0% encontró este documento útil (0 votos)
615 vistas448 páginas

EDC Manual

Este manual de instrucciones está diseñado para guiar en las reparaciones de inyección diésel de regulación electrónica, asumiendo que el lector tiene conocimientos especializados. Incluye advertencias sobre seguridad y procedimientos para evitar daños materiales, así como un índice de abreviaturas y secciones que abordan componentes y normas de seguridad. Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas y prohíbe la reproducción sin autorización.

Cargado por

jzb
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
615 vistas448 páginas

EDC Manual

Este manual de instrucciones está diseñado para guiar en las reparaciones de inyección diésel de regulación electrónica, asumiendo que el lector tiene conocimientos especializados. Incluye advertencias sobre seguridad y procedimientos para evitar daños materiales, así como un índice de abreviaturas y secciones que abordan componentes y normas de seguridad. Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas y prohíbe la reproducción sin autorización.

Cargado por

jzb
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Prólogo

El presente manual de instrucciones ha sido concebido para ayudarle a efectuar adecuadamente las
reparaciones en la inyección diésel de regulación electrónica que se describe a continuación.
Al elaborar el presente manual se ha supuesto que el lector posee los conocimientos especializados
necesarios para manejar una inyección diésel de regulación electrónica.
Se deben considerar las presentes instrucciones junto con los impresos:
D Manual de puesta en servicio MPC
D Instrucciones de manejo - Descripción del software de los motores diésel MAN-para barcos
D Descripción de MANĆcats II
Instrucciones importantes que se refieren a la seguridad técnica y a la protección de personas, están resal­
tadas especialmente, como indicado a continuación.

Peligro:
Se refiere a procedimientos de trabajo y funcionamiento a cumplir, para excluir el peligro para per­
sonas.

Atención:
Se refiere a procedimientos de trabajo y funcionamiento a cumplir, para evitar el deterioro o la des­
trucción de material.

Indicación:
Descripciones explicativas, útiles para comprender el procedimiento de trabajo o funcionamiento a
realizar.

Un cordial saludo,
MAN Truck & Bus AG
Planta de Nürnberg

Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas por motivos de desarrollo continuado de los
productos.
© 2011 MAN Truck & Bus AG
La reimpresión, reproducción o traducción, incluso parcialmente, no están permitidas sin la autorización
por escrito de MAN. MAN se reserva expresamente todos los derechos según la ley de protección de la
propiedad intelectual.
EMDGG Versión: 04.2011 51.99598-8255

1
Índice de abreviaturas

Abreviaturas

CAN Controller Area Network (sistema de bus de datos con transmisión de bits en serie)
CAN-H Bus de datos CAN-high
CAN-L Bus de datos CAN-low
CATS Computer- Assisted Testing and diagnosting System (sistema de comprobación y diagnós­
tico
asistido por ordenador)
CMS Computer-Monitoring-System
CPU Central Processing Unit (procesador central)
DFÜ Transmisión remota de datos
DIAK Diagnóstico, cable K (cable de datos)
DIAL Diagnóstico, cable L (cable de excitación)
DIAR Diagnóstico, excitación posterior
E-Box Caja electrónica E-Box
ECU Electronic Control Unit (unidad de control)
EDC Electronic Diesel Control (inyección Diesel regulada electrónicamente)
EDC S Electronic Diesel Control Slave
EDR Regulación de revoluciones finales
EEC Supervisión electrónica del motor (Electronic engine controller)
EEPROM Memoria de lectura borrable y escribible (programable)
Em-OP Emergency‐Operation Panel (mando de funcionamiento de emergencia)
EMV Compatibilidad electromagnética
EOL End Of Line (programación fin de línea)
EOP Engine Operation Panel
FMI Failure Mode Identification (tipo de error)
GND Ground (masa)
ID Identificación
IMR Relé mecánico integrado (mando de arranque)
KW Ángulo del cigüeñal
LCD Liquid Crystal Display (pantalla de cristal líquido)
LED Light Emitting Diode (diodo luminoso)
mA Miliamperios
MAN- cats ll MAN- computer- assisted testing and diagnosting system (sistema MAN de comprobación
y diagnóstico asistido por ordenador)
MMDS Sistema MAN de monitorización y diagnóstico
MPC Marine-Power-Control (mando de la palanca de marcha)
MSG Unidad de control del motor (EDC)
OBD Diagnóstico a bordo
p Presión

2
Índice de abreviaturas

PBM Pulse Breadth Modulation (señal con modulación de impulsos en el tiempo, véase también
PWM)
PTO Power Take Off (accionamiento auxiliar)
PWG Indicador de valor de pedal
PWM Pulse Width Modulation (señal con modulación por ancho de impulsos, véase también
PBM)
ROM Read Only Memory (memoria de solo lectura)
SFFR Ordenador de mando del navío
SPN Suspect Parameter Number (número de ubicación del error)
t Tiempo
UBat Tensión de la batería
UDF Datos de equipamiento le (conversion le)
v Velocidad
VDF Vehicle data le (datos del vehículo le)
ZDR Regulación de revoluciones intermedia
μC Microcontrolador (microprocesador)

3
Índice

Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Índice de abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Componentes del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


Inyección con sistema Common Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inyección con sistema Common Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Componentes hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sensores EDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sensores MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Unidad de control del motor EDC7C32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Fusibles principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conector de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

E-Box (caja de bornes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90


E-Box, generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Componentes de la E-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100


Placabase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Schiffs-Fahrzeug-Führungs-Rechner (SFFR) (ordenador de mando del navío) . . . . . . . . . . . . . . 114
Teclas de mando del SFFR, LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Visualización SFFR con pantalla interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Control de la pantalla LC externa del SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Formato de visualización en caso de "SFFR Failure" y „EDC Failure" . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Diagrama de bloques SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mando interno de la palanca de marcha (MPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

4
Índice

Instrucciones de conexión de la E-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140


Vista general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Conector de astillero X4 - vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Conector de astillero X4 - Arranque / parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Arranque / parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Puesto de mando / flybridge / sala de máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Conector de astillero X4 - Parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Conector de astillero X4 - Control de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Control de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Conector de astillero X4 - Alarma / bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Régimen predeterminado - mando interno de la palanca de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Régimen predeterminado - mando externo de la palanca de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Régimen predeterminado - Unidad de marcha de emergencia (Em-OP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
EOP (Engine Operation Panel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

5
Índice

Posibilidades de ajuste de los parámetros del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Procedimiento general en caso de fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Herramientas de servicio - MAN-cats ll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
EDC7 - maestra / esclava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Herramientas de servicio - Herramienta de diagnóstico MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables EDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Representación de la verificación EDC con el adaptador de mazos de cables (EDC) . . . . . . . . . 223
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables E-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Diagrama de localización de fallos EDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Diagnóstico Prueba del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230


Esquema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

6
Índice

Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Resumen de números de memoria EDC7C32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Resumen de números de memoria SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Resumen de números de memoria MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Verificación EDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Verificación MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Lista de comprobación hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Lista de pasos de verificación EDC7 C32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

Esquemas de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429


Esquema del MMDS-CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Esquema de conexiones para MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
EDC D2868 LE 4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
EDC D2862 LE 4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437

Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439

7
Normas de seguridad

Generalidades
En el siguiente resumen rápido se recapitulan las normas importantes y se subdividen por temas, con el fin
de transmitir los conocimientos necesarios para evitar accidentes con daños a las personas, las cosas y el
medio ambiente.
En el manual de manejo del motor encontrará instrucciones adicionales.

Importante:
Si a pesar de todas las medidas de precaución se produce un accidente, en particular por contacto con
ácidos corrosivos, penetración de combustible en la piel, quemaduras por aceite hirviente, salpicaduras de
anticongelante en los ojos, etc., se recomienda llamar de inmediato a un médico.

1. Normas para evitar accidentes con daños a las personas

Los trabajos de verificación, ajuste y reparación únicamente puede llevarlos a cabo el personal
especializado y autorizado

D Asegurar los grupos constructivos cuando se desmonten.

D El motor solo debe arrancarlo y operarlo el personal autorizado.

D Cuando el motor esté en funcionamiento, no acercarse demasiado a las piezas girator­


ias.
Llevar ropa de trabajo ajustada al cuerpo.

D No tocar el motor a la temperatura de funcionamiento con las manos desprotegidas:


peligro de quemaduras.

ËË
D Mantener el entorno del motor, las escalerillas y las escaleras libres de aceite y grasa.
Los accidentes por resbalones pueden tener consecuencias graves.

D Trabajar únicamente con herramientas en perfecto estado. Las llaves dañadas o en­
sanchadas se resbalan: ¡peligro de lesiones!

D Las personas no pueden permanecer bajo el motor cuando éste está elevado por un
gancho de grúa. Mantener el mecanismo de elevación en buen estado.

D Abrir el circuito de líquido refrigerante únicamente con el motor frío. Si no se puede


evitar la apertura con el motor caliente, siga las instrucciones del capítulo “Cuidado y
mantenimiento" de las instrucciones de manejo.

8
Normas de seguridad

D Los conductos y las mangueras que se encuentran bajo presión (circuito de aceite ref­
rigerante y si procede circuito de aceite hidráulico) no pueden estirarse ni abrirse:
¡peligro de sufrir lesiones por la salida de líquidos!

D Al efectuar trabajos en los equipos eléctricos, desembornar por principio la batería.

D ¡No debe utilizarse un asistente para el arranque con el cargador rápido! ¡La carga
rápida de las baterías solo debe efectuarse con los polos positivo y negativo desem­
bornados!

D Desembornar las baterías únicamente con el „Encendido" desconectado.

D Respetar las instrucciones del fabricante para el manejo de las baterías.


Cuidado:
El ácido de la batería es tóxico y corrosivo. Los gases de la batería son explosivos.

D Realizar mediciones de tensión sólo con aparatos de medición adecuados! La resisten­


cia de entrada de un aparato de medición debe ser como mínimo de 10 MW.

D ¡Desenchufar o enchufar los conectores de mazos de cables de las unidades de con­


trol electrónicas únicamente cuando el „Encendido" esté desconectado!

Al realizar trabajos de electrosoldeo, desembornar las baterías, conectar los cables posi­
tivo y negativo de forma que haya una conducción eléctrica. Colocar la conexión a tierra
del aparato de soldado lo más cerca posible del punto de soldadura. No tender el cable del
aparato de soldadura paralelo a cables eléctricos del vehículo.

Para más información sobre medidas para la prevención de accidentes, consultar las “Ho­
jas informativas para soldadores".

D Durante los trabajos de pintura, los componentes electrónicos solo pueden someterse
a altas temperaturas (máx. 95_C) durante breves periodos; a una temperatura máx. de
85_C puede admitirse una exposición de unas 2 horas; desembornar las baterías.

9
Normas de seguridad

2. Instrucciones particulares para los trabajos en el sistema Common Rail

Protección contra los accidentes

D ¡Peligro de lesiones!
Los chorros de combustible puede atravesar la piel.
Si el combustible se difumina en el ambiente, existe peligro de incendio.

- Cuando el motor esté en funcionamiento, no deben aflojarse nunca las uniones


atornilladas del lado de alta presión de combustible (conducto de inyección de la
bomba de alta presión al Rail, del Rail y de la culata al inyector)

- Evitar la permanencia a proximidad del motor en funcionamiento

D ¡Peligro de lesiones!
Cuando el motor está en funcionamiento, los conductos están sometidos a una
presión constante de combustible de hasta 1600 bar.

- Antes de aflojar una unión atornillada, esperar al menos un minuto hasta que haya
descendido la presión en el Rail
- Si es necesario, controlar el descenso de la presión en el Rail con ayuda del
MAN‐cats ll

D ¡Peligro de lesiones!

- Las personas con marcapasos implantados no deben acercarse a una distancia in­
ferior a 20 cm del motor en marcha.

- No tocar las piezas conductoras de tensión de la conexión eléctrica de los inyec­


tores con el motor en marcha.

10
Normas de seguridad

Limpieza
Los componentes modernos de la inyección diésel están formados en la actualidad por piezas de alta
precisión que están sometidas a esfuerzos extremos. Debido a esta tecnología de alta precisión, debe ob­
servarse la mayor limpieza para todos los trabajos efectuados en el sistema de combustible.
Unas partículas de suciedad de algo más de 0,2 mm pueden producir el fallo de los componentes.
Por esta razón, antes de comenzar los trabajos deben seguirse obligatoriamente las medidas que se
describen a continuación:

¡Peligro de daños ocasionados por la penetración de suciedad!

