Está en la página 1de 66

Motores

Diesel
ESPECIFICACIONES 2

Items J2 JTA
Motor Diesel 4- Tiempos ←
Cámara de combustión Swirl ←
Desplazamiento 2665 cc 2957 cc
Diámetro y carrera 94.5 X 95.0 (mm) 98 X 98
Relación de compresión 21.5 22
Presión de compresión 30 kg/㎠ – 200 rpm ←
Apertura BTDC 12º BTDC 19º
Admisión
Cerramiento ABDC 40º ABDC 47º
Cruce de levas
Apertura BBDC 50º BBDC 52º
Escape
Cerramiento ATDC 12º ATDC 14º
Reglage de Admisión 0.30 (Motor frio) ←
válvulas Escape 0.38 (Motor frio) ←
Tiempo de inyección ATDC 7 º ←
Orden de encendido 1-3-4-2 ←
INFORMACION GENERAL 3

Aceite
Inspección
- Colocar el vehículo en nivel plano.
- Calentar el motor a temperatura normal de funcionamiento
y esperar 5 minutos.
- Medir el nivel de aceite.

Cuidado
El llenado excesivo de lubricante puede causar daños
severos a la máquina.
Note
La diferencia entre las marcas F y L es de aprox. 1.5 lt.

Refrigerante
Inspección
Se debe revisar en el radiador y reservorio auxiliar.
Se debe revisar por posible presencia de contaminación
Cuidado
No usar agua desmineralizada.
AJUSTE Y AFINAMIENTO 4

Correas

Inspección Alternador
Aplicar tensión de 10 kg entre poleas.
Revisar por desgaste y/o roturas. Bomba de agua

Cuidado
* Medir la deflección entre las
poleas especificadas.

* Revisar la tensión de las Compresor


correas con el motor frio o con de A/A Polea tensora
30 min.de encendido máximo.
Cigüeñal

Polea tensora
Bomba de
dirección
AJUSTE Y AFINAMIENTO 5

Correa Nueva Usada

Alternador 9~11 mm 11~12 mm


Medidor de tensión
0.35~0.43 in 0.43~0.47 in

441~539 N 382~441 N
45~55 kg 39~45 kg
99~121 lb 86~99 lb

Dirección 9~11 mm 11~12 mm


0.35~0.43 in 0.43~0.47 in

363~441 N 323~362 N
37~45 kg 33~37 kg
81~99 lb 73~81 lb

A/A 7~ 9 mm 9~10 mm
0.27~0.35 in 0.35~0.43 in

421~627 N 304~421 N
43~64 kg 31~43 kg
95~141 lb 68~95 lb
AJUSTE Y AFINAMIENTO 6

Ajuste de la correa del Alternador

Par de apriete
A : 37~52 N-m (3.8~5.3 kg-m, 28~38 lb)
B : 19~25 N-m (1.9~2.6 kg-m, 14~19 lb)

Ajuste de la correa de dirección

Par de apriete A
A : 37~52 N-m (3.8~5.3 kg-m, 28~38 lb)
B : Tornillo de ajuste
AJUSTE Y AFINAMIENTO 7

Ajuste de la correa del A/A

Par de apriete A
A : 37~52 N-m (3.8~5.3 kg-m,28~38 lb)
B : Tornillo de ajuste

B
AJUSTE Y AFINAMIENTO 8

Reglaje de válvulas

1. Remover el tapaválvulas.
2. Posicionar el pistón #1 en PMS.
3. Chequear y ajustar la holgura de las
válvulas
Holgura (motor frio)
Admisión : 0.30mm (0.012in)
Escape : 0.38mm (0.015in)
4. Después del ajuste, apriete la tuerca
de seguridad al par especificado.
Torque : 12~18 N-m
(1.2~1.8 kg-m, 8.7~13 lb)
AJUSTE Y AFINAMIENTO 9

Velocidad en ralentí (mínimo)


1. Mida las RPMs usando un tacómetro Tornillo de ajuste

Especificaciones : 700 ~ 750 rpm ( JTA)


750 ~ 790 rpm (J2)

2 Si está fuera de especificaciones, afloje


la tuerca de seguridad y ajuste con el
tornillo de ajuste.

Par de apriete
0.5~ 0.9 Kg-m (3.7 ~ 6.5 lb-ft) Idle Up Adjusting
Screw
Cuidado
La velocidad deL mínimo debe ser
ajustada únicamente a través del tornillo
de ajuste.

