Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La Saga de Laxdaela
La Saga de Laxdaela
CAPTULO I
De Ketill Flatnose y de sus descendientes,
9no Siglo A.D.
Ketill Flatnose era el nombre de un hombre. l era el hijo de Bjorn el
Ungartered. Ketill era un cacique poderoso y alto-llevado (hersir) en Noruega.
l habit en Raumsdale, dentro del folkland de la gente de Raumsdale, que
miente entre Southmere y Northmere. Ketill Flatnose tena para la esposa
Yngvild, hija del carnero castrado de Ketill, que era un hombre de exceder
gran valor. Tenan cinco nios; uno fue nombrado Bjorn el Eastman, y otro
Helgi Bjolan. Thorunn el de cuernos era el nombre de una de las hijas de
Ketill, que era la esposa de Helgi la inclinacin, hijo de Eyvind Eastman, y
Rafarta, hija de Kjarval, el rey irlands. Unn el Deepminded era otras de las
hijas de Ketill, y era la esposa de Olaf el blanco, hijo de Ingjald, que era hijo
de Frodi el valeroso, que fue matada por el Svertlings. Jorunn, el triturador
del ingenio de los hombres, era el nombre de otro de las hijas de Ketill. Ella
era la madre de Ketill el Finn, que coloc en tierra en Kirkby. Su hijo era
Asbjorn, padre de Thorstein, padre de Surt, el padre de Sighvat la Altavoz-enLey.
CAPTULO II
Ketill y sus hijos se preparan para salir de
Noruega.
En los ltimos das de Ketill se present la energa de rey Harald el Fairhaired,
de una manera tal que ningn rey del folkland u otros grandes hombres
pudiera prosperar en la tierra a menos que l solo gobernado qu ttulo debe
ser el suyo. Cuando Ketill oy que importaban a rey Harald para poner a l la
misma opcin en cuanto a otros hombres de la fuerza -- a saber, no slo tolerar
a sus parientes que eran idos unatoned, pero ser hecha a un hireling para patear
CAPTULO III
Los hijos de Ketill van a Islandia.
CAPTULO IV
Ketill va a Escocia, A.D. 890.
Ketill Flatnose trajo su nave a Escocia, y fue recibido bien por los grandes
hombres all; para l era un hombre renombrado, y del alto nacimiento. Te
ofrecieron all la estacin tal que l quisiera tomar, y Ketill y su compaa del
kinsfolk colocaron abajo all todos excepto Thorstein, el hijo de su hija, que
inmediatamente era siempre victorioso el betook mismo a guerrear, y Escocia
harried lejos y de par en par, y. l hizo las paces despus con el escocs, y
consigui para su propia una mitad de Escocia. l tena para la esposa Thurid,
la hija de Eyvind, y la hermana de Helgi la inclinacin. El escocs no mantuvo
la paz larga, pero traidor asesinado te. El hijo de Ari Thorgils el sabio, el
escribir de su muerte, dice que l cay en Caithness. Unn el Deepminded
estaba en Caithness cuando se cay su hijo Thorstein. Cuando ella oy que
Thorstein era muerto, y su padre haba respirado el suyo dura, ella la juzgaba
no tendra ninguna prosperidad en almacn all. Ella hizo tan una nave
construir secretamente en una madera, y cuando era lista construida ella lo
puso en orden, y tena gran abundancia withal; y ella tom con su todo su
kinsfolk que fue dejado vivo; y los hombres juzgan a que escaso puede un
ejemplo ser encontrado de que, mujer solamente, ha salido siempre de tal
estado de la guerra con tanto abundancia y tan grande un siguiente. De esto
puede ser visto cmo es sin igual entre mujeres ella era. Unn tena con sus
muchos hombres de grande digno de y del alto nacimiento. Un hombre
nombrado Koll era uno del ms digna entre sus seguidores, principalmente
debido a su pendiente, l que era por ttulo un Hersir. Haba tambin en el
viaje con Unn un hombre nombrado Hord, y l era tambin tambin un
hombre del alto nacimiento y del gran valor. Cuando ella era lista, Unn llev
su nave el Orkneys; all ella permaneca un poco rato, y all ella cas de Gro,
la hija de Thorstein el rojo. Ella era la madre de Greilad, que cas a Earl
Thorfinn, el hijo del Csped-Einar del Earl, hijo del Mero-Earl de Rognvald.
Su hijo era Hlodvir, el padre del Earl Sigurd, el padre del Earl Thorfinn, y de
ellos viene todos los parentescos de los Earls de Orkney. Despus que Unn
dirigi su nave a las islas de Faroe, y permaneca all por una cierta hora. All
ella cas de otra hija de Thorstein, nombrada Olof, y de ella soltada la raza
ms noble de esa tierra, que se llama las Puerta-Barbas.
CAPTULO V
Unn va a Islandia, A.D. 895.
Unn ahora conseguido listo ir lejos de las islas de Faroe, y lo hizo sabido a sus
shipmates que ella iba a Islandia. Ella tena con su Olaf Feilan, el hijo de
Thorstein, y sos de sus hermanas que eran solteras. Despus que ella puso al
mar, y, el tiempo que era favorable, ella vino con su nave al sur de Islandia al
Piedra pmez-Curso (Vikrarskeid). All hicieron su nave romper en astillas,
pero ahorraron a todos los hombres y mercancas. Despus que ella fue a
encontrar Helgi, su hermano, seguido por veinte hombres; y cuando ella vino
all l sali satisfacerla, y la hizo una oferta viene estancia con l con diez de
su gente. Ella contest en clera, y dicho ella no haba sabido que l era tal
churl; y ella sali, siendo importado para encontrar Bjorn, su hermano en
Broadfirth, y cuando l la oy que ella vena, l fue a satisfacerla con muchos
seguidores, y salud con gusto, e invitado te y todos sus seguidores a
permanecer con l, porque l saban el alto-mindedness de su hermana. Ella
tuvo gusto de eso derecho bien, y lo agradeci por su comportamiento lordly.
Ella permaneca all todo el invierno, y fue entretenida de la manera ms
magnfica, porque no haba carencia de medios, y el dinero no fue ahorrado.
En el resorte ella fue a travs de Broadfirth, y vino a ciertos ness, donde
comieron su comida del medioda, y desde entonces eso se ha llamado
Daymealness, de de dnde el Middlefell-filamento estira (hacia el este).
Despus ella dirigi su nave encima de Hvammfirth y vino a ciertos ness, y
permaneca all un poco rato. All Unn perdi su peine, as que luego fue
llamado Combness. Entonces ella fue sobre todo el Broadfirth-Valle, y llev
ella las tierras tan anchas como ella dese. Despus que Unn dirigi su nave al
jefe de la baha, y all sus pilares del alto-asiento fueron lavados en tierra, y
entonces ella la juzgaba era fcil saber donde ella estaba tomar su domicilio.
Ella hizo una casa construir all: luego fue llamado Hvamm, y ella vivi all.
El mismo resorte que Unn fijado encima de la casa en Hvamm, Koll cas
Thorgerd, hija de Thorstein el rojo. Unn dio, en su propio coste, el nupcialbanquete, y dejar Thorgerd tienen para tu dote todo el Salmonriver-Valle; y
Koll instal una casa all en el lado del sur del Salmn-ro. Koll era un hombre
del mettle ms grande: nombraron a su hijo Hoskuld.
CAPTULO VI
Unn divide su tierra.
Despus que Unn dio a ms hombres partes de su tierra-tomar. A Hord ella
dio a todo el Hord-Valle hasta el ro de Skramuhlaups. l vivi en
Hordabolstad (Hord-Guarida-Stead), y era un hombre de la marca ms grande,
y bendecido con el descendiente noble. Su hijo era Asbjorn el rico, que vivi
en Ornolfsdale, en Asbjornstead, y tuvo que esposa Thorbjorg, hija de
Midfirth-Skeggi. Su hija era Ingibjorg, que cas Illugi el negro, y sus hijos
eran Gusano-lengeta de Hermund y de Gunnlaug. Os llaman la Gilsbeckingraza. Rayo de Unn a sus hombres y dicho: Ahora te recompensarn por todo
tu trabajo, porque ahora no carezco los medios con los cuales pagar a cada uno
de ti tu trabajo y good-will. Todo sabes que he dado a hombre nombrado Erp,
hijo del Earl Meldun, su libertad, para lejano eras l de mi deseo que tan altollevado un hombre debe llevar el nombre del thrall. Luego Unn te dio las
tierras de Sheepfell, entre el ro de la lengeta y el ro mediados de. Sus nios
eran Orm y Asgeir, Gunbjorn, y Halldis, que los o'Dales de Alf tenan para la
esposa. A Sokkolf Unn dio Sokkolfsdale, donde l habit a la vejez. Hundi era
el nombre de uno de sus freedmen. l estaba de parentescos escoceses. Ella l
dio Hundidale. Osk era el nombre de la cuarta hija de Thorstein el rojo. Ella
era la madre de Thorstein Swart, el sabio, que encontr el eeke del verano.
Thorhild era el nombre de una quinto hija de Thorstein. Ella era la madre de
los o'Dales de Alf, y muchos grandes hombres remontan detrs su lnea de la
pendiente a l. Su hija era Thorgerd, esposa de Ari Marson de Reekness, el
hijo de Atli, el hijo de Ulf el Squinter y el Bjorg, hija de Eyvind, la hermana
de Helgi la inclinacin. De ellos viene todo el Reeknessings. Vigdis era el
nombre de la sexta hija de Thorstein el rojo. De ella vienen los hombres del
Headland de Islefirth.
CAPTULO VII
De la boda de Olaf Feilan, A.D. 920.
Olaf Feilan era el ms joven de los nios de Thorstein. l era un hombre
alto y fuerte, grande mirar, y un hombre del mettle ms grande. Unn lo am
sobretodo los hombres, y lo hizo conocido para poblar que la importaban para
colocar en Olaf todas sus pertenencia en Hvamm despus de su da. Unn lleg
a ser muy cansado ahora con vejez, y ella llam a Olaf Feilan a ella y dijo:
Est en mi mente, el pariente, a que debes colocar abajo y casar.
Olaf tom esto bien, y dicho l se inclinara en su previsin en esa materia.
Unn dijo: Es principalmente en mi mente que tu boda-banquete se debe llevar
a cabo en el final del verano, porque sa es la poca ms fcil de conseguir en
todos los medios necesitados, porque a m se parece una conjetura cercana que
nuestros amigos vendrn aqu en grandes nmeros, y he compuesto mi mente
que ste ser el nupcial-banquete pasado puesto en orden por m.
Olaf contest: Que se habla bien; pero tal mujer solamente que significo
llevar a la esposa que robar thee ni de la abundancia ni de la regla (thine del
excedente poseer).
Que el mismo verano Olaf Feilan cas Alfdis. Su boda estaba en Hvamm.
Unn pas mucho dinero en este banquete, porque ella dej para ser adems
hechos una oferta hombres del alto grado anchos alrededor de otras piezas.
Ella invit Bjorn y Helgi Bjolan, sus hermanos, y ellas vino con muchos
seguidores. Vino los o'Dales de Koll, su pariente-en-ley, y Hord del HordValle, y de muchos otros grandes hombres. El banquete de la boda muy fue
apretado; con todo no vino casi as que muchos pues Unn haba pedido,
porque la gente de Islefirth tena una manera tan larga de venir. La vejez ahora
baj rpidamente sobre Unn, de modo que ella no se levantara hasta medioda,
y fue temprano a acostar. Nadie ella permiti para venir a ella por consejoentre el tiempo que ella fue a dormir en la noche y el tiempo la despertaron, y
ella estaba muy enojada si pregunt cmo se fue con su fuerza. En este da
Unn durmi algo tarde; con todo ella era a pie cuando vinieron las huspedes,
y fue a resolverlos y salud a su kinsfolk y amigos con gran cortesa, y dicho
te haban demostrado su afecto en venir aqu de hasta ahora, y nombro
especialmente para este Bjorn y Helgi, pero deseo agradecerte todo que aqu
est montado. Ese Unn entr despus el pasillo y una gran compaa con ella,
y cuando todos los asientos fueron ocupadados en el pasillo, cada fue pulsado
mucho por el 1ordliness del banquete.
Entonces Unn dijo: Bjorn y Helgi, mis hermanos, y mi el resto de
emparentado y de los amigos, llamo testigos a el, que esta vivienda con todas
sus pertenencia que ahora veas antes de ti, yo da en las manos de mi pariente,
Olaf, a poseer y manejar.
Despus que Unn parado para arriba y dicho ella ira al bower donde ella
estaba no dormir, sino har una oferta cada tienen para el pasatiempo lo que
era la mayora a su mente, y que la cerveza inglesa debe ser la aclamacin de
la gente comn. El cuento va tan, ese Unn era una mujer alta y portly. Ella
camin en un paso rpido hacia fuera a lo largo del pasillo, y la gente no
podra ayudar a decir el uno al otro cmo es majestuoso la seora estaba
todava. Ella banquete esa tarde hasta que ella lo pens hora de irse a la
cama. Pero el da despus de que Olaf fuera al bower de Unn, su abuela el
dormir, y cuando l entr en el compartimiento haba Unn que se sentaba para
arriba contra su almohadilla, y ella era muerto. Olaf entr el pasillo despus
que y dicho estos tidings. Cada lo pens una cosa maravillosa, cmo Unn
haba mantenido su dignidad al da de su muerte. Ahora bebieron tan juntos la
boda de Olaf y los honores fnebres de Unn, y el da pasado del banquete Unn
fue llevado al howe (montn de entierro) que fue hecho para ella. La pusieron
en una nave en el cairn, y mucho tesoro con ella, y eso el cairn fue cerrada
despus para arriba. Entonces Olaf Feilan asumi el control la casa de
Hvamm y toda la carga de la abundancia all, por el consejo de sus parientes
que estaban all. Cuando el banquete acab Olaf dio los regalos lordly a los
hombres sostenidos ms en honor antes de que salieran. Olaf hizo un hombre
poderoso y un gran cacique. l vivi en Hvamm a la vejez.
Los nios de Olaf y de Alfdis eran Thord Yeller, que cas Hrodny, hija de
Midfirth Skeggi; y sus hijos eran, Eyjolf el gris, Thorarin Fylsenni, y Thorkell
Kuggi. Una hija de Olaf Feilan era Thora, que Thorstein Codbiter, hijo de la
Ms-Barba de Thorolf, tena para la esposa; sus hijos eran Bork la cerveza de
malto, y Thorgrim, padre de Snorri el sacerdote. Helga era otra hija de Olaf;
ella era la esposa de Gunnar Hlifarson; su hija era Jofrid, que Thorodd, hijo de
Lengeta-Impar, tena para la esposa, y luego Thorstein, hijo de Egil. Thorunn
era el nombre de con todo una de sus hijas. Ella era la esposa de Herstein, hijo
del hijo de Thorkell Blund-Ketill. Thordis era el nombre de una tercera hija de
Olaf: ella era la esposa de Thorarin, la Altavoz-en-Ley, hermano del Ragi.
En aquel momento, cuando Olaf viva en Hvamm, o'Dales de Koll, su cuado,
se cay enfermo y muerto. Hoskuld, el hijo de Koll, era joven a la hora de la
muerte de su padre: lo satisficieron de ingenios antes del cuento de sus aos.
Hoskuld era un hombre esperanzado, y hecho bien de cuerpo. l asumi el
control las mercancas y la casa de su padre. La granja donde vivi Koll fue
nombrada despus de l, luego siendo llamado Hoskuldstead. Hoskuld era
pronto en el suyo el householding bendecido con los amigos, porque se
muchas ayudas paradas debajo, los parientes y los amigos a que Koll haba
recolectado alrededor de l. Thorgerd, hija de Thorstein, la madre de Hoskuld,
segua siendo una mujer joven y el ms grande; ella no cuid para Islandia
despus de la muerte de Koll. Ella dijo a Hoskuld su hijo que ella deseara ir al
extranjero, y tome con ella esa parte de mercancas cul se cay a su porcin.
Hoskuld dijo que l lo llev mucho el corazn que deben parte, pero l no ira
contra ella en esto ms que en todo lo dems. Ese Hoskuld compr despus la
mitad-parte en una nave que estaba parada varada de Da-mealness, a nombre
de su madre. Betook mismo de Thorgerd a bordo all, tomando con sus
mercancas muchas. Despus que Thorgerd puesto al mar y tena un viaje muy
bueno, y llegado en Noruega. Thorgerd tena parientes mucho emparentados y
muchos nobles all. La saludaron con gusto, y te dieron la opcin de lo que
ella tuvo gusto de tomar en sus manos. Thorgerd estaba contento en esto, y
dicho era su deseo a colocar abajo en esa tierra. Ella no haba sido una viuda
mucho antes un hombre vino adelante cortejarla. Su nombre era Herjolf; l era
un hombre aterrizado en cuanto a el ttulo, ricos, y de mucha cuenta. Herjolf
era un hombre alto y fuerte, pero l no era feria de la caracterstica; con todo el
ms alto-mettled de hombres, y era de todos los hombres el mejor experto en
los brazos. Ahora como se sentaron tomando consejos en esta materia, era
lugar de Thorgerd a contestarte ella misma, pues ella era una viuda; y, con el
consejo de sus relaciones, ella dijo que ella no rechazara la oferta. Thorgerd
cas tan Herjolf, y fue con l a su hogar, y se amaron querido. Thorgerd
pronto demostr por sus maneras que ella era una mujer del mettle ms
CAPTULO VIII
El nacimiento de Hrut y de Thorgerd
En segundo lugar Widowhood, A.D. 916.
Herjolf y Thorgerd tenan no largo sido juntos antes de que tuvieran un hijo.
Asperjaron con agua, y fueron dado al muchacho el nombre de Hrut. l estaba
en una edad temprana grande y tan fuerte que l creci para arriba; y en cuanto
a el crecimiento del cuerpo, l era ms goodlier que cualquier hombre, alto y
amplio-llev a hombros, delgado de la cintura, con los miembros finos y bienhizo las manos y los pies. Hrut era de todos los hombres el ms justo de la
caracterstica, y como haba sido qu Thorstein, padre de su madre, o como
Ketill Flatnose. Y todas las cosas tomadas juntas, l era un hombre del mettle
ms grande. Herjolf ahora baj enfermo y muerto, y los hombres juzgaban que
una gran prdida. Despus que Thorgerd deseaba ir a Islandia a visitar
Hoskuld su hijo, porque ella todava lo am lo ms mejor posible de todos los
hombres, y Hrut fue dejado detrs bien colocada con sus relaciones. Thorgerd
puso en orden su viaje a Islandia, y fue a encontrar Hoskuld en su hogar en
Salmonriver-Valle. l recibi a su madre con honor. La poseyeron de gran
abundancia, y eran permanecida con Hoskuld al da de su muerte. Algunos
inviernos despus de que Thorgerd viniera a Islandia ella bajaron enfermo y
muerto. Hoskuld llev se todo su dinero, pero Hrut su hermano posey una
mitad de eso.
CAPTULO IX
Unin de Hoskuld, A.D. 935
En este tiempo Noruega fue gobernada por Hakon, Athelstan fosterling.
Hoskuld era uno de su guardia de corps, y permanecido cada ao, de la vuelta
CAPTULO X
De Viga Hrapp.
Hrapp era el nombre de un hombre que vivi en Salmn-ro-Valle, en el banco
del norte del ro en el lado opuesto a Hoskuldstead, en el lugar que fue
llamado despus Hrappstead, donde ahora hay erial. Hrapp era el hijo de
Sumarlid, y fue llamado Lucha-Hrapp. l era escocs en el lado de su padre, y
los parentescos de su madre vinieron de Sodor, donde para arriba te trajeron.
l era un hombre, y muy grande, fuerte que no quera dar en uniforme en la
cara de algunas probabilidades; y por la razn que l era la mayora del
overbearing, y nunca hara bueno qu l tena misdone, l haba tenido que
volar Oeste-sobre - del mar, y haba comprado la tierra en la cual l vivi
luego. Nombraron Vigdis, y era hija a su esposa de Hallstein; y nombraron a
su hijo Sumarlid. Nombraron a su hermano Thorstein Surt; l vivi en
Thorness, como se ha escrito antes. Sumarlid fue trado para arriba all, y era
un hombre joven ms prometedor. Thorstein haba sido casado, pero por este
tiempo su esposa era muerta. l tena dos hijas, la una nombrada Gudrid, y el
otro Osk. Thorkell Gudrid casado trefill, y ellos vivieron en Svignaskard. l
era un gran cacique, y un sabio de ingenios; l era el hijo de Raudabjorn. Osk,
hija de Thorstein, fue dado en la unin a un hombre de Thorarin nombrado
Broadfirth. l era un hombre valeroso, y muy popular, y vivido con Thorstein,
su suegro, que fue hundido en edad y mucha necesitando su cuidado. Hrapp
fue tenido aversin por la mayora de la gente, overbearing a sus vecinos; y l
hara alusin ocasionalmente a ellos que la suya sera una porcin pesada
como vecinos, si l sostuvo a cualquier otro hombre para mejor que s mismo.
CAPTULO XI
Sobre Thord Goddi y Thorbjorn Skrjup.
Thord Goddi era el nombre de un hombre que vivi en Salmn-ro-Valle en el
lado norteo del ro, y su casa fue llamada Goddistead. l era un hombre muy
rico; l no tena ningn nio, y haba comprado la tierra que l vivi
encendido. l era un vecino de Hrapp, y fue tratado muy a menudo
gravemente por l. Hoskuld se ocup de l, de modo que l mantuviera su
vivienda paz. Vigdis era el nombre de su esposa. Ella era hija de Ingjald, hijo
de Olaf Feilan, e hija del hermano de Thord Yeller, e hija de la hermana de
Thorolf Rednose de Sheepfell. Este Thorolf era un gran hroe, y en una
posicin muy buena, y sus parientes fueron a menudo a l para la proteccin.
Vigdis haba casado ms para el dinero que arriba la estacin. Thord tena un
thrall que haba venido a Islandia con l, nombrado Asgaut. l era un hombre
grande, y bien proporcionado de cuerpo; y aunque te llamaron un thrall, con
todo poco podran ser encontrados su igual entre sos los freemen llamados, y
l saba bien servir su amo. Thord tena muchos otros thralls, aunque ste es el
nico mencionado aqu. Thorbjorn era el nombre de un hombre. l vivi en
Salmn-ro-Valle, al lado de Thord, encima del valle lejos de su granja, y fue
llamado Skrjup. l era muy rico en bienes muebles, sobre todo en oro y plata.
l era un hombre enorme y de la gran fuerza. No hay squanderer del dinero en
la gente comn l. Hoskuld, hijo de Dalakoll, juzgado lo una desventaja a su
estado que su casa era peor construida que l deseaba que debe ser; l compr
tan una nave de un hombre de Shetland. La nave pone para arriba en la boca
del ro Blanda. Que la nave que l consigue listo, y la hace sabida que l va al
extranjero, dejando Jorunn al cuidado de la toma de la casa y de nios. Ahora
pusieron hacia fuera al mar, y toda fueron bien con ellos; y levantaron algo
southwardly en Noruega, haciendo Hordaland, donde la mercado-ciudad
llamada Biorgvin fue construida luego. Hoskuld puso para arriba su nave, y
tena all gran fuerza de parientes, aunque aqu los no nombren. Hakon, el rey,
tena entonces su asiento en el fieltro. Hoskuld no fue al rey, pues su kinsfolk
te dio la bienvenida con los brazos abiertos. Ese invierno todo era reservado
(en Noruega).
CAPTULO XII
Hoskuld compra a mujer auxiliar.
Haba tidings al principio del verano que el rey fue con su flota hacia el este a
un tryst en Brenn-islas, para colocar la paz para su tierra, as como la ley
colocada se debe hacer cada tercer verano. Esta reunin fue celebrada entre las
reglas con objeto de colocar las materias tales que los reyes tuvieron que
decretar -- materias de la poltica internacional entre Noruega, Suecia, y
Dinamarca. Era juzgado un viaje del placer a ir a esta reunin, porque el
thither vino los hombres de bien-nigh todas las tierras tales de las cuales
sabemos. Hoskuld funcion hacia fuera su nave, siendo deseoso tambin de ir
a la reunin; por otra parte, l no haba debido ver al rey todo el invierno a
travs. Haba tambin una feria que se har para. En la reunin haba grandes
muchedumbres de la gente, y mucha diversin que se conseguir -- el beber, y
juegos, y todas las clases de hospitalidad. La nada, sin embargo, del gran
inters sucedi all. Hoskuld resolvi muchos de su kinsfolk all quines
fueron venidas de Dinamarca. Ahora, un da como Hoskuld sali al disport
mismo con algunos otros hombres, l consider una tienda majestuosa lejana
de las otras cabinas. Hoskuld entr thither, y la tienda, y sent un hombre
antes de l en el raiment costoso, y un sombrero ruso en su cabeza. Hoskuld te
pidi su nombre.
l dijo que te llamaron Gilli: Solamente muchos llaman para importar del
hombre si oyen mi apodo -- Me llaman Gilli el ruso.
Hoskuld dijo que l haba odo a menudo la charla de l, y eso l lo sostuvo
para ser el ms rico de los hombres que tenan siempre ser deseados al gremio
de comerciantes. Todava rayo de Hoskuld: Debes tener cosas a vender por
ejemplo nosotros debes desear comprar.
Gilli pregunt lo que l y sus compaeros deseaban comprar. Hoskuld dijo
que l debe tener gusto de comprar algn bondswoman, si tienes uno a
vender.
Respuestas de Gilli: All, significas darme apuro por esto, en pedir cosas que
no esperas que tenga en la accin; pero no es seguro que se sigue.
Hoskuld entonces vio que derecho a travs de la cabina se dibuj una cortina;
y Gilli entonces levant la cortina, y Hoskuld vio que haba doce mujeres
asentadas detrs de la cortina. Gilli dijo tan que Hoskuld debe adelantarse y
tener una mirada, si l cuidara para comprar a ninguno de estos mujeres.
Hoskuld tan. Sentaron todos juntos a travs de la cabina. Miradas de Hoskuld
cuidadosamente en estas mujeres. l vio a mujer el sentarse hacia fuera por la
falda de la tienda, y de la ella era muy enfermo-revestido. El pensamiento de
Hoskuld, por lo que l poda ver, esta mujer era justo mirar sobre. Hoskuld
entonces dicho, cul es el precio de esa mujer si deseo comprarla?
Gilli contestado, tres pedazos de plata son lo que debes pesarme hacia fuera
para ella.
Se parece a m, dijo Hoskuld, que cargas muy altamente para este
bondswoman, porque se es el precio de tres (tales).
Entonces Gilli dijo, t habla verdad, que yo valor su digno de ms que el
otros. Elegir un de los otros once, y pagar una marca de plata ella, sta que es
ida en mi posesin.
Hoskuld dijo, debo primero ver cunto plata all est en el monedero que
tengo en mi correa, y l pidi Gilli para tomar las escalas mientras que l
busc el monedero.
Gilli entonces dicho, en mi lado no habr astucia en esta materia; para, en
cuanto a las maneras de esta mujer, hay una gran desventaja que deseo,
Hoskuld, que sabes antes de que pulsemos este negocio.
Hoskuld pregunt cules era.
Gilli contestado, la mujer es muda. He intentado de muchas maneras de
conseguirla hablar, sino nunca haber conseguido una palabra de ella, y me
siento absolutamente seguro que esta mujer sabe hablar.
Entonces, dijo Hoskuld, poner en evidencia las escalas, y veamos cunto
puede pesar el monedero que tengo aqu.
Gilli as pues, y ahora pesan la plata, y haba apenas tres marcas pesadas.
Hoskuld entonces dicho, ahora la materia est parada de modo que poder
cerrar nuestro negocio. Tomas el dinero para se, y tomar a mujer. Lo tomo
que te has comportado honesto en este asunto, para, para ser seguro, t no
tenas ninguna mente para engaarme adjunto.
Hoskuld entonces fue a casa a su cabina. Que la misma noche Hoskuld entr
cama con ella. La maana prxima cuando los hombres consiguieron vestidos,
spake Hoskuld, las ropas que Gilli los ricos te dio no aparecen ser muy
magnficas, aunque es verdad que a l es ms de una tarea de vestir a doce
mujeres que l est a m para vestir solamente uno.
Despus que Hoskuld abri un pecho, y tom hacia fuera las ropas de algunas
mujeres finas y te las dio; y era el refrn de cada que ella miraba muy bien
cuando la vistieron. Pero cuando los reglas all haban hablado el excedente de
las materias segn como la ley proporcion, esta reunin era ascendente
quebrado. Entonces Hoskuld fue a ver a rey Hakon, y lo salud digno, segn
costumbre. El rey ech un vistazo lateral en l, y dicho, debemos haber
tomado bien tu saludo, Hoskuld, aunque t nos habamos saludado ms
pronto; pero ser tan uniforme ahora.
CAPTULO XIII
Hoskuld vuelve a Islandia, A.D. 938.
Despus que el rey recibi Hoskuld lo ms graciosamente posible, y lo hizo
una oferta venir a bordo de tu propia nave, y estar con nosotros siempre y
cuando cuidas para permanecer en Noruega.
Hoskuld contest: Gracias por tu oferta; pero ahora, este verano, tengo
mucho a estar ocupado alrededor, y sa es sobre todo la razn que era as que
mucho antes vine verte, porque yo dese conseguir para me la casa-madera.
El rey lo hizo una oferta trae su nave adentro al fieltro, y Hoskuld tarried con
el rey durante algn tiempo. El rey conseguido la casa-madera para l, y tena
su nave cargada para l. Entonces el rey dijo a Hoskuld, t no ser retrasado
aqu ms de largo que tienes gusto, aunque encontraremos difcil de encontrar
a un hombre para tomar tu lugar.
Despus que el rey vio Hoskuld apagado a su nave, y dijo: Te he encontrado
un hombre honorable, y ahora mi mente misgives me que ests navegando por
la vez ltima de Noruega, mientras que soy excedente del seor esa tierra.
El rey dibuj un anillo del oro de su brazo que pes una marca, y lo dio a
Hoskuld; y l te dio para el labio otro regalo una espada en el cual all era
mitad de una marca del oro. Hoskuld agradeci a rey por sus regalos, y para
todo el honor l lo haba hecho. Despus que Hoskuld fue a bordo de su nave,
y puso al mar. Tenan un viento justo, y levantaron adentro al sur de Islandia;
y eso naveg despus al oeste por Reekness, y tan por Snowfellness adentro a
Broadfirth. Hoskuld aterriz en la Salmn-ro-Boca. l hizo el cargo tomar de
su nave, que l tom en el ro y var, teniendo una vertiente construida para
ella. Una ruina debe ahora ser vista donde l construy la vertiente. All l
instal sus cabinas, y ese lugar se llama el valle de las cabinas. Ese Hoskuld
tena despus el hogar tomado madera, que era muy fcil, pues no era lejano
apagado. Hoskuld mont a casa despus eso con algunos hombres, y fue
saludado con gusto, al igual que ser buscado. l encontr que todas sus
pertenencia haban sido guardadas bien desde que l se fue. Jorunn pidi, qu
mujer que era quin viaj con l?
Hoskuld contestado, pensars que te estoy dando una respuesta de imitacin
cuando te digo que no sepa su nombre.
Jorunn dijo, una de dos cosas all debe ser: cualquiera la charla es una
mentira que ha venido a mis odos, o debes haber habladote tanto en cuanto a
te has pedido su nombre.
Hoskuld dijo que l no podra gainsay que, y tan dicho te la verdad, y que hizo
una oferta que la mujer deba ser tratada amablemente, y dicho te era su deseo
que ella debe permanecer en servicio con ellos.
Jorunn dijo, no voy a discutir con la amante que has trado de Noruega, si
ella encuentra cercano vivo yo ningn placer; lo menos de todo si pienso en l
si ella es sorda y muda.
Hoskuld durmi con su esposa cada noche despus de que l viniera a casa, y
tena muy poco a decir a la amante. Cada vio claramente que haba algo alto
nacimiento betokening de la manera que ella se aburre, y que ella no era
ningn tonto. Hacia el final del Hoskuld del invierno la amante dio a luz a un
nio masculino. Hoskuld fue llamado, y demostrado el nio, y l pens, como
lo hicieron otros, que l nunca haba visto a nio ms goodlier o noble-que
miraba ms. Hoskuld fue pedido qu el muchacho debe ser llamado. l dijo
que debe ser nombrado Olaf, porque Olaf Feilan haba muerto una poca poca
antes, que era hermano de su madre. Olaf era lejano antes de otros nios, y
Hoskuld concedi gran amor en el muchacho. El verano prximo Jorunn dijo,
que la necesidad de la mujer hace un cierto trabajo u otro, o bien sale.
