Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Reina Sin Nombre - Maria Gudin
La Reina Sin Nombre - Maria Gudin
Sin Nombre
Mara Gudn
NDICE
I. El cautiverio
Bajo una luna celta las sombras de los
rboles se alargan hacia el valle. Herida y
anhelante, rodeada de bosques en penumbra,
espero su regreso. S que l no volver. La luna
produce claros en la espesura, atravesando las
ramas de los robles renegridos. Huele a sangre y
madera quemada. El lugar de mi niez, ahora en
ruinas, es un mundo de fantasmas donde la vida se
ha esfumado. Tengo miedo y mis sentidos se
embotan, pero el viento fresco y hmedo de la
madrugada me devuelve a la realidad. An hay
llamas en el antiguo castro, ya no hay gritos.
Ayer los haba. Las gentes que lo habitaban
gritaban de odio, de miedo y de dolor. Maldecan
a Lubbo. Las construcciones de piedra
semicirculares, elpticas, cuadrangulares, han
sido incendiadas y todava arden, otras son como
yesca de piedra roja. Slo yo, escondida,
custodiando la copa de Enol, me mantengo viva.
Dirijo mis pasos hacia la caada del arroyo,
Lubbo te domar.
A la voz de un guerrero con casco, uno de
los capitanes, el criado se aleja de m, todava
riendo.
Los hombres visten cortas tnicas, con
speras capas negras que recogen con una fbula
en el hombro. Portan escudos ligeros y cubren
sus piernas con bandas de lana. Algunos llevan en
sus cabezas cascos de bronce; los jefes, cimeras
plateadas.
Despus del incendio de la aldea, pens que
no volveran, pero regresaron porque buscaban
algo entre las ruinas de las casas, y as me
encontraron junto al manantial. Quiz lo que
perseguan era a m misma.
Comen alrededor de un fuego un potaje de
bellota, y comienzan a beber una bebida
fermentada de la que no puedo conocer su
origen. Suena una gaita primitiva, el sonido de
una flauta y el tambor. Una meloda rtmica y
salvaje. Risotadas y palabras fuertes. Dos
hombres pelean. El guerrero del casco con punta
asombro.
Cuando recupero la conciencia, mis
miembros se encuentran doloridos y
descoyuntados. Las manos, ya libres de ataduras,
han cado al suelo. Al incorporarme, los
guerreros me rodean a una distancia prudente, y
forman un gran crculo alrededor del rbol. Una
risa nerviosa remueve mis miembros, mientras
un silencio tenso llena el claro del bosque. La
luna brilla en lo alto, partida por una fina nube
oscura. Los hombres tienen miedo de m y de la
luna. Todava temblando me levanto del suelo,
una brisa fina hace que mis ropas blancas ondeen
al viento. Los guerreros cuados se alejan
atemorizados.
II. El herido
Tras el trance, el cautiverio se hace menos
duro. Los hombres me temen. Vigilada por dos
soldados a caballo pero con las manos libres
monto sobre un mulo de carga. Comienzo a
comprender alguna de sus palabras. Durante el
trance, mi madre la luna se hizo presente, y ellos
empezaron a llamarme hija de luna. Me llaman
Jana, como Aster lo hizo meses atrs. Creen que
soy una ninfa del bosque encontrada junto al
arroyo.
Nos alejamos de la aldea de mi infancia y
caminamos hacia el occidente, bordeando el mar.
Atravesamos senderos entre bosques inmensos
de robles. A veces veo acebos, el rbol de Enol,
otras veces castaos y robles, adivino el
murdago colgando sobre sus ramas. Entre las
voces de los guerreros escucho el nombre de
Albin una y otra vez. Mis recuerdos me llevan
atrs, al da en que encontramos al guerrero
huido.
III. El herrero
S lo que va a ocurrir. A menudo veo el
pasado o lo que ocurre en cada momento, a veces
presiento el futuro. Enol se sorprenda por ese
don, en el que l mismo me inici. El druida me
deca que explorase en mi interior. Dentro de m
apareceran ideas y sentimientos que me haran
conocer a los hombres, de esa manera podra
intuir lo que haran, y eso me permitira predecir
el futuro. Adivin que los cuados me llevaban a
su poblado y no iban a matarme. Queran algo de
m, y supuse qu querran. Al principio tem que
me sacrificaran a su dios cruel y vido de sangre,
pero ahora perciba que me consideraban valiosa
para Lubbo.
Unos das despus del trance, los hombres
de la cuadrilla comenzaron a olvidarlo. Haban
perdido el miedo. Ese da llam a los gusanos de
la noche. En un alto del camino, cuando el sol
luca fuerte, me pude sentar en el suelo. Unos
pequeos animales, invisibles para mis captores
Aquello me ofendi
Ya he cumplido quince, muchas de la
aldea suelen estar casadas a mi edad y algunas...
dud son madres.
S, pero t eres ms nia. Te he observado
estos das, mientras muy seria creas velar mi
sueo. No creo que seas hija del hombre que me
cur.
Enol.
Quin es?
Es mi padre dije dudando.
Un hombre extrao. Conozco a los
hombres por la expresin de sus rostros, es un
don que hered de mi padre. Me parece ver a
veces a Enol entre los rboles. Aquel da vi una
copa muy hermosa entre sus manos.
No deba hablar de la copa, pero l me haba
tratado como una nia y yo quera impresionarle.
Es un druida, sabe sanar, utiliza la copa
para hacer las pcimas.
Ah! S, las pcimas... dijo con aparente
desprecio para hacerme hablar. Ser un
curandero.
No, no es un curandero. Es un verdadero
druida. Ha estado en el norte, en la isla de Man y
en Britania.
Sent sus ojos escrutando mis palabras
inquisitiva, atentamente, con sorpresa y
preocupacin.
Lubbo dice tambin que es druida.
Quedan pocos. Son peligrosos. Guardan
tradiciones de tiempos antiguos y aman la sangre
humana y de animales.
Enol, en cambio, odia los sacrificios.
Adems, te ha salvado la vida protest yo y
le debes agradecimiento.
Lo s.
Cerr los ojos. Cada vez que l cerraba los
ojos, la luz se apagaba en la cueva. Solt mi
manto, not que estaba fatigado.
Me dej ir y me alej de l, al principio
lentamente. Despus atraves el bosque deprisa
y, al llegar al camino, la luz de entre los rboles
se apagaba, atardeca en aquella tierra verde. A lo
mundos?
Enol me ha explicado que al norte, en las
Galias, hay reinos gloriosos, que en las islas
estn los antiguos druidas, que muy lejos, en
Oriente, hay un imperio donde los nobles llevan
joyas de oro y diademas. Yo he visto sus mapas y
ledo sus pergaminos.
Cuando le hablaba de todo aquello, l me
miraba sorprendido; yo prosegu:
A Lesso y a los otros, nunca les he
hablado de todo esto.
De qu?
De que leo y de que hay otros mundos.
Despus supe que a l le gustaba verme as,
nia y mujer, y sabia. All, en aquellas horas al
lado del arroyo, l comenz a intuir el misterio
que rodeaba a mis das, misterio del que yo
misma no era plenamente consciente.
T lees? pregunt.
Hacia el oriente del pas, en las montaas,
viven eremitas. De nio aprend algunas letras y
los monjes cristianos son sabios.
Cristianos?
Aquello me llen de curiosidad. En aquel
tiempo del final de mi infancia, me gustaban los
dioses y las leyendas, y los cristianos, con su
extrao Dios, divino y humano, me intrigaban.
T eres cristiano? le pregunt.
No.
Su respuesta son bruscamente, como si
hubiese dado en algo que le dola.
No. No soy cristiano repiti con fuerza
y despus ms despacio prosigui. Para eso
hay que creer, y yo no creo.
Creer en qu?
No se sinti molesto ante mi insistencia,
continu hablando con suavidad.
En un Dios bueno que se ocupa de sus
criaturas. Creen en el perdn. Yo no puedo
perdonar a quien me hizo dao. Por eso no quiero
creer.
Not que el pasado haba vuelto a su mente,
un tiempo ya ido en el que un sufrimiento
profundo haba marcado su vida para siempre. l
maana. Volver.
Me alej corriendo, l intent seguirme,
pero sus heridas no estaban todava bien
cicatrizadas y el dolor atraves su cara. Yo me
march saltando entre las piedras. Llegu a un
gran castao y lo rode dando vueltas en torno a
su tronco grisceo. El corazn me lata deprisa y
supe que no era tan slo por la carrera.
Las puertas de la fortificacin an estaban
abiertas y por el camino transitaba un carro lleno
de hierba, y unos paisanos se daban prisa
intentando que la noche no les cogiese fuera. La
noche les impona respeto. Se escuch a lo lejos
el aullido del lobo.
Pronto llegara a casa, a lo mejor Enol
habra vuelto ya, a lo mejor se hallara an lejos.
En cualquier caso Marforia me sermoneara por
haber tardado tanto en regresar. Aceler el paso,
el sol se reclinaba sobre las montaas al fondo
del valle, y se introduca en ellas llenando el
cielo de luz rojiza y violcea. Corriendo sobre el
camino, resbalaba en la cuesta abajo que
Lesso habl.
El sanador no est. He trado a su hija.
Ms te valiera no haber trado a nadie.
Lesso ni se inmut. Su casa tena fama de
gentes irascibles. La que haba hablado era una
matrona bigotuda y de recio aspecto. Serena pero
no muy segura contest:
Har lo que pueda, Enol me ha enseado
sus artes.
Ante mis palabras, viendo mi buena voluntad
la mujer suaviz su semblante, la conoca haca
tiempo y a pesar de su expresin habitualmente
adusta era una buena mujer.
Entr en la cabaa, estaba oscura y el fuego
de un hogar barbotaba en el centro. Junto a la
pared y cerca de la lumbre, al fondo de la cabaa
yaca el padre de Lesso. Deliraba por la fiebre, se
quejaba con un lamento lastimero y constante. El
enfermo sudaba profusamente, me acerqu y vi
sus ojos casi en blanco, elevados. Los dientes le
castaeteaban. Me arrodill junto a l para
examinarle. Al despojarme del manto, mi cabello
IV. En el bosque
A lo lejos se oye el aullido de un lobo. Los
suevos se miran intranquilos entre s, no dicen
nada. No les gusta aquel ruido que interpretan
como un mal presagio. Los aullidos se oyen ms
cercanos. El jefe detiene la comitiva, y con un
destacamento se adentra en el bosque.
Las luces de la tarde descienden en la
floresta, y el color del bosque se tie de tonos
violceos. Ha dejado de orse la voz del lobo.
Una sombra se introduce en la comitiva y se echa
a mis pies. Los hombres se distancian y apuntan
con las lanzas hacia el enorme animal, que como
un manso cachorro lame mis manos. Le acaricio
la pelambre. Es Lone, el lobo amansado que viva
con Enol y conmigo en el poblado.
Mi alegra dura poco, los hombres se
abalanzan sobre el lobo, le hieren y ste huye. En
los das siguientes rastrear los pasos de la
comitiva, y oiremos sus aullidos a lo lejos.
Record que el da despus de haber curado
Ayer no viniste.
Le interrump, disculpndome. De nuevo
y no saba por qu me sent avergonzada en su
presencia. Algo en l la causaba.
Estuve atendiendo a un hombre enfermo
en el poblado, el herrero. Tenas comida ms que
suficiente, y yo no puedo estar siempre aqu.
Enol no quiere que est y en el poblado me
echaran de menos.
El joven me mir escrutndome. Ante
aquella mirada interrogadora muy oscura e
intensa, sent que mis mejillas se tornaban de
color grana; sin embargo, prosegu.
Te buscan. Me han dicho que han llegado
al poblado hombres de Lubbo que buscan a un
fugitivo. Si saben en el castro que te hemos
ayudado, Enol y yo tendremos problemas.
Di un paso hacia atrs, su mirada se volva
iracunda al mencionar a Lubbo y al llamarle
fugitivo. Asustada, retroced an ms.
Torpemente, cojeando, l me sigui y
apoyndose en su espada consigui sujetarse en
V. La eleccin de Aster
La marcha de los cuados prosigue mientras
cae lentamente la noche. La oscuridad se hace
cerrada pero, de pronto, hacia el este amanece
una luna llena de invierno. Todo cambia bajo su
luz mortecina, brillan las armas de los soldados y
mi pelo refleja luz de luna. Un soldado me
observa de reojo, quiz tema un nuevo trance o un
hechizo. El grupo de guerreros se apresura, no se
detiene por las sombras y sigue su marcha
aprovechando la luz del plenilunio.
Y bajo esa luz vuelven mis recuerdos, a
aquella primera noche en la que yo, casi una nia,
conoc a Aster, hijo de Nicer, prncipe de Albin.
