Está en la página 1de 174

La Isla (1979)

Peter Benchley
para Tracy y Clay 1 El barco estaba al ancla, y tan inmvil como si lo hubiesen soldado a la superficie. A tal distancia de la costa debieran darse, en condiciones ordinarias, olas que, secuela de lejanas tempestades, lo hicieran cabecear con violencia ante un horizonte vertiginoso. Pero un sistema de altas presiones llevaba ms de una semana instalado sobre el Atlntico, entre Hait y las Bermudas, y, vaco el cielo aun de las nubes que preconizan bonanza, los reflejos del sol de medioda daban al mar el aspecto de una lmina de acero bruido. Hacia el este, una rielante mancha gris imagen refracta de una pequea isla sita ms all del horizonte colgaba a un milmetro del confn del mundo. Al oeste, slo ondas de calor que se alzaban danzantes. Dos hombres, a popa, pescaban provistos de simples sedales de un solo hilo. Llevaban andrajosos calzones cortos y camisetas de media manga, de un blanco desaseado por dems, y se cubran con sombreros de paja, de ala ancha. Uno u otro, a intervalos, hunda en el agua un cubo con el que baldeaba la fibra de vidrio de la cubierta que pisaban descalzos. Entre ambos, y en el lugar que hubiera correspondido a la cofa, vueltas boca abajo, algunas cajas de cartn, antiguo embalaje de botellera, formaban una improvisada mesa que apareca cubierta de despojos de pescado: cabezas, tripas y manojitos de aguanosas sardinas. Para evitar que los sedales marcasen el latn que guarneca la barandilla, ambos pescadores los sujetaban con la mano, el encallecido ndice pronto a percibir el suave tirn, prueba de que abajo, a cien brazas de profundidad, haban picado. Lo sientes? No. Pero s que est ah... Con tal que las cabrillas le dejen acercarse... La marea tira como una mala cosa. Y que lo digas. No s adnde me va a llevar el cebo. Un olor de cocina se desliz hacia la popa, donde se mezcl con el husmo de los despojos caldeados por el sol. Con qu pensar envenenarnos hoy el cabrn del portugus? Con morro de cerdo, si el olfato no me engaa. Un pez de gran tamao haba picado el cebo, en la oscuridad de la sima abierta bajo el barco, y con l corra hacia una cavidad rocosa. El que sostena ese sedal fue a dar contra la borda, donde apoy las rodillas, para no ser arrastrado, al tiempo que comenzaba a halar del hilo alternando las manos: un metro con la diestra, un metro con la izquierda, otro con la primera. Maldita sea! No te dije que estaba ah! Seguro que es un tiburn.

Qu coo va a ser un tiburn! Sera la Moby Dick de la especie! Como la presa iniciase una nueva escapada, el pescador apret los dientes, dolorido por la friccin del hilo, al que se aferraba con todo el alma. El sedal qued flojo. Me cago en su padre! El segundo hombre rompi a rer. Amigo, la pesca no se hizo para ti. Le has arrancado el anzuelo. Que va! l, que ha cortado el hilo. Mucho lo ha cortado. El otro fue recuperando el aparejo, atento a no enredarlo segn se amontonaba el hilo en la cubierta. Anzuelo y plomada haban desaparecido, y el sedal estaba seccionado. No te lo dije? Lo cort. Y yo? No te anticip que era un tiburn? El pescador burlado renov sedal y anzuelo. Luego tom dos de las sardinas medio congeladas que les servan de cebo, se comi una de ellas y prendi la otra en el anzuelo pasando ste a travs de los ojos, el lomo y la cola. A continuacin, lanz el aparejo por encima de la borda y dej que el hilo se le deslizase entre los dedos. Oye, Dickie. Qu? Cundo dijo el capitn que llegaran? Maana, a eso de medioda. Saldr al encuentro del avin sobre las once, y a medioda estar en el muelle. Depende, claro, del folln que se le presente. Y qu clase de mdicos dices que son? Te lo he repetido ya cien veces, Nelson: neurocirujanos. Nelson rompi a rer. Tiene gracia. Yo no se la veo. Ya me dirs: mdicos de la cabeza saliendo de pesca. Para qu? Los neurocirujanos no son mdicos de la cabeza, como t dices. Ah no? Pues cuando aquel to de las Bermudas me atiz en la cabeza con el martillo, lo primero que hicieron fue mandarme al neurocirujano. S, ya me lo has contado. Pero, como no sacaba el agua clara, me puso en manos de un checo. Bueno, en todo caso no hay ninguna ley que les prohba pescar a los neurocirujanos. Y lo importante, segn dijo el capitn, es que pagan por adelantado. Dickie hizo una pausa. Cuntos sern? Lo recuerdas? No llegu a enterarme. Dickie llam voz alta: Manuel! Mande, seor Dickie! El que haba aparecido en la puerta de la cmara era un muchacho menudo y cimbreo, de doce o trece aos de edad, a cuyo cutis el sol haba dado un tono pardo oscuro. Tena el cabello pegoteado en la frente por causa del sudor que manchaba tambin la pechera de su almidonada camisa blanca.

Cuntos...? Dickie se interrumpi. Maldito portugus de la mierda! Te dije que no te pusieras el uniforme si no hay pasajeros a bordo! Pero es que... Mrate esos pantalones, chiquillo! Si parece que te hubieras cagado! El muchacho examin la prenda. El sofocante calor de la cmara haba hecho desaparecer las rayas y tena salpicones de aceite en los pernales. Es que no tengo otros pantalones! Pues as te hayas de pasar toda la noche lavando, maana, al despuntar el da, los quiero blancos como el culo de un ngel. Nelson sonri. Quin sabe, Dickie: es posible que a esos mdicos les gusten los portuguesitos sucios... A lo mejor tienes razn, Nelson. Qu dices t, Manuel? Les dejamos a los neurocirujanos que se diviertan contigo? El muchacho abri mucho los ojos. No, seor Dickie. No quiero nada de eso. Cuntas literas has preparado? Ocho. Como dijo el capitn. Nelson olisque el aire. Qu demonios ests guisando, chico? Morro de cerdo, seor Nelson. Nunca me cansar de decirlo, Nelson terci Dickie. Es para lo nico que sirves. Lavadas ya ollas y cazuelas, limpios y guardados los platos, fregado el suelo de la cocina, no le quedaba a Manuel nada que hacer. Le hubiera gustado cerrar la puerta que daba a cubierta, conectar la televisin y el aire acondicionado y tenderse en el divn del saloncito. Pero el aparato de aire acondicionado no se enchufaba como no fuese para solaz de los pasajeros, el televisor no daba seal y el sof, como el resto del moblaje, apareca bajo un protector sudario de material plstico. Haba una librera atestada de libros en rstica, y Manuel hubiera podido retirarse a su catre y leer; pero su capacidad de lectura se limitaba a las letras de molde de los embalajes de congelados, las etiquetas del instrumental nutico y los lugares que indicaban las cartas de navegacin. Resuelto a mejorar su instruccin, haba estado estudiando los textos que traan al pie las ilustraciones de revistas como People, US, Playboy Penthouse y Yachting, desechadas por el pasaje, pero tena la impresin de haber sacado ya de ellas cuanto pudieran ofrecerle. Dickie y Nelson seguan pescando a popa. El chico pudo haberse preparado un aparejo y reunirse con ellos, y lo hubiera hecho, a poco que les respondiera la pesca. Porque las burlas que ambos hombres cambiaban crecan en proporcin inversa al resultado de las capturas, y, en un da tan propicio como aquel, no iban a cesar. Saba Manuel que, si se arrimaba a ellos, se convertira en nuevo blanco de sus chanzas, y eso era algo que detestaba. De manera que Manuel se lav la ropa, la planch, y, luego, volvi a ganarle el aburrimiento. Con unos calzoncillos por todo vestido, se dirigi hacia la popa. El sol comenzaba a rozar, dilatado, los confines de poniente, y la luna, presente ya, era como una plida raja de limn en el azul gris del cielo. Seor Dickie, quiere que saque las fundas de las sillas y las dems cosas?

Dickie no respondi. Las yemas de los dedos aplicadas al hilo, trataba de determinar si los suaves tirones y las sacudidas que registraba eran el mordisqueo de un pequeo o la primera acometida de uno de gran tamao. Hal del hilo a fin de hincar el anzuelo, fracas en el intento y se seren. No, djalo. Tendrs tiempo de sobra, por la maana. Pero, si ests tocndote los santsimos, podras llenar la alacena de las bebidas. S, seor... Y, cuando hayas terminado, nos traes un ron. Puedo poner la radio? Puedes. Un poco de prdica no te vendr mal. Te limpiar el magn de malos pensamientos. Manuel regres al saloncito, donde, en un armario situado bajo el televisor, se encontraba el equipo de radio: un aparato de banda nica; el de banda de cuarenta canales, para uso civil; uno de VHF; y el normalizado, de AM-FM. A esa hora del da, la mayor parte de las bandas de recepcin y transmisin eran una batahola de conversaciones entre pesqueros cubanos que comentaban las capturas del da, gente que, a bordo de buques de recreo, se comunicaba con los Estados (por intermedio de la Estacin Martima de Miami), y miembros de la flota de bajura que advertan de su fecha de regreso a sus esposas. Apenas conectar el receptor AM, Manuel percibi la voz anodina de El Portavoz del Salvador: un predicador de Indiana que grababa en South Bend programa religiosos cuyas cintas remita por correo a la emisora evanglica de Cape Hatien. La mayora de las embarcaciones que surcaban las aguas comprendidas entre los 20 y 22 de latitud norte y los 70 y 73 de longitud oeste mantenan sus receptores sintonizados en la WJCS (Jesucristo Salvador), por ser aquella la nica emisora que se captaban sin interferencias y emita regularmente boletines meteorolgicos referidos a aquella zona. Los partes del U. S. Weather Bureau, de Miami, que eran de buen fiar respecto a Florida y las Bahamas, resultaban, en cambio, notoria y hasta peligrosamente malos en cuanto a la traicionera depresin ocenica comprendida entre Hait y la Isla de Acklins. ... y ahora, camaradas de a bordo, salmodiaba el Portavoz del Salvador, los invito a reunirse con nosotros aqu, en el Puerto del Buen Reposo. Porque spanlo, camaradas de a bordo, no hay alma, de las que surcan el mar de la vida, que no est lanzando al cielo su bengala de socorro. Ms Cristo, si se lo permites, se situar a un lado tuyo ante el timn... Manuel enroll un extremo de la alfombra del saloncito, levant una trampilla y salt al interior de la pequea bodega. All, provisto de una linterna de pilas que penda del mamparo, pase su haz luminoso sobre las incontables cajas de alimentos enlatados, refrescos e insecticidas, las bolsas de malla que contenan patatas y cebollas, los paquetes de jamones embalados en papel, los botes de tocino canadiense y de pavo en conserva. Agachndose se intern en la exigua cala, en busca de un par de cajas de licor. Tres, a lo sumo, se dijo. Treinta y seis botellas alcanzaran de sobra a las necesidades de ocho pasajeros cuatro de ellos mujeres, menos bebedoras para una estancia de siete das. Saba, adems, que el pasaje no encargaba ms bebida de la que planease gastar, pues, si bien el precio del crucero comprenda la pensin alimenticia, el consumo de alcohol se facturaba aparte, por botellas cuyos sobrantes quedaban a bordo. As lo estableca el reglamento.

Avanz todava unos pasos enfocando la linterna hacia el compartimento de proa, que estaba abarrotado de cajas de licor. Para asegurarse, ley y reley las letras de trepn que mostraban sus costados: scotch, gin, tequila, Jack Daniel's, ron, Armagnac. Manuel repas mentalmente los totales de personas, das y botellas. Ciento cuarenta y cuatro de stas para ocho pasajeros durante siete das. Dos botellas y media por da y persona. Arrodillado en la cubierta, la mirada fija en las cajas, Manuel sinti malestar. El viaje iba a ser malo. Habra quejas por todo. Cuando el pasaje beba demasiado, nada le cuadraba: ni el tiempo ni las comodidades del barco ni la comida ni la cantidad y calidad de las capturas ni, sobre todo, sus compaeros de viaje. Dickie y Nelson, al igual que el capitn, eran insensibles a las patochadas. Su edad, experiencia y fogueo bastaban para parar los pies a sus clientes. Lo cual quera decir, como es natural, que los borrachos reservaban sus vitrilicas intemperancias para el indefenso joven de Manuel. Descansando la linterna en el piso, rasg el embalaje de la caja de whisky que ms prxima tena. El bar tena capacidad para dos botellas de cada una de las distintas bebidas: lo suficiente, cuando menos, para la primera noche. La pesca se anim con el ocaso. Jams lo hubiera credo dijo Nelson segn halaba del hilo con ambas manos. Si no tienen luz ah abajo, cmo saben, los maricones, que es la hora de cenar? Llevan dentro un reloj natural. Lo he ledo dijo Dickie doblando el cuerpo sobre la borda. Qu te parece el cabrn este, de ojos saltones? Nelson ech mano del sedal y se hizo con la pieza: un snapper de opacos ojos, de tonalidades rosado-bermejas y unos tres kilos de peso. Arrastrado a la superficie, el aire haba expandido su interior abultndole ojos y vientre. La lengua, hinchada, obturaba la palpitante cavidad de la boca. Soberbio coment Nelson. Y que lo digas. Manuel! No hubo respuesta. El muchacho segua en la cala, al otro extremo de la embarcacin. Desde el saloncito llegaban, acompaadas por un coro, las salmodias del Portavoz del Salvador: ...acaso te digas, camarada de a bordo: Pero si a m Jess no puede amarme, pecador irredento como soy. Pero esa es, precisamente, la razn de su amor, camarada de a bordo.... Manuel! volvi a gritar Dickie encaminndose hacia la cmara. Maldita sea, chico...! Entonces, vueltos los ojos hacia el otro extremo del saloncito, por sus ventanas delanteras distingui un objeto que se acercaba, a la deriva, impulsado por la rpida marea creciente. Eh, Nelson! exclam al tiempo que sealaba el objeto. Qu crees que sea eso? El otro se asom a la borda. La media luz apenas le permita distinguir lo que Dickie sealaba. Era, en todo caso, un cuerpo oscuro, compacto, de doce o quince pies de longitud, que flotaba, obviamente sin gobierno, en el sentido de las manecillas del reloj.

Parece un tronco. Pues menudo tronco... No te fastidia! Nos va a dar en toda la proa. Por la marcha que lleva, no ser mucho el dao. S, pero la mierda de l nos va a rayar la pintura. El objeto flotante fue a chocar justo contra la guarnicin de la proa, se detuvo un momento y, luego, impulsado por la marea, avanz perezosamente a lo largo del casco. Abajo, Manuel percibi un sordo porrazo del lado de babor. Abierta ya la caja de Jack Daniels, se coloc dos botellas bajo el brazo y, la linterna en la mano libre, dirigise hacia la trampilla. Sin salir de la cala, alargando el brazo, deposit las botellas en el suelo del saln, indiferente a las exhortaciones del Portavoz del Salvador, que deca: ...escrbenos al Puerto del Buen Descanso y, si nos envas un sobre franqueado y con tus seas, te prometemos la respuesta. Es una embarcacin! voce Dickie. Quita all...! Una especie de canoa. Fjate. Nunca he visto una canoa as. Acrcame un pico de cangrejo. El grande. Nelson meti la mano bajo la regala, de donde sac un garfio de cuatro pulgadas de boca unido a un mango metlico de unos dos metros de largo. El objeto se aproximaba rpidamente ahora. Engnchalo dijo Dickie. Aguarda... un momento... un momento... Ahora! Nelson tendi el pico de cangrejo, dej que gravitara y tir con fuera. El garfio se hinc en la madera. El tronco era enorme, estaba ahuecado y terminaba, a uno y otro extremo, en punta. Impelido por la marea, empezaba a separarse del barco por su extremo opuesto. Pesa como el carajo advirti Nelson. No podr sujetarlo mucho rato. Arrstralo hacia aqu repuso Dickie segn retiraba el pasador de la portezuela que, practicada en la popa, serva pa a subir a bordo las capturas de ms peso. De ah salt a una angosta plataforma situada en la misma lnea de flotacin y por encima de los tubos de escape. Nelson condujo el tronco, que se balanceaba con la suavidad de una cuna, hacia la popa, a sotavento, lejos de la corriente. Hay algo dentro dijo. Ya lo veo. Una lona, al parecer. Nelson situ el tronco junto a la popa. Sujetndose en una de las cornamusas de aquel lado, Dickie alarg un pie y alz la lona por su borde prximo. Vuelta palma arriba, como la de un mendicante, apareci una mano humana. Hostia divina! exclam Dickie al tiempo que retiraba bruscamente el pie e iba a sujetarse con ambas manos a la cornamusa. Ni uno ni otro dijeron nada por un instante, atentos los dos a los latidos de su corazn. Fue Nelson quien finalmente rompi el silencio. Hay algo ms que la mano? pregunt. Ni lo s ni me interesa.

A lo mejor est vivo. Y qu podra hacer por aqu, si lo estuviera? Adems, huele que apesta! Si no miras, no saldremos de dudas. Hazlo t. No puedo: estoy sujetando el garfio. Dickie mir la mano ponderando. Alarg entonces el brazo, lo retir, volvi a alargarlo. Vamos, muchacho farfull, a ver si eres buen chico y ests fiambre... Asi la lona y la alz por una punta. A sus ojos se ofrecieron una mueca, ceida por un tosco brazalete verde, de metal, y el principio de un antebrazo. Venga ya le interpel Nelson impaciente, que no te va a morder. No alcanzo. Acrcalo ms. No se puede. Ya est pegado al codaste. Dickie contuvo el aliento, se sujet con la mano izquierda a la cornamusa y, adelantando el cuerpo, tendi la diestra, agarr la inanimada palma y tir. De improviso, la mano cobr vida. Sus uas se clavaron en la mueca de Dickie y un fuerte tirn lo arranc del barco. La lona se abult y fue rechazada. Dickie fue a dar contra la canoa. Un relmpago gris hendi el aire y le golpe a la altura de la clavcula izquierda. Como tronchada, vctima de la rabieta de un nio, la cabeza de Dickie cay a un lado, sujeta apenas al tronco slo por unos jirones de piel y tendn. La cercenada traquea expeli aire y borbotones de sangre. Nelson percibi un doble choque segn cabeza y cuerpo caan al agua, cada uno por su lado. El hombre haba saltado a bordo antes de que Nelson pudiera desenganchar el garfio. Hizo por desprenderlo con frenticos movimientos, pero estaba demasiado hincado. Lo solt entonces y recul. Fascinado por el hacha, cuya hoja en media luna chorreaba sangre, Nelson no acert a mirar al hombre que la blanda en alto. Las gotas que caan en la cubierta destellaban al sol poniente. El hacha gir en las manos de su agresor. Lo que Nelson tena ahora delante era un punzn, una escarpia triangular, que se abalanz hacia l. Nelson se hizo hacia atrs. Apartando los ojos del punzn vio Nelson detrs del hombre, allende la popa la piragua, que se alejaba arrastrada por la corriente. Si pudiera lanzarse por la borda, alcanzarla a nado y alejarse remando... Hacia dnde? A cualquier parte, adonde fuera... Cuando el hombre se lanzaba sobre l, lo esquiv echndose a la izquierda. El punzn fue a clavarse en el mamparo. Sin darle tiempo para desprenderlo, Nelson corri hacia la popa. Pero la media luz no le permiti ver, hasta topar contra ellas de espinillas, las cajas de licor. En su intento de evitarlas, patin sobre unas tripas de pescado y fue a dar de bruces en la cubierta. En un ltimo, defensivo reflejo, se protegi la cabeza con las manos. Vanamente. Manuel traa bajo el brazo las dos ltimas botellas, que eran de Armagnac, de tres cuartos de litro. Tena medio entumecidas las piernas, de tanto acuclillarse en la cala. Deseoso de estirarlas antes de que se presentara el calambre, apresurse

hacia la popa. En la abierta trampilla las sombras de las botellas dispuestas en la cubierta superior haban sido engullidas por la de un hombre. Con estas dos termino, seor Dickie. El Portavoz del Salvador se estaba despidiendo: Y bien, camaradas de a bordo, suena, en el Puerto del Buen Reposo, la hora de plegar velas... Fue el hedor lo primero que percibi Manuel: la espesa fetidez de lo podrido. El chico haba olido algo semejante en una ocasin, cuando, muerta y medio devorada por los perros, una cabra empez a descomponerse en el campo de un vecino. Llegado a la escotilla, tendi las botellas, que nadie tom, sin embargo. El hedor le haca lagrimear. Al alzar la mirada, vio los pies. ...hasta maana, cuando levemos anclas, para singlar juntos los bajos de la vida... Manuel se detuvo al pie de la escotilla, helado. Una gota de sangre cay en la alfombra, frente a l. Una mano alcanz el amplio cinto de cuero y retir de l un arma totalmente desconocida para el muchacho. Un pulgar hizo retroceder el percutor y Manuel sinti el cuerpo recorrido por un escalofro. Cerr los ojos y, todo en la fraccin de un segundo, oy un chasquido, luego un psst y, por ltimo, un resonante boom. Al caer de espaldas se dio de cabeza contra el borde de la escotilla. Segn se desplomaba en la cala percibi ruido de vidrios rotos y olor de alcohol que se mezclaba con otro, de sulfuro. Sinti dolores en la cabeza y un espasmo en los intestinos. Y todava alcanz a or: ... y recuerden, camaradas de a bordo, que el viento sopla siempre a favor cuando Jess es el patrn de la nave.

2 Una vez ms, Blair Maynard llegaba tarde a la oficina, donde le esperaban a las diez. Pero se daba el caso de que haba estado en pie hasta las dos y media de la madrugada terminando un artculo de los que escriba por cuenta propia para revistas de compaas de aviacin. Esos encargos crticas de cine o teatro, o entrevistas con alguna celebridad, que le reportaban 750 dlares por un texto de mil o mil quinientas palabra sola despacharlos en unas pocas horas, fuera por la tarde o por la noche. Pero en aquella ocasin se haba empleado a fondo, porque le interesaba el tema: el reciente descubrimiento submarino, al borde de una de las Bahamas, de lo que se hubiera dicho escalinatas y losas precolombinas. El anlisis de los testimonios le haba dejado insatisfecho: nadie pareca saber a ciencia cierta qu representaban esas piedras. Obra, probablemente, de la naturaleza, ella misma las haba desgastado. Aunque la realidad poda ser otra. Y sondear el pasado en busca de los artfices de esa obra y sus posibles motivos haba resultado una diversin. De todas formas, an sin el trabajo, Maynard hubiera encontrado alguna excusa para trasnochar lejos del apartamento que, desde la marcha de su esposa y su hijo, que haban arramblado con la mayor parte del mobiliario, los cuadros, las cortinas y las alfombras, era un lugar que prefera evitar. Amueblado, cuando lo estuvo, constitua una morada impersonal, pero habitable, poblada de cosas cbicas. Mas ahora, vaco y descuidado, no era sino una celda salpicada decidi Maynard de cajas de camisas y escupitajos. En los dos primeros meses posteriores a la marcha de si esposa no haba pasado en casa ms all de diez noches. Lo remediaba visitando locales nocturnos donde sola encontra chicas de vistosas piernas, a quienes se lamentaba de la multitud de recuerdos penosos que reuna su apartamento. Y, tras unos whiskies y algunas ancdotas inventadas a propsito de su oficio de periodista, las ms de las veces la chica le invitaba a pasar con ella la noche. A esas alturas, sin embargo, el mpetu nacido de la separacin que le impulsaba a recorrer las camas de todo el elemento femenino de Manhattan tocaba a su fin. Encarnar el prototipo del disipado que despierta junto a mujeres de cuyo nombre no guardaba memoria, excitadoras de sus fantasas, haba resultado divertido durante una temporada. Pero el entusiasmo acab perdiendo color con la repeticin. De haber estado dispuesto a llevarlas adelante, una o dos de esas relaciones femeninas hubieran podido dar sus frutos. Pero Maynard no estaba todava en situacin de comprometerse con nada ni con nadie. Por eso su vida, empezando por lo sexual, iba a la deriva. En ocasiones topaba contra otro barco como l sin rumbo, se unan brevemente y, luego, parta otro vez al garete. Cruzando la Madison Avenue a la altura de la Calle Cincuenta y Cinco, y al alzar la vista haca lo alto del edificio de Newsweek, vio saltar de las 10:59 a las 11:00 los dgitos de reloj que lo coronaba. Ya en el interior de la sede de Today Publications, cambi unas agudezas con el guarda que vigilaba el funcionamiento del conjunto de ascensores y en uno de ello se traslad a la decimoctava planta,

donde, tal como tena previsto, pudo cortar el paso, antes de que se metiese en el ascensor de servicio, a la mujer que venda emparedados procedentes del carrito de Schraffts. El despacho de Maynard era uno de los doce cubculos que daban a la Madison Avenue. De doce metros de superficie y color verdemar, contena dos escritorios (uno para l y el otro para su ayudante), dos libreros, dos mquinas de escribir, dos telfonos y un armario archivador. Por toda decoracin, las paredes mostraban una docena de cubiertas del Today, testimonio de los reportajes de importancia que Maynard haba producido en los diez aos que llevaba en la editora. Toda esa dcada la haba pasado en el mismo despacho, pese a lo cual su nombre nunca haba figurado en la puerta. Cuando era redactor de espectculos, el rtulo que la distingua rezaba: Espectculos. Luego fue Deportes; ms tarde (y durante un breve perodo), Ciencias; despus (y todava ms fugazmente), Artes Visuales. En los ltimos tres aos, el texto de la placa haba sido: Tendencias. Cuando la puerta estaba cerrada es decir cuando Maynard se dedicaba a negociar por telfono algn encargo particular, un ingenuo que por all transitase hubiera pensado que detrs de ella se encontraba en febril actividad un Marshall McLuhan de la Madison Avenue, un prspero Tom Wolfe, o, cuando menos, un liberadsimo columnista que viviera los plpitos de la sociedad pop. Es poco probable que el tal ingenuo imaginase al redactor de las Tendencias del Today conforme a su realidad personal: un tipo flaco y larguirucho, de treinta y cinco aos de edad, que fumaba Lucky Strike, lea libros de historia, consideraba a Frank Sinatra el mejor creador de canciones que haban dado los ltimos veinticinco aos, haba necesitado la amenaza de una condena de crcel para desprenderse de la coleccin de armas que le legara su padre e ignoraba, y le tena sin cuidado, lo que pudiera distinguir al Monkey Hustle del Pet Rock. Uno de los pocos fenmenos sociales que s interesaban a Maynard era Dena Gaines, su ayudante, una joven de veintisis aos que mereca ser calificada cualesquiera fuesen los cnones generacionales empleados de asombrosa. De pmulos prominentes, dotada de una fina nariz positiva y negros cabellos que por pocos centmetros no le alcanzaban el talle, todo en ella, piel, manos, ropa, melena, perfume, era de una limpieza inimaginable. Dena era gentil, modesta, pulida en el lenguaje, inteligente y trabajadora. Senta, adems, gran aficin por Maynard, no en lo sexual (una vertiente de sus personalidades que ambos repriman durante las horas de trabajo y a la que ninguno de los dos haba propuesto dar rienda suelta concluida la jornada), sino en el sentido del afectuoso inters que le hubiera podido mostrar una hermana. Ms nada de todo esto tena que ver con la fascinacin que la joven ejerca sobre Maynard. Lo que le subyugaba era el hecho de que Dena fuese la nica mujer (es ms: la nica persona), de cuantas l conoca, que confesara su condicin de sadomasoquista practicante y buscadora (aunque tmidamente) de proslitos. Llevaba trabajando con l tan slo dos semanas cuando le anunci, discreta pero abiertamente, que era devota del culto al dolor, y, a partir de ese momento, habase ofrecido peridicamente a convencerle de que el sufrimiento intenso era la senda que conduca a la conciencia sensual y al conocimiento de s. Si bien nunca haba aceptado la oferta, Maynard no lograba, tampoco, agotar su curiosidad por los

pormenores de la vida de Dena. Y luego justificaba lo ms lbrico de sus ensoaciones dicindose que investigar las zonas marginales de la moral americana formaba parte de su trabajo. Al entrar en el despacho encontr a Dena cotejando el artculo que haba compuesto l para la edicin de la prxima semana, cuyos extremos subrayaba en rojo, una vez satisfecha de su autenticidad. Buenos das la salud camino de su escritorio. Ella alz la mirada. Todo en orden? Claro. Por qu no haba de estarlo? Por nada, en particular. Es que me inquieto, cuando llega tan tarde. Siempre temo que le haya ocurrido algo malo. No se inquiete. Mis peores trances no van ms all de una cada desde la cama, cuando tengo una pesadilla. Ella sonri. Segn tomaba un sorbo de caf, Maynard advirti que llevaba Dena un vestido sin escote y un pauelo anudado al cuello. Qu se tapa con eso? Dena se sonroj. Nada. Vamos: ya sabe que mi nica fuente de excitacin es usted. Tras una vacilacin, Dena explic: Son mordiscos. Chupetones, quiere decir? replic Maynard esforzndose por mostrar desencanto . A todos nos dan alguno que otro, de vez en cuando. Provocada, Dena se volvi hacia l y baj el pauelo. Mordiscos. Maynard repar en las inconfundibles marcas incisas. Cristina santsima! recul Maynard. Eso debi hacerle un dao de todos los demonios. Digo sonri Dena al tiempo que se ajustaba el pauelo y volva a su trabajo. Maynard se procur del librero sendos ejemplares del Daily News, el Wall Street Journal y el Christian Science Monitor, que coloc, desplegados, encima de la mesa. El Times lo haba ledo en casa, y ahora revisaba los titulares de los dems diarios, a la busca de temas de posible uso para Tendencias. Convencer al redactor jefe del inters de un artculo siempre resultaba ms sencillo si el asunto haba sido tratado, siquiera lateralmente, en alguna otra publicacin. Las ideas originales eran objeto de duda, un estado de cosas que Maynard calificaba de Paradoja de la Confirmacin: si bien la revista le pagaba 40.000 dlares anuales por aportar ideas originales a su seccin de Tendencias, el criterio imperante era (y ah empezaba la paradoja) que, si alguno de los temas propuestos por Maynard fuese verdaderamente digno de aparecer en un semanario, ya lo hubiera hecho en alguno de los que gozaban de mayores recursos y mejor servicio de noticias, o en la prensa diaria. Un ao atrs, y en ocasin de un viaje a Florida, Maynard haba descubierto que una firma que organizaba giras tursticas para escafandristas aceptaba, en contra de todo lo preceptuado en el ramo, clientes por completo desprovistos de entrenamiento. Maynard propuso al redactor jefe un artculo, que aquel rechaz

pese a la constatacin de que dos personas haban pagado con la vida su inexperiencia y desconocimiento del escafandrismo. Contrario a enterrar el asunto, Maynard haba transmitido el resultado de sus investigaciones a un colega del Times. Cuando el artculo apareci finalmente en el peridico, el redactor jefe de Today apremi a Maynard a rescatar el tema para la revista usando como punto de partida, por supuesto, el artculo publicado por el diario. Maynard envi el Daily News a la papelera y se puso por delante la primera pgina del Wall Street Journal. El Journal, por lo general, no resultaba de utilidad alguna como fuente de inspiracin para Tendencias. Los extensos artculos a que consagraba las columnas uno, cuatro y seis de su primera plana solan responder al espritu de Tendencias, pero estaban tratados con tal minuciosidad y riqueza de detalles, que no ofrecan a ningn semanario posibilidades de ampliacin. Maynard admiraba esas colaboraciones y senta envidia hacia sus autores, algunos de los cuales obtenan plazos de hasta un mes para llevarlas a trmino. Si el Readers Digest sintetizaba determinados artculos del Journal, Today no poda pensar en intentar un plagio. A punto ya de pasar al Christian Science Monitor, repar Maynard en una breve gacetilla que cerraba la primera columna de la pgina frontal, titulada El qu de las noticias. DESAPARECIDO, rezaba el encabezamiento. Y el texto era el siguiente: En la isla tropical de Navidad se da cuenta del retraso de varias fechas tras el cual sigue sin atracar el Marita, un crucero de lujo dedicado a la pesca deportiva, que, matriculado en la Gran Bahama, deba recoger all a su capitn y a un grupo de turistas el martes. Segn datos de la Guardia Costera, un total de 610 embarcaciones de 20 o ms pies de eslora han desaparecido en los ltimos tres aos en las zonas del Caribe, las Bahamas y las costeras del Golfo de Mxico, con una prdida de vidas humanas que se cifra, por lo menos, en las 2,000. Maynard reley la gacetilla concentrndose en su segundo prrafo. Cmo podan desaparecer 610 embarcaciones as, por las buenas? Journal en mano, sali al pasillo y encaminse hacia el despacho del fondo. La puerta estaba abierta y Leonard Hiller, el redactor jefe a cuyo cargo corran diversas secciones de la revista, y entre ellas Tendencias, dedicbase a librar una disputa telefnica. Maynard se detuvo indeciso en el umbral, hasta que la secretaria de Hiller repar en su presencia. Puede usted entrar dijo. Es slo un ataque de los que suelen darle. Se le han cargado el artculo de Woody Allen. Y eso? Una guerra civil, me parece. Segn Maynard se acomodaba cabizbajo en el silln que daba frente al escritorio, el redactor jefe alz las cejas e hinch los carrillos en testimonio de la frustracin que le procuraban los por l apodados analfabetos reaccionarios del piso diecisiete, sede de la direccin. Ya s que no es divertido! grit Hiller al auricular. Ni se supone que lo sea! Ese hombre est haciendo una pelcula seria. Y es un artista serio.

Probablemente el nico con que cuenta el cine americano de hoy. Ah observ una pausa, para escuchar. Entonces qu consideran ustedes noticia? El frica del Sur lleva veinte aos a punto de explotar, y a nadie le importa un bledo! Maynard dej de escuchar: era una conocida rutina que no cesaba de repetirse, entre editores y redactores, a travs de los tiempos. La temtica cambiaba, pero la queja era siempre la misma: un artculo de fondo, que haba costado varias semanas de trabajo a un escritor, un redactor, diversos investigadores y probablemente dos o tres jefes de seccin, sucumba vctima de una imprevista crisis nacional o internacional. Mientras el redactor consideraba superada la crisis, el artculo de fondo le pareca fuera de propsito al responsable de las cuestiones nacionales (o internacionales). Y la victoria era siempre para los defensores de la noticia propiamente dicha, por aquello argumento irrefutable y terminante de que: Somos una revista de informaciones. Aunque no era mucha su aficin por l, Maynard sinti lstima por Hiller, quien, con tan slo treinta y tres aos de edad, haba sido ascendido a redactor jefe un callejn sin salida, para un escritor con mando sobre personas a cuyo servicio haba trabajado anteriormente, todas las cuales rechazaron el puesto antes de que se lo ofrecieran a l. El propio Maynard lo haba hecho, y por dos veces, por preferir el ms sosegado ritmo de su puesto actual y la oportunidad que ste le brindaba de escribir ilimitadamente por cuenta propia. El de redactor jefe era un cargo de mucha responsabilidad y menguada autoridad en el que abundaban las crticas y escaseaban las lisonjas y uno se vea forzado a mimar los susceptibles egos de la docena de escritores que trabajaban a sus rdenes cuidando, al mismo tiempo, de aplacar la olmpica soberbia de los tres personajes a quienes deba cuentas. Cuando, tras el reajuste de mandos, qued sometido a Hiller, hizo Maynard por establecer un tipo de relacin que no rebajase a ninguno de ambos. Pero, nada ms instalarse en el despacho del fondo, Hiller haba asumido el papel de jefe atribuyndose conocimientos superiores en las distintas parcelas informativas de que era responsable. Por lo que a Maynard se refera, el hombre no tard en convertirse en un autntico sinapismo. Est bien, est bien se pleg Hiller a su interlocutor telefnico, perdido, como le constaba a Maynard que as sera, el combate. De qu extensin lo quiere? recorri con un lapicero una cuartilla que tena encima del escritorio. Eso creo, aunque supondr cargarse dos columnas de Libros y... Deportes no puedo cargrmelo. Un segundo, por favor. Ah se encar a Maynard. Hay algo en Tendencias que no pueda esperar hasta la semana que viene? Maynard sacudi la cabeza: Ha ocurrido eso alguna vez? Suprimir Tendencias. Eso nos deja ocho columnas para Woody Allen. S... conforme. Colg el telfono. Lo siento le dijo a Maynard. ste se encogi de hombros. Qu es lo de Sudfrica? quiso saber. Otro motn, en Soweto. Jess, esa gente se amotina cada quince das. Otro artculo apocalptico sobre algo que quedar, como siempre, en agua de borrajas.

Has visto esto? dijo Maynard conforme le alcanzaba por sobre la mesa el Journal, cuya mencin a propsito de los centenares de desaparecidas embarcaciones haba marcado en lpiz rojo. Hiller ech una ojeada a la gacetilla. Y bien? Cmo, y bien? Seiscientos diez barcos desaparecidos. A dnde demonios han ido a parar? Ser una errata. Lo dudo. Pues se hundiran. El mundo est lleno de idiotas que se compran embarcaciones que no saben gobernar y se las llevan a lugares que desconocen por completo. Mi hermano es dueo de un Bertram descomunal que adquiri con el solo propsito de destruir puertos deportivos. Ni loco le dejara que me llevase a ninguna parte. Dos mil personas han desaparecido. Cincuenta mil se matan en las autopistas todos los aos. No veo lo que quieres decir. Quiero decir que el deporte nutico se ha convertido en un pasatiempo, o una industria, o lo que quiera llamarlo, de primera magnitud. Y tambin el skateboard. S, pero de los skateboards no desaparecen ningunas dos mil personas. Ah ocurre algo y, sea lo que sea, pienso que podra sacarse en un artculo bomba para Tendencias. A dnde van a parar esas embarcaciones desaparecidas? Qu riesgos presenta la navegacin del Caribe? Qu puede hacer uno...? Hiller le interrumpi. Estaba pensando en la portada. Ya has dado con alguna ta cachonda para la portada de la moda de otoo? En plan celebridad, quieres decir? Tenemos motivos para pensar que el Newsweek va a sacar a Diana de Furstenberg. Y? Que es un primor de seora y quiero que me encuentres algo igual de arreglado. Si un to se planta ante un quiosco y tiene que elegir entre Diana de Furstenberg y una tarasca, ya podemos tirar toda la edicin al water. Pues saca a Farrah Fawcett-Majors y la envolvis en papel de celofn. Podras colaborar un poco, Blair. Estoy tratando de interesarte en un artculo que puede ser importante, Leonard. No andas achuchndome siempre con lo de encontrar temas sensacionales para los artculos? S, pero que sean divertidos. Problemas los hay ya, y de sobras, en las pginas delanteras de la revista. Este es un artculo con garra, que afecta a un montn de nuestros lectores. Un artculo que tiene emocin, que habla del Mar de las Antillas, que esconde un noticin, en potencia, al menos, y que, al mismo tiempo, responde perfectamente al espritu de Tendencias. No se venden revistas hablando de barcos. Porque los barcos no tienen tetas?

Mira, qutatelo de la cabeza. Es un artculo que iba a costar mucho tiempo y dinero y que debe de tener una explicacin de lo ms sencillo... Por ejemplo? Por ejemplo... Qu s yo! Es tu seccin no? Ha publicado el Times algo sobre el asunto? Lo averiguar ofreci Maynard al notar menor resistencia por parte de Hiller. Si el Times ha dicho algo al respecto, podr ponerme manos a la obra? Consultas a nuestra oficina de Atlanta. Pero la Guardia Costera tiene base en Washington... Pues entonces habla con nuestra oficina de Washington. Hiller empezaba a estar harto. Ya sabes que nuestros colegas de Washington no ceden artculos de fondo. Se creen el no va ms del periodismo, plumas eminentes. Maynard se puso en pie. Echar una ojeada a los recortes. Pero no me olvides la portada de modas. Quiero una ta que sea dinamita pura. Una especie de Jacqueline Bisset metida en una camiseta mojada, slo que con clase. Qu te parecera Dena Gaines? dijo Maynard ya en la puerta. Toda envuelta en ltigos... De camino hacia su despacho, Maynard se pas por la seccin de archivos y pidi lo que hubiera bajo los ttulos de Embarcaciones y Deporte Nutico. Luego, reflexionando, sac tambin los expedientes de Personas desaparecidas y Desapariciones misteriosas. Dena se haba marchado ya para asistir a su clase de aikido del medioda. Maynard arranc el recado telefnico que le haba dejado en la mquina de escribir, arroj los expedientes sobre el escritorio y marc el nmero del despacho de su esposa. Oficina de Devon Smith. Hola, Nancy. Blair Maynard al habla. Seor Maynard! Qu agradable sorpresa! Cmo le va? Era la misma pregunta que la secretaria de Devon le haca, siempre con idntica solicitud, cuantas veces telefoneara Maynard. Haba un trasfondo de conmiseracin en ella, como si lo que en realidad le preguntase fuera: Cmo puede sobrevivir sin esa portentosa mujer? No est deshecho? Qu pena, verdad, que ella haya crecido, y usted, no! Que le haya dejado atrs. Maynard senta invariablemente el impulso de explicarle que Devon no le haba plantado ms que de una manera tcnica, geogrfica. Su separacin (que en noventa y tres das a contar de la fecha se convertira en divorcio) haba sido convenida sin lgrimas y en trminos relativamente amigables. Tras doce aos de matrimonio, ambos haban llegado a la conclusin de que marchaban en direcciones opuestas. En fin, la conclusin fue de ella; pero l se haba mostrado de acuerdo. Durante los primeros aos de matrimonio haban compartido un objetivo comn: el xito profesional de l. Maynard, reportero de talento, ambicioso y tenaz, a la sazn empleado por el Tribune de Washington, ganaba diez mil dlares anuales, viva en un pisito de Georgetown, al mismo nivel de la calle, y disfrutaba en grande con las emociones y los imprevisibles sesgos que el periodismo de la

capital ofreca. No haba all artculo, por insignificante que fuera, que no ofreciese posibilidades. Una simple multa de trfico poda resultar en un escndalo poltico de enormes dimensiones que desvelase, pongamos por ejemplo, la irregular vida amorosa y el alcoholismo del presidente de algn poderoso comit. Un recurso presentado por cualquier delincuente de modestos vuelos poda poner a un reportero diligente sobre la pista de algn importante caso de cohecho. (Por mucho que el Watergate perteneciese entonces a un lejano porvenir, tena ya sus antecedentes.) Fue la impaciencia lo que indujo a Maynard a dejar Washington. Analizar las posibilidades de su carrera en el Tribune le haba hecho ver lo que, con suerte, poda esperar de ella: el encargo pasados dos o tres aos de un reportaje sobre las escuelas suburbanas, y la posibilidad de convertirse no antes de los treinta, sin embargo en corresponsal del peridico en el Condado de Anne Arundel. Today le haba sacado del Tribune utilizando por seuelo un salario de quince mil dlares anuales y un puesto que le situaba al frente de una de las principales secciones de la revista, en cuya cabecera figuraba como jefe de departamento. l y Devon eran cortejados por conspicuos personajes del mundo de las relaciones pblicas, invitados a ccteles, cenas y proyecciones privadas: una autntica borrachera para un hombre que acaba de cumplir los veinticinco. Ya no era preciso dar prueba de sus dotes de reportero (el trabajo de informacin de ms de la mitad de sus artculos lo cubra personal de la redaccin, cosa que a Maynard le pareca de perlas); ahora era un escritor; de literatura revistera, de acuerdo; pero un escritor que estaba aprendiendo a tratar sus temas con concisin y claridad y, por tanto, amenamente. Ambos l y Devon convinieron en que, tan pronto consiguiese perfeccionar su oficio, escribira una novela o un guin cinematogrfico. Una revista de informaciones era un formidable entrenamiento, pero no una carrera. El cargo de redactor jefe le fue ofrecido por primera vez un da despus de haber cumplido los treinta aos. Devon le apremi a aceptarlo, porque representaba un ascenso, mayores ingresos y, sobre todo, un cambio. Redactar textos para la revista no supona ya incentivo alguno: a esas alturas Maynard consegua despachar toda su seccin en un par de horas. Surgi una discusin. Argumentaba l que, de aceptarlo, la mejora econmica que el cargo conllevaba no compensara lo que perdiese renunciando a escribir por su cuenta. Y equivaldra a desistir de la proyectada novela o guin cinematogrfico. Cunto mejor era permanecer en su actual puesto, que le reportaba unos honorarios decentes (por una semana laboral de dos das, de hecho), y ampliar su experiencia y relaciones a travs de los encargos que asuma por cuenta propia al tiempo que se impregnaba de ideas susceptibles de posterior utilizacin. Aunque desencantada, Devon no dej de apoyarle y darle nimos, de estimar en su justo precio sus trabajos como independiente (los que ms orgullo le procuraban a l) y de ayudarle en la maduracin de posibles temas novelsticos. Jams le acus de replegarse en la comodidad de una existencia desahogada, y ni tan siquiera una vez apunt que la dichosa novela, aquel proyecto de libertad y realizacin personal, era un sueo inalcanzable.

Su matrimonio, aunque ninguno de ambos lo supiese en su momento, haba entrado en crisis cuatro aos atrs. Justin, su hijo, acababa de ingresar en la escuela secundaria de AllenStevenson, lo cual lo mantena fuera de casa, por primera vez, de ocho de la maana a cuatro de la tarde. Devon se emple entonces en una agencia de publicidad y, para indecible sorpresa suya, revelse en principio muy competente, y luego extraordinaria, como agente de la propiedad intelectual. Ms tarde, cuando su jefe y dos de sus colegas se separaron de la agencia para formar otra por cuenta propia, invitaron a Devon a seguirles. Un ao ms tarde se haba convertido en jefe de la seccin y asociada de la firma. Sus ingresos eran de cincuenta mil dlares anuales, complementados por primas que ascendan a otros veintincinco mil. A ella le encantaba todo lo relativo a su trabajo: las largas jornadas, la caza de nuevos encargos, los viajes, el agasajar a los clientes, el reto que supona convencer al pblico para que gastase su dinero no en los productos de la competencia, sino en los que ella representaba. Mientras Maynard flotaba en un mundo obra de otros, en el que se defenda bien sin tener que defender nada ni decidir un propsito determinado, ella se haba construido un mundo propio en el que viva dichosa. A l la fama no le atraa, y la celebridad slo le inspiraba desdn: era de los que crea en la prediccin de Andy Warhol, de que no habra en Amrica, en el ao 2000, quien no fuese clebre durante veinte minutos. Acaso debida a la secreta insatisfaccin que el presente le procuraba, su verdadera pasin era la Historia. En sus ensoaciones se trasladaba a una poca marcada por los descubrimientos (el siglo XV o los principios del XVI, por ejemplo), cuando la gente haca cosas por el gusto de hacerlas, viajaba slo para visitar lugares que nadie haba pisado y viva inmersa en lo que un libro referente a la zona de los primeros descubrimientos espaoles haba llamado un sueo de irresponsabilidad, de correras suicidas y, por sobre todas las dems cosas, de vagabundeo. Lo que para l era sueo se convirti para ella en pesadilla. Hasta que, por ltimo, reconocieron enfrentarse a objetivos incompatibles. Ella renunci a cualquier aporte econmico a ttulo de alimentos aceptando, tan slo, una simblica pensin de quinientos dlares mensuales para los gastos de manutencin de Justin. Muy bien, Nancy respondi Maynard. Me va muy bien. Me ha telefoneado Devon? S, seor. Est almorzando. Le va a saber a peras perderse su llamada. Seguro. Qu quera? Devon, sin duda, le habra dejado el encargo a Nancy. Primero porque deba de ser algo importante (nunca le importunaba sin motivos) y, segundamente, porque tena poco que decirle que la secretaria no pudiera transmitir con toda eficiencia. Maynard tena motivos para pensar que Devon segua en su despacho en esos momentos, slo que contraria a enzarzarse con l en una conversacin ociosa. Saba que para ella formaba parte de un pasado que, si no relegado al olvido, exista slo en el fondo de un armario de donde no habra de salir junto con las fotos de Justin cuando pequeo y sus anuarios escolares ms que a impulsos de la nostalgia.

Deseaba saber si podra quedarse con Justin unos cuantos das. Ella tiene que ir a Dallas y... Maynard la ataj: Desde luego. Encantado. A partir de cundo? De maana. Ser una semana. Okay. Dgale al chico que tome el autobs hasta la ciudad y que... Se detuvo. No: no lo haga. Como se me han cargado el Tendencias de esta semana, yo mismo lo recoger en la escuela. Despus de colgar, Maynard abri las carpetas que se haba trado del archivo. La mayor parte de los recortes eran artculos de Tendencias, referentes a las diversas etapas del deporte nutico en los Estados Unidos, que se remontaban hasta mediados de la dcada de los cincuenta. Trabajos acerca de exposiciones de yates, nuevas conquistas en el terreno de los cascos de ferrocemento, y barcas hinchables como alternativa a la crisis energtica. Haba, tambin, breves gacetillas relativas al hundimiento o desaparicin de determinadas embarcaciones. Pero nada que corroborase las estadsticas del Wall Street Journal. Entonces encontr una nota, incluida en un paquete de informes procedentes de la Guardia Costera, que le hubiese pasado por alto, de no haber cado el documento al suelo. Se trataba de un boletn en que la Guardia Costera recomendaba a los timoneles de yate adoptar precauciones especiales cuando navegasen en aguas del Golfo de Mxico, el Caribe y las inmediaciones de las Bahamas. De mayor utilidad todava le result la adjunta fotocopia de un despacho telegrfico, de unas 4,000 palabras, titulado: Los Riesgos de Alta Mar: Alborea una Nueva Era de Peligros. Maynard ley dos veces el texto: primero al vuelo y, luego, concienzudamente, subrayando lo que le interesaba. En seguida se dirigi, pasillo adelante, al despacho de Hiller. La puerta estaba cerrada. Est adaptando textos explic la secretaria. Maynard se dio por enterado mediante un movimiento de cabeza y abri. Inclinado ante el escritorio, Hiller se dedicaba a garrapatear correcciones al margen y entre las lneas de un artculo. Enojado por la interrupcin, alz la vista; pero, viendo a Maynard, sonri y dijo: Margaret Trudeau. Cmo? Para el nmero de modas. Es dinamita! Bien hecha y bien relacionada. Es la modelo por excelencia. S, bueno... Plantatelo. Con eso me basta. Oye, he encontrado una referencia acerca de ese asunto de los yates. En los recortes. Es cierto que ha habido seiscientas diez desapariciones; ms, incluso, teniendo en cuenta que el artculo data de hace un ao. Nadie se lo explica. La Guardia Costera estima que cincuenta de esas embarcaciones pudieron irse a pique, y alrededor de una docena de ellas, les consta, fueron apandadas. Qu quieres decir, apandadas? Secuestradas. Robadas. Digamos que mam y pap emprenden un crucero. Mientras bordean el litoral, pueden componrselas solos; pero, al llegar a Florida, y como quieren meterse en el Caribe, les hace falta quien les eche una

mano. Durante un alto contratan tripulacin, un par de fulanos, pongamos, que se ofrecen a trabajar de gratis a cambio del pasaje hasta una de las islas. Dos das despus de haber zarpado de Florida, liquidan a pap y mam, los echan por la borda y se apoderan del yate. Con qu fin? Uno de dos. O conducir el barco a un puerto norteo, ya sea para venderlo falsificando un ttulo de propiedad, ya sea para pasrselo a alguien que modifique nmeros y documentacin y lo revenda, lo cual, aunque no saquen ms que una quinta parte de su valor, les reportar un mnimo de quince mil pavos, o, segunda posibilidad, desviarlo hacia el sur, donde lo utilizarn en el contrabando de drogas procedentes de Colombia. A esos tipos les llaman saltamontes. Uno viejo, destartalado y de matrcula colombiana no podra ganar ningn puerto de la costa Este sin que lo registren. Nadie, en cambio, detendr a un yate flamante, de matrcula estadounidense, que regresa a su puerto de origen. Despus de efectuada la entrega. los fulanos se llevan el yate mar adentro, lo echan a pique, vuelven a tierra en una chalupa y se quedan a la espera de otro primo. La cuestin drogas me aburre mortalmente. No se trata de drogas acicate Maynard. Eso explicara la desaparicin de una docena de yates. Cien, si quieres! Smalos a los otros cincuenta que se hunden fortuitamente y todava nos quedan cuatrocientos cincuenta desaparecidos as, sin ms. Esfumados! Est el Tringulo de las Bermudas arguy Hiller. O caeran en poder de Pie Grande. Leonard... Maynard silenci la blasfemia que iba a proferir ...ese asunto, sea lo que sea, ha dado al traste con la etiqueta marinera. Nadie acude ya a socorrer a una embarcacin en peligro, porque hay miedo al abordaje y a que te hagan cualquier atrocidad. Un yate que pilotaban dos adolescentes se hundi a la vista de tres barcas de pesca, en julio pasado, porque nadie quiso acercarse. Est bien. Y cul es la respuesta, segn t? Lo ignoro. Lo nico que te pido es que me dejes investigar un poco. Ya te lo dije antes: cursa una peticin. Eso no arregla nada. Hiller no replic. Fija la mirada en Maynard, retrepse en su asiento y form una pirmide uniendo las yemas de los dedos al tiempo que con los dientes consegua un ruido de succin. Trata de parecerse a Clarence Darrow, se dijo Maynard. Siempre en silencio, Hiller se puso en pie, atraves el despacho y cerr la puerta. Al regresar ante el escritorio, su expresin era sombra. La ocasin, me parece, es tan buena como cualquier otra dijo conforme se sentaba de nuevo. Para qu? No crees llegada la hora de ajustarte? Qu quieres decir? Hacer las paces contigo mismo. En relacin con qu? Con lo que haces aqu. Me gano mi sueldo.

A cambio de qu? De realizar una labor. Convenido declar Hiller. Pero ah para la cosa. Qu ms quieres? Quiero que me des algo especial: un entusiasmo, una entrega. Pretendes que me entusiasme con la moda de otoo? Que me entregue al tenis de televisin, a las mquinas del milln? Escucha, Blair... observ una pausa. Dios mo, esto puede sonar a paternalismo; pero escchame de todas formas. A todos nos llega el momento de encararnos con nosotros mismos, de decirnos: Esto es para lo que yo sirvo y lo que voy a hacer. No llegar a presidente de los Estados Unidos ni me darn el Premio Pulitzer, pero me convertir en el mejor articulista de cuantos escriben para los semanarios. O lo que sea. Pues yo sigo buscando ese lo que sea. Lo has encontrado ya, y t lo sabes, pero no quieres admitirlo. Lo sabas ya, en tu interior, cuando rechazaste este cargo Hiller dio unas palmadas al escritorio. T eres articulista de semanarios informativos. Sirves para eso y para nada ms. Es posible que dentro de diez aos ganes un concurso de talentos y te conviertas en astro del cine; pero... Lo que quieres decir es que soy mediocre le interrumpi Maynard. Que lo soy y que he de resignarme a ello. No! Lo que quiero decir es que has descubierto algo en lo cual sobresales y que habras de valorar eso en su justo precio. No estires ms el brazo que la manga, porque lo echars todo a rodar. Hasta mi programa dental, probablemente dijo Maynard segn se pona en pie. Me voy a Washington. Qu piensas encontrar all? A un tipo de la Guardia Costera, que investig ese asunto de las desapariciones antes de que le dieran el bote y lo pusieran al frente de no s cuntos faros, acusado de alarmista. Quiero hablar con l. T has sido el que mencion lo de los periodistas que se creen el no va ms, plumas eminentes. Qu tendremos que pensar de ti? Tenemos un fin de semana por delante y puedo hacer con l lo que se me antoje. De acuerdo. Pero piensa en lo que te he dicho, quieres? En lo de rendirme a la evidencia de que soy un fracasado? Blair, por el amor de Dios...! Maynard se encamin hacia la puerta. Es posible que sea un fracasado, Leonard dijo. Pero, puestos a fracasar, prefiero hacerlo ruidosamente.

