Está en la página 1de 1

EL VIOLINISTA DE DOONEY (THE FIDDLER OF DOONEY)

When I play on my fiddle in Dooney, Folk dance like a wave of the sea; My cousin is priest in Kilvarnet, My brother in Mocharabuiee. I passed my brother and cousin: They read in their books of prayer; I read in my book of songs I bought at the Sligo fair. When we come at the end of time To Peter sitting in state, He will smile on the three old spirits, But call me first through the gate; For the good are always the merry, Save by an evil chance, And the merry love the fiddle, And the merry love to dance: And when the folk there spy me, They will all come up to me, With 'Here is the fiddler of Dooney!' And dance like a wave of the sea. Cuando toco mi violn en Dooney, La gente baila como una ola del mar; Mi primo es un cura en Kilvarnet, Mi hermano en Mocharabuiee. Me cruc con mi hermano y mi primo: Lean sus libros de oraciones; Yo lea mi libro de canciones Que compr en la feria de Sligo. Cuando lleguemos el da final Donde Pedro, majestuoso, l sonreir a las tres viejas almas, Pero me har pasar primero por el portal; Pues los buenos son siempre los alegres; Salvo por algn maligno azar, Y los alegres aman el violn, Y los alegres aman bailar: Y cuando la gente all me vea, Vendrn todos hacia m, Diciendo 'Aqu est el violinista de Dooney!' Y bailarn como una ola del mar.

También podría gustarte