Nuestra aldea no era como las otras.
Escondida en lo ms profundo de los bosques de
Vindin, era un lugar mgico. Cerca de ella, y
equidistante de otros castros de la zona, haba un
claro en un bosque de robles, muy recndito,
Quin es?
Es bato, procede de Albin, no s cmo
habr podido llegar. Fue leal a Nicer en los
tiempos antiguos. Les aconseja contest
Lesso.
De lejos era difcil entender su discurso.
Despus supe que sus palabras decan algo
semejante a: Escoged al fuerte, al valeroso, al
leal, al que se mantendr fiel a las tradiciones y
sabr aprender de los jvenes y aconsejarse de
los mayores. Designad al que no busque su
propio beneficio, sino el bien de los clanes.
Elegid al de noble sangre. Escuch el final del
discurso, que en un tono de arenga deca:
Habis sido convocados, solamente los
rebeldes a Lubbo, los fieles a la casa de Nicer.
Debemos conocer vuestra lealtad y si segus al
clan primigenio o no.
Se adelant un hombre de los psicos:
Qu ms noble sangre que la de Nicer?
l fue muerto por Lubbo.
Contest un rtabro:
importante.
Hace mucho tiempo, antes de los abuelos
de mis abuelos, los hombres de las islas llegaron
a estas costas. Huan de la crueldad del norte, los
ritos inhumanos. Aquellos hombres, bretones o
celtas les llamis, se unieron a las mujeres de las
montaas en la desembocadura del Eo y
formaron un nuevo linaje: se llamaron los
albiones, porque los hombres provenan de la isla
de Albin. El jefe de aquellos hombres tena por
nombre Astur o Aster, tal y como yo me llamo, y
contrajo matrimonio con Ilbete, la reina de estas
tierras. Los hombres de Albin no eran muy
distintos de las gentes de las montaas astures y
cntabras porque todos los pueblos atlnticos
somos hermanos. Desde entonces, los albiones
siempre han tenido un jefe natural, elegido entre
los hombres de mi estirpe y descendientes de
aquel primer Aster o Astur y de Ilbete. Aquel
primer Aster trajo consigo un adivino-sanador
un druida le llamaran en el norte que fund en
Albin un linaje de magos y hechiceros. Antes de
casa.
Lo s. He visto a Marforia, s lo que
buscaban pero afortunadamente est a salvo.
Se volvi a Aster.
Tus heridas estn mejor. Debes irte.
Aster asinti.
Pero cmo?
Enol silb y en el bosque se oy el ruido de
un caballo que avanzaba lentamente entre la
maleza. Despus aparecieron Fusco y Lesso,
tirando de un enorme caballo asturcn en el que
montaba un hombre joven, de corta talla: Tassio.
Los encontr camino de aqu despus de
cruzar el Esva y me hablaron de que corras
peligro en la aldea.
La cara de Aster se llen de alegra, y
mientras Tassio desmontaba, ambos se
estrecharon dndose palmas mutuamente en la
espalda como dos hombres jvenes que no se ven
desde hace tiempo.
Tassio! Pocas veces me he sentido tan
contento al ver a alguien.
VI. Lubbo
Seguimos el curso de un ro. Las aguas
turbulentas por las ltimas lluvias saltan entre las
rocas. La naturaleza llora humedad. Escucho el
rumor de las aves marinas y tras una vuelta del
camino se abre el mar inmenso, azul oscuro,
inabarcable. El dios de las aguas me saluda con
un rugido. En el ocano, lleno de brumas,
desemboca el caudal tumultuoso de un ro. La
comitiva se va acercando a la costa y se detiene
en el acantilado. Los hombres se alegran cuando
divisan a lo lejos, rodeada por un despeadero, la
silueta de Albin. La costa es rocosa, con
peascos de color azabache que se zambullen en
el mar, con playas de arena blanca que se
extienden por delante del negro acantilado; desde
all, los pies de un inmenso gigante de piedra se
sumergen en el mar.
Ante la luz que lo inunda todo, fuera del
bosque umbro, siento que voy a entrar en trance,
intuyo que ya he estado aqu, siglos atrs, mucho
VII. Albin
Atravesando varios patios contiguos al gran
palacio, accedimos a las callejas del poblado,
empedradas y hmedas. El ambiente rezumaba
olor a mar y a salitre. A lo lejos escuch el
bramido de la marejada, y mis odos se llenaron
de la sonoridad de las olas rompiendo contra la
ensenada. Por encima del estruendo del mar, se
escuchaba el sonido que sala de las gargantas de
miles de gaviotas sobrevolando el poblado.
Custodiada por los soldados de Lubbo,
atraves el gran castro sobre el Eo. La ciudad se
distribua como Arn en estrechas callejas
formadas por la construccin al azar de las casas,
unas de piedra, otras de madera y adobe.
Transitamos cerca de unas casas bajas de barro
que eran la morada de los soldados y la
servidumbre. Las mujeres molan en el umbral
mirndome con curiosidad. Ms adelante, unos
nios sorprendidos nos observaron y siguieron el
paso de los soldados, como jugando. El malestar
Qu copa?
La copa de los antiguos druidas, cree que
si bebe sangre humana en la copa, su poder ser
superior al de cualquier otro hombre. Pienso que
te guarda aqu porque te reserva para sacrificarte.
T tambin eres de cabello claro y blanca, la
doncella para el sacrificio.
Me asust. Romila advirti mi turbacin.
Creo que l te mantiene viva porque
quiere algo de ti, quiere saber algo, por eso te
tortura.
Yo call. Tena miedo de Romila, pareca
amable pero sent que ella buscaba algo.
Entonces dije:
No s dnde est esa copa.
Ah, s? dijo mirndome a los ojos. Me
cost resistir su mirada.
No fui desgraciada en la casa de las mujeres.
Slo tema volver a ser torturada y alguna vez
ms Lubbo me hizo llamar, ansioso por conocer
compaeras.
Haba llegado a apreciarlas. Verecunda era
goda, pero no era una goda de alta alcurnia. Su
condicin era ms bien modesta, proceda de un
poblado de campesinos que se haba asentado en
la meseta. Verecunda no era hermosa, con un
pelo rojizo siempre fosco, la cara picada de
viruelas y los dientes mellados; pero sus ojos
azul apagado eran amigables y leales.
Se situ junto a nosotras.
Yo susurr:
Romila dice que en el solsticio
sacrificarn a una de nosotras.
No siempre lo hacen dijo Vereca,
algn ao sacrificaron caballos blancos o alguna
vaca.
Pero ahora estn en guerra y necesitan
todos los animales dijo Romila.
No le hagas caso a Romila me
tranquiliz Verecunda, le gustan los sacrificios
humanos ms que a Lubbo.
Al or la acusacin Romila enfureci.
resultaba familiar.
Te he escuchado en tu trance. Conoces
el arte de curar?
S algunas cosas. Viv con un hombre
muy sabio que se llamaba Enol, conozco el
nombre de las plantas y sus propiedades.
Con la ayuda de la curandera me recuper y
segu con mis tareas en el castro; pero unos das
ms tarde, quizs a peticin de la propia sanadora,
Ulge dispuso que yo colaborase con Romila en la
curacin de las heridas y enfermedades de la casa
de las mujeres; pronto le ayud tambin en la
atencin de los hombres y las mujeres de Albin.
Este cometido me daba una cierta libertad y con
la excusa de coger algas y plantas medicinales
podamos alejarnos de la prisin. Acompaaba a
la curandera, que apoyaba su cuerpo cansado en
mis hombros.
Por las noches, regresaba a la morada que
segua compartiendo con Lera, Urna y
Verecunda. A veces Romila y yo nos
demorbamos en la ciudad y las puertas de la casa
interrupcin.
Se dejaron poseer por el vino y la
molicie; su civilizacin entr en decadencia.
Mientras tanto, en el Mediterrneo, otros
pueblos se fortalecan. Fueron atacados, la batalla
fue cruenta y destruy la antigua ciudad de Tarsis.
Los supervivientes emigraron al norte, a las
montaas de Vindin y al Pirineo; se organizaron
en cuatro grandes tribus: la tribu de Aster, la tribu
de Gael, la de Abrs y la tribu de Aitor. Los hijos
de Aster formaron los pueblos astures, los de
Gael los galaicos, los de Abrs los cntabros y
los de Aitor los vascones. La tribu de Aster
posea la copa mgica. Los hijos de Aster fueron
poderosos, la copa les fortaleca, dominaron el
mar, como sus antepasados, y se hicieron
navegantes. Desde las altas costas del norte en
los das claros, se podan ver las lejanas islas
septentrionales, y amaron aquellas tierras.
Lucharon y colonizaron las islas que llamaron
Albin y Eire, por eso los pueblos astures y
galaicos han conservado las mismas lenguas y las
Uma:
Uma! Por qu no nos cuentas la historia
de Nicer?
Entonces Uma se anim, ella conoca la
ciudad y todas las historias que circulaban, le
gustaban las habladuras y las historias de los
tiempos antiguos antes de que Lubbo llegase a
Albin.
Nicer fue el mejor de los hombres de
Albin, muchos le amaban.
Mir fijamente a Uma, su expresin infantil
haba cambiado, ahora hablaba seria y su gesto
era de concentracin.
Su tiempo fue un tiempo de paz. Las
cosechas fueron buenas y comercibamos el
estao y el hierro con los hombres de las islas
del norte, parientes nuestros. Un da Nicer fue
hacia el nordeste cazando, lleg a las montaas
de Ongar, cerca de los lagos de Enol. All viva un
clan de bretones que haban escapado a la
conquista de los anglos y que eran cristianos,
obedecan a un grupo de monjes. En un soleado
XI. El sacrificio
Lubbo regres a Albin, y el ambiente en la
casa de las mujeres se torn opresivo. Romila y
Ulge discutan a menudo. El tiempo mejoraba y
la primavera cubri de flores los campos que
rodeaban la ciudad.
Se acercaba el plenilunio. En las noches an
frescas, veamos las estrellas y la luna, una lnea
blanca sobre el cielo del castro de Arn fue
creciendo. Al llegar el cuarto creciente, Ulge
hizo llamar a Lera, y la condujo hacia la entrada
del gineceo. El ama de la casa de las mujeres
mostraba un semblante plido y descompuesto;
nos abrazamos a Lera, que se dej llevar sin
oponerse.
Despus supimos que la haban encerrado en
el stano de Albin en una prisin bajo tierra.
Permitan a Romila acercarse hasta all y yo
poda acompaarla.
Vimos cmo la luna iba creciendo en el
cielo y todas temimos el plenilunio. La tarde
Agua!
Di a mi esposa que vivo!
Los soldados no permitieron que nos
detuvisemos y tuvimos que avanzar muy
rpidamente. Al fondo se abra un pequeo
calabozo sin prcticamente ventilacin, en el
suelo estaba Lera. Sentada sobre un mojn de
piedra con las manos entrecruzadas sobre las
piernas y el rostro sereno.
Lera dije.
Voy a morir. Y al decir aquellas
palabras no hubo queja en sus labios sino el
convencimiento de algo ya aceptado. Ya no
tengo miedo. Es como un milagro pero no tengo
miedo, voy a descansar del temor.
Mir a Romila. Ella tambin sufra.
Debes vestirte para el sacrificio.
El sacrificio? Pareca como si ella
pensase en otra cosa. Ah, s. Me gustara tanto
asistir de nuevo al sacrificio.
Pensamos que deliraba, pero despus
entendimos que se refera a otro sacrificio, el
sacrificio cristiano.
Debes vestirte dijo Romila, te he
trado una sustancia narctica, con ella sufrirs
menos.
Romila me pidi el frasco, lo abri y de l
sali un perfume suave.
No hace falta dijo Lera, no estoy
nerviosa ni preocupada. Voy en paz porque mi
Dios va conmigo.
La sanadora se acerc a Lera y comenz a
desvestirla, despus con un aceite aromtico
limpi su rostro, colore su cara y cepill su
largo pelo castao que trenz con unas flores.
Por ltimo, le introdujo por la cabeza la larga
tnica blanca y brillante, los pliegues se
amoldaron sobre su hermoso cuerpo. Romila at
la tnica con un cordn dorado bajo su pecho.
Lera estaba muy hermosa.
Debes beber el tnico.
No, Romila, te lo agradezco pero no lo
har.
Bebe insisti Romila.
XII. La guerra
A la ciudad de Albin llegaron noticias de
nuevas batallas. Se rumoreaba que las minas de
Montefurado haban cado en poder de Aster, y
que las Mdulas eran suyas. Se deca que un gran
ejrcito se aproximaba. De todas las mujeres del
gineceo, haba una que en aquellos das se hallaba
particularmente inquieta, era Verecunda.