D Antes de efectuar trabajos en el lado limpio del sistema de combustible deben limpiarse
(con un aparato de alta presión) el motor y el compartimento motor; para ello, el sis­
tema de combustible deberá estar cerrado

D Efectuar una inspección visual en busca de puntos no herméticos o daños en el sis­


tema de combustible
D No pulverizar directamente los componentes eléctricos con el limpiador de alta presión,
o bien colocar unas cubiertas
D Durante el mantenimiento / la reparación del sistema de combustible, no realizar nin­
gún trabajo de soldadura o pulido en el compartimento motor
D Evitar las corrientes de aire (es posible que se arremoline el polvo al arrancar motores)
D El área del sistema de combustible, aún cerrado, debe limpiarse y secarse empleando
aire comprimido
D Eliminar las partículas sueltas de suciedad, tales como esquirlas de pintura y material
insonorizante, empleando un dispositivo de aspiración adecuado (aspirador industrial)
D Cubrir con una lámina limpia las áreas del compartimento motor de las que puedan
desprenderse partículas de suciedad
D Antes de empezar los trabajos de desmontaje, lavarse las manos y ponerse una ropa
de trabajo limpia
D Limpiar las herramientas y medios de trabajo antes de empezar la tarea

11
Normas de seguridad

Al efectuar los trabajos deben seguirse obligatoriamente las medidas que se describen a continuación:

¡Peligro de daños ocasionados por la penetración de suciedad!

D Después de abrir el sistema de combustible por el lado limpio no está permitido el uso
de aire comprimido para limpiar
D Durante los trabajos de montaje, la suciedad suelta debe eliminarse empleando un dis­
positivo de aspiración adecuado (aspirador industrial)
D En el sistema de combustible solo pueden emplearse trapos de limpieza que no suel­
ten pelusas
D Solo pueden emplearse herramientas que no presenten ningún desperfecto (revestim­
iento de cromo roto)
D Al montar y desmontar los componentes no pueden emplearse materiales tales como
trapos, cartón o madera, ya que pueden desprender partículas y fibras
D Si al aflojar las conexiones se desprenden esquirlas de pintura (debe al posible exceso
de pintura), entonces deben eliminarse con cuidado estas esquirlas antes de aflojar
completamente la unión atornillada
D Todas las aberturas de las piezas desmontadas del lado limpio del sistema de combus­
tible deben cerrarse de inmediato con unos tapones adecuados
D Este material de cierre tiene que estar empaquetado herméticamente hasta su
utilización y debe desecharse después de un único uso
D A continuación, todas las piezas constructivas deben conservarse con cuidado en un
depósito limpio y cerrado
D No utilizar nunca para estas piezas unos líquidos de limpieza o verificación que ya es­
tén usados
D Las piezas nuevas deben sacarse de su embalaje original únicamente en el momento
de su uso
D Los trabajos que se efectúen en los componentes desmontados sólo deben realizarse
en un puesto de trabajo preparado para ello
D Si se envían piezas desmontadas, utilizar siempre el embalaje original de la pieza
nueva

12
Componentes del motor
Inyección con sistema Common Rail

Estructura y modo de funcionamiento


La condición previa para una combustión eficiente es una buena mezcla. Para ello, el sistema de inyección
juega un papel central. El combustible tiene que inyectarse con la cantidad correcta, en el momento exacto
y con una alta presión.
Un sistema de inyección de alta presión con gran futuro es el sistema de conducto común o Common Rail.
En este sistema, la generación de la presión y la inyección están desacoplados. El combustible para cada
uno de los cilindros viene que un depósito común, que se mantienen permanentemente a alta presión. La
presión del depósito es generada por una bomba de alta presión y puede modificarse dependiendo de las
condiciones de funcionamiento. Cada cilindro está equipado con un inyector que es comandado mediante
una válvula magnética.
El caudal de inyección viene determinado por la sección de salida del inyector, el tiempo de apertura de la
válvula magnética y la presión del depósito. Se alcanzan hasta 1600 bar de presión en el sistema. Se es­
tán desarrollando sistemas futuros con presiones más elevadas.
La separación funcional de la generación de la presión y de la inyección permite una mejor disposición del
proceso de inyección y, con ello, de la combustión. La presión de inyección puede elegirse libremente den­
tro del campo característico. Es posible realizar inyecciones múltiples, es decir inyecciones previas y pos­
teriores. El caudal de combustible, el comienzo de la inyección, así como las inyecciones previa y poster­
ior, son comandadas por válvulas magnéticas extremadamente rápidas.

13
Componentes del motor
Inyección con sistema Common Rail

À Inyector
Á Sensor de la presión de carga
 Sensor de temperatura del aire de carga
à Conducto de alta presión
Ä Sensor de presión del Rail
Å Sensor de temperatura del líquido refrigerante (opcional)
Æ Sensor de temperatura del líquido refrigerante
Ç Sensor de presión de combustible Slave
È Temperatura del combustible
É Sensor de presión de combustible Master
11 Unidad de dosificación
12 Sensor de incrementos del número de revoluciones
13 Electronic-Box (E-Box)
14 Unidad de control del motor
15 Sensor de presión de aceite izquierdo
16 Sensor de temperatura de aceite
17 Sensor de presión de líquido refrigerante
18 Sensor de presión de aceite derecho

14
Componentes del motor
Inyección con sistema Common Rail

Estructura esquemática de un sistema Common Rail


El sistema está formado esencialmente por los siguientes componentes:
- Unidad de control del motor EDC7 14
- Bomba de alta presión con caudal regulado
- Depósito de alta presión (Rail)
- Sensor de presión del Rail Ä
- Válvula limitadora de presión
- Inyectores À
- Otros sensores y actuadores
- SFFR Schiffs‐Fahrzeug‐Führungs‐Rechner (ordenador de mando del navío)
- MMDS Sistema de monitorización y diagnóstico
La unidad de control EDC se monta en el motor
- 2 unidades de control para motores de 8 y 12 cilindros EDC7 (unidades de control Master y Slave)
La unidad de control del motor EDC7 contiene la siguiente lógica de funcionamiento:
- Registro de las revoluciones (indicador del número de revoluciones en la carcasa del volante y en el
árbol de levas)
- regulación de la presión de Rail (registro por sensor de la presión del Rail, magnitud de ajuste a través
de la unidad de dosificación)
- activación de los inyectores a base del campo característico (inyección piloto, principal y posterior)
- regulación de revoluciones
- vigilancia interna del motor a través de sensores (entre otros temperatura del líquido refrigerante, tem­
peratura del aire de sobrealimentación, presión de aceite)
- activación del arrancador
- Interfaz de CAN‐Bus al SFFR (entre otras cosas, transmisión de valores de medición del motor, valor
nominal prefijado de revoluciones)
- Interfaz de CAN‐Bus a la unidad control Slave si hay más de 6 cilindros (modo de funcionamiento Mas­
ter / Slave)
- Diagnóstico mediante memoria de fallos / pruebas de motor (pruebas de compresión/ arranque)
- interfaz de comunicación a través de KWP2000
El Schiffs‐Fahrzeug‐Führungs‐Rechner SFFR (ordenador de mando del navío) incluye la siguiente lógica
de funcionamiento:
- Interfaz de CAN‐Bus al EDC
(entre otras cosas, valor nominal predeterminado de revoluciones / valor nominal de régimen de ralentí /
valor nominal del mapa de humos / límites de revoluciones / par)
- Interfaz de CAN‐Bus al MMDS
(entre otras cosas, transmisión de valores de sensores del motor, limitaciones de revoluciones / par
para determinadas alarmas como, por ej. falta de presión de aceite)
- registro del deseo del piloto desde el control de la palanca de mando o bien, transmisor de valor del
pedal acelerador
- Lógica para el ajuste de las revoluciones de la unidad de marcha de emergencia
- registro de señales binarias (entre otros arranque del motor, caja de cambios en posición neutral)
- Generación de las revoluciones de sincronización para el mando de la palanca de marcha / unidad de
marcha de emergencia
- Ajuste del régimen de ralentí
- ajuste de la selección del campo característico de humos
- Visualización y memoria de fallos del EDC, SFFR y MMDS en la pantalla interna / externa del SFFR
- Monitorización de valores del motor en la pantalla SFFR externa
- diagnóstico mediante almacenamiento de fallos
- interfaz de comunicación a través de KWP2000 (almacenamiento del archivo de datos del vehículo)

15
Componentes del motor
Inyección con sistema Common Rail

La unidad de control de monitorización y supervisión MMDS incluye la siguiente lógica de funcionamiento:


- Supervisión adicional del motor / caja de cambios a través de otros sensores de motor / caja de cam­
bios (entre otras cosas, temperatura/presión de aceite de la caja de cambios, presión de líquido ref­
rigerante)
- sistema de alarma de orden superior
- almacenamiento del historial
- Interfaz de CAN‐Bus al SFFR (limitaciones de revoluciones / par para determinadas alarmas como, por
ej. falta de presión de aceite)
- Interfaz de CAN‐Bus a los aparatos indicadores (Monitoring‐CAN)
El valor nominal predeterminado de revoluciones puede transmitirse al SFFR del siguiente modo:
- eléctricamente 4-20 mA del mando externo o interno de la palanca de marcha (funcionamiento normal)
- Teclas Set+ y Set- de la tapa de la Electronic-Box
- Unidad de marcha de emergencia
El diagnóstico, la monitorización y la parametrización y programación pueden realizarse a través del
MAN‐cats II (computer‐assistent‐test‐system) para el EDC / SFFR.
A través de la interfaz ISO de la E-Box existe la posibilidad de acceder, con el programa de verificación y
diagnóstico MAN‐cats II, a los mensajes de fallo de la unidad de control EDC, del ordenador de mando del
navío (SFFR) y del MMDS.
La parametrización del EDC y el SFFR puede realizarse mediante la transmisión de un juego de datos del
vehículo generado anteriormente a través del MAN‐cats II.

16
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Componentes hidráulicos
Esquema de combustible motor en V

À Conducto de alta presión È Bomba de alimentación


de combustible "Master“
Á Tubo de presión "Master“
É Bomba de alta presión "Master“
 Conducto de aceite de fuga derecho
11 Bomba de alta presión "Slave“
à Pieza de conexión
12 Bomba de alimentación de combustible "Slave“
Ä Filtro de combustible "Slave“
13 Pieza de recogida
Å Bomba manual
14 Inyector
Æ Filtro de combustible previo
con separador de agua 15 Conducto de aceite de fuga izquierdo
Ç Filtro de combustible "Master“ 16 Tubo de presión "Slave“

17
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Bomba de alta presión CP3.4


giro a izquierdas 51.11103-7807
giro a derechas 51.11103-7808

Descripción
Figura 1
La bomba de alta presión CP 3.4 À es una bomba
de émbolos radiales con 3 cilindros.

Lugar de montaje
Figura 2

Las bombas de alta presión À y Á son accionadas


por el motor.
Se han montado dos bombas de alta presión en el
motor.

À Bomba de alta presión "Slave“


Á Bomba de alta presión "Master“

La bomba de alta presión tiene la tarea de producir la alta presión necesaria para la inyección y de impeler
en todos los estados operativos una cantidad suficiente de combustible.
La bomba de alta presión es impulsada por el motor mediante ruedas dentadas. La bomba tiene lubrica­
ción por aceite. El combustible es impulsado por una bomba de alimentación de combustible a través de
los conductos, el filtro de combustible y, finalmente, a través del ZME en la „cámara de aspiración" de la
bomba de alta presión.
La bomba de alimentación está embridada a la bomba de alta presión.
En el lado de aspiración de la bomba de alta presión está montada una unidad de dosificación ZME
(MProp). La unidad de dosificación es un regulador para ajustar la presión del combustible.

18
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Bomba de alta presión CP3.4


giro a izquierdas 51.11103-7807 ("Slave“)
giro a derechas 51.11103-7808 ("Master“)

Los componentes principales son


À Bomba de alta presión
Á Unidad de dosificacion ZME (MProp)
 Bomba de alimentación de combustible (parte de baja presión)

19
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Bomba de alta presión (sección)

À Pistón  Unidad de dosificacion ZME (MProp)


Á Árbol de levas à Pieza de conexión del conducto de alta presión
La bomba de alta presión CP 3.4 es una bomba de émbolos radiales con 3 cilindros.
La relación de transmisión con el cigüeñal es de 1:1,67, es decir que la bomba de alta presión gira más
rápido que el cigüeñal.

20
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Flujo de combustible en la bomba de alta presión

À Alta presión
Á Baja presión
 Aceite de motor

21
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Unidad de dosificación ZME (MProp)


51.12505-0024

Descripción
Figura 3
La unidad de dosificación ZME (MProp) es un re­
gulador para ajustar la presión de combustible en
el tubo de presión (Rail).

