Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WHAT IS?
Can significa saber solo en el sentido de tener habilidad para hacer algo que se ha aprendido; en el sentido de tener
conocimiento de algo se emplea el verbo to know:
El verbo to know también se puede emplear para expresar la habilidad de hacer algo, construyéndose entonces
con how to:
- I’ll never be able to buy a new car if I don’t save money. / Nunca podré comprar un nuevo coche si no ahorro dinero.
Peticiones:
Poder de posibilidad:
- I don’t think the car can be repaired. / No creo que el coche se pueda
arreglar.
- Can vodka be frozen? – ¿Se puede congelar el vodka?
Deducción negativa:
She can’t be eighteen yet. / Ella no puede tener dieciocho años todavía.
WHAT IS?
Pero could, frecuentemente, expresa aspectos que nada tienen que ver con el tiempo pasado, así que debe traducirse
entonces al español por condicional o por pretérito imperfecto de subjuntivo, según los casos.
- Could you pass the salt, please? / ¿Podrías pasar la sal por favor?
- I’d marry her tomorrow, if I could. / Me casaría con ella mañana si pudiera.
I tried, but I couldn’t open this bottle / Intenté pero no pude abrir esta botella.
I could speak German when I lived in Germany. / Sabía hablar alemán cuando vivía en Alemania.
NOW TO PRACTICE