Está en la página 1de 14

ODAS DE SALOMON

Oda 1
1 El Amo* est sobre mi cabeza como una corona, y nunca estar sin l.
2 Ha trenzado para m una corona de Verdad, y sus ramas dan brotes en m.
!ues no es como una corona muerta "ue no puede #erminar,por"ue $% &i&es en mi cabeza y 'as (lorecido
sobre ella,
) * $us (rutos estn maduros y son per(ectos, estn llenos de $u sal&aci+n.
Oda 2
,in#%n &erso de esta -da 'a sido encontrado.

Oda 3
.as primeras palabras de esta -da 'an desaparecido.
1.../e puse la Vestidura.
2 * sus miembros estn con l. y sobre ellos estoy de pie, y l me ama0
!or"ue no 'ubiera conocido el Amor del Amo si l no me amase,
) 1 !ues "uin es capaz de distin#uir su Amor e2cepto uno "ue es amado por l3
4 *o Amo al Amado, y mi alma le Ama0
5 * donde est 6u descanso a' estoy *o tambin,
7 * nunca ser un e2tra8o (rente al Altsimo Amo pues en su #ran misericordia no 'ay reparos.
9 He sido unido a l, y el Amante 'a encontrado al Amado,
: * por"ue Amo al "ue es el Hi;o lle#ar a ser un 'i;o,
1< * por"ue me un al =nmortal lle#ar a ser inmortal,
11 * a"uel "ue se deleita en el Vi&iente obtendr la Vida.
12 He a"u la** Espritu del Amo, "ue no miente, y "uin ense8a a los 'i;os de los 'ombres a conocer 6us
caminos.
1 6 sabio, entendedor y permanece despierto y &i#ilante. Aleluya.
Oda 4
1 ,in#%n 'ombre, -' mi >ios, puede cambiar tu 6antuario,
2 ,i tampoco le es posible cambiarlo de lu#ar, por"ue no tiene poder sobre l0 ?el 'ombre@
!or"ue $u 6antuario lo creaste antes de "ue 'icieras los otros lu#ares0
) * A"uello "ue es /ayor no puede ser alterado por esos "ue nacieron despus.
4 $% 'as entre#ado tu coraz+n, -' Amo, a $us creyentes0 nunca (allars ni ne#ars tus (rutos,
5 !ues una 'ora de $u Ae e"ui&ale a das y a8os.
7 1 Buin 'ay re&estido de tu Cracia "ue pueda ser 'erido3
9 !or"ue tu sello es reconocido0 y $us criaturas lo reconocen, $us 'uestes celestiales lo poseen, y los
arcn#eles ele#idos estn marcados con l.
: ,os 'as dado tu comuni+n, y no es "ue necesites de nosotros sino "ue nosotros necesitamos de ti.
1< >estila tu roco sua&emente sobre nosotros, abre $us abundantes (uentes de las "ue manan lec'e y miel0
11 !ues no 'ay arrepentimiento conti#o, nunca te arrepentiras de darnos nada de lo "ue nos 'as prometido,
12 !or"ue el (in se 'a De&elado delante de ti, todo lo "ue das, lo das #enerosamente,
1 As "ue no "uitas nada ni lo tomas de &uelta,
1) !or"ue todas las cosas (ueron re&eladas ante ti como >ios y ordenadas desde el principio delante de $i, y $%,
-' >ios, 'iciste todas las cosas.
Aleluya.
Oda 5
1 >ar #racias a $i, o' Amo, por"ue te amo,
2 -', Altsimo, $% nunca me desampararas, pues eres mi esperanza0
.ibremente 'e recibido de ti la Cracia, y por eso Vi&ir,
) /is perse#uidores &endrn y no podrn encontrarme0
4 Ena nube de oscuridad caer sobre sus o;osF y una espesa penumbra los oscurecer,
5 ,o tendrn luz para &erme, y no podrn atraparme.
7 6us conse;eros estarn a oscuras, y cunto ellos 'an mali#namente ideado contra m se &ol&er contra ellos,
9 !or"ue ellos 'an 'ec'o un conse;o pero no tu&ieron 2ito,
: !ues mi esperanza esta en el Amo y no tendr miedo, y por"ue el Amo es mi 6al&aci+n, no temer0
1< l es una #uirnalda ?de luz@ sobre mi cabeza y no ser conmo&idoF incluso si todo se sacude a mi alrededor
yo estar (irmeF
11 * aun"ue todas las cosas &isibles perezcan, yo no morir, por"ue el Amo esta conmi#o y yo estoy con l.
Aleluya.
Oda 6

1 As como las manos se mue&en sobre el arpa y 'acen resonar las cuerdas,
2 As 'ace 'ablar mi cuerpo la Espritu del Amo, y yo 'ablo #racias a su Amor,
Bue 'ace desaparecer todo lo es e2tra8o y amar#o.
) As era desde el !rincipio y ser 'asta el (in0 nada puede ser 6u ad&ersario ni le&antarse contra l.
4 El Amo 'a multiplicado el Gonocimiento de 6i mismo, y se a(ana en "ue estas cosas sean conocidas, las
cuales por su Cracia nos 'an sido concedidas.
5 !or"ue l nos 'a dado la alabanza de 6u ,ombre nuestras Espritus alaban su 6anta Espritu.
7 A"uello "ue (ue un arroyo 'a lle#ado a ser un ro #rande y anc'o,
9 Bue =nund+ y disol&i+ todo a su paso y tra;o A#uas al $emplo,
: * las barreras de los 'i;os de los 'ombres no (ueron capaces de detenerlas, ni los arti(icios de a"uellos cuya
ocupaci+n es contener las A#uas. ?de sabidura@
1< * ?las a#uas@ se 'an e2tendido sobre toda la (az de la tierra, y lo 'an llenado todo, y a todos los sedientos se
les 'a dado de beber,
11 $oda sed (ue ali&iada y e2tin#uida0 >esde lo ms alto se nos brind+ la copa.
12 Henditos son a"uellos a "uienes se les di+ de esa A#ua ?&i&a@
1 Galmaron sus labios secos, los des(allecidos (ueron le&antados,
1) .as almas "ue estaban a punto de morir (ueron sal&adas de la muerte0
14 .as ramas cadas (ueron enderezadas y le&antadas0
15 Aortalecieron su debilidad y la luz lle#+ a sus o;os0
17 $odos se conocieron en el Amo, y &i&ieron por las A#uas de la Vida para siempre. Aleluya.
Oda 7

1 Gomo el mpetu de la ira se diri#e al malF i#ualmente el impulso de la ale#ra lle&a 'acia lo amable, y atrae sus
dulces (rutos sin medida.
2 /i ale#ra es el Amo y mi impulso es 'acia l, y la ruta es bella,
!or"ue ten#o "uien me au2ilia, el Amo.
) l me 'a de;ado conocerlo por completo, sin reparos, sencillamente, y con bondad se 'a despo;ado de
Crandeza.
4 l se 'a &uelto como yo a (in de "ue yo pudiera recibirlo0
5 * (ue considerado como uno seme;ante a m para "ue as yo pudiera &estirme de l.
7 * por eso no tembl cuando lo &, por"ue l (ue bondadoso conmi#o.
