0% encontró este documento útil (0 votos)
117 vistas125 páginas

Especificaciones Tecnicas

ESP. TEC.

Cargado por

Luis Rivera Rios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
117 vistas125 páginas

Especificaciones Tecnicas

ESP. TEC.

Cargado por

Luis Rivera Rios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01. OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y


SALUD EN EL TRABAJO
01.01. OBRAS PROVISIONALES
01.01.01. ALQUILER DE AMBIENTE PARA OFICINA, ALMACEN Y CASETA
DE GUARDANIA (unidad de medida: mes)
DESCRIPCIÓN
Comprende la búsqueda de lugar apropiado para la oficina del Inspector
Residente y Supervisor de obra, asimismo para el almacenamiento de todos
los materiales, equipos y herramientas necesarios que se utilizaran durante la
ejecución de la obra.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Antes de los inicios de los trabajos, el Inspector y el Residente con la ayuda y
coordinación del representante legal del Organismo Ejecutor, se encargarán
de buscar el local adecuado para la obra, para ello se tendrá en cuenta: la
ubicación (de preferencia en un lugar céntrico a los trabajos), el tamaño (lo
suficiente como para una oficina y guardar materiales) y seguridad del local
así mismo deberá contar con su respectivo servicio higiénico.
MÉTODO DE MEDIDA
La unidad de medida de esta partida será por mes (mes)
BASES DE PAGO
Se considerará como trabajo concluido cuando se tenga físicamente el local,
el cual funcionará como oficina y almacén.
01.01.02. CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 2.40M X 3.60M
(unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
El contratista bajo este ítem deberá construir carteles de obra en el que se
indicarán los datos principales del proyecto tales como: denominación de la
obra, contratante, presupuesto, fecha de inicio, duración, contratista,
supervisor, plazo de ejecución, fuente de financiamiento.
Los carteles de obra deberán tener las siguientes dimensiones: largo 3.60 m,
ancho 4.80 m y deberán ser colocados sobre soportes adecuadamente
dimensionados para que soporten su peso propio y cargas de viento.
Los carteles serán hechos de planchas de madera contra placada sobre
marcos de madera. La pintura a usarse será esmalte sintético.
Estos se ubicarán en lugares visibles de la carretera de modo que, a través de
su lectura, cualquier persona pueda enterarse de la obra que se está
ejecutando; la ubicación será previamente aprobada por el Supervisor.
MATERIALES
Los agregados que se empleen en los carteles deberán provenir de canteras
libres de sustancias deletéreas, materia orgánica y otros elementos
perjudiciales. Asimismo, las planchas de triplay, madera y pintura que se
utilicen serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos prescritos en
esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio
del contrato, incluyendo los imprevistos.
01.01.03. ALQUILER DE BAÑOS PORTATILES (INC. LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO) (unidad de medida: mes)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende al alquiler de los baños químicos portátiles durante el
tiempo de obra, para no generar efluentes sanitarios, luego será limpiado y
recogido por una empresa para su disposición final.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por mes (mes)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.02. TRABAJOS PRELIMINARES
01.02.01. LIMPIEZA Y ACONDICIONAMIENTO DE TERRENO (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la limpieza del terreno en el área comprendida en los
límites del proyecto de tal manera que éste quede en óptimas condiciones
para iniciar la ejecución de los trabajos. Cabe precisar que esta partida
incluye el retiro mediante medios manuales, y opcionalmente mecánicos si
así lo cree conveniente el Contratista, de toda la basura, desmonte, y tierra
acumulada no apta para los trabajos posteriormente planificados.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Previamente se coordinará con los vecinos a fin de comunicarles que para el
inicio de obra es necesario contar con su colaboración y de alguna manera
reubiquen los materiales de construcción almacenados en la vía, Se tendrá en
cuenta el desbroce de maleza, y eliminación de desmontes sin perjuicio de las
construcciones existentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo se medirá por metro cuadrado (m2), de terreno limpiado.
BASE DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo con el Sistema de Contratación considerado
por la Entidad para el proceso de selección, ciñéndose a lo convenido en el
Contrato de ejecución de obra y a lo indicado en el Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado; dicho pago constituye la compensación total por la
ejecución de la partida.
01.02.02. TRAZO Y REPLANTEO INICIAL Y DURANTE LA EJECUCION DE
OBRA (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
1. EXTENSIÓN DEL TRABAJO
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos necesarios para el replanteo de los detalles
de la obra, previa conformidad de la Supervisión.
2. EJECUCIÓN
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus
referencias y BMs, (Controles horizontales y verticales) el Contratista
procederá al replanteo general de la obra (Bocatoma, Desarenador Canal
Principal, Obras de Arte, Caminos de Servicio, etc.), en el que de ser necesario
se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en
el terreno. El Contratista será el responsable del replanteo topográfico que
será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo
de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso
del levantamiento del proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada
uno de ellos sus coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a
realizar dentro de esta sección el Contratista deberá proporcionar personal
calificado, el equipo y los materiales que se requieran para el replanteo,
estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el
control de las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo
momento para su revisión y control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:
(a) Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número
suficiente para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la
ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El
personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de
manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero
especializado en topografía con lo menos 10 años de experiencia.
(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, como
mínimo una estación total y un nivel de ingeniero. Así mismo se deberá
proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.
(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la
cimentación, monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas.
Las estacas deben tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.
3. PRECISIÓN
Un estricto control vertical y horizontal requiere la obra, la supervisión se
encargará de hacer cumplir aprobar y de rechazar, dicho trazo y replanteo,
sino se cumple con exigencias permisibles.
TOLERANCIAS FASE DE TRABAJO HORIZONTAL VERTICAL
Puntos de Control 1:10 000 ±5 mm
Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y ref. 1:5 000 ±10 mm
Otros puntos del eje ±50 mm ±100 mm
Sección transversal y estacas de talud ±50 mm ±100 mm.
Límites para roce y limpieza ±500 m --
Estacas de rasante ±50 mm. ±10 mm

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.02.03. REUBICACION DE POSTES DE ALUMBRADO PUBLICO (unidad
de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos de reubicación de postes de alumbrado público y
predios que se encuentren dentro de algún elemento de la vía o en el centro
de las aceras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.02.04. REMOCION DE CARPETA ASFALTICA E=0.10 m EXISTENTE
(unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Después del período de curado y antes de que el pavimento sea abierto al
tránsito, se deberá sellar todas las juntas con mortero asfáltico, debiendo
para ello limpiar adecuadamente el fondo y los bordes de las juntas,
utilizando cepillo de púas metálicas y si es necesario con aire comprimido.
Al finalizar esta operación se pintará los bordes con un producto adecuado
para mejorar la adherencia.
El sellado de las juntas deberá realizarse de forma cóncava y no convexo.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
1. LIMPIEZA
Las juntas que contengan restos de sellos antiguos o materias extrañas
deberán limpiarse completa y cuidadosamente en toda su profundidad. Para
ello se deberán utilizar sierras, herramientas manuales u otros equipos
adecuados que permitan remover el sello o relleno antiguo sin afectar al
hormigón. No deberá utilizarse barretas, chuzos, equipos neumáticos de
percusión u otras herramientas o elementos destinados a picar la junta o que
puedan soltar o desprender trozos de hormigón.
2. IMPRIMACIÓN
Especial cuidado se debe dar a la imprimación, en los casos que esta se
especifique, de modo de producir una perfecta adherencia entre el sellante y
las paredes de las juntas o grietas. Las paredes de las juntas y grietas
deberán imprimarse con emulsión asfáltica diluida. Se utilizarán emulsiones
del tipo CSS-1 o SS-1, a las que se les agregará una parte igual de agua.
No se deberá imprimar una longitud mayor que aquélla que pueda sellarse en
la jornada de trabajo.
3. PREPARACIÓN DE LAS MEZCLAS DE SELLADO
Salvo que las instrucciones del fabricante de un determinado producto
indiquen otra cosa, o cuando se utilice un imprimante en base a emulsiones
asfálticas, las juntas deberán encontrarse perfectamente secas antes de
comenzar el sellado. Sólo se podrá sellar cuando la temperatura ambiental
sea superior a 5°C e inferior a 30°C.
El mezclado o la preparación de mezclas, según corresponda, deberán
realizarse con equipos mecánicos adecuados que aseguren productos
homogéneos y de características constantes. La mezcla y homogeneización
de productos líquidos se deberá efectuar con equipos de agitación mecánicas
que no superen las 150 RPM.
El sellado deberá ejecutarse con equipos mecánicos adecuados para asegurar
un vaciado continuo y uniforme, que no deje espacios intermedios sin
rellenar. La operación además deberá ser limpia, rellenando exclusivamente
las áreas requeridas; cualquier material de sello que manche zonas del
pavimento fuera de la junta deberá ser completamente retirado
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de acuerdo
con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los métodos
constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro lineal aplicado sobre las juntas de las
veredas, bermas de concreto, calzadas y sardineles nuevos, de acuerdo con
las características indicadas en los planos y la respectiva aprobación de Ing.
Supervisor. Por tratarse de una obra a suma alzada en el que el metrado que
figura en el presupuesto es referencial, el metrado se calculará como un
porcentaje de aquel previsto en el presupuesto. El porcentaje para aplicar se
determinará por comparación del avance del trabajo ejecutado respecto del
total que se requiere ejecutar.
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE PROCEDENTE DE
REMOCIONES (unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Este trabajo consiste en el retiro del material proveniente de las excavaciones
hasta el nivel inferior de la subrasante, así como, toda eliminación que sea
necesario efectuar. Contempla los traslados internos de aquel material que
será eliminado, hasta los lugares de acopio en los que posteriormente serán
recogidos; también el carguío y transporte del material hacia las zonas de
botaderos.
El contratista debe considerar los esponjamientos y las contracciones de los
materiales en sus previsiones para el trabajo a realizar.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad
necesarias para proteger al personal que efectué el carguío y traslado del
material, así como a terceros. Antes de iniciar la eliminación, en lo posible se
evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de regadío o
cobertura.
El carguío del material excavado y demolido será efectuado con equipo
adecuado (cargador frontal) y el traslado hacia las zonas de los botaderos
autorizados será por medio de volquetes.
El material será transportado a los lugares que indique el Supervisor. Incluye
los materiales provenientes de demoliciones y de la limpieza al final de obra.
Todo el material que será eliminado será convenientemente humedecido y
llevará como cobertura una malla humedecida con la finalidad de reducir al
mínimo la generación de polvo durante el transporte.
CALIDAD DE MATERIALES
Los materiales a transportarse son: Materiales provenientes de la excavación
de la explanación
Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones
requeridas para la explanación, y préstamos. También el material excedente
a ser dispuesto en Depósitos de Deshecho indicados en el Proyecto o
autorizados por el Supervisor. Incluye, también, los materiales provenientes
de la remoción de la capa vegetal y otros materiales blandos, orgánicos y
objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a realizar las
excavaciones de la explanación, terraplenes y pedraplenes, hasta su
disposición final.
Proveniente de excedentes de excavación para estructuras.
Este material corresponde a la excavación para los elementos de drenaje
(badenes, cunetas) y cualquier otro que no vayan a ser utilizados en la obra.
Estos materiales deben ser trasladados y dispuestos en los Depósitos de
Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos
adecuadamente (sea piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la
dispersión de la misma. La cobertura deberá ser de un material resistente
para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes exteriores
del contenedor o tolva, en forma tal que no caiga sobre el mismo por lo
menos 30 cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
Se verificará que todo el material a eliminar sea depositado en los botaderos
especificados por la Supervisión o propuestos por el Municipio con la
autorización de la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.02.06. MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y
MAQUINARIAS (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos necesarios para el adecuado transporte
de equipo y herramientas al lugar de ejecución de Obra.
La presente especificación comprende las labores y los correspondientes
costos en que se incurra en Montaje y Desmontaje si fuera necesario,
embarque y desembarque, el transporte mismo de las unidades mecánicas y
herramientas que serán empleadas en la construcción de la Obra,
correspondiendo esto al transporte del lugar de origen al lugar de la Obra.
El traslado del equipo pesado se efectuará por vía terrestre utilizando
camiones plataforma o tráiler.
El equipo liviano (volquetes, cisternas, etc.) lo hará por sus propios medios,
en este equipo liviano serán transportados el equipo liviano no transportable,
las herramientas, y el equipo misceláneo (martillos, neumáticos, vibradores,
etc.).
MÉTODO DE MEDICIÓN
La movilización y desmovilización se medirá a través de unidades completas
que son parte del monto global consignado en los metrados y presupuesto de
la propuesta y por lo tanto la medición para el pago respectivo corresponde
únicamente al equipo consignado en la relación propuesta y que ha sido
autorizado por el Supervisor.
BASES DE PAGO
El pago se hará por la unidad completa que forma parte del monto global, y
su concepto incluye el flete por tonelada de traslado de los equipos
transportados, y el alquiler de los equipos livianos que lo hace por sus propios
medios durante el tiempo racional de este traslado, el montaje y desmontaje
si fuera requerido, el embarque y desembarque, los seguros por el traslado
del equipo é imprevistos que pudiera ocurrir.
El monto afectado por este concepto en forma global se irá pagando por
movilización a medida que el equipo sea puesto en el lugar de la obra
totalizando por este concepto el 50% del monto global, correspondiendo el
restante 50% al concepto de desmovilización, cuando los equipos son
retirados de la obra con la autorización del Supervisor.
01.02.07. FLETE TERRESTRE (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere al transporte de materiales desde el proveedor hacia pie
de obra, para que sea empleado en la construcción de la vía en sus diferentes
etapas.
Debido a la envergadura de la obra y al método de trabajo empleado, se está
considerando solo materiales y equipo menor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago por este concepto será en una etapa, el 100% por movilización de los
materiales puestos en obra. En él se incluirá el flete del equipo transportado
desde otro lugar fuera de la obra que no exista en el medio o dentro del área
de influencia del proyecto, y recursos necesarios para completar el Ítem, en
conformidad de las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
01.03. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
01.03.01. ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (unidad de medida:
glb)
DESCRIPCIÓN
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo,
implementación y administración del plan de seguridad y salud en el trabajo
(PSST), debe considerarse, sin llegar a limitarse: El personal destinado a
desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y salud en el
trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de
manera efectiva sus labores.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.03.02. EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (unidad de medida:
und)
DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO
Comprende la implementación de la Entidad Contratante con equipamiento
básico de seguridad para el personal obrero.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
La relación y cantidad de implementos de seguridad es de acuerdo a la
programación física y cantidad de horas hombres requeridos para el proyecto.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Los implementos de seguridad deben cumplir con la seguridad del personal
así que deben estar en óptimas condiciones para el uso.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El supervisor tiene que verificar que se cumpla todos los implementos básicos
de seguridad que se requiere en la obra y así hacer cumplir la LEY N° 29783.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.03.03. EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Comprende todos los equipos de protección colectiva que deben ser
instalados obligatoriamente para proteger al personal de la obra y público en
general de los peligros existentes en las diferentes áreas de trabajo. Entre
ellos se debe considerar: malla de seguridad (color naranja) y Poste de
señalización de concreto y madera (cachacos), etc.
MÉTODO DE CONTROL
Estos Elementos deben estar presentes durante el proceso de la Obra, en
zonas donde correspondan ubicarse. La supervisión, puede detener las
labores si se detecta la falta de estos equipos y el peligro de los trabajadores.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.03.04. SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD (unidad de medida:
glb)
DESCRIPCIÓN
Las marcas de señalización a pintarse en pavimentos, que aparecen en
planos, son definitivas. El ejecutor (con cargo a la supervisión) deberá
gestionar de manera oportuna los trámites del caso para eventuales
modificaciones.
Se aplicarán por lo menos, dos manos a cada superficie a señalarse, con
intervalo de 24 horas entre aplicaciones.
Las superficies deberán limpiarse perfectamente por barrido y soplado antes
de cada aplicación.
Para la aplicación de pintura, deberán emplearse bordes de material firme,
presentado con los tamaños y formas que se deseen obtener.
En los sitios donde hubiera marcas antiguas, deben limpiarse por medio de
cepillos de alambre y líquido solvente, antes de proceder al pintado de las
marcas nuevas.
Cada color tiene una función diferente:
Blanca:
-Línea intermitente o continua que delimita carriles de flujo del mismo
sentido.
-Líneas de borde que canalice flujos del mismo sentido.
-Símbolos
-Áreas neutras.
Amarillas:
Línea continua que delimita carriles de flujo de sentidos opuestos.
Negra:
En caso de borrado de marcas.
El contratante se reserva el derecho de modificar o reajustar los metrados,
ubicaciones y tipos de señales que figuren en proyecto contratado, dentro de
las características generales de las mismas.
Los metrados de pintura: Lineal continua, pintura intermitente, pintura zonal,
de símbolos y letras representan las áreas netas de ellas.
CONSIDERACIONES IMPORTANTES A VERIFICAR DURANTE LA
SUPERVISIÓN.
Condiciones de Pavimento
Deben ser observadas las fallas encontradas en la pista para que los equipos
actúen de la mejor forma posible durante la aplicación, la pista deberá estar
totalmente seca y perfectamente limpia, exenta de aceite, grasa y cualquier
otra sustancia.
En el caso de condiciones no satisfechas, es necesario repararlas para
después ejecutar el pintado.
Señalización de Seguridad
Cuando se satisfagan las condiciones anteriormente descritas, se ejecutará la
señalización de seguridad, a través de conos de goma y caballete de madera
con luz fosforescente. Se deben tomar los cuidados necesarios para que la
señalización sea eficiente y el cierre en la pista no sea tan brusco.
Equipos adecuados:
Las firmas encargadas, por contrato, de la ejecución del pintado deberán
utilizarse equipamientos adecuados para cada tipo de pintura.
Pre-marcación
Deberán ser observadas rigurosamente las medidas exigidas por el Proyecto.
La pre-marcación es hecha con el auxilio de cordeles, cordón, tiza, pintura o
cal, señalándose en la pista la geometría de la pintura solicitada por el
estudio.
La pre-marcación también nos orienta para posibles ajustes que se
consideren necesarios hacer.
Pintado
Después de cumplidos los requisitos arriba mencionados, se inician el
pintado, tomándose todas las providencias necesarias para que la
señalización sea ejecutada en el menor tiempo posible y en horas nocturnas:
Disminuyendo con ello los problemas causados al tráfico que circulan por la
zona.
Eventualmente, en caso aislado, la señalización podrá ser hecha en horas
diurnas.
En caso de tener que aplicar pintura de colore diferente los tanques depósitos
utilizados deberán ser cambiados o lavados eficientemente con disolventes
adecuados.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
El control de calidad empleado en la señalización Urbana debe seguir las
mismas características de las empleadas en las carreteras.
La serie de muestras que serán enviadas al laboratorio para los ensayos
predeterminados debe ser hecha por equipos constituidos en un mínimo de
dos (2) personas: Un técnico calificado y un conductor que dará apoyo cuando
sea requerido.
Esta selección será hecha por muestras, debido al gran número de
implantaciones existentes en el momento de la aplicación del material.
Esta selección será hecha por muestras, debido al gran número de
implantaciones existentes en el momento de la aplicación del material.
Los ensayos necesarios para determinación de la calidad de los materiales
serán realizados en el campo.
Tiempo de endurecimiento
Ancho y espesor
Deberá ser colocado una placa de aluminio en el lugar a ser pintado, la misma
que será retirada después de la aplicación de la pintura.
Esto se hace para evitar las diferencias que se pueden encontrar en los
pavimentos.
Ablandamiento
Se harán observaciones (periódicas) para verificar que el material no sufre
deformaciones bajo temperaturas elevadas.
Flexibilidad
Deberá observarse después de algún tiempo si el material presenta fisuras o
se desprende.
NORMA DE MEDICIÓN
El sector técnico responsable por la señalización horizontal debe proyectar las
señales a ser implantadas. Una vez concluida deberán efectuar, dentro de
una programación rápida y eficiente, el metrado de las cantidades a aplicarse.
El supervisor al medir debe observar los siguientes criterios:
1. Líneas discontinuas
Las dimensiones de estas líneas están dadas en los dibujos adjuntos y
solamente serán alteradas cuando así lo especifique el proyecto.
Medición:
Se mide la longitud (L) de la faja continua y se da el ancho (e = 0.10 m. por
normas o dimensión del Proyecto).
Alternativamente el metrado se podrá hacer por metro lineal de pintura.
2. Líneas intermitentes
Las dimensiones de estas líneas están dadas en los dibujos adjuntos, siendo
alteradas cuando así lo indique el proyecto.
Medición:
Se cuenta el número de líneas (n) dándole la longitud y ancho especificado,
admitiéndose un error de 2% en la dimensión.
El área para metrado es:
S=n ∙e ∙ L
Tipos:
Línea seccionada límite de carril
Ancho e = 0.10 m.
Longitud L = 3.00 m.
Estacionamiento D = 1.00 m.
Alternativamente el metrado también se podrá hacer por metro lineal de
pintura.
3. Letras, flechas y simbolos:
Las dimensiones de estos símbolos están dadas en el ítem 1.8 del manual de
señalización horizontal de AATE y solamente serán alternados cuando así lo
requiera el proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.03.05. CAPACITACION DE SEGURIDAD Y SALUD (unidad de medida:
glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Corresponde a instrucción del personal obrero y técnico en lo referente a
seguridad y salud ocupacional.
Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas
para el personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse:
Las charlas de inducción para el personal nuevo, las charlas de
sensibilización, las charlas de instrucción, la capacitación para la cuadrilla de
emergencias, etc. Algunos materiales para usar pueden ser: Folletos,
plumones, laminas, etc.
MÉTODO DE CONTROL
Se debe contar con una programación de charlas mensuales semanales.
Toda la información transferida deberá tener fuente de información con
respaldo científico.
Las charlas de seguridad deberán estar relacionada con las actividades a
desarrollarse durante el día y las medidas deberán ser descritas a detalle
para su correcta implementación.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
01.03.06. RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN
SEGURIDAD Y SALUD (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Comprende los recursos ante cualquier tipo de emergencias suscitadas en
obra, para atender al personal que se encuentre trabajando.
Esta partida comprende la ayuda inmediata para cualquier accidente en obra,
de manera que se pueda actuar con rapidez y dependiendo de la gravedad
del accidente llevarlo a cualquier hospital o clínica para ser atendido.
MATERIALES
-Botiquín con medicamentos de primeros auxilios
-Extintor C.I. polvo químico seco ABC 12 kg
-Extintor C.I. gas carbónico 2 kg
-Trapo industrial
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
02. MUROS DE CONTENCION POR GRAVEDAD
02.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.01.01. EXCAVACION EN TERRENO NORMAL (unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el corte del terreno natural existente hasta el nivel de
la subrasante, según lo indicado en los planos. Este corte se efectúa con la
finalidad de trasladar sobre este terreno de fundación el nivel de diseño
contenido en el perfil topográfico, cuyas medidas y niveles deberán ser
llevados al terreno debidamente estacado. Para los efectos de llevar a cabo
este trabajo se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y
protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las
personas y público en general.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de haber trasladado el diseño geométrico al terreno de fundación se
procederá a colocar los puntos conteniendo los niveles de conformación de la
subrasante, previa verificación del Supervisor, para luego proceder al corte
del terreno a los niveles indicados en planos
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
02.01.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION C/EQUIPO (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de
la excavación y nivelarla de acuerdo a los requerimientos establecidos en los
planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y
nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado.
EQUIPOS
Herramientas manuales