La criada del judo llev las noticias al
impluvio, una mujer prieta en carnes que se
senta despreciada por servir a un judo y gustaba
darse importancia frente a las dems.
Mi amo y yo abandonamos Albin dijo
como si ella lo hubiese decidido; desde que ha
cado Montefurado, no llega oro a la ciudad, a mi
seor ya no le interesa este lugar de montaeses.
Vereca no escuch lo que se refera al oro,
pero las palabras sobre Montefurado resonaron
en su mente.
Sabes qu ha ocurrido en la batalla?
Aster y los de Ongar desviaron el curso
lograremos entrar.
Yo entrar.
Desde aquel da, Lesso tuvo en su mente la
idea fija de asaltar Albin. Hablaba
frecuentemente de ello con Fusco, quien no tena
muchas ganas de meterse en nuevas aventuras,
por ms que tambin estuviese preocupado por
Tassio. Fusco estaba ms entusiasmado con los
montes que les rodeaban, y desde la caza del oso,
slo pensaba en los animales de aquellos picos.
Sin embargo, en poco tiempo los sucesos se
precipitaron. Das despus, lleg un mensajero.
Las noticias eran buenas, les habl de las
revueltas en Albin, y tambin de la ausencia de
Lubbo de la ciudad. La guardia haba disminudo
en Albin. Por el poblado de las montaas de
Vindin corrieron las nuevas y los capitanes se
reunieron. Mehiar, Tibn y Tilego consideraron
que haba llegado el momento de atacar la ciudad.
Aster recomend esperar, pero en su rostro,
habitualmente tranquilo, lata la impaciencia.
Despus del consejo de capitanes, mand llamar
a Lesso:
Creo que queras partir hacia Albin.
Lesso asinti y despus le pregunt al
prncipe:
Cmo podra entrar alguien en Albin
sin ser conocido de Lubbo? Sabes bien que desde
que Montefurado cay la ciudad est cerrada, y
todo el que entra debe presentarse a la guardia de
Lubbo y justificar su presencia all.
Hay un modo... dijo Aster.
S? pregunt Lesso con dudas,
cmo entraremos? Yo no s el camino!
Aster le observ con esa mirada suya, tan
penetrante, que haca que los hombres le
obedecieran y habl.
Tilego ir a Albin con vosotros, conoce
a gente que nos puede ayudar. T y tu amigo
Lesso tendris otra vez una misin.
Cul, seor?
Necesitamos que alguien penetre en la
ciudadela para abrirnos paso. Tilego te puede
indicar un camino de entrada. Discurre bajo
muchas vueltas.
Desde arriba les gritaron algo que no
entendieron, pues los hombres de Tilego estaban
lejos; no haba forma de volver atrs sino
escalando el paredn que quedaba tras ellos. As
que los dos jvenes callaron, y comenzaron a
caminar. La cueva era de techo amplio en el
inicio, haban penetrado en ella por una fisura
alargada, que haba estado cubierta de arena. El
pequeo tnel que haban construido para
penetrar se abra en la parte ms alta de la grieta;
del pasaje se sala por un talud de arena por el
que haban rodado. Despus, el techo de la cueva
se hunda hacia dentro, en una forma trapezoidal,
y al final se continuaba por una especie de pasillo
estrecho que se curvaba siguiendo en direccin al
este. Lesso y Fusco caminaban por l sin
separarse uno del otro y, aunque no se lo
confesasen mutuamente, sentan miedo. A los
lados la piedra negra del pasillo subterrneo
brillaba iluminada por la antorcha en tonos
verdes, de algas y agua de mar. El olor era
la gloria.
La ciudad, sin embargo, pareca inalcanzable
rodeada por el mar, el acantilado de piedra y el
ro. Pocos de ellos saban nadar. Slo algunos
psicos de las costas y los cilenos, hombres de
los ros, conocan el agua y se atreveran a
sumergirse en las aguas fras del Cantbrico.
Aster se volvi hacia ellos. Con voz
imperativa, les orden que se acercasen a las
rocas, escondindose entre ellas. Con sus
vestimentas pardas, aquellos hombres seran
difciles de distinguir del roquedo oscuro; en
cambio, de pie en las arenas blancas de la playa
se podran ver desde muy lejos, y Lubbo tena
espas.
Tassio no se encontraba bien pero no quiso
quedarse en Ongar. Sus heridas no cicatrizaban y
una de ellas supuraba; se acordaba
constantemente de los de Arn, de su hermano
Lesso y de Fusco. Era posible que hubieran sido
capturados en Albin, y l, lo saba bien, morira.
Haba visto heridas como aqullas, infectadas,
apenado y serio.
Sgilo no quiso orle. Durante siglos los
hombres de las rocas haban vivido de estrellar
barcos en los agrestes acantilados del
Cantbrico, por eso eran temidos y odiados por
los otros habitantes de la costa. El origen de los
hombres de la costa se perda en el tiempo y eran
de una raza ajena a los otros pueblos cntabros.
Qu barcos podemos ofrecerte?
No necesito grandes navios sino barcazas
que se sostengan en el mar y que permitan que
mis hombres alcancen Albin de noche.
Sgilo sonri aviesamente, odiaba a Lubbo y
cualquier ataque contra el druida contaba con su
aprobacin.
Dile a tus hombres que me sigan.
Despus se dirigi a su gente y se introdujo
en las entraas del acantilado. Aster habl con
Mehiar y convoc a la mitad de sus hombres para
que siguiesen a Sgilo. Al frente de ellos puso a
Tibn, que sin dudar se introdujo en las cuevas.
Mehiar, con el resto de los hombres y los
qu opinas? Abato?
Lejos de ti matar al prisionero dijo el
hombre bruscamente, no se nos ha dado poder
para quitar la vida si no es en la propia defensa.
La expresin del denominado Abato era dura
y dolorida, pero bajo la rigidez de su cara se
esconda una rica humanidad. Despus prosigui:
Les llevaremos a la cueva de Hedeko.
Tilego se mostr de acuerdo con Abato.
Tenemos poco tiempo, el cambio de
guardia es al amanecer. Entonces descubrirn que
faltan estos hombres y darn la alarma general.
No te preocupes, Tilego, an falta tiempo
para eso dijo Abato. Esos perros tardarn en
darse cuenta.
Despus seal el cielo:
Las nubes y la lluvia nos protegen. La
noche se ha tornado bien oscura para poder
encontrar a nadie.
Durante el descenso y Tilego seal el
acantilado la diosa luna nos acompa. Pero
ahora las nubes la han tapado. Alguna deidad de
Dnde est l?
Camino hacia aqu, en la costa este.
Llegara cuando la luna alcance su plenitud.
Es decir, maana por la noche. No
tenemos mucho tiempo. Con cuntos hombres
cuenta?
Est el ejrcito de Ongar, que son unos
quinientos hombres bien entrenados y fieles,
tambin se han unido a l los clavos de
Montefurado. Uno de ellos es Goderico
Tilego seal al godo, son hombres
debilitados por las minas pero dispuestos a
morir. Sern unos doscientos. En los ltimos
tiempos, psicos, lmicos, vacceos han jurado
fidelidad y se han unido a las huestes de Aster,
sern en torno a unos trescientos hombres.
Y Aster?
Es el mejor capitn que han tenido nunca
los montaeses. Sigue lleno de odio y de afn de
venganza.
S dijo Abato, es difcil olvidar, el
odio no es buen consejero y le puede conducir a
cristianos.
No son hombres de lucha.
Ahora s, se han dado cuenta de que no
oponerse al mal es consentirlo. Se arrepienten de
no haber apoyado a Nicer en su momento pero
les duele que Aster no tenga las creencias de su
padre. Los cristianos odian a Lubbo, quieren que
se acabe la nigromancia y las prcticas inicuas en
Albin.
Bien. Maana, Aster desembarcar.
Llegar por la zona oeste que da al mar; por eso
hay que limpiar de guardia esa zona de la muralla,
ayudarles a ascender y abrir el portillo del
nordeste.
Tenemos a nuestro favor que los hombres
de Lubbo pensarn que el ataque viene del
sudeste, del acantilado.
No lo sabemos dijo Abato, puede ser
que refuercen toda la muralla.
Cuando Aster entre en Albin, su
propsito ser abrir la gran puerta que da al ro y
bajar el puente levadizo para que por all penetre
XV. La batalla
Uma y Vereca atravesaron los tneles,
logrando salvar la vigilancia de los guardias.
Aparecieron en la casa de las mujeres muy
agitadas contndome las nuevas. Verecunda no
caba en s de gozo al haber visto a su esposo
Goderico.
He odo a Tilego que Aster entrar esta
noche.
Al or su nombre, el corazn me lati ms
deprisa. Cunto tiempo transcurrido desde que
cur sus heridas en el bosque! Quiz ya no se
acordase de m, quiz me haba ya olvidado.
Pens tambin en Enol, habra muerto?
Presenta que no era as, que mi historia y su
historia seguan paralelas e inconclusas; que en
algn lugar nos volveramos a encontrar. Despus
me fij en el rostro de Vereca, siempre rojizo,
que ahora mostraba un color grana, y sus ojos
eran brillantes.
He visto a Goderico dijo, est vivo.
Ha sobrevivido a Montefurado.
Me alegr por ella, y la abrac cogindole
los hombros y besando sus mejillas.
Dnde est ahora?
Est con los hombres que planean atacar
Albin; Uma llam a los cristianos, ya sabes, a
Abato, burro y Abln. Preparan el ataque para la
prxima noche.
Siguieron contndome noticias y las horas
transcurrieron casi sin sentir. En la ciudad se oa
el toque de queda de la guardia y soldados
corriendo por las calles y revisando las casas.
Despus el sueo nos venci y descansamos unas
horas.
Cuando la casa de las mujeres se hubo
levantado, omos una campana sonando en el
patio del impluvio. Ulge nos convoc a todas.
Nos reunieron en torno al lugar donde solamos
lavar la ropa. Ulge habl.
Ocurren sucesos muy graves en la ciudad
dijo.
En su expresin brillaba, ms que la
guardia entrase.
Entr en la casucha, oscura y pobre, y al
acercarme al lecho de la enferma sta retir la
manta que la cubra. Me encontr con el pelo
desordenado y revuelto de mi viejo amigo Fusco.
Fusco, qu...?
A punto de dar a luz ri l,
necesitamos tu ayuda.
Dime qu se necesita.
Sabemos que en la casa de las mujeres se
guardan las escalas. Nos han dicho que en un
cubculo contiguo al palacio. Sabes cul es?
Creo que s. Hay un almacn pequeo
donde no vive ninguna mujer.
Queremos que trasladis esas escalas al
almacn norte por donde entramos nosotros la
pasada noche.
Y cmo voy a hacer eso?
Ponte de acuerdo con Ulge. Nos han
informado de que aunque no lo parece, ahora est
en contra de Lubbo.
S. Eso es as.
Tilego grit:
Dejadme solo. Tengo una vieja deuda con
este hombre.
Los hombres les rodearon. Aster, que se
haba deshecho de los soldados que luchaban
contra l, se dirigi hacia donde Tilego combata.
La lid se prolongaba, una estocada y otra y otra;
Miro y Tilego eran buenos guerreros pero la ira y
el odio cegaban al hombre de Albin. Finalmente
Tilego se tir a fondo y atraves a su enemigo
muy cerca del corazn.
El cuerno de caza de Aster, con su tono
profundo, llen la ciudad. Sonaron las trompetas
de los hombres de Albin, ocultas durante los
aos de tirana de Lubbo. El pueblo congregado
en la plaza aclam a su prncipe, y yo me hallaba
entre ellos.
sanar.
La flecha era de Lubbo?
S.
Cmo era? Tena un gran penacho
negro?
S, cmo lo sabes?
Record la flecha que Aster llevaba clavada
en el bosque de Arn. No contest, pero Lesso
dijo con admiracin:
Me olvidaba de que eras bruja.
Lubbo les haba tendido una emboscada
cuando la batalla estaba prcticamente liquidada,
haban salido ilesos, pero cuando Lubbo hua,
orden que se disparase una flecha con penacho
negro que dio de lleno en un brazo de Aster. l se
la arranc sin esfuerzo. Al or esas noticias, me
llen de preocupacin. Despus de hablar un rato
con Tassio, Lesso y Fusco, se fueron. Desde
aquel momento me sum en la intranquilidad y el
paso de las horas se hizo ms lento.
Dos das ms tarde volvieron los hombres a
Albin. Las gentes aclamaban al ejrcito a su
de lo que era.