9 6e &ol&i+ se#%n mi naturaleza para "ue yo pudiera aprender de l, * tom+ una (orma seme;ante a la ma con
tal de "ue no me ale;ara de l.
: El !adre de todo Gonocimiento es tambin la !alabra de Gonocimiento,
1< Buien cre+ toda 6abidura es ms sabio "ue sus obras.
2
11 l me cre+ cuando toda&a yo no saba "u 'ara cuando entrara en el ser,
12 !or eso se apiad+ de m, y en su inmensa #racia me concedi+ pedirle y bene(iciarme de su sacri(icio,
1 !or"ue l permanece incorruptible por todas las #eneraciones.
1) l se 'a entre#ado a s mismo para ser &isto por a"uellos "ue son suyos, para "ue ellos puedan reconocer a
A"uel "ue los Gre+, y no ima#inaran "ue &enan de ellos mismos.
14 !ara alcanzar su Gonocimiento l nos 'a se8alado un camino, y lo 'a e2tendido y ensanc'ado para traer a
todos !er(ecci+n,
15 * 'a puesto en el se8ales de 6u .uz, y yo 'e caminado en este camino desde el principio y lo 'ar 'asta el
(in.
17 !or l (ue (or;ado, y l descansaba en el Hi;o, y para 6u 6al&aci+n pro&eer de todo,
19 * el Altsimo ser reconocido a tra&s de 6us 6antos, para anunciar a los "ue le 'acen canciones la &enida
del Amo0
1: !ara "ue ellos &ayan delante a reunirse con l, y puedan cantarle con ale#ra y con el arpa de muc'os tonos0
2< .os pro(etas &endrn antes de l y sern &istos primero,
21 Ellos alabarn al Amo por 6u Amor0 por"ue l est cerca y es posible de contemplar,
22 * el odio ser arrancado de la tierra, y ser a'o#ado ;unto con la en&idia,
2 !ues la i#norancia 'a sido destruida, #racias al Gonocimiento del Amo "ue 'a lle#ado.
2) A"uellos "uienes 'acen melodas cantarn la Cracia del Amo Altsimo,
24 * traern sus &oces, y sus corazones sern como el da, y bella como la e2celsa belleza del Amo ser su
cantar,
25 * nadie ni nada "ue respire carecer de conocerle y nadie ser pri&ado de &oz,
27 !or"ue l 'a dado una boca a su Greaci+n, para "ue sus &oces se diri;an a l y lo alaben.
29 Gon(iesen &osotros 6u !oder, y declaren 6u Cracia.?"ue l les 'a otor#ado@ Aleluya.
Oda 8
1 Abran, abran &uestros corazones a la e2altaci+n del AmoI
2 * de;en "ue su Amor se multipli"ue ?y se e2tienda @ desde el coraz+n y alcance los labios,
!ara "ue den a luz ?se mani(iesten@ &uestros (rutos al Amo, (rutos &i&ientes y 6antos, para "ue as puedan
'ablar con l despiertos en medio de 6u luz.
) El&ense y prense derec'os, Estedes "ue al#una &ez estu&ieron abatidos0
4 !roclamen, ustedes "ue estaban en silencio, pues a'ora &uestras bocas 'an sido abiertas.
5 Estedes, "ue (ueron despreciados sern de a"u en adelante alzados, por"ue &uestra Justicia 'a sido
e2altada,
7 *a "ue la mano derec'a del Amo est con ustedes0 y l los au2ilia.
9 !ues la paz estaba lista ?preparada@ para ustedes desde antes "ue &uestra #uerra comenzara.
: Escuc'en la !alabra de la Verdad, y reciban en su ser el conocimiento del Altsimo.
1< Vuestra carne nunca antes 'a percibido lo yo les estoy diciendo0 ni sus corazones 'an conocido lo "ue les
estoy mostrando.
11 /anten#an mi secreto, Estedes "uienes son #uardados por l,
12 /anten#an mi Ae, Estedes "uienes son prote#idos por ella,
1 Entiendan mi conocimiento, Estedes "ue me conocen en &erdad,
1) Kmenme intensamente, a"uellos "ue me aman,
14 !or"ue no esconder mi rostro a a"uellos "ue son mos,
15 !or"ue los conozco y a%n desde antes "ue entraran en el ser tu&e conocimiento de ellos, y en sus rostros
puse mi 6ello0
17 *o model sus miembros, y mis propios pec'os prepar para ellos, para "ue pudieran beber mi 6anta lec'e y
as &i&ir.
19 En ellos me complazco y nunca me a&er#onzar de ellos,
1: 6on obra de mis manos y del poder de mis pensamientos0
2< 1 Buin podr le&antarse contra el (ruto de mis manos o "uin 'ay "ue no se someta ellos3
21 *o conceb y (orm en ellos mente y coraz+n, y son mos, y por mi propia mano derec'a (ueron ele#idos0
22 * mi Justicia &a delante de ellos y los #ua. ,unca sern despo;ados de ?el conocimiento de@ mi ,ombre,
por"ue reposa siempre en ellos.
2 !idan, y abundar el Amor del Amo y permanecern en l,
2) * sern los amados ele#idos del Amado, los "ue son #uardados en el Vi&iente0
24 * sern 6al&ados por el "ue estaba sal&ado,
25 * sern incorruptibles en todas las #eneraciones por el nombre de &uestro !adre. Aleluya.

Oda 9
1 Abran &uestros odos y les 'ablar. >enme sus almas "ue yo tambin les dar la ma,
2 .a !alabra del Amo y sus deleites, los 6antos pensamientos "ue l 'a pensado respecto a 6u /esas.
!or cuanto la &oluntad del Amo es &uestra 6al&aci+n, y 6us pensamientos &ida eterna, y &uestro (in la
inmortalidad.
) Enri"uzcanse en >ios el !adre, reciban los pensamientos del Altsimo.
4 6ean (uertes y los redimir su Cracia.
5 !or"ue *o les anuncio la !az, a ustedes sus 6antosF
7 * nin#uno de los "ue me oyen puede caer en #uerra, y los "ue 'an conocido al Amo no pueden perecer, y
a"uellos "ue le reciben no pueden ser a&er#onzados.
9 Ena corona imperecedera es por siempre la Verdad. Henditos son a"uellos "ue la 'an puesto en sus cabezas0
: Es una #ema in&aluableF y 'an 'abido #randes #uerras por obtenerla.
1< * la Justicia la 'a tomado y la o(rece a &osotros,
11 Vistan la corona de la &erdadera Alianza del Amo,
12 * todos los "ue la 'an con"uistado estarn inscritos en 6u libro,
1 !ues su libro es la &ictoria "ue les pertenece. * ella ?la Victoria@ los &er en su presencia por"ue desea "ue
sean sal&ados. Aleluya.
Oda 10
1 El Amo 'a diri#ido mi boca con 6u !alabra, y 'a abierto mi coraz+n con 6u .uz, y 'a 'ec'o morar en m 6u
Vida inmortalF
2 * me concedi+ "ue yo pudiera pronunciar el (ruto de la !az,
!ara con&ertir las almas de a"uellos "ue estn an'elantes de &enir a l y para #uiar a los cauti&os a un buen
cauti&erio de .ibertadF
) *o (ui (ortalecido y 'ec'o poderoso y tom al mundo en mis manosF
4 !or"ue (ue 'ec'o para m y para alabanza del Altsimo, de >ios mi !adre.
