Está en la página 1de 13

He aqu que un varn de Dios por palabra de Jehov vino de Jud a Bet-el; y estando Jeroboam junto al altar para

quemar incienso.

aqul clam contra el altar por palabra de Jehov y dijo: Altar, altar, as ha dicho Jehov: Josas, sacrificar sobre ti a los sacerdotes de los lugares altos que queman sobre ti incienso, y sobre ti quemarn huesos de hombres. He aqu que el altar se quebrar, y la ceniza que sobre l est se derramar.

Cuando el rey Jeroboam oy la palabra del varn de Dios, que haba clamado contra el altar, extendiendo su mano desde el altar, dijo: !!Prendedle! Mas la mano que haba extendido contra l, se le sec, y no la pudo enderezar.

Entonces respondiendo el rey, dijo al varn de Dios: Te pido que ruegues ante la presencia de Jehov tu Dios, y ores por m, para que mi mano me sea restaurada. Y el varn de Dios or a Jehov, y la mano del rey se le restaur, y qued como era antes.

Y el rey dijo al varn de Dios: Ven conmigo a casa, y comers, y yo te dar un presente. Pero el varn de Dios dijo al rey: Aunque me dieras la mitad de tu casa, no ira contigo, ni comera pan ni bebera agua en este lugar. Porque as me est ordenado por palabra de Jehov, diciendo: No comas pan, ni bebas agua, ni regreses por el camino que fueres.

Moraba entonces en Bet-el un viejo profeta, al cual vino su hijo y le cont todo lo que el varn de Dios haba hecho aquel da en Bet-el; le contaron tambin a su padre las palabras que haba hablado al rey.

Y yendo tras el varn de Dios, le hall sentado debajo de una encina, y le dijo: Eres t el varn de Dios que vino de Jud? El dijo: Yo soy.

Entonces le dijo: Ven conmigo a casa, y come pan. 16 Mas l respondi: No podr volver contigo, ni ir contigo, ni tampoco comer pan ni beber agua contigo en este lugar. Porque por palabra de Dios me ha sido dicho: No comas pan ni bebas agua all, ni regreses por el camino por donde fueres.

Y el otro le dijo, mintindole: Yo tambin soy profeta como t, y un ngel me ha hablado por palabra de Jehov, diciendo: Trele contigo a tu casa, para que coma pan y beba agua. 19 Entonces volvi con l, y comi pan en su casa, y bebi agua.

As dijo Jehov: Por cuanto has sido rebelde al mandato de Jehov, y no guardaste el mandamiento que Jehov tu Dios te haba prescrito, 22 sino que volviste, y comiste pan y bebiste agua en el lugar donde Jehov te haba dicho que no comieses pan ni bebieses agua, no entrar tu cuerpo en el sepulcro de tus padres. 23 Cuando haba comido pan y bebido, el que le haba hecho volver le ensill el asno.

Y yndose, le top un len en el camino, y le mat; y su cuerpo estaba echado en el camino, y el asno junto a l, y el len tambin junto al cuerpo.

Oyndolo el profeta que le haba hecho volver del camino, dijo: El varn de Dios es, que fue rebelde al mandato de Jehov; por tanto, Jehov le ha entregado al len, que le ha quebrantado y matado, conforme a la palabra de Jehov que l le dijo. 27 Y habl a sus hijos, y les dijo: Ensilladme un asno. Y ellos se lo ensillaron. 28 Y l fue, y hall el cuerpo tendido en el camino, y el asno y el len que estaban junto al cuerpo; el len no haba comido el cuerpo, ni daado al asno. 29 Entonces tom el profeta el cuerpo del varn de Dios, y lo puso sobre el asno y se lo llev. Y el profeta viejo vino a la ciudad, para endecharle y enterrarle. 30 Y puso el cuerpo en su sepulcro; y le endecharon, diciendo: !!Ay, hermano mo!

9 Entonces

tom el profeta el cuerpo del varn de Dios, y lo puso sobre el asno y se lo llev. Y puso el cuerpo en su sepulcro; y le endecharon, diciendo: !!Ay, hermano mo!. 31 Y despus que le hubieron enterrado, habl a sus hijos, diciendo: Cuando yo muera, enterradme en el sepulcro en que est sepultado el varn de Dios; poned mis huesos junto a los suyos.

También podría gustarte