Está en la página 1de 84

TALLER TÉCNICO CÓDIGO

ELÉCTRICO NACIONAL (CEN)


(COVENIN 200-1999)
REQUISITOS DE PUESTA A TIERRA
Y PARARRAYOS

(SECCIÓN 250)
TÉRMINOS BÁSICOS
Acometida (Service): Conductores y equipos que reciben la
energía de la red de suministro público (o externo) para el
suministro de energía a una instalación.
Circuito Ramal (Branch Circuit): Conductores de un circuito
entre el último dispositivo contra sobrecorriente que lo protege
y la(s) salida(s).
Conductor de Tierra (Grounding Conductor): Conductor utilizado
para conectar un equipo o el circuito de tierra de una
instalación, al electrodo o electrodos de tierra de la instalación.
Conductor Puesto a Tierra (Grounded Conductor): Conductor de
una instalación o circuito, conectado intencionalmente a tierra.
Ej: el neutro.
Envolvente (Enclosure): Envoltura o carcasa de un aparato, o la
cerca o paredes que rodean una instalación para evitar que las
personas puedan entrar en contacto accidental con partes
electrificadas, o para proteger al equipo contra daños físicos.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)
Conductor de Tierra de los Equipos (Equipment Grounding
Conductor): Conductor utilizado para conectar las partes
metálicas que no transportan corriente de los equipos,
canalizaciones y otras envolventes, al sistema de tierra, al
electrodo de tierra de la instalación o ambos, en los equipos de
acometida o en el punto de origen de un sistema derivado
independiente (separadamente).

Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode


Conductor): Conductor utilizado para conectar el electrodo de
tierra (la malla, por ejemplo) al sistema de tierra de los equipos
(barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida
o en la entrada de un sistema derivado independiente.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)
Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión
permanente de partes metálicas para formar un
elemento eléctrico conductor que asegure la
continuidad eléctrica y la capacidad para conducir
con seguridad cualquier corriente que pudiera pasar.

Puente de Conexión Equipotencial Principal (Bonding


Jumper, Main): Conexión entre el conductor puesto a
tierra del circuito y el conductor de puesta a tierra de
equipos en la acometida.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)
Identificado (Identified): Reconocido como adecuado
para un uso, función , fin, entorno, aplicación, etc.
específicos, cuando está así descrito en un requisito
especial del Código. Esta marcación puede incluir
sellado o certificado.
Etiquetado o Listado (Labeled): Equipos o materiales
incluidos en una lista publicada por un organismo
competente y que se dedique a la evaluación de
productos, que mantiene inspecciones periódicas de
la producción de los equipos o materiales aprobados.
Esta lista indica si el equipo o material cumple unas
normas debidamente establecidas o si ha sido
probado y encontrado apto para su uso de manera
determinada.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)

Medio de Desconexión (Disconnecting Mean):


Dispositivo o grupo de dispositivos u otro medio por
el cual los conductores de un circuito se pueden
desconectar de su fuente de alimentación.

Protección de Equipos Contra fallas a Tierra (Ground-


Fault Protection of Equipment): Sistema para
protección del equipo, de las corrientes de falla de
línea a tierra, el cual actúa para causar la apertura de
un medio de desconexión en cada uno de los
conductores activos del circuito bajo falla.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)

Persona Calificada (Qualified Person): Persona


familiarizada con la construcción y funcionamiento de
los equipos y los riesgos que conllevan. En muchos
países requiere CERTIFICACION.
TÉRMINOS BÁSICOS (Cont.)

Sistema Derivado Independiente (Separately Derived


System): Instalación cuya energía procede de una
batería, sistema solar fotovoltaico o de los devanados
de un generador, transformador o convertidor, y que
no tiene conexión eléctrica directa (física), ni siquiera
mediante un conductor del circuito sólidamente
puesto a tierra, con los conductores de suministro
que proceden de otro sistema.
INDICE DE ARTÍCULOS SELECCIONADOS

250-5 250-46
250-51 250-53
250-23 250-57
250-21 250-71, -75, -77, -78, -79, -80,
250-26 -86
250-32, -33, -42 250-91, -94, -95
250-43 280-4, -25
250-44
CRITERIO DE SELECCIÓN DE LOS ARTÍCULOS

Se tomaron aquellos de carácter general u orientados hacia


sistemas de corriente alterna.

Se tomaron aquellos que son violados con más frecuencia.

Se tomaron aquellos considerados como básicos en el Diseño.


ARTÍCULO 250-5

HABLEMOS DE “SISTEMAS DERIVADOS INDEPENDIENTES”:

Dos de las fuentes más comunes de sistemas derivados


independientes en instalaciones eléctricas son transformadores y
generadores. Un autotransformador o un transformador reductor
que es parte del equipo eléctrico pero no es suministro de la
instalación de un edificio, no es la fuente de un sistema derivado
independiente.

La siguiente figura muestra el transformador que constituye un


sistema derivado independiente.
ARTÍCULO 250-5
HABLEMOS DE “SISTEMAS DERIVADOS
INDEPENDIENTES”:
ARTÍCULO 250-5
ARTÍCULO 250-5
ARTÍCULO 250-5

La conexión al electrodo de tierra (malla de tierra, por ej.) debe ser


lo más corta posible y cercana al transformador.

Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V se


requieren sean puestos a tierra.

Los sistemas trifásicos con neutro corrido se requieren sean puestos


a tierra. El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de
suministro.
ARTÍCULO 250-26

Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados


Independientemente.
El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un
generador, un transformador, un convertidor, y no hay conexión
eléctrica directa entre el mismo y otro sistema que lo alimente o
vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y,
con sus neutros interconectados, el secundario no puede ser
considerado como un sistema derivado independientemente.
ARTÍCULO 250-26

Un transformador D-y, crea en forma natural un sistema


derivado independiente en el secundario en estrella.

En estos casos los requisitos son:

1. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con


el conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.

2. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de


neutro o el punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de
un conductor al electrodo de tierra (malla)).
ARTÍCULO 250-26

3. La conexión al electrodo de tierra se requiere sea hecha en el


punto más cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica
con preferencia el punto estructural metálico puesto a tierra
más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles,
se puede correr el conductor hasta el mismo punto donde está
físicamente conectado el conductor al electrodo de tierra de la
fuente aguas arriba. Vea las figuras relacionadas con la puesta a
tierra de sistemas UPS.

4. De igual forma que en los otros casos, este conductor al


electrodo de tierra se calcula como se indica en el Artículo 250-
94.
ARTÍCULO 250-26

El hecho de que se trate de un “sistema derivado


independientemente”, con conductor separado a un electrodo de
tierra, NO EXIME DE “PUENTEAR” (INTERCONECTAR) LAS
BARRAS DE TIERRA DE AMBOS SISTEMAS, EL DERIVADO Y EL
SISTEMA AGUAS ARRIBA. Vea el Artículo 250-71 (b). Vea las
figuras de conexión a tierra de sistemas UPS donde se genera
un sistema derivado independientemente.
ARTÍCULO 250-51

Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño


y construcción de sistemas de puesta a tierra:
La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y
eléctricamente continua, (2) de capacidad suficiente para
conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito que
pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja
como para limitar la tensión de paso, toque y transferencia, y
facilitar el funcionamiento de los dispositivos de protección del
circuito.
El terreno no se debe utilizar como el único “equipo” conductor
a tierra.
ARTÍCULO 250-23

Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio


que arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe
tener en cada acometida un conductor conectado al electrodo de
tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea CEN Sección 250-
H).
Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto
correcto, el medio de desconexión de acometida. Y QUE ESTA
CONEXION HA SIDO HECHA DIRECTO A LA MALLA, Y NO A
TRAVES DE UNA BARRA COLECTORA (vea CEN 250-91)
ARTÍCULO 250-23
Cuando el transformador de alimentación de la acometida esté
situado fuera del edificio, se debe hacer como mínimo otra
conexión de tierra desde el neutro de la acometida hasta el
electrodo de tierra, en el transformador preferiblemente.
ARTÍCULO 250-23

El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto,


en el secundario del transformador. ESTE NEUTRO SE
“REPARTE” POR LA INSTALACION Y NO SE CONECTA AL
ELECTRODO DE TIERRA EN EL LADO DE LA CARGA, SÓLO SE
COLOCAN PUENTES ENTRE LA(S) BARRA(S) DE NEUTRO A LA
CARCASA O A LA BARRA DE TIERRA CONECTADA A LA
CARCASA. Vea la próxima figura.
ARTÍCULO 250-23
ARTÍCULO 250-23

Otro punto importante: el relé de falla a tierra o el transformador de


corriente que lo alimenta, o el sensor de corriente de tierra deben
conectarse en serie en un punto en el cual pueda asegurarse que se
mide realmente toda la corriente de retorno de una falla a tierra. Es
preciso vigilar este aspecto en los detalles de instalación específicos
de cada Proyecto, para que estén adaptados a los Equipos e
Instalaciones REALES.
ARTÍCULO 250-21 (3)
SISTEMAS NO PUESTOS A TIERRA (EJ: CONTROL )
-Deberá alimentarse de un sistema derivado separado, suplido por un
transformador con estrella secundaria no puesto a tierra o puesto a
tierra a través de alta impedancia.
-Este sistema debe ser exclusivo (utilizado sólo para alimentar circuitos
de control ).
-El sistema va a ser mantenido y operado por personas calificadas.
-Se requiere continuidad de servicio (lo cual aplica en este caso)
-”Ground fault protectors” deben ser utilizados en el tablero.
Si se cumplen las condiciones anteriores lo requerido es el “puenteo”
entre cajas, por alguna de las siguientes vías:

- Si el sistema debe ser puesto a tierra según 250-5, SIEMPRE se


requiere que los conductores de la puesta de equipos vayan con los
conductores de fase en la misma canalización.
- Si el sistema no va a ser puesto a tierra, siguiendo las posibilidades
que da el artículo 250-5 (sistema aislado de tierra), lo que se requiere
son puentes de interconexión de las carcasas a tierra.
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42

Una versión adaptada del texto, para mayor


comprensión, pudiese ser la siguiente:
250-32. ARMARIOS Y CANALIZACIONES DE LA
ACOMETIDA. Se deben conectar a tierra los armarios y
canalizaciones metálicas de los conductores de la acometida.
Excepción: Un codo metálico instalado en la canalización
subterránea rígida no metálica que esté aislado de posibles
contactos con cualquier parte del codo por una cubierta mínima
de 18 pulgadas (457 mm).
El codo metálico se instala porque los codos no metálicos
pueden ser dañados por fricción de las guayas de halado
durante la instalación de los conductores.
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42
El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no
corresponda a la acometida o entrada de servicio.
Existen algunas excepciones interesantes:

1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se


trata de adiciones de canalizaciones metálicas para cables
desnudos o sobre aisladores, o cables con forro no metálico, si
éstas discurren no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres
de contacto probable con el sistema de puesta a tierra, y si
éstas están resguardadas de contactos con personas. La clave
es que no proveen tierra a equipos

2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas


para proveer protección a los cables. Ello incluye pequeñas
partes metálicas de canalización entre “stub-ups” y cajas.
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42

El Artículo 250-33 (cont. de Excepciones)...


3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo
indicado en el Artículo 250-43 (i).
4. Un codo metálico en condiciones similares a las establecidas
en el Artículo 250-32.

En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a


tierra en AMBOS extremos.
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42

El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas


que no conducen corriente, que pertenecen a Equipos Fijos (no
portátiles ni móviles) y que sea PROBABLE SU ENERGIZACIÓN,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes
condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la
vertical o 1.52 m en la horizontal de partes u objetos puestos a
tierra; o cuando están sujetas al contacto con personas.
Esto implica que partes metálicas de equipos fijos que no lleven
corriente y que no sea probable sean energizadas no es exigido
se conecten a tierra. Esto incluye etiquetas metálicas de
identificación…..
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42

Continuación de condiciones, Artículo 250-42:


2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están
aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
4. Cuando se encuentran en las condiciones listadas en los
Artículos 500 al 517 del CEN.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas
aprobadas para servir como puesta a tierra de Equipos, excepto
como permitido en el Artículo 250-33.
6. Cuando el Equipo Fijo opera teniendo cualquier terminal a
más de 150 V con respecto a tierra (ver las excepciones en el
CEN).
ARTÍCULOS 250-32, -33, -42
ARTÍCULO 250-43

Este Artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus
partes expuestas metálicas no conductoras de corriente
conectadas a tierra, SIN IMPORTAR EL NIVEL DE TENSIÓN:
Centros de Potencia, pórticos de maniobras, CCMs.
Generadores y motores de un órgano de tubos (instrumento
musical) eléctrico .
Carcasas de motores. Vea el Artículo 430-142.
Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y Estudios de
Filmación (cine).
Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
Vea la Sección 600.
ARTÍCULO 250-43

Continuación…

Equipos proyectores de cine.


Circuitos de control remoto limitados en potencia, circuitos de
señalización y circuitos de alarma de incendio y gas.
Luminarias. Vea la Parte E de la Sección 410.
Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible.
Cuando una bomba sumergible es utilizada en un “casing” metálico,
el mismo debe ser “puenteado” con el conductor de puesta a tierra
de equipos asociado a la bomba. ESTE REQUERIMIENTO ES NUEVO.
ARTÍCULO 250-44
EQUIPOS NO ELÉCTRICOS. Se deben conectar a tierra las
partes metálicas de los equipos no eléctricos que se describen
en los siguientes apartados (a) a (e).
a)Grúas y elevadores. Las estructuras y rieles metálicos de
grúas y elevadores (salvo en lugares Clase III).
b)Cabinas de ascensores. Estructuras y cajas de ascensores
no eléctricos a las que se hayan fijado conductores eléctricos.
c)Ascensores. Las guayas metálicas para elevación manual de
ascensores eléctricos.
d)Tabiques metálicos. Los tabiques, rejillas y otros elementos
metálicos similares alrededor de equipos de tensión igual o
mayor que 1 kV, y sobre o bajo conductores, excepto en
subestaciones o cuartos que sean únicamente accesibles a la
compañía de suministro eléctrico.
e)Casas móviles y vehículos recreativos. Las casas
rodantes y los vehículos recreativos, como establecen los
Artículos 550 y 551.
ARTÍCULO 250-44

Otro caso relacionado es el establecido en la sección 3-9.13 de


la Norma NFPA 780-97 (Lightning Protection Systems), en la
cual se exige colocar puentes entre la parte superior y la parte
inferior del conductor bajante de puesta a tierra de puntas
Franklin y las cabillas (metálicas) de columnas estructurales si
dichos conductores bajantes se encuentran sobre o en las
columnas. Si los bajantes están separados de las columnas lo
suficiente como para asegurar que no se producirán arcos entre
ellos y las cabillas, esta precaución no es necesaria.
ARTÍCULO 250-46

Este Artículo especifica que la mínima distancia entre puntas


Franklin y sus conductores (incluyendo los bajantes) y otros
objetos metálicos o con partes metálicas, debiese ser como
mínimo 1,83 m, y si no lo es, debiesen ser interconectados
(“puenteados”) con dichos conductores del sistema de
protección contra descargas atmosféricas.
Este artículo ha sido ELIMINADO en la versión 1999 del U. S.
National Electrical Code; en la versión 2002, el requerimiento ha
sido corregido para armonizarlo con la norma NFPA 780. La
razón es que la Norma NFPA 780 reglamenta de todas maneras
la distancia mínima entre partes metálicas y los conductores
bajantes y sus puntas Franklin, existiendo casos en que la
distancia de 1,83 m no es requerida ni apropiada.
ARTÍCULO 250-53
Este Artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de
suministro un conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y
de puentear el mismo al neutro y a los conductores de puesta a
tierra de equipos.

