lama
perezosamente su pie y la roca emita un brillante reflejo bajo la tenue luz. La
pared del acantilado se alzaba hasta perderse entre las sombras cargadas de vapor.
Por all no poda venir hacia ellos ningn ejrcito.
Haplo dio media vuelta y observ una amplia llanura tras la pequea poblacin
portuaria. No alcanz a ver gran cosa, pues buena parte de la planicie quedaba
envuelta en las sombras de aquel mundo que no conoca otro sol que el de su
propio ncleo. Sin embargo, a veces, un ro de lava se desviaba del curso principal
y se extenda hacia la enorme llanura rocosa. Al reflejo de su luz, el patryn vio
desiertos de fango burbujeante y viscoso, montaas volcnicas de rocas retorcidas
y angulosas y, sobre todo, unas extraas columnas cilindricas de inmensas
dimensiones que se alzaban hasta la oscuridad.
Obra de una mano inteligente pens Haplo y, demasiado tarde, se dio cuenta
de que haba pronunciado la frase en voz alta.
S respondi Alfred, volviendo la cabeza hacia arriba hasta casi caer de
espalda. Recordando lo que haba dicho Haplo de caerse a un charco, el sartn baj
la cabeza y se apresur a recuperar el equilibrio. Seguramente llegan hasta el
techo de esta enorme cavidad, pero... por qu? Es evidente que la cueva no
necesita esas columnas como apoyo.
Nunca, ni en sus momentos de imaginacin ms desbordante, haba soado
Haplo que un da se vera conversando sobre formaciones geolgicas como un
sartn en un mundo infernal. No le gustaba hablar con Alfred, ni escuchar su voz
aguda y quejumbrosa, pero esperaba infundirle una sensacin de seguridad por
medio de la conversacin. Quera conducirlo a temas que quiz dieran lugar a un
desliz, a revelar lo que pudiera ocultar acerca de los sartn y de sus planes.
Has visto imgenes o ledo historias sobre este mundo? inquiri el patryn.
Utiliz un tono despreocupado, sin mirar siquiera a Alfred, como si la respuesta de
ste lo trajera sin cuidado.
El sartn, en cambio, le dirigi una rpida mirada y se pas la lengua por los
labios. La verdad es que era malsimo mintiendo.
No.
Pues yo, s. Mi Seor descubri unos dibujos de todos los mundos, que
dejasteis olvidados cuando nos abandonasteis a nuestra suerte en el Laberinto.
Alfred quiso decir algo, pero se contuvo y guard silencio.
Este mundo de piedra que cre tu gente parece un queso habitado por ratones
continu Haplo. Est lleno de cavernas como sta. Son unas cavidades tan
enormes que una sola de ellas podra contener fcilmente a toda la nacin elfa de
Tribus. Tneles y cuevas recorren todo el mundo de piedra entrecruzndose,
descendiendo en pendiente y ascendiendo en espiral. Ascendiendo... adonde?
Qu hay en la superficie?
Haplo contempl las torres cilindricas que se perdan en las tinieblas de las
alturas. Qu hay en la superficie, sartn?
Crea que ibas a llamarme por mi nombre protest Alfred sin alzar la voz.
70

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Lo har cuando no quede ms remedio gru Haplo. Me deja un regusto


desagradable.
Para responder a tu pregunta, no tengo la menor idea de qu pueda haber en
la superficie. T sabes mucho ms que yo respecto a este mundo. A Alfred le
brillaron los ojos al imaginar las posibilidades. Sin embargo, se me ocurre que...
Haplo alz la mano en gesto de alarma.
Silencio!
Recordando el peligro que corran, Alfred fue presa de una palidez mortal y se
qued paralizado donde estaba, temblando de pies a cabeza. Haplo se encaram
con sigilo y facilidad a las rocas, teniendo cuidado de no desprender ningn guijarro
que pudiera hacer ruido al caer y descubriera su presencia. El perro, con el mismo
tiento que su amo, se adelant a ste con las orejas erectas y el pelaje del cuello
erizado.
Haplo descubri que la prolongacin de la calle no terminaba, como haba credo,
junto a la pelada pared de roca. Encontr un sendero que corra entre las
estalagmitas a lo largo de la base del faralln. Alguien haba llevado a cabo un
intento torpe y apresurado de destruir el sendero o, al menos, de retrasar el avance
de quien pudiera transitar por l a continuacin. Delante de l se haba apilado un
montn de rocas para ocultarlo. Los charcos de lava fundida hacan muy peligroso
un resbaln, pero Haplo escal el montn de rocas detrs del perro, que pareca
tener un talento extraordinario para escoger el lugar ms seguro para su amo.
Alfred se qued donde estaba, sin dejar de temblar. Haplo habra jurado que
llegaba hasta sus odos el castaeteo de dientes del sartn.
Tras salvar el ltimo obstculo de rocas, el patryn se encontr en la boca de otra
caverna. La entrada, en un enorme arco, quedaba invisible desde abajo, pero se
observaba claramente desde el lado del mar. Un ro de magma flua hacia el interior
de la caverna. El camino continuaba junto a una de sus orillas, siguiendo su curso
hacia el seno de la oquedad iluminada por la lava.
Haplo se detuvo junto a la boca de la caverna y aguz el odo. Los sonidos que
haba captado antes resultaban ms claros desde all. Eran voces, cuyo eco
resonaba en la cueva. Un nmero considerable de gente, a juzgar por el estruendo
que se produca en algunos momentos, aunque en otros todas las voces callaban y
una sola continuaba hablando. El eco deformaba las palabras y no logr identificar
qu idioma usaban, pero la cadencia no le son desconocida. Desde luego, no se
pareca a ninguno de los dialectos elfos, humanos o enanos que haba odo hablar
en Ariano o en Pryan.
El patryn escrut la cueva con aire meditabundo. El camino era ancho y
sembrado de peascos y rocas desprendidas. El curso de lava lo iluminaba, pero
haba rincones y huecos en sombras a lo largo del tnel donde poda ocultarse
fcilmente alguien, sobre todo alguien acostumbrado a moverse en el silencio de la
noche. Haplo calcul que le sera posible acercarse a los ocupantes de la oquedad,
echarles un vistazo de cerca y trazar sus planes de acuerdo con lo que descubriera.
Pero qu diablos hago con Alfred? murmur. Mir atrs y vio al sartn
larguirucho y desgarbado, posado en su roca como una cigea sobre una almena.
Haplo record sus pies torpes, los imagin tropezando entre las piedras y sacudi la
cabeza. No; imposible, llevar a Alfred. Pero dejarlo? Seguro que le ocurra algo a
aquel estpido. Como mnimo, se caera en algn charco de magma. Y el Seor del
Nexo no estara muy contento con la prdida de una pieza tan valiosa.
Maldita fuera, pero si el sartn tena su magia! Y no tena necesidad de
esconderla! Al menos, de momento.
Haplo regres con cuidado y sin hacer ruido hasta el lugar donde Alfred segua
paralizado y tembloroso. Acercando los labios al odo del sartn y cubrindolos con
la mano, el patryn cuchiche:
No digas una palabra. Limtate a escuchar.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

71

Alfred asinti para mostrar que le haba entendido. Su rostro podra haber
servido de mscara en una obra titulada Terror.
Debajo de ese acantilado hay una caverna. Las voces que omos proceden del
interior. Probablemente, de mucho ms lejos de lo que parece, pues la cavidad las
deforma.
Alfred pareci muy aliviado. Y tambin muy dispuesto a dar media vuelta y
correr a la nave. Haplo lo agarr por la manga, vieja y gastada, del gabn de
terciopelo azul.
Vamos a entrar ah.
El sartn abri los ojos con expresin alarmada, mostrando un crculo rojo en
torno a los iris azul claro. Trag saliva y habra asentido con la cabeza de no haber
tenido el cuello rgido.
Esas marcas sartn que hemos visto... Acaso no quieres conocer la verdad? Si
nos vamos ahora, quiz no lo descubriremos nunca.
Alfred baj la cabeza y hundi los hombros. Haplo se dio cuenta de que su presa
haba cado en la red; ahora se trataba slo de arrastrarlo. Por fin, el patryn
entendi la fuerza que impulsaba la vida de Alfred. Costara lo que costase, el sartn
tena que saber con certeza si estaba solo en el universo o si quedaban con vida
ms miembros de su raza y, en este ltimo caso, qu haba sido de ellos.
Alfred cerr los ojos, exhal un profundo y estremecido suspiro y asinti. S
ley Haplo en sus labios. Ir contigo.
Va a ser peligroso. Ni un ruido. El menor sonido y nos matarn a los dos,
entendido?
El sartn, con un gesto de impotencia, baj la vista a sus pies enormes y torpes,
y se mir las manos, que pendan a los costados como si su propietario no tuviera
el menor control sobre ellas.
Utiliza la magia! lo inst Haplo con irritacin.
Alfred dio un paso atrs, asustado. Haplo no dijo nada. Se limit a sealar la
caverna, el camino traicionero y sembrado de rocas y el resplandor de los charcos
de roca fundida a ambos lados.
El sartn empez a cantar y su voz nasal rebot contra su paladar. Enton el
cntico en voz baja; Haplo, de pie junto a l, apenas lo oa pero, sensible al menor
sonido que pudiera traicionarlos, el patryn tuvo que morderse la lengua para no
ordenar a Alfred que cerrara la boca. La magia rnica de los sartn emplea la vista,
el sonido y el movimiento. Si Haplo quera que Alfred la utilizara, tendra que
tolerar aquel cntico, que le produca dentera. Aguant, pues, y observ la escena.
Alfred se haba puesto a bailar; las manos trazaban las runas que su voz
conjuraba y los pies desmaados se movan en grciles dibujos trazados por la voz.
Y, de pronto, el sartn dej de estar en la roca. Se elev lentamente en el aire y se
detuvo a un palmo del suelo. Luego, extendiendo las manos en gesto de modestia,
sonri a Haplo.
sta es la solucin ms sencilla susurr.
Haplo supuso que as era, pero le result desconcertante y tuvo que tranquilizar
al perro, que se mostraba bastante amistoso con una Alfred posado en el suelo,
pero que pareca tomarse a mal un compaero que flotaba en el aire.
Desde luego, el sartn haba hecho lo que se le haba pedido. Flotando sobre las
rocas, Alfred haca menos ruido que las corrientes de aire caliente que los
envolvan. Entonces, qu sucede? se pregunt Haplo con irritacin. Estoy
celoso, tal vez? Por no poder hacer lo mismo? Si no tengo el menor inters en
imitarlo!
Los patryn extraan su energa mgica de las posibilidades de lo que vean o
perciban de algn modo, de lo fsico. La tomaban del suelo, de las plantas y los
rboles, de las rocas y de todos los objetos que existan a su alrededor. Apartarse
72

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

de la realidad era caer en un vaco catico. La magia sartn utilizaba el aire, lo


invisible, las posibilidades urdidas con la fe y la creencia. Haplo tena la extraa
sensacin de que lo segua un fantasma.
Volvi la espalda al flotante sartn, llam al perro a su lado y se concentr en lo
que estaba haciendo. Busc de nuevo el mejor camino entre las rocas, con la
esperanza de que Alfred se diera un buen golpe en la cabeza contra alguna.
El sendero que penetraba en la caverna result tal como Haplo haba previsto.
Era ancho y mucho ms fcil de recorrer de lo que haba imaginado. Un carromato
de gran tamao habra podido circular por l sin apenas problemas.
Haplo se mantuvo pegado a la pared de la caverna, confundido con las sombras.
El perro, fascinado ante el Alfred volador, cerr la marcha con la cabeza levantada
para observar, con absoluta incredulidad, aquella visin desconcertante. El sartn,
con las manos unidas ante el cuerpo en ademn nervioso, flotaba suavemente
entre ambos.
Desde all, las voces del interior de la cavidad les llegaban con claridad. Pareca
que la gente que hablaba iba a aparecer ante ellos al doblar el siguiente recodo del
sinuoso tnel de acceso pero, como haba anunciado Haplo, el sonido rebotaba en
las paredes de roca y en el techo de la caverna, engandolos. El patryn y su
compaero avanzaron una distancia considerable hasta que la claridad de las
palabras que captaban les avis que, por fin, estaban acercndose.
La corriente de lava se hizo ms estrecha y la oscuridad se increment a su
alrededor. Alfred era ahora apenas una mancha confusa bajo la luz mortecina, y el
perro desapareca por completo cada vez que penetraba en una zona de sombras
densas. El ro de lava haba sido en otro tiempo ms ancho y profundo; Haplo
reconoci su curso perfectamente dibujado en la roca. Sin embargo, el ro se estaba
agostando, enfriando, y el patryn not el consecuente descenso de la temperatura
en la cavidad a oscuras. Un poco ms all, el curso de magma se agot por
completo y la luz desapareci, dejndolos en una oscuridad impenetrable.
Haplo se detuvo y recibi de inmediato en la espalda el impacto de un objeto
pesado. Con una muda maldicin, apart al flotante Alfred, que se le haba echado
encima sin advertir su brusca detencin. El patryn acarici la idea de invocar un
poco de luz, una habilidad muy simple que haba aprendido en la infancia, pero el
resplandor azul de las runas anunciara irremisiblemente su presencia en aquel
mundo. Sera como ponerse a gritar. Alfred tampoco poda solucionar el asunto, por
idntica razn.
Qudate aqu susurr al sartn; ste asinti, muy contento de recibir tal
orden. Perro, viglalo.
El animal se qued quieto, con la cabeza ladeada, estudiando a Alfred con aire
inquisitivo, como si tratara de entender cmo poda llevar a cabo aquel prodigio.
Haplo avanz tanteando la pared de roca. La corriente de lava, a lo lejos, le
proporcionaba la pizca de luz suficiente para saber que no estaba a punto de
precipitarse por una sima. Se aventur a doblar otro recodo del camino y vio, al
fondo, una luz brillante y amarilla: la luz de una fogata. Una luz producida por unos
seres vivos, no por la lava. Y en torno a la luz, delante y detrs de ella, vio moverse
las siluetas recortadas de centenares de individuos.
El fondo de la cavidad era enorme y formaba una amplsima sala capaz de
acoger cmodamente todo un ejrcito. Era esto lo que acababa de descubrir? Era
aqul el ejrcito que haba hecho huir, presa del pnico, a los habitantes de aquel
pueblo costero? Haplo escuch y observ atentamente. Los oy hablar y reconoci
el idioma que hablaban. La oscuridad se hizo ms intensa en torno a l mientras se
debata contra la sensacin de desesperacin y de derrota.
Haba encontrado un ejrcito..., un ejrcito de sartn!

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

73

Qu poda hacer? Escapar! Atravesar de nuevo la Puerta de la Muerte y llevar


la noticia de aquel desastre a su Seor. Pero ste le hara preguntas; preguntas
cuya respuesta Haplo ignoraba todava.
Y Alfred? Haba cometido un error llevndolo consigo y Haplo se recrimin por
ello amargamente. Debera haber dejado al sartn en el barco, sin permitirle acceso
a ms informacin. Despus debera haberlo conducido al Laberinto, mantenindolo
en una completa ignorancia del hecho de que su raza segua viva y prspera en
Abarrach, el mundo de piedra. Ahora, con un solo grito, Alfred poda poner fin a la
misin de Haplo, a las esperanzas y sueos de su amo y tambin del propio Haplo.
Sartn bendito! musit una voz suave detrs de l; Haplo tuvo tal
sobresalto que estuvo a punto de salir disparado de su piel cubierta de runas.
Se volvi rpidamente y encontr a Alfred cernindose en el aire sobre su
cabeza y contemplando los cuerpos que se movan por la caverna a la luz de la
fogata. El patryn, tenso, dirigi una mirada furiosa al perro, que haba defraudado
su confianza, y aguard.
Al menos, pens, tendra la satisfaccin de matar a un sartn antes de morir.
Alfred observ la caverna con una extraa palidez en el rostro baado por la luz
de la fogata y una mirada triste y preocupada.
Adelante, sartn! exigi Haplo con un furioso susurro. Por qu no acabas
de una vez? Llmalos! Son tus hermanos!
No lo son! le replic Alfred con voz apagada. No lo son!
Qu significa eso? Acaso no hablan en sartn?
No, Haplo. El idioma sartn es el idioma de la vida. El de sos Alfred alz una
mano, con un aire fantasmagrico en su garbo, y seal las siluetas del fondo es
el lenguaje de los muertos.

74

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 13

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


Qu significa eso de el lenguaje de los muertos? Baja aqu enseguida!
Haplo alarg la mano, asi a Alfred y tir de l hasta tenerlo a su lado. Y, ahora,
explcate! le orden con un enrgico susurro.
Yo apenas lo entiendo ms que t respondi el sartn con un gesto de
impotencia. Y no estoy seguro de qu significa. Es slo que... en fin, escchalo t
mismo. No notas la diferencia?
Haplo hizo lo que deca Alfred, dejando a un lado las turbulentas emociones que
se debatan en su interior para concentrarse en las voces que le llegaban. Ahora
que prestaba atencin, tena que darle la razn a Alfred. El lenguaje de los sartn
sonaba discordante a odos de un patryn. Acostumbrados a emplear palabras
speras, rpidas, duras e inflexibles para expresar lo que uno tena que decir de la
manera ms sencilla, breve y directa posible, los patryn consideraban el idioma
sartn muy complejo, etreo y refinado, cargado de imgenes y de palabrera
innecesaria y de una inexplicable necesidad de explicar lo que no requera
explicaciones.
Pero escuchar a aquellos desconocidos ocupantes de la caverna era como or el
idioma sartn vuelto del revs. Sus palabras no volaban, sino que se arrastraban.
Su entonacin no evocaba imgenes de arco iris y amaneceres en la mente de
Haplo. El patryn slo capt una luz plida y mortecina, la luminosidad desprendida
por algo putrefacto y corrupto. Y sus odos percibieron una pesadumbre que pareca
arrancada de las entraas ms profundas y oscuras de aquel mundo. Haplo se
enorgulleca de no sentir nunca emociones blandengues, pero aquella expresin
de abrumadora pesadumbre lo afect en lo ms profundo de su ser.
Lentamente, relaj la fuerza con que sujetaba a Alfred.
Entiendes lo que hablan?
No. No lo entiendo con claridad, pero creo que podra habituarme a ese
lenguaje con un poco de tiempo.
S, yo tambin. Igual que llegara a acostumbrarme a estar colgado. Qu
piensas hacer? Haplo mir fijamente al sartn.
Yo? Alfred pareca desconcertado. Hacer? A qu te refieres?
Vas a entregarme a ellos? Vas a decirles que soy el antiguo enemigo?
Probablemente, no ser preciso que se lo digas. Seguro que lo recuerdan.
Alfred no respondi de inmediato. Abri varias veces los labios como si fuera a
decir algo, pero cada vez cambi de idea y los cerr de nuevo. Haplo tuvo la
impresin de que Alfred, ms que tomar una decisin, estaba tratando de encontrar
el modo de explicarla.
Tal vez te suene extrao lo que voy a decir, Haplo, pero no tengo ningn
deseo de traicionarte. Desde luego, he escuchado tus amenazas y, creme, no las
tomo a la ligera; s bien lo que me suceder en el Nexo. Aun as, ahora somos
extranjeros en un mundo extrao..., un mundo que parece hacerse ms extrao
cuanto ms nos adentramos en l.
Alfred pareca confuso, casi tmido. Tras una pausa, continu:
No me lo explico, pero siento una especie de..., de parentesco contigo, Haplo.
Tal vez se deba a lo que nos sucedi al atravesar la Puerta de la Muerte. He pasado
por lo que t pasaste y, si estoy en lo cierto, a ti te sucedi lo mismo. No me estoy
explicando demasiado bien, verdad?
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

75

Parentesco! Al diablo con eso! Ten presente una sola cosa: yo soy tu nica
va de escape de este mundo. Tu nica manera de salir de aqu.
Tienes razn asinti Alfred con gesto grave. Parece, pues, que los dos
tendremos que depender del otro para sobrevivir, mientras sigamos en este
mundo. Quieres que me comprometa a ello formalmente?
Haplo movi la cabeza en gesto de negativa, temiendo que el sartn le exigiera a
cambio un compromiso similar.
Slo confo en que intentes salvar tu propia piel y, dado que ello implica salvar
la ma, supongo que ser suficiente. Alfred mir a su alrededor con gesto nervioso.
Ahora que hemos resuelto este asunto, no deberamos volver enseguida a la
nave?
Esa gente de ah... son sartn?
Sss... S.
Y no quieres saber ms cosas de ellos? Saber qu hacen en este mundo...
Supongo que s dijo Alfred, titubeante. Haplo hizo caso omiso de sus
vacilaciones.
Entonces, nos acercaremos un poco ms para intentar descubrir qu estn
haciendo.
Los dos viajeros y el perro avanzaron con sigilo, al amparo de las sombras de la
pared, dirigindose hacia la luz de la fogata hasta que Haplo calcul que estaban lo
bastante cerca como para ver sin ser vistos y or sin ser odos. Alz una mano en
gesto de advertencia y Alfred flot hasta su lado, cernindose en el aire en
completo silencio. El perro se dej caer sobre el suelo de roca, con un ojo pendiente
de su amo y el otro fijo en Alfred.
La caverna estaba llena de gente, toda ella sartn. Los sartn parecen humanos
a primer golpe de vista, salvo en el color del cabello, que apenas vara entre los
sartn. Desde la infancia, casi todos ellos tienen el cabello blanco, con un tono
castao en la raz. La coloracin capilar de los patryn es exactamente la contraria.
Haplo tena el cabello castao en las puntas y blanco en la raz. Alfred, por su parte,
estaba casi calvo (quizs esa calvicie era otro intento inconsciente de pasar
inadvertido) y por ello no resultaba fcilmente reconocible.
Los sartn tambin solan ser ms altos que los individuos de las razas
inferiores. Su poder mgico y el conocimiento de tal poder les proporcionaban unas
facciones extraordinariamente hermosas y radiantes (Alfred era una excepcin, en
este aspecto).
Aquellos desconocidos eran sartn, sin la menor duda. Los ojos de Haplo
recorrieron rpidamente la multitud y slo vio sartn. Ningn miembro de las razas
inferiores: ni elfos, ni humanos ni enanos.
Pero haba algo extrao en aquellos sartn. Algo que no cuadraba. El patryn
haba conocido a un sartn vivo, Alfred, y haba visto imgenes de otros sartn en
Pryan. Las haba mirado con desdn, pero tena que reconocer que eran figuras
hermosas, radiantes. En cambio, los sartn que ahora contemplaba parecan
envejecidos, decados; su brillo estaba apagado. Algunos tenan, en realidad, un
aspecto espantoso. El patryn sinti repulsin al verlos y capt un ntido reflejo de
aquella repulsin en los ojos de Alfred.
Estn celebrando algn tipo de ceremonia susurr Alfred.
Haplo se dispona a decirle que guardara silencio cuando se le ocurri que tal vez
pudiera descubrir algo til para sus fines. Se abstuvo, pues, de comentarios y se
recomend paciencia, un duro ejercicio que haba aprendido en el Laberinto.
Es un funeral continu Alfred en tono conmiserativo. Celebran un funeral
por los difuntos.
S es as, han esperado bastante para darles sepultura murmur Haplo.
76

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Veinte cadveres de diferentes edades, desde un nio pequeo hasta el cuerpo


de un hombre muy anciano, yacan en el suelo de roca de la caverna. La multitud
permaneca a una distancia respetuosa, lo que proporcionaba a Haplo y Alfred,
observadores clandestinos, una excelente visin. Los cadveres estaban
amortajados, con las manos cruzadas sobre el pecho y los ojos cerrados en el
sueo eterno. Sin embargo, era evidente que algunos de ellos llevaban muertos
mucho tiempo. El aire estaba impregnado de olor a podrido aunque, gracias
probablemente a la magia, los sartn haban conseguido evitar que la carne se
descompusiera.
Los cadveres tenan la piel blanca, cerlea, los ojos y las mejillas hundidos y los
labios amoratados. Algunos mostraban unas uas anormalmente crecidas y el
cabello largo y despeinado. Haplo crey advertir algo familiar en el aspecto de los
difuntos, pero no logr concretar de qu se trataba. Se dispona a comentar el
asunto con Alfred cuando el sartn le indic que guardara silencio y observara.
Uno de los sartn se adelant a la multitud y se detuvo ante los muertos. Hasta
su aparicin, la gente haba estado cuchicheando y murmurando entre s. Ahora,
todos guardaron silencio y volvieron la mirada hacia l. Haplo casi pudo ver el amor
y el respeto que les infunda el desconocido.
Es un prncipe sartn oy murmurar a Alfred, y al patryn no le sorprendi el
comentario, pues saba reconocer a un lder cuando lo vea.
El prncipe levant las manos para atraer la atencin de los presentes. Fue un
gesto innecesario, pues pareci que todos los ocupantes de la caverna tenan los
ojos fijos en l.
Pueblo mo dijo, y pareci que se diriga tanto a los vivos como a los
muertos, hemos viajado muy lejos de nuestra patria, de nuestra querida tierra...
La voz se le entrecort y tuvo que hacer una pausa para recobrar la compostura.
Entonces, su pueblo dio muestras de quererlo an ms por su debilidad. Algunos se
llevaron las manos a los ojos para enjugar las lgrimas. El prncipe exhal un
profundo suspiro y continu:
Pero eso ya queda atrs. Lo hecho, hecho est. Ahora nos toca continuar y
construir una nueva vida sobre los restos de la vieja. Delante de nosotros el
prncipe extendi el brazo y seal, sin saberlo, precisamente hacia donde estaban
Haplo y un sobresaltado Alfred se encuentra la ciudad de nuestros hermanos...
Unos murmullos encolerizados rompieron el silencio. El prncipe alz la mano en
un gesto suave pero autoritario y perentorio y las voces cesaron, aunque dejaron
tras s el calor de sus emociones, como el que se alzaba del mar de magma.
Digo nuestros hermanos y lo digo en serio. Pertenecen a nuestra misma
raza; tal vez son los nicos de nuestra raza que quedan en el mundo. O en ningn
otro rincn del universo, por lo que a nosotros respecta. Si nos hicieron algn mal,
cosa que an est por ver, fue por desconocimiento. Lo juro!
Nos han robado todo lo que tenamos! exclam una anciana, blandiendo el
puo. El peso de la edad le daba derecho a hablar. Todos hemos odo los rumores
que has intentado silenciar. Nos robaron nuestra agua y nuestro calor. Nos
condenaron a morir de sed, si no nos mataba antes el fro y el hambre. Y dices que
no lo saban! Yo digo que s lo saban, y que no les importaba!
La anciana call, apret los labios y movi la cabeza con aire conocedor. El
prncipe dirigi a la anciana una sonrisa afectuosa y paciente. Sin duda, la mujer
haba evocado unos recuerdos placenteros.
Insisto en que lo ignoraban, Marta, y confo en tener razn. Cmo podra ser
de otro modo? El prncipe alz la vista hacia el techo de roca de la cavidad, pero
su mirada pareci taladrar las estalactitas y transportarlo mucho ms all de las
sombras de la caverna. Nosotros, los que vivamos ah arriba, hemos estado
separados durante mucho tiempo de nuestros hermanos que viven aqu abajo. Si
su vida ha sido tan difcil como la nuestra, no es extrao que hayan olvidado hasta
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