5,* los Centiles (ueron reunidos, a"uellos "ue 'aban sido dispersados en el destierro,
7 * no (ui contaminado por ellos por"ue los amaba, y ellos me reconocieron en las alturas0 y la se8al de la luz
(ue puesta en sus corazones,
9 * ellos entraron en mi &ida y (ueron sal&ados y sern mi pueblo para siempre. Aleluya.
Oda 11
1 /i coraz+n (ue ras#ado y su (lor apareci+, y la Cracia brot+ de el, y dio a luz (ruto a#radable al Amo,
2 !or"ue el Altsimo circuncid+ mi coraz+n con su 6anta Espritu y 'all+ mi cari8o 'acia lF y entonces me llen+
con 6u Amor.
* la abertura "ue 'izo en mi se con&irti+ en mi 6al&aci+n, y pude (luir en 6u senda plcidamente por el camino
de la Verdad0
) >esde el principio y 'asta el (in yo ad"uir 6u conocimiento.
4 Aui asentado sobre la roca de la Verdad, donde l me 'a situado,
5 * las A#uas "ue 'ablan tocaron mis labios abundantemente desde la (uente del Amo,
7 * beb y me embria#u con el a#ua &i&iente "ue no muere,
9 * mi embria#uez no (ue una embria#uez sin Gonocimiento, pero s me 'izo ol&idar la (atuidad y me &ol& al
Altsimo mi >ios.
: * (ui enri"uecido #enerosamente, y de; de lado la (alsedad "ue se e2pande sobre la tierra, me despo; de ella
y la lanc le;os de m,
1< * el Amo me reno&+ con 6u Vestidura, y me posey+ con su .uz, y desde arriba me concedi+ el reposo
incorruptible.
11 * lle#u a ser como la tierra "ue (lorece y se re#oci;a en sus (rutos,
12 * el Amo era como el 6ol resplandeciendo sobre la (az de la tierra,
1 l alumbr+ mis o;os y mi (az recibi+ el roco y la placentera (ra#ancia del Amo,
1) * me lle&+ a 6u !araso, donde esta la abundancia de los placeres del Amo,
14 * entonces ador al Amo al &er 6u Cloria, y di;e0 Henditos, o' Amo, son a"uellos "ue estn plantados en tu
tierra y tienen un lu#ar en $u !araso,
15 * "ue pueden tomar los (rutos de $us rboles. Ellos 'an pasado de las tinieblas a la .uz.
)
17 L/iraI $odos $us sier&os son ;ustos, 'acen el bien y se ale;aron desde la maldad 'asta $u Hondad, * 'an
eliminado la amar#ura "ue 'aba en sus races cuando (ueron sembrados en tu tierraF
19 * todo se 'izo seme;ante a una reli"uia de $i mismo, monumento eterno de tus (ieles traba;os.
1: Hay abundante espacio en tu !araso, y nin#%n lu#ar es improducti&o all dentro,
2< 6ino "ue todo est lleno de (rutos, #loria a ti, -' >ios, y a la delicia del !araso eterno. Aleluya.
Oda 12
1 l me 'a llenado mi boca con palabras de Verdad para "ue yo pueda comunicarlas0
2 Gomo caudal de a#uas (luye la Verdad de mi boca, y mis labios declaran 6u (ruto.
l 'a 'ec'o "ue su Gonocimiento abunde en mi, por"ue la boca del Amo es la !alabra &erdadera y la puerta
"ue conduce a 6u .uz.
) El Altsimo 'a estipulado 6us palabras, las cules e2presan 6u propia HellezaF repiten sus alabanzas y son
in(ormadoras de 6us conse;osF 'eraldos de sus pensamientos y correctoras de 6us sier&os.
4 !or"ue lo sutil de la !alabra es ine2presable, y como lo "ue e2presa es su rapidez y (uerza.
5 6u rumbo no conoce limites. ,unca (alla, pues es siempre certera, no se &e donde desciende ni 'acia donde
se diri#e.
7 As es su labor y su prop+sito0 es la luz y el amanecer de los pensamientos.
9 !or ella los mundos 'ablan uno al otroF y en la !alabra estu&ieron a"uellos "ue (ueron silenciadosF
: >e ella &ienen el Amor y la Armona "ue comunica a los suyosF a los "ue 'an sido traspasados por la !alabraF
1< * as ellos pudieron conocer a "uin los creo, por"ue estu&ieron en comuni+n y la boca del Altsimo les 'abl+,
y 6u e2plicaci+n corra por 6u cuenta0
11 !or"ue la morada de la !alabra es el 'ombre0 y su Verdad es Amor.
12 Henditos son los "ue por medio de ella 'an entendido todo, y 'an percibido al Amo en 6u Verdad. Aleluya.
Oda 13
1 He a"uI El Amo es nuestro espe;o0 abre tus o;os y &elos en l0 y aprende la manera de tu rostro0
2 * proclama en adelante alabanzas a 6u Espritu0 y limpia la inmundicia ?(alsedad@ de tu rostro0 ama su
6antidad, y &stete con ella0
* permanecers sin manc'a todo el tiempo delante de l. Aleluya.
Oda 14
1 Gomo los o;os de un 'i;o estn en su padre, as estn mis o;os, o' Amo, todo el tiempo puestos en $i.
2 En $i est mi consuelo y mi deleite.
,o me "uites $u misericordia, o' Amo, ni me retires $u bondad.
) E2tindeme todo el tiempo $u diestra0 y s mi #ua 'asta el (in, se#%n $u complacencia.
4 >;ame ser de tu a#rado ante $i, por $u #loria y por $u ,ombre,
5 !resr&ame del mal, y permite "ue $u 'umildad, o' Amo, more en mi, con los (rutos de $u Amor.
7 Ens8ame los 6almos de $u Verdad, para "ue pueda dar a luz (rutos en $i0
9 Abre para m el arpa de tu 6anta Espritu, para "ue con todas sus notas pueda alabarte, o' Amo,
: Gon(orme a la abundancia de dulces (a&ores "ue me dars, concdenos pronto nuestras s%plicas, !or"ue $%
eres capaz de &elar por todas nuestras necesidades. Aleluya.
Oda 15
1 Gomo el sol es la ale#ra de "uienes esperan el alba, as me ale#ra el AmoF
2 !or"ue l es mi 6ol y 6us rayos me 'an e2altado, y 6u luz 'a disipado toda oscuridad ?(alsedad@de mi rostro.
En l 'e ad"uirido o;os y 'e &isto 6u 6anto da0
) * 'e obtenido odos y escuc'ado 6u Verdad.
4 .os conceptos de 6u Gonocimiento 'an sido mos, y 'e sido complacido por l.
5 >e; el camino errado y tom el camino 'acia l para recibir 6u 6al&aci+n sin reparos.
7 6al&aci+n "ue con #enerosidad me 'a otor#ado, y con(orme a 6u e2celsa Helleza me 'a (ormado.
9 /e &est de incorrupci+n por medio de 6u ,ombre, me despo; de corrupci+n por 6u Cracia.
