Está en la página 1de 12

EVAGRIO PONTICO

Sobre los Ocho Espritus Malvados


LA G LA
Captulo I
El origen del fruto es la flor y el origen de la vida activa 2 es la templanza3; quien domina el propio estmago hace disminuir las pasiones, al contrario, quien es subyugado por la comida incrementa los placeres. omo !malec es el origen de los pueblos, as" la gula lo es de las pasiones. omo la le#a es alimento del fuego as" la comida es alimento del estmago. $a mucha le#a alienta una gran llama y la abundancia de comida nutre la concupiscencia. $a llama se e%tingue cuando hay menos le#a y la penuria en la comida apaga la concupiscencia. !quel que tiene dominio sobre la mand"bula desbarata a los e%tran&eros y disuelve f'cilmente las ataduras de sus manos. (e la mand"bula arro&ada fuera brota una fuente de agua y la liberacin de la gula genera la pr'ctica de la contemplacin. El palo de la tienda, irrumpiendo, mat la mand"bula enemiga y la sabidur"a de la templanza mata la pasin). El deseo de comida engendra desobediencia y una deleitosa degustacin arro&a del para"so. *acian la garganta las comidas fastuosas y nutren el gusano de la intemperancia que nunca duerme. +n vientre indigente prepara para una oracin vigilante, al contrario un vientre bien lleno invita a un sue#o largo. +na mente sobria se alcanza con una dieta muy magra, mientras que una vida llena de delicadezas arro&a la mente al abismo. $a oracin del ayunante es como el pollito que vuela m's alto que un 'guila mientras que la del glotn est' envuelta en las tinieblas. $a nube esconde los rayos del sol y la digestin pesada de los alimentos ofusca la mente.
1

Captulo II
1 $o que hoy llamamos gula, Evagrio llamaba gastrimarga, literalmente ,locura del vientre-. 2 ,.ida activa- es la traduccin m's cercana a ,pra/ti/0-, la disciplina espiritual que seg1n Evagrio se
encuentra al principio del proceso de conformacin con el *e#or 2es1s y que tiene como fin purificar las pasiones del alma humana. ! esto dedica Evagrio su ,Tratado Prctico-. 3 Enkrteia, es un concepto mucho m's rico que el t0rmino ,templanza- si por 0ste se entiende solamente la virtud contraria a la gula. 3or la ra"z krat, que significa ,fuerza- o ,poder-, esta virtud implica ,dominio de s"- o ,se#or"o de s"-. ) *e trata de una comparacin oscura, pero el mensa&e es claro.

+n espe&o sucio no refle&a claramente la forma que se le pone al frente y el intelecto, obtuso por la saciedad, no acoge el conocimiento de (ios. +na tierra sin cultivar genera espinas y de una mente corrompida por la gula germinan pensamientos malignos. omo el fango no puede emanar fragancia tampoco en el goloso sentimos el suave perfume de la contemplacin. El o&o del goloso escruta con curiosidad los banquetes, mientras que la mirada del temperante observa las ense#anzas de los sabios. El alma del goloso enumera los recuerdos de los m'rtires, mientras que la del temperante imita su e&emplo. El soldado bellaco retiembla al son de la trompeta que preanuncia la batalla, igualmente tiembla el goloso a los llamados de la templanza. El mon&e goloso, sometido a las e%igencias de su vientre, e%ige su tributo cotidiano. El caminante que camina con ah"nco alcanzar' pronto la ciudad y el mon&e glotn no llegar' a la casa de la paz interior4. El h1medo vapor del sahumerio perfuma el aire, como la oracin del temperante deleita el olfato divino. *i te abandonas al deseo de la comida ya nada te bastar' para satisfacer tu placer5 el deseo de la comida, en efecto, es como el fuego que siempre envuelve y siempre se inflama. +na medida suficiente llena el vaso, mientras un vientre desfondado &am's dir' ,6basta7-. $a e%tensin de las manos puso en fuga a !malec y una vida activa elevada somete las pasiones carnales.