Hoskuld dijo que ella debe esperar en l y su esposa, y que toma cuidado de su
muchacho adems. Cuando el muchacho era dos aos l tuvo discurso
completo, y funcion alrededor como los nios de cuatro aos. Temprano una
maana, como Hoskuld haba salido mirar sobre su seoro, el tiempo que
estaba muy bien, y el sol, hasta ahora poco levantada en el cielo, brillando
brillantemente, sucedi que l oy algunas voces de hablar de la gente; l fue
tan abajo a donde un pequeo arroyo funcion ms all de la cuesta del hogarcampo, y l vio a dos personas all quin l reconoci como su hijo Olaf y su
madre, y l descubri que ella no era sin habla, porque ella hablaba mucho con
el muchacho. Despus Hoskuld fue a ella y te pregunt que su nombre, y
dicho te era intil para que ella lo oculte ms de largo. Ella dijo as que debe
ser, y se sentaron abajo a punto del campo.
Entonces ella dijo, si deseas saber mi nombre, yo se llama Melkorka.
CAPTULO XIV
El asesinato de Pasillo, hermano de
Ingjald.
Ingald era el nombre de un hombre. l vivi en Sheepisles, esa mentira hacia
fuera en Amplio-firth. Te llamaron el sacerdote de Sheepisles. l era rico, y un
hombre poderoso de su mano. Pasillo era el nombre de su hermano. l era
grande, y tena los makings de un hombre en l; l era, sin embargo, un
hombre de medios pequeos, y mirado sobre por la mayora de la gente como
clase improductiva de hombre. Los hermanos no convinieron generalmente
muy bien juntos. El pensamiento Pasillo de Ingjald no se form despus de la
manera de hombres valientes, y el pensamiento Ingjald de Pasillo era
solamente poco importada para prestar fomento a sus asuntos. Hay un lugar de
pensaron que era de hecho grandes noticias; para el hombre estaba de alto
nacimiento, aunque l haba tenido poca buena suerte. Thorolf ahora huy de
las islas, porque l no conoca a ningn hombre all quin lo abrigara despus
de tal hecho, y l no tena ningn pariente que l podra contar con ayuda de;
mientras que en la vecindad eran los hombres de quienes puede ser que sea
buscado seguramente que sitiaran su vida, siendo por otra parte hombres de
mucha energa, por ejemplo eran Ingjald, el sacerdote del Sheepisles, el
hermano de Pasillo. Thorolf se consigui balseado a travs al continente. l
fue con gran secreto. No se dice nada de su viaje, hasta que uno que igualaba
l vino a Goddistead. Vigdis, la esposa de Thord Goddi, era una cierta clase de
relacin a Thorolf, y por eso l dio vuelta hacia esa casa. Thorolf tambin
haba odo antes cmo las materias estaban paradas all, y cmo Vigdis fue
dotado con mucho ms valor que Thord, su marido. E inmediatamente la
misma tarde que Thorolf vino a Goddistead que l fue a Vigdis a decirte su
apuro, y pedir su ayuda.
Vigdis contest el suyo que abogaba por de esta manera: No niego nuestra
relacin, y de esta manera solamente puedo mirar sobre el hecho que has
hecho, que te juzgo de ninguna manera el hombre del worser para l. Con todo
esto que veo, ese los que te abrigan de tal modo tendrn en juego sus vidas y
medios, viendo qu grandes hombres son quin tomar el sangre-juego. Y
Thord, ella dijo, mi marido, no es mucho de un guerrero; pero los consejos
de nosotros las mujeres son dirigidos sobre todo por poca previsin si se desea
cualquier cosa. Con todo soy reacio guardar a distancia de ti en conjunto,
viendo que, aunque soy solamente una mujer, has fijado tu corazn en
encontrar un cierto abrigo aqu.
Despus que Vigdis lo condujo a un outhouse, y dicho te para esperarla all, y
para poner una cerradura en la puerta. Entonces ella fue a Thord, y dicho, un
hombre ha venido aqu como una husped, nombrada Thorolf. l es una cierta
clase de relacin el mos, y pienso que l necesitar morar aqu algn de largo
plazo si lo permites.
Thord dijo que l no podra lejos con los hombres que venan poner para
arriba en su casa, sino que lo hizo una oferta reclinarse all sobre el da
siguiente si l no tena ningn apuro en la mano, sino que de otra manera l
debe estar apagado en el suyo ms rpido. Vigdis contestado, lo he ofrecido
ya para permanecer encendido, y no puedo tomar detrs mi palabra, aunque l
no est en amistad uniforme con todos los hombres.
Despus que ella dijo Thord del slaying de Pasillo, y que Thorolf que fue
venido haba el hombre que te haba matado. Thord era muy cruz-granuloso
en esto, y dicho l mana saba ese Ingjald tomara a dinero mucho de l para
abrigar eso lo haba sido dado ya, viendo que las puertas aqu se han trabado
CAPTULO XV
Escape de Thorolf con Asgaut el Thrall.
Ingjald y sus hombres levantados y vestidos. Vigdis pregunt a Thord cul
haba sido su charla con Ingjald sobre la tarde antes. Thord dijo que haban
hablado de muchas cosas, entre otras cmo el lugar era ser ransacked, y cmo
deben estar claras del caso si Thorolf no fue encontrado all. Dej tan Asgaut,
mi thrall, elimino a hombre.
Vigdis dijo que ella no tena ningn cario para las mentiras, y dicho ella debe
ser muy reacia tener Ingjald que huele sobre su casa, pero lo hizo una oferta,
sin embargo, hacer como l tuvo gusto. Despus que Ingjald ransacked el
lugar, y no golpe sobre el hombre all. En ese momento Asgaut se volvi, y
Vigdis te pregunt dnde l se haba dividido con Thorolf. Asgaut contest,
lo llev a nuestros sheephouses mientras que Thord me dijo a.
Vigdis contestado, puede cualquier cosa estar ms exactamente de la manera
de Ingjald mientras que l vuelve a su nave? Ni cualquier riesgo ser corrido, a
fin de deban haber hecho este plan para arriba entre ellos el ayer por la noche.
Te deseo para ir inmediatamente, y lo elimino cuanto antes. Lo llevars a
Sheepfell a Thorolf; y si haces mientras que te digo, conseguirs algo para l.
Te dar tu libertad y dinero, de que puedes ir a adonde.
Asgaut convenido esto, y fue al sheephouse a encontrar Thorolf, y lo hizo una
oferta consigue listo ir inmediatamente. En este tiempo Ingjald mont de
Goddistead, porque l estaba impaciente por ahora conseguir el valor de su
dinero. Como lo vinieron abajo del farmstead (en el llano) l vio a dos
hombres el venir satisfacerlo; eran Thorolf y Asgaut. Esto era temprano por la
maana, y haba todava solamente poca luz del da. Asgaut y Thorolf ahora se
encontraron en un agujero, porque Ingjald estaba en un lado de ellos y el ro
de color salmn en el otro. El ro terrible fue hinchado, y haba grandes masas
del hielo en cualquier banco, mientras que en el centro haba estallado abierto,
y era un ro enfermo-que miraba a intentar vadear.
Thorolf dicho a Asgaut, se parece a m que tenemos dos opciones antes de
nosotros. Uno es permanecer aqu y luchar tan bien como valour y manhood
nos servir, pero la cosa es muy probablemente que Ingjald y sus hombres
tomarn nuestras vidas sin retrasa; y el otro es abordar el ro, pero eso, todava
pienso, soy algo peligroso.
Asgaut dijo que Thorolf debe tener su manera, y l no lo abandonara,
cualquier plan te importan para seguir en esta materia.
Thorolf dijo, nosotros har para el ro, despus, y as que, y puesto en orden
tan ligeros como sea posible. Despus de que esto que consiguieron sobre el
hielo principal, y hundiera en el agua. Y porque los hombres eran valientes, y
el sino ordained los vidas ms largas, consiguieron a travs del ro y sobre el
hielo en el otro lado. Directamente despus de que tuvieran a travs, Ingjald
con sus seguidores vino al punto frente a ellos en el otro lado del ro.
Ingjald habl hacia fuera, y dijo a sus compaeros, qu plan nosotros ahora
seguir? Abordamos el ro o no?
Dijeron que l debe elegir, y confiaran en su previsin, aunque pensaron el
ro parecido infranqueable. Ingjald dijo que estaba tan, y daremos vuelta lejos
del ro; y cuando Thorolf y Asgaut vieron que Ingjald haba compuesto su
mente para no cruzar el ro, primero sacan sus ropas y en seguida las hacen
listo encenderse. Fueron en todos que el da, y vino por la tarde a Sheepfell.
All los recibieron bien, porque era una casa abierta para todas las huspedes;
e inmediatamente que la misma tarde Asgaut fue a considerar Thorolf
Rednose, y te dijo todas las materias referentes a su diligencia, cmo Vigdis,
su kinswoman, te haba enviado a este hombre al mantener seguridad. Asgaut
tambin te dijo todo que haba sucedido entre Ingjald y Thord Goddi;
therewithal l tom adelante el smbolo Vigdis haba enviado.
Thorolf contestado as, no puedo dudar este smbolo. Tomar de hecho a este
hombre adentro conforme a su peticin. Pienso, tambin, que Vigdis se ha
ocupado lo ms airosamente posible de esta materia, y es una gran compasin
que tal mujer debe tener tan dbil un marido. Y, Asgaut, morars aqu
mientras tengas gusto.
Asgaut dijo que l tarry all para ninguna longitud del tiempo. Thorolf ahora
toma a l su namesake, y hecho te uno de sus seguidores; y Asgaut y ellos
dividieron a buenos amigos, y l fue en el suyo viaje de regreso.
Y ahora decir de Ingjald. l dio vuelta de nuevo a Goddistead cuando l y
Thorolf se dividieron. Para ese punto los hombres haban venido all de los
farmsteads ms cercanos en el emplazamiento de Vigdis, y no menos de de
veinte hombres haba recolectado all ya. Pero cuando Ingjald y sus hombres
vinieron al lugar, l llam Thord a l, has tratado de una manera ms cobarde
de m, Thord, lo dice, para m lo tomo para ser la verdad que tienes el
hombre apagado.
Thord dicho esto no haba sucedido con su conocimiento; y ahora todo el
trazando eso haba estado entre Ingjald y Thord sali. Ingjald ahora demand
tener trasero su dinero que l haba dado a Thord. Vigdis estaba parado cerca
durante esta charla, y dicho te se haba ido con ellos al igual que reunin, y
Thord rogado de ninguna manera para sostener detrs este dinero, para ti,
Thord, ella dijo, tener este dinero de una manera ms cobarde.
Thord dijo que ella debe las necesidades tenerla adjunto. Ese Vigdis fue
despus adentro, y a un pecho que perteneci a Thord, y encontr en el fondo
un monedero grande. Ella tom hacia fuera el monedero, y fue afuera con l
hasta donde estaba Ingjald, y lo hizo una oferta tomar el dinero. La frente de
Ingjald despej en sa, y l estir hacia fuera su mano para tomar el
monedero. Vigdis levant el monedero, y lo puls en la nariz con l, de modo
que la sangre cayera inmediatamente en la tierra. Therewith ella lo abrum
con las palabras de imitacin, terminando por dicindol que en adelante l
deba nunca tener el dinero, y hacindolo una oferta ir tu manera. Ingjald vio
que su mejor opcin era estar apagado, y cuanto ms pronto es cuanto el
CAPTULO XVI
Thord siente bien al padre Foster de Olaf,
A.D. 945.
Este vez Asgaut vino alrededor a casa. Vigdis lo salud, y te pregunt qu
clase de recepcin haban tenido en Sheepfell. l dio una buena cuenta de ella,
y dicho te el wherewith Thorolf de las palabras haba hablado hacia fuera su
mente. Ella estaba muy contenta en sa. Y, Asgaut, ella dijo, has hecho tu
pozo de la parte y fielmente, y ahora sabrs rpido para qu salarios has
trabajado. Te doy tu libertad, de modo que a partir de este da adelante lleves
el ttulo de un freeman. Therewith tomars el dinero que Thord tom como el
precio para el jefe de Thorolf, mi pariente, y ahora que el dinero ser
concedido mejor.
Asgaut la agradeci por su regalo con palabras justas. El verano prximo
Asgaut tom una litera en Da-Comida-Ness' y la nave puso al mar, y vinieron
adentro para los vendavales pesados, pero no un mar-viaje largo, e hicieron
Noruega. Despus que Asgaut fue a Dinamarca y coloc all, y fue pensado un
hombre valeroso y verdadero. Y adjunto acaba el cuento de l. Pero despus
de que el diagrama Thord Goddi hubiera compuesto con Ingjald, el sacerdote
de Sheepisles, cuando compusieron sus mentes para contornear la muerte de
Thorolf, pariente de Vigdis, ella volvi ese hecho con odio, y se divorci de
Thord Goddi, y fue a su kinsfolk y os cont el cuento. Thord Yeller no estaba
contento en esto; con todo las materias se apagaron reservado. Vigdis no quit
con ella de Goddistead ms mercancas que sus propias herencias. Los
hombres de Hvamm lo dejaron hacia fuera que significaron tener para s
mismos una mitad de la abundancia que Thord fue posedo de. Y en or esto l
hace el excederse fainthearted, y monta inmediatamente para ver Hoskuld para
decirte de sus apuros.
Hoskuld dijo, los tiempos han sido que te terror-han pulsado, aunque no
teniendo con tales probabilidades abrumadoras a repartir.
CAPTULO XVII
Sobre el fantasma de Viga Hrapp, A.D.
950.
El cuento se cuenta de Hrapp eso que l hizo el ms violento de su
comportamiento, e hizo a sus vecinos tal dao que podran sostener apenas sus
el propios contra l. Pero a partir del tiempo que Olaf creci para arriba Hrapp
no consigui ningn asimiento de Thord. Hrapp tena el mismo genio, pero
sus energas disminuyeron, en que la vejez era el venir rpido sobre l, de
modo que l tuviera que mentir en cama. Hrapp me llamo Vigdis, su esposa, a
l, y dicho, nunca he estado de salud enferma en vida, dicho l, y l por lo
tanto muy probablemente que esta enfermedad poner fin a nuestra vida junta.
Ahora, cuando soy muerto, deseo mi sepulcro que se cavar en el umbral de
mi pasillo del fuego, y se I sea thereinto puesto, estando parado all en el
umbral; entonces podr vigilar que busca ms mi vivienda.
Despus que Hrapp muerto, y todo fueron hechos como l dijo, porque Vigdis
no se atrevi de otra manera. Y tan el mal como l haba debido ocuparse en
de su vida, apenas as que l estaban por mucho ms cuando l era muerto,
porque l camin otra vez mucho despus de que l fuera muerto. La gente
dijo que l mat la mayor parte de a sus criados en sus aspectos fantasmales.
l caus apuro mucho a los que vivieron cerca, y la casa de Hrappstead se
abandon. Vigdis, esposa de Hrapp, betook misma del oeste a Thorstein
Swart, su hermano. l tom sus y sus mercancas pulg. Y ahora las cosas
fueron como antes, en que los hombres fueron a encontrar Hoskuld, y te
dijeron todos los apuros que Hrapp hiciera a ellos, y preguntado te para hacer
algo poner fin a esto. Hoskuld dicho esto debe ser hecho, y l fue con algunos
hombres a Hrappstead, y hace Hrapp cavar para arriba, y quitado a un lugar
cerca a qu ganados eran lo ms menos posible probables vagar o los hombres
a ir alrededor. Despus walkings- de ese Hrapp disminuido otra vez algo.
Sumarlid, hijo de Hrapp, heredado abundancia de todo el Hrapp, que era
grande y grande. Sumarlid instal la casa en Hrappstead el resorte prximo;
pero despus de que l hubiera guardado la casa all por un poco tiempo que lo
agarraron de frenes, y muerto poco tiempo despus. Ahora era la vuelta de su
madre, Vigdis, tomar all solamente toda esta abundancia; pero como ella no
ira al estado de Hrappstead, Thorstein Swart llev toda la abundancia se al
cuidado de la toma de. Thorstein era para entonces algo viejo, aunque an uno
el del ms sana y calurosa de hombres.
CAPTULO XVIII
De ahogarse de Thorstein Swart.
En aquel momento se levant al honor entre los hombres en Thorness, los
parientes de Thorstein, nombrados Bork la cerveza de malto y su hermano,
Thorgrim. Pronto fue descubierto cmo estos hermanos seran fain los
hombres ms grandes all, y considerado lo ms altamente posible de. Y
cuando Thorstein encontr que hacia fuera, l no los codeara a un lado, y as
que hecho te sabido para poblar que l deseaba cambiar su domicilio, y lleva
su casa Hrappstead, en Salmn-ro-Valle. Thorstein Swart consigui listo
comenzar despus de la cosa del resorte, pero sus ganados fueron conducidos
alrededor a lo largo de la orilla. Thorstein consigui a bordo de un
transbordador y tom a doce hombres con l; y Thorarin, su yerno, y Osk, hija
de Thorstein, e Hild, su hija, que era tres aos, fueron con ellos tambin.
Thorstein baj adentro con un vendaval del colmo southwesterly, y navegaron
para arriba hacia los gallineros, y en ese gallinero que se llama Carbn-pechoGallinero, que es el ms grande de las corrientes en Broadfirth. Hicieron poca
manera que navegaba, principalmente porque la marea ebbing, y el viento no
era favorable, el tiempo que estaba squally, con el fuerte viento cuando los
chubascos se rompieron encima, pero con poco viento en medio pasa.
Thorstein dirigi, y tena los apoyos de la vela alrededor de sus hombros,
porque el barco fue bloqueado para arriba con las mercancas, pechos
principalmente llenados-para arriba, y el cargo fue apilado encima de muy
arriba; pero la tierra estaba cerca de alrededor, mientras que en el barco haba
solamente poca manera, debido a la corriente que rabiaba contra ellos.
Entonces navegaron encendido a una roca ocultada, pero no fueron arruinados.
Thorstein los hizo una oferta dejados abajo de la vela lo ms rpidamente
posible, y lleva postes de la batea el empuje de la nave. Esta cambio fue
intentada intilmente, porque en cualquier tablero el mar era tan profundo que
los postes no pulsaron ningn fondo; fueron obligados tan para esperar la
marea entrante, y ahora los reflujos del agua lejos debajo de la nave. A travs
del da vieron un sello en la corriente ms grande por mucho que cualquier
otras, y con el da estara nadando alrededor sobre de la nave, con las aletas
ninguno del ms corto, y a todos se pareca que se en l all era ojos
humanos. Thorstein los hizo una oferta tirar al sello, e intentaron, pero vino a
la nada. Ahora la marea se levant; y apenas mientras que la nave consegua a
flote rompi sobre ellos un chubasco violento, y el barco inclinado encima, y
cada a bordo del barco fue ahogado, excepto un hombre, nombr Gudmund,
que mandil en tierra con un poco de madera. El lugar encima de donde lo
lavaron luego fue llamado las islas de Gudmund. Gudrid, que Thorkell Trefill
tena para la esposa, fue dado derecho a la herencia a la izquierda por
Thorstein, su padre. Este tidings lejano separada los hombres y cercano de
ahogarse de Thorstein Swart, y que fueron perdidos all. Thorkell enviado
inmediatamente para el hombre Gudmund, que haba sido lavado en tierra, y
cuando l vino resolver Thorkell, l (Thorkell) puls un negocio con l, al
extremo que l debe contar la historia de la prdida de vidas as como l
(Thorkell) iba a dictarlo a l. Gudmund convenido. Thorkell ahora pidi que l
contara la historia de esta desgracia en or hablar de un bueno mucha gente.
Entonces spake de Gudmund en este sabio: Thorstein fue ahogado primero, y
entonces su yerno, Thorarin. -- de modo que entonces fuera la vuelta de Hild
a venir adentro para el dinero, pues ella era la hija de Thorarin. Entonces l
dijo que ahogaron al maiden, porque el siguiente en herencia a ella era Osk, su
madre, y ella perdi su vida el ltimo de l, de modo que todo el dinero
viniera as a Thorkell Trefill, en que su esposa Gudrid debe tomar herencia
despus de su hermana. Ahora este cuento es separado al exterior por Thorkell
y sus hombres; pero Gudmund ere esto haba contado el cuento algo de otra
manera. Ahora los parientes de Thorarin misdoubted este cuento algo, y dicho
no creeran que unproved, y que demand una mitad de la herencia contra
Thorkell; pero Thorkell lo mantuvo perteneci a l solamente, e hizo una
oferta que la prueba dura se debe adquirir la materia, segn su costumbre. sta
era la prueba dura en aquel momento, ese los hombres haban tenido que pasar
debajo de la tierra-cadena, que era un resbaln del sward cortado flojamente
del suelo, pero ambos extremos de eso fueron dejados adherir a la tierra, y el
hombre que debe ir a travs con la prueba dura debe camina debajo. Thorkell
Trefill ahora tena algunas dudas mismas si haban ocurrido las muertes de la
gente de hecho como l y Gudmund haban dicho la segunda vez. Los
hombres paganos juzgaban eso en ellos no reclinaron ninguna menos
responsabilidad cuando las ceremonias de este bueno tuvieron que ser pasadas
por que lo hacen los hombres cristianos cuando se decretan las pruebas duras.
l que pas debajo de tierra-cadena se despej si sward-deslizarte no se
cay abajo sobre l. Thorkell hizo un arreglo con dos hombres que deben
fingir la pelea sobre algo u otro, y est cerca del punto cuando la prueba dura
era ida a travs con, y tocar sward-se desliza tan unmistakably que todos los
hombres pudieron ver que era ellos que lo golpearon abajo. Despus de que
venga esto adelante l que deba ir a travs con la prueba dura, y en la mella
del tiempo en que l tuvo debajo de la tierra-cadena, estos hombres que
haban sido puestos hasta ella cada en uno a con las armas, satisfaciendo
cerca del arco del sward-se deslizan, y mienten all cado, y abajo caen la
tierra-cadena, como era probablemente bastante. Despus los hombres
acometen para arriba entre ellos y pieza los, que era bastante fcil, porque
lucharon sin mente para hacer cualquier dao. Thorkell Trefill entonces
pregunt a gente en cuanto a lo que ella pens de la prueba dura, y todos sus
hombres ahora dijeron que habra resultado todo a la derecha si nadie la haba
estropeado. Entonces Thorkell llev todos los bienes muebles se, pero la tierra
en Hrappstead fue salida al barbecho de la mentira.
CAPTULO XIX
Hrut viene a Islandia.
Ahora de Hoskuld debe ser dicho que su estado es uno de gran honor, y que l
es un gran cacique. l tena en su dinero mucho que perteneci a su (medio)
hermano, Hrut, hijo de la subsistencia de Herjolf. Muchos hombres lo tendran
que los medios de Hoskuld seran cortados pesadamente en si te hicieran para
pagar al mximo la herencia de su madre (de Hrut). Hrut estaba del guardia de
corps de rey Harald, hijo de Gunnhild, y fue honrado mucho por l,
principalmente por la razn que l se aprob el mejor hombre de todos los
hechos de ensayos de hombres, mientras que, por otra parte, Gunnhild, la
reina, lo am tanto que ella sostuvo all no era su igual dentro del protector, en
hablar o en todo lo dems. Aun cuando compararon a los hombres, y
sealaron a los noblemen en esto, toda la sierra de los hombres a fcilmente
que Gunnhild pens que en el fondo debe haber thoughtlessness escarpado, o
bien envidia, si dijeron cualquier hombre para ser igual de Hrut. Ahora, ya que
Hrut tena en Islandia mucho dinero a ocuparse, y mucho kinsfolk noble a ir y
a ver, l dese ir all, y ahora pone en orden su viaje para Islandia. El rey te
dio una nave en la partida, y dicho l haba probado a hombre valiente y
verdad. Gunnhild vio Hrut apagado a su nave, y dicho, no en una voz hushed
esto ser hablada, que te he demostrado ser un hombre ms noble, en que
tienes valor igual al mejor hombre aqu en esta tierra, pero es en ingenios una
manera larga; antes de ellos.
Entonces ella te dio un anillo del oro, y lo hizo una oferta de despedida. Con
lo cual ella dibuj su capa sobre su cabeza y fue rpidamente a casa. Hrut fue
a bordo de su nave, y puso al mar. l tena una buena brisa, y vino a
Broadfirth. l naveg encima de la baha, hasta la isla, y, dirigiendo adentro
con Broadsound, l aterriz en Combness, donde l puso sus pasarelas a la
tierra. Las noticias de venir de esta nave se separaron alrededor, como tambin
ese Hrut, hijo de Herjolf, era el capitn. Hoskuld no dio ninguna aclamacin el
bueno a estos tidings, y no fue a resolver Hrut. Hrut puso para arriba su nave,
e hizo su apretado un poco. l se construy una vivienda, que puesto que se ha
llamado Combness. Entonces l mont para ver Hoskuld, para conseguir su
parte de la herencia de su madre. Hoskuld dijo que l no tena ningn dinero
para pagarlo, y dicho su madre no haba ido sin medios de Islandia cuando ella
satisfizo con Herjolf. Hrut tuvo gusto de este muy enfermo, pero mont lejos,
y all la materia se reclin. El kinsfolk de todo el Hrut, excepto Hoskuld,
honr a Hrut. Hrut ahora vivi tres inviernos en Combness, y exiga siempre
el dinero de Hoskuld en las reuniones de la cosa y otras reuniones de la ley, y
l habl bien en la materia. Y la mayora de los hombres sostuvieron que Hrut
tena derecho en su lado. Hoskuld dijo que Thorgerd no haba casado Herjolf
por sus consejos, y que l era su guarda legal, y all la materia cay. Que el
mismo otoo Hoskuld fue a un banquete en Thord Goddi, y a la audiencia esa,
Hrut montaron con doce hombres a Hoskuldstead y quitaron veinte bueyes,
saliendo de tanto detrs. Entonces l envi a algunos hombres a Hoskuld,
dicindoos donde l puede ser que busque para los ganados. La casa-carles de
Hoskuld solt inmediatamente para arriba, y agarr sus armas, y las palabras
fueron enviadas a los vecinos ms cercanos para la ayuda, de modo que fueran
un partido de quince juntas, y montaron cada uno tan rpidamente como
podran posiblemente. Hrut y sus seguidores no vieron la bsqueda hasta que
eran una pequea manera del recinto en Combness. E inmediatamente l y sus
hombres saltaron de sus caballos, y los ataron para arriba, y fueron adelante a
cierto sandhill. Hrut dijo que all haran un soporte, y agreg que aunque la
demanda del dinero contra Hoskuld apresur lentamente, nunca si se diga que
que l haba funcionado lejos antes de sus thralls. Los seguidores de Hrut
dijeron que tenan probabilidades a tratar de. Hrut dijo que l nunca prestara
atencin a eso; dicho deben precio que eran todos los peores ms en gran
nmero. Los hombres del Salmn-ro-Valle ahora saltados de sus caballos, y
conseguidos listos luchar. Hrut hizo una oferta a sus hombres no apuro ellos
mismos sobre las probabilidades, y va para ellas en las acometidas. Hrut tena
un casco en su cabeza, una espada exhausta en una mano y un protector en la
otra. l era de todos los hombres el ms experto en los brazos. Hrut era
entonces tan salvaje que poco podra continuar con l. Ambos lados lucharon
enrgicamente durante algn tiempo; pero los hombres del Salmn-ro-Valle
muy pronto encontraron que en Hrut tuvieron que tratar de uno para quin no
eran ningn fsforo, para ahora l matan a dos hombres en cada impacto.
Despus que los hombres del Salmn-ro-Valle pidieron paz. Hrut contest
que deben seguramente tener paz. Toda la casa-carles de Hoskuld que era con
todo vivos fueron heridos, y cuatro fueron matados. Hrut entonces fue a casa,
algo siendo herido; pero sus seguidores solamente levemente o en absoluto,
porque l haban sido los primeros en la lucha. El lugar desde entonces se ha
llamado Luchar-Valle donde lucharon. Despus que Hrut tena los ganados
mataron. Ahora debe ser dicho cmo Hoskuld consigui a hombres juntos en
una prisa cuando l oy hablar del robo y mont a casa. Mucho al mismo
tiempo que l lleg su casa-carles vino a casa tambin, y dijo cmo haba ido
su viaje todo menos suavemente. Hoskuld era salvaje con clera en esto, y
dicho l signific no tomar en la mano de Hrut ningn robo o prdida de vidas
otra vez, y recolect a l a hombres todos a que el da, entonces Jorunn, su
esposa, fue y habl con l, y te pregunt hasta lo que l haba hecho su mente.
l dijo, es pero poco he compuesto mi mente a, pero fain que los hombres si
charla del oftener del algo ms que slaying de mi casa-carles.
Jorunn contestado, eres despus de un hecho temeroso si significas matar a
un hombre tal como tu hermano, viendo que algunos hombres lo tendrn que
no habra sido sin causa si Hrut haba agarrado estas mercancas incluso antes
de esto; y ahora l ha demostrado que, tomando despus de que la raza l
venga de, l significa no ms ser un paria, guardado de cul es su el propio.
Ahora, l no puede haber compuesto seguramente su mente para intentar su
fuerza con ti hasta que l saba que l puede ser que espere alguno que
sostena del ms de gran alcance entre hombres; para, de hecho, me dicen que
los mensajes han estado pasando en tranquilidad entre Hrut y Thord Yeller. Y
a m, por lo menos, tales materias se parecen dignas de la atencin que os es
pagada. No hay duda Thord alegre sostener las materias de este bueno,
considerando cmo estn claros estn los cojinetes del caso. Por otra parte
sabes, Hoskuld, que desde la pelea entre Thord Goddi y Vigdis, no ha habido
la misma amistad encariada entre ti y Thord Yeller que antes, aunque por
medio de los regalos staved de la enemistad de l y de sus parientes en el
principio. Tambin pienso, Hoskuld, ella dije, eso en que la materia, mucha
al ensayo de su genio, ellos se siente que han salido la peor en las manos de se
y de tu hijo, Olaf. Ahora ste se parece a m el consejo ms sabio: hacer tu
hermano una oferta honorable, porque all un apretn duro de lobo codicioso
puede ser buscada. Soy seguro que Hrut tomar esa materia en buena parte,
CAPTULO XX
Unin de Melkorka y
Olaf el viaje del Peacock, A.D. 955.
Hoskuld ahora permaneca reservado en el pas, y ahora comenz a hundirse
en vejez, y ahora crecieron a sus hijos todo para arriba. Thorleik instal una
CAPTULO XXI
Olaf el Peacock va a Irlanda, A.D. 956.
El rey contestado, de exceder valor, es de hecho los hombres tales que eres,
porque has dejado hasta ahora la edad del nio pero una manera corta detrs
de; y ser seguro venir vernos cuando t volverse otra vez.
Entonces el rey y el Gunnhild hicieron una oferta el adis de Olaf. Entonces
Olaf y sus hombres consiguieron a bordo, y navegaron hacia fuera al mar.
Vinieron adentro para el tiempo desfavorable con el verano, tenan empaan
abundante, y poco viento, y cul all era era desfavorable; y ancho sobre la
caera que mandilaron, y en la mayora a bordo baj el desconcierto del
mar. Pero en el ltimo la niebla levantada por encima; y la rosa del viento, y
ellos pusieron para arriba la vela. Entonces comenzaron a discutir en qu
direccin Irlanda era ser buscado; y no convinieron en se. La una cosa dicha
anaranjada, y la mayor parte de los hombres fueron contra l, y dijeron que la
naranja era desconcertada todo: deben gobernar quines eran el mayores en
gran nmero. Entonces pidieron Olaf decidir. l dijo, pienso que debemos
seguir los consejos del ms sabio; para los consejos de hombres absurdos que
pienso estar de todo el servicio peor para nosotros en el mayor nmero
recolectan juntos.
Y ahora juzgaban la materia colocada, desde el spake de Olaf de este modo; y
la naranja tom el manejo a partir de ese tiempo. Navegaron para los das y las
noches, pero siempre con el viento muy pequeo. Una noche los vigilantes
saltados para arriba, e hicieron una oferta cada una estela inmediatamente, y
dicho vieron que tierra tan cerca de eso que casi haban pulsado en ella. La
vela estaba para arriba, pero haba solamente poco viento. Cada levantado, y la
naranja los hizo una oferta claramente lejos de la tierra, si podran.
Olaf dijo, que no es la salida de nuestro apuro, porque veo los filones todo
alrededor por la popa; dejado tan abajo la vela inmediatamente, y de nosotros
tomar nuestros consejos cuando hay luz del da, y sabemos qu tierra es
sta.