: .a muerte 'a sido destruida delante de mi rostro, y M6eolM (ue remo&ido de mi &ocabulario,
4
1< 6e 'a puesto de pie la inmortalidad en la tierra del Amo,
11 6e 'a dado a conocer a 6us (ieles ele#idos, y 'a sido otor#ada sin restricciones a todos a"uellos "ue creen
en l. Aleluya.
Oda 16
1 Gomo el traba;o del labrador es la re;a del arado0 y el traba;o del timonel es #uiar la embarcaci+n,
2 As los 6almos del Amo son mi traba;o, mi arte y alabanzas0
!or"ue 6u Amor nutre mi coraz+n, y 'asta mis labios 6us (rutos se derraman.
) !or"ue mi amado es el Amo, a l le cantar0
4 !or"ue 6u Alabanza me 'izo (uerte y ten#o Ae en l.
5 Abrir mi boca y 6u Espritu aclamar en mi la #loria del Amo y 6u bellezaF
el traba;o de 6us manos y la acci+n de 6us dedos0
7 .a abundancia de su misericordia y el poder de 6u !alabra.
9 !or"ue la !alabra del Amo escudri8a en todas las cosas, tanto en las in&isibles como en las "ue re&elan 6us
!ensamientos,
: !ara "ue los o;os &ean 6us traba;os y los odos escuc'en sus pensamientos.
1< l e2tendi+ la tierra y asent+ las a#uas en el mar,
11 l midi+ los cielos, (i;+ las estrellas y estableci+ la creaci+n,
12 * l descans+ de 6us traba;os,
1 * las cosas creadas si#uieron sus cursos e 'icieron su traba;o,
1) 6in saber como detenerse o desocuparse, * 6us 'uestes celestiales estn su;etas a 6u !alabra.
14 El lu#ar secreto del tesoro de la luz es el sol, y el tesoro de la oscuridad es la noc'e0
15 * l 'izo el sol para "ue el da brillara, pero la noc'e trae oscuridad sobre la (az de la tierra,
17 * sus sucesiones cuentan la belleza de >ios,
19 * no 'ay nada "ue e2ista sin el Amo, por"ue l e2ista antes "ue cual"uier otra cosa lle#ara a e2istir,
1: * los mundos (ueron 'ec'os mediante su !alabra, y mediante los desi#nios de 6u coraz+n. Cloria y 'onor a
6u nombre. Aleluya.
Oda 17
1 Aui coronado por mi >ios0 mi corona es Vi&iente0
2 * (ui ;usti(icado en mi Amo, l es mi incorruptible sal&aci+n.
Aui liberado de lo "ue es (also, y no (ui condenado,
) .as so(ocantes ataduras (ueron cortadas por 6us manos0 y recib la (az y la (orma de una nue&a persona. entr
en ellas y (ui sal&adoF
4 .os conceptos de la Verdad me #uiaron, la se#u y camin sin deambular.
5 $odos los "ue me &ieron se sorprendieron, y (ui considerado por ellos como un desconocido,
7 !ero "uien me conoci+ y tra;o es el Altsimo en toda 6u !er(ecci+n. l me #lori(ic+ con 6u bondad, y alz+ mis
pensamientos a la altura de 6u Verdad.
9 * desde entonces me dio el sendero de 6us preceptos y abr todas las puertas "ue estaban cerradas.
: Domp en pedazos los barrotes de 'ierro0 mis propios #rilletes se (undieron y disol&ieron delante de m, 1<
,ada se me cerraba0 por"ue yo era la puerta de todo,
11 De#istr todas mis ataduras 'umanas para soltarlasF !or"ue no poda permitir nin#%n lazo 'umano o atadura0
12 E impart mi sabidura sin reparos0 y mi oraci+n naca de mi Amor0
1 * sembr mis (rutos en los corazones y los trans(orm dentro de mi mismo0 y ellos recibieron mi bendici+n y
&i&ieronF
1) * (ueron con#re#ados ante m y (ueron sal&adosF por"ue ellos eran mos como mis propios miembros y yo
era su cabeza. Cloria a ti, nuestra cabeza, el Amo /esas. Aleluya.
Oda 18
1 /i coraz+n (ue alzado en el Amor del Altsimo y (ue en#randecido0 !ara "ue yo pudiera alabarlo por 6u
,ombre.
2 /is miembros (ueron (ortalecidos para "ue no cayeran desde 6u (uerza.
.a en(ermedad (ue remo&ida desde mi cuerpo, "ue pudo estar de pie y (irme delante del Amo por 6u Voluntad,
!ues 6u reino es Verdadero.
) L-' AmoI L!or el bien de a"uellos "ue carecen de $i no "uites tu !alabra de mi bocaI
4 L * por el bien de sus obras no reprimas en m $u per(ecci+nI
5
5 Bue la .uz no sea con"uistada por la oscuridad, ni "ue la Verdad sea a'uyentada por el en#a8o,
7 $u me 'as destinado a #anarF nuestra sal&aci+n es $u diestra, y &endrn a ti #entes de todos los lu#ares.
9 * $% res#uardars a cual"uiera de las ataduras del mal.
: $% eres mi >ios. El en#a8o y la muerte no estn en $u boca0
1< !or"ue $% eres !er(ecci+n, y no conoces la (alsedad,
11 ,i ella te conoce a $i.
12 * no 'as conocido el error,
1 ,i l te 'a conocido a $i.
1) * la i#norancia se parece a un 'ombre cie#oF y a la espuma del mar,
14 * muc'os supusieron "ue el en#a8o era al#o #randeF
15 * entraron en la seme;anza de lo (also y se con&irtieron en eso, e2cepto a"uellos "ue $e 'an comprendido,
Gonocido y $e 'an meditado,
17 Esos son los "ue no 'an sido corrompidos en sus im#enes, y de tal modo estaban en la mente del Amo.
19 Ellos no 'icieron caso a los "ue caminaban en la senda del error,
1: 6ino "ue les 'ablaron la Verdad con la inspiraci+n "ue el Altsimo inspir+ dentro de ellos. Alabanza y #ran
#racia a 6u ,ombre. Aleluya.
Oda 19
1 Ena copa de lec'e me (ue brindada0 y beb en la dulzura de la delicia del Amo.
2 El Hi;o es la copa y la lec'e pro&ino del !adre,
* la 6anta Espritu e2tra;o la lec'e0 !or"ue 6us pec'os estaban llenos y era necesario para l "ue 6u lec'e
(uera liberada,
) * la 6anta Espritu destap+ su seno y mezclo la lec'e de los dos pec'os del !adre y brind+ la preparaci+n al
mundo sin "ue el mundo lo supiera,
4 * "uienes la recibieron son los ele#idos de 6u diestra.
5 .a Espritu abri+ la matriz de la Vir#en y ella recibi+ concepci+n y dio a luz, y la Vir#en lle#+ a ser una /adre
con muc'as misericordias,
7 * entr+ en labor de parto y dio a luz un Hi;o, sin incurrir en dolor,
9 * por"ue Ella no estaba su(icientemente preparada, y no busc+ una partera ?por"ue l la tra;o a dar a luz as@
Ella por su propia &oluntad dio a luz como los 'umanos,
: * lo pari+ abiertamente, y lo 'izo con #ran di#nidad,
1< * lo am+ en sus pa8ales y lo cuid+ tiernamente, y lo present+ con /a;estuosidad. Aleluya.