Captulo III
E%termina todo lo que sea inspirado por los vicios y mortifica fuertemente tu carne. 8ue de cualquier manera, en efecto, sea matado el enemigo, 0ste no te producir' m's miedo, as" un cuerpo mortificado no perturbar' al alma. +n cad'ver no nota el dolor del fuego y menos a1n el temperante siente el placer del deseo e%tinguido. *i matas a un egipcio9, escndelo ba&o la arena, y no engordes el cuerpo por una pasin vencida5 as" como en la tierra engordada germina lo que est' escondido, as" en el cuerpo gordo revive la pasin. $a llama que languidece se reenciende si se le agrega le#a seca y el placer que se va atenuando revive con la saciedad de la comida; no compadezcas el cuerpo que se lamenta por la carest"a y no lo halagues con comidas suntuosas5 si en efecto lo refuerzas se te volver' en contra llev'ndote a una guerra sin tregua, hasta que esclavice tu alma y te haga siervo de la lu&uria. El cuerpo indigente es como una caballo dcil que &am's desensillar' al caballero5 0ste, en efecto, dominado por el freno, se somete y obedece a la mano de quien su&eta las riendas, mientras el cuerpo, domado por el hambre y las vigilias, no reacciona por un 4 El t0rmino que usa Evagrio es Aptheia, que en su espiritualidad equivale al estado de plenitud
espiritual, alcanzado mediante el dominio de las pasiones y el silenciamiento del interior. 9 El ,egipcio- es el nombre que los padres del desierto daban a un demonio especialmente feroz en la tentacin.

pensamiento malo que lo cabalga, ni relincha e%citado por el "mpetu de las pasiones.

LA L ! RIA
Captulo IV
$a temperancia genera la mesura, mientras la gula es la madre del desenfreno; el aceite alimenta la luz de la l'mpara y el frecuentar mu&eres atiza la llamarada del placer. $a violencia del olea&e se desencadena contra el mercader mal anclado como el pensamiento de la lu&uria sobre la mente intemperante. $a lu&uria acoger' como aliada a la saciedad, le dar' licencia, se &untar' a los adversarios y combatir' finalmente del lado de los enemigos. 3ermanece invulnerable a las flechas enemigas aquel que ama la tranquilidad :, quien en cambio se mezcla con la multitud recibe golpes continuamente. ;irar a una mu&er es como un dardo venenoso, hiere el alma, nos inocula el veneno y cuanto m's perdura, tanto m's arraiga la infeccin. El que busca defenderse de estas flechas se mantiene le&os de las multitudinarias reuniones p1blicas y no divaga con la boca abierta en los d"as de fiesta; es mucho me&or quedarse en casa pasando el tiempo orando en vez de hacer la obra del enemigo creyendo que se honra las fiestas. Evita la intimidad con las mu&eres si deseas ser sabio y no les des la libertad de hablarte ni confianza. En efecto, al inicio tienen o simulan una cierta cautela, pero seguidamente osan hacerlo todo descaradamente5 en el primer acercamiento tienen la mirada ba&a, p"an dulcemente, lloran conmovidas, el trato es serio, suspiran con amargura, plantean preguntas sobre la castidad y escuchan atentamente; las ves una segunda vez y levanta un poco m's la cabeza; la tercera vez se acercan sin mucho pudor; t1 has sonre"do y ellas se han puesto a re"r desaforadamente; seguidamente se embellecen y se te muestran con ostentacin, su mirada cambia anunciando el ardor, levantan las ce&as y rotan los o&os, desnudan el cuello y abandonan todo el cuerpo a la languidez, pronuncian frases ablandadas por la pasin y te dirigen una voz fascinante al o"do hasta que se apoderan completamente el alma. *ucede que estas trampas te encaminan a la muerte y estas redes entrete&idas te arrastran a la perdicin; por tanto no te de&es ni siquiera enga#ar de aquellas que se sirven de discursos discretos5 en 0stas, en efecto, se oculta el maligno veneno de las serpientes.

