Está en la página 1de 10

El significado de la

Prctica-Realizacin
(Shu sh gi)
de
Dgen Zenji
(T. vol. L!!" n# $%&$)
!ntrod'ccin ( trad'ccin del
)en. *# +igo ,eiga -astro
1
Tradicin Budadharma Zen Soto
Centro Abhirati
C/ Doctor Monserrat, 19-6 46! "a#encia
Te#$ 96%%&&'99
san(hatb)s*(mai#+com
,,,+budadharma)en+or(
!ntrod'ccin
Este texto fundamental no constituye una obra redactada
originalmente por Dgen Zenji, sino una sntesis extrada de diversas obras
del Maestro. Elaborada en el siglo XX por las autoridades japonesas de la
escuela Zen !oto, tena como finalidad la populari"aci#n de las ense$an"as de
Dgen entre sus seguidores seglares. %&ora bien, esto no significa 'ue sus
ense$an"as no sean apreciadas ni practicadas por la comunidad mon(stica.
Muy al contrario, la perspica" sntesis del Shu sh gi trasciende la aparente
dicotoma monacato)laicado y se dirige a ambos cuerpos de la !ang&a por
igual. *rueba de ello es 'ue el Shu sh gi es recitado diariamente en el servicio
de la tarde en los principales monasterios de formaci#n Zen !oto de +ap#n.
El Shu sh gi constituye una excelente gua introductoria de los
principios esenciales del ,udad&arma en general y de su vertiente Zen en
particular. En una -poca como la actual, donde impera un individualismo
ni&ilista 'ue impregna todas las esferas de la vida, no es sorprendente
comprobar 'ue, inevitablemente, tambi-n ejerce su perniciosa influencia en el
(mbito espiritual. En este sentido, es muy com.n observar la proliferaci#n de
opiniones como/ 0el Zen no tiene nada 'ue ver con el budismo1, 0no es
necesario tener un maestro para aprender Zen1, 0el Zen es s#lo una t-cnica de
meditaci#n1, 0practica Zen y &a" lo 'ue 'uieras, por'ue todo est( bien1, 0no
es necesario basarse en principios morales para practicar Zen1, 0como el Zen
afirma 'ue todo es vaco, mis acciones no tienen consecuencias1 y un largo
etc-tera.
!in embargo, el Shu sh gi se$ala de modo claro y contundente lo
contrario. El &ec&o de 'ue no mencione el sine qua non del Zen, el za zen,
encerra un decisivo significado inadvertido por sus crticos. El Shu sh gi
describe todos los elementos necesarios para 'ue la pr(ctica de la meditaci#n
sentada 2za zen3 sea fructfera, para 'ue exprese su contenido genuino, 'ue no
es otro 'ue la !abidura, 4ompasi#n y Medios 5(biles de todos los ,udas y
%ncestros. !in conciencia de la impermanencia, sin conocimiento y
aceptaci#n de la ley del 6arma, sin toma de refugio en los 7res 7esoros, sin la
aplicaci#n de los preceptos -ticos, sin el despertar de la Mente de
luminaci#n, sin la gua de un maestro cualificado, sin una responsabilidad
compasiva &acia los seres y el mundo, 8'u- sentido tendra sentarse en un
cojn9 8'u- sentido tendra &ablar de 0Zen19
*or todo ello, el mensaje del Shu sh gi es a.n m(s actual y necesario
&oy 'ue cuando fue escrito por primera ve". Especialmente para un :ccidente
'ue todava se &alla en los albores de una recepci#n orientada y efica" del
,udad&arma Zen, 'ue a.n confunde con demasiada facilidad el brillo de un
aut-ntico diamante con el de un mero cristal. !in duda, textos como el Shu
sh gi contribuir(n a ofrecer una perspectiva correcta de la intenci#n y alcance
de la ense$an"a del ,uda seg.n su expresi#n en todas las escuelas Zen.
;a presente traducci#n se basa en el texto original en caracteres c&inos
2kanji3 reproducido en el canon 7ais& 27.3 y la versi#n japonesa tal como se
2
reproduce en el Gongyo seiten, el libro de recitaciones publicado por el
monasterio Zui<ji 2+ap#n3.