77

que existamos. Nosotros tenemos suerte de contar con unos sabios que han
mantenido el recuerdo del pasado y del lugar de donde procedemos...
Alargando una mano, el prncipe la pos en el brazo de otro sartn que se haba
acercado hasta l. Al distinguir a este segundo individuo, Alfred exhal un jadeo
profundo y horrorizado que el eco repiti entre las rocas.
El prncipe y la mayor parte de la multitud que lo rodeaba iban envueltos en
abrigos de todo tipo y material, principalmente con pieles de animales, como si el
lugar que haban dejado atrs fuera una regin terriblemente fra. El hombre al que
se haba referido el prncipe llevaba una indumentaria completamente distinta.
Luca un casquete negro y una larga tnica negra que, aunque incmoda de llevar,
estaba limpia y cuidada. La tnica tena unas runas bordadas en plata. Haplo
reconoci aquellos signos mgicos como de origen sartn, pero no sac nada ms
en claro de ellos. Alfred, evidentemente, s; pero, cuando Haplo le dirigi una
mirada inquisitiva, el sartn se limit a mover la cabeza de un lado a otro y a
morderse el labio.
El patryn concentr de nuevo su atencin en el prncipe.
Hemos trado a nuestros muertos con nosotros a lo largo de este lento y
penoso trayecto. Muchos son los que han perdido la vida en el viaje. El prncipe
se acerc a los cadveres y se arrodill ante uno de ellos, colocado delante de los
dems, que luca una corona de oro sobre su cabeza de fina cabellera. Mi propio
padre se cuenta entre ellos. Y os juro el prncipe alz la mano una vez ms, en
gesto solemne, os juro ante nuestros muertos que estoy seguro de que el pueblo
de Kairn Necros resultar inocente del dao que nos ha causado. Creo que cuando
se enteren de ello llorarn por nosotros y nos acogern y nos ofrecern refugio,
como nosotros habramos hecho con ellos. Tan convencido estoy de lo que digo
que yo mismo me presentar ante ellos, solo y desarmado, y me entregar a su
compasin!
Los sartn alzaron sus lanzas y golpearon con ellas sus escudos. La multitud
lanz exclamaciones de sobresalto. Haplo tambin se llev una gran sorpresa: los
pacficos sartn empuando armas! Varias lanzas apuntaban a los muertos y Haplo
vio que cuatro de los cadveres eran los de unos varones jvenes, cuyos cuerpos
yacan sobre sus respectivos escudos.
El prncipe tuvo que gritar para hacerse or en aquel clamor. Sus agraciadas
facciones se hicieron severas; sus ojos lanzaron una mirada llameante a la multitud
y el pueblo enmudeci, abrumado ante la demostracin de ira de su lder.
S, es cierto, nos han atacado. Qu esperabais? Os han visto lanzaros sobre
ellos de repente, armados hasta los dientes y formulando demandas! Si hubierais
tenido paciencia...
Cuesta mucho tener paciencia cuando uno ve desfallecer de hambre a su hijo!
protest un hombre con la vista fija en un chiquillo delgado que se agarraba a la
pierna de su padre. Con la mano, el hombre acarici la cabecita del pequeo.
Slo les pedimos agua y comida...
Se lo pedais a punta de lanza lo corrigi el prncipe, pero su rostro se
dulcific en una mueca de compasin y moder su tono de voz. No crees que te
comprendo, Raef? Yo, he tenido en mis brazos a mi padre agonizante. Yo...
El prncipe baj la cabeza y se llev las manos a los ojos. El sartn de la tnica
negra le coment algo y el prncipe, con un gesto de asentimiento, alz de nuevo el
rostro.
Ya nada podemos hacer respecto a la batalla. Como todo lo pasado, pasado
est. La responsabilidad es ma. Debera haber mantenido a todo el grupo unido,
pero cre mejor enviaros mientras yo me quedaba a preparar el cadver de mi
padre. Llevar nuestras disculpas a nuestros hermanos. Estoy seguro de que lo
entendern.
78

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

A juzgar por el sordo gruido de protesta de la multitud, el pueblo no comparta


la certeza de su prncipe. La vieja estall en lgrimas. Se adelant hasta el prncipe,
asi el brazo de ste entre sus dbiles manos y le suplic, por el amor que tena a
su pueblo, que no fuera.
Qu querras que hiciera, Marta? pregunt el prncipe dando unas
afectuosas palmaditas en los dedos nudosos de la anciana. sta alz los ojos hacia
l y respondi:
Querra que lucharas como un hombre! Qu les arrebataras lo que nos
robaron!
El sordo gruido creci en intensidad y las armas volvieron a batir contra los
escudos. El prncipe se encaram a un peasco para poder ver y ser visto por toda
la multitud reunida en la caverna. Estaba de espaldas a Haplo y Alfred, pero el
patryn adivin, por su postura rgida y sus hombros cuadrados, que al sartn se le
haba terminado la paciencia.
El rey, mi padre, ha muerto. Me aceptis como nuevo monarca? el tono de
su voz cort el murmullo general como el silbido del filo de una espada. O
alguno de vosotros tiene intencin de desafiar mi derecho? Si lo hay, que salga!
Nos batiremos en duelo aqu y ahora!
El prncipe ech a un lado su capa de pieles y dej a la vista un cuerpo joven,
fuerte y musculoso. A juzgar por sus movimientos, era gil y claramente experto en
el uso de la espada que portaba al cinto. Pese a su clera, era fro y mantena el
dominio de s. Haplo lo hubiera pensado dos veces antes de enfrentarse a alguien
as. Entre la multitud, nadie respondi al reto del prncipe. Todos parecan
avergonzados y alzaron sus voces en un grito de apoyo que podra haberse odo en
la lejana ciudad. De nuevo, las lanzas golpearon los escudos, pero esta vez era en
homenaje, no en desafo.
El hombre de los ropajes negros se adelant y habl en voz alta por primera vez.
Nadie te est desafiando, Edmund. Eres nuestro prncipe nuevos vtores y
te seguiremos como seguimos a tu padre. Sin embargo, es lgico que temamos por
tu seguridad. Si te perdiramos, a quin recurriramos?
El prncipe estrech la mano de su interlocutor, contempl a su pueblo y, cuando
habl, era patente en su voz la emocin.
Ahora soy yo el que est avergonzado. He perdido la calma. No soy un ser
especial, salvo que tengo el honor de ser hijo de mi padre. Cualquiera de vosotros
podra conducir a nuestro pueblo. Cada uno de vosotros es digno de ello.
Muchos se echaron a llorar. Las lgrimas cayeron copiosamente por las mejillas
de Alfred. Haplo, que jams habra credo poder sentir lstima o compasin por
nadie que no perteneciera a su propia raza, contempl a aquellas gentes, se fij en
sus indumentarias andrajosas, en sus caras macilentas, en sus tristes pequeos, y
tuvo que recordarse a s mismo con severidad que todos ellos eran sartn, que eran
sus archienemigos.
Es preciso que continuemos la ceremonia indic el hombre de negro. El
prncipe asinti, descendi del peasco y ocup su lugar entre el pueblo.
El sartn de la tnica negra deambul entre los cadveres. Despus, levant
ambas manos y empez a trazar extraos dibujos en el aire, al tiempo que
entonaba un cntico con una voz potente y montona. Movindose entre los
muertos, recorriendo arriba y abajo la silenciosa fila de cuerpos, el individuo dibuj
un signo mgico sobre cada uno de ellos y el espectral sonsonete se hizo ms
sonoro, ms insistente.
Aunque no tena la menor idea de lo que deca la cancin, Haplo not que se le
erizaba el vello de la nuca y se le pona la piel de gallina. Un desagradable
hormigueo nervioso lo recorri de pies a cabeza.
Aquello, se dijo, no era un funeral ordinario.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

79

Qu est haciendo ese tipo? Qu sucede ah abajo? Alfred, mortalmente


plido, tena una expresin de horror en sus ojos, abiertos como platos.
No est dando sepultura a los muertos! Est resucitndolos!

80

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 14

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


Nigromancia! susurr Haplo con incredulidad, presa de emociones
contrapuestas y abrumado por unos pensamientos descabellados que lo llenaban de
confusin. Mi Seor tena razn! Los sartn poseen el secreto de devolver la
vida a los muertos!
S! reconoci Alfred en un susurro, retorcindose las manos. Lo
descubrimos hace tiempo, lo conocemos! Pero no deba utilizarse jams! Jams!
El individuo de negro haba iniciado una danza que lo llevaba en grciles
movimientos entre los cadveres, dando vueltas en torno a cada uno de ellos. Con
las manos alzadas en el aire sobre los cuerpos, continu trazando los extraos
signos que Haplo reconoca ahora como poderosas runas. Y entonces, de pronto, el
patryn cay en la cuenta de qu era lo que le haba resultado familiar en aquellos
cadveres. Al observar a la multitud, advirti que muchos de los reunidos, sobre
todo los que se acurrucaban al fondo de la cavidad, no eran en absoluto seres
vivos. Tenan el mismo aspecto que los cadveres, la misma palidez acusada, las
mismas mejillas hundidas y los mismos ojos velados por las sombras. Entre la
multitud, eran muchos ms los muertos que los vivos!
El nigromante, al parecer, estaba llegando al trmino de la ceremonia. Unas
siluetas blancas e insustanciales se alzaron de los cadveres, cobraron forma
definida y tangible y permanecieron cada uno junto al cuerpo del que haban
surgido. A un gesto imperioso del nigromante, las formas etreas retrocedieron,
pero cada cual se mantuvo cerca de su cadver, como su sombra en un mundo sin
sol.
Las sombras conservaban la forma y el aspecto del ser que acababan de
abandonar. Algunas estaban firmes y altivas junto a los cuerpos de hombres de
porte firme y altivo. Otras aparecan encorvadas junto al cuerpo de algn anciano.
Una de ellas, una figura infantil, pareca velar el cadver de un nio. Todas parecan
reacias a separarse de sus cuerpos y algunas incluso hicieron un dbil intento de
volver a ellos, pero el nigromante, con otra orden terminante y enrgica, las hizo
retroceder de nuevo.
Ahora sois fantasmas! Ya no tenis nada que ver con esos cuerpos!
Abandonadlos! Ya no estis muertos! Habis vuelto a la vida! Apartaos de ellos
o, de lo contrario, os enviar a vosotros y a los cuerpos al olvido eterno!
A juzgar por su tono de voz, al nigromante le habra gustado deshacerse
enseguida de aquellas formas etreas, pero tal vez le era imposible hacerlo.
Dcilmente, apesadumbrados, los fantasmas lo obedecieron y se alejaron un poco
ms de los cuerpos, detenindose lo ms cerca de ellos que les fue posible sin
despertar las iras del hechicero.
Qu ha hecho mi pueblo? Qu ha hecho? se lament Alfred.
El perro se incorpor de un salto y solt un agudo ladrido de alarma. Alfred
olvid su magia y cay al suelo. Haplo se arranc las vendas de las manos y se
volvi para hacer frente a la amenaza. Su nica esperanza era luchar e intentar la
huida. Los signos mgicos de su piel emitieron su fulgor rojo y azul mientras la
magia lata dentro de l pero, a la vista de lo que tena delante, se sinti indefenso.
Cmo poda uno combatir algo que ya estaba muerto?
Haplo se qued mirando, perplejo, incapaz de profundizar en la magia, de
investigar las posibilidades que la gobernaban para hallar alguna que pudiera
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

81

ayudarlo. Aquella fraccin de segundo de vacilacin result muy cara. Una mano se
alz, se cerr en torno a su brazo y lo agarr con un tacto helado que estuvo a
punto de paralizarle el corazn. Al patryn le dio la impresin de que las runas de su
piel se encogan literalmente bajo el mortal contacto. Solt un grito de dolor y cay
de rodillas. El perro recul y, tendindose sobre el vientre, lanz un aullido.
Alfred! grit Haplo entre dientes, con las mandbulas apretadas de dolor.
Haz algo!
Pero Alfred dirigi una breve mirada a sus captores y se desmay.
Los guerreros muertos condujeron a Haplo y al inconsciente Alfred a la caverna.
El perro los sigui sin hacer ruido, pero se cuid de no tocar en ningn momento a
los muertos, que no parecan saber qu hacer con el animal. Los cadveres
ambulantes depositaron a Alfred en el suelo, frente al nigromante, y llevaron a un
Haplo hosco y desafiante a presencia del prncipe.
Si la vida de Edmund se hubiera medido en puertas, como la de Haplo, el
prncipe deba de tener la edad aproximada del patryn, unas veintiocho. Y Haplo, al
observar los ojos serios, inteligentes y sombros del prncipe, tuvo la impresin de
estar ante alguien que haba sufrido mucho en aquellos veintiocho aos; que haba
sufrido tanto, tal vez, como el propio Haplo.
Los descubrimos espiando dijo uno de los guerreros muertos. La voz del
cadver resultaba casi tan helada como su tacto sin vida. Haplo hizo un esfuerzo
por permanecer inmvil aunque el dolor de aquellos dedos muertos clavndose en
su carne era un suplicio.
Est armado? pregunt Edmund. Los guerreros, tres de ellos, movieron sus
espantosas cabezas en gesto de negativa.
Y se? El prncipe mir a Alfred con una media sonrisa. Aunque no
importa mucho si lo est...
Los muertos vivientes indicaron que no. Los cadveres yacentes tenan ojos,
pero unos ojos que no miraban nada, que no se movan ni giraban, que nunca
brillaban o se nublaban, que no se cerraban jams. Sus fantasmas, que flotaban
inquietos tras los cuerpos, posean ojos que conservaban la sabidura y el
conocimiento de los vivos. Pero los fantasmas, al parecer, no tenan voz. No podan
hablar.
Ocupaos de que recobre la conciencia y tratadlo bien. Soltad al otro orden
el prncipe a los cadveres, que apartaron sus dedos del brazo de Haplo. Volved a
la vigilancia.
Los muertos se alejaron arrastrando los pies, envueltos en los restos de sus
ropas hechas jirones.
El prncipe contempl con curiosidad a Haplo, fijndose sobre todo en sus manos
cubiertas de runas. El patryn esper, impasible, a ser descubierto, a ser
proclamado el antiguo enemigo y convertido, tambin l, en cadver. Edmund
alarg la mano para tocarlo.
No te inquietes dijo el prncipe. Pronunci la frase lentamente y en voz alta,
como se hace con quien no domina un idioma. No te har dao.
Un destello cegador de luz azulada surgi de las runas y chisporrote en torno a
los dedos del prncipe, quien solt un grito de sorpresa, ms que de dolor. La
descarga haba sido de baja intensidad.
Desde luego que no! replic Haplo en su propia lengua, con gesto torvo.
Vuelve a intentar eso, y te costar la vida!
El prncipe retrocedi un paso, mirndolo fijamente. El nigromante, que estaba
frotando las sienes de Alfred en un vano intento de despertarlo, abandon su
empeo y alz la vista, perplejo.
Qu idioma es se? El prncipe habl en su idioma, en aquel sartn
modificado que Haplo comprenda, que empezaba a entender cada vez mejor, pero
82

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

que era incapaz de hablar. Es extrao. He entendido lo que acabas de decir,


aunque juro que nunca haba odo tu lengua hasta hoy. Y t me entiendes a m,
aunque no hables en mi idioma. Adems, eso que has utilizado era magia rnica.
He reconocido la estructura. De dnde vens? De Necrpolis? Os han enviado
ellos? Nos estabais espiando?
Haplo dirigi una mirada de desconfianza al nigromante. ste pareca poderoso y
astuto y poda resultar el mayor peligro para el patryn. Pero Haplo no advirti seal
alguna de reconocimiento en sus ojos negros y penetrantes y empez a
tranquilizarse. Aquellos sartn haban pasado tantas penalidades recientemente que
tal vez haban perdido todas sus referencias del pasado.
Medit qu responder. Por la conversacin que haba escuchado desde su
escondite, comprendi que no lo ayudara en nada declarar que proceda del lugar
mencionado por el prncipe (y que el patryn intuy que deba de ser la ciudad que
haban visto durante el descenso en el Ala de Dragn). Por una vez, pareca ms
conveniente decir la verdad que mentir. Adems, Haplo saba que Alfred, cuando
fuera llamado a declarar, no actuara de otra manera.
No dijo, pues. No soy de la ciudad. Soy forastero en esta parte del mundo.
He llegado aqu en una nave, surcando el mar de magma. Ah encontraris mi nave
aadi, sealando hacia el pueblo costero. Yo... Nosotros... se corrigi,
incluyendo a Alfred a regaadientes no somos espas.
Entonces, qu hacais cuando os han capturado los muertos? Dicen que nos
habis estado vigilando mucho rato. Ellos tambin os vigilaban desde hace mucho
rato.
Haplo alz la barbilla y mir cara a cara al prncipe.
Habamos viajado una distancia enorme. Bajamos al puerto, descubrimos
indicios de que haba habido una batalla y comprobamos que todo el mundo haba
huido. Entonces omos el eco de vuestras voces en el tnel. Qu habras hecho t,
en mi lugar? Presentarte de inmediato y revelar tu presencia? O ms bien habras
optado por esperar, observar, escuchar y descubrir todo lo que pudieras?
El prncipe mostr una leve sonrisa, pero su mirada se mantuvo muy seria.
De estar en tu lugar, habra vuelto a la nave y me habra apartado de algo que
no pareca asunto mo. Y cmo es que vienes con un compaero como se, tan
diferente de ti?
Alfred recuperaba lentamente la conciencia. El perro estaba encima de l,
dndole lametones en la cara. Haplo alz la voz con la esperanza de llamar la
atencin de Alfred, sabiendo que pronto sera llamado a corroborar el relato del
patryn.
Se llama Alfred y, como dices, somos muy distintos. Procedemos de mund...,
de ciudades diferentes. Me acompaa porque no tiene a nadie ms. Es el ltimo
superviviente de su raza.
Un murmullo de simpata se levant entre la multitud. Alfred se incorpor
dbilmente hasta quedar sentado y dirigi una mirada rpida y atemorizada a su
alrededor. Los guerreros muertos haban desaparecido de la vista. Respir, un poco
ms calmado, y pugn torpemente por ponerse en pie, con la ayuda del
nigromante. Tras sacudirse el polvo de sus ropas, dedic una insegura reverencia al
prncipe.
Es cierto eso? inquiri Edmund con un nuevo tono de voz, dulcificado por la
lstima y la compasin. Eres el ltimo de tu pueblo?
Creo serlo respondi Alfred en idioma sartn, hasta que os he encontrado.
Pero t no eres de los nuestros apunt Edmund, cada vez ms perplejo.
Entiendo tu idioma, igual que entiendo el suyo seal con la mano a Haplo,
pero este ltimo tambin habla otro distinto. Explcate mejor.
Alfred puso una mueca de absoluto desconcierto.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

83

Yo... no s qu decir...
Cuntanos cmo habis llegado a esta caverna sugiri el nigromante.
Alfred dirigi una mirada turbadora al patryn y movi las manos con gesto vago.
He..., hemos venido en una nave. Est amarrada por ah, en alguna parte
seal vagamente en una direccin cualquiera, pues haba perdido la orientacin.
Omos voces y acudimos a investigar quin haba aqu abajo.
Pero, si creais que podamos ser un ejrcito hostil insisti el prncipe, por
qu no salisteis huyendo? Con una sonrisa dulce y lnguida, Alfred contest:
Porque no encontramos un ejrcito hostil. Os encontramos a ti y a tu pueblo
honrando a vuestros muertos.
Una bella manera de expresarlo, pens Haplo. El prncipe qued impresionado
con sus palabras.
T eres uno de nosotros. Tus palabras son mis palabras, aunque son
diferentes. Muy diferentes. En las tuyas el prncipe vacil, tratando de expresar
con palabras sus pensamientos veo una luz radiante y una enorme extensin de
azul sin fin. Capto el rumor del viento y respir un aire puro y fragante que no
necesita de la magia para filtrar su veneno. En tus palabras percibo... vida. Y todo
ello hace que mis palabras suenen oscuras y fras, como esta roca sobre la que nos
encontramos.
Edmund se volvi hacia Haplo y aadi:
En cuanto a ti, tambin eres uno de nosotros, pero no lo eres. En tus palabras
capto rabia, odio. Veo una oscuridad que no es fra y carente de vida, sino activa y
mvil con un ser viviente. Me siento atrapado, enjaulado, ansiando escapar.
Haplo qued impresionado, aunque hizo esfuerzos para que no se le notara.
Tendra que andarse con cautela ante aquel joven tan perceptivo.
Yo no me parezco a Alfred dijo el patryn, escogiendo con cuidado sus
palabras, en el hecho de estar solo, pues mi pueblo an sobrevive, aunque est
prisionero en un lugar mucho ms terrible de lo que puedas imaginar. El odio y la
rabia que has notado se dirigen contra quienes nos encarcelaron. Yo soy uno de los
afortunados que ha conseguido sobrevivir a esa prisin y escapar de ella. Ahora
busco nuevas tierras donde mi pueblo pueda establecer un hogar...
Aqu no lo encontrars lo interrumpi el nigromante con brusquedad,
framente.
Es cierto asinti Edmund. No podrs establecerte aqu, pues este mundo
est agonizando. Nuestros muertos ya son ms que los vivos. Si no cambian las
cosas, llegar un da, y preveo que ser muy pronto, en que slo los muertos
habitarn Abarrach.

84

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 15

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


Ahora debemos proceder a la resurreccin. Despus, nos sentiremos honrados
de teneros por invitados y compartir con vosotros nuestra comida. Las provisiones
son escasas aadi Edmund con una triste sonrisa, pero estaremos felices de
compartir lo que tenemos.
Aceptamos, siempre que nos permitis aadir a ello nuestras provisiones
respondi Alfred, ensayando otra de sus torpes reverencias.
El prncipe observ las manos vacas de Alfred; despus, volvi la vista hacia las
de Haplo, cubiertas de runas pero igualmente vacas. Edmund puso una cara de
cierta perplejidad, pero era demasiado corts para pedir explicaciones. Haplo mir a
Alfred para observar si ste mostraba algn desconcierto ante el extrao
comentario del prncipe. Cmo podan escasear las provisiones entre unos sartn
cuando stos, igual que los patryn, posean unas facultades mgicas casi ilimitadas
para multiplicarlas? El patryn advirti que Alfred lo miraba con una expresin de
sorpresa y confusin. Haplo apart rpidamente los ojos para no dar al sartn la
satisfaccin de comprobar que los dos compartan pensamientos similares.
A una seal de Edmund, los guerreros muertos escoltaron a los dos extraos a
un rincn de la caverna, lejos de la multitud, que continuaba mirndolos con
curiosidad, y lejos de los cadveres, que seguan tendidos sobre el suelo de roca.
El nigromante ocup su lugar entre los cuerpos, cuyos fantasmas empezaron a
agitarse y a moverse como bajo el impulso de un viento clido. Los cuerpos
continuaron donde estaban, inmviles. El nigromante inici una vez ms su cntico,
elev las manos y las junt, dando una seca palmada. Los cuerpos se retorcieron y
dieron sacudidas, como si los atravesara una descarga de energa mgica. El
pequeo cadver del nio incorpor el tronco casi al instante y, momentos despus,
se puso en pie. Los ojos del pequeo fantasma situado detrs del cuerpo parecieron
buscar a alguien entre la multitud. Una mujer se adelant a sta, sollozando. El
cadver del nio corri hacia ella con las manitas blancas y fras extendidas en
gesto de amor y de aoranza. La mujer tendi sus brazos al chiquillo pero un
hombre, con las facciones contradas por el dolor, la detuvo, la estrech entre los
suyos y la oblig a retroceder. El pequeo cadver se detuvo delante de la pareja,
mirndola fijamente. Despus, poco a poco, baj los brazos; el fantasma, en
cambio, mantuvo extendidos los suyos, vaporosos y etreos.
Qu ha hecho mi pueblo! repiti Alfred con la voz sofocada por las
lgrimas. Qu ha hecho!
Uno a uno, los cadveres recuperaron aquella apariencia de vida. En cada
ocasin, los ojos del fantasma correspondiente buscaron a sus seres queridos entre
los vivos, pero stos les volvieron la espalda. Uno a uno, cada uno de los cadveres
ocup su lugar al fondo de la caverna, sumndose al numeroso grupo de muertos
vivientes situado tras los vivos. Los jvenes guerreros se sumaron a las filas de sus
compaeros muertos. Los cadveres de los ancianos, los ms difciles de convencer
para que resucitaran, se alzaron como agotados durmientes que por fin hubieran
podido tumbarse a descansar y no quisieran despertar de su sueo. El nio
permaneci un rato cerca de sus padres y, por fin, se alej para sumarse a un
grupo de cadveres animados de su misma edad. Haplo advirti que haba muchos
chiquillos entre los muertos y muy pocos entre los vivos. Record las palabras de
Edmund, Este mundo est agonizando, y entendi a qu se refera.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

85

Pero el patryn cay tambin en la cuenta de otra cosa. Aquella gente posea la
llave a la vida eterna! Qu mejor regalo poda llevar Haplo a su Seor y a su
pueblo? Con aquello, los patryn ya no volveran a estar a merced de su prisin. Si el
Laberinto los mataba, slo tendran que resucitar y seguir luchando; los cadveres
pasaran a engrosar las filas de los patryn, una y otra vez, hasta que finalmente
consiguieran derrotarlo. Y, entonces, no habra en el universo ejrcito que pudiera
detenerlos, pues mal podra un ejrcito de soldados vivos derrotar jams a otro
formado por los muertos!
Slo tena que aprender el secreto de la magia rnica, se dijo Haplo. Y all
mismo, sigui pensando mientras volva la mirada hacia Alfred, tena a quien poda
ensearle. Sin embargo, deba ser paciente y esperar la ocasin propicia. Su
compaero de viaje an no saba mucho ms que l, pero no tardara en enterarse.
Era inevitable. Y, cuando Alfred averiguara el secreto, l se encargara de
sonsacrselo!
El ltimo cadver en incorporarse fue el del anciano que luca la corona de oro.
Al principio, pareci que el viejo iba a resistirse a todos sus esfuerzos. Su fantasma
era ms poderoso que los dems y permaneci sobre el cuerpo con aire retador,
desafiando las splicas del nigromante e incluso tras una mirada de disculpa al
apenado prncipe sus amenazas. Por ltimo, con expresin ceuda, el nigromante
movi la cabeza y extendi las manos en alto en ademn de darse por vencido.
Entonces, el propio prncipe se adelant y dirigi unas palabras al cuerpo que yaca
en el suelo a sus pies.
S lo cansado que ests de vivir, padre, y lo mucho que deseas y te mereces
el descanso eterno, pero piensa en la alternativa. Te vers atrapado bajo tierra. Tu
mente continuar funcionando, pero conocers la desesperacin, la amarga
frustracin de ser totalmente impotente para influir en el mundo que te rodea. Y
vivirs as durante siglos y siglos, atrapado en la nada. La resurreccin es mucho
mejor, padre! As seguirs con nosotros, con el pueblo que te necesita. Podrs
aconsejarnos...
El fantasma del anciano se agit, movido por un viento que slo l poda notar.
Pareca frustrado por el hecho de no poder comunicar lo que, con evidente
desesperacin, deseaba revelar.
Padre, por favor! suplic Edmund. Vuelve a nosotros! Te necesitamos!
El fantasma fluctu y perdi sustancia hasta casi desvanecerse. El cadver se
movi. Lo atraves la misma energa mgica que haba sacudido a los dems y se
puso en pie a duras penas.
Padre... Mi rey... murmur el prncipe con una profunda reverencia.
El fantasma, apenas una sombra, se meci en el aire como la niebla sobre un
estanque. El cadver levant su mano dbil y cerlea aceptando el homenaje del
prncipe pero, al propio tiempo, la cabeza que luca la corona dorada volvi sus ojos
fijos e inexpresivos a un lado y a otro, como si no supiera qu hacer a continuacin.
El prncipe lo mir y hundi el rostro y los hombros en gesto de abatimiento. El
nigromante se acerc a l.
Lo siento, Alteza.
No es culpa tuya, Baltazar. Me advertiste sobre lo que poda esperar.
El cadver del rey permaneci inmvil ante su pueblo; su regia estampa era una
terrible parodia del gran monarca que un da haba sido.
Tena la esperanza de que las cosas pudieran resultar diferentes aadi
Edmund en voz baja, como si el resucitado pudiera orlo. En vida, era tan fuerte,
tan resuelto...
Los muertos no pueden ser otra cosa que lo que son, mi seor. Para ellos, la
vida termina cuando su mente deja de funcionar. Podemos devolver la vida al
cuerpo pero ah se detiene nuestro poder. No podemos proporcionarles la capacidad
86