Oda 20
1 6oy un sacerdote del Amo, para l 'a#o o(icio sacerdotal, y a l o(rezco el sacri(icio de 6u !ensamiento.
2 !or"ue 6us !ensamientos no son como los del mundo ni los de la carne, ni como los de a"uellos "ue sir&en
carnalmente.
El sacri(icio del Amo es Justicia, y pureza de labios y coraz+n.
) !resenta tu interior intac'able ante l0 y "ue tu coraz+n no cause &iolencia a otro coraz+n ni tu alma a otra
alma.
4 $% no ad"uieras a un e2tra8o por el precio de unas monedas de plata ni bus"ues despo;ar a tu &ecino,
5 ,i pri&es a nadie del cubrimiento de su desnudez,
7 6ino "ue re&stete con la #racia del Amo sin restricciones, entra en 6u !araso y 'azte una #uirnalda con 'o;as
de sus rbolesF
9 !onla en tu cabeza, al#rate y recustate en 6u descanso, y la #loria ir delante de ti,
: * recibirs de 6u bondad y de 6u #racia, y (lorecers en la &erdad por la Alabanza de 6u santidad. Cloria y
'onor a 6u ,ombre. Aleluya
Oda 21
1 Alc mis brazos al Altsimo, 'asta 6u #racia, por"ue "uit+ de m las ataduras0 (ue l "uin me au2ili+ y me
le&ant+ 'asta 6u #racia y 6u 6al&aci+n,
2 * me "uit las tinieblas y me &est con 6u luz,
* mi alma ad"uiri+ un cuerpo libre de pesares o a(licciones o dolores,
) * ayudarme cada &ez mas era la intenci+n del Amo, pues 6u comuni+n es incorrupci+n,
4 * yo (ui e2altado en 6u luzF y ser& ante l,
7
5 * estu&e cerca 6uyo alabndolo y con(esndolo,
11 /i coraz+n se escap+ y lle#+ a mi boca, y ascendi+ a mis labios, y el re#oci;o del Amo se multiplic+ en mi
rostro, i#ual "ue 6u Alabanza. Aleluya.
Oda 22
1 l, "uien me ba;+ de lo alto, tambin me subi+ desde las re#iones in(eriores,
2 * l, "uien ;unta las cosas "ue estn en medio, es tambin "uien me lanza aba;o0
l es "uien dispers+ a mis enemi#os y ad&ersarios desde la anti#Nedad0
) l es "uien me dio potestad sobre las ataduras para "ue pudiera soltarlas,
4 l derrib+ al dra#+n de siete cabezas usando mis manos0 y me asent+ sobre sus races para "ue pudiera
destruir su simiente.
5 $% estu&iste a' y me ayudaste, y en todos lados tu nombre era un baluarte para m.
7 $u diestra destruy+ su mal&ado &eneno, y $u mano allan+ el camino para esos "ue creen en $i.
9 $% los ele#iste desde los sepulcros y los apartaste de la muerte,
: $% tomaste 'uesos muertos y los cubriste con cuerpos.
1< Ellos estaban inertes, y $% les diste ener#a para &i&ir.
11 $u camino y tu rostro estaban sin corrupci+n, pero $% tra;iste el mundo a corrupci+n ?de muerte@ para "ue
todo pudiera ser disuelto y entonces reno&ado,
12 !ara "ue la (undaci+n de todo pudiera ser $u roca0 por"ue sobre ella construiste tu reinoF y lle#+ a ser el lu#ar
donde moran los 6antos. Aleluya.
Oda 23
1 LDe#oci;o de los 6antosI 1 Buines lo dis(rutarn sino Ellos3
2 LCracia dada a los ele#idosI 1 Buines la recibirn e2cepto a"uellos "ue 'an credo en ella desde el principio3
LEl Amor de los ele#idosI 1 Buines se re&estirn de el e2cepto a"uellos "ue lo 'an dis(rutado desde el
principio3
) Gaminen ustedes en el Gonocimiento del Altsimo sin resistirse a 6u alborozo y a la per(ecci+n de su
6abidura.
4 6u pensamiento &ino como una carta, 6u &oluntad descendi+ de las alturas, y (ue en&iada como una (lec'a
desde un arco,
5 * muc'as manos se precipitaron a la carta para apresarla, tomarla y leerla0
7 !ero escap+ de sus dedos y ellos se aterraron de eso y del sello "ue estaba sobre ella.
9 !or"ue no les (ue permitido a ellos soltar su sello0 pues el poder "ue estaba sobre el sello era superior a ellos,
: !ero otros la &ieron y (ueron detrs de ella por"ue podan saber donde descendera, y "uin la leera y "uin la
escuc'ara.
1< !ero una rueda la recibi+ y se pos+ sobre ella.
11 * se 'all+ en ella una se8al del Deino y de su !otestad0
12 * todo el "ue trat+ de detener la rueda (ue se#ado y desec'ado.
1 * con#re#+ a la muc'edumbre de sus ad&ersarios, y cruz+ los ros sac+ de raz muc'os bos"ues e 'izo un
anc'o sendero.
1) .as cabezas se inclinaron a los pies de 'acia "uien corra la rueda, y "ue tena una se8al sobre ella.
14 .a carta era de mandato, y abarcaba a todas las re#ionesF
15 * (ue &ista a la cabeza de "uin (ue re&elado como el Hi;o de Verdad del Altsimo !adre,
17 * l 'ered+ y tom+ posesi+n de todo. * los pensamientos de muc'os (ueron reducidos a nada.
19 * todos los traidores se apresuraron a 'uir. * esos "uienes en(urecidos la persi#uieron (ueron e2tin#uidos.
1: .a carta era un #ran libro, escrito enteramente por el dedo de >ios0
2< * el ,ombre del !adre, el del Hi;o y el de la 6anta Espritu estaba en el, para re#ir para siempre. Aleluya.
Oda 24
1 .a paloma re&olote+ sobre el /esas, y cant+ sobre l y se oy+ su &oz0
2 * los 'abitantes se asustaron y los &ia;eros se perturbaron0
.as a&es ba;aron sus alas y todas las cosas reptantes murieron en sus madri#ueras0 * los abismos "ue 'aban
estado ocultos (ueron abiertos, y ellos clamaron al Amo simulando a una mu;er pariendo0
) pero no se les dio alimento por"ue no era para ellos.
9
4 * (ueron encerrados en los abismos con el sello del Amo. * perecieron en los pensamientos de esos "ue 'an
e2istido desde tiempos anti#uosF
5 !or"ue eran corruptos desde el principio, y el (in de su corrupci+n era la &ida,
7 * los "ue eran imper(ectos perecieron0 por"ue no era posible darles una !alabra "ue pudieran retener0
9 * el Amo destruy+ las im#enes de todos los "ue no tenan la Verdad consi#o.
: !or"ue ellos, "uienes (ueron ele&ados en sus corazones pero estaban de(icientes de 6abidura (ueron
rec'azados por"ue la Verdad no estaba en ellos.
1< !ero el Amo re&el+ 6u Gamino y derram+ 6u Cracia0 y a"uellos "ue la entendieron, conocen su 6antidad.