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
El refine y nivelación de zanja consiste en el perfilado tanto de las paredes
como del fondo excavado teniendo especial cuidado que no queden
protuberancias que hagan contacto con la estructura a ejecutar o instalar. El
fondo de la zanja deberá quedar seco y firme, con una conformación
adecuada antes de recibir la tubería. El fondo de la zanja se nivelará
cuidadosamente, conformándose exactamente la rasante con el tipo de cama
aprobado por el Supervisor.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
Se efectuará la verificación de la calidad del perfilado y compactado de la
subrasante obtenida.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
02.01.03. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO (unidad de
medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Se ejecutarán con el material seleccionado de conformidad con los
alineamientos, rasantes, y dimensiones indicadas en los planos.
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que
protegerá las estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Constructor deberá
contar con la autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno se realizará con el material seleccionado proveniente de la
excavación, siempre que cumpla con las características establecidas en las
definiciones del “Material Seleccionado”.
EQUIPOS
Herramientas manuales

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Tendremos un terreno limpio donde se podrá rellenar de acuerdo indique el
perfil de plano especificado, para alcanzar una buena compactación. El
relleno del terraplén en los cimientos de los muros será depositado y
compactado convenientemente en capas horizontales de 0.15 m de espesor
debiendo alcanzar porcentajes de compactación del 90% del Proctor
modificado
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
Se efectuará la verificación de la calidad del compactado obtenida.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/EQUIPO D<=5 KM
(unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Este trabajo consiste en el retiro del material proveniente de las excavaciones
hasta el nivel inferior de la subrasante, así como, toda eliminación que sea
necesario efectuar. Contempla los traslados internos de aquel material que
será eliminado, hasta los lugares de acopio en los que posteriormente serán
recogidos; también el carguío y transporte del material hacia las zonas de
botaderos.
El contratista debe considerar los esponjamientos y las contracciones de los
materiales en sus previsiones para el trabajo a realizar.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad
necesarias para proteger al personal que efectué el carguío y traslado del
material, así como a terceros. Antes de iniciar la eliminación, en lo posible se
evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de regadío o
cobertura.
El carguío del material excavado y demolido será efectuado con equipo
adecuado (cargador frontal) y el traslado hacia las zonas de los botaderos
autorizados será por medio de volquetes.
El material será transportado a los lugares que indique el Supervisor. Incluye
los materiales provenientes de demoliciones y de la limpieza al final de obra.
Todo el material que será eliminado será convenientemente humedecido y
llevará como cobertura una malla humedecida con la finalidad de reducir al
mínimo la generación de polvo durante el transporte.
CALIDAD DE MATERIALES
Los materiales a transportarse son: Materiales provenientes de la excavación
de la explanación
Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones
requeridas para la explanación, y préstamos. También el material excedente
a ser dispuesto en Depósitos de Deshecho indicados en el Proyecto o
autorizados por el Supervisor. Incluye, también, los materiales provenientes
de la remoción de la capa vegetal y otros materiales blandos, orgánicos y
objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a realizar las
excavaciones de la explanación, terraplenes y pedraplenes, hasta su
disposición final.
Proveniente de excedentes de excavación para estructuras.
Este material corresponde a la excavación para los elementos de drenaje
(badenes, cunetas) y cualquier otro que no vayan a ser utilizados en la obra.
Estos materiales deben ser trasladados y dispuestos en los Depósitos de
Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos
adecuadamente (sea piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la
dispersión de la misma. La cobertura deberá ser de un material resistente
para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes exteriores
del contenedor o tolva, en forma tal que no caiga sobre el mismo por lo
menos 30 cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
Se verificará que todo el material a eliminar sea depositado en los botaderos
especificados por la Supervisión o propuestos por el Municipio con la
autorización de la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
02.02. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
02.02.01. SOLADOS
[Link]. SOLADO E=4" CEMENTO HORMIGON 1:10 PARA
CIMIENTO (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Será el concreto f’c = 100 Kg/cm2 el que se empleará en la construcción.
Una vez aprobado por el residente se procede al vaciado del concreto
teniendo en cuenta la calidad de los materiales.
La dosis óptima para el tipo de concreto será establecida por medio de las
pruebas. Los componentes del concreto se podrán utilizar y dosificar
dentro de los siguientes límites especificados:

Relación A/C Relación A/C


F´c Cemento (Bolsas)
Máxima Optimo

100 150 5 0.75 0.65

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
1. PROPORCIONES
El Contratista podrá diseñar su propia mezcla y hacer sus propios cilindros
para ser sometidos a la consideración de un laboratorio, siempre que las
proporciones de los materiales y la fabricación de los cilindros sean hechos
en una forma que sea aprobada por el Supervisor.
Todo el concreto que se use tendrá una resistencia mínima a la
comprensión según lo especificado en los planos a los 28 días.
La proporción será tal que el asentamiento del concreto (Slump) al ser
probado en un cono metálico standard no sea Mayor de tres pulgadas ni
menor de dos pulgadas.
Con el objeto de tener una adecuada trabajabilidad y una mezcla suave,
densa, homogénea, libre de segregaciones, el porcentaje de los agregados
finos podrán ser variable con la aprobación del Supervisor.
La cantidad máxima de agua por cada bolsa de 42.5 Kg. de cemento,
incluyendo el agua libre de los agregados será la necesaria para satisfacer
los requisitos de asentamiento.
2. MEZCLA
Equipo
La mezcla del concreto se hará en una mezcladora por tandas de tipo
aprobado, que asegura una distribución uniforme del material en toda la
masa.
El equipo en la planta mezcladora será construido en tal forma que todos
los materiales que entran al tambor, incluso el agua; puedan
proporcionarse exactamente bajo control. La totalidad de la tanda será
descargada antes que se vuelva a cargar.
Tiempo de mezclado
El tiempo de mezclado será de 1 1/2 minutos, período medida desde el
momento en que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentran
en el tambor de la mezcladora.
Remezclado
El remezclado del concreto o del mortero que se ha endurecido NO será
permitido.
3. TRANSPORTE
La mezcladora será colocada tan cerca como sea posible al lugar donde el
concreto va a ser vaciado, para reducir el manipuleo al mínimo, evitando
así la segregación o pérdida de los ingredientes.
4. VACIADO
Antes de vaciar el concreto, eliminará a todo deshecho del espacio que va
a ser ocupado por el concreto. Si las formas son construidas de madera,
éstas deberán humedecerse o aceitarse totalmente, se aseguran bien los
refuerzos en sus posiciones y deberán ser aprobados por el Supervisor.
Bajo ninguna circunstancia se depositará concreto que se haya endurecido
parcialmente, el concreto será vaciado en las formas tanto como sea
prácticamente posible en su posición final, para evitar un nuevo
manipuleo.
El concreto será vaciado continuamente o en capas de tal espesor que
ningún concreto sea vaciado sobre otro que haya endurecido
suficientemente como para dar lugar a la formación de juntas y planos
débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente las juntas de la
construcción pueden localizarse en puntos aprobados por el Supervisor.
Tales juntas se harán en conformidad con las disposiciones que se dan aquí
más adelante.
5. ADHERENCIA
Antes de vaciar un concreto sobre un concreto antiguo, se debe volver a
ajustar las formas, la superficie del concreto antiguo se deberá picar con la
picota, escobilla de alambre o de alguna otra manera según lo exija el
Supervisor.
Estará completamente limpio de concreto inerte, materias extrañas, luego
será saturado; con el concreto endurecido contendrá un exceso, de
mortero para asegurar su adherencia previamente la superficie será
impregnada de lechada de cemento.
6. COMPACTACIÓN
El concreto durante e inmediatamente después de haber sido vaciado
deberá ser completamente compactado mediante herramientas
apropiadas, una paleta para concreto y otro implemento apropiado será
usado según el concreto es vaciado para el agregado grueso se distancie
de la superficie de las formas y el agregado fino fluya hacia las formas y se
produzcan una superficie lisa en el trabajo terminado.
El concreto será compactado por vibraciones mecánicas trabajándose
minuciosamente y dentro de esquinas de las formas.
La superficie sin exponer a escondidas, cavidades producidas por los
tirantes de las formas y otros huecos, cangrejeros, esquinas o bordes rotos
y otros defectos deberán ser completamente limpiados, saturados con
agua por un período de por lo menos 03 horas y luego cuidadosamente
resanadas y emparejadas con mortero.
7. MUESTREO
Por lo menos por cada día de vaciado se tomarán tres testigos cilíndricos
para ser sometidos a la prueba de comprensión, acusando copias y cada
prueba para informar al Supervisor.
Todo cilindro de concreto sometido a prueba, deberá desarrollar un mínimo
de resistencia como sigue:
-Edad siete (07) días 60%
-Edad veintiocho (28) días 100% de la resistencia solicitada para cada
caso.
CALIDAD DE MATERIALES
1. AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá
ajustarse a los requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los
requerimientos de gradación según la tabla 438-03.

Además, el agregado fino deberá cumplir, además, los requisitos de


calidad indicados en la Tabla 438-04
Si el agregado fino no cumple el requisito indicado en la Tabla 438-04 para
el contenido de materia orgánica, este se podrá aceptar, si al ser ensayado
en relación con el efecto de las impurezas orgánicas sobre la resistencia
del mortero, se obtiene una resistencia relativa a 7 días no menor de 95%.
2. AGREGADO GRUESO
El agregado grueso (piedra chancada) para la preparación del concreto, se
ajustará a los requerimientos de la norma AASHTO M-80, cuyo tamaño
predominante en más del 90% será de 3/4".
Su gradación se deberá ajustar a alguna de las señaladas en la Tabla 438-
05.
Siempre que el tamaño máximo nominal sea mayor de 25 mm (1”), el
agregado grueso se deberá suministrar en las dos fracciones que indica la
Tabla 438-05.
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino
en el diseño y construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse
a las teóricas obtenidas al aplicar las fórmulas de Fuller o Bolomey.
El tamaño máximo nominal del agregado no deberá superar un tercio del
espesor de diseño del pavimento. El agregado grueso deberá cumplir,
además, los requisitos de calidad señalados en la Tabla 438-06.
Siempre que se requiera la mezcla de dos o más agregados gruesos para
obtener la granulometría de diseño, los requisitos indicados en la Tabla
438-06 para dureza, durabilidad y contenido de sulfatos deberán ser
satisfechos de manera independiente por cada uno de ellos. La limpieza y
las propiedades geométricas se medirán sobre muestras del agregado
combinado en las proporciones definidas en la Fórmula de Trabajo
3. CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes
especificaciones: Cemento Pórtland tipo I: Deberá cumplir con los
requisitos de la NORMA ITINTEC 334.001. Si por cualquier razón el
cemento, fragua parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se
recomienda que el cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima
de 3 meses y almacenado en lugares adecuados que no afecten sus
propiedades fisicoquímicas, así como tener el peso especificado en cada
uno de los envases que lo contiene, para esto deberá efectuarse un
muestreo aleatorio.
4. AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite,
sal, acido, azúcar, vegetales u otras sustancias perjudiciales para la
preparación del concreto. Se recomienda que el agua a emplearse en obra
sea suministrada desde la red de agua potable de la ciudad. El empleo de
agua proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y
contar con la certificación del caso.
CURADO DEL CONCRETO
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos
durante los 7 primeros días después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de
membrana o polietileno los mismos que deben satisfacer uno de los
requerimientos de las siguientes especificaciones:
-Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
-Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
-Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
-Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de
resina)
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de
acuerdo con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los
métodos constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
02.02.02. CIMENTACION
[Link]. CONCRETO F´C= 175 Kg/cm2 + 70% PM (unidad de
medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Esta partida contiene las especificaciones técnicas de Construcción de
Pavimentos de Concreto de Cemento Portland tipo I, construido
directamente sobre la Base, ajustándose a los espesores, secciones
transversales, alineamientos y pendientes establecidas en los pianos. El
concreto descrito se empleará en la ejecución de losas según las calidades
que se indican en los planos y análisis de costos unitarios.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
1. PROPORCIONES
El Contratista podrá diseñar su propia mezcla y hacer sus propios cilindros
para ser sometidos a la consideración de un laboratorio, siempre que las
proporciones de los materiales y la fabricación de los cilindros sean hechos
en una forma que sea aprobada por el Supervisor.
Todo el concreto que se use tendrá una resistencia mínima a la
comprensión según lo especificado en los planos a los 28 días.
La proporción será tal que el asentamiento del concreto (Slump) al ser
probado en un cono metálico standard no sea Mayor de tres pulgadas ni
menor de dos pulgadas.
Con el objeto de tener una adecuada trabajabilidad y una mezcla suave,
densa, homogénea, libre de segregaciones, el porcentaje de los agregados
finos podrán ser variable con la aprobación del Supervisor.
La cantidad máxima de agua por cada bolsa de 42.5 Kg. de cemento,
incluyendo el agua libre de los agregados será la necesaria para satisfacer
los requisitos de asentamiento.
2. MEZCLA
Equipo
La mezcla del concreto se hará en una mezcladora por tandas de tipo
aprobado, que asegura una distribución uniforme del material en toda la
masa.
El equipo en la planta mezcladora será construido en tal forma que todos
los materiales que entran al tambor, incluso el agua; puedan
proporcionarse exactamente bajo control. La totalidad de la tanda será
descargada antes que se vuelva a cargar.
Tiempo de mezclado
El tiempo de mezclado será de 1 1/2 minutos, período medida desde el
momento en que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentran
en el tambor de la mezcladora.
Remezclado
El remezclado del concreto o del mortero que se ha endurecido NO será
permitido.
3. TRANSPORTE
La mezcladora será colocada tan cerca como sea posible al lugar donde el
concreto va a ser vaciado, para reducir el manipuleo al mínimo, evitando
así la segregación o pérdida de los ingredientes.
4. VACIADO
Antes de vaciar el concreto, eliminará a todo deshecho del espacio que va
a ser ocupado por el concreto. Si las formas son construidas de madera,
éstas deberán humedecerse o aceitarse totalmente, se aseguran bien los
refuerzos en sus posiciones y deberán ser aprobados por el Supervisor.
Bajo ninguna circunstancia se depositará concreto que se haya endurecido
parcialmente, el concreto será vaciado en las formas tanto como sea
prácticamente posible en su posición final, para evitar un nuevo
manipuleo.
El concreto será vaciado continuamente o en capas de tal espesor que
ningún concreto sea vaciado sobre otro que haya endurecido
suficientemente como para dar lugar a la formación de juntas y planos
débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente las juntas de la
construcción pueden localizarse en puntos aprobados por el Supervisor.
Tales juntas se harán en conformidad con las disposiciones que se dan aquí
más adelante.
5. ADHERENCIA
Antes de vaciar un concreto sobre un concreto antiguo, se debe volver a
ajustar las formas, la superficie del concreto antiguo se deberá picar con la
picota, escobilla de alambre o de alguna otra manera según lo exija el
Supervisor.
Estará completamente limpio de concreto inerte, materias extrañas, luego
será saturado; con el concreto endurecido contendrá un exceso, de
mortero para asegurar su adherencia previamente la superficie será
impregnada de lechada de cemento.
6. COMPACTACIÓN
El concreto durante e inmediatamente después de haber sido vaciado
deberá ser completamente compactado mediante herramientas
apropiadas, una paleta para concreto y otro implemento apropiado será
usado según el concreto es vaciado para el agregado grueso se distancie
de la superficie de las formas y el agregado fino fluya hacia las formas y se
produzcan una superficie lisa en el trabajo terminado.
El concreto será compactado por vibraciones mecánicas trabajándose
minuciosamente y dentro de esquinas de las formas.
La superficie sin exponer a escondidas, cavidades producidas por los
tirantes de las formas y otros huecos, cangrejeros, esquinas o bordes rotos
y otros defectos deberán ser completamente limpiados, saturados con
agua por un período de por lo menos 03 horas y luego cuidadosamente
resanadas y emparejadas con mortero.
7. MUESTREO
Por lo menos por cada día de vaciado se tomarán tres testigos cilíndricos
para ser sometidos a la prueba de comprensión, acusando copias y cada
prueba para informar al Supervisor.
Todo cilindro de concreto sometido a prueba, deberá desarrollar un mínimo
de resistencia como sigue:
-Edad siete (07) días 60%
-Edad veintiocho (28) días 100% de la resistencia solicitada para cada
caso.
CALIDAD DE MATERIALES
1. AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá
ajustarse a los requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los
requerimientos de gradación según la tabla 438-03.
Además, el agregado fino deberá cumplir, además, los requisitos de
calidad indicados en la Tabla 438-04
Si el agregado fino no cumple el requisito indicado en la Tabla 438-04 para
el contenido de materia orgánica, este se podrá aceptar, si al ser ensayado
en relación con el efecto de las impurezas orgánicas sobre la resistencia
del mortero, se obtiene una resistencia relativa a 7 días no menor de 95%.
2. AGREGADO GRUESO
El agregado grueso (piedra chancada) para la preparación del concreto, se
ajustará a los requerimientos de la norma AASHTO M-80, cuyo tamaño
predominante en más del 90% será de 3/4".
Su gradación se deberá ajustar a alguna de las señaladas en la Tabla 438-
05.
Siempre que el tamaño máximo nominal sea mayor de 25 mm (1”), el
agregado grueso se deberá suministrar en las dos fracciones que indica la
Tabla 438-05.
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino
en el diseño y construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse
a las teóricas obtenidas al aplicar las fórmulas de Fuller o Bolomey.
El tamaño máximo nominal del agregado no deberá superar un tercio del
espesor de diseño del pavimento. El agregado grueso deberá cumplir,
además, los requisitos de calidad señalados en la Tabla 438-06.
Siempre que se requiera la mezcla de dos o más agregados gruesos para
obtener la granulometría de diseño, los requisitos indicados en la Tabla
438-06 para dureza, durabilidad y contenido de sulfatos deberán ser
satisfechos de manera independiente por cada uno de ellos. La limpieza y
las propiedades geométricas se medirán sobre muestras del agregado
combinado en las proporciones definidas en la Fórmula de Trabajo
3. CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes
especificaciones: Cemento Pórtland tipo I: Deberá cumplir con los
requisitos de la NORMA ITINTEC 334.001. Si por cualquier razón el
cemento, fragua parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se
recomienda que el cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima
de 3 meses y almacenado en lugares adecuados que no afecten sus
propiedades fisicoquímicas, así como tener el peso especificado en cada
uno de los envases que lo contiene, para esto deberá efectuarse un
muestreo aleatorio.
4. AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite,
sal, acido, azúcar, vegetales u otras sustancias perjudiciales para la
preparación del concreto. Se recomienda que el agua a emplearse en obra
sea suministrada desde la red de agua potable de la ciudad. El empleo de
agua proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y
contar con la certificación del caso.
CURADO DEL CONCRETO
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos
durante los 7 primeros días después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de
membrana o polietileno los mismos que deben satisfacer uno de los
requerimientos de las siguientes especificaciones:
-Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
-Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
-Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
-Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de
resina)
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de
acuerdo con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los
métodos constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Debe ser de madera nacional con apuntalamiento de madera que no
existan deflexiones, ni desalineamiento, ni peligro al momento del vaciado
del concreto, el desencofrado será después de 24 horas cuando el concreto
haya consolidado, no debiendo golpear, forzar para no dañar las formas o
aristas.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Los encofrados para los lados rectos están planteados de madera, con un
espesor no menor de 1” pulgada y deberán suministrarse en secciones de
0.20m, de longitud mínima de 3.00 m de longitud.
Los encofrados deberán tener una altura igual al espesor de borde
prescrito para el concreto en las losas, contemplando las juntas
longitudinales y transversales.
Los encofrados flexibles o curvos de radio adecuado serán utilizados para
curvas de 30m, de radio o menores. Los encofrados flexibles deberán tener
un diseño aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA de Obra. Los encofrados
contarán con dispositivos adecuados para fijarlos firmemente de modo que
ya colocados puedan resistir sin visible pandeo, asentamiento, al impacto y
vibración del equipo de extendido y acabado. Los estropeados en la parte
superior, doblada, torcida o rota deberán ser retirados del trabajo. Los
encofrados reparados y reconstruidos no deberán ser utilizados hasta ser
inspeccionados y aprobados. No se usarán encofrados con incrementos en
su altura, excepto cuando lo apruebe el SUPERVISOR. La cara superior del
encofrado no deberá variar en más de 6 mm. Los encofrados deberán
incluir dispositivos para el cierre de los extremos colindantes, juntas y
herméticamente para un seguro asentamiento.
COLOCACIÓN DE ENCOFRADOS
Los encofrados deberán ser colocados mucho antes de colocarse el
concreto. Después que los encofrados han sido colocados en la rasante
apropiada, esta deberá ser totalmente apisonada, ya sea mecánicamente o
a mano, tanto en los bordes interiores como en los exteriores de la base de
los encofrados.
Los encofrados deberán ser estacados con no menos de 3 pines por coda
sección de 3 metros. Se colocará un pin a cada lado de toda la unión. Las
secciones de encofrados deberán cerrarse ajustadamente y deberán estar
exentas de movimiento alguno en cualquier dirección. Los encofrados no
deberán desviarse de su verdadero alineamiento más de 6 mm. En
cualquier punto deberán limpiarse y lubricarse con petróleo previamente a
la colocación del concreto.
Los alineamientos y alturas de la rasante de los encofrados deberán
controlarse y corregirse inmediatamente antes de la colocación del
concreto. Cuando cualquier encofrado se ha movido o cualquier rasante se
pone inestable, el encofrado deberá ser vuelto a colocar.
CALIDAD DE MATERIALES
El material que se utilizará para el encofrado podrá ser madera o cualquier
otro material que sea adecuado para ser usado como molde de los
volúmenes de concreto a llenarse; el material elegido deberá ser aprobado
por la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
02.02.03. PANTALLA
[Link]. CONCRETO F´C= 175 Kg/cm2 + 70% PM (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN MURO DE
CONTENCION (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. CURADO EN PANTALLA DE MURO DE CONTENCION
(unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
El concreto se mantendrá a temperatura de más de 10 °C y en una
condición húmeda, por lo menos durante los primeros catorce (14) días
después de colocado. Los métodos para evitar la pérdida de humedad de la
superficie podrán ser seleccionados entre los siguientes:
 Utilizando membranas líquidas (ASTM C-309-58);
 Formando pozos de agua, en el caso de enlosado; Cubriendo la superficie con
costales de yute o con lonas de algodón, los cuales deberán mantenerse
húmedos continuamente;
 Cubriendo la estructura con algún tipo adecuado de papel o plástico;
 Cubriendo la superficie con una capa de paja (suelta) o rastrojo, de unos 20 cm.
de espesor;
 Cubriendo la superficie con una capa de 2.5 cm. de arena, tierra o aserrín,
humedecidos permanentemente;
 Regando continuamente las superficies expuestas (con agua caliente para
concretos en climas fríos), Inundando el área expuesta.
 Las condiciones locales deben determinar cuál es el sistema económico.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
02.03. OTROS
02.03.01. JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E=1" EN MURO DE
CONTENCION (unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
02.03.02. TUBERIA PVC Ø2" PARA DRENAJE DEE MURO DE CONTENCION
(unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida, el contratista deberá efectuar el suministro y la colocación
de los tubos de drenaje en los estribos, muros de contención, con el fin de
evacuar el agua que filtre hacia el espacio vacío u obras de desagüe y
descarga.
EJECUCION
En la instalación de tuberías de plástico P.V.C. bajo tierra deberá tenerse
especial cuidado del apoyo de la tubería sobre terreno firme y en su relleno
con material granular que asegure la estabilidad de la superficie y la
deformabilidad del tubo por el efecto del relleno.
La tubería a emplearse en el drenaje será tubería PVC SAL de medida presión
10 Lbs/Pulg2, perforado. Los tubos que se encuentran defectuosos en obra
serán rechazados, el rechazo solo recaerá sobre cada unidad.
Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Poli Cloruro de Vinilo) no
plastificado(PVC – V), en el Standard Americano Liviano (SAL), deberá cumplir
con la norma Técnica Nacional 399-003.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03. PAVIMENTO HIDRAULICO
03.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.01.01. EXCAVACION A NIVEL DE SUBRASANTE MAT. SUELTO C/
MAQUINARIA (unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el corte del terreno natural existente hasta el nivel de
la subrasante, según lo indicado en los planos. Este corte se efectúa con la
finalidad de trasladar sobre este terreno de fundación el nivel de diseño
contenido en el perfil topográfico, cuyas medidas y niveles deberán ser
llevados al terreno debidamente estacado. Para los efectos de llevar a cabo
este trabajo se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y
protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las
personas y público en general.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de haber trasladado el diseño geométrico al terreno de fundación se
procederá a colocar los puntos conteniendo los niveles de conformación de la
subrasante, previa verificación del Supervisor, para luego proceder al corte
del terreno a los niveles indicados en planos
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03.01.02. RELLENO CON MATERIAL PROPIO DE CORTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
03.01.03. NIVELACION Y COMPACTACION DE LA SUBRASANTE C/
MAQUINARIA (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.01.01
03.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
03.02. BASE Y/O SUB BASE GRANULAR
03.02.01. BASE GRANULAR C/MAQUINARIA E=0.20M (unidad de medida:
m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Comprende la colocación de una capa de 20 cm de material seleccionado de
rio Ø máx 2”, para la base granular, sobre la capa del mejoramiento de la sub
rasante y que sirve de base soporte para la losa de concreto. La calidad del
material debe tener la aprobación del supervisor.
MATERIALES
La firma Contratista está obligada a emplear en obra, un material adecuado y
de calidad igual a la exigida por las especificaciones técnicas. La cantera de
donde se extraerá el material de base, será determinada por la Inspección,
debiendo rechazar los agregados inadecuados para esta tarea.