EN LA PRACTICA ESTOS PUENTES SE EJECUTAN UNIENDO LA


BARRA DE TIERRA DEL EQUIPO (ENTRADA DE SERVICIO) CON LA
BARRA DE NEUTRO, CONECTANDO EL CONDUCTOR DE CONEXIÓN
CON LA MALLA DE TIERRA A LA BARRA DE TIERRA DEL EQUIPO
(O LA DE NEUTRO) Y CONECTANDO LA CARCASA DE LA ENTRADA
DE SERVICIO A LA BARRA DE TIERRA.

A continuación se ilustra:
ARTÍCULO 250-53
ARTÍCULO 250-53

HEMOS ENCONTRADO QUE EL PUENTE ENTRE LA BARRA DE


NEUTRO Y LA DE TIERRA DE EQUIPOS ES FRECUENTEMENTE
OLVIDADO, CREANDO RIESGOS. LO MISMO PUEDE DECIRSE DE LA
CONEXION A LA CARCASA.

EJEMPLOS DE RIESGOS:
-El neutro “flota”, ya no es un conductor no activo….
-La carcasa “flota”, si queda energizada por cualquier motivo alguna
persona pudiese hacer las veces del “puente” que falta y….
ARTÍCULO 250-57

Este Artículo especifica el CÓMO han de conectarse a tierra las


partes metálicas de Equipos Fijos, envolventes y canalizaciones
que otros Artículos indican deben ser puestos a tierra.

En resumen estos métodos son:


1. A través del DISPOSITIVO de puesta a tierra de equipos, tal
como indica el Artículo 250-91 (b).

2. A través de un conductor de puesta a tierra de equipos


contenido en el mismo cable, canalización o flexible donde
VAYAN LOS CONDUCTORES DE FASE.
Conductores de tierra desnudos, cubiertos o aislados son
permitidos; sin son cubiertos o aislados, la cubierta o
aislamiento debe ser de color verde o verde con marcas
amarillas.
ARTÍCULO 250-57

Uno de los requisitos fundamentales es que el conductor de


tierra vaya JUNTO a los conductores de fase. Ello se debe a la
necesidad de minimizar la reactancia del “camino” a tierra de la
corriente de falla. A medida que los conductores de fase se
acercan más al conductor de tierra, la tendencia a la
cancelación del flujo magnético creado por la corriente de falla
aumenta, disminuyendo la reactancia, la corriente de falla y
aumentando el tiempo en el cual los dispositivos de protección
actúan despejando el cortocircuito.
ARTÍCULO 250-57

A nuestro juicio, especial atención merecen las Excepciones 1, 3


y 4.

La Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de
calibre mayor que 6 AWG, pueda ser identificado en caso de no
poseer cubierta o aislante color verde en cada extremo
accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes
métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o
accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.
ARTÍCULO 250-57
La Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo discurra
separado de los conductores de fase, SI UN TOMACORRIENTE
CON TOMA DE TIERRA ES UTILIZADO EN UN CIRCUITO
EXISTENTE QUE NO INCLUYE UN CONDUCTOR DE PUESTA A
TIERRA DE EQUIPOS. ES DECIR, SE EXIGE COLOCAR EL
CONDUCTOR DE TIERRA EN INSTALACIONES EXISTENTES,
PERO SE DA LA FLEXIBILIDAD DE INSTALARLO SEPARADO
(pensando en que quizás la canalización existente no pueda
contener al conductor adicional).
La Excepción 4:
Permite que en CABLES MULTICONDUCTORES Y EN
INSTALACIONES DONDE SOLO PERSONAL CALIFICADO DARA
SERVICIO A LA INSTALACION, uno o más conductores de dicho
cable sean marcados como conductores de tierra, bien sea:
quitándoles el aislante, coloreando el aislamiento expuesto de
color verde, o marcando el aislante expuesto con cinta adhesiva
de color verde.
ARTÍCULO 250-57
Comentarios adicionales a las Excepciones 1 y 4:
-Noten que se habla de colorear de alguna forma o retirar el
aislamiento de las zonas accesibles del cable. Ello implica que si
luego se requiere abrir la canalización en un punto intermedio,
nadie sabrá cuál, de entre todos los conductores, es el
conductor de puesta a tierra.
Esto pudiese añadir riesgos innecesarios…se asume muchas
veces al personal de mantenimiento como “especializado”.
Recomendamos comprar los cables de color verde en la medida
de los posible.
Las únicas excepciones reales a la exigencia de llevar el retorno
de tierra con o envolviendo cercanamente a los conductores de
fase son..... _
-Que se trate de un sistema en Corriente Continua.
-Que se trate de la adición de un tomacorriente en una
instalación existente donde no exista el conductor de retorno de
tierra.
-Que el sistema sea flotante (aislado totalmente de tierra).
ARTÍCULO 250-71

La Sección 250-G especifica algunos requerimientos de


conexiones equipotenciales (“puentes” de unión) previamente
enunciados en Artículos anteriores.