Pas un tiempo que no acierto a recordar,
en el que todo era confuso, y por fin, un da, los
bagaudas iniciaron su nomadeo hacia el
medioda. Pude entender que iban a unirse con
otros grupos similares en la meseta. Mientras
tanto, la copa era custodiada por la mujer de
cabellos hirsutos que result llamarse Cassia.
La mayora de los hombres caminaba
delante, siguindoles a cierta distancia mujeres y
nios, yo con ellos; por ltimo, un grupo de
hombres fuertes cerrando la retaguardia.
Aquellos hombres detrs de m me vigilaban
continuamente.
Muchacha, camina ms deprisa me dijo
Cassia.
No puedo ms le contest, estoy
muy cansada.
No te rezagues o tendrs problemas con
los hombres. Estn deseando pillarte a solas.
Aunque ellos haban sido groseros conmigo
y ms de uno haba intentado atacarme, las
Quin es?
Le llaman Juan de Besson.
Ante aquel nombre me sent confusa, nunca
lo haba odo.
Ese hombre prosigui Cassia, el que
nos ha pedido la copa, es del sur. Nos dar
riquezas. Tambin te quiere a ti.
Yo me asust.
No la entregues a nadie dije
preocupada. Es peligroso. Has visto lo que
sucedi con tus hombres. Alguno muri, muchos
tardaron en sanar. En cambio para el que la usa
bien es un don, la copa me pertenece.
Lo crees as? La copa es ahora nuestra y
nos va a permitir salir de la pobreza. Maana
Eburro la llevar hacia el sur. Nos han prometido
tierras si entregamos la copa y te llevamos a ti.
La copa saldr maana, y a ti te llevaremos a ese
hombre que te busca.
No pude protestar ms, porque ella se fue,
dejndome con los nios de la tribu. Permanec
de pie, mirando el ruinoso campamento, el humo
la mano.
Acarciale. Le tranquilizars.
Dese que l no me soltase la mano. Luego,
torpemente, acarici la cerviz del caballo, que
relinch suavemente como un quejido. Despus
Aster tom las riendas desde abajo y le hizo
trotar suavemente. Los dems hombres le
miraban asombrados pero contentos. Nunca
haban visto a su jefe y seor en aquella actitud,
como jugando con el caballo y conmigo.
Ponle al trote dijo, no te tirar.
Le dio una palmada a la grupa del caballo y
yo me mantuve en l, haciendo un esfuerzo.
Vamos, en marcha.
Emprendimos el regreso hacia el norte y
hacia el oeste. Me cansaba cabalgar porque,
aunque el penco se portaba bien, yo notaba las
piernas doloridas por la falta de costumbre. Al
llegar a la parte ms alta de la montaa, me par y
baj del caballo para descansar; los hombres
sonrieron compadecidos de mi falta de pericia.
Sola en aquel altozano, divis los valles amarillos
Albin.
Me conformo con estar cerca de ti.
Entonces... no quieres conocer nuevos
mundos?
Ya no.
Mi negativa son dulce. l se arrodill a mi
lado y me tom la mano; despus la solt y se
sent junto a m. Lanz una piedra plana hacia el
ro y la piedra, iluminada por la luna, vol sobre
el agua trazando tres arcos en el aire; toc la
estela que formaba el brillo de la luna sobre el
agua sin romperla.
Ves... la estela de la luna no cambia
dijo, slo el agua va mudando. As somos
nosotros, t y yo, t eres el reflejo de la luna
sobre el agua en una noche oscura; yo soy esa
agua oscura que discurre sin fin. Calmas la
tristeza que me atenaza a menudo el corazn.
No entend lo que me deca. Lo hice mucho
ms tarde. Pero en aquel momento supe que sus
palabras hablaban de amor y de contrariedades.
Despus me sent triste, pens en las dificultades
Qu piensas hacer?
Pienso dije yo vivir aqu contigo,
cerca de l, curar a la gente de Albin que quiera
ser cuidada por m, y recordar con amor el
pasado. No perjudicar a Aster. T conoces bien
la historia de sus padres y a l le pesa en el
corazn. Deber olvidarse de m.
Romila call, entenda mis palabras y mi
sufrimiento, tambin ella una vez en el pasado
tuvo que elegir olvidar. Se acerc a m y me
abraz. Despus, quiz para distraer mi tristeza,
me condujo a la casa de las curaciones, haba
enfermos esperando. Comenc a curar a un
campesino que se haba doblado su pie en una
zanja, casi se le vea el hueso. Limpi la herida e
inmovilic la pierna, saba que poda complicarse
y morir. Tambin escuch las quejas sobre su
mujer y el trabajo duro que llevaba. Tras un rato
atendindole, l se olvid del dolor y su mente se
relaj. Me dio las gracias.
mucho.
Me hizo gracia ver a Fusco tan decidido por
el orden poltico; pero lo que deca era verdad.
Albin creca y los tributos pagados por los
distintos pueblos hacan que la ciudad ganase en
esplendor y riqueza.
Maana ser la fiesta de Imboloc.
Vendrs con nosotros? Correr cerveza e
hidromiel.
Nunca he ido.
S, eras una sierva, pero este ao Aster
quiere que acuda todo el mundo. Siervos y libres.
Debes ir. Uma ir, ya sabes que se rumorea que
contraer matrimonio en Beltene.
Haca tiempo que no vea a Uma, los
trabajos con los enfermos de Albin me haban
impedido hablar con ella. Adems, la evitaba,
sola sacar el tema de Aster y aquello me haca
sufrir. Ella mismo acudi a la casa de las mujeres
a animarme para la fiesta.
Vas a ir a la fiesta de Imboloc? le
pregunt.
Nadie lo sabr.
Amaneca en Albin. Amaneca aquel da en
el que Aster me habl. El alba tea de un color
rosceo las montaas y la luna haba ya
desaparecido del cielo.
Nos vimos muchas veces a la luz de la luna,
en las ruinas muertas del templo del dios Lug,
cerca del ara de los sacrificios antiguos, pasando
las grandes puertas ya derruidas. En el patio
exterior del santuario, detrs del contrafuerte que
separaba el templo de la ciudad, nos sentbamos
el uno junto al otro, hablbamos de muchas cosas
y el tiempo se desvaneca ante nosotros, y a lo
lejos el sol sola amanecer sobre las montaas.
A menudo callbamos y el silencio nos una.
Aster consegua eliminar en su mente el dolor de
los aos de cautiverio y las heridas causadas por
el odio; yo me senta curada de los tormentos de
Lubbo. La luna nos iluminaba, nada pareca
perturbar nuestra paz bajo las columnas del
mal presagio.
Es el ave carroera de Lubbo. Nos espa
dije asustada.
l me estrech junto a s.
Nada te har dao mientras yo est
contigo.
Intent calmarme pero l not mi
nerviosismo.
Qu ocurre?
Me levant desligndome de sus brazos.
Recuerdo cuando l, Lubbo, intentaba
sonsacarme el lugar donde estaba escondida la
copa. Lanzaba el ave de presa hacia m. Ese
sonido de un bho me recuerda a Lubbo. Me dan
miedo los pjaros.
En aquel momento omos el ulular del bho
ms cerca, quiz dentro del santuario, donde no
osbamos entrar. Entonces, Aster desenvain su
espada y penetr en aquel lugar de horror, que
desde la conquista de Albin nadie haba pisado.
Tard en salir y yo no me atreva a seguirle;
por fin apareci, plido y conmocionado.
con mi madre.
Qu te hizo cambiar?
Ayer, en la muralla norte mirando el
acantilado y la costa lejana. El sol se pona sobre
el mar, todo era hermoso, pero yo estaba
intranquilo, senta que tena un deber para
contigo que no estaba cumpliendo. Abato se
acerc, me habl y me dijo que confiase. No le
entend, pero me dijo que confiase en el bien y
en la verdad. Ahora al entrar en el templo lleno
de inmundicia y ver tanto mal, me di cuenta de
que no fue el dios de mi padre el causante de su
ruina, sino el mal que est en los hombres, el mal
que reside en el corazn de Lubbo. Ninguna
accin heroica aislada cambia enteramente el
destino de los hombres, el futuro es fruto de
muchos azares no siempre previsibles. Mi padre
crey que sacrificndose l y rindiendo Albin,
lo salvara... y lo conden a la esclavitud de
Lubbo. Har lo que es mi obligacin.
Al orle hablar as, de nuevo las lgrimas
acudieron a mi rostro mansamente, l las sec
XX. La peste
La peste se haba propagado por Albin.
Supimos despus que Mehiar haba declarado la
cuarentena en la ciudad, para evitar que se
difundiese por los poblados de las montaas,
pero los hombres y las mujeres de Albin no
obedecan. Lierka y la familia de Blecan no
aceptaban las ordenes de Mehiar, decan que un
hombre de Ongar no poda mandar sobre los
antiguos nobles de la ciudad.
Encontramos a Blecan y a su gente huyendo
de Albin, formaban un grupo compacto
alrededor de un gran carromato lleno de sus
pertenencias, con sus criados y toda la familia
cercana. Al vernos, Blecan se enfrent con Aster:
Has roto las antiguas tradiciones.
Blecan me mir con insolencia como
causante de esa ruptura con el pasado, despus
sigui:
Has prohibido los sacrificios al dios Lug
y Lug se venga. Te has desposado con la impura y
abandonado.
No pienses en eso. Ests muy cansada. Te
llevar a la fortaleza, ahora es tu casa, la peste
pasar independientemente de lo que t hagas.
Descansars all y te repondrs.
No. Debo seguir, yo s curar, por primera
vez los hombres y las mujeres de Albin me
respetan, no soy la advenediza. Y tantos mueren y
enferman... Ayer enferm Verecunda, y su
esposo Goderico est muy grave. Fusco tambin
ha enfermado, y varios pescadores ms. No
cesar nunca el mal?
Aster me pas la mano por la cara, que se
encontraba hmeda por el llanto, recogi mis
lgrimas en su mano y las bes. Entonces sent
que las fuerzas me fallaban y un malestar como
nunca haba sentido. Casi inconsciente, me subi
a su caballo. Recorrimos la ciudad, los hombres a
nuestro paso se descubran.
Aster me condujo al antiguo palacio de los
prncipes de Albin. Llam a Romila. Durante un
largo rato, la curandera me examin
un gran malestar.
Ella sonri, despus se detuvo un momento
y habl con parsimonia.
Un nuevo prncipe de Albin vendr al
mundo.
Le mir sorprendida.
Ser madre? Dnde est Aster?
Ha estado largas horas a tu lado, me ha
dicho que te cuide a ti y a ese hijo que vendr y
que no te deje salir de aqu.
Pues Aster se equivoca, debo ir a los
barracones, la gente de la costa me espera.
Romila me explic que Aster estaba lejos,
atendiendo diversos problemas en la ciudad: en la
muralla norte el mar haba roto el dique y, si no
se solucionaba el problema, en la marea alta el
agua entrara anegando la ciudad. Por otro lado,
se haba producido una dificultad con el
abastecimiento de agua de los barracones.
De nuevo dorm un tiempo pero no pude
permanecer ms en el lecho. Me hallaba sola y
olvidando las recomendaciones de Romila, me
XXI. La pascua
Lo supe despus. Aster no me habl de
aquella noche de primavera en la que una luna
blanca y grande iluminaba con fuerza el mar,
llegando hasta la playa de arena de plata. Fue
Tassio quien me cont lo acaecido en aquella
noche de luna llena.
La peste haba pasado y los hombres y
mujeres jvenes de la ciudad celebraban el
plenilunio. El primer plenilunio de una nueva
primavera tras la epidemia. El invierno haba
cedido y haba jbilo entre los hombres.
Desde lo alto de la muralla norte, sobre el
acantilado, Aster observaba el ir y venir de las
gentes. Una sensacin de alegra y plenitud
hencha su corazn; la enfermedad haba
levantado ya su garra sobre Albin; yo, su esposa,
mejoraba en la gran acrpolis del poblado, y
ahora, en el tiempo presente, la luz de la luna
iluminaba con una estela el mar en calma. Aster
escuchaba el canto de los jvenes, los tambores
XXII. Enol
Los hombres sanaron, Albin recuper la
rutina de antes de la epidemia; pero la ciudad no
era la misma, se notaban los ausentes y los
muertos. Muchas casas seguan vacas, cerradas
con el aspa de tablas que indicaba que all haba
habido peste. En las caras de los habitantes del
castro, el dolor haba dejado su huella, muchos
rostros haban sido daados por la enfermedad,
estaban enflaquecidos y con cicatrices en el
cuello por los bubones.
Se public un bando en el que Aster
convoc a los hombres a limpiar la ciudad, se
quemaron los restos de las casas en donde haba
habido apestados. El cielo se llen de nubes de
humo gris ascendiendo hacia un infinito de color
azul intenso, y lleg el calor, durante das y das
no llovi en aquel lugar del norte donde las
lluvias son casi perennes.