3
Lugar de montaje
Figura 4
Bomba de alta presión CP 3.4
La unidad de dosificación À se encuentra en el
lado de aspiración de la bomba de alta presión y
va atornillada en la carcasa de la bomba de alta
presión.

La unidad de dosificación ZME (MProp) es un regulador para ajustar la presión de combustible. La unidad
de dosificación ZME se regula a través de una salida PWM (señal con modulación por ancho de impulsos):
Factor de duración 100% unidad de dosificación cerrada (caudal cero)
Factor de duración 0% unidad de dosificación abierta (caudal máximo)
El circuito regulador consta de sensor de la presión del Rail, unidad de control y unidad de dosificación.
La unidad de dosificación también puede denominarse MProp. MProp significa válvula proporcional de cau­
dal.
Asignación de pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 sw Señal de entrada PWM A08
2 rt Masa A10

22
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Inyector 51.10100-6090

Descripción
Figura 5
Con el inyector se inyecta el combustible en la cá­
mara de combustión. La unidad de control del mo­
tor EDC 7 determina el caudal de inyección y el
momento de inyección y controla una válvula
magnética extremadamente rápida dentro del in­
yector. Mediante el ancla de la válvula magnética
se abre o cierra la válvula estranguladora de la
cámara de control. Cuando la válvula estrangu­
ladora está abierta, la presión de la cámara de 5
control baja y la aguja del inyector se abre. El
combustible se inyecta en la cámara de combus­
tión. Cuando la válvula estranguladora está cer­
rada, la presión de la cámara de control sube y se
cierra la aguja del inyector.

Lugar de montaje
Figura 6
Los inyectores están colocados en el centro entre
las válvulas de la culata.

23
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

À Inyector Æ Tobera
Á Válvula estranguladora de salida Ç Conexión del aceite de fuga
 Ancla È Parte de alta presión
à Válvula estranguladora de entrada É Parte de baja presión
Ä Conexión de alta presión
Å Tuerca reguladora del inyector
Con el inyector se inyecta el combustible en la cámara de combustión. La unidad de control del motor EDC
7 determina la duración de la inyección (tiempo de activación de la bobina del inyector para inyección pre­
via, principal y, eventualmente, posterior) y el momento de inyección y controla una válvula magnética
extremadamente rápida dentro del inyector. Mediante el ancla de la válvula magnética se abre o cierra la
válvula estranguladora de la cámara de control. Cuando la válvula estranguladora está abierta, la presión
de la cámara de control baja y la aguja del inyector se abre. Cuando la válvula estranguladora está cer­
rada, la presión de la cámara de control sube y se cierra la aguja del inyector. El comportamiento de
apertura de la aguja del inyector (velocidad de apertura y cierre) viene determinado entonces por la válvula
estranguladora de cierre y de paso situada en la cámara de control del inyector.
A través de un conducto de retorno (conducto de fuga) el caudal de fuga del inyector (fuga a través de
estrangulador de salida y aguja del inyector) retorna al tanque.
La sección de salida del inyector, la duración de apertura de la electroválvula y la presión del acumulador
determinan el caudal de inyección exacto.

24
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Tubo de presión (Rail)

Descripción
Figura 7
El nombre “Common Rail" deriva del tipo construc­
tivo y la función del tubo de presión.
El combustible se introduce en cada uno de los
inyectores a través de este depósito común
(= Common), que es al mismo tiempo una banda o
raíl (= Rail) distribuidor.
Mientras tanto, el combustible está continuamente
bajo alta presión y solamente tiene que ser
tomado en el momento exacto. 7

Lugar de montaje
Figura 8
En los motores en V se ha previsto un tubo de
presión para cada banco de cilindros. Los tubos de
presión están dispuestos en forma de V y fijados a
los tubos de distribución de aire.

À Tubo de presión "Slave“


Á Tubo de presión "Master“

25
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

El nombre “Common Rail" deriva del tipo constructivo y la función del tubo de presión.
El combustible se introduce en cada uno de los inyectores a través de este depósito común
(= Common), que es al mismo tiempo una banda o raíl (= Rail) distribuidor.
Mientras tanto, el combustible está continuamente bajo alta presión y solamente tiene que ser tomado en
el momento exacto.
Las tareas del tubo de presión son
- Almacenar el combustible
- Evitar las oscilaciones de presión
El tubo de presión Á es un tubo que está fabricado con acero forjado. Dependiendo del motor, tiene diá­
metros y longitudes diferentes.
En el tubo de presión Á se han montado una válvula limitadora de presión À y un sensor de presión, el
llamado “sensor de presión del Rail" Â.
El combustible va de la bomba de alta presión por un conducto hasta el tubo de presión. Para cada cilindro
existe una conexión en el tubo de presión. El combustible llega al inyector través de esta conexión y un
conducto.

26
Componentes del motor
Componentes hidráulicos

Válvula limitadora de presión 51.10304-0291

Descripción
Figura 9
La válvula limitadora de presión limita la presión en
el Rail. Si hay una presión demasiado alta, hay un
orificio de vaciado libre.
La válvula limitadora de presión tiene la tarea de
una válvula de sobrepresión.

Lugar de montaje
Figura 10
La válvula limitadora de presión À está montada
en el tubo de presión (Rail).

10

La válvula limitadora de presión de dos etapas está montada en el tubo de presión (Rail) y tiene la función
de una válvula de sobrepresión.
La válvula limitadora de presión limita la presión en el Rail. Si hay una presión demasiado alta, hay un orifi­
cio de vaciado libre. A la presión de servicio normal, un muelle presiona firmemente el pistón en el asiento
de la válvula, de modo que el Rail permanezca cerrado. Solo cuando se supera la presión máxima del sis­
tema se levanta el pistón debido a la presión del Rail.
La válvula limitadora de presión está formada por dos pistones. En caso de producirse una presión dema­
siado alta en el Rail, el primer pistón se mueve y deja libre permanentemente una parte de su sección a
través de la que puede fluir el combustible desde el Rail. La presión del Rail se mantiene entonces de
modo constante a unos 700 a 800 bar. El motor sigue funcionando y el barco puede maniobrar con su pro­
pia fuerza.
La válvula limitadora de presión de dos etapas solo vuelve a cerrarse cuando se para el motor y la presión
del Rail baja por debajo de 50 bar, es decir que cuando se abre la válvula limitadora, permanece abierta la
segunda etapa mientras el motor siga funcionando.
Si la válvula limitadora de presión no se abre con suficiente rapidez, el EDC la “abre", es decir, que se fu­
erza su apertura.
Para abrir la válvula limitadora de presión, se abre la unidad dosificadora de combustible y también se blo­
quea la toma de combustible mediante inyecciones. La presión del Rail aumenta fuertemente hasta que se
alcanza la presión de apertura de la válvula limitadora de presión.
Si la apertura no se realiza con éxito, por ejemplo porque la válvula limitadora esté bloqueada mecáni­
camente, se para el motor.

27
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensores EDC

Sensor de la presión del Rail 51.27421-0229

Descripción
Figura 1
El sensor de presión del Rail supervisa la presión
de combustible en el tubo de presión (Rail). En los
motores en V se han incorporado dos tubos de
presión (uno por cada banco de cilindros). Por ello,
también hay dos sensores de presión del Rail.
1

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión del Rail À está montado en el
tubo de presión (Rail).

28
Componentes del motor
Sensores EDC

El objetivo es garantizar una presión predeterminada en el tubo de presión (Rail) dependiendo del punto de
servicio.
El intervalo de medición del sensor es de 0-1800 bar.
Los motores en V están equipados con 2 tubos de presión (1 por cada banco de cilindros). Por ello, tam­
bién hay dos sensores de presión del Rail.

Curva característica del sensor


Figura 3

4500
4000
3500
3000

MV
2500
2000
1500
1000
500
0
-100 200 500 800 1100 1400 1700 2000 bar

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 vi Masa del sensor A61
2 gr Señal de salida A80
3 or Suministro de tensión A43

29
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de la presión de carga 51.27421-0216

Descripción
Figura 1
El sensor de la presión de sobrealimentación sirve
para medir la presión de sobrealimentación ab­
soluta.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de la presión de carga À está montado
en el codo del aire de sobrealimentación del inter­
cooler.

30
Componentes del motor
Sensores EDC

Este sensor es un sensor combinado de presión y temperatura. En la unidad de control EDC, no obstante,
no se registra la temperatura.
En caso de considerarse averiado el sensor de presión de carga se predetermina un valor sustitutorio, es
decir que se simula un sensor intacto.De este modo, no se produce ninguna limitación esencial del fun­
cionamiento.

Asignación de los pines


Figura 3

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


4 am Señal de salida A81
3 vi Tensión de alimentación 5 V A25
2 RJ/BL Temperatura A70
1 ne/bl Masa del sensor A62

31
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de temperatura del aire de carga


51.27421-0253

Descripción
Figura 1
El sensor de temperatura del aire de carga es una
resistencia NTC.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de temperatura del aire de carga À está
montado en el codo del aire de sobrealimentación
del intercooler.
Si la temperatura es demasiado alta se emite un
mensaje de alarma a través del MMDS.

32
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión 3
1
Figura 3

Tabla de valores medidos

Temperatura en _C 120 100 80 60 40 20 0 -20 -40


Resistencia en oh­ 112 186 322 595 1175 2500 5896 15462 45313
mios
Tensión en voltios 0,643 0,982 1,480 2,170 2,980 3,740 4,300 4,613 4,754

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 gr Señal de salida A76
3 ma/ne Masa del sensor A57

33
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de temperatura del líquido refrigerante


51.27421-0190

Descripción
Figura 1
El sensor de temperatura del líquido refrigerante
es una resistencia NTC. Proporciona información
sobre la temperatura del refrigerante a la unidad
de control. Dependiendo de la temperatura del líq­
uido refrigerante, la unidad de control activará
diferentes áreas características para el funcionam­
iento del motor.
1
Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de temperatura del líquido refrigerante À
está montado en el codo de líquido refrigerante, a
la derecha en el lado del volante, o en el codo de
escape a la derecha Á.

34
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión 1 3
Figura 3

Tabla de valores medidos

Temperatura en _C 120 100 80 60 40 20 0 -20 -40


Resistencia en oh­ 112 186 322 595 1175 2500 5896 15462 45313
mios
Tensión en voltios 0,643 0,982 1,480 2,170 2,980 3,740 4,300 4,613 4,754

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 az Señal de salida A77
3 gn Masa del sensor A58

35
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de presión del líquido refrigerante


51.27421-0243

Descripción
Figura 1
El sensor de presión del líquido refrigerante sirve
para proteger el motor. Supervisa la presión del
líquido refrigerante tras la bomba de refrigerante.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión del líquido refrigerante À está
montado en el módulo de aceite, debajo del
depósito de compensación del líquido refrigerante.

36
Componentes del motor
Sensores EDC

Curva característica del sensor 5


Figura 3 V
4
La gama de medición de presión va
de 0 bar (0,5 V) a 6 bar (4,5 V). 3

0
−1 1 3 5 7
bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 az Tensión de alimentación 5 V A47
2 AZ/NG Masa del sensor A68
3 na/ne Señal de salida A50

37
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de temperatura del combustible


51.27421-0190

Descripción
Figura 1
El sensor de temperatura del combustible es una
resistencia NTC. Proporciona información sobre la
temperatura del combustible a la unidad de con­
trol. Dependiendo de la temperatura del combus­
tible, la unidad de control activará diferentes áreas
características para el funcionamiento del motor.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de temperatura del combustible À está
montado en la pieza de conexión.

38
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión
Figura 3

Tabla de valores medidos

Temperatura en _C 120 100 80 60 40 20 0 -20 -40


Resistencia en oh­ 112 186 322 595 1175 2500 5896 15462 45313
mios
Tensión en voltios 0,643 0,982 1,480 2,170 2,980 3,740 4,300 4,613 4,754

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 rtsw Señal de salida A75
3 brsw Masa del sensor A56

39
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de presión de alimentación de com­


bustible 51.27421-0263

Descripción
Figura 1
El sensor de presión de combustible sirve para
proteger el motor. Supervisa la presión del com­
bustible antes de la bomba de alta presión o tras el
filtro de combustible.

Lugar de montaje
Figura 14
Los sensores de presión de combustible À y Á
están montados en el lado del volante, después de
los filtros de combustible.

40
Componentes del motor
Sensores EDC

Curva característica del sensor 5


Figura 3
4
La gama de medición de presión va
de 0 bar (0,5 V) a 15 bar (4,5 V). 3

V
2

0
−1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 am/ne Tensión de alimentación 5 V A40
2 ws Masa del sensor A37
3 rt/sw Señal de salida A20

41
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de incrementos del número de revoluc­


iones 51.27120-7038

Descripción
Figura 1
El sensor de incrementos del número de revoluc­
iones registra las revoluciones del cigüeñal del
motor y transmite estas informaciones en forma de
tensión de inducción a la unidad de control.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de incrementos del número de revoluc­
iones À está situado en la carcasa del volante,
radialmente arriba a la izquierda.

