Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
del espa
GRAHAM GREENE & HUGH
GREENE
A la inmortal memoria de William Le Queux y John Buchn
HONORE DE BALZAC
INTRODUCCIN
Apenas tengo ttulos para escribir este
prefacio, pues no estoy seguro de haber
conocido a ms de una docena de espas
en mi vida, y sobre dos de ellos an
albergo mis dudas: Un comerciante suizo
cuya libreta de notas tuve en mi poder
durante pocas horas, muchos aos atrs
(y cosa extraa, contena la direccin de
un amigo mo que resida a dos millas de
distancia apenas y que muri un ao
despus en un campo de concentracin
nazi), y otro hombre de origen ms bien
indeterminado con quien proyect pasar
las vacaciones de Navidad en las Islas
Bahamas, aunque la malaria me priv de
aquellas
vacaciones
la
malaria
padecida por otra persona, lo cual
estampado
los
nombres
de
los
colaboradores. La visita de Cicero a la
Embajada Alemana en Angora, Parece
ms o menos ficticia que la de Hannay al
cuartel mayor del Servicio Secreto
Britnico? Podra en verdad el lector
decidir, entre el espa de Mr. Dennis
Wheatley, atrapado en un bao del Ritz,
y los infortunios del coronel Lawrence en
Arabia, cul de los dos relatos narra un
hecho imaginado? Confieso que me
resulta ms convincente el de Mr.
Wheatley, pues no puedo imaginarme
cmo Lawrence, tendido por sus
apresadores
en un banco, poda
observar las marcas del ltigo circasiano
en su cuerpo. Un buen espa no debe
adornar sus relatos, y precisamente la
forma en que presenta los hechos el
coronel Lawrence me lleva, poco
predispuesto como estoy a compartir el
punto de vista de Mr. Aldington en
ninguna circunstancia, a recelar del
PARA PRINCIPIANTES
En nuestro primer encuentro, extrao y
fatal...
JOHN DONNE
I. PROPUESTA DE UNA MISIN
Haba terminado de desayunarme y
estaba cargando la pipa cuando recib el
telegrama de Bullivant. Me hallaba en
Furling, en la gran casa de campo de
Hampshire adonde haba ido para
reponerme despus de Loos, y Sandy,
que estaba en el mismo caso, registraba
el aparador en busca de la mermelada.
Le alargu el telegrama envuelto en la
faja azul, y dej escapar un silbido.
Mi enhorabuena, Dick, te han dado el
mando del batalln. O quiz se trate de
un mensaje del Estado Mayor. En
adelante sers un maldito mandn,
distintos
engranajes
han
quedado
uniformados. Usted no lucha porque le
guste la guerra sino porque quiere
ayudar a Inglaterra. Y si pudiera usted
ayudarla mucho ms que comandando
un batalln, o una brigada, o, llegado el
caso, una divisin? Y si hubiera una
tarea que slo usted puede realizar? No
hablo de un trabajo de oficinista
embusqu sino de algo comparado con
lo cual su lucha en Loos viene a ser un
picnic de escuela dominical. Teme usted
el peligro? Pues bien, en esta tarea no
luchar usted rodeado de un ejrcito,
sino solo. Le gusta vencer las
dificultades? Pues bien, puedo ofrecerle
una faena que pondr a prueba todas
sus potencias. Tiene algo que decir?
El corazn haba comenzado a latirme
con desasosiego. Sir Walter no era
hombre de exagerar.
Soy un soldado dije;, y estoy a
las rdenes de mis superiores.
2. INSTRUCCIONES AL CORONEL
ZABOTIN
(Grant era el nombre profesional del
coronel
Zabotin,
agregado
militar
sovitico en Ottawa. Alek era el nombre
profesional del doctor Alian Nunn May. El
Director era el director del Servicio
Secreto Militar con sede en Mosc.)
A GRANT
Las disposiciones tomadas para el
encuentro no son satisfactorias. Le
informo
acerca
de
las
nuevas
disposiciones.
1. Lugar: Frente al Museo Britnico
de Londres, en Great Russell Street, en la
vereda opuesta, por Museum Street
desde el lado de Tottenham Court Road
repetimos Tottenham Court Road, Alek
avanza desde Tottenham Court Road y el
3. UN RELATO ESTUPENDO
El
coronel,
conocido
en
el
Departamento
de
Informaciones
Secretas,
segn
descubri
luego
Ashenden, por la letra R, se levant
cuando aqul entr y le estrech la
mano. Era un hombre ms bien alto,
delgado, de rostro amarillo de profundas
facciones, ralo pelo gris y bigotes
semejantes a un cepillo. Lo que primero
llamaba la atencin en l era que los
ojos azules estaban demasiado juntos.