Trad'ccin
!. !ntrod'ccin general
=. ;as causas y condiciones del .nico y gran asunto para todos los
discpulos del ,uda es la completa clarificaci#n del significado de nacimiento
y muerte. !i el ,uda se &alla dentro de nacimiento y muerte, no &ay
nacimiento y muerte. 4omprende simplemente 'ue nacimiento y muerte son
en s mismos >irvana? no &ay un nacimiento y muerte 'ue rec&a"ar ni un
>irvana 'ue desear. Entonces, por primera ve", te liberar(s de nacimiento y
muerte. Dominar las causas y condiciones de este .nico y gran asunto es de
suprema importancia.
@. Difcil es nacer como ser &umano? raro es encontrar el ,udad&arma.
%&ora, gracias a tus actos saludables del pasado, no s#lo &as nacido como ser
&umano, tambi-n &as encontrado el ,udad&arma. Dentro del mundo de
nacimiento y muerte, este nacimiento saludable es el mejor? no malgastes tu
preciosa vida &umana? no te abandones irresponsablemente a los vientos de la
impermanencia.
A. ;a impermanencia no es fiable? no sabes en 'ue &ierbas del borde del
camino caer( el roco de tu vida transitoria. 7u cuerpo no te pertenece? tu
vida cambia con el pasar de los das y no se detiene ni por un instante. Bna
ve" desparecidas las sonrosadas mejillas de la juventud, no &allar(s ni sus
rastros. Bna detenida reflexi#n muestra 'ue, la mayora de las cosas, una ve"
desaparecidas, jam(s volver(n a encontrarse de nuevo. 4uando confrontes la
impermanencia, no te ser(n de ninguna ayuda reyes, ministros, familiares,
sirvientes, esposos, &ijos, o fortuna. Entrar(s en el reino de la muerte solo,
acompa$ado .nicamente de tu 6arma saludable o perjudicial.
C. Evita asociarte con individuos ilusos de este mundo, 'ue ignoran la
verdad de causa y efecto y la retribuci#n 6(rmica, 'ue se desentienden del
pasado, presente y futuro, 'ue no disciernen entre lo saludable y lo
perjudicial. ;a ley de causa y efecto es evidente e impersonal?
inevitablemente, a'uellos 'ue cometen lo perjudicial caer(n y a'uellos 'ue
cometen lo saludable ascender(n. !i no &ubiese causa y efecto, los ,udas no
&abran aparecido en este mundo ni ,od&id&arma &abra venido de
:ccidente.
D. ;os efectos 6(rmicos de lo saludable y lo perjudicial se dan en tres
tiempos diferentes. El primero como retribuci#n 'ue se experimenta en la vida
3
presente? el segundo como retribuci#n 'ue se experimenta en la existencia 'ue
sigue a la presente? el tercero como retribuci#n 'ue se experimenta en vidas
sucesivas. Desde el inicio de la pr(ctica de la Ea de ,udas y %ncestros,
estudia y clarifica la ley de la retribuci#n 6(rmica en estos tres tiempos. De lo
contrario, cometer(s errores frecuentes y caer(s en puntos de vista falsos. >o
s#lo caer(s en puntos de vista falsos, tambi-n caer(s en destinos nefastos y
padecer(s largos periodos de sufrimiento.
F. 4omprende 'ue en este nacimiento s#lo tienes una vida, no dos o
tres. Gu- lamentable sera si, al caer en los puntos de vista falsos, te
sometieses a la retribuci#n de los actos perjudiciales. Dado 'ue uno piensa
'ue no &ay nada perjudicial al cometer lo perjudicial e imagina falsamente
'ue no &abr( retribuci#n de lo perjudicial, no &ay manera de evitar la
retribuci#n.
