Está en la página 1de 3

As como, segn Barthes, la lengua francesa empez a fragmentarse en el momento en que se usaron nuevos dialectos y discursos orales en las

novelas, as toda lengua (no solo lingstica, sino semiolgica; desde la moda hasta el automvil; desde el Estado hasta la economa; etc) se erosiona en su universalidad, no por eliminacin ni por destruccin, sino por multiplicacin, por socializacin. La destruccin de la lengua no va de la mano de una desaparicin de las reglas de la lengua, tal vez ni siquiera de su institucionalidad, sino de la socializacin de su institucionalidad; es similar a la destruccin revolucionaria del Estado: en lugar de desaparecer lo ejecutivo y lo legislativo, stos se esparcen, se diseminan, se socializan. Es una destruccin por diseminacin, no por eliminacin; la lengua francesa pierde su ilusin (ideolgica) de universalidad en el momento en que los sociolectos y los idiolectos penetran la literatura y, el francs, se ve a s mismo fragmentado, hablado de diversas formas, no como el conjunto de reglas homogneas que se supone que rigen el lenguaje, sino como un conjunto de hablas mltiples (la diferencia entre la visin durkheimiana que persiste en Saussure, y las visiones crticas de Durkheim: Tarde, Webern, Marx, etc). La operacin en que la burguesa se erige en representante de los intereses de toda la sociedad, en la que el Estado se erige por encima de los conflictos socio-econmicos del capitalismo, se corroe a travs de la socializacin del lenguaje. No es que el francs (en el ejemplo de la novela que da Barthes en su Grado cero de la escritura) se empezara a diseminar entre la poblacin civil, para luego aparecer en la novela: sino que siempre existieron estas otras formulaciones de la lengua dentro de la sociedad civil, pero no aparecan nunca dentro de la literatura. En el momento en que Balzac, Hugo o Flaubert empiezan a hablar cotidianamente, empiezan a incluir la oralidad cotidiana del francs, empiezan a incluir los sociolectos existentes en la sociedad civil francesa, ah es donde el francs se le aparece a Francia misma como un lenguaje no-homogneo, no-total: se fragmenta (mas no se vuelve menos sistemtica: fragmentacin no necesariamente es = ntico, inmediato), se multiplican sus versiones, y la lengua como institucin se corroe; la lengua total se destruye: no pierde su hegemona (!), pero pierde su centralidad: la lengua hegemnica no es la nica lengua, existen los sociolectos y los idiolectos que ponen en duda el funcionamiento de la lengua. La hegemona de la lengua francesa bien hablada deja de ser absoluta, total, homognea, y se convierte en un habla entre otras. Es decir: se revela el grupo de decisin como un grupo hablante de la lengua, que erige su propia forma de habla en institucin lingstica (es decir, la burguesa francesa en el caso del francs; pero todo grupo de decisin en el caso de toda lengua, lingstica o semiolgica).

El francs (as como cualquier otra lengua) entonces no es eliminado, sino que es socializado de formas diversas: esta es su destruccin como hegemona lingstica. En trminos semiolgicos (o translingsticos) la destruccin de toda lengua parte de la ms absoluta socializacin de las articulaciones y las combinatorias: si efectivamente existe una obra abierta, si efectivamente muere el autor, si efectivamente no hay ms que una sola escritura, esto se debe precisamente a la socializacin de la produccin textual: la socializacin es relativizacin, es multiplicacin, nunca homogeneidad; es una multiplicacin de las hablas, y por lo tanto, de las perspectivas sobre la obra, de las escrituras que antes detentaba solo un autor, de las lecturas sobre las que exista la hegemona de la versin autoral, etc. No hay forma de socializar una institucin o una serie de reglas como la lengua, sin que lo que se produzca sea una multiplicidad de actualizaciones y de usos. Podemos decir que de lo que fueron testigos Barthes, Eco, Kristeva, etc, sea precisamente la socializacin de las fuerzas productivas durante el siglo XX. De ah que si la lengua persiste, es por la curva descendente (econmicamente hablando) de la monopolizacin, el opuesto exacto de la socializacin: la permanencia de grupos de decisin hegemnicos que instituyen (en las escuelas, en las academias, en la institucionalidad civil, en el arte, etc) las reglas lingsticas correctas, bellas, verdaderas; que en todos los sistemas de signos (la moda, el automvil, la comida, etc) instituyen las reglas combinatorias y articulatorias aceptables. Pero la socializacin, as como la monopolizacin, son pendientes inevitables: tal y como en economa, donde se tiende entre la socializacin de los medios de produccin y su destruccin por parte de la monopolizacin, as tambin en las lenguas (aunque ya la economa es una lengua semiolgica) se socializan las hablas, las escrituras, y se monopolizan al extremo las instituciones lingsticas. Cunto tiempo desde Mallarm? Y an as pervive la lengua, la literatura. Volvemos a las dos opciones que plantea Barthes: o el escritor sin literatura (el silencio), o la socializacin de la literatura (en su caso: la escritura blanca de Camus y otros, etc). La ilusin de la lengua total est destruida: se acepta que hay una lucha abierta entre las hablas: si efectivamente la lengua no es ms que otra habla, no hay realmente un consenso sobre las reglas lingsticas: hay un enfrentamiento. Las reglas lingsticas ya no pueden ser representadas por un habla, sino por el conjunto de todas las hablas: y hacer un conjunto de ello es hacer un conjunto de un enfrentamiento entre hablas distintas, entre articulaciones y combinatorias diferentes, entre sociolectos e idiolectos en conflicto. No existe la lengua. La lengua no es ms que un habla que se hace pasar a s misma como el habla paradigmtica: lo que existe es un pugna por el lugar de la lengua, en la que todas las hablas buscan hacer institucin, y toda institucin se vuelve cada vez ms un habla. Una destruccin de la situacin lingstica inslita, y que solo puede llevarse ms all en la medida en que esa contradiccin entre lengua/habla se lleve a todas sus consecuencias civiles, institucionales: la lengua que se vuelve un habla y el

habla que se vuelve lengua en las escuelas, en las academias, en el arte, en la institucionalidad poltica, etc. Es decir: en otro sistema socio-econmico; otro mundo. Tal es lo que se retuerce frente a nosotros como el nacimiento de un monstruo (porque todo lo nuevo siempre tiene algo de monstruoso: la diferencia est en temerlo, o no), como las facciones de un nuevo rostro.

También podría gustarte