Captulo V
!c0rcate al fuego ardiente antes que a una mu&er &oven, sobre todo si t1 tambi0n eres &oven5 en efecto, cuando te acercas a la llama y sientes una buena quemazn, te ale&as r'pidamente, mientras que cuando eres seducido por las charlas femeninas, dif"cilmente logras darte a la fuga. $a hierba crece cuando est' cerca al agua, como germina la intemperancia frecuentando a las mu&eres. : *e refiere a la paz interior, la tranquilidad del recogimiento o la soledad, en el caso del mon&e.

!quel que repleta el vientre y hace profesin de sabidur"a se parece a quien afirma que frena la fuerza del fuego con pa&a. omo efectivamente es imposible apagar el mutable agitarse del fuego con la pa&a, as" es imposible colmar en la saciedad el "mpetu inflamado de la intemperancia. +na columna se apoya en una base y la pasin de la lu&uria tiene sus cimientos en la saciedad. $a nave presa de las tempestades se apresura en llegar al puerto y el alma del sabio busca la soledad5 una huye de las amenazadoras olas del mar, la otra de las formas femeninas que traen dolor y ruina. +n semblante embellecido de mu&er hunde m's que un olea&e marino5 a1n as", 0ste te da la posibilidad de nadar si quieres salvar la vida, mientras que la belleza femenina, tras el enga#o, te persuade de despreciar incluso la vida misma. $a zarza solitaria se sustrae intacta a la llama y el sabio que sabe mantenerse ale&ado de las mu&eres no se enciende en la intemperancia5 como el recuerdo del fuego no quema la mente, as" ni siquiera la pasin tiene vigor si falta la materia.

Captulo VI
*i tienes piedad para con el enemigo 0ste ser' siempre tu enemigo, y si concedes a la pasin 0sta se te revelar'. $a vista de las mu&eres e%cita al intemperante, mientras empu&a al sabio a glorificar a (ios; pero si en medio de las mu&eres la pasin est' tranquila no le des cr0dito a quien te anuncia que has alcanzado la paz interior<. El perro &ustamente menea la cola cuando se lo de&a en medio de la multitud, pero cuando se ale&a, muestra su maldad. *lo cuando el recuerdo de la mu&er sur&a en ti privado de pasin, entonces consid0rate cerca de los confines de la sabidur"a. uando en cambio su imagen te empu&a a verla y sus dardos cercan tu alma, entonces consid0rate fuera de la virtud. 3ero no debes mantenerte as" en esos pensamientos ni tu mente debe familiarizarse mucho con las formas femeninas, la pasin es en efecto reincidente y tiene al peligro &unto a s". omo sucede efectivamente que una apropiada fundicin purifica la plata pero si se prolonga la destruye f'cilmente, as" una insistente fantas"a de mu&eres destruye la sabidur"a adquirida5 no tengas, por tanto, familiaridad prolongada con un rostro imaginado para que no se te adhieran las llamas del placer y no queme la aureola que circunda tu alma5 as" como la chispa, si permanece en medio de la pa&a, desencadena las llamas, as" el recuerdo de la mu&er, persistiendo, enciende el deseo.

LA AVARICIA
Captulo VII

< >tra vez se trata del t0rmino Aptheia. .er nota 4. = Philargyria, o amor al oro, al dinero. Evagrio le da especial importancia a este vicio, y presenta su
demonio como particularmente astuto, pues presenta al mon&e una serie de razonamientos que hacen aparecer la acumulacin de bienes como un acto de sensatez y prudencia.