!!. Reconoci.iento ( eli.inacin del /ar.a 0erj'dicial
H. ;os ,udas y %ncestros, a causa de su ilimitada benevolencia, &an
abierto las puertas de la 4ompasi#n con el prop#sito de conducir a todos los
seres &acia la reali"aci#n. Entre los seres &umanos y celestiales, 8'ui-n no
deseara entrar9 %un'ue sobrevenga la retribuci#n 6(rmica por los actos
perjudiciales en uno de los tres tiempos, la confesi#n disminuye sus efectos o
elimina el 6arma perjudicial y produce purificaci#n.
I. *or tanto, recon#cete ante el ,uda con toda sinceridad. El poder del
m-rito derivado del reconocimiento ante el ,uda te libera y purifica. Este
m-rito estimula el crecimiento de una fe pura y una perseverancia sin
impedimentos. 4uando surja esta fe pura transformar( tanto a uno mismo
como a otros, y su beneficio se extender( a los seres animados e inanimados.
J. ;a esencia del reconocimiento se expresa as/ 0%un'ue &aya
acumulado gran cantidad de 6arma perjudicial en el pasado y &aya producido
causas y condiciones 'ue impiden mi pr(ctica de la Ea, 'ue los ,udas y
%ncestros 'ue &an obtenido la Ea del ,uda tengan compasi#n de m, 'ue me
liberen de las trabas 6(rmicas y eliminen los impedimentos en mi estudio de
la Ea. Gue su m-rito llene y domine el inagotable Keino del D&arma, para
'ue compartan conmigo su compasi#n. En el pasado los ,udas y %ncestros
fueron como yo? en el futuro yo ser- como ellos.
=L. 7odos mis actos cometidos desde un pasado sin comien"o,
causados por la avide", la aversi#n y la ignorancia, surgidos de mi cuerpo, mi
lenguaje y mi mente, todos estos actos perjudiciales los recono"co
4
completamente a&ora.1 !i te reconoces as, recibir(s con certe"a la misteriosa
ayuda de ,udas y %ncestros. 7eniendo esto en mente y actuando de la
manera correcta, rev-lalo abiertamente ante el ,uda. El poder de esta
revelaci#n eliminar( las races del 6arma perjudicial.
!!!. Rece0cin de los Prece0tos ( entrada en la 0osicin
==. % continuaci#n, rinde una profunda veneraci#n a los 7res 7esoros
del ,uda, el D&arma y la !ang&a. 5a" el voto de &acer ofrendas y rendir
veneraci#n a los 7res 7esoros incluso en existencias futuras. Esta reverente
veneraci#n al ,uda, al D&arma y la !ang&a fue rectamente transmitida por
los ,udas y %ncestros de la ndia y 4&ina.
=@. !i los seres de exigua fortuna y escasa virtud ni si'uiera son capaces
de escuc&ar el nombre de los 7res 7esoros, 8c#mo podran tomar refugio en
ellos9 %rrastrado por el miedo, no tomes vanamente refugio en espritus de las
monta$as, espectros u objetos de culto ajenos al ,udad&arma. 7ales refugios
no te liberar(n del sufrimiento. 7oma r(pidamente refugio en los 7res
7esoros del ,uda, el D&arma y la !ang&a, de este modo no s#lo te liberar(s
del sufrimiento, tambi-n te conducir( a la reali"aci#n de la luminaci#n.
=A. 4uando tomes refugio en los 7res 7esoros, guarda una fe pura. Ma
sea durante la vida del 7at&agata o despu-s, une las palmas de tus manos ante
ti, inclina tu cabe"a y recita/ 07omo refugio en el ,uda, tomo refugio en el
D&arma, tomo refugio en la !ang&a. 7omo refugio en el ,uda como el gran
Maestro. 7omo refugio en el D&arma como la excelente medicina. 7omo
refugio en la !ang&a como los amigos excelentes. !#lo despu-s de tomar de
refugio en los 7res 7esoros te conviertes en discpulo del ,uda. 4uales'uiera
'ue sean los preceptos 'ue recibas, siempre los recibir(s despu-s de tomar
refugio. *or tanto, es en dependencia de los 7res Kefugios como obtienes los
preceptos.