Velocidad compensador de A/A


Especificacion : 850 ~ 900 rpm
AJUSTE Y AFINAMIENTO 10

Tiempo de inyección
1. Rotar el cigüeñal lentamente y colocar a 7˚ APMS

2. Remover el tapón de medición colocado entre las


salidas de las tuberías de inyección.

3. Instalar la herramienta especial # SST OK2CA 111 001

Instale la herramienta hasta que esta marque


de 1mm ~ 2mm.

4. Rote el cigüeñal en sentido horario hasta 30˚APMS.


y chequear que la aguja del comparador no se mueva
en este punto.

5. Gire el indicador externo del reloj y fíjelo en “0”. Rote


nuevamente el cigüeñal en sentido horario hasta que
alcance 7°APMS. Tome la medida.

Especificaciones : 1±0.02mm (lift)


AJUSTE Y AFINAMIENTO 11

7. Si la medida que arroja el reloj está fuera de


especificaciones, afloje las tuercas de
fijación de la bomba de inyección utilizando
un rachet y extensión larga.
8. Rote el cuerpo de la bomba de inyección
hasta que la medida en el reloj comparador
Tuerca de fijación de la bomba
indique 7°APMS.
9. Apriete las tuercas de fijación de la bomba al
par de apriete especificado.
Par de apriete: 19~25 N-m 0 mm 1± 0.02 mm
(1.9~2.6kg-m,14~19 Ib-ft)
10. Remueva la herramienta SST. Relog
comparador
11. Inserte el tapón.
Par de apriete: 14~20N-m
(1.4~2.0kg-m,10~15 Ib-ft) 30º APMS 7º APMS
12. Después de encender el motor, compruebe si
existen fugas. Poleade
cigüeñal
AJUSTE Y AFINAMIENTO 12

Inspección de la leva de inyección

1. Durante el proceso de ajuste de la inyección, Reloj


revise la medida máxima de las levas de comparador
inyección.

BTDC 30º
2. Rote la polea del cigüeñal hasta que pase por
PMS, luego tome la medida máxima de cada
leva. Polea
de
Cigüeñal
Especificaciones
Leva : 2.6mm (0.1in)
AJUSTE Y AFINAMIENTO 13

Prueba de compresión
1. Calentar el motor hasta su temperatura normal
de funcionamiento, pare el motor y desconecte
el cable del solenoide de combustible.

2. Remueva las toberas de inyección.

3. Instale el medidor de compresión en el orificio


de la tobera de inyección.

4. Mida la compresión.

5. Si la medida es incorrecta, considere la Specificaciones


posibilidad de acumulación de carbón, desgaste
de cilindros, desgaste de anillos, daño en las Presión de compresión normal 30.0~200
válvulas, empacadura, etc. (kg/㎠-rpm) límite 27.0~200

Diferencia entre cilindros


Por debajo
(kg/㎠-rpm) de 3.0
DESMONTAJE Y MONTAJE 14

Cámara de combustión
Afloje los pernos de la cámara en orden, desde el
No.16 hasta el No1 como aparece en la ilustración.

Al instalarlos, apriete en dos fases en el orden opuesto,


desde No.1 hasta el No.16.

1.Lubrique correctamente con aceite de motor las


roscas y planos de los pernos antes de
instalarlos.

2. Aplique el par de torque especificado (1ra fase).


DESMONTAJE Y MONTAJE 15

Cámara de combustión

3. Apriete rotando a 90°(2da fase) .

4. Apriete rotando a 90°(3ra fase)

Antes de instalar los pernos, asegúrese de


haberlos medido antes.

Pernos cortos (123 mm: 4.84 in)


Pernos largos (158 mm: 6.22 in)

Par de apriete : 44~74 N.m (4.5~7.5 kg-m,14~19lb-ft)


DESMONTAJE Y MONTAJE 16

Toma de agua y carcasa del termostato

Después de apretar la carcasa del termostato


temporalmente utilizando los pernos “D” y “S”,
apriete el perno “R” y “W” completamente, luego los R
pernos “D” y “S” completamente.