$a avaricia es la ra"z de todos los males y nutre como malignos arbustos a las dem's pasiones y no permite que se sequen aquellas que florecen de 0sta. 8uien desea hacer retroceder a las pasiones, que e%tirpe la ra"z; si efectivamente podas para el bien las ramas pero la avaricia permanece, no te servir' de nada, porque 0stas, a pesar de que se hayan reducido, r'pidamente florecen. El mon&e rico es como una nave demasiado cargada que es hundida por el "mpetu de una tempestad5 tal como una nave que de&a entrar el agua es puesta a prueba por cada ola, as" el rico se ve sumergido por las preocupaciones. El mon&e que no posee nada es en cambio un via&ero 'gil que encuentra refugio en todos lados. Es como el 'guila que vuela por lo alto y que ba&a a buscar su alimento cuando lo necesita. Est' por encima de cualquier prueba, se r"e del presente y se eleva a las alturas ale&'ndose de las cosas terrenas y &unt'ndose a las celestes5 tiene efectivamente alas ligeras, &am's apesadumbradas por las preocupaciones. *obrepasa la opresin y de&a el lugar sin dolor; la muerte llega y se va con 'nimo sereno5 el alma, en efecto, no ha estado amarrada por ning1n tipo de atadura. 8uien en cambio mucho posee se somete a las preocupaciones y, como el perro, est' amarrado a la cadena, y, si es obligado a irse, se lleva consigo, como un grave peso y una in1til afliccin, los recuerdos de sus riquezas, es vencido por la tristeza y, cuando lo piensa, sufre mucho, ha perdido las riquezas y se atormenta en el desaliento. ? si llega la muerte abandona miserablemente sus tenencias, entrega el alma, mientras el o&o no abandona los negocios; de mala gana es arrastrado como un esclavo fugitivo, se separa del cuerpo y no se separa de sus intereses5 porque la pasin lo aferra m's que lo que lo arrastra.

Captulo VIII
El mar &am's se llena del todo a pesar de recibir la gran masa de agua de los r"os, de la misma manera el deseo de riquezas del avaro &am's se sacia, 0l las duplica e inmediatamente desea cuadruplicarlas y no cesa &am's esta multiplicacin, hasta que la muerte no pone fin a tal interminable premura. El mon&e &uicioso tendr' cuidado de las necesidades del cuerpo y proveer' con pan y agua el estmago indigente, no adular' a los ricos por el placer del vientre, ni someter' su mente libre a muchos amos5 en efecto, las manos son siempre suficientes para satisfacer las necesidades naturales. El mon&e que no posee nada es un p1gil que no puede ser golpeado de lleno y un atleta veloz que alcanza r'pidamente el premio de la invitacin celeste. El mon&e rico se regoci&a en las muchas rentas, mientras que el que no tiene nada se goza con los premios que le vienen de las cosas bien obtenidas. El mon&e avaro traba&a duramente mientras que el que no posee nada usa el tiempo para la oracin y la lectura. El mon&e avaro llena de oro los agu&eros, mientras que el que nada posee atesora en el cielo. *ea maldito aquel que for&a el "dolo y lo esconde, al igual que aquel que es afecto a

la avaricia5 el primero en efecto se postra frente a lo falso e in1til, el otro lleva en s" la imagen1@ de la riqueza, como un simulacro.

LA IRA
Captulo I"
$a ira es una pasin furiosa que con frecuencia hacer perder el &uicio a quienes tienen el conocimiento, embrutece el alma y degrada todo el con&unto humano. +n viento impetuoso no quebrar' una torre y la animosidad no arrastra al alma mansa. El agua se mueve por la violencia de los vientos y el iracundo se agita por los pensamientos alocados. El mon&e iracundo ve a uno y rechina los dientes. $a difusin de la neblina condensa el aire y el movimiento de la ira nubla la mente del iracundo. $a nube que avanza ofusca el sol y as" el pensamiento rencoroso embota la mente. El len en la &aula sacude continuamente la puerta como el violento en su celda cuando es asaltado por el pensamiento de la ira. Es deliciosa la vista de un mar tranquilo, pero ciertamente no es m's agradable que un estado de paz5 en efecto, los delfines nadan en el mar en estado de bonanza, y los pensamientos vueltos a (ios emergen en un estado de serenidad. El mon&e magn'nimo es una fuente tranquila, una bebida agradable ofrecida a todos, mientras la mente del iracundo se ve continuamente agitada y no dar' agua al sediento y, si se la da, ser' turbia y nociva; los o&os del animoso est'n descompuestos e inyectados de sangre y anuncian un corazn en conflicto. El rostro del magn'nimo muestra cordura y los o&os benignos est'n vueltos hacia aba&o.