=C. El m-rito de la toma de refugio en el ,uda, el D&arma y la !ang&a
se reali"a siempre 'ue se da la comunicaci#n emp(tica entre llamada y
respuesta. 7odos los seres &umanos, celestiales, infernales, espectros
&ambrientos y animales toman refugio cuando se da la comunicaci#n
emp(tica entre llamada y respuesta. %'uellos 'ue &ayan tomado refugio, vida
tras vida, edad tras edad, existencia tras existencia, lugar tras lugar, avan"ar(n
con firme"a, ciertamente acumular(n m-rito y obtendr(n la !uprema, Kecta y
*erfecta luminaci#n. !- consciente de 'ue el m-rito del 7riple Kefugio es el
m(s venerado, el supremo, el m(s profundo e inconcebible. El ,&agavat
mismo ya mostr# evidencia de esto y los seres &an de tener fe en ello.
5
=D. % continuaci#n, recibe los 7res *receptos *uros/ el *recepto de
abstenerse de lo perjudicial, el *recepto de &acer D&armas saludables y el
*recepto de beneficiar a todos los seres. Despu-s, acepta los die" *receptos
!olemnes de %bstenci#n/ primero, no 'uitar la vida? segundo, no apropiarse
de lo ajeno? tercero, no tener una conducta sexual err#nea? cuarto, no &ablar
falsamente? 'uinto, no consumir ni comerciar con sustancias embriagantes?
sexto, no difundir las transgresiones de otros? s-ptimo, no elogiarse a s mismo
ni difamar a otros? octavo, no tener avaricia de D&arma ni de posesiones?
noveno, no tener aversi#n, y d-cimo, no calumniar a los 7res 7esoros. 7odos
los ,udas reciben y mantienen los 7res Kefugios, los 7res *receptos *uros y
los Die" *receptos !olemnes de %bstenci#n.
=F. %'uellos 'ue reciben los *receptos reali"an la !uprema, Kecta y
*erfecta luminaci#n reali"ada por todos los ,udas de los tres tiempos, el
Nruto de la ,udeidad, diamantino e indestructible. 8%caso no &abra ning.n
sabio 'ue se dirigiese gustoso en pos de esta meta9 El ,&agavat mostr#
claramente a todos los seres 'ue al recibir los *receptos del ,uda, todos se
unen a la posici#n de los ,udas, la posici#n igual a la Oran luminaci#n? en
verdad, ellos son los &ijos de los ,udas.
=H. ;os ,udas simpre moran en esto, sin darse al pensamiento sobre
sus diferentes aspectos? los seres desde otrora funcionan en esto, sin revelar
jam(s los aspectos en sus diferentes pensamientos. En ese momento, la tierra,
&ierbas y (rboles, vallas y muros, tejas y guijarros, todas las cosas en el Keino
del D&arma de las die" direcciones, reali"an la actividad de los ,udas. *or
tanto, los seres 'ue go"an de los beneficios del viento y el agua as
producidos, reciben la misteriosa ayuda del maravilloso e inconcebible poder
transformador del ,uda, y manifiestan un despertar individual. Este es el
m-rito de lo incondicionado, el m-rito del no<artificio. Este es el surgimiento
de la Mente de luminaci#n.
!). 1or.'lacin del )oto de 2eneficiar a los seres
=I. El surgimiento de la Mente de luminaci#n es &acer el voto de
liberar a los seres antes 'ue a uno mismo. Ma seas seglar o monje, ya seas ser
&umano o celestial, ya experimentes sufrimiento o bienestar, formula
r(pidamente el prop#sito de liberar en primer lugar a los otros antes 'ue
liberarte a ti mismo.
=J. %un'ue de apariencia &umilde, a'uel 'ue &aya formulado este
prop#sito es ya el gua de todos los seres. ncluso una ni$a de siete a$os es la
gua de la cu(druple asamblea, un progenitor compasivo para los seres vivos.
>o &agas un problema sobre lo masculino y femenino. Este es el principio
m(s maravilloso de la Ea del ,uda.