Comenz mi vida en el gran palacio en
Albin. Tras tantas penalidades, me maravillaba
jams.
Con voz fuerte, casi proftica, Enol habl:
Si no vuelves junto a tu pueblo, veo un
gran sufrimiento para los hombres de Albin y
para Aster.
Enol me mir desafiante con una expresin
de enorme dureza y preocupacin. Yo agach la
cabeza, sin responderle, l se fue, dejando en mi
corazn una gran inquietud. No quera aquel
pasado, un obstculo ms entre Aster y yo.
Ulge me encontr con la cara inclinada
sobre la gran mesa de madera donde Enol haba
dejado su manto y haba reposado la copa.
Qu ocurre? No ests contenta con la
llegada de tu antiguo tutor?
Levant la cabeza e intent sonrer. No dije
nada.
Enol se instal en Albin, pasaron das sin
que le volviese a ver. Viva en una antigua casa
que Aster, agradecido por sus cuidados en Arn,
le proporcion y que haba pertenecido a los
druidas de la ciudad, a la antigua familia de
XXIII. El asedio
Mientras yo me recuperaba del parto en la
fortaleza de Albin, el ejrcito godo puso cerco
a la ciudad. Las tropas se situaron arriba, sobre el
acantilado y tras el ro, de da en da en los
campamentos en la gran llanura a nuestros pies
acampaban ms y ms tropas.
Cuando me levant y me acerqu a la gran
terraza sobre las torres, con mi hijo recin
nacido en brazos, pude ver en la explanada al otro
lado del ro las posiciones godas distribuidas de
manera desigual. Desde all divis un enjambre
de construcciones que cubran la vega del ro. En
el gran terrado sobre la fortaleza, Fusco montaba
guardia. Le mir desolada.
Me explic la situacin. Se compona el
ejrcito godo de cerca de diez mil infantes y
quinientos jinetes muy entrenados para la guerra.
Situados en las vas de comunicacin impedan la
salida de los hombres de Albin y haban
comenzado a devastar los cultivos de los
eterno.
Cuando lleg a mi lado, me tom del brazo
con furia, nunca me haba tratado as, y el nio
gimi. Durante un rato, Nicer continu
lloriqueando asustado. Uma, sumida en su locura,
al ver llorar al nio lo tom en sus brazos y se
retir al interior de la fortaleza, diciendo:
No llores, no llores.
Al quedarnos solos sobre la gran fortaleza
oyendo el mar bramar a lo lejos, percib los ojos
de Aster junto a m llenos de clera. Del castro
llegaban las voces de los hombres y el rumor del
viento que remova tambin mi cabello.
Te leer parte del mensaje que me ha
llegado del campamento godo: Queremos a la
mujer baltinga que entre vosotros se hace llamar
Jana. Procede de la ms alta estirpe entre el
pueblo godo, hija y nieta de reyes, queremos a la
mujer para devolverla adonde pertenece y
queremos tambin una rendicin sin condiciones.
Si no, la ciudad de Albin ser destruida. Firma
Leovigildo, duque del ejrcito godo.
Para qu la quieres?
Leovigildo se sincer en ese momento. No
tena por qu haber respondido ante un enemigo
al que despreciaba, un montas incivilizado,
pero habl y dijo:
El hombre que tenga a la hija de
Amalarico se incorporar a la estirpe baltinga, la
nica estirpe real entre los visigodos, y
recuperar el tesoro real. El rey Atanagildo est
decrpito, slo tiene hijas que no se han unido a
ninguno de los nuestros, y el linaje de la mujer
que albergas en tu ciudad es superior al del
propio rey. Los nobles queremos restaurar el
linaje de los baltos, para ello necesitamos a esa
mujer, que debe regresar a los suyos.
Y si no la entrego?
Matar a todo prisionero que caiga bajo
mi poder y todos moriris. Nada quedar vivo,
quiz la mujer baltinga morir tambin. Quieres
eso?
Aster call. Ensimismado en sus recuerdos,
unas imgenes muy vividas volvieron a su
es por m.
Los nobles se protegen a s mismos.
En estas palabras de Aster percib una enorme
amargura. Saben que los godos buscan el oro y
la plata, y que necesitan siervos. Saben que a
menudo, como hicieron los suevos, respetan a
los nobles locales cuando les obedecen, como
ocurri con Lubbo, un intermediario entre el
poder de los suevos y los nobles. Cuando Lubbo
lleg demasiado lejos, extorsionndoles y
exigiendo vctimas para sus sacrificios, me
apoyaron porque poseo el prestigio de mi familia
y el apoyo de los montaeses. Ahora los nobles
estn descontentos. Piensan que si yo caigo
podran tener ms tajada en el nuevo reparto de
poder.
Pero se podra llegar a un entendimiento
con los godos.
No hay entendimiento posible. Aqu en
Albin y mucho ms an en los castros de las
montaas, hay familias y gentilidades, hombres
libres iguales entre s. Abajo en la meseta y en la
mujer.
Aster se enfrent a aquella voz, iracundo, y
de nuevo repiti:
Les daramos a la mujer y despus
igualmente destruirn la ciudad. No sabes lo que
dices.
No hay salida, Aster. Blecan habl con
voz convincente, como protectora. Acepta lo
irremediable. No puedes anteponer tu inters
personal al bien de Albin.
Aster iba a contestar cuando Abato
intervino:
Te equivocas, Blecan. Aqu el nico que
ha antepuesto sus intereses a los de la ciudad has
sido t. T que traicionaste a Nicer, t que
colaboraste con Lubbo, t que huiste de la peste.
Estoy seguro de que has negociado ya con los
godos.
Blecan enrojeci de ira, intent hablar pero
Abato no le dej.
Los godos quieren la ciudad, quieren
conquistar las montaas y acceder al oro, a la
No. No lo har.
En aquel momento, al otro lado de la
muralla se escuch el estruendo de muchos
tambores. Las puertas del campamento godo se
abrieron y de l sali un escuadrn de soldados y
entre ellos debatindose se encontraba Tassio.
Desde mi atalaya pude ver cmo la patrulla, con
Tassio en medio, se situ en el centro de la
explanada, en un lugar donde podan ser vistos
por las gentes de la ciudad. Clavaron un gran
poste en el suelo y ataron al cautivo. Tassio mir
hacia Albin suplicando clemencia.
El viga en la torre grit:
Conducen a Tassio al patbulo.
En ese momento la discusin entre Abato y
Blecan cedi.
Aster orden abrir las puertas de la ciudad y
l mismo cruz el puente sobre el ro. Le
siguieron gran cantidad de hombres que ocuparon
el puente y la explanada cerca de la muralla sin
cruzar el ro. Del campamento godo salieron ms
soldados.
Lo s.
El ermitao vio cmo Aster y yo nos
alejamos. Nos sentamos en el suelo, un poco
retirados del resto del grupo. Puso sus manos en
las mas, y yo le mir a los ojos, aquellos ojos
oscuros de mirada dulce unas veces y otras de
rasgos colricos. Suavemente le habl:
Aster, s que debo irme. La ciudad ha
cado pero intuyo que seguirn persiguindonos
hasta que me encuentren y me lleven con ellos.
Enol no cejar en su empeo de llevarme al sur.
No te irs, ahora te necesitamos ms que
nunca.
Me necesitis?
Te necesito yo.
Entre lgrimas sonre. No hablamos ms,
tard en dormirme y entre los brazos de Aster vi
las estrellas girando en la bveda celeste.
Amaneci un nuevo da clido y un sol lleno de
fuerza nos despert entre los rboles.
Reemprendimos el camino; tras varias horas
de marcha, la luz de un verano tibio se colaba
baltinga.
Era Enol. Se dirigi a Aster, y despus me
mir a m alternativamente.
La guerra ha acabado. Los godos no
quieren nada ms que a ti, saben que estos
poblados en las montaas son inexpugnables,
pero atacarn cualquier lugar en el que te
refugies. Despus mir a Aster y sigui
hablando. Leovigildo destruir uno por uno
todos los castros de las montaas si ella no viene
conmigo.
Aster habl:
No ir. Somos un grupo de hombres sin
esperanza, Enol, djanos llegar a Ongar. Cuntos
han muerto en Albin? No has hecho ya
bastante?
Enol dud pero no se dej convencer.
Nada hubiera ocurrido si nos hubieses
entregado a la mujer.
Sabes bien que no es as dijo con rabia
y dolor Aster. Si los godos slo hubiesen
querido a la mujer, no habran destruido Albin,
la noche, amaneciendo.
No hablamos, no nos miramos, slo
contemplamos el cielo, lleno de las dos
luminarias, mientras una se hunde, la otra se
eleva. Al fin, la luz crdena de la luna ilumina mi
tnica blanca y el amor de Aster cae sobre m,
cegndome. Pasan las horas junto a Aster,
conozco bien que es la ltima noche. Despierto y
la luz rosacea del alba ilumina suavemente el
cielo. Alta en el cielo, una luna de luz plateada
me saluda.
Entre la paja me encojo asustada y temo que
llegue el da. Miro al cielo atrada por la visin
de una luna que ya se oculta. Junto a m, percibo a
Aster. Su rostro, reclinado, se esconde tras su
pelo oscuro. Estamos solos, sobre nosotros el
techo de la cabaa de nuestros primeros das de
matrimonio; all abajo el valle de Arn, donde los
godos me esperan. Al oeste, el mundo, nuestro
mundo celta, se ha derrumbado, pero la luz de
plata de la luna sigue llegando, semilla de
esperanza, a travs de un cielo lmpido.
vez ms lejos.
De pronto lo o.
Un sonido profundo y agudo a la vez,
lastimero y hermoso. El cuerno de caza de Aster
lloraba la despedida. El cuerno de caza de Aster
sonando en el valle, rebrotando en las laderas de
las montaas.
Tem por l y aceler el paso. Enol estaba
cerca y con l los soldados godos. Aster me
llamaba pero yo no poda contestar a un amor
imposible.
All, en la casa de Enol, el emisario de
Atanagildo me esperaba. Junto a l un hombre de
barba espesa, era Enol. Enol me abraz y como
una autmata yo me dej estrechar por su abrazo
paterno sin corresponder.
Es mejor as me dijo, ahora no lo
entiendes pero ya lo entenders. Se salvarn
muchas vidas, entre otras las de tu hijo y la de
Aster, y recuperars tu lugar.
Yo no contest, muda por el dolor. Me
esperaban, y me hicieron subir en el caballo de
XXV. La Va de la Plata
Tomamos la calzada romana que durante
siglos transport el oro y la plata de las tierras
astures hacia el sur. Sobre nosotros, en el cielo
claro, nos preceden las aves del otoo en su
migracin hacia las clidas tierras meridionales.
A travs de los montes, para m oscuros, la senda
transcurre entre la espesura de robles y castaos.
Ms adelante la ruta introduce en las espaciosas
tierras doradas del medioda. Despus de leguas
de marcha, en la llanura ondulante, se extienden
los trigales recin segados y retazos de viedos
alineados hacia el horizonte doblan sus ramas
cuajadas de fruto. Ante m se abri la luz clara de
la planicie amarilla, pero creo que tard mucho
tiempo en sentir la luminosidad del ambiente;
haca calor pero yo senta mi corazn glido.
Cuando alcanzamos la meseta se unieron varios
caminos y la senda se hizo ms amplia. Otras
caravanas de gentes se imitaron a nuestro paso:
grupos de labriegos, comerciantes y soldados
ms bajo.
S razonable, por favor, he sido tu tutor y
padre durante aos y siempre he querido lo mejor
para ti. Ese hombre te conviene.
Me conviene...? respond exasperada
, por qu me conviene?
Leovigildo tiene poder en la corte. Es el
favorito de la reina Goswintha, t cedes algo pero
l te va a devolver al lugar de donde nunca debiste
salir. Es lo mejor para ti.
S? Piensas que lo mejor para m es que
contraiga matrimonio con ese ser al que odio. El
salvaje que arruin a Albin, que mat a la gente
a quien yo quera. Ese... ese hombre que se
desposa conmigo por unas razones polticas que
no entiendo, ese hombre que no me ama.
Enol detuvo su caballo, y cogi el mo de
las riendas, detenindolo tambin.
De acuerdo... Vuelve atrs. Regresa a
Vindin. Sers la destruccin del lugar al que
vayas. Han muerto muchos y otra vez muchos
morirn. Quieres eso?
esposa.
La mujer escrut de arriba abajo mi figura,
sorprendida de que el duque godo contrajese
matrimonio con una vulgar lugarea, pero asinti
complaciente con la cabeza.