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

de aprender, de reaccionar al mundo vivo que los rodea. Tu padre continuar


siendo rey, pero slo de aquellos sobre los que reinaba antes de muertos.
El nigromante seal algo. El difunto rey haba vuelto sus ojos ciegos hacia el
fondo de la caverna, donde se agolpaban los muertos. Todos los cadveres
resucitados hicieron una reverencia de homenaje y el monarca, acompaado de
apenados cuchicheos de su fantasma, abandon a los vivos a quienes ya no
reconoca y fue a unirse a los muertos.
Edmund hizo ademn de ir tras l, pero Baltazar lo sujet de la manga.
Majestad... El nigromante le indic con una mirada que era preciso que
hablaran en privado. Los dos se apartaron del resto de los presentes; la multitud
colabor, retirndose en actitud respetuosa.
Haplo, con un gesto inocente, mand tras ellos al perro. El animal se coloc
junto a la pierna de Edmund y ste, en un gesto inconsciente, baj la mano para
acariciar su suave pelaje. A travs de los odos del animal, Haplo escuch hasta la
ltima palabra de la conversacin.
...debes tomar la corona! instaba el nigromante al prncipe en voz baja.
No! La respuesta de Edmund fue rotunda. Tena los ojos puestos en el
cadver de su padre, que recorra con porte orgulloso y espectral las legiones de los
muertos. l no lo comprendera. Es el rey!
Pero, mi seor, necesitamos un monarca vivo...
De veras? Edmund le dirigi una sonrisa amarga. Por qu? Los muertos
nos superan en nmero. Si los vivos se contentan con seguirme como prncipe, yo
me contento tambin con seguir sindolo. Y ya basta, Baltazar; no insistas.
La voz juvenil se endureci y en sus ojos apareci un destello de ira. El
nigromante asinti en silencio y se retir para llevar a cabo otras tareas
relacionadas con los cadveres. Edmund permaneci a solas un buen rato,
concentrado en sus pensamientos. El perro emiti un gaido y hurg con el hocico
la mano que lo acariciaba sin darse cuenta. El prncipe baj la mirada y le dedic
una desvada sonrisa.
Gracias por consolarme, amigo murmur. Y tienes razn, soy un anfitrin
poco atento.
Recordando a sus huspedes, Edmund se acerc a Haplo y Alfred y tom asiento
junto a ellos en el suelo de roca.
Hubo un tiempo en que tenamos entre nosotros animales como ste. El
prncipe acarici de nuevo al perro, que mene el rabo y le lami la mano.
Recuerdo que, siendo nio... se detuvo a media frase, suspir y movi la cabeza
a un lado y otro. Pero seguro que eso no os interesa... Por favor, perdonad tanta
informalidad. Si estuviramos en mi palacio, en nuestra patria, os atendera con
regia opulencia. Pero si estuviramos en palacio ya habramos muerto congelados,
as que supongo que preferiris las cosas tal como estn. Yo, s, desde luego. Al
menos, creo que s.
Qu terrible suceso destruy vuestro reino? pregunt Alfred.
El prncipe lo mir con los ojos entrecerrados.
El mismo que acab con el tuyo, sin duda. Al menos, eso supongo, a juzgar
por lo que he visto en nuestro viaje.
Edmund los observaba ahora con renovada suspicacia. Alfred balbuce algo, con
aspecto muy confuso. Haplo inclin el cuerpo hacia adelante e intent salvar la
situacin cambiando de tema.
No dijiste algo acerca de comer? Edmund hizo un gesto.
Marta, trae la cena a nuestros invitados.
La anciana se acerc respetuosamente, trayendo en las manos varios peces
secos. Deposit el pescado ante ellos y, con una reverencia, se dispuso a
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

87

marcharse. Sin embargo, Haplo, que la observaba, vio cmo sus ojos miraban con
codicia la comida y se volvan luego hacia l y hacia Alfred.
Vete, anciana dijo Edmund en tono adusto, con las mejillas sonrojadas. Al
parecer, l tambin haba advertido la mirada.
Espera intervino el patryn. Alargando la mano, devolvi a la mujer parte del
pescado. Guarda esto para ti. Ya te dijimos, Alteza aadi al ver que Edmund
iniciaba una protesta, que traemos nuestras propias provisiones.
Alfred se apresur a asentir, contento de tener algo que hacer. Levant el
pescado en sus manos. La anciana, con su parte apretada contra el pecho, se alej
rpidamente.
Estoy terriblemente avergonzado... empez a decir Edmund, pero las
palabras murieron en sus labios.
Alfred haba empezado a entonar las runas y su voz se alz en aquel plaido
agudo y nasal que pareca taladrar la cabeza de Haplo. El sartn tena un pez en la
mano y, de pronto, tuvo dos; luego, tres. El canto ces y Alfred ofreci el pescado
al prncipe, que lo contempl con los ojos muy abiertos. El sartn ofreci otro
pescado a Haplo con gesto obsequioso.
Las runas de la piel del patryn emitieron su fulgor rojo y azul y, donde haba
habido un pez, apareci una docena de ellos, y luego dos. Haplo deposit el
pescado sobre la roca plana y se acord de darle uno al perro, el cual, tras una
inquieta mirada a los muertos del fondo arrastr su comida a un rincn oscuro para
disfrutar de ella en privado.
Esta magia es maravillosa, realmente maravillosa dijo el prncipe lleno de
asombro.
Pero... vosotros tambin podis hacerlo, no? inquiri Alfred mientras
mordisqueaba el pescado, de gusto salado. Escuch un ruido y alz la vista.
Un nio, un chiquillo encantador, contemplaba con envidia al perro. Alfred le
indic por seas que se acercara y le dio el pescado. El nio alarg la mano, lo
cogi y sali corriendo a ofrecrselo a un adulto, que mir perplejo el pescado. El
nio seal hacia ellos y Haplo tuvo la certeza de que estaba a punto de entrar en
el negocio de la pescadera.
Se dice que en la antigedad podamos llevar a cabo tales proezas respondi
Edmund, con la vista fija en la comida. Pero ahora la magia se concentra en
nuestra supervivencia en este mundo... dirigi una mirada a los cadveres que
aguardaban pacientemente, de pie entre las sombras y en la de ellos...
Alfred se estremeci y pareci a punto de decir algo, pero Haplo le dio un rpido
codazo en las costillas y el sartn, sumiso, guard silencio.
En ese pueblo de ah atrs haba comida y suministros dijo el patryn,
sealando con la cabeza en direccin a la pequea ciudad portuaria. Sin duda, lo
tuvisteis que ver cuando pasasteis por all.
Nosotros no somos ladrones! Edmund levant la barbilla en gesto de
orgullo. No cogeremos lo que no nos pertenece. Si nuestros hermanos de la
ciudad nos lo ofrecen libremente, ser otra cosa. Trabajaremos y los
compensaremos.
Algunos entre nuestro pueblo opinan que son nuestros hermanos quienes
deberan pagarnos a nosotros, mi seor.
La nueva voz perteneca a Baltazar, quien haba contemplado con ojos muy
serios la exhibicin de magia.
En silencio y sin alharacas, Haplo estaba multiplicando los peces y repartindolos
a quienes se acercaban sigilosamente. Alfred haca lo mismo y pronto los rode una
gran multitud. El nigromante no continu hasta que todo el mundo hubo recibido su
racin y se hubo marchado. Entonces, cruzando las piernas bajo su negra tnica, se
88

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

sent, tom una porcin de pescado y lo estudi con cautela, como si esperara que
desapareciera en sus manos en el instante de tocarlo.
De modo que no habis perdido el arte...
Quiz vuestra tierra sea diferente de la nuestra dijo el prncipe, mirando a
Alfred. Quizs exista esperanza para el mundo, finalmente. Tiendo a juzgarlo todo
por lo que veo, pero decidme que me he equivocado en mi juicio.
Alfred no poda mentir, pero tampoco poda confesar la verdad. Mir al prncipe y
al nigromante, abriendo y cerrando la boca.
El universo es grande! intervino Haplo, sin inmutarse. Hablemos de esta
parte donde nos encontramos. Eso que ha dicho el nigromante respecto a que
vuestros hermanos deberan compensaros, a qu se refiere?
Tened cuidado, Majestad le advirti Baltazar. Vais a confiar en extraos?
Slo tenemos su propia palabra de que no son espas de Necrpolis!
Estamos alimentndonos con su comida, Baltazar replic el prncipe con una
dbil sonrisa. Lo menos que podemos hacer es responder a sus preguntas.
Adems, qu importa si son espas? Que lleven nuestra historia a Necrpolis. No
tenemos nada que ocultar...
El reino de nuestro pueblo est... o estaba... ah arriba Edmund alz los ojos
ms all de las sombras del techo de la enorme oquedad. Muy lejos, all arriba...
En la superficie de este mundo? quiso saber Haplo.
No, no. Eso sera imposible. La superficie de Abarrach slo consta de roca
desnuda y fra y de enormes extensiones de hielo envuelto en sombras. Baltazar ha
viajado a esos lugares y puede describirlos mejor que yo.
Abarrach significa mundo de piedra en nuestro idioma, igual que en los
vuestros dijo Baltazar, dirigindose a Haplo y a Alfred. Y no es otra cosa que
eso, al menos hasta donde pudieron determinar los antiguos, que tuvieron el
tiempo y el talento suficientes para dedicarse a estudiar el asunto. Nuestro mundo
consta de rocas recorridas por incontables tneles y cavernas. Nuestro sol es el
ncleo fundido del corazn de Abarrach. La superficie es como la ha descrito Su
Alteza. No existe en ella vida alguna, ni posibilidad de que aparezca. Pero, bajo la
superficie, donde tenamos nuestro hogar... ah, all la vida era muy agradable!
Muy agradable!
Baltazar suspir al recordarlo. Despus continu:
Los colosos...
Los qu? lo interrumpi Alfred.
Los colosos. No los tenis en vuestro mundo?
No est seguro explic Haplo. Explcanos a qu te refieres.
Unas gigantescas columnas redondas de piedra...
Las que sostienen la caverna? Hemos visto una.
Los colosos no sostienen la caverna. La roca no necesita su apoyo. Fueron
creados mediante la magia por los antiguos y tenan por misin transmitir la
energa calrica de esta parte del mundo hasta la que ocupbamos nosotros.
Funcionaban perfectamente y nos permitan disponer de grandes suministros de
alimentos y de agua. Esto hace an ms inexplicable lo sucedido.
Y lo que sucedi fue...?
Un descenso en nuestra tasa de natalidad. Ao a ao, el nmero de
nacimientos se redujo. No obstante, en cierto modo, el fenmeno lleg a parecer
una bendicin. Nuestros hechiceros ms poderosos volvieron entonces su atencin
a los secretos de la creacin de la vida. Pero lo que descubrieron fue...
...el modo de extender la vida ms all de la muerte! exclam Alfred con
una vibracin de sorpresa y desaprobacin en la voz.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

89

Afortunadamente, debido tal vez a las diferencias idiomticas, Baltazar tom la


desaprobacin por asombro y asinti con una sonrisa complacida.
La incorporacin de los muertos a nuestra poblacin demostr ser muy
beneficiosa. Mantenerlos con vida nos obliga a emplear gran parte de nuestras
fuerzas mgicas pero, en el pasado, no tenamos mucha necesidad de magia. Los
muertos se ocupaban de todo el trabajo fsico y, cuando advertimos que el ro de
magma prximo a nuestra ciudad empezaba a enfriarse, no le dimos importancia.
Seguamos recibiendo energa de abajo y el calor nos llegaba como siempre a
travs del coloso. La Gente Menuda horadaba la roca, construa nuestras casas y se
ocupaba del mantenimiento de los colosos...
Espera! Haplo interrumpi a Baltazar. La Gente Menuda? Qu es eso?
El nigromante frunci el entrecejo, buscando en sus recuerdos.
No s mucho de ellos. Ya no existen.
Recuerdo haber odo cosas sobre la Gente Menuda en boca de mi padre
intervino Edmund. Y los vi una vez. Lo que ms les gustaba era excavar y
horadar la roca. Codiciaban los minerales que encontraban en ella, los llamaban con
nombres como oro y plata y producan joyas de extraordinaria y maravillosa
belleza...
Enanos? aventur Alfred.
Esa palabra me suena extraamente familiar. Enanos...
Baltazar mir al prncipe, quien asinti pensativo. Nosotros les dbamos otro
nombre, pero ste se parece. Enanos.
Se dice que este mundo est habitado por otras dos razas continu Alfred,
sin hacer caso o, simplemente, sin advertir los intentos de Haplo para evitar que el
sartn se fuera de la lengua. Una era la de los elfos; la otra, los humanos. Ni
Baltazar ni el prncipe parecieron reconocer los nombres.
Mensch apunt Haplo, empleando el trmino con el cual se referan a las
razas inferiores tanto los sartn como los patryn.
Ah, mensch! Baltazar asinti, reconociendo la palabra. Despus, se encogi
de hombros. Existen informes acerca de los mensch en los escritos de nuestros
abuelos. No es que stos vieran alguna vez alguno, pero oyeron hablar de ellos a
sus padres, y stos a los suyos. Esos mensch deban de ser terriblemente dbiles.
Las dos razas se extinguieron casi inmediatamente despus de llegar a Abarrach.
Te refieres a..., a que ya no queda ningn mensch vivo en este mundo? Pero
si fueron confiados a vuestro cuidado! empez a decir Alfred en tono
recriminatorio. Seguro que....
Al ver que aquello haba llegado demasiado lejos, Haplo emiti un silbido. El
perro dej de comer y, siguiendo el gesto de su amo, se acerc al trote hasta
Alfred, se acomod junto a l y se puso a lamer alegremente la cara del sartn.
Seguro que... Ya basta! Vamos, perrito, lrgate. Vete, chucho... Alfred
intent quitarse de encima al animal. El perro, tomando la maniobra por un juego,
entr enseguida en el espritu de la competicin. Quieto! Sintate! Perrito
bonito. No, por favor! Vete!
Tienes razn, nigromante intervino Haplo sin inmutarse. Esos mensch son
dbiles. S algunas cosas de ellos y no podran haber sobrevivido en un mundo
como el vuestro. Un hecho que algunos deberan haber sabido antes de traerlos
aqu. En cambio, parece que a vosotros os iban bien las cosas. Qu sucedi, pues?
Baltazar frunci el entrecejo y su tono de voz se hizo sombro.
Un desastre. Pero el golpe no sobrevino de pronto, sino que lleg
gradualmente. En mi opinin, eso hizo an peores sus consecuencias. Empezaron a
fallar pequeas cosas. El suministro de agua comenz a menguar de un modo
misterioso. El aire se hizo ms fro y nocivo; los gases ponzoosos envenenaron
nuestra atmsfera. Cada vez tuvimos que utilizar ms nuestra magia en
90

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

protegernos del veneno, en producir agua y en aprovisionarnos de comida. La


Gente Menuda, esos que llamis enanos, sucumbi. No pudimos hacer nada para
ayudarlos sin ponernos en peligro nosotros mismos.
Pero vuestra magia... protest Alfred, quien por fin haba convencido al perro
que se sentara tranquilamente a su lado.
No lo entiendes? Necesitbamos la magia para nosotros! ramos los ms
fuertes, los ms aptos, los ms preparados para sobrevivir. Hicimos lo que pudimos
por los..., por esos enanos, pero al final sucumbieron como lo hicieran antes los
otros mensch. Y entonces se hizo ms importante que nunca para nosotros
resucitar a los muertos y mantenerlos en ese estado.
Haplo movi la cabeza en gesto de profunda admiracin.
Una mano de obra que nunca descansa, que no come ni bebe, a la que no
afecta el fro ni las penalidades. El esclavo perfecto. El soldado perfecto.
Exacto asinti Baltazar. Sin nuestros muertos, los vivos no habramos
salido adelante.
Pero no entiendes lo que habis hecho? exclam Alfred con expresin
grave, atormentada. No os dais cuenta de que...?
Perro! orden Haplo.
El animal se incorpor, con la lengua fuera y meneando el rabo. Alfred se cubri
el rostro con las manos y, tras dirigir una mirada de temor a Haplo, enmudeci.
Claro que nos damos cuenta asinti el nigromante, entusiasmado.
Recuperamos un arte que, segn los viejos anales, nuestro pueblo haba perdido.
No. Perdido, no murmur Alfred con voz lastimera, pero sin que nadie lo
oyera. Haplo capt sus palabras gracias al odo del perro.
Desde luego, no creis que permanecimos ociosos y que no intentamos
descubrir qu estaba sucediendo precis Edmund. Investigamos y por fin, muy
a pesar nuestro, llegamos a la conclusin de que los colosos, que un da nos haban
proporcionado la vida, eran ahora los responsables de que nos viramos privados
de ella. En otro tiempo, a travs de las columnas nos haba llegado el calor y el aire
fresco. Ahora, nuestro calor estaba siendo desviado y aprovechado por...
Por la gente de la ciudad? Haplo movi la mano en direccin a los edificios
que haban sobrevolado en la nave. Es eso lo que sospechis, no?
Apenas prest atencin a la respuesta. El tema lo traa sin cuidado. Habra
preferido profundizar en el asunto de la nigromancia, pero no se atrevi a dejar
entrever su profundo inters por la cuestin delante del prncipe y su hechicero, ni
delante de Alfred. Paciencia, se aconsej.
Fue un accidente. La gente de Necrpolis no tena modo de saber que nos
estaba causando tal perjuicio protest Edmund acaloradamente, dirigindose al
nigromante. Baltazar arrug la frente y Haplo comprendi que estaba ante una
vieja discusin entre los dos.
El nigromante, tal vez porque estaba en presencia de extraos, se abstuvo de
expresar una opinin contraria a la de su monarca. Haplo estaba a punto de llevar
de nuevo la conversacin a los muertos cuando un estrpito y una conmocin en la
caverna atrajeron la atencin de todos. Varios cadveres de soldados, a juzgar
por los fragmentos harapientos de sus uniformes llegaron a la carrera,
procedentes de la entrada de la caverna.
El prncipe se incorpor de inmediato, seguido del nigromante. Baltazar agarr
del brazo al prncipe y seal algo. El cadver del rey muerto avanzaba arrastrando
los pies, dispuesto tambin a interrogar a los centinelas.
Ya le dije a Su Alteza que esto sera un problema declar Baltazar con voz
grave.
La clera encendi la plida piel del prncipe. Se dispuso a decir algo, pero
reprimi a duras penas las palabras apresuradas que le venan a los labios.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

91

T tenas razn y yo estaba equivocado declar por ltimo, tras una pausa
de reflexin. Ests satisfecho de orme confesarlo?
Su Alteza me malinterpreta repuso el nigromante con suavidad. No
pretenda...
Ya s que no, amigo mo. Edmund exhal un cansino suspiro. El agotamiento
borr el color de sus enjutas facciones. Perdname. Por favor, disculpadnos
tuvo apenas la serenidad de decir a sus invitados, y se dirigi apresuradamente
hacia el lugar donde el rey se encontraba conferenciando con los cadveres de sus
subditos.
Haplo hizo un gesto con la mano y el perro se alej al trote detrs del prncipe,
sin que ste lo advirtiera. Los sartn vivos de la caverna haban enmudecido.
Intercambiando miradas sombras, empezaron a recoger rpidamente los utensilios
que haban sacado para dar cuenta de su magra comida. Pero, cuando pudieron
apartar la atencin de su tarea, los ojos de todos ellos se dirigieron a su prncipe.
No es de buena educacin que los espes de esta manera, Haplo dijo Alfred
en voz baja, mirando con aire severo hacia el perro, apostado junto al prncipe.
Haplo no consider que el comentario mereciera respuesta.
Alfred se puso a revolver nerviosamente los restos de pescado que haba dejado
en el plato.
Qu dicen? pregunt por ltimo.
Por qu quieres saberlo? No es de buena educacin espiarlos, t lo has dicho
replic Haplo. De todos modos, tal vez te interese saber que esos muertos, que
son sin duda exploradores, informan que ha arribado a puerto un ejrcito.
Un ejrcito! Qu hay de la nave?
Las runas evitarn que nadie se acerque a ella, y mucho menos que le cause
daos. Lo que debe preocuparte ms es que ese ejrcito marcha hacia aqu.
Un ejrcito de vivos? inquiri Alfred en voz baja, temiendo la respuesta.
No respondi Haplo, observando fijamente a su compaero de viaje. Un
ejrcito de muertos.
Alfred lanz un gemido y se cubri el rostro con la mano. Haplo se inclin hacia
adelante.
Escucha, sartn dijo en voz baja, con tono urgente. Necesito algunas
respuestas acerca de esa nigromancia, y las necesito ahora.
Qu te hace pensar que s algo al respecto? pregunt Alfred, incmodo,
desviando la mirada.
Todos esos gestos, gemidos y lamentos que has estado haciendo desde que te
has enterado de lo que suceda aqu. Qu sabes t de los muertos?
No estoy seguro de que deba contrtelo respondi Alfred, hundiendo su
cabeza calva entre los hombros encogidos, como una tortuga refugindose en su
caparazn.
Haplo alarg la mano, asi al sartn por la mueca y la retorci enrgicamente.
Estamos a punto de vernos envueltos en una guerra, sartn! Y es obvio que
t eres incapaz de defenderte, lo cual deja en mis manos tu seguridad, adems de
la ma! Vas a hablar?
Alfred hizo una mueca de dolor.
Te..., te dir lo que s.
Haplo gru de satisfaccin y solt al sartn. Alfred se frot la mueca.
Los cadveres estn vivos, pero slo en el sentido de que pueden moverse y
obedecer rdenes. Recuerdan lo que hicieron en vida, pero no conocen nada ms.
El viejo rey, entonces... Haplo dej la frase en el aire, sin acabar de
comprender.
92

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

An se cree el rey explic Alfred dirigiendo la vista al cadver, a su cabeza


blanca y a sus guedejas canosas coronadas de oro. Todava trata de gobernar
porque an se considera el monarca. Pero, por supuesto, no tiene la menor idea de
la situacin actual. No sabe dnde est; lo ms probable es que an se crea en su
patria.
Pero los soldados muertos saben...
Saben luchar, porque recuerdan lo que estaban habituados a hacer en vida. Y
lo nico que necesita hacer un comandante vivo es sealar al enemigo.
Qu son esa suerte de espritus que siguen a los cadveres como sombras?
Qu tienen que ver con los muertos?
En cierto modo son, efectivamente, sus sombras. Son la esencia de lo que
eran cuando estaban vivos. Nadie sabe gran cosa acerca de los fantasmas, como
los llaman. Al contrario que el cuerpo, el fantasma parece ser consciente de lo que
sucede en el mundo, pero no puede actuar en l.
Alfred suspir, y sus ojos pasaron del rey muerto a su hijo.
Pobre joven. Al parecer, crea que con su padre sera distinto. Viste cmo el
fantasma se resista a volver a esta forma de vida corrupta? Era como si supiese...
Ah, qu han hecho! Qu han hecho!
Bien, sartn, qu es ello? estall Haplo, impaciente. A m me parece que
la nigromancia puede tener sus ventajas.
Alfred se volvi y contempl al patryn con una mirada penetrante, cargada de
una profunda serenidad.
S, eso mismo cremos nosotros, hace mucho tiempo. Pero realizamos un
descubrimiento terrible. Es preciso que el equilibrio se mantenga, pues, por cada
persona devuelta a la vida cuando ya no le corresponde, otra persona muere, en
alguna parte, cuando an no era su hora. El sartn dirigi una mirada
desesperada a la multitud refugiada en la caverna y coment con voz lgubre: Es
posible, muy posible, que estas gentes hayan ocasionado, sin saberlo, la perdicin
de toda nuestra raza.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

93

CAPITULO 16

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


Teoras sin fundamento! replic Haplo con un resoplido de disgusto. No
puedes demostrar lo que dices! Tal vez ya haya sido demostrado apunt Alfred.
Haplo se puso en pie. No tena intencin de quedarse a escuchar los lloriqueos
del sartn ni un momento ms. De modo que los muertos tenan algunos problemas
de memoria, unos perodos de atencin muy cortos. Haplo reflexion que, de estar
en la posicin de aquellos cadveres animados, probablemente tampoco querra
experimentar el presente. De estar en su posicin... querra ser resucitado?
La pregunta lo llev a detenerse, una vez incorporado. Se imagin tendido en el
suelo de roca con el nigromante plantado ante l, imagin su cuerpo alzndose...
Se apresur a borrar la imagen de su mente y ech a andar. Tena cosas ms
importantes en que reflexionar.
O tal vez no, le susurr una vocecilla en su interior. Si mora en aquel mundo y
haba estado muy cerca de la muerte en otros dos mundos, aquello era lo que
haran con l!
Aquellos ojos que miraban directamente hacia su pasado. Aquella piel
blanquecina, cerlea, aquellos labios y uas violceos, aquel cabello lacio y
despeinado... La repulsin le hizo un nudo en el estmago y, por un momento, el
patryn pens en huir, en salir a escape.
Asombrado, consigui dominarse. Qu diablos le estaba sucediendo?, se dijo.
Huir! Escapar! De qu? De un puado de cadveres?
Esto es cosa del sartn murmur con rabia. Ese cobarde lloriqueante me
est afectando las ideas. Si estuviera muerto, supongo que poco me importara
estarlo de un modo o de otro.
Sin embargo, su mirada pas de los cadveres a los fantasmas, aquellas formas
sombras y patticas siempre rondando cerca de su cuerpo correspondiente, al
alcance de ste pero incapaz de tocarlo.
Padre, djame esto a m Edmund le hablaba al cadver con loable
paciencia. Qudate con el pueblo. Yo ir con los soldados a ver qu sucede.
Nos ataca la gente de la ciudad? De qu ciudad? No recuerdo ninguna... El
resucitado monarca sonaba quejumbroso; su voz hueca expresaba frustracin y
perplejidad.
No hay tiempo para explicaciones, padre! La paciencia del prncipe estaba
llegando al lmite. Por favor, no te preocupes. Yo me encargo de todo. El pueblo.
T, qudate con el pueblo.
S, el pueblo. El cadver capt esta palabra y pareci asirse a ella
firmemente. Mi pueblo se vuelve a m en busca de liderazgo pero, qu puedo
hacer? Nuestra tierra est muriendo! Tenemos que marcharnos, buscar otro lugar.
Hijo mo, escuchas lo que digo? Hemos de abandonar nuestra tierra!
Pero Edmund haba dejado de prestar atencin. Se alej con los soldados
muertos y retrocedi apresuradamente hacia la entrada de la caverna. El
nigromante se qued atrs para atender a las divagaciones del cadver viviente. El
perro, al no tener instrucciones de lo contrario, trot junto a los talones del
prncipe.
Haplo se apresur tras Edmund pero, al alcanzarlo, vio el brillo de unas lgrimas
en las mejillas del prncipe y advirti su abrumado dolor. El patryn dej unos pasos
94

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

de distancia y se entretuvo haciendo fiestas con el perro para dar tiempo al prncipe
a recobrar el dominio de s. Edmund se detuvo, se pas el revs de la mano por los
ojos en un gesto rpido y volvi la cabeza.
Qu quieres? pregunt con voz spera.
He venido a coger al perro respondi Haplo. Ha salido corriendo detrs de
ti antes de que pudiera detenerlo. Qu sucede?
No hay tiempo para... Edmund reemprendi la marcha a toda prisa.
Los soldados muertos avanzaban con rapidez, aunque con torpeza. Les costaba
caminar. Tenan problemas para medir los pasos y para efectuar cambios de
direccin si encontraban un obstculo. En consecuencia, tropezaban con los muros
de la caverna, resbalaban de los peascos y tropezaban con las rocas. Pero, aunque
no parecan darse cuenta de los obstculos, ninguno de stos los detena.
Avanzaban a travs de los charcos de magma al rojo vivo sin la menor vacilacin.
La lava quemaba las ropas y corazas que pudieran llevar todava y converta la
carne muerta en grumos requemados. Y, sin embargo, incluso entonces seguan
avanzando.
Haplo not crecer de nuevo en su interior la repulsin que haba sentido antes.
En el Laberinto haba presenciado cosas que habran vuelto loco a cualquiera, pero
ahora se vio obligado a endurecer la que consideraba una voluntad de hierro para
seguir avanzando junto a aquel horrendo ejrcito.
Edmund le dirigi una mirada como si deseara que su interlocutor se quitara de
en medio. Haplo mantuvo con determinacin su expresin amistosa y preocupada.
Qu has dicho que sucede? insisti.
Un ejrcito de Necrpolis ha desembarcado en el puerto del pueblo respondi
Edmund, lacnico. Al parecer, algo ms pas por su mente pues aadi, en tono
ms conciliador: Lo siento. Vosotros tenais un barco amarrado all, creo recordar.
Haplo estuvo a punto de responder que las runas protegeran la nave, pero lo
pens mejor.
S, me preocupa el barco contest. Me gustara ver qu ha sido de l.
Le pedira a los soldados que se ocuparan de ello, pero los informes que traen
no son muy fiables. Bien podra ser que nos hayan puesto alerta frente a un
enemigo contra el que lucharon hace diez aos.
Por qu los usas de exploradores, entonces? le pregunt el patryn.
Porque no podemos dedicar a eso a los vivos.
As pues, lo que Alfred le haba contado era cierto. Al menos, esa parte. Y aquel
pensamiento trajo a la mente de Haplo otro problema. El sartn... a solas...
Vuelve orden al perro. Qudate con Alfred. El animal, obediente, hizo lo
que le ordenaba su amo.
Alfred se senta cada vez ms desanimado y casi se alegr del regreso del
animal, aunque saba perfectamente que lo haba enviado Haplo para espiarlo. El
perro se tendi a su lado, dio un rpido lametn a la mano del sartn y puso la
cabeza bajo la palma para incitar a Alfred a acariciarlo detrs de las orejas.
El retorno del nigromante no le produjo tanta alegra. Baltazar era un hombre
vigoroso y enrgico. Su porte erguido, su aire imperioso y los ropajes negros,
largos y vaporosos, realzaban su estatura y lo hacan parecer ms alto de lo que
era. Tena el tono de piel marfileo de quien nunca haba visto el sol. Sus cabellos,
a diferencia de la mayora de los sartn, eran tan negros que casi parecan azules.
La barba, cortada recta cuatro dedos por debajo del mentn, brillaba como la
obsidiana de su tierra natal. Sus ojos negros resultaban extraordinariamente
inteligentes, astutos y penetrantes; su mirada taladraba lo que observaba y lo
colocaba al trasluz para un examen ms minucioso.
Baltazar volvi aquellos ojos implacables hacia Alfred, quien not cmo su
afilada hoja penetraba en l, taladrndolo.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