6
@L. 7ras &acer surgir la Mente de luminaci#n, aun'ue rena"cas en los
seis destinos mediante los cuatro modos de nacimiento, las causas y
condiciones de este renacer son la pr(ctica y el voto de la luminaci#n. *or
tanto, aun'ue &ayas desperdiciado &asta a&ora tu tiempo, formula
r(pidamente el voto antes de 'ue se agote esta vida presente. %un'ue &ayas
ad'uirido una medida completa de m-rito, suficiente para convertirte en
,uda, devu-lvela y ofr-cela a todos los seres para 'ue se conviertan en ,udas
y obtengan la Ea. 5ay algunos 'ue practican durante innumerables ciclos
c#smicos, liberando a los seres en primer lugar sin 'ue ellos se conviertan en
,udas? s#lo se dedican a liberar a los seres y a beneficiar a los seres.
@=. 5ay cuatro clases de sabidura 'ue beneficia a los seres/
generosidad, lenguaje amable, conducta ben-fica y cooperaci#n. Estas son las
pr(cticas del voto del ,od&isattva. 0Oenerosidad1 significa no ser codicioso.
En principio, aun'ue ciertamente nada sea de tu propiedad, esto no impide
ser generoso. >o desde$es ni si'uiera una pe'ue$a ofrenda? su donaci#n sin
duda dar( fruto. *or tanto, dona aun'ue s#lo sea una palabra o verso del
D&arma y siembra as semillas saludables para esta vida u otras vidas. Dona
aun'ue s#lo sea una moneda o una bri"na de &ierba de tus recursos y
establece as races saludables para este mundo u otros mundos. El D&arma es
recursos y los recursos son D&arma. !in codiciar recompensa o
agradecimiento de otros, comparte simplemente tu energa con ellos.
!uministrar barcas y construir puentes son tambi-n la perfecci#n de la
generosidad. Oanarse el sustento y producir bienes no son fundamentalmente
otra cosa 'ue generosidad.
@@. 1;enguaje amable1 significa 'ue, cuando te relaciones con los seres,
piensa con compasi#n en ellos y ofr-celes palabras afectuosas. 5ablar con un
sentimiento de ternura &acia los seres, como si fuesen tus propios &ijos, ese es
el significado del lenguaje amable. %laba al virtuoso y siente compasi#n por el
'ue carece de virtud. El lenguaje amable resulta fundamental para apaciguar a
tus enemigos y favorecer la armona entre tus amigos. Escuc&ar el lenguaje
amable ilumina tu semblante y complace tu cora"#n. Escuc&ar indirectamente
el lenguaje amable deja una profunda impresi#n. !- consciente de 'ue el
lenguaje amable tiene el poder de mover los cielos.
@A. 14onducta ben-fica1 significa utili"ar medios &(biles para
beneficiar a los seres, ya sean nobles o &umildes. %'uellos 'ue se encontraron
con una tortuga atrapada y un p(jaro &erido simplemente tuvieron &acia ellos
una conducta ben-fica, sin buscar recompensa ni agradecimiento. ;os necios
creen 'ue sus beneficios se perjudicar(n si dan prioridad a los beneficios de
otros, pero esto no es cierto. ;a conducta ben-fica es el D&arma .nico y
beneficia universalmente a uno mismo y a otros.
7
@C. 14ooperaci#n1 significa no diferenciarse? no &acer distinciones
entre uno mismo y los otros. *or ejemplo, el 7at&agata se identific# a s
mismo con los seres &umanos. %'u se da un principio seg.n el cual, los otros
se identifican con nosotros y despu-s nosotros nos identificamos con los
otros. En ese momento uno mismo y otros son sin lmites. El oc-ano no
rec&a"a ning.n agua? esto es cooperaci#n. % causa de esto el agua se re.ne y
se convierte en oc-ano.
@D. En definitiva, reflexiona calmadamente sobre el &ec&o de 'ue
practicar el voto del surgimiento de la Mente de luminaci#n tiene tales
principios, as 'ue no te precipites en este punto. En la tarea de liberar a
otros, venera y respeta el m-rito 'ue permite a todos los seres recibir gua.