Aleluya.
Oda 25
1 Aui rescatado desde mis ataduras y 'acia $i, mi >ios, *o corro0
2 por"ue $% eres la mano derec'a de mi 6al&aci+n y "uin me au2ilia.
$% 'as su;etado a a"uellos "ue se le&antan contra m,
) * ya no los &er ms0 por"ue $u rostro estaba conmi#o, y me sal&+ $u #racia.
4 Aun"ue (ui despreciado y rec'azado a los o;os de muc'os0 por"ue estaba ante sus o;os como caudillo,
5 !ero la (uerza y el au2ilio &inieron a m desde $i mismo.
7 $% pusiste una lmpara en mi mano derec'a y en mi iz"uierda0 en m no 'abr nin#%n lu#ar "ue no brille0
9 * (ui &estido con el cubrimiento de tu Espritu, y me "uitaste mi &estidura de piel,
: !or"ue tu mano derec'a me le&ant+ y "uit+ la en(ermedad de m,
1< * me &ol& poderoso en la Verdad, y santo por $u ;usticiaF y todos mis ad&ersarios tu&ieron miedoF
11 * me &ol& admirable por el nombre del Amo, y (ui ;usti(icado por 6u bondad, y 6u descanso es para siempre.
Aleluya.
Oda 26
1 >erramar alabanzas al Amo, por"ue le pertenezco0
2 * deseo pronunciar santas canciones por"ue mi coraz+n est con l.
!or"ue su arpa est en mis manos, y las -das de 6u descanso nunca sern silenciadas.
) *o clamar 'acia l con todo mi coraz+n0 lo alabar y e2altar con todos mis miembros.
4 >esde el este 'asta el oeste est 6u alabanza0
5 * desde el sur 'asta el norte est 6u con(esi+n0
7 * desde la cima de las colinas 'asta sus e2tremos se e2tiende 6u per(ecci+n.
9 1 Buin puede escribir los 6almos del Amo, o "uin puede leerlos3
: 1 Buin puede instruir su propia alma en la Vida para "ue pueda ser sal&ada,
1< - "uin puede descansar sobre el Altsimo a (in de "ue su boca pueda 'ablar3
11 1 Buin es capaz de interpretar las mara&illas del Amo3
12 !ues "uien pudiera interpretarlo se disol&era para lle#ar a ser como el interpretado.
1 Es su(iciente entonces Gonocer y reposar0 pues los -distas estn de pie en el descanso
1) Gomo sobre un ro de abundante manantial, "ue (luye al au2ilio de a"uellos "ue le buscan. Aleluya.
Oda 27
1 E2tend mis manos para santi(icar a mi Amo,
2 !ues la e2tensi+n de mis manos es su si#no0
* mi e2pansi+n es como el rbol recto?o cruz@.
Oda 28
1 Gomo las alas de las palomas sobre sus polluelosF y la boca de los polluelos 'acia sus bocas,
2 As son las alas de la Espritu sobre mi coraz+n0
/i coraz+n es complacido y re#oci;ado0 como el beb "ue se re#oci;a en el &ientre de su madre.
) *o cre, y por eso estu&e en reposoF pues (iable es a"uel en "uin 'e credo0
4 /e 'a bendecido #enerosamente y mi cabeza est con l0 y ni la espada ni la cimitarra me apartarn de lF
5 !or"ue estoy preparado para cuando &en#a la destrucci+n, y 'e sido puesto en 6us inmortales alas0
:
7 * l me mostr+ 6u si#no y me dio de beber, y desde entonces la Vida es la Espritu dentro de m y no puede
morir.
9 A"uellos "ue me &ieron se mara&illaron, por"ue (ui perse#uido, y ellos suponan "ue 'aba sido de&orado, y les
pareca "ue estaba perdidoF
: * mi opresi+n se trans(orm+ en mi sal&aci+nF y recib desaprobaci+n de ellos,
1< !or"ue 'ice el bien a todos los 'ombres (ui odiado,
11 * se acercaron rodendome como perros rabiosos, "ue i#norantemente atacan a sus due8os,
12 !or"ue sus pensamientos estn corrompidos y su entendimiento per&ertido.
1 !ero yo estaba trayendo a#ua en mi mano derec'a y la amar#ura de ellos resist con mi dulzura0
1) * no perec, pues yo no era su 'ermano ni (ue mi nacimiento como el de ellos.
14 * ellos buscaron mi muerte pero no lo consi#uieron0 pues yo era ms anti#uo "ue sus recuerdos,
15 * en &ano me atacaron y (ueron tras de m sin recompensa,
17 !ues in%tilmente buscaban destruir el recuerdo de "uin e2ista desde antes "ue ellos.
19 !or"ue los pensamientos del Altsimo no pueden ser anticipadosF y 6u coraz+n es superior a toda 6abidura.
Aleluya.
Oda 29
1 El Amo es mi esperanza0 en l no ser con(undido.
2 >e acuerdo a 6u alabanza l me (orm+, y de acuerdo a su bondad me di+,
* con(orme a 6u misericordia me e2alt+0 y de acuerdo a 6u per(ecta belleza me puso en lo alto
) * me e2tra;o de las pro(undidades del 6eol, desde las (auces de la muerte me sac+.
4 $%, Amo, derribaste a mis enemi#os y me ;usti(icaste por tu #racia.
5 !or"ue cre en el /esas, y cre "ue l es el AmoF
7 l me mostr+ 6u se8al0 y me #ui+ con 6u luz, y me dio el cetro de 6u poder,
9 !ara "ue yo pudiera dominar las im#enes de las #entesF y 'umillar la potestad de los poderosos,
: * 'acer la #uerra con 6u !alabra, y tomar &ictoria con 6u poder.
1< El Amo derroc+ a mi enemi#o con 6u !alabra0 y este lle#+ a ser como el rastro;o "ue el &iento se lle&aF
11 * yo alab al Altsimo por"ue e2alt+ a 6u sier&o y al 'i;o de 6u criada. Aleluya.
Oda 30
1 .lnense de las a#uas de la (uente &i&iente del Amo, por"ue esta abierta a Estedes,
2 Ven#an todos los sedientos y tomen un sorboF descansen cerca de las (uentes del Amo.
!or"ue su a#ua es buena y pura y da reposo al alma, y es ms dulce "ue la miel,
) .os panales de abe;as no pueden comparrsele,
4 !or"ue emer#e desde los labios del Amo y es nombrada desde 6u coraz+n.
5 Viene sin limites e in&isible0 y 'asta "ue lle#a al centro ellos no la perciben0
7 Henditos son los "ue 'an bebido y "ue por eso 'an encontrado el descanso. Aleluya.
Oda 31
1 .os abismos (ueron disueltos delante del Amo0 y la oscuridad destruida ante 6u presencia0
2 El error (ue des&iado y pereci+ en 6u mano0 .a (alsedad no encontr+ sendero por donde ir, y (ue 'undida por la
Verdad del Amo.
l abri+ 6u boca y anunci+ #racia y ale#ra, y enton+ una nue&a canci+n de alabanza a 6u ,ombre0
) Alz+ 6u &oz al Altsimo y present+ a los 'i;os "ue estaban con l.