El material de Base cumplirá con las funciones siguientes:

 Ser resistente y distribuir ordenadamente las presiones solicitadas.


 Servir de área para eliminar el agua superficial o interrumpir la ascensión
capilar de agua de niveles inferiores.
 Absorber las deformaciones de la sub-rasante debido a cambios volumétricos.

La construcción de la capa contendrá grava o piedra natural o fracturada, con


sus respectivos finos; los materiales serán selectos y provistos de una
suficiente cantidad de vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad y
capacidad de drenaje.

Características Técnicas:
Requerimientos de Granulometría.
Uno de los requisitos básicos de la base es la granulometría, ya sea material
proveniente de depósito natural, chancado de rocas (planta chancadora), o de
una combinación de agregado zarandeado y chancado, libre de material
vegetal y terrones de tierra, deberá cumplir con la siguiente gradación:

TAMAÑO DE LA MALLA % EN PESO QUE PASA

TIPO AASHO Gradación


T – 11 Y T – 27 A B C D

2 plg. 100 100 -.- -.-

1 plg. -.- 75 – 95 100 100

3/8 plg. 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100


Nº 4 (4.76 mm.) 25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85

Nº 10 (2.00 mm.) 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70

Nº 40 (0.42 mm.) 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45

Nº 200 (0.074 mm.) 2–8 5 – 20 5 – 15 10 – 25

En el caso de mezclarse dos o más materiales para lograr la granulometría


requerida, los porcentajes serán requeridos en volumen.

Otras condiciones físicas y mecánicas para satisfacer serán:

 CBR : 60 a 75%
 Límite Líquido : 25% máx.
 Índice de plasticidad : 4-9%
 Equivalencia de arena : 50% mín.
 Desgaste de abrasión : menor de 50%

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Cuando la mezcla se encuentre uniforme y homogénea, el material será otra
vez esparcido con la motoniveladora, y se procederá al perfilado hasta el nivel
indicado en los planos; luego el material será compactado hasta el 100% de la
densidad obtenida con el Proctor Modificado AASHO T-180
Cualquier irregularidad o depresión que se presente después de la
compactación, debe ser corregida, removiendo el material en esos lugares y
añadiendo o retirando el material hasta que la superficie sea llana y uniforme.
Concluida la nivelación de la base con la respectiva compactación, si existiera
espesor diferente a lo proyectado, el contratista está obligado a efectuar el
refine de la base.
Al término de la operación de compactación el Inspector dispondrá efectuar
los ensayos de densidad de acuerdo con el método AASHO T-147 Modificado.
PARÁMETROS DE CONTROL DE LA BASE GRANULAR:
El espesor de la capa de base no diferirá en más de 1 cm de lo indicado en
los planos.
Se comprobará la compactación cada 200 m2, exigiéndose un grado del
100% según el proctor modificado, con un mínimo del 98% en los puntos
[Link] un terreno limpio donde se podrá rellenar de acuerdo
indique el perfil de plano especificado, para alcanzar una buena
compactación. El relleno del terraplén en los cimientos de los muros será
depositado y compactado convenientemente en capas horizontales de 0.15 m
de espesor debiendo alcanzar porcentajes de compactación del 90% del
Proctor modificado
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03.02.02. CONFORMACION DE SUBRASANTE C/MAQUINARIA E=0.30M
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.01.01
03.03. CONCRETO HIDRAULICO
03.03.01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN PAVIMENTO RIGIDO (unidad
de medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Esta partida contiene las especificaciones técnicas de Construcción de
Pavimentos de Concreto de Cemento Portland tipo I, construido directamente
sobre la Base, ajustándose a los espesores, secciones transversales,
alineamientos y pendientes establecidas en los pianos. El concreto descrito se
empleará en la ejecución de losas según las calidades que se indican en los
planos y análisis de costos unitarios.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
1. PROPORCIONES
El Contratista podrá diseñar su propia mezcla y hacer sus propios cilindros
para ser sometidos a la consideración de un laboratorio, siempre que las
proporciones de los materiales y la fabricación de los cilindros sean hechos en
una forma que sea aprobada por el Supervisor.
Todo el concreto que se use tendrá una resistencia mínima a la comprensión
según lo especificado en los planos a los 28 días.
La proporción será tal que el asentamiento del concreto (Slump) al ser
probado en un cono metálico standard no sea Mayor de tres pulgadas ni
menor de dos pulgadas.
Con el objeto de tener una adecuada trabajabilidad y una mezcla suave,
densa, homogénea, libre de segregaciones, el porcentaje de los agregados
finos podrán ser variable con la aprobación del Supervisor.
La cantidad máxima de agua por cada bolsa de 42.5 Kg. de cemento,
incluyendo el agua libre de los agregados será la necesaria para satisfacer los
requisitos de asentamiento.
2. MEZCLA
Equipo
La mezcla del concreto se hará en una mezcladora por tandas de tipo
aprobado, que asegura una distribución uniforme del material en toda la
masa.
El equipo en la planta mezcladora será construido en tal forma que todos los
materiales que entran al tambor, incluso el agua; puedan proporcionarse
exactamente bajo control. La totalidad de la tanda será descargada antes
que se vuelva a cargar.
Tiempo de mezclado
El tiempo de mezclado será de 1 1/2 minutos, período medida desde el
momento en que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentran en el
tambor de la mezcladora.
Remezclado
El remezclado del concreto o del mortero que se ha endurecido NO será
permitido.
3. TRANSPORTE
La mezcladora será colocada tan cerca como sea posible al lugar donde el
concreto va a ser vaciado, para reducir el manipuleo al mínimo, evitando así
la segregación o pérdida de los ingredientes.
4. VACIADO
Antes de vaciar el concreto, eliminará a todo deshecho del espacio que va a
ser ocupado por el concreto. Si las formas son construidas de madera, éstas
deberán humedecerse o aceitarse totalmente, se aseguran bien los refuerzos
en sus posiciones y deberán ser aprobados por el Supervisor.
Bajo ninguna circunstancia se depositará concreto que se haya endurecido
parcialmente, el concreto será vaciado en las formas tanto como sea
prácticamente posible en su posición final, para evitar un nuevo manipuleo.
El concreto será vaciado continuamente o en capas de tal espesor que ningún
concreto sea vaciado sobre otro que haya endurecido suficientemente como
para dar lugar a la formación de juntas y planos débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente las juntas de la
construcción pueden localizarse en puntos aprobados por el Supervisor. Tales
juntas se harán en conformidad con las disposiciones que se dan aquí más
adelante.
5. ADHERENCIA
Antes de vaciar un concreto sobre un concreto antiguo, se debe volver a
ajustar las formas, la superficie del concreto antiguo se deberá picar con la
picota, escobilla de alambre o de alguna otra manera según lo exija el
Supervisor.
Estará completamente limpio de concreto inerte, materias extrañas, luego
será saturado; con el concreto endurecido contendrá un exceso, de mortero
para asegurar su adherencia previamente la superficie será impregnada de
lechada de cemento.
6. COMPACTACIÓN
El concreto durante e inmediatamente después de haber sido vaciado deberá
ser completamente compactado mediante herramientas apropiadas, una
paleta para concreto y otro implemento apropiado será usado según el
concreto es vaciado para el agregado grueso se distancie de la superficie de
las formas y el agregado fino fluya hacia las formas y se produzcan una
superficie lisa en el trabajo terminado.
El concreto será compactado por vibraciones mecánicas trabajándose
minuciosamente y dentro de esquinas de las formas.
La superficie sin exponer a escondidas, cavidades producidas por los tirantes
de las formas y otros huecos, cangrejeros, esquinas o bordes rotos y otros
defectos deberán ser completamente limpiados, saturados con agua por un
período de por lo menos 03 horas y luego cuidadosamente resanadas y
emparejadas con mortero.
7. MUESTREO
Por lo menos por cada día de vaciado se tomarán tres testigos cilíndricos para
ser sometidos a la prueba de comprensión, acusando copias y cada prueba
para informar al Supervisor.
Todo cilindro de concreto sometido a prueba, deberá desarrollar un mínimo
de resistencia como sigue:
-Edad siete (07) días 60%
-Edad veintiocho (28) días 100% de la resistencia solicitada para cada caso.
CALIDAD DE MATERIALES
1. AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá
ajustarse a los requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los
requerimientos de gradación según la tabla 438-03.

Además, el agregado fino deberá cumplir, además, los requisitos de calidad


indicados en la Tabla 438-04
Si el agregado fino no cumple el requisito indicado en la Tabla 438-04 para el
contenido de materia orgánica, este se podrá aceptar, si al ser ensayado en
relación con el efecto de las impurezas orgánicas sobre la resistencia del
mortero, se obtiene una resistencia relativa a 7 días no menor de 95%.
2. AGREGADO GRUESO
El agregado grueso (piedra chancada) para la preparación del concreto, se
ajustará a los requerimientos de la norma AASHTO M-80, cuyo tamaño
predominante en más del 90% será de 3/4".
Su gradación se deberá ajustar a alguna de las señaladas en la Tabla 438-05.
Siempre que el tamaño máximo nominal sea mayor de 25 mm (1”), el
agregado grueso se deberá suministrar en las dos fracciones que indica la
Tabla 438-05.
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el
diseño y construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse a las
teóricas obtenidas al aplicar las fórmulas de Fuller o Bolomey.
El tamaño máximo nominal del agregado no deberá superar un tercio del
espesor de diseño del pavimento. El agregado grueso deberá cumplir,
además, los requisitos de calidad señalados en la Tabla 438-06.
Siempre que se requiera la mezcla de dos o más agregados gruesos para
obtener la granulometría de diseño, los requisitos indicados en la Tabla 438-
06 para dureza, durabilidad y contenido de sulfatos deberán ser satisfechos
de manera independiente por cada uno de ellos. La limpieza y las
propiedades geométricas se medirán sobre muestras del agregado
combinado en las proporciones definidas en la Fórmula de Trabajo
3. CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes
especificaciones: Cemento Pórtland tipo I: Deberá cumplir con los requisitos
de la NORMA ITINTEC 334.001. Si por cualquier razón el cemento, fragua
parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se recomienda que el
cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima de 3 meses y
almacenado en lugares adecuados que no afecten sus propiedades
fisicoquímicas, así como tener el peso especificado en cada uno de los
envases que lo contiene, para esto deberá efectuarse un muestreo aleatorio.
4. AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite, sal,
acido, azúcar, vegetales u otras sustancias perjudiciales para la preparación
del concreto. Se recomienda que el agua a emplearse en obra sea
suministrada desde la red de agua potable de la ciudad. El empleo de agua
proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y contar
con la certificación del caso.
CURADO DEL CONCRETO
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos
durante los 7 primeros días después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de
membrana o polietileno los mismos que deben satisfacer uno de los
requerimientos de las siguientes especificaciones:
-Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
-Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
-Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
-Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de
resina)
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de acuerdo
con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los métodos
constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE PAVIMENTO
RIGIDO (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
03.03.03. SUMINISTRO Y COLOCACION DE DOWELS LISO 1" L=0.40m @
0.40m (unidad de medida: kg)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, corte, limpieza, pintado, engrasado (si
aplica) y colocación de barras de transferencia (dowels) lisos de 1” (25.4 mm)
de diámetro, de 0.40 m de longitud, colocados cada 0.40 m (centro a centro),
en las juntas transversales del pavimento rígido de concreto, según planos y
especificaciones del proyecto.
MATERIALES

 Dowel liso (barra lisa):

 Material: Acero liso ASTM A615 Grado 40 o equivalente.


 Diámetro: 1" (25.4 mm).
 Longitud: 0.40 m.
 Superficie: Libre de óxido, grasa o pintura no especificada.
 Rectitud: Las barras no deben presentar deformaciones.

 Recubrimiento / Encofrado parcial (si aplica):

 Pintura anticorrosiva o pintura epóxica en la mitad de la barra insertada en el


concreto existente.
 Engrase con grasa asfáltica, aceite o agente desmoldante en la parte libre para
permitir libre movimiento.

 Capuchones o fundas plásticas (si aplica):


 En un extremo del dowel, se puede colocar una funda con relleno expansible
para permitir el movimiento longitudinal.

EQUIPO
 Cortadora de acero.
 Lijadora o cepillo de acero.
 Dispositivo de alineación para colocación.
 Nivel de burbuja o equipo de verificación de nivelación.
 Brochas o equipos para aplicar pintura/engrase.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

1. Preparación del acero:

 Cortar las barras lisas a 0.40 m de longitud.


 Limpiar adecuadamente.
 Aplicar pintura anticorrosiva o epóxica en la mitad del dowel que quedará
anclada.
 Engrasar la otra mitad si se requiere movimiento libre.

2. Colocación:

 Las barras se colocarán de forma horizontal, alineadas, centradas sobre la


junta de construcción.
 La separación entre barras será de 0.40 m (centro a centro).
 Se verificará la alineación horizontal y vertical.
 Asegurar que las barras no se desplacen durante el vaciado del concreto.

3. Anclaje o fijación temporal:

 Utilizar plantillas o soportes metálicos para mantener el dowel en posición


durante el vaciado.

4. Colocación del concreto:

 Una vez colocados los dowels, se procederá al vaciado del concreto,


cuidando de no desalinear los mismos.