3 Se haban hecho a la mar al mismo tiempo y navegaban en equipo, no slo por ofrecerse compaa, sino tambin mutua proteccin. Socios de una misma gestora contable, con sede en Montclair, Estado de Nueva Jersey, uno era experto en cuestiones fiscales y el otro, censor de cuentas. Compaeros de habitacin cuando estudiantes en la Universidad de Wharton, haban obtenido su formacin de peritos mercantiles en la misma empresa y ahora llevaban veinticinco aos trabajando juntos en otra. Los yates los haban hecho construir por el mismo armador y conceptualmente idnticos: un mstil nico, dotado de una gavia y un foque; dos cmodas literas alojadas en el centro de la embarcacin, y otras dos, stas en un exiguo espacio, del lado de proa; a popa, un rectngulo abrigado, con asientos; un motor auxiliar, sencillo y fiable, y un equipo de comunicadones mltiples. La nica diferencia entre el Penzance de Burt Lazlo y el Pinafore de Walter Burguis estaba en la altura de techo de los interiores, ello debido a que la estatura de Bella, la esposa de Lazlo, superaba el metro ochenta, mientras que ni Ellen ni Walter Burguis alcanzaban el metro setenta y cinco. Ambas parejas venan navegando juntas, durante las vacaciones, desde 1965. Todos los aos dedicaban semanas a estudiar los equipamientos de los puertos deportivos dnde poda uno abastecerse de agua, hielo y combustible, cules ofrecan duchas abiertas al pblico y buenos restaurantes cercanos y a planear excursiones a puntos histricos del litora y sus inmediaciones. Esforzbanse en no dejar nada al azar. El de este ao era el ms ambicioso de sus cruceros: desde Miami a Hait, con escalas en las distintas islas del archipilago de las Bahamas. Como precaucin suplementaria, ambos yates transportaban escondidos en la alacena de las provisiones antes de pasar la revisin aduanera en las Bahamas, los caones abiertos como para cargarlos los fusiles calibre 12 y cincuenta cartuchos del nmero 4. Por dos veces una en Eleuthera y, posteriormente, el Crooked Island haban sido abordados por ratas de muelle: americanos jvenes y encantadores en exceso que mendigaba pasajes hacia el sur (cualquier punto del sur) a cambio de encargarse de las faenas de a bordo. Al tanto de las recomendaciones de la Guardia Costera, los Lazlo y los Burguis habas rechazado el ofrecimiento. Durante todo el da el viento haba soplado del este con una fuerza invariable de diez nudos, y nada ni la radio ni el cielo ni la propia brisa haca pensar en cambios sbitos As pues, los tripulantes de Penanze y el Pinafore costeaban a moderado paso, rumbo al sudeste, el lado occidental de una isla de escaso relieve, a la busca de un fondeadero situado sotavento. Si bien la isla no figuraba en las cartas del Servicio Oceanogrfico, los navegantes estaban de antiguo acostumbrados a semejantes omisiones, que ya no les inquietaban. Todo estaba equivocado en la cartografa de aquella parte del mundo, abundante en bajos donde no haba ninguno sealado, profundo canales que separaban islas tericamente unidas, faros que no eran sino montones de escombros, y arrecifes sumergidos que resultaban ser autnticas extensiones de

tierra, mientra que otras, con nombre propio, no pasaban de crestas rocosa donde espumeaban las olas. La navegacin se rega all por el principio fundamental de: Lo que hay es lo que ves, circunstancia por la cual los Lazlo y los Burguis jams viajaban de noche. A cosa de cien metros por delante del Pinafore, Lazlo se encontraba al timn escudriando la accidentada costa. La isla, de unos ochocientos metros de largo, era un conjunto de farallones de diez pies de altura coronados de malezas, zarzales y pitas. Estas ltimas, advirti Lazlo sin prestar demasiada atencin, haban sido podadas y ahora rebrotaban. En algn tiempo debieron ser objeto de cultivo, para obtener cuerda de sus fibras. Ahora, sin embargo, y aunque Lazlo no alcanzaba a ver el interior de la isla (supuesto que lo tuviese), era evidente que nadie cuidaba aquello. No haba vida all. Nada poda vivir all, excepto los pjaros. Y los insectos. Mejor ser que saques el 612, querida dijo Lazlo. Muchos me temo que sta ser una noche de mosquitos. No me digas que vamos a desembarcar en este sitio replic Bella sealando la isla. No, pero el agua es demasiado profunda para anclar lejos de la costa. Habr que fondear a menos de cincuenta metros. Y ya sabes el radar que tienen esos malditos. Habiendo descubierto, al frente, un punto donde los farallones se interrumpan, Lazlo alcanz el micrfono que penda del mamparo. Hay una ensenada ah delante, Walter... dijo. Pongo proa hacia all. De acuerdo son en el amplificador la voz de Burguis. Yo aqu no echo ancla, desde luego. No la recuperara. Segn se aproximaba a ella, Lazlo advirti que la caleta era, en realidad, un pequeo puerto natural de acaso cien metros de boca y doscientos de profundidad. En su extremo opuesto, oxidados rales de hierro que llegaban hasta la orilla se perdan en la maleza. Para las vagonetas en que acarreaban la pita, me imagino explic hazlo antes de que Bella formulase la pregunta. Seguro que fondeaban aqu los cargueros. Mientras Burguis aguardaba en la desembocadura del abra, Lazlo, sirvindose del motor auxiliar, maniobr de forma que el yate quedase cuanto ms prximo al centro del fondeadero. Ahora, con la marea creciente, la popa de la nave mirara a tierra; pero dentro de unas horas, conforme cediese el aguaje su posicin se invertira con lo cual necesitaran las embarcaciones abundante espacio para evolucionar y a la maana siguiente se encontraran de espaldas al mar. En cuanto qued el yate al abrigo del viento, los mosquito de una minscula especie negra llamada jejenes invisibles cuya picadura, al principio ni irritante ni perceptible, causaba luego ronchas dolorossimas iniciaron su ataque kamikaze, Lazlo se quit las gafas de sol y reloj de pulsera (uno de los ingredientes del insecticida corroa las lentes de material plstico, que, volvindose primero opacas, acababan por desintegrarse, pasadas algunas semanas) y dej que su esposa le rociase con 612 desde la raya del pelo hasta las plantas de los pies.

El Pinafore fonde a popa del Penzance. Los Lazlo botaron la Zodiac neumtica que llevaban, sujeta con correas, en la popa, saltaron a su interior, dejronse arrastrar por la corriente hasta alcanzar el Pinafore y subieron a bordo. Mientras Burguis preparaba combinados de Martini, Ellen y Bella organizaron un fuego de carbn en la asadora porttil, para cuya fijacin dispona el Pinafore de unas ranuras en su popa. Conforme, la mirada puesta en el sol poniente, daban cuenta de los emparedados de filete y los guisantes de una lata, el mar, a espaldas del yate, se anim de peces saltarines que atendan a su nutricin. Jacks anunci Burguis. De veras? dijo Lazlo. Cmo los conoces? No los conoce explic Ellen Burguis. l llama jacks a todos, salvo a los que le pican cuando est nadando; sos son tiburones. Te equivocas, Ellen protest Burguis. No negar que siento un cierto... respeto, digamos, por esos antropfagos; o un temor morboso, si insistes. Pero es cierto que los jacks mueven de una forma especial sus aletas caudales, un poco a la manera de nuestras caballas, cuando se alimentan. Observars sonri que los pedantes no dejamos de saber, a veces, lo que nos decimos. Despachada su cena, Lazlo lav su plato en el agua prxima a la popa. Les deseo un amensimo simposio ictiolgico dijo. En cuanto a nosotros, es hora de irnos a la piltra. Maana nos aguarda una buena travesa. Quin quiere la primera guardia? La har yo ofreci Burguis. No estoy cansado. Que Ellen tome la segunda y Bella la tercera. Eso te dejar de cinco a seis buenas horas de sueo. Aqu vamos a montar la guardia? protest Bella Lazlo. No hay temporal ni tampoco lo han anunciado, y el trfico no es precisamente nutrido. Convinimos unas reglas repuso su marido y hay que observarlas. Pero, qu puede ocurrir? Un cambio del viento, una ola gigante, mil cosas. Sin excluir a los pescadores clandestinos precis Burguis. La gua dice que los hay en esta zona, procedentes de Hait y de Cuba, en todas las pocas del ao. Quiz no te lo creas, pero son bien capaces de subir a bordo y dejarte en cueros mientras duermes. No llevamos nada que pueda interesarles. Eso es una conjetura. Hay motivos para pensar que sean adictos del 612, capaces de matar por una rociada. Es cuestin de simple disciplina marinera argument Lazlo. Siempre, aun fondeados en un puerto, montamos guardia, y eso no impide que nos levantemos sanos y lozanos. No hay motivo para interrumpir la rutina. Y, dicho eso, hal de la Zodiak, salt a su interior y la mantuvo arrimada al Pinafore a la espera de Bella. Segn regresaban al Penzance recuperando el cabo que a l les una, Burguis voce: Son las ocho y media. Ellen tomar la guardia a las diez treinta y te despertar a ti, Bella, a las doce y media. Bella se dio por enterada agitando la mano.

Burguis invirti la asadora fuera de la borda. Al caer la brasas al agua, un tropel de jacks se arroj sobre ellas, dio algunas vueltas y, habiendo comprobado que no eran comestibles, desaparecieron velozmente en direccin al crepsculo Burguis, que haba bajado al camarote, volvi con la Reming ton y le carg tres cartuchos. De veras crees eso necesario? pregunt Ellen, dedicada a enjugar platos. Puestos a montar guardia, hay que hacerlo en toda regla. De qu nos sirve, si no, el fusil? Exento el cielo de nubes que refractasen la luz, la oscuridad, lleg apenas desaparecer el sol tras el horizonte. Ellen Burguis consult su reloj. Bueno... Por qu no lo intentas? dijo su marido. Mejo dormir un poco que nada. Est bien. Baj al camarote y ech la cortina que cerraba la puerta. Burguis se haba trado un maletn lleno de libros. Durant el resto del ao, y sin tiempo para leer ms que los diarios las revistas profesionales, acumulaba lectura para sus vacaciones. Los libros eran, todos, ediciones en rstica de poco velumen y desechables. Le gustaba, si despus de veinte o treinta pginas le parecan tediosas, poder arrojar al mar las novelas. Polucin literaria, murmuraba contento viendo flotar el empapado volumen en la estela del Pinafore. Sentado a popa, el fusil al alcance de la mano y auxiliado por una linterna de bolsillo, acometi Los Dragones del Edn. La noche era toda sonidos: en tierra, gritos y arrullos de pjaros; en el agua, el bullir y chapuzar de su fauna; y a bordo, la metlica respiracin de Ellen, producto de unas fosa nasales congestionadas, que le llegaba desde el camarote. A su espalda, a corta distancia del yate, oy Burguis un borboteo que, sin ser ruidoso, exceda el que pudiera producir el chapuzn de un pez. Al volver la linterna, intrigado, del otro lado de la borda, distingui ondas concntricas que se el sanchaban, cual si algo hubiese sido arrojado al agua. Sin duda un pez que, tras un salto excesivo, haba golpeado en la plancha. Burguis centr de nuevo su atencin en el anlisis que Carl Sagan haca del complejo-R como funcin de la mente. Sbitamente la popa se balance como si se hundiera un poco, unos centmetros nada ms. Burguis se dio vuelta; pero, antes de que las pupilas alcanzaran a adaptarse a la oscuridad, un alambre le haba rodeado el cuello cercenando, aplicado en forma de garrote, todo lo que no fuera hueso. En sus ltimos segundos, conforme halaban de l y lo arrojaban por la borda, Burguis no sinti dolor alguno. Slo perplejidad, unida a la impresin de que algo haba fallado. Y luego, nada. Chorreando agua, atento el odo, el hombre se detuvo, en pie, en la concavidad rectangular de la popa. Como percibiera los ronquidos, descorri la cortina que cerraba la entrada del camarote. Tendida boca arriba en la litera, cubierta por una sbana, Ellen Curtis no haba interrumpido su profunda respiracin nasal. Le cay en la cara una gota de agua que se le desliz nariz adentro. La durmiente se agit.

Ya? dijo segn resoplaba para despejarse la nariz. Sinti entonces el escozor del agua salada, y un hedor espantoso, como de un animal que se descompusiera en la sentina. Una figura interpuesta entre su litera y la puerta tapaba la luz de las estrellas. Walter? Quiere rezar algo, seora? Eres t, Walter? Hizo por incorporarse, pero el pulpejo de una mano le forz a reclinar la cabeza en la almohada. Una sombra hiri el aire. La silueta gir sobre s misma. Ellen alarg el brazo hacia ella. Intent hablar. Y slo entonces se dio cuenta de que la haban degollado. De regreso a la popa, el hombre tom el rifle y lo examin dndole vueltas y, luego, apuntando hacia el cielo. El cargador le resultaba desconocido. Lo manipul, tir de l y dio un repengue cuando, liberado, uno de los cartuchos salt de la recmara y cay al agua. Escudri entonces el interior del arma y, habiendo contado los cartuchos restantes, acerroj el cargador. Fusil en alto, el hombre se desliz al otro lado de la popa y alejse, con silenciosos golpes de remo, cruzando con movimientos de tijera sus piernas de empapado cuero, hacia la popa del Penzance. Momentos ms tarde, dos disparos resonaban, amplificados por el agua, a travs de los farallones.

4 Ay, ay, ay! Justin apart la mirada de la revista que estaba leyendo, el ltimo nmero de The American Rifleman, y agreg : Mam me mata! Maynard, que ocupaba el asiento vecino, el del pasillo, cerr la carpeta que contena todos los recortes del Today. Pues qu has hecho? Me he olvidado de la clase de piano. Para cundo era? Para medioda. Las tomo todos los sbados. Maynard consult su reloj. Son las nueve y media, nada ms. Llamaremos a la seorita desde el aeropuerto. No pondr inconvenientes. Es un seor. Mr. Yanovsky. Y no acepta excusas. Las mas, s. Le dir que es un caso crtico de manchas solares. Us ya ese subterfugio estando en el Tribune, por causa de una resaca de padre y muy seor mo. La evocacin hizo sonrer a Maynard. Y surti efecto: el editor pens que se trataba de cncer. Eso no evitar que le cobre la clase a mam arguy Justin pese a todo. La pagar yo. Trato hecho? No s qu decirte Justin se haba ruborizado. Mam asegura que das cheques sin fondos. Conque eso dice, eh? Un miserable cheque en descubierto no autoriza a tanto. Yo pagar tu leccin de piano y el cheque ser bueno. Esta bien? Bueno. Bien. Maynard frunci el ceo. Tu madre no debera decirte esas cosas. Ella asegura que un mal ejemplo es el mejor sermn. Maynard ri sonoramente. Para empezar, la frase es otra: Un buen ejemplo es el mejor sermn. Lo dijo Benjamin Franklin. Ya lo s. Pero no iba bien. Con qu no iba bien? Con lo que ella quera decir. Oh, que tambin esto, que los mismos cabellos, de entera solidez, se vayan y descompongan tajea abajo! ri Maynard nuevamente. Qu es eso? De Hamlet. El famoso discurso de la depilacin. Qu es Hamlet? Una obra teatral. No tardars en conocerla. Justin volvi al The American Rifleman. Eh, no tenamos nosotros uno como ste? y seal una foto de un revlver Colt Frontier. Aj. Una verdadera pieza de museo: un .32-.20. Recuerdas cmo brillaba la funda? Y eso que el cuero tena un siglo...

Aqu dicen que los Colts de un solo disparo no ofrecan precisin. La culata era demasiado pequea. Con que acertasen a seis metros, les bastaba. Entonces slo se disparaba a bocajarro. Y qu me dices de los combates a pistola? Cuando se acorralaban unos a otros... De sos, estoy seguro, no se producan ni diez en diez aos. Cuando salan a relucir los revlveres, se disparaban como viniese a mano: por la espalda, por debajo de una mesa, por detrs de una puerta. Pero eso no es juego limpio. Ni nadie pretenda que lo fuese. La cosa era terminar cuanto antes y escapar sin quebranto. Maynard hizo una pausa y se encar a su hijo. Ninguna pelea tiene sentido, Justin. Si uno se ve abocado a una pelea, lo mejor que puede hacer es concluirla. Lo del juego limpio es asunto del contrario. Se encendi la seal luminosa que peda el uso de los cinturones y la azafata anunci por el interfono que el avin tomara tierra en el Aeropuerto Nacional en breves minutos. Hasta el ao anterior, cuando los padres de Maynard se trasladaron a Arizona, Maynard y Justin haban pasado muchos finales de semana cazando en la pequea finca que el abuelo, llamado Gramps, posea en Pensilvania. Campen de tiro cuando la Segunda Guerra Mundial, y probador de armas para el Pentgono durante la de Corea, Gramps tena en su casa de campo, una construccin de piedra que databa del siglo dieciocho, toda una coleccin de efectos militares, desde un mosquetn de los tiempos de Jacobo I hasta un rifle Ferguson de percusin por pedernal utilizado en la batalla de Kings Mountain, durante la Revolucin, hasta un curioso ejemplar (el favorito de Justin) de lanzapiedras proteiforme, con cuya ayuda un soldado contemporneo hubiera rendido como un batalln. Estuvieron aquellos finales de semana llenos de calor, intimidad, amenidades y emociones. Tambin a m me gustara repuso Maynard. Algn da lo haremos. Cundo? Justin le mir pidiendo una promesa. Maynard no poda hacerla. No lo s. Y, viendo que el chico apartaba la vista desencantado, agreg : Oye, recuerdas el da del tiro al pichn? Lo hiciste muy bien. Si slo acert tres... De acuerdo, pero... Haba sido una estupidez sacarlo a colacin. Maynard ya no recordaba que, de tan larga como era la culata del rifle, el chico hubo de sujetarlo bajo el brazo, en lugar de apoyrselo en el hombro. Yo tampoco pas de tres, al primer intento. S, pero la segunda vez fueron diecinueve arguy Justin. El aparato descendi sensiblemente, perdi velocidad y brinc al ser accionados los alerones. Ya has decidido qu museo quieres ver? El nuevo. Aeroespacial, creo que le llaman. No dijiste que tenas para dos horas?

Poco ms o menos. Pero no te inquietes si me retraso un poco. Y, por amor de Dios, no vayas a salir del edificio. Pap...! exclam Justin en un tono que denotaba ofensa y censura: su buen sentido y madurez haban sido puestos en entredicho injustamente. Lo siento. Lo que sigo sin entender es por qu no has hablado con ese tipo por telfono. El telfono no es una buena forma de conocer a la gente, de caerles simptico o merecer su confianza. Y es preciso que ese hombre confe en m. Por qu? Porque pretendo que me diga cosas que le han ordenado callar. Pienso que habl ya una vez, tiempo atrs, y eso le hundi profesionalmente. Entonces cerrar el pico. Es posible, pero yo confo en lo contrario. Confo en que est enojado. En el aeropuerto tomaron un taxi. Maynard dej a Justin en el Museo Aerospacial Smithsoniano no sin antes haberle provisto del nmero de telfono de la redaccin del Today en Washington, por si se declara un incendio en el edificio, o algo parecido, y luego dio al taxista unas seas de la parte alta de la ciudad, cerca de la Catedral. Conforme el auto avanzaba por la Rock Creek Parkway, Maynard repas las preguntas que pensaba formular a Michael Florio, el miembro de la Guardia Costera que haba sido trasladado por cuestionar las desapariciones de yates. Durante la conversacin telefnica, Florio haba mostrado recelo. Por lo pronto se haba negado a hablar con Maynard como no fuera llamando l a la centralita del Today: una anticuada, pero por lo general efectiva, manera de asegurarse de que el autor de la llamada es quien pretende ser o, por lo menos, trabaja donde dice hacerlo. Y a continuacin recit a Maynard la conocida letana burocrtica de que: no conoca a ciencia cierta la razn de su traslado; los traslados son una cosa de todos los das, y l se haba limitado a obedecer. La reaccin no sorprendi a Maynard. A pocos aos, como se encontraba, del retiro, por qu iba Florio a comprometer su pensin haciendo que un semanario mencionase su nombre? El taxi gir en la Connecticut Avenue, acometi la pendiente de la Calle Treinta y Cuatro y, habiendo penetrado en un barrio tranquilo, abundante de rboles, de viejas casas ni muy grandes ni de mucho precio, el conductor se detuvo ante una, estucada en gris y provista de un porche delantero algo destartalado. Michael Florio era un hombre de acaso cuarenta y cinco aos, de esbelta cintura y condiciones fsicas de manifiesta aptitud. Llevaba muy corto cl cabello, una camiseta de manga corta y una fina ptina de polvo blanco en la cara. En torno a los ojos tena marcas como de gafas de las que se utilizan para soldar. Pase. Florio le mostr el pasillo y cerr la puerta. Le apetece una cerveza? Gracias. El dueo de la casa volvi sobre sus pasos y entr en la cocina. Maynard dedujo que viva solo, puesto que la dependencia haba sido convertida en taller.

Una mesa circular, con un tornillo de banco aplicado a su borde, apareca cubierta de brocas, cinceles, diminutos martillos y pedazos de marfil y de hueso. Los estantes tenan una profusin de tallas: ballenas, tiburones, peces, pjaros y barcos. Bonita coleccin coment Maynard. Lo que usted diga. Sac del frigorfico dos latas de cerveza. Hay que buscarse alguna ocupacin para cuando llegue el retiro. No es cosa de pasarse veinte aos sentado en el porche mirando como se pone el sol. Segn entregaba la cerveza a Maynard, agreg: No concedo entrevistas. Ya lo supuse. Lo que le diga... en caso de que le diga algo... ser extraoficial. Perfectamente. De veras? Florio se mostr sorprendido. Maynard dio un sorbo a la cerveza. No quisiera molestarle, pero no es usted quien me interesa. Tanto mejor. No quiero interesar a nadie. Al diablo con la gente: el buey solo bien se lame. No pretendo hostigarle. Ni siquiera citar su nombre, si prefiere el anonimato. Ni ms ni menos. Florio comenzaba a serenarse. Tomando asiento a un lado de la mesa, indic a Maynard la silla situada frente a la suya. Haba en el tornillo, a medio tallar, una cabeza de guila de la que el hombre no consegua apartar la mirada. No se interrumpa por m pidi Maynard al tiempo que indicaba el trabajo. Bueno. Florio apur la cerveza, se puso los ajustados anteojos contra el polvo y, con un fino cincel entre los dedos, atac la talla. Sabe que todava me telefonean? Quines? Los parientes de las personas desaparecidas. Saben que me interes por las vctimas, como as fue, en efecto, y piensan que puedo ayudarles. No es cierto, pero ellos lo creen. Le destroza a uno ver cmo se aferran a la esperanza. Y puede alguien? Ofrecer ayuda, quiero decir. Florio sacudi la cabeza. Lo malo de este asunto es que nadie lo haya ventilado. No es el Watergate, para empezar. Es... Apart la mirada de su trabajo. No s cmo calificarlo. Ya lo dice la Guardia Costera: Si podemos localizarlos sin problemas, lo haremos. Si no, mala suerte. Si te comunicas por radio diciendo que estas en apuros, nos descrismaremos por ayudare, y puede creerme que lo hacen: esos tipos son prodigiosos cuando se ponen manos a la obra; pero si desapareces sin dejar rastro, alabado sea Dios! Son policas de patrulla, no una oficina de personas extraviadas. Seiscientas diez embarcaciones! Tiene que haber alguna respuesta. Ya lo creo: una serie de ellas. Y, por lo que me dijo por telfono, algunas ya las conoce usted. Pero hay ms: yates mal construidos que sus dueos llevan adonde no debieran; gente que hunde sus embarcaciones para cobrar el seguro, y que luego se ahogan antes de que lleguen los socorros; fenmenos meteorolgicos.

En muchos casos, explicaciones razonables. Pero lleva usted razn: seiscientos diez yates son muchos yates! Y cuntos sern ya? Nadie lo sabe. Ah tiene el caso del Marita: un buen ejemplo que al mismo tiempo es tambin malo. Explquemelo. Bueno, porque era un barco consistente, bien construido y conservado, con un capitn con todos los ttulos, legalmente poda conducir el mismsimo Queen Elizabeth II, y tripulado por profesionales de primera fila. Se hundi, si es que lo hizo, con un tiempo ideal y el mar como un plato: en semejantes condiciones un beb hubiera podido sobrevivir agarrado tres das a una almohadilla hinchable. Y malo, porque el Marita estaba matriculado en las Bahamas, y a la Guardia Costera no se le da un higo lo que pudiera ocurrirle. La Costera, conjetura algo? Oh, claro est. Suponen que o bien se estrell contra un arrecife y se hundi, o bien le explot uno de los motores. Pero a ver cmo consigue usted hacer explotar un motor diesel; y, caso que lo consiguiera, no le digo cmo iba a dejar de despojos todo el contorno! En cambio, no se encontraron restos de ninguna clase. Y, si en efecto, dieron contra un arrecife y se fueron a pique, por qu no lleg nadie a la costa? Tiburones, dicen. Y una mierda! Florio ech mano de un taladro mecnico de dentista, lo conect y, conteniendo el aliento, lo aplic delicadamente a uno de los ojos del guila. Luego, tras soplar el polvo de hueso originado por la perforacin, continu: El Banshee constituye un mejor ejemplo. Registrado en Wilmington, era propiedad de un tipo que gana fortunas fabricando ripias de cedro. Se haban pasado un mes pescando entre Puerto Rico y Hait, a la captura de un pez espada con que establecer una nueva marca. Al llegar a Puerto Prncipe, el propietario regres en avin, mientras el capitn cuidaba de devolver el yate a puerto. Camino de Mayaguana, avis por radio que atracara all al anochecer. Y despus de eso no se volvi a saber ni de l ni de la embarcacin. El tiempo era bueno, los dos tripulantes llevaban quince aos con l y no haban admitido ningn pasajero. La Guardia Costera piensa que el capitn pudo haber echado a pique el barco y, luego, desaparecer del mapa. Pero digo yo: ese tipo se sacaba treinta mil anuales, ms la mitad de lo que produjesen las excursiones, cuando el dueo no se serva del yate, ms los gastos de educacin de sus tres hijos en una escuela privada, ms una casa en Fort Lauderdale. Amigo, un trato as no lo hubiera conseguido ni en Palau. Y, segn usted, qu pudo ocurrirles a uno y otro yate? Lo ignoro. Se puede considerar lo de los traficantes de drogas. Ambos barcos gozaban de amplia autonoma, mil millas o ms: una tentacin para los saltamontes. Pero me consta que el patrn del Banshee llevaba armas a bordo, de manera que no creo que lo secuestraran. Pero, aunque as fuese, aunque ambos hubieran sido secuestrados, quedan otros seiscientos nueve: una desaparicin cada dos das, por trmino medio, durante tres aos. Con la misma regularidad del reloj que en el Ayuntamiento va sealando el crecimiento de la poblacin: a cada tanto, bingo!, y por otro. Si quiere que le diga la verdad, dudo que nadie descubra nunca lo que fue de esas embarcaciones. No ya de su totalidad, sino ni aun de la mitad de ellas... Por qu? Otra cerveza?

Florio comenz por las razones ms sencillas: la dificultad de patrullar vastas extensiones ocenicas; la ineptitud y negligencia de esa nueva casta de marinos: los aficionados; los incomprensibles trastornos magnticos que inutilizaban brjulas y equipos de transmisin; los fenmenos meteorolgicos, cuya potencial y sbita violencia no eran conocidas todava ms que de forma terica. Ha odo hablar de las macroolas? Algunos las llaman olas monstruo. No. Las olas siguen un movimiento ondulatorio que se llama cadencia, guardando determinadas distancias entre cresta y seno. Esa cadencia se interrumpe de vez en cuando, y entonces las olas se amontan unas encima de otras, en nmero de tres o cuatro, consiguiendo una formacin monstruosa, de, a veces, treinta y hasta cuarenta y cinco metros de altura. Surgen imprevisiblemente, y no duran ms que un instante, pues la cadencia no tarda en restablecerse; pero ese solo instante basta. Imaginemos un petrolero que avanza normalmente entre olas de, digamos, seis metros de altura. Y, cuando menos se espera, se encuentra ante un muro de agua negra, de diez pisos de alto, que se le precipita encima rugiendo y a una velocidad de ochenta a cien kilmetros por hora. El seno que se abre ante esas formaciones a menudo tiene ms profundidad que largura el buque, que, de esa forma, se abalanza hacia el fondo, al pie de una montaa de agua de millones y millones de toneladas de peso muerto a punto de caer sobre l. Y la ola los desbarata? A algunos. Otros, incapaces de refrenar su propio impulso, continan su avance hacia la sima. Y los engulle el ocano. Florio tom un sorbo de cerveza, seleccion de entre la infinidad de objetos que cubran la mesa un pequeo cincel de hoja en forma de cuchara y continu: Luego estn las colisiones. Pero, en la mayora de los casos, se da parte de ellas. Lo cree as? Hace un par de aos, un petrolero atracaba en Long Beach, en California, tras una travesa que se haba desarrollado, desde Oriente, sin contratiempo alguno. Hasta que uno de los estibadores del muelle va y dice: Qu le ha pasado a su anda, capitn? A qu se refiere?, le pregunta el capitn. Eche una ojeada, le responde el estibador. El capitn baja a tierra y, cuando se planta ante la nave, ve que lleva enganchado en el ancla de estribor un aparejo y todo un juego de velas. Acaso no notaron nada? No oyeron gritos de nadie? Un buque de ciento treinta mil toneladas que marcha a razn de veinticinco nudos por hora? No puede notar ni ver ni or nada, aunque tenga pantalla de radar y gente sentada ante ellas las veinticuatro horas del da, como los tena ste. De noche, con mal tiempo y el mar encrespado, un gran buque y un pequeo velero son poco menos que invisibles el uno para el otro. La marinera ni siquiera se enter de lo ocurrido. Florio abord entonces la maraa de recovecos jurisdiccionales que entorpece los asuntos del mar: el FBI es competente en aquellos casos en que existan pruebas de un delito federal, si bien apenas dispone de recursos para investigar los que se producen en alta mar; la Drug Enforcement Administration puede actuar si sospecha un trfico de estupefacientes; pero, si ste implica contrabando, tambin la aduana puede tomar parte en causa; muchos yates

desaparecen en las aguas jurisdiccionales de un pas extranjero, cosa que despierta el inters del Departamento de Estado y la Interpol. La Guardia Costera quedaba siempre entremedias, atada de pies y manos. En la mayora de los casos, el resultado de esa interaccin de jurisdicciones era la pasividad. Despus de todo, y considerada globalmente, la prdida de un yate y unas cuantas vidas no afectaba sensiblemente a la opinin pblica. Si el desaparecido fuese Robert Redford apunt Florio con una risita contenida, es muy posible que el gobierno organizase una escandalera. Pero, si se trata de un fulano cualquiera, despdame usted. Adems, las leyes contienen un subterfugio a la vista del cual el propietario de un yate har bien en no levantar la liebre con ninguna denuncia a la polica, pues las compaas de seguros suelen no pagar en casos de captura y apresamiento. Quiere decir que si el tipo cuyo yate desaparece cierra la boca y deja creer que se ha hundido, cobrar el total de la prima; mientras que, de presentarse ante el FBI con la denuncia de que la embarcacin ha sido secuestrada en alta mar, no toca un cntimo. El precio de un yate se sita entre cien y ciento cincuenta mil pavos: una razn de peso para cerrar los ojos y echarle las culpas a Neptuno. O al Tringulo de las Bermudas. Todo el mundo quiere creer en l. Usted no? Qu base existe? Oh, claro que he ledo todo lo que se ha escrito sobre el tema: que si se trata de la Atlntida, que si de naves espaciales, que si de monstruos marinos y vorgines subacuticas. No hay duda de que se han producido muchas desapariciones en esa zona. Pero, si me pusiera usted una pistola en la cabeza y me exigiera una explicacin, no podra ir ms all de decirle que se trata de una especie de juego de los despropsitos entre el hombre y la naturaleza. Es una zona, no lo olvide, condenadamente grande, sin demasiado trfico ni comunicaciones, pobre en cuanto a cartografa y previsiones meteorolgicas. Con todo eso, cuando don Marinero Bisoo sale de Miami rumbo a las Bahamas, a lo mejor con un Atlas como carta de navegacin y le aseguro que algunos de esos idiotas lo hacen, se convierte en un accidente en busca de un lugar donde ocurrir. Formule una hiptesis loca. Como lo anterior, extraoficialmente le apremi Maynard: Qu fue de esas embarcaciones? Florio retir los anteojos, que dej colgando a la altura del cuello. La mirada perdida allende la ventana mientras realizaba, obviamente, un clculo mental, dijo por fin: De un treinta a un cincuenta por ciento de ellos se hundieron, sin ms: fenmenos meteorolgicos, estupidez, lo que quiera. Otro veinte por ciento, digamos unos ciento treinta barcos, fueron hundidos, o acaso trasladados al Pacfico, por los saltamontes. Un puado de ellos, no ms de una docena en todo caso, fueron robados, como un coche cualquiera, y revendidos en algn otro punto. Hay autnticos chalados que se dedican a eso: tipos que no reculan ante un doble o triple homicidio a cambio de un yate en buen estado. An nos quedan ms de cien embarcaciones. Ya lo s repuso Florio con una sonrisa amarga. Y esas son las que me pusieron al cuidado de un montn de faros. Encarndose a Maynard insisti: De veras ser extraoficial? Sin trastadas?

Maynard asinti. Pienso que alguien los roba. No s quin ni por qu ni qu hacen con ellos. Pero es la nica explicacin lgica. Mire... la cosa no es de ahora. La cifra que manejamos la obtuve yo, por el simple procedimiento de sumar. En 1974 interrump el cmputo porque... porque lo interrump. Pero pude haber continuado la suma aadiendo las desapariciones de aos precedentes hasta fechas muy antiguas. Claro est que en los ltimos aos, y porque cada da hay ms yates, las desapariciones son ms numerosas. Pero, proporcionalmente, la misma cuota de barcos ha estado esfumndose, sin dejar rastro y siempre en la misma zona, desde que se guardan datos de esas cosas. Lo que ocurre en esa parte del mundo viene repitindose hace, por lo menos, ochenta aos. Y usted piensa que continuar igual. Vaya si lo pienso! Contina igual. Saba que esta semana desaparecieron otros dos? No he ledo nada sobre el particular. No, no es fcil que lo hiciese, pues no hay nada concluyente, salvo que dos veleros no se presentaron donde tenan anunciada su llegada. Dos parejas de Nueva Jersey. Es posible que todava aparezcan; pero, sabiendo por donde navegaban yo no jugara nada a esa carta. Dnde fue eso? Un estrecho situado entre la longitud... Florio se interrumpi. Qu diablos! Enserselo es ms fcil que explicarlo. Y levantndose condujo a Maynard, escaleras arriba, a su estudio, un cuartito acogedor con estanteras llenas de libro y atestado de efectos navales: la campana de un barco, la bitcora de otro, un juego de cabillas entrecruzadas, una portaola de latn. Las paredes estaban cubiertas de cartas de navegacin. Florio se arrodill tras su escritorio y, resiguiendo con el ndice una creciente cadeneta de islas, seal: Aqu. Por el Bajo de las Caicos. Maynard examin la carta en busca de una referencia visible, ms no hall ninguna. Dnde estn? pregunt. Las Caicos? Al sudeste de las Bahamas y al nordeste de Hait. Son colonia britnica. Su nombre completo es Islas de Caicos y de los Turcos. Y qu hay ah? Naufragios, principalmente. En sus tiempos, los espaoles tenan que atravesar por aqu, el Estrecho de los Turcos, y por aqu, el de Caicos, de regreso a casa. La zona es un foco de siniestros. Y los Bajos, una trampa mortal: navega uno en aguas profundas y, de pronto, pumba!, el fondo se te sube a dos metros de la superficie. La gente de las Bermudas sola desplazarse a los Turcos en busca de sal, y en algunas de las Caicos se explot la pita durante algn tiempo. Aguarde exclam Maynard, que evocaba detalles de una lectura. En una ocasin segu un debate acerca del punto exacto donde Coln pis el Nuevo Mundo por primera vez. Uno de los polemistas deca que fue en San Salvador... S. Eso est al norte de las Bahamas. ... pero el otro aseguraba que fue en lo que llam el grupo de las Caicos. No supe a qu se refera.

Ni hay gran cosa que saber. Es un lugar dejado de la mano de Dios. Y slo l sabe cuntos barcos se han ido a pique en ese paraje. Centenares de ellos, a buen seguro. Nadie ha llevado la cuenta? No hay manera de hacerlo. Y, en cualquier caso, a la gente le importa un bledo. Cmo se puede llegar all? En avin? Desde Miami, cuando hay vuelos. La lnea cambia de manos cada seis meses, o cosa as. ltimamente no han matado a nadie, pero eso debe de ser por lo despacio que van los aviones. Ha estado all alguna vez? No. Segn tengo entendido, el mayor encanto del lugar son los escorpiones. Una ojeada le bast a Florio para darse cuenta de que algo estaba maquinando Maynard en la trastienda de su cerebro. Qu sabe usted de islas tropicales? pregunt. Por experiencia directa, quiero decir. He visitado Nassau. Una vez estuve pescando en Cayo Walker, y he hecho escafandrismo en Eleuthera. Pero todo eso fue hace aos. No s qu bulle en esa cabeza, pero debo decirle que las Caicos no son Nassau. Se parecen tanto a Nassau como Entebbe a Nueva York. Y, en cuanto a civilizacin, lo mismo. Nada bulle en mi cabeza replic Maynard. S que bulle. Pero eso es asunto suyo. Era la una y media cuando Maynard lleg al Museo Aerospacial. Su ausencia haba durado casi tres horas. No vio a Justin ni en la escalinata del edificio ni tampoco en el vestbulo. Lo encontr en la cola de los que esperaban para entrar en la sala de proyecciones. Le llam del otro lado del grueso cordn de falso terciopelo que serva de barrera. Justin abandon la fila y se col por debajo de la cuerda. Puedes verla, si quieres. No llevamos prisa. No. Ya la he visto. Trata de la historia de la aviacin. Es tan real, que casi vomit. Indic entonces un edificio visible a travs de las vidrieras, al otro lado de la explanada. Podramos ir all? Un chico me ha dicho que hay una exposicin de armas que es cosa fina. Podemos. Falta hora y media para nuestro vuelo. Mientras cruzaban la avenida, Justin asi la mano de su padre. Al alcanzar el csped del otro lado, Maynard afloj la suya, pero el chico no la dej ir. Por de pronto, Maynard, que no tena costumbre de llevar a nadie de la mano, sinti un leve malestar que, identificado, le apesadumbr: con los meses de separacin haba perdido contacto con su hijo, no saba ya de sus preocupaciones y anhelos de la vida diaria. Ni siquiera vea en l a un nio, sino una persona con quien comparta finales de semanas alternos, y conversaciones que, maduras, entretenidas, no eran, sin embargo, ntimas. Y ahora el muchacho pareca deseoso de restablecer ese

contacto. Maynard experiment un sentimiento mixto de emocin, halago y agradecimiento. Y estrech la mano de Justin. No ha estado nada mal el museo dijo el chico. Estupendo repuso Maynard, que hubiera deseado aadir algo, pero no saba qu. Tras contornear el jardn que, alojado en una depresin y plantado de estatuas, flanqueaba la Hirshhorn Gallery, se encaminaron hacia un edificio de ladrillo oscuro, con mansardas. Qu exposicin es esa? La del centenario de no s qu. Querrs decir el bicentenario. No: el centenario. Eso fue lo que dijo el chico. El Instituto Smithsoniano haba recompuesto, como una ms de las ceremonias del bicentenario, una sala de exposicin que se present al pblico en 1876, con motivos de los actos del centenario. La muestra, cuya clausura estaba prevista para 1977, haba merecido tan buena acogida, que el Instituto la haba mantenido abierta. Haba vitrinas con uniformes, maquinaria, objetos domsticos, aparejos de barcos, alimentos y medicinas, y, en la trasera del edificio, una coleccin de armas con ejemplares de todas las conocidas por el hombre del siglo XIX: fusiles Gatling de cmara estanca, morteros, tomahawks, cuchillos de monte, Derringers y caones. Uno de los muros lo ocupaba una enorme vitrina consagrada a las armas de fuego de marca Colt. Plantado ante ese escaparate, Justin absorba con la mirada, una a una, las piezas expuestas, transportado por su imaginacin a los campos de batalla, los campamentos indios y las expediciones ganaderas de la poca. Maynard, entretanto, regresaba mentalmente a su conversacin con Michael Florio. Se repeta preguntas y respuestas, recitaba cifras. Cada uno de los interrogantes susceptibles de una respuesta satisfactoria conduca inexorablemente a otro para el que no hallaba ni aun la sombra de una conjetura verosmil. Ese es mi favorito apunt Justin sealando un rifle de percusin con cmara rotativa para seis cartuchos. No haba visto ninguno de esa clase. Son ejemplares raros. No estuvieron mucho tiempo en circulacin. Por qu no? Disparaban seis tiros. Los otros, slo uno. S, pero pronto aparecieron los Winchester de repeticin, que usaban cartuchos, en lugar de cpsulas de fulminante. El inconveniente de los rifles de percusin era que, a veces, al dispararse una cmara accionaba todas las dems. Se perdieron muchos ojos y muchas manos por ese motivo. Maynard consult su reloj. En marcha. El trfico era escaso en la carretera del Aeropuerto Nacional, por lo cual llegaron veinte minutos antes de lo previsto. Camino de la puerta de embarque del puente areo Washington-Nueva York, cruzaron una sala de la National Airlines donde la gente formaba en fila para tomar el avin de Miami. Maynard se detuvo. Qu pasa? quiso saber Justin. Maynard no respondi. Impulsos y dudas, presentimientos y disuasiones se cruzaban de manera desordenada en su cerebro. El sentido comn le peda volver a

Nueva York y archivar el artculo de las misteriosas desapariciones. Somtelo a reflexin. Habla con Hiller. Eso era lo sensato y lo seguro. Algo, sin embargo, le deca que la seguridad que alcanzase con su regreso a Nueva York poda no valer la pena. No se trataba de elegir entre riesgo y seguridad, sino entre la posibilidad de conseguir algo y la certeza de quedarse sin nada. Tom a Justin de la mano. Ven dijo al tiempo que retroceda hacia las dependencias de la National Airlines. Que ese vuelo no es el nuestro! Por qu? Y por qu no? Has estado alguna vez en Miami? Ni siquiera s dnde est! No saber, a los doce aos, dnde se encuentra Miami! En fin, es hora de que lo descubras. Justin se dej arrastrar. Ostras! Mam me va a matar! Por qu dices eso a cada paso? Hasta ahora no te ha matado ninguna vez. Adems, estars de vuelta antes de que se entere de que has marchado. Maynard sac de la cartera su tarjeta de la American Express y se acerc al despacho de billetes.

5 Ni siquiera tengo un cepillo de dientes. Pues lo compramos. Existen en Florida. Era la dcima objecin que Justin planteaba, y demola Maynard, en lo que llevaban de vuelo. No se trataba, saba Maynard, de reparos slidos ni reflexionados: el chico, sin duda ilusionadsimo por esa imprevista salida de la rutina, no hacia sino buscar seguridad a base de dar expresin verbal a cuantos problemas se le ocurran. Pero, segn los solventaba su padre, o le explicaba cmo pensaba solventarlos en su momento, su inquietud iba cediendo. De todas formas, qu vamos a hacer en Miami? Tontear un poco. Ver a unas cuantas personas. Hacer algunas preguntas. Una pizca de turismo, tal vez. Cundo acabars de crecer, pap? La observacin tom a Maynard por sorpresa. Oye, esa no es, que yo sepa, tu forma de hablar. Es el estilo de tu mamata. Justin se sonroj. No importa. Dime a qu viene esa pregunta. Qu te hace pensar que no he alcanzado la madurez? El otro da me present a un anuncio del Playboy y me dijeron que ya haba rebasado la lnea. Despus de los treinta y cuatro, ni siquiera mereces un estudio de mercado. Las personas mayores no hacen estas cosas respondi Justin con un ademn que englobaba al avin. Acaso no tienen derecho a divertirse? Mam dice que ya no ests satisfecho de ti mismo, que por eso sigues en el Today haciendo lo de Tendencias. Maynard trat de hallar una respuesta jocosa e incisiva, pero no encontr ninguna. Se senta confuso y enfadado, sobre todo esto ltimo, pues Devon y l haban convenido no decir al nio cosas que pudieran perjudicar sus respectivas imgenes. Escchame un momento, Justin. El muchacho avanz la mano y asi como tanteando el terreno, la de su padre. Yo estoy satisfecho de ti dijo. No lo ests t de ti mismo? Yo lo estoy: me gustas. Escucha, amiguito... Maynard apart la mano de Justin y desvi la mirada. Pasado un instante, dijo: Quiero explicarte lo siguiente. Tengo muchas razones para trabajar en el Today. En primer lugar, necesitamos comer y ellos me pagan bien. Adems, hago una buena labor, tan buena como el que ms, y eso es importante. Y, finalmente, no es un mal empleo. A mucha gente le encantara escribir para Today. Y no piensas hacer otras cosas? Maynard sonri. Cuando acabe de crecer, quieres decir? S respondi Justin apurado.

No lo s. A veces pienso en ello, y otras trato de no hacerlo. Es ms fcil pensar en lo que uno es, que en lo que podra ser. Si hay alguien en este mundo a quien me gustara parecerme, esa persona es Samuel Eliot Morison. Quin es se? Un hombre que viaj a todas partes y lo vio todo. Y si algo no pudo ver, porque perteneca al pasado, ley sobre el tema, trat de revivirlo y, luego, escribi libros en los que explicaba a sus semejantes lo que haba descubierto. Y t quieres escribir relatos. Relatos autnticos. Esa es una de las razones de nuestro viaje a Florida. Justin asinti, visiblemente satisfecho de la explicacin. Y usted, seor Inquisidor, qu quiere ser? pregunt Maynard. Se detiene alguna vez a pensarlo? Alguna que otra. De nio, quise ser eclogo; pero ahora ya no estoy tan seguro. Apenas aterrizar en Miami, Maynard mand a Justin a comprar algunos tebeos y un diario vespertino. En ste esperaba encontrar noticias en torno a la desaparicin de las parejas de Nueva Jersey. Para aprovechar la espera, se dirigi a un mostrador que exhiba el rtulo de Oficina de Informacin. Una fogosa joven teida de rubio, de cara que recordaba a Barbie Doll y figura con pretensiones de Dolly Parton, le acogi sonriente. Hola! Me llamo Ginny! En qu puedo servirle? Puede decirme cmo llegar a las Caicos? S, seor! Queda eso en la Playa de Miami? No, seorita. Se trata de un territorio: Islas Caicos y de los Turcos. Oh, por supuesto! A ver qu nos dice esto y, abriendo su gua de vuelos, revis los destinos que empezaban con T. Caramba, me temo que no haya, seor. Qu es lo que no hay? Ni Turcos ni Caicos. Entiendo. Podra consultarme Navidad? No faltara ms. Pas pginas velozmente. Aqu la tenemos! Navidad. No puede llegar all desde aqu. Correcto. Entonces desde dnde? Desde ningn sitio, creo. Lo ve? Dio vuelta a la gua de modo que Maynard pudiera ver las listas . Air Sunrise, cancelada. OutIsland Air, anulada. Tropicair, suspendida. Pues la gente se desplaza all seal Maynard. Si usted lo dice, seor... Cmo lo hacen, pues? La muchacha sacudi la cabeza. Desde luego es rarsimo. Hay aerotaxis? Es posible. Podra informarse en Reliable. Y seal un mostrador visible al final del pasillo. Gracias por su ayuda. Ha sido un placer. Esperamos su prxima visita. Maynard esper a Justin, que apareci con una brazada de tebeos, y juntos

se encaminaron al mostrador de Reliable. Un hombre delgado, de curtido rostro, se dedicaba all a rellenar formularios de billetes con el cuidado y la lentitud de un calgrafo, chupando la punta del bolgrafo en cuanto conclua una palabra y conteniendo la respiracin antes de iniciar la siguiente. Tena la lengua embadurnada de azul. Maynard sac la conclusin de que era un semianalfabeto. Habiendo esperado a que ultimase el billete, Maynard le abord: Perdone, podra decirme cmo llegar a Turcos y las Caicos? Las pistas no tienen luces. Intente localizar aquello de noche y es posible que acabe en frica. Y maana? Depende de que les apetezca volar. A quin? A Arawak. El empleado sonri. Nosotros les llamamos Los Caballitos del Diablo. Y Realiable no cubre ya esa lnea? El Gobierno nos expuls so pretexto de que no ofrecamos servicio regular. Cmo puede nadie ofrecer un servicio regular si una mitad de las pistas est llena de baches y la otra, bajo el agua. Que me cuelguen si lo entiendo! Tienen servicio de aerotaxi? Desde luego. Le llevar yo mismo. Setecientos cincuenta pavos. El aparato es un Twin Beech. Dnde est la oficina de Arawak? No tiene. El tipo opera desde el bar. Cmo lo reconocer? Imposible no hacerlo. El hombre ri entre dientes. A menos que a estas horas est tumbado en tierra. El bar estaba repleto y la iluminacin era escasa, pero la camiseta blanca, con las letras de ARAWAK grabadas en la espalda en tipo de trepn, resultaba visible desde la misma entrada. Maynard estacion a Justin en una banqueta libre, junto a la camiseta, y le pidi una CocaCola. Justin orient el tebeo de Archie de modo que captase el hilo de luz que bajaba del techo y acometi la lectura. Maynard adelant el cuerpo y, librando el hombro de Justin, dijo al hombre de Arawak: Perdone, tengo entendido que vuela usted a las Caicos. Aj. Tras una ojeada a Maynard, volvi a su pia colada. Cundo es el prximo vuelo? Maana les llevo una carga de provisiones. Puedo reservar un par de plazas? No puede. Oh. Va completo? No me est permitido llevar pasajeros. El nico piloto autorizado sale los mircoles. O los jueves. Depende. Oh. Al diablo con ello!, pens Maynard. Se dirigi a Justin: Acbate eso. A ver si podemos pillar un avin para Nueva York. Justin apur de un trago el resto del refresco y se ape de la banqueta. El hombre intervino:

Yo no he dicho que no pudieran ir. S que lo ha dicho. No: dije que no poda reservar plazas. Maynard respir hondo. Ya. Entonces, cmo hacemos para...? Tengo que llevarles de gratis. Oh, vaya... muy amable de su parte. Como es natural, nada le prohbe contribuir al pago del combustible. Desde luego. Y una... contribucin justa cunto sera? Cincuenta pavos por barba. En metlico. Por adelantado. Hecho. A qu hora es la salida? A las siete. No le esperar. Por qu puerta? Puerta? Basura. El hombre sacudi la cabeza en direccin a las pistas . Ah fuera. En la revuelta. Qu aparato pilota? El hombre mir a Maynard y, bajando la voz hasta conseguir un tono burlescamente confidencial, respondi: El aparato, mi capitn, ser el condenado avechucho que est dispuesto a volar a esas horas de la maana. La nica respuesta educada que se le ocurri a Maynard fue: Conforme. Y tomando a Justin de la mano lo sac del bar. La chica del mostrador de Informaciones les reserv una habitacin en el hotel del aeropuerto y les indic cmo llegar al autobs gratuito que les conducira hasta all. En la pequea furgoneta Maynard dijo a Justin: Te apetece hacer algo esta noche? Lo mismo me da. Vemos la televisin? Eh, amiguito, que estamos en Miami. Hay que echarle un vistazo. Okay. Vamos a algn sitio maana? Podra ser. Tengo que hacer un par de llamadas. El lunes me toca colegio. Quiz sea fiesta. Nunca se sabe. Qu fiesta? Demos tiempo al tiempo. Segn la telefonista del servicio internacional, no haba ms que una lnea con las Islas Caicos y de los Turcos. Y, por lo regular, o bien estaba ocupada o bien tena avera. La mayor parte de los mensajes se cursaban por radio y en la isla los retransmitan por sus propios medios cuando les vena en gana. Adems arguy intentar comunicarse con la oficina del gobernador en sbado por la noche era tiempo perdido. Maynard le rog que probara comunicarle con cualquier abonado. Tena que cursar un aviso al gobernador. Y, aunque no le constaba que la isla lo tuviese, el argumento pareci surtir efecto. La telefonista dijo que le volvera a llamar.

Vieron por televisin las noticias vespertinas que no mencionaron para nada los yates de Nueva Jersey y, a insistencia de Justin, La Pandilla de Brady. Maynard se dispona a llamar nuevamente a internacional cuando son el telfono. Le tengo Caicos al habla dijo la telefonista, tras cuya voz perciba Maynard un zumbido agudo y crepitaciones de esttica. Con quin me ha puesto? No lo s. Estuve probando nmeros hasta que uno respondi. Se oy un chasquido y la telefonista desapareci. Oiga? Oiga? El zumbido recorra la lnea subiendo y bajando de tono repetidamente. Oiga! Lo mismo le digo yo, pues. La voz era de mujer, dbil y distante. Con quin hablo? A quin llama? Lentamente, haciendo por articular con claridad, Maynard dijo: Me llamo Blair Maynard. Soy de la revista Today. Intento comunicarme con alguien de la oficina del gobernador. Birds!1 dijo la mujer. Cmo dice? Aunque ignoraba en qu forma, era evidente que haba ofendido a su interlocutora. Birds! repiti la mujer. Cmo, Birds? Que se llama Birds. Es el nombre de nuestro representante ante el Gobierno. Birds Makepeace. Sabe dnde est? Aqu, no. A una servidora no se le ha perdido nada con l. Podra darle un recado de mi parte? Qu quiere usted de Birds? Me gustara visitarle maana. Puede decirle eso? Supongo que se dejar caer por aqu, como no haya salido de pesca. Dnde est usted? Que dnde estoy? pregunt desconcertada. Yo, aqu. Y usted? No: lo que quiero decir es si est en la Gran Turco. En la Gran Turco? Qu quiere usted que haga yo en la Gran Turco? Maynard trat de recordar nombres de otras islas importantes del archipilago de las Caicos. Hueso Grande? Est usted en el Cayo de Hueso Grande? Eso espero ri la mujer. Al menos, ah estaba la ltima vez que mir. Y l dnde est? Dnde est Birds? Conmigo, no. Ya se lo he dicho. S, eso est claro. Quiero decir: dnde...? Un silbido agudo, penetrante, interrumpi la comunicacin. A eso siguieron tres chasquidos que nada bueno auguraban, y, luego, la linea se qued seca. Maynard colg. Justin estaba siguiendo un captulo de World of Survival dedicado a los

Birds, en ingls, significa pjaros. (N. del T.)

monos. Conseguiste la cita? Maynard rompi a rer. Mi solicitud est en curso. Descolgando el auricular, marc el nmero de la oficina neoyorquina de Today. A las siete y media de la tarde de un sbado no habra all ms que un empleado de la redaccin montando guardia ante los teletipos, en caso de que sobreviniese algn acontecimiento capaz de alterar los artculos destacados de la revista. A esas alturas, la edicin de la prxima semana llevaba horas cerrada, y slo un magnicidio o una importante declaracin de guerra poda interrumpir el tiraje. Campbell al habla. Ray, soy Blair Maynard. Puedo dejarte un recado para Hiller? Te dar el nmero de su telfono particular. No quiero molestarle en su casa. Lo hubiera dejado para despus del fin de semana, pero es que no s dnde estar el lunes. Maynard no quera hablar con Hiller, quien poda oponerse al viaje. Las islas quedaban en la jurisdiccin de la oficina de Atlanta o, en el caso de un artculo sin base slida, como el que traa entre manos, de un corresponsal con base en Miami, y los directores de sucursal reaccionaban vivamente a las intrusiones de Nueva York. Hiller, por otra parte, objetara que no tena derecho a abandonar su departamento. En cambio, si Maynard llevaba el asunto adelante sin recabar la aprobacin de Hiller, lo peor que poda suceder era que se negase, a su regreso, a firmar su nota de gastos. Y de eso poda resarcirse hinchando posteriores facturas, que haba incontables formas de hacerlo. Bastar con que le digas que he dado con una pista en el asunto de los yates, y que le telefonear en cuanto pueda. De acuerdo. Gracias, Ray, y buenas noches. Maynard desconect a Justin de Star Trek y juntos bajaron a la planta baja. En el vestbulo compraron un pequeo saco de viaje, que Maynard llen de artculos de aseo, ropa interior y trajes de bao. A lo mejor vamos a nadar explic a Justin, y no es cuestin de presentarse en la playa en calzoncillos. Tomaron un taxi ante el hotel y Maynard pidi al conductor que les llevase a dar una vuelta por la Collins Avenue de Miami Beach. Tendra que estar prohibido morir sin haber visto el hotel Fountainebleu dijo a Justin. Es posible que se haya convertido en un dinosauro ms, pero no deja de representar una etapa crtica de la evolucin del hombre. Es una porquera declar Justin segn el taxi se internaba en la impura atmsfera azul en que aparece inmerso el famoso hotel. Y, luego, cuando hubieron dejado atrs la extensa explanada de la zona hotelera, aadi en tono lapidario: Todos una porquera. Cerrado, por hoy, el captulo cultural. Adelantndose en el asiento Maynard dijo al conductor: Llvenos al centro. A qu parte del centro? Lo mismo da. Ensenos los monumentos.

Monumentos los hay en todas las esquinas gru el taxista. Depende de cmo le gusten: cubanas, negras o blancas de la dase pobre. Eran ms de las ocho. Maynard tena hambre y Justin, cara de sueo. Quieres tomar un bocado? Justin bostez. De acuerdo. Volvamos al hotel y que nos lo suban a la habitacin. Me va un kilo. El conductor tom una bocacalle, a la derecha, y emprendi el regreso al aeropuerto. Justin, de repente, dio un salto en el asiento. Eh, mira! Maynard repar en un destellante rtulo de nen visible al frente, del lado derecho de la calle, con el anuncio de: Everglades Shooters Supermart. Qu demonios es eso? pregunt al chfer. Pues lo que dice: un supermercado de la armera. Tienen un saln de tiro en la parte de atrs. Como una bolera. Anda, pap, parmonos. Pens que queras cenar. Slo para echar un vistazo. De acuerdo. Sin necesidad de que se lo pidieran, el conductor detuvo el coche junto al bordillo. Cunto van a tardar? Un par de minutos. No le importa esperarnos? Tendra que pedirles alguna garanta: el reloj o las llaves. Pero dejmoslo as. Era, conforme anunciaba el rtulo, un supermercado, que ocupaba la mitad del largo de la manzana y todo su fondo. Haba cuatro naves diferentes, cada una sealada con referencias orientativas: a la derecha, armas de mano calibres 10, 12 y 16; a la izquierda, rifles calibres 30.06 al 44.40; por aqu, armas de mano automticas; por ah, revlveres; rifles militares, nave nmero 4; plvora negra, al fondo. Una pancarta daba publicidad a las ofertas de la semana: rifle semiautomtico Marlin Golden 39A calibre 22, 125 dlares; revlver Frontier Hammerli calibre 45, 175 dlares, y, gratis, una caja de municin por la compra de dos. Las armas se exhiban, todas, en armarios con puerta de vidrio, cerrados. Los vendedores patrullaban las naves con llaves maestras colgando del cinturn. Haba seis departamentos de caja, donde el personal administrativo examinaba tarjetas de crdito, contaba billetes o embalaba compras. Parece un automtico observ Maynard. Qu es un automtico? indag Justin. Pero, sin esperar la respuesta, sali disparado nave adelante. Maynard consigui darle alcance frente a un armario mural de dos lados, en uno de los cuales se exhiban rifles de combate AR15 y, en el contrario, otros, de parecido aspecto, marca Valmet. Ostras, son cosa fina! exclam Justin. Puedo servirles en algo? inquiri un vendedor que haba aparecido detrs de ellos. Habra mediado la cuarentena y, verdaderamente macizo, tena la hechura

de un bal con patas. Llevaba gafas estilo Truman, el cabello engominado y apestaba a Aqua Velva. No saba que pudieran vender esos rifles dijo Maynard sealando los de combate. Los AR15? Desde luego. Claro que no son totalmente automticos. se es el modelo deportivo. Pero se pueden convertir en automticos, no es as? Aqu, no. Ahora bien, si lo hace un armero, fuera de nuestro establecimiento, nosotros no sabemos nada. El vendedor tendi la mano . Me llamo Stan Baxter. Llmeme Bax. Por el entreabierto blazer de Baxter vio Maynard fugazmente la culata del revlver que, enfundado en una pequea pistolera sujeta por el pantaln, llevaba el hombre junto al abdomen. Maynard dijo al tiempo que le estrechaba la mano. Y este caballero, quin es? indag Baxter segn alcanzaba la mano de Justin. A m me parece un hombre de armas. Lo soy respondi Justin. Y, sealando las Valmets, agreg: No estn nada mal. Qu son? El ms perfecto rifle militar de cuantos se han hecho. Diseo finlands. Esos tipos cogieron lo mejor del AR15, lo casaron con lo mejor del AK47 y echaron al mundo el Valmet. Qu tiene de particular? Su simplicidad. Poqusimas partes mviles. Es casi imposible que se atasque, ni siquiera expuesto al barro o la arena. Mucho ms fiable que sus progenitores. Funciona con municiones NATO del 7.62, aplicables a casi cualquier rifle de la Europa oriental u occidental. El .225 que emplea el AR15 es excelente para destrozar a un hombre, pero a distancias importantes no es efectivo. Sin contar con que el casquillo, por su fuerza rotativa, puede herir al que dispara. El Velmet mata con precisin y a distancia. Pens que eran armas deportivas observ Maynard. Y lo son. Pero agreg Baxter con un guio cada cual entiende el deporte a su manera, no es as? Justin, que se haba adentrado en el local, estaba ante una vitrina repleta de pistolas. Mira esto, pap! Baxter dedic a Maynard una sonrisa. Creo que su chico ha encontrado un amigo. Justin estaba enardecido. Es la pistola de James Bond! Y t que lo digas, hijo corrobor Baxter. La Walther PPK. Una excelente arma para principiantes. Para principiantes! exclam Maynard. Cuando yo era pequeo, lo que utilizbamos era rifles de 22, de un solo disparo. Baxter asinti. Pero cuando usted y yo empezamos a disparar, los objetivos eran conejos y, ms de tarde en tarde, alguna serpiente. No tenamos que precavernos para cuando apareciesen por detrs de la colina.