Captulo "
$a mansedumbre del hombre es recordada por (ios y el alma apacible se convierte en templo del Esp"ritu *anto. risto recuesta su cabeza en los esp"ritus mansos y slo la mente pac"fica se convierte en morada de la *anta Arinidad. $os zorros hacen guarida en el alma rencorosa y las fieras se agazapan en el corazn rebelde. El hombre honesto huye de las casas de mal vivir y (ios de un corazn rencoroso. +na piedra que cae en el agua la agita, como un discurso malvado el corazn del hombre. !le&a de tu alma los pensamientos de la ira y no alientes la animosidad en el recinto de tu corazn y no lo turbes en el momento de la oracin5 efectivamente, como el humo de la pa&a ofusca la vista as" la mente se ve turbada por el rencor durante la oracin. $os pensamientos del iracundo son descendencia de v"boras y devoran el corazn 1@ 3ara Evagrio, el apasionado posee en el corazn la imagen del ob&eto que lo domina.

que los ha engendrado. *u oracin es un incienso abominable y su salmodia emite un sonido desagradable. El regalo del rencoroso es como una ofrenda que bulle de hormigas y ciertamente no tendr' lugar en los altares asper&ados de agua bendita. El animoso tendr' sue#os turbados y el iracundo se imaginar' asaltos de fieras. El hombre magn'nimo que no guarda rencor se e&ercita con discursos espirituales y en la noche recibe la solucin de los misterios.

LA TRISTE#A
Captulo "I
El mon&e afectado por la tristeza no conoce el placer espiritual5 la tristeza es un abatimiento del alma y se forma de los pensamientos de la ira. El deseo de venganza, en efecto, es propio de la ira, el fracaso de la venganza genera la tristeza; la tristeza es la boca del len y f'cilmente devora a aquel que se entristece. $a tristeza es un gusano del corazn y se come a la madre que lo ha generado. *ufre la madre cuando da a luz al hi&o, pero, una vez alumbrado se ve libre del dolor; la tristeza, en cambio, mientras es generada, provoca largos dolores y sobreviviendo, despu0s del esfuerzo, no trae sufrimientos menores. El mon&e triste no conoce la alegr"a espiritual, como aquel que tiene una fuerte fiebre no reconoce el sabor de la miel. El mon&e triste no sabr' cmo mover la mente hacia la contemplacin ni brota de 0l una oracin pura5 la tristeza es un impedimento para todo bien. Aener los pies amarrados es un impedimento para la carrera, as" la tristeza es un obst'culo para la contemplacin. El prisionero de los b'rbaros est' atado con cadenas y la tristeza ata a aquel que es prisionero11 de las pasiones. En ausencia de otras pasiones la tristeza no tiene fuerza como no la tiene una atadura si falta quien ate. !quel que est' atado por la tristeza es vencido por las pasiones y como prueba de su derrota viene a#adida la atadura. Efectivamente la tristeza deriva de la falta de 0%ito del deseo carnal porque el deseo es connatural a todas las pasiones. 8uien vence el deseo vencer' las pasiones y el vencedor de las pasiones no ser' sometido por la tristeza. El temperante no se entristece por la falta de alimentos, ni el sabio cuando lo ataca una disolucin desquiciada, ni el manso que renuncia a la venganza, ni el humilde si se ve privado del honor de los hombres, ni el generoso cuando incurre en un p0rdida financiera5 ellos evitaron con fuerza, en efecto, el deseo de estas cosas5 como efectivamente aquel que est' bien acorazado rechaza los golpes, as" el hombre carente de pasiones no es herido por la tristeza. 11 Evagrio utiliza el t0rmino Aikhmlotos, que significa ,prisionero de guerra-, pero al mismo tiempo
hace referencia a la aikhmlosia, que en su teor"a espiritual es el estadio final de esclavitud del alma a los demonios, que llega como consecuencia de de&arse vencer sistem'ticamente por ellos.