A través de este sensor montado en el volante se mide el ángulo del cigüeñal (calculado).
Esta información es decisiva para el momento correcto de activación de los inyectores de cada uno de los
cilindros.
La rueda transmisora se ha realizado en forma de rueda de incrementos. Por ello, este sensor de revoluc­
iones se denomina en lo sucesivo sensor de incrementos del número de revoluciones.
La rueda de incrementos forma parte del volante y tiene 60-2=58 taladros (6x5 mm), que se han colocado
a una distancia de 6°. Faltan dos taladros para formar un hueco. Este hueco sirve para determinar la
posición angular del cigüeñal y cuando el cilindro 1 está en la posición OT se encuentra en la posición
definida.
El motor también puede arrancar o bien solo con el sensor del cigüeñal o solo con el sensor del árbol de
levas. Cuando funciona solo con el sensor del cigüeñal, durante el proceso de arranque se realizan inyec­
ciones de prueba con el cambio de gas OT y el encendido OT, ya que sin sensor del árbol de levas, el
EDC tiene que buscar primero el encendido OT correcto. Si la unidad de control reconoce una reacción de
revoluciones (encendido), entonces habrá encontrado el OT correcto y el motor arranca y funciona a un
régimen ligeramente reducido.
El sensor de incrementos del número de revoluciones está formado por un imán permanente y una bobina
con un gran número de espiras. El imán "toca" con su campo magnético la pieza de la máquina rotativa
que debe registrar, en este caso la rueda de incrementos que está situada en el cigüeñal.
Si un taladro pasa por el sensor, el flujo de corriente aumenta o disminuye en los huecos intermedios. Esto
genera una tensión inductiva en la bobina del sensor que es evaluada por la unidad electrónica de control.
Para que exista una señal sinusoidal en el sensor, tiene que llegar primero la semionda positiva. La distan­
cia del sensor con respecto a la rueda de incrementos es de 1 mm aprox.

42
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión
Figura 3

1
N
S 3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 sw Masa del sensor A55
2 ws Señal de salida A73

43
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de segmentos del número de revoluc­


iones 51.27120-7038

Descripción
Figura 1
El sensor de segmentos del número de revoluc­
iones registra las revoluciones del árbol de levas
del motor y transmite estas informaciones en
forma de tensión de inducción a la unidad de con­
trol.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de segmentos del número de revoluc­
iones À está situado en la parte superior derecha
de la carcasa del volante.

El árbol de levas comanda las válvulas de admisión y escape del motor. Gira a la mitad de velocidad que
el cigüeñal. A través de su posición se puede saber si un pistón se encuentra en ciclo de compresión o en
ciclo de expulsión mientras se mueve hacia el punto muerto superior. A través de la posición del cigüeñal
no se puede conseguir esa información durante el arranque. Por el contrario, cuando está en funcionam­
iento, la información generada por el sensor de incrementos del número de revoluciones del cigüeñal es
suficiente para determinar la posición del motor. Esto significa que si falla el sensor de revoluciones del
árbol de levas durante el funcionamiento, la unidad de control sigue conociendo la posición del motor.
La rueda transmisora se ha realizado en forma de rueda de segmentos y está accionada por el árbol de
levas. Por ello, este sensor de revoluciones se denomina en lo sucesivo sensor de segmentos del número
de revoluciones.
La rueda de segmentos también se denomina rueda de fases. Tiene una marca de fase por cada cilindro
(por ejemplo, 6 marcas en motores de 6 / 12 cilindros, 4 marcas en los motores de 8 cilindros) y una marca
de sincronización (sync). La marca de fase es un diente de la rueda de fases. Las marcas de fase están
repartidas a distancias regulares por la rueda de fases. La marca de sincronización es una marca adicional
de la rueda de fases, que está situada inmediatamente detrás de una de las marcas de fase. Sirve para
determinar la posición angular del motor dentro de 720°KW.
El motor también puede arrancar o bien solo con el sensor del árbol de levas o solo con el sensor del
cigüeñal. Cuando funciona solo con el sensor del cigüeñal, durante el proceso de arranque se realizan in­
yecciones de prueba con el cambio de gas OT y el encendido OT, ya que sin sensor del árbol de levas, el
EDC tiene que buscar primero el encendido OT correcto. Si la unidad de control reconoce una reacción de
revoluciones (encendido), entonces habrá encontrado el OT correcto y el motor arranca y funciona a un
régimen ligeramente reducido.
En el funcionamiento solo con el sensor del árbol de levas, en la unidad de control hay correcciones de
ángulo guardadas de modo que el punto de inyección también pueda determinarse sin un cálculo exacto
del ángulo del cigüeñal a través del sensor de incrementos.
La estructura y el modo de funcionar del sensor de segmentos del número de revoluciones son similares a
los del sensor de incrementos del número de revoluciones para captar las revoluciones del cigüeñal.

44
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión
Figura 3

1
N
S 3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 sw Masa del sensor A54
2 rt Señal de salida A72

45
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de temperatura de aceite 51.27421-0190

Descripción
Figura 1
El sensor de temperatura de aceite es una resis­
tencia NTC. Proporciona información sobre la tem­
peratura del aceite a la unidad de control.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de temperatura del aceite À está mon­
tado en el módulo de aceite a la izquierda.

46
Componentes del motor
Sensores EDC

Esquema de conexión
Figura 3

3
Tabla de valores medidos

Temperatura en _C 120 100 80 60 40 20 0 -20 -40


Resistencia en oh­ 112 186 322 595 1175 2500 5896 15462 45313
mios
Tensión en voltios 0,643 0,982 1,480 2,170 2,980 3,740 4,300 4,613 4,754

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 am Señal de salida A85
3 am/ne Masa del sensor A83

47
Componentes del motor
Sensores EDC

Sensor de presión de aceite 51.27421-0241

Descripción
Figura 1
El sensor de presión del aceite sirve para proteger
el motor. Supervisa la presión del aceite del motor.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión del aceite À está montado en
el módulo de aceite a la derecha.
El sensor de presión del aceite Á está montado en
el cárter del cigüeñal a la izquierda, cerca del alter­
nador.
El sensor de presión del aceite sirve para proteger
el motor. Supervisa la presión del aceite. El inter­
valo de medición de la presión va
de 0 bar (0,5 V) a 10 bar (4,5 V).
2
Para la identificación del intervalo de medida, ob­
serve la etiqueta amarilla, que corresponde a un
intervalo de 0 a 10 bar.

48
Componentes del motor
Sensores EDC

Curva característica del sensor 5


Figura 3 V
4

0
−1 1 3 5 7 9 11
bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Unidad de control EDC7 Pin


1 ne/bl Tensión de alimentación 5 V A24
2 vi/bl Masa del sensor A38
3 gr/ne Señal de salida A21

49
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensores MMDS

Sensor presión negativa de aspiración


51.27421-0237

Descripción
Figura 1
El sensor presión negativa de aspiración supervisa
la presión de aspiración después del filtro de aire.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor presión negativa de aspiración À está
atornillado en el codo de aspiración derecho, tras
el filtro de aire.
Para la identificación del intervalo de medida,
observe la etiqueta azul, que corresponde a un
intervalo de ­0,5 a +0,5 bar.

50
Componentes del motor
Sensores MMDS

Curva característica del sensor 25


Figura 3
20
La gama de medición de presión va de -0,5 bar (4
mA) a 0,5 bar (20 mA). 15

mA
10

0
−1,0 −0,5 0,0 0,5 1,0
bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo


de cables (X1) Pin
1 ne/bl Tensión de alimentación 9- 32 V B1
2 am Masa del sensor / señal del sensor B5
3 --- --- ---

51
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de temperatura de gases de escape


51.27421-0175

Descripción
El sensor de temperatura de gases de escape es un termoelemento (NiCr-Ni) que emite una tensión crec­
iente cuando le temperatura sube.

4 1 + −

I = 95 (motor en V)

3 2 1 2

52
Componentes del motor
Sensores MMDS

Lugar de montaje
Figura 1
El sensor de temperatura de gases de escape À
delante del turbocompresor de gases de escape
está situado en el codo de escape izquierdo.

Figura 2
El sensor de temperatura de gases de escape À
delante del turbocompresor de gases de escape
está situado en el codo de escape derecho.

La gama de medición de temperatura abarca desde 0°C (0 mV) hasta 900°C (35 mV).

Comprobación:
Con un voltímetro de gama de milivoltios, y con ayuda de la tabla siguiente, se puede determinar si el
elemento está averiado. El cable térmico de 2 polos (trenzado verde-blanco) no puede intercambiarse
(verde = positivo, blanco = negativo).
Para medir la tensión no es necesario desembornar el cable que va al termoelemento. La medición se re­
aliza mediante un circuito paralelo del voltímetro o conectando el adaptador del mazo de cables (X1).
Puesto que a temperatura ambiente prácticamente no se mide ninguna tensión, es recomendable desator­
nillar el sensor para calentarlo con una fuente de calor externa.
Hembras del adaptador del mazo de cables (X1):
- Temperatura de los gases de escape delante del turbocompresor de gases de escape derecho:
D4(+) / D10(-)
- Temperatura de los gases de escape delante del turbocompresor de gases de escape izquierdo:
D5(+) / D11(-)

Valores de medición

Tensión en termoelemento NiCrNi (mV) en función de la temperatura (_C)


_C 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
MV 3,3 5,3 7,3 9,4 11,4 13,5 15,6 17,7 19,8 22,0 24,1 26,2 28,3 30,4 32,5

53
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de nivel de líquido refrigerante


51.27421-0116

Descripción
Figura 1
El sensor de nivel de líquido refrigerante supervisa
el nivel de líquido refrigerante en el depósito de
compensación.
Se emite un mensaje de alarma si la sonda está
seca durante un tiempo definido.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de nivel de líquido refrigerante À está
montado en el depósito de compensación de líq­
uido refrigerante, arriba en el centro.

Esquema de conexión
+
Figura 2
À Diodo supresor (7,5 V) para control de rotura S 1
de cable
Hembras del adaptador del mazo de cables (X1):
B1 (+) _
D2 (S)
D8 (-)

3
Comprobación (sonda montada):
Encendido conectado, suficiente nivel del líquido refrigerante en el depósito de expansión.

Sonda correcta / Sonda defectuosa o rotura de


función correcta cable
Sonda de refrigerante conectada Ningún mensaje de error Alarma "nivel de líquido ref­
rigerante“ y "fallo de sensor“ o
solo nivel de refrigerante
Extraer el conector de la sonda de ref­ Fallo del sensor de nivel de
rigerante líquido refrigerante
Medición de la tensión en el adaptador U = 7,5 - 8V U = 24 V ⇒ Rotura de hilo
del mazo de cables (X1) entre: U = 0 V ⇒ Interruptor cerrado
D2 (S) y D8 (-) o cortocircuito

54
Componentes del motor
Sensores MMDS

Comprobación (sonda sin montar):


Aplicar una tensión de 24 V a la sonda tal y como se muestra en la figura y conectar el voltímetro o la lám­
para de pruebas (24 V, máx. 3 W).
Atención: "S" no puede conectarse directamente a "+"!

+ 24 V
S
− −

Sonda correcta / sonda seca Sonda correcta / sonda húmeda


Medición de tensión entre "S” y Sacar la sonda del agua, tras Sumergir sonda en agua, tras
"-” en la sonda 7 segundos, U 7 V 2 segundos U=7,5V
Lámpara de comprobación totalmente iluminada apenas iluminada

55
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de presión del líquido refrigerante


51.27421-0238

Descripción
Figura 1
El sensor de la presión del líquido refrigerante
supervisa la presión del refrigerante en el depósito
de compensación.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión de líquido refrigerante À está
montado en el depósito de compensación de líq­
uido refrigerante, arriba en el centro.
Para la identificación del intervalo de medida,
observe la etiqueta gris, que corresponde a un in­
tervalo de 0 a 2,5 bar.

56
Componentes del motor
Sensores MMDS

Curva característica del sensor 25


Figura 3 mA
20
La gama de medición de presión va de
0 bar (4 mA) a 2,5 bar (20 mA). 15

10

0
−1 0 1 2 3 4bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo de


cables (X1) Pin
1 swws Tensión de alimentación 9-32 V B1
2 brws Masa del sensor / señal del sensor B4
3 --- --- ---

57
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de presión de combustible


51.27421-0237

Descripción
Figura 1
El sensor de presión de combustible controla la
presión de combustible tras la bomba manual o
antes de la bomba de alimentación.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión de combustible À está mon­
tado en el centro, encima del volante.