Par de apriete: S W

D,R,S,W : 19~25 N-m (1.9~2.6kg-m,14~19 Lb-ft)

D
DESMONTAJE Y MONTAJE 17

Bomba de inyección

Piñon del árbol de levas

1. Retenga el piñón con la herramienta


SST# OK130 111 004

2. Remueva la tuerca de seguridad del OK130 111 004


piñón.

3. Remueva el pinón de la bomba de


inyección con la herramienta
SST#OK670 131 005

4. Remueva el piñón del árbol de levas y


piñón loco

OK670 131 005


DESMONTAJE Y MONTAJE 18

Engranajes de tiempo

Nota

Instale los engranajes de manera


que se alínien las marcas como
aparece en la figura y el cigüeñal
debe estar a su vez a 30°APMS
DESMONTAJE Y MONTAJE 19

Bloque de cilindros
Apriete de pernos

Casquillos de biela:
Apretar a 7.0 Kg-m y aflojar. Apretar a
3.0 Kg-m y posteriormente girar a 90°

Casquillos de bancada:
Apretar a 8.0 Kg-m y aflojar. Apretar a
4.5 Kg-m y posteriormente girar a 90

Camisas:

Las camisas deberán ser introducidas


lentamente y con movimiento giratorio.
DESMONTAJE Y MONTAJE 20

Pistones y anillos
1.Ensamblar de abajo hacia arriba, desde el
anillo rasgador de aceite hasta los de
compresión.

Cigüeñal y bancadas
Medir tolerancia de bancada
Asegúrese de que no exista algún material
extraño sobre la chaqueta
1.Instale las chaquetas superiores al bloque.
2.Monte el cigüeñal sobre las chaquetas
3.Instale el plastigauge en dirección axial sobre
la muñequilla del cigüeñal.
DESMONTAJE Y MONTAJE 21

5. Apretar a 8.0 Kg-m y aflojar. Posteriormente


Apriete a 4.5 Kg-m y finalmente gire a 90°

Cuidado
Nunca gire el cigüeñal cuando está
comprobando la tolerancia del aceite.
6. Despues de remover las conchas inferiores
compruebe la medición. Si la tolerancia se
excede de lo especificado, rectifique según
sobremedidas.
Tolerancia :
No. 1,2,4,5 : 0.043 ~ 0.063 mm
No. 3 : 0.063 ~ 0.082 mm
Límite :
No. 1,2,4,5 : 0.11 mm
No. 3 : 0.15 mm
DESMONTAJE Y MONTAJE 22

Juego axial:
1. Aplique una buena cantidad de aceite de
motor al cigüeñal y chaquetas de bancada
2. Apriete a 8.0 Kg-m y afloje. Posteriormente
Apriete a 4.5 Kg-m y finalmente gire a
90°
3. Verifique el juego axial.
Juego axial : 0.14 ~ 0.30 mm
Máximo : 0.32 mm
4. Si el juego axial se excede de lo especificado,
se debe revisar el cigüeñal o utilizar
arandelas de empuje de sobremedida.
DESMONTAJE Y MONTAJE 23

Cigüeñal
Arandelas de
empuje(medias lunas)

Sobremedidas Especificaciones
(mm) (mm)
Standard 2.320 ~ 2.325

0.25 2.445 ~ 2.450

0.50 2.570 ~ 2.575

0.75 2.695 ~ 2.700


DESMONTAJE Y MONTAJE 24

Conchas de biela
1. Coloque plastigauge en el cigüeñal y en la tapa de la biela.
2. Asegúrese de que no exista material extraño en la tapa y en el
chaqueta de la biela.
3. Instale la chaqueta de biela correctamente.
4. Apriete según especificaciones.
DESMONTAJE Y MONTAJE 25

Chaquetas de biela

5. Mida la tolerancia según especificaciones.


Standard : 0.036 ~ 0.067 mm
Límite : 0.10 mm
Si supera las especificaciones, se deberá
rectificar el cigüeñal e instalar chaquetas
sobremedida..

Tamaño (mm) Tolerancias (mm)


Standard 57.106 ~ 57.124
0.25 56.856 ~ 56.874
0.50 56.606~ 56.624
0.75 56.356 ~ 56.374
DESMONTAJE Y MONTAJE 26

Tolerancia entre cabeza de biela y


cigüeñal.

1. Instale y apriete la biela al cigüeñal según especificaciones

2. Instale el reloj palpador según el según la imagen.


3. Mida la tolerancia mientras mueve la biela hacia adelante y atrás.

Medidas.
Standard : 0.239 ~ 0.390 mm
Limite : 0.35 mm

Si excede del límite, deberá reemplazar la biela completa.