Entonces echaron las anclas, y cogieron el fondo inmediatamente. Haba
mucha charla durante la noche en cuanto a a donde podran ser venidos; y
cuando la luz del da estaba para arriba reconocieron que era Irlanda. Dicho
anaranjado, no pienso que hemos venido a un buen lugar, para esto somos
lejanos de los puertos o de las mercado-ciudades, que extranjeros gozan de
paz; y nos ahora dejan colmo y nos secamos, como sticklebacks, y acercamos
a bastantes, pienso, vengo a los leyes del irlands en decir que pondrn
demanda a las mercancas que tenemos a bordo como su premio legal, porque
como el flotsam ellos coloc las naves aun cuando el mar ebbed hacia fuera
ms corto de la popa (que aqu).
Olaf dicho ningn dao sucedera, pero he visto que hay hoy una reunin de
hombres encima de interior; los irlandeses piensan tan, ninguna duda, la
llegada de esta nave una gran cosa. Durante la reflujo-marea not hoy que
haba una inmersin, y se fuera de la inmersin el mar baj sin vaciarlo hacia
fuera; y si nuestra nave no se ha daado, podemos poner hacia fuera nuestro
barco y remolcar la nave en ella.
Haba un fondo de la marga adonde haban estado montando en el ancla, de
modo que no un tabln de la nave fuera daado. Tan Olaf y sus hombres
remolcan su barco a la inmersin, ancla del molde all. Ahora, como el da
dibuj encendido, las muchedumbres mandilaron abajo a la orilla. En el
ltimo dos los hombres remaron un barco hacia fuera a la nave. Preguntaron a
qu hombres eran quin tena carga de esa nave, y Olaf contestado, hablando
en irlands, a sus investigaciones. Cuando el irlands os conoca que l era
noruegos l abog por su ley, e hizo una oferta da para arriba sus mercancas;
y si lo hicieran as pues, las haran ningn dao hasta que el rey se haba
sentado en el juicio en su caso. Olaf dijo la ley solamente llevada a cabo buena
cuando los comerciantes no tenan ningn intrprete con ellos. Solamente
puedo decir con verdad que stos son hombres pacficos, y no nos daremos
encima de por probar.
El irlands entonces levant un grande guerra-grita, y vadeado hacia fuera en
el mar, y deseado arrastrar la nave, con l a bordo, a la orilla, el agua que era
no ms profunda que alcanzando hasta sus axilas, o a las correas del ms alto.
Pero la piscina era tan profunda donde la nave flotaba que no podran tocar el
fondo. Olaf hizo una oferta a equipo trae hacia fuera sus armas, y la gama en
la lnea de la batalla del vstago a la popa en la nave; y tan grueso estaban
paradas, ese protector traslapado protector todo alrededor de la nave, y un
punto de la lanza parado hacia fuera en el extremo inferior de cada protector.
Olaf camin delante al prow, y fue puesto en orden as: l tena una capa del
correo, y un oro, casco enrojecido en su cabeza; ceido con una espada con el
hilt oro-en-puesto, y en su mano una lanza de pas persigui y grab bien. Un
protector rojo que l tena antes de l, en quien fue dibujado un len en oro.
Cuando el irlands consider este miedo del arsenal tirado a travs de sus
corazones, y lo pens que no sera tan fcil una cuestin como l haba
pensado para dominar el booty. Tan ahora la rotura irlandesa su viaje, y
funcionado todos junto a una aldea cerca. Entonces se present los grandes
murmullos en la muchedumbre, pues l juzgaba que, bastante seguro, esto
debe ser un buque de guerra, y que l debe contar con muchos otros; l envi
tan rpido palabra al rey, que era fcil, como l era en aquel momento una
manera corta apagado, el banquetear. Inmediatamente l monta con una
compaa de hombres a donde estaba la nave. Entre la tierra y el lugar adonde
la nave pone a flote el espacio no era ningn mayor que que uno pudo manar
oye a hombres el hablar junto. Ahora Olaf estaba parado adelante en igual
cmo guerrero-como estos hombres estar. Olaf salud a rey bien, sacando su
casco y arqueando al rey, que da la bienvenida a Olaf con todo el cario. Caen
con eso a hablar juntos, a Olaf que aboga por su caso otra vez en un discurso
de largo y carta franca; y en el final de su discurso l dijo que l tena un anillo
en su mano que Melkorka te haba dado en la separacin en Islandia, decir
que, rey, te diste como regalo del diente.
The king took and looked at the ring, and his face grew wondrous red to look
at; and then the king said, "True enough are the tokens, and become by no
means less notable thereby that you have so many of your mother's family
features, and that even by them you might be easily recognised; and because
of these things I will in sooth acknowledge your kinship, Olaf, by the
witnessing of these men that here are near and hear my speech. And this shall
also follow that I will ask you to my court, with all your suite, but the honour
of you all will depend thereon of what worth as a man I find you to be when I
try you more."
After that the king orders riding-horses to be given to them, and appoints men
to look after their ship, and to guard the goods belonging to them. The king
now rode to Dublin, and men thought this great tidings, that with the king
should be journeying the son of his daughter, who had been carried off in war
long ago when she was only fifteen winters old. But most startled of all at
these tidings was the foster-mother of Melkorka, who was then bedridden,
both from heavy sickness and old age; yet she walked with no staff even to
support her, to meet Olaf.
The king said to Olaf, "Here is come Melkorka's foster-mother,. and she will
wish to hear all the tidings you can tell about Melkorka's life."
Olaf took her with open arms, and set the old woman on his knee, and said her
foster-daughter was well settled and in a good position in Iceland. Then Olaf
put in her hands the knife and the belt, and the old woman recognised the
gifts, and wept for joy, and said it was easy to see that Melkorka's son was one
of high mettle, and no wonder, seeing what stock he comes of. The old woman
was strong and well, and in good spirits all that winter. The king was seldom
at rest, for at that time the lands in the west were at all times raided by warbands. The king drove from his land that winter both Vikings and raiders. Olaf
was with his suite in the king's ship, and those who came against them thought
his was indeed a grim company to deal with. The king talked over with Olaf
and his followers all matters needing counsel, for Olaf proved himself to the
king both wise and eager- minded in all deeds of prowess. But towards the
latter end of the winter the king summoned a Thing, and great numbers came.
The king stood up and spoke.
He began his speech thus: "You all know that last autumn there came hither a
man who is the son of my daughter, and highborn also on his father's side; and
it seems to me that Olaf is a man of such prowess and courage that here such
men are not to be found. Now I offer him my kingdom after my day is done,
for Olaf is much more suitable for a ruler than my own sons."
Olaf thanked him for this offer with many graceful and fair words, and said he
would not run the risk as to how his sons might behave when Myrkjartan was
no more; said it was better to gain swift honour than lasting shame; and added
that he wished to go to Norway when ships could safely journey from land to
land, and that his mother would have little delight in life if he did not return to
her. The king bade Olaf do as he thought best. Then the Thing was broken up.
When Olaf's ship was ready, the king saw him off on board; and gave him a
spear chased with gold, and a gold-bedecked sword, and much money besides.
Olaf begged that he might take Melkorka's foster-mother with him; but the
king said there was no necessity for that, so she did not go. Then Olaf got on
board his ship, and he and the king parted with the greatest friendship. Then
Olaf sailed out to sea. They had a good voyage, and made land in Norway;
and Olaf's journey became very famous. They set up their ship; and Olaf got
horses for himself, and went, together with his followers, to find King Harald.
CAPTULO XXII
Olaf el Peacock
viene a casa a Islandia, A.D. 957.
Olaf Hoskuldson entonces fue a la corte de rey Harald. El rey dio te una buena
recepcin, pero a Gunnhild mucho mejor. Con muchas palabras justas te
pidieron a que permaneciera con ellas, y Olaf convino ella, y ambos l y la
naranja incorporaron la corte del rey. Rey Harald y Gunnhild fij tan grande
un almacn de Olaf que no se haba sostenido a ningn extranjero siempre en
tal honor por ellos. Olaf dio al rey y al Gunnhild muchos regalos raros, que l
tuvo el oeste en Irlanda. Rey Harald dio a Olaf en Yule un sistema de ropas
hechas fuera de la materia del escarlata. Tan ahora Olaf permaneca all
reservado todo el invierno. En el resorte, como l usaban encendido, Olaf y el
rey tena una conversacin junto, y Olaf pidi a la licencia del rey que fuera a
Islandia en el verano, para m tengo kinsfolk noble all yo deseo ir y ver.
El rey contestado, sera ms a mi mente que debes colocar abajo con
nosotros, y toma cualquier posicin en nuestro servicio tienes gusto lo ms
mejor posible t mismo.
Olaf agradeci a rey por todo el honor que l lo ofreca, pero dicho l deseaba
mucho ir a Islandia, si sa no estaba contra la voluntad del rey. Harn al rey
contestado, nada en esto de una manera antiptica a ti, Olaf. Saldrs a
Islandia en el verano, porque te veo haber fijado tu corazn en l; pero ni
apuro ni trabajo tendrs sobre tus preparaciones, porque ver despus de todo
el eso, y pieza con eso hablar.
Rey Harald hizo una nave lanzar en el resorte; era un buque mercante, grande
y bueno. Esta nave el rey ordenado ser cargado con madera, y cabido hacia
fuera con el aparejo completo. Cuando la nave era lista el rey hizo Olaf llamar
a l, y dicho, esta nave ser tu la propia, Olaf, para m no debe tener gusto de
ti de salir de Noruega este verano como pasajero en cualquier una nave otra.
Olaf agradeci a rey en las palabras justas por su generosidad. Ese Olaf
consigui despus listo para su viaje; y cuando l era listo y se present un
viento justo, Olaf navegado hacia fuera al mar, y rey Harald y l se dividi
con el afecto ms grande. Ese verano Olaf tena un buen viaje. l trajo su nave
en Espoln-firth, a Tablero-Ere. La llegada de la nave pronto fue oda hablar,
y tambin quines el capitn era. Hoskuld oy hablar de la llegada de Olaf, su
hijo, y estaba mucho contento, y mont inmediatamente al norte a Hrutafjord
con algunos hombres, y haba una reunin alegre entre el padre y el hijo. Olaf
invitado Hoskuld a venir a l, y Olaf dijeron que l convendra se; l instal
tan su nave, pero sus mercancas fueron tradas (a caballo) del norte. Y cuando
este negocio era Olaf excesivo mismo mont con doce hombres a casa a
Hoskuldstead, y Hoskuld salud a su hijo alegre, y sus hermanos tambin lo
recibieron encariado, as como todo su kinsfolk; pero entre Olaf y el bardo
estaba el amor el ms encariado. Olaf hizo muy renombrado para este viaje;
y ahora fue proclamado la pendiente de Olaf, de que que l era el hijo de la
hija de Myrkjartan, rey de Irlanda. Las noticias de esto extendieron por la
tierra, as como del honor que los hombres poderosos, a que l haba ido a ver,
haban concedido en l. Melkorka vino pronto ver a Olaf, su hijo, y Olaf la
salud con gran alegra. Ella pregunt por muchas cosas en Irlanda, primero
de su padre y entonces de sus otras relaciones. Olaf contest a todo que ella
pidi. Entonces ella pregunt si todava vivi su fomentar-madre. Olaf dijo
que ella todava estaba viva. Melkorka pregunt porqu l no haba intentado
darte el placer de traerla encima a Islandia.
CAPTULO XXIII
La unin del Peacock de Olaf y
Thorgerd, la hija de Egil, A.D. 959.
Se dice cmo un da el padre y el hijo, Hoskuld y Olaf, fueron adelante de su
cabina a encontrar Egil. Egil los salud bien, porque l y Hoskuld se conocan
muy bien por la palabra de la boca. Hoskuld ahora espeta cortejar a nombre de
Olaf, y pide la mano de Thorgerd. Ella estaba tambin en la cosa. Egil tom la
materia bien, y dicho l haba odo siempre al padre y a hijo hablados bien de,
y tambin s, Hoskuld, dije Egil, que eres un hombre del highborn y del
gran valor, y Olaf es mucho renombrado a causa de su viaje, y no es ninguna
maravilla que tales hombres deben parecer altos para un fsforo, porque l
carece ni la familia ni buenas miradas; pero con todo ste debe ser hablado
encima con Thorgerd, porque es tarea de ningn hombre conseguir a Thorgerd
para la esposa contra ella voluntad.
Hoskuld dijo, yo desea, Egil, que hablaras esto encima con tu hija.
Egil dicho el que debe ser hecha. Egil ahora fue lejos a encontrar a su hija, y
hablaron juntos: Hay aqu un hombre nombrado Olaf, que es hijo de
Hoskuld, y l ahora es uno del ms renombrada de hombres. Hoskuld, su
padre, ha espetado cortejar a nombre de Olaf, y ha demandado para tu mano; y
he dejado esa materia sobre todo para ti al reparto con. Ahora deseo saber tu
respuesta. Pero se parece a m que l los behoves t para dar una buena
respuesta a tal cuestin, porque este fsforo es noble.
Thorgerd contestado, te he odo a menudo decir que me amas lo ms mejor
posible de todos tus nios, pero ahora se parece a m que haces eso una
falsedad si me deseas para casar al hijo de un bondswoman, no obstante es
grande y grande un dandy l puede ser,
Egil dijo, en esta materia que no ests tan bien para arriba, como en otros.
Has odo que l es el hijo de la hija de Myrkjartan, rey de Irlanda? De modo
que l sea mucho ms alto nacido en el lado de su madre que en su padre, que,
sin embargo, ser absolutamente bueno bastante para nosotros.
Thorgerd no vera esto; y cayeron tan la charla, cada uno que estaba algo de
una diversa mente. El Egil fue el da siguiente a la cabina de Hoskuld.
Hoskuld te dio una buena recepcin, y as que cayeron uno-hablando juntos.
Hoskuld pregunt cmo esta materia que cortejaba haba apresurado. Egil
sostuvo hacia fuera pero poca esperanza, y te dijo todo que haba venido pasar.
Hoskuld dijo pareca una cuestin cerrada, con todo m pensar que te has
comportado bien.
Olaf no oy esta charla el suyo. Ese Egil sali despus. Olaf ahora pide,
cmo las velocidades el cortejar?
Hoskuld dijo, seal a la velocidad reducida en su lado.
Olaf dicho, ahora est como te dije, padre, que debo tomarte mismo
enfermedad si en respuesta (a cortejar) que debo tener que tomar las palabras
shaming, viendo que la puesta en la brocheta de cortejar da la derecha
indebida a cortejada. Y ahora tendr mi manera hasta ahora, ese esto no caer
aqu. Para verdad est la sierra, esos otras las diligencias comen el wolves';
y ahora ir inmediatamente a la cabina de Egil.
Hoskuld lo hizo una oferta tiene su propia manera. Olaf ahora se visti de esta
manera, eso que l tena en las ropas del escarlata rey Harald lo haba dado, y
un casco de oro en su cabeza, y la espada oro-adornada en su mano que rey
Myrkjartan te haba dado. Entonces Hoskuld y Olaf fueron a la cabina de Egil.
Hoskuld fue primero, y Olaf sigui cerca en sus talones. Egil salud lo bien, y
Hoskuld sentado abajo por l, pero Olaf estaba parado para arriba y miraba
sobre l. l vio a mujer el sentarse en los dais en la cabina, ella era grande y
tena las miradas de una del alto grado, y vestido muy bien. l pens a se que
ste debe ser Thorgerd, hija de Egil. Olaf fue hasta los dais y se sent abajo
por ella. Thorgerd salud a hombre, y pregunt quines l era. Olaf dijo su
nombre el propios y de su padre, y debes pensarlo muy en negrilla que el hijo
de un esclavo debe atreverse a sentarse abajo por ti y a presumir hablar con
ti!
Ella dijo, no puedes sino significarte que debes pensar ha hecho hechos de
mayor atrevido que el de hablar con las mujeres.
Entonces comenzaron a hablar juntos, y hablaron todo el dia. Pero nadie oy
su conversacin. Y antes de que se dividieran Egil y Hoskuld fueron llamados
a ellos; y la materia de Olaf que cortejaba ahora fue hablada encima otra vez,
y Thorgerd vino alrededor al deseo de su padre. Ahora el asunto era todo
colocado fcilmente y el betrothal ocurri. El honor fue concedido a los
hombres del Salmn-ro-Valle que la novia debe ser tradoa a casa, porque por
la ley el novio debe haber ido a la novia a casa que se casar. La boda era
ocurrir en Hoskuldstead cuando el verano de siete semanas haba pasado.
Despus ese Egil y Hoskuld separados. El padre y el hijo montaron a casa a
Hoskuldstead, y todo era reservado el resto del verano. Despus que las cosas
fueron conseguidas listas para la boda en Hoskuldstead, y no se ahorr nada,
porque los medios eran abundante. Las huspedes vinieron colocado en ese
entonces y el Burgfirthmen reunidas en una gran compaa. Egil estaba all, y
Thorstein, su hijo. La novia estaba en el viaje tambin, y con ella una
compaa elegida fuera de todo el campo. Hoskuld tena tambin una gran
compaa el aguardar de ellos. El banquete era valiente, y vieron a las
huspedes apagado con los buenos regalos en irse. Olaf dio a Egil la espada, el
regalo de Myrkjartan, y la frente de Egil aclarada grandemente en el regalo.
Nada de la manera de tidings aconteci, y cada fue a casa.
CAPTULO XXIV
El edificio de Herdholt, A.D. 962.
Olaf y Thorgerd vivieron en Hoskuldstead y se amaron muy querido; fue visto
fcilmente por cada que ella era una mujer del mettle muy alto, aunque ella
meddled poco con las cosas diarias, pero cualquier Thorgerd puso su mano a
debe ser llevado a travs como ella deseaba. Olaf y Thorgerd pasaron que
vuelta del invierno y vuelta alrededor en Hoskuldstead, o con el fomentarpadre de Olaf. En el resorte Olaf asumi el control el negocio de la casa en
Goddistead. El verano siguiente Thord baj enfermedad, y la enfermedad
terminada en su muerte. Olaf hizo un cairn levantar sobre l en los ness que
funciona hacia fuera en el Salmn-ro y se llama Drafn-ness, con una pared
redonda que se llama Howes-garth. Despus que los liegemen apretados Olaf
y a l hicieron un gran cacique. Hoskuld no era envidioso de esto, porque l
deseaba siempre que Olaf debe ser consultado en todas las grandes materias.
El lugar Olaf posedo era el ms stateliest de Salmn-ro-Valle. Haba dos
hermanos con Olaf, ambos nombrado. Uno fue llamado el blanco y el otro el
negro. Tenan un tercer hermano que fue nombrado Beiner el fuerte. stos
eran smiths de Olaf, y hombres muy valerosos. Thorgerd y Olaf tenan una
hija que fue nombrada Thurid. La tierra que Hrapp haba posedo toda pone la
basura, como se ha dicho antes. Olaf pens que pone bien y fij antes de su
padre sus deseos en la materia; cmo deben enviar abajo a Trefill con esta
diligencia, ese Olaf deseaba comprar la tierra y otras cosas adems que
pertenecan en Hrappstead. Pronto fue arreglado y el negocio coloc, porque
Trefill vio que mejor era un cuervo en la mano que dos en la madera. El
negocio dispuesto era que Olaf debe dar tres marcas de plata para la tierra; con
todo se no era precio justo, porque las tierras eran anchas y justas y mismo
ricos en producto til, tal como buena pesca de color salmn y sellan coger.
CAPTULO XXV
Sobre los hijos de Hoskuld.
Ahora dirn los hijos de Hoskuld alrededor. Thorleik, hijo de Hoskuld, haba
sido gran navegante, y servicio tomado con los hombres en la estacin lordly
cuando l estaba en sus viajes mercantil antes de que l colocara abajo como
cabeza de familia, y un hombre de la marca que lo pensaron para ser. l
tambin haba estado en las incursiones de Viking, y la buena cuenta dada de
se por causa de su valor. El bardo, hijo de Hoskuld, tambin haba sido
navegante, y fue considerado bien de dondequiera que l fuera, porque l era
lo ms mejor posible de hombres valientes y verdad, y un hombre de la
moderacin en todas las cosas. El bardo cas a Amplia-firth mujer, nombrada
Astrid, que vino de una buena accin. Nombraron al hijo del bardo Thorarin, y
su hija Gudney, que cas a Pasillo, el hijo de la lucha Styr, y de ellos se
desciende muchas grandes familias. Hrut, hijo de Herjolf, dio un thrall de su
Hrolf nombrado, su libertad, y con l cierta cantidad de dinero, y de un
vivienda-lugar en donde su tierra ensambl con Hoskuld. Y pone tan cerca de
la seal que la gente de Hrut haba incurrido en una equivocacin en la
materia, y haba colocado a freedman abajo en la tierra que perteneca a
Hoskuld. l pronto gan all mucha abundancia. Hoskuld la llev mucho el
corazn que Hrut debe haber puesto la su derecha del freedman para arriba
contra su odo, e hizo una oferta a freedman te paga el dinero las tierras que l
vivi en para l es el mo posee.
El freedman fue a Hrut y te dijo que todo lo que haban hablado junto. Hrut lo
hizo una oferta no dar ninguna atencin, y no paga ningn dinero a Hoskuld.
Para m 'no s, l dijo, a cules de nosotros perteneci la tierra.
El freedman fue tan a casa, y se enciende con su casa apenas como antes. Un
poco ms adelante, Thorleik, hijo de Hoskuld, fue en el consejo de su padre a
la vivienda del freedman y lo tom y te mat, y Thorleik demandado como el
suyo y el suyo el propios del padre todo el dinero que el freedman haba
hecho. Hrut oy esto, y l y sus hijos tuvieron gusto de l mismo Illinois. Eran
la mayor parte de ellos crecidos para arriba, y la venda de parientes era
juzgada una prohibicin de uno atacar con. cay detrs en la ley en cuanto a
cmo esto ought resultar, y cuando la materia fue buscada en por abogados,
Hrut y su hijo estaban parado en pero poca ventaja, porque fue sostenido una
cuestin de gran peso que Hrut haba fijado a freedman abajo sin licencia en la
tierra de Hoskuld, en donde l haba hecho el dinero, Thorleik que mataba al
hombre dentro el suyo y el suyo propias tierras del padre. Hrut llev su
porcin mucho el corazn; pero las cosas seguan siendo reservadas. Despus
que Thorleik tena una granja construida en el lmite de las tierras de Hrut y de
Hoskuld, y l fue llamado Combness. All Thorleik vivi durante algn
tiempo, como se ha dicho antes. Begat de Thorleikun hijo de su esposa.
CAPTULO XXVI
La muerte de Hoskuld, A.D. 965.
Hoskuld, hijo de los o'Dales de Koll, baj enfermedad en su vejez, y l envi
para los sus hijos y el otro kinsfolk, y cuando eran rayo venido de Hoskuld al
bardo de los hermanos y Thorleik, y dicho, he tomado una cierta enfermedad,
y como no he sido mucho de la manera de la enfermedad descendente antes,
me pienso que sta puede traerme a la muerte; y ahora, como sabes, ambos
begotten en matrimonio, y eres dado derecho a toda la herencia a la izquierda
por m. Pero hay un tercer hijo el mos, uno quin no se lleva en matrimonio, y
te pedir los hermanos permitan que lo, Olaf al ingenio, adopten, de modo que
l tome de mis medios una mitad con ti.
El bardo contest primero, y dijo que l hara como su padre deseaba, para
m busca honor de Olaf de cada manera, tanto ms ms rico l llega a ser.
Entonces Thorleik dijo, est lejos de mi deseo que adopten Olaf; l tiene un
montn de dinero ya; y, padre, lo has dado durante mucho tiempo mucho, y
para un muy de largo plazo tratada irregularmente de nosotros. No dar
libremente para arriba el honor a el cual nazco.
Hoskuld dicho, no me robars seguramente de la ley que permite que d doce
onzas a mi hijo, viendo cmo el highborn Olaf est en el lado de su madre.
A este Thorleik ahora convenido. Entonces Hoskuld tom el anillo del oro, el
regalo de Hakon, que pesaron una marca, y la espada, regalo del rey, whereon
era la mitad de una marca del oro, y los dio a Olaf, a su hijo, y therewith a su
buena suerte y que de la familia, decir l no hablaron de esta manera porque l
no saba bien bastante que la suerte haba venido ya a l. Olaf tom sus
regalos, y dicho l arriesgara cmo Thorleik lo quisiera. Thorleik tuvo gusto
de l mismo enfermedad, y pens que Hoskuld se haba comportado de una
manera muy secreta a l. Olaf dijo, no dar para arriba los regalos, Thorleik,
para ti convine el regalo frente a testigos; y correr el riesgo para guardarlo.
El bardo dijo que l obedecera los deseos de su padre. Despus que Hoskuld
muri, y su muerte mucho era afligido para, en el primer lugar por sus hijos, y
siguiente por todas sus relaciones y amigos. Sus hijos hicieron un cairn digno
hacer para l, pero poco dinero fue puesto en l con l. Y cuando ste encima,
los hermanos comenzaron a hablar sobre la materia de preparar un arvale
(banquete del entierro) despus de su padre, para en aquel momento tales eran
el costumbre. Olaf dijo, se parece a m que no debemos tener prisa sobre la
preparacin de este banquete, si es ser tan noble como debemos pensar a la
derecha; ahora el otoo es haber usado muy lejano, y la en-acopio de los
medios para ella es no ms fcil; la mayora de la gente que tiene que venir
una manera larga encontrara que una cuestin dura en los das del otoo; de
modo que sea cierto que muchos no vendran de los hombres debemos tener
gusto ms de ver. Ahora har tan la oferta, el verano prximo en la cosa, para
hacer una oferta a hombres al banquete, y llevar una mitad del coste del
wassail.
Los hermanos convenidos ese, y Olaf ahora fueron a casa. Thorleik y el bardo
ahora comparten las mercancas entre ellas. El bardo tena el estado y las
tierras, que era a lo que sostuvieron la mayora de los hombres, pues l era el
ms popular; pero Thorleik consigui para su parte ms de los bienes muebles.
Olaf y el bardo consiguieron encendido bien junto, pero Olaf y Thorleik algo
snappishly. Ahora el invierno prximo pasado, y el verano viene, y el tiempo
usa encendido hacia la cosa. Los hijos de Hoskuld consiguieron listos ir a la
cosa. Pronto fue visto claramente bastante cmo Olaf tom el plomo de los
hermanos. Cuando consiguieron a la cosa instalan tres cabinas, y se hacen
cmodos de una manera hermosa.
CAPTULO XXVII
El banquete fnebre para Hoskuld.
Se dice cmo un da cuando la gente fue a la roca Olaf de la ley estaba parado
para arriba y pidi una audiencia, y os dijo que primero de la muerte de su
padre, y ahora haya aqu muchos hombres, parientes y amigos el suyo. Es la
voluntad de mis hermanos que pida te a un banquete fnebre en la memoria de
Hoskuld a nuestro padre. Todos los caciques, porque la mayor parte de los
hombres ms poderosos eres tal, como fueron limitados por alianzas a l, lo
dejo ser sabido que nadie de los mayores hombres irn regalo-menos ausente.
Y adjunto hago una oferta a todos los granjeros y a cualesquiera que acepten a
CAPTULO XXVIII
El nacimiento de Kjartan, hijo de Olaf,
A.D. 970.
Olaf y Thorgerd tenan un hijo, y asperjaron al muchacho con agua y un
nombre lo fue dado, Olaf que lo dejaba se llame Kjartan despus de
Myrkjartan el padre de su madre. Bolli y Kjartan eran mucha de una edad.
Olaf y Thorgerd tenan an as ms nios; llamaron tres hijos Steinthor y
Halldor y Helgi, y Hoskuld era el nombre del ms joven de los hijos de Olaf.
Nombraron a las hijas de Olaf y de su esposa Bergthora, Thorgerd, y
Thorbjorg. Todos sus nios estaban de promesa grande mientras que crecieron
para arriba. En aquel momento Holmgang Bersi vivi en Saurby en un
domicilio llamado Tongue. l viene ver a Olaf y pedido Halldor su hijo para
fomentar. Olaf convenido este y Halldor fue a casa con l, siendo entonces un
invierno de viejo. Ese verano Bersi baj enfermedad, y endecha en la cama
para una mayor parte del verano. Se dice cmo un da, cuando todos los
hombres hacia fuera haymaking en la lengeta y solamente ellos dos, Bersi y
Halldor, fue ido en la casa, la endecha de Halldor en su horquilla y la horquilla
baj encima debajo del muchacho y l se cay de ella encendido al piso, y
Bersi no podra conseguirte. Entonces Bersi dicho esta tonadita:
Aqu ambos mentimos en el apuro desamparado, Halldor e I, no tiene
ninguna energa a la izquierda nosotros; La vejez me aflige, juventud te aflige,
t conseguir mejor pero conseguir peor.
La gente entr despus y escogi Halldor para arriba del piso, y Bersi
consigui mejor. Halldor fue trado para arriba all, y era un hombre alto y el
mirar valiente. Kjartan, hijo de Olaf, creci para arriba en el pas en Herdholt.
l era de todos los hombres el ms goodliest de los que han sido natos en
Islandia. l era llamativo de cara y de la feria de la caracterstica, l tena los
ojos ms finos de cualquier hombre, y era luz de la tonalidad. l tena pelo
mucho tan favorablemente como la seda, cayendo en enrollamientos; l era un
hombre grande, y fuerte, tomando despus del padre Egil de su madre, o de su
to Thorolf. Kjartan fue proporcinado mejor que cualquier hombre, de modo
que todo se preguntara quin lo vio. l era mejor experto en los brazos que la
mayora de los hombres; l era artesano hbil, y el mejor nadador de todos los
hombres. En todos los hechos de la fuerza l era lejano antes de otros, ms
apacible que cualquier otro hombre, y tan el acoplamiento que cada nio lo
am; l estaba luz del corazn, y libre con su dinero. Olaf am Kjartan lo ms
mejor posible de todos sus nios. Bolli, su hermano foster-, era un gran
hombre, l vino al lado de Kjartan en todos los hechos de la fuerza y del valor;
l era fuerte, y feria de la cara y cortesano, y la mayora guerrero-como, y un
gran dandy. Los fomentar-hermanos estaban muy encariados con uno a. Olaf
ahora permaneca reservado en su hogar, y para un bueno muchos aos.
CAPTULO XXIX
Viaje de Olaf segundo a Noruega, A.D.
975.
Se dice cmo un resorte Olaf rompi las noticias a Thorgerd que l deseaba
salir viajando -- Y te deseo para ocuparme de nuestra casa y nios.
Thorgerd dijo que ella no lo hizo mucho cuidado sobre hacer eso; pero Olaf
dijo que l tendra su manera. l compr una nave que estaba parada para
arriba en el oeste, en Vadill. Olaf comenz durante el verano, y trajo su nave a
Hordaland. All, una manera corta interior, vivi un hombre que nombre era
rugido de Giermund, un hombre poderoso y rico, y un gran Viking; l era un
hombre malvado a tratar de, pero ahora haba colocado abajo en tranquilidad
en el pas, y estaba del guardia de corps del Earl Hakon. El Giermund
poderoso fue abajo a su nave y pronto reconoci a Olaf, porque l lo haba
odo hablado de antes. Giermund hizo una oferta a Olaf viene y permanece
con l, con tanto de sus hombres mientras que l tuvo gusto de traer. Olaf
acept su invitacin, y fue all con siete hombres. El equipo de Olaf entr
alojamientos sobre Hordaland. Giermund entretuvo a Olaf bien. Su casa era
alta, y haba muchos hombres all, y un montn de diversin todo el invierno.
Y hacia el final del invierno Olaf dijo a Giermund la razn de su viaje, que era
que l deseaba conseguir para se un poco de casa-madera, y dicho l fij el
gran almacn obteniendo la madera de una clase de la opcin. Giermund dijo,
el Earl Hakon tiene lo ms mejor posible de maderas, y s absolutamente
bien si fueras a ver que te t haran agradable a ellas, porque el Earl recibe
bien, los hombres que no son medio tan bien educados como ti, Olaf, cuando
l va a verlo.
que su hija no podra ser casada mejor, para l es un hombre muy valiente,
rico y alto-mettled.
Entonces Olaf contestado, no ir contra ti en esto ms que en otras cosas,
aunque ms pronto casara Thurid con algn otro.