58
Componentes del motor
Sensores MMDS

Curva característica del sensor 25


Figura 3
20
La gama de medición de presión va de -0,5 bar (4
mA) a +0,5 bar (20 mA). 15

mA
10

0
−1,0 −0,5 0,0 0,5 1,0
bar
3

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo de


cables (X1) Pin
1 swws Tensión de alimentación 9-32 V B1
2 gn Masa del sensor / señal del sensor B6
3 --- --- ---

59
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de la presión de combustible de


retorno 51.27421-0238

Descripción
Figura 1
El sensor de la presión de combustible de retorno
controla la presión de combustible en el conducto
de retorno.

Lugar de montaje
Figura 2
El sensor de presión de combustible de retorno À
está montado en el centro, encima del volante.

60
Componentes del motor
Sensores MMDS

Curva característica del sensor 25


Figura 3
20
La gama de medición de presión va
de -0,5 bar (4 mA) a +0,5 bar (20 mA). 15

mA
Para la identificación del intervalo de medida, ob­
serve la etiqueta gris, que corresponde a un inter­ 10
valo de 0 a 2,5 bar.
5

0
−1 0 1 2 3 4
3 bar

Asignación de los pines


Figura 4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo de


cables (X1) Pin
1 ne/bl Tensión de alimentación 9-32 V B1
2 gr Masa del sensor / señal del sensor B3
3 --- --- ---

61
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sonda de nivel de agua en filtro previo de


combustible MANN + HUMMEL 51.12501-7278

Descripción
Figura 1
La sonda de nivel de agua À controla el nivel de
agua del agua separada por el filtro previo de com­
bustible.

Lugar de montaje
Los sensores de nivel de agua se encuentran en el
lado inferior del filtro previo izquierdo o derecho de 1
combustible.

Si el nivel de agua en el filtro alcanza el valor máximo, el contacto salta y se emite y se guarda un mensaje
de alarma.
Comprobación:
D Retardo de conexión en función del ensuciamiento de los electrodos 1-60 seg.
D Tiempo de conexión máx. 0,5 s (después de iniciar el autotest de electrónica)

Sonda al aire Sonda en agua


Pantalla CLC 6.5 lado de servicio (opcional)
o con MAN- cats ll aprox. 3,6 V aprox. 1,5 V

Los valores pueden visualizarse en la pantalla CLC‐6.5 (lado de servicio) o con la función de
monitorización de MAN- cats ll.
Alternativa: medición de la tensión con el adaptador
de mazos de cables (X1): entre D3 (señal) y D9 (-) (filtro 1)
entre D1 (señal) y E3 (-) (filtro 2)
Alarma con: U < 2,6 V
Fallo de sensor con: U < 0,5 V

62
Componentes del motor
Sensores MMDS

Cable de conexión
Figura 2
Cable de conexión À para sondas de nivel de
agua del filtro previo de combustible
MANN + HUMMEL.
Los cables de conexión conectan las sondas de
nivel de agua separadas del motor de los filtros
previos de combustible con el mazo de cables del
motor.

63
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de presión de aceite de la caja de cam­


bios 51.27421-0240

Descripción
Figura 1
El sensor de presión de aceite de la caja de cam­
bios controla la presión de aceite dentro de la caja
de cambios.
Para la identificación del intervalo de medida,
observe la etiqueta roja, que corresponde a un
intervalo de 0 a 25 bar.
1
Lugar de montaje, caja de cambios ZF (ZF
3000)
Figura 2
El sensor de presión de aceite de la caja de cam­
bios À está montado a la derecha junto a la cam­
pana embridada.

Lugar de montaje, caja de cambios Twin Disc


(MGX5114A)
Figura 3
El sensor de presión de aceite de la caja de cam­
bios Á está montado en el radiador de agua
marina de la caja de cambios.

64
Componentes del motor
Sensores MMDS

Curva característica del sensor 25


Figura 4
20
La gama de medición de presión va
de 0 bar (4 mA) a 25 bar (20 mA). 15

mA
10

0
−5 0 5 10 15 20 25 30bar
4

Asignación de los pines


Figura 5

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo de


cables (X1) Pin
1 swws Tensión de alimentación 9-32 V B1
2 vi Masa del sensor / señal del sensor B9
3 --- --- ---

65
Componentes del motor
Sensores MMDS

Sensor de temperatura de aceite de la caja de


cambios 51.27421-0225

Descripción
Figura 1
El sensor de temperatura de aceite de la caja de
cambios controla la temperatura del aceite dentro
de la caja de cambios.

1
Lugar de montaje, caja de cambios ZF 3000
Figura 2
El sensor de temperatura de aceite de la caja de
cambios Á está montado cerca de la bomba de
aceite de la caja de cambios.

Lugar de montaje, caja de cambios Twin Disc


MGX5114A
Figura 3
El sensor de temperatura de aceite de la caja de
cambios À está montado en el radiador de agua
marina de la caja de cambios.

66
Componentes del motor
Sensores MMDS

Asignación de los pines


Figura 4
4 1

1 2

3 2
4

Tabla de asignación de los pines

Pin Color de línea Función Adaptador del mazo de ca­


bles (X1) Pin
1 vi/ne Alimentación E1
2 vi/ne Conducto de retorno E7

Comprobación:
D Determinar de manera aproximada la temperatura del aceite
D Desenchufar el conector cercano al sensor, medir el valor de resistencia y compararlo con los valores
de la siguiente tabla.
D Mover el cable del sensor al efectuar la medición ⇒ No debe modificarse la resistencia, de lo contrario
hay una rotura de cable o un contacto flojo
alternativa:
Con el adaptador de mazos de cables (X1 ) medición de la resistencia en las hembras del adaptador del
mazo de cables: E1 / E7

Resistencia del sensor de temperatura del líquido refrigerante PT1000 como función de la temperatura
(Ω)
_C 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 1000 1003 1007 1012 1016 1019 1023 1027 1031 1035
10 1039 1042 1046 1050 1054 1058 1062 1066 1070 1074
20 1078 1082 1086 1090 1094 1097 1101 1105 1109 1112
30 1117 1121 1125 1128 1132 1136 1139 1144 1148 1151
40 1155 1159 1163 1167 1171 1174 1179 1182 1186 1190
50 1194 1198 1202 1206 1209 1213 1217 1221 1225 1228
60 1232 1236 1240 1244 1247 1252 1255 1259 1263 1266
70 1271 1275 1278 1282 1286 1290 1294 1298 1301 1305
80 1309 1313 1317 1320 1324 1328 1332 1336 1339 1343
90 1347 1351 1355 1358 1362 1366 1370 1373 1377 1381
100 1385 1388 1393 1396 1400 1404 1408 1412 1415 1419
110 1423 1427 1430 1434 1438 1442 1445 1449 1453 1456
120 1461 1454 1463 1472 1476 1479 1483 1487 1490 1494
130 1498 1502 1506 1510 1513 1517 1521 1525 1528 1532
140 1536 1540 1543 1547 1551 1555 1558 1562 1566 1569

67
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control del motor EDC7C32


La tarea esencial de la unidad de control EDC es el control del caudal de inyección, la regulación del
momento de inyección y la activación del motor de arranque. Para que el motor trabaje con una combus­
tión óptima en cada estado de funcionamiento, se calculan en cada caso los valores apropiados del caudal
de inyección y el momento de inyección.
La unidad de control evalúa las señales de los sensores y a partir de éstas calcula las señales de ac­
tivación para los inyectores.
La unidad de control (software / hardware) puede utilizarse con un máximo de seis cilindros. Por ello, para
el uso de un motor en V es necesaria una segunda unidad de control. Las dos unidades de control se
comunican a través del CAN y trabajan con el llamado modo Master / Slave.
El software de la unidad de control contiene los siguientes grupos funcionales:
D Formación del valor nominal de caudal, dosificación del combustible
D Regulación de la presión del combustible con bomba de alta presión
D Desconexión por presión de combustible (Limp home function)
D Regulación del ralentí
D Regulación de revoluciones límite, limitación del humo y el par
D Desconexión de cilindros
D Diagnóstico y funciones de vigilancia

Datos técnicos:
Peso aprox. 1,6 kg
Potencia disipada máx. 32 W
Gama de temperatura
de servicio adm. -40°C...80°C
Gama de tensión de servicio 7-32 V

Lugar de montaje
Figura 1
Las unidades de control se encuentran en la caja
de bornes del motor (EDC-Box).
À Unidad de control "Slave“
Á Unidad de control "Master“ 1

Figura 2
La unidad de control está equipada con tres
conectores de mazos de cables:
A Conector del motor 89 polos
B Conector del vehículo 36 polos
C Conector de inyectores 16 polos

Indicación:
¡No medir nunca en los contactos del
conector sin las puntas de comprobación
adecuadas!
(Peligro de ensanche del contacto)
2

68
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 MASTER (motores V8, V12) Conector del motor

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A01 U_U_BAT+1 Batería +
A02 --- no asignado
A03 M_M_BAT‐1 Masa
A04 --- no asignado
A05 --- no asignado
A06 --- no asignado
A07 U_U_BAT+2 Batería +
A08 A_T_ZME Entrada ZME
A09 M_M_BAT‐2 Masa
A10 M_R_ZME Masa ZME
A11 --- no asignado
A12 U_U_BAT+3 Batería +
A13 U_U_BAT+4 Batería +
A14 M_M_BAT‐3 Masa
A15 M_M_BAT‐4 Masa
A16 A_S_ANRH Arrancador entrada IMR
A17 --- no asignado
A18 --- no asignado
A19 A_S_ANRL Arrancador masa IMR
A20 E_A_KND Sensor de baja presión del combustible Entrada
A21 E_A_PMOEL Sensor de la presión de aceite Entrada
A22 --- no asignado
A23 --- no asignado
A24 U_U_5VPMOEL Sensor de la presión de aceite Alimentación
A25 U_U_5VLDF Sensor de la presión de sobrealimentación Alimentación
A26 B_D_LIN Opcional sonda de nivel de aceite
A27 B_D_CANH2 CAN‐High Master/Slave
A28 --- no asignado
A29 --- no asignado
A30 --- no asignado
A31 --- no asignado
A32 --- no asignado

69
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A33 --- no asignado
A34 --- no asignado
A35 --- no asignado
A36 --- no asignado
A37 M_R_KND Sensor de baja presión del combustible Masa
A38 M_R_PMOEL Sensor de la presión de aceite Masa
A39 --- no asignado
A40 U_U_5VKND Sensor de baja presión del combustible Alimentación
A41 --- no asignado
A42 --- no asignado
A43 U_U_5VRDS Sensor de la presión del Rail Alimentación
A44 O_P_ENGN2 Señal de revoluciones 2 salida
A45 B_D_CANL2 CAN Low maestro/esclavo
A46 --- no asignado
A47 V_V_5VPCS Presión del líquido de refrigeración alimentación
A48 --- no asignado
A49 --- no asignado
A50 G_R_PCS Presión del líquido de refrigeración masa
A51 --- no asignado
A52 --- no asignado
A53 no asignado
A54 M_R_NWDG Sensor de revoluciones Árbol de levas Masa
A55 M_R_KWDG Sensor de revoluciones Cigüeñal Masa
A56 --- Temperatura del combustible masa
A57 M_R_TANS Sensor de temperatura aire de sobrealimentación Masa
A58 M_R_TMOT Sensor de temperatura líquido refrigerante Masa
A59 --- no asignado
A60 --- no asignado
A61 M_R_LDF Sensor de la presión del Rail Masa
A62 M_R_LDF Sensor de la presión de sobrealimentación Masa
A63 --- no asignado
A64 --- no asignado
A65 --- no asignado
A66 --- no asignado
A67 --- no asignado
A68 I_A_PCS Presión del líquido de refrigeración entrada
A69 --- no asignado
A70 I_A_BTS Temperatura del aire de carga entrada
A71 --- no asignado
A72 E_F_NWDG Sensor de revoluciones Árbol de levas Entrada
A73 E_F_KWDG Sensor de revoluciones Cigüeñal Entrada

70
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A74 O_P_ENGN1 Señal de revoluciones 1 salida
A75 E_A_TDK Sensor de temperatura combustible Entrada
A76 E_A_TANS Sensor de temperatura aire de sobrealimentación Entrada
A77 E_A_TMOT Sensor de temperatura líquido refrigerante Entrada
A78 --- no asignado
A79 --- no asignado
A80 E_A_RDS Sensor de la presión del Rail Entrada
A81 E_A_LDF Sensor de la presión de sobrealimentación Entrada
A82 --- no asignado
A83 G_R_OTS Temperatura del aceite masa
A84 --- no asignado
A85 I_A_OTS Temperatura del aceite entrada
A86 --- no asignado
A87 --- no asignado
A88 --- no asignado
A89 --- no asignado