Poco le faltaba para parecer bizco. Eran
ojos duros, crueles y sumamente
cautelosos; le daban una expresin
astuta y de disimulo. Tratbase de un
hombre en el cual nadie podra confiar a
primera vista y que no despertaba
simpata. Sus maneras eran agradables
y cordiales.
probablemente
deba
ponerse
en
contacto con Berln. El treinta de
octubre, a las tres de la tarde, le
telefonear a su despacho y le
preguntar si ha recibido una carta ma.
Me har conocer con el nombre de
Pierre. Si usted contesta negativamente,
jams volver a verme; y si contesta
afirmativamente, ello significar que ha
aceptado mi ofrecimiento. En ese caso
volver a visitarlo a las diez de la noche
de ese mismo da. Aunque no nos
veremos
aqu.
Convendremos
en
encontrarnos en otro lugar. Entonces le
entregar a usted dos rollos de pelculas
que
contienen
fotografas
de
documentos secretos britnicos y usted
me entregar la suma de veinte mil
libras en billetes de banco. Usted
arriesgar veinte mil libras, pero yo
arriesgar la vida. En el caso de que
ustedes hallen satisfactoria mi primera
entrega, podr hacerles otras. Por cada
AZARES DE LA PROFESIN
Hablan de asesinato... Ya no puedo
confiar en nadie... Me matarn apenas
les despierte la ms leve sospecha...
FELDC STIDGER, miembro del servicio
de contraespionaje de la Unin en los
Estados del Norte para descubrir
simpatas con los confederados del Sur,
durante la guerra civil, en un informe
garabateado a su jefe, el coronel Henry
B. Carrington.
7. BURLADO
Antes de que pudiera decir nada, salvo
pronunciar una ahogada maldicin, me
arrojaron de cabeza en la caja vaca de
un piano, cuya pesada tapa cerraron
instantneamente sobre m... Haba sido
burlado!
WILLIAM LE QUEUX.
8. UN LTIGO CIRCASIANO
Me hicieron subir a puntapis la
escalera y me tendieron en un banco, sin
dejar de castigarme. Dos de ellos se
arrodillaron sobre mis tobillos dejndose
caer luego sobre la parte posterior de
mis rodillas, mientras que otros dos
torcieron mis puos hasta hacerlos crujir
y luego los aplastaron, junto con mi
cuello, contra la madera. El cabo haba
corrido abajo, y ahora volva empuando
un ltigo circasiano: Una correa de
delgado cuero negro, redondeada y que
iba adelgazndose desde el espesor de
un pulgar en el mango (guarnecido de
plata) hasta una punta aguda ms fina
que la mina de un lpiz.
Vio que yo temblaba, en parte creo que
de fro, e hizo silbar el ltigo junto a mi
odo; me escarneci dicindome que
antes de llegar a los diez latigazos
9. UN SINIESTRO RASGUO
La cuarta noche despus de nuestra
llegada a la capital francesa volv al
hotel a eso de medianoche; haba
comido en el Caf Amricain con
Greville, agregado naval a la embajada.
Al lavarme las manos antes de apagar la
luz, recib un desagradable rasguo en la
mueca izquierda producido por un
alfiler que una lavandera descuidada
haba dejado prendido en la toalla. Me
sali un poco de sangre, pero me ce la
mueca con el pauelo y, cansado como
estaba, me acost y pronto me dorm.
Sin embargo, media hora despus me
despert un agudsimo dolor extendido
por todo mi costado izquierdo, a la vez
que senta una extraa contraccin en
los msculos del rostro y las manos y
una opresin en la garganta que me
impeda respirar o gritar.
13. EN LA NUCA
En vsperas de nuestra partida recib
un telegrama de Mosc con la
calificacin de "Sumamente Secreto y
Prioridad". Lo descifr personalmente y
se lo present en seguida al Jefe de
Despacho, Voitenkov. El Director, general
Kraft, haba partido para la Unin
Sovitica aquella misma tarde. Voitenkov
lo dej sobre el escritorio y sus cejas se
fruncieron ligeramente. Aprob con un
movimiento de cabeza, pero nada dijo.
El mensaje rezaba as: "Hgase
inofensivo al Agente 063, por ser espa
britnico".
Ahora bien, el Agente 063 no era un
agente ordinario. Antes de abandonar
Mosc, yo haba descifrado muchos
informes suministrados por l, que
resultaron
extremadamente
valiosos
para la Unin Sovitica. Y cuando llegu
tambin
haba
adquirido
un
conocimiento ntimo y cabal de nuestras
actividades.
En cuanto al resto del mensaje,
"hgase inofensivo" es una frmula
reconocida,
empleada
en
comunicaciones secretas con lugares
situados fuera de la Unin Sovitica;
simplemente "ejectese".
Voitenkov concibi pronto un plan para
cumplir las instrucciones de Mosc.
