Está en la página 1de 15

Grupo de Motores

Grupo de Motores

Puntos claves: Estructura y cruceta


• Estructura reforzada de hierro fundido montada en
un patín de acero.
• Contiene todos los accesorios que conforman el
motor.
• Proporciona la base para juntar la guía de la
cruceta y los cilindros del compresor.
• Piezas intercambiables.
• Los dobles utilizan un soporte central para la
chumacera.
• Los sencillos y dobles utilizan rolineras de doble
hilera.
2
Grupo de Motores
Deberá reemplazarse periódicamente el elemento del
filtro. El tiempo de reemplazo varía de acuerdo al medio El recorrido mínimo es de 5 libras pulgadas
ambiente. de torsión. Si está por debajo de esta especi-
ficación, reemplace el sujetador.
Sencillo Enrosque los pernos a 150 lbs. pies
El recorrido mínimo es de 2 libras
pulgadas de torsión. Si está por
debajo de esta especificación,
reemplace el sujetador.

-Utilice un tornillo de fijación Loctite 271 según


SD-109-3. Altura de ajuste 1-5 / 16·
-Drenaje de aceite
* Drene la cámara de barrido. No abra cuando la unidad
esté funcionando.
Utilice compuesto sellador en todos los empalmes de la
tubería
La clarencia al tacto (cruceta a
estructura) debería ser 009”-013”.
debería verificarse esta dimensión
antes y después de instalar la varilla
Enrosque los pernos (Punto 31) al tiempo total.
a 25 libras cúbicas y ajuste Enrosque el prisionero a 50 libras pies
con un cable de amarre
(Punto 10)
El recorrido mínimo es de
5 libras pulgadas de torsión.
Si está por debajo de esta
especificación, reemplace
el sujetador.

Ajuste las tuercas a 150 lb cúb.


Coloque el pasador de la cruceta de tal
El valor mínimo de recorrido es manera que los puntos planos estén
Instalación del Punto 50 solo
de 2 libras pulgadas. Enrosque si por debajo de los agujeros de los prisioneros.
en el fondo.
está por debajo de esta especi-
ficación, luego reemplace
el sujetador. 3
Grupo de Motores
Limpie periódicamente con solvente. Recubra la Enrosque 95 libras pies.
malla con aceite liviano antes de volver a montarla. Ajuste con cable de
(La frecuencia de la limpieza depende del medio amarre.
Ambiente).
NOTA: Se muestra el arranque del
motor solo por referencia. .004 - .007”
Torsión 150 lbs. pies

Torsión 250-265 lbs. pies


El recorrido mínimo es de 6
libras pulgadas de torsión.
Si está por debajo, reemplace
el sujetador.
El recorrido mínimo es de 2
libras pulgadas. Si está por
debajo, reemplace el sujetador.

Ajuste el soporte para obtener .020”-.050”


de juego entre el engranaje del anillo y el
piñón del arranque, luego taladre y coloque el
pasador guía.

Ver el dibujo del regu-


lador para la placa de
la cubierta.
Torsión
50 lbs.p

Torsión de 28 libs. pies El recorrido mínimo es de 5 libras


Ajuste con cable de pulgadas. Si está por debajo,
amarre. reemplace el sujetador.
Torsión NOTA: Coloque el pasador de la cruceta
Cada lado para que los puntos planos queden debajo de
150 lbs. P.
El recorrido mínimo es de
2 libras pulgadas de torsión.
Solo la parte
inferior.
los agujeros de los prisioneros.
-Drenajes de la cámara de
Doble
Utilice un tornillo de fijación barrido. No drene con la Se verificará la clarencia al tacto:
Si está por debajo, reemplace
Loctite No. 274 según la unidad en funcionamiento. cruceta a estructura 009”-013” por
el sujetador.
Esp. SD-109-3. Ajuste la - Drenaje de aceite. todo el tiempo antes y después de
altura a 1-5/16” instalar la varilla del pistón y
enroscar la tuerca.
4
Grupo de Motores
NOTA:
Coloque el orificio de drenaje de El recorrido mínimo es de 5 lbs.
-Use un tornillo de fijación Loctite No. 271 conforme a Esp. 128. Ver Cuadro aceite para su reensamblaje pulgadas. Si está por debajo,
de piezas comunes. apropiado. reemplace el sujetador.
-Drenajes de aceite: No drene mientras la unidad esté funcionando.
-Durante el cambio de aceite periódico se drenará y lavará con abundante agua
la cavidad del terminal. Reabastezca la cavidad terminal del volante con el
mismo volumen aproximado del aceite retirado antes del arranque. (Si la
Verifique el sello de goma y
unidad está equipada con cigüeñal, asegúrese de que la línea de llenado esté
reemplace si está dañado.
cerrada antes de drenar el aceite.
NOTA:
Utilice un compuesto sellador en todos los empalmes de la tubería.