SISTEMA DE LUBRICACIÓN 27

Flujo del lubricante


SISTEMA DE LUBRICACIÓN 28

Inspección del aceite

Aceite del motor

1. Asegúrese de que el vehículo esté a nivel .


2. Encienda el motor y espere a que alcance
su temperatura normal de funcionamiento.
3. Apage el motor y déjelo reposar por 5
minutos.
4. Mida el aceite y revise su condición..
5. Rellene o reemplace si es necesario.

Nota
La diferencia entre F y L es de 1.5Lt
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 29

Inspección del aceite del motor

Presión de aceite
1.Retire la válvula de presión de aceite.
2. Instale el medidor de presión .
3. Encienda el motor y espere a que se caliente a
su temperatura normal de funcionamiento.
4. Mida la presión a 3000 RPM
Presión standard : 3.6 ~ 4.4 kg/cm2
5. Si la presión no se encuentra según lo
específicado, se deberán revisar todas las partes
pertinentes a fin de ir descartando las posibles fallas.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 30

Bomba de aceite
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 31

Inspección de la bomba de aceite

1
2
5

4
3

1. Cubierta de la bomba
2. Rotor externo
3. Rotor interno
4. Engranaje de mando
5. Cuerpo
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 32

Inspección de la bomba de aceite

Inspeccione y repare o reemplace si es necesario.


1. Distorsión o daño a la cubierta de la bomba.
2. Desgaste o daño de la válvula de alivio.
3. Desgaste o daño del resorte.
4. La tolerancia entre el rotor interno y el rotor
externo.
Standard : 0.04 ~ 0.08 mm
Límite : 0.10 mm
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 33

Inspección de la bomba de aceite


5. Tolerancia entre el rotor externo y el cuerpo de la
bomba
Standard : 0.10 ~ 0.21 mm
Límite : 0.25 mm

6. Tolerancia entre el rotor y la cubierta de la bomba


Standard: 0.03 ~ 0.10 mm
Límite : 0.15 mm
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 34

Desmontaje del cárter


SISTEMA DE LUBRICACIÓN 35

Enfriador de aceite
3

1
1. Cubierta de aceite
2. Empaquetadura
3. Enfriador
4. Tapón
5. Resorte de control
6. Pistón
7. Tapón
8. Válvula de alivio 6
9
9. Válvula “check” 5 8

4 7
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 36

Enfriador de aceite
Enfriador
1.Inspeccione por posible obstrucción o daño.

Control de presión
1.Revise por desgaste o daño
2.Revise el espiral por desgaste o daño.

Válvula de alivio
1.Revise la esfera por posible desgaste o daño.
2.Revise el resorte de alivio por desgaste o daño.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN 37

Filtro de aceite
Desmontaje y montaje
1. Utilice la herramienta adecuada.
2. Antes de instalar aplique una pequeña cantidad de
aceite de motor al “O” ring.
Cuidado : No apriete con herramienta.
3. Apriete con la mano.
Par de apriete : 180 ~ 230 kg/cm
4. Coloque la cantidad específica de aceite al motor.
5. Encienda el motor y compruebe que no existan fugas.

“Jet” lubricador del pistón


Inspección
1. Revise la galería de aceite por posible obstrucción.
2. Revise la válvula del “jet” lubricador por posible daño.
Presión de apertura de la válvula: 2.0 kg/cm2
SISTEMA DE ADMISION 38

1.Ducto de aire
2.Manguera de aire
3.Cámara de resonancia
4.Filtro de aire
5.Ducto de aire
6.Cámara de resonancia
7.Cámara de resonancia
8.Ducto de aire
9.Manguera de PVC
10.Múltiple de admisión
GUAYA DE ACELERACIÓN 39

Ajuste A

Tensión
1.Inspección de la tensión del cable.
Tensión : 1 ~ 3 mm
Si está fuera de especificaciones se
debe ajustar con el tornillo “A”.