CONTROL DE CALIDAD
 Dimensional: Verificar diámetro y longitud de las barras.
 Alineamiento: Las barras deben estar perfectamente alineadas en su eje
longitudinal y niveladas.
 Recubrimiento: Verificación de pintura anticorrosiva y engrase.
 Espaciamiento: Control del espaciamiento entre barras (0.40 m ± 1 cm).
 Anclaje: Verificar fijación y estabilidad previa al vaciado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por kilogramo (kg)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03.03.04. SUMINISTRO Y COLOCACION DE DOWELS CORRUGADO 3/4"
L=0.60m @ 0.60m (unidad de medida: kg)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.03
03.04. JUNTAS
03.04.01. JUNTA LONGITUDINAL DE CONSTRUCCION CON ASFALTO E=1"
(unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Después del período de curado y antes de que el pavimento sea abierto al
tránsito, se deberá sellar todas las juntas con mortero asfáltico, debiendo
para ello limpiar adecuadamente el fondo y los bordes de las juntas,
utilizando cepillo de púas metálicas y si es necesario con aire comprimido.
Al finalizar esta operación se pintará los bordes con un producto adecuado
para mejorar la adherencia.
El sellado de las juntas deberá realizarse de forma cóncava y no convexo.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
1. LIMPIEZA
Las juntas que contengan restos de sellos antiguos o materias extrañas
deberán limpiarse completa y cuidadosamente en toda su profundidad. Para
ello se deberán utilizar sierras, herramientas manuales u otros equipos
adecuados que permitan remover el sello o relleno antiguo sin afectar al
hormigón. No deberá utilizarse barretas, chuzos, equipos neumáticos de
percusión u otras herramientas o elementos destinados a picar la junta o que
puedan soltar o desprender trozos de hormigón.
2. IMPRIMACIÓN
Especial cuidado se debe dar a la imprimación, en los casos que esta se
especifique, de modo de producir una perfecta adherencia entre el sellante y
las paredes de las juntas o grietas. Las paredes de las juntas y grietas
deberán imprimarse con emulsión asfáltica diluida. Se utilizarán emulsiones
del tipo CSS-1 o SS-1, a las que se les agregará una parte igual de agua.
No se deberá imprimar una longitud mayor que aquélla que pueda sellarse en
la jornada de trabajo.
3. PREPARACIÓN DE LAS MEZCLAS DE SELLADO
Salvo que las instrucciones del fabricante de un determinado producto
indiquen otra cosa, o cuando se utilice un imprimante en base a emulsiones
asfálticas, las juntas deberán encontrarse perfectamente secas antes de
comenzar el sellado. Sólo se podrá sellar cuando la temperatura ambiental
sea superior a 5°C e inferior a 30°C.
El mezclado o la preparación de mezclas, según corresponda, deberán
realizarse con equipos mecánicos adecuados que aseguren productos
homogéneos y de características constantes. La mezcla y homogeneización
de productos líquidos se deberá efectuar con equipos de agitación mecánicas
que no superen las 150 RPM.
El sellado deberá ejecutarse con equipos mecánicos adecuados para asegurar
un vaciado continuo y uniforme, que no deje espacios intermedios sin
rellenar. La operación además deberá ser limpia, rellenando exclusivamente
las áreas requeridas; cualquier material de sello que manche zonas del
pavimento fuera de la junta deberá ser completamente retirado
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de acuerdo
con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los métodos
constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro lineal aplicado sobre las juntas de las
veredas, bermas de concreto, calzadas y sardineles nuevos, de acuerdo con
las características indicadas en los planos y la respectiva aprobación de Ing.
Supervisor. Por tratarse de una obra a suma alzada en el que el metrado que
figura en el presupuesto es referencial, el metrado se calculará como un
porcentaje de aquel previsto en el presupuesto. El porcentaje para aplicar se
determinará por comparación del avance del trabajo ejecutado respecto del
total que se requiere ejecutar.
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
03.04.02. JUNTA TRANSVERSAL DE CONTRACCION CON SELLADOR
ADHESIVO (unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
03.04.03. JUNTA TRANSVERSAL DE DILATACION CON ASFALTO E=1"
(unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
03.05. CURADOS DE CONCRETO
03.05.01. CURADO DE CONCRETO EN LOSA Y/O PAVIMENTO (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN
El concreto se mantendrá a temperatura de más de 10 °C y en una condición
húmeda, por lo menos durante los primeros catorce (14) días después de
colocado. Los métodos para evitar la pérdida de humedad de la superficie
podrán ser seleccionados entre los siguientes:
 Utilizando membranas líquidas (ASTM C-309-58);
 Formando pozos de agua, en el caso de enlosado; Cubriendo la superficie con
costales de yute o con lonas de algodón, los cuales deberán mantenerse
húmedos continuamente;
 Cubriendo la estructura con algún tipo adecuado de papel o plástico;
 Cubriendo la superficie con una capa de paja (suelta) o rastrojo, de unos 20 cm.
de espesor;
 Cubriendo la superficie con una capa de 2.5 cm. de arena, tierra o aserrín,
humedecidos permanentemente;
 Regando continuamente las superficies expuestas (con agua caliente para
concretos en climas fríos), Inundando el área expuesta.
 Las condiciones locales deben determinar cuál es el sistema económico.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
04. CUNETAS
04.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.01.01. NIVELACION Y COMPACTACION DE LA SUBRASANTE C/ EQUIPO
(unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida se ha previsto considerando que al ejecutar el corte de terreno a
nivel de sub rasante, y la demolición de veredas existentes asimismo de las
cajas de registro de agua y desagüe existentes (no en la totalidad ya que se
deberán salvar las que se encuentren en buenas condiciones), por lo que se
realizara reposiciones de cajas de concreto de agua y desagüe domiciliario,
además que existirá ruptura de las tuberías por lo que será necesario efectuar
adicionalmente su reposición correspondiente.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Consiste en los trabajos referentes a la nivelación de cajas de concreto
domiciliarias de agua y desagüe de la red existente.
Considerando que las cotas de rasante, veredas, calzada y otros componentes
de la pavimentación, varían con respecto a las cotas actuales de las cajas de
concreto domiciliarias, es necesario realizar los trabajos de nivelación de
estas y reposición de estas a fin de que estas cotas coincidan con la superficie
terminada de la vereda.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo con el Sistema de Contratación considerado
por la Entidad para el proceso de selección, ciñéndose a lo convenido en el
Contrato de ejecución de obra y a lo indicado en el Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado; dicho pago constituye la compensación total por la
ejecución de la partida.
04.02. BASE Y/O SUB BASE GRANULAR
04.02.01. BASE GRANULAR C/MAQUINARIA E=0.20M (unidad de medida:
m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
04.02.02. CONFORMACION DE SUBRASANTE C/MAQUINARIA E=0.30M
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.01.01
04.03. CONCRETO SIMPLE
04.03.01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN CUNETAS E=0.10M (unidad
de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
04.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE CUNETAS (unidad
de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
04.04. JUNTAS
04.04.01. JUNTA TRANSVERSAL DE DILATACION CON ASFALTO E=1"
(unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
04.05. CURADOS DE CONCRETO
04.05.01. CURADO DE CONCRETO EN CUNETAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
05. VEREDAS
05.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
05.01.01. NIVELACION Y COMPACTACION DE LA SUBRASANTE C/ EQUIPO
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
05.02. BASE Y/O SUB BASE GRANULAR
05.02.01. BASE GRANULAR C/MAQUINARIA E=0.20M (unidad de medida:
m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
05.02.02. BASE GRANULAR C/MAQUINARIA E=0.15M (unidad de medida:
m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
05.02.03. CONFORMACION DE SUBRASANTE C/MAQUINARIA E=0.30M
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.01.01
05.03. CONCRETO SIMPLE
05.03.01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN SARDINEL TIPO I (BORDE
SUMERGIDO H=0.45M) (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
05.03.02. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN SARDINEL TIPO II (BORDE
LIBRE H=0.45M) (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
05.03.03. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN SARDINEL TIPO III (BORDE
SUMERGIDO H=0.20M) (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
05.03.04. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN VEREDA E=0.10M (INC.
BRUÑADO) (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
05.03.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE SARDINEL TIPO I
(BORDE SUMERGIDO H=0.45M) (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
05.03.06. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE SARDINEL TIPO II
(BORDE LIBRE H=0.45M) (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
05.03.07. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE SARDINEL TIPO
III (BORDE SUMERGIDO H=0.20M) (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
05.03.08. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE VEREDAS (unidad
de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
05.04. JUNTAS
05.04.01. JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E=1" (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
05.05. CURADOS DE CONCRETO
05.05.01. CURADO DE SARDINELES (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
05.05.02. CURADO DE VEREDAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
06. ZANJA DE CORONACION Y BADÉN
06.01. ZANJA DE CORONACION
06.01.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link]. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS
(unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el corte del terreno natural existente hasta el nivel
de la subrasante, según lo indicado en los planos. Este corte se efectúa con
la finalidad de trasladar sobre este terreno de fundación el nivel de diseño
contenido en el perfil topográfico, cuyas medidas y niveles deberán ser
llevados al terreno debidamente estacado. Para los efectos de llevar a cabo
este trabajo se debe tener en cuenta el establecer las medidas de
seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como
para las personas y público en general.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de haber trasladado el diseño geométrico al terreno de fundación se
procederá a colocar los puntos conteniendo los niveles de conformación de
la subrasante, previa verificación del Supervisor, para luego proceder al
corte del terreno a los niveles indicados en planos
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. CONFORMACION, PERFILADO Y COMPACTACION DE
ZANJA (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
[Link]. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
06.01.02. CONCRETO SIMPLE
[Link]. CONCRETO F'C=175KG/CM2 EN ZANJA (unidad de
medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Esta partida comprende la ejecución de losas de pavimento de concreto de
cemento Portland Tipo I, con una resistencia característica a la compresión
de f’c = 175 kg/cm² a los 28 días, vaciado directamente sobre la base
granular. La losa deberá cumplir con los espesores, pendientes,
alineamientos y secciones transversales indicadas en los planos del
expediente técnico.
El concreto será utilizado para pavimentos rígidos, sobrecimientos,
cunetas, solados u otras estructuras que no requieren refuerzo principal, y
su elaboración podrá ser premezclada o preparada en obra, siempre bajo
supervisión.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
1. PROPORCIONES
El Contratista podrá diseñar su propia mezcla y hacer sus propios cilindros
para ser sometidos a la consideración de un laboratorio, siempre que las
proporciones de los materiales y la fabricación de los cilindros sean hechos
en una forma que sea aprobada por el Supervisor.
Todo el concreto que se use tendrá una resistencia mínima a la
comprensión según lo especificado en los planos a los 28 días.
La proporción será tal que el asentamiento del concreto (Slump) al ser
probado en un cono metálico standard no sea Mayor de tres pulgadas ni
menor de dos pulgadas.
Con el objeto de tener una adecuada trabajabilidad y una mezcla suave,
densa, homogénea, libre de segregaciones, el porcentaje de los agregados
finos podrán ser variable con la aprobación del Supervisor.
La cantidad máxima de agua por cada bolsa de 42.5 Kg. de cemento,
incluyendo el agua libre de los agregados será la necesaria para satisfacer
los requisitos de asentamiento.
2. MEZCLA
Equipo
La mezcla del concreto se hará en una mezcladora por tandas de tipo
aprobado, que asegura una distribución uniforme del material en toda la
masa.
El equipo en la planta mezcladora será construido en tal forma que todos
los materiales que entran al tambor, incluso el agua; puedan
proporcionarse exactamente bajo control. La totalidad de la tanda será
descargada antes que se vuelva a cargar.
Tiempo de mezclado
El tiempo de mezclado será de 1 1/2 minutos, período medida desde el
momento en que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentran
en el tambor de la mezcladora.
Remezclado
El remezclado del concreto o del mortero que se ha endurecido NO será
permitido.
3. TRANSPORTE
La mezcladora será colocada tan cerca como sea posible al lugar donde el
concreto va a ser vaciado, para reducir el manipuleo al mínimo, evitando
así la segregación o pérdida de los ingredientes.
4. VACIADO
Antes de vaciar el concreto, eliminará a todo deshecho del espacio que va
a ser ocupado por el concreto. Si las formas son construidas de madera,
éstas deberán humedecerse o aceitarse totalmente, se aseguran bien los
refuerzos en sus posiciones y deberán ser aprobados por el Supervisor.
Bajo ninguna circunstancia se depositará concreto que se haya endurecido
parcialmente, el concreto será vaciado en las formas tanto como sea
prácticamente posible en su posición final, para evitar un nuevo
manipuleo.
El concreto será vaciado continuamente o en capas de tal espesor que
ningún concreto sea vaciado sobre otro que haya endurecido
suficientemente como para dar lugar a la formación de juntas y planos
débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente las juntas de la
construcción pueden localizarse en puntos aprobados por el Supervisor.
Tales juntas se harán en conformidad con las disposiciones que se dan aquí
más adelante.
5. ADHERENCIA
Antes de vaciar un concreto sobre un concreto antiguo, se debe volver a
ajustar las formas, la superficie del concreto antiguo se deberá picar con la
picota, escobilla de alambre o de alguna otra manera según lo exija el
Supervisor.
Estará completamente limpio de concreto inerte, materias extrañas, luego
será saturado; con el concreto endurecido contendrá un exceso, de
mortero para asegurar su adherencia previamente la superficie será
impregnada de lechada de cemento.
6. COMPACTACIÓN
El concreto durante e inmediatamente después de haber sido vaciado
deberá ser completamente compactado mediante herramientas
apropiadas, una paleta para concreto y otro implemento apropiado será
usado según el concreto es vaciado para el agregado grueso se distancie
de la superficie de las formas y el agregado fino fluya hacia las formas y se
produzcan una superficie lisa en el trabajo terminado.
El concreto será compactado por vibraciones mecánicas trabajándose
minuciosamente y dentro de esquinas de las formas.
La superficie sin exponer a escondidas, cavidades producidas por los
tirantes de las formas y otros huecos, cangrejeros, esquinas o bordes rotos
y otros defectos deberán ser completamente limpiados, saturados con
agua por un período de por lo menos 03 horas y luego cuidadosamente
resanadas y emparejadas con mortero.
7. MUESTREO
Por lo menos por cada día de vaciado se tomarán tres testigos cilíndricos
para ser sometidos a la prueba de comprensión, acusando copias y cada
prueba para informar al Supervisor.
Todo cilindro de concreto sometido a prueba, deberá desarrollar un mínimo
de resistencia como sigue:
-Edad siete (07) días 60%
-Edad veintiocho (28) días 100% de la resistencia solicitada para cada
caso.
CALIDAD DE MATERIALES
1. AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá
ajustarse a los requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los
requerimientos de gradación según la tabla 438-03.

Además, el agregado fino deberá cumplir, además, los requisitos de


calidad indicados en la Tabla 438-04
Si el agregado fino no cumple el requisito indicado en la Tabla 438-04 para
el contenido de materia orgánica, este se podrá aceptar, si al ser ensayado
en relación con el efecto de las impurezas orgánicas sobre la resistencia
del mortero, se obtiene una resistencia relativa a 7 días no menor de 95%.
2. AGREGADO GRUESO
El agregado grueso (piedra chancada) para la preparación del concreto, se
ajustará a los requerimientos de la norma AASHTO M-80, cuyo tamaño
predominante en más del 90% será de 3/4".
Su gradación se deberá ajustar a alguna de las señaladas en la Tabla 438-
05.
Siempre que el tamaño máximo nominal sea mayor de 25 mm (1”), el
agregado grueso se deberá suministrar en las dos fracciones que indica la
Tabla 438-05.
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino
en el diseño y construcción del concreto deberá ser continua y asemejarse
a las teóricas obtenidas al aplicar las fórmulas de Fuller o Bolomey.
El tamaño máximo nominal del agregado no deberá superar un tercio del
espesor de diseño del pavimento. El agregado grueso deberá cumplir,
además, los requisitos de calidad señalados en la Tabla 438-06.
Siempre que se requiera la mezcla de dos o más agregados gruesos para
obtener la granulometría de diseño, los requisitos indicados en la Tabla
438-06 para dureza, durabilidad y contenido de sulfatos deberán ser
satisfechos de manera independiente por cada uno de ellos. La limpieza y
las propiedades geométricas se medirán sobre muestras del agregado
combinado en las proporciones definidas en la Fórmula de Trabajo
3. CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes
especificaciones: Cemento Pórtland tipo I: Deberá cumplir con los
requisitos de la NORMA ITINTEC 334.001. Si por cualquier razón el
cemento, fragua parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se
recomienda que el cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima
de 3 meses y almacenado en lugares adecuados que no afecten sus
propiedades fisicoquímicas, así como tener el peso especificado en cada
uno de los envases que lo contiene, para esto deberá efectuarse un
muestreo aleatorio.
4. AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite,
sal, acido, azúcar, vegetales u otras sustancias perjudiciales para la
preparación del concreto. Se recomienda que el agua a emplearse en obra
sea suministrada desde la red de agua potable de la ciudad. El empleo de
agua proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y
contar con la certificación del caso.
CURADO DEL CONCRETO
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos
durante los 7 primeros días después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de
membrana o polietileno los mismos que deben satisfacer uno de los
requerimientos de las siguientes especificaciones:
-Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
-Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
-Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
-Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de
resina)
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor verificara y aprobara el procedimiento constructivo de
acuerdo con las Especificaciones Técnicas y Planos de Obra, aprobando los
métodos constructivos que cumplan con las mismas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE ZANJAS
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
06.01.03. JUNTAS
[Link]. JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E=1" (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
06.01.04. CURADOS DE CONCRETO
[Link]. CURADO DE ZANJA DE CORONACION (unidad de
medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
06.02. BADÉN
06.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link]. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS
(unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. CONFORMACION, PERFILADO Y COMPACTACION DE
BADEN (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
[Link]. BASE GRANULAR C/MAQUINARIA E=0.20M (unidad de
medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
[Link]. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
06.02.02. CONCRETO SIMPLE
[Link]. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN BADEN (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE BADEN
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
06.02.03. JUNTAS
[Link]. JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E=1" (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
06.02.04. CURADOS DE CONCRETO
[Link]. CURADO DE BADÉN (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
07. BUZONES Y ALCANTARILLA
07.01. BUZONES
07.01.01. ESTRUCTURA
[Link]. TRABAJOS PRELIMINARES
[Link].01. TRAZO Y REPLANTEO INICAL DE REDES DE
ALCANTARILLADO (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN
1. EXTENSIÓN DEL TRABAJO
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo
necesarios para la ejecución de los trabajos necesarios para el replanteo
de los detalles de la obra, previa conformidad de la Supervisión.
2. EJECUCIÓN
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus
referencias y BMs, (Controles horizontales y verticales) el Contratista
procederá al replanteo general de la obra (Bocatoma, Desarenador
Canal Principal, Obras de Arte, Caminos de Servicio, etc.), en el que de
ser necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones
reales encontradas en el terreno. El Contratista será el responsable del
replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor,
así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y
monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del
proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en
cada uno de ellos sus coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los
trabajos a realizar dentro de esta sección el Contratista deberá
proporcionar personal calificado, el equipo y los materiales que se
requieran para el replanteo, estacado, referenciación, monumentación,
cálculo y registro de datos para el control de las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo
momento para su revisión y control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes
requisitos:
(a) Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número
suficiente para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la
ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El
personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para
cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo
establecido.
Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un
Ingeniero especializado en topografía con lo menos 10 años de
experiencia.
(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario,
como mínimo una estación total y un nivel de ingeniero. Así mismo se
deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y
dibujo.
(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la
cimentación, monumentación, estacado, pintura y herramientas
adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita anotar
marcas legibles.
3. PRECISIÓN
Un estricto control vertical y horizontal requiere la obra, la supervisión
se encargará de hacer cumplir aprobar y de rechazar, dicho trazo y
replanteo, sino se cumple con exigencias permisibles.
TOLERANCIAS FASE DE TRABAJO HORIZONTAL VERTICAL
Puntos de Control 1:10 000 ±5 mm
Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y ref. 1:5 000 ±10 mm
Otros puntos del eje ±50 mm ±100 mm
Sección transversal y estacas de talud ±50 mm ±100 mm.
Límites para roce y limpieza ±500 m --
Estacas de rasante ±50 mm. ±10 mm

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link]. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
[Link].01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE BUZON (unidad
de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].03. MORTERO CEMENTO-ARENA 1:3 (unidad de medida:
m3)
DESCRIPCIÓN
Se considera como roca fija aquel material que para su desagregación
requiere el empleo de explosivos de alto poder por ser muy compactos.
En este grupo están las rocas calizas, areniscas y calcáreas duras.
MATERIALES
Los materiales para utilizar en la excavación en roca, que eviten o
minimicen la proyección del material del corte, sin ser limitante, podrán
ser:
-Mecha
-Fulminantes
-Mecha de seguridad
-Dinamita
ADQUISICIÓN Y ALMACENAJE
El encargado de la obra estará obligado a reparar su costo, los daños,
siniestros, accidentes y perjuicios de cualquier clase que ocasione el uso
de explosivos. Asimismo, será su obligación enterarse de las
disposiciones legales vigentes sobre adquisición, transporte y manejo de
explosivos y tomará las previsiones del caso tal que asegure un
suministro continuo de dichos materiales y no interfiera con el avance
de la obra.
Los explosivos y los detonadores deberán depositarse separadamente
en almacenes independientes, secos, ventilados, a prueba de balas y
resistentes al fuego. Dichos almacenes deben estar ubicados lejos de
Centros de Trabajo, Campamentos u otro tipo de edificaciones y
estructuras. En todo caso, deberá respetarse las Normas Generales de
Construcción y de Medio Ambiente
EQUIPO
-Herramientas Manuales
-Comprensora Neumática 196-240 HP 600-690 PCM
-Tractor Oruga de 190-240 HP
-Martillo Neumático de 29 Kg
EJECUCIÓN
Voladura Controlada
Debido a la cercanía de viviendas y zonas de cultivo en las zonas de
excavación y para evitar alteración del estado del material más al
interior de la cara del talud, deberá considerarse este tipo de trabajo en
todos los sectores de corte en roca.
Las voladuras controladas se refieren a la ejecución y utilización
programada de las perforaciones, los explosivos y las detonaciones, sea
mediante separación adecuada de los taladros, carga adecuada,
detonadores o sistemas de iniciación, de tal manera que evite o
minimice la proyección.
Para tal efecto, previo al inicio de los trabajos, el Responsable de la obra
someterá para aprobación del Supervisor el “Plan de Ejecución de la
Excavación”, que contenga los tiempos, los equipos y procedimientos a
seguir para efectuar los trabajos.
De igual manera, el Responsable de la obra someterá para aprobación
del Supervisor el “Programa de perforación y disparo”, el mismo que
deberá contener como mínimo, y sin ser limitante, lo siguiente:
-Ubicación, dirección y profundidad de la perforación (taladros) para la
ubicación de los explosivos.
-Cantidad y tipo de explosivos, detonadores, y sistemas de iniciación de
la detonación.
-Sistema de cómo efectuar la voladura, la misma que debe incluir la
secuencia de las detonaciones.
Se evitarán los disparos de iniciación instantánea a que produzcan
proyección del material de corte hacia la zona urbana.
Los disparos controlados y el sistema de iniciación serán verificados y
comprobados permanentemente en la obra por el responsable, quien
efectuará los ajustes necesarios al Programa de perforación y disparo, si
en caso se verifica que las proyecciones están afectando a la zona
urbana, y las posibles modificaciones que hubiera que formular al
programa previamente aprobado, serán presentadas al Supervisor para
su revisión y aprobación.
Los taludes y plataformas de corte serán terminados dentro del proceso
de ejecución, mediante el desquinche, debiendo proveer el responsable
de la obra a sus trabajadores los implementos necesarios de seguridad
para efectuar estas labores.
CONTROLES
Controles Técnicos
El Supervisor aprobará en todo o en parte, el equipo y el método de
construcción que tiene que presentar el Contratista para la ejecución de
los trabajos en “Corte en roca suelta”, pero esto no le eximirá de su
responsabilidad ante daños que pudieran causar por el accionar
negligente de sus operadores o equipos.
Controles de Ejecución
El Contratista realizará los trabajos de “Corte en roca suelto” a lo largo
de los trazos y niveles indicados en los planos de acuerdo con las
instrucciones del Ingeniero Supervisor. Las excavaciones más allá de
los límites indicados en los planos serán a cuenta y riesgo del
Contratista.
El material así excavado que sea útil para la construcción de
terraplenes, pedraplenes o rellenos en general será acumulado y
transportado hasta el lugar de su utilización.
De igual manera, la cobertura vegetal existente en determinadas zonas,
luego de cortadas y extraídas serán depositadas en lugares apropiados
para su posterior utilización en los trabajos de conservación ambiental.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link].04. DADOS DE CONCRETO F`c=140 K/cm2 (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. OBRAS DE CONCRETO ARMADO
[Link].01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2 (unidad de
medida: kg)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos consisten en realizar la colocación del acero en trabajos
estructurales y se deberán respetar los diámetros de todos los aceros
estructurales especificados en los planos, cuyo peso y diámetro deberá
ser de acuerdo a las Normas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en
los planos. El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el
vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las
tolerancias permisibles.
La colocación de la armadura será afectada en estricto acuerdo con los
planos y se asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de
alambre de hierro recogido ó clipes adecuados en las intersecciones. El
recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de
concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto
con el encofrado.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento
del ACI. El doblado y los cortes serán de acuerdo a los diseños y
medidas especificadas en los planos.

El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:

-El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.

-Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-


61, NOP-1158.

-Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote,


Arequipa o similar.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


1. CONTROL TÉCNICO
Almacenaje y Limpieza
Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo,
preferiblemente cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad,
aceite, o grasa. Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo
metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, oxido y cualquier
capa que puede reducir su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se re
inspeccionará y se devolverá a limpiar cuando sea necesario.
Doblado del refuerzo
Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente
embebido dentro del concreto no debe doblarse, excepto cuando así se
indique en los planos de diseño o lo autorice el Proyectista. No se
permitirá el doblado del refuerzo. Los diámetros considerados son los
siguientes:
- El diámetro interior de doblado para estribos no debe ser menor que 4
db para barras de 5/8”
y menores.
-El diámetro de doblado, medido en la cara interior de la barra para
estribos de diámetros mayores a 5/8”, no debe ser menor que lo
indicado en la Tabla 7.1.
Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con


las siguientes tolerancias:

-D = 60 cm. o menos ± 6 mm.

-D = mayor de 60 cm. ± 13 mm.

-Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas ± 5 mm.