Maynard se abstuvo de preguntar a quin se refera. Se produjo entonces un disparo seguido de un segundo y un tercero. Maynard agarr a Justin por el brazo, dispuesto a echarlo a tierra y tenderse encima de l. Baxter rompi a rer. Tranquilo. Son clientes que estn practicando en la parte de atrs. La sala de tiro les da la oportunidad de probar la mercanca antes de comprarla, y a nosotros nos evita el trastorno de las devoluciones. Volvindose hacia Justin indag: Te gustara probar esa PPK, jovencito? Que si me gustara! Un momento... intervino Maynard. Baxter, que ya estaba desprecintando el estuche, aclar: Sale a unos diez centavos el disparo. No encontrar quin se lo haga ms barato. No se trata de eso. Oh, no se preocupe. Sin compromiso alguno. Y, con un nuevo guio, aadi: Desde luego, apretar el gatillo de una PPK es como liarse con una bolsa de patatas fritas: luego hay que tener voluntad para frenar. Y es que esta arma habla a uno. Baxter tir del cerrojo, examin la cmara, sac el cargador y lo reinsert. Cmo dijiste que te llamabas, jovencito? Justin. Pues bien, Justin, por qu no me ayudas llevndomela? y le tendi la pistola por el lado de la culata. El chico, una enorme sonrisa en los labios, mir a su padre. Maynard le correspondi con otra, desganada, y movi afirmativamente la cabeza. Estaba noqueado. El vendedor, que haba sacado de una gaveta una caja de municiones, los condujo a la sala de tiro situada detrs de la tienda. Resuelto, explcito, paciente, Baxter se revel un instructor experimentado. Tras aguardar a que Justin disparase cinco tiros cuatro de los cuales erraron por completo el blanco, situado a quince metros de distancia, quedando el ltimo por debajo de la diana, ense al chico cmo sujetar y apuntar el arma correctamente y, tambin, cundo contener la respiracin. De los cinco disparos de la segunda ronda, tres se alojaron en el blanco. Al consumir la sexta ronda, Justin situaba ya cinco disparos en la diana, uno de ellos en el mismo centro. Maynard hizo diez disparos a ritmo lento la totalidad de los cuales dieron en el blanco y cuatro en su centro y otros diez en rpida sucesin. De estos ltimos, seis dieron en la diana y dos en su punto central. No est mal apunt Baxter. Me falta entrenamiento replic Maynard. Estaba, a pesar suyo, satisfecho de s mismo y orgulloso de Justin, y, tambin, sorprendido de la facilidad con que haban hecho presa en l los estmulos de la prctica del tiro: el olor a nitrato de potasio y el de los lubricantes de silicona; el contacto de la culata texturizada; la mgica aparicin en el blanco, en el preciso instante del disparo, de las perforaciones de las balas. De regreso a la tienda, Baxter tom a Maynard por el brazo. Hizo por desasirse, pero el vendedor no le soltaba.

Ese chico es un tirador nato. Maynard asinti. S, se defiende. Se defiende? Esa PPK est hecha para l! Maynard no dijo nada. Le diverta sentirse consumido por aquel pueril anhelo de tener una pistola de su propiedad. Su abuelo le haba educado en el uso de las armas, y entre ellas haba crecido Maynard respetndolas. De cuantas paternales atenciones le haba mostrado el viejo a travs de los aos, ya que con mayor orgullo recordaba Maynard eran las palabras escritas en la nota adjunta a la pistola de tiro al blanco con que le obsequi al cumplir los dieciocho aos: A ti te confo una pistola cargada tranquilo como no me sentira prestando un coche a la mitad de tus amigos. En el sentimiento que le invada reconoci Maynard una mezcla de nostalgia y atavismo: hete all a su hijo inicindose en el ritual de las armas de fuego, preparndose para el cambio que le convertira en hombre. Por ms primitiva y tribal que fuese esa sensacin, no dejaba de ser autntica. Maynard, conocedor de todos los argumentos que se esgriman en favor de limitar el acceso a las armas de fuego, los sustentaba en su mayora, aun a sabiendas de que el empeo era, a escala nacional, poco menos que una causa perdida, y tan slo haba discrepado siempre de quienes sostenan que el nico propsito de las armas de fuego era el de matar. Maynard no haba matado en toda su vida ms que ratas y conejos enfermos. Un fusil o una pistola eran uno de los pocos instrumentos capaces de impartir a quien los utilizaba estmulo, satisfaccin, orgullo y desaliento. Pocas experiencias haba tan frustrantes como la de apuntar a una lata de cerveza hundida en la arena, a cien metros de distancia, apretar el gatillo y ver que la lata sigue donde antes. Y no muchas tan divertidas como ver ese mismo bote saltar en el aire volteando por el sonoro efecto de la bala. Justin se acerc a Maynard y le tom de la mano. No sera fenmeno ni nada tener una pistola as! Seguro de que no tena manera de satisfacer ninguno de los requisitos legales que exige la compra de un arma de fuego, a Maynard no le pareci arriesgado otorgar: Desde luego. Bueno! exclam Baxter radiante dando a Justin una palmadita en el hombro. Parece ser que el seorito Justin ha conseguido su pistola. De veras? Ni por pienso replic Maynard. No? se paraliz Baxter. Y eso? No residimos en Florida. Un inconveniente, desde luego. Ya me lo imaginaba dijo Justin alicado. Aunque nos permitiesen comprarla, amiguito explic Maynard, en Nueva York no sera nuestra legalmente. Podramos tenerla en casa de ta Sally. En Connecticut est permitido. Baxter no estaba dispuesto a perder la venta. Su permiso de conducir, por casualidad no est expedido en Florida? No. A un tiempo maligno y curioso, Maynard resolvi acorralar un poco

ms a Baxter. No conduzco. Slo las personas que lo hacen pueden comprar armas de fuego? Los ojos de Justin acusaron la mentira, pero guard silencio. No. Basta con un documento que acredite la residencia. Un recibo del alquiler, por ejemplo. Maynard se sac la cartera del bolsillo. Djeme ver. Es muy posible que lleve alguno. Seguido por Justin, se dirigi a un mostrador vecino. Baxter, en cambio, permaneci donde estaba, con el manifiesto propsito de procurarse una caja donde embalar el arma. Apoyndose en el mostrador, la espalda vuelta a Baxter, Maynard arranc de su agenda una hoja en blanco y en ella escribi, en letra de imprenta: He recibido de Mr. Maynard la cantidad de 250 dlares en concepto de alquiler del apartamento 206 por el corriente mes de mayo. Y, habiendo aadido la fecha y unas seas ficticias, firm, con caligrafa muy historiada: Molly Bloom. He encontrado uno dijo a Baxter. Fantstico! Baxter cogi el papel y, mirarlo, se lo meti en el bolsillo. Me encargar luego del papeleo. Prefiere que no le pague con tarjeta de crdito? Podra resultar embarazoso. Qu tal un cheque? De primera. Pero extindalo al portador. Es ms sencillo. Una cifra redonda. Maynard sonri. Cmo de redonda? Veamos... la pistola ms la municin disparada, unas cien balas... Hgalo por doscientos dlares y yo le dar el cambio. Maynard comenz a rellenar el cheque. Ah! Olvidaba un pequeo detalle: maana tenemos que tomar un avin. A Nueva York? repuso Baxter . No es problema. Mtala en el equipaje que facturen. No lo pasan por los rayos X. No. A los Turcos. A los Turcos? Baxter rompi a rer. Ningn problema! Tenga abri una de las gavetas y sac una pistolera. Llvela encima. Esos vuelos no ofrecen la menor seguridad. Y qu pasa con la aduana? Le registrarn el equipaje; pero a usted, a menos que sospechen que lleva contrabando, no le cachearn. Voy a darle un consejo, lleve algo prohibido y declrelo al llegar al aeropuerto. Qu, por ejemplo? Baxter se adelant y habl por lo bajo en la misma cara de Maynard. Tena tan agrio el aliento, que Maynard hubo de hacer un esfuerzo para no recular, y apenas oy lo que el vendedor le sugera. Pero asinti como si hubiera captado hasta la ltima slaba.

6 Katherine sali con nimo de tocar la campana que anunciaba la cena. El atardecer era esplndido, de una limpieza cristalina, y la brisa soplaba del sur con fuerza bastante para mantener alejados a los mosquitos. Escudri el cielo en busca de nubes, pero no haba ninguna visible. Llevaban dos semanas sin ver la lluvia. La cisterna estaba baja y ahora se haca preciso hervir todo el agua que sacaban de ella con ayuda de cubos, pues haba adquirido un tono verdoso y estaba poblada de cosas vivas. El tiempo seco, sin embargo, haba hecho su artritis mucho ms tolerable que en los ltimos aos, cosa por la que daba gracias. El sentimiento de gratitud la hizo sentirse egosta, y el de egosmo, pecadora. Resolvi orar pidiendo mayor fortaleza. El sol haba rozado el horizonte y descenda veloz adquiriendo el aspecto de una calabaza achatada. Katherine hizo ademn de asir el cordn de la campana, pero se contuvo, decidida a esperar unos minutos ms. La que se iniciaba poda ser una noche perfecta para el rayo verde: el horizonte formaba una lnea continua y apareca libre de nubes. En el ao que llevaba all no haba visto el rayo ms que dos nicas veces, ambas en noches como aqulla. Ninguna de las dems personas haba presenciado el fenmeno, y le constaba que en ello vean una experiencia personal, una revelacin destinada a ella sola. Y quiz fuera as, aunque haba ledo relatos de marinos que daban cuenta del rayo verde. Oculto el sol ya casi por completo, Katherine abri los ojos, a fin de evitar el parpadeo: el rayo verde era ms veloz que un guio. Los ltimos reflejos dorados se desvanecieron y, en ese instante, visto y no visto, hubo un alfilerazo esmeralda. Luego, el cielo se vaci de luz, que fue a perderse en los confines de occidente, dejando una bveda negriazul tachonada de estrellas. Katherine sonri, deseosa de ver un buen augurio en el rayo. Si el tiempo no cambiaba y la carga vala la pena y la mquina responda y el capitn estaba sobrio, el paquebote llegara dentro de unas pocas fechas para llevarse a la gente dejndole a ella dos semanas de soledad antes de que apareciese el prximo grupo. No habra de escuchar a nadie: no habra nadie a quien dar instrucciones, nadie a quien cuidar ni hacer la comida. Y, una vez ms, avergonzse de sus sentimientos. El presente era un buen grupo, en realidad: agradable y ms capaz de atender a sus propias necesidades que la mayora. Aun as, tras un mes de zarzales, malezas, mosquitos, guano y calor, los nios se mostraban inquietos e indmitos. Orar sosegaba a los mayores, pero no bastaba para aplacar a los nios. Hizo sonar la campana y se dio vuelta, para regresar al interior. Mir entonces al suelo y, al hacerlo, profiri un chillido al tiempo que tornaba, de un salto, a la arena. En el peldao superior, un escorpin blanda atrs y adelante su cola a la boca de un cuerpo donde inocular su ponzoa. Katherine arroj un puado de arena en aquella direccin y el insecto se escurri presuroso hacia los matorrales. Katherine se estremeci. Por mucho que tambin ellos fueran criaturas del Seor, jams conseguira acostumbrarse a los escorpiones, bichos repulsivos, abominables y peligrosos. Su picadura no slo era dolorosa, sino, adems,

susceptible de acarrear trastornos y, en ocasiones a los alrgicos, a los ancianos o a los muy jvenes, incluso la muerte. Dos de los nios de la actual expedicin haban sufrido sus aguijonazos. Resultando uno de los pequeos alrgico en extremo, el accidente, de no ser por la farmacopea de Katherine, pudo haberle costado la vida. Dos chiquillos corran playa arriba en direccin al edificio. Katherine entr. Eran, todos, miembros de una secta de cristianos ortodoxos opuestos al modernismo. Algunos eran polgamos; otros, como Katherine, solteros y ascetas. Procedentes de los Estados Unidos e Inglaterra, la isla constitua (sobre todo para los polgamos) su nico refugio seguro. Para gozar de un mes en su retiro cursaban solicitudes con un ao, o ms, de antelacin. Construido un cuarto de siglo atrs, el retiro segua siendo el nico edificio de la isla: un blocao de hormign, de quince por quince metros, en forma de estrella de cinco puntas. Una de stas, destinada a vivienda de la residente, consista, dividida en su parte central, en una alcoba y una capilla particular. Cada uno de los otros cuatro brazos ofreca alojamiento para una familia: desahogado, si eran cuatro sus miembros; cmodo, si la componan seis personas, y sofocante, msero y hacinado, cuando eran diez o doce sus componentes. De su nmero, en todo caso, dependa la prontitud con que los padres tornbanse irritables y los chiquillos imposibles. El actual grupo era de buen gobierno. Incluida Katherine, eran doce los residentes en la estrella: dos parejas, cada una con dos chiquillos, y una mujer, madre de dos gemelos idnticos. No haba polgamos practicantes en esa expedicin, circunstancia que Katherine celebraba, pues, por ms piadosos que fueran, tendan aqullos a crear dificultades. Suspicaces, prontos a ofenderse por cualquier menudencia, maestros en imaginar desprecios, tomaban a crtica, las sugerencias, y a condena las crticas. El centro de la estrella contena una vasta habitacin circular dividida, en su parte media, por una estera de junco. Uno de ambos lados tena media docena de sillas de bamb, dos lmparas de petrleo y un librero llena de biblias y otros textos religiosos. La parte opuesta la ocupaba la cocina, compuesta por una mesa, hecha de tablas recuperadas del mar, y un enorme hogar en cuyo interior poda permanecer derecha una persona. El nico aparato elctrico existente en el blocao era un refrigerador, alimentado por una dnamo que funcionaba a base de gasolina, para la conservacin de medicamentos y leche. Tres mujeres estaban en pie ante la mesa preparando un salpicn a base de caracoles marinos. Los hombres, que los haban extrado zambullndose desde un esquife, estaban sentados en el cemento del suelo y, unos con la ayuda de hachetas, otros sirvindose de cuchillos, desprendan de la concha la carne, la limpiaban y, troceada, entregaban a las mujeres la parte comestible. Los nios fueron llegando, uno tras otro, del exterior. Para cuando la comida estuvo dispuesta, no haba en la estancia ms luz que la procedente del fuego de la cocina. Uno de los hombres encendi las dos lmparas de petrleo y coloclas encima de la mesa. Est aqu todo el mundo? pregunt Katherine segn llevaba los cuencos de salpicn a la mesa. Una voz infantil le respondi:

Josh y Mary estn afuera todava. Y qu hacen afuera? indag uno de los hombres. Estn cogiendo huevos. Han odo la campana replic en tono firme una de las mujeres. Acaso no conocen las reglas? Hay mucha cena proclam Katherine en tono festivo. No se acostarn con hambre. Bien lo mereceran. Enlazados por la mano en torno a la mesa, pronunciaron la oracin de gracias y acometieron lo servido. Masticaban ruidosamente, mojando migas de pan en el jugo de los caracoles. La puerta se abri de un golpe y, plantado en el umbral, un chiquillo anunci jadeante: Se acerca una barca! Katherine se qued helada. Ninguna embarcacin surcaba aquellas aguas, y menos por la noche. Sembrado todo el litoral de la isla de rocas agudas como cuchillas, algunas situadas tan slo a unos centmetros de la superficie, la travesa, peligrosa durante las horas de luz, era suicida despus de ocultarse el sol. Y qu? dijo uno de los hombres. Algn pescador, supongo apunt otro. Sintate a la mesa orden la madre del chico. Chitn! dijo Katherine a los congregados. Y, acto seguido, dirigindose al muchacho, agreg: Ese bote, Joshua, iba de paso o se diriga hacia aqu? Viene hacia aqu, seora. Directo a la embocadura. Levantndose, uno de los hombres dijo: Echar una ojeada. Qudese donde est replic Katherine. Lo har yo. No me incomoda. Quieto, he dicho! El hombre volvi a su asiento sin discutir. Dirigindose al chico, Katherine bisbise: Dnde est Mary? Estbamos cogiendo huevos. Entonces encontr una cra de pjaro y dijo que iba a buscar el nido y dejarlo all. Katherine rebas al chico y gan el exterior. Volvi la mirada hacia la embocadura, una angosta brecha entre rocas que daba acceso a la caleta y a su playa, de no ms de veinte metros de anchura en cuya arena distingui, escorado, el esquife de la isla. El bote, apenas una mancha sobre la oscuridad del agua, viraba, unos sesenta metros aguas adentro, hacia la embocadura. Poda tratarse, pens Katherine, de una barca de pesca sorprendida por una brisa adversa, o de algn pescador clandestino procedente de Hait, a la busca de un escondrijo donde pasar la noche. Pero, cuando la barca qued iluminada por un rayo de luna, sus esperanzas se desmoronaron: era la de la otra vez. Durante los ltimos diez meses, Katherine haba hecho por convencerse, a fuerza de tenacidad y devocin, de que la piragua no haba sido sino una quimera,

de que lo sucedido no era real, sino una prueba ms, una grotesca pesadilla destinada a forjar su fe. Y casi haba llegado a creerlo. Ahora su nico pensamiento fue: Tanto he pecado? An segua Katherine atenta a la piragua cuando sta encontr viento. Su vela latina orz y fue arriada. A popa y a proa aparecieron remos que hendieron el agua. Katherine corri en direccin al ms prximo brazo de la estrella y, desde all, escudri la penumbra en busca de la nia ausente. No se atrevi a alzar la voz. Volviendo al blocao cerr la puerta y pas el cerrojo. El corazn le lata con violencia. Luego de efectuar varias profundas inspiraciones, y tan serena y rigurosamente como pudo, dijo: Escchenme todos. Van a hacer exactamente lo que les mande. No hay tiempo para preguntas. Entrense tan slo de lo siguiente: quien desobedezca est dicindole al Seor: Ha llegado la hora de que me acojas en tu seno. Dicho eso, y habiendo levantado la estera de junco, descubri una trampilla de madera que quedaba al mismo ras del suelo. Alzndola, la puso a un lado. Una escalera de mano conduca a un negro foso. Vacen aqu lo que hay en la mesa orden. Sin olvidar nada. La mesa fue despejada rpida y silenciosamente. Platas, cuencos y tazas apenas hicieron ruido al caer en la arena del fondo. Y ahora todo el mundo abajo! De prisa. Cuidado con caer. Ayud a un nio a localizar el primer peldao de la escala. Uno de los hombres farfull obstinado: Creo que tenemos derecho a... Calle la boca! replic Katherine. Y, a menos que desee morir, mtase ah dentro. Pero, dnde est Mary? gimi una de las mujeres. En los matorrales. Cuando est ah abajo, rezen al Todopoderoso para que la mantenga alejada. Reunidos ya todos en el foso, Katherine se arrodill en el suelo y dijo: Guarden el mayor silencio. Cuidado con toser o estornudar. Si rezan, hganlo mentalmente. Y, echando entonces la trampilla, coloc la estera en su antiguo lugar. A continuacin revis una vez ms la mesa sacudiendo migas de pan y enjugando con el faldn del vestido gotas del jugo de los caracoles. Luego abri el cerrojo de la puerta y, situndose de pie en la estera de junco, las manos cruzadas ante el pecho, se puso a rezar. Se oy el crujido de pisadas, primero en la arena y, luego en los escalones de hormign. La puerta se abri con violencia. Eran dos, sus negras siluetas recortadas sobre la luz de las estrellas. Porque no distingua sus caras, no pudo saber si eran los de la otra vez. Una rfaga atraves el umbral trayendo su olor y Katherine se estremeci con el recuerdo. No hablaron. Como imaginara, y como haba ocurrido ya en su anterior visita, la tumbaron encima de la mesa y la violaron uno tras otro sin mostrar, sin embargo,

brutalidad gratuita. La intil resistencia que la mujer opuso fue aceptada sin ira y vencida sin esfuerzo. El cuchillo que le haban puesto en la garganta era ms un gesto que una necesidad. Ella cerr los ojos, para no verles, contuvo cuanto pudo el aliento, para no percibir su hedor, y prorrumpi, en su interior, en exaltadas oraciones que ahogasen los rezongos de ellos. Fue, todo, muy fro como si sus visitantes fueran inspectores llegados a tomar la lectura de un contador, y, cuando hubieron terminado, la ayudaron a enderezarse. Katherine se asi al borde de la mesa tragando bilis y haciendo por no desmayarse. Mercurio! pidi uno de ellos. Katherine asinti. En su anterior visita no haba comprendido lo que queran y ellos, conforme a lo que pareca una costumbre, la haban torturado segn trataban de explicarse: despus de sajarle el interior de los muslos con la punta de un cuchillo, habanle frotado jugo de limn y pimienta en las incisiones. Por ltimo, y a fuerza de hilvanar frases y palabras sueltas, haba ella comprendido lo que deseaban. Los condujo al refrigerador. Los medicamentos venan en cajas de doce botellas. Katherine tom una, de penicilina, y dos jeringuillas. Se echar a perder si no se guarda en un sitio fro advirti. Cuntos son los enfermos? Muchos. Llvensela toda. Ron dijo el compaero del anterior. No tengo ron. El hombre la apart de un manotazo, meti la mano en el refrigerador y sac una botella de plstico que contena 'un litro de alcohol isoproplico. No beba eso exclam Katherine Se pondr muy enfermo. Lo uso para curar el mal de odos. No le oigo. Tengo mal de odos. Rompiendo en una risotada, el hombre desenrosc el tapn, echse un rocin de alcohol en la oreja y, luego, tom un largo trago de la botella. Un temblor le sacudi el pecho. Tosi, espurre y dijo: S: es espiritoso esto. Y, tapndola, se guard la botella bajo la camisa. Marchense ya dijo ella segn cerraba la puerta del refrigerador. Percibi entonces un dbil, confuso ruido cuya procedencia no logr determinar. Sin saber si parta del foso, bajo sus pies, o del exterior, dio unos pasos arrastrando arena de la que cubra el suelo. S. Buenas noches, seora. Y que Dios la bendiga. Katherine se qued a la espera de verles partir. Pero ellos permanecieron donde estaban, escuchando. Y entonces distingui lo que los hombres oan: pasos que cruzaban ligeros la arena. Y, en seguida, la voz de una nia que exclamaba, dichosa: Miren lo que he encontrado! Katherine profiri un alarido de angustia. Mary entr en la habitacin sin reparar en los hombres. Un pjaro chiquito! dijo anidndolo en las manos. Mire... Oh!

Djenla en paz! grit Katherine. No es ms una niita! Era absurdo, y Katherine lo saba: Mary contaba doce aos, era alta para su edad y corpulenta. Pero no desesperaba: an no haban pasado cinco minutos desde que la poseyeran a ella. Mary retrocedi hasta topar con la pared. Quines son ustedes? Buena pregunta dijo uno de los hombres. Y t, quin eres? Seorita Katherine... comenz Mary con voz llorosa. Ciega, irreflexivamente, Katherine se abalanz sobre el hombre que tena ms prximo. Sin apenas tomarse la molestia de mirarla, l le atenaz el cuello con la mano y la arroj al suelo. Luego le arranc a Mary el pjaro que tena en la mano, lo estruj, lo lanz a un lado y, asiendo a la nia por el codo, la condujo a la puerta. Presa del pnico, Mary rompi a gritar y forcejear, hasta que el hombre la abofete y dijo: Quieta, o por Dios, que es mi juez, que te corto la lengua. T te vienes con nosotros. Katherine, que segua en el suelo, clam: Devuelvanmela, se lo suplico! El hombre que sujetaba a la nia se detuvo en el umbral. Que se la devuelva, seora? As ser, si se es su deseo. Tirando a Mary del cabello le hizo alzar la cabeza y, el machete aplicado a su garganta, aadi: En cuntos pedazos, dgame? Para guisar o rustir? Los visitantes prorrumpieron en carcajadas y, empujando a Mary ante ellos, salieron del blocao. Katherine se qued tendida en tierra escuchando los gritos de la nia que se perdan en la noche.

7 El aeroplano era un DC3, viejo y destartalado, y el piloto, un albino llamado Whitey, de ensortijados cabellos blancos, iris color de rosa y piel como la tiza. A causa del sol, que no poda soportar, llevaba camisa y pantalones blancos, aqulla de manga larga, un sombrero de ala ancha y gafas oscuras. Aun a aquella temprana hora de la maana, apenas salido el sol, haba buscado la proteccin del ala de babor para dirigir la carga del aparato. Whitey condujo a Justin al asiento del copiloto y despleg para Maynard una silla de tijera, que puso en la tablazn situada justo detrs de la cabina. No hay cinturones de seguridad? Y para qu los quiero, si no llevo pasaje? A los pollos no hay que sujetarlos. El espacio abierto detrs de Maynard estaba prieto de carga: cajas de fruta, vveres enlatados, cajones frigorficos de carne congelada, tres jaulas de gallinas vivas y un cerdo comatoso. No queda ms remedio que drogarlos explic Whitey refirindose al animal. Cierta vez, una hembra se me despert a mitad de camino de las Bahamas y empez a hozar, ya sabe, con el morro. Se carg la mitad de la tablazn y por poco nos manda al charco. Total que tuve que afrijolarla. Lleva armas de fuego a bordo? Yo? Qu disparate! exclam Whitey. Y en seguida, dedicando a Maynard una sonrisa, agreg: Pero en un viejo cacharro como ste, te pones a buscar y encuentras de todo. Al alcanzar el extremo de sotavento de la pista, Whitey aument la velocidad del motor, consult los indicadores y solt los frenos. El aparato se puso en marcha con un respingo. Mediada la pista, todava seguan en contacto con el suelo. Tirando hacia atrs con suavidad de la palanca de mando, Whitey comenz a jalear al aparato: Venga, tesoro... levanta el culo, cario... anda ya... El avin no se alzaba. Arriba ya, maldita sea! jur Whitey dando un violento tirn a la palanca. Lenta, laboriosamente, el aparato se despeg del suelo conforme desapareca, veloz, el final de la pista. Maynard se mir las palmas, relucientes de sudor, y se las sec en los pantalones. Lejos, a la derecha, tirados en una cinaga, distingui los esqueletos de tres o cuatro aeroplanos que una niveladora haba reunido en un montn. Y eso, qu es? quiso saber. Les llamamos sorpresas explic Whitey. Se lanza uno pista adelante, seguro de despegar como si tal cosa y sorpresa!: no despega. El albino vir, inclinndose, a la derecha, hacia el este, cara al brillo cegador del sol. Vuelto hacia Justin, dijo: Tienes un termo de caf delante de los pies. Quieres servirme una taza? Cuando Justin se la entreg, Whitey solt los mandos y dijo: Anda, s buen chico y mantnmelo en curso.

Justin obedeci feliz. Prieta la mano en torno a la palanca vertical, adelant el cuerpo a fin de salvar el obstculo visual del morro. Whitey, que se haba sacado del bolsillo un frasco de licor, verti un chorro en la taza. Luego ofreci a Maynard la botella. Un poco de abreojos? Percibiendo el olor del bourbon, Maynard sacudi la cabeza, en seal de negacin. Siempre vuela... as? Hay que ponerse en rbita, amigo. El viaje es un caazo. Whitey se guard la botella y sac un mapa de una bolsa situada bajo su asiento. Retrepado, los pies en el cuadro, lo despleg. Bueno... a ver si damos con la perra de ella. Desde aqu arriba, todas parecen iguales. Maynard hizo una profunda inspiracin y exhal. Se volvi hacia Justin: Cmo va eso? De primera. Esto es fenmeno. Despus de atravesar la corriente del golfo y sobrevolar Bimini y Cat Cays, viraron hacia el sur, camino de Andros y el archipilago de las Bahamas. El da era transparente y sin nubes, y el agua ofreca una docena de tonalidades de verde y azul, desde el turquesa de las cornisas prximas a la costa, salpicado de pardo en los arrecifes de coral, hasta el clido ail que comenzaba al sur de aqullos para adquirir matices oscuros, casi negros, en las zonas abisales. Tres horas despus de haber dejado Miami, Whitey adelant el cuerpo para escrutar, los ojos semicerrados, el horizonte. Su lnea se extenda ininterrumpida salvo por una solitaria nube que pareca pegada al agua. Eso debe de ser Caicos apunt el piloto. Maynard no vea tierra por ninguna parte. Dnde? Ah, debajo de esa nube. El calor que sube de la tierra choca con el aire fro y forma un estrato. Poco despus se haca visible una delgada lnea gris y espejeante. Conforme se acercaban, cobr forma de isla. Whitey avanz de un codazo la palanca de mandos y el morro del aparato se inclin hacia abajo. La aguja del altmetro inici un lento descenso, por unidades de cien pies, desde los ocho mil a los cuatro mil. Al alcanzar los tres mil pies sobrevolaban una isla desprovista de vegetacin. Maynard avist un edificio en forma de estrella. Qu es eso? Fanticos religiosos respondi Whitey. Y qu hacen en ese rincn dejado de la mano de Dios? Practicar sus chaladuras, me imagino. El piloto vir en sesgo y el aparato dej atrs la isla. Hacia el este, a muchas millas de distancia, Maynard distingui varias islas de mayor tamao. Las Caicos, dedujo evocando el mapa: la Norte, la Grande y la isla de Navidad. Hacia el oeste las haba tambin, diminutas, deslitas, cubiertas de maleza y batidas por las olas. Justo al frente quedaban los Bajos, una inmensa extensin de arena y hierba, sumergida a no ms de seis pies de profundidad, cuyo

extremo occidental formaba un abrupto escaln sobre una sima de mil quinientos metros. Maynard record un comentario de Michael Florio: cuando an se navegaba a vela, y sobre todo en la poca de los torpes, ingobernables navos de cruzamen, los bajos de las Caicos se consideraban los ms traicioneros del hemisferio. Apartados de su curso por alguna tempestad, los barcos crean encontrarse en aguas relativamente seguras, a juzgar por el testimonio de las sondas, hasta que, por encima del bramido del viento, se haca audible un curioso estrpito, como de rompientes, slo que no poda tratarse de eso, pues no las hay en alta mar. Proseguan, sin embargo, hasta que el viga, los ojos escocidos por la sal, avizoraba lo imposible: una masa de gigantescas rompientes justo delante de la proa. Y ya era demasiado tarde. Entre reproches, cantos fnebres y oraciones, la nave iba a estrellarse contra las rocas y, minutos ms tarde, desapareca. Sus restos se diseminaban por todo el bajo. Algunos de los supervivientes conseguan asirse a superficies flotantes. Veintisiete hombres, contaba Florio, se salvaron as de uno de esos naufragios. Aupados a un trozo de cubierta, atravesaron cincuenta kilmetros de bajo hasta que el aguaje los empuj a la costa de la isla Grande. Veintiuno de ellos murieron de sed, cuatro se suicidaron enloquecidos por los mosquitos y dos salvaron la vida. Un aerdromo apareci al frente: el del Cayo de Hueso Grande. Tras apurar la botella, Whitey vir por dos veces en acusado sesgo, primero a la izquierda y, luego, a la derecha, hasta enfilar la pista. Bajar alerones dijo para s al tiempo que tocaba un conmutador. Alerones bajados. El aparato redujo marcha. Fuera el tren de aterrizaje. Un segundo conmutador hizo parpadear una luz. Tren de aterrizaje fuera. El aparato dio en la pista con demasiada fuerza, rebot, volvi a chocar y se estabiliz. Whitey lo hizo rodar lentamente hasta un edificio rectangular, de cemento, ante el cual esperaban dos camiones y acaso una docena de personas, entre ellas dos empleados que portaban sendas tablillas de escribir y exhiban charreteras en sus almidonadas camisas blancas. Whitey apag los motores y dijo a Maynard: Si lleva cualquier cantidad de hierba, ste es el momento de botarla. Les enfurece la hierba, y la prisin no tiene rejilla contra los mosquitos. Yo estoy limpio dijo Maynard sintiendo un aflujo de adrenalina y sudor. Tras comprobar que llevaba abrochada la chaqueta, apret el brazo contra el costado izquierdo y se colg el saco de viaje en ese mismo hombro. Quiere regresar hoy mismo? Lo har usted? Digo. Whitey consult su reloj. Son las once. Descargar les llevar una hora; otra para el almuerzo, y otra ms para cargar de nuevo. Saldremos a las dos. Aqu estaremos. No les esperar. Dnde estar entretanto? Whitey seal el edificio. Ah dentro. Donde Cyril: Palacio de la Tortuga y el Caracol. Se cal el

sombrero y sonri segn aada: Est a la sombra. Completamente cubierto de blanco, la cara oculta por el sombrero y las gafas, Whitey pareca el Hombre Invisible. Maynard coment, amable: Este clima debe de ser terrible para usted. Whitey se encogi de hombros. No me compadezca. Los monstruos nos llevamos todas las tas viciosas. Se escurri por el pasillo, entre canastos y cajas de cartn, y abri la puerta. Maynard y Justin cruzaron la explanada que daba frente al edificio y penetraron en ste detrs de un hombre el primero que haba salido al encuentro del avin para recibir de Whitey un ejemplar del Herald de Miami que, una vez en el interior, se sent en un banco y se puso a leer los dibujos humorsticos. Atenda el mostrador de la aduana un joven agente de polica de uniforme impecable a no ser por la pelcula de polvo que mostraban sus zapatos negros. Tendiendo la mano ante Maynard, dijo: Pasaporte, visado, billete de regreso. Maynard se apret el saco contra el costado y, con la mano libre, sac la billetera, que registr hasta encontrar su credencial del Today. Se la entreg al agente. No nos quedamos dijo, como si con eso lo explicara todo. Tras examinar la tarjeta, el polica se la puso a Maynard delante de la cara. Y con esto se presenta usted en un pas extranjero? le interpel. Por quin nos ha tomado? Maynard estaba sudando. Ver, anoche telefone desde Miami y... Por quin nos ha tomado usted?! Intimidado, Maynard resolvi aplacar al agente antes de que su indignacin diese lugar a un arresto que acabara en registro. Acodndose en el mostrador, dijo en tono confidencial: Creo que es usted ms listo de lo que da a entender. Cmo? Oiga... ya sabr usted lo que es una tarjeta de prensa... Vengo comisionado por Today para realizar un artculo, y, como trato de mantenerlo en secreto, le agradecera que no dijese nada. Un artculo? Qu artculo? Va a quedar entre nosotros? Maynard alz las cejas y mir furtivamente a derecha e izquierda. Sabemos de buena tinta que un multimillonario americano est a punto de comprar toda una isla de por aqu para convertirla en una especie de balneario. Puede hacer ricos a muchos, a condicin, claro est, que la cosa se lleve discretamente. Por eso estoy aqu. Tan rpido haba discurrido, que al acabar no recordaba la mitad de lo dicho. Pero el polica pareci impresionado. Y cunto le llevar eso? indag. Hasta las dos, nada ms. Ya ve: ni maletas ni nada. Y quin es se? el agente indic a Justin. Mi ayudante contest Maynard. Y, baja la voz, aadi: Padece un trastorno glandular. No le haga ninguna observacin, que se ofende por nada. Es posible? l agente pareca perplejo.

A lo que bamos: anoche llam para concertar una cita con el seor Makepeace, pero no estoy seguro de que recibiera el mensaje. Dnde podra encontrarle? El polica se volvi hacia el hombre que lea sentado en el banco. Eh, Birds! Hum? musit aqul, siempre atento a los dibujos cmicos. Este buen hombre. No s qu rollo me cuenta, de un artculo. No es ningn rollo! protest Maynard. Claro. Tiene algo que declarar? Bueno...recordando el consejo de Baxter, Maynard trat de mostrarse avergonzado, pues s, ya que lo menciona. Veamos. Con extremo cuidado, Maynard desliz la mano en el saco de viaje. Si no me lo llega a decir el piloto, jams se me hubiera ocurrido que fuese ilegal. Tendi al polica un nmero de Hustler. Espero que no creer que intentaba violar sus leyes. Suerte ha tenido en anticiparse respondi el polica. Si se lo llego a encontrar yo en la bolsa, hubieran sido cincuenta dlares de multa. S, seor repuso Maynard. Concluida la lectura de los dibujos, el representante gubernamental alz del banco su magrsima figura y se plant ante Maynard. Aproximadamente iguales de edad y estatura, Makepiece, sin embargo, era un huso. Si Maynard se consideraba a s mismo delgado, al hombre que tena delante slo poda calificarse de esqueltico. La cabeza no era ms que una calavera cubierta de piel negra, y las manos, un juego de huesos. Tan enorme era el peinado Afro que luca, que, pens Maynard, si un viento fuerte haca vela en l, podra derribarlo. Cmo est usted? Me llamo Blair Maynard. Makepeace avanz con cautela la mano, como si temiese que un apretn demasiado efusivo pudiera troncharle los huesos. Yo soy Burrud Makepeace se present. Pero Birds es ms fcil. Mir a Justin. Su ayudante? Justin. Makepiece estrech la mano del muchacho. Evvy no me dijo lo que le traa a usted por aqu. No me dio tiempo de explicrselo. La lnea se qued seca. Aqu la prensa no siempre es bien recibida. Oh. No es que le cerremos la puerta, entindame. Pero ya no nos la tomamos con los calores de antes. Lo hicimos, ms de una vez, y slo sacamos un bofetn en la boca. No puedo creerlo... Cralo. Los periodistas se presentan aqu, la ms de amistosos y corteses, como ahora usted, diciendo que van a escribir un artculo sobre este paraso perdido: como si el mundo nos descubriese por primera vez. Se harta de comida, de paseos en yate y de lo que usted quiera, todo gratis, y luego se van y escriben un artculo que habla de miseria, mosquitos y chiquillos famlicos. Que se los lleve el demonio. Que se vayan a Nassau. Makepeace domin su clera. As pues, qu

piensa escribir usted, reportero? En primer lugar respondi Maynard, mi artculo no es turstico. Y, segundo, no quiero nada de gratis. De eso ltimo slo podr convencerme replic Makepiece con una sonrisa si me invita usted a almorzar. Se desplazaron en el jeep de Makepeace, un vehculo abierto. Si bien la carretera haba estado asfaltada, ahora era discutible si haba baches en el firme, o un poco de cemento en torno a los baches, llenos de barro seco. Cuantas veces se cruzaban con otro coche, una nube de polvo envolva al jeep. Makepeace dej la carretera principal y sigui un par de roderas en pendiente que conducan a un conjunto de bungalows al que un cartel llamaba Motel del Nido del Cuervo. El mayor de ellos anuncibase como bar y restaurante. Makepiece los condujo a travs de un comedor hasta una terraza con vistas a una cala en forma de media luna. Pens que a su... ayudante... le gustara darse un bao. Maynard se encar a Justin. Qu dices t? Que me gustara. Puedo tomar una hamburguesa de queso? Maynard le entreg el saco de viaje. Los vestuarios estn ah, a la vuelta indic Makepiece. Y hay balsas en la playa. Desaparecido Justin, y habiendo encargado de beber, Maynard expuso a Makepiece la razn de su viaje. Tras mencionar el nmero de embarcaciones desaparecidas y lo que la Guardia Costera sustentaba al respecto, seal que la mayor parte de esos ciento y pico de barcos haban ido a perderse en la zona de Caicos y las Turcos. Y nadie se explica cmo ni por qu. Se guard, para no herir susceptibilidades, de formular la opinin de Florio, de que alguien robaba esas embarcaciones. Makepiece no se mostr ni sorprendido ni preocupado. No haba ms que cortesa en su inters. Es un enigma, desde luego dijo. Me doy perfecta cuenta de ello. Cmo se lo explica? Yo? La ocurrencia diverta a Makepeace. Por qu me pregunta a m? No tengo la menor idea. Y ese asunto no le inquieta? Por qu habra de inquietarme? Estn ustedes cogiendo fama... Maynard hizo una pausa y precis con tacto: ...es decir, no ustedes, sino esta zona, de ser un lugar peligroso. Eso no puede beneficiarles. Makepiece rompi a rer. Hace trescientos cincuenta aos que somos peligrosos. Esto ha sido fondeadero de traficantes de ron, de traficantes de armas, de piratas, de pescadores clandestinos y, en los ltimos tiempos, de traficantes de drogas. No somos nosotros, sino los propietarios de yates, quienes han cambiado: creen que estas aguas son un campo de juego. Pues bien, son unos imbciles redomados. Dar a su pregunta una respuesta sencilla: los barcos han desaparecido y la gente

que llevaban a bordo est muerta. Y no le preocupa a qu se debe? No. Poco importa cmo uno muera. Es como si me preguntase usted si no me inquieta el que Rusia y los Estados Unidos puedan entrar en guerra. Me tiene sin cuidado. Ni puedo evitarlo ni nos afectara gravemente. Si los Estados Unidos volasen maana en pedazos, muchos de nosotros moriramos de hambre. Pero eso ya nos ha ocurrido. Y siempre ha quedado algn superviviente. Pero usted tiene la responsabilidad... De qu? De asegurarle unas buenas vacaciones a cualquiera que se ponga un traje de marinero? No. Yo estoy al frente de esto, una isla minscula Makepiece golpe el suelo con el pie, como se cuidan las moscas del estercolero. Porque eso es lo que somos, sabe?: un estercolero. La mayor parte del mundo ni siquiera tiene noticia de que existimos, y el resto piensa que somos una horda selvtica e ignorante. No es culpa nuestra. Llegamos aqu convertidos en esclavos y a fuerza de golpes nos inculcaron que no tenamos ms destino que se. Yo consegu escaparme: mi madre, de nio, me mand a Nassau, para que aprendiera. Y lo hice. Aprend que lo mejor a que poda aspirar era a un empleo de camarero, de conductor de taxi o, con influencias, de obrero de la construccin. Fue entonces cuando se independizaron las Bahamas. Todo el mundo se llen de esperanza. Esperanza! Makepiece produjo una sonrisa sarcstica. Los polticos blancos fueron sustituidos por polticos negros que necesitaban mostrar su orgullo y su autonoma. Falt poco para que hundieran el pas. De manera que me dije: Birds, tienes que volverte a las Caicos y ensearles lo que hay que hacer. Y as lo hice. Regres, junt a un grupo de amigos, arrojamos unos cuantos ccteles Molotov aqu y all y los ingleses dijeron: que ustedes lo pasen bien. Y aqu me tiene, de representante gubernamental, mosca jefe de un pequeo pastel. Estoy al cargo de unos cientos de personas, la mayora analfabetos. Los que no trabajan para el gobierno, pescan. Pero son tantos, que los viveros estn siendo esquilmados, y dentro de unos aos no nos quedar ni eso. La gente no espera mejoras de ninguna clase y en ningn momento. Les han concedido el derecho al voto, pero no tienen por qu votar. Tienen toda la libertad que quieren, pero la libertad no se come. Makepiece hizo una pausa. Y todava quiere usted que me desvele el que un yanqui culn se mande a hacer puetas? Est el turismo observ Maynard. Una vieja solucin que s se puede comer. Nos va llegando, poco a poco. Pero no tenemos gran cosa que ofrecer. Soledad. Agua limpia. Mosquitos. Llevamos cien aos de retraso. Hay gente dispuesta a pagar, slo por eso ltimo. Me consta sonri Makepiece. Algunos de esos nos visitan. Y no deja de hablarse de la aparicin de grandes empresas yanquis que construirn campos de golf y pistas de tenis y clubs de mar. Si eso llega a ocurrir, habr dinero una temporada, hasta que alguno se apodere del gobierno, saque a patadas a los yanquis y ponga a gente del pas al frente de la industria. Pasados cinco aos, todo volver a ser un estercolero. Le veo optimista. Realista es lo que soy. Urbanizar esto no tiene sentido, y convertirlo en nacin, mucho menos todava. La naturaleza no tena previsto que fuera poblado

ms que de mosquitos. La camarera trajo la comida: un salpicn de pescado, caracoles rebozados y, para Justin, una delgada almohadilla griscea, de carne picada cubierta por una mancha de queso de crema y envuelta en pan. Maynard mir hacia la playa y vio a Justin que, subido en una balsa neumtica, contorneaba un recodo de la cala y remando se diriga rpidamente hacia la playa. Silb entre dientes y Justin le salud con la mano. No encontrar respuesta a sus yates desaparecidos declar Makepiece; al menos, no aqu. La mayora o no saben o no quieren saber. No conduce a nada hacer preguntas sobre cosas que no podemos remediar. No quiero decir que algunos no sospechen, pero no tienen por qu hablar con usted. Si algo saben, ser porque algo les va en el asunto; hablar nada le reportara. Personalmente, dudo que haya en esto ninguna verdad oculta. Son cosas que pasan: buenas unas, malas otras, y algunas que nadie entiende. Suceden Makepiece se encogi de hombros y la vida sigue. Justin se acerc a la mesa envuelto en una toalla de bao. Mir horrorizado la viscosa suela que le haban puesto en el plato. Qu es eso? susurr a su padre. La hamburguesa que pediste. Es vomitiva! Cmela. Me morir de hambre y ser por tu culpa. Come. Seguro que me da una diarrea. Tante el pan con el tenedor: era pastoso. Mir entonces a Makepiece . Qu es ese barco que hay ah abajo? No s. Dnde? Detrs de las rocas. Medio hundido en la arena. Makepeace pidi a la camarera que se acercara. Hablando con ella volvi al deje cantarn de las islas. Qu es ese barco que hay en la playa? No lo s, mi amigo. Lleva ah ms de un mes. Queda dentro algo de valor? No quedan ni los clavos, amigo. Seguro que lo han tirado. Nadie tira un yate. se, s. Lo limpiaron y luego lo tiraron. Est bien. Makepiece despidi a la camarera y dijo a Maynard: Podemos echar una ojeada. Terminado el almuerzo bajaron a la cala y se abrieron paso entre un promontorio de rocas hasta una larga faja de arena blanca. El despojo del yate se encontraba encallado en las dunas por encima de la lnea de la marea alta. El aguaje lo haba empujado a la playa lateralmente, hundiendo su quilla en la arena. Escorado, su cubierta se inclinaba hacia el agua. En su da haba sido un velero de treinta o treinta y cinco pies, con una cmara sobre cubierta (desaparecida) y un nico mstil (ausente tambin). El cuartel de la escotilla delantera haba sido arrancado, y el maderamen de alrededor, atacado a golpes de hacha por cazadores de pecios, supuso Maynard tras llegar a tierra la nave. Maynard limpi de arena la cavidad con asientos prxima a la popa. Haba

desaparecido el volante del timn, todas las aplicaciones de latn y cromo y hasta las mismas cornamusas, desatornilladas del casco de la cubierta. El casco era, todo, agujeros de tornillos. Maynard se daba ya la vuelta cuando algo irregular atrajo su atencin: una de las perforaciones destinadas a los tornillos era ms grande que las dems, y no estaba vaca. Se volvi hacia Justin. Llevas tu cuchillo? Mira si puedes sacar lo que hay ah dentro. Justin se arrodill en la depresin de la popa y escarb en la madera con la navaja. Le llev varios minutos ensanchar el agujero, y algunos ms desprender el objeto incrustado. Realiz el trabajo con ritmo y paciencia, sin precipitarse. Es una bola anunci segn la dejaba caer en la mano de su padre. Y pesa. Maynard asinti. Es plomo. Se encarg a Makepiece. Qu reglamento tienen ustedes en cuanto a armas de fuego? Muy sencillo: no pueden usarse. Y en materia de armas antiguas? Trabucos, fusiles de chispa... Nunca se ha presentado el caso. Por qu lo pregunta? Esto es una bala dijo Maynard segn la volteaba entre los dedos, y, como puede ver por estas marcas de molde, de fabricacin casera. Y eso qu le dice? Por s mismo? Poca cosa. Slo que alguien dispar al yate, o a alguien que en l se encontraba, con una pistola antigua. Makepiece consult su reloj y dijo: Es cuestin de que les lleve al aeropuerto. Al entrar el jeep en el recinto de la estacin area, vio Maynard el DC3 rustindose, en la pista, bajo el sol de medioda. La puerta de la cabina estaba abierta, pero no as las escotillas de carga. No se adverta actividad alguna en torno al aparato. Por qu no cargan? quiso saber. Whitey dijo que la operacin llevara una hora. Makepeace pareci confundido por un instante. Luego ri: Eso le dijo? Aqu no toma ms que una saca de correo. La carga la recoge en Navidad. Caracoles congelados. Makepiece volvi a rer. Es a l a quien le lleva una hora cargarse. Y dormirla, otra. Eso querra decirle. Cmo? Tiene amigos aqu. Se renen donde Cyril, para beber ron y contarse mentiras. Aqu se siente como en su casa. En Miami, en cambio, es un desarraigado. Le llaman King Clorex, otros, el Chico de La Leja, y algunos, el Negro Blanco. En tiempos, hizo la ruta de las Bahamas; pero all era todava peor; le trataban como a un leproso: demasiado blanco para ser blanco, y demasiado coloreado para ser de color. Los negros de all crean que les daba mala suerte. Aqu, en cambio, lo aceptan como es: otro deshecho humano en nada diferente de ellos mismos. Cundo es el prximo avin? El martes; pero se es el de Hait. No se preocupe. Whitey es prudente. Siempre duerme antes de volar. Viendo la angustiada expresin de su padre, Justin dijo:

No te apures, pap. Me ense cmo funciona todo. Creo que, si hiciera falta, podra encargarme yo del vuelo. Maynard esboz una descolorida sonrisa al tiempo que daba a Justin unas palmaditas en el hombro. Me quitas un peso de encima dijo. Esperaron bajo el ala del DC3. Whitey sali del edificio de la terminal, bostez y se ajust las gafas de sol. Lo ve? dijo Makepeace. Ha estado durmiendo. Estar en plena forma. Un paquete de correo bajo el brazo, Whitey encaminse hacia el aeroplano. Marchaba derecho y seguro. Un poco demasiado seguro, pens Maynard. Se concentra en cada paso. Qu tal va eso? pregunt Makepiece a Whitey. En plena forma, jefe. Y, empujando a Maynard y a Justin hacia la portezuela, agreg: Salgamos de aqu. Ese sol es capaz de secarle a uno todos los jugos del cuerpo. Makepeace salud a Maynard con la mano y dijo: Vistenos alguna otra vez. Maynard le salud de la misma forma. Ya en la puerta del aeroplano, titubeaba. Entre de una vez! exclam Whitey. Hay que estar de regreso antes del anochecer. Bien que a regaadientes, Maynard ayud a Justin a subir la escalera y entr tras de l en el vaco fuselaje. Libre de carga, el avin se alz rpidamente de la pista. Alerones arriba dijo Whitey sin pulsar, no obstante, el conmutador. Alerones arriba! Justin mir a Whitey, luego a su padre y, por ltimo, otra vez a Whitey. Pero fue Whitey quien movi la palanquita. Tren arriba. Haba cuatro conmutadores en fila, y Justin no saba de cul de ellos tirar. Maldita sea, chico! exclam el piloto conforme pona en marcha el mecanismo. Cuntas horas llevas t de vuelo? El aparato inici un curso horizontal. Bueno, y ahora a dnde? dijo el albino para, seguidamente, introducir el piloto automtico. A Navidad? Eso es, a Navidad. Ajust el rumbo conforme a la brjula y puls entonces un botn. Atento a los Fokkers dijo a Justin. Tengo entendido que el Barn Rojo anda sobre los pasos del Caballero Negro. Pero no te dejes embaucar. Algunos de esos Fokkers son Messerschmitts disfrazados. Y, rindose tontamente de su chistecito, Whitey emiti un rezongo y entorn los ojos como para dormir. Justin se dio vuelta para mirar a su padre. Estaba asustado. Y ahora qu hago yo? Nada. Creo que el aparato volar solo. Maynard escrut el cielo en busca de nubes. Esperemos que no se nos presente temporal. El aeroplano avanzaba hacia el norte con un zumbido uniforme. Aunque la altitud era slo de mil cuatrocientos metros, en la cabina, no presurizada y exenta

de calefaccin, haca fro. Cada uno de los profundos, sonoros ronquidos de Whitey creaban una nubecilla de vapor que empaaba la ventanilla lateral. Viendo que Justin se estremeca, Maynard se quit la chaqueta y arrop en ella al muchacho. Justin seal la pistolera visible ahora bajo el brazo de Maynard. Y con eso qu pasa? Es nuestro nico problema respondi Maynard a la par que se preguntaba qu hara en caso de que Whitey no despertase. Advirtiendo la ansiedad de su padre, Justin apunt: Si seguimos hacia el noroeste, sabemos, por lo menos, que encontraremos tierra. Desde luego. Pero no hay por qu preocuparse. Esboz Maynard una sonrisa forzada. Vas a tener un montn de cosas que contarles a los chicos de la escuela. No me creern. Maynard se sac del bolsillo de la camisa la bala de plomo y dijo: Enseales esto y no tendrn ms remedio que creerte. Muy bueno dijo Justin satisfecho. Encontraste lo que buscabas? En parte, solamente. Pero qu diablos!: hemos vivido una aventura, o no es as? Al lado de esto, dnde quedan las clases de piano? Y que lo digas. Qu contars a los del Today? Que no hay artculo. De momento, por lo menos. Ya estn acostumbrados. Pero, se dijo Maynard para sus adentros, no estar de ms que vayas pensando algo para la portada de las modas de otoo. Lo que sea. Con slo fingir entusiasmo por lo de Margaret Trudeau, demostrars que has estado dndole vueltas al asunto. Y Hiller firmar la nota de gastos. Sobrevolaban el corazn de los Bajos de las Caicos. A la izquierda, Maynard divis el retiro religioso de la Isla Occidental. La de Navidad emerga al frente. Avizor una explanada en forma de X: el aeropuerto. Sacudi a Whitey por el hombro. El albino despert, carraspe y se pas la lengua por el sarro de los dientes. Maynard hizo una sea y dijo: Navidad. Pistonudo repuso Whitey parpadeando antes de acometer un bostezo. Habiendo retirado el piloto automtico, se hizo cargo de los mandos. El viento dominante, del norte, ofreca fcil acceso a la pista. Tras echar una ojeada en torno, para cerciorarse de que el espacio areo estaba libre de trfico, Whitey tir de la palanca de mandos. El aparato inclin el morro. La altitud era de sesenta metros, y en descenso, cuando apareci en la pista la minscula figura de un hombre que, corriendo, agitaba los brazos para advertir a Whitey que desistiese del aterrizaje. El albino hal de la palanca, aceler ambos motores y el aparato cobr altura y dej atrs, rugiendo, el aerdromo. Qu se le ha metido a se en el culo? farfull Whitey. Tras circunvolar dos veces el campo, examin la pista. No veo ningn siniestro ni ninguna reata de burros dijo. Por qu no pregunta a la torre? propuso Maynard. Buena idea. A ver dnde me encuentra la torre. Mascullando una risita agreg: Aqu no hay ms que un puesto de perros calientes y el fulano que trae la carga de caracoles.

Whitey maniobr para iniciar el segundo acercamiento. El hombre de antes segua en la pista agitando los brazos con desespero. Al to se le faltan varios tornillos. Aline el aparato con la pista y redujo el rgimen. El hombre brace otra vez, pero, viendo que el aeroplano se propona aterrizar, se interrumpi y ech a correr. Whitey rompi a rer al tiempo que exclamaba: nimo, Charlie! El aparato descendi lentamente y enfil la franja de asfalto. Un aterrizaje perfecto. Justin, que haba estado examinando el cuadro de mandos, descubri sbitamente lo que ocurra: El tren sigue recogido! A Whitey le llev un largo segundo asimilar la informacin. Y, para entonces, ya era demasiado tarde: los motores se haban quedado sin fuerza y el suelo se acercaba lenta, pero inexorablemente. Whitey exclam por lo bajo: Maldita sea mi estampa. Maynard se abalanz sobre Justin y lo sujet con ambos brazos al asiento. La rueda trasera entr en contacto con la pista y, por un instante, el aterrizaje prosigui con normalidad. Pero, luego, el armazn bascul y su cubierta metlica rechin contra la granza del firme con la estridente protesta de un hacha sin filo a la que se aplica una muela. Saltaron remaches y se descortezaron planchas. El aparato se inclin sobre su costado derecho. La punta del ala choc en tierra, imprimi un giro al aeroplano y sali desprendida. El aparato describi un perezoso crculo, ladese a babor y la otra ala se hizo trizas. Asido a un tiempo a su hijo y al asiento, Maynard hizo por contrarrestar los bruscos tirones de la fuerza centrfuga. Cuando el ala desprendida rasg el costado del fuselaje, oli a combustible. El aparato se balance sobre el lado falto de ala. El morro se hinc en la pista y de ella levant, como un arado, terrones de roca. El parabrisas estall. Maynard percibi una oleada de calor y, en seguida, olor de pelo quemado. Al detenerse el aeroplano tras un ltimo patinazo, se hizo audible un reventn, como de una enorme vejiga, y se produjo una llamarada. Sin siquiera volver la cabeza, impelido por la onda de calor, Maynard solt a toda prisa el cierre del cinturn de seguridad que tena sujeto a Justin y lanz al chico por la abertura del parabrisas. Justin resbal morr adelante y fue a caer en la pista. De prisa! grit Maynard . Corre! Maynard se abri paso por el mismo sitio, insensible a los astillados vidrios del marco que le pinchaban muslos y posaderas. Al llegar al suelo, corri en pos de Justin. Cuando le pareci encontrarse a prudente distancia del aeroplano incendiado, se dio vuelta y mir. Whitey estaba atrapado en el marco del parabrisas. Las llamas haban engullido la parte trasera del aparato. Su forro se funda poniendo al descubierto el costillaje del armazn. Era como ver a una serpiente devorando un conejo: centmetro a centmetro, el aeroplano iba desapareciendo en las fauces del fuego.