2. Presione el acelerador hasta el fondo y


compruebe la holgura entre este y el tornillo
Idle adjusting
de tope.
knob
Holgura : 0 mm

Si es necesario, ajuste con el tornillo “A”


N
SISTEMA DE ESCAPE 40

Tubo de escape

Múltiple de escape

Silenciador principal

Tubo de escape delantero (incluye el presilenciador


SISTEMA DE COMBUSTIBLE 41

Esquema

1. Tanque de combustible
2. Válvula “check”
3. Manguera principal
4. Manguera de retorno
5. Filtro de combustible
(con sedimentador)
6. Válvula solenoide (3-vias)
7. Compensador de A/A
8. Tubería de inyección
9. Bomba de inyección
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 42

Tanque - K2700
Manguera de retorno
Al filtro
Flotante

Manguera de entrada

Manguera de purga

Soporte
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 43

Tanque - PREGIO
Manguera principal
Conector del
Medidor de combustible

Manguera de retorno

Manguera de alivio

Manguera de ventilación

Toma de combustible
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IL44
3
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 45

Control de cebado y purga


Válvula “check” (2-vías)
1. Revise si existe alguna obstrucción en la manguera
principal.
Bomba de purga
2. Revise el flujo de aire en ambas direcciones.
3. Si se encuentra dañada, deberá ser reemplazada.

Purga de aire.
En caso de que haya entrado aire al sistema debido a que el
vehículo se haya quedado sin combustible o se haya
removido la bomba de combustible, el sistema deberá ser
purgado de la siguiente manera:.
1. Remueva el tapón “A” .
2. Presione y libere consecutivamente la bomba superior Tapón “A”
hasta que salga solamente combustible.
3. Mientras mantiene presionada la bomba de purga, conecte
el tapón “A”.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 46

Detector de agua

1 Remueva el detector del separador de agua.


2. Compruebe que el flotante se mueve
correctamente hacia arriba y hacia abajo.
Simultáneamente compruebe su resistencia
con un ohmiómetro

Cuidado.
Despues de instalar el detector de agua, se
debe proceder a purgar el sistema.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 47

Ajuste de la bomba de inyección


1. Inspeccione la tensión del cable de aceleración.
Tensión : 1 ~ 3 mm
A
Si está fuera de especificaciones, corrija hasta
llegar a las especificaciones dadas (tornillo “A”).
Velocidad de mínimo : 700 ~ 750 rpm

2. El tornillo “B” se utiliza para ajustar el mínimo.


Este opera después de liberar la contratuerca.
Par de apriete : 0.6 ~ 0.9 kg-m B

El tornillo “B” se ajusta en sentido horario.


SISTEMA DE COMBUSTIBLE IL48
4
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 49

Tiempo de inyección
1. Remueva el negativo de la batería y el cable del
solenoide de corte de combustible.
2. Remueva los ductos de entrada.
3. Remueva las tuberías de inyección.
4. Alínie la marca de avance a (7˚APMS) en la polea de
cigüeñal. Esto se puede lograr rotando la polea del
alternador en sentido horario.
5. Remueva el tapón de revisión de la bomba de
inyección.
6. Inserte la herramienta SST (0K670 131 010) en
sustitución del tapón. Antes, asegúrese de que el
comparador se haya movido entre 2 ~ 3 mm a fin de
comprobar que este haya tocado la superficie
correctamente.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IL50
5
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IL51
6
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 52

Tiempo de inyección

7. Lentamente rote la polea del alternador en sentido


anti- horario (reverso al giro del motor) hasta que la
aguja del comparador no se mueva
La aguja del comparador se detiene cuando el
cigüeñal alcanza los 30°APMS
8. En este momento, alínie la aguja del comparador a
“0”
9. Ahora gire el cigüeñal en sentido horario (giro
normal del motor) a través de la polea del alternador
hasta llegar a la marca de 7°APMS ubicada en la
polea del cigüeñal. Aqui, el comparador debe marcar
1 mm ± 0.02 mm.
Si el tiempo de inyección se encuentra fuera de
especificaciones, deberá ajustarlo como se indica en
el siguiente procedimiento.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 53

Ajuste del sistema de inyección


B

1. Con el cigüeñal en 7°APMS, deberá


aflojar las tuercas de sujección de la
bomba “B” y “C”. Posteriormente aflojar
la tuerca “A”.
2. Proceda a ajustar el tiempo rotando el
cuerpo de la bomba hasta lograr que la
A
aguja del comparador marque la
medida específicada: C

1 mm ± 0.02 mm.
Sobre 1 mm -> Inyección adelantada
( Rotar el cuerpo de la bomba en
sentido contra horario)
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 54

Ajuste del sistema de inyección

Levas de inyección
Inspección
1. Proceda al ajuste normal de la bomba.
2. Gire la polea del alternador en sentido horario
hasta que la aguja del comparador no se mueva.
Tome la medida.