El recorrido mínimo es de 2 lbs.


Torsión 280 lb.p. pulgadas. Si está por debajo,
reemplace el sujetador.
Piezas comunes
No. Altura de ajuste

Ver regulador para la placa de la


cubierta.

Torsión 50 lbs. pulgadas

Tres cilindros
El recorrido mínimo es de 5 libras pulgadas.
Si está por debajo de esto, reemplace el
Notas: sujetador.
• # 2 es el cojinete de empuje en las NOTA:
unidades de 3 y 4 cilindros Se verificará la clarencia al tacto (cruceta a estructura) .049-.013 por el tiempo
NOTA: Coloque el pasador de la cruceta completo antes y después de instalar la varilla del pistón y enroscar la tuerca.
de tal manera que los puntos planos queden
• todas las clarencias de la cruceta debajo de los orificios de los prisioneros.
= .009 - .013”
5
Grupo de Motores
Limpie con solvente periódicamente (dependiendo
del medio ambiente) y recubra la malla con aceite -Use tornillo de fijación Loctite No. 271 conforme a la Esp. 12B.
liviano antes de volver a montar. Ver cuadro de piezas comunes.
-Drenajes de aceite: NO drene mientras la unidad esté funcionando.
- Durante el cambio de aceite periódico, cada cavidad terminal se
drenará y lavará con abundante agua aparte del cigüeñal. Reabastezca
con el mismo volumen aproximado del aceite que se sacó antes del
arranque. (Si la unidad está equipada con cigüeñal, asegúrese de que
la línea de llenado esté cerrada antes de drenar el aceite).
NOTA:
Las tapas del cojinete principal, barras y asiento se marcarán
de manera equivalente (1-2-3-4) para asegurar el reensamblaje
apropiado.
NOTA:
Utilice compuesto sellador en todos los empalmes de la tubería.

Instale las tuercas de seguridad en el


ensamblaje final y apriete a 360 libras Clarencia lateral cojinete a
pies de torsión. cigüeñal: .008” a .018” Clarencia diametral de cojinete princi-
pal cigüeñal (Todos los cojinetes)
.0046”-.0076”
Los espárragos se enroscarán a 250
libras pies antes de montar la tapa
del cojinete.

Tres cilindros

6
Grupo de Motores
-Utilice un tornillo de fijación Loctite No. 271 conforme a SD-109-3.
Cuatro cilindros
Ver cuadro de piezas comunes para la altura de ajuste del espárrago.
-Drenajes de aceite: No drene mientras la unidad esté funcionando.
-Durante el cambio de aceite periódico, drene y lave con abundante agua
cada cavidad aparte del cigüeñal. Reabastezca la cavidad terminal del
volante con el mismo volumen aproximado del aceite retirado antes
del arranque. (Si la unidad está equipada con cigüeñal, asegúrese de que
la línea de llenado esté cerrada antes de drenar el aceite).
NOTA:
Utilice compuesto sellador en todos los empalmes de la tubería.

Piezas comunes
Altura del espárrago
Ref. No. Altura

Ver regulador.

El recorrido mínimo es de 5 libras pul.


Si está por debajo de esto, reemplace el
sujetador.