Viste como una campesina del norte le
explic el duque, pero es de alto linaje, la
nica hija del difunto rey Amalarico y la reina
Clotilde. Deseo que la transformis en una mujer
distinguida y que la eduquis en las normas del
protocolo de la corte.
Entonces o la voz de Lucrecia, una voz
atiplada y aduladora.
Se har como deseis.
Aporta al enlace joyas de gran valor. Es
mi deseo que las lleve en la ceremonia, que ser
maana.
Maana? Oh, mi seor, eso es
imposible!
Haris como digo. Tengo prisa. Quiero
partir de Astrica tan pronto como sea posible.
Liuva, mi hermano, aguarda en la ciudad de los
Toledo.
Los hermanos se alejaron del fuego y se
aproximaron a la mesa llena de comida,
bromeaban con los soldados y los capitanes. De
lejos, vi a Enol, su cara expresaba preocupacin.
Desde Astrica Augusta haba regresado al norte,
y ahora se una de nuevo al squito de Leovigildo.
Le ocurra algo pero yo no saba lo que era.
Despus pens en la conversacin entre Liuva y
Leovigildo, en las tropas godas dirigidas contra
los castros y supe que Aster estara cercado, que
muchos poblados habran desaparecido.
Al da siguiente nos desplazaramos hacia el
sur. Me alejaba cada vez ms de las montaas y
del mar bravo. Tras or las palabras de
Leovigildo y Liuva, pens que mi sacrificio haba
sido quizs en vano. Llor junto al fuego. En la
sala se escuchaban los ruidos de los soldados,
sus votos y gritos, algunos se peleaban. Los dos
hermanos se retiraron. Yo permanec all,
contemplando el fuego consumirse. Se hizo de
noche, la sala lentamente qued vaca; nadie me
vio.
La aurora pint el cielo de colores malva y
rosceos, el da era claro y luminoso. A travs de
las ventanas estrechas de la estancia penetr un
rayo de luz en la sala. O a Lucrecia que me
buscaba por el castillo. Muy suavemente me
levant, y con paso apresurado me hice la
encontradiza.
Dnde estabais? Toda la guardia te
estaba buscando. Salimos hacia el sur. El duque
tiene prisa por llegar a la corte.
Suspir,
mis
sentimientos
eran
contrapuestos: por un lado, me apenaba alejarme
de las tierras astures pero por otro me alegraba
irme de all. En los das que haban precedido
cuando iniciamos la marcha hacia el sur, era ms
fcil evitar a Leovigildo y l se mantena ms
ocupado; pero en la inmovilidad de la nieve, en la
forzada quietud de la fortaleza, Leovigildo estaba
constantemente nervioso y me zahera sin piedad.
El da era fro pero despejado, la escarcha
colgaba de las piedras, an no haba comenzado a
XXVII. Ongar
En mi visin los vi a todos.
Las montaas cntabras rodeaban a aquel
pequeo grupo de personas, escapados de la
masacre en Albin. Un hombre de rasgos
endurecidos por el sufrimiento marchaba al
frente, ms atrs varios hombres jvenes;
despus los nios y las mujeres; entre ellas una
mujer con el cabello suelto al viento y una
expresin enloquecida. Detrs, cerrando la
comitiva, un monje y, junto a l, varios hombres
armados cerraban la retaguardia.
Aster caminaba erguido pero sus ojos se
perdan en la lejana. Al acercarse a las montaas,
el cielo, antes azul, se cubri de nubes. Comenz
a lloviznar, caa un agua fina que no empapaba las
ropas. A los fugados de Albin les lleg el olor
de la tierra mojada. Las mujeres tenan esperanza
en sus corazones, sentan que despus de la ida
de la mujer baltinga, sus hijos estaran seguros.
Poco a poco la lluvia se hizo ms intensa y
con cuerdas.
Aster apret con su mano el hombro de
Tilego, l percibi la fuerza de su prncipe y se
dio cuenta de que Aster no pensaba en s mismo,
sino en cmo conducir lo que restaba de su
pueblo sano y salvo hasta Ongar.
Entonces ests bien?
S respondi secamente Aster,
sabiendo a qu se refera.
Despus su rostro comenz a mostrar de
nuevo dolor.
Tenemos que llegar a Ongar continu
Aster. Sabes? Se lo debo a ella. Ella se fue
para que siguisemos libres. Yo debo
conducirles a Ongar. Mailoc dice que si pienso
en mi propio dolor no podr realizar la misin
que me corresponde, por eso no pienso en nada
ms que en llegar a mi destino y no miro atrs.
Quizs avergonzado por mostrar sus
sentimientos, Aster se alej de Tilego, y
comenz a distribuir a las gentes para la bajada.
Primero lo haran los hombres ms fuertes que
Tilego.
Aster asinti pero no le contest porque se
hallaba ocupado con el descenso de la mujer.
Cuidado con la pared gritaba Aster,
apartaos de las rocas con las manos. T, Tilego,
aydame, que no puedo con el peso.
Mana fue descendiendo lentamente, con las
manos se apoyaba en la pared, de cuando en
cuando gritaba. El talud tendra la altura de unos
veinte hombres y el descenso se haca penoso. Al
llegar abajo fue recogida por los que ya haban
llegado, le quitaron la cuerda, que se iz
rpidamente.
Aster se volvi al resto de las mujeres.
Os iremos bajando poco a poco. Es
capital que no gritis. Estoy seguro de que hay
godos que an nos persiguen. Si hemos bajado a
Mana, podis hacerlo todas.
Las mujeres asintieron confortadas por sus
palabras. Una a una fueron bajando; entonces le
lleg el turno a Uma, que apretaba a Nicer contra
s. Al ver la actitud de Uma, Tilego habl:
dios.
Todos prorrumpieron en exclamaciones de
jbilo. Pero Lubbo callaba.
Adems, el nico prosigui mi padre
me ha revelado que la copa sagrada de los
druidas volver a nosotros, y ser Alvio, mi hijo,
quien la encuentre. La copa que calma los
pesares, y que hace encontrar la paz. La copa
sagrada que cura las enfermedades y el mal que
hay en el hombre.
Una gran excitacin corri entre las
gentes, nicamente se hablaba de la copa, de los
tiempos de gloria que vendran y del joven Alvio,
como cumplidor de aquellas promesas. Slo
Lubbo permaneca callado y ausente, en su
mirada brillaba el rencor.
Cuando despus de la fiesta pude hablar
con mi padre, protest.
Esa copa no es una leyenda?
No. No lo es. S que existe. Estuvo en
Roma y ahora la poseen los godos. Adems es
necesario que el pueblo espere algo, algo mgico
la ciencia de lo verdadero.
Nos asignaron un maestro. Acompandole
de un lugar a otro y mediante un sistema de
preguntas y respuestas aprendamos las artes de
curacin, de adivinacin o de la filosofa.
Mi mentor se llamaba Brendan, dominaba
el arte de la medicina y estaba versado en las
ciencias del pasado. Amaba la naturaleza y en el
bosque o el ro me transmita sus conocimientos,
los nombres de las plantas, sus propiedades, las
costumbres de los animales, el vuelo de las aves
y la ruta de las estrellas en la noche.
Brendan me ayud a amar el arte de la
medicina, a entender el sentido del sufrimiento y
la
muerte.
Nunca
olvidar
nuestras
conversaciones paseando a lo largo de la costa,
entre los rboles centenarios, o sentados cerca
del arroyo.
Slo hay un dios posible. Lo entiendes,
Alvio? me deca.
Pero adoramos al sol y a la luna y a los
montes...
venenos.
Enol se detuvo, fatigado, al poco continu
hablando suavemente, como para s mismo.
La copa que yo alcanc cuando encontr a
tu madre.
En ese momento, yo, que escuchaba
atentamente, me sobresalt:
Mi madre?
Me mir con una ternura llena de lstima y
sigui relatando su historia, una larga, antigua y
dolorosa historia.
Tras la partida de Lubbo y la ejecucin de
Lostar, en el poblado se produjo una extraa
calma, pareca como si de los corazones se
hubiera alejado el mal. Las gentes retomaron las
antiguas costumbres, y siguieron los consejos de
Brendan, que se convirti en el jefe del consejo.
Los bretones volvieron a ser sinceros e ntegros.
Desaparecieron las bellaqueras y artimaas que
Lostar y los suyos haban introducido en el
La
Palabra?
dijo
Brendan
emocionado. Sabas que el centro de la
antigua sabidura celta es la Verdad, el principio
ms alto que sostiene la Naturaleza, la verdad que
est en la Palabra? Y ahora dices que la Palabra
se hizo hombre. Todo es congruente, difano y
claro. Cuntame ms acerca de la Palabra, de ese
al que llamis Jess.
Durante toda la noche, el monje de Eire
instruy a Brendan, ambos conversaron sobre la
verdad, el bien y el sufrimiento. Yo escuchaba
desde mi lecho en una duermevela, entendiendo
parcialmente aquello de lo que hablaban.
Un tiempo ms tarde Brendan pidi el
bautismo, con l muchos del poblado y casi
todos los alumnos de la escuela cltica. Yo, en
cambio, me resist largo tiempo; Brendan no me
forz, aunque estoy seguro de que deseaba la
conversin de aquel alumno aventajado, al que
quera con amor de padre.
Pasaron los meses, Brendan se retir con
los monjes a las montaas a adorar a Aquel a
soldados.
Entramos en el gran patio de armas en el
centro de la fortaleza del rey merovingio, y
mientras desmontbamos, omos voces y gritos.
Dos mozalbetes se revolcaban por los
suelos.
Te matar, Childerico! Aunque sea lo
ltimo que haga.
Veremos quin mata a quin..., pedazo
de inmundicia!
El llamado Childerico, un joven de unos
diecisis aos fuerte y bastante obeso, consigui
maniobrar para situarse encima del otro, se sent
a horcajadas sobre su rival, le sujet ambas
manos contra el suelo y le inmoviliz.
De las caballerizas, emplazadas al fondo
del patio del castillo, sali un tercer muchacho
ms pequeo que los contendientes.
Clotario, aydame a sujetar a Clodomir.
Y es que Childerico sujetaba con sus
manos los dos brazos de Clodomir, y sus orondas
posaderas retenan contra el suelo el cuerpo del
azulada.
En la luz, te he visto... con una copa
dorada, con piedras color de mbar que refulgan.
Me sobresalt, y an ms cuando ella
prosigui.
Esa copa me curar.
Antes de que yo pudiera responder, se
abri la puerta de la estancia y entraron varios
sirvientes, llevaban agua. Al fondo del aposento,
un fuego chisporroteaba en el hogar. Calent el
recipiente de metal y, cuando estaba al rojo vivo,
vert una pequea cantidad de agua, sali vapor,
entonces introduje las hierbas, y cubr la infusin
con una tapa de madera. Dej que hirviera durante
unos instantes, sbitamente levant la tapa y la
habitacin se llen del maravilloso perfume del
malvavisco y la menta, del mirto y la adormidera.
Una brisa procedente de la naturaleza llen la
habitacin. La reina dej su expresin abatida, y
la joven Clotilde sonri pacficamente.
Los criados me miraban con curiosidad.
Ped un cuenco; para no quemarme, agarr con
por su mente.
Mi esposo Clodoveo luchaba contra los
burgundios...
En su voz haba una gran amargura, la mir
expectante, y ella habl con voz dbil.
... mi familia es burgundia. l, mi esposo
Clodoveo, mat a muchos entre mi gente. Me
llegaron las noticias y se adelant el parto, que
fue difcil.
Mir a su hija.
Ella naci muerta, pero la reanimaron.
Despus volvi mi esposo, yo no poda
perdonarle, pero l me amaba e intentaba hacer lo
posible por ser perdonado. Fue entonces cuando,
tanto por complacerme a m, como para ganarse a
muchos de los galos a quienes rega, abraz la fe
cristiana.
Suspir, su rostro adquiri una coloracin
mate, y en su frente se marc una arruga de
preocupacin.
Esta hija es especial, siempre lo ha sido,
los otros no son tan mos. Su padre les dio una
XXXI. Clodoveo
Y al fin... lleg el rey.
Enol se detuvo, cansado por la larga
narracin, cerr los ojos un tiempo y despus los
fij en m, como si lo siguiente que iba a contar
le doliese y al mismo tiempo el hecho de
recordar le produjese un cierto consuelo. A su
mente volvi como en una visin el da en que
conoci al jefe de la casa merovingia, a
Clodoveo o Clovis, el rey de los francos.
Delante de l, una comitiva de lanceros a
caballo desplegaba los estandartes en el aire de la
maana. El rey Clodoveo cabalgaba en medio de
ellos erguido; un hombre alto y barbado que, un
tanto indolentemente, montaba un caballo
oscuro. Despus del rey y los estandartes,
seguan los caballeros; por ltimo, las mesnadas
de hombres a pie. Los pendones del rey y de sus
nobles tremolaban al viento suave de un invierno
temprano. Pude or el sonido de trompas y
cuernos. En el ambiente se poda oler el sudor de
a muchas de su edad.