95

Me alegro de tener la oportunidad de hablar contigo a solas dijo el


nigromante.
Alfred no comparta en absoluto su alegra, pero haba pasado gran parte de su
vida en la corte y acudi automticamente a sus labios un comentario diplomtico.
Va..., va a haber problemas? aadi, encogindose bajo la mirada de
aquellos ojos negros.
Baltazar sonri y le inform diplomticamente tambin que, si los haba, no
era asunto suyo.
Era una afirmacin que Alfred podra haber discutido, pues se encontraba en
medio del posible combate, pero el sartn no era demasiado hbil discutiendo y
prefiri guardar un sumiso silencio. El perro bostez y los mir desde el suelo con
ojos soolientos.
Baltazar permaneci callado. Todos los vivos de la caverna guardaban silencio,
observando y esperando. Los muertos tambin permanecan quietos en el fondo de
la oquedad, pero ellos no esperaban porque no tenan nada que esperar.
Simplemente, estaban; y, al parecer, as seguiran hasta que uno de los vivos les
dijera otra cosa. El cadver del viejo monarca no pareca saber qu hacer consigo
mismo. Ninguno de los vivos le dijo nada y por ltimo, desvalido y desolado, se
encamin al fondo de la caverna para unirse a sus difuntos subditos en aquella
pasiva existencia.
T no apruebas la nigromancia, verdad? pregunt de pronto Baltazar.
Alfred not como si la corriente de magma hubiera cambiado de curso y le
subiera por las piernas y el cuerpo directamente hasta el rostro.
Yo... No. No me gusta.
Entonces, por qu no volvisteis a buscarnos? Por qu nos dejasteis
abandonados?
No s..., no s de qu me hablas.
Claro que lo sabes.
La furia del nigromante, su rabia contenida, resultaba an ms espeluznante por
el hecho de expresarla en apenas un susurro, que slo Alfred poda escuchar.
Bueno, no slo l. A sus pies, tambin el perro estaba pendiente de la
conversacin.
Claro que s. Eres un sartn, uno de nosotros. Y no procedes de este mundo.
Alfred qued totalmente anonadado. No tena idea de qu responder. No poda
mentir pero cmo decir la verdad cuando, en realidad, la desconoca?
Baltazar sonri, pero la suya era una expresin atemorizadora, con los labios
apretados, llena de un extrao y repentino regocijo.
Veo el mundo del que procedes. Lo veo en tus palabras. Un mundo opulento,
un mundo de luz y aire puro. De modo que las antiguas leyendas son ciertas!
Nuestra larga bsqueda debe aproximarse a su final!
Bsqueda de qu? pregunt Alfred, desesperado, con la esperanza de
cambiar de tema. Lo consigui.
Del camino de regreso a esos otros mundos! De la salida de ste! Baltazar
se inclin hacia l y el susurro se volvi agudo, cargado de tensin e impaciencia.
La Puerta de la Muerte!
Alfred no poda respirar; era como si lo estuvieran estrangulando.
Si..., si me perdonas balbuci, tratando de ponerse en pie y escapar de
all. No..., no me siento bien...
Baltazar lo agarr por el brazo, impidiendo que se moviese.
Puedo hacer que te sientas peor murmur, y dirigi una mirada a uno de los
cadveres.
96

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Alfred trag saliva, emiti un jadeo y pareci encogerse. El perro alz la testuz y
gru, preguntando al sartn si necesitaba ayuda.
Baltazar pareci desconcertado y algo avergonzado ante la reaccin de Alfred.
Disclpame. No debera haberte amenazado. No soy mala persona. Pero s
aadi con voz grave y emocionada un hombre desesperado.
Alfred, temblando, se acurruc junto al suelo de la caverna. Alarg una mano
vacilante y dio unas palmaditas al perro, tranquilizndolo. El animal baj la cabeza
y reanud su callada vigilancia.
Ese otro hombre, el que viene contigo. El de las runas tatuadas. Qu es? Un
sartn, no: no es como t o como yo. Pero se parece ms a nosotros que esos
otros, la Gente Menuda. Baltazar cogi una piedra de cantos afilados y la sostuvo
en alto a la luz mortecina que llenaba la cavidad. Esta piedra tiene dos caras,
cada una distinta de la otra, pero ambas partes son de la misma roca. T y yo
somos una cara, parece. l es la otra. Pero los dos formamos parte de un todo.
Los ojos negros de Baltazar clavaron contra la pared de roca al impotente Alfred.
Habla! Dime cosas de l! Dime la verdad de ti! Habis venido a travs de la
Puerta de la Muerte? Dnde est?
No puedo hablarte de Haplo respondi Alfred desmayadamente. Cada
persona tiene derecho a contar o mantener oculta su historia; la decisin le
corresponde a l. El sartn empezaba a sentir pnico y consider que podra
refugiarse en la verdad, aunque slo fuera una verdad parcial. Respecto a cmo
llegu aqu, fue..., fue un accidente! No fue a propsito.
Los ojos azabache del nigromante lo taladraron y hundieron su afilada hoja aqu
y all, sondeando y desgarrando. Por fin, con un gruido, apart la mirada.
Pensativo, se qued sentado mirando al rincn de la cavidad donde se haban
reunido los muertos.
Veo que no mientes dijo por ltimo. No puedes mentir; eres incapaz de
engaar. Pero tampoco ests diciendo la verdad. Cmo puede existir esta
dicotoma en tu interior?
Porque desconozco esa verdad que me exiges contar. No la comprendo del
todo y, por tanto, si hablara de la pequea parte que conozco, y que slo veo de
manera imprecisa, tal vez estara causando un dao irreparable. Es mejor que
guarde para m lo que s.
Un destello de clera brill en los ojos de Baltazar, reflejando la luz amarilla de
la hoguera. Alfred le plant cara, resuelto y tranquilo; apenas palideci
ligeramente. Fue el nigromante quien cedi primero y su iracunda frustracin se
redujo a un profundo abatimiento.
Se dice que esta virtud fue un da la nuestra. Se dice que la mera idea de que
uno de nuestra raza derramara la sangre de otro era tan inconcebible que no
exista en nuestro idioma una palabra para denominar tal acto. Pues bien, ahora
tenemos varias: asesinato, guerra, engao, traicin, trampa, muerte... S, muerte.
Baltazar se puso en pie. Su ira ardiente se enfri y se solidific como la roca
fundida al entrar en contacto con un charco de agua helada.
Me dirs lo que sepas de la Puerta de la Muerte. Y, si no me lo cuentas con tu
voz de vivo, me lo dirs con la voz de los muertos! Se volvi un poco y seal
los cadveres. Ellos nunca olvidan lo que han sido, lo que han hecho. Slo olvidan
las razones por las que lo hicieron. Y por eso estn dispuestos a repetirlo una y otra
vez.
El nigromante se alej por el tnel en pos de un prncipe. Alfred, desconcertado
y sobrecogido, se qued mirndolo. Estaba demasiado horrorizado para articular
palabra.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

97

CAPTULO 17

CAVERNAS DE SALFAG, ABARRACH


Saba que no deba dejar solo a ese sartn enclenque! se dijo Haplo con
irritacin cuando escuch los balbuceos y las confusas negativas de Alfred a travs
de los odos del perro. El patryn estuvo tentado de dar media vuelta y regresar
sobre sus pasos para intentar remediar la situacin, pero comprendi que, para
cuando llegara al lugar de la caverna donde haba dejado al sartn, la mayor parte
del dao ya estara hecho. As pues, continu la marcha tras el prncipe y su
ejrcito de cadveres hacia la boca de la cueva.
Cuando la conversacin entre Baltazar y Alfred finaliz, Haplo se alegr de no
haber intervenido. Ahora saba qu se propona el nigromante. Y, si Baltazar quera
realizar un pequeo viaje a travs de la Puerta de la Muerte, Haplo estara ms que
contento de complacer sus deseos. Por supuesto, Alfred no lo aceptara nunca pero,
a partir de aquel momento, su compaero de viaje sartn haba dejado de ser
imprescindible. El nigromante sartn era una pieza mucho ms valiosa que un
moralista lloriqueante como Alfred.
Habra problemas. Baltazar era un sartn y, por tanto, posea una bondad
innata. Si amenazaba con asesinar, era por su desesperada y profunda lealtad para
con su pueblo y su prncipe. No era probable que aceptara dejar a su pueblo,
abandonar a su prncipe y marcharse solo. Por otra parte, Haplo estaba seguro de
que a su Seor no le hara la menor gracia ver a un ejrcito de sartn atravesando
la Puerta de la Muerte y penetrando en el Nexo.
No obstante, se dijo el patryn, encontrara el modo de solventar las dificultades
que se presentaran.
El prncipe, un poco por delante de Haplo, se detuvo. El enemigo anunci.
Haban llegado a la boca de la caverna. Oculto en las sombras, en pie, vieron a
la fuerza que se aproximaba. Era un ejrcito de cadveres putrefactos y andrajosos
que avanzaba, tambaleante y arrastrando los pies, en lo que aquellos muertos
vivientes recordaban como una formacin militar. Varios grupos de enemigos de las
primeras avanzadillas ya haban chocado con las tropas del prncipe y se iniciaban
las escaramuzas en el campo de batalla.
Era la batalla ms extraa que Haplo haba visto nunca. Los muertos combatan
con los recursos que recordaban haber utilizado en vida, repartiendo y recibiendo
golpes de espada, parndolos y descargndolos. Todos luchaban con evidente
intencin de matar al oponente. Y, sin embargo, no estaba claro si batallaban
contra aquel enemigo concreto o contra alguno al que se haban enfrentado aos
antes.
Uno de los soldados muertos par una estocada que su oponente no haba
lanzado. Otro dej que una lanza le atravesara el pecho sin hacer el menor gesto
para defenderse. Los golpes eran descargados a conciencia, aunque mal dirigidos, y
unas veces eran detenidos y otras, no. La hoja de la espada empuada por una
mano muerta se hunda en una carne muerta que no la notaba. Las cadveres
extraan el arma y continuaban luchando, golpendose una y otra vez,
producindose daos considerables pero sin conseguir grandes progresos.
El combate entre los muertos habra podido continuar indefinidamente de haber
estado parejas las fuerzas de ambos ejrcitos. Pero los combatientes del ejrcito de
Necrpolis mostraban un estado de putrefaccin mucho ms avanzado que los
soldados del prncipe. Aquellos muertos parecan peor cuidados que los del prncipe,
si era posible decir tal cosa.
98

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

En muchos casos, la carne de los cadveres se haba desprendido de los huesos.


Todos presentaban numerosas heridas, recibidas en su mayor parte, al parecer,
despus de su muerte. A gran nmero de soldados les faltaban diversas partes del
cuerpo, algn hueso aqu y all, parte de un brazo o de una pierna... Las
armaduras estaban muy oxidadas y los correajes de cuero que las mantenan en su
lugar estaban casi podridas; corazas y espalderas colgaban de un hilo y las
espinilleras, cadas en torno a los tobillos, hacan que los cadveres tropezaran una
y otra vez.
Los muertos hacan torpes intentos para pasar por encima o a travs de los
obstculos y parecan constantemente estorbados por sus propios pertrechos, que
iban perdiendo por el camino. As, aquellos ejrcitos de difuntos parecan pasar ms
tiempo recuperndose de sus tropiezos que avanzando. Los combatientes estaban
siendo desmenuzados en montones de huesos y piezas de armadura sobre los
cuales se agitaban y se retorcan sus fantasmas, extendiendo en gesto de splica
sus brazos como volutas de humo. Habra constituido un espectculo cmico, de no
haber sido tan horroroso.
Haplo tuvo ganas de echarse a rer, pero un vuelco en el estmago le hizo ver
que, si lo haca, no podra contener las nuseas.
Muertos viejos dijo el prncipe, observando al ejrcito rival.
Qu? respondi Haplo. A qu te refieres?
Necrpolis est utilizando sus antiguos difuntos, los muertos de generaciones
pasadas. Manda a uno de tus hombres a buscar a Baltazar orden Edmund al
capitn de su propio ejrcito. Despus, se volvi a Haplo y le coment, como si tal
cosa: Los muertos viejos siempre son reconocibles. Los nigromantes de la ciudad
no eran muy expertos en su arte. Les faltaba el conocimiento de cmo evitar que la
carne se corrompa, de cmo conservar el cadver.
Vuestras guerras siempre las libran los muertos?
Ahora que disponemos de ejrcitos lo bastante numerosos, s, ellos se
encargan de la mayor parte. En otro tiempo, combatan los vivos Edmund movi
la cabeza. Un trgico despilfarro. Pero eso fue hace mucho tiempo, mucho antes
de que yo naciera. Necrpolis enva a sus muertos viejos. Me pregunto qu
significar eso aadi con gesto de preocupacin.
Qu puede significar?
Podra ser un amago, un intento de atraernos y forzarnos a revelar nuestra
fuerza real. Esto es lo que dira Baltazar. Pero tambin puede ser una seal del
pueblo de Necrpolis para mostrarnos que no pretenden causarnos graves daos.
Como vers, nuestros muertos nuevos pueden derrotar a los suyos con facilidad. Mi
opinin aadi el prncipe es que Necrpolis quiere negociar.
Edmund mir hacia adelante y entrecerr los ojos para que no lo deslumbrase el
fulgor rojizo del mar de magma.
Tiene que haber algn vivo entre ellos murmur. S, ya los veo. Estn ah,
en retaguardia.
Dos nigromantes vestidos de negro y encapuchados caminaban tras su miserable
ejrcito, fuera del alcance de las lanzas arrojadizas. Haplo se sorprendi al advertir
la presencia de unos hechiceros vivos pero, al observar con ms cuidado, comprob
que los nigromantes deban ocuparse no slo de conducir al ejrcito y mantener la
magia que conservaba unidos los cuerpos en descomposicin, sino tambin de
actuar como macabros pastores.
Con cierta frecuencia, algn cadver se quedaba inmvil, dejaba de luchar o caa
y no volva a levantarse. Los nigromantes se movan entre las tropas repartiendo
rdenes, instndolos a continuar avanzando. A veces, cuando uno de los muertos
ambulantes caa y se volva a incorporar, quedaba orientado en otra direccin y se
alejaba con rumbo errtico, dirigido por su defectuosa memoria. El nigromante,
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

99

como un perro ovejero concienzudo, corra tras el soldado, le daba la vuelta y lo


obligaba a regresar al lugar de la batalla.
Los muertos de Edmund, a quienes Haplo supuso que poda considerar
nuevos, no parecan sujetos a tales fallos. La pequea fuerza que haba enviado
a la lucha se bata bien, reduciendo el nmero de enemigos, haciendo literalmente
pedazos a los muertos viejos y sembrando el suelo de roca con sus huesos. La
mayor parte del ejrcito del prncipe permaneci agrupado tras l a la entrada de la
caverna, como unas fuerzas experimentadas a la espera de rdenes. La nica
precaucin de Edmund consista en recordarle continuamente sus rdenes al
capitn de los muertos. A cada recordatorio del prncipe, el capitn asenta con
vigor, como si recibiera las instrucciones por primera vez. Haplo se pregunt si el
mensajero enviado a Baltazar recordara el mensaje para cuando llegara hasta el
nigromante.
Edmund se estremeci, inquieto. De pronto, siguiendo un impulso, se encaram
de un salto a un peasco, dejndose ver.
Deteneos! orden a sus tropas, y se volvi hacia el enemigo con las manos
levantadas y las palmas abiertas, en un gesto de peticin de tregua.
Alto! gritaron los nigromantes enemigos. Tras un momento de confusin,
ambos ejrcitos se quedaron inmviles, tambalendose. Los nigromantes
permanecieron junto a sus tropas, donde podan ver y escuchar pero seguan
protegidos por sus muertos.
Por qu vens contra mi pueblo? pregunt Edmund.
Por qu atacasteis a los ciudadanos de Puerto Seguro? Quien haba hablado
era una mujer, cuya voz son clara y potente en el aire cargado de vapores
sulfurosos.
No atacamos a nadie replic el prncipe. Acudimos a ese puerto con la
intencin de comprar provisiones y fuimos atacados por...
Os presentasteis armados! lo interrumpi la mujer con frialdad.
Pues claro que nos presentamos armados! Hemos atravesado tierras
peligrosas. Incluso nos ha atacado un dragn de fuego, desde que abandonamos
nuestra patria. Vuestro pueblo nos atac sin mediar provocacin! Como es lgico,
nos defendimos, pero no tenamos intencin de causar daos y, como prueba de lo
que digo, podis comprobar que hemos abandonado el puerto dejando intactas
todas sus pertenencias, aunque mi pueblo est hambriento.
Los dos nigromantes conferenciaron en voz baja. El prncipe permaneci de pie
sobre la roca negra, ofreciendo una estampa orgullosa y seorial.
Lo que dices es cierto. Lo hemos comprobado intervino el otro nigromante,
un hombre, al tiempo que avanzaba unos pasos dando un rodeo en torno al ala
derecha de su ejrcito y dejando atrs a la mujer. El hechicero se quit la capucha
y mostr su rostro. Era joven, ms que el prncipe, y tena la cara bien afeitada,
unos grandes ojos verdes y los largos cabellos castaos de los sartn, con las
puntas blancas cayndole en rizos sobre los hombros. Mientras avanzaba hacia el
enemigo, su expresin era seria, grave y valiente.
Queris que sigamos hablando? pregunt a Edmund.
S, me encantara respondi ste, y se dispuso a saltar de su roca. El joven
nigromante levant la mano en gesto de advertencia.
No, por favor. No vamos a aceptar ventajas injustas sobre ti. Tienes algn
ministro de los muertos que pueda acompaarte?
Mi nigromante viene hacia aqu mientras hablamos contest Edmund con un
gesto de satisfaccin ante aquella muestra de cortesa. Haplo volvi la cabeza hacia
el fondo de la caverna y vio acercarse apresuradamente la figura de Baltazar,
envuelta en sus negros ropajes. O bien el cadver haba recordado el mensaje, o el
nigromante haba decidido acudir junto a su prncipe por decisin propia. Y con l,
100

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

avanzando tras la negra figura con la misma torpeza que los cadveres, vena
Alfred acompaado del fiel perro.
Mientras esperaba a que Baltazar llegara a su altura, Edmund imparti rdenes a
su ejrcito de que dejara ver la cantidad de tropas suficiente para impresionar al
enemigo sin descubrir a ste su verdadero nmero. El nigromante enemigo
aguard, paciente, a la cabeza de sus soldados espectrales. Si la demostracin de
fuerza de Edmund le produjo alguna impresin, su rostro juvenil no dio la menor
seal de ello.
La mujer mantuvo el rostro oculto bajo la capucha. Haplo, atrado por el sonido
de su voz suave y melodiosa, senta una gran curiosidad por ver sus facciones, pero
la nigromante permaneci tan inmvil como las rocas que la rodeaban. De vez en
cuando, el patryn escuchaba su voz entonando las runas que mantenan en accin a
los cadveres.
Baltazar alcanz al prncipe, jadeando intensamente debido al esfuerzo, y los dos
salieron del tnel al territorio neutral que haba quedado entre los dos ejrcitos. El
joven nigromante avanz a su vez, y el tro se encontr a medio camino. Haplo
mand al perro tras el prncipe y, apoyando la espalda en una pared, se instal
cmodamente.
Alfred, resoplando, casi se le ech encima.
Has odo lo que deca Baltazar? Conoce la existencia de la Puerta de la
Muerte!
Chist! replic Haplo con irritacin. Baja la voz o todo el mundo se va a
enterar! S, lo he odo. Y, si quiere atravesarla, yo le mostrar el camino.
Alfred se qued mirndolo, estupefacto.
No puedes hablar en serio!
El patryn, con los ojos fijos en los negociadores, ni se dign contestar.
Ya entiendo! exclam Alfred con un temblor en la voz. T..., t quieres
ese conocimiento! El sartn seal con un gesto las filas de cadveres alineadas
ante ellos.
Exacto!
Vas a traernos la perdicin! Destruirs todo lo que hemos creado!
No! replic Haplo, volvindose bruscamente. Fuisteis vosotros, los sartn,
quienes lo destruisteis todo! exclam, y acompa sus palabras con unos
golpecitos de su ndice acusador en el pecho de Alfred. Nosotros, los patryn,
pondremos de nuevo las cosas como estaban! Ahora, calla y djame escuchar.
Te detendr declar Alfred en actitud resuelta y desafiante. No permitir
que lo hagas. Yo...
Un poco de grava cedi bajo su pie y el sartn resbal y perdi el equilibrio. Sus
manos se agitaron frenticamente en el aire, pero no encontraron ningn asidero y
Alfred fue a caer sobre la dura roca con un ruido sordo.
Haplo baj la vista hacia el pattico tipejo, maduro y casi calvo, que yaca a sus
pies como un bulto.
S, hazlo dijo al sartn con una sonrisa. Impdemelo.
Apoyado en la pared, concentr toda su atencin en el parlamento.
Qu queris de nosotros? preguntaba el joven nigromante, una vez llevadas
a cabo las formalidades de presentacin.
El prncipe expuso su historia con dignidad y orgullo. No realiz acusaciones
contra el pueblo de Kairn Necros, sino que tuvo buen cuidado de atribuir al
infortunio o a la ignorancia de la verdadera situacin las desgracias que haba
padecido su pueblo.
El idioma sartn, incluso en aquella forma alterada y algo corrompida, es dado a
evocar imgenes mentales. A juzgar por la expresin del joven nigromante, era
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

101

evidente que vea mucho ms all de la superficie de las palabras de Edmund. El


joven intent mantener el rostro impasible, pero un hlito de duda y un tmido
sentimiento de culpa provocaron unas leves arrugas en su frente lisa y un ligero
temblor en los labios; despus, dirigi una rpida mirada a la mujer, que
permaneca inmvil en la retaguardia del ejrcito, invitndola a intervenir.
La nigromante entendi su gesto, avanz como si flotara y lleg junto a los dos
hombres a tiempo de escuchar el final del relato de Edmund.
Echando atrs la capucha con un grcil gesto de sus blancas manos, la mujer se
descubri y dirigi una apacible mirada al prncipe.
Se nota que habis sufrido mucho. Lo siento por ti y por tu pueblo.
Tu compasin te honra, seora... dijo Edmund con una reverencia.
Gracias respondi ella. Mi nombre pblico6 es Jera. Este hombre se
volvi hacia su acompaante y lo mir con una sonrisa es mi esposo, Jonathan,
de la casa ducal de los Cerros de la Grieta.
Noble Jonathan, eres afortunado de tener por esposa a una mujer como sta
proclam el prncipe con cortesa. Y t, seora, de tener tal marido.
Gracias de nuevo, Alteza. Tu relato inspira, ciertamente, piedad continu
Jera, y temo que mi pueblo sea, en muchos aspectos, responsable de vuestra
desdicha...
Yo no he hablado de culpas la interrumpi Edmund.
Cierto, Alteza sonri la mujer, pero es fcil ver la acusacin en las
imgenes que evocan tus palabras. De todos modos una expresin ceuda frunci
su entrecejo, liso como el mrmol, no creo que nuestro dinasta acepte con
agrado a unos subditos que acuden a l como mendigos...
Edmund se irgui cuanto pudo. Baltazar, que no haba dicho palabra hasta aquel
momento, lanz una mirada torva con sus oscuras cejas contradas y el mortecino
fulgor rojo del mar de magma en sus ojos negros.
El dinasta! repiti, incrdulo. Qu dinasta? Y a quin llama subditos?
Nosotros somos una monarqua independiente...!
Paz, Baltazar. Edmund pos la mano en el brazo de su hechicero. Seora,
no hemos venido a suplicarles nada a nuestros hermanos recalc esto ltimo.
Entre nuestros muertos contamos con campesinos, hbiles artesanos y guerreros.
Slo pedimos que se nos d la oportunidad de trabajar, de ganarnos el pan y el
cobijo en vuestra ciudad. La mujer lo mir fijamente.
De veras no sabis que os encontris bajo la jurisdiccin de nuestra Santsima
Majestad Dinstica?
Seora Edmund pareca avergonzado de tener que llevarle la contraria, yo
soy el gobernante de mi pueblo. Su nico seor.
Pues claro! Jera junt las manos en una sonora palmada, con expresin
radiante e impaciente. Eso lo explica todo! Se trata de un terrible malentendido!
Alteza, tienes que venir inmediatamente a la capital para rendir pleitesa a Su
Majestad. Mi esposo y yo nos sentiremos honrados de escoltarte hasta l y efectuar
las presentaciones.
Pleitesa! La barba negra de Baltazar destac en contraste con la palidez
extrema de sus facciones. Es ese autoproclamado dinasta quien...!
Agradezco tu amable invitacin, duquesa Jera. La mano de Edmund se cerr
en torno al antebrazo de su ministro con una presin ligeramente superior a la que

Los sartn tienen dos nombres, uno pblico y otro privado. Como ya cont Alfred a
Haplo en un momento anterior de la historia, el nombre privado de un sartn puede dar
poder sobre ste a quien lo conoce. Por eso, el nombre privado slo se revela a las personas
a las que se ama y en las que se confia.
102

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

hubiera podido considerarse normal. El honor de acompaaros es mo. Sin


embargo, no puedo dejar a mi pueblo con un ejrcito hostil apostado ante l.
Retiraremos nuestro ejrcito propuso el duque, si nos dais palabra de que
el vuestro no cruzar el mar.
Dado que no disponemos de barcos, tal travesa es impensable...
Disculpa, Alteza, pero en el puerto hay una nave amarrada. Nunca antes
habamos visto una cosa parecida y hemos supuesto que...
Ah! Ahora soy yo quien entiende...! Edmund asinti y volvi la vista a
Haplo y Alfred. Habis visto la nave y habis pensado que nos proponamos
embarcar al ejrcito y cruzar ese mar... Como has dicho antes, seora, existen
muchos malentendidos entre nosotros. Esa embarcacin pertenece a dos
extranjeros que han arribado a Puerto Seguro durante este mismo ciclo. Nos ha
complacido ofrecerles cuanta hospitalidad hemos podido, aunque... aadi el
prncipe sonrojndose, entre orgulloso y avergonzado aunque lo cierto es que
ellos nos han dado ms de lo que nosotros hemos podido ofrecerles.
Alfred se puso en pie a duras penas. Haplo se incorpor de la pared, muy
erguido. La duquesa se volvi hacia ellos. Su rostro, aunque no hermoso en cuanto
a la figura y perfeccin de sus rasgos, resultaba atractivo por su expresin de
inteligencia fuera de lo normal y por su voluntad, evidentemente firme y resuelta.
Sus ojos, pardos con un matiz verdoso, eran tremendamente perspicaces y
reflejaban la capacidad de la mente que funcionaba tras ellos. La mirada de la
mujer recorri a los dos extranjeros e identific de inmediato a Haplo como
propietario de la nave.
Hemos pasado
interesantsima...

junto

tu

nave,

seor,

la

hemos

encontrado

Qu clase de runas son las de su casco? inquiri su marido con juvenil


impaciencia. Nunca he visto...
Querido lo interrumpi ella con voz suave, ste no es momento ni lugar
para hablar de runas. El prncipe Edmund querr informar a su pueblo del honor
que le espera al ser presentado a Su Majestad Dinstica. Nos encontraremos en
Puerto Seguro cuando ests preparado, Alteza. Los ojos verdes de Jera
observaron a Haplo y, tras l, a Alfred. Y tambin nos sentiremos honrados de
conducir a estos extranjeros a nuestra hermosa ciudad.
Haplo mir a la mujer, pensativo. El prncipe no lo haba reconocido como a su
enemigo ancestral, pero aquella ltima conversacin haba hecho comprender al
patryn que el pueblo de Edmund no era sino un pequeo satlite que giraba en
torno a un sol mayor y ms brillante. Un sol que poda estar mucho mejor
informado.
Si se marchaba en aquellos momentos, nadie podra reprochrselo; ni siquiera
su Seor. Pero, si lo haca, tanto l como su amo sabran siempre que haba dado
media vuelta y haba escapado.
El honor ser para nosotros, seora respondi, pues, con una inclinacin de
cabeza. Jera le sonri y mir de nuevo al prncipe.
Mandaremos noticia de vuestra llegada, Alteza, para que se lleven a cabo los
preparativos para recibiros.
Sois muy amables respondi Edmund.
Tras las ltimas reverencias de despedida, los interlocutores se separaron. El
duque y la duquesa volvieron junto a su ejrcito de cadveres, lo agruparon
(algunos soldados se haban alejado del resto durante la conversacin), dieron
orden de formar filas y condujeron a sus soldados muertos hacia Puerto Seguro.
Baltazar y el prncipe regresaron a la caverna.
Un dinasta! mascull el nigromante con acritud. Que las gentes de la
nacin soberana de Kairn Telest son sus subditos! Dime ahora, Edmund, que los
habitantes de Necrpolis provocaron nuestra catstrofe por ignorancia!
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

103

El prncipe daba visibles muestras de preocupacin. Su mirada se dirigi hacia la


lejana ciudad, apenas visible bajo la masa de nubes suspendida sobre ella a escasa
altura.
Qu puedo hacer, Baltazar? Qu puedo hacer por nuestro pueblo si no voy?
Yo te lo dir Alteza! Estos dos el nigromante seal a Haplo y Alfred
conocen la ubicacin de la Puerta de la Muerte. Han llegado aqu atravesndola!
El prncipe los mir con perplejidad.
La Puerta de la Muerte? De veras? Es posible que...? Haplo se apresur a
mover la cabeza en gesto de negativa.
No resultara, Alteza. Est muy lejos de aqu. Necesitarais naves, muchsimas
naves, para transportar a vuestro pueblo.
Naves! Edmund mostr una sonrisa pesarosa. No tenemos comida y
hablas de barcos...! Dime aadi tras una pausa, la gente de la ciudad sabe...,
conoce algo de la Puerta de la Muerte?
Cmo voy a saberlo, Alteza? respondi Haplo, encogindose de hombros.
Hay que ver si realmente dice la verdad mascull Baltazar. Y, respecto a
los barcos, s que podemos conseguirlos! Ellos los tienen! exclam, moviendo la
cabeza en direccin a Necrpolis.
Y cmo los pagaramos, Baltazar?
Pagar, Alteza? No hemos pagado ya? No hemos pagado con nuestras vidas?
exclam el nigromante, con los puos apretados. Yo digo que cojamos lo que
queremos! No te arrastres ante ellos, Edmund! Condcenos a ellos! Guanos a la
guerra!
No! El prncipe seal hacia los duques que se alejaban. Esos hechiceros
han sido comprensivos con nosotros. No tenemos ninguna razn para pensar que el
dinasta mostrar menos disposicin a escucharnos y entendernos. Primero voy a
probar por medios pacficos.
Vamos, Alteza. Yo te acompaar, por supuesto...
No. Edmund tom de la mano al nigromante. T qudate con el pueblo. Si
me sucede algo, t sers su lder.
Por fin habla tu corazn, mi prncipe. La voz de Baltazar era amarga,
apenada.
Creo sinceramente que no nos suceder nada, pero sera un mal gobernante si
no tomara precauciones por si sucediera algn imprevisto. Edmund continu
apretando la mano del hechicero. Puedo confiar en ti, amigo mo? Ms que
amigo: mentor..., mi segundo padre...
Puedes confiar en m, Alteza.
Esta ltima frase del nigromante fue apenas un susurro sofocado.
Edmund se dirigi a conferenciar con su pueblo, mientras Baltazar se retrasaba
unos momentos entre las sombras para tranquilizarse y recuperar el dominio de s
mismo.
Cuando el prncipe se hubo alejado, el nigromante levant la cabeza. Los
estragos de una pena terrible, sobrecogedora, haban envejecido sus plidas
facciones. La mirada penetrante de sus ojos azabache se pos en Alfred, traspas
el cuerpo tembloroso del sartn y penetr en Haplo.
No soy mala persona, pero s soy un hombre desesperado. Haplo escuch el
eco de las palabras del nigromante en la oscuridad iluminada por el fuego.
S, mi prncipe prometi Baltazar con fervor, en un susurro. Puedes confiar
plenamente en m. Nuestro pueblo se salvar!