Enderezamiento y Redoblado
No se permitirán redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en
base a torsionado u otra semejante de trabajo en frío.
En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a
doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se doblará ningún refuerzo parcialmente embebido en el concreto
endurecido.
Límites de espaciamiento de refuerzo
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser
mayor o igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo
nominal del agregado grueso.
Empalmes del Refuerzo
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de
esfuerzos bajos, las barras longitudinales de losas aligeradas se
empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del
elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los
planos de diseño o como lo autorice el Supervisor.
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en
elementos sujetos a flexión, no deberán separarse transversalmente
más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de15 cm. La
longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción
será conforme a los requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNE.)
pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente
evitarse, sin embargo, si fuera estrictamente necesario y si se empalma
menos o más de la mitad de las barras dentro de una longitud requerida
de traslape se deberá usar los empalmes indicados en el punto 8.11.1
de la norma E-060 Concreto Armado del RNE.
En general se debe respetar lo especificado por el Reglamento Nacional
de Edificaciones.
2. CONTROL DE EJECUCIÓN
La principal actividad para el control de los trabajos de colocación de los
refuerzos es la inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las
etapas que se mencionan a continuación:
-En los almacenes de materiales.
-En la operación de carga.
-La verificación visual de la calidad de los refuerzos en trabajos
estructurales, debe hacerse con la colocación del acero que cumpla con
F’y =4200 Kg/cm2.
3. CONTROL GEOMÉTRICO Y TERMINADO
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los
planos estructurales, los que se colocarán respetando los
recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá
asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan
desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas
visualmente. El aspecto visual debe mostrar los refuerzos debidamente
espaciados libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o
igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del
agregado grueso.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los
planos de, diseño o como lo autorice el Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por kilogramo (kg)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link].03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE BUZON (unidad
de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. CARPINTERIA METALICA
[Link].01. MARCA DE F°F° Y TAPA DE C°A° ANTIRROBO
F'C=350 KG/CM2 (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Suministro e instalación tapa metálica, según el detalle que se indica en
los planos, se ejecutan con elementos metálicos que tengan su función
estructural resistente respectiva, que cumpla la certificación de Calidad
para estos materiales.
Incluye todos los accesorios, se debe de tener en cuenta todos los
procedimientos y normas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
07.01.02. INSTALACIONES SANITARIAS
[Link]. TUBERIAS DE DESAGUE
[Link].01. TUBERIA PVC UF DN 150MM SERIE 25 (unidad de
medida: m)
DESCRIPCIÓN
La instalación de tuberías será de policloruro de vinilo (PVC) y de
acuerdo a las presiones que se necesita según diseño. Las tuberías PVC
se ajustarán a las Normas Oficiales N° 339.002 ITINTEC.
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados
en los planos, cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente
por la Supervisión.
Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al Suministro e
Instalación y Puesta en Servicios de Tuberías y Accesorios de PVC
"POLICLORURO DE VINILO" de acuerdo a la Norma Técnica Nacional ISO
4422 que reemplaza a la Norma ITINTEC No.399.002 para la conducción
de Fluidos a Presión - Clase Pesada SAP (Standard Americano Pesado).
De acuerdo a las Normas ISO 4422, la tubería se clasifica en series, las
cuales están en función a las presiones de trabajo máxima continuas a
la temperatura de 20 C.

El material deberá ser llevado a almacén y no podrá ser utilizado hasta


que el Ing. Supervisor así lo autorice después de haber evaluado todas
las tuberías.
Las tuberías serán correctamente almacenadas adecuadamente en una
superficie plana que no afecte a la campana de la tubería. El manejo de
la tubería será muy cuidadoso, debiendo tenerse cuidado en no
arrojarla, ya que esto podría deteriorar la tubería.
Se instalará la tubería una por una y se embonará cada tubería
cuidadosamente con el uso de una barreta y un taco de madera para
embonar adecuadamente cada tubo.
Prueba Hidráulica
Antes de procederse al enlucido interior, la cuba será sometida a la
prueba hidráulica para constatar la impermeabilidad, será llenada con
agua hasta su nivel máximo por un lapso de 24 horas. En caso que no se
presenten filtraciones se ordenará descargarlo y enlucirlo.
En caso que la prueba no sea satisfactoria, se repetirá después de haber
efectuado los resanes tantas veces como sea necesario para conseguir
la impermeabilidad total de la cuba.
Los resanes se realizarán picando la estructura, sin descubrir el fierro,
para que pueda adherirse el concreto preparado con el aditivo
respectivo
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link]. PRUEBAS DE CONTROL Y CALIDAD
[Link].01. PRUEBA HIDRAULICA DE ESTANQUEIDAD DE TUB.
DESAGUE (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN
Será aplicable a todas las tuberías de agua potable. La prueba se
realizará con agua potable, bomba de mano y manómetro de control
debiendo las tuberías soportar una presión de 125 Lbs/Pulg2. Si en un
lapso de 30 minutos se note descenso de presión en el manómetro, se
localizará el punto de filtración y se corregirá, para luego efectuar la
prueba nuevamente. La prueba se realizará tantas veces sea necesario
hasta que no se note descenso de presión en el manómetro.
Las pruebas de las tuberías y accesorios se podrán efectuar
parcialmente a medida que el trabajo de instalación vaya avanzando,
debiéndose realizar al final de toda instalación y antes del recubrimiento
una prueba hidráulica general.
DESINFECCIÓN EN LAS TUBERÍAS DE AGUA
Después de haberse aprobado la instalación de la red de agua potable
con la “prueba hidráulica” esta se lavará interiormente con agua limpia
y se descargará totalmente para proceder a la desinfección.
El sistema se desinfectará usando cloro o una mezcla de soluciones de
hipoclorito de calcio. Las tuberías se llenarán lentamente con agua
aplicándose agente desinfectante a 50 partes por millón de cloro activo.
Después de por lo menos 24 horas de haber llenado y mantenida con
una presión de 50 psi. las tuberías, se comprobará en los extremos de la
red el contenido de cloro residual.
Si el cloro residual acusa menos de 5 partes por millón se evacuará el
agua de las tuberías y se repetirá la operación de desinfección. Cuando
el cloro residual está presente en una proporción mínima de 5 partes
por millón la desinfección se dará por satisfactoria y se lavará las
tuberías con agua potable hasta que no queden trazas del agente
químico usado.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
07.02. BIODIGESTOR
07.02.01. BIODIGESTOR N° 01
[Link]. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link].01. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS
(unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. CONFORMACION, PERFILADO Y COMPACTACION DE
ALCANTARILLAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
[Link].03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
[Link]. CONCRETO SIMPLE
[Link].01. CONCRETO f'c=175 kg/cm2 (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL (unidad de
medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. ALBAÑILERIA
[Link].01. MURO DE LADRILLO [Link] 9x13x24 cm (INC.
BRUÑADO) (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
La partida comprende la construcción de muros de albañilería confinada
o no confinada, utilizando ladrillo K.K. macizo de dimensiones 9x13x24
cm, asentado con mortero cemento-arena, y acabado final bruñado por
ambas caras. Este muro puede formar parte de muros de cerramiento,
muros divisorios, parapetos o muros de contención de baja altura, según
el expediente técnico.
MATERIALES
 Ladrillo K.K. macizo: Dimensiones 9x13x24 cm, fabricado en horno, sin
rajaduras ni deformaciones. Resistencia mínima: 35 kg/cm².
 Cemento Portland Tipo I: Cumple con la norma NTP 334.009.
 Arena fina: Limpia, sin materia orgánica ni arcillas.
 Agua potable: Libre de sales y contaminantes.
 Mortero de asentado: Proporción 1:4 (cemento:arena) según diseño estructural.

EQUIPO Y HERRAMIENTAS
Plomadas, niveles, winchas, reglas metálicas, cucharas de albañil,
carretillas, mezcladoras (manual o mecánica), andamios, espátulas,
llanas, entre otros.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link]. OTROS
[Link].01. SUMINISTRO E INSTALACION DE TANQUE
BIODIGESTOR DE 3000L (INC. ACCESORIOS) (unidad de medida:
glb)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, transporte, instalación, conexión
y puesta en funcionamiento de un tanque biodigestor prefabricado de
polietileno de alta densidad (PEAD) con capacidad de 3,000 litros,
incluyendo todos los accesorios necesarios (tuberías, válvulas, trampas,
ventilación, cámaras de inspección y demás elementos) para su correcto
funcionamiento como sistema de tratamiento primario de aguas
residuales domésticas, según el expediente técnico y las normas del
sector.
MATERIALES
 Biodigestor prefabricado de 3,000 L:

Tipo tricameral, con sistema de filtro anaerobio, fabricado en polietileno de alta


densidad (HDPE), resistente a rayos UV y con garantía mínima de 15 años.
Ejemplo de marca: Rotoplas, Eternit, Rotomex, etc.

 Accesorios incluidos:

 Entradas y salidas (con uniones roscadas o embone hermético)


 Válvulas de ventilación
 Codos y uniones de PVC de Ø110 mm o según diseño
 Tapa superior hermética
 Cámara de inspección
 Trampa de grasa (si el sistema lo requiere)
 Tubería sanitaria de PVC clase 10 Ø110 mm

EQUIPO Y HERRAMIENTAS
 Herramientas manuales para excavación (pico, pala, barreta)
 Mezcladora de concreto
 Nivel óptico o láser
 Herramientas de plomería (cortadora de PVC, pegamento, soplete, nivel de
burbuja)
 Elementos de protección personal (EPP).

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
1. Replanteo: Verificación del punto de instalación conforme a planos.
2. Excavación de foso: Según dimensiones del biodigestor y con base estabilizada
(10 cm de concreto f'c=140 kg/cm² o base compactada).
3. Colocación del biodigestor: Debe quedar nivelado, con espacio para conexiones
y cámara de inspección.
4. Instalación de conexiones: Tuberías de ingreso (desde red domiciliaria) y egreso
(a pozo de percolación o trinchera). Conexión de ventilación superior.
5. Relleno lateral: Relleno con material seleccionado, compactado por capas,
evitando dañar el equipo.
6. Pruebas hidráulicas: Verificación de estanqueidad y funcionamiento del flujo.
7. Puesta en marcha: Sistema listo para operar, con capacitación mínima al
usuario.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link].02. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS DE
TUBERIAS (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de accesorios
de tuberías (codos, tees, reducciones, uniones, válvulas, abrazaderas,
tapones, bujes, etc.), tanto para líneas de conducción como de
distribución de agua potable o alcantarillado, según lo establecido en los
planos, especificaciones técnicas particulares y normativa vigente.
Incluye todas las labores de preparación, limpieza, colocación, prueba y
habilitación para su operación.
MATERIALES

Los accesorios a utilizar deben ser nuevos, certificados y compatibles


con el tipo de tubería instalada (PVC, HDPE, fierro galvanizado, etc.).
Entre los accesorios más comunes se incluyen:

Para agua potable:

 Codos de 45° y 90° (PVC hidráulico clase 10/16)


 Tees (PVC o bronce, según necesidad)
 Válvulas de compuerta (bronce o fierro fundido)
 Abrazaderas de derivación
 Uniones universales (tipo dresser)
 Tapones y bujes de reducción

Para alcantarillado:

 Codos sanitarios
 Tees sanitarias
 Tapas de inspección
 Ventosas, válvulas de aire, cámaras de inspección

EQUIPO Y HERRAMIENTAS
 Llaves de tubo y de boca
 Cortadora de PVC / HDPE
 Pistola de calor o máquina de termofusión (si aplica)
 Pegamento o solvente especial para PVC
 Selladores, teflón, abrazaderas
 Equipos de protección personal (EPP)
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
8. Verificación de compatibilidad: Comprobar que el accesorio se adecúa al tipo y
diámetro de tubería.
9. Limpieza de superficies: Limpieza de las zonas de unión para garantizar
estanqueidad.
10. Colocación de accesorio: Se instala siguiendo el alineamiento y pendiente del
tramo, aplicando pegamento, roscado o termofusión, según sea el tipo de
conexión.
11. Ajuste mecánico: En caso de uniones roscadas o tipo dresser, aplicar teflón o
sellador adecuado y ajustar sin dañar las roscas.
12. Prueba hidráulica o sanitaria: Verificar la hermeticidad y correcto
funcionamiento tras la instalación.
13. Registro de instalación: Registrar el accesorio instalado para futura operación y
mantenimiento.

CONTROL DE CALIDAD
 Revisión visual del estado del accesorio (sin fisuras, deformaciones, corrosión,
etc.)
 Verificación de compatibilidad con la tubería (diámetro, presión de trabajo)
 Supervisión de los empalmes o termofusiones
 Pruebas hidráulicas o de presión según normativa (mín. 1.5 veces la presión de
trabajo)
 Conformidad con ficha técnica del fabricante

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
07.02.02. BIODIGESTOR N° 02
[Link]. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link].01. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS
(unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. CONFORMACION, PERFILADO Y COMPACTACION DE
ALCANTARILLAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
[Link].03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
[Link]. CONCRETO SIMPLE
[Link].01. CONCRETO f'c=175 kg/cm2 (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL (unidad de
medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. ALBAÑILERIA
[Link].01. MURO DE LADRILLO [Link] 9x13x24 cm (INC.
BRUÑADO) (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].01
[Link]. OTROS
[Link].01. SUMINISTRO E INSTALACION DE TANQUE
BIODIGESTOR DE 3000L (INC. ACCESORIOS) (unidad de medida:
glb)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].01
[Link].02. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS DE
TUBERIAS (unidad de medida: glb)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].02
07.03. ALCANTARILLA
07.03.01. ALCANTARILLA N°01
[Link]. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link].01. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS
(unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. CONFORMACION, PERFILADO Y COMPACTACION DE
ALCANTARILLAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
[Link].03. RELLENO COMPACTADO DE C/MATERIAL PROPIO
PARA ESTRUCTURAS (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
[Link].04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
[Link]. CONCRETO SIMPLE
[Link].01. CONCRETO CICLOPEO f'c=175 kg/cm2 + 30% P.M.
EN ALCANTARILLA CARAV. (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN
ALCANTARILLAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].03. ALCANTARILLA METALICA CIRCULAR TMC Ø=36"
(unidad de medida: mll)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de
alcantarilla metálica circular tipo TMC (Tubo Metálico Corrugado) de
diámetro nominal 36 pulgadas (Ø=91.44 cm), incluyendo el armado,
colocación, relleno estructural, anclajes, tratamiento de juntas,
encamisado de los extremos (cabeceras) y todos los trabajos necesarios
para su correcta instalación, de acuerdo con planos y especificaciones
técnicas del proyecto.
MATERIALES

 Tubo metálico corrugado TMC circular, diámetro 36" (Ø=91.44 cm),


espesor mínimo de lámina según carga de diseño (calibre 14 o
superior), con recubrimiento anticorrosivo galvanizado tipo Z275 (275
g/m²).
 Uniones empernadas: Planchas con orificios y pernos galvanizados (alta
resistencia).
 Geotextil filtrante (si lo requiere el diseño): para envolver el tubo y
evitar colmatación.
 Relleno estructural seleccionado: Material granular clase I o II
compactado por capas.
 Concreto simple: Para encamisado, solado o cabezales si está
especificado en planos.
 Cemento asfaltico o sellador bituminoso: Para tratamiento de juntas si lo
requiere

EQUIPO Y HERRAMIENTAS

 Grúa o winche de montaje


 Llaves de impacto o manuales para pernos
 Compactadora tipo plancha o rodillo
 Nivel óptico o estación total
 Herramientas menores: palas, picos, barreta

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
14. Replanteo y excavación: Según planos, con base nivelada y pendiente
longitudinal definida.
15. Preparación de la cama de asiento: Cama de material granular compactado o
concreto pobre (según diseño), con espesor mínimo de 15 cm.
16. Armado del tubo: Uniones empernadas conforme al manual del fabricante,
garantizando estanqueidad y alineamiento.
17. Colocación del tubo: Con pendiente y nivel definidos en planos. Se deben seguir
procedimientos para evitar deformaciones.
18. Colocación de geotextil (si aplica): Envolver el tubo antes de iniciar el relleno
lateral.
19. Relleno estructural: Por capas de 20 cm, compactadas a 95% del Proctor
modificado, alternadamente a ambos lados del tubo hasta cubrirlo.
20. Encamisado o solado (si se requiere): Construcción de concreto simple o
armado en base o extremos.
21. Tratamiento de juntas: Sellado con masilla bituminosa o anillos especiales
según el tipo de carga.

CONTROL DE CALIDAD
 Verificación del diámetro, espesor, galvanizado y certificación del tubo.
 Control de compactación del relleno estructural (mínimo 95% Proctor
modificado).
 Inspección del alineamiento y pendiente longitudinal del tubo.
 Ensayo de estanqueidad en caso de diseño hidráulico especial.
 Verificación del par de apriete de pernos según especificaciones del fabricante.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por millar (mll)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
[Link].04. EMBOQUILLADO DE PIEDRA EN SALIDA DE
ALCANTARILLAS E=0.15 M (unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
 Este programa permitirá garantizar el cumplimiento de las medidas preventivas
y correctivas, contenidas en el Plan de Manejo ambiental, a fin de lograr la
conservación y uso sostenible de los recursos naturales y del medio ambiente
durante la etapa de la ejecución de la obra y su posterior abandono.
Objetivos del Plan de Monitoreo.
 Velar por el cumplimiento de los compromisos ambientales por las cuales el
proyecto fue autorizado, incluidos en el Plan de Manejo Ambiental.
 Verificar la calidad del agua que se está consumiendo durante la ejecución
de la obra.
 Verificar la calidad de aire y sus cambios que tiene durante el desarrollo del
proyecto.
 Verificar que las condiciones ambientales se encuentren dentro de los
límites permisibles durante las fases de construcción y operación del
proyecto, así como los mecanismos de respuesta ante los casos de
contingencia y/o desastres naturales.
 Verificar los parámetros ambientales que sirva de apoyo al programa de
control y/o mitigación ambiental.
 Construir una base de datos sobre la evolución de los impactos ambientales
que sirvan de apoyo al programa de control y/o mitigación ambiental.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
08. PUESTO DE VENTAS
08.01. ESTRUCTURA
08.01.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
[Link]. EXCAVACION DE ZANJAS PARA CIMIENTOS CORRIDOS
(unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.01
[Link]. NIVELACION INTERIOR Y APISONADO DE ZANJA
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.01
[Link]. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
08.01.02. CONCRETO SIMPLE
[Link]. CIMIENTO CORRIDO
[Link].01. CONCRETO CICLOPEO 1:8+30% P.G (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. SOBRECIMIENTO
[Link].01. CONCRETO CICLOPEO 1:10+30%P.M 6" (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE
SOBRECIMIENTO (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. FALSO PISO
[Link].01. CONCRETO FALSO PISO MEZCLA 1:8 CEMENTO-
HORMIGON e=4" (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
08.01.03. CONCRETO ARMADO
[Link]. COLUMNAS
[Link].01. CONCRETO F'C=175KG/CM2 (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN
COLUMNAS (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].03. ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2 (unidad de
medida: kg)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].02
[Link]. VIGAS
[Link].01. CONCRETO F'C=175KG/CM2 (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].03. ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2 (unidad de
medida: kg)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].02
[Link]. LOSAS ALIGERADAS
[Link].01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE LOSA
ALIGERADA (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link].03. ACERO DE REFUERZO fy=4,200 kg/cm2 (unidad de
medida: kg)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].02
[Link].04. LADRILLO PASTELERO 0.25x0.25x0.03 m.
ASENTADO CON MORTERO 1:4 (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
a presente partida comprende el suministro y colocación de ladrillo
pastelero de dimensiones 0.25 m x 0.25 m x 0.03 m, para uso en pisos,
veredas u otras superficies, asentados sobre mortero de proporción 1:4
(cemento : arena).
El ladrillo pastelero se instalará según los diseños del expediente
técnico, cumpliendo con las alineaciones, niveles, pendientes y detalles
constructivos especificados.
MATERIALES
2.1. Ladrillo Pastelero
 Fabricado con arcilla cocida, de forma plana rectangular.
 Dimensiones: 0.25 m x 0.25 m x 0.03 m (± tolerancia de fabricación).
 Buen acabado, sin grietas, deformaciones ni bordes fracturados.
 Resistencia mínima a la compresión: ≥ 50 kg/cm².
 Absorción de agua: < 20% del peso seco.

2.2. Mortero (1:4)


 Mezcla de una parte de cemento por cuatro partes de arena fina, con
agua limpia.
 Se preparará en mezcladora, evitando mezcla manual.
 Se utilizará dentro de las 2 horas posteriores a su preparación.
 Consistencia plástica y uniforme, que permita buena adherencia.

2.3. Agua
 Limpia, potable, libre de aceites, sales, materia orgánica u otras
impurezas.
PROCESO CONSTRUCTIVO
3.1. Preparación de la Superficie
 La base (puede ser contrapiso o capa de nivelación) debe estar nivelada, limpia
y ligeramente humedecida.

Si se encuentra en mal estado, debe corregirse antes del asentado.


3.2. Preparación del Mortero
 Cemento y arena fina se mezclarán en seco hasta lograr uniformidad.
 Se agregará agua progresivamente hasta alcanzar una mezcla manejable.

3.3. Asentado de Ladrillos


 Se realizará manualmente, con alineamiento y nivel adecuados.
 Se colocará una capa uniforme de mortero sobre la base.
 Los ladrillos serán asentados firmemente con mazo de goma, cuidando las
juntas (máximo 1 cm).
 El aparejo será según diseño: alineado, trabado o en escuadra.
 Las juntas serán rellenas completamente con mortero.

3.4. Cortes y terminaciones


 Se realizarán cortes precisos con esmeril o herramienta adecuada para ajuste
en bordes o esquinas.

3.5. Curado
 Se mantendrá el área húmeda durante al menos 3 días, para garantizar el
fraguado del mortero.
 Se evitará el tránsito peatonal o carga durante este tiempo.

CONTROL DE CALIDAD
 Verificación de dimensiones y resistencia de los ladrillos.
 Control del espesor de mortero (máx. 1.5 cm).
 Revisión de nivelación, pendientes y alineación.
 Rechazo de ladrillos con defectos visibles.
 Verificación de curado (mínimo 3 días húmedo).

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario
de la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y
todos los recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de
las cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.
08.02. ARQUITECTURA
08.02.01. PISOS
[Link]. PISO DE CEMENTO ACABADO SEMIPULIDO (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende la construcción de un piso de concreto
simple, con acabado semipulido, que será ejecutado en superficies
interiores o exteriores según el expediente técnico, con el espesor,
pendiente y nivelación indicada en los planos.
El acabado semipulido se logra mediante el fraguado controlado y uso de
llana metálica para lograr una superficie firme, plana y ligeramente lisa
(sin brillo total).
MATERIALES
2.1. Cemento Portland Tipo I
 Cumple con la NTP 334.009 / ASTM C150.
 Deberá estar seco, libre de grumos y almacenado correctamente.