Unidad de control EDC 7 MASTER (motores V8, V12) Conector del vehículo

Asignación de pines Conector del vehículo

Pin Denominación Función


B01 --- no asignado
B02 --- no asignado
B03 --- no asignado
B04 --- no asignado
B05 -- no asignado
B06 -- no asignado
B07 --- no asignado
B08 --- no asignado
B09 --- no asignado
B10 --- no asignado
B11 --- no asignado
B12 --- no asignado
B13 --- no asignado

71
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Pin Denominación Función


B14 --- no asignado
B15 --- no asignado
B16 --- no asignado
B17 --- no asignado
B18 --- no asignado
B19 --- no asignado
B20 --- no asignado
B21 B_D_CANL1 M‐CAN Low
B22 B_D_CANH1 M‐CAN High
B23 --- no asignado
B24 --- no asignado
B25 --- no asignado
B26 --- no asignado
B27 --- no asignado
B28 --- no asignado
B29 --- no asignado
B30 --- no asignado
B31 --- no asignado
B32 --- no asignado
B33 --- no asignado
B34 --- no asignado
B35 B_D_ISOK ISO línea K
B36 E_S_KL15 Borne 15

72
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 Master motores V8 conector de inyectores

Asignación de pines Conector de inyectores

Pin Denominación Función


C01 O_P_SVH21 Inyector cilindro 2 High‐Signal
C02 O_P_SVH22 Inyector cilindro 4 High‐Signal
C03 --- no asignado
C04 O_P_SVH11 Inyector cilindro 1 High‐Signal
C05 O_P_SVH12 Inyector cilindro 3 High‐Signal
C06 --- no asignado
C07 --- no asignado
C08 --- no asignado
C09 I_S_CPUSS1 Codificación maestra/esclava
C10 G_R_CPUSS2 Codificación maestra/esclava
C11 --- no asignado
C12 O_P_SVL12 Inyector cilindro 3 Low‐Signal
C13 O_P_SVL11 Inyector cilindro 1 Low-Signal
C14 --- no asignado
C15 O_P_SVL22 Inyector cilindro 4 Low-Signal
C16 O_P_SVL21 Inyector cilindro 2 Low-Signal

73
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 Master motores V12 conector de inyectores

Asignación de pines Conector de inyectores

Pin Denominación Función


C01 O_P_SVH21 Inyector cilindro 2 High‐Signal
C02 O_P_SVH22 Inyector cilindro 6 High‐Signal
C03 O_P_SVH23 Inyector cilindro 4 High‐Signal
C04 O_P_SVH11 Inyector cilindro 1 High‐Signal
C05 O_P_SVH12 Inyector cilindro 3 High‐Signal
C06 O_P_SVL13 Inyector cilindro 5 Low-Signal
C07 --- no asignado
C08 --- no asignado
C09 I_S_CPUSS2 Codificación maestra/esclava
C10 G_R_CPUSS2 Codificación maestra/esclava
C11 O_P_SVH13 Inyector cilindro 5 señal high
C12 O_P_SVL12 Inyector cilindro 3 Low-Signal
C13 O_P_SVL11 Inyector cilindro 1 Low-Signal
C14 O_P_SVL_23 Inyector cilindro 4 Low-Signal
C15 O_P_SVL22 Inyector cilindro 6 Low-Signal
C16 O_P_SVL21 Inyector cilindro 2 Low-Signal

74
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 SLAVE (motores V8, V12) Conector del motor

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A01 U_U_BAT+1 Batería +
A02 --- no asignado
A03 M_M_BAT‐1 Masa
A04 --- no asignado
A05 --- no asignado
A06 --- no asignado
A07 U_U_BAT+2 Batería +
A08 A_T_ZME Entrada ZME
A09 M_M_BAT‐2 Masa
A10 M_R_ZME Masa ZME
A11 --- no asignado
A12 U_U_BAT+3 Batería +
A13 U_U_BAT+4 Batería +
A14 M_M_BAT‐3 Masa
A15 M_M_BAT‐4 Masa
A16 --- no asignado
A17 --- no asignado
A18 --- no asignado
A19 --- no asignado
A20 I_A_ACT04 Sensor de baja presión del combustible Entrada
A21 I_A_OPS Presión de aceite entrada
A22 --- no asignado
A23 --- no asignado
A24 V_V_5VOPS Presión de aceite alimentación
A25 --- no asignado
A26 --- no asignado
A27 B_D_CANH2 CAN High maestro/esclavo
A28 --- no asignado
A29 --- no asignado
A30 --- no asignado
A31 --- no asignado
A32 --- no asignado

75
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A33 --- no asignado
A34 --- no asignado
A35 --- no asignado
A36 --- no asignado
A37 G_R_ACT04 Sensor de baja presión del combustible Masa
A38 --- Presión de aceite masa
A39 --- no asignado
A40 V_V_5VACT04 Sensor de baja presión del combustible Alimentación
A41 --- no asignado
A42 --- no asignado
A43 U_U_5VRDS Sensor de la presión del Rail Alimentación
A44 --- no asignado
A45 B_D_CANL2 CAN‐Low Master / Slave
A46 --- no asignado
A47 --- no asignado
A48 --- no asignado
A49 --- no asignado
A50 --- no asignado
A51 --- no asignado
A52 --- no asignado
A53 --- no asignado
A54 --- no asignado
A55 --- no asignado
A56 --- no asignado
A57 --- no asignado
A58 --- no asignado
A59 --- no asignado
A60 --- no asignado
A61 M_R_LDF Sensor de la presión del Rail Masa
A62 --- no asignado
A63 --- no asignado
A64 --- no asignado
A65 --- no asignado
A66 --- no asignado
A67 --- no asignado
A68 --- no asignado
A69 --- no asignado
A70 --- no asignado
A71 --- no asignado
A72 I_F_CAS Señal de revoluciones 2 Entrada
A73 L_F_CRSPOS Señal de revoluciones 1 Entrada

76
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Asignación de pines del conector del motor

Pin Denominación Función


A74 --- no asignado
A75 --- no asignado
A76 --- no asignado
A77 --- no asignado
A78 --- no asignado
A79 --- no asignado
A80 E_A_RDS Sensor de la presión del Rail Entrada
A81 --- no asignado
A82 --- no asignado
A83 --- no asignado
A84 --- no asignado
A85 --- no asignado
A86 --- no asignado
A87 --- no asignado
A88 --- no asignado
A89 --- no asignado

Unidad de control EDC 7 SLAVE (motores V8, V12) Conector del vehículo

Asignación de pines Conector del vehículo

Pin Denominación Función


B01 --- no asignado
B02 --- no asignado
B03 --- no asignado
B04 --- no asignado
B05 --- no asignado
B06 --- no asignado
B07 --- no asignado
B08 --- no asignado
B09 --- no asignado
B10 --- no asignado
B11 --- no asignado
B12 --- no asignado
B12 --- no asignado

77
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Asignación de pines Conector del vehículo

Pin Denominación Función


B13 --- no asignado
B14 --- no asignado
B15 --- no asignado
B16 --- no asignado
B17 --- no asignado
B18 --- no asignado
B19 --- no asignado
B20 --- no asignado
B21 B_D_CANL1 M‐CAN Low
B22 B_D_CANH1 M‐CAN High
B23 --- no asignado
B24 --- no asignado
B25 --- no asignado
B26 --- no asignado
B27 --- no asignado
B28 --- no asignado
B29 --- no asignado
B30 --- no asignado
B31 --- no asignado
B32 --- no asignado
B33 --- no asignado
B34 --- no asignado
B35 B_D_ISOK ISO línea K
B36 E_S_KL15 Borne 15

78
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 SLAVE motores V8 conector de inyectores

Asignación de pines Conector de inyectores

Pin Denominación Función


C01 O_P_SVH21 Inyector cilindro 7 High‐Signal
C02 O_P_SVH22 Inyector cilindro 8 High‐Signal
C03 --- no asignado
C04 O_P_SVH11 Inyector cilindro 5 High‐Signal
C05 O_P_SVH12 Inyector cilindro 6 High‐Signal
C06 --- no asignado
C07 C_R_CPUSS1 Codificación esclava
C08 I_S_CPUSS1 Codificación esclava
C09 --- no asignado
C10 --- no asignado
C11 --- no asignado
C12 O_P_SVL12 Inyector cilindro 6 Low-Signal
C13 O_P_SVL11 Inyector cilindro 5 Low-Signal
C14 --- no asignado
C15 O_P_SVL22 Inyector cilindro 8 Low-Signal
C16 O_P_SVL21 Inyector cilindro 7 Low-Signal

79
Componentes del motor
Unidad de control del motor EDC7C32

Unidad de control EDC 7 SLAVE motores V12 conector de inyectores

Asignación de pines Conector de inyectores

Pin Denominación Función


C01 O_P_SVH21 Inyector cilindro 11 High‐Signal
C02 O_P_SVH22 Inyector cilindro 7 High‐Signal
C03 O_P_SVH23 Inyector cilindro 9 High‐Signal
C04 O_P_SVH11 Inyector cilindro 12 High‐Signal
C05 O_P_SVH12 Inyector cilindro 10 High‐Signal
C06 O_P_SVL13 Inyector cilindro 8 Low-Signal
C07 G_R_CPUSS1 Codificación esclava
C08 I_S_CPUSS1 Codificación esclava
C09 --- no asignado
C10 --- no asignado
C11 O_P_SVH13 Inyector cilindro 8 señal high
C12 O_P_SVL12 Inyector cilindro 10 Low-Signal
C13 O_P_SVL11 Inyector cilindro 12 Low-Signal
C14 O_P_SVL23 Inyector cilindro 9 Low-Signal
C15 O_P_SVL22 Inyector cilindro 7 Low-Signal
C16 O_P_SVL21 Inyector cilindro 11 Low-Signal

80
Componentes del motor
Fusibles principales

Fusibles principales
Figura 1
À Fusible F1 50 A, interruptor de protección
cable negativo
Á Fusible F2 50 A, interruptor de protección
cable positivo

Figura 2
À Fusible F3 25 A alimentación de tensión
de la unidad de control del motor "Master“
Á Fusible F4 25 A alimentación de tensión
de la unidad de control del motor "Slave“

Figura 3
À Fusible F5 16 A
alimentación de tensión de la EDC-Box

81
Componentes del motor
Conector de programación

Conector de programación X52 51.25435-0174

Descripción
Figura 1
El conector de programación es un conector que
solo se necesita para la programación o la
comunicación con el MAN- cats ll. El atornillado
del conector en su complemento previsto en la
caja de bornes del motor (EDC-Box) solo está
permitido durante los procesos anteriormente
mencionados.

Lugar de montaje
Figura 2
El conector de programación À debe enroscarse
en la entrada complementaria de la caja de bornes
del motor (EDC-Box).

Indicación:
Una vez terminada la programación o la comunicación con el MAN-cats ll, se tiene que retirar el
conector.

82
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Sensores
En el marco de la optimización permanente de la calidad y los costes nos hemos decidido a:
a) Fabricar y montar el mazo de cables de la caja de cambios (para cambios ZF y Twin Disc) en las insta­
laciones MAN, o bien a suministrarlo conjuntamente como equipamiento opcional. ⇒ Se suprime el
mazo de cables del proveedor de la caja de cambios.
b) los valores de los sensores analógicos de la caja de cambios suministrados o instalados previa petición
- para la presión de aceite 0-25 bar / 4-20 mA 51.27421-0127, Danfoss
- para la temperatura de aceite PT1000 51.27421-0225, Sika
tanto para las indicaciones de los visualizadores e instrumentos de esfera como para las alarmas. ⇒ Se
suprime el interruptor de valor límite de presión de aceite, temperatura del aceite del cambio.
La falta del interruptor de valor límite hace necesario ajustar los valores límite a través de los sensores
analógicos. Para que sea posible ajustar la temperatura y los valores límite de presión para las cajas de
cambios individuales, el software de diagnóstico se ha ampliado con el punto “Configuración MMDS".
Se recomienda encarecidamente conectar los sensores para la caja de cambios y programar o verificar el
valor de alarma correcto durante la puesta en servicio.
Debe cumplimentarse el cartel autoadhesivo correspondiente con los valores límite de alarma de la E-Box.
Los valores límite de la caja de cambios pueden encontrarse en la documentación de la caja de cambios o
en la tabla de la página 88.
Si no se ajustan los valores, se tomas los valores preajustados en el sistema. Para:
- Presión de aceite del cambio: alarma previa a 11 bares / alarma principal a 10 bares
- Temperatura del aceite del cambio: alarma previa 90_C / alarma principal 95_C

Atención:
No obstante, estas no son alarmas adaptadas a la caja de cambios y, por ello, pueden producirse
daños en la caja. Estos daños no entran dentro del alcance de la responsabilidad de MAN.