104

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 18

NECRPOLIS, ABARRACH
Majestad, un mensaje de Jonathan, el duque de los Cerros de la Grieta.
El duque de los Cerros...? No haba muerto?
El joven duque, Majestad. Recordad, seor, que lo enviasteis con su esposa a
enfrentarse a esos invasores de la otra orilla...
Ah, s, es cierto! El dinasta frunci el entrecejo. El mensaje tiene que ver
con los invasores?
S, Majestad.
Despedid a la corte orden el dinasta.
El Gran Canciller, consciente de que el asunto deba ser tratado con discrecin,
haba hablado hasta entonces en voz baja, al odo del dinasta. La orden de despejar
la corte no fue ninguna sorpresa, ni present la menor dificultad. El Gran Canciller
slo tuvo que volver los ojos hacia el chambeln, siempre atento, para verla
cumplida.
Un bastn golpe el suelo.
La audiencia de Su Majestad ha terminado anunci el chambeln.
Quienes haban acudido con sus peticiones enrollaron sus pergaminos con
rapidez, los guardaron en sus envoltorios, hicieron la correspondiente reverencia y
salieron de la sala del trono. Quienes se limitaban a rondar por la corte y a pasar el
mayor tiempo posible cerca de Su Majestad Dinstica con la esperanza de captar la
atencin del rey bostezaron, se desperezaron y se propusieron unos a otros unas
partidas de fichas rnicas que los ayudaran a pasar otro da de aburrimiento. Los
cadveres de la guardia del rey, excepcionalmente bien cuidados y conservados,
escoltaron a todos los reunidos hasta los vastos pasadizos del palacio real, cerraron
las puertas de la sala del trono y tomaron posiciones ante ellas, indicando que Su
Majestad se encontraba en conferencia privada.
Cuando en la sala se apag el bullicio de las conversaciones y las risas afectadas,
el dinasta orden con un gesto de la mano a su Gran Canciller que iniciara la
lectura. El canciller asinti, desenroll un pergamino y empez:
Con el ms reverente respeto a Su Gracia...
Sltate todo eso.
S, Majestad.
El Gran Canciller tard unos instantes en pasar la vista por las profusas
alabanzas a la persona del dinasta, a sus ilustres antepasados en el cargo, al
ecunime mandato del dinasta y dems. Por fin, el canciller encontr el meollo del
mensaje y pas a leerlo.
Los invasores proceden del crculo exterior, Majestad, de una tierra conocida
como Kairn Telest, Las Cavernas Verdes, debido a la..., a la frondosa vegetacin
que creca en esa regin en otro tiempo. Al parecer, esa tierra ha sufrido
ltimamente una serie de infortunios. El ro de magma que la calentaba se ha
enfriado y la fuente de agua de ese pueblo se ha secado. Segn parece, Majestad
aadi el Gran Canciller, levantando la vista del manuscrito, esas Cavernas
Verdes podran ser llamadas ahora las Cavernas del Arruinado.7
7
Referencia a un movimiento del juego de las fichas rnicas en el que uno de los
contrincantes se queda con todas las runas de otro. El juego de las fichas rnicas guarda un
Margaret Weis Tracy Hickman 105
El mar de fuego Volumen I

El dinasta no dijo nada; su respuesta al comentario irnico del canciller fue un


simple gruido. El Gran Canciller reanud la lectura:
Debido a esta catstrofe, el pueblo de Kairn Telest se ha visto obligado a
abandonar su tierra. Ha encontrado innumerables peligros en su viaje, entre
ellos...
S, s mascull el dinasta con impaciencia, y dirigi una mirada de astucia a
su canciller. Menciona el duque por qu ha sentido esa gente de las Cavernas
Verdes la necesidad de venir precisamente aqu?
El Gran Canciller ley rpidamente el mensaje hasta el final, lo revis de nuevo
para cerciorarse de que no se dejaba nada, pues Su Majestad era muy poco
tolerante con los errores, y movi por ltimo la cabeza.
No, Majestad. Por el tono de la carta, casi se dira que esa gente ha aparecido
junto a Necrpolis por casualidad.
Ja! En los labios del dinasta apareci una leve sonrisa de astucia mientras
haca un gesto de negativa. Te equivocas, Pons. Saben lo que se hacen. Lo
saben muy bien! En fin, sigue leyendo. Vayamos al grano: cules son sus
demandas?
No hacen ninguna, Majestad. Su jefe, un tal prncipe... el canciller consult
de nuevo el manuscrito para refrescar la memoria... Edmund, de una casa
desconocida, solicita la oportunidad de presentar sus respetos a Su Majestad
Dinstica. En una nota final, el duque aade que el pueblo de Kairn Telest parece
encontrarse en un estado de gran necesidad. Considera el duque que es probable
que seamos, de algn modo, responsables de los citados desastres y espera que Su
Majestad se entreviste con el prncipe cuando tenga ocasin.
Ese duque de los Cerros de la Grieta, es un hombre peligroso, Pons, o es
simplemente estpido?
El Gran Canciller se detuvo a estudiar la pregunta.
No lo considero peligroso, Majestad. Y tampoco es estpido. Es joven, idealista
e ingenuo. Un poco candido en poltica, eso s. Al fin y al cabo, es el hijo menor y
no fue educado para que recayera sobre l, de repente, toda la responsabilidad del
ducado. Sus palabras proceden del corazn, no de la cabeza. Estoy seguro de que
no tiene idea de lo que dice.
Su esposa, en cambio, es harina de otro costal.
Me temo que s, Majestad. El canciller adopt una expresin grave. La
duquesa Jera es sumamente lista.
Y su padre, los diablos lo lleven, sigue siendo una odiosa molestia.
Pero ahora no es ms que eso, seor. Desterrarlo a las Antiguas Provincias fue
un golpe genial. All tiene que dedicar todos sus esfuerzos a la mera supervivencia
y est demasiado dbil para causar problemas.
Un golpe genial que debemos agradecerte, Pons. S, lo recordamos bien! No
es preciso que lo menciones a cada momento. Y ese viejo tal vez luche por
sobrevivir, pero le queda el aliento suficiente como para continuar hablando en
contra nuestra.
Pero quin lo escucha? Vuestros subditos son leales. Aman a Su Majestad...
Basta, Pons. Es suficiente con la palabrera aduladora que arroja a nuestros
pies el resto de la corte. Esperamos algo mejor de ti.
El Gran Canciller hizo una reverencia, satisfecho de la buena opinin que el
dinasta tena de l, pero consciente de que la flor del favor real dejara de crecer si
no era nutrida por la antedicha palabrera aduladora.

vago parecido con otro que se conoca antiguamente (antes de la Separacin) con el nombre
de mayong.
106

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

El dinasta haba dejado de prestar atencin a su ministro. Levantndose del


trono de oro y diamantes y dems minerales preciosos tan abundantes en aquel
mundo, Su Majestad dio un par de vueltas en torno al gran estrado con
incrustaciones de oro y de plata. El dinasta tena la costumbre de caminar y
afirmaba que el movimiento lo ayudaba en sus procesos mentales. Con frecuencia,
dejaba totalmente desconcertados a quienes le presentaban peticiones, al
levantarse del trono de un salto y dar varias vueltas en torno a l antes de volver a
ocuparlo y pronunciar sentencia.
Al menos, aquello mantena pendientes de l a los cortesanos, se dijo Pons con
cierta satisfaccin. Cada vez que Su Majestad se pona en pie, todos los presentes
en la sala tenan que interrumpir la conversacin y realizar la reverencia de rigor.
Los cortesanos se vean obligados a dejar la charla, juntar las manos ante el pecho
ocultndolas en las mangas e inclinar la cabeza prcticamente hasta el suelo cada
vez que Su Majestad decida resolver alguna cuestin dando unos pasos.
Aquella costumbre de andar era una ms de las numerosas pequeas
excentricidades del dinasta, la ms notable de las cuales era su amor por los
torneos y su adiccin al juego de las fichas rnicas. Cualquiera de los nuevos
muertos que hubiese demostrado cierta habilidad en alguna de ambas artes era
conducido a palacio, donde no se ocupaba de otro servicio que de actuar como
pareja de entrenamiento de Su Majestad durante la mitad del ciclo dedicado a la
actividad, o de jugar a fichas rnicas con l hasta entrada la mitad de descanso.
Tales peculiaridades del monarca llevaban a muchos a malinterpretarlo, tomndolo
por un hombre superficial, amante slo de los juegos. Pons, que haba visto a
muchos cometer tal error, no se contaba entre ellos. Su respeto y su miedo hacia
Su Majestad Dinstica eran profundos y bien fundados.
El canciller aguard pues, en respetuoso silencio, a que Su Majestad se dignara
prestarle atencin. El asunto era grave, evidentemente. El dinasta le dedic cinco
giros completos en torno al dosel con la cabeza baja y las manos asidas a la
espalda.
Algo entrado en aos, Kleitus XIV era todava un hombre robusto y musculoso,
de sorprendente atractivo, cuya hermosura en su juventud haba sido alabada en
poemas y canciones. Haba envejecido bien y, como rezaba el dicho, sera un
hermoso cadver. Poderoso nigromante, le quedaban an muchos aos para que
le llegara tal destino.
Por fin, Su Majestad ces su pesado deambular. Sus ropas negras de piel,
tratadas con un tinte prpura para impregnarlas con el color regio, crujieron
suavemente cuando volvi a sentarse en el trono.
La Puerta de la Muerte murmur, dando unos golpecitos en el brazo del
trono con un anillo. Oro contra oro, el metal despidi una nota musical. sa es la
razn.
Tal vez Su Majestad se preocupa innecesariamente. Segn lo que escribe el
duque, quizs han llegado aqu por casualidad...
Casualidad! Dentro de poco hablars de suerte, Pons. Pareces un jugador
de fichas rnicas inepto. Lo que hace ganar una partida es la tctica, la estrategia.
No, canciller. Ten presente lo que decimos: han venido en busca de la Puerta de la
Muerte, igual que tantos otros han hecho antes.
En tal caso, dejadlos marchar, Majestad. Ya hemos tratado con esos locos
otras veces. Librmonos cuanto antes de esa basura... Kleitus frunci el entrecejo y
movi la cabeza.
Esta vez, no. Con esa gente, no debemos hacerlo. No nos arriesguemos.
El Gran Canciller dud en hacer la siguiente pregunta, no muy seguro de querer
saber la respuesta. Pero saba lo que se esperaba de l y actu una vez ms como
cmara de resonancia de los pensamientos de su monarca.
Por qu no, seor?
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

107

Porque esa gente no est loca. Porque..., porque la Puerta de la Muerte se ha


abierto, Pons. Se ha abierto y hemos visto ms all!
El Gran Canciller no haba odo nunca a su dinasta hablar de aquel modo; jams
haba odo su voz vibrante y confiada tan baja, tan llena de asombro, incluso de...
temor. Pons se estremeci como si notara la primera oleada de una fiebre virulenta.
Kleitus tena la mirada en la lejana, ms all de las gruesas paredes de granito
del palacio, perdida en algn lugar que el Gran Canciller no poda ver, ni tan
siquiera imaginar. Cuando habl, olvid su plural mayesttico.
Sucedi poco antes de la hora de levantarse, Pons. Sabes que tengo un sueo
ligero. Despert de pronto, sobresaltado por un sonido que, cuando estuve
completamente alerta, no pude ubicar. Pareca una puerta que se abriera... o se
cerrara. Me incorpor en el lecho y corr la cortina del dosel creyendo que se
trataba de una emergencia, pero estaba solo. No haba entrado nadie en la alcoba.
La impresin de que haba odo una puerta era tan poderosa que encend una
lmpara junto a la cama y me dispuse a llamar a la guardia. Lo recuerdo
perfectamente: tena una mano en la cortina del lecho y estaba retirando la otra
despus de encender la lmpara cuando, a mi alrededor, todo..., todo vibr..., se
riz...
Se riz, Majestad? Pons frunci el entrecejo.
Ya s, ya s. Suena increble, pero no tengo otro modo de describirlo. Kleitus
dirigi una sonrisa desconsolada a su canciller. A mi alrededor, todo pareci
perder forma y sustancia, perder dimensin. Era como si yo, y la cama, y las
cortinas, y la lmpara, y la mesa no furamos, de pronto, otra cosa que una capa
de aceite sobre un agua tranquila. La ondulacin me dobl, dobl el suelo, la mesa,
la cama... Y al cabo de un instante, todo pas.
Un sueo, Majestad. An no habais despertado del todo.
Eso fue lo que me dije. Pero en aquel instante, Pons, esto es lo que vi.
El dinasta era un hechicero poderoso entre los sartn. Cuando habl, sus
palabras indujeron rpidas imgenes en la mente de su ministro. Las imgenes
pasaron con tal rapidez que Pons qued confuso, perplejo. No distingui nada con
nitidez, pero tuvo una vertiginosa impresin de una serie de objetos dando vueltas
a su alrededor, parecida a una experiencia de su infancia, cuando su madre lo coga
por las manos y lo haca girar y girar en el aire en una alegre danza.
Pons vio una mquina gigantesca, cuyas partes metlicas imitaban las de un
cuerpo humano y que trabajaba con frentica intensidad sin ningn propsito
concreto. Vio una mujer humana de piel negra y un prncipe elfo guerreando contra
los de su propia raza. Vio una raza de enanos que se alzaba contra la tirana,
conducida por uno con gafas. Vio un mundo verde baado en un sol excesivo y una
hermosa ciudad reluciente, vaca, desprovista de vida. Vio unas criaturas enormes,
horribles, sin ojos, que asolaban una tierra asesinando a todo el que encontraban a
su paso, y las oy gritar: Dnde estn las ciudadelas?. Vio una raza de gente
siniestra, cargada de una rabia y de un odio que producan pavor, una raza con
runas dibujadas en la piel. Vio dragones...
Ah tienes, Pons. Lo entiendes? Kleitus suspir de nuevo, entre el asombro
y la frustracin.
No, Majestad balbuci el canciller con un jadeo. No lo entiendo. Qu...?
Dnde...? Cunto tiempo...?
No s ms que t acerca de esas visiones. Pasaban demasiado deprisa y,
cuando quera retener una, se me escapaba de la mente como la niebla entre los
dedos. Pero lo que vea, Pons, eran otros mundos! Unos mundos que estn ms
all de la Puerta de la Muerte, como dicen los textos antiguos. Estoy convencido de
ello! Pero el pueblo no debe enterarse, Pons. Hasta que estemos preparados.
Claro que no, seor.
El dinasta tena una expresin muy seria, dura y resuelta.
108

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Este reino est agonizando. Hemos robado recursos a otras tierras para
mantenerlo...
Hemos diezmado otras tierras, lo corrigi Pons, pero slo mentalmente.
Hemos ocultado la verdad al pueblo por su propio bien, claro est. De lo
contrario se habra producido el pnico, el caos, la anarqua. Y ahora llega este
prncipe con su pueblo...
...y la verdad complet la frase el canciller.
S dijo el dinasta. Y la verdad.
Majestad, si puedo hablar con franqueza...
Desde cundo lo haces de otro modo, Pons?
S, seor. El Gran Canciller sonri dbilmente. Y si permitiramos a esos
desdichados quedarse..., establecerse, por ejemplo, en las Antiguas Provincias?
Ahora que el mar de Fuego se ha retirado, esas tierras casi no tienen ningn valor
para nosotros.
Y dejar que extiendan sus historias sobre un mundo que se muere? Quienes
consideran al conde un viejo estpido y senil empezaran, de pronto, a tomrselo
en serio.
Podemos ocuparnos del conde... El Gran Canciller emiti una leve tosecilla.
S, pero saldran otros como l. Aade a ello el prncipe de Kairn Telest
hablando de su reino fro y yermo y de su bsqueda de una escapatoria, y
acabaremos todos destruidos. Ser la anarqua, las revueltas! Es eso lo que
quieres, Pons?
Claro que no! El Gran Canciller se estremeci al pensarlo.
Entonces, djate de cavilar tonteras. Presentaremos a esos invasores como
una amenaza y les declararemos la guerra. Las guerras unen al pueblo.
Necesitamos tiempo, Pons! Tiempo! Tiempo para encontrar la Puerta de la
Muerte nosotros mismos, como dej dicho la profeca!
Majestad! Pons reprimi un grito. Vos! La profeca. Vos...?
Claro, canciller replic Kleitus, con aire de ligero desconcierto. Alguna vez
lo has dudado?
No, claro que no, Majestad. Pons hizo una reverencia, agradeciendo la
ocasin de ocultar la cara hasta recuperar el dominio de su expresin, borrando la
perplejidad para sustituirla por una mueca de absoluta fe. Estoy abrumado por
lo..., lo deprisa que va todo; estn sucediendo demasiadas cosas a la vez... Al
menos, esto era bastante cierto.
Cuando llegue el momento, conducir a nuestro pueblo de este mundo de
oscuridad a otro de radiante luz. Hemos cumplido la primera parte de la profeca...
S, todos los nigromantes de Abarrach lo han hecho, pens Pons.
Ahora, slo nos queda llevar a cabo el resto continu Kleitus.
Y vos podis hacerlo, Majestad? pregunt el canciller, recitando su papel
con diligencia al advertir la ceja del dinasta ligeramente enarcada.
S contest Kleitus.
La declaracin dej paralizado de asombro a Pons.
Mi seor! Conocis la ubicacin de la Puerta de la Muerte?
S, Pons. Por fin, mis estudios me han llevado a la respuesta. Comprendes
ahora por qu la llegada de ese prncipe y su pueblo harapiento, precisamente en
este momento, representa tal molestia?
Tal amenaza, tradujo Pons para s. Porque si el dinasta poda descubrir el
secreto de la Puerta de la Muerte en las antiguas escrituras, tambin podan hacerlo
otros. La ondulacin que haba experimentado haba hecho ms que iluminarlo:
lo haba aterrorizado. Era posible que alguien se le hubiera adelantado en su
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

109

descubrimiento. Y sta era la autntica razn de que aquel prncipe y su pueblo


tuvieran que ser destruidos.
Me descubro humildemente ante vuestro genio, Majestad dijo el canciller con
una profunda reverencia.
Pons era casi del todo sincero. Si alguna duda tena, era slo porque nunca haba
tomado totalmente en serio la profeca. Ni siquiera haba credo en ella, en realidad.
Pero era evidente que Kleitus s. No slo crea en ella, sino que haba emprendido
la tarea de darle cumplimiento! De veras haba descubierto la Puerta de la Muerte?
Pons habra seguido teniendo sus dudas, de no haber visto aquellas imgenes
fantsticas proyectadas por la magia de su dinasta. Las visiones haban
estremecido al canciller, tanto fsicamente como en su mente, como no lo haba
hecho ninguna otra cosa en ms de cuarenta aos. Al recordar lo que haba visto,
sinti por un instante una incontrolable excitacin y le cost un considerable
esfuerzo dominarse, apartando a duras penas de su imaginacin los mundos
brillantes y esperanzadores para concentrarse en el asunto sombro y amenazador
que tenan entre manos.
Y cmo vamos a iniciar esta guerra de que hablis, Majestad? Es evidente que
los de Kairn Telest no quieren luchar...
Lucharn, Pons respondi el dinasta, cuando descubran que hemos
ejecutado a su prncipe.

110

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPITULO 19

EL MAR DE FUEGO, ABARRACH


El prncipe Edmund anunci a su pueblo dnde se propona ir y por qu. La gente
lo escuch con muda tristeza, temerosa de perder a su prncipe pero consciente de
que no haba otra solucin.
Baltazar ser vuestro lder en mi ausencia se limit a anunciar Edmund al
final de su alocucin. Seguidlo y obedecedlo como harais conmigo.
Edmund parti envuelto en silencio. Nadie encontr palabras para despedirlo con
una bendicin. Aunque en sus corazones teman por l, era an ms profundo el
miedo que tenan a una muerte acerba y terrible, de modo que lo dejaron marchar
en silencio, sofocadas las voces bajo su propio sentimiento de culpa.
Baltazar acompa al prncipe hasta la boca de la caverna, sin dejar de insistir a
ste para que llevara al menos una escolta personal, formada por los ms fuertes y
valientes entre los muertos recientes, en su viaje a Necrpolis. Edmund se neg en
redondo.
Acudimos a presencia de nuestros hermanos en son de paz. La escolta dara a
entender desconfianza.
Llmalo guardia de honor insisti Baltazar. No est bien que Su Alteza
vaya sin servidores. Dar una impresin de..., de...
De lo que soy termin la frase Edmund con voz lgubre. Un pobre. Un
prncipe de los famlicos, de los indigentes. Si el precio que debemos pagar para
encontrar ayuda para nuestro pueblo es humillar nuestro orgullo ante ese dinasta,
con gusto me postrar de rodillas a sus pies.
Un prncipe de Kairn Telest, postrado de rodillas! Las negras cejas del
nigromante formaron un apretado nudo sobre sus ojos sombros.
Edmund hizo un alto y se volvi hacia su acompaante.
Podramos habernos mantenido firmes y erguidos en Kairn Telest, Baltazar.
Claro que nos habramos quedado congelados en esa postura, pero...
Su Alteza tiene razn. Te ruego que me perdones, Edmund Baltazar exhal
un profundo suspiro. De todos modos, no me fo. Reconcelo en tu fuero interno,
mi prncipe, aunque te niegues a admitirlo delante de m o de cualquier otro. Esa
gente destruy nuestro mundo deliberadamente. Nuestra presencia en su tierra es
un reproche a su actuacin.
Mejor todava, Baltazar. El sentimiento de culpa ablanda el corazn...
O lo endurece. Ten cuidado, Edmund. ndate con cautela.
Lo har, mi querido amigo, lo har. Y, al menos, no har el viaje
completamente solo. El prncipe dirigi la vista hacia Haplo, que aguardaba ocioso
contra la pared de la caverna, y hacia Alfred, concentrado en sacar el pie de una
grieta del suelo. El perro se sent sobre sus cuartos traseros a los pies de Edmund
y movi el rabo.
Es cierto asinti Baltazar secamente. Y, por alguna razn, la compaa que
llevas an me gusta menos. No confo en ese par de forasteros ni un pice ms que
en ese llamado dinasta... Est bien, est bien, ya no dir nada ms. Slo adis.
Adis, Alteza!
El nigromante estrech con fuerza entre sus brazos al prncipe. Edmund le
devolvi el abrazo con gran afecto y los dos hombres se separaron. Uno continu
avanzando hacia el exterior de la caverna; el otro se qued atrs, contemplando
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

111

cmo el fulgor rojizo del mar de Fuego baaba al prncipe con su luz mortecina.
Haplo emiti un silbido y el perro se apresur a volver al trote junto a su amo.
El tro lleg a Puerto Seguro sin incidentes, si se descontaban los altos para
rescatar al nervioso Alfred de los sucesivos apuros en que consigui meterse a lo
largo del camino. Haplo, impaciente, estuvo a punto de ordenar al sartn que
utilizara su magia para flotar como haba hecho para entrar en la caverna, que
dejara que la magia llevara sus torpes pies por encima de rocas y grietas.
Sin embargo, el patryn guard silencio. Tena la impresin de que sus poderes
mgicos y los de Alfred eran muy superiores a los de todos cuantos haba conocido
en aquel mundo, y no quera que nadie supiera hasta qu punto eran poderosos.
Invocar una multiplicacin de peces los haba dejado asombrados y, para l, era un
hechizo que hasta un nio poda realizar. Haplo record una mxima: no mostrar
nunca un punto dbil a un enemigo; no revelarle nunca un punto fuerte. Ahora, lo
nico que deba preocuparle era Alfred. Despus de reflexionar, Haplo decidi que
su compaero de viaje no sentira la tentacin de exhibir sus verdaderos poderes.
Alfred haba pasado aos tratando de ocultar su magia. No se le ocurrira utilizarla
ahora.
A la llegada a Puerto Seguro, encontraron a los duques en el muelle de
obsidiana. Los dos nigromantes estaban admirando o tal vez inspeccionando la
nave de Haplo.
Cuando el joven duque advirti su proximidad, dio por terminado el examen de
la embarcacin y fue al encuentro de Haplo.
Sabes, viajero? Ya recuerdo dnde he visto antes runas como sas! El
juego...! Las fichas rnicas!
El duque aguard la respuesta de Haplo, pensando evidentemente que Haplo
sabra de qu le estaba hablando.
Pero Haplo lo ignoraba.
Querido intervino la sagaz Jera, este hombre no tiene idea de a qu te
refieres. Por qu no le...?
Oh! De veras? Jonathan pareca absolutamente perplejo. Crea que todo
el mundo... Las fichas para el juego son huesos, sabes? En ellos se graban runas
como sas de tu barco... Por cierto, ahora que me fijo, tambin son iguales a las
que llevas grabadas en las manos y los brazos! Vaya, si eres un juego de fichas
ambulante! El joven duque solt una carcajada.
Qu cosas ms horribles dices, Jonathan! Ests avergonzando al pobre
hombre lo reconvino su esposa, aunque mir a Haplo con una intensidad que
desconcert al patryn.
Haplo se rasc el revs de las manos y vio los ojos de la mujer concentrados en
las runas tatuadas en su piel. Con frialdad, el patryn meti las manos en los
bolsillos de sus pantalones de cuero y se oblig a exhibir una sonrisa bonachona.
Avergonzado, no. Estoy interesado. No he odo hablar nunca de un juego como
el que mencionas. Me gustara ver una partida y aprender a jugarlo.
Nada ms fcil! Tengo fichas en casa. Cuando lleguemos a puerto, tal vez
podramos pasar por all y...
Querido! lo interrumpi Jera, perpleja. Cuando lleguemos, nos
dirigiremos a palacio! Con Su Alteza aadi, dando un codazo a su esposo para
recordarle que, llevado de su entusiasmo, haba cometido la descortesa de no
prestar atencin al prncipe.
Ruego perdn a Su Alteza. Jonathan se sonroj. Es que no haba visto
nunca una nave parecida a sta y...
No, por favor, no te disculpes. Edmund tambin contemplaba la nave y
estudiaba a Haplo con renovado inters. Muy notable. Realmente, muy notable.
112