2.2. Arena Fina


 Natural, limpia, sin impurezas, tierra ni materia orgánica.
 Debe cumplir con granulometría uniforme según NTP 400.037.

2.3. Piedra o agregado grueso


 Piedra chancada de 1/2” a 3/4”, limpia y sin contaminantes.
 Cumple con NTP 400.026.

2.4. Agua
 Potable, limpia, libre de residuos o aceites.

PROPORCION DE MEZCLA
 Relación de mezcla: [Link] (cemento : arena : agregado grueso).
 Resistencia mínima a la compresión: f’c = 140 – 175 kg/cm², según uso
especificado.
 Relación agua/cemento controlada.

PROCESO CONSTRUCTIVO
4.1. Preparación de la Base

 Se compactará el terreno (subrasante o base granular) hasta alcanzar el


95% del Proctor modificado.
 Se humedecerá previamente para evitar absorción del agua del concreto.

4.2. Colocación del Concreto

 Se vaciará la mezcla de concreto directamente sobre la base.


 Se distribuirá y nivelará usando reglas metálicas y vibrador (si es
necesario).
 Espesor estándar: entre 7 cm a 10 cm, salvo se indique otro.

4.3. Acabado Semipulido


 Después del fraguado inicial (cuando el concreto no se hunda al pisar), se
utilizará llana metálica para alisar la superficie.
 Se realiza en dos pasadas cruzadas para lograr un acabado semiliso, sin
dejarlo brillante.
 Se ejecutarán juntas de contracción (si el área lo requiere) para evitar
fisuras.

4.4. Curado

 Se mantendrá la superficie húmeda por mínimo 5 días.


 Puede usarse riego continuo, mantas húmedas o productos químicos de
curado.

CONTROL DE CALIDAD

 Verificación de proporciones de mezcla.


 Revisión de espesor del piso (mínimo especificado).
 Asegurar nivel y pendiente.
 Evaluación del acabado superficial (liso, sin porosidades grandes, sin polvo
superficial).
 Registro de fraguado y tiempo de curado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. PISO CERAMICO 30 X 30 PEGADO CON CEMENTO Y
FRAGUA DE PORCELANA (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro e instalación de piso cerámico de 30
cm x 30 cm, pegado con mezcla de cemento-arena y junta sellada (fragua)
con material porcelánico, para ambientes interiores o exteriores, de
acuerdo con planos, niveles, diseño y patrón de colocación establecidos en
el expediente técnico.
MATERIALES
2.1. Cerámico de 30 x 30 cm
 Antideslizante o esmaltado según ambiente (interior/exterior).
 Debe cumplir con NTP ISO 10545 (calidad, absorción, resistencia).
 Color y tipo según especificaciones del proyecto.
2.2. Cemento Portland Tipo I
 Conforme a NTP 334.009 / ASTM C150.
 En sacos sellados, libre de grumos.

2.3. Arena fina


 Lavada, limpia, sin arcillas ni materia orgánica.

2.4. Agua
 Potable y limpia.

2.5. Fragüa de Porcelana


 Sellador de juntas a base de resina epóxica o similar.
 Antihongos, impermeable y resistente al desgaste.
 Color de acuerdo al diseño arquitectónico..

EQUIPOS
 Llana dentada, nivel, cortadora de cerámicos, esponja, mezcladora, balde,
crucetas separadoras, entre otros.

PROCESO CONSTRUCTIVO

4.1. Preparación de la base

 Se verificará que la superficie esté nivelada, limpia, seca y libre de polvo o


grasa.
 Se humedecerá ligeramente antes del asentado para mejorar adherencia.

4.2. Mezcla adhesiva

 Cemento y arena fina en proporción 1:3 con agua hasta lograr una mezcla
plástica.
 También puede usarse mezcla preelaborada tipo “adhesivo cementicio” si
lo exige el expediente técnico.

4.3. Asentado del cerámico

 Se extenderá la mezcla con llana dentada, cubriendo áreas no mayores a 1


m² por vez.
 Se colocarán las piezas cerámicas presionando levemente y utilizando
crucetas plásticas para mantener las juntas uniformes (2 a 3 mm).
 Se respetarán niveles y alineación mediante regla y nivel.

4.4. Fragüe (sellado de juntas)

 Después de 24 horas del asentado, se limpiarán las juntas y se aplicará el


fragua de porcelana.
 Se esparce con llana de goma y se limpia con esponja húmeda.
 Dejar curar según especificaciones del fabricante.
CONTROL DE CALIDAD

 Verificar que los cerámicos no estén rotos ni rajados.


 Revisión de nivelación, alineación y uniformidad de juntas.
 Confirmar el tipo de fragua usado y su correcta aplicación.
 Supervisar que no haya residuos de fragua o mezcla en la superficie

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.02.02. ALBAÑILERIA
[Link]. MURO DE LADRILLO [Link] 9x13x24 cm (INC.
BRUÑADO) (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].01
[Link]. BARNIZ EN MURO DE LADRILLO (unidad de medida:
m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro y aplicación de barniz transparente
sobre muros de ladrillo expuesto (caravista), con el fin de proteger y
resaltar la textura natural del ladrillo, evitando la penetración de humedad,
hongos y suciedad. La aplicación se realizará conforme a las
especificaciones del expediente técnico, planos y recomendaciones del
fabricante del barniz.
MATERIALES
2.1. Barniz transparente
 Tipo: Barniz sellador acrílico o poliuretánico base solvente o base agua (según
especificaciones del proyecto).
 Transparente brillante o satinado.
 Resistente a la intemperie, rayos UV, humedad y agentes químicos.
 Debe permitir la transpiración del muro.

2.2. Diluyente (si aplica)


 Compatible con el tipo de barniz (reductor o agua según el caso).
 Recomendado por el fabricante del barniz.

EQUIPOS
 Brochas, rodillos de felpa o pistola de aire (airless).
 Escaleras o andamios.
 Lijas, cepillos metálicos, trapos, espátulas.
PROCESO CONSTRUCTIVO

4.1. Preparación de superficie

 Se eliminará polvo, grasa, manchas, eflorescencias, residuos de mortero y


partículas sueltas del muro.
 Se limpiará el muro con escobilla y trapo húmedo.
 Si hay grietas o huecos, se rellenarán con mortero fino.
 En caso de muro con presencia de sales o humedad, se aplicará un
tratamiento previo.

4.2. Lijado suave

 Se lijará la superficie para abrir el poro del ladrillo y mejorar la adherencia


del barniz.

4.3. Aplicación del barniz

 Se agitará el barniz antes de aplicar.


 Se aplicará una primera mano diluida al 20%-30% para permitir mayor
penetración.
 Luego de secado (mínimo 4 a 6 horas), se aplicará una segunda mano sin
diluir o con mínima dilución.
 Puede aplicarse una tercera mano si el proyecto lo requiere o para
ambientes exteriores.

4.4. Curado y protección

 Se evitará el contacto con polvo, agua o grasa durante el curado (24 a 48


horas según condiciones climáticas).
 En zonas expuestas al sol o lluvia, se protegerá el muro por al menos 48
horas.

CONTROL DE CALIDAD

 Verificar que los cerámicos no estén rotos ni rajados.


 Revisión de nivelación, alineación y uniformidad de juntas.
 Confirmar el tipo de fragua usado y su correcta aplicación.
 Supervisar que no haya residuos de fragua o mezcla en la superficie

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.02.03. REVESTIMIENTOS
[Link]. TARRAJEO MUROS INTERIORES (unidad de medida:
m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. TARRAJEO DE CIELORASO (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
08.02.04. PINTURAS
[Link]. PINTURA EN MUROS INTERIORES (unidad de medida:
m2)
DESCRIPCIÓN
Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de
pista, separar los carriles de circulación y el eje de la vía en carreteras
bidireccionales de una sola calzada. También tiene por finalidad resaltar y
delimitar las zonas con restricción de adelantamiento.
Las marcas en el pavimento pueden estar conformadas por símbolos y
palabras con la finalidad de ordenar, encausar y regular el tránsito
vehicular y complementar y alertar al conductor de la presencia en la vía
de colegios, cruces de vías férreas, intersecciones, zonas urbanas y otros
elementos que pudieran constituir zonas de peligro para el usuario.
Los detalles no considerados en los planos deberán complementarse con lo
indicado en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor
para Calles y Carreteras en vigencia.
El Contratista no podrá iniciar las labores de demarcación del pavimento,
sin autorización del Supervisor, quien verificará la ubicación de las marcas
conforme a lo indicado en los planos de proyecto o según las instrucciones
del Supervisor
MATERIALES
El Contratista deberá presentar al Supervisor los certificados de calidad de
la pintura y microesferas de vidrio a utilizar en los trabajos.
PINTURAS DE TRÁFICO COLOR BLANCO Y AMARILLO (TIPO II)
Esta debe ser una pintura compuesta por sólidos de resina de caucho
clorado – alquídico con la formulación exacta de la norma TT-P-115F.
La pintura deberá tener la pigmentación adecuada, que permita buena
visibilidad, resistencia a la abrasión y gran durabilidad, así como de secado
rápido.
REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN
El área para pintar deberá estar libre de partículas sueltas. Esto puede ser
realizado por escobillado u otros métodos aceptados por el Supervisor. La
máquina de pintar deberá ser del tipo rociador, capaz de aplicar la pintura
satisfactoriamente bajo presión, con una alimentación uniforme a través de
boquillas que rocíen directamente sobre el pavimento.
Cada máquina deberá tener un tanque de pintura, equipado con un
agitador mecánico. Cada boquilla deberá estar equipada con válvulas de
cierre satisfactoria, que permitan aplicar rayas continuas o discontinuas
automáticamente. Cada boquilla deberá tener un dispensador automático
de microesferas de vidrio, que deberá operar simultáneamente con la
boquilla rociadora y distribuir las esferas uniformemente, a la velocidad
especificada. Cada boquilla deberá también estar equipada con guías de
rayas adecuadas que consistirán en mortajas metálicas o golpes de aire.
Las líneas deberán tener 10 cm de ancho. Los segmentos de línea
interrumpida también deberán ser de 10 cm de ancho. Los segmentos de
línea interrumpida deberán ser de 4.50 m de longitud con intervalos de
7.50 m en zonas rurales y 3.00 m de longitud con intervalos de 5.00 m en
zonas urbanas o según se indican en los planos de señalización. En las
zonas de preaviso, los segmentos tendrán 4.50 m de longitud espaciados
cada 1.50 m en zonas rurales; mientras que en las zonas urbanas los
segmentos tendrán 3.00 m de longitud con espaciamientos de 1.00 m.
Las marcas sobre el pavimento serán continuas en los bordes de calzada y
discontinuas en el eje con excepción de las de adelantamiento prohibido;
las líneas de borde de calzada serán de color blanco, mientras que las
líneas centrales serán de color amarillo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo con el Sistema de Contratación
considerado por la Entidad para el proceso de selección, ciñéndose a lo
convenido en el Contrato de ejecución de obra y a lo indicado en el
Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado; dicho pago constituye
la compensación total por la ejecución de la partida.
[Link]. PINTURA EN CIELO RASO (unidad de medida: m2)
DESCRIPCIÓN
El implante de Grass o Césped se realizará paralelamente y seguido a la
partida de preparación de terreno.
El implante general será en esquejes y únicamente en las zonas indicadas,
ejecutado por personal calificado.
Lábrese toda la superficie a sembrar hasta una profundidad máxima de 15
a 20 cm.
Límpiese el terreno de piedra, hierbas y materias extrañas y nivélese la
superficie a sembrar, con abono químico a razón de 19,5 kg, por cada 100
m2, rastríllese el terreno hasta que la superficie quede de contextura
uniforme.
Riéguese el terreno y manténgase húmedo por espacio de 10 a 14 días
antes de hacer la siembra, con el fin de hacer germinar las semillas de
montes que hubiere. Al cabo de este tiempo déjese secar el terreno y
rastríllese de nuevo para eliminar el monte que ha nacido.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.02.05. CARPINTERIA DE MADERA
[Link]. PUERTA CONTRAPLACADA DE MADERA DE 0.80 X 2.50
m (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el corte del terreno natural existente hasta el nivel
de la subrasante, según lo indicado en los planos. Este corte se efectúa con
la finalidad de trasladar sobre este terreno de fundación el nivel de diseño
contenido en el perfil topográfico, cuyas medidas y niveles deberán ser
llevados al terreno debidamente estacado. Para los efectos de llevar a cabo
este trabajo se debe tener en cuenta el establecer las medidas de
seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como
para las personas y público en general.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de haber trasladado el diseño geométrico al terreno de fundación se
procederá a colocar los puntos conteniendo los niveles de conformación de
la subrasante, previa verificación del Supervisor, para luego proceder al
corte del terreno a los niveles indicados en planos
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. VENTANA ALTA CON MARCO DE MADERA DE 0.80 X
0.50 m (unidad de medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. VENTANA DE MADERA DE 1.60 X 2.55 m PARA
ATENCION (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la excavación y colocación de postes, para lo cual
se tendrá sumo cuidado de no afectar las tuberías de agua y desagüe.
El contratista efectuará la excavación para la cimentación de los postes
conforme a los planos. Antes de izarse, todos los equipos y herramientas
serán verificados a fin de que no presenten defectos y sean adecuados al
peso que soportarán.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. PUERTA BATIENTE DE 0.90 X 0.70 m (unidad de
medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
08.03. INSTALACIONES SANITARIAS
08.03.01. RED DE DISTRIBUCION DE AGUA FRIA
[Link]. TUBERIA PVC C-10 DE Ø3/4" (SUMINISTRO E
INSTALACION) (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de tubería PVC-
SAP (Policloruro de Vinilo – Sistema A Presión) de uso eléctrico con
diámetro nominal de 25 mm (1"), para canalización de conductores
eléctricos en instalaciones embebidas o superficiales, conforme al diseño
del expediente técnico y la normativa vigente.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
 Tipo: PVC SAP rígido para uso eléctrico.
 Diámetro nominal: 25 mm (1").
 Longitud comercial: 3 m por tubo.
 Color: Gris claro o negro (según fabricante).
 Uso: Canalización de cableado eléctrico en sistemas empotrados o aparentes.
 Material: PVC autoextinguible, no propagador de llama.
 Resistencia: Mínima a 750 N de compresión según NTP 370.258 o equivalente.
 Estanqueidad: IP de acuerdo con el tipo de conexión y aplicación.
 Unión: Por acople tipo embone (macho-hembra) o con accesorios (codos,
derivaciones, etc.).

ACCESORIOS INCLUIDOS (SEGÚN DISEÑO)


 Codos 90° y 45°,
 Derivaciones tipo “T”,
 Uniones rectas,
 Anclajes o abrazaderas de fijación,
 Caja de paso o derivación (cuando corresponda),
 Cemento disolvente o adhesivo PVC (si se requiere unión rígida).

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
4.1. Trazado

 Marcar el recorrido de las canalizaciones conforme a los planos eléctricos.


 Verificar interferencias con otras instalaciones.

4.2. Corte y preparación

 Cortar la tubería con segueta o cortatubos en escuadra.


 Lijar y limpiar los extremos para uniones firmes.

4.3. Montaje

 Ensamblar las tuberías con sus respectivos accesorios.


 Fijar al muro, techo o sobre piso con abrazaderas cada 1.20 m como máximo.
 Respetar radios mínimos de curvatura para evitar daño a los cables.

4.4. Verificación

 Insertar guía pasacables para comprobar continuidad.


 Tapar las tuberías al final del día para evitar ingreso de cuerpos extraños.

CONTROL
 Inspección visual de la alineación y sujeción correcta.
 Verificación de diámetros y resistencia del tubo conforme a ficha técnica.
 Prueba de paso de guía metálica o cable piloto
 Cumplimiento del diseño del plano eléctrico.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. TUBERIA PVC C-10 DE Ø1/2" (SUMINISTRO E
INSTALACION) (unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
08.03.02. CAJAS DE REGISTRO DE AGUA
[Link]. CAJA DE REGISTRO DE CONCRETO 0.40 X 0.40 X 0.30
M (INC. TAPA) (unidad de medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
08.03.03. SALIDAS DE AGUA FRIA
[Link]. SALIDA DE AGUA FRIA Ø1/2" (unidad de medida: pto)
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y la instalación en el interior de los servicios
higiénicos de las tuberías y los accesorios de cambio de dirección
necesarios para que un aparato sanitario evacue las aguas grises a la red
exterior de desagüe dentro del límite establecido por los muros que
conforman el ambiente (baño, cocina, etc.). Se instalarán todas las salidas
de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar las mismas en una
unión o cabeza enrasada a la pared o piso.
Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán
fabricados de una sola pieza y según las normas NTP 399.003 de ITINTEC y
ETA 011 Clase Pesada CP, color gris orgánico y serán sellados con
Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090. No deberán presentar
rajaduras, abolladuras, y serán rígidas y totalmente alineadas. La tubería y
accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras,
resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación
de las tuberías, éstas deben ser revisadas interiormente, así como también
los accesorios a fin de eliminar cualquier materia extraña adherida a sus
paredes.
La red interior de desagüe estará de acuerdo con el trazo, alineamiento,
pendientes, distancias o indicaciones anotadas en el plano de diseño del
proyecto de esta red.
Cualquier modificación, por exigirlo así circunstancias de carácter local,
será comunicada al Ingeniero Supervisor. Incluye Excavación, Relleno,
Prueba Hidráulica y otros trabajos complementarios.
Salvo especificaciones anotadas en el plano, las tuberías irán empotradas
en la losa del piso, debiendo realizarse las pruebas hidráulicas antes del
vaciado de la losa.
La instalación en muros deberá hacerse en vacíos o canaletas en la
albañilería de ladrillo, no debiendo por ningún motivo romperse el muro
para colocar la tubería, tampoco se permitirá efectuar curvaturas en la
tubería ni codos mediante el calentamiento de los elementos.
Si en los planos no se indica específicamente la ubicación de las
derivaciones en las que deben ir colocados estos puntos, se deberá
considerar lo siguiente:
CONTROL
El control básico consiste en la verificación que el contratista cumpla con
las características técnicas y calidad de los materiales a utilizar, que las
salidas estén adecuadamente ubicadas con las medidas descritas en el
párrafo anterior y en los lugares especificados en los planos bajo
responsabilidad del residente de obra, que garanticen una adecuada
evacuación de las aguas servidas, se garantice su integridad física para su
óptimo funcionamiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por punto (pto)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.03.04. ACCESORIOS
[Link]. VALVULA ESFERICA DE BRONCE PESADA DN 1/2"
(unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o
elementos que cierran o regulan el paso del agua.
El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso
de conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y
terminales labrados a máquina.
Las válvulas serán esféricas de ¼ de vuelta, de bronce pesado, con
uniones roscadas, con marca de fábrica en alto relieve y 250 lb/pulg2 de
presión de trabajo e irán grabadas en alto relieve en el cuerpo de la
válvula.
Las válvulas que se instalen en muros irán entre dos uniones universales y
estarán alojadas en la caja con marcos metálicos de suficiente espacio
para facilitar su remoción y desmontaje.
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo con
las normas técnicas vigentes.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Para la colocación de las válvulas se tiene que realizar el siguiente
procedimiento:
Las válvulas para la interrupción de los servicios deben ubicarse con
preferencia en muros, para lo cual la línea debe ser trasladado hasta el
muro en la cual se instalará la válvula de control, en este punto se
instalarán los accesorios. Para que dicha válvula sea retirada con facilidad
en caso de una reparación o avería, estas deben estar ubicados en nichos
de dimensiones adecuadas e instaladas entre 02 uniones universales.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. INODORO IMPORTADO COLOR KOHLER (unidad de
medida: und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de inodoro
importado tipo KOHLER, color blanco o similar, de una sola pieza o de
tanque bajo, con todos sus accesorios para su correcto funcionamiento.
Será colocado conforme a planos sanitarios, especificaciones del proyecto
y normativa vigente.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
 Marca referencial: KOHLER o equivalente importado de alta gama.
 Tipo: Inodoro de una pieza o tanque bajo, con sistema de descarga eficiente.
 Color: Blanco o crema marfil, según diseño arquitectónico.
 Material: Porcelana vitrificada, resistente a impactos y manchas.
 Sistema de descarga: Doble descarga (3/6 litros) o presión asistida (según
modelo).
 Asiento y tapa: De cierre suave (Soft Close).
 Incluye:
 Taza y tanque.
 Asiento con tapa.
 Válvula de descarga.
 Llave angular cromada.
 Manguera flexible.
 Kit de fijación (tornillos, pernos, sellos).

MATERIALES
 Inodoro importado KOHLER o equivalente.
 Sello de cera para unión a la salida sanitaria.
 Llave de paso angular cromada de ½”.
 Conector flexible de agua tipo trenzado de acero inoxidable.
 Silicona sanitaria para sellado (opcional).

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
 Taladro, nivel de burbuja, destornillador, llave inglesa, llana, cortador de PVC.
 Herramientas de plomería y albañilería para conexión y nivelación.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
5.1. Verificación de punto sanitario
 Confirmar ubicación de salida sanitaria y conexión de agua según planos.

5.2. Preparación del área


 Limpiar la base del piso y verificar nivel.
 Colocar sello de cera en la salida del inodoro.

5.3. Instalación del inodoro


 Asentar el inodoro sobre la salida sanitaria presionando firmemente.
 Fijar al piso con pernos y tapas embellecedoras.

5.4. Conexión hidráulica


 Instalar la llave de paso y conectar la manguera flexible al tanque.
 Verificar que no existan fugas.

5.5. Pruebas de funcionamiento


 Llenar el tanque, probar descarga y verificar estanqueidad.

5.6. Acabados finales


 Sellado perimetral con silicona sanitaria si es requerido.
 Limpieza del área.