Captulo "II
El escudo es la seguridad del soldado y los muros lo son de la ciudad5 m's segura que ambos es para el mon&e la paz interior12. (e hecho, frecuentemente un flecha lanzada por un brazo fuerte traspasa el escudo y la multitud de enemigos abate los muros, mientras que la tristeza no puede prevalecer sobre la paz interior. !quel que domina las pasiones se ense#orear' sobre la tristeza, mientras que quien es vencido por el placer no fugar' de sus ataduras. !quel que se entristece f'cilmente y simula una ausencia de pasiones es como el enfermo que finge estar sano; como la enfermedad se revela por la ro&ez, la presencia de una pasin se demuestra por la tristeza. !quel que ama el mundo se ver' muy afligido mientras que aquellos que desprecian lo que hay en 0l ser'n alegrados por siempre. El avaro, al recibir un da#o, se ver' atrozmente entristecido, mientras que aquel que desprecia las riquezas estar' siempre libre de la tristeza. 8uien busca la gloria, al llegar el deshonor, se ver' adolorido, mientras el humilde lo acoger' como a un compa#ero. El horno purifica la plata de ba&a ley y la tristeza frente a (ios libra el corazn del error; la continua fusin empobrece el plomo y la tristeza por las cosas del mundo disminuye el intelecto. $a niebla diminuye la fuerza de los o&os y la tristeza embrutece la mente dedicada a la contemplacin; la luz del sol no llega a los abismos marinos y la visin de la luz no alumbra el corazn entristecido; dulce es para todos los hombres la salida del sol, pero incluso de esto se desagrada el alma triste; la picazn elimina el sentido del gusto como la tristeza sustrae al alma la capacidad de percibir. 3ero aquel que desprecia los placeres del mundo no se ver' turbado por los malos pensamientos de la tristeza.

LA ACE$IA
Captulo "III
$a acedia es la debilidad del alma que irrumpe cuando no se vive seg1n la naturaleza ni se enfrenta noblemente la tentacin. En efecto, la tentacin es para un alma noble lo que el alimento es para un cuerpo vigoroso. El viento del norte nutre los brotes y las tentaciones consolidan la firmeza del alma. $a nube pobre de agua es ale&ada por el viento como la mente que no tiene perseverancia del esp"ritu de la acedia. El roc"o primaveral incrementa el fruto del campo y la palabra espiritual e%alta la firmeza del alma. El flu&o de la acedia arro&a al mon&e de su morada, mientras que aquel que es 12 >tra vez , la Aptheia.

perseverante est' siempre tranquilo. El acedioso aduce como prete%to la visita a los enfermos13, cosa que garantiza su propio ob&etivo. El mon&e acedioso es r'pido en terminar su oficio y considera un precepto su propia satisfaccin; la planta d0bil es doblada por una leve brisa e imaginar la salida distrae al acedioso. +n 'rbol bien plantado no es sacudido por la violencia de los vientos y la acedia no doblega al alma bien apuntalada. El mon&e girvago, como seca brizna de la soledad, est' poco tranquilo, y sin quererlo, es suspendido ac' y all' cada cierto tiempo. +n 'rbol transplantado no fructifica y el mon&e vagabundo no da fruto de virtud. El enfermo no se satisface con un solo alimento y el mon&e acedioso no lo es de una sola ocupacin. Bo basta una sola mu&er para satisfacer al voluptuoso y no basta una sola celda para el acedioso.

Captulo "IV
El o&o del acedioso se fi&a en las ventanas continuamente y su mente imagina que llegan visitas5 la puerta gira y 0ste salta fuera, escucha una voz y se asoma por la ventana y no se ale&a de all" hasta que, sentado, se entumece. uando lee, el acedioso bosteza mucho, se de&a llevar f'cilmente por el sue#o, se refriega los o&os, se estira y, quitando la mirada del libro, la fi&a en la pared y, vuelto de nuevo a leer un poco, repitiendo el final de la palabra se fatiga in1tilmente, cuenta las p'ginas, calcula los p'rrafos, desprecia las letras y los ornamentos y finalmente, cerrando el libro, lo pone deba&o de la cabeza y cae en un sue#o no muy profundo, y luego, poco despu0s, el hambre le despierta el alma con sus preocupaciones. El mon&e acedioso es flo&o para la oracin y ciertamente &am's pronunciar' las palabras de la oracin; como efectivamente el enfermo &am's llega a cargar un peso e%cesivo as" tambi0n el acedioso seguramente no se ocupar' con diligencia de los deberes hacia (ios5 a uno le falta, efectivamente, la fuerza f"sica, el otro e%tra#a el vigor del alma. $a paciencia, el hacer todo con mucha constancia y el temor de (ios curan la acedia. (ispn para ti mismo una &usta medida en cada actividad y no desistas antes de haberla concluido, y reza prudentemente y con fuerza y el esp"ritu de la acedia huir' de ti.