Torsión 50 libras pies


Coloque el pasador de la cruceta de tal
manera que los puntos planos queden
debajo de los orificios de los prisioneros.
El recorrido mínimo es de 5 El recorrido mínimo es de 5
lbs.p. De torsión. Si está lbs.p. de torsión. Si está Drenajes de la cámara de barrido. No drene mientras la unidad
por debajo de esto, reemplace por debajo de esto, reemplace esté funcionando.
el sujetador (ambas cubiertas el sujetador (ambas cubiertas NOTA:
en los extremos). en los extremos). Se verificará la clarencia al tacto (cruceta a asiento) .009-.013 por el tiempo
No se muestran los puntos 78, 79 y 80. completo antes y después de instalar la varilla del pistón y enroscar la tuerca.

7
Grupo de Motores
Limpie periódicamente con solvente
(dependiendo del medio ambiente) y recubra la malla -Use el tornillo de fijación Loctite No. 271 según C.B. Esp. SD-109-3.
con aceite liviano antes de volver a ensamblar. Ver cuadro de piezas comunes para la altura del espárrago.
-Drenajes de aceite. No drene mientras la unidad esté funcionando.
-Durante el cambio periódico de aceite, se drenará y lavará con abundante
NOTA: Las válvulas deberán agua cada cavidad terminal aparte del cigüeñal. Reabastezca la cavidad
instalarse como se indica. terminal del volante con el mismo volumen aproximado del aceite
(abriendo hacia el terminal retirado antes del arranque. (Si la unidad está equipada con cigüeñal,
de potencia). asegúrese de que la línea de llenado esté cerrada antes de drenar el
aceite.
NOTA:
Utilice compuesto sellador en todos los empalmes de la tubería.

Verifique el sello de goma y


Instale las tuercas de seguri-
reemplace si está dañado.
dad en el ensamblaje final y
apriete a 360 libras pies de
torsión. Clarencia lateral de cojinete Torsión 260 lb.p.
impulsor a cigüeñal .008” a
Los espárragos se enroscarán a 250 .018·
libras pies antes de ensamblar las
tapas de los cojinetes.

Clarencia diametral de cojinete


principal a cigüeñal (Todos los
cojinetes) .0046”-0.078”.

NOTA: Las tapas del cojinete principal, las barras


y el asiento se marcarán de manera equivalente

Cuatro cilindros como se indica (1-2-3-4-5-6) para asegurar


el reensamblaje en la posición correcta.

8
Grupo de Motores

Revisión de las clarencias


de la cruceta

Compresor
.012 - .015”

Potencia
.009 - .013”
Verifique las clarencias de la cruceta
antes y después de juntar la varilla y
en varios sitios a todo lo largo del
tiempo. 9
Grupo de Motores
Cruceta de transmisión Cruceta del compresor

• Coloque el pasador de la cruceta • Coloque el pasador de la cruceta para que


para que los puntos planos se los orificios contrarios se alineen con los
alineen con los orificios del retén. diámetros internos en la cruceta.
Ajuste los tornillos (46 y 48) a 55 • Ensamble y ajuste los retenes (17 y 18) a
FTLBS y la tuerca (49) a 50 FTLBS. 55 FTLBS en esta secuencia: “W” - “X”
¡Primero la punta de copa! (punta de copa) - “Y” - “Z”(punta de
grapa). Ajuste las tuercas a 50 FTLBS.
10
Instalación del pasador de la cruceta
Grupo de Motores

Anillos de sellado

Anillos limpiadores

Anillo de desviación

Cilindro de transmisión

Lado ranurado del limpiador del terminal de transmisión


Caras del anillo en la caja del cigüeñal (Ver Esp ESS-P-861)

Caja del cigüeñal


Ensamblaje del empaque limpiador
del terminal de transmisión 11
Grupo de Motores
Ensamblaje del empaque limpiador del terminal del
compresor
Anillos de sellado

Anillos
limpiadores

Use el tornillo de fijación Loctite No. 271 conforrne a Esp.


5D-109-3

Laterales ranurados en el cilindro del compresor

12
Crankcase
Grupo de Motores

Meta
Fuente

Verificación con láser del diámetro interno


13
Grupo de Motores

DPC-2803 Bed
Asiento DPC-2803
Marque la barra de anclaje,
la tapa del cojinete y la estructura
Verificación con láser del diámetro interno
para un reensambaje apropiado.
14
Grupo de Motores

15

También podría gustarte