Whitey estaba inmovilizado a la altura del talle. Halaba de s mismo apoyndose en ambos brazos, el tronco sacudido por el pataleo. Maynard corri hacia el aeroplano. No le movan nobles pensamientos ni le animaba ningn coraje. Lo nico que pens, fue: Es posible que, si l empuja y yo tiro, consiga liberarse. Tras escalar el morro del avin, agarr a Whitey por debajo de los brazos. A fuerza de tirar el uno y empujar el otro, el cuerpo del albino se desprendi por fin, pero el impulso hizo rodar a Maynard morro abajo y caer en la pista bajo el cuerpo de Whitey, que continuaba asiendo. Volvieron junto a Justin y, jadeantes, exhaustos, sintiendo ligera la cabeza, vieron como el incendio engulla finalmente el morro del avin. Justin, que llevaba todava la chaqueta de Maynard, se la quit y la colg del hombro de su padre, para ocultar la pistolera. Maynard extendi el abrazo y estrech al chico contra s. Con un suspiro retumbante, el aeroplano se desmoron envuelto en llamas. Sorpresa! exclam Whitey. Seguimos vivos.

8 La investigacin, consistente en varias docenas de preguntas, en su mayora dirigidas a Whitey por Wescott, un sargento de la Polica de Navidad al que acompaaba un agente ms joven, dur una hora. Wescott estaba molesto por el accidente, una indeseable ruptura de su metdica rutina, que dara lugar a la aparicin de funcionarios de la Isla Grande, los cuales, amn de criticar la forma en que haba rellenado los formularios, haran pesar excesivamente su autoridad y se meteran en cosas que no eran cuenta suya. Se daba el caso segn explic Whitey aprovechando la ausencia del sargento cuando ste sali en busca de ms impresos de que Wescott, depositario de los aranceles de aduana y toda clase de cuotas en concepto de permisos, no declaraba a la administracin ms que una mnima parte de esas exacciones. Era el sargento la estampa del burcrata arrogante e imbuido de su autoridad, y en la isla todo funcionaba de acuerdo con un cdigo de su propia confeccin. A Maynard el propio aspecto de Wescott le pareci prueba de corrupcin: grotescamente gordo, luca un reloj de oro en cada mueca y ola que apestaba a perfumes exticos. Bonito folln me ha organizado usted dijo petulante a Whitey. No crea que lo voy a olvidar. La cosa es ms grave de lo que piensa, Wescott: traa para usted una caja de Drambuie. Maynard sac la conclusin de que eso era otro embuste de Whitey, que no haba hecho sino mentir durante todo el interrogatorio: el accidente, segn l, fue debido a un fallo del sistema hidrulico; la luz del indicador sealaba que el tren de aterrizaje estaba tendido, y, aunque haba visto las seales que le hacan desde tierra, no tuvo ms remedio que aterrizar, pues estaba bajo de combustible; Maynard y el chico, por otra parte, no eran pasajeros, sino invitados del Primer Ministro de la Isla Grande a quienes conduca a toda prisa a Florida (un gesto de solidaridad humana) porque el muchacho necesitaba cuidados mdicos. Y quin paga lo que cueste retirar toda esa basura de mi aerdromo? Lo pagar Arawak. Arawak no ha pagado nada en su vida. Corre a cargo de la compaa de seguros. Haga que su cuado retire los restos con la aplanadora. La factura la puede extender usted mismo. Wescott asinti. Los servicios de una aplanadora no salen baratos. Eso es un hecho. Maynard, que haba tomado a Justin por el brazo, decidi explotar uno de los embustes de Whitey: El chico necesita que lo vea el mdico. Cundo podemos marchar? Mircoles o jueves. Maana! insisti Maynard. Pagar un avin particular. Wescott hizo una pausa para calcular lo que podra reportarle la contratacin. Le dir algo por la maana respondi.

Hgalo esta noche. Eh, oiga, pero qu se han credo ustedes! Llegan a mi isla, se me estrellan en el aeropuerto y encima me dan rdenes... Se irn ustedes cuando yo lo crea oportuno! Disclpeme se excus Maynard. Lo del chico me tiene muy nervioso. Justin mir con aire perplejo a su padre, pero nada dijo. Okay repuso Wescott ms dulcificado. Pero mreselo de esta forma. Si el chico est enfermo, dos cosas pueden ocurrir: o que se mejore, o que se muera. Si se muere, es posible que tenga usted otro. Es la vida. Adems, hoy no puedo llamarle: el telfono est averiado. Whitey tena en Navidad una novia que trabajaba de camarera en el Chainplates, el nico hostal de la isla que permaneca abierto. La chica, explic el piloto, estaba casada; pero su marido, tripulante de un barco de suministros que no tocaba los puertos de la zona, pasaba largas temporadas lejos de casa, y ella, a diferencia de otras mujeres en similares circunstancias, no quera ofrecer sus favores a los isleos, pues tales relaciones acarreaban conflictos sociales. Atendiendo, en cambio, a hombres como Whitey profesionales de paso consegua el doble propsito de satisfacerse y permanecer fiel, en lo emocional, a su marido. Whitey se sirvi de la radio CB de Wescott para llamar a la chica, que se encarg de conseguirles a Maynard y a Justin habitacin, por una noche, en el Chainplates. El taxi que les condujo a la posada era un decrpito Corvair cuya longevidad obedeca a actos de canibalismo con otros vehculos, material de ingeniera y motores fueraborda. Rodante sobre neumticos de los que no haba dos iguales, se arrastraba como un tullido por los caminos de tierra apisonada. Indiferente a las sacudidas, al ruido del motor desprovisto de silenciador y a la espesa polvareda que flotaba en el aire, Justin reclin la cabeza en el hombro de Maynard y se durmi. Maynard lo llev en brazos hasta el cuarto la mitad de un bungalow para dos familias asentado en una ladera con vistas a un rudimentario puerto deportivo y lo acost y arrop. No volvi a despertarse ni para pedir comida ni para protestar, cuando Maynard le quit, con un guante de bao hmedo, el polvo que le cubra la cara. Maynard le bes en la frente y parti, ladera arriba, hacia el bar. El bar era una sala rectangular, con arrimadero de madera, toscamente decorada a base de redes de pescador, boyas de vidrio y crudas marinas, obra de artistas locales. La barra propiamente dicha consista en un mostrador de madera contrachapada, cubierto de manchas y sin acabado, que flanqueaba todo el largo de uno de los muros. Las banquetas dispuestas ante ella eran de plstico y hierro cromado, la clase de artculo que se compra por correo. La gramola verta a un volumen cacofnico un batiburrillo dispar: folklore caribeo, el Cry de Johnnie Ray, el Heartbreak Hotel de Elvis Presley y canciones de Patti Page, Jo Stafford, Kate Smith y The Big Bopper. La sala apareca atestada de bailarines: todos jvenes y todos negros. Algunos calzaban botas de motorista; otros, sandalias, y unos cuantos, zapatos de plataforma, a la moda. Las indumentarias eran una mezcla de minifaldas, minishorts, caftanes y pantalones ajustados. Los peinados iban desde el Afro hasta

las coletas de pirata conseguidas con fijador pasando por las melenas rizadas. Era un caleidoscopio de culturas y pocas marcado, al mismo tiempo, por la ausencia de todo estilo. Una cita de descendientes de diversas ascendias africanas que vivan al margen de las restantes tendencias culturales: ni modelos que imitar ni antiguas modas que revivir. Los gustos los arbitraban los proveedores de Miami, que expedan en direccin a las islas, marcados con precios exorbitantes, cuantos restos de serie podan obtener en el mercado local por cuatro ochavos. Si el comercio a base de mantas y abalorios quedaba trescientos aos atrs, en lo mercantil subsista con escasas modificaciones. Maynard se abri paso entre el gento, en direccin a la barra. Divisando, entre un bosque de negras cabelleras, los rizos platino de Whitey, encaminse, a fuerza de codazos, hacia l; pero, como lo descubriera ocupadsimo en besar ebriamente a una chica, no sigui adelante. El nico asiento libre, de los que daban frente a la barra, tena por vecino a un hombre de larga melena plateada. Tras acomodarse all, Maynard encarg un whisky doble. Se dio cuenta entonces de que el hombre le estaba mirando. Lo haca sin ninguna dase de disimulo ni sutileza. Habadado media vuelta en el taburete y no le quitaba los ojos de encima. Maynard hizo por mirar en otra direccin al extremo opuesto de la barra, al vaso que tena en la mano, al techo, pero, como se senta violento, se volvi a su vez y encarndose al hombre dijo: Hola. Su vecino alz las cejas. Un autntico fnix que renace de sus cenizas declar. Cmo? Purificado por el fuego. No slo ha visto el ojo de Dios, sino que vive para contarlo. Cmo dice usted? El desconocido sonri. Verdaderamente hoy se libr usted por los pelos. Se ha enterado del accidente? Ms todava: lo o. Fue el darn de la emocin en medio del tedio que ensordece nuestras vidas. Que cunda la sangre, para que podamos sobrecogernos; la muerte, para que nos sintamos afortunados y acumulemos recuerdos que narrar a nuestra progenie. El hasto genera seres vidos de truculencia. Pues lamento haberles aguado la fiesta dijo Maynard segn apuraba el vaso. Qu quiere: la suerte de unos es la desdicha de otros. Habremos de volver a los salpicones de pescado y a la masturbacin. Cundo marcha usted? Maana, espero. Supuesto que consiga alquilar un avin. Si para ello depende del favor de Wescott, ese maana se convertir en el ltimo hito de los anales del tiempo. No cejar hasta dar con algn piloto que le procure una comisin de por lo menos quinientos dlares. No tiene entraas. A un puetazo suyo en la barra, el empleado le llen de ginebra el vaso. Y para mi compaero de a bordo, otra de lo que tomara. Gracias, pero es hora de que me acueste objet Maynard. Chitn, joven. Tiempo habr de sobras para dormir cuando concluyamos

el viaje. Srvele una copa a mi amigo, Clarence, que pueda yo extraer de su cerebro noticias del lido. Maynard empuj el vaso hacia el empleado. Gracias dijo a su interlocutor. Me llamo Blair Maynard. Ya lo s. Y, tambin, que trabaja para el Today. Los tambores sonri dan cuenta de todo. Como el hombre no pareca tener intencin alguna de presentarse a s mismo, Maynard indag: Y usted quin es? Qu quin soy yo? se fingi el otro ultrajado. Soy el Personaje Colorinesco de la Isla, el que la gente espera ver en las visitas que por dos dlares les hacen recorrer los tugurios locales, el marinero cargado de ron del roto espejo de los sueos, el sabio insolado que por un trago teje para uno las portentosas urdimbres de lo que pudo haber sido si el destino, esa verstil hetaira, no se hubiese ensaado en l cuando ms propicia le era la vida. Le aburro? No se deje arredrar por m, se lo ruego: mi elocuencia rebosa torpeza. Y aprecie el retrucano, por favor, que es muy vlido. Maynard ri de buena gana. Cmo se llama? Y qu importa el nombre que uno tenga? Qu es un nombre? Aquel que roba mi nombre, roba basura, nada; pero el que desposee de mi bolsa, se, s, es un ladrn2 . Pngame la etiqueta que prefiera y deje que su fantasa d forma a mi persona. Si mi camisa de safari pudiese hablar! He aqu a un hombre que se tiene por un aventuro, por un trotamundos. Ser un verdadero romntico o bebe en las fuentes del materialismo? Los bombachos blancos que lleva son restos de un pasado de ocio y abundancia, o calzones extrados del avin de suministros? Y las sandalias, almadreas de pesar, zapatones de charrn de algn puerto del Pacfico, o acaso el calzado ms barato que pudo conseguir? Mi nombre? Llmeme Windsor. Cosa que abre la puerta a un nuevo enigma. Ser en verdad un pariente lejano de Su Majestad Britnica una oveja negra alejada a las colonias para obviar situaciones embarazosas, o lo invent tal vez, y soy un levantino atezado que se finge de la realeza germnica? Contiene la sombra algo ms de lo que oculta, o no es sino un globo inflado de patraas? Usted debe decirlo repuso Maynard. Y echarle a perder la diversin? A usted le toca decidir: qu es real, y qu lo revestido con el plido barniz de la insustancialidad? Fatigado, Maynard trat de componer una sonrisa y dijo: Para serle franco... Windsor levant la mano. No siga. Otra vez he cado en lo mismo. Descarg violentamente el vaso sobre el mostrador. Clarence! Otro cordial. Y tambin para mi indefensa vctima. No lo rehusar, si prometo pagar. Y djate de miradas taimadas, so mangosta. Si digo que voy a pagar, es que lo har. Mi palabra vale ms que una

Esto por un parlamento de Shakespeare, que reza exactamente al contrario: Aquel que roba mi bolsa, etctera; pero quien me despoja de mi buen nombre, etctera (N. del T.)

escritura, y te consta. Extrajo entonces del bolsillo un fajo de arrugados billetes que esparci encima de la barra. Luego, enfrentndose a Maynard, continu: Por lo regular, me doy cuenta a tiempo, o mi auditorio quedara narcotizado para cuando empiezo yo a sentir fatiga. Mas he pasado tanto tiempo sin departir con un hombre de calidad... Interrumpindose esboz una amplia sonrisa. Cielos, suena sincero lo que digo! Maynard ri discretamente. Tan excepcional le parece? dijo. Excepcional? Inaudito! Los Personajes Colorinescos pasamos por misteriosos, y el misterio presupone mucha mentira. De veras se llama Windsor? Eso creo; es decir as es. He sido Windsor tan largamente, que, aunque no lo sea, lo soy; no s si me sigue. Divago tanto, que a veces llego a tomar por realidad mi ficcin. Pero, en lo que hace a mi nombre, tanto se ha repetido, que no tiene ms remedio que ser cierto. En tiempo tena ese nombre un afijo: Norman; pero lo suprim. Norman Windsor! Qu potrenca sera tan estpida que llamase Norman a su trotn? Lleva mucho tiempo aqu? Nac en esta isla. Lo crea usted o no, se producen nacimientos en ella. Por espacio de una o dos dcadas, la dej, para probar fortuna. Pero esa veleidosa dama me volvi la espalda. O digamos que fueron mis discpulos quienes me la volvieron. De manera que regres a esta ornada fosa sptica. Enseaba usted? Fui pedagogo; ahora slo soy un pedante. Me licenci en antropologa alce las cejas, si quiere, pero es un hecho fehaciente, y no se me ocurri mejor cosa que compartir mi sabidura con los jvenes. Las maravillas de los mayas, la belleza prstina de los tasaday, la industriosidad de los sumeros, el genio de los cultos druidas. Cunta arrogancia contiene el presente! Creemos hubris infamantes! que lo que existe supera a cuanto fue. La falacia evolutiva de que el crecimiento y el cambio significan progreso. No crecen y cambian tambin los tumores? No es otro proceso el seguido por la civilizacin. Nuestras sociedades, eficientes pero simples, estn enquistadas de los tumores de la innovacin, al amparo de placebos polticos tales como la democracia, los derechos humanos y la dignidad del hombre. La dignidad del hombre! Dnde queda la dignidad de un animal vido y egtico cuyos nicos objetivos estn en la supervivencia y la satisfaccin de todos los pruritos sensuales? El hombre sensato, el de vala, toma a su prjimo por lo que es y conlleva su llamada conciencia social en cuanto le es necesario para alargar la pata y conseguir lo que apetece: hasta que su prurito personal se ve saciado. Ahora comprendo por qu encontr tropiezos en el profesorado. Ser un cristiano redivivo es actual; lo no actual son los maquiavelos reencarnados. Arda Maquiavelo en los infiernos! grit Windsor. Por su estpida pretensin de predicar con el ejemplo. Cosa para la que nadie tiene redaos. Le reto a usted a nombrarme una sola sociedad operante en la que cada cual reciba lo que merece sin que nadie sienta la tentacin de hacer volar a su prjimo con un petardo de plutonio.

Maynard reflexion un instante. Qu me dice de los menonitas de Jacobo Amen? Los menonitas! ri Windsor roncamente. Ni por aproximacin. Esclavos de una versin espuria de la tica cristiana. No. Sociedades puras no existen en todo el mundo ms que tres y media. La media la representa una comunidad que habita lo ms recndito de los bosques de las Ozarks y habla todava el ingls isabelino. No son puros ms que a medias porque la Inglaterra isabelina de donde derivan era una sociedad hasta cierto punto organizada. O civilizada, si me apura. Las dos sociedades ms puras habitan las junglas de las Filipinas. Una la constituyen los tasaday, descubiertos en 1971, inmersos todava en la Edad de Piedra. La otra, los taotbato, localizada el ao pasado, la integra un pueblo caverncola cuyo primitivo orden ha subsistido sin cambios durante sabe Dios cuntos siglos o milenios. El descubrimiento dar al traste con ambas, como ha ocurrido siempre. Y la otra? Usted ha hablado de tres sociedades y media. Tras una larga mirada a Maynard, Windsor tom un sorbo de ginebra. Carece de importancia. Vuelvo a divagar. Lo cierto, sin embargo, es que goc de prestigio, hasta que cierto consejo acadmico elabor contra m una causa difamatoria. Y ahora a qu se dedica? A cosas diversas. Pesco un poco. Alquilo alguna que otra barca. Me siento a la sombra de un rbol a la espera del pasaje de ida nada ms que me llevar al pas todava no descubierto. Qu gemas periodsticas le ha mandado buscar el Today en estas regiones? Pens que los tambores daban cuenta de todo... A veces se tornan tartajosos. Algn artculo caliente? Una semblanza de Navidad? El carnaval de las Caicos? Las letrinas del paraso... alguna verdad residual? Windsor hizo una mueca de dolor. Debe de hacerse tarde. No importa. No me lo diga, si no quiere. Los secretos son un bagaje del que puedo prescindir. No se trata de ningn secreto repuso Maynard. Ojal supiera lo suficiente para que lo fuese. Inform entonces a Windsor acerca de los yates desaparecidos, y de sus conversaciones con Florio y Makepiece. No suprimi sino lo que exiga la concisin. Lo ms frustrador dijo para terminar es que no creo que nadie trate de encubrir nada. Ocurre, simplemente, que la gente no sabe o no siente inters al respecto. Lleva usted razn dijo Windsor acompandose de un enftico cabeceo. Mis azabachados coterrneos son incapaces de disimulo. Si algo supieran, y aunque slo fuese por el gozo de ver a un rival en la picota, soltaran la lengua. Se enfrenta usted, estoy cierto de ello, a causas diversas, un pescador clandestino por aqu, un poco de trfico de drogas por all, que, aunadas, dan un importante balance de vctimas. Una respuesta poco satisfactoria, pero probable. Parece usted muy seguro de ello. Es que lo estoy replic Windsor. Hace tiempo que aprend a no buscar

cosas tangibles detrs de las sombras. Y ahora se haba apeado de la banqueta tras apurar el vaso debo salir al encuentro del abrazo de Morfeo. Le dira Au revoir, pero, puesto que marcha por la maana, dejmoslo en Adieu. Gracias por la invitacin. Fue un verdadero placer. Dio un paso, pero algo superior a su voluntad le hizo interrumpir la marcha. No dejes de recordar todas mis ginebras en tus oraciones grazn. Maynard ri otra vez y alz el vaso a modo de saludo. Dndole una palmadita en el hombro, Windsor declar: Es una pena que se marche. No sabe lo que me gusta que me valoren. Maynard fue arrancado de la profundidad de su sueo por Justin, que, sacudindole el hombro, susurr: Dnde est la pistola? Debajo de mi almohada. Por qu? El polica ese est en la puerta. Maynard salt de la cama y abri. En el umbral apareci el sargento Wescott, los carnosos mofletes baados en sudor y una nube de mosquitos volitendole en torno a la cabeza. Ya le he conseguido un avin declar Westcott. Fantstico. A qu hora?... A las once... de maana. Por qu no hoy? Para hoy no pude convencer a nadie. Maynard sinti ganas de discutir, pero se dio cuenta de que sera en vano. Est bien. Pero habr de hacer una llamada. Imposible. El telfono sigue estropeado. Entonces cmo consigui el avin? Por un tipo que pas esta maana por el aeropuerto. Hubo un aterrizaje esta maana y usted no nos vino a buscar? El tipo no quera llevarles. Querr decir que no se avino a su precio, no? Oiga! Quin se ha credo que es? Trato de hacerles un favor y... Yo s me hubiera avenido a precio de usted. Ya es demasiado tarde. Deme cien dlares. Para qu, si no habr avin hasta maana? Como garanta. Sin eso, el tipo no volver. Si quiere usted una garanta, sargento, chpese el dedo! Wescott sujet a Maynard por el codo. Me parece que voy a meterle en la crcel entre tanto llega el avin. Maynard pase una mirada entre la mano y los minsculos ojos de Wescott. O me quita esa mano de encima dijo en tono sereno o le desnuco. El sargento le solt el brazo. Maynard volvi al interior y cerr de un portazo. No tendras que haber hecho eso arguy Justin. Nos hemos quedado sin avin para siempre. El avin aparecer. Ese cerdo quiere sus cien pavos. Y, resuelto a olvidar el berrinche, agreg: En fin, amiguito, ya lo has odo todo. Qu te apetece hacer

hoy? Pero es que no te das cuenta, pap? Justin pareca a punto de llorar. Mam me matar! Justin... se detuvo para abrazar al chico. No te preocupes por tu madre. Ni por nada. Quieres que vayamos de pesca? Ni siquiera tengo caa. La encontraremos. No llevas el cuchillo? Pues nos haremos una. Y a lo mejor alquilamos una barca. No has pescado nunca una barracuda? La brega que dan! Concluido el desayuno, Maynard se dirigi con Justin al mostrador de la recepcin. Haba visto un cartel arrugado y enmohecido que hablaba de excursiones pesqueras a bordo de la Mary Beth. Indicando el pasqun pregunt al empleado: Cunto cuesta media jornada? Nada. Oh... sin duda puedo colaborar al combustible. El hombre solt una risita cloqueada. No cuesta nada porque ya no hay excursiones. El barco se vino abajo, las caas se rompieron y el tipo levant el campo y se fue. Y por qu dejan ah el anuncio? Relaciones pblicas. Entiendo dijo Maynard paciente. Dnde puedo alquilar caas? No puede. Est bien. Me las confeccionar yo. Y en cuanto las barcas? Con una chalupa, incluso con un esquife, me arreglo. No tenemos nada. El doctor Windsor tiene algunas, pero ya no alquila. A m, anoche, me dijo que s lo haca. El empleado se encogi de hombros. Pues entonces ser que las alquila. Las cosas estn cambiando demasiado deprisa por aqu. Dnde vive Windsor? Al final de la carretera. Qu carretera? La carretera. Slo tenemos una. Cmo encontrar la casa? La oir. Qu la oir? El empleado asinti con la cabeza y alarg la mano bajo el mostrador. Si van a ir hasta all, rocense con esto y entreg a Maynard un bote de Deep Woods OFF. Muchas gracias Maynard se roci a s mismo, y luego a Justin, con el pulverizador antimosquitos y devolvi el bote al empleado. Lleva cincuenta centavos? Cincuenta centavos el servicio? sonri Maynard. Veinticinco. Fueron dos servicios. Maynard busc en el bolsillo. No llevaba suelto. Lo siento. No los tengo.

Mala suerte la ma repuso el otro con un cabeceo . Me hubieran venido bien esos cincuenta centavos. La carretera era una pista practicada por entre una maraa de matorrales, cactus, espinosas zarzas y agrazones. Los mosquitos zumbaban en enjambres que, emergentes de ocultas cinagas, atravesaban como dardos el camino. El espeso, aceitoso repelente que se haban aplicado result efectivo. Lanzados sobre los andarines, se detenan los insectos a unos centmetros de la piel como atentos a descifrar alguna clave qumica que emanaba del producto y, en seguida, habiendo captado algn silencioso mensaje, regresaban zumbantes a la maleza. Todo el entorno vegetal palpitaba de sonidos: susurros, crujidos y silbantes gritos de aves. Caminaron un kilmetro o ms. El sudor que les baaba la cara empezaba a disipar la locin y algunos mosquitos exploradores iban cobrando audacia. A punto ya de volver sobre sus pasos, Maynard percibi un sonido que nada tena que ver con los del mundo de los insectos: agudo, pertinaz, mecnico, proceda de un motor elctrico y parta de algn punto situado a la derecha. Ponindose de puntillas Maynard examin la manigua. No vio nada. Ah hay una senda observ Justin. Una asamblea de dpteros los siti para lanzrseles al interior de los odos y colarse por las bocamangas hacia las axilas o reseguirles el cuero cabelludo en busca de zonas libres de repelente. En la esperanza de que una actividad frentica les convirtiera en anfitriones poco apetecibles, padre e hijo rascaban, manoteaban o rompan a correr. Al final del caminillo no haba ms que una construccin de forma cbica a base de planchas metlicas, de donde parta el runrn del generador. Al fondo, tras un parapeto de dunas, se distinguan algunas barcas atadas a un rudimentario embarcadero. La casa de Windsor se hallaba bajo el nivel del terreno, hundido en la arena hasta su mismo techo, plano y de hormign. Una serie de peldaos excavados daban acceso a un inmenso portal de teca al que prestaba adorno una argolla de metal bruido. Empotrado en cemento haba junto a la puerta una rejilla de interfono. Maynard dio un aldabonazo. Lejos de aqu, etope! crepit la voz de Windsor . Estoy reunido. Si vendes, no compro; si compras, no vendo. No mercadear contigo. Largo! Habiendo escuchado la diatriba, Justin dijo a su padre: Y alquila botes? Maynard esboz una sonrisa y oprimi el pulsador del interfono. Traigo un telegrama para... un marinero cargado de ron. Es usted, Mencken? indag Windsor con voz chillona. Qu noticias tenemos de Sacco y Vanzetti? Arriba esos nimos. Todava nos haremos con la piel de esos cochinos italianos. Un chasquido interrumpi la comunicacin y segundos ms tarde la puerta se abra ampliamente. Windsor vesta un quimono y calzaba puntiagudas zapatillas de seda. Adelante, adelante! Precisamente me dedicaba a fantasear a propsito de una jira campestre en compaa de todos los catamitas de Macedonia. Repar entonces en Justin. Perdneme. Veo que trae a su propio catamita. Maynard hizo las presentaciones. Justin, los ojos muy abiertos, estrech la

mano de Windsor y dijo: Qu es un catamita? Nada, mozo, nada. Has odo hablar alguna vez del catamarn? Pues son de la misma familia. Entren! Les escanciar un hidromiel y rendiremos honores a las deidades. La casa consista en un solo aposento de nueve por doce metros de lado, con arrimaderos de teca y un suntuoso moblaje separado por estilos. La zona destinada a comedor era Luis XV; la correspondiente a cuarto de estar, colonial espaol; el espacio consagrado a dormitorio, dans moderno; y la cocina, una herradura a base de acero inoxidable y tajos de carnicero. Haba leos con marcos de exposicin, documentos antiguos en hermticas cajas de vidrio, y artculos arqueolgicos protegidos contra el ataque del tiempo por baos de laca. Las libreras, de caoba, aparecan atestadas de libros. Aislada por la arena y acondicionado su clima por el generador, la vivienda mantena una temperatura de veinte grados. Maynard pase por la estancia una mirada de asombro. Mi pequeo puerto de abrigo en la antesala del infierno explic Windsor. Y, con un ademn descriptivo, agreg: Tiene usted mi vida ante sus ojos. El palacio del lobo estepario. Muy atractivo. Para ser el Personaje Colorinesco de la isla, no se le han dado mal las cosas. He sido frugal. Me inici con un poco de dinero, el cual produjo ms dinero, y, como ya se sabe, dinero llama a dinero. Pero, ay!, y en eso est mi cartula de la tragedia, todo lo cambiara por una buena compaera y un hogar clido. Rompi a rer y dijo: Habla pues, mensajero, qu noticias me traes del emporio? No podemos marchar hasta maana. No me sorprende. Wescott es indigno. Pero vuestra demora es mi buena fortuna. Almorzaremos y los deleitar con relatos de mis aos de singladuras. Muchas gracias, pero lo que queremos es alquilar un bote. Windsor se qued muy quieto. Mir a Maynard, frunci el ceo y, luego, evitando sus ojos, inquiri: Para qu? Decidimos salir de pesca. Pap dice que podemos coger una barracuda terci Justin. Imposible. Y eso? No hay pesca digna de tal nombre en estas aguas. Demasiado calor. Buscaremos sitios profundos, donde el agua sea ms fresca. No tengo botes. No me diga eso protest Maynard . He visto una partida de ellos, junto al embarcadero. No estn en condiciones de salir. Escuche... ser un par de horas nada ms. Y luego vendremos a contarle embustes acerca de lo que estuvimos a punto de pescar. Windsor volvi los ojos hacia Maynard. Su afable expresin haba desaparecido.

No. Est bien se pleg Maynard perplejo. Perdone la molestia. Y, encarndose a Justin, dijo. Andando, amiguito. A ver si Whitey puede apaarnos algo. No! exclam Windsor. Y, en seguida, ms atemperado, aadi: Djelo correr... por favor. Qu mal hay en ello? Es peligroso! Es usted quien habl de esas embarcaciones desaparecidas. A qu correr riesgos? No le pido que me arriende un schooner. Ni pretendo hacer la travesa de Cuba. Mi intencin es alejarme una milla y echar un sedal, eso es todo. Adems, s cuidar de m mismo. Lo dudo. No lo haga. Provocado por el otro, y por pura baladronada, Maynard alz los faldones de su camisa para exhibir, sujeta por el ceidor del traje de bao, la culata de la Walther. No sea loco. Whitey me procurar el bote. Est bien suspir Windsor. Le prestar una embarcacin. Me quedar el consuelo de saber que flota. En lo que Whitey le proporcionase no embarcara yo ni a Vlad el Empalador. Pero ha de prometerme que se comunicar conmigo por radio cada media hora. Trato hecho. Nosotros pescamos el mero y usted prepara la salsa. Windsor no respondi al chiste. Farfullando algo a propsito de los necios que avanzan entre tinieblas, les condujo al exterior. En las oficinas del Today, en Nueva York, Dena Gaines se dedicaba a seleccionar el correo de la maana una docena de invitaciones a ccteles de homenaje a una nueva linea de artculos para el ocio, a portentosas presentaciones a la prensa de una revolucin de la moda masculina preconizadora de la resurreccin de la corbata estrecha, al obsequio de una muestra gratuita de bragas Conejito Caliente, dotadas de calefaccin elctrica, cuando son el telfono. Tendencias. Aqu la oficina de la seora Smith. El seor Maynard, por favor dijo la secretaria de Devon. No est en este momento. Quiere dejar algn recado? Aguarde un instante. La linea qued silenciosa. Segundos ms tarde irrumpi en ella la voz de Devon. Dnde est? Est... fuera respondi Dena cautelosa. Quiere que le d algn recado? No sabe dnde est? A decir verdad, no.

Hace unos minutos me han llamado del colegio de Justin, seorita Gaines. Mi hijo no est all. S, seora. El otro telfono de Dena haba empezado a sonar. Pngame con el redactor jefe. S, seora. Dena pas la comunicacin al despacho de Hiller y seguidamente atendi la otra lnea. Tendencias. El seor Maynard, por favor. Le llama Michael Florio. No se encuentra aqu en ese momento. Quiere dejar algn recado para l? No sabe dnde podra encontrarle? No, seor. Qu ms quisiera yo. Quiz yo lo sepa. Cmo dice? Trabajo en la Guardia Costera. Tuvimos una charla este final de semana. Si no le importa, seor Florio, le pasar con el redactor jefe. Estoy segura de que le gustara hablar con usted. Dena pas la comunicacin, colg y sali pasillo adelante. Hiller continuaba en conferencia con Devon. El destello intermitente de la segunda lnea indicaba que Florio segua esperando. Dena se acomod en la silla que daba frente al escritorio de Hiller. Yo no me inquietara, seora Smith deca Hiller; es pronto para eso. Lo ms probable es que aparezca ms tarde. El puente areo con Washington debe de estar sobrecargado... No, seguro que no lo s. Fue lo ltimo que me dijo la semana pasada... Lo comprendo, pero un da de escuela perdido no es el fin del mundo... S, tan pronto tenga noticias. Se lo prometo. Colgado el telfono, Hiller dijo a Dena: Por quin me habr tomado? Por la madre coneja? Porque el chico pierde una maana de escuela, me pide que avise a los marines. Los tiene en la otra lnea replic Dena con una sonrisa. Qu? Hiller oprimi el pulsador intermitente y, tras presentarse a s mismo, escuch a Florio durante unos segundos. Y cree que ira all, verdaderamente? dijo Hiller por fin. No, yo no le envi... S, claro que trabaja para m, y tambin es cierto que est sobre ese artculo, pero yo pretenda que recurriese a nuestras sucursales, que para eso las mantenemos... Maynard es mayor de edad, comandante... Ya lo s, pero el hecho de que lleve al chico le har conducirse con ms cautela todava... Bromea usted? Yo no soy la Guardia Costera; la Guardia Costera son ustedes. Aunque quisiera, no dispongo de un barco que enviar, ni tengo motivos para hacerlo... Esccheme, comandante... hace ahora cuatro aos, uno de nuestros redactores deportivos se ausent del trabajo. No nos dej ms que una nota en la que deca: Prefiero salir por la puerta a saltar por la ventana. Ni su esposa ni sus hijos ni nadie conoca su paradero. Invertimos seis meses y no s cunto dinero en buscarle, y no conseguimos dar con l. En mi opinin, a Maynard le ha dado alguna chaladura y se me ha puesto bravo... Que qu quiero decir con eso? Que es un empleado mo, y nada ms. No es mi hermano, gracias a Dios. S, perfecto... no deje de hacerlo...

tenga la bondad. Apenas colgar, Hiller exclam: Jess por Dios! y revolvi el montn de papeles que tena encima de la mesa. Dnde est? quiso saber Dena. Ese tipo de la Guardia Costera lo sita en un territorio llamado Turcos no s qu. Si a m Maynard me dijo, nada ms, que a lo mejor iba a Washington. Qu le habr dado a ese hombre? Me hart de aconsejarle que no fuera, que se quedara aqu y atendiese a su trabajo. Pero no: no le basta eso. Tiene complejo de Hombre de la Mancha. Pues bien, le conviene volver y cumplir con su trabajo, o no le quedar trabajo que cumplir. Hiller escarb entre los papeles hasta desenterrar un recorte de diario. No queras una historia de yates? agreg segn empujaba el recorte hacia Dena. Pues aqu tenis una historia de yates. De qu se trata? Brendan Trask se retira, marcha en un crucero a dar la vuelta al mundo durante un ao. Esto s que es un artculo: el hombre que invent, prcticamente, los noticiarios de televisin, le vuelve la espalda a la era electrnica y regresa a la naturaleza. Bonito pullazo a la sociedad contempornea! Seguro que persigue un aumento. Trask no es de los que recurren a esas payasadas. Lee y vers. Le pidieron que leyese guas publicitarias. l dijo que eso contravena su contrato. Los otros insistieron y l cogi el portante. Ya no est en la emisora. La cosa no interesaba a Dena. Dijiste que faltaban tres columnas para la edicin de avance, que se cierra hoy. Cmo las llenamos? Tendrs que echarme una mano. Yo no soy redactora dijo Dena con dulzura. Soy analista. Scame del brete y veremos qu se puede hacer al respecto. Est bien volvi a sonrer Dena. Supongo que podr reestructurar esa historia acerca de la homosexualidad dijo segn se levantaba. Perfecto. Hiller hizo una pausa. Puestos de redactor, sabes, no hay ms que uno libre.

9 Llevaban ms de una hora costeando despaciosamente la lnea de los arrecifes, donde el agua era verdiazul. No haban conseguido nada, ni siquiera que picasen, y Justin estaba aburrido. Sentado bajo el baldaquino que cubra la parte central de la embarcacin, un Mako de veintids pies de escola, haba apoyado la caa en la regala. Maynard estaba de pie ante el cuadro de mandos. Debe de ser que las aguas son demasiado someras por aqu dijo segn resegua con el dedo el mapa descriptivo de la zona de Navidad adosado al cuadro. Si esto no miente, detrs de ese promontorio hay un escaln marino que casi toca la costa. Encontraremos all autnticas simas, el hbitat de los monstruos. Qu dices a eso, amiguito? Como quieras replic Justin apticamente. A animarse dijo Maynard con una sonrisa. La pesca no tendra ningn atractivo si uno hiciera presa a cada cinco minutos. Lo que t digas. Justin rebobin. Pero, es mucho pedir una vez por hora? Tras recuperar su propio sedal, Maynard abri el paso de la vlvula de alimentacin. Inundadas sus entraas de energa, el motor fuera borda vacil, espurre y, luego, previa una emisin de humo negro, se adapt al nuevo rgimen. Cabece la proa y el barquito hendi con bro la lisa superficie del agua. Brisa y marea antagonizaban detrs del promontorio y el mar espumeaba en aquel punto. La lnea de los arrecifes receda hacia el oeste y dentro de su recinto, a la izquierda, el agua tena tonalidades verdiblancas salpicadas de pardo por los corales. El escaln abierto ms all era escarpado y el agua, de un azul uniforme e intenso. Al salir de la turbulencia, Maynard redujo marcha y lanz ambos aparejos. Habiendo consultado el reloj, conect la radio y dijo ante el micrfono: Mencken a Marinero... Mencken a Marinero... Simple llamada de contacto. Dnde estn ustedes? le lleg la voz de Windsor. No les veo. Maynard verific su itinerario con el mapa. Aqu dice Paso de Mangrove. Lo que no s es hacia dnde conduce el paso. No hay nada a la vista. Ni por tierra ni por mar. Ya se han alejado bastante. Den la vuelta y pongan rumbo hacia aqu. No veo motivo de alarma. Esto parece el confn del mundo. No es sa la cuestin. Estn en el limite de autonoma de la radio. Si el motor fallara... Est en regla. Le llamar ms tarde. Maynard colg el micrfono y apag la radio. Luego sigui hacia el oeste surcando la zona de aguas profundas. A cosa de un kilmetro de distancia, el yermo una faja de arena blanca empenachada de malezas verdegris pareca espejear donde el calor era absorbido por el aire limpio. Auxilio! grit Justin.

Un pez haba picado el anzuelo. El extremo posterior de la caa sujeto entre las piernas, la punta, que cimbraba violentamente, le iba a dar, sin que pudiera l evitarlo, contra el yugo. Mantn alta la caa! Maynard dej el motor en punto muerto. No le des hilo, que se te soltar! Es que no puedo con l! Claro que puedes! Avanz la mano para sujetar la caa de Justin, pero se contuvo. Retrocede y alza la punta... eso es... ahora acompale y rebobina. Mira! La presa una loncha de plata que se retorca reflejando el sol haba salido a la superficie, a popa. Rebobina! Tengo entumecidos los dedos! Entonces mantnlo as... pero no dejes que se hunda la punta. Apoyado en la regala, Justin sujet la caa con la mano izquierda, mantenindola en posicin vertical, mientras flexionaba los dedos de la diestra. Qu es? Una barracuda. De seis u ocho kilos. La caa cabece y Justin dio un respingo. El pez se escapaba haciendo voltear la bobina. Que tire cuanto quiera aconsej Maynard. Cuando deje de hacerlo, enrolla a escape. Justin asegur con fuerza la caa. Rgidos, los dedos se le escapaban de la manivela. Scalo t! Ni hablar! Es tu pez. Adems, lo ests haciendo muy bien. Cuida, slo, de que no se te afloje el hilo. No puedo. No vas a poder! Se me va a escapar. Es posible. La punta de la caa se enderez de pronto; el hilo qued laxo. Ya te lo dije! se lament Justin. Rebobina, maldita sea, que no se ha soltado! Justin enroll como un desesperado y la lnea volvi a atiesarse. Maynard se asom a la popa. Se est acercando al barco. Despacio, despacio... El cable del sedal quebr la superficie. Asegurndolo con la mano, Maynard hal de la presa, que vol sobre el yugo y fue a dar en la cubierta. Una seora pieza. Se volvi hacia Justin. Buena captura. El chico estaba embriagado de gozo. Fjate qu dientes! dijo. Sirvindose de unas pinzas que encontr en un estante, bajo el cuadro, Maynard desprendi el anzuelo de la boca de la barracuda. Buena captura! repiti. Podemos disecarlo? Quieres drselo a tu profesor de piano?

A mam. No se lo va a creer! Los dos rompieron a rer. Maynard vir hacia el este, puso proa hacia el promontorio y, cuando haban recorrido cierta distancia a media marcha, gir de nuevo al oeste para perseguir un banco de peces en ceba cuyos pilotos los de mayor tamao no parecan interesados, sin embargo, en las rutilantes cucharillas que el Mako arrastraba. Uno de ellos asom a la superficie, para mecerse juguetonamente en la estela. Un pequeo tiburn apareci en otro punto y estuvo solendose hasta que, alertado por el zumbido del motor, cole y se perdi de vista. A la una en punto, Maynard se puso en contacto con Windsor, le dio cuenta de la captura lograda por Justin y prometi regresar antes de una hora. Tengo hambre dijo Justin. Yo tambin. Y sed, adems. Maynard cabece afirmativamente. Vamos a volver, qu demonios. A lo mejor ya han arreglado el telfono. Entretenido en otear mar adentro mientras Justin recoga los aparejos, Maynard divis al frente, hacia el oeste, algo que, parecido a un punto, flotaba a ras de agua. Tras cerciorarse de que las caas estuviesen fijas en sus soportes, embrag y puso proa a poniente. No dijiste que regresbamos? pregunt Justin. Y lo haremos. Dentro de un minuto respondi al tiempo que sealaba el punto. Qu es? Lo ignoro. Una tortuga, quiz, o un tiburn. Investiguemos. Para qu? Por la simple razn de que... sonri Maynard en la Calle Setenta y Ocho, reconcelo, puede uno pasar das, y hasta semanas, sin ver un tiburn. El punto cobr forma rpidamente. Es una barca seal Justin. Ms bien una canoa. Cmo habr llegado hasta ah? La habr arrastrado la corriente desde aquella isla... Maynard indic un terrn grisceo visible en el horizonte, hacia el oeste ...la de Poniente. La embarcacin era un tronco ahuecado y ahusado a ambos extremos. Maynard lo circunnaveg a marcha lenta. Nada haba en su interior, excepto un nico remo de tosca factura. Mira! Justin apunt a lo lejos. All abajo. Maynard frunci el ceo. El sol estaba alto y la lisa superficie del mar era un espejo. Qu ves? Alguien que nada. Y qu ms? Maynard segua deslumbrado por la fulgente lmina de sol. Debe de ser madera a la deriva. La madera a la deriva no hace seales con la mano. Acuclillndose junto a Justin bajo el baldaquino, form una visera con la mano y entonces divis la minscula silueta,

que blanda un brazo en alto. Que me cuelguen si lo entiendo. Debe haberse cado de la canoa. Era una muchacha de corta edad, que se mantena a flote gracias a un pequeo chaleco salvavidas color naranja. Agitaba, en efecto, la mano; pero lo haca en forma que extra a Maynard: no haba ni violencia ni angustia en la seal. Mova la chica el brazo de uno a otro lado con la regularidad de un metrnomo. Y, segn se acercaban, ni un grito ni una sola palabra escap de su boca. Maynard puso el motor en punto muerto dejando que el barco se acercara a la chica por su propio impulso. Ests herida? voce. Nada dijo ella pero movi negativamente la cabeza. Para obviar un posible accidente por causa de la hlice, apag el motor. Arrodillado en la popa, tendi la mano a la chica conforme la distancia se acortaba. Ha sido una suerte que pasramos. Podras haber estado flotando aqu una semana sin ver a nadie. Le roz la mueca con los dedos. Tena blanca la piel, era rubia y no deba de pasar, calcul, de los doce o trece aos. Cmo has llegado hasta aqu? La asi de la mueca, se apoy en el yugo y tir. Algo anormal ocurra: la muchacha pesaba demasiado. Y en sus ojos relampagueaba el miedo, el terror. Qu suc...? Algo tir de ella con violencia, hacia abajo, arrancndola de la mano de Maynard. ste repar en el tubo de goma que le asomaba bajo el vestido, a la altura de la nuca. Se produjo entonces un chapoteo, el agua estall y un objeto vol hendiendo el aire en direccin a su cara. Maynard cay de espaldas al tiempo que un hacha se hincaba en la cubierta. Maynard recul sin volverse y, lejos ya de la popa, se levant a trompicones. La muchacha haba desaparecido y un hombre acuclillado, jadeante, acababa de subir a bordo. Agua mezclada con baba le caa de la nariz y la boca. Tena los largos cabellos pegoteados a la cabeza y los hombros, y partculas de algas enganchadas en la barba. Llevaba los pies envueltos en pieles no curtidas que sujetaba a las piernas con correhuelas de cuero crudo. Careca de dientes. Blandiendo en alto el hacha, sin perder a Maynard de vista ni por un instante, el desconocido extendi la mano tras de s y de un tirn subi a bordo a un flaco muchacho de pelo oscuro y negros ojos vivaces. El hombre entreg el hacha al mozalbete y dijo: Y ahora, chico, da cuenta de l. Y seal a Maynard. Justin? Maynard gir brevemente la cabeza. Justin se haba agazapado tras el cuadro de mandos. No te muevas de ah! le orden. El muchacho asi torpemente el hacha. Que des cuenta de l, te digo! grit el hombre. El muchacho permaneca inmvil. El hombre se sac del cinturn una daga que le plant al chico tras la oreja hacindole sangrar. Haz lo que se te ha enseado, portugus de los infiernos!

Maynard desliz la mano bajo la camisa y sac la pistola. Aloj una bala en la recmara y apunt contra el hombre. Suelte el cuchillo. Le temblaba la mano. Nunca haba dirigido un arma cargada contra un ser humano. Su crianza, su formacin y experiencia le impedan encaonar a un ser vivo. El da que asestes un arma en direccin a otro hombre, le haba dicho su padre cierta vez, ser como si ya le hubieras matado. Para afirmar la pistola, coloc la mano izquierda bajo la diestra. Ovillado todo l, su enemigo reptaba sinuosamente, como una cobra, mudando la daga de una mano a otra. Maynard centr la mira en la abierta boca de su agresor. El hombre profiri un grito y salt. Maynard le dispar en la cara. El proyectil, calibre 32, era demasiado rpido y pequeo para abatir a su atacante, de manera que, aunque le mat antes de que hubiera completado el salto la bala le haba entrado por el ojo izquierdo y fue a salir por detrs de la oreja derecha, no consigui desviarle. El cuerpo, ya sin vida, choc en la regala y, rebotando all, fue a estrellarse en la cubierta, a los pies de Maynard. Mudo de espanto, Maynard mir la cara vuelta hacia l, donde un nico ojo esttico contrastaba con la cavidad hueca y rezumante que haba ocupado su compaero. Lo que segundos antes haba sido un hombre no era ahora ms que un despojo. Y esa metamorfosis la haba operado l con slo comprimir medio centmetro el dedo. Pap! grit Justin. El instante que gast su aturdido cerebro en asimilar la advertencia fue suficiente para que el cetrino muchacho se le lanzara encima como un gibn: las piernas enlazadas en torno a la cintura de Maynard, le clavaba en la cara las uas de la mano derecha en tanto el brazo contrario blanda de manera salvaje el hacha y los dientes le buscaban el cuello. Maynard no consegua ver. Trat de rechazar al muchacho, pero los flexibles miembros de aquel diablo eran como tentculos: no bien consegua librarse Maynard de uno, otro apareca pronto a araar, a rajar, a patear. La pistola se le cay de la mano. Maynard retrocedi trompicando. Alz la mano y la cerr en torno a un puado de cabellos, mas, sin darle tiempo a tirar, el chico volvi la cabeza y le hinc los dientes en los dedos hasta el mismo hueso. El hacha, entretanto, caa sobre la espalda de Maynard en breves golpes cortantes que le laceraban la carne. Una garra se le haba clavado en los ojos, que trataba de saltar de sus cuencas. Inmovilizada una mano de su agresor, y despus la otra, sinti en la mejilla una dentellada que se la desgarraba. Como le soltara una de las manos para asestarle una puada en la boca, fue a hundirle esa misma mano un enhiesto dedo en el odo. Lnzate por la borda!, le grit el cerebro. chate al agua y no tendr ms remedio que soltarte. A ciegas, avanz unos pasos, inhal hondamente y salt al vaco. Percibi entonces un ruido extrao y, al mismo tiempo, vagamente familiar: un rugido cavernoso y explosivo, como el que aquella vez, camino de la escuela y por haber patinado en el hielo, produjera, al estrellarse contra un rbol, el autobs en que viajaba. Luego, conforme el sonido se reduca a un murmullo, se encontr

en una fiesta que el Today daba en despedida de alguno. Por qu ese murmullo en una fiesta? Alguien trataba de hablarle, pero su voz se perda entre los susurros. De pronto, la fiesta se traslad al exterior, era invierno y senta mucho fro. Por ltimo, hasta los murmullos se apagaron. Y se hizo el silencio. El muchacho se escabull de bajo el cuerpo de Maynard, a quien dej tendido en la cubierta, la cabeza flotando en la cavidad del desage, situada bajo el motor fuera borda. En el armazn del motor, y all donde Maynard se haba golpeado el crneo contra una de las abrazaderas metlicas, penda un piloso jirn de cuero cabelludo. Asomado a la popa, el chico ayud a la muchacha a subir a bordo. Trmula a causa de la larga inmersin, trat ella de retirar el tubo de goma que ocultaba su vestido, pero no lo alcanzaba. Su compaero meti la mano bajo la falda y lo extrajo tirando hacia abajo. Presentaba la forma de una Y invertida, por cuyos brazos, haban estado respirando, sujetos a la muchacha, el hombre y el chico. Justin segua detrs del cuadro de mandos, los ojos fijos en su padre. La sangre de la herida que Maynard tena en la cabeza le resbalaba cuello abajo y, mezclada con el agua y el aceite de la cavidad del desage, se perda por el orificio de la popa. Sinti Justin el deseo de correr junto a su padre, de restaar su herida y pedirle que despertara. Quera verle incorporarse y sonrer diciendo que todo haba sido una broma. Aunque no senta fro, se estremeci y los dientes le castaetearon. Viendo la radio, situada en el cuadro de mandos, al alcance de la diestra, descolg el micrfono y, tras oprimir el pulsador de emisin, susurr: Auxilio! Han matado a mi padre! Al alzar la vista vio el puo del delgaducho mocito, que volaba hacia l describiendo un amplio arco. Trat de esquivar el golpe, pero el puo le alcanz tras la oreja y le hizo rodar por la cubierta. Nadie va a ayudarte mascull el chico . Nadie volver a ayudarte. Ahora tendrs que valerte por ti mismo, hijo de perra! El mozalbete se hizo con el micrfono, que se balanceaba en el aire. Ven aqu, Mary dijo. Cantmosles la cancin. Windsor estaba en la cocina, de pie ante el mostrador, escuchando la radio. Aunque la transmisin era dbil y abundaba en crujidos, no le cost descifrar las palabras. Eran dos voces, ambas agudas, jvenes y muy alegres, las que cantaban: Le estaf a su amigo su ltima guinea, Mat curas y frailes: Dios me valga! Degoll a un pequen el desalmado, El desalmado bucanero. Windsor no esper a la carcajada que, le constaba, sonara a continuacin. Apagada la radio, dijo, lleno de pesadumbre: Que un viento propicio hinche tus velas, amigo mo.

10 Por qu le arrastraban? Les haba dicho que no tena ganas de bailar, pero no le hacan caso. Ahora, despus de derribarle, tiraban de l asindole brazos y piernas. Le estaban lastimando y les tena eso sin cuidado. Cuanto mayor era su dolor, ms regocijados gritaban ellos. Denme algo de beber, por favor. Tengo tanta sed! Un sorbo nada ms. Un sorbo y har por bailar. Se lo prometo. Los danzarines desaparecieron, el sueo se diluy y slo qued el dolor. Tena un lacerante latido en la cabeza y an le mortificaba ms la sensacin de que piernas y brazos le estaban siendo descoyuntados. Al abrir los ojos vio el cielo. Estaba tendido boca arriba, pero nada senta bajo el cuerpo: slo aquel suplicio en hombros y caderas. Alzando la cabeza hasta tocar el pecho con la barbilla, se vio los pies y las cuerdas que los amarraban, en alto, a los dos postes de madera. Dejndola caer se mir las manos, atadas a dos postes similares. Cada una de las cuerdas estaba unida a una rueda. Le haban puesto en un potro. Volvi la cabeza a uno y otro lado. Estaba en un pequeo calvero arenoso rodeado de malezas. Solo. Oy msica de radio: una orquesta acompaando a un coro que entonaba un himno: Su amor es mayor que el reluciente mar, mayor que t y que yo, mayor que la fuerza del amor, y est tan cerca de ti como el guante lo est de la mano. Concluido el himno, una voz peror: Y ahora, camarada de a bordo... La voz se interrumpi y se oy otra, ms cercana y clida, que salmodiaba: Las almas de los justos estn en manos del Seor y ningn tormento habr de afligirlas. Por eso nuestro camarada, Roche Sansdents, un hombre justo e ntegro, ser acogido en el seno del Seor. Todo hombre entra una vez en la vida y sale otra de ella. Cundo volveremos a verle? Quin es capaz de contar la arena de las playas, las gotas de la lluvia, los das de la eternidad? A eso sigui el susurrado Amn de una multitud afligida. Una tercera voz, sta ampulosa y autoritaria, continu: T, Goody Sansdents, eres legtima heredera de los bienes de Roche, y a ti sern transmitidos. El mismo pacto te autoriza a recibir del almacn comunal los alimentos y enseres que hayas menester, como asimismo una dcima parte del primer rico botn que se capture. El pacto te da tambin la potestad de disponer a tu antojo de aquel por cuya mano dej Roche este mundo. Un furioso grito vengativo escap de la garganta de una mujer. Maynard tens los msculos abdominales y, contenido el aliento para sobrellevar el dolor, arque la espalda y lanz en alto los brazos con la esperanza de aflojar las ataduras lo bastante para liberar las manos. Fracas y, al caer nuevamente de espaldas, los msculos de los hombros se distendieron causndole un dolor insufrible. Profiri un alarido. Se ha despertado! advirti una voz segn el gento se aproximaba al calvero. Volver a dormirse dictamin otra. Yo preferira con mucho hacer dormido todo el viaje.

Ms podra suceder que, llegando a la otra orilla, te perdieras. Bien dices; pero despierto ha de enfrentarse uno al rostro de la muerte, y dicen que es visin de gran espanto. Tanto no ser que exceda el del rostro de tu mujer. Haban entrado en el calvero, pero se detuvieron a su margen. Maynard les mir desde el potro. Aunque senta miedo, el dolor y la confusin le sustraan parcialmente a l. Era como si, flotante sobre s mismo, contemplara de lejos su propio terror. Eran todos varones, todos atezados y mugrientos, y tenan manchadas de sangre y de grasa las ropas. Unos blandan machetes, otros, hachas, y no haba quien no llevase cuando menos un cuchillo. Habiendo formado un corro en torno al calvero, guardaron silencio. Luego el corro se abri y tres personas avanzaron por la arena en direccin a Maynard. El que abra la marcha era un hombre de elevada estatura, pecho esplndido y esbelta cintura, cuya edad deba de frisar la cuarentena. Sus cabellos castaos, descoloridos por el sol, descendan de la cabeza separados por una raya central. Lacios mostachos con pomada le enmarcaban la boca. Vesta una sucia camisa de hilo, de mangas afolladas, y un calzn corto, de cuero cosido a mano, que dejaba descubiertas sus piernas por debajo de la rodilla. Los pies, sarmentosos y curtidos, aparecan desnudos. Dos bandoleras le cruzaban el trax pertrechados con sendos pedreales. A su zaga marchaba un hombre de mayor edad, que llevaba atados a la nuca, en forma de coleta, sus cabellos ya canos. Vesta un ropn gris, ceido al talle por un ancho cinturn de cuero, y calzaba botas de goma como las que usan los marineros en tiempo inclemente. A varios pasos de distancia de ambos hombres iba arrastrando los pies un remedo de mujer. Tena sucia de holln la cara, y sus cabellos, untados de pomada, recordaban los de la Medusa. Se cubra con un sobretodo negro que cerraba con el puo a la altura del talle. Mantena fija en Maynard, sin un parpadeo, la mirada de sus ojos hmedos y extraviados. La mujer se abri paso entre sus dos acompaantes y, llegada ante Maynard, inclinse y le escupi en la cara. El aliento le heda a ron. El ms alto de ambos hombres sonri a Maynard. Despertaste. Quin es usted? indag Maynard con un ronquido gutural. Denle agua orden el ms viejo. Jams mataris a un hombre sediento, pues comparecera sin comunin ante Dios. Est escrito. Manos surgidas de un punto situado detrs de Maynard le rociaron rostro y boca con agua procedente de una vejiga de animal. El simple acto de lamerse los labios y tragar le lastim los ligamentos de los hombros. Vuelta la mirada hacia el hombre de elevada estatura, pregunt de nuevo: Quin es usted? Jean-David Nau. El dcimo de la rama. Dnde est mi hijo? Con los dems. Por favor implor Maynard, djenle. No es ms que un chiquillo. Dejarle ir! ri Nau. De seguro!