LA VANAGLORIA

1)

13 En la tradicin de los mon&es del desierto, el abandonar la celda era una de las principales tentaciones
de la acedia. .isitar enfermos era, por tanto, la manera de encubrir ba&o el manto de la caridad el deseo de huir de la soledad. 1) El t0rmino Kenodoxa deriva de kens ,vac"o, vano- y dxa, ,opinin-5 una imagen de s" que se proyecta a los dem's en base a valores ine%istentes o insignificantes por su trivialidad.

Captulo "V
$a vanagloria es una pasin irracional que f'cilmente se enreda con todas las obras virtuosas. +n dibu&o trazado en el agua se desvanece, como la fatiga de la virtud en el alma vanagloriosa. $a mano escondida en el seno se vuelve inocente y la accin que permanece oculta resplandece con una luz m's resplandeciente. $a hiedra se adhiere al 'rbol y, cuando llega a lo m's alto, seca la ra"z, as" la vanagloria se origina en las virtudes y no se ale&a hasta que no les haya consumido su fuerza. El racimo de uva arro&ado por tierra se marchita f'cilmente y la virtud , si se apoya en la vanagloria, perece. El mon&e vanaglorioso es un traba&ador sin salario5 se esfuerza en el traba&o pero no recibe ninguna paga; el bolso agu&ereado no custodia lo que se guarda en 0l y la vanagloria destruye la recompensa de las virtudes. $a continencia del vanaglorioso es como el humo del camino, ambos se difuminar'n en el aire. El viento borra la huella del hombre como la limosna del vanaglorioso. $a piedra lanzada arriba no llega al cielo y la oracin de quien desea complacer a los hombres no llegar' hasta (ios.

Captulo "VI
$a vanagloria es un escollo sumergido5 si chocas con ella corres el riesgo de perder la carga. El hombre prudente esconde su tesoro tanto como el mon&e sabio las fatigas de su virtud. $a vanagloria aconse&a rezar en las plazas, mientras que el que la combate reza en su peque#a habitacin. El hombre poco prudente hace evidente su riqueza y empu&a a muchos a tenderle insidias. Au en cambio esconde tus cosas5 durante el camino te cruzar's con asaltantes mientras no llegues a la ciudad de la paz y puedas usar tus bienes tranquilamente. $a virtud del vanaglorioso es un sacrificio agotado que no se ofrece en el altar de (ios. $a acedia consume el vigor del alma, mientras la vanagloria fortalece la mente del que se olvida de (ios, hace robusto al ast0nico y hace al vie&o m's fuerte que el &oven, solamente mientras sean muchos los testigos que asisten a esto5 entonces ser'n in1tiles el ayuno, la vigilia o la oracin, porque es la aprobacin p1blica la que e%cita el celo. Bo pongas en venta tus fatigas a cambio de la fama, ni renuncies a la gloria futura por ser aclamado. En efecto, la gloria humana habita en la tierra y en la tierra se e%tingue su fama, mientras que la gloria de las virtudes permanecen para siempre.