Envi inmediatamente a un intrprete
chino a quien conocamos bajo el
nombre de "Peters" y que se hallaba en
buenas relaciones con el gobernador,
para invitarlo a nuestra residencia
aquella noche, con el pretexto de que el
general Kraft deseaba despedirse de l
antes de retornar a la Unin Sovitica.
No era probable que el Gobernador
rehusara una invitacin del Comandante
sovitico y, en efecto, se present a la
hora sealada.
sentimentales...
Careca
de
dinero
irlands y no comprend que poda usar
dinero ingls con toda libertad".
Si bien, con ayuda irlandesa, estableci
contacto radial con Alemania, y la polica
irlandesa no lo detuvo hasta noviembre
de 1941, Goertz que no supo
manejarse en medio de las intrincadas
corrientes contrarias de la poltica del
Ejrcito Republicano Irlands no logr
resultado
alguno.
Cuando
le
comunicaron,
en
1947,
que
lo
repatriaran a Alemania, ingiri veneno;
se desconocen las razones de su
suicidio... La figura solitaria, intrpida y
desconcertada del espa avanzando
penosamente a travs del vaco paisaje
irlands, con botas, tocado con un
birrete negro y con un bolsillo lleno de
medallas ganadas en la guerra de 191418, constituye una elocuente muestra de
hasta qu punto el esfuerzo del Servicio
Secreto Alemn incurra en graves
Esto
es
para
usted
dijo
rpidamente en ruso. Dme cinco
copeks sin llamar la atencin. Lea lo
escrito en el margen. Y tomando un
diario del mazo, lo dej sobre la mesa.
Sorprendido, arroj la moneda sobre la
mesa y, tomando el diario, vi una dbil
escritura con lpiz en el margen, cerca
del encabezamiento impreso en grandes
letras negras. Las palabras eran
francesas y escritas por una mano
acostumbrada
a
otros
caracteres,
evidentemente por la mano de un ruso.
Decan esto:
"Pngase en guardia contra Nicholas
Levinski y Pauline Ozerof, sentados
frente a usted. Son agentes de la Polica
Secreta".
WILLIAM LE QUEUX.
19. ESPA
Charlie Stowe esper hasta or los
ronquidos de su madre antes de salir de
la cama. An entonces sus movimientos
fueron cautelosos y se dirigi de
puntillas hasta la ventana. La fachada de
la casa era irregular, de modo que le
resultaba posible ver si haba luz en el
cuarto de su madre. Pero ahora todas las
ventanas aparecan a oscuras. El foco de
un reflector se desplaz por el cielo,
iluminando los perfiles de las nubes y
sondeando los oscuros espacios abiertos
entre ellas, en busca de aviones
enemigos. El viento soplaba desde el
mar, y Charlie Stowe pudo or, por
encima de los ronquidos de su madre, el
batir de las olas. Una corriente de aire
que se col a travs de las grietas del
marco de la ventana agit su camisn.
Charlie Stowe estaba asustado.
del
marco
para
reprocharle
su
desafeccin. Record que su padre se
haba apretado con la mano el cuello y
se haba fortalecido con proverbios, y
pens por primera vez que, mientras su
madre era turbulenta y bondadosa, su
padre se pareca mucho a l mismo,
pues haca en la oscuridad cosas que lo
asustaban. Le hubiera gustado ir al
encuentro de su padre para decirle que
lo amaba, pero en ese momento oy a
travs de la ventana el ruido de rpidos
pasos que se alejaban. Estaba solo en la
casa con su madre, y se durmi.
GRAHAM GREENE.
PETER FLEMING.
enrgicamente
contrario
a
toda
entrevista, que Arnold se vio obligado a
acudir al expediente de una reunin
secreta, que tuvo lugar en la noche del
22 de setiembre. En ella Arnold entreg
a Andr detalles completos acerca de las
defensas de West Point y concert con
ste el ataque que los britnicos
llevaran a cabo al trmino de pocos
das.
Entretanto, el fuego de las avanzadas
norteamericanas haba obligado al
Vulture a anclar ro abajo, y los
marineros que acompaaban a Andr se
negaron a llevarlo en bote hasta la
embarcacin. Pas el da en la chacra de
Joshua Smith, un instrumento pero
probablemente no un cmplice de
Arnold, y no le qued otra alternativa
que vestirse de civil, lo cual, puesto que
estaba
dentro
de
las
lneas
norteamericanas, lo pona bajo la ley
militar como espa. Parti a la maana
Dirigi
una
soolienta
mirada
a
Razumov, quien avanz, pase una
mirada en derredor del cuarto y pas
lentamente
frente
a
ella
como
concentrado en un sbito pensamiento.
Les ruego que tengan presente
dijo, cuando ya estaba en el rellano
que bien hubiera podido no decir nada.