No le maten! Maynard sinti llanto en los ojos. Hganme lo que quieran, pero no le maten! Matarle? Nau pareca perplejo. Con qu propsito? Matara alguien a un soldado antes de que alcance la edad de pelear? O a una bestia de carga an no hecha a su trabajo? No. Su vida ser breve acaso, pero no falta de alegras, y su fin, el que l elija. Y yo? T morirs dijo Nau sin emocin. Por qu? Fue el ms viejo quien respondi: Es nuestra usanza. Al demonio con vuestras usanzas! Decidme en qu puedo serviros y lo har. No quiero morir. Se escuchaba hablar y le sorprenda la serenidad de su voz. Temes la muerte? indag Nau. Morir es una aventura. La entereza le abandon tan rpida e ilgicamente como le haba llegado. No! grit. Qu dase de hombre eres t? Acaso eres cobarde? Habras de enfrentarte con dignidad a la muerte. Guarda la dignidad para ti. Yo tengo un propsito en la vida, y es el de conservarla. Cmo te llamas? Maynard. Maynard! Noble nombre! Un nombre de guerrero! Majaderas. Es un nombre nada ms. Quin eres t? Ya he respondido a eso. No... Lo que quiero saber es qu eres. Qu haces. Nau alz la voz, de manera que fuese audible para los que permanecan al borde del calvero, y dijo: Oganme todos! Este hombre es Maynard. Quin de entre ustedes ignora su sangre? Los espectadores intercambiaron comentarios susurrados. Un antepasado suyo dio muerte al poderoso Teach, llamado Barbanegra. Maynard no discuti la noticia. Por ms que no conociese su genealoga ms all de sus bisabuelos, si su supervivencia dependa de apropiarse la de otro, dispuesto estaba a suplantar a Genghis Khan o al propio Jess de Nazaret. Tienes sangre de calidad dijo Nau. Igual debe ser tu corazn. Siendo as... principi Maynard. Pero el otro le interrumpi alzando la mano. Manuel! llam. El delgaducho chico de antes corri al centro del calvero. Trae al muchacho orden Nau. S, LOllonois. Dijo Maynard a Nau: Cmo te ha llamado? LOllonois. Como tienen mandado llamarme los nios. Como llamaban a mi padre y al padre de ste y a cuantos precedieron a ambos desde que la cabeza de la estirpe se asentara en estas tierras, en tiempos del segundo Carlos.

Maynard, que haba odo hablar de ese ancestro, exclam: Era un psicpata! Se coma el corazn de sus vctimas. Nau sonri orgulloso: Bien dices. No confiaba en el silencio de ningn prisionero. Y los indios lo despedazaron. Cierto. Y tanto tema que sus pedazos pudieran reunirse de nuevo y volverse sobre ellos, que los quemaron y esparcieron sus cenizas a los cuatro vientos. He ah un hombre que saba morir! El muchacho a quien llamaban Manuel regres al calvero con Justin, que tena las manos amarradas tras la espalda y vena sujeto por un dogal. Maynard lade la cabeza. Si esperaba encontrar a Justin histrico de miedo, lo hall impasible y con la mirada vidriosa. Ests bien, hijo? Justin no respondi. Nau se volvi hacia su compaero y dijo: Explcaselo, Hizzoner. ste descans una mano en la cabeza de Justin y habl: Hay un tiempo para vivir y un tiempo para morir. Muere el padre, y el hijo lleva su nombre. Aunque un hombre muera, su nombre perdura. l pasa, pero sus hazaas son cantadas eternamente. T presenciars el rito del trnsito y, luego, tu nombre ser testimonio de la gloria del pasado. Se te llamar Maynard TueBarbe. Nau ech los brazos al aire. Maynard TueBarbe! TueBarbe, TueBarbe, TueBarbe...! corearon los hombres congregados en torno al calvero, y en seguida prorrumpieron en vtores. Como despertado por el alboroto, Justin mir a su padre, despus a Nau, y, finalmente, apacible la voz, dijo: No le maten... por favor. Chitn! le interpel Nau. Se inclin entonces, tom al muchacho en volandas y se lo ech al hombro. No es hombre todava apunt Hizzoner. Pronto lo ser dijo Nau. Y, encarndose a la mujer, agreg: Cmo dispones que se haga, Goody Sansdents? No quiero morir! aull Maynard. Justin segua doblado sobre el hombro de Nau, y vio Maynard que lloraba en silencio segn le miraba. Agarrtale silb la mujer. Vamos! ri Nau. Yo no agarroto a un hombre noble. Denme, entonces, una eslinga, y yo misma lo har. Y, para mejor medida, me comer sus ojos, cuando salten de las cuencas. Que no se le agarrota, te digo. Sin ojos, cmo va a encararse a la muerte? Los necesita para ver su destino. Ponganle una candelada sobre el vientre, y veamos qu clase de hombre es. Le salt un ojo a Roche! arguy la mujer. Bien dices; pero, cuartern de portugus y mulata, Roche no era de buena sangre. Si tan noble es, djamelo para m, que bien he de menester que me

atiendan. Bujarrones tenemos para las que se encuentran en tu situacin. Srvete de ellos a tu antojo. Bujarrones! escupi la mujer en la arena. Este puede darme lo que Roche no me dio: un hijo noble. Nau perdi su sonrisa. Debe morir. Y mir a Hizzoner en busca de confirmacin. El otro asinti con un cabeceo. Es la usanza dijo. Arrancndole a Nau el cuchillo que llevaba al cinto, la mujer contorne al gigantn y, plantada ante Maynard, apunt el arma a la entrepierna del cautivo y dijo: El pacto me da derecho a disponer de l. Y as lo hago. La mano de la mujer vol hacia Maynard, que apret los ojos a la espera de algn dolor inimaginable. De una sola cuchillada rasg la mujer el baador de cintura a entrepierna. Esto es mo! proclam segn aferraba los genitales de Maynard. Y, con una desafiante mirada que pas de Nau a Hizzoner, dijo todava: Iniciar una estirpe cuyas alabanzas cante el porvenir. Me asiste ese derecho. Se hizo un silencio en el calvero. Maynard senta en los tmpanos el latido de la sangre. El dolor se apoderaba de l en ramalazos intermitentes. Vea que la mujer segua agarrando sus partes ntimas, pero lo haca con fuerza tal, y era tanto el dolor que le laceraba hombros y caderas, que no senta sus manipulaciones. Hizzoner fue el primero en hablar. El pacto es supremo. La mujer est en su derecho. Pero la usanza... quiso objetar Nau. La usanza es costumbre, el pacto es ley, y la autoriza a disponer. Pero disponer... ... no significa, en rigor, matar. Nau no estaba satisfecho. Tras descargar a Justin y dejarlo caer en tierra, cosa que llev a cabo con una sola mano, dijo a la mujer: Se le dejar vivir hasta el da en que se dictamine preada. Es un utensilio a tu servicio. Si quebrantara la ley, aun por una sola vez, t cargars con su culpa, y yo, con estas manos las alz, cerrados los puos, ante el rostro de la mujer, te arrancar la matriz y la arrojar al mar. Enardecida por el ron y su victoria, la mujer blandi los genitales de Maynard y exclam: Y si esto cumple mal su funcin, ser yo quien lo arranque y arroje al mar. Y, como riera, sonaron en el calvero risas nerviosas. No sabes morir dijo Nau a Maynard. Qu has hecho de bueno en la vida? Escribo. Eres, pues, escribano? Es posible, entonces, que sea doble el servicio que prestes. No hemos tenido cronistas desde Esquemeling. Esquemeling? Acaso has odo hablar de Esquemeling? Hizzoner les interrumpi. Blandiendo admonitoriamente un dedo ante el rostro de Maynard, dijo: Debes saber que la mujer tiene dominio sobre ti. Hazle bien a la viuda.

Que lo suelten dijo Nau al tiempo que se volva de espalda. Justin no le sigui. Quedse al lado de su padre mientras dos hombres, tras cortar las ataduras, descansaban el cuerpo de Maynard en la arena. Llegado al filo del calvero, Nau dijo en tono perentorio: Aqu, muchacho! l ya no es tu padre. Ahora slo vive para satisfacer a la mala pcora. Aunque consciente slo a medias, Maynard percibi el titubeo de Justin, su dilema. Ve con l susurr. Haz lo que sea preciso. Sgueles la corriente. Sobrevive. Luch contra la niebla hasta cerciorarse de que Justin le obedeca. Y, luego, se desmay. No lleg a saber cunto tiempo estuvo durmiendo, pues fue el suyo un sueo inquieto, plagado de pesadillas de horribles mutilaciones, angustiosas en su verismo. Unas veces le atormentaba el calor, y entonces senta baado el rostro en lquido y con eso, el olor acre del vinagre, y en otras ocasiones era un fro intenso el que se apoderaba de l, hasta que lo aliviaban toscas prendas de abrigo de spero contacto. Despert mediada una noche. Estaba desnudo y tendido boca arriba sobre una estera de hierba tejida, en una choza de paja y fango, pequeo recinto de tres metros de fondo por dos de lado. Intent moverse y, encontrando impedimentos, descubri que tena brazos y piernas cubiertos de cataplasmas vegetales. Los agudos dolores de antes haban dado paso a otro, sordo y persistente. La mujer estaba ante l, sentada en el suelo, con las piernas cruzadas, agitando el contenido de un cuenco. Haba sustituido el sobretodo negro por un poncho color gris, tena limpia de tizne la cara y se haba cortado el cabello, que, libre de pomada y reducido a una longitud de tres o cuatro centmetros, apareca ahora hirsuto y de un tono rubio pardusco. Maynard no hubiera sido capaz de adivinar su edad. El aire marino y el sol habanle cuarteado el cutis y cubierto el rostro de arrugas. Los movimientos de sus dedos eran rgidos, artrticos, y tena inflamados los nudillos. La artritis, sin embargo, es un mal que en los climas hmedos aqueja an a los muy jvenes. Su pecho, en cambio, por lo poco que el poncho permita ver, era alto y firme, y tambin la carne de las piernas se vea tersa. Tomando en consideracin el clima y los efectos de una existencia primitiva, estim Maynard que deba de tener entre treinta y treinta y cinco aos. La choza estaba alumbrada por la luz de una linterna de pilas situada en el suelo, entre dos ladrillos. Sealndola, Maynard pregunt: De dnde ha salido eso? De un botn que hizo Roche. Esplndido, por cierto: dos cajas enteras de 612, albrchigos, nueces y ron! Pas borracho una semana. Los dems, tambin. Y qu pasa cuando se acaban las pilas? Se acaban. Como todas las cosas. Y otras vienen. Le dio de lo que contena el cuenco. Come. Era una porcin de pescado, crudo, seco y salado, pero todava viscoso. No cueces la comida?

Ests loco? Quieres que pierda la lengua? No comprendo. Hacer fuego es peligroso. Encendido de da, te vale una tanda de azotes; si es de noche, te cortan la lengua. Por qu es peligroso hacer fuego? Eres tan ignorante como cobarde. Nos veran. Quin? La gente. Los de afuera. Maynard se llev el pescado a la boca y, conteniendo el aliento, trat de masticar. Era correoso y estaba cubierto de impurezas. No consegua engullir. Recuper el bocado y lo dej caer en tierra. No tengo hambre dijo. Esa cuenta me hice replic ella. Lo remediar sin tardanza. Recostado otra vez, Maynard movi las extremidades. El dolor empezaba a ceder. Qu tiene esto? pregunt, la mano puesta en uno de los emplastos. Salix dijo la mujer, que, habiendo vertido en el cuenco lquido del que contena un cercano jarro de arcilla, de nuevo se dedicaba a remover. Salix, repiti Maynard para as. Dnde haba encontrado antes esa palabra? En los escritos de Morison, de Ernle, de Bradford, de Homero? No, no era ah. Pero el nombre de Homero acicate su memoria. El sauce era un rbol cuya corteza los antiguos griegos empleaban como analgsico. Su extracto se conoca ahora con el nombre de cido salicilico. La aspirina. De dnde le vena a la mujer el conocimiento del sauce? Con cautelosa naturalidad, pregunt: Es esto un... retiro religioso? Un qu? Formis parte de... en fin... alguna secta? Cmo? Sin ms rodeos, dijo: Este sitio qu diablos es? El dolor te tiene aturdido todava. Quin era aquella gente? Este sitio es nuestra morada explic ella como si se dirigiese a un nio y esa gente es mi gente. Cunto tiempo llevas aqu? Toda la vida. Maynard le mir a los ojos por ver si le menta o se chanceaba. Pero ni en ellos ni en su sonrisa descubri indicios de tal cosa. Naciste aqu? Ella vacil, visiblemente insegura. Siempre he vivido aqu. Qu edad tienes? He sido mujer cien veces fue su respuesta. La primera se celebr. Qu significa...? Maynard dej la pregunta en suspenso. Hablaba ella, probablemente, de ciclos menstruales. Cien perodos, cien meses: un poco ms de ocho aos. Si tuvo

el primero alrededor de los doce aos, contaba ahora veinte? No tienes hijos. Tuve dos. Pero los mataron. Por qu? Se vio que eran entecos. Interrumpiendo sus manipulaciones puso el cuenco en el suelo. Roche me atenda, pero siempre tuvo el mal glico. Escupi. Un cerdo. Se hizo entonces con un objeto que quedaba a su espalda, en la oscuridad. Era un recipiente de peltre, de unos treinta centmetros de largo, que tena un mbolo de madera a uno de sus extremos. T eres mi ltima esperanza dijo por fin. De qu? De tener un hijo sano. Y qu, si no lo tienes? La mujer aplic una cnula al extremo abierto del recipiente y la enrosc a fondo. Dejo de ser una mujer y me uno a las hermanas. Monjas? Monjas! ri ella. Putas. Te obligan a convertirte en prostituta? No me obligan. Es la usanza. Despus de hundir la cnula en el contenido del cuenco, tir del mbolo absorbiendo el espeso lquido. Date la vuelta y ponte de rodillas. Maynard no se movi. Que te des la vuelta! Qu haces? Ests malo. No quieres comer. Llevas dentro humores malignos. Esto blandi el recipiente te limpiar. Maynard recul hasta topar con la pared de la choza. Y pretendes ponerme eso en...? Oh, no, gracias. Necesitas una ayuda. T no me metes eso... A causa de la penumbra no repar en su avance hasta tenerla encima. Le hinc una huesuda rodilla en el esternn y, ponindole al cuello una navaja de breve hoja, le hizo echar atrs la cabeza. Vives porque yo lo he permitido dijo. Los otros te hubieran querido muerto. Te vendr bien recordarlo. Tengo necesidad de ti, ms puedo llevarte hasta el filo de la muerte, y hacerte volver, y empujarte otra vez all. Puedo ensearte el dolor. Le liber entonces. Date la vuelta. Lentamente, Maynard se tumb sobre el abdomen y, luego, pleg las piernas bajo el cuerpo. Qu tiene eso? pregunt sin fuerza. Aceite de pescado y medicinas. La mujer le levant las caderas y separ las nalgas. Los viejos aseguran que lo remedia todo: la cojera, el estrabismo y hasta el glico. Ri escptica. Pero sus procedimientos son anticuados. Las lavativas limpian los intestinos y los libran de humores. Y nada ms.

Maynard cerr los ojos y se apret las sienes. La cnula, fra y puntiaguda, le penetr el recto. Al chocar con la prstata le hizo sentir un ardoroso ramalazo en el pene. Luego, segn continuaba su avance, la gratitud que Maynard albergaba hacia la mujer, el contento de sentirse vivo, comenzaron a disiparse. Comprimi ella el mbolo y Maynard sinti inundadas las entraas. Listo dijo ella cuando el depsito estuvo vaco. Le larg una palmada en el trasero y l se derrumb en la estera, donde se qued jadeante, la cara en contacto con la tierra. Vislumbr en el recuerdo la imagen de Dena Gaines. Pasara ella por esto? Y le procuraba placer? Los intestinos se le retorcieron: rechazaban el aceite de pescado. Como mejor pudo, se puso de rodillas y balbuci: Dnde...? La mujer, que haba previsto la reaccin, se encontraba ya junto a la puerta alzando la cortina de cuero que la tapaba. Sgueme. Comprimindose el estmago segn luchaba por mantener cerrado el esfnter, internse en la oscuridad. Atraves matorrales tras los pasos de la mujer hasta que ella se detuvo e indic unas zanjas de un metro de ancho por ocho o diez de largo, de donde llegaba una sinfona de sonidos insectiles. Aunque ignoraba cmo servirse de la zanja, no le dio tiempo a preguntar. Se acuclill a horcajadas y los intestinos se le soltaron con violencia. La mujer, entretanto, permaneca a su lado, los brazos en jarras, admirando. La dignidad!, exclam Maynard para sus adentros contemplando, por entre la neblina de las nuseas, a la mujer. Muere con dignidad, pero vive como un cerdo. Convulso el vientre de espasmos, gimi. Los intestinos expelieron aire con una explosin. Ya ests bueno dictamin ella. Creo que voy a morir. Todava no. An tienes que cumplir tu funcin. Ven. Tomndole de la mano lo arrastr lejos de la zanja. Ests loca dijo l sintiendo el aceite que se le escurra por los muslos. La mujer lo condujo por entre un laberinto de senderos infestados de maleza. En su pos volaban los insectos. Not un enjambre de mosquitos en la espalda, y, en la comisura de los labios, el ataque de las moscas llegadas a abrevarse en su saliva; pero se senta demasiado dbil para espantarlos. Percibi un lejano murmullo de voces, como de conversaciones susurradas, pero no vea a nadie. Saliendo de la maleza encontraron una playa. La mujer le condujo hasta la orilla y all le ba restregndole con arena seca la suciedad de las piernas, que aclar con el agua espumosa de las rompientes. De regreso a la choza, le orden que se tendiese en la estera. Tendi la piel que cubra la puerta, pero miradas de dpteros quedaron atrapados en el interior. No sopla el viento esta noche coment ella, y, sin l, estas tierras se convierten en un infierno. Arrodillada junto a Maynard, hundi la mano en un tarro y la sac colmada de una sustancia. Qu es ese potingue? indag Maynard alarmado.

Grasa de cerdo. Qu vas a hacer con ella? Untarla por todo el cuerpo dijo riendo. Es cuanto tengo para mantener los bichos a raya. Cuando el ltimo botn, Roche tuvo ocasin de conseguir un lote de 612. Pero lo cambi por ron. Se haba quitado el poncho y, desnuda, empez a aplicarse grasa por todo el cuerpo. La piel le reluca a la luz de la linterna. El olor del ungento le devolvi a Maynard el recuerdo de las maanas de domingo de su niez, cuando su padre preparaba salchichas y tocino ahumado y frea huevos en su sustancia. Dnde est mi hijo? Con los otros muchachos. Son muchos? Ahora, slo dos. Amn de Mary, la chica. El nmero vara. Sentada, comenz a untarse la parte interna de los muslos. Qu le harn? Hacerle? Nada. Le ensearn a valerse por s mismo. Hay otros en mi situacin? Ella mene negativamente la cabeza. Eres el nico. Ningn otro salv jams la vida. Por qu? El pacto dice que el adulto, hombre o mujer, est corrompido. Slo los nios son puros. Qu pacto es se? Ya lo descubrirs... si vives lo suficiente. Procurndose ms grasa del tarro, se puso a embadurnarle con ella el rostro. Lo haca suavemente. Luego pas al cuello, los hombros, el pecho, y as hasta alcanzar los pies, que frot hasta entre los dedos. Nada dej sin proteccin. Tan confortante era el contacto de sus dedos, que, segn le sobaban los muslos, Maynard fue adormecindose. Al poco, roncaba. La mujer le plant en la boca el reverso de la mano. Los nudillos le agrietaron los resecos labios. Fijos los ojos en los de l, que se abrieron con sobresalto, sac ms grasa del pote y le frot los genitales. Todava no es hora de dormir dijo. Pero... no puedo! S, puedes. Te lo probar. Ests...? Fecunda? No. Pero debemos prepararnos para cuando lo est.

11 Parecen papillas dijo tras echar una ojeada al cuenco de arcilla. Lo son: de mandioca y bananas. Te convienen. Es que no tengo demasiad... No termin la frase, pues vio que ella dejaba la costura y echaba mano de la lavativa. Comi, y ella, sonriente, volvi a su trabajo. La pulpa de mandioca era viscosa, blanca e inspida, y las bananas, excesivamente maduras, no eran, como quien dice, ms que azcar. El poco sabor del condumio proceda de la nuez moscada. Si la papilla se dejaba tragar, la costura, en cambio, le llenaba de nuseas. Provista de una tosca aguja capotera, se dedicaba ella a unir los bordes de unas pieles de animal recin sacrificado que, no curtidas, exhalaban un olor ftido. Qu haces? Unos calzones. Para ti. No vas a andar por ah con el culo al aire. No curtes las pieles? Para qu? El sol y el agua de mar lo hacen. Adobadas en el cuerpo de quien las usa, sientan mejor. An haba carne enganchada en los bordes, y, al traspasarla con la aguja, difundi un hedor ante el cual tuvo Maynard que apretar los labios. Huelen que apestan dijo. Cierto. Haba levantado la vista. Y qu? La piel que tapaba la puerta de la choza retrocedi para dar paso a Nau, que entr agachado, portando un arca de madera, que tena asas de latn a ambos lados y una cadena, de media pulgada de grosor, situada encima. Depositada el arca en el suelo, arroj la cadena a la mujer. Ella la mir y, luego, volvi los ojos hacia Nau. Maynard tuvo la impresin de que deseaba discutir, pero slo dijo: Como quieras. No arriesgar la vida de sesenta personas dijo Nau en tono acre con el slo fin de que puedas solazarte en tu... capricho. Vuelto hacia Maynard, y golpeando el arca con la mano, agreg: Ah tiene, escribano. Pon esto en orden. Nuestros herederos te lo agradecern. Dnde est mi hijo? T no tienes hijo. No tienes nada. Pronto ni siquiera sers de este mundo. Su mirada, fra, inexorable, invitaba a Maynard a rehuirla. No lo hizo. Quiero ver a mi hijo. Quiz lo hagas, algn da, si el te lo concede. Se lo preguntar. Reculando en busca de la puerta, aadi, en beneficio, ahora, de la mujer: Ponte al trabajo, Goody. Cuando seas una ramera, podrs vivir como ellas. Hasta entonces, debes conducirte como una casada. Y sali. Maynard se dio cuenta de que la mujer tena trmulas las manos conforme daba las ltimas puntadas a los zahones. Airada, arroj la prenda al suelo. Deseoso de decir algo que la consolase, y sin saber qu, se aventur a comentar:

Goody es un bonito nombre. Goody no es nombre ninguno replic ella. Es un viejo mote que significa buena esposa. Yo me llamo Beth. Alzando uno de los extremos de la cadena, aadi: Acrcate. Tras rodearle el cuello dos veces con la cadena, y pasado que hubo uno de sus extremos por encima de la viga principal de la techumbre, uni las dos puntas por medio de un flamante candado de combinacin. Cerrado ste, desplaz sus tres ruedecillas. De veras piensas que...? comenz Maynard. Est preocupado. Ahora ya no tendr motivos para ello. Si intentas huir, habrs de hacerlo con la casa a cuestas. Nunca has pensado t en escapar? De qu? repuso ella. Y adnde? Esto no es vida para ti. No tengo otra. Hay ms cosas... dijo Maynard con un vago ademn descriptivo de lejanos mbitos. Nos ensearon que la abundancia no es un beneficio, sino un mal. Podra hablarte... Le interrumpi: S, y yo escuchar tus historias, y perder el tiempo, y no hacer el trabajo y atraerme, como recompensa, la ira del Ollonois. En la persona de Jean-David Nau es la criatura que Dios hizo; pero, en la del Ollonois, es un engendro del seor de las tinieblas. Y, tras recoger un cesto de mimbre, una pequea azada de hierro y un tosco machete, sali de la choza. Cuando la supo lejos, Maynard se sent en tierra y aguz el odo. Le lleg el susurro del viento entre la hojarasca, las crepitaciones y los chirridos de los insectos, los gritos roncos de las aves marinas y, de muy lejos, ruido de martilleo y aserraje, y voces masculinas. Examin el candado que una los extremos de la cadena. Lustroso y exento de araazos, todava conservaba su capa protectora, de silicona. Estim que nunca haba sido utilizado. Procedente, a buen seguro, de un yate apresado haca poco, debieron conservarlo en su embalaje de origen, de plstico y cartn. El mecanismo del cierre comprenda mil posibles combinaciones, de las cuales slo poda eliminar con seguridad la que Beth haba formado: 648. Gir las ruedecillas hasta obtener el 111. Prob entonces el 121, luego el 131 y luego el 141. Por fuerza acabara encontrando la combinacin deseada; pero, puesto que slo poda manipular el cierre cuando estuviese a solas, y no tena forma de saber cundo ni por cunto tiempo lo estara, era posible que la operacin le llevase das, o incluso semanas. Al tirar, despus de haber marcado 191, del eslabn del candado, advirti un minsculo orificio en una de sus caras. Al principio no encontr explicacin lgica a ese agujero: de qu poda servir? Pero en seguida le acudi a la mente la pequea caja de caudales en que, afianzada por un candado, guardaba Justin el dinero que reciba con motivo de sus cumpleaos. A diferencia de los candados que Maynard conoca, cuyas combinaciones fijaba el fabricante, aqul permita al

propietario componerlas o modificarlas a su antojo. Recordaba Maynard que Justin, sirvindose de un pequeo punzn introducido en el orificio lateral, haba ajustado las ruedecillas de forma que coincidiesen con las tres cifras terminales de su nmero de telfono. Al retirar el punzn, la combinacin responda a esos dgitos. Maynard ponder los supuestos que le acudan a la mente: que el candado tuviese combinaciones variables: que, en efecto, estuviese nuevo, no hubiera sido usado, cuando lo robaron del yate; que la gente que le tena preso, hallando demasiado complicadas las instrucciones para su uso, no se hubiese tomado la molestia de modificar la combinacin... El fabricante, sin embargo, tena que haber introducido alguna combinacin inicial. Y cul sera la ms sencilla, la ms lgica? Compuso los dgitos 000 y tir del eslabn. El candado se abri con un chasquido. Maynard sonri complacido por su ingenio. Sinti el deseo de desembarazarse de la cadena, abandonar la choza y recorrer la isla en busca de una embarcacin en que escapar. Pero se contuvo: sera precipitado. Sin apenas conocimientos sobre el territorio y quin lo poblaba, el riesgo de captura era excesivo, y el posible castigo, desconocido. Tampoco saba dnde estaba Justin. Lo que acababa de descubrir supona una ventaja; pero, si deseaba explotarla en todas sus posibilidades, deba reservarse. Cerr de nuevo el candado y situ las ruedecillas en su posicin original: 648. Alcanz el arca que Nau haba trado consigo y la abri. Estaba atestada de papeles, algunos viejos, desgastados y amarillentos, otros agrupados en fajos mediante pedazos de fibras vegetales, y cierta cantidad de ellos, arrugados y rotos. Todos estaban manuscritos y en muchos la tinta se haba desvanecido dejando apenas una sombra. Retrocediendo a la entrada de la choza, apart la piel que la tapaba y la sujet con una piedra de peso. A continuacin arrastr el arca hasta situarla a la luz que llegaba de afuera y extrajo de ella un primer documento. El papel era de vitela, tosco y poroso, cuarteado y quebradizo por la accin del tiempo. La tinta, color pardo, era muy tenue. Pareca formar parte de un diario o un cuaderno de bitcora y haber sido escrito presurosamente. El autor, no obstante, haba observado ciertas formalidades: Memoria de los sucesos del da 7 de Septiembre del ao de 1797, de los que, por incuria del cabo de mar, que hizo aicos el tintero, doy cuenta con la sangre de un cuartern. Avistado que se hubo, con las primeras luces del da, un bergantn de dos palos, mand seguirlo. Demasiado raudo para nuestro desfalleciente navo. Nos hicimos bien a la mar; pero, sobrecargados, poco falt para que zozobrsemos. Ganamos, sin embargo, la costa. Agotado el ron. Los hombres se muestran mal a gusto. Sobrios, demasiado sobrios. Cunde una confusin del infierno! Los rufianes se confabulan hay fuertes rumores de separacin, de manera que busqu con afn una captura, cualquiera capaz de procurarnos licor. Di con ella, un mercante con buen acopio de ron a su bordo, y as mantuve entonados a los hombres, y mucho, a fe, con lo cual las cosas vuelven a buen cauce.

El documento estaba firmado con una historiada rbrica y las siglas: lO. V.. Conforme los sacaba del arca, Maynard fue clasificando los papeles por orden cronolgico en montones que dispuso en crculo a su alrededor. Las actas ms antiguas, que se remontaban a la dcada de 1680, las situ a su izquierda; los ms recientes, algunas escritos en hojas sueltas de papel de carta fechados en 1978, los puso a la derecha. Aunque por de pronto slo le interesaba la cronologa de los documentos, determinadas palabras o frases atraan a veces su atencin forzndole a leer. Una tempestad arroj un bajel a la costa, relataba uno de los escritos, datado en 1831, que exhiba la firma de lO VI: el tatarabuelo de Nau. Troqu bebida con su patrn, que pareca uno de los antiguos bucaneros, hombre bravo y aguerrido, de buena condicin, sin duda. Pero hizo preguntas taimadas, y como le viera intenciones escondidas, lo pas a cuchillo, y asimismo a su tripulacin, la cual deneg, aun por la fuerza, revelar sus verdaderos mviles. Hizzoner lavse las manos en este negocio y dijo que nos condenaramos todos, a lo cual repuse que si as hablaba no era mi amigo, y si no era mi amigo era enemigo mo, y que, siendo mi enemigo, antes me condenara que permitir que siguiera alentando, y as le pas a cuchillo tambin a l. Algo estableci Maynard en relacin con los documentos: cuanto ms reciente era su redaccin, menos precisa, esmerada y culta se revelaba. Las memorias referentes a capturas efectuadas en la dcada de 1920 daban cuenta de los mtodos empleados (... practicamos un orificio en la sentina, alojamos plvora en l y volamos la nave...), las mercaderas aprehendidas y el nmero de vctimas. A partir de 1950, slo se mencionaba la naturaleza de los botines y el nmero de prisioneros. El ms reciente de los informes consista en un simple recorte de papel en el cual se haba garabateado: Barco de recreo de nombre Marita, muertos 2, apres. 1. Fruta, ron, etctera. Echamos a pique a la mala zorra. Hundida la mano en el fondo del arca, Maynard extrajo lo que parecan ser voluminosos fragmentos de un mismo libro, cuyas pginas, muy gastadas por el uso y emporcadas con los dedos, hallbanse agrupadas mediante quebradizas tiras de delgado cuero. Retirando stas, Maynard acerc a la luz la portada. LOS BUCANEROS DE AMRICA, deca; Relato veraz de los asaltos perpetrados en los ltimos aos, en las costas de las Indias Occidentales, por los Bucaneros de Jamaica y Tortuga (asimismo franceses como ingleses), de la pluma de John Esquemeling (uno de los bucaneros presentes en dichas tragedias). Segn el cuo del impresor, apenas visible, aquel ejemplar del libro formaba parte de la primera edicin inglesa, traducida del holands y publicada en 1684. Conoca Maynard a Esquemeling por una reedicin de su obra, aparecida haca unos aos en rstica, que un historiador amigo suyo habale recomendado como nico texto, comprensible y al mismo tiempo digno de crdito, referente a las primeras pocas de la navegacin por lo que se diera en llamar las Antillas. El slo hecho de que subsistiera el libro es ms: de que hubiese sido escrito era exponente de la intrepidez y la extraordinaria buena suerte del autor. Esquemeling se haba embarcado con rumbo al Nuevo Mundo en 1666, en calidad de grumete; pero, apenas atracar su barco en Tortuga, fue vendido como esclavo. Lo compr el teniente general de la isla, a quien el autor calificaba de el

ms prfido de los hombres y cruel tirano que haya nacido de mujer. Esquemeling conoci el hambre y los castigos fsicos, y slo le salv de la muerte el hecho de que comprendiera su amo que con ella dara al traste con los treinta pesos de ocho reales (la paga mensual de un marinero capaz era de alrededor de dos pesos de ocho reales) invertidos en el muchacho. Fue vendido Esquemeling a un cirujano que le aliment, dispens buen trato e inici en los rudimentos de su arte, liberndole finalmente a trueque de la promesa de que, si algn da llegaba a enriquecerse, recompensara al cirujano con cien pesos de ocho reales. Resuelto a convertirse en bucanero, por unos pocos aos Esquemeling prest en diversos barcos el oficio de mdico, actividad cuyo rango y estipendio se hallaban en consonancia con el puesto conquistado por la ciencia mdica de la poca, es decir que apenas reciba sueldo, debiendo someterse prcticamente a todos. Pero, dueo de un buen odo y una gil pluma, se impuso la tarea de escribir la crnica de la era de los bucaneros. Tras enfrentarse a enfermedades, combates, traiciones, ignominias y emboscadas, en 1672 regres a Francia y compuso su libro. La obra obtuvo un xito inmediato, vio la luz pblica en todo el mundo entonces conocido, convirti a Esquemeling en celebridad y le atrajo pleitos de personajes como Sir Henry Morgan, que protest no guardar relacin alguna con el sujeto brutal, sin escrpulos y sin ms Dios que su persona con que le identificaba Esquemeling. Lo que inicialmente haba interesado a Maynard en los bucaneros, inducindole a llevar adelante su estudio de ellos, era su condicin de supervivientes: hombres de mediocre talento y modestas aspiraciones que se haban procurado la existencia en una tierra dejada de la mano de Dios (expresin que en la actualidad slo se entenda como metfora, pens Maynard), la misma que habra de convertirse en la ms rica de las naciones. Muchos haban perecido de muerte natural; otros, en batalla o a manos de sus enemigos, y un pequeo nmero conquistaron fortuna, respeto y hasta renombre. Eran, en sus orgenes, esclavos en fuga, grumetes explotados, marineros supervivientes de naufragios, presos evadidos: todos ellos proscritos por accidente o por designio del mundo civilizado. Hacia mediados del siglo XVII crearon comunidades en La Espaola y en Tortuga. Cazaban reses salvajes cuya carne curaban y ahumaban en parrillas llamadas boucans, de donde les vino el nombre de boucaniers o bucaneros. No slo no incomodaban a nadie, sino que, con sus suministros de artculos tan vitales como el tasajo, el sebo y las pieles que cambiaban por pao, plvora, mosquetes y licor haban contribuido a la subsistencia de innumerables tripulaciones. Cuando un hombre se converta en bucanero, su pasado se echaba al olvido y hasta se le bautizaba con un nuevo nombre fundado en su pas de origen (como Bartholomew Portugus o Roche Brasiliano) o en alguna peculiaridad fsica (tal Louis CuloTuerto, porque perdiera una nalga en el curso de un combate; o Amura de Babor, porque a su propietario le haba quedado desviada la nariz). No se hacan preguntas entre s, y del mundo exterior no pedan ms que el olvido. Los reyes de Espaa, sin embargo, haban decretado que todo el comercio con el Nuevo Mundo se efectuase a travs de los barcos de su flota, ello pese a que aqulla no zarpase ms que una o dos veces por ao y fuesen lamentablemente

escasas las provisiones que traa de Espaa, y sin importarles, tampoco, que, conforme al espritu de la ley, los colonos hubieran de verse reducidos a existir sin materiales de construccin, ropas ni alimentos. Tcnicamente se les negaba el derecho a producir cosechas, confeccionarse calzado o intercambiar gneros con quienquiera. Por su propia existencia, pues, los bucaneros se convertan en forajidos expuestos a frecuentes incursiones en cuyo curso los espaoles mataban a cuantos podan coger, dispersando a los dems. En su perversa sabidura, consiguieron los espaoles privar a sus colonos y marinos de una fuente vital de abastecimientos, y engendrar en los bucaneros, gente hbil, endurecida y experta en las cosas del mar, un profundo odio por Espaa. Privados de la posibilidad de subsistir como cazadores, los bucaneros se dedicaron a la rapia de las naves espaolas. Provistos de pequeas y veloces embarcaciones que excedan en maniobrabilidad a los galeones espaoles, ms pesados y lentos, y portadores de armas concebidas para un rpido y eficaz manejo a poca distancia, tales como cuchillos, espadas cortas y hachas de mano, conseguan penetrar las defensas de su enemigo mientras ste intentaba defenderse torpemente con sus arcabuces. La fama de los bucaneros cundi por todas las flotas y colonias espaolas, primero en proporcin a las atrocidades de que eran autores y, con el tiempo, allende toda realidad. Jess nos ampare! , se dice que exclam un marinero espaol al ver su nave invadida por una horda de furiosos salteadores ebrios, harapientos y de feroz mirada. Si no me hallo ante diablos, ante qu me hallo? Segn todos los relatos que Maynard haba ledo, el peor de los bucaneros era Jean-David Nau, rebautizado con el nombre de LOllonois por ser originario de la localidad francesa de Les Sables-d'Ollone. Para los espaoles era Nau una pesadilla infinitamente peor que Henry Morgan, pues de ste, hombre caprichoso, siempre caba esperar clemencia, mientras que, cado en manos de LOllonois, un espaol era un hombre sin maana. Maynard hoje los restos del libro de Esquemeling. Cuando alguien era torturado, y an con eso no confesaba, ley, tena LOllonois por costumbre despedazarlo al punto con su machete y arrancarle la lengua, fin que hubiera dado, a serle posible, a todos los espaoles del mundo. Entre las pginas del mismo cuadernillo hall referencia al suceso que haba dado a LOllonois su mtica estatura. Habiendo capturado a un grupo de espaoles de los que trataba de extraer una informacin que no posean, LOllonois fue presa de un tan extremoso ataque de ira, que, desnudando su alfanje, abri el pecho de uno de aquellos desdichados espaoles y, arrancndole el corazn con sus sacrlegas manos, desgarr a dentelladas la vscera, cual un lobo famlico, diciendo a los dems: a todos os castigar de tal suerte.... Anatema de los espaoles, LOllonois se hizo popular entre sus seguidores, que le tenan por hombre justo e intrpido. Observaba rigurosamente el cdigo que rega la divisin de las presas y, sobre todo, le favoreca el xito. Una excursin en compaa de LOllonois garantizaba a un bucanero el acceso a un cuantioso botn que gastar en las tabernas y burdeles de Port Royal, en Jamaica. Maynard concluy que, partido para Europa en 1672, y finalizado con eso su

testimonio personal, para la confeccin de su crnica Esquemeling forzosamente haba tenido que recurrir, y no poco, a noticias de odas. En cuanto a los dems historiadores, todava ms alejados que l del fenmeno que estudiaban, no era menor su arbitrariedad ni mayor el crdito que merecan. La era de los bucaneros pasaba por haber concluido antes del inicio del siglo XVIII. Para esas fechas, Espaa, que haba dejado de ser en el Nuevo Mundo la formidable potencia de otrora, convertase en un dinosauro asediado por hurones de diferentes nacionalidades. La Guerra espaola de Sucesin, que dur hasta 1714, haba hecho innecesario el oficio de bucanero: por qu habra de convertirse en proscrito un capitn que poda aliarse con uno de los bandos contendientes y hacer presa en los barcos enemigos, bajo la gida del soberano de su eleccin? El orden establecido a partir de 1714 daba pocas posibilidades, a un hombre que expoliase la flota de cualquier potencia, de invocar nobles motivos polticos: se converta en pirata. Y aun la dorada poca de la piratera, a cuyo propsito tan romnticas fbulas se haban urdido, quedaba reducida a la extensin de una dcada. Para 1724, Edward Teach (Barbanegra), Calico Jack Rackham, Samuel Bellamy y los dems corsarios, haban muerto o se hallaban entregados a empeos menos espectaculares. Ms ahora, sentado en el suelo de tierra de una choza, desnudo y encadenado, el redactor de las Tendencias de Today se daba cuenta de la magistral impericia de la mayora de los historiadores. Poniendo a un lado el texto de Esquemeling, y tras haber amontonado por fechas los restantes documentos, Maynard prosigui su investigacin. No le llev mucho tiempo dar con el eslabn perdido, parte de un cuaderno de bitcora que el primer Ollonois haba mantenido al da hasta la fecha de su ltimo viaje. A principios de la dcada de 1670, los bucaneros haban comenzado a saquear los dominios espaoles de Centro y Sudamrica. Tras tomar como rehenes a los colonos o a la propia ciudad asaltada, se hacan con el rescate que pudieran conseguir y huan hacia sus refugios. El favor de LOllonois, sin embargo, iba decreciendo en la mayora de los asentamientos de los bucaneros. Puesta a precio ahora su cabeza, el slo hecho de tener relacin con l era crimen bastante como para valerle a quien lo cometiera el aplastamiento del pecho bajo media tonelada de rocas, la perforacin de la cabeza por una varilla de bamb pasada de uno a otro tmpano, o el patbulo. La manaca sed de sangre de LOllonois, por otra parte, se consideraba, an con arreglo a los cnones de sus compaeros, desarreglada. Uno de los refugios le fue cerrado a consecuencia de haber amputado l, en el furor de una borrachera, los brazos de una prostituta que se neg a beber de un pellejo de vino que tena rastros de moho. Lo que llamis sociedad, consignaba en su cuaderno, se ha tornado demasiado pulido para m. Voy a ejercer mi libertad. Yo no acabar en tendero. Y zarp entonces rumbo a un deshabitado grupo de islas vagamente denominadas las Caicos. Puesto que Dios no ama este lugar, escribi, lo har yo. Lo que, segn dicen, complace a Dios me causa a m pesar, y lo que a m me complace es pecado para l. Protestan los espaoles que Dios les ama; si as fuera, Dios es un necio. Maynard se dio cuenta de que las Caicos tenan mucho que ofrecer a un fugitivo de la sociedad. Fuente nula de alimentos, agua, madera y caza, ningn

barco encontrara razn para atracar en ellas. Sus nicos visitantes eran los nufragos, cuyos bienes y provisiones podan ser confiscados, sus mujeres (supuesto que las tuvieran) prostituidas y sus vidas, o bien preservadas en caso de que el prisionero tuviese dotes de utilidad o bien terminadas de manera sumaria, sin temor al castigo. Bien que inhspitas, las islas, asentadas entre dos de las ms frecuentadas rutas navegables que unan Cuba, Puerto Rico y la Amrica del Sur con el Atlntico, prometan una incesante provisin de naufragios. Tendremos visitantes, escriba LOllonois, y aquellos que no caigan en las garras de la Natura, caern en las mas. Parti acompaado de veinte hombres: asesinos cuya libertad haba comprado la vspera de la ejecucin sobornando a las autoridades y prometindoles que no volveran a ser vistos; borrachos secuestrados en los muelles y adolescentes a los que engatus con promesas de amoros y opulencia. Rapt, tambin, a seis rameras, dos de las cuales resultaron estar encintas, y todas ellas portadoras del mal glico. Pero las prostitutas eran tan indispensables para su misin como las vituallas o la plvora: le era preciso mantener una comunidad heterosexual. La homosexualidad, segn l, era como el escorbuto, que, producto de los largos viajes, da al traste con la eficiencia de la tripulacin. Si en algo coincidimos Dios y yo, deca en su cuaderno, es en nuestra abominacin de la sodoma. El hombre que la practica es peor que una plaga: establece extraas alianzas, enfrenta a unos con otros y exige favores a cambio del acceso a sus cavidades. Conducta semejante es propia de mujer. Fuera de ellas, genera confusin. El 2 de julio de 1671, LOllonois encuentra una isla que se ajusta a sus conveniencias: Miserable cayo situado en el centro del archipilago, tendr una legua de largo por media de anchura y la cubren malezas que slo a un ganado muy recio podran dar sustento. Hacia el este se extienden bajos que ninguna embarcacin podra navegar; al oeste, aguas azules y una caleta en forma de anzuelo, que nos dar cobijo y emboscada. Por doquier de esta tierra, cinagas salinas y hondonadas que pueden hacer oficio de cisternas. Si las putas interrumpen sus maullidos de gatas en celo, puede ser una vida placentera. LOllonois haba trazado en su cuaderno un rudimentario mapa de la regin, que Maynard trat de comparar con lo que recordaba de las cartas de navegacin. Navidad no estaba representada sac Maynard la conclusin de que LOllonois no haba llegado a verla, y la Isla Occidental y la del Sur no eran ms que terrones informes situados al borde de los Bajos de las Caicos (donde un pilago de X marcaba las aguas someras). La isla de LOllonois, que ofreca la forma de un rin, se hallaba fuera de las rutas areas y martimas y rodeada (en los mapas modernos) de llamadas a la prudencia de los marinos, a quienes se recomendaba evitar celosamente la zona. Por espacio de ms de trescientos aos, ni la isla haba sido observada ni sus moradores perturbados. Nadie haba atracado jams en ella de propio intento, ni, como resultaba obvio, nadie que la pisara haba salido vivo de ella. Si la existencia de LOllonois en aquellos parajes tuvo sus amenidades aunque en su diario nada autorizaba a pensarlo, tambin fue breve. La ltima inscripcin llevaba la fecha del 6 de enero de 1673: Me har a la mar al rayar el

da, a bordo de la pnaza, con una docena de muchachos. Aunque cre que la vida poda desenvolverse por s misma en este agujero del infierno, algunas necesidades escasean que es una maldicin, a saber: el mercurio pues las putas, todo su condenado hatajo, estn con el glico, ctricos a Hizzoner los dientes le bailan como dados en un cubilete, mosquetes con que reemplazar los que tienen carcomido el cerrojo; ron e incluso oro, pues hay barcos que, menguada como es mi tripulacin, no puedo apresar, y debo comerciar con ellos; y, por ltimo, unos cuantos mozos jvenes y alguna muchacha sana, si es que de stas queda alguna en el mundo! Demasiado pequeos mueren en el vientre de la madre, o apenas haberlo abandonado, sea por el glico o por otra causa. Dejo al mando a mi joven hijo, o el que as llama esa meretriz de todas las mculas, por mucho que su vaina haya dado funda a todas las espadas de la dotacin; pero, como he de menester un heredero, no lo disputo. Es un demoejo escrofuloso que acaso no salga adelante. Por eso he nombrado regente a Hizzoner, el chamn. Que no es poca fatuidad: como si fuera yo rey. Pero no soy, a la postre, menos prncipe que cualquier hombre libre. Por eso, si la criatura muere, Hizzoner regir hasta que regrese yo y ensarte a otra puta. Confo en l porque es mucho el temor que me tiene. Matar, si es preciso, para preservar mi estatuto, pues me sabe capaz de perseguirle hasta las mismas entraas del infierno y arrancarle la piel a tiras. El temor es poder. Segn los documentos, Hizzoner dej pasar un ao antes de declarar muerto a LOllonois. A partir de ese momento, se hizo con el poder, que ejerci de manera tirnica y absoluta, no rindiendo sino ficticia pleitesa al heredero de LOllonois, quien, amn de su deficiencia mental, haba heredado de la madre un blanco mechn de cabellos, producto de la sfilis. Hizzoner redact, y rigi su gobierno, por un pacto. En 1680, un navo zozobr dentro del cinturn de arrecifes prximo a la costa. Entre los supervivientes se hallaba la hija del gobernador de Puerto Rico, muchacha demasiado joven para haber sido contaminada por enfermedades venreas. Declarndola pupila suya, Hizzoner la sustrajo a las atenciones de los dems bucaneros. La iniciativa pareci egosta a sus colegas. Pero no lo era. Al cumplir la muchacha los catorce aos, Hizzoner la fecund. Luego, y tan pronto hubo ella dado a luz a un varn saludable, dispuso la discreta desaparicin del hijo de LOllonois (profundo conocedor de la Biblia, el hombre saba hallar justificacin textual a cualquier acto, por ms salvaje o depravado que fuese), y en una compleja ceremonia, llena de jerigonzas mstico-religiosas, proclam al recin nacido legtimo heredero del poder, reservndose para s el mando, hasta que el muchacho tuviese edad suficiente para ejercerlo. Corri el ron en tal abundancia en la celebracin, que nadie alz una voz de protesta. Hizzoner tuvo otros tres hijos de la muchacha, y, ms tarde, cansado de ella y aborrecido por las importunas presiones de sus indmitos bucaneros, la abandon a ellos. Hizzoner se mantuvo en el poder hasta 1690, poca en que su primognito por mucho que le hubieran bautizado con el nombre de LOllonois II y constase como de su linaje haba cumplido los quince aos. El ltimo mes de su vida lo consagr Hizzoner a imponer a su heredero en el espritu del pacto. Cuando se hubo convencido de que nada ms poda hacer finalmente haba dado a la

comunidad una nueva generacin de dirigentes libres de enfermedades, y asimismo un cdigo por el cual regirse, se despoj una noche de su ropn, internse a nado en el mar y desapareci para siempre. Maynard revolvi los papeles en busca del pacto. Tan a la vista estaba, que por dos veces le pas desapercibido. No era un pliego, sino un rollo de pergamino que haba sido tratado, para preservarlo de la descomposicin, con una gruesa capa de lustroso barniz. Siendo una comunidad de gente libre, rezaba el prembulo del pacto, duea de declarar la guerra a cualquier otra, o concertar con ella la paz, pero por igual constituyendo un pueblo que debe regir con orden su vida, en tal virtud concertamos el siguiente Pacto, obligndonos, por juramento ante Dios Todopoderoso, a cumplirlo so pena de responder a las penalidades que preven cada uno de los artculos transcriptos ms abajo. Y, a continuacin, el cuerpo del articulado: 1. Todos, sin excepcin, obedecern a LOllonois, o, en ausencia de ste, a Hizzoner. La violacin de este mandato constituye crimen capital. 2. Aquel que huyera, o tratase de huir, o mantuviese secretos los propsitos de fuga de otros, ser pasado por las armas. El intento de fuga constituye crimen capital. 3. Cualquiera que ataque a otro miembro de la Comunidad, hacindolo sin previo aviso, conocer el Gato (treinta azotes). Si su vctima muriera, el agresor ser azotado hasta la muerte. 4. Quienquiera pierda un miembro en acto de batalla percibir quinientos pesos de ocho reales; si la vida, sus herederos obtendrn la dcima parte del prximo botn de precio. 5. Aquel que privare a una mujer de bien, sin su consentimiento, del tesoro de su castidad ser pasado por las armas. Una mujer de bien es prenda rara, y el mancillarla constituye crimen capital. El primer Hizzoner haba previsto los cambios que el paso del tiempo operara en cuanto a las necesidades de la comunidad, por lo cual dot de un apndice el cuerpo del articulado:

Siendo que nadie puede predecir el porvenir, quiz se haga preciso ampliar el pacto. No se harn supresiones: los artculos restan inviolables a perpetuidad. Lo que se aada recibir el nombre de enmiendas, que se agregarn bajo esto. Un fajo de papeles las tales enmiendas apareca incorporado al pie del documento. Sumaban doce, en total. Algunas establecan penas para crmenes no conocidos en la poca de la redaccin del pacto. Nadie, por ejemplo, poda poseer un aparato de radio. La comunidad contaba con uno (todos los dems fueron destruidos) que se utilizaba nicamente como receptor. Transmitir seales de cualquier naturaleza constitua un crimen capital. Por igual, se prohiba la ingestin de cualquier tipo de frmaco, a fin de que la vesania no se aduee de la comunidad. Eran destruidos todos los medicamentos o sueros, con la sola excepcin de la penicilina, que quedaba bajo la custodia de LOllonois, facultado para administrarla a quienquiera que tenga fuego en su agua. La produccin de humo o fuego capaz de ser vistos por un barco o aeroplano de paso constituan crmenes que, de producirse durante el da, se penalizaban con castigo corporal, y, de noche, con castigo corporal y tortura. A los homosexuales se les haba dado acceso a la comunidad, bien que a desgana, a partir de mediados del siglo XIX, poca en que una joven introdujo la fiebre amarilla en la isla y la contagi a todas las dems prostitutas. En el curso de un solo mes, la poblacin femenina haba pasado de veinticinco a cinco. Sin esa exencin legislativa, las cinco supervivientes no hubieran tardado en morir extenuadas. Siendo que todos los hombres se han visto privados de una funcin que les es natural estableca la sexta enmienda, y por cuanto su vitalidad y buena disposicin de nimos se resienten de resultas de la abstinencia, se regula que los mejores muchachos, de entre los prximos que se apresen, sean convertidos en bujarrones, con arreglo a los mismos derechos y restricciones que rigen para las prostitutas, pues tal ser su condicin. Una enmienda a esa enmienda daba prueba de la repugnancia que suscitaba la medida. La presente enmienda quedar derogada en cuanto crezca el nmero de la comunidad femenina. Hasta ese momento, los bujarrones cumplirn su oficio y ningn otro. Aquel que exceda sus alcances, ser pasado por las armas. El bujarrn impudente incurre en crimen capital. Una de las ms recientes enmiendas reconoca la inutilidad del dinero en la vida cotidiana de los isleos. Los pesos de ocho reales eran sustituidos, a efectos de indemnizacin o recompensa, por vveres y licor. Las prostitutas, autorizadas a elegir su propia moneda, optaron por las golosinas (nueces, aceitunas y confites), la lencera y los perfumes. Las equivalencia de las monedas se relacionaban en un larga lista de anexos. En la actualidad, y conforme a anotaciones del puo y letra del ltimo Ollonois, el orden de los artculos ms preciados era: 1, el 612 tamao familiar; 2, el Deep Woods OFF; 3 el Cutter (inoperante con los mosquitos); 4, el mercurio; 5, el ron haitiano; 6, las armas nuevas. Por qu, se pregunt Maynard, las armas nuevas eran objeto de tan escasa prioridad? Y, si llevaban doscientos aos sin utilizar dinero, qu haban hecho del que produjeran sus capturas? Mayor inquietud, sin embargo, le procur una enmienda que, datada en

1900, gozaba a todas luces de preeminencia, pues se le haba concedido un ttulo: ACERCA DE LOS NIOS. Por cuanto el estado de inocencia puede decirse corrompido en los humanos con la llegada de la adolescencia, y siendo que la prdida de esa virtud engendra la mundanidad, y por cuanto la persona humana constituye una amenaza para la comunidad, ello a causa de conceptos y conocimientos que ponen en cuestin (y por tanto en peligro) la vida que tan cara nos es, en tal virtud y en el tiempo porvenir la comunidad no aceptar en su seno a personas que hayan excedido la edad de trece aos. Todas las dems sern privadas de la vida en el mismo momento de su apresamiento, por cuanto puede decirse que las han vivido en plenitud y que no pueden ofrecer a la comunidad, como as lo han demostrado, sino trastornos, discordia y agitacin encaminados a dispersarla y propiciar su descubrimiento. Un nio es un comensal hambriento cuyo plato puede ser colmado de pitanza propia para la reflexin; el de una persona mundana se halla ya repleto de viandas indeseables. Una sombra cruz el umbral oscureciendo la luz que llegaba de afuera. Beth, la mujer, deslig los extremos de la cadena y recuper el que pasaba por encima de la viga, dejando el otro enrollado en torno al cuello de Maynard. Levntate dijo. Maynard obedeci. Tom ella los pantalones que yacan en el suelo y le ayud a ponrselos. La cara interna de la piel conservaba todava sangre hmeda y una pelcula de sebo, y, al ajustrselos Maynard a la cintura, los zahones rezumaron una sustancia viscosa. Sinti jirones de carne descompuesta a la altura de las rodillas, y una ftida vaharada le inund el olfato. Despus de untarle con grasa de cerdo pecho y espalda, la mujer mostr con un ademn la puerta y dijo: Sal. Adnde vamos? TueBarbe ha consentido en verte. Quin es TueBarbe? obnubilados los sentidos por el pasado dolor, ese nombre era como una polilla que fluctuase en la penumbra de su memoria. Maynard TueBarbe, el que fue tu hijo. Que ha consentido, dices? dijo Maynard mirndola. Muy gentil por su parte. Recuerda repuso ella al tiempo que tiraba de la cadena impelindole hacia la puerta que aqu se honra a los jvenes porque son el porvenir. La gente como t no es ms que pasado. Est muerta.

12 Siempre sujeto por la cadena, le condujo por una senda que serpeaba entre la maleza. Al entrar en uno de sus recodos, Maynard oy risas. La senda desembocaba en un calvero a cuyo lado derecho se levantaba una edificacin que recordaba las de los indios navajos, y de ocho a diez veces el tamao de la choza de Beth. Un pequeo rbol de Navidad, de material plstico, de los que se venden en los baratillos, se alzaba a un lado de la puerta, decorado con oropeles, mondaduras de frutas y jironcillos de tela de colores. De dnde procede eso? indag Maynard. De un botn repuso ella, que, deseosa de ganar el extremo opuesto del calvero, haba apretado el paso. A un nuevo estallido de risas, dos hombres jvenes salieron del pabelln empujndose y propinndose palmadas. Como Maynard se detuviera a contemplar, sinti en el cuello un tirn de la cadena. Uno de los hombres llevaba un sarong chillonamente floreado, media docena de brazaletes en cada mueca, y sortijas en todos los dedos. Su compaero iba casi desnudo. Tena cortados casi al rape los cabellos, de un rubio casi blanco, y el cuerpo, largo, esbelto y bronceado, apareca cubierto de aceite y careca de vello. Por toda vestimenta luca un taparrabos de cuero negro, del tamao de un pomelo, que se hubiera dicho, de puro hinchado, a punto de estallar. Habiendo reparado en los transentes, los hombres interrumpieron sus retozos. Beth volvi la vista hacia ellos, escupi en tierra y dio un nuevo tirn de la cadena. Segn reemprenda la marcha, y como se volviera para mirarlos, vio Maynard que los hombres correspondan al despreciativo saludo de Beth. Cuando estaban por alcanzar un segundo calvero, Beth se detuvo y, a pocos metros del final de la senda, le amonest: Aqu no te rezagues, o te arranco la cabeza. Y, humillada la cara, los hombros encogidos, se intern en la explanada. Haba en el claro ocho pequeas chozas atendidas, cada una de ellas, por una mujer. Dos de las all reunidas vestan camisolas de transparente gasa que permitan apreciar hasta el ltimo detalle de sus cuerpos. Una tercera llevaba una falda larga, de manchada seda, y, por encima de la cintura, nada ms que dibujos trazados con pintalabios, que, formando crculos concntricos en los pechos, convertan los pezones en dianas. Otra, que exhiba un juego completo de prendas interiores largas, se dio vuelta, al advertir a los intrusos, y, doblando el cuerpo hacia delante, desabroch la pieza posterior de los calzones y, desnudas las nalgas, produjo una ronca ventosidad. Una de las mujeres rompi a rer y, voceando en direccin a Beth, exclam: Es sa tu salvacin, Goody? Pues bien trasijada la tienes. Otra grazn: Te encontrar a un perro con mejor aparejo que se. Roche, muerto, es ms temible que se, vivo ri una tercera. Te tenemos preparado el jergn! Te veremos por aqu antes de la luna nueva!