Mazo de cables de la caja de cambios

À Conector para el enchufe del mazo de cables


del motor X3
à Cambio adelante
Á Cambio atrás
Ä Sensor de presión del aceite del cambio
 Sensor de temperatura del aceite de la caja de
cambios

83
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Procedimiento de parametrización de la caja de cambios

Ajuste El responsable del ajuste correcto de los parámetros de alarma de la


caja de cambios es el que monta el cambio en el motor. El ajuste para
los motores con el cambio montado es efectuado por MAN. Si se
suministran motores sin cambio, éstos reciben de fábrica valores de
alarma estándar para los parámetros de la caja de cambios (ver abajo).
Según la configuración de la caja de cambios deberán ajustarse a contin­
uación los parámetros mediante personal cualificado de Servicio
Postventa (ver abajo).
Comprobar las versiones Versión de software: CD con núm. de referencia: 51.99585-4060 (versión
4.2.1)
Los sensores de la caja de cambios son parametrizables a partir del
software de diagnóstico versión 4.07 beta 20041103 (03.11.2004) versión
de prueba, en combinación con las siguientes versiones de MMDS‐EP­
ROM (véase más abajo).
Descripción del software
1er paso
Iniciar el programa,
seleccionar idioma,
seleccionar unidades,
seleccionar interfaz Versión de software
COM,
introducir número de motor

2º paso
Pulsar botón “Configuración
MMDS"

MMDS
Configuración

84
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

1. Seleccionar la pestaña
„Parámetros de la caja de
cambios".
2. Configurar los ajustes de
los valores límite para las
alarmas principal y previa
de temperatura del aceite
de la caja de cambios.
Ajustar los valores ac­
tuales con ayuda de la
lista adjunta (valores límite
de la caja de cambios
para configuración de la
alarma).
3. Conectar o desconectar la
No se necesitan los pun­
reducción. tos de apoyo
4. Pulsar la Configuración
(F7) para transmitir los
valores de temperatura.
5. Configurar los ajustes de
los valores límite para las
alarmas principal y previa
de presión del aceite de la
caja de cambios. Ajustar
los valores actuales con
ayuda de la lista adjunta
(valores límite de la caja
de cambios para con­
figuración de la alarma).
6. Conectar o desconectar la
reducción.
7. Pulsar la Configuración
(F9) para transmitir los
valores de presión.
Información adicional Valores estándar:
acerca del Si no se configura ninguna alarma de caja de cambios durante la puesta
software de diagnóstico en servicio, se utilizarán los valores límite estándar del MMDS.
Valor estándar de alarma previa VA: 90_C / 194_F
la temperatura del aceite: alarma principal HA: 95_C / 203_F
Valor estándar de alarma previa VA: 11 bares / 160 psi
la presión de aceite: alarma principal HA: 10 bares / 145 psi
Las alarmas están parametrizadas sin reducción. El registro del interrup­
tor de la caja de cambios no está activado.
Estos valores no son adecuados para un control seguro de la caja de
cambios. Son normativos los valores autorizados por el constructor de la
caja de cambios para la presión de aceite y la temperatura del aceite, ver
la página 88.
Restaurar los valores estándar (F9):
Pulsando (F9) „Restaurar la configuración estándar del MMDS" se puede
volver al estado original.
Guardar / cargar la configuración de la caja de cambios (F2 / F1):
(F2): Los datos de una caja de cambios existente se pueden guardar
en el disco duro del portátil
(F1): Los datos guardados de una caja de cambios existente pueden
extraerse del disco duro, visualizarse y programarse pulsando
F7 o F8 en el MMDS.

85
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

La configuración de la caja Indicación:


de cambios Los parámetros modificados de la caja de cambios se guardan en la
se conservan al realizar un EEPROM en la platina del MMDS y se conservan incluso aunque se
cambio de Eprom produzca un eventual cambio de Eprom.
Cable de conexión entre el CABLE DE CONEXIÓN:
portátil y la E-Box Para la parametrización se tiene que realizar una conexión entre el por­
tátil (interfaz COM) y la E- Box (X10).
Cable de diagnóstico con núm. de referencia: 51.25411-6026
Observación importante Al efectuar la puesta en servicio es imprescindible como norma general
Comprobación de los ajus­ verificar los parámetros de la caja de cambios y corregirlos en caso
tes de la caja de cambios necesario.
Temperatura del aceite del cambio
Ejemplo de ajuste Temperatura del aceite de la caja de cambios [_C]
para la caja de cambios Twin Valores actuales de la lista de alarmas:
Disc (MG-5065SC/-A) Alarma previa: 90_C / 194_F
Alarma principal: 93_C / 199_F
⇒ Se admiten
exclusivamente valores VA: 100_C / 212_F,
de hasta como máx. HA: 110_C / 230_F.
El valor de la alarma previa debe ser siempre menor que el de la
alarma principal.
Temperatura del aceite del cambio binaria:
reducción activada: no (ajuste previo: no)
⇒ Este ajuste no tiene ninguna influencia en este caso.
Temperatura del aceite del cambio analógica:reducción activada:
sí (ajuste previo: no)
⇒ Al alcanzarse el valor ajustado para la alarma principal se reduce
el número de revoluciones del motor a aprox. 1700-1800 rpm

86
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Presión del aceite del cambio


Presión de aceite de la caja de cambios [bar]
Valores actuales de la lista de alarmas:
alarma previa: 16 bar / 232 psi
alarma principal: 15 bar / 218 psi
Solo se admiten valores de hasta un mín.
alarma previa: 11 bar / 160 psi
alarma principal: 10 bar / 145 psi;
El valor de la alarma previa debe ser siempre mayor que el de la alarma
principal.
Presión del aceite del cambio binaria:
reducción activada: no
(ajuste previo: no)
⇒ El ajuste no tiene aquí ningún efecto.
Presión del aceite del cambio analógica:
reducción activada: sí
(ajuste previo: sí)
⇒ Al alcanzarse el valor ajustado para la alarma principal se reduce
el número de revoluciones del motor a aprox. 1700-1800 rpm
Introducir los parámetros Delivery without gearbox, to be filled in by the commissioner
de caja de cambios con­ Gearbox:
figurados:
Oilpressure Oiltemperature
- En el rótulo adhesivo de la
caja de bornes Prealarm bar / psi °C / °F
- En el protocolo de puesta en
servicio en la página 6/8, en Mainalarm bar / psi °C / °F
el campo de Valor límite
mín." presión y temperatura, Reduction no no
introducir el valor límite de la
alarma previa. Delivery with gearbox, to be filled in by MAN
Gearbox: ZF 3000
Oilpressure Oiltemperature

Prealarm 15 / 218 bar / psi 92 / 198 °C / °F

Mainalarm 14 / 210 bar / psi 95 / 203 °C / °F

Reduction yes yes

87
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Tabla de valores límite de la caja de cambios para la configuración de la alarma

Tipo / fabricante de la caja Presión de aceite del cambio [bares] / Temperatura del aceite de la caja de
de cambios [psi] cambios [°C] / [°F]
Alarma previa Alarma principal Alarma previa Alarma principal

ZF­ Friedrichshafen

ZF 2000 /­A/­V 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 92 °C/ 198 °F 95 °C/ 203 °F
ZF 2050 / 2150 /­A/­V 18 bar/ 261 psi 17 bar/ 247 psi 92 °C/ 198 °F 95 °C/ 203 °F
ZF 2060 / 2070 /­A/­V 20 bar/ 290 psi 19 bar/ 275 psi 92 °C/ 198 °F 95 °C/ 203 °F
ZF 3000 / 3050 /­A/­V 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 92 °C/ 198 °F 95 °C/ 203 °F
ZF ­ Padua (Yacht)

ZF 220 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 280­1/­A /­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 286­A/­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 301­C/­A 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 302­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 304­C/­A 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 305­2/­2A 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 311 /­A 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 325­1/­1A/­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 360 /­A/­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 350 /­A/­IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 500­1/1­A/­1IV 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 510­1A 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 550 /­A/­V 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF 665 /­A/­V 22 bar/ 319 psi 21 bar/ 305 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZF Padua ( work boat)

ZFW 320 19 bar/ 275 psi 18 bar/ 261 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZFW 325 19 bar/ 275 psi 18 bar/ 261 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZFW 350­1 19 bar/ 275 psi 18 bar/ 261 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
ZFW 650 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 82 °C/ 180 °F 85 °C/ 185 °F
Twin Disc

MG­5065 SC/­A 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5065 SC/­A 23 bar/ 240 psi 22 bar/ 321 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5075 SC/­A/­iV 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5075 SC/­A 23 bar/ 331 psi 21 bar/ 310 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5085 SC/­A 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5085 SC/­A 23 bar/ 331 psi 21 bar/ 310 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5086 SC/­A 16 bar/ 232 psi 15 bar/ 218 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5086 SC/­A 23 bar/ 331 psi 21 bar/ 310 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5090 A 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5091 SC 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5095 SC/A/RV 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F

88
Componentes del motor
Caja de cambios / parametrización de la caja de cambios

Tipo / fabricante de la caja Presión de aceite del cambio [bares] / Temperatura del aceite de la caja de
de cambios [psi] cambios [°C] / [°F]
Alarma previa Alarma principal Alarma previa Alarma principal

Twin Disc

MGX­5095 SC/A/RV 17 bar/ 241 psi 15 bar/ 221 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5114 Series 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5114 Series 16 bar/ 231 psi 15 bar/ 221 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5135 SC/­A/­RV 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­5135 SC/­A/­RV 17 bar/ 250 psi 16 bar/ 231 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MG­5145 SC/­A/­RV 11 bar/ 160 psi 10 bar/ 145 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­5145 SC/­A/­RV 15 bar/ 221 psi 14 bar/ 210 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­5147 SC/­A/­RV 19 bar/ 270 psi 17 bar/ 250 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­516 DC 15 bar/ 221 psi 14 bar/ 205 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5170 DC 15 bar/ 221 psi 14 bar/ 205 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5203 SC 15 bar/ 221 psi 14 bar/ 210 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5222 DC 16 bar/ 231 psi 15 bar/ 215 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5225 DC 16 bar/ 231 psi 15 bar/ 215 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MG­5294 SC 18 bar/ 259 psi 17 bar/ 241 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­5321 DC 19 bar/ 280 psi 18 bar/ 265 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­6599 SC/­A/­RV 21 bar/ 300 psi 19 bar/ 280 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­6620 SC/­A/­RV 21 bar/ 300 psi 19 bar/ 280 psi 98 °C/ 208 °F 101 °C/ 214 °F
MGX­6650 SC 340 psi 331 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­6690 SC 340 psi 331 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F
MGX­6848 SC 340 psi 331 psi 90 °C/ 194 °F 93 °C/ 199 °F

89
Displays, EOP
Service Dial gauges Service

serial bus
Emergency drice unit

External display
E-Box, generalidades

K-Line

Sensors
Sensors
MAN-cats ll

diagnostics
Sensors

CAN

programming,
diagnostics

monitoring
M/S Engine
CAN CAN
EDC 7 EDC 7
Slave Master MMDS (BE 5.1)
CAN de vigilancia
Engine parameters
Alarms
SFFR

90
Marine−
Throttle CAN Power− Speed control Parada de
E-Box (caja de bornes)

lever control 4−20 mA


PANTALLA
drive unit
PANTALLA Feedback signal
Mode of gearbox

Forward/reverse
Gearbox Gearbox oil pressure +
Trolling temperature
E-Box (caja de bornes)

E-Box

Datos técnicos:
Tensión de alimentación: 9-33 V
Temperatura ambiente admisible (temperatura en la E-Box): 70_C
(corresponde a una temperatura ambiente admisible fuera de la E-Box de unos 60_C)
Tipo de protección: IP 44

91
E-Box (caja de bornes)

Componentes de la E-Box

À Tapa Ä Pulsador de parada de emergencia


Á Pulsador de encendido Æ Mando Marine-Power-Control (opcional)
 Pulsador Set+ Ç Placa base
à Pulsador Start È Ordenador de mando del navío
Ä Pulsador Set-

92
E-Box (caja de bornes)

À MMDS 5.1

Indicación:
La unidad de diagnóstico MMDS se encuentra situada debajo del MPC.