Pero de todos los das que he vivido
desde que me acerqu a ustedes,
declaro que en el da de hoy me he
sentido liberado de toda duda, de toda
falsa, de todo remordimiento... que en el
da de hoy me he sentido independiente
de toda criatura humana que habite la
tierra.
Volvi la espalda al cuarto y avanz
hacia la escalera; pero al sentir el
violento estrpito con que la puerta se
cerraba detrs de l, mir por encima
del hombro y vio que Nikita y otros tres
hombres lo seguan.
"Sin embargo, me van a matar", pens.
vuelto
taciturno,
malhumorado,
extraamente concentrado.
Yo marchaba pisndole los talones
mientras avanzbamos siempre hacia
abajo, hacia el mar. Cuando por fin la
inclinacin del pozo ces y nos
encontramos en un terreno a nivel,
percib cuatro lneas de rieles que
ascendan hacia plataformas que deban
de ser estaciones terminales; y, ms all
de ellas, vi la estrecha boca de un tnel
que slo tena dos rieles y no pareca ser
ms que un tubo de acero metido entre
el fango, que all cubra la creta del lecho
del Canal de la Mancha. Todas las lneas
convergan en la boca del tnel, pero
ms all reinaba una absoluta oscuridad.
Por lo tanto, habamos llegado al trmino
de nuestro viaje.
Dios me es testigo de que aun
entonces no os interrogarme acerca del
significado de las cosas vistas por m.
Cuando, sin que medie presagio alguno,
24. ESTREMECIMIENTO
Jams puedo ver los guantes de
algodn negro o de hilo de una criada sin
sentir un estremecimiento de horror.
WILLIAM LE QUEUX.
DELICIAS DE LA PROFESIN
La excitante vida del espa debera ser
el mejor estimulante para quien est
cansado de la vida.
SIR ROBERT BADEN-POWELL.
variados
ambientes
y
obtener
informaciones. Por lo dems, es un tipo
simptico. Nisard y yo siempre lo
llamamos, al referirnos a l, "Casanova"
o "M. de Seingalt". Hoy luca un
excelente aspecto porque haba hecho
una buena caza en cierto palazzo
romano.
MAURICE PALOLOGUE.
mensajes
a
la
polica
britnica,
requirindole
una
profunda
investigacin.
"Desde luego, nada dije de su asunto,
pero
mientras
hablaba
con
el
pesquisante, un mensajero dej una
carta dirigida a Mirsky. Las autoridades
competentes la estudiarn, desde luego,
pero me llam poderosamente la
atencin el ver que el sobre llevaba las
armas imperiales rusas sobre las
palabras Embajada de Rusia. Ahora
bien, Por qu habra de comunicarse
Mirsky con la Embajada de Rusia? Por
cierto que no para hacer saber a sus
diplomticos que llevaba adelante un
negocio en gran escala, muy lucrativo,
fabricando billetes rusos falsos. En mi
opinin, es ms que posible que haya
escrito, probablemente antes de tener
en la mano sus diseos, para decir que
poda vender informaciones de la mayor
importancia, y que esa carta fuera la
ENCUENTROS INESPERADOS
Sentado en el banco de una iglesia por
azar aquel da...
THOMAS HARDY.
32. COLETTE Y MATA HARI
De tras de un muro de follaje apareci
una mujer desnuda, montada en un
caballo blanco con los arreos tachonados
de turquesas, una nueva bailarina cuyo
nombre ya era conocido en los crculos
elegantes: Mata Hari.
Era una bailarina que no bailaba
mucho, aunque en casa de Emma Calve,
ante el altar porttil que empleaba como
teln de fondo, sostenido por un
reducido nmero de hombres de color,
los msicos, y dentro del marco formado
por los pilares de un vasto saln blanco,
se haba comportado suficientemente
carta
privada
II
Haba una excitacin ms viva que la
habitual entre los pasajeros que iban en
el paquebote belga Marie Henriette,
mientras ste se desplazaba a una
velocidad de casi veintids nudos por el
Canal de la Mancha, la maana del 7 de
junio; jams lunes tan resplandeciente
inici una nueva semana. La princesa
Alexandra figuraba en el pasaje; era sta
su primera visita a Inglaterra desde su
boda y llevaba encerrado en el pecho el
secreto ms terrible de que jams fuera
depositara una mujer.
Exteriormente calma, consideraba
perezosa la velocidad del navo y miraba
ansiosamente hacia la tierra que
comenzaba a divisarse, anhelando con
un inexpresable anhelo volverse a hallar
en suelo ingls y, por sobre todo, ver a
su augusto to para descargarse del peso
hora
todas
sus
palabras
sern
cablegrafiadas a la Casa Blanca.
Cuando me despeda, me dijo:
Ah!, el corresponsal de un diario
anda buscndolo. Presumo que querr
entrevistarlo. Lo sigui anoche desde la
capital por tren. Est atento para que no
lo sorprenda. Se llama Jones.