4 * su rostro (ue ;usti(icado, pues de esta manera 6u 6anto !adre se lo 'aba dado.
5 Acr"uense, Estedes "ue 'an sido atribulados y reciban dic'a, sean due8os de sus almas por 6u #raciaF y
ad"uieran para ustedes &ida inmortal.
7 Ellos me 'icieron un deudor cuando (ui alzado, cuando ellos me deban0 y se repartieron mi botn, aun"ue
nada se les adeudaba.
9 !ero yo resist y mantu&e mi paz y estu&e en silencio como si no me perturbaran.
: !ues permanec inconmo&ible como una roca (irme "ue es azotada por las olas y resiste.
1< * soport su amar#ura en (a&or de la 'umildad0
11 !ara poder as redimir mi #ente, y 'eredarles y "ue no (ueran en &ano mis promesas a los padres a "uienes
les promet la sal&aci+n de su simiente. Aleluya.
1<
Oda 32
1 A los Henditos0 "ue 'aya ale#ra en sus corazones, y "ue la luz de l more en ellos0
2 * tambin las !alabras de la Verdad de "uin se ori#in+ a 6 /ismo0 por"ue l es (ortalecido por el 6anto
poder del Altsimo0 y permanece inmutable para siempre. Aleluya.
Oda 33
1 ,ue&amente (luy+ la Cracia y despidi+ a la corrupci+n y descendi+ en l para 'acerla desaparecerF
2 !or"ue l destruy+ la perdici+n "ue tena delante y a 6u orden todo (ue demolido,
6e puso de pie sobre una ele&ada colina y pronunci+ 6u Voz desde un e2tremo al otro de la tierra0
) * atra;o a 6 a todos a"uellos "ue le obedecenF y no se mani(est+ como si (uera una persona de mal.
4 6ino "ue all de pie estaba una Vir#en per(ecta, "uien estaba proclamando y llamando y diciendo0
5 M De#resen, &osotros 'i;os de 'ombres, y &en#an, &osotras 'i;as de 'ombres,
7 Abandonen los caminos de la corrupci+n y all#uense a m, y entrar en ustedes, y los 'ar emer#er desde la
perdici+n,
9 * los 'ar sabios en los caminos de la &erdad, para "ue no sean destruidos ni perezcan
: Esc%c'enme y sean redimidos. !or"ue la Cracia de >ios estoy anunciando en medio de ustedes, y por medio
de m sern redimidos y lle#arn a ser benditos.
1< *o soy &uestro ;uez, y a"uellos "ue se &istan de mi no sern da8ados, pues poseern el nue&o mundo "ue es
inco,,,rruptible
11 /is ele#idos caminaran en m, y mis senderos dar a conocer a a"uellos "ue me buscan, y 'ar "ue con(en
en mi nombreM. Aleluya.
Oda 34
1 ,in#%n camino es duro cuando 'ay un coraz+n sencillo,
2 ,i 'ay 'eridas donde los pensamientos son rectos0
,i tampoco 'ay tormentas en las pro(undidades de la raz+n iluminada0
) Guando se est rodeado por todos lados de belleza no 'ay nada "ue est di&idido.
4 .a 6eme;anza de lo de aba;o es lo de arribaF pues todo es de arriba0 lo de aba;o no es nada ms "ue el
en#a8o de a"uellos "ue carecen de conocimiento.
5 .a #racia 'a sido re&elada para &uestra sal&aci+n. Grean, &i&an y sern sal&ados. Aleluya.
Oda35
1 El Amo sua&emente destil+ 6u roco sobre m,
2 E 'izo "ue una nube de paz ascendiera encima de mi cabeza, la cul me prote#e continuamenteF
Esto era para mi sal&aci+n0 pues todo (ue sacudido y mis perse#uidores estaban aterrados0
) * emer#i+ desde ellos 'umo y ;uicioF pero yo estaba tran"uilo por causa del Amo0
4 /s "ue un re(u#io (ue l para m, y ms "ue un cimiento.
5 *o era lle&ado como un ni8o por su madre, y me dio por lec'e el roco del Amo0
7 * crec muy #rande #racias a 6u #enerosidad, y descans en 6u per(ecci+n,
9 * e2tend mis manos en la ele&aci+n de mi alma0 y (ui 'ec'o ;usto y redimido #racias al Altsimo. Aleluya.
Oda 36
1 >escans en la Espritu del Amo, "ue me lle&+ a las alturas0
2 /e puso de pie en las alturas del Amo, delante de 6u per(ecci+n y 6u #loria, mientras lo alababa componiendo
6us -das.
.a Espritu me tra;o adelante (rente al rostro del Amo0 y, a pesar de ser un 'i;o de 'ombre, (ui llamado el
=luminado, el Hi;o de >ios0
) /ientras lo alababa entre sus ele#idos "ue tambin lo adoraban #rande era yo entre los poderosos.
4 >e acuerdo a la #randeza del Altsimo, as me (orm+0 con 6u reno&aci+n me re&i&i+, y me un#i+ con 6u propia
!er(ecci+n0
5 * lle#u a ser uno de 6us alle#adosF y mi boca (ue abierta como una nube de rocoF
11
7 * de mi coraz+n man+ a raudales un dilu&io de ;usticia,
9 * lle#u a l en pazF y (ui establecido por la Espritu de 6u autoridad. Aleluya.
Oda 37
1 E2tend mis manos 'acia mi Amo0 y 'asta el Altsimo ele& mi &oz0
2 * 'abl con los labios de mi coraz+nF y l me escuc'+ cuando mi &oz le alcanz+0
6u respuesta &ino a m y me brind+ los (rutos de mi traba;oF
) * me concedi+ el descanso por la #racia del Amo. Aleluya.
Oda 38
1 Ascend a la luz de la Verdad como si (uera dentro de un carrua;e0
2 .a Verdad me lle&+ y #uo a tra&s de abismos y trampasF y en medio de las rocas y olas me res#uard+F
6e con&irti+ en mi re(u#io de 6al&aci+n y me pos+ en los brazos de la &ida inmortal,
) /arc'+ conmi#o y me 'izo descansar, y no me 'izo su(rir con un &a#abundeo incierto por"ue era la Verdad.
4 *o no corra nin#%n ries#o, por"ue caminaba con l,
5 ,i comet nin#%n error por"ue .e obedeca.
7 !or"ue el error 'uye de la Verdad y no la conoce, y la Verdad prosi#ue por el camino correcto,
9 * lo "ue nunca antes percib se 'izo e&idente para m0 todos esos &enenos del en#a8o, y las pla#as de la
muerte "ue ellos piensan "ue es dulzura0
: * & al destructor y su destrucci+n, en el momento en "ue la no&ia corrompida se en#alanaba y &i al no&io
corruptorF
1< * le pre#unt a la Verdad0 1 "uines son estos3 * me di;o0 OEste es el en#a8ador y la mentira0
11 Ellos imitan al Amado y 6u ,o&ia0 * conducen al descarro y corrompen al mundo entero0
12 E in&itan a muc'os a su ban"uete de bodas,
1 * les dan del &ino de su borrac'era, y les sustraen as sabidura y entendimiento, y los de;an sin inteli#encia,
1)F * cuando ya estn contaminados y sin raz+n entonces los abandonanF puesto "ue se 'an "uedado sin
coraz+n ni tampoco lo buscanO.