CONTROL
El control básico consiste en la verificación que el contratista cumpla con
las características técnicas y calidad de los materiales a utilizar, que las
válvulas de las redes exteriores estén adecuadamente instaladas y en los
lugares especificados en los planos. Asimismo, verificar que se garantice su
integridad física para su óptimo funcionamiento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. LAVATORIO NACIONAL BLANCO (unidad de medida:
und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de un lavatorio
nacional color blanco, fabricado en loza sanitaria vitrificada, con pedestal
(si aplica), grifería, desagüe y todos los accesorios necesarios para su
funcionamiento. Su colocación se realizará conforme a planos sanitarios y
especificaciones del proyecto.
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
 Tipo: Lavatorio mural o con pedestal.
 Color: Blanco.
 Material: Loza sanitaria vitrificada.
 Medidas estándar: 50–60 cm de ancho (variable según modelo).
 Incluye:
 Orificio(s) para grifería monocomando o de dos llaves.
 Rebosadero integrado (según modelo).
 Superficie lisa, sin poros, fácil de limpiar.

ACCESORIOS INCLUIDOS
 Grifería cromada monocomando o de dos llaves, marca nacional reconocida.
 Llave de paso angular cromada de ½”.
 Manguera flexible trenzada para agua fría y caliente (según diseño).
 Desagüe tipo “pop-up” o de tapón roscado.
 Sifón plástico o metálico tipo “S”.
 Kit de fijación (tornillos, tarugos, sellos).
 Silicona sanitaria para sellado de juntas.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
 Llaves ajustables, taladro percutor, nivel, cinta métrica.
 Herramientas de plomería (llave stilson, destornillador, alicates, teflón).

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
5.1. Verificación de instalaciones

 Confirmar que las salidas de agua y desagüe están conforme a los planos.

5.2. Fijación del lavatorio

 Marcar puntos de fijación en muro o base de pedestal.


 Instalar lavatorio con tarugos y tornillos, asegurando nivelación.

5.3. Conexiones hidráulicas y sanitarias

 Colocar grifería y conectar con flexibles a las llaves de paso.


 Instalar el desagüe y sifón conectándolo a la red sanitaria.
 Aplicar sellos y teflón según corresponda.
5.4. Pruebas de funcionamiento

 Abrir el paso de agua y verificar fugas.


 Comprobar correcto funcionamiento del desagüe.

CONTROL
 Verificar estabilidad y nivel del lavatorio.
 Inspección visual de acabados (sin fisuras ni rayones).
 Prueba de funcionamiento hidráulico sin fugas.
 Verificación del flujo de agua y drenaje correcto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. BIDET IMPORTADO KOHLER COLOR (unidad de
medida: und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de un bidet
importado marca referencial KOHLER, color blanco o similar, fabricado en
porcelana vitrificada, con todos sus accesorios y conexiones necesarias,
según planos sanitarios y normativa vigente. La instalación incluye pruebas
de funcionamiento y sellado sanitario.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

 Marca referencial: KOHLER o equivalente importado de calidad superior.


 Modelo: Bidet tipo europeo o americano (según diseño arquitectónico).
 Material: Porcelana sanitaria vitrificada de alta resistencia.
 Color: Blanco o crema, según especificaciones del proyecto.
 Tipo: De pedestal, de piso con rebosadero integrado.
 Dimensiones aproximadas: 60 x 40 x 40 cm (variable según modelo).
 Orificios: Para instalación de grifería monomando o bimando.).

MATERIALES
 Inodoro importado KOHLER o equivalente.
 Sello de cera para unión a la salida sanitaria.
 Llave de paso angular cromada de ½”.
 Conector flexible de agua tipo trenzado de acero inoxidable.
 Silicona sanitaria para sellado (opcional).

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
 Taladro percutor, nivel, cinta métrica, destornilladores, llaves de plomería.
 Llave stilson, alicates, teflón, espátula, sellador sanitario.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
5.1. Revisión de conexiones
 Verificar que las salidas de agua y desagüe estén alineadas al diseño.

5.2. Fijación del bidet

 Marcar puntos de perforación y fijación al piso.


 Asegurar bidet con tarugos y pernos de anclaje.

5.3. Conexiones hidráulicas

 Instalar grifería y conectar las mangueras flexibles a las llaves de paso.


 Colocar válvula de desagüe y sifón, sellando correctamente las uniones.

5.4. Pruebas de funcionamiento

 Verificar presión de agua y estanqueidad del sistema.


 Comprobar correcta evacuación del agua por el desagüe.

5.5. Acabados

 Aplicar sellador sanitario perimetral si es necesario.


 Limpiar el equipo y área de trabajo.

CONTROL
 Inspección del estado del producto (sin fisuras ni manchas).
 Verificación de nivel y fijación firme al piso.
 Prueba hidráulica de funcionamiento y descarga.
 Comprobación de ausencia de fugas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.04. INSTALACIONES ELECTRICAS
08.04.01. RED DE DISTRIBUCION
[Link]. TUBERIA PVC-SAP ELECTRICA DE 25 mm (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. CABLE THW CALIBRE A.W.G. 12 (unidad de medida:
m)
DESCRIPCIÓN
Serán de cobre electrolítico de 99.99 % de pureza, con aislamiento
termoplástico no halogenado HFFR y retardante de la llama, del tipo LSOH,
para una tensión de servicio de 450/750V, con temperatura de operación
de 80ºC. Se ceñirán a lo estipulado por las normas ASTM B3 y B8 y NTP
370.252
CONDUCTORES TIPO LSOH.

INSTALACION DE CONDUCTORES EN INTERIORES


Las líneas sin indicación en los planos serán de tres conductores 6,4 y 2.5
mm² de sección nominal y línea a Tierra.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose
empalmes que queden dentro de las tuberías.
Los empalmes se ejecutarán en la caja de paso y debidamente aisladas
con cintas aislantes plásticas.
Los empalmes de la acometida eléctrica con los alimentadores interiores,
se harán soldados o con terminales de cobre.
Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se
barnizarán las cajas para facilitar el paso de los conductores, se empleará
talco o tiza de polvo.
Los colores a respetarse durante el alambrado serán los siguientes:
Línea monofásica : Roja - Azul.
Vuelta de llave (sólo para línea de retorno): Amarillo.
- Los cables alimentadores subterráneos deberán ser tendidos en las
zanjas de acuerdo a lo estipulado en el tomo IV del CNE, capítulo 2.3
Extensión del trabajo
Incluye los conductores y cables que corren dentro de las tuberías para el
sistema de electricidad y fuerza, a partir del tablero general y de
distribución.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
 Tipo: THW (Termoplástico, resistente al calor y humedad).
 Calibre: 12 AWG.
 Conductores: Cobre blando (sólido o cableado clase B).
 Aislamiento: Cloruro de polivinilo (PVC).
 Tensión nominal: 600 V.
 Temperatura máxima de operación: 90°C en seco, 75°C en húmedo.
 Color: Según código de color eléctrico (rojo, negro, azul, verde, blanco, etc.).
 Norma de fabricación: NTP 370.259 / UL 83 / ICEA S-95-658.

USO COMUNES
 Alimentación de circuitos de iluminación y tomacorrientes.
 Sistemas monofásicos o trifásicos de distribución interior.
 Instalación en tuberías eléctricas embebidas o aparentes

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION
4.1. Tendido del cable

 Verificar continuidad y limpieza de la tubería antes del tendido.


 Usar guía pasacables o guinche para tendido sin dañar el aislamiento.
 Aplicar lubricante dieléctrico si el tendido es largo o con curvas.

4.2. Identificación

 Usar cables con colores normalizados para cada fase, neutro y puesta a tierra.
 Marcar extremos del conductor si el color no corresponde.

4.3. Conexión

 Pelado del extremo sin dañar el conductor.


 Conexión mediante prensado mecánico o terminales según diseño.
 Aislar con cinta PVC de buena calidad si es necesario.

CONTROL
 Inspección visual del aislamiento (sin cortes ni daños).
 Verificación del calibre con herramientas de medición.
 Prueba de continuidad eléctrica con multímetro.
 Verificación de correcta identificación por color y conexión.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
08.04.02. SALIDAS
[Link]. SALIDA PARA ALUMBRADO (unidad de medida: pto)
DESCRIPCIÓN
Serán de cobre electrolítico de 99.99 % de pureza, con aislamiento
termoplástico no halogenado HFFR y retardante de la llama, del tipo LSOH,
para una tensión de servicio de 450/750V, con temperatura de operación
de 80ºC. Se ceñirán a lo estipulado por las normas ASTM B3 y B8 y NTP
370.252
CONDUCTORES TIPO LSOH.

INSTALACION DE CONDUCTORES EN INTERIORES


Las líneas sin indicación en los planos serán de tres conductores 6,4 y 2.5
mm² de sección nominal y línea a Tierra.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose
empalmes que queden dentro de las tuberías.
Los empalmes se ejecutarán en la caja de paso y debidamente aisladas
con cintas aislantes plásticas.
Los empalmes de la acometida eléctrica con los alimentadores interiores,
se harán soldados o con terminales de cobre.
Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se
barnizarán las cajas para facilitar el paso de los conductores, se empleará
talco o tiza de polvo.
Los colores a respetarse durante el alambrado serán los siguientes:
Línea monofásica : Roja - Azul.
Vuelta de llave (sólo para línea de retorno): Amarillo.
- Los cables alimentadores subterráneos deberán ser tendidos en las
zanjas de acuerdo a lo estipulado en el tomo IV del CNE, capítulo 2.3
Extensión del trabajo
Incluye los conductores y cables que corren dentro de las tuberías para el
sistema de electricidad y fuerza, a partir del tablero general y de
distribución.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por punto (pto)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. SALIDA PARA INTERRUPTOR BIPOLAR (unidad de
medida: pto)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
[Link]. SALIDA PARA TOMACORRIENTE BIPOLAR (unidad de
medida: pto)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.04.01
08.04.03. ACCESORIOS
[Link]. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 30A (unidad de
medida: und)
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro e instalación de cajas de paso, según
especificaciones y planos. Estarán formados por gabinetes metálicos e
interruptores termo magnéticos.
Equipos y Herramientas Manuales.
Estará formado por los siguientes elementos:
Gabinete
- Caja. Será del tipo empotrado en pared, construida de fierro galvanizado,
debiendo traer huecos ciegos de 250 x 250 mm de acuerdo con los
alimentadores.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
[Link]. LUMINARIA DE LUZ FRIA 20W (unidad de medida:
und)
DESCRIPCIÓN
Todo el sistema de alumbrado será suministrado e instalado de acuerdo el
Código
Nacional de Electricidad Utilización – Sección 170.
En general en todos los equipos de alumbrado debe haber compatibilidad
de capacidades y marcas respecto a los equipos de encendido y lámparas
a utilizarse.
• Generalidades

Los artefactos indicados en planos son los correspondientes a la


iluminación del ámbito del Proyecto.
El fabricante de artefactos deberá suministrar artefactos de primera
calidad, construidos con planchas de acuerdo a normas y según espesores
especificados con el tratamiento anticorrosivo ejecutado en las mejores
condiciones. Las partes y accesorios deben ser de primer uso,
debidamente garantizados y probados.
No deberán instalarse con conexiones visibles que peligren la seguridad de
instalación.
Los balastos de los artefactos fluorescentes deberán ser electromagnéticos
tipo seco sin resina para las luminarias de vapor de sodio o halogenuros
metálicos y electrónicos para los fluorescentes, de alto factor de potencia
de 0.9, para arranque normal.
• Aprobación

Los artefactos deberán ser aprobados previa presentación de muestras,


por los Supervisores de obra y Arquitectos, antes de darse la autorización
de suministro e instalación. No se aceptarán cables visibles ni de
temperaturas menores de 105ºC, de los elementos serán fáciles de
mantener y el equipo estará cubierto con amplia seguridad.
• Hermeticidad

Todas las unidades a instalarse a intemperie tienen como mínimo IP-65.


Las unidades a ser suministradas deberán ser de fabricantes de reconocido
prestigio nacional e internacional. Sus elementos de hermeticidad serán de
alta calidad y además incluirán mecanismos estándares que permitan el
fácil reemplazo de la lámpara y el equipo.
• Norma general

Para todo lo no indicado en los planos y/o especificaciones técnicas, son


válidas las prescripciones del Código Nacional de Electricidad y las
disposiciones legales vigentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de
la partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las
cláusulas contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del
Estado.
09. ESTACIONAMIENTO
09.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
09.01.01. EXCAVACION NO CLASIFICADA PARA ESTRUCTURAS (unidad
de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
09.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION DE LA SUBRASANTE C/ EQUIPO
(unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 04.01.01
09.01.03. ACARREO Y ACOPIO MANUAL DE MATERIAL EXCEDENTE
(unidad de medida: m3)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Esta partida se refiere al acarreo del material proveniente de las
excavaciones ejecutadas que queden como excedente y que deben ser
retirados de la obra. El material excedente proveniente de las excavaciones a
pulso deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas
manuales a distancias menores a 30 metros de la obra, para luego ser
eliminadas a zonas de botaderos determinados y que así permita tener la
obra limpia y libre de obstáculos. Siendo el equipo básico para la ejecución de
los trabajos palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y lampas y deberán
ser trasladados a menos de 30 metros a fin de que no dificulte las labores
posteriores de la obra.
CONTROL
1. CONTROL TÉCNICO
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área
emplazada por la altura de los desmontes para calcular el volumen eliminado.
2. CONTROL DE EJECUCIÓN
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a
trazar la ruta más adecuada para evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico: Cuando se tenga el volumen total de
eliminación.
Basado en el Control de Ejecución: Siempre que se hayan cumplido con las
características de ejecución.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cúbico (m³)
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
09.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de medida:
m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.03
09.02. BASE Y/O SUB BASE GRANULAR
09.02.01. SUB-BASE GRANULAR E=0.10 [Link] CON EQUIPO
LIVIANO (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
09.02.02. BASE GRANULAR E=0.15 [Link] CON EQUIPO
LIVIANO (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.02.01
09.02.03. CAMA DE APOYO DE MATERIAL ARENA GRUESA (unidad de
medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 09.01.03
09.03. PISO ADOQUINADO
09.03.01. PISO DE ADOQUIN DE CONCRETO 20 X 10 X 6CM (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de adoquines de
concreto vibrocomprimido de 20 cm x 10 cm x 6 cm, colocados sobre cama
de arena, para la conformación de pavimentos peatonales o vehiculares
ligeros, de acuerdo con los planos y especificaciones del proyecto.
CARACTERISTICAS DEL ADOQUIN
 Tipo: Adoquín recto de concreto vibrocomprimido.
 Dimensiones: 20 cm (largo) x 10 cm (ancho) x 6 cm (espesor).
 Resistencia a la compresión: ≥ 400 kg/cm².
 Absorción de agua: ≤ 6%.
 Acabado: Superficie antideslizante.
 Color: Natural o pigmentado, según especificación del proyecto.
 Norma de fabricación: NTP 399.604 o ASTM C936.

CAPAS Y MATERIALES ASOCIADOS


 Subrasante: Compactada al 95% del Proctor Modificado.
 Base granular: Espesor según diseño (generalmente 15–20 cm), compactada al
100%
 Cama de arena: Espesor de 3–5 cm, con arena gruesa limpia.
 Adoquines: Colocados a junta trabada o patrón definido.
 Arena de sello: Arena fina para rellenado de juntas.

PROCESO CONSTRUCTIVO

4.1. Preparación

 Nivelación y compactación de la subrasante.


 Ejecución de base granular compactada.
 Colocación de cama de arena nivelada con reglas y plantilla.

4.2. Colocación del adoquín

 Colocar los adoquines manualmente según patrón definido.


 Mantener alineación y nivel.
 Cortar adoquines con cortadora cuando sea necesario (bordes y remates).

4.3. Relleno de juntas y compactación

 Esparcir arena fina sobre la superficie.


 Barrer para rellenar las juntas.
 Compactar con placa vibratoria hasta nivelación final.

CONTROL DE CALIDAD

 Verificación de alineamiento y nivel.


 Control de espesor de capas (arena y base).
 Ensayo de resistencia del adoquín según muestra.
 Control de compactación de base granular.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro cuadrado (m²)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
09.03.02. SELLADO DE JUNTAS CON ARENA FINA E=1.5CM (unidad de
medida: m2)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
La presente partida comprende el suministro y colocación de arena fina para
el sellado de juntas entre piezas de adoquín u otros pavimentos modulares,
asegurando la estabilidad superficial, la transferencia de cargas y evitando el
ingreso de material no deseado.
CARACTERÍSTICAS DE LA ARENA
 Tipo: Arena fina seca y limpia.
 Tamaño máximo: ≤ 2 mm.
 Composición: Sin materia orgánica, sin arcilla ni limo.
 Humedad: Máxima del 5% en el momento de aplicación.
 Color: Natural (amarillo claro o gris claro, según disponibilidad).
 Norma de referencia: ASTM C144 / NTP 400.037 (Arena para morteros y
lechadas, usada como base).
APLICACIÓN TECNICA
 Relleno de juntas en pavimentos de adoquín de concreto, ladrillo klinker o
bloques articulados.
 Espesor estimado de juntas: 1.5 cm de profundidad, en la parte superior del
adoquinado

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
4.1. Limpieza previa
 El pavimento debe estar limpio, seco y sin restos de material suelto antes del
sellado.

4.2. Aplicación
 Esparcir la arena fina de manera uniforme sobre el pavimento con escobas de
cerdas duras.
 Barrer la arena en dirección transversal y longitudinal para asegurar el llenado
completo de las juntas.

4.3. Compactación y repetición


 Compactar con placa vibratoria con zapata de goma.
 Repetir el proceso de esparcido y compactación hasta que las juntas estén
completamente selladas.
 Limpiar el exceso de arena en superficie.

CONTROL DE CALIDAD
 Verificar limpieza y distribución uniforme.
 Control visual del llenado total de juntas.
 Asegurar la compactación final del adoquinado después del sellado.
 Revisar que no existan juntas abiertas ni desniveles.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Metro cuadrado (m²) de superficie de pavimento sellada.
BASE DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
09.04. CONCRETO SIMPLE
09.04.01. CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN SARDINEL TIPO III (BORDE
PERALTADO) (unidad de medida: m3)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.03.01
09.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE SARDINEL TIPO
III (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
09.05. JUNTAS
09.05.01. JUNTA DE DILATACION CON ASFALTO E=1" (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.04
09.06. CURADOS DE CONCRETO
09.06.01. CURADO DE SARDINELES (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.05.01
10. MOBILIARIO URBANO
10.01. BANCAS DE MADERA
10.01.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE BANCAS DE MADERAS SEGUN
DISEÑO (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende el suministro e instalación de bancas de
madera, con estructura metálica o de concreto, y elementos de asiento y
respaldo en madera sólida, conforme al diseño arquitectónico aprobado, para
espacios públicos, parques, veredas o áreas recreativas.
CARACTERISTICAS

 Tipo de banca: Fija, de uso exterior.


 Longitud estándar: (según planos).
 Altura total: (según planos).
 Altura del asiento: (según planos).
 Diseño: Según planos aprobados (curvo, recto, con o sin respaldo).

MATERIALES

3.1. Madera
 Tipo: Madera dura tropical (Shihuahuaco, Tornillo, Cumaru u otra de alta
resistencia y durabilidad).
 Acabado: Lijada, sellada y con aplicación de barniz impermeabilizante o laca
exterior resistente a rayos UV y humedad.
 Espesor mínimo de listones: 1” a 1½”.
 Protección: Tratamiento antihongos e insecticida previo a instalación.

3.2. Estructura
 Tipo: Metálica (acero galvanizado o pintado al horno) o de concreto armado con
acabado afinado.
 Dimensiones y anclajes: Según planos de detalle.
 Tratamiento anticorrosivo para estructuras metálicas.
 Pintura: Epóxica o esmalte sintético de alta resistencia.

3.3. Anclajes
 Pernos de anclaje y tornillos de acero inoxidable o galvanizado.
 Fijación sobre solado de concreto o adoquinado con resina epóxica o mecánica.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

 Replanteo de ubicación según plano.


 Preparación de superficie para fijación (base firme, nivelada).
 Colocación de estructura soporte metálica o de concreto.
 Fijación de listones de madera para asiento y respaldo.
 Aplicación de barniz final en obra, si se requiere.
 Verificación de estabilidad y nivelación.

CONTROL DE CALIDAD
 Verificar calidad y tratamiento de madera antes de instalación.
 Revisión de dimensiones y diseño según planos.
 Asegurar la correcta fijación de todas las piezas (sin juego ni vibración).
 Inspección del acabado final (pintura, barniz, lijado).

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
10.02. MESAS DE MADERA
10.02.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE MESAS DE MADERAS SEGUN
DISEÑO (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende el suministro e instalación de bancas de madera tratada
para espacios públicos (parques, plazas, jardines, etc.), fabricadas según los
planos y especificaciones del proyecto.
CARACTERISTICAS

 Tipo de Mesa: Fija, de uso exterior.


 Longitud estándar: (según planos).
 Altura total: (según planos).
 Altura del asiento: (según planos).
 Diseño: Según planos aprobados (curvo, recto, con o sin respaldo).

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

 Replanteo de ubicación según plano.


 Preparación de superficie para fijación (base firme, nivelada).
 Colocación de estructura soporte metálica o de concreto.
 Fijación de listones de madera para asiento y respaldo.
 Aplicación de barniz final en obra, si se requiere.
 Verificación de estabilidad y nivelación.

CONTROL DE CALIDAD
 Verificación de dimensiones y acabado.
 Asegurar fijación firme.
 Supervisar que no existan astillas, clavos expuestos ni defectos visuales.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
10.03. POSTES DE ILUMINACION
10.03.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE POSTES DE LUZ CON PANEL
SOLAR SEGUN DISEÑO (unidad de medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem 10.02.01
10.04. BARANDA METALICA
10.04.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE BARANDA METALICA C/TUBO
F°G° 1 1/2" H=0.90 m (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN
El presente ítem comprende el suministro e instalación completa de una
baranda metálica de protección peatonal o delimitación, fabricada con tubo
de acero negro galvanizado (F°G°) de 1 ½” de diámetro y altura de 0.90 m,
de acuerdo con el diseño y ubicación establecida en los planos del proyecto..
CARACTERISTICAS

 Material:

 Tubo redondo F°G° (acero galvanizado) de Ø 1 ½”.


 Espesor mínimo: 2.0 mm.
 Estructura compuesta por pasamanos y elementos verticales (riostras o
parantes) según diseño.

 Altura total de la baranda: 0.90 m desde el nivel del piso terminado.


 Separación entre postes: Máximo 1.50 m o según especificaciones del
diseño estructural.
 Anclaje:

 Mediante pernos expansivos de acero inoxidable o empotramiento en dado


de concreto (mín. 20x20x20 cm).