Le promet mantenerme en guardia
contra un hombre apellidado Jones y el
cnsul me acompa hasta el buque.
Cuando l descenda la escalerilla real, le
grit desde la barandilla:
En el caso de que declaren la guerra,
cablegrafeme a Curaao, y volver. Y no
telegrafe
cosas
indefinidas,
como
"Situacin crtica" o "Guerra inminente".
Entendido? Telegrafeme: "Vuelva" o
"Siga viaje". Pero, sea lo que fuere,
cablegrafe cosas claras.
Sacudi la cabeza violentamente y con
el paraguas de tela verde seal a mi
codo. Me volv y vi a un hombre joven
que
escuchaba
vidamente
mis
palabras. Estaba inclinado sobre la
barandilla, con el mentn entre los
brazos y el ala de su panam echada
sobre los ojos.
En el desembarcadero, del cual nos
alejbamos rpidamente, el cnsul hizo
bocina con las manos.
Es l grit. Es Jones.
Jones alz la cabeza y advert entonces
que el calor tropical le haba despertado
sed o que haba celebrado con amigos
su partida. Me hizo un guio y,
aparentemente satisfecho de su propio
discernimiento y compadecindome,
sonri.
Oh, naturalmente! murmur. Su
tono era sarcstico. Telegrafe "cosas
claras". Todo el muelle lo habr odo.
Usted es de palabras suficientemente
"claras". La conmiseracin que yo le
inspiraba era inexpresable. Dios mo!
exclam.
El
ocano
es
perfectamente
satisfactorio, pero el barco rueda como
una piedra de amolar. Llveme a algn
lugar del barco donde el barco no d
bandazos.
El camarero no le hizo caso y sigui su
camino.
Cuando hubo desembarcado el piloto
local, el capitn me invit a pasar al
puente.
Lo vi conversando con Mr. Schnitzel
dijo. Est algo achispado. No soporta
bien el alcohol.
Convine en ello y aad que, segn
tena entendido, se llamaba Jones.
Sobre eso quera hablarle dijo el
capitn. Se llama Schnitzel. Antes
trabajaba en Nueva York para el Trust del
Nitrato. Luego vino aqu como agente.
No se le puede decir nada que sea ms o
menos confidencial. Entiende? A veces
lo llevo en el buque bajo un nombre, y
en el prximo viaje bajo otro. El
Despus de traicionarlos?
S, pero ahora les resulta ms
valioso. Conoce todos los secretos de
Walker-Keefe y todos los secretos de
lvarez.
Expres mi opinin de todas las
personas mezcladas en el asunto.
Esto no debera sorprenderle a usted
arguy el capitn. Usted conoce el
pas. Todos los habitantes persiguen algo
que no es suyo. El piloto quiere su
tajada, el inspector de sanidad quiere la
suya, los empleados de la Aduana se
quedan con todos los cigarros de los
viajeros y, si el capitn de un buque no
aparta una suma de dinero para el
director del puerto, otra para el alcalde,
otra para el comandante, otra para la
polica portuaria y otra para el capataz
de los estibadores, en el puerto no se
movera ni una barcaza, pues esos
seores retendran los documentos del
buque. Pues bien, llega aqu un
Confieso
que
me
complaca
imaginarme a Schnitzel vestido con
uniforme de camarero del buque y
bajando mi valija a tierra.
Usted bromea! dijo Schnitzel. No
saba
si
creer
que
yo
estaba
profundamente impresionado o me
burlaba de l.
Por el contrario protest, le juro
que yo mismo no me siento seguro. Al
verme con usted, supondrn que acaso
tambin yo lleve documentos colgados
del cuello.
No se preocupe, no le prestarn
atencin Schnitzel me tranquiliz.
Saben que usted no es ms que un
aficionado. Pero, como usted dijo,
conmigo la cosa es diferente. Debo
andar con mucho cuidado. Usted acaso
no lo crea, pero jams me acerco a la
casa de mi to ni a la de ninguno de mis
amigos que viven por donde yo viva
antes. Si lo hiciera, los otros espas
Offenbach.
Edad?
Treinta aos.
Dnde trabaja?
En el Caf Suisse.
Lugar de procedencia?
Estados Unidos de Norteamrica.
Me arroj un pequeo folleto.
Media corona dijo, alargando la
mano.
Se la di. Comenzaba a comprender por
qu no me haba hecho esperar mucho.
Vyase! dijo. No haga preguntas,
por favor. El folleto todo lo explica.
Lo mir a la cara.
Yo tambin tengo un fusil dije
audazmente.
Percib entonces que aquellos ojos
azules no eran tan dulces como
parecan. Su mirada pareci traspasarme
de lado a lado.