). Prctica contin'a ( transferencia de 2endiciones
@F. El surgimiento de la Mente de luminaci#n es un acto digno de
todos los seres &umanos de este mundo. 8%caso no te regocijas a&ora por
&aber tenido las causas y condiciones de nacer en esta tierra del ,uda
!a6yamuni y por &aberle encontrado9
@H. 4onsidera calmadamente 'ue si este no fuese el tiempo en el 'ue la
Edad del Kecto D&arma se expande por el mundo, no seras capa" de
encontrarlo, ni si'uiera &aciendo el voto de sacrificar tu vida por ello. %&ora
'ue &as encontrado el Kecto D&arma, formula dic&o voto. Kecuerda las
palabras del ,uda/ 04uando te encuentres con un maestro 'ue expone la
!uprema luminaci#n, no consideres sus antecedentes familiares, no te fijes en
su apariencia, no rec&aces sus faltas y no te &agas opiniones sobre su
conducta. !implemente, por respeto &acia su sabidura, &a" ante -l tres
postraciones diariamente, venerale y no le causes problemas.1
@I. El 'ue a&ora veas al ,uda y escuc&es el D&arma se debe a las
bendiciones recibidas por la pr(ctica continua de todos y cada uno de los
,udas y %ncestros. !i los ,udas y %ncestros no &ubiesen transmitido
directamente el D&arma, 8c#mo podra &aber llegado &asta ti en la
actualidad9 Muestra gratitud por las bendiciones de una sola frase? muestra
gratitud por las bendiciones de un solo D&arma. M a.n m(s, muestra gratitud
por las grandes bendiciones del 7esoro del :jo del Kecto D&arma, el Oran y
!upremo D&arma. El p(jaro &erido no olvid# sus bendiciones, sino 'ue
mostr# su gratitud con los anillos de los tres ministros. ;a tortuga atrapada no
olvid# sus bendiciones, sino 'ue mostr# su agradecimiento con el sello de
Mubu. !i incluso los animales transfieren sus bendiciones, 8c#mo podran
ignorarlo los seres &umanos9
8
@J. 7u expresi#n de gratitud no &a de consistir en ninguna otra
pr(ctica? la Kecta Ea de dic&a expresi#n subyace .nicamente en tu pr(ctica
continua del ,udad&arma. Esto significa 'ue practicas da a da sin olvidar tu
vida y sin ensimismarte.
AL. El tiempo vuela m(s r(pido 'ue una flec&a y la vida es m(s
transitoria 'ue el roco. 84on 'u- medio &(bil o recurso podras recuperar ni
si'uiera un da pasado9 4ien a$os vividos sin prop#sito son das y meses
dignos de lamentar. >o es m(s 'ue la vida de un penoso saco de &uesos.
%un'ue vivas en el abandono, como un esclavo de los sentidos durante los
das y meses de cien a$os, si contin.as la pr(ctica por un solo da desde a&,
no s#lo ser( la pr(ctica continua de esta vida de cien a$os, sino tambi-n la
liberaci#n en los cien a$os de la siguiente vida. %precia la vida de este da y
&onra este saco de &uesos. %ma y respeta el cuerpo y mente con el 'ue
emprendes esta pr(ctica continua. En dependencia de tu pr(ctica continua se
manifiesta la pr(ctica continua de los ,udas, y la Oran Ea de los ,udas se
interpenetra en todas partes. *or tanto, la pr(ctica continua de un solo da es
la semilla de los ,udas, la pr(ctica continua de los ,udas.
A=. Estos ,udas son el ,uda !a6yamuni. El ,uda !a6yamuni es 0la
mente como tal es ,uda.1 4uando los ,udas del pasado, del presente y del
futuro reali"an la ,udeidad, siempre se convierten en el ,uda !a6yamuni.
Esto es 0la mente como tal es ,uda.1 nvestiga detenidamente el significado
de 0la mente como tal es ,uda.1 Este es el modo de transferir las bendiciones
del ,uda.
9
3'e los .4ritos de este te5to de 6'dad7ar.a
sean ofrecidos a la felicidad .'ndana" li2eracin del s'fri.iento
( realizacin de la 6'deidad de todos los seres vivos.
Licencia del presente texto:
10

También podría gustarte