 Acabado superficial:

 Limpieza con desoxidante, aplicación de una capa de anticorrosivo y dos


capas de esmalte sintético color según especificaciones del proyecto.

 Color final: A definir por la supervisión (típicamente negro mate, verde


institucional, gris oscuro u otro).

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

 Trazado y marcado de puntos de fijación conforme a planos.


 Corte, soldadura y armado de elementos en taller o en sitio.
 Limpieza, desoxidado y pintura de las piezas antes de la instalación.
 Colocación de barandas en la ubicación prevista.
 Fijación firme mediante anclaje mecánico o empotramiento.
 Verificación de plomada y nivel.
 Revisión final y retoques de pintura si fuera necesario.

CONTROL DE CALIDAD

 Verificación de las dimensiones: altura, separación de elementos, alineamiento.


 Revisión de soldaduras: deben ser continuas, sin poros ni escorias.
 Control de pintura: espesor uniforme, sin burbujas ni partes expuestas.
 Revisión de la firmeza del anclaje y estabilidad general.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por metro lineal (m)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
11. SEÑALIZACION
11.01. PINTURAS
11.01.01. PINTURA DE ALTO TRANSITO DE LINEAS CONTINUAS Y
DESCONTINUAS (unidad de medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
11.01.02. PINTURA DE PAVIMENTO DE SIMBOLOS Y LETRAS (unidad de
medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
11.01.03. PINTURA AMARILLA LINEAL EN SARDINELES (unidad de
medida: m)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
11.02. SEÑALES
11.02.01. SEÑALES PREVENTIVAS 75X75 cm CON POSTE (unidad de
medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem 03.04.01
11.02.02. SEÑAL REGLAMENTARIA 0.75x0.75 m CON POSTE (unidad de
medida: und)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].04
11.02.03. SEÑALES INFORMATIVAS 1.00x2.20 m (unidad de medida:
und)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link]
12. PRUEBAS DE CONTROL Y CALIDAD
12.01. PRUEBA DE CONCRETO
12.01.01. PRUEBA DE DISEÑO DE MEZCLAS (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende la ejecución de la prueba de diseño de mezcla
de concreto, necesaria para determinar la dosificación óptima de los
componentes que garanticen la resistencia y trabajabilidad requeridas para
las estructuras del proyecto, de acuerdo con los parámetros establecidos por
las normas técnicas.
ALCANCE

Incluye:

 Ensayos de laboratorio de los materiales constituyentes (cemento, agregados,


agua, aditivos).
 Determinación del asentamiento y relación agua/cemento.
 Elaboración de probetas de concreto.
 Curado, rotura de cilindros a 7 y 28 días.
 Informe de resultados con propuesta de dosificación.

NORMAS DE REFERENCIA

 ASTM C192/C192M – Método de preparación de mezclas.


 ASTM C33 – Especificación para agregados para concreto.
 ASTM C143 – Método de ensayo de asentamiento del concreto.
 ASTM C39 – Método de ensayo para resistencia a compresión.
 NTP 339.034 – Diseño de mezclas.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

Selección y evaluación de materiales:

 Análisis granulométrico de agregados.


 Peso específico, absorción y contenido de humedad.
 Ensayos del cemento (finenza, resistencia, etc.).

Diseño de mezclas:

 Cálculo de proporciones teóricas según resistencia requerida (f’c).


 Preparación de diferentes dosificaciones.

Elaboración de especímenes:

 Moldeo de probetas cilíndricas (6”x12”) o cubos.


 Ensayo de asentamiento (slump test).

Curado y ensayo de resistencia:

 Curado en cámara húmeda.


 Ensayo de compresión a 7, 14 y 28 días.

Informe técnico:

 Resultados de ensayos.
 Dosificación óptima de la mezcla.
 Recomendaciones de control de calidad.

CONTROL DE CALIDAD

 La mezcla debe cumplir con el f’c especificado (e.g., 175, 210, 280 kg/cm²) con
un factor de seguridad.
 El asentamiento debe estar dentro de rangos establecidos según tipo de
elemento estructural.
 Verificación del contenido de aire (si aplica).
 Variación del resultado ≤ 15% entre especímenes.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
12.01.02. PRUEBA DE RESISTENCIA A LA COMPRESION DEL CONCRETO
(unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la ejecución de ensayos de laboratorio para
determinar la resistencia a la compresión del concreto, mediante la rotura de
especímenes cilíndricos o cúbicos previamente moldeados, curados y
ensayados conforme a las normas técnicas vigentes. El objetivo es verificar si
el concreto cumple con el f’c especificado en el diseño estructural.
ALCANCE

Incluye:

 Recepción de especímenes (cilindros de 6”x12” o cubos de 15x15x15 cm).


 Curado de las muestras (en agua o cámara húmeda).
 Ensayo de compresión en prensa hidráulica.
 Emisión de resultados con informe técnico.

NORMAS DE REFERENCIA

 ASTM C39 – Método de ensayo para resistencia a compresión de cilindros.


 ASTM C31 – Preparación y curado de especímenes.
 ASTM C617 / C1231 – Capping o colocación de almohadillas.
 NTP 339.034 / NTP 339.183 – Normas peruanas de concreto.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

Recepción de especímenes:
Verificación del estado, identificación y fecha de colado.

Curado:

 Curado en condiciones estándar (≥ 95% HR, 23 ± 2 °C).


 Tiempo de curado: 7, 14 y 28 días según programación.

Preparación de la muestra para ensayo:

 Verificación de dimensiones y peso.


 Capping o uso de almohadillas para distribuir carga.

Ensayo de compresión:

 Aplicación de carga axial en prensa hidráulica.


 Velocidad constante de carga según norma.
 Registro de carga máxima (kg o kN).

Informe:

 Cálculo de resistencia:
Donde:

 f′c: resistencia (kg/cm² o MPa)


 P: carga máxima
 A: área de la sección transversal

 Emisión de resultados, comparación con f’c especificado.


 Observaciones de falla.

CONTROL DE CALIDAD

 Al menos 3 especímenes por muestra.


 Variación máxima entre resultados: ±15%.
 Comparación con el diseño estructural.
 Registro fotográfico (si aplica).

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
12.01.03. PRUEBA DE REVENIMIENTO (SLUMP) (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
La presente partida comprende la ejecución de la prueba de revenimiento
(slump) del concreto fresco, la cual permite evaluar la consistencia y
trabajabilidad del concreto en obra. Este ensayo se realiza de forma directa
en el punto de vaciado para verificar el cumplimiento del asentamiento
especificado en el diseño de mezcla.
OBJETIVO

 Determinar el grado de trabajabilidad del concreto y verificar la uniformidad


entre cargas, para asegurar que cumpla con las condiciones requeridas para su
colocación, compactación y acabado.

NORMAS DE REFERENCIA
 ASTM C143 / AASHTO T119 – Método de ensayo para revenimiento del concreto.
 NTP 339.035 – Ensayo de revenimiento.

EQUIPOS Y MATERIALES NECESARIOS


 Cono de Abrams (altura: 30 cm, base inferior: 20 cm, base superior: 10 cm).
 Varilla de compactación (diámetro: 16 mm, longitud: 60 cm).
 Base rígida (acero o madera contrachapada).
 Cinta métrica o regla milimetrada.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

 Humedecer el cono y la superficie base.


 Colocar el cono sobre la base firme.
 Llenar el cono en tres capas iguales:
 Cada capa se compacta con 25 golpes uniformes usando la varilla.
 Retirar el cono verticalmente en un tiempo no mayor de 5 segundos.
 Medir la diferencia de altura entre el molde y el punto más alto del concreto
colapsado
 Registrar el resultado en centímetros (cm).

CONTROL DE CALIDAD

 Verificación de la temperatura del concreto.


 Realización del ensayo dentro de los 15 minutos desde la toma de la muestra.
 Registrar lote, ubicación, hora, y condiciones ambientales.
 Verificar que el resultado esté dentro del rango establecido en la dosificación.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
12.02. PRUEBA DE SUELOS
12.02.01. ENSAYO DE PROCTOR MODIFICADO (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la ejecución del Ensayo Proctor Modificado, el cual se
utiliza para determinar la relación entre el contenido de humedad y la
densidad seca máxima de un suelo bajo condiciones de compactación
controlada. Este ensayo es fundamental para establecer los parámetros de
control en campo durante la ejecución de rellenos o capas estructurales.
OBJETIVO

 Obtener la densidad seca máxima y el contenido óptimo de humedad del suelo


para su uso en obras de ingeniería civil, garantizando una adecuada capacidad
de soporte y estabilidad estructural.

NORMAS DE REFERENCIA

 ASTM D1557 – Método estándar de compactación de suelos utilizando energía


modificada (Proctor modificado).
 AASHTO T180 – Compactación con energía modificada.
 NTP 339.128 – Ensayo de compactación Proctor modificado.

EQUIPOS Y MATERIALES NECESARIOS


 Molde cilíndrico de 1/30 ft³ (aprox. 944 cm³) con collar de extensión.
 Pisón de 4.54 kg (10 lb).
 Altura de caída: 457 mm (18").
 Horno de secado, balanza, espátula, tamices, bandejas.
 Regla o calibrador para medición de altura del suelo compactado.

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO

Preparación de la muestra:

 Secar el suelo al aire y tamizar por malla Nº 4 (4.75 mm).


 Homogeneizar y dividir en porciones con diferentes contenidos de humedad.

Compactación en molde:

 Introducir el suelo en cinco capas.


 Cada capa se compacta con 25 golpes del pisón.

Determinación de densidad húmeda y seca:

 Pesar el molde con el suelo compactado.


 Calcular la densidad húmeda.
 Extraer una muestra para determinar el contenido de humedad en horno (24
horas a 110 °C).
 Calcular la densidad seca:

Trazar curva de compactación:

 Graficar densidad seca vs. contenido de humedad.


 Determinar el punto máximo (Densidad seca máxima y humedad óptima).

CONTROL DE CALIDAD

 Ensayo repetido con al menos 5 puntos (5 contenidos de humedad).


 Control de temperatura del horno.
 Comparación con especificaciones del proyecto (por ejemplo: 95% de Proctor
Modificado como mínimo en obra).

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
12.02.02. PRUEBA DE DENSIDAD IN SITU (CONO DE ARENA) (unidad de
medida: und)
DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la ejecución de la prueba de densidad in situ mediante
el método del cono de arena, que permite determinar la densidad húmeda, la
humedad y la densidad seca del suelo compactado en campo, a fin de
verificar si cumple con los requisitos de compactación establecidos en el
expediente técnico o normativa aplicable.
OBJETIVO

 Verificar que la compactación del suelo ejecutada en campo cumple con el


porcentaje exigido respecto al ensayo Proctor Modificado de laboratorio,
garantizando así la estabilidad de la estructura vial, sanitaria o edificatoria.

NORMAS DE REFERENCIA

 ASTM D1556 – Método de prueba estándar para la densidad in situ del suelo
usando el cono de arena.
 AASHTO T191 – Método estándar para determinación de densidad y contenido
de agua de suelos in situ por método del cono de arena.
 NTP 339.129 – Método peruano equivalente.

EQUIPOS Y MATERIALES
 Frasco de arena calibrado con cono metálico.
 Arena seca normalizada (pasante N° 20 y retenida en N° 30).
 Balanza de precisión
 Herramientas para excavación (cincel, espátula, cepillo).
 Bolsa plástica o recipiente para muestra húmeda.
 Horno de secado para determinación de humedad.
 Regla o calibrador para medición de volumen del hueco.

PROCEDIMIENTO DE ENSAYO

Calibración del equipo:

 Determinar previamente el peso de arena que llena el cono y frasco completo.

Preparación en campo:

 Se limpia y nivela el área a ensayar.


 Se excava un hueco en el suelo compactado (aprox. 10–15 cm de diámetro por
10 cm de profundidad).
 Se recoge el material excavado para determinar su humedad.

Medición del volumen del hueco:

 Se coloca el frasco de arena sobre el hueco, se abre la válvula y se deja fluir la


arena hasta llenar el hueco.
 Se pesa el frasco antes y después para determinar el peso de arena vertida.
 Usando la densidad de la arena calibrada, se calcula el volumen del hueco:

Determinación de densidad húmeda y seca del suelo:

 Se pesa la muestra húmeda.


 Se seca en horno para determinar el contenido de humedad.
 Se calcula la densidad húmeda y luego la densidad seca:
CONTROL DE CALIDAD

 Repetir en caso de resultados atípicos.


 Comparar con el valor mínimo especificado (por ejemplo, ≥ 95% del Proctor
Modificado).
 Registro fotográfico de la prueba si es requerido por la supervisión).

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será por unidad (und)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
13. MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL
13.01. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
13.01.01. RIEGO DE ZONA DE TRABAJO P/MITIGAR LA CONTAMINACION -
POLVO (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 02.01.02
13.01.02. CAPACITACION EN MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS COMUNES
Y PELIGROSOS (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El presente ítem comprende la planificación, organización, ejecución y
evaluación de una jornada de capacitación técnica dirigida al personal
operativo, administrativo y/o usuarios, sobre el adecuado manejo de residuos
sólidos comunes y peligrosos, conforme a la normativa ambiental vigente.
OBJETIVO
Fortalecer las capacidades del personal para realizar una gestión adecuada de
residuos sólidos, minimizando riesgos a la salud y al medio ambiente,
cumpliendo con las exigencias de la legislación nacional e institucional.
ALCANCE
 Personal involucrado en el manejo, almacenamiento, transporte y disposición de
residuos.
 Se abordan residuos sólidos comunes (orgánicos, reciclables, inertes) y
peligrosos (biocontaminados, inflamables, corrosivos, etc.).
 Incluye teoría y práctica sobre clasificación, segregación, rotulado,
almacenamiento temporal, transporte interno, y disposición.
NORMATIVA DE REFERENCIA
 Ley N° 27314 – Ley General de Residuos Sólidos
 DS N° 014-2017-MINAM – Reglamento de la Ley N° 27314
 Ley N° 28256 – Ley de Gestión y Manejo de Residuos Sólidos Hospitalarios
 DS N° 006-2015-MINSA – Reglamento para el manejo de residuos hospitalarios
 Normas de Seguridad y Salud en el Trabajo (Ley N° 29783)

CONTENIDO TEMÁTICO MÍNIMO


 Introducción a la Gestión de Residuos Sólidos
 Clasificación de residuos: comunes vs peligrosos
 Identificación de residuos peligrosos y sus riesgos
 Segregación en la fuente: colores, recipientes, símbolos
 Rotulado, almacenamiento y transporte interno
 Manejo de EPP y protocolos de emergencia
 Registro y trazabilidad de residuos peligrosos
 Disposición final según tipo de residuo
 Responsabilidades legales del generador de residuos
 Evaluación y mejora continua en la gestión de residuos

METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA
 Sesiones presenciales o virtuales.
 Uso de material audiovisual (videos, diapositivas, infografías).
 Dinámicas grupales, estudios de caso, juegos de roles y prácticas dirigidas.
 Entrega de material impreso o digital.
 Evaluación final con entrega de constancias/certificados.

DURACIÓN Y FRECUENCIA
 Duración: 4 a 6 horas (1 jornada).
 Frecuencia: según cronograma del proyecto o requerimiento institucional.
 Lugar: Instalaciones del proyecto o centro de capacitación autorizado.

PRODUCTOS ESPERADOS
 Lista de asistencia firmada.
 Fotografías del evento.
 Materiales usados en la capacitación.
 Informe técnico de la jornada.
 Evaluaciones aplicadas y resultados.
 Constancias de participación.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
13.01.03. IMPLEMENTACION DE REGISTRO DE INCIDENTES Y SUCESOS
(unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
Este ítem comprende el diseño, elaboración, implementación y puesta en
funcionamiento de un sistema de registro documentado para reportar,
analizar y hacer seguimiento a incidentes y sucesos (eventos no deseados)
que puedan comprometer la seguridad, salud ocupacional, integridad
ambiental o la calidad del proyecto u organización.
OBJETIVO
Garantizar un mecanismo formal y estandarizado para la identificación,
registro, análisis y gestión de incidentes y sucesos ocurridos durante la
ejecución de actividades del proyecto, promoviendo la mejora continua y la
prevención de riesgos.
ALCANCE
 Personal técnico, operativo, administrativo y de supervisión.
 Áreas de trabajo, talleres, almacenes, zonas de riesgo y oficinas.
 Incidentes relacionados a: seguridad personal, daños a equipos, fallas
operativas, impactos ambientales, errores administrativos, etc.

NORMATIVA DE REFERENCIA
 Ley N° 29783 – Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
 DS N° 005-2012-TR – Reglamento de la Ley SST
 ISO 45001:2018 – Sistemas de Gestión de Seguridad y Salud
 ISO 9001:2015 – Gestión de la Calidad (en cuanto a mejora continua)
 ISO 14001:2015 – Gestión Ambiental
 Lineamientos internos del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST)

COMPONENTES DE LA IMPLEMENTACIÓN

 Diseño de formato estándar de registro:


 Fecha, hora, lugar del evento
 Descripción del incidente/suceso
 Tipo de evento (leve, moderado, grave)
 Personas involucradas
 Testigos
 Causas inmediatas y básicas
 Medidas correctivas y preventivas
 Firma del responsable y supervisor
 Base de datos física o digital para el archivo y seguimiento.
 Capacitación al personal sobre cómo identificar y reportar incidentes.
 Protocolos de análisis y gestión de los incidentes.
 Indicadores y estadísticas de seguimiento para informes mensuales.
 Difusión de lecciones aprendidas para evitar recurrencia.

REQUISITOS TÉCNICOS
 Compatibilidad del sistema con registros del Plan de SST y protocolos internos.
 Integración con procedimientos de supervisión, control de calidad y gestión
ambiental.
 Confidencialidad y trazabilidad de los registros.
 Accesibilidad para el personal autorizado.

PRODUCTOS ESPERADOS
 Formato de registro físico y/o digital validado.
 Sistema archivado y codificado (manual o en Excel/SI).
 Personal capacitado en uso del registro.
 Reporte técnico de implementación.
 Primer informe mensual con indicadores de incidentes.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
13.02. PLAN DE SEGURIDAD Y CONTROL
13.02.01. MONITOREO DE CALIDAD DE AIRE (unidad de medida: glb)
Ver especificación técnica en el Ítem [Link].05
13.02.02. MONITOREO DE CALIDAD DE RUIDO (unidad de medida: glb)
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
 El presente ítem comprende el servicio de monitoreo de calidad de ruido
ambiental en puntos estratégicos del proyecto, a fin de evaluar el cumplimiento
de los niveles máximos permisibles establecidos por la normativa ambiental
vigente, como parte del sistema de gestión ambiental de la obra.
Objetivos del Plan de Monitoreo.
 El presente ítem comprende el servicio de monitoreo de calidad de ruido
ambiental en puntos estratégicos del proyecto, a fin de evaluar el
cumplimiento de los niveles máximos permisibles establecidos por la
normativa ambiental vigente, como parte del sistema de gestión ambiental
de la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
13.03. PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO
13.03.01. PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO (PMA) (unidad de
medida: glb)
DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida se realizará todos los trabajos necesarios salvaguardar todo
tipo de vestigio arqueológico que pudiese ser afectado durante la ejecución
de la obra, asimismo realizar el inventario de los restos arqueológicos tanto
muebles como inmuebles que se encuentren durante la ejecución del
proyecto y preparar un Plan de Mitigación de los Impactos Directos e
Indirectos que pudieran producirse en la ejecución de la obra.
ACTIVIDADES DE INGENIERÍA EN EL MARCO DE APLICACIÓN DEL PMA
1. Trabajos de excavación de las obras de arte y drenaje
2. Se efectuará actividades de explotación de canteras
3. Se van a efectuar alteraciones en el suelo de las siguientes zonas
4. Indicación de los monumentos arqueológicos presentes en la zona
ACTIVIDADES PREVIAS A LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
1. Elaboración del PMA
2. Presentación al Ministerio de Cultura
ACTIVIDADES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA
1. Trámite de Obtención del CIRA: Si durante la ejecución de las obras se
requiere emplear otras áreas no consideradas en el CIRA del estudio
aprobado, el Contratista gestionara los CIRAS de las áreas que requiera
emplear en el proyecto.
2. Charlas Inductivas: Se efectuaran charlas inductivas a los trabajadores y
personal involucrado en el proyecto respecto a los alcances del PMA.
3. Control de Diferentes Frentes de Intervención Durante la Ejecución
de la Obra: Se efectuara el Control en los frentes de trabajos como son las
excavaciones para las obras de arte y drenaje, así como en la misma
rehabilitación de la vía.
4. Coordinar con el Ministerio de Cultura las supervisiones
correspondientes: Se debe realizar las coordinaciones pertinentes con el
Ministerio de Cultura.
5. Establecer las medidas de mitigación y/o planes de contingencia:
Los planes de contingencia, se refieren a las acciones que se realizaran en el
caso que, durante las labores de Monitoreo Arqueológico, se produzcan
hallazgos fortuitos o inesperados, o se encuentren elementos aislados. Solo
en este caso específico se procederá a efectuar excavaciones con fines de su
recuperación puntual. El plan de contingencia también comprende
excavaciones para diagnosticar la evidencia arqueológica que se pueda
encontrar en el área de influencia de la obra.
PLAN DE TRABAJO
1. Plan de contingencia en el caso de hallazgos fortuitos
a. Solo para los casos de hallazgos fortuitos se podrán efectuar excavaciones
con fines de determinar su extensión y potencial
b. Ficha de control de monitoreo arqueológico, indicando fases, tipo y nivel de
impacto al terreno y medidas de mitigación según corresponda
2. Medidas de mitigación y/o prevención
a. Charlas informativas de arqueología
b. Elaboración del cardex arqueológico
c. Señalización preventiva de los sitios arqueológicos que se hallen
3. Sistemas de entrega de materiales
a. Registro
b. Análisis
c. Embalaje y entrega al ministerio de cultura de los materiales arqueológicos
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta partida será de manera global (glb)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo con el costo unitario de la
partida, lo que incluye la mano de obra, materiales, equipos y todos los
recursos necesarios para completar el Ítem, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.
13.04. PLAN DE CIERRE Y ABANDONO
13.04.01. LIMPIEZA FINAL DE OBRA (unidad de medida: m2)
Ver especificación técnica en el Ítem 01.02.01

También podría gustarte