Comprende lo que est diciendo?
pregunt.
ADEHALAS PROFESIONALES
Recibirn vuestra visita con una
gratitud digna del recuerdo de un rey.
WILLIAM SHAKESPEARE
42. OBSEQUIOS REALES
Aquella noche un funcionario de la
Corte me visit para entregarme la cinta
y la cruz de la Orden del guila Negra,
junto con una carta autgrafa y,
asimismo, los doscientos francos que yo
haba prestado y un presente de la
princesa Edna: El hermoso alfiler de
corbata con la cifra real britnica
engastada en diamantes que luzco ahora
en la corbata, mientras escribo. En
numerossimas
ocasiones
me
preguntaron cmo lleg este alfiler a mi
poder, pero hasta ahora he mantenido
sobre el
silencio.
particular
el
ms
estricto
*
El otro da, antes de irme del castillo,
Su Alteza Serensima me obsequi una
reliquia de su amado marido: El anillo de
sello de su casa real, que llev hasta el
da en que se abatieron sobre l la pena
y el remordimiento. El anillo, que es un
viejo anillo de oro, luce ahora en mi
dedo; es un recuerdo del hombre que,
sabiendo que la muerte deba herirlo
sbitamente, me escogi como amigo...,
del hombre de anteojos negros.
WILLIAM LE QUEUX.
Parfait
dijo
el
sommelier
presentando la lista de vinos forrada en
cuero.
Si no te opones dijo Bond
preferira beber contigo champaa esta
noche. Es un vino espirituoso que
conviene a esta ocasin... por lo menos
as lo espero.
S, deseara beber champaa dijo
ella.
Con el dedo sobre la pgina, Bond se
volvi al sommelier y dijo:
El Taittinger 1945?
Un vino excelente, monsieur dijo el
sommelier. Pero si monsieur me
permite y seal con el lpiz el Blanc
de Blanc Brut 1943, de la misma
marque, no tiene igual.
Bond sonri y dijo:
As sea.
No es una marca muy conocida
Bond explic a su compaera pero
45. UN CERTIFICADO
DEL GENERAL WASHINGTON
En cuanto entr en el apartamento
que, al parecer estaba dispuesto para
recibirlo, tom asiento y permaneci
durante
largo
tiempo
en
actitud
meditativa, propia de una persona que
tuviera la costumbre de comunicarse
frecuentemente consigo misma. Durante
aquel silencio, el ayudante de campo
qued
esperando
sus
rdenes
respetuosamente. Por fin, el general alz
los ojos y habl en el tono bajo y plcido
que le era natural.
Ha llegado el hombre a quien
deseaba ver, seor?
Espera ser recibido por Vuestra
Excelencia.
Lo recibir aqu, y solo, por favor. El
ayudante de campo se inclin y se retir.
A los pocos minutos la puerta volvi a
48. AMOR
Los norteamericanos me tomaron
prisionero y me despojaron de todo,
excepto del retrato de Honora, que
ocult en la boca. Como lo conservo, an
me siento afortunado.
Carta del MAYOR ANDR a un amigo.
COLECCION DE SOSPECHOSOS
Segn mi experiencia, los caballeros
que se comportan con mayor correccin
son los que cometen las fechoras. No
podemos confiar en nadie.
COMANDANTE EN JEFE DE LAS
FUERZAS DE DEFENSA DEL PROPIO
TERRITORIO (Ironside) al dirigirse a los
voluntarios para la defensa local el 5 de
junio de 1940.
49- EXTRAA GENTE
Londres est poblado de palomas
palomas silvestres en los parques y
palomas torcazas en las fachadas de las
iglesias y edificios pblicos y mucha
gente amable se complace dndoles de
comer. En setiembre de 1914, cuando la
histeria pblica a que nos referimos
haba alcanzado su punto ms alto,
niera
alemana,
acaso
producto,
tambin, de El Hombre que permaneca
en casa. Haba diversas variantes de
esta historia, pero la versin clsica
refera que la niera no apareca a la
hora del almuerzo y que, cuando la
familia resolva abrir sus bales,
descubra, bajo un doble fondo, una
provisin de bombas de alto poder
explosivo. Todos los que narraban esta
historia conocan al empleador de la
mujer, y algunos hasta haban visto a la
propia niera en das ms felices: "Era
una persona tan buena y tranquila, tan
cariosa con los nios pero... ahora que
uno lo piensa, haba algo en su cara,
imposible de descubrir, pero lo cierto es
que haba algo..."
Durante el avance alemn a travs de
Blgica un ingenioso corresponsal de
guerra dio un nuevo giro a la histeria.
Pretenda que los anuncios de metal
esmaltado de "Maggi Soup", que se
diccionario Holands-Ingls y de la
aplicacin de un principio propio. Una
vez que disipamos nuestras dudas sobre
los que ponan los anuncios, tratamos las
comunicaciones del experto con ligereza.