Thorgerd sali y pens que su negocio haba apresurado bien, y Giermund
ahora dicho el upshot de l. l la agradeci por su ayuda y su determinacin, y
Giermund espet cortejar una segunda vez a Olaf, y ahora gan el da
fcilmente. Despus que eran Giermund y Thurid betrothed, y la boda era ser
sostenido en el final del invierno en Herdholt. El banquete de la boda era muy
apretado, porque el pasillo nuevo fue acabado. Ulf Uggason estaba de las
huspedes hechas una oferta, y l haba hecho un poema en Olaf Hoskuldson y
de las leyendas que fueron pintadas alrededor del pasillo, y l lo dio adelante
en el banquete. Este poema se llama la cancin de la casa, y se hace bien.
Olaf lo recompens bien por el poema. Olaf dio los grandes regalos a todos
los principales hombres que vinieron. Este banquete consideraba a Olaf haber
ganado en renombre.
CAPTULO XXX
Sobre Giermund y Thurid, A.D. 978.
Giermund y Thurid no consiguieron encendido muy bien junto, y poco amor
fue perdido entre ellos de cualquier lado. Cuando Giermund haba
permanecido con Olaf tres inviernos l deseaba salir, y dio hacia fuera que
Thurid y su hija Groa deben permanecer detrs. Esta pequea criada era para
entonces un ao, y Giermund no se ira detrs de ningn dinero para ellos.
Esto la madre y la hija tuvo gusto mismo de enfermedad, y dijo a Olaf tan.
Olaf dijo, qu ahora es la materia, Thorgerd? Ahora est el Eastman no as
que el tan generoso que l era ese otoo en que l pidi la alianza?
l podra conseguir a Olaf no hacer nada, porque l era un hombre tolerante, y
dijo que la muchacha debe permanecer hasta que ella deseaba ir, o saba de
cierta manera cambiar de puesto para se. En la separacin Olaf dio a
Giermund el buque mercante cabido todo hacia fuera. Giermund lo agradeci
bien por consiguiente, y dicho te era un regalo noble. Entonces l consigui a
bordo de su nave, y naveg de la Salmn-ro-Boca por una brisa nordestal,
que cay mientras que ella sali a las islas. l ahora miente por del mes de la
Oxe-isla mitad sin un viento justo que se levanta para un comienzo. En aquel
momento Olaf tuvo que salir del hogar para ocuparse de sus derivas de la
playa. Entonces Thurid, su hija, llamada a su casa-carles, y las hizo una oferta
viene con ella. Ella tena la criada Groa con ella, y eran un partido de diez
juntos. Ella deja funcionamiento hacia fuera en el agua un transbordador que
perteneci a Olaf, y Thurid hizo una oferta los para navegar y fila a lo largo de
Hvammfirth, y cuando salieron a las islas que ella las hizo una oferta puso
hacia fuera el martillo-barco que estaba en el balsear. Thurid consigui en el
barco con dos hombres, e hizo una oferta los otros cuidado de la toma de la
nave ella a la izquierda detrs hasta que ella volvi. Ella tom a pequea
criada en ella los brazos, e hizo una oferta la fila de los hombres a travs de la
corriente hasta que deben alcanzar la nave (de Giermund). Ella tom una
barrena de mano del armario del barco, y la dio a uno de sus compaeros, y lo
hizo una oferta va al berberecho-barco que perteneca al buque mercante y
agujerea un agujero en l para inhabilitarlo si lo necesitaron en una prisa.
Entonces ella hizo que su uno mismo todava pusiera en tierra con la pequea
criada en ella los brazos. Esto era en la hora de la salida del sol. Ella fue a
travs de la pasarela en la nave, donde estaban dormidos todos los hombres.
Ella fue a la hamaca donde durmi Giermund. Su espada Footbiter colg en
un poste de la clavija. Thurid ahora fija a pequea criada en la hamaca, y
arrebatado de Footbiter y la tom con ella. Despus ella dej la nave y
contest a sus compaeros. Ahora la pequea criada comenz a gritar, y con
ese Giermund despert y reconoci a nio, y pensado l saba quin debe estar
en el fondo de esto. l origina el deseo agarrar su espada, y lo falta, al igual
que esperar, y despus fue al gunwale, y vio que remaban lejos de la nave.
Giermund llamado a sus hombres, y los hizo una oferta saltar en el
berberecho-barco y la fila despus de ellos. As pues, pero cuando
consiguieron una pequea manera que encontraron cmo el mar carbn-azul
verti en ellos, as que fueron de nuevo a la nave. Entonces Thurid llamado
Giermund y la hizo una oferta se vuelve y te da su espada Footbiter, y toma a
tu pequea criada, y con ella tanto dinero como tienes gusto.
Thurid contestado, t ms bien que no tener la espada detrs?
Giermund contestado, doy el dinero mucho antes de que deba cuidar dejara
mi espada ir.
Thurid contestado, entonces nunca lo tendrs otra vez, porque tienes en
muchos cobardes comportada las maneras hacia m, y aqu pieza para bueno.
Entonces Giermund dijo, poca voluntad de la suerte que consigues con la
espada.
Thurid dijo que ella tomara el riesgo de eso.
Entonces pongo sobre eso este encanto, dije Giermund, que esta espada
har a la muerte a hombre en tu familia de quien ser la prdida ms grande, y
de la cual la merecern lo menos.
Ese Thurid fue despus a casa a Herdholt. Olaf entonces haba venido a casa,
y haba demostrado su descontento en su hecho, con todo todo era reservado.
Thurid dio Bolli, su primo, la espada Footbiter, porque ella lo am de ninguna
manera menos que sus hermanos. Alesaje de Bolli esa espada durante mucho
tiempo despus. Despus de que este Giermund consiguiera un viento
favorable, y navegara hacia fuera al mar, y viniera a Noruega en el otoo.
Navegaron una noche encendido a algunas rocas ocultadas antes de Stade, y
entonces Giermund y todo su equipo fallecieron. Y se es el final de todos all
es hablar de Giermund.
CAPTULO XXXI
Unin de Thurid segundo, A.D. 982.
Olaf Hoskuldson ahora permaneca en el pas en mucho honor, como se ha
dicho antes. Haba un hombre nombrado Gudmund, que era el hijo de
Solround, y vivido en Asbjornness al norte en Willowdale. l cortej Thurid,
y consigui su y abundancia mucha con ella. Thurid era una mujer sabia, altotempl y revolviendo. Llamaron sus hijos Pasillo y Bardi y Stein y Steingrim.
Gudrun y Olof eran sus hijas. Thorbjorg, hija de Olaf, era de mujeres el ms
hermoso y cerveza de malto de la estructura. Te llamaron Thorbjorg la cerveza
de malto, y fueron casada al oeste en Waterfirth a Asgeir, el hijo de Knott. l
era un hombre noble. Su hijo era Kjartan, padre de Thorvald, el padre de
Thord, el padre de Snorri, el padre de Thorvald, de quien se suelta la raza de
Waterfirth. Luego, Vermund, el hijo de Thorgrim, tena Thorbjorg para la
esposa. Su hija era Thorfinna, que Thorstein Kuggason tena para la esposa.
Bergthora, hija de Olaf, fue casado al oeste en Deepfirth a Thorhall el
sacerdote. Su hijo era Kjartan, padre de Smith-Sturla, el hijo foster de Thord
Gilson. El Peacock de Olaf tena muchos ganados costosos. l tena un buey
muy bueno nombrado Harri; era dapple-gris de la capa, y ms grande que
cualquier otro de sus ganados. Hizo cuatro cuernos, dos grandes y feria unas,
los terceros estars parados derecho para arriba, y un cuarto ser estado parado
fuera de su frente, estirando abajo debajo de sus ojos. Era con esto que l abri
el hielo en invierno para conseguir el agua. l rasp nieve lejos para conseguir
en el pasto como un caballo. Un invierno muy duro l fue de Herdholt en el
Broadfirth-Valle a un lugar que ahora se llama Harristead. All l vag con el
invierno con diecisis otros ganados, y consigui de pasto para ellos todos. En
el resorte l volvi a los pastos caseros, a la guarida ahora llamada de Harri'sdel lugar en la tierra de Herdholt. Cuando Harri era dieciocho inviernos de
viejo su cuerno hielo-que se rompa se cay, y se el mismo otoo Olaf lo
tena matado. La noche prxima Olaf soaba que una mujer vino a l, y ella
era grande y wrathful mirar.
Ella habl y dijo: Eres dormido? l dijo que l era despierto.
La mujer dicha, ests dormido, aunque viene a la misma cosa como si fueras
despierto. Has hecho mi hijo matar, y lo dejaste venir a mi mano en un apuro
shapeless, y para este hecho vers tu hijo bloodstained por todas partes con mi
hacer, y l que elegir adems quin s que quisieras perder lo menos de
todos.
Despus que ella desapareci, y Olaf despert y todava pens que l vio las
caractersticas de la mujer. Olaf llev el sueo mucho el corazn, y lo dijo que
a sus amigos, pero a nadie podra leerlo a su tener gusto. l pens eso el rayo
lo ms mejor posible de esta materia que dijo que qu haba aparecido a l
solamente era un sueo o una suposicin.
CAPTULO XXXII
De Osvif Helgison.
Osvif era el nombre de un hombre. l era el hijo de Helgi, que era el hijo de
Ottar, el hijo de Bjorn el Eastman, que era el hijo de Ketill Flatnose, el hijo del
Buna de Bjorn. Nombraron a la madre de Osvif Nidbiorg. Su madre era
Kadlin, la hija de Ganging-Hrolf, el hijo del Buey-Thorir, que era un Hersir
ms renombrado (warlord) del este en fieltro. Porqu l era supuesto, era que
l posey tres islas con ochenta bueyes en cada uno. l dio una isla y sus
bueyes a Hakon el rey, y su regalo fue hablado mucho. Osvif era un gran
sabio. l vivi en Laugar en Salingsdale. La granja de Laugar est parada en
el lado norteo del Salingsdale-ro, excedente contra la lengeta. El nombre de
su esposa era Thordis, hija de Thjodolf el punto bajo. Ospak era el nombre de
uno de sus hijos. Otro fue nombrado Helgi, y un tercer Vandrad, y un cuarto
CAPTULO XXXIII
De Gest Oddleifson y de los sueos de
Gudrun.
Todava Gest se encendi decir: ste es tu cuarto sueo, eso que pensaste que
tenas un timn en tu cabeza, del oro fijada con las piedras preciosas, y eso era
pesado para que lleves. Esto te demuestra que tendr un cuarto marido que sea
el nobleman ms grande (de los cuatro), y que llevar algo un timn del temor
sobre ti. Y mientras que pensaste cay hacia fuera en Hvammfirth, l
demuestra a eso que el mismo firth estar de su manera en el da pasado de su
vida. Y ahora voy no ms lejos con este sueo.
Gudrun sentado con su rojo de la sangre de las mejillas mientras que los
sueos fueron desenredados, pero dijo no una palabra hasta que Gest vino al
final de su discurso. Gudrun entonces dicho, tendras profecas ms justas en
esta materia si mi entrega de ella en tus manos haba autorizado; tener mis
gracias todos los iguales por desenredar los sueos. Pero es una cosa temerosa
a pensar en, si todo el esto es venir pasar como dices.
Gudrun Gest entonces pedido permanecera all el da hacia fuera, y dicho que
l y Osvif tendran muchas cosas sabias a decir entre ellas. l contest, debo
ahora montar encendido pues he compuesto mi mente. Pero traer a tu padre mi
saludo y decirte tambin estas mis palabras, eso el da vendr cuando habr
una distancia ms corta entre Osvif y mis viviendas, y entonces podemos
hablar en la facilidad, si entonces a nos se permite conversar juntos.
Entonces Gudrun fue hogar y Gest mont lejos. Gest satisfizo a criado de Olaf
por la cerca del homefield, que invit Gest a Herdholt, en hacer una oferta de
Olaf. Gest dijo que l ira ver a Olaf durante el da, pero que permanecera (la
noche) en Thickshaw. El Olaf casero y dicho vuelto criado tan. Olaf hizo su
caballo traer y mont con varios hombres hacia fuera para resolver Gest. l y
Gest satisficieron para arriba en el Lea-ro. Olaf lo salud adentro bien y
preguntado te con todos sus seguidores. Gest lo agradeci por la invitacin, y
dicho l montara hasta la granja y tendra una mirada y vera cmo lo
contuvieron, pero l debe permanecer con Armod. Gest tarried solamente un
poco rato, con todo l vio sobre la granja y la admir y dicho, no se ha
ahorrado ningn dinero para este lugar.
Olaf mont lejos con Gest al Salmn-ro. Los fomentar-hermanos haban
estado nadando all durante el da, y en este deporte los hijos de Olaf tomaron
sobre todo el plomo. Haba muchos otros hombres jvenes de las otras casas
que nadaban tambin. Kjartan y Bolli saltaron del agua mientras que la
compaa mont abajo y fue vestida casi cuando Olaf y Gest subieron a ellas.
Gest miraba a estos hombres jvenes durante algn tiempo, y dijo a Olaf
donde Kjartan se sentaba as como Bolli, y despus Gest seal su eje de la
lanza cada uno de los hijos de Olaf y nombr por nombre todos que estaban
all. Pero haba muchos otros hombres jvenes hermosos all quin tena
izquierda justa de la natacin y sentada en el riverbank con Kjartan y Bolli.
CAPTULO XXXIV
Primera unin de Gudrun, A.D. 989.
Thorvald era el nombre de un hombre, hijo del sacerdote de Halldor
Garpsdale. l vivi en Garpsdale en Gilsfirth, hombre rico, pero no mucho de
un hroe. En la cosa l cortej a Gudrun, hija de Osvif, cuando ella era quince
aos. La materia no se toma de una manera muy adversa, con todo Osvif dijo
que contra el fsforo dira, que l y Gudrun no eran de la situacin igual.
Thorvald habl suavemente, y dicho l cortejaba a esposa, no dinero. Despus
que era Gudrun betrothed a Thorvald, y a Osvif coloc solamente el contrato
de la unin, por el que fuera a condicin de que Gudrun solamente maneja sus
asuntos de dinero inmediatamente cuando entraron en una cama, y se d
derecho a una mitad de eso como sus el propio, si su vida casada era larga o
corta. l debe tambin comprarla las joyas, de modo que ninguna mujer de la
abundancia igual deba tener mejor demostrar. Con todo l debe conservar su
granja-accin intacta por tales compras. Y ahora los hombres montan a casa de
CAPTULO XXXV
Unin de Gudrun segundo, A.D. 991.
fuera en el mar como l era, pronto saban que la tormenta fue levantada
contra l. Ahora la nave se conduce al oeste ms all de Skalmness, y Thord
demostr gran valor con seamanship. Los hombres que estaban en tierra
vieron cmo l lanz al agua todo el que compuesto el cargar del barco,
ahorrando a los hombres; y la gente que estaba en tierra esper que Thord
vendra apuntalar, porque ellos haban pasado el lugar que era el ms rocoso;
pero despus se present un triturador en una roca una pequea manera de la
orilla antes de la cual ningn hombre haba sabido siempre para romper el
mar, y golpe violentamente la nave de modo que inmediatamente encima de
la quilla dada vuelta ms suprema. All Thord y todos sus seguidores fueron
ahogados, y la nave estaba quebrada a los pedazos, y la quilla fue lavada para
arriba en un lugar Keelisle ahora llamado. El protector de Thord fue lavado
para arriba en una isla que desde entonces se ha llamado Shieldisle. Lavaron al
cuerpo y a los cuerpos de sus seguidores todo de Thord en tierra, y un gran
howe fue levantado sobre sus cadveres en el lugar Howesness ahora llamado.
CAPTULO XXXVI
Sobre Kotkell y Grima.
Estos tidings separados lejos y de par en par, y eran muy illspoken de; fueron
considerados de como los hombres de las vidas condenadas, que labrado
brujera tal como el que Kotkell y el suyo ahora haban demostrado. Gudrun
llev la muerte de Thord dolorido el corazn, porque ella ahora era una mujer
no sana, y viniendo cerca de su tiempo. Ese Gudrun dio a luz despus a un
muchacho, que fue asperjado con agua y Thord llamado. En aquel momento
Snorri el sacerdote vivi en Holyfell; l era un pariente y un amigo de Osvif, y
Gudrun y su gente lo confiaban en mucho. Snorri fue thither (a Laugar),
siendo pedido a un banquete all. Entonces Gudrun dijo su apuro a Snorri, y l
dijo que l sostendra su caso cuando se pareca bueno l, pero que ofreci a
Gudrun fomentar a su nio para confortarla. Este Gudrun convenido, y dicho
ella confiara en su previsin. Este Thord fue apellidado el gato, y era padre
del poeta Stuf. Despus que Gest Oddleifson fue a ver Hallstein, y te dio la
opcin de dos cosas, cualquiera que l debe enviar lejos estos magos o l dijo
que l os matara, pero l viene demasiado tarde. Hallstein hecho su opcin
inmediatamente, y lo hizo una oferta est apagado algo, y poner para arriba en
ninguna parte al oeste de Daleheath, agregando que estaba ms justo ought ser
matado. Despus ese Kotkell y el suyo salieron sin otras mercancas que
cuatro stud-horses. El semental era negro; l era grande y justo y muy fuerte, e
intentado en luchar del caballo. No se dice nada de su viaje hasta que vinieron
a Combness, a Thorleik, hijo de Hoskuld. l pidi comprar los caballos de
ellos, para l dijo que excedan bestias finas. Kotkell contest, te dar la
opcin. Tomarte los caballos y darme un cierto lugar a la detencin adentro
aqu en tu vecindad.
Thorleik dicho, los caballos no sern algo estimados, entonces, para m han
odo que decirte son algo culpables pensada en este campo?
Las respuestas de Kotkell, en esto ests haciendo alusin a los hombres de
Laugar.
Thorleik dicho que era verdad. Entonces Kotkell dijo, importa el punto
absolutamente otra manera, como referente a nuestra culpabilidad hacia
Gudrun y sus hermanos, que te han dicho; la gente nos ha abrumado con el
slander para ninguna causa en todos. Tomar los caballos, ni dejar estas
materias estar paradas de la manera. Tales cuentos solamente se cuentan de ti,
por otra parte, como demostrara que no seremos disparados fcilmente para
arriba por la gente de este campo, si tenemos tu ayuda a bajar detrs sobre.
Thorleik ahora cambi su mente en esta materia, porque los caballos se
parecan justos a l, y Kotkell abog por su caso astuto; Thorleik tom tan los
caballos, y os dio una vivienda en Leidolfstead en Salmn-ro-Valle, y los
almacen con cultivar bestias. Esto los hombres de Laugar odos, y los hijos
de Osvif deseaban bajar inmediatamente en Kotkell y sus hijos; pero Osvif
dijo, ahora tomemos los consejos del sacerdote Snorri, y dejar este negocio a
otros, porque el paso a corto plazo de la voluntad antes de que los vecinos de
Kotkell tengan casos brandnew en contra de l y el suyo, y Thorleik, al igual
que la mayora de la guarnicin, habitar el dao ms grande de ellos. En un
cortocircuito mientras que muchos harn sus enemigos de quienes l ha tenido
hasta ahora solamente voluntad. Pero no te parar de hacer lo que te lastiman
por favor a Kotkell y el suyo, si otros hombres no vienen adelante conducirlos
del campo o tomar sus vidas, para el momento en que tres inviernos hayan
usado lejos.
Gudrun y sus hermanos dijeron que debe ser como l dijo. Kotkell y el suyo
no hicieron mucho en el trabajo para su sustento, sino ese invierno que estaban
en ninguna necesidad de comprar heno o alimento; pero unbefriended la
vecindad era el suyo, aunque los hombres no vieron su manera a disturbar su
vivienda debido a Thorleik.
CAPTULO XXXVII
Sobre Hrut y Eidgrim, A.D. 995.
Un verano en la cosa, como Thorleik se sentaba en su cabina, un hombre muy
grande camin en la cabina. l salud Thorleik, que tom bien el saludo de
este hombre y pidi su nombre y de dnde l era. l dijo que te llamaron
Eidgrim, y vivido en Burgfirth en un lugar llam Eidgrimstead -- pero ese
habit mentiras en el valle que corta hacia el oeste en las montaas en medio
reflexiona sobre y Pigtongue, y ahora se llama Grimsdale. Thorleik dijo, te
he odo hablado de como no siendo ningn hombre pequeo.
Eidgrim dicho, mi diligencia aqu es que deseo comprar a ti los stud-horses,
esos valiosos que Kotkell te dio el verano pasado.
Thorleik contestado, los caballos no estn para la venta.
Eidgrim dijo, te ofrecer igualmente muchos stud-horses para ellos y algunas
otras cosas lanzadas adentro, y muchos diran que te ofrezco dos veces tanto
como los caballos valen.
Thorleik dijo, no soy ningn haggler, sino estos caballos que nunca tendrs,
no aun cuando t oferta tres veces su valor.
Eidgrim dijo, no lo tomo para ser ninguna mentira que eres orgulloso y
obstinado, y debo, tengo gusto de hecho de verte el conseguir de un precio
algo menos hermoso para ellas que ahora te he ofrecido, y que debes tuviste
que dejaste los caballos ir sin embargo.
Thorleik consigui encolerizado en estas palabras, y dicho, necesitas,
Eidgrim, venir a cuartos ms cercanos si significas asustar los caballos fuera
de m.
Eidgrim dijo, piensas lo inverosmil que m te batirs, solamente este verano
que ir ver los caballos, y veremos cules de nosotros lo poseern despus
eso.
Thorleik dicho, no hacer como tienes gusto, pero traer para arriba ninguna
probabilidad contra m.
Entonces ella cay su charla. El hombre que oy esto dicha eso para esta clase
de repartir junto aqu era dos fsforos apropiados justos para uno a. Despus
que la gente fue a casa de la cosa, y nada sucedi decir tidings de. Sucedi una
maana temprano que un hombre miraba hacia fuera Hrutstead el goodman
Hrut, el hijo de Herjolf, y cuando l vino en Hrut pregunt qu noticias l
trajo. l dijo que l no tena ningn otro tidings a decir excepto que l vio un
montar a caballo del hombre ms all de Vadlar hacia donde estaban los
Eidgrim ahora dese parte, y dio el azote a su caballo, y cuando Hrut vio eso,
l levant encima de su halberd y puls Eidgrim a travs de la parte posteriora
entre los hombros de modo que la capa del correo fuera rasgada y el halberd
volara hacia fuera a travs del pecho, y Eidgrim baj absolutamente de su
caballo, como era solamente natural. Despus que Hrut cubri encima de su
cuerpo en el lugar llam el sur de Eidgrim's-holt de Combeness. Entonces
Hrut mont encima a Combeness y dijo a Thorleik los tidings. Thorleik
estallado en una rabia, y pensado una gran vergenza te haba sido hecho por
este hecho, mientras que Hrut pens que l te haba demostrado gran amistad
de tal modo. Thorleik dijo que no slo tenido l hecho esto para un propsito
malvado, pero que, por otra parte, ningn bueno vendra a cambio de l. Hrut
dijo que la necesidad de Thorleik hace qu contento l, y ellos dividi tan en
ninguna amabilidad cariosa. Hrut era ochenta aos en que l mat a Eidgrim,
y ese hecho lo consideraba haber agregado mucho a su fama. Thorleik pens
que Hrut no era ninguno el ms digno de ningn bueno de l para ser ms
renombrado para este hecho, porque l lo llev a cabo estaba perfectamente
claro l tendra s mismo tener el mejor de Eidgrim si l haba tenido un
ensayo de brazos entre ellos, viendo cmo poco era necesario disparar
Eidgrim para arriba. Thorleik ahora fue a ver a sus arrendatarios Kotkell y
Grima, y los hizo una oferta hacer algo a la vergenza de Hrut. Tomaron esto
para arriba alegre, y dicho eran absolutamente listos hacer tan. Thorleik ahora
fue a casa. Un poco ms adelante, Kotkell y Grima y sus hijos, comenzados en
un viaje del hogar, y de se eran por noche. Fueron a la vivienda de Hrut, e
hicieron grandes recantations all, y cuando el deletrear-trabajo comenz, sos
dentro estaban en una prdida a hacer hacia fuera qu podra ser la razn de l;
pero el dulce era de hecho que cantando. oyeron. Hrut solamente saba lo que
no hacen una oferta estos goings en significado, y ninguna mirada del hombre
hacia fuera que la noche, y dej cada quin puede mantener despierto, y
ningn dao venga a nosotros si se sigue ese consejo.
Pero toda la gente se cay dormido. Hrut mirado lo ms de largo posible, y en
el ltimo l durmi tambin. Kari era el nombre de un hijo de Hrut, y l era
entonces doce inviernos de viejo. l era el ms prometedor de los hijos de
todo el Hrut, y Hrut lo am mucho. Kari durmi apenas en todos, porque el
juego l fue hecho; l no durmi muy a fondo, y en el ltimo l se levant y
miraba hacia fuera, y camin en la direccin del enchantment, y se cay abajo
de muertos inmediatamente. Hrut se despert por la maana, al igual que lo
hizo su casa, y falt a su hijo, que fue encontrado muerto una manera corta de
la puerta. Este Hrut se senta como la prdida ms grande, y tena un Kari
excesivo educado cairn. Despus l mont a Olaf Hoskuldson y te dijo los
tidings de qu haba sucedido all. Olaf era enojado wroth en esto, y dicho te
demostr la gran carencia del forethought que haban permitido que los
sinvergenzas tales como Kotkell y su familia vivieran tan cerca a l, y dicho
que Thorleik haba formado para se una porcin malvada repartiendo como l
haba hecho con Hrut, pero haba agregado que ms deben haber sido hechas
que Thorleik habra podido desear siempre. Olaf dijo tambin que
inmediatamente Kotkell y su esposa e hijos deben ser matados, tarde aunque
ahora est.
Olaf y Hrut precisaron con quince hombres. Pero cuando Kotkell y su familia
vieron a compaa de los hombres que montaban hasta su vivienda, llevaron
sus talones hasta la montaa. All el Piedra de afilar-ojo de Hallbjorn fue
cogido y un bolso fue dibujado sobre su cabeza, y mientras que dejaron
algunos hombres para guardarlo otros entraron en la bsqueda de Kotkell, de
Grima, y de Stigandi para arriba en la montaa. Kotkell y Grima eran manos
puestas en el cuello de la tierra entre Hawkdale y el Salmn-ro-Valle, y
fueron empedrados a la muerte y a un montn de las piedras lanzadas para
arriba sobre ellas, y el restos debe todava ser visto, siendo llamado Scrattifaro. Stigandi llev sus talones al sur sobre el cuello hacia Hawkdale, y sali
de su vista. Hrut y sus hijos fueron abajo al mar con Hallbjorn, y puesto hacia
fuera un barco y remado hacia fuera de tierra con l, y tomaron el bolso de su
cabeza y ataron un redondo de piedra su cuello. El presumir determinado de
Hallbjorn echa un vistazo en la tierra, y la manera de su mirada era nowise del
ms goodliest. Entonces Hallbjorn dicho, no era ningn da de la dicha
cuando, kinsfolk, vinimos a este Combeness y satisficimos con Thorleik. Y
este encanto que pronuncio, lo dice, que Thorleik de en adelante tendr pero
pocos das felices, y que todo que llenan su lugar tiene una vida troublous
all.
Y este encanto, hombres juzga, ha tomado gran efecto. Despus que lo
ahogaron, y remaron de nuevo a tierra.
Un poco rato Hrut fue luego a encontrar a Olaf su pariente, y te dijo que que l
no dejara materias con Thorleik como estaban paradas, y que lo hiciera una
oferta equiparlo con los hombres para ir hacer una incursin de la casa en
Thorleik. Olaf contest, correcto que dos parientes debes poner las manos en
uno a; en el favor de Thorleik esto ha resultado una cuestin de la mayora de
la suerte malvada. Ms pronto intentara y traera alrededor paz entre ti, y has
esperado a menudo bien y deseas tu buena vuelta.
Hrut dicho, no es ningn buen bastidor alrededor para esto; los dolores entre
nosotros dos nunca curarn para arriba; y debo tener gusto de eso en adelante
de nosotros no debo ambos vivos en Salmn-ro-Valle.
Olaf contestado, no ser fcil que vayas ms lejos contra Thorleik que estoy
dispuesto a permitir; pero si lo haces, no es inverosmil que el valle y la colina
satisfarn. (1)
Hrut pens l ahora vio que las cosas pegaron duro y que ayunan antes de l;
l fue tan a casa poderosamente enfermedad satisfecha; pero toda era
tranquilidad o fue llamada tan. Y por ese ao los hombres guardaron
silenciosamente en el pas.
CAPTULO XXXVIII
La muerte de Stigandi.
Thorleik sale de Islandia.
Ahora, decir de Stigandi, l hizo un proscribir y un mal a tratar de. Thord era
el nombre de un hombre que vivi en Hundidale; l era un hombre rico, pero
no tena ninguna grandeza de hombres. Una cosa alarmante sucedi que
verano en Hundidale, en eso la accin de ordeo no rindi mucha leche, pero
una mujer se ocup de la bestia all. En la gente pasada descubri que ella
creci rica en cosas preciosas, y que ella desaparecera de largo y a menudo, y
nadie saba donde ella estaba. Thord trajo la presin de referirla para la
confesin, y cuando ella consigui la asust dijo que era no vendr un hombre
y satisfacerla, grande, ella dijo, y en mis ojos muy hermosos.
Thord entonces pregunt cuando el hombre vendra otra vez satisfacerla, y ella
dijo ella pens que estara pronto. Despus que Thord fue a ver a Olaf, y te
dijo que Stigandi deba haber alrededor, no lejano de, y lo hiciera una oferta
bestir con sus hombres y lo coge. Olaf consigui listo inmediatamente y vino a
Hundidale, y el bondswoman fue trada para que Olaf tenga charla de ella.
Olaf te pregunt donde estaba la guarida de Stigandi. Ella dijo que ella no
saba. Olaf ofreci pagarte el dinero si ella traera Stigandi dentro del alcance
de l y sus hombres; y en esto vinieron a un negocio junta. Ella sali el da
siguiente reunirse sus ganados, y Stigandi viene ese da para satisfacerla. Ella
salud lo bien, y ofertas para mirar a travs (el pelo de) de su cabeza. l puso
su cabeza abajo en su rodilla, y pronto fue a dormir. Entonces ella slunk lejos
de inferior su cabeza, y fue a satisfacer a Olaf y a sus hombres, y os dijo qu
haba sucedido. Entonces fueron hacia Stigandi, y tomaron consejos entre
ellos en cuanto a cmo no debe precio con l como su hermano, que l debe
echar su vistazo en muchas cosas de las cuales el mal las acontecera. Ahora
toman un bolso, y lo dibujan sobre su cabeza. Stigandi despert en se, y no
hizo ninguna lucha, porque ahora haba muchos hombres a uno. El saco tena
una raja en l, y Stigandi podra ver hacia fuera con l la cuesta en el otro
lado; all la endecha de la tierra era justa, y fue cubierta con la hierba gruesa.
Pero algo como un torbellino se adelant repentinamente, y dio vuelta al
sward revuelto, de modo que la hierba nunca creciera all otra vez. Ahora se
llama Brenna. Entonces empedraron Stigandi a la muerte, y all lo enterraron
debajo de un montn de piedras. Olaf guard su palabra al bondswoman, y te
dio su libertad, y ella fue a casa a Herdholt. El Piedra de afilar-ojo de
Hallbjorn fue lavado para arriba por la resaca un a corto plazo despus de que
lo ahogaran. Fue llamado Knorness donde lo pusieron en la tierra, y su
fantasma camin alrededor all mucho. Haba un hombre nombrado el crneo
de Thorkell que vivi en Thickshaw en la herencia de su padre. l era un
hombre de: corazn y poderoso muy dauntless del msculo. Uno que igualaba
una vaca faltaba en Thickshaw, y Thorkell y su casa-carle fueron a buscarlo.
Era despus de puesta del sol, pero era claro de luna brillante. Thorkell dijo
deben separarse en su bsqueda, y cuando Thorkell estaba solo l pens l vio
la vaca en colina-se levanta delante de l, pero cuando l subi a l l vio que
era ojo de la piedra de afilar y ninguna vaca. Cayeron sobre cada uno en
fuerza poderosa. Hallbjorn guard en la defensiva, y cuando Thorkell la
contaba con lo ms menos posible l se arrastr abajo en la tierra de sus
manos. Ese Thorkell fue despus a casa. La casa-carle haba venido a casa ya,
y haba encontrado la vaca. No ms de dao no aconteci siempre otra vez de
Hallbjorn.