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

El dinasta quedar fascinado! afirm Jonathan. Le encanta jugar; nunca


deja de hacer una partida a ltima hora. Cuando te vea y tenga noticia de tu nave,
no te dejar marchar le asegur a Haplo.
A ste, la idea no le result en absoluto estimulante. Alfred le dirigi una mirada
alarmada. Pero el patryn encontr una aliada inesperada en la duquesa.
Jonathan, no creo que debamos mencionar la existencia de la nave al dinasta.
Al fin y al cabo, el asunto del prncipe Edmund es mucho ms importante.
Adems... los ojos verdes de Jera se volvieron hacia Haplo, me gustara
escuchar el consejo de mi padre en este tema antes de comentarlo con nadie ms.
Los jvenes duques cruzaron sus miradas y el rostro de Jonathan se seren al
instante.
Una sabia sugerencia, querida. Mi esposa es el cerebro de la familia explic a
los dems.
No, no, Jonathan protest Jera con un leve sonrojo. Despus de todo, has
sido t quien se ha fijado en la relacin entre las runas del barco y nuestro juego de
fichas.
Simple sentido comn apunt el duque, con una sonrisa y unas palmaditas
en la mano de su esposa. Hacemos un buen equipo. Yo suelo dejarme llevar por
el impulso, por el instinto. Tiendo a actuar sin reflexionar. Jera me mantiene a raya.
Ella, en cambio, nunca hara nada emocionante o fuera de lo normal de no tenerme
a m para hacerle la vida interesante.
Inclinndose hacia ella, el hombre le dio un sonoro beso en la mejilla.
Jonathan, por favor! A la duquesa se le encendi el rostro. Qu pensar
de nosotros Su Alteza!
Su Alteza piensa que rara vez ha visto a dos personas tan profundamente
enamoradas dijo Edmund con una sonrisa.
No llevamos casados mucho tiempo, Alteza aadi Jera, an sonrojada,
dirigiendo una mirada ardiente a su esposo mientras sus dedos se entrelazaban con
los de l.
Haplo se sinti aliviado de que la conversacin se hubiera desviado de l. Se
arrodill junto al perro y fingi que examinaba al animal.
Sart...! Alfred! dijo a continuacin. Quieres venir? Creo que al perro se
le ha clavado una piedra en la pata. Querras sujetarlo mientras echo un vistazo?
Yo? Sujetar al..., al...! Alfred pareci al borde del pnico.
Calla y haz lo que digo! Haplo le dirigi una mirada torva. El perro no te
har nada. A menos que yo se lo ordene.
El patryn se agach, levant la pata delantera izquierda del animal y fingi
examinarla. Alfred sigui sus rdenes y sus manos sujetaron al perro por el lomo
con cautela y torpeza.
Qu te parece todo esto? cuchiche Haplo en voz baja.
No estoy seguro. Apenas alcanzo a ver respondi Alfred, estudiando la pata
del animal. Si pudieras volverlo hacia la luz...
No me refiero al perro! casi grit Haplo, exasperado. Reprimiendo su
frustracin, baj la voz. Me refiero a las runas. Has odo hablar alguna vez de
ese juego de azar al que se refieren?
No, nunca. Tu pueblo no era un tema que se tratara a la ligera entre nosotros.
La idea de unas fichas con los signos mgicos... Alfred contempl las runas de la
mano de Haplo, que despedan su brillo azul y rojo tras activarse su magia para
contrarrestar el calor del cercano mar de magma. El sartn se estremeci. No,
tal cosa sera imposible!

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

113

Como si yo tratara de utilizar tus runas? inquiri Haplo. El perro, satisfecho


con la atencin que reciba, permaneci sentado pacientemente, dejando que lo
manosearan y hurgaran la pata.
S, eso mismo. Te resultara difcil tocarlas, igual que no las puedes pronunciar
con facilidad. Pero tal vez se trata de una coincidencia aadi Alfred con voz
esperanzada. Podran ser garabatos sin sentido con apariencia de runas.
No creo en las coincidencias, sartn mascull Haplo. Muy bien, muchacho!
A qu vena tanto quejarte, si no tenas nada?
Festivamente, puso boca arriba al perro y le rasc la panza. El animal se
restreg contra el suelo largo rato, rascndose el lomo con gran placer. Por fin,
rodando sobre s mismo, se puso a cuatro patas y se sacudi, reavivado.
Llevars tu nave a travs del mar de Fuego o viajars con nosotros?
pregunt la duquesa a Haplo.
El patryn se haba estado haciendo la misma pregunta. Si en aquella ciudad se
utilizaban realmente runas patryn, caba la posibilidad, por remota que fuera, de
que alguien pudiera abrirse paso en las defensas de la nave, cuidadosamente
dispuestas. Amarrada donde ahora estaba, en la orilla opuesta a la ciudad, la nave
estara ms lejos del alcance del patryn pero, por otra parte, seran menos quienes
la veran, la contemplaran con asombro y, tal vez, probaran a enredar con ella.
Viajar con vosotros, seora respondi Haplo. Y dejar mi embarcacin
aqu.
Es lo mejor asinti la mujer, cuyos pensamientos parecan haber seguido el
mismo curso que los del patryn. ste vio que la mirada de Jera se perda en
direccin a la ciudad cubierta de nubes que colgaba de un risco al fondo de la
inmensa cavidad. La vio torcer el gesto en una mueca de preocupacin. Era
evidente que all no todo marchaba bien, pero Haplo haba visto pocos lugares
donde existieran seres humanos no sometidos a luchas y disputas. Sin embargo,
los lugares donde haba estado eran regidos por humanos, elfos o enanos. La
ciudad a la que pronto se dirigira estaba gobernada por los sartn, famosos por su
capacidad para vivir juntos en paz y armona. Interesante, se dijo. Muy
interesante.
El grupito recorri el embarcadero desierto hacia el barco del duque, un
monstruo de hierro cuya forma, como la mayora de naves que Haplo haba visto en
los mundos, imitaba la de un dragn. De tamao muy superior a la nave elfa de
Haplo, la nave negra de hierro tena un aspecto temible con su mascarn de proa,
enorme y espantoso, levantndose del mar de magma. En los ojos de la figura
brillaban unos destellos encarnados, de su boca abierta de par en par surga un
fuego rojo y sus ollares de hierro lanzaban vaharadas de vapor.
El ejrcito de cadveres avanz delante de ellos, dejando caer en su avance
pedazos de hueso, piezas de armadura y mechones de cabello. Uno de los cuerpos,
reducido casi por completo al esqueleto, se desequilibr de pronto y sus piernas se
desmoronaron bajo el peso. El soldado muerto qued tendido en el embarcadero en
un confuso montn de huesos, con el casco colgando de su crneo en un ngulo
desquiciado.
Los duques hicieron una pausa y conferenciaron apresuradamente, entre
susurros, estudiando la conveniencia de intentar levantar de nuevo aquellos restos.
Por ltimo, decidieron no hacerlo pues el tiempo apremiaba. El ejrcito continu
adelante, avanzando con estrpito por el embarcadero de obsidiana hacia la nave.
Haplo volvi la vista al esqueleto cado y crey ver al fantasma del soldado cado
cernindose sobre el cuerpo, llorando como una madre sobre su hijito fallecido.
Qu clamaba aquella voz inaudible? Ser devuelta a aquella torpe ficcin de
existencia? Haplo sinti dentro de s un nudo de repulsin y se apresur a apartar el
pensamiento de su mente. Escuch un resuello y, al volverse hacia Alfred con
irritacin, vio correr unas lgrimas por las mejillas del sartn.
114

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Haplo solt una risa burlona, pero sus ojos se fijaron tambin en el lastimoso
ejrcito. Un ejrcito sartn. Se sinti indeciblemente incmodo y perturbado, como
si el mundo perfectamente establecido que durante tanto tiempo haba imaginado
se hubiera vuelto por completo del revs.
Qu clase de poderes mgicos tiene esta nave? pregunt Haplo tras
recorrer a lo largo y a lo ancho la cubierta superior sin encontrar rastro alguno de
emanaciones mgicas, de runas de cntico de los hechiceros sartn ni de dibujos
rnicos sartn en el casco o en el timn. Pese a ello, el dragn de hierro surcaba
rpidamente el mar de magma expulsando nubes de humo por sus fauces.
Nada de magia. Se mueve por agua respondi Jonathan. Por vapor, en
realidad. Ante la mirada de sorpresa de Haplo, el duque dio muestras de ligera
incomodidad y se puso a la defensiva, aadiendo: Pero hace mucho, en los
tiempos antiguos, es cierto que los barcos se movan mediante la magia.
Antes de que fuese necesaria para resucitar y mantener a los muertos, no?
intervino Alfred, dirigiendo una mirada de horrorizado pesar a los cadveres
alineados en filas harapientas en la cubierta.
S, as es respondi Jonathan, ms alicado de lo que Haplo recordaba
haberlo visto desde su primer encuentro. Y, para ser totalmente sincero, tambin
para mantenernos nosotros, los vivos. Vosotros estis descubriendo ahora la fuerza
mgica que se requiere aqu abajo slo para sobrevivir. Este calor tremendo y los
humos nocivos se cobran un alto precio. Cuando lleguemos a la ciudad, os veris
sometidos constantemente a un tipo de lluvia terrible que no nutre nada sino que lo
corroe todo: piedra, carne...
No obstante, pese a lo que dice el duque, esta tierra resulta habitable en
comparacin con el resto del mundo intervino Edmund con la vista fija en las
nubes de tormenta que envolvan la ciudad en la distancia. Creis que huimos de
nuestra tierra en el momento en que la vida se nos puso difcil? No! Slo nos
marchamos cuando se hizo imposible! Llega un punto en que ni la ms poderosa
magia rnica puede sostener la vida en un reino donde no hay calor, donde la
propia agua se vuelve dura como la roca y la oscuridad perpetua se cierne sobre la
tierra.
Y, a cada ciclo que pasa terci Jera sin alzar la voz, el mar de magma por
el cual navegamos se encoge un poco ms y la temperatura en la ciudad disminuye
ligeramente. Y eso que estamos cerca del ncleo de nuestro mundo, segn ha
calculado mi padre!
Es cierto lo que dices? inquiri el prncipe con inquietud.
Querida, no deberas decir estas cosas susurr Jonathan, nervioso.
Mi esposo tiene razn. Segn los edictos, se considera traicin incluso tener
estos pensamientos. Pero s, Alteza, lo que digo es cierto. Yo y otros como yo y
como mi padre continuaremos proclamando la verdad aunque algunos no quieran
escucharla. Jera alz el mentn con orgullo. Mi padre estudia temas cientficos,
las leyes y propiedades fsicas, asuntos que se consideran carentes de inters para
nuestro pueblo. Podra haber sido nigromante, pero se neg a ello afirmando que
era hora de que la gente de este mundo concentrara su atencin en los vivos, y no
en los muertos.
Edmund dio la impresin de considerar demasiado radical tal afirmacin.
Estoy de acuerdo con l, pero hasta cierto punto. Sin nuestros muertos, cmo
podramos sobrevivir los dems? Nos veramos obligados a utilizar nuestra magia
para realizar trabajos manuales, en lugar de conservarla para nuestro
mantenimiento.
Si dejramos morir a los muertos y construyramos y empleramos mquinas
como las que impulsan esta nave, si trabajramos y estudiramos y aprendiramos
ms sobre los recursos de nuestro mundo, mi padre est convencido de que, no
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

115

slo sobreviviramos, sino que podramos prosperar. Tal vez incluso aprender el
modo de devolver la vida a regiones como las tuyas, Alteza.
Querida..., te parece prudente hablar as delante de extraos? murmur
Jonathan con las mejillas plidas.
Mucho mejor delante de ellos que hacerlo a esos que se llaman nuestros
amigos! respondi Jera con amargura. Dice mi padre que ya hace tiempo que
deberamos haber dejado de esperar a que vengan a rescatarnos desde otros
mundos. Es hora de que nos rescatemos nosotros mismos!
Su mirada se dirigi, como por casualidad, a los dos forasteros. Haplo mantuvo
los ojos fijos en la mujer, con el rostro impasible. No se atrevi a mirar a su
compaero de viaje, pero no necesitaba verlo para saber que Alfred pondra tal cara
de culpabilidad como si llevara escrita en la frente la leyenda: S, vengo de otro
mundo.
En cambio t, duquesa, te hiciste nigromante apunt Edmund, rompiendo el
incmodo silencio.
S, en efecto reconoci Jera con pesar. Fue preciso. Estamos atrapados en
un crculo que es como una serpiente y que slo puede mantenerse viva
alimentndose de su propia cola. Es fundamental un nigromante para el
funcionamiento de cada familia. Muy especialmente de la nuestra, desde que
hemos sido desterrados a las Antiguas Provincias.
Qu son? inquiri Edmund, contento de cambiar de tema y alejar la
conversacin de unos asuntos que, sin duda, consideraba peligrosos y quiz
blasfemos.
Ya lo vers. Tendremos que atravesarlas camino de la ciudad.
Alteza, caballeros... Tal vez os gustara observar cmo funciona este barco
propuso Jonathan, impaciente por poner fin a la conversacin. Lo encontraris
muy entretenido y sorprendente.
Haplo accedi al instante, pues era fundamental para l cualquier conocimiento
acerca de aquel mundo. Edmund asinti, tal vez con la secreta esperanza de que
naves como aqulla llevaran a su pueblo a travs de la Puerta de la Muerte. El
inepto de Alfred, pens Haplo sin la menor benevolencia, se limit a acompaarlos
para tener la oportunidad de caer de cabeza por una escalerilla de peldaos de
hierro hasta el vientre oscuro y caliente del barco.
La nave estaba tripulada por una dotacin de cadveres, mejor conservados que
los soldados, que haban realizado tareas de marinero en vida y continuaban
llevndolas a cabo una vez muertos. Haplo explor los misterios de algo llamado
caldera y dio educadas muestras de asombro ante otra pieza fundamental de la
maquinaria que reciba el nombre de rueda de palas y cuyas planchas de hierro
al rojo, situadas en la popa, batan el magma impulsando la nave hacia adelante.
Los mecanismos del barco recordaban claramente, a juicio del patryn, los de la
Tumpachumpa, la asombrosa mquina construida por los sartn y que ahora
hacan funcionar los gegs de Ariano. La mquina prodigiosa cuyo propsito nadie
haba descubierto hasta que el chiquillo, Bane, dio con l.
Ya hace tiempo que deberamos haber dejado de esperar a que vengan a
"rescatarnos" desde otros mundos.
Mientras suba de nuevo a cubierta, contento de abandonar el calor terrible y la
oscuridad opresiva de la sala de mquinas, Haplo record las palabras de Jera. El
patryn no pudo evitar una sonrisa. Qu dulce irona! Quien haba acudido a
rescatar a aquellos sartn era su enemigo ancestral. Cmo se reira su Seor!
El barco de hierro lleg a un puerto mucho mayor y ms activo que el lugar del
que haban zarpado. Varios barcos flotaban sobre el mar de magma a proa y a popa
del lugar donde amarr la nave de los duques. Las prsperas Nuevas Provincias,
indic Jonathan, estaban situadas junto a las riberas del mar de Fuego, lo bastante
cerca para aprovechar su calor pero a la distancia suficiente para no padecerlo.
116

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Una vez que abandonaron el barco, los duques entregaron el mando de su


ejrcito a otro nigromante, que mene la cabeza a la vista de los cadveres y se los
llev en formacin para efectuar las reparaciones que fuera posible.
Satisfechos de librarse de sus obligaciones, Jera y su esposo llevaron a sus
invitados a dar una breve vuelta por los muelles. Haplo tuvo la impresin de que,
pese a los sombros augurios de la duquesa, Necrpolis era una comunidad rica y
llena de actividad, a juzgar por los productos que se apilaban en los muelles o que
eran cargados en los barcos por brigadas de cadveres.
Dejaron la zona portuaria y se dirigieron a la calzada principal que conduca a la
ciudad pero, antes de llegar al camino, Jera mand detenerse al grupo y seal un
punto de la costa del ocano hirviente.
Mirad ah dijo, extendiendo la mano. Vis esas tres piedras colocadas una
encima de la otra? Las coloqu as antes de zarpar. Y, cuando las amonton, el mar
de magma llegaba justo hasta la base.
El ocano ya no llegaba hasta all. Haplo podra haber colocado la mano en la
franja de costa pelada que separaba las piedras del mar de lava.
En el breve plazo transcurrido apunt Jera, el magma ha retrocedido toda
esa distancia. Qu ser de este mundo y de nosotros cuando se haya enfriado por
completo?

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

117

CAPITULO 20

CAMINO REAL DE LA NUEVA PROVINCIA, ABARRACH


Un carruaje abierto esperaba a los duques y a sus invitados. El vehculo estaba
construido con el mismo material herboso, entretejido y recubierto con un acabado
de barniz brillante en colores luminosos, segn haba advertido Haplo en el pueblo.
Un material muy distinto del empleado en la construccin de tu nave
coment Jera, subiendo al carruaje y tomando asiento al lado del patryn.
Haplo guard silencio, pero Alfred cay en la trampa con su habitual torpeza.
La madera, te refieres? S, la madera es muy comn en..., esto..., bien... se
dio cuenta de su error y continu balbuciendo, pero era demasiado tarde.
Haplo vio en las palabras entusiastas del sartn imgenes de los rboles de
Ariano, alzando sus ramas verdes y llenas de hojas hacia los cielos azules y
baados por el sol de aquel mundo lejano.
El primer impulso del patryn fue agarrar a Alfred por el cuello gastado de su
gabn y sacudirlo con fuerza. A juzgar por sus expresiones, Jera y Jonathan haban
visto aquellas mismas imgenes y contemplaban a Alfred con indisimulado
asombro. Ya era suficientemente malo que aquellos sartn supiesen o sospechasen
que venan de un mundo distinto del suyo, pero era necesario que Alfred les
mostrara hasta qu punto era distinto?
Alfred se encaram al carruaje sin dejar de hablar, tratando de ocultar su desliz
con un exceso de verborrea sin conseguir otra cosa que causar ms perjuicio. Haplo
desliz su bota entre los tobillos del sartn y lo mand de cabeza contra el regazo
de Jera.
El perro, excitado ante la confusin, decidi ayudar a su amo y se puso a ladrar
frenticamente a la bestia que tiraba del vehculo, una gran criatura peluda que
meda lo mismo a lo ancho que a lo alto y tena dos ojillos negros, brillantes como
cuentas, y tres cuernos en su enorme cabeza. Pese a sus dimensiones, la bestia se
mova con rapidez y lanz un zarpazo de sus garras afiladas hacia el can
incordiante. El perro salt a un lado con agilidad, hizo varias fintas fuera del alcance
de la bestia y volvi al asalto, lanzndose a mordisquearle las patas traseras.
So, pauka! Quieta! Basta ya!
El cochero, un cadver bien conservado, descarg el ltigo sobre el perro
mientras, a duras penas, trataba de mantener el control de las riendas. La pauka
intent volver la cabeza para echar un buen vistazo (y un buen mordisco) a su
molesto antagonista. Los ocupantes del carruaje se vieron zarandeados y
sacudidos, el propio vehculo pareci a punto de volcar y todos los pensamientos
sobre otros mundos se borraron de sus mentes ante la preocupacin por
mantenerse vivos en el que se hallaban.
Haplo salt al suelo, agarr al perro por el collar y lo arrastr lejos del revuelo.
Jonathan y Edmund corrieron a tranquilizar a la pauka, nombre que reciban
aquellas bestias de tiro, segn dedujo Haplo de las maldiciones que le lanzaba a la
suya el cochero cadver.
Cuidado con el cuerno del hocico! grit con alarma Jonathan al prncipe.
Ya he tratado con estos animales en otras ocasiones replic Edmund con
frialdad. Asindose con fuerza al pelaje de la pauka, se encaram con agilidad a su
ancho lomo. Sentado a horcajadas sobre la bestia, que cabeceaba frentica, el
prncipe se agarr a la parte curva del cuerno puntiagudo que sobresala justo
118

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

detrs del hocico del animal. Entonces, con un tirn rpido y enrgico, oblig a la
pauka a echar atrs la cabeza.
La bestia abri desmesuradamente sus ojos, como cuentas de cristal, y sacudi
la cabeza con tal fuerza que estuvo a punto de descabalgar al prncipe. Edmund se
agarr con firmeza al cuerno y volvi a tirar de l. Despus, inclinndose hacia
adelante, dijo unas palabras tranquilizadoras al odo de la pauka y le dio unas
palmaditas en el cuello. La pauka se detuvo a reflexionar sobre lo dicho por su
jinete y dirigi una mirada malvola al perro, que an le enseaba los dientes. El
prncipe aadi unas palabras ms; la pauka pareci asentir y, con aire digno y
ofendido, permaneci tranquila e impasible en el arns.
Jonathan suspir de alivio y se volvi hacia la parte trasera del carruaje para ver
si el resto de los pasajeros haba sufrido algn percance. El prncipe descabalg del
lomo de la pauka y volvi a darle unas palmaditas en el cuello. El cochero recuper
las riendas, que se le haban escapado de las manos. Alfred alz la cara del regazo
de Jera, del cual emergi con las mejillas encendidas de rubor y con un rosario
interminable de disculpas en los labios. Un pequeo grupo de nigromantes
portuarios que se haba congregado a presenciar el espectculo volvi a sus
ocupaciones habituales, que consistan en mantener a los cadveres en las suyas.
Los duques y sus invitados subieron de nuevo al carruaje, que se puso en marcha
otra vez. El perro avanz al trote tras las ruedas de hierro, con la lengua fuera y los
ojos brillantes ante el recuerdo de aquel rato de diversin.
No volvi a hacerse referencia a la madera pero Haplo advirti que, a lo largo del
trayecto, Jera lo observaba de vez en cuando con una sonrisa en los labios.
Qu tierra tan frtil y frondosa! exclam Edmund contemplando con
indisimulada envidia el territorio por el que avanzaban.
Estamos en las Nuevas Provincias, Alteza indic Jonathan.
Es la tierra que va quedando con la retirada del mar de Fuego aadi la
duquesa. S, ahora es una regin prspera, pero esa misma prosperidad anuncia
nuestra ruina.
Aqu cultivamos, sobre todo, hierba de kairn intervino el duque con una
animacin casi desesperada. Jonathan perciba la incomodidad del prncipe y dirigi
una mirada de splica a su esposa, rogndole que se abstuviera de comentarios
desagradables.
Jera lanz otra mirada a Haplo con los prpados entrecerrados y tom la mano
de su marido entre las suyas en ademn de muda disculpa. Desde aquel momento,
se esforz por mostrarse encantadora. Haplo, recostado en el asiento del carruaje,
observ el cambio de expresin de su rostro verstil, el destello de astucia de sus
ojos, y pens que slo una vez en la vida haba conocido a una mujer equiparable a
aqulla. Inteligente, sutil, despierta y a punto para la accin pero lo bastante fra
como para no hablar o actuar precipitadamente, habra hecho de cualquier hombre
un buen compaero en el Laberinto. Era una verdadera lstima que estuviera unida
a otro.
Pero en qu estaba pensando! Una mujer sartn! Una vez ms, Haplo vio en su
mente las figuras inmviles descansando en paz en las tumbas de cristal del
mausoleo. Aquello era cosa de Alfred, se dijo. Todo era culpa del sartn. De algn
modo, le estaba haciendo alguna jugarreta mental. El patryn dirigi una mirada
penetrante a su compaero de viaje; si lo sorprenda en algn truco, lo matara.
Ahora, ya no lo necesitaba.
Pero Alfred estaba acurrucado penosamente en un rincn del carruaje, incapaz
de mirar siquiera a la duquesa sin que lo recorriera una oleada de rubor hasta lo
ms alto de la calva. El sartn pareca incapaz hasta de vestirse sin ayuda, pero
Haplo continu desconfiando de l. Alz la vista al notar unos ojos posados en l y
descubri a Jera mirndolo como si pudiera leer cada uno de sus pensamientos. El
patryn fingi un profundo inters por la conversacin que se desarrollaba junto a l.
De modo que hierba de kairn...? repiti Edmund.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

119

Haplo contempl los campos de hierba alta y dorada que se meca bajo el viento
clido procedente del mar de magma. Numerosos cadveres, muertos recientes a
juzgar por su aspecto, trabajaban afanosamente los campos, segando la hierba con
hoces curvas y amontonndola en gavillas que otros cadveres cargaban en
carretas que seguan a los difuntos operarios.
S. Es una planta muy verstil explic Jera. Es resistente al fuego, le sienta
bien el calor y extrae su nutrientes del suelo. Empleamos sus fibras para casi todo,
desde este carruaje a las ropas que llevamos y a un tipo de t que tomamos por
aqu.
Haplo se dio cuenta de que la duquesa hablaba con la certeza de estar
hacindolo a personas de otro mundo, a personas que no conocan la diferencia
entre la hierba de kairn y una pauka. Sin embargo, todas sus palabras iba dirigidas
al prncipe, el cual, probablemente, deba de haber comido, dormido y respirado
hierba de kairn durante toda su vida. Edmund, aunque algo desconcertado de
recibir semejante leccin, era, pese a ello, demasiado corts para sacarla de su
error.
Esos rboles que crecen ah son lants. Existen en estado salvaje, pero
nosotros los cultivamos tambin. Sus flores azules son conocidas como encajes de
lant y son muy apreciadas como adorno. Son hermosas, verdad, Alteza?
Haca tiempo que no vea un lant murmur el prncipe con aire abatido. Si
an crece alguno en estado silvestre, no lo hemos visto en nuestro viaje.
Tres rboles erguidos, de grueso tronco, se alzaban en mitad del campo dorado
de hierba de kairn que cruzaba el carruaje. Los robustos troncos se entrelazaban en
el aire para formar un gigantesco tronco nico que se alzaba a enorme altura y
cuya copa quedaba envuelta en la bruma. Las ramas del rbol, delgadas y frgiles,
despedan un reflejo plateado y estaban tan entretejidas que pareca imposible
separarlas. Algunas de ellas tenan flores de un suave color azul celeste.
Cuando el vehculo se acerc a la arboleda que formaban los tres troncos, Haplo
not que el aire tena una aroma ms fragante y pareca ms fcil de respirar.
Observ tambin que el resplandor de las runas de su piel se amortiguaba, seal de
que su cuerpo no necesitaba emplear tanta magia para mantenerse.
S respondi Jera como si hubiera captado otra vez sus pensamientos. Las
flores del lant tienen la excepcional cualidad de absorber la sustancias txicas de la
atmsfera y devolver a sta aire puro. sa es la razn de que nunca se tale ninguno
de esos rboles. Matar un lant es un delito punible con el destierro. En cambio, las
flores azules pueden cortarse. Son muy apreciadas, sobre todo por los amantes al
decir esto, dirigi una tierna sonrisa a su marido, que le apret la mano.
Tomando por ese camino Jonathan indic una ruta secundaria que se
desviaba del camino real por el cual viajaban y siguindolo casi hasta los Cerros
de la Grieta, se llega a las tierras de mi familia. En realidad, debera volver all
aadi, contemplando con aoranza la ruta que dejaban atrs. La hierba de kairn
est a punto para la cosecha y, aunque he dejado a cargo de ella al cadver de mi
padre, a veces se olvida de las cosas y todo queda por hacer.
Tu padre ha muerto, pues? inquiri Edmund.
S. Y tambin mi hermano mayor. Por eso soy ahora el seor de la propiedad,
aunque el diablo me lleve si alguna vez he querido serlo o he pensado que algn
da lo sera. No soy demasiado responsable, me temo reconoci Jonathan,
haciendo referencia a sus deficiencias con una alegre sinceridad que resultaba
absolutamente cautivadora. Por suerte, tengo a mi lado a alguien que s lo es.
Te subestimas se apresur a decir Jera. Se debe a que fuiste el hijo
pequeo. Lo malcriaron en la infancia, Alteza. Nunca le exigan nada. Ahora, todo
eso ha cambiado.
Es cierto. T no me malcras en absoluto asinti el duque en son de burla.
120

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Qu les sucedi a tu padre y a tu hermano? Cmo murieron? quiso saber


Edmund, pensando sin duda en su propia prdida, reciente todava.
De la misma enfermedad misteriosa que aflige a tanta de nuestra gente
respondi Jonathan, casi con desmayo. Un da estaban sanos y llenos de
vitalidad. Al siguiente... el duque se encogi de hombros.
Haplo mir fijamente a Alfred. Pues por cada persona devuelta a la vida cuando
ya no le corresponde, otra persona muere, en alguna otra parte, cuando an no era
su hora.
Los labios de Alfred se movieron en una muda letana: Qu han hecho? Qu
han hecho?.
Al pensar en todo lo que haba visto y odo, Haplo empezaba a hacerse la misma
pregunta.
El carruaje dej atrs las Nuevas Provincias, los campos de alta hierba de kairn y
los deliciosos lants de flores como encajes. Poco a poco, el paisaje cambi.
El aire se hizo ms fro y empezaron a caer las primeras gotas de una lluvia que,
cuando tocaron la piel de Haplo, hicieron brillar sus runas protectoras. Los envolvi
una niebla cerrada. Por orden de Jonathan, el cochero detuvo el vehculo y salt del
pescante para desplegar rpidamente sobre las cabezas de los pasajeros una
capota de una tela protectora que los resguard en pane de la lluvia. Entre las
nubes agitadas centelleaban los relmpagos y retumbaban los truenos.
Esta regin indic Jera es conocida como las Antiguas Provincias. Aqu vive
mi familia.
Era una tierra yerma, desprovista de vida salvo unas hileras de matas ralas de
una hierba de kairn de aspecto enfermizo que luchaba por sobrevivir entre
montones de cenizas volcnicas y algunas plantas con aspecto de flores que
despedan una luminosidad plida y espectral. Pero, pese al aspecto desolado de
aquellas extensiones, numerosos segadores se movan entre los lodazales y los
montones de escoria.
Pero...! Qu estn haciendo? Alfred asom la cabeza fuera del carruaje.
Son los muertos viejos respondi Jera. Estn trabajando los campos.
Pero...! repiti Alfred con un susurro, presa de un horror demasiado intenso
para ser expresado en palabras. Pero si no hay campos!
Cadveres en un estado deplorable, mucho peor que los soldados del ejrcito de
muertos, se afanaban bajo la lluvia corrosiva. Brazos esquelticos alzaban y
descargaban oxidadas hoces; algunos, desprovistos de aperos, seguan sus
movimientos sin ellos, como autmatas. Otros cadveres, con la carne putrefacta
desprendindose de sus cuerpos, avanzaban tras los segadores atando gavillas
inexistentes y apilndolas en montones invisibles. Los fantasmas, apenas
distinguibles de la niebla que los envolva, seguan a los cadveres con aire
desconsolado. Tal vez la propia niebla estaba formada, simplemente, por los
fantasmas pertenecientes a aquellos cuyos huesos se haban esparcido por el suelo
y ya nunca volveran a levantarse.
Haplo se fij en la bruma y vio en ella manos, brazos y ojos. La niebla se
agarraba a l, quera algo de l y pareca intentar hablarle. El patryn not su
contacto helado, que le entumeca el cuerpo y la mente.
Ahora no crece nada en esta tierra, aunque en otro tiempo fue una regin tan
feraz como las Nuevas Provincias explic la duquesa. Esas pocas matas de
hierba de kairn que podis ver siguen la direccin del coloso subterrneo que
transporta el magma a la ciudad para proporcionarle calor. Lo nico que queda aqu
son los viejos muertos que trabajaron estas tierras cuando estaban vivos.
Intentamos trasladarlos a las Nuevas Provincias, pero siempre volvan a los lugares
que conocieron en vida y, finalmente, los dejamos en paz.
En paz! repiti Alfred con amargura.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

121

Jera pareci un tanto sorprendida ante su reaccin.