Maynard, sonrojado, mantena la vista fija en la arena. Hasta topar con ella no se apercibi de que Beth se haba detenido. Furibunda, roja como la grana, dedic a los prostitutas una mirada fulminante. Vacas! vocifer. Me morir de vieja sin haber puesto un pie donde vosotras! Su mano vol al frontal de los zahones de Maynard, y, agarrndole los testculos, continu Si esto les parece poco, es porque carecis de la alquimia capaz de transformarlo. Y, retirando la mano, alej a Maynard del lugar. Trotando en pos de ella, le pregunt: Cuntas mujeres hay, aparte de las putas? Doce, todas casadas. Y cuntos hombres sin esposa? Acaso un par de docenas. Y por qu no te casas con uno de ellos? Despus de su primer matrimonio, una mujer no tiene ms que dos caminos: la maternidad o el prostbulo. Pero, aun suponiendo que tengas un hijo... mo, el nio crecer. No sers madre toda la vida. Se nos permite ser madres durante trece aos. Pero, pasado ese tiempo, habrs de convertirte, de todos modos, en prostituta. Crees saberlo todo ri ella. Pero soy yo quien sabe. No acabars de ramera? Si vivo hasta entonces? Jams. Quin pagara por yacer con una vieja? Cul ser, pues, tu destino? Se par, le mir y dijo en tono fervoroso: Ser venerada. Sabia. Consultada. Respetada. Nutrida. Y as hasta que llegue la hora de que me entreguen a la muerte. As quiero que sea y eso seal la entrepierna de Maynard puede procurrmelo. El sendero desembocaba en una cala protegida en todo su contorno por riscos calcreos. Tena, como sealaba el mapa del primer Illonois, forma de anzuelo. Una embarcacin que quisiera ganar alta mar haba de costear hacia el sur un rompeolas natural, ms tarde contornearlo y enfilar un paso limitado por un segundo rompeolas y, por ltimo, doblar al este hacia la abertura que conduca a las aguas profundas. Haba diversas embarcaciones varadas en la arena: dos piraguas, una Boston Whaler desechada y cuatro pinazas, stas con las velas recogidas. Al principio, Maynard no reconoci a Justin, que estaba de pie, en la orilla, entre Nau y el muchacho al que llamaban Manuel. Llevaba ropa nueva una camisa de algodn y unos calzones como los de LOllonois y, a un costado, en la pistolera, la Walther PPK. Viendo surgir del sendero a Beth y a Maynard, tanto Nau como Manuel adoptaron una postura arrogante: las piernas abiertas, los brazos en jarras. Algo dijo LOllonois a Justin en tono severo, pues el muchacho trat de imitar su actitud. Maynard hubiera corrido en direccin a su hijo, pero Beth, que lo mantena sujeto por la cadena, le oblig a caminar lentamente playa abajo. Habiendo

alcanzado un punto distante unos pocos pasos del lugar donde se encontraba Nau, la mujer se detuvo y tir de la cadena, ignorando qu pretenda de l, Maynard permaneci erguido; pero ella repiti el tirn, ahora con fuerza, obligndole a arrodillarse. Desde su postracin, Maynard examin los rostros que tena delante: el de Nau, que pareca reflejar la conviccin de su ancestro, de que el temor era poder; el de Manuel, que irradiaba precoz arrogancia; el de Justin, descompuesto, nervioso, mortificado por la humillacin de su padre. Como ninguno de los tres pareca dispuesto a hablar, Maynard dijo en tono ligero: Cmo va eso, amiguito? Muy bien respondi Justin. Y, porque las palabras se le haban atragantado, repiti ms alto: Muy bien. Y t? Maynard se limit a cabecear afirmativamente. Fija en su hijo la mirada, no consegua apartarla. A un ligero codazo de Nau, Justin farfull: Dnde est el resto de las municiones? y toc indicativamente la culata de la Walther. Se quedaron en la habitacin del hotel. Y t lo sabes. Justin mir a Nau y, en respuesta a un segundo codazo, insisti: Dnde? En el secreter. En el primer cajn. Justin explic a Nau. Estaba seguro de que no las llev al yate. Mandar por ellas replic Nau. Y, volvindose hacia Beth, concluy: Eso es todo. La mujer tir de la cadena para levantarlo. No! exclam Maynard. Dejame hablar con l. Hablar de qu? quiso saber LOllonois. Soy su padre! Estoy harto de decirte... Maynard le interrumpi ciegamente y con aspereza: Al carajo con tus juegos de palabras! Es mi hijo y quiero hablar con l. Tras un instante de vacilacin, Nau dijo en tono tenso a Beth: Contnlo o lo matar. Te lo juro. Luego, encarndose a Justin, le consult: TueBarbe? Al muchacho le cost un instante comprender que se peda su decisin. Por fin, confuso, asinti. Ya has ledo el pacto dijo Nau a Maynard. Eres un hombre mundano que no tiene aqu lugar alguno. Somos nosotros, no t, quienes formaremos al chico. Puedes hablar a solas con l por esta sola vez. Ser la ltima. Nau march playa arriba seguido de Manuel. Indecisa en cuanto a acompaarles o quedarse, Beth se detuvo. Nau le indic entonces que soltase la cadena. As lo hizo ella y march en su pos. Maynard pas de la posicin genuflexa a la de sentado y, dando unas palmadas en la arena, invit a Justin a acomodarse frente a l. El muchacho consult a Nau con la mirada y por ltimo, aunque inseguro, obedeci a su padre.

De veras ests bien? pregunt Maynard en tono apacible. No te han lastimado? No, estoy bien. Tenemos que seguirles la corriente. Haz lo que te pidan. Cada da de vida es una nueva oportunidad. Cualquier cosa que te exijan, por ms que te contrare, es preferible a estar muerto. Has podido descubrir quines son? Justin neg con la cabeza. Hablan muy raro. Como si no fueran de esta poca, quiero decir. Maynard le hizo una rpida exposicin de lo que haba averiguado por su cuenta. Luego le pregunt: Qu te han dicho? Que no saldr nunca de aqu. Es verdad? No. Encontrar una forma de escapar. Dicen que van a matarte. Lo harn? Eso me temo, si antes no descampamos de aqu. Cualquier cosa que escuches, aun el menor detalle, aplcalo a la idea de la fuga. Pregntate a ti mismo: puede ser esto de utilidad? Puede ayudarnos? Aseguran que no hay salida posible. Y eso? No existen embarcaciones de motor. No tienen... cmo les llaman?... naves de bordada. Movi la cabeza hacia las embarcaciones visibles en la cala . En toda la isla no hay ms flota que sa. Maynard mir las pinazas. Si pudiramos hacernos con una de aquellas y alcanzar las rutas de navegacin... Las vigilan noche y da. Cunto tiempo llevamos aqu? Viendo que la pregunta desconcertaba a Justin explic: Estuve durmiendo. Y no s cunto. ste es el cuarto da. No te has enterado de nada ms? Cualquier cosa que pueda servirnos? Piensa. No, de eso, nada. Slo me adiestran. Para qu? Para que me haga hombre, dicen. Dirigi Justin la mirada hacia lo alto de la playa, hacia Nau, y murmur: Cmo voy a hacerme hombre, si slo tengo doce aos? Tienen que estar locos! Con una sonrisa, Maynard le tom la mano y, acaricindola, le pregunt: Qu clase de adiestramiento? Quieren que sea armero. Por eso me dejan llevar esto. Y se toc con la palma la pistolera. Al mirarle a los ojos vislumbr Maynard el destellar del orgullo, como si, aun a pesar suyo, el muchacho se complaciera en haber sido objeto de semejante prueba de confianza. Sin duda haba reproche en la mirada de Maynard, pues Justin desvi la suya. La llevas cargada? No me queda otro remedio. LOllonois dice que una pistola vaca es como

un eunuco: mucha apariencia y ninguna fuerza. Qu es un eunuco? Saca un par de balas del peine y escndelas en algn sitio. Simple precaucin. Podran venirnos muy bien en un momento dado. Dice LOllonois que no hay que desperdiciar una sola bala. Justin... si le escuchas a l, entonces s, te pasars aqu toda la vida. No es amigo tuyo. l dice que quien no es amigo suyo es su enemigo, y que a un enemigo hay que matarlo. Yo no quiero que me maten. No te matarn. Eres demasiado importante para l. Yo? Por qu? No lo s a ciencia cierta. Creo que le preocupa el porvenir. Por lo que pueda ser, dime dnde estn las armas. Cada cual lleva la suya, y LOllonois guarda el resto. De qu clase son? Pedreales y fusiles de chispa. LOllonois tiene un viejo M16, pero est todo oxidado y no funciona. Ningn arma moderna? No, slo sta toc la Walther. No les gustan, porque, cuando acaban la municin, tienen que tirarlas. Por eso quera saber dnde estaban las balas de sta. En qu consiste el trabajo de un armero? Se ocupa de un montn de cosas. Funde las balas, que son de tres tamaos: para pedreal, para mosquete y municin menuda; cuida de que las armas estn limpias y engrasadas: enteras, como ellos dicen; se encarga de arreglarlas... Ahora me estn enseando a desmontar cerrojos para substituirles el muelle. Es increble sonri como para compartir con su padre el descubrimiento: si uno las cuida, las armas de chispa pueden durar para siempre. Un mosquete no tiene ms que tres partes mviles... Maynard no consigui corresponder a su sonrisa. Me pregunto cmo habr reaccionado tu madre. Justin experiment una sacudida. No sientes curiosidad? Claro. Slo que... no se me haba ocurrido. Piensa en ello. TueBarbe! lleg la voz de Nau. Es cierto que tu tatarabuelo mat a Barbanegra? No. se debi de ser otro Maynard. Ellos dicen que s. Por eso me llaman as: MataBarba. En fin... no lo discutas. Sgueles la corriente. Algo se me ocurrir. Confa en m. Est bien. Se le vea nervioso. Tengo que marchar. Se dio la vuelta, y Maynard le sigui con la mirada segn corra playa arriba. Beth, que haba regresado, recogi de tierra la cadena. Maynard no se percat de su presencia: no apart del chico la vista hasta que l, Nau y Manuel desaparecieron tras un lejano promontorio. Se ha ido declar Beth. Est por ah. A un tiro de piedra. De tu vida, quera decir.

S lo que queras decir; pero... Cuanto antes te rindas a la evidencia, antes pasar el dolor. Prefiero el dolor. Tir ella con suavidad de la cadena y Maynard march a la zaga. Me han dado plumas para ti anunci Beth. Y eso? Quiere que saques partido del tiempo que te queda... se interrumpi, sbitamente cohibida por su falta de tacto ... de tus ratos de ocio, para escribir una crnica. Como Esquemeling. Una crnica? Copias de las antiguas, querrs decir. No tengo noticias que relatar. Pronto las habr. Cmo lo sabes? Muchas cosas, muchas, empiezan a escasear: el ron, los insecticidas, los ctricos. Se habla de comer cuero. Es menester que se haga pronto una presa. Y de precio. Cruzaron el campamento de las prostitutas, donde se produjo un nuevo intercambio de chanzas, y el pabelln de los bujarrones, en el cual se repitieron los salivazos. Prximos ya a la choza de Beth, Maynard le pregunt: Cunto tiempo crees que me queda? Oh, mucho respondi ella en tono alentador. Apenas empiezo a sentir los indicios de la fecundidad. Segn yo lo veo, tienes para largo. De veras? replic Maynard, que haca clculos. Segn lo veo yo, no ser mucho ms de una semana. Aguard hasta que su respiracin se hizo profunda y acompasada. Luego, y para mayor seguridad, esper todava unos minutos. La mujer comenz a roncar, los labios mviles y el ceo fruncido, cual si discutiese con algn personaje de sus sueos. Palp entonces la cadena hasta dar con el candado. Porque no acertaba a leer la numeracin, se desliz hasta la puerta, levant la piel que la cerraba y expuso el candado a la luz de la luna. Formada la combinacin 000, el eslabn se solt. Cuid de que sus manipulaciones con la cadena se acomodasen al ritmo de los ronquidos. Libre ya, enlaz de nuevo los extremos de la cadena, cerr el candado e hizo girar las ruedecillas. Alentaba la vaga esperanza de que con eso desmentira la complicidad de Beth. Si por la maana encontraban abierto el candado, podan acusarle de haber propiciado su huida; si, en cambio, lo hallaban slidamente cerrado, quiz la atribuyeran a un acto de magia o, cuando menos, a la prestidigitacin, y celebraran haberse librado de l. Sali reptando de la choza y, por el procedimiento del dedo, comprob la direccin del viento. La brisa, suave, pero constante, soplaba del Norte, de manera que tom el rumbo opuesto. Aunque desconoca el rgimen de las mareas y las corrientes de la zona, estaba seguro que, con el viento a su espalda, conseguira alejarse de la isla. No intent liberar ni localizar a Justin. Por una parte, estaba convencido de

que lo tenan en lugar cerrado y bajo vigilancia; por otra, no deseaba exponerle a los riesgos que l se dispona a enfrentar: internarse a la deriva en el ocano hasta encontrar tierra o una embarcacin. Hasta que consiguiera regresar con ayuda armada, Justin estara ms seguro en la isla. Tena la certeza de que, hiciera l lo que hiciese, Nau no lastimara al muchacho. Despus de examinar una a una las posibles represalias que poda Nau tomar con el chico por la fuga de su padre, ninguna le pareci conducente a nada. Y, por cuanto haba odo y observado, LOllonois no se serva de la brutalidad y la violencia ms que con fines prcticos. En la playa, en el extremo meridional de la isla, encontr un tronco arrojado all por la marea. No dispona de tiempo ni de medios para construir una almada slida, de modo que deba contentarse con algn cuerpo flotante capaz de cargar su peso. Arrastr el tronco hasta el agua, para cerciorarse de que no estuviera podrido ni tan empapado que se fuese al fondo. Balancendolo con una mano comprob que era ligero y flotaba sin dificultad. Se intern en el agua hasta tenerla a la altura del pecho, tras lo cual, y rodeado el tronco con los brazos, se dej flotar experimentalmente. La corriente, si la haba, era muy dbil; y el viento le impulsaba, en efecto de manera lenta pero perceptible, alejndole de la playa. No haba avanzado cincuenta metros cuando, al agitar los pies, para darse impulso, sinti una punzante escocedura en un muslo. La sorpresa le provoc un juramento que, sin embargo, acall. Un acalefo, se dijo. O algn minsculo insecto marino. Pues no se trataba de una mordedura ni de un corte, ni tampoco sangraba. Hundi la mano, para palparse el muslo. Luego, como sacudiese la mano para desprenderse de lo que la quemaba, el bicho le cay en el estmago, lacerndolo. Al darse vuelta vivamente, fue a dar con la barbilla en un cuerpo ligero y suave, semejante a un globo, una lechosa burbuja blanca que registr un suave cabeceo. Una medusa. Tras una reflexin, agit el agua, para alejar al animal, y, al hacerlo, se enred en la madeja de custicos filamentos que pendan bajo la burbuja. Segn, manoteando y salpicando, trataba de rechazarla, los venenosos hilillos se le pegotearon por toda la cara y el pecho. Era como si lo desollaran con un cuchillo al rojo. Golpe al bicho con el tronco y consigui apartarlo, y despus, conteniendo los alaridos que pugnaban por escapar de su garganta, hizo por ganar aguas limpias. Libre por fin, pens, por un instante, que conseguira dominarse y seguir. Ms pronto percibi nuevo latigazos en la espalda y en el interior de los muslos, que parecan arder. Al darse vuelta, vctima de un frenes, distingui, al frente, toda una armada de opacas burbujas blancas. Haba cado en un banco de medusas. Pronto, incapaz ya de reprimirse, prorrumpi en gritos. Braceaba, perneaba, y cada nuevo movimiento haca ms intenso el dolor. Clamando y revolvindose espasmdicamente parti, precipitado, hacia la playa. Tan pronto dio pie, hizo por correr. Se hincaba los dedos en el pecho, tratando de arrancar aquel dolor. Al ganar la orilla se arroj a la arena y se revolc en ella. Su agitacin no aliviaba el padecimiento, pero no poda refrenarla. Volteaba

y se retorca como una marioneta enloquecida. Hasta que, de pronto, algo le golpe el pecho clavndole en tierra. Condenado imbcil! son una voz. Intent escapar. Quieto, zopenco! orden la voz. Llova acaso? Qu era aquel lquido, tibio y de olor acre, que le rociaba el cuerpo? Su contacto le procuraba consuelo: all donde caa, el dolor pareca borrarse. Trat de hablar, pero tena la lengua demasiado hinchada para moverla. Una niebla espesa le invadi los sentidos. A la primera voz se uni otra. Discutan. Un hombre y una mujer. Te lo advert. No se ha... Lo hubiera hecho. Pero... Las voces se desvanecieron. Y no se inquiet, porque las crea parte de un sueo. Un grito. Que no era el suyo. Un grito ajeno. De mujer. Por qu gritaba una mujer? Su clamor se prolong largo, largo tiempo. Se incorpor y sacudi la cabeza. El dolor continuaba, sordo ahora, sin embargo: tolerable. Pero el grito segua sonando. Al volver la cabeza vio a Beth, que yaca en la arena, las extremidades desplegadas, como las alas de un guila, sujetas a estacas. Estaba desnuda y mostraba el pecho, el abdomen y las piernas surcados de verdugones. A uno y otro costado tena una insubstancial burbuja blanca una medusa cuyos filamentos le envolvan el cuerpo. Vindole, grit ella: Ornate encima de mi! Qu?! Que te me orines encima! Es el nico remedio. Yo hice otro tanto por ti! Obedeci. Y, pronto, los gritos de ella se redujeron a sollozos e hipidos. Como le ocurra cuantas veces algn personaje en especial si formaba parte de la profesin periodstica se negaba a ser entrevistado, Leonard Hiller era presa de un ataque de santa ira. Cmo, que Trask ha dicho que no? Quin se cree ser? No fue no, precisamente, la palabra que se puso en los labios repuso Dena segn consultaba su libreta de notas. Lo que dijo fue que, por l, Today poda irse a cagar en su sombrero corporativo. La declaracin no parti de Trask, sino del de relaciones pblicas. Y t, qu le dijiste? Dena se sonroj. Que estaba segura de que era as, diciendo porqueras a las mujeres, como haba conseguido salir adelante. Dnde est Trask ahora? En Nassau. Al parecer, dentro de un par de das marcha hacia las Pequeas Bahamas.

Habla con Miami y que enven a un corresponsal. Le quiero a bordo de ese yate. Y si, para conseguirlo tiene l que alquilar otro y perseguirles, me tiene sin cuidado. Me interesa esa entrevista y no voy a renunciar a ella por el solo hecho de que Trask se haya puesto borde. No te das cuenta de que es el padre de los modernos medios de comunicacin? Su marcha pone en el disparadero a empresas que mueven los dlares por miles de millones. El hombre ms acreditado de Amrica no cree ya en la televisin! Doscientos treinta millones de personas pendientes de sus palabras y, de pronto, deja de pensar que haya nada digno de ser dicho. He ah una noticia! La noticia es que se niegue a prostituirse. Segn los tiempos que corren, eso lo convierte en el Mesas. Di a Miami que, de ser preciso, pueden alquilar un aeroplano. Dena asinti. Ha vuelto a llamar el hombre de la Guardia Costera. Qu hombre? Sobre el asunto de Maynard... Oh, Seor...! Dice haber hablado con el piloto que llev a Maynard y al chico a una de las islas. Al da siguiente, desaparecan. Estoy harto de decrtelo: se ha dado el piro y se ha asilvestrado. Lo malo es que se llevara con l al chiquillo. Qu tiene eso de particular? Que la madre ha telefoneado al presidente de la sociedad. Cmo lo sabes? Porque me telefonearon desde all. Para averiguar qu saba yo al respecto. Si la Today Publications Company quiere montar una expedicin de rastreo por mar y aire, es cosa suya. A decir verdad, no es que quieran. Lo que ocurre es que la ex esposa de Blair est en publicidad y tiene un montn de clientes que anuncian en el Today. Y en nuestros dems semanarios: TV Week, Health & Happiness y toda la retahla. Luego, nos amenaza? No expresamente. Digamos que est... ansiosa por encontrar a su hijo. Ya ha intentado interesar al FBI. Alegando qu? Secuestro. Dios santo... Tiene decidido salir en su busca y quiere que le ayudemos. Cosa que encuentro natural. Yo tambin. Pero qu puedo hacer yo? No hablabas de contratar un aeroplano? S, pero... Est bien suspir Hiller. Llmala.

13 Diariamente, al amanecer, las pinazas dejaban la cala, y un da tras otro, cada la tarde, regresaban de vaco. Exasperados por la frustracin, en dos ocasiones los hombres atacaron y hundieron barcas nativas de pesca, a cuyos tripulantes dieron muerte; pero las victorias eran tan insignificantes, y tan exigua la recompensa unas arrobas de caracoles y algunas docenas de desmedradas langostas, que dejaron de hostigar a los pescadores y tomaron rumbos bien alejados de sus caladeros. Los hombres estaban aburridos, inquietos, vidos de alimentos ms sustanciosos que el pescado fresco y la papilla de mandioca. Las vacas media docena de ellas estaban todava por parir, de manera que la carne roja escaseaba, y los pocos cerdos restantes trasijados y de dura carne aun en las mejores pocas haban contrado una enfermedad a consecuencia de la cual mostraban inflamados los ojos, abolsada la piel y un paso vacilante que les haca bambolearse. Y Nau, que guardaba vivo todava el recuerdo de una epidemia de disentera y deshidratacin, no vacilaba en declarar incomestible cualquier vianda sospechosa. El alcohol fue racionado, medida que aborreca Nau, pues ofreca la bebida un paliativo al descontento: un rebelde embriagado era fcil de gobernar, y su insubordinacin se disipaba con los vapores del licor; pero, sobrio, spero, el mismo hombre era capaz de pensar con demasiada claridad, de urdir retorcidos planes, y se converta en un factor imprevisible. Ms, menguadas ya las provisiones de bebida, el raciocinio le deca a Nau que era preferible mantener medio achispadas a sus huestes durante el doble de tiempo, a tener que enfrentarse, en determinado momento, a una comunidad de hombres perpetuamente lcidos. El racionamiento, sin embargo, no tard en verse alterado por iniciativa de las prostitutas. Si bien la abstinencia total amenazaba polticamente a la comunidad, argumentaron, ellas, entretanto, sufran ya fsicamente a manos de la malhumorada poblacin masculina. Ebrios, sus clientes eran manejables; sobrios, resultaban insufribles. Por eso las rameras declinaron sus raciones de alcohol exigiendo otro tanto de las esposas, cuya situacin slo aventajaba la suya en el sentido de que las casadas no se vean expuestas ms que a los abusos de un solo hombre. Nau se avino al trato y restableci para los varones la tradicional asignacin de una botella por da. Para Maynard los das degeneraron en una montona rutina. Por la maana, y tras despertarle, Beth le instaba a penetrarla. Por renuente que l se mostrara y exista una renuencia intelectual, pues con cada nuevo acto aumentaba la posibilidad de crear vida en su cuerpo y, por tanto, sentenciarse l a perderla, la mujer, valindose de amenazas, de zalemas, de sobos y cosquilleos, consegua siempre su propsito. Sus sentimientos en cuanto a Beth eran bifrontes: salvadora de su vida, la haba recompensado l intentando la huida y granjendole atroces sufrimientos, cosa que le apesadumbraba. La intercesin que ella hiciera en su favor, sin embargo, haba sido enteramente egosta, y ahora, fecundndola, la resarca, y eso le haca sentirse honorable. La intimidad sexual haba creado entre ambos (a falta

de otra cosa, por el momento), cierto grado de apego: Beth se mostraba exigente, pero solcita; infatigable, pero cariosa. Sencilla y cndida, se haba entregado por completo a la cruzada que vea en el logro de una situacin privilegiada entre los suyos. Bien fuese por incapacidad o de propio intento, negbase a considerar la posibilidad de una vida allende la isla. Por mucho que asegurase no saber nada en cuanto a sus antecedentes, Maynard estaba acierto de que esa amnesia era resultado de la frrea determinacin de cerrar el paso a cualquier cosa capaz de comprometer su supervivencia y su xito en el mbito de las leyes y las costumbres de la isla. El recuerdo poda suscitar anhelos susceptibles, a su vez, de engendrar vanas aspiraciones. Mejor, pues, obliterar la memoria. A Maynard no le toleraba que hablase del mundo exterior ms que en lo concerniente a su familia. Le interesaba, sobre todo, su esposa; no quin fuese, o cmo se vesta o los lugares que frecuentaba, sino la clase de persona que era: afectuosa o fra, severa o transigente. Tambin le apasionaba cuanto se refiriese a la crianza de los hijos, y las conversaciones abocaban siempre a lo mismo: su xito de madre. La sincera inquietud que mostraba por el hijo an no concebido conmova a Maynard. En cierta ocasin le propuso Maynard que le ayudase a escapar trabajando con l, por las noches, en la construccin de una balsa o un bote, a cambio de la promesa de llevarla consigo cuando huyesen con Justn, cuidarse de que el nio naciera en el mejor hospital y mantenerla cuanto tiempo fuese preciso. Pero ella acogi airadamente la proposicin, acusndole de violar un cdigo. l no acertaba a determinar si el enojo era sincero u obedeca a la turbadora emocin de ver plantada una semilla indeseable en el bien cuidado jardn de su mente. Trat entonces de explicarle que no haba indignidad en ninguna medida capaz de salvarle la vida, y que no poda afearle su deseo de vivir. Ella le replic que gastaba en vano su saliva, y prohibile plantear de nuevo la cuestin. Estaba Maynard convencido de que la reaccin de la mujer tena su base, por lo menos en parte, en un profundo temor de lo desconocido. En vano intentara que escuchase una nueva peticin suya, si antes no lograba de una forma u otra, pero sutilmente persuadirla de que poda sobrevivir lejos de la isla. Despus de lo que llamaba la cpula matinal, atenda ella a la alimentacin. Maynard se haba impuesto el no mirar jams la comida, contener el aliento antes de cada bocado (a fin de neutralizar el sentido del gusto) y canturrear segn masticaba, a fin de no or, como le haba ocurrido una vez, el crujido del crneo de un pjaro bajo los dientes. Si por casualidad apartaba ella la mirada, Maynard extraa con presteza las babosas e insectos que tena en el cuenco; pero generalmente vigilaba Beth cada una de sus masticaciones. Se la hubiera dicho puntillosa propietaria de un gato al que se empeaba en mantener en ptimas condiciones de salud. Diariamente daban un paseo matutino en cuyo curso observaban el trabajo de los carpinteros, consagrados a calafatear cascos y remendar velas; de las mujeres, activas en la colada (consistente en hervir prendas en agua de mar) y en la recoleccin de races y huevos de pjaros; el del encargado del ganado, que administraba hierbas y masajes que propiciasen partos felices; los afanes del porquerizo, un joven ciego por accidente, dijeron a Maynard, cuando

manipulaba una batera que explot y le roci de cido los ojos que, acuclillado en la zahurda, se lamentaba del deplorable estado de sus animales enfermos. Y, lejos de todo eso, sentados a la turca en un peasco con dominio sobre el mar, vean a Nau y Hizzoner escudriando el horizonte en busca de indicios del xito de sus exploradores. Beth no le llevaba cerca de la armera una choza, perennemente custodiada, vecina de la de Nau ms que cuando los chiquillos se hallaban en algn lugar. A sus ruegos de que le permitiese ver a Justin, desde lejos o desde algn escondrijo, responda ella siempre con benvolas negativas. Ha marchado, sola decirle, es una nueva persona. Los sinuosos argumentos por l esgrimidos entre ellos el de que: Si yo no soy ya de este mundo, y l es una nueva persona, ni l me ver ni yo le reconocer, por tanto, qu mal hay en ello? eran acogidos con mudas sonrisas. Pasaba la mayor parte de la jornada encadenado a la techumbre de la choza (el candado de la combinacin haba sido sustituido por otro, de llave), aplicado a escribir en un rollo de papel de embalar, color castao (procedente, dedujo, de algn navo de triste suerte), provisto de una pluma de ave de recortado can que mojaba en una mixtura de sangre de pescado y jugo de bayas (la una colorante; el otro, fijador), la historia del Ollonois y su estirpe. Ingrata como resultaba, la tarea ofreca, sin embargo, una vlvula de escape frente a su bsqueda, por lo dems incesante, de un mtodo de huida. Crea Maynard haberlo pensado todo, y todo lo que haba pensado desembocaba bien fuera en el fantaseo, bien fuera en el suicidio. Sus opciones comenzaban, todas, por un primer paso: liberarse de la cadena, cosa que poda lograr fuese violentando el candado, fuese desbaratando la choza, para huir cargado con los hierros. Robar un bote, en cambio, era poco factible, y, aun consiguindolo, nada le garantizaba que pudiese liberar a Justin. Supuesto, de todas formas, que se hiciera con el bote, con Justin y con cierta cantidad de agua, restaba la posibilidad de desfondar e inutilizar temporalmente las dems embarcaciones antes de hacerse a la mar. Pero haba visto con qu facilidad reparaban aquellos hombres sus barcas, y lo expertos que eran en la interpretacin de vientos y mareas. Le atraparan antes de haber recorrido una milla. Su plan tena que ser perfecto. No poda arriesgarse al fracaso, porque no le concederan una segunda oportunidad: sera ejecutado de inmediato. La perspectiva de su muerte, que haba acabado por aceptar como inevitable, le procuraba cada vez menos pesar. Su fin, sin embargo, determinara el de Justin, no en el sentido de la extincin fsica, sino en el de la condena a una vida estril, exenta de posibilidades. Y, por mucho que no alentase sueos de inmortalidad, que no le turbara la idea de dejar este mundo como lo haba encontrado, consideraba ilcitos esos sentimientos: tena que imponerse el deseo de sobrevivir, de cambiar el mundo en cuanto le fuera hacedero. Y, sobre todo, anhelaba darle a Justin esa oportunidad. De vez en cuando pensaba en recurrir a la oracin, pero eso le haca sentirse miserablemente hipcrita, como cuando, de nio, prometa: Dios mo, si me ayudas a pasar ese examen (o, posteriormente, a conseguir esa salida con Susie, u otra cosa), juro que..., y, apenas superada la crisis, olvidaba sus votos. Qu hara, si consiguiese escapar? En qu forma modificara su vida? Lo

ignoraba. Saba, s, que le dara mayor precio, que administrara todos sus minutos como un bien precioso, no en el sentido de preservarlos, al abrigo de todo, sin ms propsito que su defensa, sino en el de colmarlos de experiencias y bsquedas. No haba perdido su capacidad de asombro? Pues bien, tratara de recuperarla y legrsela, viva, a Justin. Todas esas reflexiones, empero, podan ser postergadas. Primero haba de enfrentarse al crudo hecho esencial: cmo demonios conseguira salir de la isla? Haba ponderado el llegar hasta la radio existente en la choza de Nau. S, conforme haba ledo en el pacto, se penalizaba el emitir seales, el aparato, en consecuencia, tena que ser capaz de transmitirlas. Pero, aun en el caso de que consiguiese sobornar al guarda y qu poda ofrecerle?, se pregunt divertido, con qu escuchas poda contar? Caba en lo posible, desde luego, lanzar un SOS a todos los barcos, mencionando longitud y honda (que tendra que conjeturar). La alternativa era ponerse en contacto con los servicios martimos de Miami o Nassau. Pero, para salvar distancias comprendidas entre los ochocientos y los mil seiscientos kilmetros de mar abierto y cambiantes condiciones climticas, la radio tena que ser potentsima y estar alimentada por un formidable equipo de bateras. Las cogitaciones de Maynard abocaban siempre en la endeble esperanza de que alguien estuviera buscndoles. Pero, al sorprenderse a s mismo en la contemplacin de esa posibilidad, saba llegado el momento de conceder un descanso a su cerebro. Nadie poda estar buscndole, porque a nadie le inquietaba en exceso lo que pudiera sucederle, reflexin un tanto desmoralizadora, pero en forma alguna sorprendente: ni estaba atado a nadie ni nadie estaba atado a l. Su desaparicin enojara a Hiller, para quien representaba un contratiempo, y tambin a los redactores de un par de revistas, pendientes de trabajos que le tenan confiados. Fuera de eso, nadie le echara en falta, cosa que no le turbaba en demasa. Pero el hecho de que no le turbase no dejaba de turbarle. Se convenca ahora de que la vida representaba, a fe, algo ms que sobrevivir. Y ese tardo descubrimiento le movi a risa. Su nica esperanza suya y de Justin estaba en Devon, que a esas alturas habra llegado al frenes. Tendra a Hiller asediado y al borde de la locura, habra recabado la movilizacin del ejrcito, establecido contacto con la Casa Blanca. El solo temor de Maynard era que toda esa afanosa actividad no diese resultado alguno hasta que fuera ya demasiado tarde. Cuando el da tocaba a su fin, Beth baaba a Maynard en el mar, le alimentaba y emprenda con l un segundo paseo. Una tarde vieron a Nau sentado, solo, en un faralln que dominaba la cala, atento a las evoluciones de dos de las pinazas, aplicadas a explotar, en su camino de regreso, la mortecina brisa. Beth sacudi la cadena a fin de que reemprendiese la marcha, pero Maynard se resisti. Oyendo el rechino del metal, Nau se dio vuelta. bamos de camino se excus Beth. Ya nos retiramos. Contaba Maynard con que Nau asentira brevemente para devolver su atencin al mar. Pero, en vez de eso, le interpel: Cmo va la crnica? Progresa un poco cada da. Ahora sabes cuanto hay que saber acerca de nosotros.

Yo no dira tanto. Conozco algunos de los hechos: lo que hacen, cmo llegaron aqu, cmo subsisten; pero ninguna de las razones: por qu continuan aqu, por qu hacen lo que hacen, por qu no los ha descubierto nadie. Demasiadas preguntas. Comencemos por la segunda: lo que hacemos lo hacemos por vivir. La vida consiste en mantenerse vivo. Que por qu no nos han descubierto? Extremamos la cautela. Nadie nos busca, somos nosotros quienes buscamos a los dems. Maynard indic con un ademn las pinazas que se aproximaban. No ha tratado ninguno de escapar, de campar por sus respetos? Muy contadas veces, y siempre sin xito. Cada hombre es vigilado por otro, y en cada embarcacin viaja uno que me debe varias veces la vida. Pero la cuestin es otra: hacia qu iban a escapar? Hacia lo desconocido. Podra ser, por qu no?, mejor que esto. Conocen lo que t llamas desconocido. Se les ha enseado. Algunos, TueBarbe entre ellos, guardan recuerdos. Pero, con el tiempo, conseguimos devolverlos a la verdadera luz. Qu saben del mundo? Que lo gobiernan taimados granujas y villanos abyectos, una mitad consagrados a cebar sus carnes y la otra a deponer a sus adversarios a fin de instaurar su propia villana. Miseria, hambre y znganos que sirven a una reina a la que no ven. As ha sido desde el principio y as ser siempre. Y qu tenis aqu? Enfermedades, cuitas, desolacin... ... libertad... Para qu? Para matar? Matar, matar, matar... A qu ese desasosiego por la muerte? Entra un volcn en erupcin y las criaturas perecen por miles; se sale de madre un ro y son millares los que perecen; una nacin declara la guerra a otra y los muertos se conocen por millones. Pero son sacrificios que pasan por naturales. Una muerte administrada, en cambio LOllonois se pas un dedo por la garganta despierta el clamoreo de los justos: una ciruja vital, la pulcra, rpida extirpacin de un tumor. El que, confiado de que sanara por s misma, se desentiende de una llaga perniciosa, emponzoa el conjunto. Extrpala, cauterzala, y eliminars el mal. No puedo aceptar eso. Nau prorrumpi en una carcajada. Dijo el chancroso al cirujano: No puedo aceptar eso. Es la ms cruel de las amputaciones. Lo que t aceptes o dejes de aceptar carece de importancia para m. Y para ti. Ser hecho. Y de qu servir? Nos desembarazaremos de ti, de un estorbo, o, lo que sera peor, de una agitacin. Y de un cronista adujo Maynard esperanzado. Necesitas un cronista. No s si su mente est emponzoada hasta la raz, y torcida su voluntad. Si me fuera menester, lo formara. Cunto crees que puede durar esto? Nau se encogi de hombros. Un da, un ao, una era acaso. Quin puede saberlo? Aseguran que termin hace tres siglos. Y no es as. Terminar.

Por supuesto. Y cuando termine habr terminado. Soy un hombre sencillo y sencillo es mi cometido, como lo fue el de mi padre y lo ser el de mi hijo: velar por la supervivencia de una generacin. Qu edad tiene tu hijo? No tengo hijo... Entonces cmo...? Beth ahog las palabras con un tirn de la cadena. Nau le dedic una sonrisa. No importa, Goody. Y, vuelto haca Maynard, prosigui: Tuve un hijo, cuya madre muri en el parto: el mejor de los pronsticos, pues indicaba que toda su fuerza, y no slo una parte de ella, era traspasada a la criatura. Pero muri en un lance de armas. Cuntos aos tena? Diez. Se le adiestraba en... Diez aos? Y peleaba a esa edad? Ciertamente. A los trece se hubiera convertido en hombre. Luchaba bien, pero sin cautela. Se esforzaba demasiado por complacer. Y eso le cost la vida. Una tras otra, ambas pinazas atracaron en la ensenada. Nau se puso en pie y estir las piernas. He estado dndole vueltas a una idea dijo. No debiera consultrtela ni aun drtela a conocer; pero pienso que puede darte gusto, de manera que te lo dir. Se aplaza la sentencia, pens Maynard. Y respondi: S, por favor. Pienso que, una vez hayas cumplido con Goody y se te enve a tu destino, voy a adoptar a TueBarbe. Le encuentro dotes de mando. Maynard se qued mudo de asombro. Nau le dio una palmada en el hombro. Saba que te iba a complacer dijo. Y se alej, cuesta abajo, en direccin a la ensenada. Se despert a oscuras, sobresaltado por el taido del cuerno, que, lastimero, sostenido, imagin similar a los que en tiempos bblicos llamaban a los ejrcitos a batalla. Beth, levantada ya, se apresur a arrollarle al cuello la cadena y, por seas, le mand salir. Qu...? Llaman a presa. Andando! De noche? Andando! repiti con ademn de largarle una patada. De esto me pertenece una dcima parte, y no ser yo quien se rezague. Pronto corran por los senderos, Maynard en pos de ella. Quedaba poca noche: las luces del alba apuntaban ya entre los arbustos. Percibi Maynard las toses, los jadeos y los mascullados juramentos, mezclados con el crujir de las ramas tronchadas, de los que avanzaban por otras sendas. Llegados a un claro, Beth aminor la marcha. Las dems mujeres se haban quedado al borde de la explanada; pero a Beth sin duda porque tena intereses en

juego le permitieron seguir y llevar a Maynard consigo. Nau estaba en pie, ante su choza, el pecho cruzado por las bandoleras, machete y cuchillo al cinto. Hizzoner se encontraba a su lado, y Manuel y Justin, ante ambos. El haz de una linterna de pilas plantada en el suelo, boca arriba, permita apreciar la mezcla de miedo y excitacin que animaba la mirada de Justn. Haba en mitad del claro un caldero descomunal hacia el que, reunidos ya todos los hombres armados, se dirigi Hizzoner. Habiendo vertido en su interior plvora de la que traa en un cebador, y tras remover el brebaje, dijo: Beban para que, cobrada la fuerza de diez hombres, honren a la comunidad y a ustedes mismos, libres de todo mal y temor. Amn. Uno a uno, algunos usando jarrillos, otros, las manos o un sombrero, los hombres fueron sirvindose del contenido del perol. Tosan y espurreaban al beber, se largaban palmadas en la espalda y, luego, repetan la libacin. Nau impeli a los muchachos a imitar el ejemplo. Manuel, sin duda conocedor del resultado, contuvo el aliento antes de echarse a la cara el lquido que le caba en la palma. Se atragant, y los ojos le lagrimearon, pero, para sorpresa de Maynard, repiti, como si se supiese necesitado del coraje que el licor procuraba. Cuando le toc el turno a Justin, era esperanza de Maynard que le mirase, pues quera infundirle nimos, pero, sobre todo, constatar que seguan unidos por los mismos vnculos. Mas el muchacho no lo hizo. Acopadas las manos, hundilas en el caldero y bebi hasta que, vencido por el asco, el lquido escap entre sus labios prietos, en fina rociada. Los hombres prorrumpieron en risas, pero no por eso se azor. Sirvise de nuevo, esta vez reteniendo lo bebido. Hubo vtores por parte de los hombres. Nau le dispens una palmadita en la espalda, y el chico sonri orgulloso. Maynard sinti un nudo en el estmago. Le ardan las orejas. Porque este es el legado que te deja Roche dijo Nau a Beth, te lo deseo bueno, Goody. Nunca ser tan malo que resulte peor que l, LOllonois rompi ella a rer para beber, a continuacin, del perol. Los hombros se le estremecieron y, expectorando, exclam: Dios bendiga al mesonero! Las entraas se me cuecen, malhaya sea! Y, siempre riendo, volvi a beber. Ahora t, escribano dijo Nau a Maynard. No es cosa de enfrentarse a este da con el vientre privado de fuego. Segn se inclinaba sobre el perol, Maynard mir a Justin, que sonrea. Correspondi a su sonrisa con otra, a la que aadi un guio. Y entonces se dio cuenta de que su hijo tena vidriados los ojos, que su sonrisa era una mueca y que no era a l a quien miraba Justin: sus ojos estaban fijos en alguna lejana visin ntima. Bebi lentamente, dejando que el licor descendiese en un delgado hilillo garganta abajo. An as, el liquido le abras el gaznate, le recorri el pecho en una oleada de calor y le cay en el vaco estmago como una lluvia de lava. Sinti en la boca resabios de ron, alcohol puro y azufre. Nau alz las manos en peticin de silencio. Algunos de los hombres se precipitaron hacia el caldero antes de reincorporarse al corro. Tenemos noticia de un barco de valiosa carga que navega hacia aqu procedente del sudoeste anunci. No sabemos en qu consiste el cargamento,

pero s que est armado y que su tripulacin ronda la docena de hombres. Si algunos de entre vosotros quiere retirarse, oigmosle. A un coreado No! siguieron nuevas risas y ms viajes al perol. Se harn partes como de costumbre, con una salvedad: Goody Sansdents recibir una dcima parte del botn antes de que se proceda al reparto. Quienquiera que acopie por su cuenta, ser muerto en el acto. Colocando a cada uno de los muchachos una mano en el hombro, Nau prosigui: En cuanto a los chicos, recibirn sendas mitades de una parte, pues que corren con la tarea de entregar la presa a las llamas. Manuel sonri ampliamente. Justin no alter su extasiada mueca. l no va! grit Maynard sealando a su hijo. Vendr, escriba. Y t, tambin sonri Nau. l debe aprender su arte, y t, dar cuenta de los hechos. Goody, t y el escribano iris en la pinaza de Hizzoner. Los chicos viajarn conmigo. Y ahora alz la voz, para que todos le oyeran, a prepararse. Seremos pequeos en nmero, pero no en corazn; y, cuanto menos numerosos, mayor la unin y mejores las partes del botn. Por el tono en que las pronunci, pens Maynard que las palabras formaban parte de un ritual. Y, en efecto, cuando Nau hubo terminado, Hizzoner tom su lugar y continu la prdica. Inclinad esas cabezas pecadoras dijo. Oh, Seor, hazte a la mar con nosotros en el da de hoy, pues salimos al encuentro de desconocidas pruebas. Mantn firmes nuestros corazones, y recios nuestros brazos, pues lo que hagamos, en Tu nombre lo emprendemos por la mediacin de Jesucristo, nuestro salvador. Amn. Concluida la bendicin, Nau exclam: Encended vuestros hornos, muchachos, enardeceros condenadamente, pues este da ser como los de antao. Cada una de las pinazas llevaba seis hombres. Los chicos, al igual que Maynard y Beth, viajaban de aadido y en el centro de la embarcacin, donde pudieran ser vigilados desde popa y proa y ningn movimiento brusco ni desplazamiento imprudente comprometiera la estabilidad de la pequea nave. Los capitanes iban a popa, junto a la caa del timn, y los segundos el de la pinaza de Maynard era un mocetn de barba crecida a quien Maynard haba odo llamar Jack el Murcilago (sin duda por la forma que a fuerza de limarlos haba dado a sus colmillos), iban acuclillados entre los bancos de los remeros, atendiendo a la vela. El banco de proa lo ocupaba un tirador. A su lado, sujeto por abrazaderas, tena un rifle Kentucky de can largo y caja completa, y en la proa, en departamentos all practicados al efecto, las balas, los pedernales de recambio y el cebador, con la plvora. El resto de la dotacin se ocupaba de los cuatro remos. Cada hombre portaba una pistola, un hacha de mano, un alfanje y un cuchillo. Todos estaban ebrios, pero dentro de la medida que la disciplina sealaba como conveniente, y guardaban silencio. Salieron de la ensenada a fuerza de remos. Al entrar en aguas profundas, izadas las velas, las pinazas se deslizaron en silencio a favor de la brisa. El sol, que se haba alzado a sus espaldas, jalone de oro el gris del ocano.

Abra la expedicin la nave de Nau. Examinando las espaldas de sus tripulantes, Maynard distingui la de Justin derecha y rgida por la correa de la pistolera, que le cruzaba la camisa. La isla habase convertido en un borrn verdegris apenas visible en el horizonte, cuando Nau silb. Su segundo arri la vela imitados por sus colegas de las otras pinazas. No se ofreca nave alguna a la vista en toda la lontananza. Se quedaron aguardando, agazapados en el interior de las embarcaciones, atentos al cabrilleo del agua en el casco y al sonoro saltar de los peces que quebraban la superficie a la caza o a la persecucin. Ms ardiente conforme se alzaba, el sol empez a lastimarle a Maynard la espalda. Has trado grasa? pregunt a Beth. No dijo ella antes de presionarle con un dedo la carne de un hombro donde dej la yema, al retirarse, un crculo plido que en seguida se colore de bermejo. Jack! llam al Murcilago , psame el grog. Refunfuando, el aludido extrajo de la sentina una caneca que descorch, para servirse un largo trago, antes de entregrsela a Beth. Para cundo la concepcin, Beth? dijo. Es una pena derrochar as el grog. No tardar, Jack, no tardar respondi ella segn frotaba el licor que le haba vertido a Maynard en los hombros. Dale de beber, Goody recomend Hizzoner. El fuego de adentro distraer el de afuera. Maynard tom un sorbo de la caneca. La espalda segua escocindole, y la piel continuaba tirante y ardorosa, pero ahora tena algo ms en que centrar su atencin: las ascuas que le quemaban el estmago. Despus de rondar la pinaza, el recipiente del grog fue devuelto a la bodega. A un segundo silbido de Nau, acompaado de una sea, todos miraron hacia el sudoeste. Jess amantsimo exclam Hizzoner, es noble el navo. Nada vea Maynard al principio, salvo el horizonte. Luego, un punto quebr el gris de la lejana y, gradualmente, con la lentitud de la manecilla de un reloj al desplazarse de un minuto a otro, el punto se estabiliz para convertirse en una mota posada en el agua. Un schooner! anunci Nau. Es esplndido y entero, el bribn. Aunque frunca los ojos, para aguzar la mirada, el yate segua siendo una mera mota para Maynard. Esta noche habr fiesta, muchachos pronostic Nau. Qu queris? Yo, buey respondi uno. Yo, ron! voce otro. A mi dadme melocotones! Yo quiero Solomon Grundy! grit alguien. Bien dicho aprob Nau riendo. Una plata de Solomon Grundy sera un regalo exquisito. Bebed, muchachos, y, cuando hayis guardado las botellas, repasad las armas y decid vuestras oraciones. Unos cenarn esta noche con la comunidad, y otros, con el diablo. Aqu no hay trmino medio. De nuevo circul la caneca antes de volver a la bodega. A proa, el tirador carg su rifle y lo descans en el regazo. Hizzoner se entreteji con la coleta

pedazos de cordel embreado. Al advertir la intrigada expresin con que le miraba Maynard, dijo: Acaso te trae esto recuerdos, escribano? Recuerdos de qu? Era la treta que empleaba Barbanegra. Enga a todos, salvo a tu ancestro. Cmo? Ya lo vers. Izadas otra vez las velas, los barquichuelos comenzaron a navegar en crculo a la espera del schooner. Distante ahora cosa de una milla, sus caractersticas, sin embargo, eran ya visibles: los dos mstiles, su aparejo completo, el negro casco bruido. Avanzaba majestuoso, aprovechando toda la fuerza del viento, la proa hendiendo el agua como una tajadera. Tena, por lo menos, cien pies de largo. Maynard no poda concebir que las pinazas consiguiesen cortar el paso, por no hablar ya de atacar, a un titn semejante. Quin ser la zorra? voce Hizzoner vuelto hacia Nau. T. Yo ser el humilde pescador, demasiado ignorante para percatarse de la perdicin que se acarrea. T, ms sabio, te pondrs a salvo. El patrn te valorar en mucho, hasta que descubra que le has dado por el culo. Hizzoner dobl a la derecha la caa del timn para apartarse de las dems pinazas, que continuaron evolucionando en perezoso desorden justo en la trayectoria del cada vez ms prximo schooner. Tan cerca estaba ahora la nave, que Maynard perciba el choque del agua en su casco y hasta ley su nombre, Brigadier, pintado en letras doradas en la proa. Haba un grupo de hombres, junto a la borda, y otros dos, situados en la parte delantera, gritaban en direccin a las pinazas y les ordenaban, por seas, que se apartasen. El timonel era visible, a popa, ante la rueda. Son una sirena, pero las barcas, reunidas en prieto crculo ante el raudo velero, no se dispersaban. La pinaza de Hizzoner avanzaba lateralmente y la proa del schooner pas a seis metros de ella. El casco, un macizo muro negro, levant y empuj hacia ella una montaa de agua. Ahora! grit Hizzoner. Los remos aparecieron bruscamente a uno y otro lado de la pequea embarcacin. La vela cay de golpe y Jack el Murcilago la at con presteza a la botavara. Impulsada por los remeros, la pinaza parti con un respingo. Pero el schooner ya estaba lejos: no haba forma de darle alcance. Hasta que vio Maynard que el timn giraba para llevar la nave a sotavento. En el ltimo instante, y por evitar el choque con las pinazas, el timonel haba virado todo a estribor. Roto su tren de marcha, el velero cabece unos momentos. El remero que se encontraba detrs del tirador desliz la cabeza entre las piernas de ste y lo alz dndole asiento en los hombros. El otro levant el Kentucky, tir del percutor y tom puntera. La pinaza cabeceaba en la estela del schooner. En cuanto se alz la proa al salir del seno de una ola, el tirador contuvo el aliento y, en el punto mximo del ascenso al quedar la proa, por una insignificante fraccin de segundo, en inmvil suspenso, tir del gatillo. El pedernal chasque contra el acero, la chispa inflam con un siseo la plvora, y un zumbido se hizo audible, acompaado por una llamarada y un penacho de humo,

al dispararse el arma. El tirador se bambole, recuper el equilibrio y enderezse para ver si el tiro haba tenido efecto. El timonel del schooner solt la rueda y ech las manos a lo alto, para agarrar, se hubiera dicho, las astillas de hueso que le saltaron del crneo. Al desplomarse se perdi de vista, y la rueda gir desgobernada hacia la derecha, con lo cual el velero apartse todava ms del curso del viento, su velamen orzado por la brisa. Boguen, muchachos! grit Hizzoner a los hombres, que hundieron los remos en el aguaje. Mira esto, escribano! voce a continuacin. Al darse vuelta vio Maynard que haba aplicado la llama de un oxidado encendedor Zippo a los embreados bramantes que colgaban de su coleta. Una tras otra, las cuerdas prendieron en grasas llamas fuliginosas que daban a la testa un marco gneo. Una autntica visin infernal, eh? sonri Hizzoner. Maynard volvi la mirada hacia la pinaza de Nau, cuyos remeros bogaban con denuedo a sotavento del schooner para evitar la colisin con la muralla negra de su casco. A eso, un pequeo estandarte rojo apareci en el mstil de Nau. Hizzoner, que tambin haba reparado en la ensea, voce: La jolie rouge ha sido izada, muchachos! Boguen, que la captura ser copiosa! .Qu significa esa bandera? pregunt Maynard a Beth. La jolie rouge? Guerra sin cuartel. Pens que no lo daba nunca. Es por animar a los muchachos. La pinaza se encontraba a contados pies de la popa del velero cuando, a una seal tcita, el remero de cabeza desarm uno de los remos y lo pas al tirador. Empundolo como si de un arpn se tratase, el tirador lo lanz entre el gobernalle y su codaste. Trabado as el timn, el schooner inici un lento, suave balanceo. Los hombres rompieron a gritar profiriendo feroces, incoherentes imprecaciones dirigidas al enemigo, a la deidad, al mar y a los propios camaradas. Lanzados sobre el gobernalle del velero, treparon, como araas, coronando popa y bordas. Los cabellos enmarcados en fuego, la mirada febricitante, hacha en mano y un cuchillo entre los dientes, Hizzoner pas por encima de Maynard, salt de la pinaza y grit: Tenemos un pacto con la muerte y estamos en concierto con el infierno! Del schooner llegaban alaridos, gritos de pavor, ruido de carreras y algn que otro disparo. Sgueme exclam Beth al tiempo que lanzaba a Maynard el tramo de cadena y, recogidas las faldas, saltaba al timn. Que te siga? Si quieres que te dejen en el sitio precis ella sealando a popa de la pinaza, donde otra aguardaba acceso al gobernalle. Entre su vociferante dotacin haba aparecido un cuchillo que hendi el aire volteando sobre s mismo. Maynard apenas alcanz a encoger el cuerpo y la hoja fue a clavarse en el timn del velero, donde se qued cimbreando. Arrollado al cuello el resto de la cadena, Maynard gan de un brinco el

timn e inici la escalada. Manos y pies le resbalaban, y slo a fuerza de aferrarse con las uas a grietas, salientes y remaches consigui trepar, pulgada a pulgada, hasta lo alto. La trasera de la cubierta era una confusin de hombres que corran y gritaban. El timonel estaba tendido a los pies de Maynard, la parte posterior de su crneo un amasijo rojo y gris. Otros dos miembros de la tripulacin del schooner yacan en cubierta, el uno medio decapitado, el otro contemplando, con ausente fascinacin, el derrame de su paquete intestinal. Agachada para evitar las balas perdidas, Beth hal de Maynard. Nau, que haba escalado la borda por la parte central del barco, ayud a subir a los dos muchachos. Apenas puestos los pies en cubierta, Manuel sali disparado, corriendo con el cuerpo bajo, detenindose para mirar, reemprendiendo la carrera, esquivando obstculos. Una comadreja, pens Maynard, lanzada sobre su presa. Justin estaba rgido de espanto. Como Nau se inclinara hacia l y le hablase, sac la Walther de la pistolera, aloj una bala en la recmara y avanz con paso incierto. Maynard repar en Manuel que, arrimado al pabelln de cubierta, extraa con infinita paciencia y lentitud, sirvindose slo de las yemas de los dedos, el garrote que llevaba en el bolsillo: dos asas de madera unidas por cuarenta centmetros de fino alambre. Al acecho de algo que Maynard no alcanzaba a ver, mantena los sentidos ajenos a todo movimiento o ruido capaz de distraerlos. Se deslizaba gil y silenciosamente, con pies que parecan no tocar el suelo. Una mujer haba contorneado el extremo opuesto del pabelln de cubierta. Vuelta la cabeza mientras hua presa del pnico, no vio a Manuel hasta que el chico le haba saltado encima rodendole la cintura con las piernas. Y es posible que ni siquiera entonces llegara a verle, pues, antes de que pudiese girar la cabeza, el muchacho le haba echado al cuello el garrote, que tens de un golpe seco. Maynard vio como los ojos de ella se abultaban, la lengua sala de la boca y, por fin, la mujer caa sin haberse podido desprender del muchacho, aplicado a cortarle el hilo de la vida. El segundo de Nau dio una voz y seal a lo alto. Un joven melenudo que vesta andrajosos calzones cortos, de sarga, estaba escalando la arboladura: una huida tan loca como vana. El segundo empu su pedreal y apunt al trepador, pero Nau le desvi de un manotazo la puntera y se arrodill junto a Justin. No! aull Maynard. Beth dio un tirn a la cadena, para silenciarlo. Nau sonri y dijo: Ciruja, escribano. Impotente, Maynard contempl las evoluciones de Justin segn, dirigido por LOllonois, apuntaba la Walther hacia el escalador. Aprieta el gatillo orden Nau. Aprieta despacio. Justin asinti, cerr un ojo y tir del gatillo. La pistola le salt en la mano. La bala silb por entre la arboladura al tiempo que el trepador se agachaba. Tras bisbisear unas palabras, Nau coloc, acopada, su mano bajo la de Justin. Maynard le oy decir: Cuando quieras. Esta vez no hubo silbido tras el disparo, sino tan slo un zup al entrar la

bala en la carne. El fugitivo se toc el pecho y entre sus dedos brot sangre. Cay entonces, el cuerpo derecho, estilizado, y, como la barbilla fuera a dar contra un estay, qued suspendido por un instante, los pies en balanceo, cual un acrbata en trance de ejecutar un peligroso salto mortal. Luego, perdido el apoyo del estay, se desplom horizontalmente, como dispuesto para el entierro, y estrellse con un golpe seco en el techo del pabelln de cubierta. TueBarbe! vitore Nau. TueBarbe! core su segundo. Dieron a Justin palmaditas en la espalda, le lisonjearon, repitieron su nuevo nombre. El chico se sonroj primero, luego sonri, luego se enajen de gozo: saltando sobre un pie, sobre otro, aleteaba con los brazos presa de un delirio cintico. Maynard contemplaba la escena descompuesto recordando que la ltima vez que vio arrobo semejante en su hijo fue ante un rbol de Navidad a cuyo pie Pap Noel le haba dejado un gatito. En la cubierta inferior cunda an el clamoreo, y Nau, su segundo y los otros hombres dejaron a Justin para correr hacia las escotillas de proa. El chico se dirigi entonces al pabelln de cubierta, trep al techo y se qued mirando al hombre al que haba matado. Vamos dijo Beth halando de la cadena. Estaba ansiosa por proseguir e iniciar la tra del botn. Slo un momento pidi Maynard. Por favor. Despus de un titubeo, entreg a Maynard la cadena y parti sola hacia la proa. Maynard se acerc al pabelln y llam: Justin. El muchacho no se volvi. Percibi Maynard ruido de pisadas, procedentes de la cubierta inferior, que se detenan y volvan a avanzar, pero no les prest atencin. Justin... La puerta del pabelln se abri violentamente ante la misma cara de Maynard dando paso a un hombre que, jadeante, lleno de cortes y cubierto de sangre, sali de espaldas a la cubierta. Llevaba un rifle M16. Levant la vista y, habiendo reparado en Justin, alz el arma a la altura del pecho. Maynard descarg el hombro en la puerta, que gir, alcanz al hombre y le hizo perder el equilibrio. Un disparo parti del M16. Justin, que haba girado sobre s mismo, agachse, Walther en mano. El hombre trastrabill, consigui afirmarse y orient el M16 hacia arriba. Saltando sobre l, Maynard le arroll al cuello su propia cadena y, pisando en la cubierta los ltimos eslabones, tir del resto con todo el alma. El hombre dej caer el fusil para aferrarse a las argollas que ya le fracturaban la trquea amoratndole la piel. Apret Maynard hasta que le dolieron los brazos, sinti palpitar las sienes y vio que las pupilas de su adversario se dilataban y los globos del ojo vibraban antes de quedar en blanco. Slo entonces desenroll la cadena y, exhausto, apoyse en el pabelln de cubierta. Justin estaba sonriendo. Jadeante todava, tras mirar de nuevo al muerto, Maynard le interpel secamente:

De qu sonres? Justin se limit a mirarle. Venga esa pistola, amiguito. Ya est bien la broma. Y, sin mirarle, le present la mano, a la espera de recibir el arma. Justin exclam enojado, te he dicho que... Y, al alzar la mirada, slo alcanz a ver un pequeo crculo negro rodeado por una anilla igualmente oscura. Justin sostena la Walther a menos de diez centmetros de la frente de su padre, apuntada medio dedo por encima del puente de la nariz, justo al espacio comprendido entre los ojos. En ltimo trmino, detrs de la pistola, distingui Maynard, aunque borroso, el rostro de su hijo, deformado por una sonrisa aviesa. Hizo por mantener entera la voz y dijo: Justin... Me llamo TueBarbe! Los ojos de Maynard buscaron los del chico que, fulgentes, extticos, ferales, tenan las pupilas del tamao de granos de uva. Estaba ebrio. Est bien. Tue... Me han dicho que ests muerto. Todava no, pero... El fusilazo de la explosin ceg a Maynard y el estrpito le martille los tmpanos. Al recuperar la visin advirti que el can de la Walther se haba desplazado unos cuantos centmetros haca la derecha, sobre su hombro. Justin prorrumpi en una cascada risa atiplada, se descolg del tejado del pabelln y sali corriendo cubierta adelante. Su risa qued suspendida en el aire, ahora una meloda txica. Maynard se haba quedado solo en la popa. Al extremo opuesto del barco, la algaraba haba menguado, reducida ahora a las voces de los hombres de Nau, al ruido de la carga trasegada, de las cajas de embalaje abiertas, y un zumbido que durante un largo rato no consigui Maynard identificar. Dedicse a clasificar sonidos, desechando los familiares y localizando los extraos, hasta determinar que se trataba del runrn de un motor, distante, apenas audible, que cualquier ruido prximo engulla. Protegindose los ojos con la mano escudri el horizonte, pero no haba barco alguno a la vista. El zumbido, entretanto, pareca intensificarse levemente, pero ni de eso estaba seguro. Frunciendo los ojos alz la vista al cielo, que escrut en todas direcciones, salvo la zona inmediata al sol, donde su resplandor se haca insufrible. Tambin el cielo estaba vaco. Hasta que, de pronto, algo fulgur, semejante a un ascua o una estrella. Volvi la mirada hacia el mismo punto, esta vez sirvindose de ambos puos que, comprimidos salvo por una estrecha rendija, le permitan explorar sin dao los alrededores del aura solar. El fulgor de antes se repiti, y en esa ocasin pudo Maynard precisar un contorno, como de mosquito, recortado sobre el amarillo y azul del fondo: un aeroplano. Busc algn objeto que le pudiera servir de espejuelo: un reflector, un espejo, un fragmento de metal bruido. Tropez con el cuerpo del hombre al que haba estrangulado. La cadena. Expuso los eslabones al sol, pero, mates, manchados de xido, no reverberaban la luz. Un reloj. Hincse de rodillas, volte el cadver, le desabroch las bocamangas. El desconocido usaba, en efecto, reloj, mas la correa era de material plstico y el propio reloj apareca protegido por una

funda de caucho a prueba de agua. Registr los bolsillos en busca de una moneda, un cortaplumas o un encendedor. Le abri la camisa, con la esperanza de encontrar un medalln, acaso duplicados de chapas de identificacin canina; y all, pendiente de una cadena fina, descubri una hoja de afeitar chapada en oro: uno de los instrumentos rituales de la fraternidad de los cocainmanos. Desligaba la cadena, orient la cuchilla hacia el sol. Devon llevaba casi cinco horas en el asiento del copiloto. Tena dolorido el trasero y tema, a cada salto del aeroplano, que la vejiga le fuera a explotar. Haban sobrevolado toda la cadena de las Bahamas, a baja altura cuando avistaban islas con ncleos de poblacin, y en vuelos rasantes, repetidos hasta tres veces, sobre los islotes del grupo de Caicos y las Turcos. Nada haban visto, sin embargo, ni aun remotamente alentador. Les quedaba por reconocer una ltima isla, la Gran Inagua, tras lo cual regresaran a Miami. Devon ni siquiera saba de fijo lo que andaba buscando, o qu rasgo particular justificara un aterrizaje y la subsiguiente exploracin: un campamento aislado?, acaso un solitario yate fondeado en una caleta escondida? Tampoco tena ni la ms vaga idea en cuanto a las intenciones de Maynard cuando desapareci de Nueva York llevndose a Justin. No era imposible que a esas alturas se encontrasen en el mismsimo Tahit. Por algn sitio, sin embargo, haba de iniciar su bsqueda, de modo que, cuando los del Today le ofrecieron una plaza en el aeroplano que haban contratado, la acept sin discusin. Estaba convencida de que el corresponsal del Today, que ocupaba el tercer asiento, a su espalda, no tena ms fe en el xito de su misin localizar a Trask que ella en el de la suya. Aunque era poco lo que Devon saba sobre navegacin, s bastaba para darle la certeza de que buscar a Brendan Trask en una zona tan meridional era una prdida de tiempo: en forma alguna poda haber cubierto semejante distancia en tan pocos das. Y, aun en el supuesto de que por algn milagro diesen con l, en qu resultara? Trask pasaba, desde luego, por persona amable, y estimaba, a buen seguro, la labor periodstica; pero por qu le creeran dispuesto a tolerar la intrusin de un don nadie de Miami? No le reconoca al Today talla suficiente para una maniobra de esa envergadura, adecuada, si acaso, para el National Enquirer, y, si Trask enviaba al reportero a frer esprragos, lo encontrara la cosa ms natural del mundo. El piloto inclin el aparato a estribor, para iniciar un giro a la derecha, y en ese instante Devon distingui el reflejo que parta de la inmensa superficie azul. Mire ah abajo dijo al piloto. Qu ve? No s. Parecen seales. Despus de enderezar el aeroplano, el piloto escor hacia la izquierda a fin de poder mirar desde su lado. Parece un yate dijo. Alguna seora que ha sacado el espejo para mirarse el maquillaje. Acrquese pidi Devon. Quiero verlo mejor. Ese no es el yate de Trask terci el reportero. Volvamos. Que se acerque, le digo! orden Devon.