14 !ero *o (ui 'ec'o sabio para no caer en las manos del embaucadorF y me (elicit de "ue la Verdad &iniera
conmi#o,
15 * (ui implantado y &i& y (ui redimido,
17 !or"ue mis cimientos (ueron arrai#ados sobre la mano del Amo0 l me puso a'.
19 l plant+ la raz, la re#+, a(irm+ y bendi;o, y sus (rutos son eternos.
1: * penetr+ pro(undamente, brot+ y se e2tendi+ y estu&o completa y #randiosa,
2< * el Amo (ue #lori(icado en 6u siembra y labranza0 por 6us cuidados y la bendici+n de 6us labios,
21 !or la bella plantaci+n de 6u mano derec'a0 y por el descubrimiento de 6u siembra, y por los pensamientos
de 6u mente. Aleluya.
Oda 39
1 El poder del Amo es como #randes ros0
2 Bue lle&an de cabeza a a"uellos "ue .e desprecian y enreda sus caminos0
* destruye sus tra&esas, y captura sus cuerpos y disuel&e sus &idas.
) !or"ue son ms &eloces "ue el relmpa#o y ms rpidos, pero a"uellos "ue los atra&iesan con Ae no son
conmo&idosF
4 * a"uellos "ue los transitan sin manc'as nada deben temer.
5 !or"ue en ellos est la se8al del Amo, y la se8al es un rumbo para a"uellos "ue lo atra&iesan en 6u nombre.
7 Vstanse entonces con el nombre del Altsimo, con+zcanlo y podrn cruzar sin da8o, por"ue los ros te
obedecern.
9 El Amo los 'a atra&esado por el poder de 6u !alabraF los 'a cruzado y recorrido a pie0
: * 6us 'uellas se mantienen (irmes sobre el a#ua, sin nin#%n problema, pues son tan (irmes como un rbol "ue
est &erdaderamente le&antado.
1< * las olas se le&antan a 6u lado, pero las 'uellas de nuestro Amo /esas permanecen (irmes y no son
borradas ni des(i#uradas.
11 En sendero as l 'a se8alado para a"uellos "ue lo atra&iesan despus de l, para a"uellos "ue se ad'ieren
a la ruta de 6u (e y &eneran 6u nombre. Aleluya.
12
Oda 40
1 Gomo la miel emana de los panales de abe;as,
2 * la lec'e (luye desde la mu;er "ue ama a su ni8o,
As tambin (luye mi esperanza 'acia $i, mi >ios.
) Gomo el a#ua "ue brota de la (uente
4 As de mi coraz+n brotan las alabanzas del Amo, mis labios pronuncian alabanzas a l y mi len#ua dice 6us
6almos,
5 * mi rostro se e2alta con 6u (elicidad y mi Espritu se re#oci;a en 6u Amor y mi alma resplandece en l0
7 * al &enerarlo con(o en lF y mi redenci+n en l est ase#urada0
9 * 6u 'erencia es &ida inmortal, y a"uellos "ue toman parte en ella son incorruptibles. Aleluya.
Oda 41
1 $odos los ni8os del Amo lo alabarn, y cosec'arn la Verdad de 6u (e.
2 * 6us ni8os seremos conocidos para l, por eso cantaremos en 6u Amor0
!ues &i&imos en el Amo por 6u #racia0 y recibimos &ida en 6u /esas0
) !or"ue un #ran da 'a brillado sobre nosotros, y mara&illoso es el "ue nos 'a dado de su #loria.
4 Vamos entonces, todos nosotros unidos en el nombre del Amo, y rindmosle 'onores a 6u bondad,
5 * "ue nuestros rostros brillen en su luz0 y "ue nuestros corazones mediten en 6u Amor noc'e y da,
7 6eamos e2altados con la ale#ra del Amo.
9 $odos estarn asombrados al &erme, pues soy de otra raza a'ora,
: !ero el !adre de la Verdad se acord+ de m, pues l me posea desde el principio0
1< * por 6u #enerosidad me concibi+, y por los pensamientos de 6u coraz+n0
11 * 6u !alabra esta con nosotros a lo lar#o de todo nuestro caminoF
12 El 6al&ador "ue 'ace &i&ir no rec'azar nuestras almas.
1 El es el 'ombre "ue (ue 'umillado y e2altado por 6u propia ;usticia,
1) El es el Hi;o del Altsimo "ue apareci+ en la per(ecci+n de 6u !adre,
14 * la luz amaneci+ desde la !alabra "ue estaba en l antes del tiempo,
15 El /esas es &erdaderamente unoF y era conocido desde antes de la (undaci+n del mundo,
17 * por"ue l podra sal&ar almas para siempre por la Verdad de 6u nombre, un nue&o cntico se le&anta
desde a"uellos "ue .e aman. Aleluya.
Oda 42
1 E2tend mis manos y las acer"u a mi Amo,
2 !or"ue la e2tensi+n de mis manos es 6u si#no0
/i e2pansi+n es el rbol e2tendido, el cul estaba le&antado en el camino del Justo.
) /e &ol& pe"ue8o ante a"uellos "ue no me recibieron, pero siempre estar con los "ue me aman.
4 $odos mis perse#uidores estn muertosF y los "ue me buscaron despus tu&ieron esperanza en m, por"ue yo
estaba &i&o0
5 * ascend y estoy con ellos, y 'ablar por sus bocas.
7 !or"ue ellos desprecian a "uienes los persi#uenF
9 *o le&antare sobre ellos el yu#o de mi AmorF
: Gomo el brazo del no&io sobre la no&ia
1< As es mi yu#o por encima de a"uellos "ue me conocen,
11 * como la cama preparada en la casa del no&io y la no&ia,
12 As es mi Amor sobre a"uellos "ue creen en m.
1 ,o (ui rec'azado aun"ue pareci+ ser as,
1) ,o perec aun"ue ellos planearon eso contra m.
14 El 6e+l me &io y trat+ de destrurme,
15 !ero la muerte me lanz+ (uera y a muc'os ;unto conmi#o.
17 Aui 'iel y amar#ura para ella, y descend al e2tremo de sus pro(undidades0
19 * los pies y las manos tu&o "ue soltarme, por"ue no (ue capaz de resistir mi rostro0
1: * entonces 'ice una con#re#aci+n de &i&ientes de entre sus muertos, y 'abl con ellos por medio de labios
&i&ientes,
2< !ara "ue mi !alabra no (uera in(ructuosa,
1
21 * esos "ue 'aban muerto corrieron 'acia m0 y clamaron y di;eron0 OHi;o de >ios, ten piedad de nosotros, y
'az con nosotros de acuerdo a $u bondad,
22 6canos de las ataduras de la oscuridad, y brenos la puerta para poder emer#er 'acia $i,
2 !or"ue 'emos &isto "ue nuestra muerte no te 'a tocado,
2) >;anos ser redimidos conti#o, por"ue $% eres nuestro DedentorO.
24 * atend sus &ocesF y mi nombre (ue sellado sobre sus cabezas,
25 !or"ue ellos a'ora son libres y son mos para siempre. Aleluya.
1)

También podría gustarte