El Artículo 250-71 encabeza esta Sección. Este Artículo establece


que es necesario conectar entre sí las siguientes partes metálicas
de los Equipos de Acometida (Entrada de Servicio):
La canalización de suministro o el cable armado de entrada, las
carcasas de los equipos de acometida (incluyendo los accesorios
del medidor), la canalización del conductor al electrodo de tierra.
Todas las canalizaciones deben tener “puentes” en
ambos extremos de las mismas. Vea la siguiente figura.
ARTÍCULO 250-71
ARTÍCULO 250-71

El Artículo se refiere también a la necesidad de interconexión de la


entrada de servicio con otros sistemas. Esta interconexión puede
hacerse a través de canalizaciones expuestas metálicas, la porción
expuesta del conductor al electrodo de tierra, otros métodos
aprobados.

Este requisito lo vamos a ilustrar a través de un ejemplo, utilizando


la figura que se incluye en la siguiente lámina.
ARTÍCULO 250-71

Mal hecho Bien hecho


ARTÍCULO 250-71

En el caso de tableros empotrados, es necesario dejar un cabo


para conexión a la barra de neutro, para enlazar la misma con el
electrodo de tierra.

Vea la figura a continuación.


ARTÍCULO 250-71
ARTÍCULO 250-75

Cuando sea necesario para garantizar la continuidad eléctrica y


su capacidad para transportar corriente de manera segura
durante cualquier corriente de falla que pueda circular por ellas,
las canalizaciones metálicas, bandejas de cables, armaduras y
cubiertas metálicas de cables, gabinetes, armaduras y carcasas
de equipos, accesorios y otras partes metálicas que no
transporten corriente y que sirvan como conductor de puesta a
tierra de equipos, se interconectarán de manera efectiva,
independientemente de que contengan o no
conductores de puesta a tierra suplementarios.
ARTÍCULO 250-75

En todas las roscas, puntas y superficies de contacto toda


pintura, esmalte o revestimiento similar que no sea conductivo
se retirará o las uniones se harán por medio de accesorios
diseñados para no requerir tal remoción.

Lo dicho implica:
-Las canalizaciones metálicas deben proveer continuidad
eléctrica, aunque tengan en su interior conductores de puesta a
tierra de equipos.
-Las interconexiones deben ser permanentes para hacer a la
canalización continua entre equipo y fuente (conexión en ambos
extremos): por ello se exigen accesorios APROBADOS
(LISTADOS) O MÉTODOS EQUIVALENTES.
ARTÍCULO 250-75
ARTÍCULO 250-75

La EXCEPCIÓN permite que equipos electrónicos sean aislados


de las canalizaciones de manera similar que para equipos
conectados con cordón y enchufe, para reducir la
interferencia electromagnética. Especifica que una
envolvente del equipo alimentada por un circuito derivado es lo
que está sujeto a la excepción y nada más, y que no están
permitidos instalaciones eléctricas, canalizaciones, u
otros equipos adicionales, montados como continuación
de esta instalación. Vea Figuras 250-75 (a) y 250-75 (b).

La Excepción de la Sección 384-20 permite que el conductor de


puesta a tierra aislado pase a través de un sub-panel de
FUERZA sin conectarse a la respectiva barra de tierra.
ARTÍCULO 250-75
ARTÍCULO 250-77

Las juntas de dilatación y las secciones telescópicas de las


canalizaciones metálicas se deben hacer eléctricamente
continuas mediante puentes de unión o por otros medios.

Hemos notado la tendencia general a olvidar las juntas de


expansión en canalizaciones metálicas expuestas a cambios de
temperatura. Así mismo, se olvidan con mayor razón la
colocación de puentes a través de las mismas, para asegurar la
continuidad eléctrica exigida en el Código.

Estos puentes deben ejecutarse empleando accesorios y


métodos aprobados.
ARTÍCULO 250-78

En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección


500, cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe
asegurarse la continuidad eléctrica de las partes metálicas de
los equipos que no transporten corriente, de canalizaciones y
otras cubiertas por uno de los métodos especificados para
acometidas en el Artículo 250-72, que sean aprobados para el
método de cableado en uso.

Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia,


es la necesidad de colocar un puente de unión a través de los
conduits flexibles metálicos (liquidtight o no) utilizados en
lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16) EN EL CASO
QUE LA CANALIZACIÓN ESTÉ SIENDO UTILIZADA COMO
ÚNICO MEDIO DE PUESTA A TIERRA DEL EQUIPO.
ARTÍCULO 250-78

Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las


siguientes condiciones:
1. Se usa conduit flexible “LISTADO” (aprobado) de no más de 6
piés de longitud (1,8 m) en conjunto con accesorios aprobados
para puesta a tierra.
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).

En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que


complemente la puesta a tierra indicada en la Sección 250 para
Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I, División 1 o 2
ARTÍCULO 250-78
Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí
son medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las
canalizaciones y como conductor de puesta a tierra de equipos,
sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y como se indica en
el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de
puenteo con cable adicional. Nótese que utilizado como
conductor de puesta a tierra de equipos es preciso que el
conduit en sí mismo y sus accesorios (fittings) sean
APROBADOS para puesta a tierra (vea el Artículo 250-91 (b)).

Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional


sobre o dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo
vaya a ser sometido a alta vibración o a esfuerzos por doblado
frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea el Artículo
351-9 y 350-14).

Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se


requiere del citado puente, instalado en las condiciones que
indica el Artículo 351-28.
ARTÍCULO 250-79

PUENTES DE UNION PRINCIPAL Y DE EQUIPOS.

Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los


equipos, debe ser de cobre u otro material resistente a la
corrosión. Esta es una regla general para los materiales
asociados al sistema de puesta a tierra.

Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en


los Artículos 250-113 y 250-115.

El puente de unión no será menor que los calibres indicados en


la Tabla 250-94 para los conductores del electrodo de puesta a
tierra.
ARTÍCULO 250-79

Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida


sean mayores de 1.100 Kcmil de cobre o de 1.750 Kcmil de
aluminio, los puentes de unión tendrán el área de su sección no
menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor
tamaño, excepto cuando estos conductores y el puente sean de
materiales diferentes (cobre o aluminio), en cuyo caso se elegirá
el calibre del puente de mayor capacidad en Ampere
equivalente al que tendría si fuera del mismo material que los
conductores de fase.

Cuando los conductores de acometida están formados por


varios circuitos en paralelo, en canalizaciones o cables
separados, el puente de unión de equipos, donde tiene su
recorrido junto con la canalización o cables de acometida,
también estará formado por varios conductores en paralelo.
ARTÍCULO 250-79

El calibre de cada puente de unión en cada canalización o cable


de determinará con base en el calibre de conductores de fase
de acometida en cada canalización o cable.

• El puente de unión del conductor de un electrodo de puesta a


tierra o cable con armadura, como indica el Artículo 250-92 (b),
debe ser del mismo calibre o mayor que el correspondiente
conductor del electrodo de puesta a tierra. En sistemas de
corriente continua el calibre del puente de unión no puede ser
inferior a la del conductor de puesta a tierra del sistema, tal
como especifica el Artículo 250-93.

• La siguiente figura ilustra los conceptos antes expresados.


ARTÍCULO 250-79
ARTÍCULO 250-79

Ejemplo: Al aplicar los requisitos de puenteado para la Figura


250-79 A, la sección transversal del conductor puesto a tierra
(neutro) se calcula sobre la base del máximo desbalance de
corriente que pueda ocurrir, pero nunca más pequeña que lo
permitido por la Sección 250-23 (b), que tiene requerimientos
similares a los de esta Sección.

Asumiendo un calculo de carga de 450 amperios para la


acometida principal, la sección de los conductores de entrada de
la acometida es de 750 Kcmil para cobre. El puente de unión
equipotencial para el conducto metálico de la acometida se basa
en el tamaño de los conductores de entrada de la acometida
principal y no puede ser menor que el No. 2/ 0 AWG de cobre,
basado en la tabla 250-94.
ARTÍCULO 250-79

La sección de conductores de empalme a entradas de acometida


es el No. 3/ 0 y 500 kcmil de cobre, basado en sus cargas. El
puente de unión para los interruptores y los pequeños “niples”
tiene una sección basado en el calibre del conductor de fase
que alimenta cada interruptor. En este caso para los calibres No.
3/ 0 y 500 kcmil se requieren puentes de unión No.4 y No. 1/ 0
de cobre, respectivamente.

En muchas aplicaciones es necesario instalar un puente de


unión de equipos por fuera de canalizaciones y envolventes
metálicas. Por ejemplo no sería práctico instalar el puente de
unión por una conexión de expansión de la canalización, en el
interior de la canalización.
ARTÍCULO 250-79

En algunos casos se requiere que el puente de unión sea más


grande que el conductor del electrodo de puesta a tierra. La
Sección 250-79 (d) indica que cuando los conductores de
entrada de la acometida son de mayor calibre que 1100 Kcmil o
1750 Kcmil aluminio, El puente de unión requerido debería tener
un área de sección transversal no menor que el 12½ por ciento
del área de la sección transversal del conductor de fase más
grande. Por ejemplo si una acometida es alimentada por cuatro
conductores de 500 kcmil en paralelo por cada fase, la mínima
área de la sección transversal del puente de unión se calcula
como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil]. Por eso, el puente
de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000
[kcmil], que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
ARTÍCULO 250-79

Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización


rígidos y sistemas de la canalización en áreas peligrosas
(clasificadas), es deseable instalar el puente de unión donde esté
visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un puente de
unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de
unión interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a
6 pies y se obliga a que sean colocados justo en o sobre la
canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea
insignificante. Por ejemplo, esta regla permite una longitud de 6
pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la longitud
de una canalización metálica flexible. Vea Figura 250-79 B. Dado
que la función de un puente de unión es clara, la identificación
por color no es necesaria.
ARTÍCULO 250-80

PUENTEADO DE SISTEMAS DE TUBERIAS Y ESTRUCTURAS


METALICAS A LA VISTA.

El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo


mismo que usar el sistema de tuberías metálicas de agua como
un electrodo de tierra. Unir el sistema de tuberías al sistema del
electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al mismo
potencial. Por ejemplo, una corriente de 2000 amperios cruzando
un conductor del No.6 AWG de cobre de 25 pies de largo produce
un diferencial de voltaje de aproximadamente 26 voltios. Esta
parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas
que probablemente llegue a ser energízado se conecte al equipo
de la acometida o al conductor del electrodo a tierra.