S, claro. Vosotros no hacis lo mismo con vuestros muertos cuando son
demasiado viejos para resultar tiles?
All va, pens Haplo. Se daba cuenta de que deba detener a Alfred, impedir
que dijera lo que estaba a punto de soltar. Pero no lo hizo. Se qued inmvil y
guard silencio.
Entre nosotros no hay nigromantes declar Alfred con voz suave pero
expresiva, de una fervorosa conviccin. Cuando nuestros difuntos mueren, los
dejamos descansar de sus fatigosas existencias.
Los tres sartn que ocupaban el carruaje permanecieron callados. La conmocin
los dej mudos y miraron a Alfred casi con la misma expresin de horror que l les
haba dedicado antes.
Jera fue la primera en recuperarse.
Quieres decir que..., que enviis a vuestros muertos, a todos vuestros
muertos, al olvido final?
Al olvido? No entiendo. Qu significa eso? Alfred los mir uno por uno con
aire desconcertado.
El cuerpo se corrompe, se convierte en polvo. La mente queda atrapada en su
interior, incapaz de liberarse.
Mente? Qu mente? Esos no tienen mente! exclam Alfred, sealando con
un gesto vago hacia los cadveres que se afanaban entre las cenizas y el fango.
Pues claro que la tienen! Trabajan, realizan funciones de utilidad...
Tambin funciona la nave dragn que nos ha trado aqu, y no piensa! As es
como utilizis vosotros a los muertos. Pero lo que habis hecho es peor que eso!
Mucho peor! exclam Alfred.
La expresin del prncipe se ensombreci, pasando de una tolerante curiosidad a
una ira manifiesta. Slo su cortesa innata lo hizo guardar silencio, pues lo que
hubiera dicho habra sonado, sin duda, desagradable. Jera frunci las cejas
enrgicamente, adelant el mentn y enderez la espalda. Estuvo a punto de
replicar, pero su marido la sujet por la mano, apretndola con fuerza. Alfred no
advirti nada y continu su perorata entre un helado mutismo de desaprobacin.
El uso de tales artes negras fue conocido por nuestro pueblo, pero est
expresamente prohibido. Desde luego, los textos antiguos hablan de estas cosas.
Acaso los habis perdido?
Tal vez fueron destruidos apunt Haplo con frialdad, interviniendo por
primera vez.
Y cul es tu opinin, seor? pregunt Jera al patryn, sin hacer caso de la
presin de la mano de su marido. Cmo trata a los muertos tu pueblo?
Mi pueblo, seora, hace todo lo que puede para mantener con vida a los vivos,
y no tiene tiempo de ocuparse de los muertos. Y, por cierto, me parece que sta
debera ser tambin nuestra principal preocupacin, ahora mismo. Habis
advertido que viene en esta direccin un destacamento de jinetes?
El prncipe dio un respingo y, sentndose muy erguido, intent ver algo,
asomndose bajo el toldo del carruaje. Sin embargo, slo vio la niebla y la lluvia y
se apresur a resguardar de nuevo la cabeza.
Cmo lo sabes? inquiri. Haplo y Alfred empezaban a inspirarle ms recelo
del que haba sentido hacia ellos en su primer encuentro, en la caverna.
Tengo un odo extraordinario replic el patryn speramente. Prestad
atencin y escucharis el tintineo de los arneses.
El tintineo de los arneses, acompaado de un ruido que sonaba a cascos sobre
las rocas, lleg hasta sus odos dbilmente por encima del ruido del carruaje.
Jonathan y su esposa se miraron con sorpresa. Jera pareci preocupada.
122

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

He de suponer, entonces, que el movimiento de tropas por este camino no es


precisamente normal? pregunt Haplo, recostado en el carruaje y con los brazos
cruzados sobre el pecho.
Es muy probable que sea una escolta real para Su Alteza dijo Jonathan,
esperanzado.
S, eso ser. Seguro asinti Jera, con demasiado nfasis de alivio en la voz
para resultar del todo convincente.
Edmund sonri, siempre corts, por muchas reservas que tuviera en privado.
Se alz el viento y la niebla se aclar. Las tropas estaban prximas y resultaban
claramente visibles. Los soldados eran cadveres, muertos nuevos en excelentes
condiciones. A la vista del carruaje, se detuvieron y formaron una barrera que
atravesaba el camino. El vehculo se detuvo a una rpida orden de Jonathan a su
cochero difunto. La pauka solt un resoplido y cabece inquieta, mostrando su
desagrado ante las bestias que montaban los soldados.
Las cabalgaduras de los soldados eran criaturas parecidas a lagartos, repulsivas
y deformes. A cada lado de la cabeza tenan dos ojos que daban vueltas, cada uno
independiente de los otros, produciendo la impresin de que podan mirar en todas
direcciones a la vez. Bajas y rechonchas, con el cuerpo casi pegado al suelo,
posean unas patas traseras poderosas y una cola gruesa, erizada de pas. Los
soldados muertos cabalgaban a su lomo.
Son las tropas del dinasta explic Jera en un susurro. Slo sus soldados
tienen permiso para montar dragones del barro. Y el hombre de ropas grises que
las manda es el Gran Canciller, la mano derecha del dinasta.
Y ese individuo de negro que cabalga a su lado?
Es el nigromante de las tropas.
El canciller, montado a horcajadas en un dragn del barro con aire de extrema
incomodidad, dijo unas palabras al capitn de las tropas, que avanz a lomos de su
montura.
La pauka piaf, y resopl, y sacudi la cabeza al olor del dragn del barro, que
era hediondo y pestilente como si saliera de un charco de vapores ponzoosos.
Todos los de ah, bajad del vehculo, por favor solicit el capitn. Jera mir a
sus invitados.
Creo que ser mejor hacerlo dijo, en tono de disculpa.
Todos se apearon del carruaje y el prncipe ayud cortsmente a la duquesa.
Alfred baj los dos estribos, tropez y estuvo a punto de caer de cabeza en una
zanja. Haplo permaneci quieto y callado al final del grupo. Un gesto disimulado de
su mano hizo que el perro acudiera a su costado.
Los ojos inexpresivos del cadver estudiaron al grupo y en su boca tomaron
forma las palabras que el Gran Canciller le haba ordenado decir:
Cabalgo en nombre del Dinasta de Abarrach, gobernante de Kairn Necros,
regente de las Viejas y las Nuevas Provincias, rey de los Cerros de la Grieta, rey de
Salfag, rey de Thebis y seor feudal de Kairn Telest.
Edmund se sonroj sombramente al escuchar tal reivindicacin de su reino, pero
contuvo la lengua. El cadver continu:
Busco al que se hace llamar rey de Kairn Telest.
Yo soy el prncipe de ese reino proclam Edmund con voz orgullosa. El rey,
mi padre, ha muerto y acaba de ser revivido. Por eso estoy aqu yo, y no l
aadi, aceptando la explicacin.
El capitn cadver, en cambio, pareci algo desconcertado. Aquella nueva
informacin se sala del alcance de sus rdenes. El canciller le indic en breves
trminos que el prncipe ocupara el lugar del rey y el capitn, satisfecho, continu
su proclama:
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

123

Su Majestad ha ordenado poner al rey...


Al prncipe lo corrigi el canciller con aire paciente.
...de Kairn Telest bajo arresto.
De qu se me acusa? exigi saber Edmund. Dio unos pasos adelante,
haciendo caso omiso del cadver, y mir con furia al canciller.
De entrar en los reinos de Thebis y Selfag, reinos ajenos a l, sin solicitar
primero el permiso del dinasta para cruzar sus fronteras...
Pero esos presuntos reinos estn deshabitados! Y ni yo ni mi padre hemos
sabido nunca que ese dinasta existiese siquiera!
El cadver haba continuado su declaracin, tal vez porque no poda or la
interrupcin.
...y de atacar sin provocacin la ciudad de Puerto Seguro; de expulsar a sus
pacficos habitantes y de saquearla...
Eso es falso! protest Edmund, dejndose llevar por la indignacin.
Desde luego que lo es! exclam Jonathan impetuosamente. Mi esposa y
yo venimos de esa ciudad y podemos atestiguar la veracidad de lo que dice el
prncipe!
Su Justsima Majestad estar encantado de escuchar vuestra versin del
asunto. Y os har saber a ti y a tu esposa cundo debis acudir a palacio.
Esta vez, fue el canciller quien habl.
Vamos a acompaar a su Alteza a palacio declar el duque.
Es absolutamente innecesario. Su Majestad ha recibido tu informe, seor. Te
solicitamos el uso de vuestro carruaje hasta las murallas de la ciudad pero, cuando
lleguemos a Necrpolis, t y la duquesa tenis el permiso de Su Majestad para
regresar a vuestra casa.
Pero... barbote Jonathan. Esta vez, fue su esposa quien tuvo que
contenerlo para que no soltara un exabrupto.
Querido mo, la cosecha... le record en voz baja. El duque call, cerrndose
en un torvo silencio.
Y ahora, antes de continuar aadi el canciller, Su Alteza el prncipe
comprender y me perdonar que le pida que me entregue su arma. Y las de sus
compaeros...
La capucha gris del canciller, que le ocultaba el rostro, se volvi por primera vez
hacia Haplo. Su voz enmudeci, la capucha ces en su giro y la tela tembl como si
la cabeza que cubra fuera presa de alguna extraa emocin.
Haplo not un escozor en las runas de su piel. Qu suceda ahora? El patryn se
puso en tensin, presintiendo un peligro. El perro, que se haba limitado a tumbarse
en mitad del camino aprovechando la pausa en el viaje, se incorpor de un salto y
emiti por lo bajo un ronco gruido. Uno de los ojos del dragn del barro se volvi
en direccin al pequeo animal. Una lengua roja asom por un instante, como un
ltigo, de la boca del animal.
No tengo armas declar Haplo, alzando las manos.
Yo, tampoco aadi Alfred con una vocecilla miserable, aunque nadie se
haba dirigido a l.
El canciller se estremeci como quien despierta de una cabezada que no se
propona echar. Con cierto esfuerzo, la capucha gris consigui arrancar su mirada
de Haplo para devolverla al prncipe, que haba permanecido inmvil.
La espada, Alteza. Nadie puede acudir armado a presencia del dinasta.
Edmund se qued plantado, desafiante e indeciso. Los duques bajaron la vista;
no queran influir en absoluto en la resolucin que tomara el prncipe, aunque era
evidente su deseo de que no creara problemas. Haplo no estaba seguro de qu
esperaba que hara el prncipe. El patryn haba recibido de su Seor la advertencia
124

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

de no involucrarse en ninguna disputa local, pero el Seor del Nexo no haba


contado con que su servidor fuese a caer en manos de un dinasta sartn!
Con un gesto brusco e inesperado, Edmund desabroch la hebilla del cinto de su
espada y entreg sta al cadver. El capitn acept el arma con gesto grave y
realiz un saludo con su mano blanqusima y ajada. Helado de orgullo ultrajado y
de justa clera, el prncipe subi de nuevo al carruaje, tom asiento muy tieso y se
dedic a contemplar el paisaje desolado con estudiada calma.
Jera y su esposo, avergonzados, no se atrevieron a mirar a Edmund, seguros de
que el prncipe creera que lo haban conducido a sabiendas a aquella trampa.
Ocultando el rostro, subieron al vehculo sin decir palabra y tomaron asiento en
silencio. Alfred dirigi una mirada dubitativa a Haplo, con todo el aire de estar
esperando rdenes. Al patryn le resultaba incomprensible que el sartn hubiera
sobrevivido tanto tiempo por s solo; hizo un gesto con la cabeza y Alfred se
encaram al carruaje, tropezando con los pies de todos los ocupantes y cayendo,
ms que sentndose, en un rincn del vehculo.
Todos aguardaron a Haplo. El patryn se inclin hacia el perro, le dio unas
palmaditas y volvi la cabeza del animal hacia Alfred.
Viglalo le orden en un susurro que slo el perro pudo captar. No importa
lo que me suceda a m, sigue vigilndolo.
Haplo mont en el carruaje. El capitn hizo avanzar a su montura, asi las
riendas de la pauka y forz a moverse al reacio animal. El vehculo reemprendi la
marcha hacia Necrpolis, la Ciudad de los Muertos.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

125

CAPITULO 21

NECRPOLIS, ABARRACH
La ciudad de Necrpolis estaba construida contra las elevadas paredes de la
kairn8 que daba nombre al imperio. La kairn, una de las mayores y ms antiguas de
Abarrach, siempre haba estado habitada, pero hasta tiempos muy recientes no se
haba convertido en un gran centro de poblacin. Quienes haban viajado a aquel
mundo en los primeros aos de su historia se haban trasladado a regiones ms
templadas, ms prximas a la superficie del planeta, y haban establecido sus
ciudades entre el fuego y el hielo, segn rezaba el dicho.
El mundo de Abarrach haba sido cuidadosamente planificado por los sartn
cuando intentaron salvar su mundo separndolo con su magia. Resultaba
verdaderamente desconcertante que un plan que pareca tan acertado hubiera
terminado en un fracaso tan trgico, coment Alfred para s durante el deprimente
trayecto hasta la ciudad, cargado de malos presagios.
Por supuesto, sigui pensando Alfred, ni aqul ni los otros tres mundos haban
sido proyectados para ser autosuficientes. Deberan haber estado comunicados,
haber cooperado. Sin embargo, por alguna razn desconocida, la cooperacin no se
haba producido y la comunicacin se haba roto, dejando a cada mundo aislado de
los dems.
Con todo, las razas de mensch de Ariano haban logrado adaptarse a su duro
entorno y sobrevivir. Incluso parecan capaces de prosperar, si no acababan antes
con ellos sus constantes rencillas y enfrentamientos.
Haban sido los sartn, su propia raza, quienes haban desaparecido de Ariano.
Aunque habra sido mejor mucho mejor, reflexion Alfred con tristeza que los
sartn se hubieran extinguido tambin en aquel reino de las cavernas.
La ciudad de Necrpolis anunci el Gran Canciller, desmontando con torpeza
de su dragn del barro. Me temo que a partir de aqu tendremos que caminar. No
se permiten animales en el interior de las murallas. Y eso incluye a los perros
aadi, clavando los ojos en la mascota de Haplo.
No voy a dejar a mi perro declar el patryn concisamente.
Podra quedarse en el carruaje propuso Jera con un ademn tmido. Se
quedara aqu, si se lo ordenaras? Si quieres, podemos llevrnoslo a nuestro feudo.
El perro obedecera, pero no se quedar. Haplo descendi del vehculo y
llam al animal a su lado con un silbido. Donde yo voy, viene el perro. O no va
ninguno de los dos.
Jera se ape del carruaje con su esposo y se volvi hacia el canciller.
El animal est perfectamente entrenado dijo. Respondo de su buen
comportamiento mientras est en la ciudad.
La ley es terminante: no se permiten animales dentro de las murallas de la
ciudad declar el Gran Canciller con expresin severa, dura como el pedernal.
Excepto los destinados al mercado, y stos deben ser sacrificados en un plazo de
tiempo determinado desde el momento de su entrada. Y si no te sometes a
nuestras leyes por las buenas, seor, tendrs que hacerlo por la fuerza.
8

Kairn es una palabra sartn que significa caverna, y procede de la palabra enana
cairn, que significa pila de piedras. Es interesante sealar que los sartn no tenan una
palabra propia para designar las cavernas antes de su traslado a Abarrach y que, segn
parece, se vieron obligados a tomar prestado un trmino del lxico enano.
126

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Ah, bien! replic Haplo, acariciando la piel cubierta de runas del revs de
sus manos. Eso sera muy interesante de ver.
Ms problemas, previo Alfred con desconsuelo. El sartn, conocedor de la
sospechosa relacin entre Haplo y su perro, no tena idea de cmo se resolvera
aquella situacin. Haplo renunciara a su vida antes que a su perro y, a juzgar por
su expresin, pareca alegrarse de tener una oportunidad de luchar.
No era extrao, pens Alfred. Poder enfrentarse al fin con un enemigo que haba
encerrado a su pueblo en un mundo infernal durante un millar de aos. Un enemigo
cuyas facultades mgicas y quin saba qu otras cosas se haban deteriorado.
Sin embargo, podra el patryn enfrentarse a los muertos? En la caverna, los
soldados cadveres del prncipe Edmund lo haban capturado con cierta facilidad.
Alfred haba advertido la mueca de dolor de Haplo y conoca a ste lo suficiente
como para imaginar que eran pocos los que lo habran visto alguna vez tan
impotente. Pero quizs esta vez estaba ms preparado; quiz la magia de su
cuerpo ya se haba aclimatado mejor.
No tengo tiempo para tonteras declar el Gran Canciller con frialdad. Ya
llegamos tarde a nuestra audiencia con Su Majestad. Capitn, adelante con ello.
El perro, aburrido de la conversacin, fue incapaz de resistir la tentacin de
olisquear de nuevo a la pauka y darle un malicioso mordisco. Haplo mantuvo la
mirada fija en el canciller. El capitn de la guardia se agach, cogi al can entre sus
recios brazos y, antes de que Haplo pudiera impedirlo, arroj al animal a una
charca de fango caliente y burbujeante.
El perro lanz un terrible aullido de dolor y chapote frenticamente con sus
patas delanteras, mientras sus ojos acuosos se volvan hacia su amo en una splica
desesperada.
Haplo salt hacia l, pero el barro era espeso y viscoso y estaba caliente como
un horno. Antes de que el patryn pudiera hacer nada por l, el perro fue engullido
por el fango y desapareci sin dejar rastro.
Jera solt una exclamacin sofocada y ocult el rostro en el pecho de su esposo.
Jonathan, conmocionado y consternado, lanz una mirada de odio al canciller. El
prncipe solt un grito de amarga y colrica protesta.
Haplo se volvi loco de rabia.
Las runas de su cuerpo cobraron vida, rojas y azules, emitiendo un brillo
cegador. Su intenssima luz era visible a travs de sus ropas, irradiaba bajo la tela
de la blusa y dibujaba ntidamente los signos mgicos de sus brazos. El chaleco de
cuero ocultaba los del pecho y de la espalda y los pantalones, tambin de cuero,
hacan lo propio con los de las piernas, pero las runas eran tan poderosas que
empezaba a formarse un halo luminoso en torno al patryn. Sin una palabra, con
expresin torva, Haplo se lanz contra el cadver, el cual, advirtiendo la amenaza,
ech mano a la espada.
El impulso llev a Haplo a saltar sobre su presa antes de que el capitn
terminara de desenvainar. Pero, en el momento en que las manos tocaron la carne
helada del cadver, dispuestas a retorcerle el cuello, estall un relmpago blanco
que dio vueltas vertiginosamente en torno a los dos. Haplo solt un grito agnico y
retrocedi tambalendose, retorciendo y agitando convulsivamente brazos y
piernas mientras la descarga le atravesaba el cuerpo. Termin golpendose contra
el costado del carruaje y deslizndose con un gemido hasta quedar tumbado,
aparentemente sin sentido, sobre la capa de blanda ceniza que cubra el camino.
Un acre olor a azufre invadi el aire. El cadver continu, imperturbable, el
movimiento de sacar la espada; despus, mir al canciller y esper rdenes.
El Gran Canciller contemplaba con ojos muy abiertos la figura de Haplo y el
resplandor de las runas de su piel, que empezaba a apagarse. El ministro del
dinasta se pas la lengua por los labios resecos.
Mtalo fue la orden.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

127

Qu? dijo Alfred con voz temblorosa. Matarlo? Por qu?


Jera asi por el brazo a Alfred para contenerlo y le susurr:
Porque es ms fcil obtener informacin de un cadver que de un hombre vivo
y terco. No intervengas! No puedes hacer nada por l!
Yo s que puedo hacer algo intervino Edmund con voz glida. No permitir
que se mate a un hombre indefenso!
Dio un paso adelante, claramente decidido a impedir que el cadver llevara a
cabo su terrible encargo.
El cadver no se detuvo, sino que alz la mano en un gesto imperioso. Dos de
los soldados se apresuraron a obedecer. Sus manos muertas sujetaron al prncipe
por detrs, inmovilizndole los brazos a los costados con gran habilidad. Edmund,
indignado, pugn por desasirse.
Un momento, capitn indic el canciller. Alteza, ese individuo de las
marcas extraas en la piel es ciudadano de Kairn Telest?
Sabes muy bien que no respondi Edmund. Es un forastero. Lo he
conocido hoy mismo, en la orilla opuesta de este mar. Pero no ha causado ningn
dao y acaba de ver cmo un compaero fiel sufra una muerte brbara. Ya lo has
castigado por su insolencia. Deja ah las cosas!
Tonteras, Alteza! exclam el Gran Canciller. Capitn, cumple tus rdenes.
Cmo es posible que mi pueblo..., precisamente mi pueblo..., cometa
crmenes tan horribles? exclam Alfred, hablando consigo mismo presa de una
gran agitacin, mientras se retorca las manos como si, estrujndolas, pudiera
escurrir la respuesta de su propia carne. Si estuviera entre patryn, entonces s
que lo entendera. Los patryn eran una raza despiadada, ambiciosa y cruel.
Nosotros..., nosotros ramos el otro platillo de la balanza. ramos la fuerza que
anulaba la suya. La magia blanca frente a la negra. El bien frente al mal. Pero veo
en Haplo..., he visto en l la bondad... y ahora descubro la maldad en mis
congneres sartn... Qu voy a hacer? Qu voy a hacer?
Su respuesta inmediata fue: Desmayarme.
No! jade, resistindose a la debilidad que se adueaba de l. La oscuridad
fue apoderndose de su mente. Accin! Tengo que... actuar. Coger la espada.
Eso es: coger la espada.
El sartn se arroj sobre el capitn de la guardia de cadveres.
Al menos, sa fue su intencin. Por desgracia, Alfred termin arrojando slo una
parte de su figura contra el capitn de la guardia. La mitad superior de Alfred se
abalanz hacia la espada, pero la mitad inferior se neg a moverse y el sartn cay
cuan largo era y aterriz de cabeza sobre Haplo.
Alfred advirti que el patryn parpadeaba.
Ahora s que la has hecho buena! lo oy mascullar por la comisura de los
labios. Ya lo tena todo controlado! Sultame!
O bien el cadver del capitn no advirti que ahora tena dos vctimas en lugar
de una, o tal vez decidi que ahorrara tiempo despachndolas a ambas a la vez.
Yo... no puedo! Alfred, paralizado de miedo, era incapaz de moverse. Alz
los ojos con expresin de frentico terror y vio descender la hoja de la espada,
afilada como una cuchilla, si bien algo oxidada.
El sartn pronunci las primeras runas que le vinieron a los labios.
El capitn de los cadveres haba sido un soldado valiente y honorable,
respetado y amado por sus hombres. Haba muerto en la Batalla del Pilar de

128

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Zembar,9 de una estocada en el vientre. La terrible herida an era visible en forma


de un agujero enorme, aunque ya limpio de sangre, en el estmago.
La runa entonada por Alfred pareci infligirle de nuevo la misma estocada
mortal.
Por un breve instante, un hlito de vida pareci brillar en sus ojos muertos. El
rostro del cadver, perfectamente conservado, se contorsion en una mueca de
dolor y la espada le resbal de entre los dedos. El capitn se llev la mano a la
herida en un gesto automtico y un grito silencioso escap de sus labios
amoratados.
El cadver se dobl sobre s mismo, sujetndose el vientre. Los espectadores
vieron con paralizada sorpresa cmo sus dedos se cerraban en torno a la hoja
invisible de una espada imaginaria. A continuacin, pareci como si la espada fuera
extrada de su vientre. El cadver emiti un ltimo gemido mudo y se derrumb en
el suelo. No volvi a ponerse en pie ni reanud su ataque. El capitn sigui tendido
sobre el suelo cubierto de cenizas, muerto.
Nadie se movi. Nadie dijo nada. Fue como si todos los presentes hubieran sido
golpeados tambin por aquella espada invisible. El Gran Canciller fue el primero en
reaccionar.
Ve y reaviva al capitn! orden al nigromante de las tropas. El interpelado
se adelant rpidamente, con sus ropajes negros ondeando en torno a l. La
capucha se le cay hacia atrs, dejando la cabeza a la vista involuntariamente; el
nigromante era una mujer. La hechicera se aproxim al cuerpo del capitn.
Y enton las runas.
No sucedi nada. El capitn continu inmvil.
La nigromante emiti un sonoro jadeo, con los ojos como platos de perplejidad,
y luego frunci el entrecejo con rabia. Empez a cantar de nuevo las runas, pero las
palabras mgicas murieron en sus labios.
El fantasma del cadver se alz ante la nigromante y se coloc entre sta y el
cuerpo del capitn.
Vete! le orden la hechicera, intentando aventar al fantasma como hara con
unas volutas de humo alzadas de una fogata.
El fantasma, sin embargo, permaneci donde estaba y empez a cambiar de
aspecto. Ya no era un lastimoso jirn de niebla, sino que iba cobrando el porte de
un hombre alto y gallardo, plantado ante la nigromante con aire digno. Y todos los
que contemplaban la escena con perplejo asombro comprendieron que estaban
viendo al muerto tal como haba sido en vida.
El fantasma del capitn se enfrent a la nigromante y los observadores vieron, o
creyeron ver, cmo mova la cabeza en un gesto de rotunda negativa. Despus,
volvi la espalda al cuerpo inmvil que yaca en el suelo y se alej. Y dio la
impresin de que en la niebla que los envolva resonaba un lamento
apesadumbrado. Un lamento cargado de envidia.
O tal vez era el aullido del viento entre las rocas?
La nigromante se qued mirando al fantasma, boquiabierta y estupefacta.
Cuando la figura espectral desapareci, la hechicera se percat sbitamente de la
presencia de los dems y cerr la boca.

