Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Javier Cáceres
IDG Communications
jcaceres@bbs.idg.es
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
CONTENIDO / CONTENTS
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION
• Pasado: / Past:
– Modelo Mainframe: / Mainframe model:
• Reservado a grandes empresas y corporaciones.
Designed for big enterprises and corporations.
• Ejecución en el servidor. / Application runs in the server.
• Terminales de tipo texto como clientes. / Text based terminal clients.
– Los primeros PC’s: / The firsts PC’s:
• Accesibles a un mayor número de usuarios.
Accessible to more users.
• Sistemas Operativos de 16 bits. / 16 bits Operating Systems.
• Aparición de los primeros entornos gráficos.
The firsts graphical environments.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Presente: / Present:
– Modelo Cliente/Servidor: / Client/Server model:
• Datos y aplicaciones en el servidor.
Data and applications in the server.
• Ejecución en el cliente. / Applications are runned by the client.
– Sistemas Operativos de 32 bits. / 32 bits Operating Systems.
• Multitarea, Multiusuario, Multimedia, Orientación a objetos, etc.
Multitask, multiuser, multimedia, object oriented, etc.
– Modelo Peer to Peer: / Peer to Peer model.
– Redes heterogeneas./ heterogeneous networks.
– Internet:
• Conexión sencilla a la Red. / Easy connection to the Net.
• Implementación de los servicios cliente básicos.
Basic client services implementation.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Thinclients
– Dispositivos de bajo coste de adquisición y mantenimiento.
Low purchase and maintenance cost devices.
– Destinados al entorno corporativo.
Designed for the corporative environment.
– Ejecución de aplicaciones remotas. / Remote application execution.
• Java / ActiveX.
– Conectados a redes de alta velocidad: / Connected to high speed nets.
• Fast Ethernet, GigaBit Ethernet, ATM, Frame Relay, etc.
– Independientes de la plataforma del servidor.
Independent from server platform.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• FatClients
– Destinados tanto para usuarios domésticos como profesionales.
Designed for home users and professionals.
– Equipos multimedia con entrada/salida de video, audio e imagen digital.
Multimedia systems with digital video, audio & image input/output.
– Conectados permanentemente a la Red mediante enlaces de alta
velocidad:
Permanently connected to the net through high speed links.
• RDSI, ASDL, CATV, vía satélite, etc.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• FatClients
– Integran servicios de telefonía, video digital, televisión y noticias por
cable.
Includes telephone, digital video, television and news services through
cable.
– Controlan otros periféricos externos y permiten la realización de video
conferencia, teletrabajo, teleasistencia, etc.
They manage external peripherals and allow videoconference,
teleworking, teleassistance, etc.
– Todo el sistema se auto-actualiza mediante su conexión a la Red.
All system is updated by the net connection.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Windows ´98.
• IBM WorkSpace On-Demand.
• Linux 2.0.
• Windows NT 5.0.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Windows ´98
Windows ´98
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Windows ´98...
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Windows ´98...
• Interfaz: / Interface:
– Todas las ventanas son mini-browsers de Web. All windows are mini-
Web browsers.
– A cada elemento del escritorio se le puede asociar una página HTML. At
each desktop element we can associate one HTML page.
– El escritorio es activo. / The desktop now is active.
– Permite la visualización directa de canales de Internet. Displays active
channels in the desktop.
– Barra de herramientas configurable. / New ToolBar.
• Internet/Comunicaciones: / Internet/Communications:
– Internet Explorer 4 Suite:
• Explorer, Outlook, NetMeeting 2.1, Microsoft Chat, FrontPage Express, Microsoft
Wallet, Macromedia Shockwave Director, etc.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Internet/Comunicaciones: / Internet/Communications:
– Acceso telefónico a redes 1.2. / Net access dialer 1.2
– Servicios en linea. / Line services
– Servidor Web Personal. / Personal Web Server.
– Acceso a redes privadas virtuales mediante PPTP.
Private virtual net access through PPTP.
– Máquina Virtual Java. / Java Virtual Machine.
– Direccionamiento Autonet. / Autonet Addressing.
• Arquitectura y hardware: / Architecture & hardware:
– Soporte nuevas tecnologías de hardware: / New hardware tech. Support.
• AGP, DVD, USB, ACPI, IrDA, etc.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
IBM WorkSpace
IBM WorkSpace On-Demand.
On-Demand.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Al estar basado en Os/2 Warp, dispone de: / Os/2 Warp based system:
– Interfaz simple y potente basada en browser principalmente. Simple and
powerful interface based on browser mainly.
– Entorno multitarea, multiusuario y multimedia. Multitask, multiuser
and multimedia environment.
– Totalmente compatible con aplicaciones DOS, Os/2, Win16, Win32s, e
incluso Win32 con un producto adicional.Fully compatible with DOS,
Os/2, Win16, Win32s and even Win32 with an aditional product.
– Soporte para aplicaciones Java. / Java applications support.
– Servicios de cliente universal de todo tipo de redes. Universal
client services for every kind of network.
– Plug & Play.
– Interfaz orientada a objetos. / Object oriented interface.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Linux 2.0.
Linux 2.0.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Linux 2.0...
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Windows NT
Windows NT 5.0.
5.0.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Windows NT 5.0...
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Active Directory:
– Cambio del modelo del dominio. / Change of the domain model.
– Introducción de los árboles de herencias multinivel de dominios.
New concept of trees of multilevel heritages of domains.
– Modelos de múltiples dominios: bosques.
Multiple domains model: forest.
– Seguridad de información. / Safety of information.
– Réplica de directorios. / Directory clustering.
– Administración centralizada y remota.
Centralized and remote administration.
• Perfiles de sistema individualizados para cada usuario o grupo.
Specific system profiles for each user or group.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
• Funcionalidad: / Usability:
– La interfaz gráfica. / The graphic interface.
– Sistemas de ayuda y entrenamiento. / Help and training systems.
– Costes de formación de personal. / Personnel training costs.
• Administración del sistema: / System Administration:
– Facilidad de administración. / Ease of administrative functions.
– Auto-configuración. / Self-configuration.
– Administración centralizada. / Centralized adminstration.
• Soporte de Hardware: / Hardware Support:
– Disponibilidad en diversas plataformas.
Availability for several platforms.
– Controladores de dispositivos. / Device Drivers.
Mar ´98
Futuro de los nuevos Sistemas Operativos
Future of the new Operating Systems
Mar ´98