El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser


más pequeño que lo requerido por la Tabla 250-94.
ARTÍCULO 250-80
PUENTEADO DE SISTEMAS DE TUBERIAS Y ESTRUCTURAS
METALICAS A LA VISTA.

En esta Edición del CEN, se ha agregado un segundo párrafo para


requerir que cuando un sistema derivado independiente
suministre la alimentación, se deba unir el sistema de tuberías
interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra en el
punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser
accesible.

Se debe hacer uso del buen criterio en cada caso. Cuando no se


pueda concluir razonablemente que la tubería de agua caliente y
la de agua fría estén realmente conectadas, un puente de
conexión eléctrico se requiere para asegurar que esta
interconexión está hecha. Los requisitos de instalaciones
especiales que se suministran en la Sección 250-92 (a) y
(b) se requieren sean aplicados también para el puente de
conexión de la tubería de agua.
ARTÍCULO 250-80

PUENTEADO DE SISTEMAS DE TUBERIAS Y ESTRUCTURAS


METALICAS A LA VISTA.

Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al


Código de 1999, requiriendo que los armazones metálicos
de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o
al sistema del electrodo de tierra.
ARTÍCULO 250-86

UTILIZACIÓN DE BARRAS DE PUESTA A TIERRA DE


PUNTAS PARARRAYOS

Los bajantes de puntas pararrayos y los tubos, barras u otros


electrodos artificiales utilizados para la puesta a tierra de los
pararrayos no se usarán en sustitución de los electrodos
artificiales de puesta a tierra exigidos por el Artículo 250-83, para
la puesta a tierra de instalaciones y equipos. Esta disposición
no prohibe, la interconexión requerida entre los
electrodos de puesta a tierra de diferentes sistemas.

En otras palabras, los electrodos de tierra de las puntas Franklin


son para USO EXCLUSIVO del sistema de protección contra
descargas atmosféricas
ARTÍCULO 250-86
Interconexión requerida entre los electrodos de
puesta a tierra de diferentes sistemas.
ARTÍCULO 250-91

El conductor de puesta a tierra del equipo instalado con los


conductores del circuito y canalización será una o más de las
siguientes alternativas o una combinación de ellas: (1) Conductor
de cobre u otro material resistente a la corrosión. Este conductor
será sólido o trenzado, aislado o recubierto, o desnudo en forma
de alambre o barra de cualquier forma; (2) tubería metálica
rígida; (3) tubería metálica intermedia; (4) tubería metálica
eléctrica; (5) tubería metálica flexible cuando ésta y sus
accesorios estén aprobados para la puesta a tierra; aprobadas
para puesta a tierra; (6) la armadura de un cable de tipo AC;
(7)cables con pantallas de cobre y cables con pantalla metálica
y aislamiento mineral; (8) pantalla metálica de los cables tipo MC
o la combinación de esa pantalla con el conductor de puesta a
tierra; (9) las bandejas de cables, tal como permiten los Artículos
318-3 (c) y 318-7; (10) los conductos de cables, tal como permite
la Sección 365-2 (a); (11) otras canalizaciones metálicas con
continuidad eléctrica, aprobadas para puesta a tierra.
ARTÍCULO 250-91

Las pantallas de cables deben ser dimensionadas


adecuadamente.

Nótese que en el caso de bandejas portacables, ellas deben


cumplir que su sección transversal efectiva pueda conducir el valor
de corriente de falla a tierra y que estén estampadas o en su
defecto certificadas para este uso (ello implica que debe tomarse la
previsión de solicitarlo así al Proveedor en la Requisición
correspondiente) (Vea la Sección 318).

La cubierta externa de los Ductos de Barra es otro mecanismo


aceptado, siguiendo el Artículo. Se requiere que la cubierta externa
sea continua eléctricamente y que sea capaz de conducir los
valores de corrientes de falla a tierra que puedan producirse en la
instalación: por ello el Código exige sean certificadas para tal uso
por un tercero.
ARTÍCULO 250-91

Exhibit shows a parallel array of two nonmetallic conduits installed underground. For clarity,
a one-line diagram with equipment grounding conductors is shown. A ground fault at the
enclosure will cause the equipment grounding conductor in the top conduit to carry more than
its proportionate share of fault current. Note that the fault is fed by two different conductors of
the same phase, one from the left and two from the right. The shortest and lowest-impedance
path to ground from the fault to the supply panelboard is through the equipment grounding
conductor in the top conduit. The grounding path from the fault through the bottom conduit is
longer and of higher impedance. Therefore, the equipment grounding conductor in each
raceway must be capable of carrying a major portion of the fault current without burning
open.
ARTÍCULO 250-94

Calibre del mayor conductor de entrada a la Calibre del


acometida o calibre equivalente de conductor al
conductores en paralelo electrodo de
puesta a tierra
Aluminio o
Aluminio o aluminio aluminio con
Cobre con recubrimiento de Cobre recubrimiento
de cobre*
cobre
2 o menos 1/0 o menos 8 6
1 o 1/0 2/0 o 3/0 6 4
2/0 o 3/0 4/0 o 250 Kcmils 4 2
Más de 3/0 a 350 Kcmils Más de 250 a 500 Kcmils 2 1/0
Más de 350 a 600 Kcmils Más de 500 a 900 Kcmils 1/0 3/0
Más de 600 a 1.100 Más de 900 a 1.750 2/0 4/0
Kcmils Kcmils 3/0 250
Más de 1.100 Kcmils Más de 1.750 Kcmils Kcmils
ARTÍCULO 250-94