Thorbjorn Skrjup era muerto para entonces, y as que era Melkorka, y ambos
mienten en un cairn en Salmn-ro-Valle. Lambi, su hijo, casa guardada all
despus de ellos. l estaba muy guerrero-como, y tena dinero mucho. Lambi
era ms pensamiento por de la gente que su padre haba estado, principalmente
debido a las relaciones de su madre; y entre l y Olaf haba fraternidad
encariada. Ahora el invierno despus despus de la matanza de Kotkell pas
lejos. En el resorte los hermanos Olaf y Thorleik satisficieron, y Olaf pregunt
si Thorleik era importado para guardar en su casa. Thorleik dijo que l era.
Olaf dijo, con todo pedira a te, a pariente, que cambiaran tu manera de la
vida, y voy al extranjero; te pensarn un hombre honorable donde-siempre
vienes; pero en cuanto a Hrut, nuestro pariente, s que l se siente cmo tus
reparticiones con l vienen a casa a l. Y es pequeo a mi mente que el riesgo
de tu sentada tan cerca se debe correr el uno al otro ms de largo. Para Hrut
tiene un funcionamiento fuerte de la suerte de caer detrs sobre, y sus hijos
CAPTULO XXXIX
De la amistad de Kjartan para Bolli.
En aquel momento, como referente a la distensin entre Hrut y Thorleik, era
siempre el chisme ms grande a travs del Broadfirth-Valle cmo ese Hrut
haba tenido que habitar una porcin pesada en las manos de Kotkell y de sus
hijos. Entonces Osvif habl a Gudrun y a sus hermanos, y los hizo una oferta
llamar para importar de si pensaron que ahora habra sido el mejor aforetime
de los consejos entonces y haber hundido en el peligro de tratar de tales
CAPTULO XL
Viaje de Kjartan y de Bolli a Noruega,
A.D. 999.
Asgeir era el nombre de un hombre, l fue llamado Eider-drake. l vivi en el
Asgeir's-ro, en Willowdale; l era el hijo de Audun Skokul; l era el primer
de sus parientes que vinieron a Islandia; l llev se Willowdale. Nombraron a
otro hijo de Audun Thorgrim Hoaryhead; l era el padre de Asmund, el padre
de Gretter. Asgeir Eider-drake tena cinco nios; llamaron uno de sus hijos
Audun, padre de Asgeir, padre de Audun, el padre de Egil, que tena para la
esposa Ulfeid, la hija de Eyjolf la hoja de metal; su hijo era Eyjolf, que fue
matado en toda la cosa. Nombraron otros de los hijos de Asgeir Thorvald; su
hija era Dalla que obispo Isleif tena para la esposa; su hijo era Gizor, el
obispo. Nombraron a un tercer hijo de Asgeir Kalf. Los hijos de todo el Asgeir
eran hombres esperanzados. Kalf Asgeirson en aquel momento hacia fuera
viajaba, y fue considerado como del ms digno de hombres. Nombraron una
de las hijas de Asgeir Thurid; ella cas Thorkell Kuggi, el hijo de Thord
Yeller; su hijo era Thorstein. Nombraron otras de las hijas de Asgeir Hrefna;
ella era el la mujer ms justa de esos campos norteos y muy winsome. Asgeir
era un hombre muy poderoso. Se dice cmo una vez Kjartan Olafson fue en
un viaje al sur a Burgfirth. No se dice nada de su viaje antes de que l
consiguiera a Burg. All en aquel momento Thorstein vivido, hijo de Egil,
hermano de su madre. Bolli estaba con l, porque los fomentar-hermanos se
amaron tan querido que ninguno de los dos pensamientos l podra gozarse si
no eran juntos. Kjartan recibido Thorstein con amabilidad cariosa, y dicho l
debe estar alegre para el suyo que permanece all un largo ms bien que un a
corto plazo. Kjartan permaneca tan un rato en Burg. Que el verano all era
una nave que estaba parada para arriba en Vapor-ro-Boca, y esta nave
perteneci a Kalf Asgeirson, que haba estado permaneciendo con el invierno
con Thorstein, hijo de Egil. Kjartan dijo Thorstein en secreto que su principal
diligencia al sur entonces estuviera, eso que l deseaba comprar la mitad de la
nave de Kalf, para m he fijado mi mente en ir al exterior, y l pregunt a
Thorstein qu clase en un hombre l pens que era Kalf.
Thorstein dijo l pens que l era un buen hombre y que verdad. Puedo
entender fcilmente, dije Thorstein, que deseas ver las maneras de la vida de
otros hombres, y tu viaje ser notable de un modo u otro, y tu kinsfolk ser muy
ansioso en cuanto a cmo el viaje puede apresurar para ti.
Kjartan dijo que apresurara bien bastante. Despus que Kjartan comprado una
media parte en la nave de Kalf, y ellos compusieron media sociedad de las
partes entre ellos; Kjartan era venir a bordo de cuando diez semanas de verano
haban pasado. Kjartan fue visto apagado con los regalos en dejar Burg, y l y
Bolli entonces montaron a casa. Cuando Olaf oy hablar de este arreglo l dijo
l pens que Kjartan haba compuesto su mente algo repentinamente, pero que
haba agregado que l no excluira la materia. Un Kjartan poco ms ltimo
mont a Laugar para decir a Gudrun de su viaje propuesto al exterior. Gudrun
dijo, t ha decidido esto muy repentinamente, Kjartan, y ella dej palabras
diversas de la cada sobre el, de las cuales Kjartan consigui entender que
descontentaron a Gudrun con l.
juntos para hacer esto. Kjartan y sus compaeros trajeron su nave hasta la
etapa del aterrizaje y la descargaron y dispusieron de sus mercancas. Rey Olaf
estaba entonces en la ciudad. l oy hablar de venir de la nave, y sa los
hombres de la gran cuenta estaba a bordo. Sucedi un da justo del tiempo en
el otoo que los hombres salieron de la ciudad nadar en el ro Nid. Kjartan y
sus amigos vieron esto. Entonces Kjartan dijo a sus compaeros que deben
tambin ir y el disport ellos mismos que da. Tan. Haba un hombre que era
por mucho el mejor en este deporte. Kjartan pidi Bolli si l se senta
dispuesto a intentar nadar contra el hombre de las ciudades.
Bolli contestado, no pienso que soy un fsforo para l.
No puedo pensar donde puede ahora tuvo que tu valor, dije Kjartan, as que
me ir e intentar.
Bolli contest, que puedes hacer si tienes gusto.
Kjartan entonces hunde en el ro y hasta este hombre que era el mejor nadador
y lo arrastre inmediatamente debajo y lo guarde abajo para un rato, y despus
lo deja ir para arriba otra vez. Y cuando haban estado para arriba por un rato
largo, este hombre agarra repentinamente Kjartan y lo arrastra debajo; y
guardan abajo por un tiempo tal como Kjartan pensado absolutamente bastante
tiempo, cuando encima de ellos viene una segunda vez. No una palabra tena
tampoco decir a la otra. La tercera vez que fueron abajo juntos, y ahora
guardan debajo para mucho el tiempo ms largo, y Kjartan ahora misdoubted
lo cmo este juego terminara, y pensado l nunca tena antes de encontrado
en un lugar tan apretado; pero en el ltimo suben y pulsan hacia fuera para el
banco. Entonces dijo a townsman, quin es este hombre?
Kjartan te dijo su nombre. El townsman dicho, eres muy hbil en la natacin.
Eres tan bueno en otros hechos del valor como en esto?
Kjartan contestado algo fro, era dicho cuando era en Islandia que los otros
guardaron paso con ste. Pero ahora ste no est digno de mucho.
El townsman contestado, hace algunas probabilidades con las cuales has
tenido que hacer. Pero porqu hacerte para no preguntarme cualquier cosa?
Kjartan contest, no deseo saber tu nombre.
El townsman contestado, eres no slo un hombre robusto, pero te llevas muy
orgulloso tambin, pero sin embargo sabrs mi nombre, y con quin has
estado teniendo un fsforo de la natacin. Aqu est Olaf el rey, el hijo de
Tryggvi.
Kjartan no contest nada, sino dio vuelta lejos inmediatamente sin su capote.
l tena en un kirtle del escarlata rojo. El rey era entonces bien-nigh vestido; l
llam a Kjartan y lo hizo una oferta no salir tan pronto. Kjartan dio vuelta
detrs, pero algo lentamente. El rey despus tom un capote muy bueno de sus
hombros y lo dio a Kjartan, decir l no debe ir detrs cloakless a sus
guardian spirit mighty, and, besides, he has a faithful guard watching both day
and night."
Kjartan said that what most men failed in was daring, however valiant they
might otherwise be. Bolli said it was not so certain who would have to be
taunted for want of courage in the end. But here many men joined in, saying
this was but an idle talk. Now when the king's spies had overheard this, they
went away and told the king all that had been said. The next morning the king
wished to hold a meeting, and summoned all the Icelanders to it; and when the
meeting was opened the king stood up and thanked men for coming, all those
who were his friends and had taken the new faith. Then he called to him for a
parley the Icelanders. The king asked them if they would be baptized, but they
gave little reply to that. The king said they were making for themselves the
choice that would answer the worst. "But, by the way, who of you thought it
the best thing to do to burn me in my hall?"
Then Kjartan answered, "You no doubt think that he who did say it would not
have the pluck to confess it; but here you can see him."
"I can indeed see you," said the king, "man of no small counsels, but it is not
fated for you to stand over my head, done to death by you; and you have done
quite enough that you should be prevented making a vow to burn more kings
in their houses: yet, for the reason of being taught better things than you know
and because I do not know whether your heart was in your speech, and that
you have bravely acknowledged it, I will not take your life. It may also be that
you follow the faith the better the more outspoken you are against it; and I can
also see this, that on the day you let yourself be baptized of your own free
will, several ships' crews will on that day also take the faith. And I think it
likely to happen that your relations and friends will give much heed to what
you speak to them when you return to Iceland. And it is in my mind that you,
Kjartan, will have a better faith when you return from Norway than you had
when you came hither. Go now in peace and safety wheresoever you like from
the meeting. For the time being you shall not be tormented into Christianity,
for God says that He wills that no one shall come to Him unwillingly."
Good cheer was made at the king's speech, though mostly from the Christian
men; but the heathen left it to Kjartan to answer as he liked. Kjartan said, "We
thank you, king, that you grant safe peace unto us, and the way whereby you
may most surely draw us to take the faith is, on the one hand, to forgive us
great offences, and on the other to speak in this kindly manner on all matters,
in spite of your this day having us and all our concerns in your power even as
it pleases you. Now, as for myself, I shall receive the faith in Norway on that
understanding alone that I shall give some little worship to Thor the next
winter when I get back to Iceland."
Then the king said and smiled, "It may be seen from the mien of Kjartan that
he puts more trust in his own weapons and strength than in Thor and Odin."
Then the meeting was broken up. After a while many men egged the king on
to force Kjartan and his followers to receive the faith, and thought it unwise to
have so many heathen men near about him. The king answered wrathfully, and
said he thought there were many Christians who were not nearly so wellbehaved as was Kjartan or his company either, "and for such one would have
long to wait."
The; king caused many profitable things to be done that winter; he had a
church built and the market-town greatly enlarged. This church was finished at
Christmas. Then Kjartan said they should go so near the church that they
might see the ceremonies of this faith the Christians followed; and many fell
in, saying that would be right good pastime. Kjartan with his following and
Bolli went to the church; in that train was also Hallfred and many other
Icelanders. The king preached the faith before the people, and spoke both long
and tellingly, and the Christians made good cheer at his speech. And when
Kjartan and his company went back to their chambers, a great deal of talk
arose as to how they had liked the looks of the king at this time, which
Christians accounted of as the next greatest festival. "For the king said, so that
we might hear, that this night was born the Lord, in whom we are now to
believe, if we do as the king bids us."
Kjartan says: "So greatly was I taken with the looks of the king when I saw
him for the first time, that I knew at once that he was a man of the highest
excellence, and that feeling has kept steadfast ever since, when I have seen
him at folk-meetings, and that but by much the best, however, I liked the looks
of him today; and I cannot help thinking that the turn of our concerns hangs
altogether on our believing Him to be the true God in whom the king bids us
to believe, and the king cannot by any means be more eager in wishing that I
take this faith than I am to let myself be baptized. The only thing that puts off
my going straightway to see the king now is that the day is far spent, and the
king, I take it, is now at table; but that day will be delayed, on which we,
companions, will let ourselves all be baptized."
Bolli took to this kindly, and bade Kjartan alone look to their affairs. The king
had heard of the talk between Kjartan and his people before the tables were
cleared away, for he had his spies in every chamber of the heathens. The king
was very glad at this, and said, "In Kjartan has come true the saw: 'High tides
best for happy signs.'"
And the first thing the next morning early, when the king went to church,
Kjartan met him in the street with a great company of men. Kjartan greeted
the king with great cheerfulness, and said he had a pressing errand with him.
The king took his greeting well, and said he had had a thoroughly clear news
as to what his errand must be, "and that matter will be easily settled by you."
Kjartan begged they should not delay fetching the water, and said that a great
deal would be needed. The king answered and smiled. "Yes, Kjartan," says he,
"on this matter I do not think your eager-mindedness would part us, not even
if you put the price higher still."
After that Kjartan and Bolli were baptized and all their crew, and a multitude
of other men as well. This was on the second day of Yule before Holy Service.
After that the king invited Kjartan to his Yule feast with Bolli his kinsman. It
is the tale of most men that Kjartan on the day he laid aside his white
baptismal robes became a liegeman of the king's, he and Bolli both. Hallfled
was not baptized that day, for he made it a point that the king himself should
be his godfather, so the king put it off till the next day. Kjartan and Bolli
stayed with Olaf the king the rest of the winter. The king held Kjartan before
all other men for the sake of his race and manly prowess, and it is by all
people said that Kjartan was so winsome that he had not a single enemy within
the court. Every one said that there had never before come from Iceland such a
man as Kjartan. Bolli was also one of the most stalwart of men, and was held
in high esteem by all good men. The winter now passes away, and, as spring
came on, men got ready for their journeys, each as he had a mind to.
CAPTULO XLI
Bolli vuelve a Islandia, A.D. 1000.
Kalf Asgeirson fue a ver Kjartan y pregunta lo que lo importaban para hacer
ese verano. Kjartan dijo, he estado pensando principalmente que debemos
llevar nuestra nave Inglaterra, donde hay un buen mercado para los hombres
cristianos. Pero primero ir ver al rey antes de que coloque esto, porque l no
se pareca contento en mi ir en este viaje cuando hablamos de l en el resorte.
Entonces Kalf sali y Kjartan fue a hablar al rey, saludndolo courteously. El
rey lo recibi lo ms amablemente posible, y pregunt de lo que l y su
compaero (Kalf) haban estado hablando. Kjartan dijo lo que l tena sobre
todo en la mente a hacer, sino decir que su diligencia al rey era pedir a licencia
que vaya en este viaje. En cuanto a esa materia, te dar tu opcin, Kjartan.
Cualquiera irs a Islandia este verano, y traes a hombres al cristianismo por la
que unship su cargo otra vez. El spake del rey, y entonces l eran wroth: Est
bien para el hijo de un sacrificer a ser donde l tiene gusto de l el peor.
Sverting fue tan ningn whither. Ese invierno nada decir de aconteci. El
verano prximo el rey envi Gizor y Hjalti Skeggjason a Islandia para
predicar la fe de nuevo, y mantuvo a cuatro hombres traseros como rehenes,
Kjartan Olafson, Halldor, el hijo de Gudmund el poderoso, Kolbein, hijo de
Thord el sacerdote de Frey, y Sverting, hijo de Runolf del valle. Bolli
compuso su mente para viajar con Gizor y Hjalti, y fue a Kjartan, su pariente,
y dicho, soy listo ahora salir; Debo esperarte con el invierno prximo, si el
verano prximo estabas ms libre salir que ahora ests. Pero no puedo dejar de
pensar que la voluntad del rey en ninguna cuenta te dej ir libremente.
Tambin la tomo para ser la verdad que t t mismo llamada a la mente pero a
poca de las cosas que producen pasatiempo en Islandia cuando sientas hablar
con Ingibjorg, la hermana del rey.
Ella estaba en la corte de rey Olaf, y el ms hermoso de todas las mujeres que
estaban en aquel momento en la tierra. Kjartan dicho, no dice tales cosas,
sino lleva mi saludo a mi kinsfolk y a los amigos.
CAPTULO XLII
Bolli hace amor a Gudrun, A.D. 1000.
Despus que Kjartan y Bolli dividido, y Gizor y Hjalti navegaron de Noruega
y tenan un buen viaje, y vinieron a las islas del Westmen cuando el Althing se
sentaba, y fueron de por lo tanto al continente, y tenan all reuniones y parleys
con sus parientes. Fueron al Althing y predicaron con eso la fe a la gente en un
harangue de largo y diciendo, y entonces todos los hombres en Islandia
recibieron la fe. Bolli mont de la cosa a Herdholt en beca con su to Olaf, que
lo recibi con mucha amabilidad cariosa. Bolli mont a Laugar al disport
mismo despus de que l hubiera estado en el pas para un a corto plazo, y a
una buena recepcin que l tena all. Gudrun pregunt muy cuidadosamente
acerca de su viaje y entonces por Kjartan. Bolli contest a la derecha
fcilmente a todo el Gudrun preguntado, y dicho no haba tidings a decir de su
viaje. Pero en cuanto a qu preocupaciones Kjartan hay, en verdad, las
noticias ms excelentes que se dirn de sus maneras de la vida, porque l est
en el guardia de corps del rey, y all se toma antes de cada otro hombre; pero
no debo preguntarme si l no cuid para tener mucho a hacer con este pas
para que vengan los inviernos prximos.
Gudrun entonces pregunt si haba alguna otra razn de ella que la amistad
entre Kjartan y el rey. Bolli entonces dice qu clase de gente de la manera
hablaba de la amistad de Kjartan con Ingibjorg la hermana del rey, y dicho l
no podra ayudar a pensar que el rey ms pronto casara Ingibjorg con Kjartan
que lo salen si la opcin pone entre las dos cosas. Gudrun dicho stos era
buenos tidings, pero Kjartan sera emparejado bastante solamente si l
consigui a buena esposa.
Despus ella dej la gota toda de la charla de un repentino y fue lejos y era
muy roja en la cara; pero la gente dud si ella realmente pens estos tidings
tan buenos como ella dio hacia fuera ella pens que eran. Bolli permaneca en
el pas en Herdholt todo que el verano, y haba ganado mucho honor de su
viaje; todo su kinsfolk y conocidos fijaron el gran almacn por su cojinete
valeroso; l, por otra parte, haba trado a hogar con l abundancia mucha. l
pasara a menudo a Laugar y mientras que tiempo ausente que habla con
Gudrun. Un da Bolli pregunt a Gudrun lo que ella contestara a si l te
preguntara en la unin. Gudrun contest inmediatamente, ninguna necesidad
de ti de anunciar tal cosa, Bolli, para m no puede casar a cualquier hombre
mientras que conozco Kjartan todava para estar vivo.
Bolli contestado, pienso que entonces tendrs que habitar husbandless por
inviernos diversos si debes esperar Kjartan; l puede ser que haya elegido
darme un cierto mensaje referente a la materia si l fij su corazn en todos
grandemente en l.
Palabras diversas que dieron y que tomaron, cada uno en desacuerdo con la
otra. Entonces Bolli mont a casa.
CAPTULO XLIII
Kjartan se vuelve a Islandia, A.D. 1001.
Un poco despus de que este Bolli hablara con su to Olaf, y dicho, ha venido
a esto, to, que lo tengo en la mente a colocar abajo y a casar, porque me ahora
crecen hasta el estado del hombre. En esta materia debo tener gusto de tener la
ayuda de tus palabras y de tu sostener, porque la mayor parte de los hombres
hereabouts estn por ejemplo la voluntad fijada mucho almacn por tus
palabras.
Olaf contest, tales es el caso con la mayora de las mujeres, yo se importa
para pensar, que estaran completamente bien emparejada en ti para un
marido. Y lo tomo que no has espetado esta materia sin primero componer tu
mente en cuanto a donde significas venir abajo.
Bolli dijo, no ir ms all de este campo a cortejarme una esposa mientras
que hay un fsforo tan grande tan cerca de actual. Mi voluntad es cortejar a
Gudrun, hija de Osvif, para ella es la ms renombrada ahora de mujeres.
Olaf contestado, amperio hora, que es justo una cuestin con la cual no tenga
nada hacer. A ti es de ninguna manera menos bien sabido, Bolli, que a m, qu
charla all estaba del amor entre Kjartan y Gudrun; pero si has fijado tu
corazn mucho en esto, no pondr ningn obstculo en la manera si t y settle
de Osvif la materia entre ti. Pero tenerte dicho cualquier cosa a Gudrun sobre
l?
Bolli dijo que l haba hecho alusin una vez a l, pero que ella no te haba
dado mucha atencin, solamente yo pensar, sin embargo, que Osvif tendr la
mayora a decir en la materia.
Bolli dicho Olaf poda ir sobre el negocio como l se satisfizo. No muy de
largo despus de que Bolli montara de hogar con los hijos, Halldor y Steinthor
de Olaf; haba doce de ellos junto. Montaron a Laugar, y Osvif y su cancin os
dieron una buena recepcin. Bolli dijo que l deseaba hablar a Osvif, y l
dispuso su cortejar, y pedido la mano de Gudrun, su hija. Osvif contestado en
este sabio, como sabes, Bolli, Gudrun es una viuda, y tiene ella misma
contestar para ella, pero, en cuanto a me, impulsar esto encendido.
Osvif ahora fue a ver a Gudrun, y te dijo que hubiera venido Bolli Thorleikson
all, y te ha preguntado en la unin; ahora est para ti para dar la respuesta a
esta materia. Y adjunto puedo dar a conocer rpido mis el propios la voluntad,
que es, que Bolli no ser dado vuelta ausente si mis consejos sirven.
Gudrun contestado, haces un trabajo rpido de mirar en esta materia; Bolli
mismo la anunci una vez antes de m, y la guard algo apagado, e igual sigue
siendo el ms supremo de mi mente.
Osvif dicho, mucho un hombre te dir que esto est hablada ms en orgullo
overweening que en forethought sabio si rechazas a hombre tal como es Bolli.
Pero mientras est vivo, mirar hacia fuera para ti, mis nios, en todos los
asuntos que sepa mejor ver con cosas que lo haces.
Y como Osvif tom una vista tan fuerte de la materia, Gudrun, por lo que ella
fue referida, no dara una denegacin completa, con todo era el ms poco
dispuesto en todos los puntos. Los hijos de Osvif impulsados la materia
encendido con impaciencia, viendo qu gran provecho sera una alianza con
Bolli a ellos; tan el largo y el corto de la materia eran que ocurri el betrothal
entonces y all, y la boda deba ser sostenida a la hora de las noches del
invierno. (1) Bolli mont el hogar y dijo con eso este establecimiento a Olaf,
que no ocult su thereat del descontento. Bolli permaneca encendido en el
pas hasta que l deba ir a la boda. l invit a su to l, pero Olaf lo acept
nowise rpidamente, aunque, en el ltimo, l rindi a los rezos de Bolli. Era
un banquete noble esto en Laugar. Bolli permaneca all el invierno despus.
No haba mucho amor entre Gudrun y Bolli en cuanto ella fue referida.
Cuando vino el verano, y las naves comenzaron a ir y a venir entre Islandia y
Noruega, los tidings se separaron a Noruega que Islandia era todo el cristiano.
Rey Olaf estaba muy alegre en se, y dio licencia para ir a Islandia a todos
esos hombres a que l haba guardado como rehenes, y al precio siempre que
tuvieran gusto. Kjartan contestado, porque l tomaron a plomo de todo el los
que haban sido rehenes, tienen grandes gracias, seor rey, y sta ser la
opcin que tomamos, para ir ver Islandia este verano.
Entonces rey Olaf dijo, yo no debe llevar detrs mi palabra, Kjartan, con todo
mi orden sealado algo a otros hombres que se, para en mi opinin t, Kjartan,
ha sido ms de un amigo que un rehn con tu estancia aqu. Mi deseo sera,
eso que no debes fijar tu corazn en ir a Islandia aunque tienes relaciones
nobles all; para, lo tomo, t podra elegir para se tal estacin en vida en
Noruega, los similares de la cual no seran encontrados en Islandia.
Entonces Kjartan contestado, mayo nuestra recompensa del seor, padre,
para todos los honores t has concedido en m desde que entr en tu energa,
pero todava estoy en las esperanzas que dars a licencia yo, ningunas menos
que a los otros has guardado detrs durante algn tiempo.
El rey dijo as que debe ser, pero avowed que sera duro que l consiga en su
lugar cualquiera untitled a hombre tal como Kjartan era. Que el invierno Kalf
Asgeirson haba estado en Noruega y haba trado, el otoo antes, oeste-lejos
de Inglaterra, la nave y mercanca l y Kjartan haba posedo. Y cuando
Kjartan tuvo la licencia para su viaje a Islandia Kalf y l se fij para conseguir
la nave lista. Y cuando era la nave todo el Kjartan listo fue a ver Ingibjorg, la
hermana del rey. Ella te dio una recepcin cheery, y el sitio hecho para que l
se siente al lado de ella, y cayeron uno-hablando juntos, y Kjartan dice a
Ingibjorg que l haya arreglado su viaje a Islandia.
Entonces Ingibjorg dijo, yo se importa para pensar, Kjartan, que has hecho el
de tu propio wilfulness ms bien que porque a los hombres te has impulsado ir
lejos de Noruega y a Islandia.
Pero las palabras entre ellos fueron ahogadas a partir de entonces en silencio.
En medio de este Ingibjorg da vuelta a un mead-barril que estaba parado
cerca de ella, y a las tomas de l un coif blanco in-woven con oro y lo da a
Kjartan, refrn, que era demasiado bueno lejano que la hija de Gudrun Osvif
lo doble redondo su cabeza, con todo te dars el coif como regalo nupcial,
porque deseo a esposas del Icelanders para ver tanto como ese ella con quin
has tenido tus negociaciones en Noruega viene de la sangre de ningunos
thrall. Era en un bolsillo de materia costosa, y era en conjunto una cosa ms
preciosa. Ahora l no ir a considerarte apagado, dijo Ingibjorg. Precio t
bien, y el granizo!
Despus que Kjartan estaba parado para arriba y abraz Ingibjorg, y gente lo
dijo como historia verdadera que la llevaran dolorido el corazn que era
dividido. Y ahora Kjartan fue lejos y a el rey, y dijo a rey que l era listo ahora
para su viaje. Entonces el rey condujo Kjartan a su nave y a muchos hombres
con l, y cuando vinieron a donde la nave flotaba con una de sus pasarelas a la
tierra, el rey dicho, aqu son una espada, Kjartan, que tomars de m en
nuestra partida; dejar esta arma estar siempre con ti, porque mi mente me dice
que nunca seas un hombre arma-mordido si llevas esta espada.
Era un keepsake ms noble, y adornado mucho. Kjartan agradeci a rey con
las palabras justas por todo el honor y adelanto que l haba concedido en l
mientras que l haba estado en Noruega. Entonces el rey habl, esto que te
har una oferta, Kjartan, que guardas tu fe bien.
Despus que se dividieron, el rey y el Kjartan en estimada amistad, y el
Kjartan camin a bordo de su nave. El rey se ocup de l y dicho, grande es
el valor de Kjartan y de su emparentado, pero hacer frente a su sino no es una
cuestin fcil.
CAPTULO XLIV
Kjartan viene a casa, A.D. 1001.
Vela determinada ahora de Kjartan y de Kalf para la caera. Tenan un buen
viento, y eran solamente una salida a corto plazo en el mar. Levantaron en el
Blanco-ro, en Burgfirth. Los tidings separados lejos y de par en par de venir
de Kjartan. Cuando Olaf, su padre, y su otro kinsfolk oyeron hablar de l
rejoiced grandemente. Olaf mont inmediatamente del oeste de los valles y del
sur a Burgfirth, y haba una reunin muy alegre entre el padre y el hijo. Olaf
pidi Kjartan para ir y para permanecer con l, con tanto de sus hombres
mientras que l tuvo gusto de traer. Kjartan tom eso bien, y dijo que all
durante el otoo. Los doce hombres que montaron con Kjartan permanecan
en Herdholt todo el invierno. Olaf y Osvif guardaron igual no de preguntarse a
su casa, que era que cada uno debe ir al otro cada otro otoo. Ese otoo el
wassail era estar en Laugar, y Olaf y todo el Herdholtings deban ir thither.
Gudrun ahora habl a Bolli, y dicho ella no pens que l te haba dicho la
verdad en todas las cosas sobre volverse de Kjartan. Bolli dijo que l haba
dicho la verdad sobre ella como l la saba lo ms mejor posible. Gudrun
habl poco en esta materia, pero podra ser visto fcilmente que muy la
descontentaron, y la mayora de la gente lo tendra que ella todava pining para
Kjartan, aunque ella intent ocultarlo. Ahora deslizamientos del tiempo
encendido hasta que el banquete del otoo deba ser sostenido en Laugar. Olaf
conseguido listo e hizo una oferta Kjartan viene con l. Kjartan dijo que l
permanecera en el pas y que se ocupara de la casa. Olaf lo hizo una oferta no
demostrar que l estaba enojado con sus parientes. Llamar esto para importar,
Kjartan, que tienes no amaste a ningn hombre tanto como tu fomentarhermano Bolli, y es mi deseo que debes venir, porque las cosas pronto se
colocarn entre ti, parientes, si te satisfaces.
Kjartan hizo mientras que su padre lo hizo una oferta. l tom las ropas del
escarlata que rey Olaf te haba dado en la partida, y vestido s mismo alegre; l
cei su espada, el regalo del rey, encendido; y l tena un timn de la cerda
joven en su cabeza, y en su lado un protector rojo con la cruz santa pint en l
en oro; l tena en su mano una lanza, con el zcalo embutido con oro.
Vistieron a todos sus hombres alegre. Haba en todos entre veinte y treinta
hombres de ellos. Ahora montaron de Herdholt y fueron encendido hasta que
vinieron a Laugar. Haba un grande muchos hombres recolectados juntos ya.
CAPTULO XLV
Kjartan casa Hrefna, A.D. 1002.
Bolli junto con los hijos de Osvif, sali satisfacer a Olaf y a su compaa, y os
dio una recepcin cheery. Bolli fue a Kjartan y lo bes, y Kjartan tom su
saludo. Despus que fueron vistos en la casa, Bolli estaba del ms feliz hacia
l, y Olaf respondi a se lo ms caluroso posible, pero Kjartan era algo
silencioso. El banquete se apag bien. Ahora Bolli tena algunos stud-horses
que eran mirados sobre como el mejor de su clase. El semental era grande y
grande, y nunca haba fallado en la lucha; era luz de la capa, con los odos y la
clavija rojos. Tres yeguas fueron con l, de la misma tonalidad que el
semental. Estos caballos Bolli deseaban dar a Kjartan, pero Kjartan dijo que l
no era un hombre de caballo, y que no podra tomar el regalo Olaf lo hizo una
oferta tomar los caballos, para stos estn la mayora de los regalos nobles.
Kjartan dio una denegacin plana. Se dividieron despus de este nowise
blithely, y el Herdholtings fue a casa, y todo era reservado. Kjartan era algo
melanclico todo el invierno, y la gente podra tener solamente poco charla de
l. Olaf pens esto una gran desgracia. Ese invierno despus de que Yule
Kjartan consiguiera listo salir del hogar, y haba doce de ellos junto, lmite
para los campos del norte. Ahora montaron en su manera hasta que vinieron a
Asbjornness, norte en Willowdale, y all Kjartan fue saludado con el
blitheness y el cheerfulness ms grandes. La cubierta all estaba del ms noble.
Pasillo, el hijo de Gudmund, era cerca de veinte inviernos de viejo, y tom
mucho despus del emparentado de los hombres del Salmn-ro-Valle; y es
todos los hombres dice, all era valeroso-que mira ms a un hombre en toda la
tierra del norte. Pasillo salud Kjartan, su to, con el blitheness ms grande.
Los deportes ahora son inmediatamente Asbjornness empezado, y
recolectaron a los hombres juntos de lejano y de cercano a travs de los
campos, y la gente vino del oeste de Midfirth y del Agua-ness y de Waterdale
hasta el final y de Longdale, y haba una gran reunin junto. Era la charla de
toda la gente cmo Kjartan demostr llamativo sobre otros hombres. Ahora
los deportes fueron fijados el ir, y Pasillo tom el plomo. l pidi Kjartan para
ensamblar en el juego, y deseo, pariente, t demostrara tu cortesa en esto.
Kjartan dijo, he estado entrenando para los deportes pero poco de tarde,
porque haba otras cosas a hacer con rey Olaf, pero no te rechazar esto para
una vez.