El piloto se encogi de hombros. Lo que usted mande, seora. El avin se acercaba. Todava estaba lejos, y muy alto, pero se estaba acercando: haban visto sus seales. Sigui Maynard orientado la cuchilla hacia el sol de manera que, reflejados, sus rayos alcanzasen al avin que se aproximaba. Y, en ese instante, un golpe formidable, entre los hombros, le envi al otro lado de la cubierta. Entornados los ojos, aguard el golpe que pondra fin a su vida. En pie, escribano! dijo Jack el Murcilago al tiempo que indicaba, con un movimiento de cabeza, el avin. Tenemos visitantes. Lo que haba derribado a Maynard era el portazo con que Jack el Murcilago irrumpi en cubierta. Al levantarse, vio al Murcilago arrastrar el cadver del estrangulado hasta la regala, donde lo recost para, en seguida, cruzarle el M16 en el regazo. A guisa de retoque final, le alz una rodilla al muerto y descans en ella una de las manos, ya parcialmente rgida. A continuacin se dirigi el Murcilago hacia el cadver que reposaba en el techo del pabelln de cubierta. Pese a la sangre cuajada que manchaba el tronco y el color crecientemente grisceo de la piel, ofreca el hombre aspecto de reposo. Jack se hizo con un sombrero cado a la cubierta y tap con l la cara del muerto. Felices sueos dijo segn disimulaba, llevndole una mano hasta all, la herida de bala que mostraba el pecho. Tapa a se dijo Mayn Jack el Murcilago sealando el cuerpo del timonel. El toldo destinado a protegerle del sol apareca plegado sobre la popa. Maynard lo despleg hasta cubrir el cadver cuidando de dejar a la vista una engarfiada mano. Ahora, sgueme. Tras arrimar a la regala de babor el ltimo de los cadveres, Jack el Murcilago lo cubri con cubos y bayetas y, luego, habiendo trepado al techo del pabelln, dio unas palmaditas al espacio que quedaba libre a su lado. Sintate sobre la cadena, escribano. Maynard amonton los eslabones en el techo del pabelln y tom asiento. El Murcilago le rode entonces los hombros con un brazo: un ademn bien camaraderil, de no haber sido porque su mano libre aferraba el trozo de cadena que Maynard tena en torno al cuello y si al mismo tiempo no hubiera dicho: Un solo movimiento de cabeza y te despacho. El altmetro indicaba treinta metros y la aguja segua en descenso. El negro casco del schooner se abalanzaba sobre ellos. As de bajo, o contino? indag el piloto con una sonrisa. As est bien dijo Devon. Nos va a estrellar usted contra ese trasto! aull el reportero. El piloto rompi a rer. Devon adelant el cuerpo y, esforzndose en no parpadear, escudri la cubierta del schooner.

En el tejadillo del pabelln de cubierto haba dos hombres enlazados, al parecer, en un abrazo ebrio, y otros aparecan tumbados ms abajo. Un reventadero observ el piloto segn el avin pasaba en vuelo rasante sobre la cubierta. Arrastrar el culo de un lado para otro y beber ron todo el da. Pero qu hacen ah? quiso saber Devon. Estn en mitad de la nada. Estarn comprando langostas a los pescadores. Las que ve ah al lado son barcas indgenas. El reportero volvi la cabeza. Se han fijado en el tipo que estaba durmiendo? Tiene un rifle en el regazo. Es que por estos andurriales todas las precauciones son pocas. Te dejan en cueros por menos de nada. El piloto tir de la palanca de mandos y, conforme ganaba altitud el aparato, vir hacia la Gran Inagua. Satisfecha? pregunt a Devon. No, pero no veo qu otra cosa podemos hacer.

14 Los cinco supervivientes del pasaje cuatro hombres y una mujer, todos jvenes y vestidos, todos, con pantalones cortos de blanquecina sarga azul marchaban en grupo hacia la popa escoltados por el segundo de Nau, un tipo barbudo al que llamaban Basco Tom y que ahora, apretndose la mejilla con un trapo manchado de sangre, lanzaba venenosas miradas a la mujer. Aunque asustados y confundidos, los supervivientes ignoraban todava cun justificado era su desespero. Nau estaba a popa, flanqueado por Hizzoner y los dos muchachos. Beth haba dejado a Maynard de plantn no lejos de donde ella se dedicaba a revisar uno a uno los artculos trados de la bodega. Los hombres, entretanto, procedan a cargar en las pinazas cajas de alimentos y bebida, herramientas, ropas, utensilios de cocina, armas y linternas. Los objetos desconocidos determinados aparatos, mquinas y medicamentos quedaban en cubierta hasta que Nau decidiese qu hacer con ellos. Lo que por experiencia saban intil pintura, artculos de limpieza, congelados y alimentos cuya preparacin requera leche o huevos era arrojado escotilla abajo. Beth vigilaba las operaciones de carga con la pericia de un patrn de estibadores. Cuidando de que su parte fuese amontonada en la pinaza de Hizzoner y de que el insecticida a ella destinado fuera 612, y no Cutter, palpaba melones, olisqueaba carnes, ponderaba la eleccin de peras o melocotones antes de optar prdigamente por sendas cajas y, entre todo eso, hasta se probaba objetos de bisutera. Herido, Basco? averigu Nau. Basco se apret el trapo contra la mejilla. La zorra esa, que me ha mordido. Abusaste de ella? Basco sonri al tiempo que alzaba el dedo medio de la mano derecha. Apenas le tom la medida, LOllonois. Ya conoces la ley en cuanto a enredar con una mujer de bien. Si eso es una mujer de bien, a fe que yo soy el Papa. Adnde nos llevan? pregunt uno de los supervivientes. Nau le mir derechamente y repuso: Al lugar de donde vinisteis, muchacho. Aliviados, los supervivientes cambiaron miradas y sonrisas de connivencia. De dnde sois? pregunt otro. Y como, despus de mirar a Nau, a Hizzoner, a Maynard, no obtuviera respuesta, aadi: El susto que nos habis dado, desde luego, es para no cagar duro en un ao. No se dan cuenta, pens Maynard. El barco hiede a muerte, hay cadveres por todas partes y, aun as, no se dan cuenta. Quin de vosotros es el patrn? se dirigi Nau al quinteto. Yo respondi uno de los jvenes dando un paso al frente. Qu carga llevis? El joven indic con un ademn las cajas amontonadas en la popa.

Ah est. Eso son vituallas, no carga. Cmo, vituallas? Envalentonado por la certeza de que, tras alguna reprimenda, o acaso ciertas humillaciones sin importancia, seran puestos en libertad, su tono era ahora ligeramente fanfarrn. Sonriendo a sus camaradas, continu entonces: Vamos, quines son ustedes? De la bofia? La carga. Delante la tiene, jefe. Nau sacudi la cabeza en direccin a Basco, que, aferrndole una mano al joven, la plant en la regala donde, de un machetazo, le amput el meique. El portavoz del grupo retir vivamente la mano y se qued mirndola. Eh, amigo...! La mano era la de antes, salvo que ahora tena cuatro dedos, en lugar de cinco, y que donde antes estaba el meique no haba, de pronto, ms que un montoncillo pulposo. Me cago en...! Maynard vio que haba perdido el color y que empezaba a despertar, como si, por fin, el ltimo trago de una bebida indeseable hubiera surtido su efecto. La carga. Es que voy a desangrarme! Antes de que eso ocurra habrs llegado a tu destino. Y no me pruebes ms la paciencia, si no quieres que tu viaje sea un calvario. A una nueva cabezada de Nau, Blasco cay sobre el grupo, para agarrar, esta vez, a la chica. Ella, sin embargo, se zaf y, antes de que el hombre pudiera darle alcance, chill: No! Su carga, seora. Ah abajo est! indic la escotilla. Bajo un montn de basura. Y consiste en...? Coca, hash... Nau no comprenda. Interrog con la mirada primero a Hizzoner, luego a Basco, pero tampoco ellos haban entendido. Drogas explic Maynard al tiempo que sacuda la cabeza. Medicinas, escribano? No, drogas. Bueno... narcticos, por as decirlo. Drogas. Rebuscando en la memoria hall la palabra que empleaba el pacto. Frmacos. Vemoslos dijo Nau despachando a dos de sus hombres en direccin a la bodega. La bolsa del doctor... le record Hizzoner. Ah, cierto. Se volvi Nau hacia la mujer. Dgame, seora, dnde est el peculio del barco? Qu? El dinero tradujo Maynard. No lo s. Sacudi al herido, que continuaba atento a su mano. Dingo, dnde est el dinero? Eh? Se le hubiera dicho molesto porque estorbasen su acto de contemplacin. Qu quieres ahora? Pasta? Es l quien quiere la podrida pasta! Le zarande el hombro. Dnde

est? Slo me quedan unos billetejos dijo el joven estlidamente. Los tengo en la litera. Es que todava no hemos hecho la entrega se excus la mujer con Maynard. Le haca sentirse ridculo el que la mujer lo emplease como intrprete. Hubiera querido decirle que tambin l estaba prisionero, ponerla sobre aviso. Pero la informacin hubiera sido tan vana como intil la advertencia. La carga iba a ser vendida explic Maynard a Nau. Entretanto, es poco el dinero que llevan. Eso s lo entendi Nau, que hizo a Hizzoner una seal con la cabeza. Hizzoner tom aliento, para iniciar su prdica, pero la mujer se interpuso: Podemos hacer un trato. Esa coca vale un huevo. La mujer es lenguaraz dijo Nau a Maynard. Quiere ajustarse contigo. Maynard no vea mal alguno en hablar por ella, nica entre los supervivientes que empezaba a intuir la inminencia de su muerte. Defender su causa sera una pequea gentileza. Su libertad a cambio de la carga. Magnfico! ri Nau. Un ajuste en verdad generoso. Tengo su barco, su carga y sus personas. Qu pueden ofrecerme que no posea ya? No hubo respuesta. Y fue Justin quien rompi el silencio: Acaben de una vez! Bien dicho, TueBarbe sonri Nau. Charlar es malgastar resuello. E hizo una sea a Hizzoner, el cual inici su parlamento, la mirada vuelta reverentemente a lo alto. En apariencia, se diriga a los cautivos, pero de hecho no haca sino recitar una letana de descargo: una prdica gastada por el tiempo y que, de eso estaba cierto Maynard, pronunciaba una vez tras otra sin modificaciones. Los crmenes que han cometido, ustedes y Dios los conoce, ms, siendo crmenes, traen aparejado su castigo, y quienes de ellos son reos se acarrean su parte en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda, Apocalipsis 21:8, referencia al captulo 22, versculo 15. Lo haba dicho de un tirn, y, al hacer una pausa, para tomar aire, mir al grupo, con la esperanza de descubrir indicios de arrepentimiento o, cuando menos, temor. Pero slo vio perplejidad. Segn las primeras bolsas plsticas de cocana eran arrastradas a cubierta, Hizzoner continu: Palabras cargadas de terror tal, que, teniendo en cuenta las circunstancias suyas y su culpa, con seguridad su sonido habr de estremeceros, pues quin podra vivir perennemente abrasado? Como sea que el testimonio de la conciencia debe de convenceros por s de los muchos y muy grandes males que habis cometido, ofendiendo profundamente a Dios y volviendo haca vosotros su justa ira e indignacin, no creo necesario decirles que la nica manera de alcanzar de l el perdn y la remisin de los pecados suyos es un arrepentimiento sincero y autntico unido a la fe en Cristo, en cuya meritoria pasin y muerte pueden esperar nicamente la salvacin. Mientras Hizzoner continuaba su salmodia, Nau, indicando las bolsas de cocana amontonadas en cubierta, pregunt a Maynard:

Para qu sirve eso? Altera el estado de nimo. Es... bueno, un poco como el ron. Infunde coraje? No. Entonces, qu finalidad es la suya? Hace que uno se sienta bien. O eso dicen. Se bebe? No. Se absorbe por la nariz. Por la nariz? Como el rap? Rasgando una de las bolsas, Nau tom con la punta del cuchillo cierta cantidad del blanco polvo, inhal profundamente y qued a la espera del resultado. Como nada ocurriese, sacudi la cabeza, escupi en el suelo y, en tono de sorna, dijo: Al agua con ello. Los hombres comenzaron a arrojar las bolsas por la borda. Eh, amigo! protest uno de los supervivientes. Eso es como tirar jodida pasta al infierno. Silencio! Hizzoner se haba interrumpido en mitad de su exhortacin. Prosigue, Hizzoner dijo Nau, pero un poco ms de bro, que me vas a matar de tedio a estos desdichados. Tedio! exclam el otro. Les muestro el camino de la salvacin; a eso le llamas tedio? Es que lo eternizas. Adelante. De haber estado sus delicia en la ley del Seor sigui Hizzoner, y de haber meditado en ella de da y de noche, Salmos 1:2, habran descubierto que lmpara es a los pies suyos su palabra, y lumbrera a su camino, Salmos: 119: 105, y aun hubieras reputado todas las cosas perdidas ante el eminente conocimiento de Cristo Jess, Filipenses 3:8, que, para los elegidos, es el poder de Dios y la sabidura de Dios, 1a. de los Corintios, 1:24, y aun la sabidura oculta, la cual Dios predestin antes de los siglos, captulo 2, versculo 7. Hubieras visto entonces en las Escrituras el gran heraldo del cielo, pues slo en ellas puede hallarse el gran misterio redentor del hombre cado, y ellas les hubieran enseado que pecar es corromper la humana naturaleza, el alejamiento de la pureza, rectitud y santidad en que fuimos creados por Dios, y que la virtud, la religin y el andar en los caminos del Seor son de todo punto preferibles a las leyes del pecado y de Satn, pues los caminos de la virtud son caminos deleitosos, y todas sus veredas paz, Proverbios 3:17. Las ltimas bolsas de cocana, tras chocar y salpicar en el agua, unironse al nmero de las que la marea arrastraba en su rpida corriente en una cadena de blancos budines que se extenda cien metros a popa del barco. Nau, impaciente, se puso a batir la regala con el cuchillo. Reparando en ello, Hizzoner dijo: Ya termino. Que sea verdad. Si ahora recurren a Jesucristo en sinceridad dijo Hizzoner a los supervivientes, aunque tarde, aun a la hora undcima (Mateo 20:69), los recibir. Pero a buen seguro no es menester que les diga que los requisitos de su

misericordia son la fe y el arrepentimiento. As pues, no confundan la naturaleza del arrepentimiento con un baldo pesar por sus pecados, nacido de la calamidad y el castigo que ahora les acarrean; su pesar debe, antes bien, nacer de la conciencia de haber ofendido a un Dios magnnimo y misericordioso. Ms lejos de m la intencin de asesorarlos en cuanto a la naturaleza del arrepentimiento, sabiendo que hablo a personas cuyas faltas se originan no tanto en el desconocimiento, como en la omisin de un deber sin embargo claramente percibido. Mi nico y sentido deseo, por compasin hacia las almas de ustedes, es que mis palabras de esta triste y solemne ocasin, por las que en general les exhorto a la fe y el arrepentimiento, surtan el efecto deseado y, as, hagan de ustedes autnticos penitentes. Por Judas y sus errores! explot Nau. Como te encareci el muchacho, acaba de una vez! Te est mal desahogarte en invocar al supremo traidor reconvino Hizzoner a Nau, aquel que, enfrentado a una decisin como esta de ahora, cuando salud y condenacin pugnaban por aduearse de su alma, slo acert a... S bien lo que hizo! Al avo! Ea... bien est... se aturull Hizzoner. As pues, y habiendo cumplido con mi deber de cristiano respecto de ustedes al aconsejarles como mejor s en cuanto a la salvacin de sus almas, debo cumplir con mi cometido de juez. Y es la sentencia de este tribunal, pues tribunal es lo que un juez preside, aunque lo haga en pie, y no sentado, y aunque eso ocurra en la mar, que ustedes... Se detuvo. Cmo os llamis? A quin le importan sus nombres? rugi Nau. Llmales Willy, Billy y Millie! Que ustedes: Willy, Billy y Millie, y Willy y Billy otra vez, pues son cinco, sean ajusticiados en este lugar y momento. Maynard mir al grupo. El herido pareca no haberse enterado, o, en todo caso, no inquietarse por la noticia: la mano le tena hipnotizado. Dos de sus compaeros, incrdulos, movan los pies, intercambiaban miradas y mascullaban cosas como: Eh, amigo..., Venga ya, jefe... y Vamos, corte el rollo... Pero la mujer, plenamente consciente de la situacin, se haba puesto histrica y prorrumpi en chillidos. Basco... dijo Nau. El aludido avanz, agarr a la mujer por la melena y la degoll. Sin esperar a que se lo mandaran, Justin sac la Walther de la pistolera y le dispar en el pecho al herido. El hombre se desplom sin proferir ni un ay. Viendo que se revolva en el suelo, Justin apunt otra vez hacia l, pero Nau le contuvo. No aadas ofensa al dao. Est moribundo. La municin, por otra parte, es preciosa. De tres rpidos, certeros machetazos, Basco dio cuenta de los dems supervivientes. En la popa, trmulo de horror y sublevacin, Maynard dijo a Nau: Has convertido a mi hijo en un monstruo. En un monstruo? Nada de eso. En una mquina. Si un trabajo debe ser hecho, hay que hacerlo. Lloras acaso por esos cinco? Por estos miserables? e hinc la puntera en uno de los cuerpos an inmviles. Tanto se pierde?

No es por ellos por quien lloro, aunque debiera hacerlo, sino por mi hijo. S, esa otra es ciertamente una prdida. Pero consulate: lo que t pierdes lo ganamos nosotros. Y, volvindose a Manuel, dijo: Hunde la nave. La incendio? Nau escudri el cielo, en busca del aeroplano. No: hazlo sin aparato. Y ensale el mtodo a TueBarbe. Ambos muchachos apretaron a correr y desaparecieron por una de las abiertas escotillas. Cargadas ms arriba de la regala, las pinazas tenan el agua casi al mismo nivel de la borda. Con un mar menos calmado, se hubieran ido a pique. Tres de ellas partieron de regreso. La cuarta, la de Nau, permaneca arrimada a la popa del Schooner, a la espera de los muchachos. Alejados ya unos quince metros de l, Maynard observ el velero. Antes perfectamente inmvil, comenzaba ahora, aunque de manera casi imperceptible, a hundirse por la proa. Tras un instante, tambin la popa se hundi ligeramente. Los muchachos, que haban aparecido en cubierta, la cruzaron a la carrera, descolgronse por el gobernalle y saltaron a la sobrecargada pinaza de Nau. El schooner continu su hundimiento con una balanceada cadencia: primero la proa, luego la popa, luego la proa otra vez, hasta que, ya casi invadida su cubierta por el agua, y fuese por causa del desplazamiento de algn peso importante en sus bodegas, o porque alguno de los compartimientos no acababa de ceder a la descompresin, el casco se desequilibr, emergi violentamente la popa, y la proa hendi el agua con un silbido de reptil. Tras desaparecer el barco bajo las aguas, algunos sonidos postreros o acaso simples tensiones que a travs del medio submarino se transmitan a los cuerpos adyacentes, como de superficies que crujieran, se quebraran y fragmentasen, alcanzaron el maderamen de las pinazas. A eso sigui una erupcin de burbujas que explotaron, hasta que, digerida la nave por el mar, la superficie recuper su antigua lisura. Aparejad vuestras velas, muchachos! voce Nau.Y pidan un propicio viento del oeste. Los aguardan el ron y las rameras! Caa la tarde cuando las pinazas alcanzaron la ensenada. Tras haber dado cuenta del ron con plvora que llevaba consigo, Jack el Murcilago haca los honores a una botella de vodka de cincuenta grados tomada (a prstamos, insista) de la parte del botn correspondiente a Beth. Ocupado en eso, no dejaba de cantar una tonada de dos nicos versos: Hala, chicos, a trepar, que Molly se ha enganchado las faldas en el manzanillo! El segundo de Nau se fue al agua cuando, a la embocadura de la cala, arriaba la vela. Incapaz de nadar, estuvo braceando y revolvindose hasta que alguien le lanz un cabo, y luego, para regocijo de todos, se le orin encima mientras lo arrastraban hacia la orilla. Haba un Boston Whaler fondeada junto a la playa y, plantado en pie no lejos de ella, un hombre les estaba esperando. Muy intensa ya la oscuridad, Maynard no consigui identificarla; slo acert a verle la ropa: un traje blanco, de hilo, cuyos pantalones llevaba remangados a la altura de las rodillas. Luego oy su voz: Bien hecho, Excelencia! No por ms rpido peor logrado.

Era Windsor. Ah tienes, doctor! Nau arque el brazo y arroj algo en direccin a la orilla. Tu bolsa. Quiz sea pobre, pero era cuanto haba. Y t, qu me traes? Plvora, dos barrilillos, y medicinas con que tratar a los cuitados. Y, recogida la bolsa, Windsor se la guard en el bolsillo. Las pinazas fueron empujadas a tierra y arrastradas playa arriba, hecho lo cual les descargaron. Nau se acerc a Windsor seguido, a un paso de distancia, por Justin y Manuel. Reparando en Justin, Windsor exclam jovial: Bravo mozo, s seor. Cmo dijiste que te llamabas, muchacho? Ya no es quien era respondi Nau. Ahora se llama TueBarbe. Hermoso nombre. Y dime, TueBarbe, cmo se da la batalla? Bien, seor respondi Justin. Vale, el chico explic Nau. Llegado el momento, l y Manuel rivalizarn por el mando. Y as debe ser. La supervivencia de los ms aptos. La depuracin de la estirpe. Windsor examin los efectos amontonados en la playa. Iba bien provisto, como imagin. Sus conversaciones con el continente no hacan pensar otra cosa. S, pero la carga careca de valor. Drogas, las llam el escribano. Quin? Beth haba hecho bajar a Maynard de la pinaza y lo tena no lejos de donde ella se dedicaba a vigilar que su parte del botn fuese respetada. El escribano repiti Nau segn indicaba a Maynard. Una vez salvado el trecho de playa que le separaba de l, Windsor examin a Maynard con incredulidad, como si fuese la encarnacin de una chanza que le gastaban. Por qu est usted vivo? fue cuanto acert a decir. Tambin a m me complace el encuentro. Trat de salvarles, pero usted se obstin. Y ahora tendra que estar muerto. A decir verdad... Windsor se volvi a Nau. Por qu sigue vivo? Es una maraa que desenredar para ti con unos vasos de por medio respondi Nau. Pero tendra que estar muerto! insisti Windsor . Es la usanza. Y muerto ser, a no mucho tardar. l lo sabe y lo sabemos nosotros: es un hecho. Entanto, escribe para nosotros. Windsor no discuti ms con Nau. Encarndose a Maynard, susurr: No s cmo lo ha conseguido, pero, comoquiera que sea, es cosa terminada. Crame: Me amenaza usted? Maynard sonri. Por favor... no se tome la molestia. No dude de mi palabra repiti Windsor antes de volverle la espalda. Maynard dijo a todo trance: Le preocupa acaso el que pueda contaminar su laboratorio? Windsor se detuvo. Era sta su sociedad perfecta, no es as?

An falta para eso dijo Windsor con una mal contenida sonrisa. Cielo y tierra, Mencken, contienen ms cosas de las que ni siquiera ha soado su filosofa. Vamos, doctor le llam Nau. Tu jarro est colmado y tu quitapesares sufre de soledad. Beth haba regresado de los matorrales con una tosca carretilla en la que ella y Maynard cargaron y transportaron hasta la choza los gneros. De todos los confines de la isla llegaban, trados por la brisa, ecos de celebracin: gritos, risas, vtores y juramentos, ruido de botellas rotas y de cuerpos que rodaban por la maleza. Una autntica parranda, a juzgar por el ruido coment Maynard conforme amontonaban fardos, cajas y bolsas de malla hasta que apenas qued en la choza sitio para revolverse. Se calientan para el concejo. Un concejo? Asistiremos, ms tarde. Pero ahora tenemos otros quehaceres. Maynard la interrog con la mirada, a la espera de una explicacin; pero no tuvo de ella ms que una sonrisa pesarosa que no supo interpretar. Concluido el almacenamiento de los gneros, dijo Beth: Qu ron te gusta? No entiendo de rones. Alguno debes de preferir. Y, sealando las cajas, agreg: Ron de vodka? Ron de whisky? Ron de ginebra? Ron de ron? Mostr el contorno con un ademn de orgullo. Tengo de todos. Soy rica. Roche morira gustoso una segunda vez slo por ver lo rica que soy. Ron de whisky. Deleitada por el papel de anfitriona munificente, abri una caja de whisky escocs de la que obsequi a Maynard una botella. Ella se reserv otra, de vodka. Habindola desprecintado, invit a Maynard, por seas, a que la imitase. En ese punto se interrumpi y dijo: Aguarda. Tras escarbar con las uas en la tierra del piso, extrajo una llave, le quit el candado a la cadena, retir sta de en torno a su cuello y la arroj a un lado. Listo dijo. Maynard sinti repentinamente vivos y elsticos los msculos de cuello y hombros. Con dedos cautelosos palp la piel que el roce de los hierros haba excoriado. Gracias. Ella correspondi con una inclinacin de cabeza. Bebe dijo. Por qu...? Bebemos? Bebemos porque... No. Por qu has hecho... eso? seal la cadena. Porque s respondi ella rehuyndole, sin embargo, la mirada. Se puede confiar en ti. Tan de pronto? Acaso prefieres que te encadene otra vez? S? Claro que no! Pues quieto y bebe. Tomaron sendos sorbos de las botellas. El licor descendi limpio, clido,

rebalsndose, confortador, en el estmago. Me has trado buena suerte declar ella. Algo es algo. Lstima. El qu? Ella hizo un ademn vago que abarcaba el mundo. Todo dijo. Y, tras dar un segundo, largo trago, aadi: Pero... es la usanza. Sabes qu te digo? Que la usanza es una patada en salva sea la parte. Beth ri. Bueno, quizs... Ya sabes la interrumpi Maynard cauteloso, en la confianza de no aguar la fiesta que mi oferta sigue en pie. Qu of...? Lo haba comprendido. No. Demasiado tarde. Por qu? Sacudi ella la cabeza, como para alejar el pensamiento, y descans la botella en el suelo. Vamos. Adnde? Ya te dije que tenamos otros quehaceres. Tomndole de la mano le condujo hasta la playa, donde le ba con lo que a Maynard se le antojaba inusitada ternura. De regreso ya, pero antes de haber ganado los matorrales, se detuvo ella y dijo: Ven. Se tumb en la arena, atrajo a Maynard y, sellndole la boca con la suya, lo cabalg con fiera intensidad. Luego, jadeante, le acarici la cara y, apacible la voz, dijo: Has sido bueno conmigo. Aunque nada haba en esas palabras que justificase la alarma, su tono terminante hizo que a Maynard le diese un vuelco el corazn. Volvieron sobre sus pasos a travs de las oscuras veredas siguiendo el estrpito, ahora concentrado, de la francachela. Llegados a la orilla de un calvero, Beth se detuvo y examin el terreno con el aire de quien teme una emboscada. A qu esa inquietud? quiso saber Maynard. Chitn replic ella llevndose un dedo a los labios. Rompi a correr y Maynard, mientras la segua, repar en el alojamiento de los bujarrones, deslito ahora. Al alcanzar el calvero habitado por las prostitutas, Beth hizo un nuevo alto y observ iguales precauciones antes de atravesarlo. Segn se deslizaban, silenciosos, senda adelante, de los matorrales emergi un hombrn descomunal que les cerr el paso. Estaba borracho perdido. Al cruzar el sendero tropez con un arbusto, pero se enderez, y, hendiendo saudamente el aire con su alfanje, exclam: Detenganse! Detente t, Rollo, si es que el cuerpo te aguanta dijo Beth sin sobresalto ni alarma, ms bien en el tono del que se resigna a una inconveniencia. El gigantn oscil mirndoles de soslayo. Sean cuantos fueran, tomen un trago conmigo o van a probar mi machete

y blandi el arma ante ellos. Djanos pasar, Rollo. No pasaran sin haber bebido en mi honor. Y, revolviendo tras un arbusto, sac una caja de Kahla de donde extrajo una botella que, desgolletada de un golpe, present a Maynard. Bebe en mi honor. No, gracias. Con un bramido, Rollo se abalanz sobre Maynard, el cual se hizo a lado y propin a su atacante, cuando se cruzaba con l, un puetazo, en los riones, que le hizo caer de rodillas. Buen golpe! exclam Rollo segn se pona en pie de un salto. Me ha sacudido todas las tripas. Y ahora enjug el gollete en los fondillos de sus pantalones bebe, o tendr que atacarte de nuevo. Maynard consult a Beth con la mirada. Aplcale dijo ella. En vista de eso, Maynard tom un trago y pas la botella a Beth, que bebi a su vez y, antes de devolvrsela a Rollo, dijo: A tu salud. A mi salud brind el otro, complacido, y apur lo que quedaba del envase, que arroj seguidamente a los matorrales. Por fin, y tras haber retirado de la vereda la caja de licor, volvi a su escondrijo dando tumbos, a la espera de los prximos viandantes. Durar mucho el jueguito? pregunt Maynard a Beth al reemprender el camino. Mientras se tenga derecho. Pero Rollo es inofensivo. Inofensivo? Bromeaba, entonces? Oh, no. Es bien capaz de matarte; pero, si bebes con l, se convierte en un cachorrillo. Continuaron la marcha orientados por la algaraba de los festejos. Y si llegase a matar a alguien? insisti Maynard. Ya lo ha hecho. Y qu, entonces? Cmo, y qu? No se le castiga? Si el muerto fuese un nio, desde luego: sera una infamia. Pero, con personas mayores... es combate limpio. Imaginemos que cae por sorpresa sobre uno. Si el sorprendido no vale para lidiar con un borrachn que apenas se tiene en pie... dnde est la prdida? La comunidad se haba congregado en la explanada existente ante la choza de Nau. En el centro, colmado hasta los bordes entre desventradas cajas de licor, el caldero del ron herva a fuego lento en una candelada de rescoldo. Hombres y mujeres ebrios aparecan tumbados por doquier. Antes de entrar en el claro en pos de Beth, Maynard tropez con los cuerpos de dos que copulaban rezongantes, sudorosos. Sentado en la arena, sin ms prendas encima que un par de botas de goma, Jack el Murcilago, que tena en el regazo a una ramera medio desnuda, lloraba copiosamente. Al pasar, Maynard le oy decir:

Pero, Lizzie, querida, yo te he amado siempre! Eres el anhelo de mi corazn. Ea, ea, Jack replic ella dndole unas palmaditas en el cuello. No puedo escaparme contigo. A dnde quieres que fusemos? Te construir una cabaa en la otra punta de la isla hip el Murcilago . Hazme feliz! Dime que vendrs. Anda ya, anda, Jack. Echa otro trago, le damos otro palo a la burra, y te sentirs mejor. Hizzoner estaba apoyado en el tocn de un rbol, mamando de una botella de brandy segn enseaba el catecismo a una puta dormida. No recibiendo ms que ronquidos a las preguntas, formulaba para s mismo eruditas respuestas. S, podras convertirte en Magdalena dijo reflexivo, si bien nos enfrentamos entonces a un problema teolgico: basta con que dejes de cobrar por tus servicios, o debes dejar de prestarlos en absoluto? Si los ofreces de balde, en qu te convierten? En Magdalena o en la samaritana? En una licenciosa, acaso? Habr de consultar las Escrituras. Lo que hizo, sin embargo, fue asesorarse con la botella antes de continuar su monlogo. Sentado ante su choza, solo, Nau beba ron en un cliz de peltre. Aunque la segua con la mirada, no pona objeciones a la conducta de la comunidad, ni siquiera cuando se alzaban voces, se intercambiaban maldiciones o cunda el ruido de botellas rotas. Su mera presencia bastaba, a todas luces, para mantener un cierto orden. Ah, escribano exclam al ver a Maynard en compaa de Beth. Has venido a dar testimonio de la cada de Roma? Son raros los das que podemos celebrar como el de hoy. Ah, y reparando en que Maynard no estaba aherrojado, interpel speramente a Beth: Dnde est la cadena? Beth se inclin y algo le dijo, al odo, que hizo sonrer a Nau, el cual asinti con la cabeza y, afable el tono, dijo a Maynard: Sintate a mi lado, pues, y bebamos juntos. Maynard asi a la mujer por el brazo. Qu le has dicho? quiso saber. Nada... Beth desvi la mirada. Que eres de fiar. Maynard tom asiento. Nau llen el cliz y se lo entreg. De ser otros los tiempos dijo, tu compaa podra haber sido grata. Segn beba, Maynard percibi a su espalda, procedente de la choza, el estallido de una bofetada, luego una risita contenida y, por ltimo, un chillido agudo. Ah, pcaro! son una voz. Mir a Nau arqueando las cejas. LOllonois ri entre dientes y explic: El doctor, que se divierte. Le alcanz entonces, petulante, la voz de Windsor: Eres un majadero redomado, y conmigo no te va a valer! deca. El estallido de otro palmetazo culmin en un suspiro. Nau pareci, de pronto, sobresaltado por alguna anomala: como si la muchedumbre hubiese traspuesto un limite invisible. Oyse un berrido de ira, luego un bofetn al que sigui un grito de autntico dolor.

Quietos! tron Nau. La turba se apacigu. Basco Tom estaba de pie, su daga a punto de caer sobre una prostituta tendida en tierra. Basco! Djalo ya! La rajar, LOllonois. No me lo impedirs. Cierto respondi Nau en tono ecunime. No lo har. La multitud estaba expectante. Basco se dispuso a descargar el golpe. Pero, as la hayas herido, despdete de la mano que lo ha hecho. Yo mismo te la cortar y, puesto en pie, se sac un cuchillo del cinto. Basco se detuvo. Adelante dijo Nau, hiere. Ser un golpe caro, pero t eres un hombre que conoce el valor de las cosas. Si un golpe merece la prdida de una mano, no hay que regatearlo. Me ha ofendido objet Basco. Los msculos dorsales de Nau, advirti Maynard, se aflojaron. Tiene que haber sido grave la ofensa. Lo es. La adhesin de Nau estaba surtiendo efecto en Basco. Le ofrec una buena recompensa por verla desnuda, y se me niega. Tambin la prostituta debi de percibir que la tensin menguaba, pues, escupiendo en el suelo, exclam: Un beso apestoso y un bote de guisantes! Bonita recompensa! Es bastante! No tena intencin de tocarte. Yo soy una ramera, no un cuadro! Ningn hombre se contenta slo con mirar! Qu precio estimas justo? indag Nau dirigindose a la mujer. Ella se puso en pie, se sacudi el polvo de las faldas y se dispuso a negociar: Bueno, puesto que mi negocio no es exhibirme, le ofrec una fiesta en condiciones, a cambio, solamente... Solamente! escarneci Basco. La prostituta continu, modosa: Slo le ped ese lindo medalln. Barato me iba a salir el vistazo! Yo te promet ms que un vistazo. De qu medalln habla? intervino Nau, el tono sbitamente spero. La expresin de Basco se troc en miedo. Nada... Nada. Ha sido un error. No es mucho pedir insisti la ramera . Un detallito... Qu medalln es se? repiti Nau al tiempo que extenda la mano. Hizzoner, advirti Maynard, haba despertado de su delirio religioso y estaba en pie. Una chuchera sonri Basco torpemente. Una baratija. Dmelo orden Nau, la mano tendida todava. Desde luego! accedi Basco, que, al cruzar ante el caldero, hundi en l la copa. La mano le temblaba cuando se llev el recipiente a los labios. Luego, plantado ante Nau, hizo por sacarse del bolsillo el medalln, pero dej incompleto el movimiento: Nau le haba puesto el pedreal en la frente.

Djalo orden al tiempo que buscaba a Hizzoner con la mirada. Hizzoner lo encontrar. El aludido hundi la mano en el bolsillo de Basco, de donde extrajo una derringer de percusin, de can doble. Vaya! exclam Nau. Basco estaba aterrado ahora. Juro que el medalln est ah! Sin duda. Y bien protegido, desde luego. Hizzoner dio con la joya, que entreg a Nau. No era un medalln, sino una cruz ansada pendiente de una cadena, ambas de oro. Desde cundo tienes esto? Hace aos! Es un recuerdo. Vueltos hacia la pistola, los ojos de Basco bizqueaban. Desde cundo tienes esto? repiti Nau. Te juro que... Desde cundo tienes esto? Lo haba preguntado por tres veces, como si se ajustase a un ritual. A Basco, consciente de lo que estaba pasando, el sudor le corra a chorros por la cara. Maynard lo mir y se di cuenta analtica, positivamente y sin que el descubrimiento le causara sobresalto ni pesar de que era hombre muerto. Odioso por s mismo, su crimen, fuera cual fuese (hurto, supuso Maynard), se vea agravado por la mentira pronunciada no una, sino tres veces. Y tan hecho estaba ya al derramamiento de sangre, que Maynard slo se pregunt cmo morira, no si iba a morir. Y, reflexion, alguna parte de su ser deba haberse atrofiado, pues ni siquiera le importaba ya su indiferencia ante esos actos. El licor, LOllonois se excus Basco. La batalla... Se lo robaste a la mujer dijo Nau. Por eso te mordi. Yo... Ha escamoteado dictamin Hizzoner. Una baratija! T y yo crecimos juntos, Basco dijo Nau. Y, sin ms, apret el gatillo. La parte superior de la cabeza de Basco vol hecha astillas. Cay a tierra convertido en una botella descorchada. Nau se guard el pedreal en el cinto y arroj el joyel a la prostituta. Dos de los hombres retiraron del calvero el cadver de Basco. Lenta, trabajosamente, como una locomotora que sale de una estacin, la orga recobr su impulso. Nau, que haba vuelto a llenar el cliz, tom un sorbo y se lo pas a Maynard. Cmo lo narraras t, escribano? Maynard se encogi de hombros. Como una muerte ms. Ha pasado, en un instante, de una vida a otra. No es as cmo lo ves? Basco era amigo mo. Has sentido matarle? S que le echar en falta, pero era menester. El perdn no existe ni aun para los amigos.

No. El perdn es debilidad. La debilidad crea una grieta, la grieta, un rasgn, y pronto se produce un motn. Mi gente no esperaba otra cosa de m. Maynard percibi unas pisadas a su espalda y, en seguida, la voz de Windsor dijo: He odo agudas notas de ira y rebato de muerte. Estaba plantado en pie ante la choza y se cea los pantalones. Llevaba bajo el brazo, mediado su contenido, una botella de whisky y tena acalorado el rostro y vidriosos los ojos. Detrs de l, acicalado y narciso, el bujarrn del taparrabos de cuero posaba junto a la puerta. Basco ha ido a reunirse con los suyos le inform Nau. Su ofensa? indag Windsor segn se sentaba en la arena. Contra el pacto. Ah cabece Windsor, gravsima. Y bebi de la botella. Quiz no me hubiera enterado explic Nau con un punto de pesar en la voz, a no ser por la reyerta pendencia que busc con sa e indic, con un ademn desdeoso, a la prostituta que, libre de la blusa, se dedicaba a admirar lo bien que caa la cruz entre sus pechos. Y por un cardo as perdi la vida? resopl el bujarrn. Jess, qu mal gusto el suyo! Calla, Nanny le dijo Windsor. Pero la ramera haba odo, si no las palabras, s el tono y la intencin. Repite lo que has dicho, capn le ret. La oyeron? replic el mocito. Esconde esas mamas deplorables antes de que caven otra tumba. Nanny... le amonest Windsor. Dime, eunuco grazn la ramera, con qu te has rellenado hoy el taparrabos? Con mangos? Cundieron las risas, particularmente estruendosas entre las dems prostitutas, y el bujarrn se sonroj. Vean, seoras, lo colorado que se pone! volvi la puta a la carga. Se las da de gallito, pero nunca pasar de capn. Apuesto a que hay huevos en ese taparrabos voce otra de las meretrices. S intervino una tercera, de los que l pone. Excedido en nmero y en malignidad, el bujarrn perdi el tino, salt por encima de Windsor y, con un grito de: Mala perra!, irrumpi en el calvero, se abalanz sobre la mujerzuela y le dio un bofetn en la boca. Rasgado un labio por los dientes, ella se llev la mano a la boca, para limpiarse la sangre. Pronto a defenderse, el bujarrn no perda la mano de vista Eso le distrajo de la otra, que, cerrada en puo, un dedo enhiesto, fue a clavrsele en el ombligo hasta encontrar el tope del espinazo. El bujarrn aull, cay de espaldas y se vio montado por la mujer, que le hundi las uas en las depiladas axilas. Perne entonces y, como le propinara un rodillazo en la sien, su agresora rod a un lado, momento que aprovech l para echrsele encima y atacarle a dentelladas en los pechos. La multitud prorrumpi en risas y vtores. Las prostitutas tenan partido tomado, pero el resto de la concurrencia era imparcial. Cada golpe certero, cada

desgarrn era objeto de iguales aplausos. La puta perdi un pezn, y el mocito el lbulo de una oreja, bajo ecunimes estallidos de aprobacin. Preocupado, doctor? indag Nau. Tu narciso est perdiendo sus ptalos. Es todo nervio replic Windsor. No tiene ni para empezar, con ella. Y, sacndose del bolsillo una caja de municiones, la deposit en la arena, frente a Nau. Una apuesta. Maynard reconoci la caja: era la que haba escondido en el bur de su habitacin del Chainplates, en un cajn. Nau busc en un saquito de piel que llevaba colgado al cuello y extrajo un pendiente de zafiros, que deposit en tierra, junto a la caja de municiones. Advirtiendo la desconcertada expresin de Maynard, Windsor explic: Hay que preservar ciertas cosas, o, de lo contrario, no habra juegos. El tiempo acaba con todo. El bujarrn y prostituta haban llegado a inmovilizarse uno a otro. Piernas y manos trabadas, lanzaban dentelladas al aire. Empate? consult Hizzoner. No! son una voz entre la multitud. Separadlos, entonces. Uno de los hombres gan trastabillando el centro del calvero y larg un puntapi hacia la cabeza del bujarrn. Cuando, por evitar el golpe, se le escap una de las manos de la ramera, le hinc ella las uas en la cara. Se escap, sin embargo, rodando sobre s mismo, pero ella le salt encima. Un puetazo en el pecho le desembaraz de la mujer. Cunto tiempo lleva metido en esto? pregunt Maynard a Windsor segn ambos contemplaban los sudorosos, ensangrentados cuerpos trabados en combate sobre la arena. Windsor mantena los ojos fijos en la pelea. Treinta aos dijo. La barca se me fue a pique y gan a nado esta playa. Y le dejaron con vida? No llegaron a atraparme. Yo los vi primero. A punto de solicitar su ayuda, algo, intuicin ma, aura de ellos, posiblemente mis conocimientos antropolgicos, me hizo ver que no se distinguan por su hospitalidad. De manera que march a nado. A nado? Flotando. Mat un cerdo, le obtur boca y ano y me serv de l a modo de boya. Viaj as, a la deriva, durante dos das, hasta que los tiburones dieron cuenta del puerco. Luego nad otro da. Una barca pesquera me rescat. Pero, llegado a tierra, cmo se explica que no enviasen fuerzas haca aqu? Guard el secreto: no dije una palabra. Cmo? Los combatientes luchaban ahora en pie. La sangre corra libremente: de los mordiscos que la ramera haba recibido en los pechos y de los araazos que le surcaban espalda y pecho al bujarrn. Con un chillido, la prostituta cerr contra su oponente, pero l la agarr del pelo y fren el ataque. Al retirar la mano tena un

jirn de cuero cabelludo entre los dedos. Un doloroso puado, Nanny! voce Windsor. As se lucha! Acuclillada, la puta acometi de nuevo. Sus uas hicieron presa en el taparrabos, que arranc. Dos limones cayeron al suelo. La turba prorrumpi en silbos y risotadas. Enfurecido, el bujarrn se precipit con saa sobre la mujer, que salv el ataque con un ligero paso, como de danza, al tiempo que sealaba, burlesca, los genitales de su enemigo, pequeos y rasurados. Est listo dictamin Nau. Nada de eso, amigo replic Windsor. Observa. Salvando siempre la distancia que le separaba de la ramera, el bujarrn se insert cuidadosamente los testculos en el interior de la ingle y se aprision el pene entre las piernas. Nau qued pasmado. Ni rastro! exclam. Aquiles esconde su taln! ri Windsor. La ramera zarande al bujarrn en busca de su punto dbil. Tras un nuevo trago a la botella, Windsor reemprendi su relato: Me fascinaron. Eran, una de dos, o una pintoresca secta religiosa, en cuyo caso tenan derecho a disfrutar de su aislamiento, o bien y tanto no me atreva ni a soarlo eran... en fin, lo que son. Imagin lo que ocurrira si informaba a las autoridades. En una semana hubieran dejado de existir. Nuestra civilizacin habra solventado el asunto extinguindolos, solucin a la que cooperaran ellos con una lucha sin cuartel. Algunos, claro est, habran sobrevivido, los nios para ser reprogramados. Ahora seran agentes de la propiedad o corredores de comercio, libres de ser idnticos a sus conciudadanos, de preocuparse por los plazos del coche y la piorrea. Cmo estableci contacto con ellos? A fuerza de cautela sonri Windsor. Me serv, en mi acercamiento, de los mismos medios que hubiese empleado con los tasaday, los jbaros o cualquier otra sociedad anacrnica. Desde mar adentro, confindolos a la marea, les enviaba presentes: ron, plvora y esto fue ingenuidad por mi parte; pero cmo iba yo a saberlo? abalorios y bisutera. Siempre acompaaba mensajes de amistad en los que aseguraba que nadie ms que yo saba de su existencia. Cuando por fin accedieron a un contacto Windsor volvi a sonrer, LOllonois me confes que por espacio de un ao les haba tenido al borde de la locura: no slo no podan atraparme, sino que ni siquiera me vean. Si accedieron por ltimo a hablar conmigo, cosa que ocurri en alta mar, de una a otra embarcacin, ambas armadas, fue porque teman que, desalentado, acabara por denunciarles. Una oleada de indignacin le inund a Maynard el pecho. Era una emocin viva que acogi con contento. Se da cuenta de la cantidad de vidas que su pequeo experimento, su capricho, ha...? Pamplinas! le ataj Windsor, indiferente a la repulsa. Cuando no quede de nuestra civilizacin ni aun el recuerdo, esta gente existir todava. Todo en nosotros se reduce al ms simple, bsico e incontrovertible impulso: la supervivencia. Moral, poltica, filosofa apuntan, todas, a ese mismo fin. Que es el nico digno de perseguir.

Sobrevivir... para hacer qu? Sobrevivir para sobrevivir. No olvide usted, Mencken, que el hombre es, en anlisis ltimo, un animal. La civilizacin es vestimenta. Esta gente est desnuda y es fiel a su naturaleza. Su atencin, hasta ah puesta en Maynard, se centr sbitamente, atrada por un angustiado aullido del bujarrn, en la pelea. Tendido en tierra, ovillado, el mocito se asa con ambas manos la ensangrentada entrepierna. Acuclillada sobre l, la prostituta le hinc las uas en la carne prxima a la faringe. El vencido mir a Windsor y alz hacia l una mano implorante. Qu dices, doctor? habl Nau. Su vida es tuya. Windsor contempl con una mueca de desagrado a la maltrecha vctima. Ya no vale nada dijo meneando la cabeza antes de volverle la espalda. El alarido del bujarrn fue estrangulado por las garras de la ramera. Maynard sinti un aflujo de bilis a la garganta. Cubierta de cortes y hematomas, pero triunfal, la mujer dio vuelta al calvero volteando por encima de la cabeza el taparrabos de piel y correspondiendo con amplias sonrisas a los aplausos de la multitud. El cuerpo del bujarrn fue retirado a rastras. Mientras contemplaba la operacin, Maynard coment: Una fiesta cara. Cara? Por dos vidas? repuso Nau. No: muchas batallas cuestan ms. No habiendo visto partir a Beth, su reaparicin, cuando, surgida de la oscuridad, se dirigi con medido paso al centro de la explanada, no pudo menos de sorprender a Maynard. Mudadas sus ropas por una inmaculada tnica de blanco hilo, relucientes de ungento cabellos y piel, su aspecto era de virginal recato. Se detuvo, silenciosa, junto al caldero del ron, las manos cruzadas ante s, la vista baja. Quietos! voce Nau. Silencio! La puta se sent en tierra y ces el bullicio. Goody Sansdents tiene algo que decir. Beth alz la mirada y replic: He dejado de ser Goody Sansdents. Llevo un Maynard en mis entraas. Un admirado vocero cundi entre la muchedumbre. Has cumplido con tu trabajo felicit Nau a Maynard. Maynard se llev la mano a la escoriada piel del cuello. Comprenda, de pronto, por qu la tristeza de Beth, la ternura de sus caricias, el hecho de que Nau hubiese aceptado la desaparicin de la cadena, el de que se hiciese, repentinamente, digno de confianza. Hizzoner le dio unas palmaditas en el hombro y dijo: El viaje ha terminado, muchacho. Repsate, come, bebe, hulgate. Y, rutinario, aadi: Lucas, captulo 12, versculo 19. Aprovechando la coyuntura, Windsor agreg: Necio, esta noche te ser pedida tu alma. Lucas, 12:20. Dios est en el cielo respondi Hizzoner al otro, y t sobre la tierra: por tanto, sean pocas tus palabras. Eclesiasts, 5:2. Cundo? indag Maynard con voz apagada. Maana dijo Nau. El da del Seor observ Hizzoner con una aprobatoria cabezada.

Buen momento, pues es el de su descanso y podr atender a tu bienvenida. Cmo se har? De manera rpida respondi Nau. La que t elijas, ya que es un acto de ciruga, no de represalia. Ms, por de pronto y le alcanz el cliz, no pienses sino en los festejos. Maynard se humedeci los labios, pero no quiso beber. Estampas de complejas, imposibles escapadas cruzaron veloces su mente, y, aun sabiendo, de manera positiva, que no haba esperanza, se negaba a iniciar su rendicin con el estupor de la ebriedad, cuya culminacin sera la muerte. Por otra parte era posible que sus opresores estuviesen en lo cierto: que la muerte fuera una aventura, la mayor de todas. Qu sentido tendra, entonces, asistir a ella anonadado? Colmado nuevamente y recalentado el caldero del ron, las libaciones recomenzaron con fervorosa actividad, como si al primero en alcanzar la inconsciencia le aguardase un premio excelso. Hizzoner descorch otra botella de brandy y, con ella en mano, regres al tocn del rbol, dio palmadas a su compaera hasta despertarla y se embarc en un nuevo periplo de instruccin religiosa. Tendido de espaldas en la arena, Windsor succionaba whisky contemplando las estrellas. Beth, que haba llenado de ron un recipiente de barro, permaneca sentada en tierra y de vez en cuando se frotaba el abdomen y sonrea. Reacia, tal vez, a empaar sus gozosos planes para el porvenir con la idea de que Maynard, que lo haba hecho posible, no tena porvenir propio, evitaba mirarle. Nau, que beba con menos prisa que los dems, escudriaba, con breves intervalos, las tinieblas. Esperando a alguien? indag Maynard. As es. El colofn de una jornada de ventura. Un instante ms tarde, y como oyeran pasos, se volvieron. Los dos muchachos haban aparecido en el calvero. Manuel, que iba delante, llevaba camisa y pantalones blancos e inmaculados, y, en torno al cuello, una cadena de oro de la que penda una moneda del mismo metal. Justin, que marchaba a su zaga, iba vestido como un delfn: jubn de terciopelo color de espliego, calzones blancos, de raso, medias de seda y zapatos de negro cuero, con hebillas de plata. Llevaba, al cinto, una daga con empuadura de marfil y, en cada dedo, una sortija montada de esmeraldas. A no ser por el desmentido de la pistolera suspendida bajo el brazo derecho, hubiera pasado por una figura de poca. Tena los cabellos peinados hacia atrs, y en la nuca, prendida por un alfiler, una coleta con lazo. Su porte era de regia soberbia: alta la cabeza, a nadie mir, segn penetraba en la explanada, ms que a Nau. Escuchen! alz la voz LOllonois. Acallados los escasos parloteos que subsistan, imper el silencio, quebrado, tan slo, por suaves ronquidos y, ms lejos, por el ruido que alguno produca con sus arcadas. Yo tena un hijo comenz Nau, pero muri. Estaba ms borracho de lo que Maynard haba imaginado. Pareca pesarle la cabeza, y cuando quiera que se le iba a un lado, tena que avanzar medio paso, para compensar el desequilibrio.