Medida máxima de la leva : 2.6 mm

Si la medida es menor a la especificada,


entonces existe un problema en el disco de
levas o en los rodillos
AJUSTE Y AFINACION IL55
1
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 56

Desmontaje y montaje

Haga una marca de comparación entre


el cuerpo de la bomba y la carcaza del
engranaje.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 57

Válvula de corte

Inspección
Con el motor funcionando, verifique que este se
apaga totalmente al desconectar el cable de la
válvula de corte
Si el motor no se apaga, revise cada uno de los
componentes eléctricos de la bomba, cables,
conectores, etc. Si es necesario, reemplace la
válvula de corte por una nueva.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 58

Toberas de inyección
Desarme en el orden siguiente:
1.Negativo de la batería.
2.Conector de la válvula de corte.
3.Tuberías de inyección
4.Tuerca de seguridad de tubería de retorno
5.Tubería de retorno
6.Arandela
7.Toberas de inyección
8.Arandelas de las toberas de inyección
9.Arandela corrugada

Presión de inyección
1.Coloque la tobera de inyección en el probador de presión y purge.
2.Lentamente, baje la palanca de prueba hasta que la tobera atomize el
combustible.
Presión de inyección : 135 kg/cm2
3.Si la presión de inyección es superior a lo indicado, se deberan colocar
espaciadores.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 59

Tobera de inyección
Asiento de válvula
Aplique una cierta presión a la tobera (115 ckg/cm2 )
y revise si existe fuga de combustible. Si el
combustible fuga, desarme, , limpie o reemplace.

Patrón de inyección
1.Coloque la tobera en el probador y purge.
2.Presione la palanca tan rápido como sea posible
varias veces a fin de revisar el patrón de inyección. “A” “B”

-El combustible debe ser atomizado uniformemente


“A”
-El ángulo de inyección debe ser normal “A”
3. Si la atomozación es incorrecta “B”, desarme la
tobera, límpiela o por el contrario reemplácela, si es
necesario.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 60

Tobera de inyección

Componentes:
1.Retensor 2.Cuerpo de válvula o aguja 3.Pieza distante 4.Pasador de presión
5.Resorte de presión 6.Arandela 7.Porta tobera 8.Arandela 9.Tuerca
Inspección
• Revise el asiento de la válvula de aguja por
posibles daños.
2. Revise el cuerpo de válvula por posibles
daños.
3. Coloque el cuerpo de válvula de manera
vertical y deje que al menos 2/3 de la aguja
caigan por su propio peso.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 61

Desmontaje y montaje de la tobera de inyección


Ensamblaje
Par de apriete : 3 ~ 5 kg-m
Después de ensamblar la tobera, verifique la
presión y el patrón de inyección
El par de apriete es muy importante para el
ensamblaje individual de cada tobera.

Instalación
No reutilice la arandela ni la arandela corrugada. Estas deberán
ser reemplazadas con cada servicio de desarme
Cuando instale la arandela corrugada, la superficie de color rojo
siempre deberá estar mirando hacia el lado de la tobera.
Recuerde que el par de apriete es muy importante.
Se deberá purgar el aire al instalar las toberas.
Par de apriete : 6 ~ 7 kg-m
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 62

TPS (solo vehículos automáticos)

Voltage de salida del TPS Palanca de


Idle ; 0.35 ~ 0.6 V ralentí
Full : 3.4 ~ 3.9 V

Conector
Del
TPS
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 63

Compensador de marcha mínima del A/A


SISTEMA DE COMBUSTIBLE 64

Ajuste del compensador


1. Caliente el motor a temperatura
normal de funcionamiento.
2. Active el aire acondicionado.
3. Revise las RPM en mínimo.

Mínimo : 850 ~ 900 rpm

4. Si las rpm están fuera de


Tornillo de ajuste
especificaciones, ajuste a través
del tornillo de ajuste.
5. Si el ajuste es imposible, afloje el
compensador de su base y ajuste
el mínimo moviendo el cuerpo del
compensador.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 65
SISTEMA DE LUBRICACIÓN IL66
2

También podría gustarte