En la mayor parte de los casos los
movimientos que haba predicho no se
producan, pero desgraciadamente en
una
ocasin
aunque
por
mero
accidente hubo una incursin area la
noche
prevista
por
l.
Entonces
insertamos nosotros mismos un aviso.
Rezaba, ms o menos, as:
Comuniqese con Casilla de Correo 29
la seora con piel de boa que ascendi
al mnibus N 14 en Hyde Park Corner
ayer a la tarde.
Al punto se present nuestro experto
informndonos que seis submarinos
haban recibido la orden de atacar las
defensas de Dover aquella misma noche.
mismo
tiempo
para
que
no
sospechramos de l; Cmo poda
cabernos la sospecha en la cabeza?),
no slo se opuso al pedido de Sir
Dogberry de continuar vigilndonos
algn tiempo ms, sino que le manifest
su creencia de que tanto mi amigo como
yo ramos sbditos tan honrados, pues
nada pudo descubrir que indicara lo
contrario, como los mejores que vivieran
en los dominios de Su Majestad. Se
haba escondido reiteradamente dijo,
por horas, tras una lomita situada frente
al mar (nuestro lugar preferido) y haba
odo
nuestras
conversaciones.
Al
principio se figur que tenamos
conciencia del peligro, pues a menudo
me oy hablar de un tal Spy Nozy con
quien se sinti inclinado a identificarse
debido a una notable caracterstica facial
propia de l; pero pronto se convenci
de que se trataba de un hombre que
haba escrito un libro y vivido haca
los
Ministros,
contest,
segn
transcribimos, las siguientes preguntas:
D.: Pues bien, posadero! Qu sabe
usted del individuo en cuestin?
P.: A menudo lo vi pasar junto con
maese... mi arrendador, y a veces con
gente recin llegada a Holford; pero
jams cambi palabra con l.
D.: Pero, No sabe usted que ha
distribuido panfletos de naturaleza
sediciosa entre la gente del pueblo?
P.: No, Vuestra Seora! Jams o tal
cosa.
D.: No ha visto usted a este Mr.
Coleridge lanzando arengas y hablando
con grupos de habitantes? O no ha odo
hablar de ello? Por qu hace esa
mueca, seor?
P.: Imploro el perdn de Vuestra
Seora! Lo cierto es que slo pensaba
de qu modo lo habrn mirado. Si lo que
he odo es cierto, Vuestra Seora, no
habrn entendido ni jota de lo que me
EL AGENTE INFORMA
11 de agosto. A Vuestra Alteza el
duque de...:
El 8 del corriente me tom la libertad
de comunicar a Vuestra Alteza un asunto
muy sospechoso concerniente a una
familia de emigrantes que han tomado
posesin de una casa seorial en
Alfoxton,
antes
perteneciente
al
Reverendo Mr. St Albin, en Quantock
Hills. Desde entonces he sido informado
de que el ocupante de la casa no tiene
mujer y slo vive con una dama que
pasa por ser su hermana. Este sujeto
posee catrecillos que l y sus visitantes
llevan consigo cuando salen al campo en
sus excursiones nocturnas o diurnas;
tambin llevan un portafolios en el que
meten las observaciones que, segn se
les ha odo decir, estn concluidas. Se
les oy decir que recibiran cierta
59. LA VA ORDINARIA
(Nisard era Director de Asuntos
Polticos del Quai D'Orsay;. el general
Mercier era Ministro de Relaciones
Exteriores.)
12 de octubre de 1894. Cuando Nisard
lleg al trmino de sus confidencias, me
pregunt si conoca cmo el Servicio
Secreto se procuraba documentos de la
Embajada de Alemania. El general
Mercier haba declarado que la carta
lleg al Estado Mayor por "la va
ordinaria". Cul era esa "va ordinaria"?
Hanoteaux atribuy gran importancia al
conocimiento de este punto.
Le expliqu cmo funcionaba la "va
ordinaria".
El Servicio Secreto dije logra
sobornar a una domstica de la
Embajada de Alemania. Es una mujer de
UN FUERTE ESCONDIDO
ES LA CABEZA DE UNA ALEVILLA
Este diseo contiene todos los detalles
que yo deseaba registrar. Decid luego
desfigurarlo de modo tal que nadie lo
reconociera como plano de una fortaleza
en el caso de que me prendieran las
autoridades militares. Se me ocurri
primero la idea de introducirlo en el
dibujo del portal de una catedral de
iglesia, pero finalmente me decid por el
diseo de la cabeza de una alevilla.
Debajo de l escrib en mi libreta de
notas, las siguientes palabras:
"Cabeza de la alevilla Dula vista con
una lente de aumento. Cazada el
19/5/12. Seis veces de aumento
respecto del tamao natural." (Lo cual
significaba una escala de seis pulgadas
por milla.)