Hubiera hecho de este mi segundo hijo prosigui al tiempo que descargaba una mano en el hombro de Manuel, pero lleva en las venas sangre portuguesa, y negra, y todo un revoltijo de otras, de manera que, si ha de hacerse con el mando, ser porque lo conquiste. Por eso nombro a este otro dej caer la otra mano en el hombro de Justin hijo mo, para que conlleve las cargas, los beneficios, y... haba olvidado lo que deseaba agregar ... y todo lo dems. Pienso, sin embargo, en el da en que este Manuel y este TueBarbe se afianz en ellos, porque se tambaleaba se enfrenten por el poder. Quin ganar? Que lo haga el mejor, como es justo, pues los fuertes deben prevalecer. Desde su retiro del tocn, y aunque no invitado a ello, Hizzoner sentenci: Una generacin pasa y otra generacin la sustituye, mas la tierra permanece perpetuamente. Bien dicho aprob Nau, que, extrayendo de la bolsa de cuero una cadena de oro de la cual colgaba un dobln de mayor tamao que el que Manuel luca, se la puso a Justin alrededor del cuello. Justin sonri apenas, con condescendencia, componiendo, casi, una mueca de nobleza obliga. Mocoso insoportable, dijo Maynard para sus adentros. Y le cost una esfuerzo contenerse y no saltar para, como ltimo acto en el mundo de los vivos, largarle a su hijo un puetazo en la boca. Ha llegado, pues, la hora continu Lollonois segn tomaba a Justin de la mano de convertirte en un hombre. Y, conducindole entre los cuerpos de los que dormitaban, se par aqu a examinar un rostro, all a palpar un muslo. Esta dijo finalmente a la par que despertaba, usando la puntera como acicate, a una de las prostitutas. Arriba, amiga. Tienes quehacer. La ramera se revolvi y tosi. Llvate a este mozo e instryele en el uso de su aparejo. Refunfuando entre rezongos y escupitajos, la mujer se puso en pie, no sin esfuerzo. Estara ms fogosa tras una noche de sueo objet. Y yo te mando que ests fogosa ahora. La puta tom a Justin de la mano. Andando, mocito. Mejor te valdr que cuando le vuelva a ver no sea ya mocito. Se encar Nau a Manuel. Ve con ellos. Esa pazpuerca es capaz de dormirse sin haber cumplido con su deber. Cuando sus miradas se encontraron, al cruzarse, Maynard descubri en la de Manuel el propsito de que Justin no llegase a la edad de regir.

Uno tras otro, les haba ido ganando el sueo. La primera fue Beth, que sucumbi apurando las ltimas gotas de su cntaro de barro. La sigui Windsor, de cuya mano escap la botella y, ladeada, se le vaci en el pecho. Hizzoner dijo algo a propsito del Reino de los Cielos, que se suma en ronquidos. Nau, que tratara de ganar reptando el refugio de su choza, se haba desplomado a mitad de camino y las piernas le asomaban por la puerta.

Sentado donde estaba, Maynard aguz el odo, pero no percibi ruido alguno que indicase vigilia. Estaba solo y libre. Poda abandonar el calvero, dirigirse a la ensenada, procurarse una barca y partir. No. Habra guardia junto a las pinazas. En tal caso, poda construirse una boya y alejarse flotando. Pero la idea no le acababa de satisfacer: demasiado sencillo. Quiz era eso lo que pretendan: que intentase la huida a flote; o, a lo mejor, movidos por una perversa solicitud, consideraban un favor permitirle derivar as hasta que se ahogase. Ellos mismos haban dicho que poda elegir su propia muerte. No. No podan correr el riesgo de que sobreviviese, cosa posible, puesto que Windsor lo haba conseguido. No: la razn era otra. Quiz supiesen que no marchara sin Justin. Pero quin iba a impedirle que se llevara al chico? La prostituta, no. Manuel? Tal vez; pero no sera difcil caer por sorpresa sobre l, silenciarlo rpidamente. O le crean incapaz de matar a Manuel? Pensaban que se lo prohibira su tica mundanal? Ojal as lo creyeran, pues le procurara placer demostrarles lo bien que lo haban corrompido. Buscara a Justin y bajaran a la ensenada. Si era posible matar al guardin y apoderarse de una pinaza, lo hara; de no ser factible, se dirigan al otro extremo de la isla, construiran como y con lo que fuese una balsa y se alejaran a favor de la corriente. En ese momento dese ser capaz de determinar la hora por las estrellas, pues le hubiera gustado saber de cunto tiempo dispona hasta que, con el amanecer, se descubriese la huida y comenzara la persecucin. Se desliz hasta el borde del calvero, donde los pantalones de Jack el Murcilago pendan de un arbusto. Haba un cuchillo en una funda cosida al cinto. Lo tom. Bien distanciado ya del calvero, y segn caminaba silenciosamente, cuidando de no tronchar ramas secas a su paso, en presunta direccin al pabelln de las prostitutas, se detuvo para cortar un trozo de liana que le sirviese de garrote, supuesto que no consiguiera reducir a Manuel por otros medios, o de ataduras con que inmovilizar fuese al propio Manuel, fuese al guardin de las pinazas. Al contornear un recodo del camino divis el alojamiento de las rameras. Se detuvo y, contenido el aliento, escudri la oscuridad en busca de Manuel. La explanada estaba vaca y el pabelln, sin luces y en silencio. Atraves corriendo la arena hasta alcanzar el aposento ms prximo, a cuya puerta, se par, a la escucha. Estaba vaco, al igual que el segundo y el tercero. Mientras se deslizaba junto a la pared de la cuarta casilla, percibi una respiracin profunda y, en seguida, la voz de Justin, que, enojada, deca: Vaya! Y ahora qu? Le respondi un ronquido. Tras el doble chasquido procedente de la carga de una pistola automtica, de nuevo la voz de Justin, ahora amenazante: Despierta, maldita sea! Te voy a saltar la tapa de los sesos! El tono de su voz, glacial, determinado, caus a Maynard una sacudida. No deba, sin embargo, detenerse en contemplaciones: la explosin de un disparo en plena noche era un lujo que no poda permitirse. Apartando la cortina que cubra la puerta, se arroj al interior de la cabaa, las manos extendidas para apresar la de Justin.

Segn caa sobre l y lo derramaba, sus ojos registraron una difusa instantnea: el desnudo trasero de su hijo alojado entre los muslos carnosos de la ramera, que roncaba soporosa. Qu? exclam Justin. Quin...? Maynard se llev un dedo a los labios. Chitn! Soy yo. Qu haces aqu? le interpel la voz. Maynard adivin confusin en su tono, pero tambin rabia. La prostituta se agit. Silencio! Salgamos de aqu. Que salgamos? Si te has credo... Una figura humana haba surgido ante la puerta sumiendo la choza en la mayor oscuridad. Maynard se vio derribado hacia atrs. La liana le fue arrancada de la mano. Oy que Justin intentaba gritar y, luego, su voz sofocada y el ruido de su cuerpo al desplomarse en tierra. Jadeante, arrodillado junto a Justin, Manuel le retir la liana de en torno al cuello. Qu te...? Crguelo y sgame le orden Manuel. No le pasar nada? Dormir un rato, pero no mucho. Estaba asustado. Iba a gritar. Asustado y confundido... Habiendo localizado el ropn de la prostituta, Manuel rasg el dobladillo y amordaz con l a Justin. Eso no es necesario intervino Maynard. Lo que le ocurre es que... Crea usted lo que prefiera, pero yo no voy a correr ese riesgo. Crguelo. Maynard obedeci. Inanimado, el cuerpo de Justin no resultaba ms manejable que un saco de naranjas, pero s lo bastante ligero como para transportarlo sin dificultad sobre el hombro. Andando, amiguito musit Maynard. Pap te va a llevar a casa. Sigui a Manuel por los oscuros senderos confiado en su gua: en primer lugar, porque no tena otra opcin; pero, tambin, porque los mviles del mestizo eran tan evidentes como egostas y, por tanto, dignos de crdito: ambicin pura en la que ningn elemento extrao intervena. Cuanto antes y ms sencillamente pudiese librarse de competencia, ms fcil sera su acceso al puesto de LOllonois. Llegado a la playa, Manuel se dirigi a paso vivo, y sin un instante de vacilacin, hacia las pinazas. Por seas indic a Maynard que tendiese a Justin en la ms cercana. Justin tena cerrados los ojos, acompasada la respiracin. No hay guardia? susurr Maynard. Manuel seal un bulto oscuro que yaca desparramado en la arena. Lo has matado? Usted lo hizo respondi Manuel. Si algo sale mal, todo habr sido cosa suya: la muerte del guardia, la desaparicin del chico y el golpe que me aturdi a m. Me encontrarn en el pabelln de las putas quejndome de espantosos dolores en la cabeza.

Un arreglo razonable. Apoyado ya en la pinaza con nimo de empujarla al agua, advirti que, si bien la vela estaba aparejada y plegada, no haba remos en la embarcacin. Necesitar remos. Salir de la ensenada me va a llevar lo que queda de noche. All seal Manuel y cruz la playa a la carrera hacia el lugar en que la palamenta haba sido agrupada en forma de tienda india. Maynard dej la pinaza a fin de reunirse con Manuel a mitad de camino. Un instante ms tarde, Justin, que se haba levantado de un salto, corra hacia la maleza. El ruido de las pisadas hizo que Maynard se volviese; la sorpresa le forz a gritar: Justin! Corri en su pos angustiado, con todo el alma; pero, tras unas zancadas, se detuvo. Arrancndose la mordaza, que arroj lejos, TueBarbe rompi a gritar: Alarma! Alarma! Alarma! Alarma! Las voces retumbaron por todo el abra. Manuel, conforme a lo prometido, corri a guarecerse. Segn se cruzaba con Maynard, se detuvo lo suficiente para decir: Imbcil! Estaba seguro de que... su desazn no tena palabras. Marche por su cuenta. Maynard le mir, pero nada dijo. O, si se queda, coja ese cuchillo y clveselo en el vientre. Nada de lo que se haga usted mismo le doler tanto como lo que le espera con nosotros. Sigui a Manuel con la mirada hasta que se perdi en la oscuridad. Luego, inseguro y confuso, pero sbitamente inquieto por su vida, recogi el par de remos, los arroj al interior de la pinaza y echo sta al agua. Mientras contorneaba el primer recodo del abra, protegido ya por el espign, le llegaron lejanos ecos de vocero. Agarrado a los remos, bog con denuedo. Al salir de la ensenada divis el haz luminoso de una linterna que, flotante por encima de su cabeza, registraba la escollera. Tras otros cincuenta metros de boga, hacia el norte, rode otro saliente poniendo una segunda barrera entre s y el acoso de las linternas. Las voces eran ahora ms audibles y claras: la partida haba alcanzado la ensenada. Enarbol la vela. Un viento frescachn, del sur, le impela rumbo al nordeste, hacia aguas profundas. La ligera pinaza cortaba rauda la superficie. Las pequeas olas batan contra las tablas de la proa. S la brisa no caa, quiz conservase la delantera. Ci la vela, para bolinear. Segn la barca daba de quilla, el choque de las olas en la proa se hizo ms seco, ms rpido. Hasta que, de pronto, pareci que la proa se estabilizaba en el agua. La pinaza no avanzaba ya con el mismo bro ni era tan imperioso el cabrilleo: las olas chocaban ahora con un sonido torpe, blando. Un gorgoteo se hizo audible al frente, en la oscuridad. Maynard solt el escotn y utiliz su cabo para amarrar la caa del timn. Apenas hubo avanzado un poco, de rodillas, se dio cuenta de que la barca haca agua. Busc a tientas la brecha. Si era pequea, podra cegarla, achicar y proseguir. Pero, no bien hubo sondeado con un dedo bajo el banco de proa, not un borbotn.

Las tablas de la proa se haban separado. Todas. Retir la mano. Tena viscosos los dedos. Se los llev a la nariz. Melaza. Manuel no haba dejado ningn cabo suelto: destruido el calafateado y sustituido por melaza, aunque Justin no hubiera huido y dado la alarma, aunque l y Maynard hubieran conseguido escapar sin persecucin, la pinaza no tena ms remedio que hundirse mientras viento y marea les empujaban hacia alta mar. Maynard volvi la vista hacia la isla. En la oscuridad de la noche sin luna no alcanz a distinguir ms que una delgada faja de playa. Se zambull y nad hacia la costa.

15 Michael Florio estaba en el puente del New Hope, el cter de la Guardia Costera, con una taza de caf en la mano y la vista distrada por el tropel de chiquillos que se haban congregado en el muelle de la Isla del Sur, en las Caicos, y desde primera hora admiraban aquella mquina de guerra arribada en el curso de la noche. Estaba cansado y molesto. Cansado, porque apenas haba pegado ojo desde que salieron de Florida cuarenta y ocho horas atrs; y molesto, por su conviccin de estar perdiendo el tiempo miserablemente. No haba motivo alguno para pensar que Brendan Trask no estuviese sano y salvo. El hecho de que en varios das no se hubiesen recibido noticias suyas no justificaba tanta alarma: no slo era el suyo un potente yate, bien equipado y tripulado, sino que el dueo haba hecho saber pblicamente que no tena la menor intencin de establecer contacto con nadie. Cierto que no haba sealado itinerario alguno a las autoridades de Marina; pero era se un requisito de ordinario ms desatendido que observado. Las condiciones climatolgicas haban sido de bonanza: ninguna tempestad ni aun las ya rutinarias y breves galernas, violentas sin embargo, que produca la zona capaz de dificultar o impedir una llamada de socorro. Y, an en el supuesto de que el yate hubiese zozobrado, a esas alturas, y provisto, como iba, de una chalupa, la Boston Whaler que remolcaba y, por ende, cuatro lanchas neumticas autohinchables, ya hubieran sabido del siniestro, teniendo en cuenta, adems, que todo el equipo de salvamento estaba dotado de aparatos de transmisin capaces de alcanzar cualquier nave o aeroplano que patrullase los alrededores. Lo que ocurra era que el mundo rehusaba admitir la voluntad de retiro expresada por Trask. Si sus declaraciones televisadas haban sido dignas de todo crdito, cuando haca pblico su deseo de no aparecer ms en la televisin, la gente buscaba un motivo plausible: no poda tolerar que se escapase sin una explicacin, o, cuando menos, sin el testimonio de observadores que asistiesen al ocaso de su carrera y dieran cuenta de la sabidura de sus palabras. Era, en cierto modo, como si pblico y medios de comunicacin le guardasen rencor, como si consideraran que, habiendo sido ellos sus creadores, ellos deban determinar el momento de su desaparicin del mundo de los astros. De manera que, tras varios das de silencio, sin noticia ni vislumbre alguno del Hombre Ms Acreditado de Amrica, el pblico, vido de melodrama, sediento de intrigas, exiga pruebas de la bienandanza de su dolo. Agoreros rumores haban alterado la opinin que su viaje mereciera: inicial escapada de placer, pasaba ahora por haber acabado en desastre. Exigen desmentidos, pens Florio. Titulares que digan: Trask sin Novedad. Sera tanto como decirles: Ningn Accidente Areo en el Da de Hoy o Tampoco Hoy ha sido Atracada Tiffanys. Una persona no identificada, de la Today Publications, haba establecido contacto telefnico con dos diputados, por el hecho de que un corresponsal de la revista, que haba sobrevolado un yate en alta mar, no tena la completa certeza de

que no fuese el de Trask. Los diputados se haban puesto al habla con una autoridad del Pentgono. Posteriormente, un personaje de la emisora de Trask, todava aferrada a la esperanza de negociar su regreso, recurri al Secretario de Defensa. Alertado a las 2:30 de la madrugada por un amigo, Florio se haba comunicado de inmediato con su comandante en jefe, para ofrecerse a capitanear la bsqueda. Tras argumentar que era el nico oficial dotado a un tiempo de experiencia marinera y de informacin actualizada en lo referente a la desaparicin de yates, la peticin haba sido aprobada. Ahora, sin embargo, y tras dos das de infructuosa, descabellada busca, slo senta deseos de mudarse y dormir. El capitn del New Hope, un joven teniente de navo, apellidado Mould, subi al puente y, situndose junto a Florio, inhal profundas, teraputicas bocanadas de fresco aire matutino. Tiene usted un aspecto horrible observ Florio. Mould cabece afirmativamente. El condenado tipo del sonido, Dios lo confunda, ha vuelto a soltar la vomitona. Y eso, en puerto! Santo Dios! Esta vez se ha desplomado encima. Moviendo palillos la emisora haba conseguido situar en la misin de rescate un equipo de tcnicos que permitiese obtener un testimonio televisado de la pica bsqueda del desaparecido navegante. El corresponsal, Dave Kempe, era un tipo de Nueva York que se desenvolva bien a bordo; pero arcanas normas sindicales haban exigido que el equipo propiamente dicho cmara, ingeniero de sonido e ingeniero de luminotecnia fuesen reclutados en Atlanta. Ninguno de los beneficiarios haba visto el mar en su vida. La aficin predilecta del cmara era el montaismo; el luminotcnico era apicultor, y el ingeniero de sonido profesaba la hipocondra. Afecto, segn propia confesin, de citica, juanetes, gases gstricos, angina de pecho, sinusitis, seborrea y lo que l llamaba nervios. Si bien resultaba imposible determinar cules de estas dolencias eran imaginarias, lo evidente era que nada ms dejar Florida haba aadido a su catlogo de achaques un mareo tan crnico como eruptivo. Y, como si en su subconsciente buscase forzar a los dems a compartir sus angustias, no sala de la cmara ni aun para vomitar. Y no me acepta una pastilla coment Mould porque dice que podra causar una reaccin de sus dems medicamentos. Por qu no lo evacua por va area? El tipo que trae el agua probablemente podra conseguirle plaza en un avin. Tambin a eso se niega. Dice que no quiere perder sus horas extras. Florio mene la cabeza. Acabar buscndose alguna lesin interna, el desgraciado dijo. A proa dos marineros iniciaban sus tareas matutinas baldeando la cubierta. Otro haba quitado la funda de lona que protega la ametralladora calibre 50 instalada junto al puente y, provisto de un trapo, se dedicaba a engrasarla. Florio contempl el arma. Cundo la usaron por ltima vez? indag. Mould vacil antes de responder: En todo caso, no desde que estoy al mando del navo. No diga majaderas, teniente sonri Florio. Los peces voladores

ofrecen un blanco demasiado tentador. El hombre que engrasaba la ametralladora esboz una amplia sonrisa. Mould se puso colorado. Bueno... Un decrpito camin cisterna no exento de fugas entr en el muelle y se detuvo. Tras apearse, su conductor entreg una manguera a uno de los tripulantes. Del mismo camin, por la puerta contraria, emergi un polica portador de una tablilla con pinza sujetapapeles. Tena los ojos cargados de sueo, el uniforme lleno de arrugas y no demasiadas ganas de amenizar su visita. Ojeado que hubo la tablilla, y tras aclararse la garganta, dijo vuelto hacia el punte: Objeto de la escala? Agua respondi Mould. Tienen alguna noticia de...? Armas? Cmo dice? Que si llevan armas. Mould intercambio una mirada con el hombre que engrasaba la ametralladora. Humm, bueno, ver... Cualquier arma debe ser entregada, en depsito, al jefe superior de polica. Nos vamos dentro de diez minutos. Puedo ordenar un registro. De veras? Armas? Mould consult a Florio con la mirada. No dijo. Muy bien. Narcticos o medicinas que exijan receta? Cuntas preguntas le quedan? Veinte, en total. Puedo ordenar la incautacin del navo. Mould susurr a Florio: Creo que voy a mandarlo al carajo. Yo no lo hara respondi Florio. Cualquier da, sabe Dios cmo, la noticia llegar a Washington y algn enemigo que ni siquiera imagina usted tener se aprovechar para hacerle la pueta. Son un avisador. Yo atiendo. Encrguese usted de nuestro amigo. Florio se encamin a la parte delantera del puente, puls el botn de un interfono y dijo: Puente. Un despacho de Miami son la voz del radiotelegrafista. Trask acaba de fondear en Annapolis. En Annapolis? Se le qued seco el generador. En las Bahamas le dijeron que la reparacin llevara un mes. Pens que entretanto le daba tiempo de llegarse a casa y volver. De acuerdo. Gracias. Florio rompi a rer. Concluido el abastecimiento de agua y pagado su importe, el barco se dispuso a zarpar. Antes, Florio pregunt al polica:

No habr visto por aqu a un americano, un tipo delgaducho que viajaba con un chico? Pasa mucha gente por aqu. Iban en un yate? No. Llegaron en un avin que se estrell. Seguro que marcharon hace tiempo. Mould, que estaba consultando la carta de Caicos y las Turcos, se dirigi al polizonte: De veras no puedo seguir hacia el norte sin pasar por el sur? Qu calado tiene? Nueve pies. El agente no pudo contener una risita. Amigo, con nueve pies de calado se mete usted en esos bajos y se queda all hasta el da del juicio. No hay all ms de seis pies ni con las mareas ms altas, y ni un alma que venga a echarle una mano. El New Hope desatrac y, rumbo al sur, empez a costear los bajos de las Caicos. Cuando me retire dijo Florio me buscar un yate y vendr a pasar aqu los veranos, a la busca de pecios. Se supone que esto est atestado de galeones espaoles. Eso hizo su amigo? Qu amigo? El que mencion antes, el que viajaba con el chico. No, se vino en busca de un artculo para el Today y paf!: desapareci. Y era del Today? Pues buen viento! Fue uno de esos cabrones quien nos meti en esta expedicin de capullos. Maynard estaba en lo alto del promontorio que dominaba el abra, que haba escalado en la oscuridad para enterrarse parcialmente, cuando despuntaba el sol en el horizonte, sirvindose de barro seco y malezas. Aunque acercarse tanto a la comunidad pudiera ser temerario, haba llegado a la conclusin de que buscar otro escondite hubiese sido suicida: alejado de sus perseguidores y, por tanto, sin noticias respecto a cundo, cmo y dnde pensaban iniciar la bsqueda, su captura sera inevitable. Tena, pues, que estar cerca, donde pudiese or y ver, anticipar acontecimientos y escapar activamente en tanto hallaba la manera de reducir a Justin, robar una barca (esta vez sin la ayuda de Manuel), huir con delantera suficiente como para burlar el seguimiento y... Las requisitos eran innumerables, e inexistentes las soluciones; pero tena la confianza de que, con tiempo, conseguira forjar un plan. Por lo que al tiempo se refera, contaba, como suprema esperanza, conque le hubiesen dado por muerto. Sin viento, el ataque de los mosquitos, virulento desde el amanecer, se haca feroz conforme el calor aumentaba. Arranc Maynard unas cuantas bayas de un arbusto cercano y, machacadas, se frot la cara con su pulpa. Ignoraba qu contenan los frutos azcar, que l supiera , ms lo cierto es que la aplicacin actu de defensa contra los minsculos dpteros. Fija la vista en la ensenada, aguz el odo.

Nau, Windsor y los dos muchachos aguardaban en la playa la llegada de la pinaza que, impulsada a remos por Jack el Murcilago y Rollo, traa el mstil y la vela de la que Maynar haba abandonado. Saba navegar dijo el Murcilago mientras empujaba la barca a la playa . Si no se le hubiera ido a pique la pinaza, podra haberlo conseguido. Qu ha sido de l? indag Nau. Ni rastro. Debi de hundirse, despus de zozobrar. No le visteis en ningn momento? quiso saber Windsor. No: estaba negro como boca de lobo. Pero buscamos cuando clare, y en el mar no estaba. Nau qued satisfecho. Luego ha desaparecido concluy. No! exclam Windsor. Est aqu. Maynard le vio apuntar al suelo, luego mover el brazo hacia el promontorio; y entonces, como para evitar un detector extrasensorial que funcionase con el descriptivo ademn de Windsor, un reflejo le hizo agachar vivamente la cabeza. No os lo creis, pens Maynard. Por qu razn iba a regresar? Por qu razn iba a regresar? dijo Nau. No estaba loco, ni le atraa el dolor. Tienes a su hijo le record Windsor. Nau ponder la idea por un instante. Luego, apoyada una mano en la espalda de Justin, dijo: Este ya no era su hijo, sino TueBarbe. Y l lo saba. Sonriente, Justin repiti: TueBarbe... Somos muchos dijo Nau. l, en cambio, est solo, es dbil y... Y un enemigo. Has de dar con l y matarle. Nau se encar a Justin. A ti se te relevar dijo. No replic Justin . Puedo ir en la batida. Oyndole decir eso Maynard lament por un instante haber regresado a la isla slo para verse acosado y muerto por su propio hijo. Pero reprimi la rabia: jams, mientras alentara, se plegara a la prdida de Justin. T ganas, doctor dijo Nau. Reuniremos a la gente y se dar una batida. Comenzaremos por el roquedal, detrs del promontorio seal directamente hacia Maynard y rastrearemos toda la isla. Si est aqu, y aunque haya usado de magia para reducirse al tamao de un lechn, lo encontraremos. Despus de encargar a Rollo el cuidado de las barcas, dej el abra y march, con Windsor y los chicos, hacia el interior de la isla. Momentos ms tarde, Maynard perciba el hueco sonido con que el cuerno convocaba a la comunidad a asamblea. Su plan supuesto que llegara a ultimarlo tendra que aguardar: ahora se trataba de correr, esconderse, burlar a sus perseguidores. No podran registrar toda la isla: algo cueva, zanja o copa de rbol tendra que pasarles por alto. Oy voces y ruido de pasos que se orientaban hacia el extremo norte de la isla: el punto donde haba ganado l la costa. Menguado que hubo la algaraba, se sacudi la tierra y la arena que le cubran el cuerpo, se apart reptando del borde

del promontorio la zona visible desde el abra, se puso en pie de un salto y rompi a correr hacia el sur. Dueo todava del cuchillo de Jack el Murcilago, lo aferr mientras forzaba la carrera. Los rastreadores eran tan experimentados como concienzudos: envolventes, como un incendio forestal, nada escapaba a su atencin. Avanzaban codo con codo, formando un cordn que se extenda de una a otra orilla de la isla, su paso ajustado al del ms lento: si alguien paraba para sacudir un rbol, desplazar una piedra o registrar un matorral, los dems quedaban a la espera. Nada escapara a ese peinado. Pjaros, ratas, lagartos, todo lo vivo escapaba precediendo a la partida. Maynard retroceda limitando su delantera, sin embargo, a lo necesario para no ser visto ni odo. No deseaba correr ciegamente hacia el extremo sur de la isla, una ratonera sin ms salida que las aguas someras de los bajos, donde, nadase o vadeara, se convertira en un blanco aislado y manifiesto. Cuidaba, entretanto, de inspeccionar cuanto hallaba al frente: matorrales, chozas y hasta los hoyos ms pequeos. Nada hacan los batidores por guardar silencio: pisaban con fuerza, pasaban armas de filo por los arbustos y se llamaban unos a otros. Su xito no les inspiraba la menor duda. En su retroceso atraves Maynard la explanada de los armeros. Apilados en el interior de un chamizo, una partida de barriles de plvora. Encima de un banco, a la espera de compostura, fusiles y pedreales rotos. Tras considerar, y desdear, cuantos posibles escondites el claro ofreca, Maynard reanud la marcha. Mientras se deslizaba por uno de los senderos oy a su espalda, instructora, la voz de Nau: Busca, primero, indicios de escarbadura. Si ves un talud, o cualquier montn de tierra, traspsalo con el machete. Y bien? La voz de Justin: Nada. Bueno. Volvamos ahora los barriles, pongamos la mesa patas arriba y traspasemos con la espada hasta el ltimo matorral. Maynard tomaba nota mental de cuanto oa: toda informacin poda serle til. Llegado al prximo calvijar, se convenci de que lo odo le haba salvado, siquiera por el momento, la vida. Se encontraba en la explanada donde se celebrara la reunin de la vspera. Todava quedaban ascuas bajo el caldero del ron, y, en el extremo opuesto, eran visibles dos tumbas recin cavadas: la de Basco y la del bujarrn. Ante los vestigios de tierra y arena removidas por doquier, cun tentador hubiera sido aadir un nuevo, pequeo montculo a aquel desorden! Cruel sorpresa y atroz dolor, sin embargo, cuando, ovillado y asfixindose en la oscuridad, la espada, en su sondeo, se le hubiera hincado en la carne. Prosigui la escapada dejando atrs el calvero de los bujarrones y el de las prostitutas para, rebasadas las letrinas, avistar la choza de Beth. Allende ese punto, el mar. Conforme se acercaban, las voces no eran slo ms claras, sino ms concentradas tambin, pues, muy angosto de ese lado, el perfil de la isla comprima las filas y estrechaba el cerco. Obligado a tomar una iniciativa, cort una caa hueca. Se metera en el agua y, sumergido boca arriba, respirara por el carrizo al tiempo que haca por alejarse.

Era posible que lo descubriesen, y, de ser as, le perseguiran, y, en tal caso, lo atraparan, tras lo cual... al demonio con todo! Sali en direccin a la playa. Y, en ese instante, el cuerno: dos primeros toques, premiosos, como de advertencia; otros dos; una pausa; y dos nuevos toques. Pensando, por de pronto, que le haban descubierto, se dispuso a volar hacia la playa. Mas las voces se alejaban, de improviso, hacia el norte. Cauteloso, cuidndose de evitar las veredas, la vista atenta a los matorrales, retrocedi en aquella direccin. Una nave! Dnde? Al sudoeste, con rumbo norte. Cmo es? De envergadura. La voz de Nau: A los botes! Windsor: No podis dejarlo ahora. Nau, enojado: Sujeta la lengua, si no quieres que te la corte! Aunque nada vea, oy Maynard las voces y las carreras de los que se precipitaban hacia el abra. Volviendo al claro donde se levantaba la choza de Beth, se desliz hasta la playa y orient la vista al sur. Aunque el yate pasaba a una distancia de tres o cuatro kilmetros, su ola de proa, rizada y reverberante al sol, inform a Maynard de que era grande y rpido: demasiado grande para ser una embarcacin deportiva, y demasiado rpido para tratarse de una pesquera. Pero fue el color del casco, segn la nave iba cobrando forma sobre el verdiazul del mar, lo que llev un ramalazo de esperanza al pecho de Maynard: el blanco de la Guardia Costera. Y, a proa, un ancho cheurn rojo. El barco navegaba hacia el norte costeando los bajos y, a juzgar por su tren de marcha, no andaba de paseo. Sinti el impulso de correr a la orilla y hacer seales con los brazos, pero una breve reflexin le aconsej contenerlo. Habida cuenta de su curso, el barco pasara, cuando menos, a un kilmetro de la isla. El viga del puente tendra la vista puesta en los arrecifes, no en tierra. Quiz consiguiera, a fuerza de braceo o de otros movimientos, o produciendo algn reflejo, llamar la atencin de los tripulantes; pero las probabilidades en contra eran demasiado numerosas y el precio del fracaso, elevado en exceso: si erraba, el barco no volvera a pasar. Tena que emitir una seal inconfundible. Rompi a correr haca el norte siguiendo los senderos y sin cuidarse del ruido que haca: le animaba la loca esperanza de que todos se hubieran reunido en la ensenada. Al aproximarse a ella, redujo la marcha y se desliz entre la espesura. Detenindose por fin, escuch los sonidos que llegaban de la playa. Estaban aprestando las pinazas para la zarpa. A punto de dar el paso que le permitira avistar el abra, oy la voz de Nau: Hermosa captura! Se le hel la sangre en las venas. Nau se encontraba a unos pocos pies de l, del otro lado de un espeso matorral. Agachada la cabeza, espi entre el follaje. Nau

y Windsor estaban sentados en la ladera, examinando el navo por medio de un catalejo de latn. De haber avanzado aquel paso, Maynard se hubiera dado de bruces con ellos. Windsor baj el largavista. Es un navo de la Armada! S, y de buena planta. Qu carga llevar? Ninguna. Pero s municiones. No justifican el riesgo. No puede decirse lo mismo del barco. No hara una magnfica almiranta? Djate de chanzas. No me chanceo replic Nau. Entonces son sandeces. Qu dices que son, doctor? Windsor afloj: Eres un hombre valeroso. Un jefe que lo es no expone a su gente a una muerte cierta. La sorpresa mengua la desventaja dijo Nau, que haba alzado el catalejo. Una almiranta esplndida! Qu quieres? Una guerra con los Estados Unidos? No guerrearn con fantasmas. Windsor se dispona a extender sus argumentos; pero Nau lo silenci: Sosigate. Navega a escape. No podra darle alcance. Como no se detenga apunt Windsor. Y por qu iban a hacerlo? Para holgarse en la playa? Maynard hizo por ver el barco, pero la espesura se lo impeda. Distingua, en cambio, el pesado zumbido de sus motores Diesel. Conjetur que se hallaba a menos de dos kilmetros. Suponiendo que navegase a razn de veinte nudos, dispona de tres minutos. Se alej, sin volverse, de los matorrales, gir, luego, con cuidado de no tronchar ninguna rama y se dirigi hacia el interior. La seal no poda ser sonora: el runrn de los motores engullira cualquier sonido que no fuese el de una explosin. Haba de ser visual. Una hoguera. A ser posible, humeante. No tena fsforos. Gan el calvero donde aparecan, diseminados, los despojos de la celebracin de la vspera: retazos de ropa, embalajes de licor, botellas que conservaban la mitad de su contenido. Un delgado penacho de humo lama el caldero. Nada distingui, sin embargo, capaz de inflamarse rpida, espectacularmente. No era una fogata lo que precisaba, sino una deflagracin, como las de las fotos que daban cuenta de las algaradas callejeras de Newark. Algaradas callejeras. Inspirado por una imagen mental, puso manos a la obra, con eficientes movimientos. Conseguidos una botella de ron casi intacta y un jirn de tela, impregn de alcohol el tejido y tapon con l la botella. Hincado de rodillas junto al caldero del ron, removi la arena hasta encontrar ascuas. La improvisada mecha prendi al instante. Se levant de un salto y apret a correr. El zumbido de los motores era ms audible: el navo deba de estar a la

altura de la isla. Alcanz a la carrera la explanada de los armeros. Haba una mujer all que grit al verle, mas l apenas se percat. Lanzado hacia el chamizo donde almacenaban la plvora, contrajo el brazo, arroj la inflamada botella y se ech a tierra, de bruces, protegindose la cabeza con las manos. Oy el chasquido de la botella y, por espacio de un angustioso instante, eso fue todo. Su cerebro grit: Prende, maldita! El ron se inflam con un jush, a eso sigui un chisporroteo indeciso y, por fin, un jump atronador y el latigazo lacerante de la onda expansiva. Incorporado, se encamin, tambaleante, hacia la maleza. Y se abri camino hacia la ensenada.

16 No quiere llevarse un fusilero? indag Florio. Ya llevo esto dijo Mould sealando la 45 automtica que portaba al cinto, en una pistolera. Estaba en pie, en la proa de la motora que un juego de serviolas tena suspensa a un costado del New Hope. Un marinero se hallaba frente al volante del timn, a popa, y otro, situado en el centro de la lancha, cuidaba de que sta no rozase con el casco del navo. Los dems espacios de la motora, capaz para veinticinco personas, aparecan cubiertos por lonas amarradas a una y otra regala. Adems prosigui, si alguien ha salido con vida de esa explosin, no estar para buscar camorra. Florio se encogi de hombros. La expedicin la dirige usted concedi. Mould dio la seal de arriar. La lancha choc horizontalmente con el agua y los cables fueron retirados de los guardacabos metlicos de popa y proa. Dave Kempe, el corresponsal de la televisin, grit a Mould desde la cubierta: Hgalo ligerito, eh? Si no, adis vuelo! Haciendo caso omiso de la advertencia, Mould dijo a Florio: No estara de ms que echase una ojeada al botiqun. No s si tendremos algo contra las quemaduras. Florio agit la mano en despedida e inici el descenso de la escalerilla que daba acceso al puente. Asomado a la proa, Mould guiaba al timonel entre los arrecifes. Invisible desde el mar, la motora pas de largo por dos veces ante la embocadura del abra. Al tercer intento Mould descubri el angosto canal de agua azul que discurra entre las escolleras. El timonel redujo el rgimen hasta dejar el motor casi en punto muerto y enfil cautelosamente el pasaje. Hay gente aqu advirti Mould al avistar las pinazas. Qu especie de barcas son sas? quiso saber Pincus, el marinero que estaba en el centro de la motora. Arrmate a la playa, Gantz orden Mould al timonel. Y qudate en la lancha mientras Pincus y yo echamos un vistazo. Gantz dej que la proa se encallase en la arena y apag el motor. No parece, desde luego, que haya nadie por aqu observ Pincus. Es tanto el silencio, que hace ruido. Fuera lo que fuese repuso Gantz, esa explosin tiene que haberles hecho trizas. Un rumor les hizo volver la cabeza hacia el pequeo promontorio que dominaba el abra. En la cima, hundido hasta la cintura en los matorrales, un hombre se tambaleaba ebriamente. Agitaba los brazos y pareca que quisiese hablar. Todava lo estudiaban, cuando el hombre profiri un gemido y cay hacia adelante, los brazos desplegados como en un salto del ngel. Choc en la ladera, dio una

voltereta y resbal hasta concluir su cada en la arena, al otro lado de la ensenada. Mould y Pincus emprendieron a paso gimnstico el ascenso de la playa. El hombre haba quedado boca arriba, los pies en el agua. Llevaba un calzn de cuero crudo que le cubra hasta la rodilla, y nada ms. Tena el cuerpo cubierto de araazos y hematomas. Est vivo? inquiri Pincus. Parece. Fjate en esto: tiene chamuscado el pelo. La explosin debi pillarle muy cerca. Seguro que pasaba hambre: no pesar ms de sesenta kilos. Como Pincus hiciera ademn de alzar al desconocido, Mould le detuvo: Djalo. No tiene sentido moverle antes de hora. Quiz haya a bordo una camilla con que transportarle. Mould regres a la motora. Mejor que vengas t tambin, Gantz dijo. Si hay uno, puede haber ms. Para enterrarlos, aunque ms no sea. Hay un sendero ah seal Pincus. Salieron de la playa en fila india. La vereda, que serpeaba entre matorrales, no pareca conducir a ningn sitio. Salvo el ruido de sus pisadas y el zumbido de los mosquitos, nada se oa. Hasta que, de pronto, percibieron un tintineo, de cristal, y la voz de una mujer que canturreaba para s misma. La senda desembocaba en un calvero. La mujer estaba recogiendo botellas, que meta en un saco de arpillera. Desgreada, inmunda, llevaba un informe vestido gris. Hola! salud Mould. La mujer alz la mirada. Su rostro no denotaba ni sorpresa ni inquietud ni felicidad: careca de expresin. Ha habido muchos heridos? Nada respondi la mujer. Hubo un sbito movimiento entre los arbustos. Pincus examin la orilla del calvero. Me cago en...! exclam. Teniente! Haba alrededor de la explanada un cordn de hombres armados. Mould se llev la mano al cinto. Toque eso le previno Nau, que se haba destacado pedreal en mano, y su viaje habr concluido. Quin es usted? El hombre que le ha apresado. Con saber eso le basta. Qu diablos...? Calle la boca. Windsor se encar a Nau. Por favor te lo pido, Lollonois, desiste de esto. Y t cierra la tuya, doctor: trabaja demasiado. Nau se volvi hacia los muchachos. Desnudenme a esos dos seal a Mould y a Pincus, y atenlos bien. Al otro djenlo tal cual. Vendr con nosotros. Esccheme empez a decir Mould. Pero, antes de que pudiese aadir nada, el cuchillo que le haban puesto en la garganta le hizo echar atrs la cabeza. Nau se dirigi a los suyos:

Quiero conmigo hasta el ltimo hombre. Primero cargaremos de ellos la lancha, como si fueran troncos. Eso ser la zorra. Los que vayan de comparsa, en las pinazas, representarn humildes pescadores. Mould y Pincus haban sido atados espalda contra espalda. El extremo de la liana que los inmovilizaba apareca prietamente recogido a la altura del cuello. La cuadrilla beba con profusin, se rea de Jack el Murcilago y saludaba con vtores sus amenazas de sangrienta represalia. Ya estamos dispuestos dijo Nau. Seremos pequeos en nmero, pero no en corazn; y, cuanto menos numerosos, mayor la unin y mejores las partes del botn. Hizzoner... El aludido pronunci la oracin de ritual y Nau concluy la ceremonia diciendo: Encended vuestros hornos, muchachos, enardeceros condenadamente, pues este ser un da como los de antao. Al darse la vuelta, Maynard not en la boca arena y sabor de agua salada. Los odos seguan zumbndole, pero nuevos ruidos se aliaban ahora a ese otro. Impulsado por el instinto de conservacin, se arrastr, en busca de cobijo, hacia los matorrales. Apenas guarecido, los primeros hombres irrumpan en la playa y entraban en la lancha gris. Recordaba la lancha. Haba llegado con dos o tres hombres a bordo, a quienes trat de alertar. Acertara a decir algo antes de desvanecerse? Por qu marchaban sin l? Y por qu colaboraban con la cuadrilla los hombres de uniforme? Descubri entonces que uno de los uniformados era Nau. Uno a uno, los hombres entraban en la lancha, se tumbaban en el fondo, pronos, uno sobre otro, y, en cuanto un departamento quedaba lleno, tendan la lona y la amarraban. Por ltima vez, LOllonois dijo Windsor, desiste de esto. Y, por ltima vez tambin, doctor, calla la boca! Ningn animal sano busca su exterminio! En eso convengo dijo Nau. Y, de un golpe tan veloz y medido que se hubiera dicho producto de un impulso elctrico, se sac del cinto el cuchillo y le saj a Windsor, de oreja a oreja, la garganta. El arma haba vuelto al cinturn antes de que cobrase Windsor plena conciencia de lo sucedido. Apareci en su cuello un hilo rojo que se fue oscureciendo hasta rezumar. Se llev una mano a la garganta, abri la boca, la cerr, y, por ltimo, se sent en la arena. S, mejor sentado, doctor dijo Nau. Y se volvi de espaldas. Jess! exclam Gantz. Jack el Murcilago lo empuj hacia la lancha. Los hombres de Nau reanudaron la operacin de carga. A Justin, sin embargo, se le hubiera dicho paralizado. No consegua apartar de Windsor la mirada segn se balanceaba aqul de atrs hacia delante. Desde su escondite del otro extremo de la ensenada poda apreciar Maynard la profunda conmocin que viva su hijo. No saba a qu atribuirla: habiendo visto

tantas muertes, por qu haba de afectarle una ms? Quiz, pens Maynard, se deba a que era esta la primera vez que vea morir a alguien a quien haba conocido antes, en la vida real, y, por eso, la propia muerte resultaba real por primera vez. Justin mir a Nau. Cuanto acert a decir fue: Pero... Nau le tom del brazo. Vamos, TueBarbe. Lo hecho, hecho est. Era una ciruga necesaria y hubo que efectuarla. Advirti Maynard que Justin se resista slo por un instante, pero inconfundiblemente al envite de Nau, y de nuevo le inund el pecho la esperanza. Windsor cay de lado, produjo un jadeo y expir. Hizzoner fue el ltimo en embarcar en la lancha. La coleta enhiesta de cordeles embreados, recogi los faldones de su tnica y, con la delicadeza de una damisela que tratase de salvar un charco, subi a bordo y se tumb. La lona fue tendida sobre l. Murcilago, t, a proa orden Nau . Yo me quedo en el medio. Y t seal a Gantz , al gobernalle. Mueve un dedo fuera de propsito, prueba abrir la boca, y dar de ti la misma cuenta que diera del doctor. Estamos? Usted manda respondi Gantz. Y, poniendo en marcha el motor, recul hasta alejarse de la playa. Los cuatro hombres que haban quedado en ella embarcaron en una pinaza ya enjarciada y siguieron a la motora hacia la salida del abra. Maynard permaneci en su escondrijo hasta cerciorarse de que nadie ms descenda a la ensenada. Luego atraves la media luna de la playa, puso un remo en una de las piraguas, la empuj hasta la orilla y salt a su interior. En ese momento percibi, a su espalda, un rumor de ropa y otro, de pisadas sobre la arena hmeda. Gir sobre s mismo, el remo a la altura de la cara. Parada en la playa, de pie, Beth. Adis dijo. Imaginndose a tiro de una pistola apuntada haca l, Maynard se agach con un movimiento vivo. Pero nada tena Beth en las manos. Suceda lo que quiera, supongo que no volver a verte. Maynard abati el zagual y compuso una desvada sonrisa. Vivo, no, en todo caso. Siendo as, buena suerte. Maynard asinti con un cabeceo. Lo mismo te digo repuso. Hundido el canalete en el agua, empez a remar hacia la embocadura del abra. Qu es lo que ve? indag Dave Kempe. Que viene muy cargada respondi Florio. El agua sobrepasa la lnea de flotacin. Para afirmar los gemelos, tena prietos los codos contra los costados. Parece que trae un par de muchachos. Pero qu es esto? El Da del Nativo? Este barco es del gobierno, seor Kempe dijo Florio tratando de no

perder la paciencia. Tenemos una responsabilidad. No para con esa clase de gente. Florio orient de nuevo los binculos. Pues, s: son dos chiquillos. Por qu no filma un poco? Sera un bonito artculo. Qu? Un nuevo Tom Sawyer, ste abandonado en una isla perdida? Hizo una pausa. Claro que... podra resultar. Puede ser que an saquemos algo de este desastre. Y, lanzado escalerilla abajo, voce: Schussman! La cmara! Asomndose sobre la baranda del puente, Florio dijo a uno de los marineros: No estara de ms que fuese preparando las riostras. La motora lleg junto al barco y qued mecindose en su propia estela. Al mirar hacia abajo, Florio vio que Gantz, el timonel, tena el semblante blanco como la tiza. Qu ocurre? le pregunt. Pero no obtuvo respuesta. Los otros dos tripulantes de la lancha atendan a la sujecin de los cabos con la espalda vuelta al barco. Las cabrias rechinaron, la lancha ascendi. Los dos muchachos, que tenan cruzados los brazos, y las manos encajadas bajo ellos, presentaban un aspecto tenso, preocupado. Por debajo de una de las lonas asomaba un brazo, su mueca ceida por un brazalete. Todo eso son... cadveres? El equipo de televisin, la cmara montada en su caballete rodante, se precipit hacia la amurada conforme la lancha apareca a nivel de cubierta. Qu demonios...? exclam Florio segn enfilaba la escalerilla. Las lonas se alzaron violentamente. Un objeto contundente golpe y abati a Florio hacindole rodar escalerilla abajo. Lo ltimo que vio, antes de que la visin se le oscureciera, fue la desconcertante imagen de una cabeza humana enmarcada en un halo flamgero. El ruido del tiroteo reverberaba en el agua y Maynard sinti en los tmpanos sus vibraciones. Tambin cundan los gritos; pero, a esa distancia, apenas eran audibles y no parecan angustiados. Motora y pinaza se encontraban a sotavento del buque. As pues, y a fin de no ser visto, Maynard rem hacia el lado contrario. No tena trazado ningn plan concreto. Si Nau y sus hombres haban sido muertos, estaba a salvo. S, por el contrario, el vencedor era Nau, pues... su situacin no sera ms precaria en el barco que en la isla. Aqu, por lo menos, no se les ocurrira buscarle. Y, si echaban a pique el barco con l a bordo... Imposible pronosticar, a tanta distancia. El fuego haba cesado. No se haban hecho, en todo caso, ms de una docena de disparos. Maynard aferr la cadena del ancla. Tras amarrar la piragua a uno de los eslabones, eso para evitar que derivase hacia sotavento y denunciara su presencia, escal la cadena y se col por la tronera a ella destinada. Hallando desierta la cubierta delantera se desliz hasta encontrar refugio tras un mamparo, donde hizo

alto. De abajo le llegaban ecos de pisadas y rechinos como de objetos arrastrados por las planchas metlicas de las cubiertas. Cuando oy risas, supo cmo haba concluido la batalla. Como para confirmar sus temores, son, a popa, grandilocuente, la voz de Hizzoner: Los crmenes que habis cometido, vosotros y Dios los conocis... Impulsndose con las manos, afianzado con los pies, Maynard escal el lateral en declive de la casilla del timonel, gan el techo del puente y, desde all, mediante un salto inaudible, su cubierta. ... no creo, pues, necesario deciros prosegua Hizzoner que la nica manera de alcanzar de l el perdn y la remisin de vuestros pecados es un arrepentimiento sincero y autntico unido a la fe en Cristo... Los imbornales que existan en el puente permitieron a Maynard avistar la seccin de popa de la cubierta. Haba dos cuerpos tendidos en un rincn: el de un hombre calvo y panzudo que vesta un traje oscuro, y el de otro, ste apuesto y ms joven, que llevaba un conjunto deportivo, de color tostado. Mientras Nau y los dos muchachos esperaban en pie, a popa, Rollo, Jack el Murcilago y el resto de la cuadrilla atendan a la carga de alimentos y municiones en la lancha y en la pinaza. Hizzoner consagraba su sermn a un grupo de seis hombres congregados junto a la regala de babor. Dos eran civiles, los cuatro restantes vestan trajes de faena, de la Guardia Costera. Un sptimo, ste con uniforme de oficial, estaba tendido en la cubierta, a espaldas del grupo. Estaba vivo, pero, herido de bala en la cadera, trataba de restaar la sangre mediante un pauelo aplicado a la perforacin. Porque el hombre le pareca conocido, Maynard lo mir con fijeza. Si ahora recurrs a Jesucristo en sinceridad salmodi Hizzoner, aunque tarde, aun a la hora undcima (Mateo 20:69), os recibir. Est a punto de acabar, pens Maynard. Registr el puente con la mirada. Guardaran armas all? Llevaban armas a bordo? Lo ignoraba todo sobre buques de guerra. En ese momento atrajo su atencin la mquina que, protegida por una funda de lona, ocupaba un soporte en una esquina del puente. Mi solo y sentido deseo, por compasin hacia vuestras almas, es que mis palabras de esta triste y solemne ocasin... Una ametralladora. Maynard se desliz hacia el otro extremo del puente, donde, saltando la baranda, rode la obra de construccin hasta encontrar apoyo para los pies en la angosta cornisa que quedaba bajo la ametralladora. La pinaza se hallaba justo enfrente de l. Los hombres que asistan a la carga le daban la espalda; pero, si alguno se volva, no tendra ms remedio que verle. Maynard solt los enganches que sujetaban la funda de lona al mamparo, la retir y la dej en el techo de la casilla del timonel. Era una arma descomunal. Aunque haba visto fotos de esas grandes ametralladoras calibre 50, nunca se haba echado una a la cara: tena uno la impresin de manejar un can. A un costado de la ametralladora, fija, una caja de

municiones. Porque no osaba abrirla y examinar su interior, pidi a Dios que estuviese llena. Mientras buscaba con una mano la palanca de maniobra, la otra encontr el gatillo. Contenido el aliento, retir el cerrojo de seguridad y... lo solt. Tan nutrida fue la rfaga, que no se perciban los disparos: se hubiera dicho un eructo. En menos de cinco segundos, los tripulantes de la pinaza y los hombres que la cargaban o bien estaban muertos, o bien se retorcan, abatidos, en cubierta. El dedo prieto en el gatillo, Maynard gir la ametralladora hacia la derecha. La rociada mat a Rollo. Jack el Murcilago, que haba retrocedido un paso, salt por la borda con dos impactos en el pecho. Hizzoner se desplom en un revuelo de ensangrentadas tnicas. Nau haba reculado a un rincn y se atrincheraba tras los dos chiquillos. Adelantada la mano hasta la pistolera de Justin, extrajo de ella la Walther y se la puso al nio en la sien. Maynard apunt la ametralladora a la cabeza de Nau y dijo: Suelta eso. Nau sonri. No, gracias repuso. Te matar. A m, s. A ste indic a Manuel con la cabeza, tambin. Pero a ste asest con ms fuerza el arma contra la sien de Justin, no. A ste no le matars. Cierto que debieras hacerlo, y que yo lo hara; pero t no lo hars. Y, si yo muero, l morir conmigo. Mir Maynard a Justin y lo que vio fue un chiquillo asustado. Estaba seguro de poder meterle a Nau una bala entre los ojos antes de que consiguiese l apretar el gatillo y matar a Justin. Su certeza era casi total. Pero no total. Tienes razn: no lo har replic Maynard. As pues, dnde nos deja eso? Me llevar a los chicos a tierra. T pasars aqu la noche. A una hora u otra, antes de que amanezca, vendr por mi gente. T podrs ir a tierra, a por la tuya, maana. No les har dao. Te doy mi palabra. Tu palabra no vale una mierda. Muy cierto ri Nau. Pero no tienes otra eleccin. Tendra que aceptar, pero t sabes que no puedo. Necesito a mi hijo ahora ms que nunca. Los ojos de Justin se ensancharon en una splica dirigida a Maynard. Ms me valiera matarle yo mismo dijo Maynard. Nada de eso. Es preferible saberle vivo, sano, libre y contento. Coaccionado, Maynard titube. De acuerdo dijo. No, pap! grit Justin. Hay que seguir la corriente, amiguito dijo Maynard. No! repiti el nio al tiempo que trataba de soltarse. Pero Nau le haba rodeado el cuello con el brazo y lo arrastraba hacia la amurada. T, al timn orden Nau a Manuel. El chico mir a Maynard. Tambin en sus ojos haba una splica.

La motora quedaba justo debajo del emplazamiento de Maynard. Montada la ametralladora como lo estaba, la lancha quedaba fuera de su ngulo de tiro. Percatado de esa circunstancia, Nau empuj a Justin en aquella direccin. Sin reflexionar lo que se dispona a emprender, sin buscar alternativas ni sopesar riesgos, Maynard se sac del cinto el cuchillo de Jack el Murcilago y, con l en la mano, salt al vaco. Nau debi de percibir la conmocin del aire, o intuir el ataque, pues se dio vuelta y, mirado que hubo hacia arriba, trat de usar el pedreal. Le cay Maynard encima de los hombros y, ciega, ferozmente, comenz a asestarle salvajes cuchilladas. Nau rompi en rezongos y juramentos conforme, tratando de sacudrselo de encima, y por liberar las manos, soltaba el pedreal. Cuando, al desplomarse, cay Nau entre los bancos de remeros de proa y popa, Maynard, todava a horcajadas de l, descarg de nuevo el cuchillo que, prendido esta vez entre dos costillas, all se qued incrustado. Segn Nau se daba vuelta retorcindose, el arma se le escap a Maynard de la mano y su cuerpo qued aprisionado bajo el de su enemigo. Todava consigui Nau ponerse en pie. Tena cuello y pecho acribillado de crdenas heridas incisas. La sangre, que le manaba a chorros torso abajo, conflua en un solo reguero cuyas gotas salpicaban la cubierta. Tena el cuchillo hincado hasta las cachas entre las dos ltimas costillas del flanco derecho. Lo asi con ambas manos y tir hasta desprenderlo. La mirada puesta de soslayo en Maynard, dijo: An no ha llegado el momento, escribano. Burbujas de sangre le afloraban a los labios. Soy un prncipe libre. Yo sealar la hora. Y alz el cuchillo. Maynard hizo por retroceder, pero estaba inmovilizado entre ambos bancos. Tena Nau inflamados, y casi fuera de sus rbitas, los ojos; un rictus despectivo le riz los labios. Asido el cuchillo por encima de la cabeza, en la actitud de un sacerdote inca ante el altar de los sacrificios, bram: Ahora! El sol reverber en la hoja conforme sta caa describiendo un arco. El cuchillo fue a hincrse en el bajo vientre de Nau, que tir del arma en un movimiento ascendente. Las vsceras asomaron al desgarrn de la camisa. Se desplom hacia la derecha. El hombro de ese lado fue a chocar contra uno de los bancos, y all se qued, tumbado boca arriba. El hilo de la vida se haba quebrado. Se le dilataron las pupilas y, por ltimo, como un globo que un chiquillo liberase, su pecho produjo y emiti un ltimo aliento. Apartando de Nau la mirada, Maynard busc con ella a Justin. Lo encontr, rgido, a popa de la lancha. Hola, amiguito dijo sin fuerza. Justin tena los ojos arrasados de llanto. Avanz hacia la proa, se arrodill y estrech entre las suyas la mano de Maynard. NOTA DEL AUTOR Es copiosa la informacin, tanto literaria como documental, que existe en torno a piratas y bucaneros. Se cuentan por docenas los libros que sobre el tema consult

durante la confeccin de LA ISLA, y , si bien he tratado de evitar posibles parecidos con personas reales, no ha sido menos mi empeo en ceirme, en la medida de lo posible, a la realidad histrica. Cuatro de esos libros resultaron de singular ayuda: The Buccaneers of America, por John Esquemeling (Dover Publications, Inc., Nueva York, 1967); The Funnel of Gold, por Mendel Peterson (Little, Brown & Company, Boston, 1975); A General History of the Pirates, por el capitn Charles Johnson (Philip Sainsbury, The Cayme Press, Londres, 1925); y Pirates, An Illustrated History, por David Mitchell (Dial Press, Nueva York, 1976). Ttulo de la edicin original: The Island Traduccin Antonio Samons Copyright 1979 by Peter Benchley Editorial Argos Vergara, S. A. Aragn, 390, Barcelona-13 (Espaa) ISBN: 84-7178-333-9 Depsito Legal: B-24.845-1981 Impreso en Espaa Printed in Spain

También podría gustarte