Esta batalla se libr durante la rebelin del pueblo de Thebis, que se neg a pagar al
dinasta unos impuestos de una tercera parte de las cosechas. La rebelin fracas y, casi con
toda seguridad, condujo a la decadencia de esa ciudadestado, en otro tiempo grande y
poderosa. Los historiadores mas imparciales apuntan que, si bien esta tasa de impuestos
parece efectivamente excesiva, las gentes de Thebis no tenan en cuenta las cincuenta balas
de hierba de kairn que cobraban al dinasta y al pueblo de Necrpolis por el uso del Pilar de
Thebis, que suministraba a la ciudad de Necrpolis el agua que tanto necesitaba.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

129

Buen viaje murmur. Se inclin sobre el cadver y pronunci de nuevo las


runas, aadiendo al final, para completar la cosa: Levntate, maldita sea!
El cadver no se movi.
La nigromante enrojeci de ira y dio un puntapi al cuerpo inerte.
Levntate! Lucha! Cumple tus rdenes!
Basta! exclam Alfred, airado, mientras se pona en pie con dificultad.
Basta! Djalo descansar en paz!
Qu has hecho? La hechicera se volvi hacia Alfred. Qu le has hecho?
Dime!
Alfred, tomado por sorpresa, tropez con los tobillos de Haplo. El patryn solt un
gemido y se movi.
No..., no lo s respondi el sartn, chocando contra el costado del carruaje.
La nigromante avanz hacia l.
Qu has hecho? repiti, alzando la voz en un agudo chillido.
La profeca! exclam Jera agarrndose a su marido. La profeca!
La nigromante escuch aquella palabra y ces en sus gritos. Lanz una mirada
penetrante a Alfred y se apresur a volverla hacia el canciller en espera de rdenes.
El Gran Canciller pareca desconcertado.
Por qu no se levanta? pregunt con voz temblorosa, mirando el cadver.
La hechicera se mordi el labio, sacudi la cabeza y se acerc a su superior para
tratar la cuestin en privado, con murmullos cargados de urgencia.
Jera aprovech la distraccin del canciller para llegar junto a Haplo. Se mostr
solcita y atenta con el patryn, pero sus ojos verdes estaban fijos en el balbuceante
Alfred con una muda pregunta.
No..., no lo s respondi el torpe sartn, tan perplejo como cualquiera de los
presentes. De veras, no lo s! Todo ha sucedido muy deprisa y yo... estaba
aterrorizado. Esa espada... se estremeci, temblando de fro y de reaccin a lo
sucedido. No soy un tipo valiente, sabis? La mayora de las veces me limito
a..., a desmayarme. Si no preguntdselo a l seal a Edmund con un dedo
tembloroso. Cuando sus hombres nos capturaron, perd el sentido de inmediato!
Esta vez tambin he querido desmayarme, pero no poda permitrmelo. Cuando he
visto la espada... he dicho las primeras palabras que me han venido a la cabeza!
Ni que me matarais podra recordar lo que he dicho!
Ni que te matramos! La nigromante se volvi y dirigi una mirada de odio
a Alfred desde lo ms hondo de su capucha negra. Tal vez sea como dices, pero
las recordars muy pronto, una vez muerto. Los muertos, sabes?, nunca mienten
ni esconden nada.
Te estoy diciendo la verdad insisti Alfred con aire sumiso. Dudo que mi
cadver pudiera aadir mucho ms.
Haplo solt un nuevo gruido, casi como si respondiera a las palabras del sartn.
Cmo est? pregunt Jonathan a la duquesa, refirindose al patryn. Jera
alarg la mano para seguir los trazos de las runas sobre la piel de Haplo.
Creo que se recuperar. Los signos mgicos parecen haber absorbido la mayor
parte de la descarga. Sus latidos son firmes y...
De pronto, la mano de Haplo se cerr con fuerza en torno a su mueca.
No vuelvas a tocarme nunca! mascull con voz ronca. Jera se sonroj y se
mordi el labio.
Lo siento. No pretenda... La duquesa se encogi e intent retirar el brazo.
Me haces dao...
Haplo la apart de un empelln y se puso en pie por sus propios medios, aunque
se vio obligado a apoyarse en el carruaje para sostenerse. Jonathan se apresur a
acudir junto a su esposa.
130

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Cmo te atreves a tratarla as? lo increp el duque con furia, volvindose


hacia Haplo. Jera slo trataba de ayudarte...
Djalo, querido lo cort su esposa. Merezco sus reproches. No tena ningn
derecho. Perdname, forastero.
Haplo solt un gruido y murmur algo, aceptando las disculpas a
regaadientes. Era evidente que an no se haba recuperado por completo, pero el
patryn era consciente de que el peligro no haba pasado.
Si acaso pens Alfred ha aumentado.
El canciller estaba impartiendo rdenes a sus tropas. Los soldados se situaron en
torno al prncipe y a sus acompaantes, obligndolos a agruparse.
Qu has hecho, en nombre del Laberinto? susurr Haplo, acercndose ms
al desdichado Alfred.
Ha dado cumplimiento a la profeca! dijo Jera en voz baja.
Profeca? Haplo pas la mirada de la una al otro. Qu profeca?
Pero Jera se limit a sacudir la cabeza. Frotndose la mueca dolorida, dio la
espalda al patryn. Su esposo le pas el brazo por los hombros en ademn
protector.
Qu profeca? insisti Haplo, volvindose
acusadora. Qu diablos le has hecho a ese cadver?

Alfred

con

expresin

Lo he matado respondi Alfred. Y, a modo de explicacin, aadi: El iba a


matarte...
De modo que me has salvado la vida matando a un muerto! Estupendo. Slo
que... dej la frase a medias, contempl el cuerpo cado en el suelo y, luego, mir
de nuevo al sartn. Has dicho que lo has matado...!
Exacto. Est muerto. Definitivamente muerto.
Los ojos del patryn escrutaron sucesivamente a Alfred, a la furiosa nigromante, a
la perspicaz duquesa y al vigilante y suspicaz prncipe Edmund.
Te aseguro que no tena intencin de hacerlo se excus Alfred, abrumado.
Yo... estaba asustado.
Guardias! Separadlos! El canciller hizo un gesto y dos de los cadveres se
apresuraron a interponerse entre Alfred y Haplo. Absteneos de comentarios entre
vosotros! Os lo digo a todos! Se volvi hacia los duques y continu: Seoras,
me temo que este... incidente cambia las cosas. Su Majestad querr entrevistarse
con todos vosotros. Guardias, traedlos!
El canciller y el nigromante se pusieron en marcha, camino de las puertas de la
ciudad. Los cadveres cerraron filas en torno a los cautivos, separando a unos de
otros, y les ordenaron que avanzaran.
Alfred vio al patryn dirigir una mirada a la charca de fango en la que haba
desaparecido su perro. Haplo apret los labios y sus ojos de mirada severa
parpadearon varias veces, rpidamente. Despus, los soldados lo obligaron a seguir
adelante, apartndolo de la vista del sartn.
Se produjo, acto seguido, un momento de confusin cuando Edmund rechaz el
contacto de las manos heladas de los cadveres y afirm que entrara en la ciudad
como prncipe que era, y no como cautivo. Tras la declaracin, ech a andar
orgullosamente por s mismo, con los guardias tras l.
Jera aprovech la situacin para susurrar a toda prisa unas rdenes urgentes al
cochero. El cadver asinti y, volviendo la cabeza de la pauka hacia la mansin de
los duques, condujo al animal por un camino que corra durante un trecho bajo la
muralla de la ciudad. El duque y la duquesa intercambiaron unas miradas; algo les
rondaba en la cabeza, pero el desdichado Alfred no tena la menor idea de qu
poda ser.

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

131

Y, de momento, no le importaba. Nada de cuanto haba dicho era falso. No tena


la menor idea de lo que haba hecho con el capitn y deseaba con todas sus fuerzas
no haberlo hecho. Perdido en sombros pensamientos, no advirti que el duque y la
duquesa se colocaban a su altura, uno a cada lado, mientras los guardias
avanzaban en sus monturas tras los cautivos.

132

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

CAPTULO 22

NECRPOLIS, ABARRACH
Los habitantes de Necrpolis haban aprovechado una peculiar formacin rocosa
natural para levantar las murallas de la ciudad. Una larga hilera de estalagmitas,
que se alzaban del suelo de la caverna, se extenda desde un lado del fondo de la
caverna hasta el otro lado, cerrando un semicrculo. Desde arriba, las estalactitas
bajaban al encuentro de las estalagmitas formando un muro que produca en el
visitante la perturbadora impresin de entrar en una gigantesca boca con los
dientes al descubierto.
La formacin geolgica era antigua; se remontaba a los orgenes de aquel
mundo y era sin duda una razn importante para que aquel punto se hubiera
convertido en uno de los primeros puestos avanzados de la civilizacin en Abarrach.
Aqu y all, podan verse en la impresionante muralla algunas viejas runas sartn,
cuya magia haba rellenado convenientemente las grietas que dejaba la
arquitectura natural.
Pero la magia sartn haba disminuido, la cada continua de lluvia corrosiva haba
desgastado la mayora de las runas hasta borrarlas y ya nadie recordaba los
secretos de su conservacin. Los muertos se ocupaban de las reparaciones de la
muralla, llenando los huecos entre los dientes con lava fundida y bombeando
magma en las cavidades. Los cadveres se ocupaban tambin de montar guardia
en la muralla de Necrpolis.
Las puertas de la ciudad permanecan abiertas durante las horas en que el
dinasta permaneca despierto. Las puertas gigantescas, de resistente hierba de
kairn entretejida y reforzada con las escasas runas toscas que los sartn an
recordaban, slo se cerraban cuando lo hacan los ojos del dinasta para dormir. El
tiempo, en aquel mundo sin sol, se regulaba segn la actividad del monarca de
Necrpolis, lo cual significaba que sola cambiar segn los caprichos de cada
ocupante del trono.
Debido a ello, los distintos momentos de la jornada reciban denominaciones
como la hora del desayuno del dinasta, la hora de las audiencias del dinasta o
la hora de la siesta del dinasta. Un monarca madrugador obligaba a sus subditos
a levantarse temprano para dedicarse a sus asuntos bajo la atenta vigilancia del
gobernante. Un monarca dormiln, como el dinasta que ocupaba el trono en
aquellos momentos, alteraba las costumbres de toda la ciudad, aunque tales
cambios no solan representar grandes contratiempos para sus habitantes vivos,
quienes generalmente estaban en disposicin de modificar su ritmo de vida para
adecuarlo al del gobernante. Los muertos, que realizaban todo el trabajo, no
dorman nunca.
El Gran Canciller y sus prisioneros cruzaron las puertas de la capital ya avanzada
la hora de las audiencias del dinasta, uno de los momentos ms bulliciosos de la
jornada para los habitantes de la ciudad. La hora de las audiencias marcaba un
ltimo momento de apresurada actividad antes de que la ciudad se paralizara
durante la hora del almuerzo y la hora de la siesta del dinasta.
As pues, las estrechas calles de Necrpolis estaban abarrotadas de gente, tanto
vivos como muertos. Las calles eran, en realidad, tneles de origen tanto natural
como artificial, destinados a proporcionar a los habitantes cierta proteccin de la
pertinaz llovizna acida. Los tneles eran angostos y retorcidos y solan ser lugares
oscuros y sombros, apenas iluminados a trechos mediante siseantes lmparas de
gas.
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

133

Gran nmero de viandantes, tanto vivos como cadveres, llenaba los tneles.
Pareca casi imposible que Alfred, el duque, la duquesa y los guardias de la escolta
pudieran sumarse a la multitud. Alfred comprendi que la ley que prohiba el
trnsito de animales por las calles de la ciudad no era una decisin arbitraria, sino
producto de la necesidad. Un dragn del barro habra causado graves problemas de
trfico y la gran masa peluda de una pauka habra provocado un completo atasco
en los tneles. Cuando estudi la muchedumbre que se apretujaba y se abra paso
a empellones, Alfred advirti que los muertos superaban con mucho en nmero a
los vivos. Al observarlo, el corazn se le encogi en el pecho.
Los guardias cerraron filas en torno a sus prisioneros, pero la comitiva qued
separada en varios grupos casi de inmediato. Haplo y el prncipe desaparecieron de
vista entre la multitud. El duque y la duquesa se apretaron contra Alfred y lo
agarraron del brazo, cada uno por un lado. El sartn not una tensin, una rigidez
inusual en sus cuerpos y mir a ambos con expresin dubitativa, presa de una
sbita aprensin que le revolva el estmago.
S dijo Jera en voz baja, apenas audible en el bullicio de la multitud que se
apiaba en las calles, vamos a intentar ayudarte a escapar. Limtate a hacer lo
que te digamos, cuando te lo indiquemos.
Pero... el prncipe... y mi ami... Alfred no termin la palabra. Haba estado a
punto de llamar amigo a Haplo y se pregunt con inquietud si el trmino era
adecuado y exacto.
Jonathan pareca preocupado y mir a su esposa, quien sacudi la cabeza con
firmeza. El duque suspir.
Lo siento, pero es imposible ayudarlos dijo. Nos aseguraremos de que t te
pones a salvo y, luego, tal vez podamos hacer algo juntos para ayudar a tus
amigos.
Era un plan muy razonable. Cmo poda saber el duque que, sin Haplo, Alfred
seguira prisionero de aquel mundo no importaba dnde estuviese? Exhal un leve
suspiro, inaudible para sus acompaantes, y coment:
Supongo que no os har cambiar de idea aunque os diga que no deseo
escapar, verdad?
Ests asustado replic Jera con unas palmaditas en el brazo. Es
comprensible, pero confa en nosotros. Nos ocuparemos de ti. No ser muy difcil
aadi, dirigiendo una mirada desdeosa a los guardias cadveres que se abran
paso a duras penas entre la multitud.
No, claro. Ya lo supona, respondi Alfred a su propia pregunta, sin llegar a
despegar los labios.
Nos preocupa tu seguridad apunt Jonathan.
De veras? inquiri Alfred, pensativo.
Pues claro! exclam el duque, y Alfred tuvo la sensacin de que el joven
noble estaba convencido de lo que deca.
El sartn no pudo evitar preguntarse, con una suave melancola, hasta qu
punto estara dispuesta la pareja a poner en riesgo su vida por salvar a un tipo
torpe e inepto en lugar de al hombre que haba cumplido la profeca, fuera sta
lo que fuese. Estuvo a punto de preguntrselo a los duques, pero decidi que en
realidad no quera saberlo.
Qu les suceder al prncipe y a..., a Haplo?
Ya oste a Pons contest la duquesa, lacnica.
A quin?
Al canciller.
Pero ese tipo habla de matar! Alfred estaba horrorizado. Poda imaginar algo
as de los mensch o de los patryn, pero... de su propia raza?
134

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Ya ha sucedido otras veces asinti el duque en tono lgubre. Y volver a


suceder.
Tienes que pensar en ti mismo aadi Jera con suavidad. Ya habr tiempo
de pensar en ayudar a tus amigos a escapar cuando ests a salvo.
O, por lo menos, quiz podamos rescatar sus cadveres dijo Jonathan. Y
Alfred, mirando a los ojos al duque, supo que el joven hablaba completamente en
serio.
El sartn se sinti entumecido de pies a cabeza. Sigui andando como en un
sueo pero, si era tal sueo, tena que ser el de otro, pues no poda despertar de
l. Las manos clidas de los duques lo conducan en aquel mar de muertos,
combatiendo la gelidez de la carne blancoazulada de los cadveres que se
apretujaban en torno al tro. El olor a podredumbre era penetrante y emanaba no
slo de los cuerpos sino de todo lo dems de aquel mundo.
Los propios edificios, hechos de obsidiana, granito y lava fra, se vean sometidos
a la accin constante de la niebla y la llovizna cargadas de cido. Viviendas y
tiendas, como los cadveres, se desmoronaban hasta caer en pedazos. Alfred vio
en varios lugares antiguas runas, o lo que quedaba de ellas. Signos cuya magia
deba de haber proporcionado luz y calor a aquella ciudad lgubre y repulsiva. Pero
la mayor parte de ellos haba desaparecido, por efecto de la corrosin u ocultados
tras improvisadas obras de reparacin.
Los duques aminoraron el paso y Alfred los mir con inquietud.
Ah delante hay una interseccin de tneles le dijo Jera al odo. Su expresin
era firme y resuelta; su tono, urgente e imperioso. Encontraremos la habitual
confusin en el trfico. Cuando lleguemos all, disponte a hacer lo que te digamos.
Creo que debera advertiros. No soy muy bueno corriendo, huyendo de una
persecucin y esas cosas...
Jera le dirigi una sonrisa bastante tensa y forzada, pero en sus ojos verdes
haba un destello de calor.
Ya lo sabemos, no te preocupes le dijo, dndole unas nuevas palmaditas en
el brazo. El asunto debera resultar mucho ms fcil que todo eso.
Debera... terci su esposo, jadeando de nerviosismo.
Calma, Jonathan murmur la duquesa. Preparado?
Preparado, querida asinti l.
Llegaron a la encrucijada, donde convergan cuatro tneles. Los viandantes
procedentes de las cuatro direcciones se cruzaban all y Alfred vio por un instante a
cuatro nigromantes, envueltos en sencillas ropas negras, colocados en el centro de
la interseccin y dirigiendo el ro de trfico.
De pronto, Jera se volvi y empez a empujar con gesto irritado al guardia
cadver que avanzaba justo detrs de ella.
Os digo que cometis un error! exclam en voz alta.
S, marchaos de una vez! Jonathan alz tambin la voz, detenindose a
protestar ante otro de los guardias del canciller. Os equivocis de gente! Es que
no lo entendis? Estis siguiendo a quien no debis! Vuestros prisioneros se han
ido por ah! El duque alz la mano e indic una direccin.
Los guardias muertos se quedaron inmviles, formando un apretado crculo en
torno a los duques y a Alfred tal como les haban ordenado. Los transentes
tropezaron con el grupo y se detuvieron, los vivos para ver qu suceda y los
muertos sin otro propsito que continuar la marcha, camino de sus respectivas
tareas.
Se produjo un atasco. Los que venan ms atrs, que no podan ver lo que
ocurra, empezaron a empujar a los que tenan delante, inquiriendo con voces
estridentes cul era la causa de la retencin del trfico. La situacin empeoraba
Margaret Weis Tracy Hickman
El mar de fuego Volumen I

135

cada vez ms y los nigromantes actuaron con celeridad para descubrir qu suceda
e intentar resolver el lo.
Un controlador de encrucijada se abri paso entre la multitud con sus sencillos
ropajes negros. Al advertir el reborde rojo en las ropas negras de los duques, el
nigromante los reconoci como miembros de la nobleza menor y les dedic una
reverencia. Sin embargo, tambin lanz una breve mirada por el rabillo del ojo a
los cadveres de los soldados, que llevaban los distintivos regios.
Puedo salvar a Sus Seoras? pregunt el nigromante. Tienen algn
problema?
No estoy seguro del todo dijo Jonathan, la viva imagen de la confusin y la
inocencia. Vers, mi esposa y yo y este amigo venamos caminando, ocupados en
nuestros asuntos, cuando estos..., estos... dirigi un gesto hacia los guardias
como si no existieran palabras para describirlos nos han rodeado de pronto y nos
han obligado a acompaarlos en direccin a palacio.
Les han ordenado custodiar a un prisionero pero, al parecer, lo han perdido y
ahora la toman con nosotros aadi Jera, mirando a su alrededor con aire
desvalido.
El atasco era cada vez ms monumental. Dos de los controladores intentaban
desviar el trfico en torno al grupo. El cuarto, con aspecto desolado, prob a dirigir
a la gente hacia el otro lado del tnel, pero las paredes de ste impidieron a los
viandantes llegar muy lejos. Alfred, que sacaba toda la cabeza al resto de la
multitud, vio que el atasco se extenda ya por las cuatro vas. A aquel ritmo, pronto
terminara atascada toda la ciudad.
Alguien le estaba pisando el pie sin miramientos, y otro le haba clavado el codo
en las costillas. Jera estaba aplastada contra l y sus cabellos le hacan cosquillas
en el mentn. El propio controlador se vio atrapado en la marea y tuvo que abrirse
paso a la fuerza para evitar ser arrastrado por la muchedumbre.
Hemos llegado a las puertas de la ciudad al mismo tiempo que el Gran
Canciller y tres prisioneros polticos dijo Jonathan a gritos para que el nigromante
lo oyera entre el estrpito de los tneles. Los habis visto? Un prncipe de una
tribu brbara y un hombre que pareca un juego de fichas rnicas ambulante...
S, los hemos visto. Iban con el Gran Canciller, en efecto.
Pues bien, haba un tercer hombre y este grupo de soldados lo escoltaba pero,
de pronto, los hemos encontrado escoltndonos a nosotros, y el tipo se les ha
escapado.
Tal vez Sus Seoras dijo el controlador, cada vez ms aturdido podran
limitarse a acompaar a los soldados a palacio y...
Qu? Yo, la duquesa de los Cerros de la Grieta, conducida ante el dinasta
como una vulgar delincuente! No me atrevera a dejarme ver en la corte nunca
ms! La plida piel de Jera se sonroj y sus ojos centellearon de ira. Cmo te
atreves a insinuar siquiera tal cosa...!
Yo... lo siento, Seora balbuci el nigromante. No s lo que me digo. Es a
causa de toda esta multitud, sabis?, y de este calor...
Entonces, te sugiero que hagas algo intervino Jonathan con aire altivo.
Alfred observ los cadveres, que permanecan imperturbables en mitad de la
confusin que los rodeaba, con un aire de concentrada determinacin en sus
rostros carentes de inteligencia.
Sargento dijo entonces el nigromante, dirigindose al cadver que guiaba el
reducido destacamento, cul es la tarea que le han asignado?
Escoltar prisioneros. Llevarlos a palacio respondi el cadver, y su voz hueca
se confundi con las otras voces huecas de los dems muertos que intentaban ir y
venir por los tneles.
136

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

Qu prisioneros? pregunt el controlador. El cadver tard en contestar,


hurgando en su pasado, hasta asirse a un recuerdo.
Prisioneros de guerra, seor.
De qu batalla? insisti el nigromante con un atisbo de exasperacin en la
voz.
Batalla... La sombra de una sonrisa roz los labios amoratados del cadver
. La batalla del Coloso Cado, seor.
Ah! exclam Jera, sarcstica. El nigromante exhal un suspiro.
Lo siento terriblemente, Seoras. Quieren que me ocupe del asunto?
Si nos haces el favor. Lo habra hecho yo misma, pero resultar mucho ms
sencillo si te haces cargo t, como funcionario que eres. T sabrs hacer mejor los
informes pertinentes.
Adems, no querramos montar una escena aadi Jonathan. A veces, los
muertos son muy tercos. Y si se les hubiera metido en la cabeza que ramos sus
prisioneros... se encogi de hombros. En fin, podra haber resultado difcil tratar
con ellos. Piensa en el escndalo si Su Seora y yo furamos vistos discutiendo
con cadveres!
El nigromante encargado del trfico pens en ello, evidentemente, pues hizo una
reverencia y empez a mover las manos en el aire, trazando las runas y
entonndolas. La expresin de los cadveres cambi, se hizo algo confusa, perdida,
desvalida. El controlador les orden entonces, con voz enrgica:
Regresad a palacio. Informad a vuestro superior que habis perdido al
prisionero. Se volvi hacia los duques y aadi: Enviar a alguien con ellos para
que no molesten a nadie ms por el camino. Y ahora, Seoras, si me excusis...
aadi, llevndose la mano a la capucha de la tnica.
Desde luego. Gracias. Has sido de gran ayuda.
Jera alz la mano y traz una corts runa de buenos deseos.
El nigromante se la devolvi apresuradamente y corri a encargarse del atasco
que obstrua el tnel. Jera se cogi del brazo de su esposo, quien asi a Alfred por
el codo. Los duques condujeron al sartn hasta un tnel que se alejaba en ngulo
recto del que los haba llevado hasta all.
Aturdido por el ruido, la multitud y la atmsfera claustrofbica de los tneles,
Alfred tard unos momentos en darse cuenta de que sus compaeros y l estaban
libres.
Qu ha sucedido? quiso saber. Volvi la vista atrs, no se fij dnde pisaba
y trastabill.
Jonathan lo ayud a mantener el equilibrio.
Una cuestin de tiempo, en realidad. Haba que buscar el momento oportuno.
Por cierto, crees que podras apresurar un poco la marcha y tener cuidado de
dnde pisas? An no hemos salido de sta y cuanto antes lleguemos a la Puerta de
la Grieta, mejor.
Lo siento. Alfred not que le arda la cara de rubor. Prest suma atencin
adonde pona los pies y los vio hacer las cosas ms insospechadas: meterse en
cada hoyo del camino, introducirse entre los pies de los dems y doblar esquinas
que su mente no le ordenaba doblar.
Pons tena tanta prisa en conducirte a presencia del dinasta... ven, permite
que te ayude a levantarte ...que se ha descuidado de renovar las instrucciones a los
muertos. Es preciso hacerlo peridicamente o les sucede lo que a ese grupo de
soldados. Vuelven a actuar de memoria, guiados por sus propios recuerdos.
Pero, a pesar de lo que dices, nos conducan a palacio como les haban
ordenado...

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

137

S, y habran llevado a cabo la misin con toda seguridad. La habran cumplido


con tenacidad, de hecho. Por eso no nos atrevamos a librarnos de ellos por
nosotros mismos. Tal como han ido las cosas, ese otro nigromante los ha
confundido lo suficiente como para romper el fino hilo que an los una a las
rdenes recibidas. La menor distraccin puede enviar a esos cadveres de vuelta a
los tiempos pasados. sta es una de las razones de que haya apostados
controladores como sos en la ciudad. Se encargan de los muertos que vagan por
ah perdidos y desconcertados. Cuidado con ese carro! Te ha sucedido algo? Un
trecho ms y habremos dejado atrs las calles ms congestionadas.
Jera y Jonathan metieron prisas a Alfred, llevndolo casi a rastras y volviendo la
vista a su alrededor con gesto nervioso mientras lo hacan. En su avance, buscaban
la proteccin de las sombras siempre que era posible, evitando los charcos de luz
de las lmparas de gas.
Vendrn tras nosotros?
Puedes estar seguro de ello! exclam el duque con rotundidad. Cuando los
guardias lleguen a palacio, Pons mandar a otros con nuestra descripcin. Tenemos
que llegar a las puertas antes que ellos.
Alfred no dijo nada ms. No poda hacerlo, pues no tena resuello para seguir
hablando. El paso de la Puerta de la Muerte, el continuo sobresalto que haban
significado los terribles acontecimientos de los ltimos ciclos, el espantoso
descubrimiento que haba efectuado y el constante recurso a la magia para
ayudarlo a sobrevivir haban dejado al sartn al borde del colapso. A ciegas,
agotado, sigui avanzando a tumbos por donde sus acompaantes lo conducan.
Slo tuvo una confusa impresin de llegar a otra puerta, de salir por fin del
laberinto de tneles. Escuch a Jera y Jonathan respondiendo a las preguntas que
les formulaba un centinela muerto, los oy hablar de que llevaban a un enfermo y
se pregunt vagamente quin sera; vio aparecer entre la niebla el corpachn
peludo de una pauka, se sinti caer de bruces en el fondo de un carruaje y, como
en un sueo, escuch la voz de Jera que deca: ...la casa de mi padre.... Y una
oscuridad eterna y horrible se cerr sobre l.

138

Margaret Weis Tracy Hickman


El mar de fuego Volumen I

También podría gustarte