Kjartan consigui tan listo ahora jugar, y eligieron a los hombres ms fuertes
all hacia fuera para ir contra l. El juego se encendi todo el dia, pero ningn
hombre tena fuerza o litheness del miembro a hacer frente a Kjartan. Y por la
tarde cuando los juegos fueron terminados, Pasillo parado para arriba y dicho,
es el deseo y la oferta de mi padre referente a esos hombres que han venido
del ms cercano ms lejano, que todos permanecen aqu noche excesiva y
toman el pasatiempo otra vez maana.
En este mensaje se hizo una buena aclamacin, y la oferta juzgaba digna de un
gran hombre. Kalf Asgeirson estaba all, y l y Kjartan estaban querido
encariados con uno a. Su hermana Hrefna estaba all tambin, y fue vestida
lo ms showily posible. Haba sobre cientos (es decir sobre 120) hombres en
la casa que noche. Y los lados fueron divididos el da siguiente para los juegos
otra vez. Kjartan se sent cerca y miraba encendido los deportes. Thurid, su
hermana, fue a hablar con l, y dicho, l se dice me, el hermano, que has sido
algo silencioso todo el invierno, y los hombres digan que debe ser porque
pining despus de Gudrun, y dispongan como prueba de eso que ahora no se
demuestra ningn cario entre ti y Bolli, tal como directo toda la hora all
hubieran estado entre ti. Ahora hacer la cosa buena y befitting, y no permitirte
que lleve esto el corazn, y envidiar a no tu pariente una buena esposa. A m
se parece tu mejor consejo a muchos, como lo anunciaste el verano pasado,
aunque el fsforo no est en conjunto incluso para ti, donde est Hrefna,
porque tal fsforo t no puede encontrar dentro de esta tierra. Asgeir, su padre,
es un noble y un hombre del highborn, y l no carece el wherewith de la
abundancia para hacer este fsforo un alambique ms justo; por otra parte,
casan a otra hija la suya con un hombre poderoso. Tambin me has dicho t
mismo que Kalf. Asgeirson es el ms valiente de hombres, y su manera de la
vida est del ms stateliest. Es mi deseo que vas y hablas con Hrefna, y ween
te encontrar que all los grandes ingenios y goodliness van juntos.
Kjartan tom esta materia para arriba bien, y dicho ella haba abogado por
capaz el caso. Despus de este Kjartan y Hrefna se renen que puedan tener su
charla por s mismos, y hablaron juntos todo el dia. Por la tarde Thurid
pregunt a Kjartan cmo l tuvo gusto de la manera de la cual Hrefna dio
vuelta a su discurso. l estuvo satisfecho bien sobre l, y dicho l pens que la
mujer estaba de todas las maneras una del ms noble por lo que l poda ver.
Enviaron los hombres siguientes de la maana a Asgeir para invitarte a
Asbjornness. Y ahora tenan un parley entre ellos en este asunto, y Kjartan
cortej Hrefna, hija de Asgeir. Asgeir tom la materia con una voluntad,
porque l era un hombre sabio, y vio lo que os fue hecha una oferta honorable.
Kalf, impuls tambin la materia encendido mucho, decir, no dejar
cualquier cosa ser ahorrado (hacia la dote).
Hrefna, en su vuelta, no hizo respuestas poco dispuestas, sino hizo una oferta a
su padre sigue sus propios consejos. Tan ahora el fsforo fue convenido y
colocado antes de testigos. Kjartan no oira hablar nada pero eso la boda se
debe sostener en Herdholt, y Asgeir y Kalf no tenan nada decir contra l. La
boda entonces fue colocada para ocurrir en Herdholt cuando cinco semanas de
verano haban pasado. Ese Kjartan mont despus a casa con los grandes
regalos. Encantaron a Olaf en estos tidings, porque Kjartan era mucho ms
feliz que antes de que l saliera del hogar. Kjartan guard rpidamente con
prestado, siguiendo en esto el ejemplo de ningn hombre en esta tierra; y es
dicho l era el primer hombre que mantuvo siempre rpidamente esta tierra.
Los hombres lo pensaron tan maravilloso una cosa que Kjartan podra vivir
tan de largo sin la carne, esa gente vinieron encima de largo las maneras de
verlo. De modo semejante otras maneras de Kjartan fueron ms all de las de
otros hombres. Ahora Pascua pas, y despus ese Kjartan y Olaf hicieron listo
un gran banquete. En el tiempo designado Asgeir y Kalf vinieron del norte as
como Gudmund y Pasillo, y en conjunto haba sesenta hombres. Olaf y
Kjartan tenan ya muchos hombres recolectados juntos all. Era un banquete
ms valiente, y por una semana entera el banquetear se encendi. Kjartan
Hrefna hecho un regalo ms famoso un regalo nupcial de los headdress ricos,
y era se; para nadie haba as que sabiendo o as que los ricos como siempre
para haber visto o para haber posedo tal tesoro, porque es el refrn de
hombres pensativos que ocho onzas de oro fueron tejidas en el coif. Kjartan
era tan feliz en el banquete que l entretuvo cada con su charla, el decir de su
viaje. Los hombres se maravillaron mucho cmo son grandes eran las materias
que entraron en ese cuento; para l haba servido el ms noble de seores -Rey Olaf Tryggvason. Y cuando el banquete fue terminado Kjartan dio a
Gudmund y a Pasillo los buenos regalos, como l hizo a todos los otros
grandes hombres. El padre y el hijo ganaron gran renombre de este banquete.
Kjartan y Hrefna se amaron muy querido.
CAPTULO XLVI
Banquete en Herdholt y
la prdida de la espada de Kjartan, A.D.
1002.
Olaf y Osvif eran amigos inmviles, aunque haba un cierto reparto de la mala
voluntad entre la gente ms joven. Ese verano Olaf tena su del mes del
banquete mitad antes de invierno. Y Osvif tambin haca alista un banquete,
para ser sostenido en las Invierno-noches, y cada uno pidieron el otro a sus
hogares, con tantos hombres como cada uno juzgada la ms honorable a se.
Era vuelta de Osvif a ir primero al banquete en Olaf, y l vino a Herdholt
designado en ese entonces. En su compaa estaban Bolli y Gudrun y los hijos
de Osvif. Por la maana una de las mujeres en ir abajo del pasillo hablaba
cmo demostraran las seoras a sus asientos. Y apenas pues Gudrun haba
venido a la derecha contra el dormitorio en donde era Kjartan no se reclinar,
y donde incluso entonces l estaba que vesta y deslizante en un kirtle rojo del
escarlata, l dijo en voz alta a la mujer que haba estado hablando sobre el
asiento de las mujeres, porque ninguna otra era ms rpida en dar la respuesta,
Hrefna se sentar en el alto asiento y ser honrado ms en todas las cosas
siempre y cuando estoy vivo.
Pero antes de que este Gudrun haba tenido siempre el alto asiento en Herdholt
y por todas partes. Gudrun oy esto, y miraba Kjartan y lo limpi con un
chorro de agua para arriba, pero no dijo nada. El Gudrun hablaba el da
siguiente con Hrefna, y dicho ella ought al coif misma con los headdress, y a
la gente de la demostracin el tesoro ms costoso que haba venido siempre a
Islandia. Kjartan estaba cerca, pero no absolutamente cerca, y odo qu
Gudrun dijo, y l era ms rpido contestar que Hrefna. Ella coif misma con el
sombrero en este banquete, porque m fijar ms almacn por Hrefna que
posee el ms grande de tesoros que por las huspedes que lo tienen banquetear
sobre eso sus ojos en este tiempo.
El banquete en Olaf era al ltimo a la semana. El Gudrun habl el da
siguiente en el sly a Hrefna, y preguntado te para demostrarte los headdress, y
Hrefna dijo que ella. Fueron el da siguiente al hacia fuera-bower en donde las
cosas preciosas fueron guardadas, y Hrefna abri un pecho y tom hacia fuera
el bolsillo de materia costosa, y tom por lo tanto del coif y lo demostr a
Gudrun. Ella revel el coif y lo miraba un rato, pero dicho ninguna palabra de
la alabanza o culpa. Despus que Hrefna la puso detrs, y ellas fue a sus
lugares, y despus que toda era alegra y diversin. Y el da que las huspedes
deben montar Kjartan ausente busied mucho sobre materias a disposicin,
consiguiendo el cambio de los caballos para los que haban venido de lejos, y
apresurando cada uno en su viaje como l necesit. Kjartan no tena su espada
Rey-regalo con l mientras que lo toman con estas materias, con todo era l
no raramente la dej salir de su mano. Despus de que esto l fuera a su sitio
donde haba estado, y lo haba encontrado la espada ahora ida. l entonces fue
decir a su padre de la prdida. Olaf dijo, debemos ir sobre esto lo ms
suavemente posible. Conseguir a hombres espiar en cada hornada de ellos
como montan lejos, y l tan.
El blanco tuvo que montar con la compaa de Osvif, y guardar un ojo sobre
los hombres que daban vuelta a un lado, u hostigando. Montaron para arriba
ms all de Lea-shaws, y ms all de las granjas que se llaman Shaws, y se
paran a la una de las granjas en Shaws, y se consiguen de sus caballos.
Thorolf, hijo de Osvif, sali de la granja con algunos otros hombres. Salieron
de vista entre la broza, mientras que el otra tarried en la granja del Shaws.
Seguido te hasta el final a el Salmn-ro, adonde fluye de Saelingsdale, y
dicho l dara vuelta detrs all. Thorolf dijo que no habra hecho ningn dao
aunque l haba ido en ninguna parte en todos. La noche antes de una poca
nieve haba cado de modo que las huellas pudieran ser remontadas. Mont de
nuevo a la broza, y sigui las huellas de Thorolf a una cierta zanja o pantano.
l anduvo a tientas abajo con su mano, y agarr el hilt de una espada. Deseado
tiene testigos con l a esto, y mont para Thorarin en la lengeta de
Saelingsdale, y l fue con a tomar la espada. Despus que trado la espada de
nuevo a Kjartan. Wrapt de Kjartan l en un pao, y puesto te en un pecho. El
lugar luego fue llamado Espada-zanja, donde y Thorarin haba encontrado el
Rey-regalo. Esto fue guardada todo silenciosamente. La vaina nunca fue
encontrada otra vez. Kjartan atesoraba siempre la espada menos de aqu en
adelante que hasta ahora. Este asunto Kjartan llev mucho el corazn, y no
dejara la materia reclinarse all. Olaf dijo, no dejarlo dolerte; verdades, han
hecho un truco bonito del nowise, pero no tienes ningn dao de l. No
dejaremos a gente tener esto a rerse, se que hacemos una pelea sobre tal
cosa, el ser stos sino los amigos y los parientes en el otro lado.
Y con estos reasonings de Olaf, Kjartan dej materias reclinarse en
tranquilidad. Despus que Olaf consigui listo ir al banquete en Laugar en las
noches del invierno, y Kjartan dicho l debe ir tambin. Kjartan era muy
poco dispuesto adems, pero prometido ir en hacer una oferta de su padre.
Hrefna era tambin ir, pero ella deseaba dejarte el coif detrs. Goodwife,
Thorgerd dijo, siempre que tomes hacia fuera un keepsake tan sin igual si es
acostarse en pechos cuando vas a los banquetes?
Hrefna dijo, muchos populares dicen que no es inverosmil que puedo venir a
los lugares en donde tengo pocos personas para envidiarme que en Laugar.
Thorgerd dijo, no tengo ninguna gran creencia en la gente que deja tales
cosas volar aqu de casa a la casa.
Y porque Thorgerd la impuls con impaciencia Hrefna tom el coif, y Kjartan
no lo prohibi cuando l vio cmo fue la voluntad de su madre.
Despus que el betake ellos mismos al viaje y vinieron a Laugar por la tarde, y
tenan una recepcin grande all. Thorgerd y Hrefna repartieron sus ropas para
ser tomadas cuidado de. Pero por la maana cuando las mujeres deben vestirse
Hrefna busc el coif y fue ido de donde ella lo haba puesto lejos. Era lejano
buscado y acerca, y no podra ser encontrado. Gudrun dijo que era ms
probable el coif haba sido ido detrs en el pas, o eso ella lo haba embalado
tan negligentemente que haba cado hacia fuera en la manera. Hrefna ahora
dijo a Kjartan que el coif fuera perdido. l te contest y dijo que no era
ninguna materia fcil a intentar haceros el cuidado de la toma de cosas, e hizo
una oferta ahora deja materias reservadas; y dicho su padre cules el juego era
para arriba. Olaf dicho, mi voluntad todava est como antes, que dejar solo y
dejas el paso de este apuro y m sondars esta materia al fondo en
tranquilidad; para m hara cualquier cosa que t y Bolli no deben caerse hacia
fuera. Para vendar lo ms mejor posible una carne entera, el pariente, lo dice.
Kjartan dijo, yo sabe bien, padre, que deseas lo ms mejor posible para todos
en este asunto; con todo s no si puedo tolerar as overborne por esta gente de
Laugar.
El da que los hombres deban montar lejos del banquete Kjartan levantaron su
voz y dicho, invito a te, a primo Bolli, a demostrarse ms dispuesto en
adelante que hasta ahora a hacer a nosotros como behoves a un buen hombre y
a verdad. No fijar esta materia adelante en un susurro, porque dentro del
conocimiento de mucha gente es que una prdida ha acontecido aqu de una
cosa que pensamos nos hemos deslizado en tu propia subsistencia. Esta
cosecha cuando dimos un banquete en Herdholt, mi espada fue tomada; se
volvi a m, pero no a la vaina. Ahora otra vez se ha perdido aqu un keepsake
que los hombres estimarn una cosa del precio. Pase lo que pase, los tendr
amba detrs.
Bolli contestado, qu colocas a m, Kjartan, no es mi avera, y debo haber
buscado todo lo dems de ti ms pronto que sa t me cargara con hurto.
Kjartan dice, debo pensar que la gente que ha estado poniendo sus cabezas
juntas en este asunto es tan cerca a ti que ought estar en tu energa de hacer
cosas buenas si t pero. Nos afrentas lejos ms all de necesidad, y deseas
nosotros has mantenido pacfico cara de tu enemistad. Pero ahora debe ser
dado a conocer que las materias no se reclinarn como ahora estn.
Despus Gudrun contest a su discurso y dijo, ahora rastrillas encima de un
fuego que sera mejor no deba fumar. Ahora, dejarlo se conceda, como dices
que haya alguna gente aqu quines han puesto sus cabezas junto con una
visin al coif que desapareca. Puedo pensar solamente que han ido tomar cul
era su el propio. Pensar de lo que tienes gusto de lo que ha pasado con los
headdress, pero no puedo decir que lo tengo aversin aunque debe ser
concedida de una manera tal como ese Hrefna debe tener poca ocasin de
mejorar su ropa con l en adelante.
Despus que dividieron pesado del corazn, y el Herdholtings mont a casa.
se era el final de los banquetes, con todo todo estaba a todos los aspectos
reservados. No se oy hablar nada siempre los headdress. Pero mucha gente
llev a cabo la verdad para ser que Thorolf se haba quemado la en fuego por
la orden de Gudrun, su hermana. Temprano ese invierno Asgeir Eiderdrake
muerto. Sus hijos heredaron su estado y bienes muebles.
CAPTULO XLVII
Kjartan va a Laugar, y de
el negocio para la lengeta, A.D. 1003.
Despus Yule que invierno Kjartan consigui a hombres junto y de ellos
reuni a sesenta hombres en conjunto. Kjartan no dijo a su padre la razn de
su viaje, y Olaf pregunt pero poco por ella. Kjartan tom con l las tiendas y
los almacenes, y mont en su manera hasta que l vino a Laugar. l hizo una
oferta a sus hombres consigue de sus caballos, y dicho que algo deba ocuparse
de los caballos y del algn puestos para arriba las tiendas. En aquel momento
era el el costumbre que los outhouses estaban afuera, y no muy lejano de la
vivienda-casa, y as que estaba en Laugar. Kjartan tena todas las puertas de la
casa tomada, y prohibi a todos los internos ir afuera, y por tres noches l hizo
que hacen sus diligencias dentro de la casa. Despus que Kjartan mont a casa
a Herdholt, y cada uno de sus seguidores mont a su propio hogar. Olaf estaba
muy enfermo-contento con esta incursin, pero Thorgerd dicho all no era
ninguna razn de la culpa, porque los hombres de Laugar haban merecido
esto, yea, y una mayor vergenza inmvil.
Entonces Hrefna dijo, t tena cualquier charla con en Laugar, Kjartan?
l contest, haba pero poca ocasin de eso, y dicho l y Bolli haban
intercambiado solamente algunas palabras.
Despus Hrefna sonri y dijo, me fue dicho que como verdad que t y
Gudrun tenan cierta charla juntos, y m haya odo adems cmo la pusieron
en orden, que ella tena ella misma con cabeza-viste, y satisfizo excederse
bien.
Kjartan contestado, y coloreado para arriba, y eran fciles de ver que l estaba
enojado con ella para hacer una mofa de esto. Nada de lo que dices, Hrefna,
pasado antes de mis ojos, y all no eran ninguna necesidad de Gudrun al coif
misma con el vestido principal de parecer ms statelier que el resto de las
mujeres.
Thereat Hrefna cay la charla. Los hombres de Laugar agujerean este
excesivamente enfermo, y pensado te por mucho una deshonra mayor y peor
que si Kjartan incluso haba matado a un hombre o a dos de ellos. Los hijos de
Osvif eran los ms salvajes sobre esta materia, pero Bolli los call algo.
Gudrun era poco-hablado en la materia, con todo los hombres recolectados de
ella las palabras que era incierta si la llev tan dolorido el corazn como ella
lo hizo. La enemistad completa ahora crece para arriba entre los hombres de
Laugar y el Herdholtings. Mientras que el invierno us en Hrefna dio a luz a
un nio, muchacho, y lo nombraron Asgeir. Se sepa Thorarin, el goodman de
la lengeta, lo dej que l deseaba vender la tierra de la lengeta. La razn era
que lo drenaron del dinero, y que l pens mala voluntad era hinchazn
demasiado entre la gente del campo, l s mismo que era un amigo de
cualquier lado. Bolli pens que l quisiera comprar la tierra y colocar abajo en
ella, porque los hombres de Laugar tenan poca tierra y mucho los ganados.
Bolli y Gudrun montaron a la lengeta en el consejo de Osvif; lo pensaron una
ocasin muy prctica de poder asegurar esta tierra as que cerca a s mismos, y
Osvif los hizo una oferta no dej una cuestin pequea estar parada de la
manera de un convenio. Entonces (Bolli y Gudrun) anunciaron la compra con
Thorarin, y vinieron a los trminos en cuanto a lo que debe ser el precio, y
tambin en cuanto a la clase en donde debe ser pagada, y el negocio fue
colocado con Thorarin. Pero la compra no fue hecha en presencia de testigos,
porque no haba tan muchos hombres all en ese entonces como eran legal
necesario. Bolli y Gudrun montaron a casa despus eso. Pero cuando Kjartan
Olafson oye hablar de estos tidings que l monta apagado con doce hombres, y
vino machihembrar temprano un da. Thorarin lo salud bien, y preguntado te
para permanecer all. Kjartan dijo que l debe montar detrs otra vez por la
maana, pero que tarry all por una cierta hora. Thorarin pidi su diligencia, y
Kjartan dicho, mi diligencia aqu es hablar sobre cierta venta de la tierra que
t y Bolli han convenido en, porque es mucho contra mis deseos si vendes esta
tierra a Bolli y a Gudrun.
Thorarin dijo que eso hacer de otra manera unbecoming a l, para el precio
que Bolli ha ofrecido para la tierra es liberal, y debe ser pagado encima de
rpido.
Kjartan dicho, entrars para ningn 1oss aunque Bolli no compras tu tierra;
para m la comprar en el mismo precio, y no estar de mucho provecho a ti a
hablar contra lo que he compuesto mi mente para haber hecho. Pronto ser
descubierto de hecho que desear tener el la mayora a decir dentro de este
campo, siendo ms listo, sin embargo, hacer la voluntad de otras que el de los
hombres de Laugar.
Thorarin contestado, poderoso a m ser la palabra del amo en esta materia,
pero sera la mayora a mi mente que este negocio debe ser dejado solo pues I
y Bolli lo han colocado.
Kjartan dijo, no llamo eso una venta de la tierra que no es limitada por los
testigos. Ahora haces una de dos cosas, venderme las tierras en los mismos
ternas que conviniste en con las otras, o vives en tu tierra t mismo.
CAPTULO XLVIII
Los hombres de Laugar y Gudrun
planear un Ambush para Kjartan, A.D.
1003.
Kjartan pas el cuarto da despus de Pascua en Hol, y haba el merriment y la
alegra ms grandes. La noche despus de que fuera muy molesto en su sueo,
as que ellos lo despertaron. Te preguntaron lo que l haba soado.
l contest, una mujer vino a m la mayora del mal que miraba y tir de m
adelante a la cabecera. Ella tena en una mano una espada corta, y en la otra un
canal; ella condujo la espada en mi pecho y el corte abre vientre, y tom hacia
fuera todo mi hacia adentro y puso la broza en su lugar. Despus que ella fue
afuera.
Kjartan y los otros rieron mucho de este sueo, y dicho l debe ser llamado un
vientre de la broza, y cogieron el asimiento de l y dijeron que deseaban
sentirse si l tena la broza en su estmago. Entonces Aud dijo, no hay
necesidad de de imitacin tanto en esto; y mi consejo es que Kjartan hace una
de dos cosas: cualquier aqu ms largos tarry, o, si l monta ausente, despus
lo dejaron montar con ms seguidores por lo tanto que aqu l lo hizo.
Kjartan dicho, puedes sostener un vientre de la broza un sabio del hombre
mismo mientras que l se sienta y habla con ti todo el dia, puesto que piensas
que lo que l soa debe ser mismo una visin, pero vas yo debes, pues he
compuesto ya mi mente a, a pesar de este sueo.
Kjartan consigui listo ir en el quinto da en la semana de Pascua; y en el
consejo de Aud, hizo tan a Thorkell Whelp y a Knut su hermano. Montaron en
la manera con Kjartan una venda de doce junta. Kjartan vino a Whitedale y
trajo el casero para Thorhalla Chatterbox como l haba dicho que l. Despus
CAPTULO XLIX
La muerte de Kjartan.
Kjartan mont al sur a travs del valle, l y ellos tres junto ahora, s mismo, el
negro, y Thorarin. Thorkell era el nombre de un hombre que vivi en los
Cabra-picos en Swinedale, donde ahora hay erial. l haba estado viendo
despus de sus caballos que da, y de un pastor el suyo con l. Vieron los dos
partidos, los hombres de Laugar en ambush y Kjartan y el suyo donde
montaban abajo del valle tres juntos. Entonces el pastor dijo que deben dar
vuelta a la reunin Kjartan y el suyo; sera, quoth l, un gran buen hap a ellos
si podran bastn de tan grande un apuro mientras que ahora ambos lados
dirigan en.
Thorkell dijo, sostener tu lengeta inmediatamente. Piensas, engaar como
eres, t dars siempre vida a un hombre a quien el sino ordained muerte? Y,
verdad a decir, no ahorrara a ni unos ni otros de ellos de tener ahora pues las
reparticiones malvadas junto como tienen gusto. Se parece a m un plan mejor
para que consigamos a un lugar en donde estamos parados en el peligro nada,
y de donde podemos tener una buena mirada en su reunin, para tener cierta
diversin sobre su juego. Para todos los hombres hacer una maravilla de eso,
cmo Kjartan es de todos los hombres el mejor experto en los brazos. Pienso
que l ahora lo desear, porque dos sepamos abrumando las probabilidades
ser.
Y tan tuvo que estar mientras que Thorkell deseaba. Kjartan y sus seguidores
ahora montaron encendido a la Cabra-papada. Por otra parte a los hombres
vean a los hijos del misdoubt de Osvif ellos porqu Bolli debe haber buscado
un lugar para se de donde l puede ser que mane que montan del oeste. Ahora
pusieron tan sus cabezas juntas, y, siendo de una mente que Bolli las jugaba
falsas, ellos van para l para arriba a el borde y llevaron la lucha y caballojugar con l, y lo tomaron por los pies y lo arrastraron abajo sobre el borde.
Pero Kjartan y sus seguidores subieron apace mientras que montaban
rpidamente, y cuando vinieron al lado del sur de la papada ellos sierra el
ambush y conocan a los hombres. Kjartan inmediatamente soltado de su
caballo y dado vuelta sobre los hijos de Osvif. All estado parado cerca por
una gran piedra, contra la cual Kjartan pedido ellos debe esperar el inicio (l y
el suyo). Antes de que satisficieran Kjartan arroj su lanza, y puls a travs
del protector de Thorolf sobre la manija, de modo que therewith el protector
fueran presionados contra l, la lanza que perforaba el protector y el brazo
sobre el codo, donde sundered el msculo principal, Thorolf que caa el
protector, y su brazo que estaba de ningn provecho a l con el da. Kjartan
dibuj con eso su espada, pero l sostuvo no el Rey-regalo. Los hijos de
Thorhalla fueron en Thorarin, porque sa era la tarea asignada a ellos. Que el
principio era duro, porque Thorarin era poderosamente fuerte, y era duro decir
cul durara ms tiempo el otro. Los hijos y Gudlaug de Osvif fijaron en
Kjartan, ellos que eran cinco juntos, y Kjartan y pero dos. Guardado
valerosamente, e iba siempre delante de Kjartan. Bolli estaba parado a
distancia con Footbiter. Kjartan golpe violentamente difcilmente, pero su
espada estaba de poco provecho (y doblado as que), l tuvo que enderezarlo a
menudo bajo su pie. En este ataque hirieron a los hijos de Osvif y, pero
Kjartan no tena ninguna herida hasta ahora. Kjartan luch tan rpidamente y
dauntlessly los hijos de ese Osvif retrocedieron y dieron vuelta a donde estaba.
En ese momento baj, luchando por una cierta hora, con el suyo hacia adentro
el salir. En este ataque Kjartan cortar una pierna de Gudlaug sobre la rodilla, y
ese dao era bastante para causar muerte. Entonces los cuatro hijos de Osvif
hicieron un inicio en Kjartan, pero l se guard tan airosamente que de
ninguna manera l os dio la ocasin de cualquier ventaja. Entonces spake
Kjartan, pariente Bolli, por qu saliste del hogar si significaste reservado
hacer una pausa? Ahora la opcin miente antes de ti, para ayudar a un lado o
al otro, y ahora intenta cmo Footbiter har.
Bolli hizo como si l no oyera. Y cuando Ospak vio que ningn cmo el oso
Kjartan encima, l egged en Bolli de cada manera, y dicho l no deseara
seguramente esa vergenza de seguir despus de l, de haber prometidoos su
ayuda en esta lucha y ahora de no concederla. Porqu, bastante pesado en
reparticiones con nosotros entonces era Kjartan, cuando por ningunos tan
grandes un hecho como esto nosotros lo haba ofendido; pero si Kjartan ahora
es conseguir lejos de nosotros, entonces para ti, Bolli, en cuanto incluso a
nosotros, la manera a exceder dificultades ser igualmente corta.
Entonces Bolli dibuj Footbiter, y ahora dio vuelta sobre Kjartan. Entonces
Kjartan dijo a Bolli, seguramente arte de mil ahora importado, mi pariente,
para hacer un hecho de los dastard; pero oh, mi pariente, soy mucho ms fain
tomar mi muerte de ti que causarte igual mismo.
Entonces Kjartan arroj lejos sus armas y se defendera no ms; con todo l
era pero levemente herido, aunque muy cansado con luchar. Bolli no dio
ninguna respuesta a las palabras de Kjartan, sino que todos los iguales l lo
reparti su muerte-herida. E inmediatamente Bolli se sent abajo debajo de los
hombros de l, y Kjartan respir su ltimo en el regazo de Bolli. Bolli rued
inmediatamente su hecho, y declar el homicidio involuntario debido a su
mano. Bolli envi a hijos de Osvif en el campo, pero l permaneca detrs
junto con Thorarin al lado de los cuerpos muertos. Y cuando los hijos de Osvif
vinieron a Laugar dijeron los tidings. Gudrun dio hacia fuera su thereat del
placer, y entonces el brazo de Thorolf fue vendado; cur lentamente, y nunca
estaba despus de cualquier uso a l. El cuerpo de Kjartan fue trado a casa a
la lengeta, pero Bolli mont a casa a Laugar. Gudrun fue a satisfacerlo, y
preguntado cundo de da era. Bolli dijo que era noontide cercano.
Entonces spake Gudrun, estmulos del dao encendido a los hechos duros
(trabajo); He hecho girar el hilado para doce codos de casero, y has matado a
Kjartan.
Bolli contestado, que el hecho infeliz pudo manar va tarde de mi mente
aunque que no me recordaste ella.
Gudrun dijo, tales cosas que no cuento entre desgracias. Se pareca a m que
estabas parado en una estacin ms alta durante el ao Kjartan estabas en
Noruega que ahora, cuando l te pis bajo pie cuando l se volvi a Islandia.
Pero cuento que pasado que a m es el ms estimado, ese Hrefna no ir a rer a
su cama esta noche.
Entonces Bolli dijo, y wroth derecho l era, pienso que es absolutamente
incierto que ella dar vuelta ms plido en estos tidings que t lo hace; y tengo
mis dudas si te no habran asustado menos si haba estado mintiendo detrs en
el campo de la batalla, y Kjartan haba dicho los tidings.
Gudrun vio que Bolli era wroth, y el spake, no upbraid yo con tales cosas,
porque soy muy agradecido a ti para tu hecho; para ahora m pienso que s
que no hars cualquier cosa contra mi mente.
Enviaron los hijos despus que los hijos de Osvif entraron y ocultaron en un
compartimiento subterrneo, que haba sido hecho para ellos en secreto,
CAPTULO L
El final de Hrefna.
La paz coloc, A.D. 1003.
Olaf fue a resolver el cuerpo de Kjartan. l envi a hombres al sur a Burg para
decir a Thorstein Egilson estos tidings, y tambin eso l tendra su ayuda para
el sangre-juego; y si algunos grandes hombres se congriegan juntos contra l
con los hijos de Osvif, l dijo que l dese tener la materia entera en sus
propias manos. El mismo mensaje l envi el norte a Willowdale, a Gudmund,
a su yerno, y a los hijos de Asgeir; con la informacin posterior que l haba
cargado como culpable del slaying de Kjartan todos los hombres que haban
participado en el ambush, a menos que Ospak, hijo de Osvif, porque l
estuviera ya debajo de outlawry debido a una mujer que fue llamada Aldis, la
hija de Holmganga-Ljot de Ingjaldsand. Su hijo era Ulf, que hizo ms adelante
mariscal a rey Harold Sigurdsson, y tena para la esposa Jorunn, la hija de
Thorberg. Su hijo era Jon, padre de Erlend el rezagado, el padre del arzobispo
Eystein. Olaf haba proclamado que el sangre-juego se debe tomar en corte en
la cosa de Thorness. l tena hogar trado cuerpo de Kjartan, y una tienda fue
aparejada sobre ella, porque no haba hasta ahora iglesia construida en los
valles. Pero cuando Olaf oy que Thorstein bestirred lo rpidamente y haba
criado encima de una venda de grande a muchos hombres, y que los hombres
de Willowdale haban hecho adems, l tena hombres recolectados juntos a
travs de todos los valles, y una gran multiplicidad que eran. El conjunto de
esta venda Olaf envi a Laugar, con esta orden: Es mi voluntad que guardas
Bolli si l est parado en necesidad de eso, y lo haces ningn menos fielmente
que si me seguas; para mi mente misgives me que los hombres ms all de
este campo, que, viniendo pronto, tendremos en nuestras manos, juzgarn que
tienen algo de una prdida a componer con Bolli.
Y cuando l haba puesto la materia en orden de este modo, Thorstein, con su
siguiente, y tambin los hombres de Willowdale, se adelant, todo salvaje con
rabia. El hijo y Kalf Asgeirson de Pasillo Gudmund egged los en la mayora
para ir forzar Bolli dejan bsqueda ser hechos para los hijos de Osvif hasta
que deben ser encontrados, porque podran ser idos en ninguna parte del
campo. Pero porque Olaf se fij tanto contra su fabricacin de una incursin
en Laugar, los mensajes de la paz fueron llevados entre los dos partidos, y
Bolli estaba el ms dispuesto, e hizo una oferta el settle de Olaf todos los
trminos en su favor, y Osvif dijo que no estaba en su energa de hablar contra
esto, porque ninguna ayuda haba venido a l de Snorri el sacerdote. Una
reunin de la paz, por lo tanto, ocurri en Lea-Shaws, y el caso entero fue
puesto libremente en la mano de Olaf. Para la matanza de Kjartan haba venir
las multas y las penas tales de que Olaf tuvo gusto. Entonces la reunin de la
paz acab. Bolli, por los consejos de Olaf, no fue a esta reunin. La concesin
se debe dar a conocer en la cosa de Thorness. Los hombres ahora de Meremen
y de Willowdale montaron a Herdholt. Thorstein Kuggison pidi Asgeir, hijo
de Kjartan, para fomentar, como comodidad a Hrefna. Hrefna fue al norte con
sus hermanos, y fue pesado mucho abajo con pena, sin embargo ella agujerea
su dolor con dignidad, y era fcil de discurso con cada hombre. Hrefna no
tom a ningn otro marido despus de Kjartan. Ella vivi solamente un poco
rato despus de venir al norte; y el cuento va que ella muri de un corazn
quebrado.