Comentarios a la Excepción, parte (c):

Es importante destacar esta Excepción. En los diseños


realizados por esta Empresa para Plantas Industriales, es
frecuente observar un concepto basado en mallas o anillos de
tierra como aquí se especifica. Para estos casos específicos, no
es necesario que el conductor al electrodo de tierra (el cual en
este caso es el mallado), sea de calibre mayor que el calibre de
la malla enterrada: sólo se precisa que para la construcción de
la misma se sigan al menos los lineamientos mínimos
establecidos en el Artículo 250-81 (d).
ARTÍCULO 250-95

CALIBRE DE LOS CONDUCTORES DE PUESTA A TIERRA


DE LOS EQUIPOS.

Cuando los conductores se instalan en paralelo y en múltiples


canalizaciones como está permitido en el Artículo 310-4, el
conductor de tierra del equipo, cuando se use, también será
tendido en paralelo. El calibre de cada uno de los conductores
de puesta a tierra del equipo instalado tendido en paralelo,
estará basado en la capacidad nominal de corriente de los
dispositivos contra sobrecorriente que proteja los conductores
del circuito en la canalización y debe estar de acuerdo con la
Tabla 250-95.

Cuando los calibres de los conductores se aumentan a fin de


compensar la caída de tensión, los conductores de puesta a
tierra donde se requieran serán de calibre aumentado
proporcionalmente en base a su sección.
ARTÍCULO 250-95
Capacidad nominal o Sección
ajuste máximo del
dispositivo automático Cable de aluminio
de sobrecorriente o de aluminio
ubicado del lado de la Cable de cobre recubierto de
alimentación (A)
N° cobre * n°
15 14 12
20 12 10
30 10 8
40 10 8
60 10 8
100 8 6
200 6 4
300 4 2
400 3 1
500 2 1/0
600 1 2/0
800 1/0 1/0
1.000 2/0 4/0
1.200 3/0 250 Kcmils
1.600 4/0 350 Kcmils
2.000 250 Kcmils 400 Kcmils
2.500 350 Kcmils 600 Kcmils
3.000 400 Kcmils 600 Kcmils
4.000 500 Kcmils 800 Kcmils
5.000 700 Kcmils 1.200 Kcmils
6.000 800 Kcmils 1.200 Kcmils
ARTÍCULO 250-95
El conductor de tierra de equipos en cada canalización debe
ser capaz de llevar una porción mayor de la corriente de falla sin
dañarse: es por ello que CADA CONDUCTOR debe ser del calibre
NO REDUCIDO, dimensionado cada uno en forma
INDEPENDIENTE (como si no existiese el OTRO conductor de
tierra paralelo), basados en la Tabla 250-95.

Note que cada conductor de fase conectado en paralelo debe


poseer un conductor de retorno de tierra instalado
conjuntamente con él en su canalización correspondiente (note
que a efectos del Código, una bancada de ductos no es UNA
canalización, sino un GRUPO de canalizaciones que discurren
cercanas en la misma envolvente de concreto).

Cuando se aumenta el calibre de los conductores no puestos a


tierra (conductores de fase) para compensar las caídas de
voltaje, los conductores de tierra de equipos se deben aumentar
también proporcionalmente.
ARTÍCULO 250-95

…..cont.
Por ejemplo, una carga monofásica, de 240-voltios, 250-
amperios, es alimentada por un interruptor de 300-amperios
localizado en un cuadro general de distribución ubicado a 500
pies (152,4 m) de la carga. Los conductores son calibre 250
Kcmil de cobre, instados en un conducto rígido no metálico con
un conductor de tierra de equipos calibre No.4 AWG de cobre. Si
se aumenta el conductor a 350 Kcmil; el conductor de puesta a
tierra del equipo se debe aumentar como sigue:
ARTÍCULO 250-95

…..cont.
350.000 circular mils = 1,4
250.000 circular mils

Si vamos al Capítulo 9, Tabla 8, hallamos que el cable No.4 AWG


tiene una sección transversal igual a 41.740 circular mils.

1,4 X 41.740 circular mils = 58.436 circular mils.

De nuevo, utilizando la Tabla 8 del Capítulo 9, hallamos que


58.436 circular mils se convierten en un conductor de tierra de
equipos calibre No.2 AWG de cobre.
ARTÍCULO 250-95

La presente edición del CEN contiene una modificación


importante en esta edición (la Excepción 3):

- Los medios de proveer retorno de tierra para equipos distintos


a cables no pueden ser juzgados por las tablas y reglas
específicas para cables esbozados en este Artículo.

- El Código no exime al Diseñador/Constructor de la


responsabilidad de asegurarse que el retorno de tierra sea
apropiado. Esto implica que para aquellos casos en los cuales el
camino de retorno de tierra tenga una longitud apreciables, es
necesario asegurarse que la impedancia del mismo no sea
excesiva. Con este propósito en mente, los Autores del “National
Electrical Code Handbook”, edición 1996, incluyeron la Tabla de
la página 183.

También podría gustarte