LA SO%ER%IA
Captulo "VII

14

$a soberbia es un tumor del alma lleno de pus. *i madura, e%plotar', emanando un horrible hedor . El resplandor del rel'mpago anuncia el fragor del trueno y la presencia de la vanagloria anuncia la soberbia. El alma del soberbio alcanza grandes alturas y desde all" cae al abismo. *e enferma de soberbia el apstata de (ios cuando ad&udica a sus propias capacidades las cosas bien logradas. omo aquel que trepa en una telara#a se precipita, as" cae aquel que se apoya en sus propias capacidades. +na abundancia de frutos doblega las ramas del 'rbol y una abundancia de virtudes humilla la mente del hombre. El fruto marchito es in1til para el labrador y la virtud del soberbia no es acepta a (ios. El palo sostiene el ramo cargado de frutos y el temor de (ios el alma virtuosa. omo el peso de los frutos parte el ramo, as" la soberbia abate al alma virtuosa. Bo entregues tu alma a la soberbia y no tendr's fantas"as terribles. El alma del soberbio es abandonada por (ios y se convierte en ob&eto de maligna alegr"a de los demonios. (e noche se imagina manadas de bestias que lo asaltan y de d"a se ve alterado por pensamientos de vileza. uando duerme, f'cilmente se sobresalta y cuando vela los asusta la sombra de un p'&aro. El susurrar de las copas de los 'rboles aterroriza al soberbio y el sonido del agua destroza su alma. !quel que efectivamente se ha opuesto a (ios rechazando su ayuda, se ve despu0s asustado por vulgares fantasmas.

Captulo "VIII
$a soberbia precipit al arc'ngel del cielo y como un rayo los hizo estrellarse sobre la tierra. $a humildad en cambio conduce al hombre hacia el cielo y lo prepara para formar parte del coro de los 'ngeles. C(e qu0 te enorgulleces oh hombre, cuando por naturaleza eres barro y podredumbre y por qu0 te elevas sobre las nubesD ontempla tu naturaleza porque eres tierra y ceniza y dentro de poco volver's al polvo, ahora soberbio y dentro de poco gusano. C3ara qu0 elevas la cabeza que dentro de poco se marchitar'D Erande es el hombre socorrido por (ios; una vez abandonado reconoci la debilidad de la naturaleza. Bo posees nada que no hayas recibido de (ios, no desprecies, por tanto, al reador. (ios te socorre, no rechaces al benefactor. Faz llegado a la cumbre de tu 14 El t0rmino Hyperephana proviene del superlativo hypr y phano, ,lo que aparece-5 aquello que
aparece como m's de lo que es, arrogancia, altaner"a.

condicin, pero 0l te ha guiado; haz actuado rectamente seg1n la virtud y 0l te ha conducido. Elorifica a quien te ha elevado para permanecer seguro en las alturas; reconoce a aquel que tiene tus mismos or"genes porque la sustancia es la misma y no rechaces por &actancia esta parentela.

Captulo "I"
Fumilde y moderado es aquel que reconoce esta parentela; pero el creador19 lo cre tanto a 0l como al soberbio. Bo desprecies al humilde5 efectivamente 0l est' m's al seguro que t15 camina sobre la tierra y no se precipita; pero aquel que se eleva m's alto, si cae, se destrozar'. El mon&e soberbio es como un 'rbol sin ra"ces y no soporta el "mpetu del viento. +na mente sin &actancia es como una ciudadela bien fortificada y quien la habita ser' incapturable. +n soplo revuelve la pelusa y el insulto lleva al soberbio a la locura. +na burbu&a reventada desaparece y la memoria del soberbio perece. $a palabra del humilde endulza el alma, mientras que la del soberbio est' llena de &actancia. (ios se dobla ante la oracin del humilde, en cambio se e%aspera con la s1plica del soberbio. $a humildad es la corona de la casa y mantiene seguro al que entra. uando te eleves a la cumbre de la virtud tendr's necesidad de mucha seguridad. !quel que efectivamente cae al pavimento r'pidamente se reincorpora, pero quien se precipita de grandes alturas, corre riesgo de muerte. $a piedra preciosa se luce en el brazalete de oro y la humildad humana resplandece de muchas virtudes.

19 Evagrio utiliza el t0rmino Demioyrgs, que en la tradicin griega equival"a al traba&ador manual o a la
divinidad que creaba el mundo a partir de una materia pree%istente. 3arece ser que ac' lo quiere utilizar en el sentido de (ios creador, aunque esta acepcin no queda totalmente clara.

También podría gustarte