LI DEL CAPTULO
Los hijos de Osvif Banished.
El cuerpo de Kjartan pone en el estado por una semana en Herdholt. Thorstein
Egilson haba tenido una iglesia construida en Burg. l tom el cuerpo del
hogar de Kjartan con l, y Kjartan fue enterrado en Burg. La iglesia
consecrated nuevamente, y fue colgada hasta ahora en blanco. Ahora el tiempo
us encendido hacia la cosa de Thorness, y la concesin fue dada contra los
hijos de Osvif, que todos banished el pas. El dinero fue dado para pagar el
coste de su entrar exilio, pero los prohibieron volverse a Islandia siempre y
cuando cualesquiera de los hijos de Olaf, o Asgeir, hijo de Kjartan, deben
estar vivos. Para Gudlaug, el hijo de la hermana de Osvif, ningn weregild
(atonement) debe ser pagado, debido a el suyo precisando contra, y el ambush
puesto para, Kjartan, ni uno ni otro Thorolf tiene cualquier remuneracin para
las heridas l tuvo. Olaf no dejara Bolli ser procesado, y lo hizo una oferta el
rescate mismo con una multa. Este Halldor y Steinthor, y todos los hijos de
Olaf, poderosamente tenida gusto enfermedad, y dicho te iran difcilmente
CAPTULO LII
La matanza de Thorkell de Cabra-Picos.
En el resorte Bolli y Gudrun fijados encima de casa-sostener en la lengeta de
Saelingsdale, y l pronto se convirti majestuosa. Begat de Bolli y de Gudrun
un hijo. A ese muchacho un nombre fue dado, y te llamaron Thorleik; l era
temprano un chaval muy fino, y gil derecho. Halldor Olafson vivi en
Herdholt, como se ha escrito antes, y l estaba en la mayora de las materias el
al frente de sus hermanos. El resorte que Kjartan era hija de Thorgerd Egil
CAPTULO LIII
Egging de Thorgerd, A.D. 1006.
El invierno prximo despus de la muerte de Olaf Hoskuldson, Thorgerd, hija
de Egil, enviada palabra a su hijo Steinthor que l debe venir satisfacerla.
Cuando la madre y el hijo satisficieron ella te dijo que ella deseara ir encima
del oeste a saurby, y que vea a su amigo Aud. Ella dijo Halldor venir tambin.
Eran cinco juntos, y Halldor sigui a su madre. Se encendieron hasta que
vinieron a un lugar delante de la granja de la lengeta de Saelingsdale.
Despus Thorgerd dio vuelta a su caballo hacia la casa y pidi, cul es este
lugar llamado?
, Pides esto, madre contestada Halldor, no porque no lo sabes. Este lugar se
llama Tongue.
Quin vive aqu? dicho ella.
l contest, t sabe eso, madre.
Thorgerd dijo y snorted, s que bastante bien, ella dijo. Aqu vive Bolli, el
asesino de tu hermano, y maravilloso desemejante de tu emparentado noble
resultas en que no te vengars a hermano tal que Kjartan era; nunca Egil,
padre de tu madre, haberse comportado de tal manera; y una cosa piteous es
tener dolts para los hijos; de hecho, pienso que te habra satisfecho mejorar si
habas sido hija de tu padre y habas casado. Para aqu, Halldor, viene a la
vieja sierra: No hay accin sin un duffer, y sta la enfermo-suerte de Olaf
que veo lo ms claramente posible, cmo l blundered en begetting a sus
hijos. Esto que te traera el hogar, Halldor, la dice, porque miras sobre se
como siendo el primero entre tus hermanos. Ahora daremos vuelta detrs otra
vez, porque toda mi diligencia aqu era ponerte en la mente de esto, a fin de
debas haberse olvidado de ella ya.
Entonces Halldor contestado, no lo pondremos abajo como tu avera, madre,
si sta escurre de nuestras mentes.
Por respuesta Halldor tena pocas palabras a decir sobre esto, pero su corazn
hinchado con clera hacia Bolli. El invierno ahora pas y el verano vino, y
tiempo deslizado encendido hacia la cosa. Halldor y sus hermanos lo hicieron
sabido que montarn a la cosa. l mont con una gran compaa, e instalado la
cabina Olaf haba posedo. La cosa era reservada, y ningunos tidings decir de
ella. Haba en la cosa del norte los hombres de Willowdale, los hijos de
Gudmund Solmundson. Bardi Gudmundson era entonces dieciocho inviernos
de viejo; l era un hombre grande y fuerte. Los hijos de Olaf pidieron Bardi,
CAPTULO LIV
Halldor se prepara para vengarse Kjartan.
Ahora Halldor dijo Bardi en secreto que los hermanos hubieran compuesto sus
mentes para fijar en Bolli, porque podran soportar no ms los taunts de su
madre. Y no encubriremos de ti, el pariente Bardi, que cul puesto sobre todo
detrs de la invitacin a ti era sta, que desebamos tener tu ayuda y beca.
Entonces Bardi contestado, de el cual ser una enfermedad de la materia
hablada, para romper la paz en lo suyo parientes, y por otra parte se parece a
m nowise una cosa fcil a fijar en Bolli. l tiene muchos hombres sobre l y
es s mismo el mejor de combatientes, y no est en una prdida para los
consejos sabios con Gudrun y Osvif en su lado. Tomando a todas estas
materias juntos los se parecen a m nowise fcil superar.
Halldor dicho, hay cosas que estamos parados ms necesitando que hacer la
mayor parte de las dificultades de este asunto. Ni tenerme lo espet hasta que
saba que debe venir pasar, eso que hacemos serio de venganza wreaking en
Bolli. Y espero, pariente, t no me retirar de hacer este viaje con nosotros.
Bardi contestado, s que no lo piensas probablemente que dibujar detrs, ni
unos ni otros lo haces yo deseas hacer tan si veo que no puedo conseguirte
darlo encima de ustedes mismos.
All haces tu parte en la materia honorable, dijo Halldor, al igual que ser
buscado de ti.
Bardi dijo que deben fijar sobre l con cuidado. Halldor dijo que l haba odo
que Bolli haba enviado su casa-carles de hogar, un cierto norte a Ramfirth
para resolver una nave y algo hacia fuera al filamento de Middlefell.
Tambin se dice me que Bolli est permaneciendo en el outdairy en
Saelingsdale sin ms que la casa-carles que estn haciendo haymaking. Y se
parece a m que nunca tendremos una ocasin mejor de buscar una reunin
con Bolli que ahora.
Tan este entonces Halldor y Bardi colocaron entre ellos. Haba un hombre
nombrado Thorstein el negro, un hombre sabio y rico; l vivi en Hundidale
en el Broadfirth-Valle; l haba sido de largo un amigo del Peacock de Olaf.
Llamaron una hermana de Thorstein Solveig; la casaron con un hombre que
fue nombrado Helgi, que era hijo de Hardbein. Helgi era hombre marinero
muy alto y fuerte, y grande; l haba venido ltimamente a Islandia, y
permaneca con su cuado Thorstein. Halldor envi palabra a Thorstein el
negro y Helgi su cuado, y cuando fueron venidos a Herdholt Halldor os dijo
cules l era alrededor, y cmo l signific llevarlo hacia fuera, y pedido los a
ensamblar en el viaje con l. Thorstein demostr una aversin completa de
esta empresa, refrn, l es la cosa ms atroz que los parientes debes apagarse
en la matanza como eso; y ahora hay solamente pocos hombres a la izquierda
en tu familia igual a Bolli.
Pero aunque rayo de Thorstein en este sabio fue para la nada. Halldor envi
palabra a Lambi, el hermano de su padre, y cuando l vino y resolvi Halldor
l te dijo que cules l era alrededor, y Lambi impuls difcilmente que esto
debe ser realizada. El Goodwife Thorgerd tambin egged los encendido con
impaciencia para hacer un serio de su viaje, y dicho ella debe nunca mirar
sobre Kjartan segn lo vengado hasta Bolli pagado l con su vida. Despus de
esto consiguieron listos para el viaje. En esta incursin haba los cuatro hijos
de Olaf y el fifth era Bardi. Haba los hijos de Olaf, Halldor, Steinthor, l! el
soldado enrolado en el ejrcito, y Hoskuld, pero Bardi eran hijo de Gudmund.
Lambi era el sexto, el sptimo era Thorstein, y el octavo Helgi, su cuado, el
noveno un Broza-vientre. Betook mismo de Thorgerd tambin a la incursin
con ellos; pero se fijaron contra ella, y dijeron que tal no era ningn viaje para
las mujeres. Ella dijo que ella ira de hecho, para tanto m s de ti, mis hijos,
de que que amola soy lo que deseas.
Dijeron que ella debe tener su propia manera.
CAPTULO LV
La muerte de Bolli.
Despus que montaron lejos de hogar de Herdholt, los nueve de ellos junto,
Thorgerd que hace el dcimo. Montaron para arriba a lo largo de la playa y tan
a Lea-shaws durante la parte anterior de la noche. No pararon antes de que
CAPTULO LVI
Se lleva Bolli Bollison, A.D. 1006-7.
Los seguidores de Halldor ahora cayeron uno-hablando cmo ese Gudrun
debe pensar solamente poco del slaying de Bolli, puesto que ella los haba
visto de la charla y ellos haba hablado con en conjunto como si no hubieran
hecho nada que ella puede ser que lleve el corazn. Entonces Halldor
contestado, que no es mi sensacin, que Gudrun piensa poco en la muerte de
Bolli; Pienso que la razn de ella que nos consideraba apagado con una charla
era lejana algo, eso que ella dese ganar un conocimiento cuidadoso en cuanto
a quin eran los hombres quin haba participado en este viaje. Ni est
demasiado dicho de Gudrun eso en todo el mettle de la mente y del corazn
que ella es lejana sobre otras mujeres. De hecho, es solamente qu pudo ser
buscada para las cuales Gudrun debe llevar dolorido el corazn la muerte de
Bolli, verdad a decir, en los hombres tales como haba Bolli es la prdida ms
grande, aunque, parientes, agujereamos no sobre la buena suerte de vivir en
paz juntos.
Despus que montaron a casa a Herdholt. Estos tidings separados rpidamente
lejos y de par en par y eran el asustar pensado, y en la muerte de Bolli haba la
pena ms grande. Gudrun envi inmediatamente los hombres a Snorri a
sacerdote, para Osvif y ella pens que toda su confianza era donde estaba
Snorri. Snorri comenzado rpidamente en hacer una oferta de Gudrun y vino
machihembrar con sesenta hombres, y una gran facilidad al corazn de
Gudrun el suyo que vena era. l la ofreci para intentar traer alrededor de un
establecimiento pacfico, pero Gudrun era solamente poco importada a
nombre de Thorleik para convenir tomar el dinero para la matanza de Bolli.
Se parece a m, Snorri, que la mejor ayuda t puede permitirse me, ella dijo,
es intercambiar las viviendas por m, de modo que I no sea vecino de la
siguiente-puerta al Herdholtings.
En aquel momento Snorri tena grandes peleas con los habitantes en Eyr, pero
dicho l hara esto por su amistad con Gudrun. Todava, Gudrun, tendrs que
permanecer en este ao en la lengeta.
Snorri entonces hecho listo salir, y Gudrun te dieron los regalos honorables. Y
ahora Snorri monta lejos, y las cosas fueron bastante reservado en ese ao. El
invierno prximo despus de la matanza de Bolli Gudrun dio a luz a un nio;
era un varn, y lo nombraron Bolli. l estaba en una edad temprana grande y
grande, y Gudrun lo am mucho. Ahora como vinieron el invierno pasado
cerca y el resorte el negocio ocurri que haba sido anunci en que Snorri y
Gudrun cambiaron tierras. Snorri fue a machihembrar y vivi all para el resto
de su vida, y Gudrun fue Holyfell, a ella y a Osvif, y all instalaron una casa
majestuosa. All Thorleik y Bolli, los hijos de Gudrun, crecieron para arriba.
Thorleik era cuatro aos cuando Bolli su padre fue matado.
CAPTULO LVII
Sobre Thorgils Hallason, A.D. 1018.
Haba un hombre nombrado Thorgils Hallason; el nombre de su madre lo
conoca, como ella vivi ms de largo que su padre, que nombre era Snorri,
hijo de los valles del o de Alf. Halla, madre de Thorgil, era hija de Gest
ests haciendo esto para mi motivo, qu pides no ser retenido, porque pienso
Skofnung concedido bien si lo llevas. Pero la naturaleza de la espada es tal
que el sol no debe brillar sobre su hilt, ni debe ser dibujado si una mujer est
cerca. Si la espada hiera a un hombre el dao no puede ser curado, a menos
que la curativo-piedra que va con la espada se frote all encendido.
Thorkell dijo l prestara atencin cuidadosa a esto, y asume el control la
espada, pidiendo que Eid precise a l la manera a donde la fuerza severa tiene
su guarida. Eid dijo que l era importado para pensar que severo tena su norte
de la guarida en Twodays-Brezo por el Fishwaters. Entonces Thorkell mont
hacia el norte sobre el brezo la manera que Eid precis a l, y cuando l tuvo
una manera larga hacia adelante sobre el brezo que l vio cerca de un poco de
gran agua una choza, y hace su manera para ella.
CAPTULO LVIII
Thorkell y severo, y su viaje al exterior.
Thorkell ahora viene a la choza, l ve donde un hombre se est sentando por el
agua en la boca de un arroyo, donde l estaba lnea-pesca, y tena un capote
sobre su cabeza. Thorkell saltado de su caballo y atado te para arriba debajo de
la pared de la choza. Entonces l camina abajo al agua a donde el hombre se
sentaba. La sierra severa la sombra de un hombre echado en el agua, y se
origina inmediatamente. Para entonces Thorkell tuvo casi completamente
cerca hasta l, y huelgas en l. El soplo lo cogi en su brazo apenas sobre el
lobo-empalme (la mueca), pero eso no era una gran herida. Severo solt
inmediatamente sobre Thorkell, y se agarraron luchar-sabio, y rpido las
probabilidades de la fuerza dichas, y Thorkell baj y severo en la tapa de l.
Entonces severo preguntado quines pudo ser este hombre. Thorkell dijo que
import en absoluto a l.
Dichos severos, ahora las cosas han acontecido de otra manera que debes
haber pensado que, porque ahora tu vida estar en mi energa.
Thorkell dijo que l no rogara para la paz para se, para lucklessly m ha
tomado esto a disposicin.
Dicho severo l haba tenido bastantes desgracias para que l d a sta el
resbaln, para a ti que un cierto otro sino ordained que el de morir. en esta
CAPTULO LIX
Gudrun exige la venganza para Bolli, A.D.
1019.
En Twinmonth ese verano Gudrun, la hija de Osvif, fue de hogar para arriba
en los valles. Ella mont a Thickshaw; y en este tiempo Thorleik estaba a
veces en Thickshaw con los hijos de Armod Halldor y de Ornolf, y a veces en
la lengeta con Thorgils. La misma noche Gudrun envi a hombre al refrn de
Snorri Godi que ella deseaba satisfacerlo sin falta el da siguiente. Snorri
conseguido listo inmediatamente y mont con un otro hombre hasta que l
vino al ro de Hawkdale-; en el lado norteo de ese ro est parado un crag por
Gudrun mont de Thickshaw y de sus hijos con ella, y cuando montan al oeste
a lo largo de Shawstrand ellos considera que los hombres estn montando
despus de ellos. Montan encendido rpidamente y los cogen para arriba
rpidamente, y bajo, haba Thorgils Hallason. Se saludaron bien, y ahora
montan encendido en el da todo juntos, hacia fuera a Holyfell.
CAPTULO LX
El Egging de Gudrun.
Pocas noches despus de que Gudrun la tuviera venido a casa la llamaron los
hijos a ella para tener una charla con ellos en su huerta; y cuando haba venido
ellas sierra cmo mentan hacia fuera algunas ropas de lino, una camisa y los
traseros del lino, y ellas fue manchado mucho con sangre.
Entonces spake Gudrun: Estas mismas ropas ves aqu grito a ti para la
venganza de tu padre. No dir muchas palabras en esta materia, porque es ms
all de esperanza que prestars atencin a egging-en por palabras solamente si
traes no a casa a tus mentes las indirectas y los recordatorios tales como
stos.
Asustaron a los hermanos mucho en esto, y en qu Gudrun tuvo que decir;
pero con todo esta manera hicieron respuesta que haban sido demasiado jven
buscar para la venganza sin un lder; saban no, ellos se sentan, cmo
enmarcar un consejo para s mismos u otros cualquiera.
Solamente puede ser que manemos consideramos lo que hemos perdido.
Gudrun dijo, seran probables dar ms pensamiento a las luchas o a los
deportes del caballo.
Despus que salieron. La noche prxima los hermanos no podran dormir.
Thorgils conseguido enterado de esto, y os pregunt cul era la materia.
Dijeron te toda la charla que haban tenido con su madre, y a este withal que
podran no ms llevar su pena o taunts de su madre.
Buscaremos venganza, dijimos Bolli, ahora que los hermanos hemos
venido a tan maduro una edad que los hombres sern mucho despus de
nosotros si no tomamos la materia a disposicin.
El da siguiente el Gudrun y el Thorgils tenan una charla juntos, y Gudrun
comenz a hablar en este sabio: Me dan para pensar, Thorgils, que mi arroyo
de los hijos l enfermo a sentarse as reservado en ms de largo sin la
con l los hijos de Gudrun, y montaron para arriba en los valles y primero a la
granja en la lengeta.
CAPTULO LXI
De Thorstein el negro y el Lambi.
El da del seor siguiente un leet fue llevado a cabo, y Thorgils mont el
thither con su compaa. Snorri Godi no estaba en el leet, pero haba un
grande mucha gente junto. Durante el da Thorgils trado encima de Thorstein
el negro para una charla con l, y dicho, como sabes, eras uno en el inicio de
los hijos de Olaf cuando Bolli fue matado, y no has hecho ningn atonement
por tu culpabilidad a sus hijos. Ahora aunque se va un de largo plazo puesto
que esas cosas acontecieron, pienso que su mente no ha dado el resbaln a los
hombres que estaban en esa incursin. Ahora, estos hermanos miran en esta
luz sobre la materia, que l los beseems ellos lo menos, por causa del
parentesco, para buscar venganza en los hijos de Olaf; y tan el propsito de los
hermanos de dar vuelta para la venganza sobre Helgi Hardbeinson, porque l
dieron a Bolli su deathwound. Pedimos tan el de ti, de Thorstein, que
ensamblas en este viaje con los hermanos, y compramos as para se paz y
voluntad.
Thorstein contest, l los beseems yo en absoluto al reparto en traicin con
Helgi, mi cuado, y comprara lejos algo mi paz con tanto dinero como estara
a su honor a tomar.
Thorgils dijo, pienso que est solamente poco a la mente de los hermanos
para hacer el aught adjunto para sus el propio aumento; no necesitas tan
ocultarlo lejos de se, Thorstein, de que en tus manos all mientes dos opciones:
al betake t mismo a este viaje, o experimentar el ms spero de tratamientos
de ellos tan pronto como l pueda causarlo; y mi voluntad es, eso que tomas
esta opcin a pesar de los lazos que te atan a Helgi; para cuando los hombres
se encuentran en tales estrechos, cada uno debe ocuparse.
Spake de Thorstein: El mismo bien escogido ser dado ms de los hombres
que son cargados con culpabilidad por los hijos de Bolli?
Thorgils contestado, la misma opcin ser puesta a Lambi.
CAPTULO LXII
Thorgils y su licencia de los seguidores
caseros
Thorgils se consigui listo salir del hogar, y todos montaron para arriba a lo
largo del Hord-Valle, diez de ellos juntos. Thorgils Hallason era el lder de la
venda. En ese tren estaban los hijos de Bolli, Thorleik y Bolli, y Thord el gato,
su hermano, era el cuarto, el fifth era Thorstein el negro, el sexto Lambi, el
sptimo y octavo Haldor y Ornolf, el noveno Svein, y el dcimo Hunbogi. Eso
el ltimo era los hijos de los valles del o de Alf. Montaron en su manera hasta
Arrebatador-Pasan, y a travs de Largo-waterdale, y despus enderezan a
travs de Burgfirth. Montaron a travs del Norte-ro en Isleford, pero a travs
del Blanco-ro en Bankford, una manera corta abajo de la granja de cerca.
Entonces montaron Reekdale excesivo, y el excedente el cuello de la tierra a
Skorradale, y tan para arriba a travs de la madera en las proximidades del
farmstead del Agua-Nook, adonde consiguieron de sus caballos, pues era muy
atrasado por la tarde. La granja del Agua-Nook est parada una manera corta
del lago en el lado del sur del ro.
Thorgils dijo a sus seguidores que deben all noche tarry del excedente, e ir
a la casa y espiar y ver si Helgi est en el pas. Me dicen que Helgi tiene a lo
ms mide el tiempo muy de pocos hombres con l, pero se l es de todos los
hombres el ms wariest de se, y duerme en una cerradura-cama fuertemente
hecha.
Los seguidores de Thorgils lo hicieron una oferta siguen su propia previsin.
Thorgils ahora cambi sus ropas, y sac su capote azul, y se desliz en un gris
asqueroso-resiste cabalmente. l fue a casa a la casa. Cuando cerca lo vinieron
a la cerca del hogar-campo que l vio a hombre el venir para satisfacerlo, y
cuando resolvieron Thorgils dicho, pensars mis preguntas extraas, el
camarada, pero que vengo en a este campo, y cul es el nombre de esta
vivienda, y que vive aqu?
CAPTULO LXIII
La descripcin el suyo
Enemigos trados a Helgi.
Ahora debemos decir qu sucedi en la lechera donde estaba Helgi, y con l
los hombres que fueron nombrados antes. Por la maana Helgi dijo a su pastor
pasar a travs de las maderas en las proximidades de la lechera y mirar hacia
fuera para la gente que pasaba, y toma la atencin cualquier otra cosa que l
vio, para decir noticias de, para mis sueos ha ido pesadamente esta noche.
El chaval fue as como Helgi te dijo. l estaba ausente un rato, y cuando l se
volvi Helgi pregunt de lo que l haba visto para decir tidings.
l contest, he visto que lo que pienso es la materia para los tidings.
Helgi pregunt cules era eso. l dijo l haba visto a hombres, y ningunos
as que poco cualquiera, y pienso que deben haber venido ms all de este
campo.
Rayo de Helgi: Donde estaban cuando los viste, y cules eran ellos que
hacan, o tomaste la atencin de la manera del raiment, o sus miradas?
l contest, me tanto no tomaron el aback en la vista como no importar de
esas materias, porque saba que preguntaras por ellas.
l tambin dijo que eran pero corto lejos de la lechera, y que coman su
comida de la maana. Helgi pregunt si se sentaron en un anillo o de lado a
lado en una lnea. l dijo que se sentaron en un anillo, en su silla de montar.
Helgi dijo, decirme que ahora sus miradas, y de m vea si puedo conjeturar de
ellos miraba como quines los hombres pueden ser.
El chaval dijo, all sent a hombre en una silla de montar manchada, en un
capote azul. l era grande de crecimiento, y de mirar valeroso; l era calvo en
frente y algn qu el toothbare.
Helgi dijo, conozco a ese hombre claramente de tu cuento. All has visto
Thorgils Hallason, del oeste fuera del Hord-Valle. Me pregunto lo que l
desea con nosotros, el hroe.
El rayo del chaval: Al lado de l sent a hombre en una silla de montar
dorada; l tena en un kirtle del escarlata, y un anillo del oro en su brazo, y un
prendedero bordado oro fue atado alrededor de su cabeza. Este hombre tena
pelo amarillo, agitando abajo sobre sus hombros; l era feria de la tonalidad,
con un nudo en su nariz, que fue dada vuelta algo para arriba en la extremidad,
con los ojos muy finos -- azul-eyed y rpido-eyed, y con un vistazo algo
hecho, eso l debe estar en este viaje, ni siempre lo ofrecera que tal hogarataca. Pero cul ms est all todava decir?
l contest, despus sent a dos hombres como uno a para mirar sobre, y
pudo haber sido de edad media; el ms enrgico miraban, rojo del pelo,
freckled de cara, con todo grande para behold.
Helgi dijo, puedo entender claramente quines son esos hombres. Hay los
hijos de Armod, fomentar-hermanos de Thorgils, de Halldor y de Ornolf. Y un
compaero muy digno de confianza eres. Pero tenerte ahora dicho el cuento de
todos los hombres te sierra?
l contest, tengo solamente poco ahora agregar. Despus sent a hombre y
miraba fuera del crculo; l estaba en una placa-faja y tena un casquillo de
acero en su cabeza, con borde la anchura de una mano de par en par; l
agujerea un hacha brillante en su hombro, el borde de el cual debe haber
medido un codo en longitud. Este hombre era obscuridad de la tonalidad,
negro-eyed, y viking como.
Helgi contestado, conozco claramente a este hombre de tu cuento. Donde ha
estado Hunbogi el fuerte, hijo de los valles del o de Alf. Pero qu encuentro
as que hacer difcilmente hacia fuera es, qu desean viajar con una compaa
muy tan escogida.
El chaval habl otra vez: Y todava all sentado un hombre al lado de esto
fuerte-que mira uno, castao oscuro del pelo, grueso-hecho frente y rojo hecho
frente, pesado de la frente, de un tamao medio alto.
Helgi dijo, t no necesita contar el cuento ms lejos, all debe haber sido
Svein, hijo de los valles del o de Alf, hermano de Hunbogi. Ahora sera
tambin no estar parado shiftless frente a estos hombres; para cercano al
foreboding de mi mente est, eso los importan para tener una reunin con m o
salen siempre de este campo; por otra parte, en este tren hay los hombres que
sostendran que habra sido solamente deuda y reunin, aunque esta nuestra
reunin debe haber tomado un buen de largo plazo antes de esto. Ahora todas
las mujeres que estn en el resbaln de la lechera en rpidamente el vestido
de los hombres y toman los caballos que estn sobre la lechera y montan lo
ms rpidamente posible a la vivienda del invierno; puede ser que los que nos
estn sitiando no sepan alrededor si los hombres o las mujeres estn montando
all; necesitan darnos solamente un plazo corto hasta que traemos a hombres
juntos aqu, y entonces no es tan cierto en qu lado ser la ms esperanzada la
perspectiva.
Las mujeres montaron apagado, cuatro juntas ahora. Los misdoubts de
Thorgils l a fin de las noticias de su venir puedan haber alcanzado Helgi, y
as que hicieron una oferta el otros toma sus caballos y paseo despus de ellas
en su ms rpido, y as que, pero antes de que montaran un hombre vino
CAPTULO LXIV
La muerte de Helgi, A.D. 1019.
Thorgils y sus seguidores, tan pronto como estuvieran a caballo, fijaron
apagado en un paseo duro, y ahora montaron de la madera. Vieron a cuatro
hombres el montar lejos de la lechera, y montaron muy rpido tambin.
Viendo esto, algunos de los compaeros de Thorgils dijeron que deben montar
despus de ellos en su ms rpido.
Thorleik entonces dicho Bollison, apenas iremos a la lechera y veremos qu
hombres estn all, porque la pienso menos probablemente que stos sean
Helgi y sus seguidores. Se parece a m que sas son solamente mujeres.
Un bueno mucha de ellas gainsaid esto. Thorgils dijo que Thorleik debe
gobernar en la materia, porque l saba que l era un hombre muy clarividente.
cuando Bolli vio esto l salt adelante en Helgi con Footbiter en su mano, y el
empuje Helgi a travs con l, y se era su deathblow. Los seguidores de Helgi
saltaron de la lechera inmediatamente, y de Hardbein con ellos. Thorleik
Bollison dio vuelta contra Eyjolf, que era un hombre fuerte. Thorleik lo puls
con su espada, y lo cogi en la pierna sobre la rodilla y cort su pierna, y l se
cay a la tierra absolutamente. Hunbogi el fuerte fue a resolver Thorgils, y
trat un soplo en l de un hacha, y puls la parte posteriora de l, y lo cort
asunder en el centro. El gato de Thord estaba parado cerca donde Hardbein
salt hacia fuera, e iba a fijar sobre l inmediatamente, pero Bolli acometi
adelante cuando l lo vio, y no hizo una oferta ningn dao se haga a
Hardbein. Ningn hombre har un trabajo de los dastard aqu, y Hardbein
tendr la vida y miembros ahorrados.
Helgi tena otro hijo nombrado Skorri. Para arriba te trajeron en Inglaterra en
Reekdale el ms situado ms al sur.
CAPTULO LXV
Del engan@o de Gudrun.
Despus de estos hechos Thorgils y de su venda mont ausente sobre el cuello
a Reekdale, donde declararon estos homicidios involuntarios en sus manos.
Entonces montaron la misma manera hacia el oeste que haban montado del
oeste, y no pararon su viaje hasta que vinieron al Hord-Valle. Ahora dijeron
los tidings de qu haba sucedido en su viaje, que lleg a ser el ms famoso,
porque fue pensado que un gran hecho a tener felled a hroe tal como era
Helgi. Thorgils agradeci a sus hombres bien por el viaje, y los hijos de Bolli
hicieron igual. Y ahora la pieza de los hombres que haba estado en el tren de
Thorgils; Lambi mont al oeste al Salmn-ro-Valle, y vino primero a
Herdholt y dijo a sus parientes lo ms cuidadosamente posible los tidings de
qu haba sucedido en Skorradale. Estaban muy enfermo-contentos con su
viaje y reprobaciones pesadas puestas sobre l, decir l se haba demostrado
mucho ms de la accin de Thorbjorn Skrjup que de el de Myrkjartan, el rey
irlands. Lambi estaba muy enojado en su charla, y dicho saban pero poco de
buenas maneras en abrumarlo con reprobaciones, para m te he arrastrado
fuera de muerte, lo dice. Despus que intercambiaron pero pocas palabras,
porque ambos lados eran con todo satisfecho ms de mala voluntad que antes.
Lambi ahora mont a casa a su seoro. Thorgils Hallason mont hacia fuera a
Holyfell, y con l los hijos de Gudrun y de sus fomentar-hermanos Halldor y
Ornolf. Vinieron tarde por la tarde a Holyfell, cuando todos los hombres
estaban en cama. Gudrun se levant para arriba e hizo una oferta la casa se
levanta y espera sobre ellos. Ella entr el husped-compartimiento y salud
Thorgils y todos los otros, y pidi tidings. Thorgils volvi el saludo de
Gudrun; l haba puesto a un lado su capote y sus armas tambin, y despus se
haba sentado para arriba contra los pilares. Thorgils tena en un kirtle rojo
marrn, y tena alrededor de su cintura una amplia correa de plata. Gudrun se
sent abajo en el banco de l. Entonces Thorgils dicho este bastn -A Helgi casero una incursin que condujimos, que dimos el cadverrepast de los ravens al trago, teimos las protector-varitas (1) con de la sangre
rojo todo, como el plomo de Thorleik nuestra venda sigui. Y en nuestras
manos falleci tres casco-vstagos afilados, (2) considerados verdad como
worthies de la gente -- y demandamos Bolli vengado ahora por completo
debido.
Gudrun los pidi lo ms cuidadosamente posible los tidings de qu haba
sucedido en su viaje. Thorgils te dijo que toda lo que ella deseaba. Gudrun
dijo que el viaje lo ms stirringly posible haba sido realizado, y que los hizo
una oferta la tiene las gracias por l. Despus que el alimento fue fijado antes
de ellas, y despus de que haban comido os demostraron a la cama, y
durmieron el resto de la noche.
El Thorgils fue el da siguiente a hablar con Gudrun, y dicho, ahora la
materia est parado as, como sabes, Gudrun, que he trado a un extremo el
viaje que me haces una oferta emprendes, y debo demandar que, en un sabio
de hombres lleno, esa materia se ha resultado de la mano; tambin llamars
para importar de lo que me prometiste en vuelta, y pienso que me ahora dan
derecho a ese premio.
