Está en la página 1de 7

Bulea, E. (2010). Nuevas lecturas de Saussure. En D. Riestra (Comp.

),
Saussure, Voloshinov y Bajtín. Estudios históricos y epistemológicos
(pp.15-42). Bs. As.: Miño y Dábila.
Pertenece a una familia de la aristocracia ginebrina, familia de sabios que se van a
desenvolver en el ámbito de las ciencias naturales y la filosofía.
Como para dar un ejemplo, su abuelo es quien descubre un mineral denominado
“saussurita”.

1872 - Ensayo para reducir las palabras del griego y del alemán a un pequeño
número de raíces (consideraciones sobre el subsistema consonántico).

Adolphe Pictet, amigo de la familia…

1875- de modo autodidacta, comienza a estudiar el sánscrito.

A los 18 años estudia física y química “en contra de su voluntad”.


FERDINAND DE SAUSSURE (1857-1913)

I. Período de Leipzig y Berlín: 1876-1880


*1878: “Memoria sobre el sistema primitivo de vocales en las lenguas
indoeuropeas” [estudia la /a/ y advierte que para obtener conclusiones más fuertes y
claras, necesita ubicar esa unidad en relación con las otras del mismo subsistema].
Única obra publicada en vida, junto con algunos artículos.
*Tesis doctoral: “Del empleo del genitivo absoluto en sánscrito”

Cofuncionalidad sistémica de la unidades y codeterminación entre la fonética y la


morfología.
II. El período parisino: 1880-1891
*Manuscritos sobre fonética y lingüística general, que no verán la luz hasta 1996.
[Tensión entre lo pedagógico y el trabajo intelectual (no publica sus reflexiones);
pensamiento en proceso. Regularidad esta que se extiende hasta su muerte]

*Escuela de Estudios Superiores (París): “Profesor agregado de gótico y de alto


alemán antiguo”.

*Continúa estudiando sánscrito, latín e iraní.


III. El período ginebrino: 1891-1913
*Profesor de “Historia y comparación de lenguas indoeuropeas”… título que
cambiará “ligeramente” por “Lingüística general e historia y comparación de
lenguas indoeuropeas”

* 1906 a 1907
1908 a 1909 ----------- Universidad de Ginebra. Tres cursos de lgtica. gral.
1910 A 1911

(cursos que dan vida –por mediación de sus alumnos- al Curso…)


*En el plano epistemológico se opone a toda “biologización” de la lingüística y a toda asimilación
de la lengua a un organismo natural. Sostiene que la lengua tiene un carácter socio-histórico.

*El hablar humano se caracteriza por su diversidad, su circulación social, su transmisión continua.
Hablar de “lengua madre” frente a “lenguas hijas” no tendría ningún sentido. La mutabilidad es un
modo de ser de la lengua.

“…cada individuo usa al día siguiente el mismo idioma que hablaba la víspera y así ha sido
siempre. No existe pues un día en que se haya podido expedir un certificado de defunción de la
lengua latina e inscribir el nacimiento de la lengua francesa. Nunca los habitantes de Francia se
han levantado diciendo buenos días en francés tras haber ido a dormir la víspera diciendo buenas
noches en latín” (p.22)
*Estos dos trayectos hacen que nuestro lingüista vea a la lengua como:
a-convención sociohistórica;
b-sistema que radica en lo psicológico (se encuentra en la mente de los hablantes, de una cultura, de un
colectivo humano).

*1913: muere, aunque no de modo estricto.

*1916: se publica la primera edición del Curso…

*1996: encuentran fuentes escritas del mismo Saussure, acaso en un armario abandonado de cierta casa de
campo.

*1928: 1er. Congreso Internacional de Lingüística en la Haya (Holanda). Todos sus postulados son
retomados y puestos a funcionar en el campo de la fonología y la fonética (generando incluso una
diferenciación teórico-metodológica entre estos dos campos).

También podría gustarte