Eso me complace. Me complace mucho.
Cmo lo habis conseguido?
Con algunos remedios de hierbas, pero
para que su curacin sea completa sera muy
aconsejable que saliese y que el aire libre de los
bosques alivie su mal. Su piel se ha vuelto
translcida de no ver la luz del sol. Debierais
incluso permitirle que monte a caballo.
La mirada de la princesa se volvi brillante
al orme implorar aquellas mercedes a su padre.
La reina escuchaba todo aquello esperanzada.
Bien, te dar una oportunidad, hija ma
dijo el rey enfticamente, acudirs a mis
almuerzos privados, con tu madre y este buen
monje que tanto te ha mejorado. Si demuestras
que ests sana te dejar ir al campo. No puedo
consentir que una hija del rey Clodoveo sea vista
como una luntica.
El rostro de ella, al orse llamada luntica,
se contrajo con una expresin de dolor pero
agach la cabeza y no dijo nada. Entonces el rey
XXXII. Barcino
De las brumosas tierras cercanas a Lutecia,
llegamos a las feraces campias del sur y
recorrimos las llanuras francesas hacia el
medioda. Cruzamos el Pirineo, blanqueado por
las primeras nieves. A travs de la Septimania
llegamos a Barcino junto al mar de los romanos,
donde nos esperaba el rey Amalarico.
Durante el viaje, observ a Clotilde.
Aceptaba su destino, que quizs haba visto aos
atrs en sus visiones. Era hija de rey y no se
rebelaba ante su futuro. Al ver el mar, sus
hermosos ojos claros sonrieron, me dijo que
ahora haba dejado de ser un charco y se
converta en ro pues haba llegado al ocano. A
menudo me preguntaba cmo sera la corte goda
y con sus damas hablaba del rey que iba a ser su
esposo. Supliqu a Dios que sus esperanzas no
quedasen defraudadas y que su esposo la amase
tanto como yo. Mi corazn no escuchaba ni vea
nada que no fuese el rostro de la princesa; pero
precipitadamente.
Acab la celebracin como pude. Despus,
me retir a mis aposentos, dejando a Clotilde
sorprendida por mi actitud. Desde aquel da, me
obsesion con la copa, oficiaba el rito
eucarstico sin devocin. Slo miraba la copa,
con ella curara para siempre a Clotilde, con ella
conseguira el poder y el amor.
No se me permita estar mucho tiempo
junto al cliz; al terminar la celebracin, los
ornamentos eran conducidos a la cmara del
tesoro regio y custodiados por el comte del
tesoro. Alguna vez intent seguir las joyas pero
siempre de lejos y evitando ser observado.
Por aquellos das, prosiguieron las ofensas
y atropellos contra la reina. Una noche, pude or
que el rey se iba del palacio con otros
compaeros de juerga, entre risas y bromas. De
la cmara regia salan sollozos. Alarmado, entr
en las habitaciones reales.
Clotilde, llena de sangre, haba sido
golpeada de manera brutal posiblemente con una
te aleja de Dios.
Me rebel ante aquellas palabras que me
parecieron poco comprensivas con mi situacin
y no quise entender lo que el monje me deca.
Qu distinta habra sido mi vida si me hubiese
contentado con una existencia retirada entre los
bosques de Besson! Me fui de Besson enfadado
conmigo mismo y con el abad, cegado por la
indignacin y deseoso de obtener la gloria y la
redencin de Clotilde a toda costa.
Volv a la corte, pero Childerico, vido de
aplastar al godo, haba conseguido un gran
nmero de tropas y el ejrcito haba abandonado
ya dos das atrs la ciudad del Sena. A las tropas
de Childerico de Pars se unieron las de Clotario
de Soissons. El rey haba tambin partido cuando
regres a Lutecia.
Emprend el camino hacia el sur. El
ejrcito del rey haba requisado los animales y no
me fue fcil encontrar monturas para cambiar mi
caballo exhausto, deba detener mi cabalgada por
las noches. Me llegaron noticias de que las
continuacin os relato.
Met en un saco el tesoro que guardamos
durante aos en la fuente y cog la copa. Los
soldados del barco me dejaron pasar sin
sospechar nada de lo ocurrido con su seor.
Mont a caballo y me dirig hacia la ciudad, a la
fortaleza donde tu madre agonizaba. Al llegar all,
ella ya estaba muerta. Las damas de la corte
sollozaban sin saber qu hacer. Cort un mechn
de sus cabellos y lo guard en una caja de plata
donde ella sola guardar sus joyas. Las lgrimas
acudieron a mis ojos y me qued all
contemplando su dulce rostro, ahora en paz.
De pronto o un sonido, un infante
gimoteaba. Eras t que an vivas. Entonces, te
tom en brazos y delante del cadver de tu madre
jur que llegaras a ser reina de los godos. sa
sera tambin mi venganza sobre tu padre, un
descendiente de los francos estara en el trono
baltingo.
Pronto las tropas godas entraran en la
ciudad escapando de la derrota frente a los
regio: Hermenegildo.
En su rostro pude descubrir los rasgos de
Aster, la boca pequea y firme del seor de los
albiones; sus ojos cerrados, a los que an no
llegaba la luz, eran claros como los mos, pero
sus pestaas negras me recordaban al prncipe de
la cada Albin, su pelo tambin era castao y
oscuro, como el cabello de los cntabros. Sent
un gran consuelo y ya no me encontr sola en
aquellas tierras del sur que no amaba.
El rey Atanagildo mejor y mi esposo
Leovigildo volvi a Mrida. Lucrecia intrig para
denunciar mis salidas ante Leovigildo y explic
que me haba hecho cargo de la hacienda de los
baltos. Durante el tiempo que mi esposo
permaneci en Mrida, no pude volver a Santa
Eulalia, pues me prohibi todo contacto con los
ajenos al credo arriano. Como Mssona haba
predicho, acept a su hijo sin dudar, sin
preguntas. No era un padre carioso, pero estaba
orgulloso de tener un descendiente con sangre de
los antiguos reyes baltos, de Alarico y de Walia,
de Eurico y Teodorico.
Mi hijo va creciendo, sus rasgos son cada
vez ms parecidos a los de su padre. En l
diferenciar a Aster nio, adolescente y joven.
Algn da le contemplar como cuando le conoc
en el arroyo del bosque herido, pero sus ojos son
suaves y claros como los mos. Mi hijo Juan,
Hermenegildo le llaman los godos, es impetuoso
desde nio, siempre sabe lo que quiere pero su
corazn es suave. Alguna vez me ha visto llorar y
pone su manita contra mi cara:
Quin te hace llorar, madre?
Yo sonro y le acaricio suavemente,
deseando que su padre estuviese junto a nosotros,
recordando a su hermano Nicer. Mi alma sigue
llorando por Aster, es una herida que no quiero
que se cierre, pero el dolor no es tan lacerante
como los primeros das. A veces me pregunto si
habr otra mujer en su vida, o quin estar
cuidando de Nicer. A menudo veo en mi mente el
rega:
No puedes alejarte del palacio. Te podra
pasar algo.
No. Yo soy fuerte.
El nio hizo un gesto que indicaba su
fortaleza.
Viene padre, con muchos hombres y
caballos.
Quin te ha contado todo esto?
Lucrecia dijo el nio en su balbuceo,
dice que el duque es un gran guerrero, que mata a
los malos.
Me incorpor de mi posicin reclinada
junto a Hermenegildo y me dirig a Lucrecia, le
habl con rudeza.
Qu le explicas a mi hijo? dije yo muy
seria.
Lo que debe saber y nadie le ha explicado
habl el ama con voz engolada, que su padre
es un hombre noble y que debe guardarle lealtad.
Tiene tres aos, Lucrecia, no crees que
es muy joven para recibir clases de protocolo?
intentar.
Hermenegildo puso en las manos de
Recaredo una bola pequea de barro y le hizo
girar una mano contra la otra, fueron haciendo
bolitas y las unieron formando hombrecitos,
despus les pusieron un palo diminuto a modo de
lanza. Les ayud un tiempo y luego me fui.
Paseando por el edificio me acerqu al lugar
donde hilaban las criadas. El cielo siempre
despejado y azul, lleno de luz, estaba orlado por
algunos haces blancos y difusos. Braulio,
fatigoso pero sano, me detuvo para preguntarme
sobre asuntos domsticos; se aproximaba el
invierno y haba que traer lea. Las mujeres se
atareaban inclinadas sobre la labor con Lucrecia
al frente vigilndolas. Desde all se divisaba el
peristilo y el lugar donde los nios se
entretenan. Al verme entrar en la habitacin,
cambiaron de tema, y la conversacin muri.
Seguramente estaran criticando mis salidas con
Mssona y las veces que acuda sola a buscar
hierbas junto al ro.
bajo la piel.
Llam al monje y lo incorporamos. Braulio
no tard en llegar y en el carruaje le
transportamos al palacio junto al ro Anas. En el
camino casi no habl pero me miraba como si
viese una aparicin. Yo estaba profundamente
turbada, el pasado, aquel pasado que se me
desdibujaba en la memoria, se hizo de nuevo
presente, y mirando al amigo, la cara de Aster se
hizo ntida y clara ante m.
Fusco.
Quiero que vivis conmigo en la
fortaleza, seris de la guardia de los prncipes de
Ongar.
Seor, soy vuestro siervo dije yo
emocionado.
No respondi Aster, eres mi amigo.
Tu hermano dio su vida por m.
Interrump la narracin de Lesso:
Yo tambin recuerdo a Tassio, el hombre
fiel.
A veces he pensado que hubiese sido
mejor que hubiese muerto cuando fue herido por
la flecha y t le curaste.
Gracias a l yo volv a Albin y fui esposa
de Aster. Pienso que cada hombre tiene su
destino.
Lo s.
Lesso call recordando a su hermano;
entonces, impaciente, le ped que continuase.
Por favor, prosigue tu historia.
No ramos muchos los hombres de
murieron.
Despus logr escapar. Es mala cosa ser un
siervo huido, pas hambre y muchas fatigas que
no nombrar. Entonces, un da, muerto de
inanicin y enfermo, me recogieron los monjes
de Mssona junto a un camino a las afueras de
Emrita. Al final, he cumplido el encargo de
Aster y he llegado junto a ti.
Despus de narrar la historia, a Lesso se le
quebraba la voz por la fatiga. Le acompa a su
lecho, donde se acost. Me retir de su lado, no
quera que me viese llorar. Ahora que el pasado
se haba abierto ante m, las dudas me atenazaban.
Si hubiera permanecido junto a Aster, las
montaas habran seguido libres, pues l era
capaz de defenderlas. Hermenegildo hubiese
vivido junto a su padre. Entonces una idea me
calm, no tendra a Recaredo, mi mozalbete
pelirrojo, tan serio y tan fuerte. El pasado se
haba ido, no exista ya la posibilidad del retorno,
como ocurra con las aguas del Anas, que
eternamente se dirigan hacia el ocano inmenso.
XXXVII. En el palacio
Hermenegildo me ayud desde el principio
a curar al montas, not que Lesso le produca
una gran curiosidad. Me gustaba dejarles a solas,
quera que mi hijo conociese las cosas de los
pueblos de Vindin y de su verdadero padre.
Lesso le contaba a mi hijo historias del norte: de
cmo cazaban ciervos y osos, de los pasos de las
montaas bloqueados por las nieves. El montas
disfrutaba con mi hijo mayor, que fijaba en l sus
ojos claros, casi transparentes, rodeados por
largas pestaas negras, que parecan atravesar a
quien miraba.
Cuntos aos tienes, muchacho?
Ya, diez.
Diez? Casi el mismo tiempo que hace
desde que tu madre nos dej.
Al decir estas palabras Lesso se detuvo y,
pensativo, mir a Hermenegildo, quien no
pareci darse cuenta de la expresin de los ojos
de Lesso.
acariciase.
Walamir siempre me vence.
Walamir tiene casi catorce aos y t
tienes doce.
Un hombre dijo muy serio
Hermenegildo debe vencer a enemigos ms
fuertes que l.
Al orle, Lesso y yo no pudimos por menos
de echarnos a rer; me dirig divertida a Lesso:
Le podrs ensear algo? Te encuentras
bien?
Creo que s le podra ensear algunas
cosas.
En aquel momento lleg Recaredo.
Yo tambin quiero ser un gran guerrero.
Nos remos de l, vindole tan pequeo;
Lesso afirm:
Este s que es un terrible godo, pero
todava es pequeo, le llamaremos el godn.