Entonces Gudrun dicho, no es tal de largo plazo puesto que hablamos por
ltimo juntos que debo haberme olvidado de lo que dijimos, y mi solamente
puntera es sostener a todos lo que convine como referente a te. O qu hace tu
mente te dice que en cuanto a cmo eran las materias anunci entre nosotros?
Thorgils dijo que ella debe recordar que, y Gudrun contestado, yo piensa I
dicho el de hombres dentro de esta tierra que no casara ninguno sino te; o
tenerte aught a decir contra eso?
Thorgils dijo que ella tena razn. Que entonces est bien, dijo a Gudrun,
que nuestra memoria debe estar una e igual en esta materia. Y no la pondr
apagado de ti ms de largo, eso que me importan para pensar el tinte no es
predestinada a m ser tu esposa. Con todo juzgo que satisfago a ti todas las
CAPTULO LXVI
Dado de Osvif y de Gest.
Que baj el invierno Osvif enfermo y muerto, y una gran prdida que era
juzgada, porque l haba sido el ms grande de sages. Osvif fue enterrado en
Holyfell, porque Gudrun haba hecho una iglesia construir all. Que baj el
mismo invierno Gest Oddleifson enfermedad, y mientras que la enfermedad
creci pesada en l, l llam a l Thord el punto bajo, su hijo, y dijo, mis
forebodes de la mente yo que esta enfermedad poner fin a nuestra vida junta.
Deseo mi cuerpo que se llevar a Holyfell, porque se ser el lugar ms grande
sobre estos campos, porque he visto a menudo una luz el quemarse all.
Con eso Gest muerto. El invierno haba sido muy fro, y haba mucho hielo
alrededor, y Broadfirth fue puesto debajo del hielo hasta ahora hacia fuera que
ninguna nave podra conseguir sobre l de Bardastrand. El cuerpo de Gest
puesto en estado dos noches en Hagi, y esa mismo noche all originaron tal
vendaval que todo el hielo fue dibujado lejos de la tierra, y el tiempo era el da
siguiente justo y an. Despus Thord tom una nave y puso el cuerpo de Gest
a bordo, y fue al sur a travs del amplio firth que el da, y vino por la tarde a
Holyfell. Thord tena una buena recepcin all, y permanecido all con la
noche. En el Gest de la maana el cuerpo fue enterrado, y l y Osvif reclinado
en un sepulcro. Gest soothsaying fue satisfecho tan, en que ahora estaba ms
corto entre l que cuando uno morado en Bardastrand y el otro en
Saelingsdale. Thord el punto bajo entonces fue a casa tan pronto como l fuera
listo. Que la noche prxima una tormenta salvaje se present, y condujo el
hielo encendido a la tierra otra vez, donde sostuvo en largo con el invierno, de
modo que no hubiera el entrar alrededor en barcos. Los hombres pensaron este
la ms maravilloso, eso el tiempo haba permitido que el cuerpo de Gest fuera
tomado a travs de cuando no haba travesa antes ni luego durante del
invierno.
CAPTULO LXVII
La muerte de Thorgils Hallason, A.D.
1020.
Thorarin era el nombre de un hombre que vivi en Longdale: l era un
cacique, pero no poderoso. Nombraron Audgisl, y era una clase a su hijo gil
de un hombre. Thorgi1s Hallason tom al chieftainship de ellos ambos, al
padre y a hijo. Audgisl fue a ver Snorri Godi, y te dijo de esta injusticia, y
preguntado te ayudar. Snorri contestado solamente por palabras justas, y
belittled el asunto entero; pero contestado, ahora que Halla's-grig est
consiguiendo demasiado delantero y swaggering. Thorgils entonces suceder
en ningn hombre que no te d adentro en todo? Ninguna duda l es un
hombre grande y valiente, pero han enviado los hombres tan buenos como l
es tambin a los Hel.
Y cuando Audgisl iba Snorri ausente te dio un hacha embutida. El resorte
prximo Thorgils Hallason y Thorstein el negro fue al sur a Burgfirth, y
ofreci el atonement a los hijos de Helgi y a sus otros parientes, y vinieron a
los trminos de la paz en la materia, y el honor justo fue hecho (al lado de
Helgi). Thorstein pag dos porciones del atonement el homicidio involuntario,
y la tercera parte Thorgils era pagar, pago que era debido en la cosa. En el
CAPTULO LXVIII
Unin de Gudrun con Thorkell Eyjolfson.
El mismo verano que Thorgils Hallason fue matado una nave vino al Bjorn'sasilo. Perteneci a Thorkell Eyjolfson. l era para entonces un hombre tan rico
que l tena dos buques mercantes en viajes. La otra nave vino al Tablero-Eyr
de Ramfirth; eran ambo cargados con la madera. Cuando Snorri oy hablar de
venir de Thorkell l mont inmediatamente a donde estaba la nave. Thorkell te
dio una recepcin ms alegre; l tena bebida mucha con l en su nave, y
derecho unstintedly fue servida, y muchas cosas que encontraron para hablar.
Snorri pidi tidings de Noruega, y Thorkell te dijo todo pozo y verazmente.
Snorri dijo en vuelta los tidings de todos que haban sucedido aqu mientras
que Thorkell haba estado ausente.
Ahora se parece a m, dijimos Snorri, t debe seguir los consejos que
dispongo a ti antes de que fueras al extranjero, y que debo dar para arriba
viajar alrededor y colocar abajo en tranquilidad, y consigue para se a misma
mujer a la esposa de quien entonces hablamos.
Thorkell contest, entiendo en lo que ests conduciendo; todo que
anunciamos entonces sigue siendo el ms supremo de mi mente, porque el
begrudge de I yo no el ms noble de fsforos podra de hecho l sino ser
causado.
Spake de Snorri, soy el ms dispuesto y listo a mover hacia atrs esa materia
para arriba en tu favor, viendo que ahora nos libran ambas las cosas que se
parecan a ti las ms molestas a superar, si consiguieras a Gudrun para la
esposa en todos, en que Bolli son revenged y Thorgi1s es apartado.
Thorkell dijo, tus consejos van muy profundamente, Snorri, y este asunto
entro corazn y alma.
Snorri permaneca en la nave varias noches, y entonces tomaron a ten-oared el
barco con el cual flot al costado del buque mercante y consigui listo cincoy-veinte hombres, y fueron a Holyfell. Gudrun dio una recepcin cariosa
excedente a Snorri, y una aclamacin ms grande que tenan; y cuando haban
estado all una noche Gudrun llamado Snorri a hablar con l, y spake, las
materias han venido a esto, que he emprendido este viaje para mi amigo
Thorkell, hijo de Eyjolf, y l ahora ha venido aqu, como ves, y su diligencia
aqu es disponer cortejar de ti. Thorkell es un hombre del grado noble. Te
conoces todo sobre su raza y los doings en vida, ni es l pone en cortocircuito
de abundancia cualquiera. A mi mente, l ahora es el un hombre del oeste
sobre aqu quin es ms probable sentir bien a un cacique, si a tal efecto l se
pone adelante. Thorkell se sostiene en gran estima cuando l est hacia fuera
all, pero por mucho es l honr ms cuando l est en Noruega en el tren de
hombres titulados.
Entonces contesta a Gudrun: Mis hijos Thorleik y Bolli deben tener la
mayora a decir en esta materia; pero t, Snorri; es el tercer hombre en quien
la mayora confiar para los consejos en las materias por las cuales fij un
gran almacn, porque has sido de largo una gua sana a m.
Snorri dijo que l lo juzgaba un caso claro que Thorkell no se debe dar vuelta
apagado. Snorri tena con eso los hijos de Gudrun llamados adentro, y dispuso
la materia a ellos, colocando cmo es grande una ayuda Thorkell pudo
producirlos por causa de su abundancia y previsin sabia; y l enmarc
suavemente su discurso en esta materia.
Entonces Bolli contestado: Mi madre sabr lo ms claramente posible ver a
travs esta materia, y adjunto de m estar de una mente con sus el propios.
Pero, ser seguros, juzgaremos sabio fijar mucho almacn por tu abogar por
esta materia, Snorri, para ti hemos hecho a nosotros poderosamente bien en
muchas cosas.
Entonces spake de Gudrun: En esta materia que nos inclinaremos ms en la
previsin de Snorri, porque a nosotros tus consejos han sido sanos.
Snorri impuls la materia encendido por cada palabra que l habl, y el
consejo tomado era, que Gudrun y Thorkell deben ser ensamblados en la
unin. Snorri ofreci tener la boda en su casa; y Thorkell, teniendo gusto de
eso bien, dijo: No estoy brevemente de medios, y soy listo equiparlos en lo
que siempre medida t por favor.
Entonces spake de Gudrun: Es mi deseo que el banquete est llevado a cabo
aqu en Holyfell. No blench en estar parado el coste de l, ni invitar Thorkell
o para preocuparme sobre esta materia
A menudo, de hecho, demuestras, Gudrun, dijo Snorri, que eres el ms
alto-mettled de mujeres.
El ahora fue colocado tan que la boda debe ocurrir cuando careci seis
semanas de verano. En las materias Snorri y Thorkell as colocados salieron,
hogar que iba y Thorkell de Snorri a su nave, y l pas el verano, da vuelta y
da vuelta alrededor, en la lengeta o en su nave. Tiempo ahora us encendido
hacia el banquete de la boda. Gudrun hizo gran preparacin con mucho
ingatherings. Snorri vino al banquete junto con Thorkell, y trajeron con ellos a
sesenta hombres bien-nigh, y una compaa muy escogida que era, porque la
mayor parte de los hombres estaban en raiments teidos. Gudrun tena biennigh cientos y veinte huspedes primero-hechas una oferta. Los hermanos
Bolli y Thorleik, con las huspedes primero-hechas una oferta, fueron a
resolver Snorri y el suyo tren; y l y a su beca fue dado una recepcin cheery
derecha, y sus caballos se toman a disposicin, as como sus ropas. Os
demostraron en el husped-compartimiento, y Thorkell y Snorri y sus
seguidores tomaron asientos en el banco que era el superior un, y las
huspedes de Gudrun sentadas en el ms bajo.
CAPTULO LXIX
La pelea sobre Gunnar en el banquete.
Que el otoo Gunnar, el asesino de Thidrandi, haba sido enviado Gudrun para
la confianza y la subsistencia, y ella lo haba tomado adentro, su nombre
que era mantenido secreto. Proscribieron a Gunnar debido a slaying de
Thidrandi, hijo de Geitir, como se dice en la saga de los Niard-mimbres. l
fue sobre mucho con una cabeza ocultada, porque sa muchos grandes
hombres tena sus ojos sobre l. La primera tarde del banquete, cuando los
hombres fueron a lavarse, un hombre grande haca una pausa el agua; l era
amplio de hombro y ancho de pecho, y este hombre tena un sombrero en su
cabeza. Thorkell pedido quines l era. l .named mismo como se pareca lo
ms mejor posible a l.
Thorkell dice: Pienso que no ests hablando la verdad; el ir qu el cuento
cuenta de ti se parecera ms bin a Gunnar, el asesino de Thidrandi. Y si eres
tan grande un hroe como otros hombres dicen, no mantendrs ocultado tu
nombre.
Gunnar entonces dicho: Hablas lo ms con impaciencia posible en esta
materia; y, verdad a decir, pienso que no tenga ninguna necesidad de ocultarse
de ti. Has nombrado derecho a tu hombre; pero entonces, qu te tienen
principalmente bethought de hacer a m?
Thorkell dijo que l quisiera que l pronto lo supiera, y spake a sus hombres,
ordenndolos poner las manos en l. Gudrun sentado en los dais en el extremo
superior del pasillo, junto con otras mujeres todas becoifed con el lino blanco,
y cuando ella consigui enterada de esto que ella se levanta para arriba del
banco nupcial y que invita a sus hombres a prestar la ayuda de Gunnar, y
dicho os para dar el cuarto a ningn hombre que debe demostrar cualquier
comportamiento dudoso. Gudrun tena el nmero ms grande de seguidores, y
como qu nunca fue significado suceder parecido acontecer. Snorri Godi fue
entre ambos lados y los hizo una oferta alivia esta tormenta.
La una cosa claramente que se har por ti, Thorkell, no es empujar cosas
encendido tan caliente; y ahora puedes ver cules es una mujer de
revolvimiento Gudrun, pues ella invalida a nosotros dos juntos.
Thorkell dijo que l haba prometido su namesake, hijo de Thorkell Geitir, que
l matara a Gunnar si l entr en los campos del oeste.
CAPTULO LXX
Thorleik va a Noruega.
Thorkell Eyjolfson sinti bien a un gran cacique; l se puso hacia fuera mucho
para las amistades y los honores. l era un hombre masterful dentro de su
propio campo, y busied mucho sobre pleitos; con todo de sus defensas en la
corte no hay cuento a decir aqu. Thorkell era el hombre ms rico de
Broadfirth durante su curso de la vida despus despus de Snorri. Thorkell
mantuvo su casa buena orden. l tena todas las casas en grande y fuerte
reconstruida Holyfell. l tambin tena la tierra de una iglesia marcada hacia
fuera, y la dio hacia fuera que l haba compuesto su mente para ir al
extranjero y para traer la madera para el edificio de su iglesia. Thorkell y
Gudrun tenan un hijo que fue llamado Gellir; l pareca temprano ms
probable al pozo de la produccin. Bolli Bollison pas su vuelta del tiempo y
vuelta alrededor en la lengeta u Holyfell, y Snorri estaba muy encariado con
l. Thorleik su hermano vivi en Holyfell. Estos hermanos eran del mirar alto
y la mayora valiente, Bolli que era los primeros en todas las cosas. Thorkell
era bueno con sus stepsons, y Gudrun am Bolli sobretodo sus nios. l ahora
era diecisis, y Thorleik veinte aos.
As pues, una vez en una poca, Thorleik vino hablar con su padrastro y su
madre, y dicho l deseaba ir al extranjero. Soy absolutamente cansado de
sentarse en el pas como una mujer, y deseo que los medios de viajar se deben
equipar a m.
Thorkell dijo, no pienso que he hecho mucho contra ti dos hermanos en
cualquier cosa desde que nuestra alianza comenz. Ahora, pienso es la cosa
ms natural que debes anhelar familiarizarse con los costumbres de otros
hombres, porque s que te contarn un wheresoever enrgico del hombre que
puedes venir entre hombres valientes.
Thorleik dijo que l no dese mucho dinero, para l est cmo puedo
ocuparme de materias, el ser incierto joven y en muchas maneras de una
mente sin resolver.
Thorkell lo hizo una oferta tiene tanto como l dese. Ese Thorkell compr
despus para Thorleik una parte en una nave que estaba parada para arriba en
Daymeal- Ness, y lo vio apagado a su nave, y lo cupo bien hacia fuera con
todas las cosas del hogar. Thorleik viaj al extranjero ese verano. La nave
lleg en Noruega. El seor sobre la tierra entonces era rey Olaf el santo.
Thorleik fue inmediatamente a ver a rey Olaf, que te dio una buena recepcin;
l conoca Thorleik de su emparentado, y as que pidi que l permaneciera
con l. Thorleik aceptado con gracias, y permanecido con el rey que invierno y
se convirti en uno de su protector, y el rey lo sostuvo en honor. Thorleik fue
pensado el ms briskest de hombres, y l permaneca encendido con rey Olaf
por varios meses. Ahora debemos decir de Bolli Bollison. El resorte cuando l
era dieciocho aos que l habl a su padre del paso y a su madre, y dijo que l
banquete en su casa sobre el centro del verano. Con ese Thorkell y Bolli
mont a casa a Holyfell, y a Bolli ahora permanecido en el pas hasta la poca
del boda-banquete. Entonces Thorkell y Bolli se ponen en orden para salir del
hogar, y con ellos todos los hombres que fueron fijados separadas por
consiguiente, y una compaa apretada y la venda ms valiente que era.
Despus montaron en su manera y vinieron machihembrar, y tenan una
recepcin calurosa derecha all. Haba grandes nmeros all, y el banquete
estaba del ms noble, y cuando el banquete acaba las huspedes .get listas
salir. Snorri dio los regalos honorables a Thorkell, yea y los dos, l y Gudrun,
e igual a sus otros amigos y relaciones. Y ahora cada uno de los que haban
ido al banquete mont a su propio hogar. Bolli habit en la lengeta, y entre l
y Thordis el estimado amor solt rpido para arriba. Snorri hizo todos lo que
l podra entretener Bolli bien, y a l l era incluso ms bueno que con sus
propios nios. Bolli recibi todo el esto agradecido, y segua siendo en la
lengeta ese ao en gran favor. El verano prximo una nave vino al Blancoro. Una mitad de la nave perteneci a Thorleik Bollison y la otra mitad de ella
perteneci a algn hombre noruego. Cuando Bolli oy hablar de venir de su
hermano l mont al sur a Burgfirth y a la nave. Los hermanos se saludaron
alegre. Bolli permaneca all por varias noches, y entonces ambos hermanos
montan juntos al oeste a Holyfell; Thorkell los toma adentro con el blitheness
ms grande, al igual que tambin Gudrun, e invitaron a Thorleik que
permaneciera con ellos para el invierno, y eso que l tom con gracias.
Thorleik tarried en Holyfell un rato, y despus l mont al Blanco-ro y deja
su nave ser varado y sus mercancas se traigan al oeste. Thorleik haba tenido
buena suerte con l ambas en cuanto a abundancia y la honra, porque eso l
haba hecho el henchman de eso ms noble de seores, rey Olaf. l ahora
permaneca en Holyfell con el invierno, mientras que Bolli tarried en la
lengeta.
CAPTULO LXXI
La paz entre los hijos de Bolli
y los hijos de Olaf, A.D. 1026.
CAPTULO LXXII
Bolli y Thorleik van al extranjero, A.D.
1027.
Despus de que hubieran colocado la paz entre Bolli y Thorleik y a los hijos
de Olaf y Thorleik haba sido un invierno en Islandia, Bolli hecho te sabido
que lo importaban para ir al extranjero. Snorri, disuadindolo, dicho, a
nosotros se parece que hay un gran riesgo que se funcionar en cuanto a cmo
puedes apresurar; pero si deseas tener a disposicin ms que ti tener ahora, te
conseguir un seoro y lo almacenar para ti; therewithal entregar a ti
chieftainship sobre hombres y te mantendr para los honores en todas las
cosas; y eso, s, ser fcil, viendo que la mayora de los hombres te llevan
voluntad.
Bolli dijo, lo he tenido de largo en mi mente a ir para una vez en tierras
meridionales; para un hombre se juzga para crecer benighted si l aprende no
saber nada ms lejos a lo lejos que cul debe ser visto aqu en Islandia.
Y cuando Snorri vio que Bolli haba fijado su mente en esto, y que vendra a
la nada intentar pararlo, l lo hizo una oferta tomar tanto dinero como l tuvo
gusto para su viaje. Bolli era todo para tener un montn de dinero, para m
no, l dijo, ser beholden a cualquier hombre aqu o en cualquier tierra
extranjera.
CAPTULO LXXIII
Viaje de Bolli.
Ahora los hermanos fueron ambos a su nave. Bolli tom el dinero mucho al
extranjero con l. Ahora pusieron en orden la nave, y cuando todo era listo
pusieron hacia fuera al mar. Los vientos no los apresuraron rpidamente, y
eran una salida de largo plazo en el mar, pero conseguido a Noruega en el
otoo, y a Thrandheim hecho en el norte. Olaf, el rey, estaba en la parte del
este de la tierra, en el fieltro, en donde l haba hecho las en-reuniones para
una estancia con el invierno. Y cuando los hermanos oyeron que el rey no
vendra al norte a Thrandheim que el otoo, Thorleik lo dijo ira al este a lo
largo de la tierra a satisfacer a rey Olaf.
Bolli dijo, hago que poco desee mandilar alrededor entre las ciudades del
mercado en das del otoo; a m que es demasiado de preocupacin y de
alojamiento. Permanecer algo para el invierno en esta ciudad. Me dicen que
el rey vendr al norte en el resorte, y si l no lo hace entonces yo no fijar mi
cara contra nuestro ir a satisfacerlo.
Bolli tiene su manera en la materia, y pusieron para arriba su nave y
consiguieron sus cuarteles de invierno. Pronto fue visto que Bolli era muy
empujar a hombre, y sera el primer entre otros hombres; y en sa l tena su
manera, porque un hombre generoso era l, y as que conseguido rpido ser
pensado altamente en en Noruega. Bolli guard una habitacin sobre l
durante el invierno en Thrandheim, y fue visto fcilmente, cuando l fue a los
reunin-lugares del gremio, que pusieron en orden a sus hombres mejor en
cuanto a el raiment y las armas que otros ciudadanos. l solamente tambin
pag toda su habitacin cuando sentaron beber en pasillos del gremio, y en
una igualdad con esto estaban su uso de las manos abierto y maneras lordly en
otras materias. Ahora los hermanos permanecen en la ciudad con el invierno.
Que invierno el rey se sent al este en Sarpsborg, y noticias se separ del este
que el rey no era probable venir al norte. Temprano en el resorte los hermanos
consiguieron su nave lista y fueron al este a lo largo de la tierra. El viaje
apresur bien para ellos, y consiguieron del este a Sarpsborg, y fueron
inmediatamente a satisfacer a rey Olaf. El rey dio una buena recepcin a
Thorleik, a su henchman, y a sus seguidores. Entonces el rey pregunt quin
era ese hombre del paso majestuoso en el tren de Thorleik; y Thorleik
contestado, l es mi hermano, y se nombra Bolli.
l mira, de hecho, un hombre del alto mettle, dijo a rey.
El rey pide con eso los hermanos para venir y para permanecer con l, y esa
oferta que tomaron con gracias, y pasa el resorte con el rey. El rey era tan
bueno con Thorleik como l haba estado antes, con todo l sostuvo Bolli por
mucho en mayor estima, porque l lo juzgaba incluso sin igual entre hombres.
Y como se encendi el resorte, los hermanos tomaron consejos juntos sobre
sus viajes
Y Thorleik pidi Bolli si lo importaban para ir de nuevo a Islandia durante el
verano, o la voluntad que permaneces encendido ms largo aqu en
Noruega?
Bolli contestado, no significo hacer tampoco. Y el sooth a decir, cuando sal
de Islandia, mi pensamiento fue colocado en el, que la gente no debe pedir
noticias de m de la puerta siguiente de la casa; y ahora deseo, hermano, que
asumes el control nuestra nave.
Thorleik la llev mucho el corazn que deben tuvieron que particin pero,
Bolli, tendrs tu manera en esto como en otras cosas.
Su materia las anunci as puso ante el rey, y l contest as: T no tarry con
nosotros cualquier ms largo, Bolli? dijo a rey. Debo haber tenido gusto de
l lo ms mejor posible para que permanezcas con m durante algn tiempo,
porque te conceder el mismo ttulo que conced a Thorleik, tu hermano
Entonces answered de Bolli debo estar solamente demasiado alegre atarse
para ser tu henchman, pero debo ir primer whither que estoy doblado ya, y de
largo haber sido impaciente ir, solamente esta opcin tomar alegre si sea
predestinada a m volverse.
Tener tu manera en cuanto a tu journeyings, Bolli, dice a rey, para ti
Icelanders es obstinado en la mayora de las materias. Pero con esta palabra
debo cerrarme, eso que te pienso, Bolli, el hombre de la marca ms grande que
ha venido siempre de Islandia en mis das.
Y cuando Bolli tuvo la licencia del rey que l hizo listo para su viaje, y fue a
bordo del negociar-envan que estaba sur encuadernado para Dinamarca. l
tambin tom el dinero mucho con l, y diverso de tus seguidores aburrirlo
compaa. l y rey Olaf dividido en gran amistad, y el rey dieron a Bolli
CAPTULO LXXIV
Thorkell Eyjolfson va a Noruega
Ahora el cuento debe tomarse otra vez donde Thorkell Eyjolfson se sienta en
el pas de manera lordly. El hijo su y de Gudrun, Gellir, creci para arriba all
en el pas, y era temprano un compaero de hombres y el ganar. Es dicho
cmo rase una vez Thorkell dijo a Gudrun un sueo que l haba tenido.
Soaba, l dijo, que tena tan grande una barba que separ hacia fuera
sobre el conjunto de Broadfirth.
Thorkell la hizo una oferta ley su sueo.
Gudrun dijo, qu t piensan este betokens ideales?
l dijo, a m se parece claro que en l est hecho alusin que mi energa
estar parada de par en par sobre el conjunto de Broadfirth.
Gudrun dijo, quiz que tal es el significado de l, pero debo pensar algo que
que de tal modo est betokened que sumergirs tu barba abajo en Broadfirth.
Que el mismo verano Thorkell funciona hacia fuera su nave y la consigue lista
para Noruega. Su hijo, Gellir, era entonces doce inviernos de viejo, y l fue al
extranjero con su padre. Thorkell lo hace sabido que l significa traer la
madera para construir su iglesia con, y las velas inmediatamente en el mar
principal cuando l era listo. l tena un viaje fcil de l, pero no muy
nave y puso al mar. Tenan un buen viento y no eran largos hacia fuera sobre
la caera. Thorkell trajo su nave a Ramfirth, y mont pronto de su hogar de la
nave a Holyfell, donde estaba alegre toda la gente verlo. En este viaje Thorkell
haba ganado mucho honor. l tena su nave acarre en tierra e hizo
cmodamente, y la madera para la iglesia que l dio a un vigilante, donde fue
concedida con seguridad, porque no podra ser trada del norte este otoo,
pues l estaba en toda la hora por completo del negocio. Thorkell ahora se
sienta en el pas en su seoro a travs del invierno. l tena Yule-beber en
Holyfell, y a l vino una muchedumbre de la gente; y l continu en conjunto
un gran estado que invierno. Ni Gudrun lo par en esto; para ella dijo que el
uso del dinero era que la gente debe aumentar su estado therewith; por otra
parte, cualesquiera necesidades de la necesidad de Gudrun se provean de todos
los propsitos de la exhibicin magnnima, que (ella dijo) ser fcilmente
prximo (de su marido). Thorkell comparti ese invierno entre sus amigos
muchas cosas preciosas que l haba trado con l hacia fuera a Islandia.
CAPTULO LXXV
Thorkell y Thorstein
y Halldor Olafson, A.D. 1026.
Ese invierno despus de Yule Thorkell consigui listo ir del norte casero a
Ramfirth a traer su madera del norte. l mont primero para arriba en los
valles y entonces a Lea-shaws a Thorstein, su pariente, donde l recolect
juntos hombres y caballos. l fue luego al norte a Ramfirth y permaneca all
un rato, tomado con el negocio de su viaje, y recolectado a l caballos
alrededor del firth, porque l no dese hacer ms de un viaje de l, si eso
podra ser manejada. Pero esto no apresur rpidamente, y Thorkell estaba
ocupado en este trabajo incluso en prestado. En el ltimo l consigui en curso
con el trabajo, e hizo que la madera fuera arrastrada del norte por ms de
veinte caballos, e hizo la madera apilar en Lea-Eyr, significando despus
traerlo en un barco hacia fuera a Holyfell. Thorstein posey un transbordador
grande, y este barco Thorkell era importado para utilizar para el suyo viaje de
regreso. Thorkell permaneca en los shaws de Lea- con prestado, porque haba
estimada amistad entre estos parientes.
CAPTULO LXXVI
El ahogarse de Thorkell, A.D. 1026.
En jueves santo, temprano por la maana, Thorkell consigui listo para el
suyo. viaje. Thorstein se fij mucho contra l: Para el tiempo mira a m
incierto, lo dijo.
Thorkell dijo que el tiempo hara todo a la derecha, y no debes ahora
obstaculizarme, pariente, para m deseas ser casero antes de Pascua.
Tan ahora Thorkell funcion hacia fuera el transbordador, y lo carg. Pero
Thorstein llev cargar en tierra hacia fuera del barco tan rpidamente como
Thorkell y sus seguidores lo pusieron a bordo.
Entonces Thorkell dicho, ahora entrega, pariente, y no obstaculiza nuestro
viaje este vez; no debes tener tu propia manera en esto.
Thorstein dijo, l de nosotros dos ahora seguir los consejos que contestarn
a peor, porque este viaje causar el suceso de grandes materias.
Thorkell ahora las hizo una oferta de despedida hasta que fueron su reunin
siguiente, y Thorstein a casa, y era excesivamente abatido. l fue al
guesthouse, y los hizo una oferta poner una almohadilla bajo su cabeza, que
fue hecha. La criado-criada vio cmo los rasgones funcionaron abajo sobre la
almohadilla de sus ojos. Y poco tiempo despus una rfaga el rugir puls la
casa, y Thorstein dijo, all, nosotros ahora puede or rugir al asesino del
pariente Thorkell.
Ahora para decir del viaje de Thorkell y de su compaa: navegan este da
hacia fuera, abajo Broadfirth, y eran diez a bordo. El viento comenz a soplar
muy arriba, y se levant al vendaval completo antes de que soplara encima.
vino a ella que fue vestida en un capote tejido, y coifed en un pao principal,
pero ella no pens a mujer que ganaba para mirar.
Ella habl, decir a tu abuela que me descontenten con ella, porque ella se
arrastra alrededor sobre m cada noche, y deja cada abajo sobre m las gotas
tan calientes que me estoy quemando por todas partes de ellos. Mi razn de
dejarte saber que es esto, eso tengo gusto de ti algo mejor, aunque hay algo el
asomar uncanny sobre ti tambin. Sin embargo, podra conseguir encendido
con ti si no me senta que haba tanto ms inoportunamente con Gudrun.
Despus Herdis despert y dijo a Gudrun su sueo. Gudrun pens que la
aparicin estaba de buen presagio. La maana prxima Gudrun tena tablones
tomados del piso de la iglesia donde ella estaba no se arrodillar en el hassock,
y ella hizo la tierra cavar para arriba, y encontraron azul y de mal-mirar
huesos, un broche redondo, y la varita de un mago, y los hombres pensaron
que saban entonces que una tumba de alguna bruja debe haber estado all; los
huesos fueron llevados tan un lugar lejano donde estaba lo ms menos posible
probable la gente pasar.
CAPTULO LXXVII
Vuelta de Bolli, A.D. 1030.
Cuando cuatro inviernos fueron pasados de ahogarse de Thorkell Eyjolfson
una nave entr en Islefirth que perteneca a Bolli Bollison, la mayor parte de
el equipo de el cual era noruegos. Bolli trado hacia fuera con l mucha
abundancia, y muchas cosas preciosas que los seores al exterior te haban
dado. Bolli era tan grande un hombre para la demostracin cuando l se volvi
de este viaje que: l usara ningn arropa pero de escarlata y de piel, y todas
sus armas eran bedight con oro: te llamaron Bolli el magnfico. l lo hizo
sabido sus capitanes de buque mercante que l iba al oeste a sus propios
campos, y a l a la izquierda su nave y mercancas en las manos de su equipo.
Bolli mont de la nave con doce hombres, y todos sus seguidores fueron
vestidos en escarlata, y montaron en la silla de montar de la cerda joven, y
todos eran ellos una venda trusty, aunque Bolli era sin igual entre ellos. l
tena en las ropas de la piel que el Garth-rey te haba dado, l tena excedente
todo el un cabo del escarlata; y l hizo Footbiter ceir en l, el hilt de quien
era dight con oro, y el apretn tejido con oro, l tena un casco dorado en su
CAPTULO LXXVIII
La muerte de Snorri,
y el extremo, A.D. 1030.
Cuando Bolli haba sido un invierno en Islandia Snorri el sacerdote se cay
Illinois. Que la enfermedad no gan rpidamente en l, y muy largo puesta
Snorri abed. Pero cuando la enfermedad ganada en l, l llam a se todo su
kinsfolk y afinidad, y dijo a Bolli, es mi deseo que asumirs el control el
seoro aqu y el chieftainship despus de mi da, para m te envidia honores
no ms que a mis propios hijos, ni ahora hay dentro de esta tierra el que est
de mis hijos a que piense sea el hombre ms grande entre ellos, Halldor al
ingenio.
Snorri respir con eso el suyo dura, siendo sixty-seven aos. se era un
invierno despus de la cada de St. Olaf, Ari tan dicho el sacerdote Profundoen-saber. Snorri fue enterrado en la lengeta. Bolli y Thordis asumieron el
control el seoro de la lengeta pues Snorri lo haba querido, y los hijos de
Snorri lo toleran con una voluntad. Bolli creci a hombre de la gran cuenta, y
era mucho querido. Herdis, hija de Bolli, creci para arriba en Holyfell, y era
el ms goodliest de todas las mujeres. Orm, el hijo de Hermund, el hijo de