Artillera pesada
Artillera liviana
Ametralladoras
La posicin de cada can colocado
dentro del croquis del fuerte est
indicada en la mariposa all donde
termina la lnea marcada con la mancha.
La cabeza de la mariposa seala el
norte.
haba
gastado
para
fomentar
la
contrarrevolucin. La libreta de notas
torturaba mi cerebro. Cmo librarme de
ella?
En cualquier
momento nos
registraran. En tales circunstancias, slo
vi una solucin del problema. Ped
permiso a los cuatro centinelas para ir al
excusado. Me lo concedieron, pero el
asunto no result tan simple. Dos
soldados armados con fusiles me
acompaaron hasta la puerta, pero,
cuando
me
dispona
a
cerrarla,
sacudieron la cabeza. "Djela abierta",
dijeron, y montaron guardia enfrente de
m. Fue un momento difcil. Correra el
riesgo? Afortunadamente la decisin me
fue impuesta por las condiciones de falta
de higiene del lugar. No haba papel. En
las paredes veamos manchas de
excrementos
humanos.
Tan
tranquilamente como me fue posible,
tom la libreta de notas, arranqu las
pginas comprometedoras y las utilic
UN MICRFONO OCULTO
Miriam: Qu tienes en la mano? Una
caja de cigarrillos?
Brent: Se parece a una caja de
cigarrillos, No es cierto?
Miriam: Entonces, No lo es?
Brent: No, no exactamente.
(Levanta la tapa de la caja.
Aparentemente slo contiene cigarrillos,
pero la verdad es que cierta cantidad de
cigarrillos falsos han sido pegados a un
trozo del cartn duro, asegurado a la
caja mediante bisagras para formar una
segunda tapa interna. Brent, despus de
mostrar los cigarrillos a Miriam y al
pblico, alza esta tapa y extrae un rollo
de alambre, a cada uno de cuyos cabos
est adherido un disco semejante al de
los receptores empleados por los
operadores telefnicos.)
(Miriam mira atentamente el interior de
la caja.)
Miriam: No ser peligroso?
alfilodela medianoche
fidedigno informe
rumor dice
aguerrido ejrcito
favorito caballo
oficialista mayora
infortunado peatn
sorpresivo ataque
actuales condiciones
lneaen blanco
acrrimo enemigo
nieblavisibilidad escasa
bruta fuerza
influyente falso
nohaypalabrasparadescribir
azarosos tiempos
viajero corresponsal
supina ignorancia
incontrovertible hecho
Es
simplemente
el
lenguaje
periodstico explic Vesey. Hace
bastante que trabajo en el Enterprise
para conocerlo de memoria. El viejo
Calloway nos da una o dos palabras de
las expresiones generalmente usadas
por el periodismo y todo lo que tuve que
EPILOGO
Mientras reunamos material para este
libro, fui en cierta ocasin a una librera
londinense de segunda mano que se
especializa en viejos relatos policiales y
en novelas de terror. Pregunt a la
muchacha que me atendi si tenan
algn libro que tratara sobre espas. En
su rostro se pint una expresin de
recelo.
A
qu
gobierno
extranjero
representa usted? pregunt.
Le contest que slo me representaba
a m mismo y, no sin vencer ciertas
dificultades, le arranqu la historia
oculta tras su pregunta. Haban recibido
una orden de compra, por parte de un
agente de un gobierno extranjero, de
cualquier libro, ya relatara hechos
verdicos
o
fuera
una
obra
de
imaginacin, que siquiera mencionara a
BIBLIOGRAFA
1. JOHN BUCHAN: Greenmantle (Hodder and
Stoughton, 1916).
2. Report of the Royal Commission to investigate
the facts relating to and the circumstances
surrounding the communication, by public officials
and other persons in positions of trust, of secret and
confidential information to agents of a foreign power,
June 27, 1946 (Ottawa, Edmond Cloutier, C. M. G.,
B. A., L. Ph., Printer to the King's Most Excellent
Majesty, Controller of Stationery, 1946).
3. W. SOMERSET MAUGHAM: Ashenden
(Heinemann, 1928).
4. L. C. MOYZISCH: Operation Cicero (Allan
Wingate, 1950).
5. SIR ROBERT BADEN-POWELL: My Adventures
as a Spy (C. Arthur Pearson, 1915).
6. BERNHARD NEWMAN: Secrets of German
Espionage (Robert Hale, 1940).
7. WILLIAM LE QUEUX: The Hunchback of
Westminster (Methuen, 1904).
8. T. E. LAWRENCE: Seven Pillars of Wisdom
(Jonathan Cape, 1926).
9. WILLIAM LE QUEUX: Secrets of the Foreign
Office (Hutchinson, 1903).