A Lesso le haca gracia el pequeo, todo en
Recaredo era de pura raza germana, era juicioso y
capaz, con los pies firmemente apoyados en el
Queris algo?
Seora, el hombre del norte parece un
prfugo de alguna hacienda, si es as podrais
tener problemas con mi seor Leovigildo.
Qu propones...? Yo me fiaba siempre
de las opiniones de Braulio.
Deberais saber quin es su amo, y
plantearle un canje, por joyas o dinero.
Lesso me dio algunos datos de su antiguo
amo, y Braulio pudo entender dnde viva. Unos
das ms tarde, envi a Braulio con algunas joyas
al lugar donde moraba el dueo de Lesso. ste
pareci sorprendido al saber que aquel siervo an
viva. Nunca haba pensado en recuperarlo as que
el pago en joyas le vino bien. Braulio regres con
un burdo documento semejante a un pagar.
XXXIX. Leovigildo
El invierno propici una tregua en la guerra
y se habl del regreso de Leovigildo. Los
ejrcitos godos seguan luchando frente a las
tropas bizantinas pero sus embates se estrellaban
contra las murallas de Crduba. Los nobles
cordobeses, un tiempo favorable a Atanagildo, se
haban aliado con los imperiales, y las tropas de
los visigodos, con Leovigildo entre ellas, no
conseguan vencer a la antigua ciudad hispano
romana. Y es que, ms cercanos a los
conquistadores de oriente, por cultura y religin,
que a los godos, los nobles hispano romanos
apoyaban a Bizancio.
Las mesnadas de Leovigildo entraron
cabalgando por el puente sobre el ro Anas. Se
aproximaba el invierno y los trigales estaban
secos y amarillos. En los campos los labriegos
se inclinaban hasta el suelo en la vendimia. Las
vides estaban llenas de fruto, aquel ao la
cosecha era buena. Hermenegildo y Recaredo, al
A qu os refers?
El rey me ha entregado como premio a
mis servicios una villa cerca de Toledo. Vuestros
hijos tienen la edad de ir a la corte, son ya
mayores y pueden ser admitidos como espatarios
del rey. Nos iremos de Mrida, vos viviris en el
campo muy cerca de Toledo, pero lejos de
vuestros hijos, sobre los que influs
negativamente.
La angustia me hizo perder la respiracin, y
amedrentada exclam:
No. No me separis de mis hijos!
Ha llegado el momento. Los hijos de los
nobles son educados en la corte, no entre
mujerzuelas. En cuanto al montas lo utilizar
en la primavera, el rey quiere reemprender las
campaas en el norte... dado el fracaso que ha
cosechado en el sur. Me interesa ese individuo
que conoce el norte, l sabr conducirme hacia
cierto rebelde al que vos no habis olvidado.
Gem, y olvidando cualquier tono
protocolario habl:
posiciones.
Nicer luchaba con denuedo, su rostro
sonrea en la lid al dar golpes a diestro y
siniestro. En un momento dado se liber de sus
rivales. Entonces se aproxim a l un grupo de
soldados godos. Nicer manejaba con fuerza una
gran espada, y su caballo asturcn con grandes
patas blancas resista los embates de los
enemigos; los godos se dieron en retirada,
ocultndose en un bosque. Descabalg para
perseguirlos, y entonces un combatiente ms
joven se enfrent a l a campo abierto, era
Hermenegildo. Los dos hermanos luchaban
frente a frente, y yo sent que mi corazn se me
parta en dos. Hermenegildo cay a tierra abatido
por Nicer, pero entonces vi a Walamir y a
Claudio que se acercaban a caballo y le recogan
del suelo, retirndole del alcance de su hermano.
Nicer se volvi buscando su caballo, y una vez
montado sali en persecucin de sus enemigos.
Son el cuerno de Leovigildo tocando
retirada. Los godos levantaron el cerco de la
brillantes.
S. Hay algo ms. Capitanea a los godos tu
viejo amigo Leovigildo, quizs eso te diga algo.
Es el esposo de una mujer rubia que vino del
norte.
Ella muri dijo con amargura Aster.
No. No ha muerto.
Cmo lo sabes?
Porque la he visto y porque es ella quien
me enva.
XLI. Goswintha
Por aquellos das, la salud del rey
Atanagildo empeor. El rey agonizaba. Aqulla
era una situacin nueva pues nunca un rey godo
haba fallecido en su cama. Goswintha me hizo
llamar a la corte de Toledo. Ahora que su esposo
haba enfermado y ella poda dejar de ser la reina,
pareca interesarse mucho por m. Lucrecia se
empe en acompaarme, no recataba su alegra
al ver a la reina y moverse por los reales de
palacio. La reina se preocupaba por mis hijos y
por la campaa del norte.
Es duro deca altaneramente. S que
lo es, que una madre tenga que separarse de sus
hijos. Yo tuve que hacerlo.
Hablaba en el tono de una mujer que quiere
hacer confidencias a otra. Aprovech la
coyuntura para preguntar lo que realmente quera
conocer:
Sabis algo del norte?
Las noticias son confusas, esos cntabros
los hijos.
Cre que no tenais hijos varones.
Y no los tengo. Mi esposo Atanagildo, de
noble cuna, y yo tuvimos dos hermosas hijas. Mi
hija Brunequilda fue entregada al franco
Sigeberto, vive en las nublosas tierras de
Austrasia, Sigeberto la despos en la ciudad de
Metz. Deca que deba casarse con una verdadera
princesa, de sangre pura y real.
Os acordaris mucho de vuestra hija.
La reina suspir.
No es por ella por quien sufro. Mi otra
hija, Gailswintha, tambin fue entregada a los
francos. Se despos con el rey de Neustria, y fue
mandada asesinar por su propio marido debido a
una concubina.
Me compadec de la reina. Haba conocido
aquella antigua historia por los rumores de mis
criadas. Goswintha intentaba despertar mis
simpatas, pero yo tema a aquella mujer.
Por eso entiendo muy bien vuestro pesar
dijo Goswintha, es duro tener a los hijos
si sois libres.
Mehiar y Tilego no tuvieron ms remedio
que abandonar a Aster. Nadie dud de Lesso, el
fmulo de Hermenegildo. Sonaron las trompetas
en el campamento y una gran cantidad de gente se
reuni junto al carro. Aquella noche azotaron a
Aster por haber intentado evadirse. Sent el dolor
de los latigazos.
Ser ajusticiado.
No le interrump. No sabes lo que
dices. Ese hombre no puede morir. Es tu...
Entonces me detuve, contempl a
Hermenegildo con las armas de su abuelo
Amalarico, con sus cabellos largos y la barba al
estilo godo. Orgulloso de ser quien era. Me
fallaron las fuerzas.
Lesso. Aydame t. Dile a Hermenegildo
quin es ese hombre.
Jana dijo Lesso. Vieja amiga. Yo no
lo s todo. Si es verdad lo que me sospecho, eres
t quien debe hablar con l.
Entonces habl pero slo pude decir parte
de la verdad.
Mira, hijo mo, ese hombre fue mi primer
esposo, tuve otro hijo con l, tu hermano Nicer.
Siempre le he amado. Necesito verle. Hablar con
l. Hay que salvarle!
Contempl la faz de Hermenegildo, dolida,
l se senta godo de pura sangre, no poda
entender que yo hubiese estado unida a un
aguardasen fuera.
Se abri la puerta, y penetr en el interior.
Sola. Mi cabello plata y oro brill bajo la luz de
las antorchas. Las fuerzas me fallaban.
Encadenado, sucio y herido se hallaba mi
amor. Me mir como si despertase, como si yo
fuese una ilusin de su mente.
Aster murmur suavemente.
Jana dijo l, como en un sueo. Te
fuiste en una noche de luna y regresas en una
noche de negra oscuridad. Te cre muerta. Te
traicion.
No dije yo, en tu corazn no hay
cabida para la traicin. S todo lo ocurrido y nada
importa ya.
Yo comenc a sollozar.
Vas a morir.
Intent acercar su mano a mis cabellos pero
los brazos estaban amarrados a la pared por unas
largas cadenas. Me aproxim a l y dej que me
acariciase el pelo, despus lo abrac. l me
tocaba como si yo fuese una aparicin,
***
EPLOGO
Ficcin y realidad
Esta novela transcurre durante un perodo
poco conocido de la historia de la pennsula
ibrica, tejida con algunos personajes reales,
pero de los que no tenemos datos histricos, por
lo que cabe imaginrselos de muchas maneras, y
otros claramente de ficcin. El relato est
documentado y basado en fuentes histricas
solventes. Los nombres celtas se basan en
inscripciones funerarias del norte de Espaa de
los primeros siglos de nuestra era.
En el primer libro se anan leyendas
clticas antiguas con sucesos histricos
conocidos. El origen y desarrollo de la cultura
castrea del norte de Espaa ha sido muy
discutido. Parece ser que los castros y los
habitantes del noroeste de Espaa corresponden a
un sustrato protocltico muy antiguo, sobre el
cual se han producido invasiones o, mejor an,
corrientes de influencia econmica, cultural y
social de civilizaciones clticas centroeuropeas
ostrogodos.
La historia de Amalarico y Clotilde aunque
novelada es verdica. Sera uno de los primeros
casos de malos tratos avalado por la historia.
Clotilde muri a consecuencia de las violencias
ejercidas por Amalarico y estuvo enterrada en
Pars junto a sus padres hasta la Revolucin
Francesa, cuando se dispersaron sus restos. Los
merovingios atacaron el reino visigodo con la
excusa de defender a su hermana, Clotilde, pero
en la guerra subyacan motivos polticos y
econmicos. Los visigodos fueron derrotados
cerca de Narbona y Amalarico huy hacia
Barcelona. Es real que fue asesinado en un barco
atracado en el puerto de esta ciudad en el que
pretenda huir con el tesoro de los visigodos; el
regicida fue un franco llamado Juan de Besson.
Hacer coincidir a Enol con Juan de Besson es un
artificio novelstico.
El tesoro regio visigodo goz de merecida
fama, contena piezas de inmenso valor, alguna de
las cuales, como la famosa mesa del Rey
Cronologa
378
Batalla de Adrianpolis.
Los visigodos penetran en el
Imperio Romano.
395
Muere el emperador
Teodosio, fractura del Imperio Romano.
409
Vndalos, suevos y alanos
entran en la pennsula ibrica.
410
Saqueo de Roma por el
visigodo Alarico. Se forma el tesoro visigodo.
475
El rey visigodo Eurico
penetra en Hispania.
481-511 Reinado de Clodoveo.
499 Conversin de Clodoveo.
484-507 Reinado de Alarico II.
507
Batalla de Vouill entre
Clodoveo y Alarico II.
Muere Alarico II.
507-511
Reina Gesaleico (hijo
natural de Alarico II).
511-531 Reina Amalarico.
511 -526
Regencia de Teodorico el
Amalo.
515
525
549-551
Reina Agila. Intolerancia,
represin de la poblacin hispano romana.
551 Guerra civil.
Agila al encabezar un
levantamiento en Crdoba, profana la tumba de
san Acisclo.
551-567 Reina Atanagildo.
554 Toledo, capital visigoda.
567-572 Reina Liuva.
568
Leovigildo es asociado al
trono.
568-586 Reina Leovigildo.
572 Muere Liuva.
573
Hermenegildo y Recaredo
son asociados al trono.
574 Leovigildo destroza Amaia.
***
Fuentes
Barcelona, 1997.
Sainiero, R. Leyendas celtas. Akal,
Madrid, 1998.
Mapas
Mapa de Albin
Principales tribus de los Astures
Pueblos de la Hispania Septentrional
Pueblos en la Europa del siglo VI
RESEA BIBLIOGRFICA
Mara Gudn
Mara Gudin Rodrguez-Magarios naci en
Oviedo en 1962. Estudi Medicina en la
Universidad complutense de Madrid, e hizo la
especialidad de Neurologa va MIR. Premio
Alberto Rbano 1992 a la mejor Tesis
Doctoral en el rea de Neurociencias. Ayudante
de Investigacin en el Instituto de ciencias
Neurolgicas de la Universidad McGill de
Montreal (Canad) en 1996. Ayudante de
Investigacin Clnica en la Unidad de Epilepsia
del Hospital Clnico de San Carlos de 1993 a
1998.
Desde 1992 trabaja en el Hospital Ntra Sra.
de Alarcos de Ciudad Real, ciudad donde reside.
Colabora con diversas revistas cientficas
nacionales e internacionales. Es secretaria de la
Sociedad Castellano-Manchega de Neurologa y
vocal Director del Boletn de la Liga Espaola
Contra la Epilepsia. Adems de sus obras