93
E-Box (caja de bornes)

E-Box, vista lateral izquierda

Conector X1 / X4 / puesta a tierra


Conector X1 Â: Conector del motor
Conector para el mazo de cables del motor que se enchufa en la E- Box.
Conector X4 Á:
Enchufe de conexión para el astillero. El conecto opuesto de 16 con bornes atornillables es suministro de
MAN. Para más información sobre los conectores véase el esquema de conexiones página 155.
Conexión de puesta a tierra À

Atención:
Para el funcionamiento perfecto del sistema electrónico es muy importante unir la conexión de
puesta a tierra al
potencial del navío y al bloque motor.
En caso de no tomarse en consideración esta indicación pueden activarse falsas alarmas.

À Puesta a tierra
Á Conector X4
 Conector X1

94
E-Box (caja de bornes)

E-Box, vista lateral inferior

Conector X7 / X10 / X8
Conector X7 Â: Unidad de arranque‐parada
Conector al que puede conectarse la unidad de arranque‐parada (opcional).
Conector X10 Ã: Conexión de diagnóstico MAN‐cats, software de diagnóstico, reprogramación de las
unidades de control.
Conector al que se conecta el portátil / PC.
Conector X8 À: Mando de la palanca de marcha
Conexión de los conductos de trolling que vienen de la caja de cambios. Si hay una electrónica interna
para la palanca de marcha, la conexión de trolling se tiene que conectar a este conector.
X8 tiene conexiones para:
- Válvulas proporcionales trolling
- Válvulas trolling 4-20 mA
- Señal trolling ON/OFF
- Respuestas de la caja de cambios (opcional)
- Modo Slip+Grip ON
- Alimentación de tensión +/- para interruptor trolling en la caja de cambios

À Conector X8
Á Vaciado
Á Conector X7
 Conector X10

95
E-Box (caja de bornes)

E-Box, vista lateral derecha

Conector X6 / X14 / X13 / X5 / X15 / X9 / X16


Conector X6 Ä: Monitorización CAN
Conexión CAN para instrumentos de visualización, pantallas y la unidad de marcha de emergencia en los
puestos de mando.
Conector X14 Ä: Comunicación cruzada MPC‐CAN‐Bus
Con una instalación de 2 motores queda libre, ¡sin resistencia de cierre! - ¡Se utiliza en una instalación con
3 motores!
En el motor asociado el X13 queda libre.
Conector X13 Ã: Comunicación cruzada MPC‐CAN‐Bus
Conexión para comunicación CAN del mando interno de la palanca de marcha. (conexión del cable de
unión a X14 a una segunda E- Box).
Conector X5 Ã: Comunicación cruzada E-Box - E-Box
Comunicación cruzada E-Box de babor - E-Box de estribor.
Conector X15 Â: Palanca de marcha
Conexión de la palanca de marcha bus CAN con las palancas de marcha de los puestos de mando.
Conector X9 Á: Mando externo de la palanca de marcha
Conexión para mando externo de la palanca de marcha 4-20 mA.
Conector X16 À: Interruptor Override
Conector para la conexión del interruptor Override.

96
E-Box (caja de bornes)

E-Box, estructura
- con placa base
- con panel de configuración
- con ventilador

À Placa base
Á Panel de configuración
 Ventilador

97
E-Box (caja de bornes)

E-Box, estructura
- con MMDS 5.1
- con placa base
- con ventilador
- con panel de configuración

À MMDS 5.1

98
E-Box (caja de bornes)

E-Box, estructura
- con MPC
- con SFFR
- con MMDS 5.1
- con ventilador
- con placa base
- con panel de configuración

À Mando electrónico de la palanca de marcha MPC (Marine Power Control)


Á Ordenador de mando del navío (SFFR)

99
Componentes de la E-Box
Placabase

Placa base
La placa base (motherboard) 51.25430-0009 es la platina soporte dentro de la E-Box para utilizar los com­
ponentes necesarios para un motor.

Datos técnicos:
Temperatura de trabajo: - 40_C - 85_C
Temperatura de almacenamiento: 40_C - 85_C
Suministro de tensión: 24 / 12 VCC 25 %

100
Componentes de la E-Box
Placabase

La placa base aloja los componentes necesarios para operar y los conecta eléctricamente.
DSchiffs-Fahrzeug-Führungs-Rechner (SFFR) (ordenador de mando del navío)
D Unidad de diagnóstico (MMDS)
D Panel de diagnóstico
Los circuitos impresos Starrflex establecen la conexión con el conector X1 y conectan la placa base con
las conexiones externas para el mazo de cables del motor.
La placa base establece las conexiones de señales entre los componentes arriba mencionados.

À MPC
Á Unidad de diagnóstico
 Panel de diagnóstico
à SFFR

101
Componentes de la E-Box
Placabase

Para la función de parada de emergencia en el exterior de la E-Box se conecta una platina para el pulsador
de parada de emergencia con la placa base.
Las informaciones básicas se muestran en el panel de diagnóstico integrado. Aquí se efectúan además los
ajustes necesarios para la instalación. ⇒ Con respecto a los detalles, ver la página 109.
Los filtros de señales integrados permiten obtener la suficiente compatibilidad electromagnética.
En la Motherboard se procesan las siguientes señales de mando:
D Posición de la palanca de marcha y selección de marchas (hacia avante, atrás, neutral)
D Señales externas a través del conector de astillero X4
D Otros
En la Motherboard van integradas las siguientes funciones de relé:
D Funciones de conmutación para las siguientes vías de mando de control de la palanca de marcha:
- Mando interno de la palanca de marcha
- Mando externo de la palanca de marcha
- Indicador de valor de pedal
D Funciones de conmutación para el mando del cambio:
D Funciones de señales de relés para las alarmas
D Funciones biestables de relé para el encendido
D Funciones de conmutación para la parada de emergencia

102
Componentes de la E-Box
Placabase

Disposición de los conectores en la placa base 51.25430-0009

103
Componentes de la E-Box
Placabase

Disposición de los conectores en la placa base 51.25430-0009 / Funciones de los conectores

Denominación Función
Conector St 1- A-E 5x Cable plano Starrflex ⇒ Conexión con el mazo de cables
del motor conector X1
carga máx. admisible: aprox. 3,5 amp. en periodos breves
aprox. 2 amp. de manera permanente
ST 1-A Mazo de cables del motor - conector X1 módulo A (motor CAN H+L, K-line, otros)
ST 1-B Mazo de cables del motor - conector módulo B (sensores, otros)
ST 1-C Mazo de cables del motor - conector módulo C (sensores, otros)
ST 1-D Mazo de cables del motor - conector módulo D (sensores, otros)
ST 1- E Mazo de cables del motor - conector X1, módulo E
(sensores, D+, cambio avante / atrás)
Conector St 1- F Conexión con el mazo de cables del motor X1,
Módulo F (bor 30, bor 31, 2x bor 15, parada del motor, otros)
Conector St 20 Equipamiento opcional MPC, sin utilidad actualmente
Conector ST 16 Override, conexión con X16, conexión Override
Conector St 23 Señal TDS, explicaciones de la conexión en la tabla
Regleta de bornes Adaptación MMDS
KL1-KL32
Regleta de bornes Adaptación MMDS
KL33-KL64
Regleta de bornes Adaptación MMDS
KL65-KL96
Regleta de bornes Adaptación MMDS
KL97-KL112
Conector MPC_ X4 Adaptación MPC control de la palanca de marcha
Conector MPC_ Adaptación MPC control de la palanca de marcha
X19
Conector MPC_ X3 Adaptación MPC control de la palanca de marcha
Conector MPC_ X2 Adaptación MPC control de la palanca de marcha
Conector MPC_ X1 Adaptación MPC control de la palanca de marcha
Conector St 15 Conexión con X15, CAN-Bus palanca de marcha
Conector St 27 Punto de medición para K-Line (EDC-M/-S, SFFR, MMDS)
Conector St 9 Conexión con X9, conexión de mando externo de la palanca de marcha
(señal 4-20 mA, señal de revoluciones, caja de cambios adelante y atrás)
Conector St 21 Reserva, sin utilidad actualmente
Conector St 5 Conexión con X5, comunicación cruzada E-Box (reducción remota, etc.)
Conector St 25 Punto de medición para CAN (motor, monitorización, caja de cambios, MMDS)
Conector St 24 MMDS-CAN2 (RES) (no utilizado actualmente)
Conector St 13 Conexión con X13, bus CAN comunicación MPC
Conector St 14 Conexión con X14, bus CAN comunicación MPC
Conector St 6 Conexión con X6, bus CAN monitorización
Conector St 22 Adaptador de la platina de pulsadores (parada de emergencia, arranque, IGN, Set)
en la tapa de la E- Box
Conector ST 26 Alimentación del ventilador
Conector ST_Res1 Reserva, sin utilidad actualmente

104
Componentes de la E-Box
Placabase

Denominación Función
Conector St 8 Conexión con X8, conexión trolling para un mando interno de la palanca de
marcha (MPC) y un mando externo de la palanca de marcha
Conector St 2 Conexión con X2, indicación serial, no utilizado actualmente
Conector St 10 Conexión con X10, cable K de diagnóstico
Conector St 7 Conexión con X7, panel de arranque-parada (EOP)
Conector St 4 Conexión con el conector de astillero X4
(bor 31, bor 50, bor 61, bor 15, encendido ON, bocina, alarma colectiva, parada de
emergencia ...)
Regleta de bornes Adaptación SFFR
KL1_1-KL1_32
Regleta de bornes Adaptación SFFR
KL2_1-KL2_32
ST 29 Reserva, no utilizado actualmente

Explicaciones sobre St23:


En St23 se pone a disposición una señal de revoluciones adicional:

Bor 30
+

ST23 Imáx = 10 mA
1

TDS out (pasivo)


2

RLOAD (Rin) = 2 KΩ at UB = 24 V


Bor 31

Conector complementario en la placa base:


MC1,5 / 2-STF-3,81 Fa. Phoenix Contact. (www.phoenixcontact.de) Teléfono: +49 5235300

Indicación:
Normalmente, la señal de revoluciones debe utilizarse en el conector X9 / X15 / X16.
La señal de revoluciones en el conector X23 solo debe utilizarse en casos excepcionales (por
ejemplo, si X9 / X15 / X16 ya están asignados).

105
Componentes de la E-Box
Placabase

Fijaciones de los conectores / Montaje de la placa base


Al efectuar el montaje de la Motherboard debe tenerse en cuenta especialmente lo siguiente:
D Contacto impecable de la toma de tierra en los pernos de fijación. La toma de tierra de las placas de
circuitos impresos es de forma circular a lo largo de los orificios de fijación.
D Asiento impecable de los conectores.
Debe prestarse atención especial a la conexión del cable plano del conector ST 1 A-E en la placa base
(motherboard).
En la figura siguiente puede verse que la conexión enchufable À ST1 A es defectuosa. En este caso,
por ejemplo, la conexión con la K-line (interfaz de comunicación) está interrumpida.

Indicación:
en
- sustitución del MMDS,
- sustitución del MPC,
- otros trabajos en la E-Box
el cable plano puede desconectarse involuntariamente del conector de la placa base

Para todo tipo de fallos de funcionamiento, por ejemplo, en las alarmas de la caja de cambios,
debe verificarse expresamente está conexión
Figura : conector St 1 A-E con la placa base 51.25430-0009

106
Componentes de la E-Box
Placabase

Panel de diagnóstico de la placa base


El panel de diagnóstico LED de la placa base permite el diagnóstico de los fallos con la tapa de la E-Box
abierta. Adicionalmente, sirve para configurar la señal de entrada del encendido y las respuestas de la caja
de cambios.

Indicación:
Al efectuar la puesta en servicio es por dicho motivo absolutamente necesario ajustar correc­
tamente este panel a la señal de entrada del encendido y al cambio o a la configuración de la
palanca de marcha correctas.

Figura: panel de diagnóstico LED de la E-Box

Configuración estándar: todos los interruptores DIP a la derecha


S1: INT
S2: INT
S3: INT
S4: no montado
S5: Override OFF
S6: Impulse Ignition

107
Componentes de la E-Box
Placabase

Un adhesivo situado en el lado interior de la tapa de la E-Box explica brevemente las funciones:
Figura: adhesivo en la tapa de la E-Box

108
Componentes de la E-Box
Placabase

Mandos e indicadores del panel de diagnóstico

À Respuesta caja de cambios neutro


A través de S1 se selecciona de dónde viene la respuesta del interruptor neutro de la caja de cambios.
Sin señal de neutro en la caja de cambios, el SFFR no da autorización de arranque, es decir
que el motor no arranca.

Indicación:
Por dicho motivo, tener en cuenta la posición correcta del interruptor.

Á Respuesta caja de cambios adelante


A través de S2 se selecciona de dónde viene la respuesta del interruptor adelante de la
caja de cambios.
 Respuesta caja de cambios atrás
A través de S3 se selecciona de dónde viene la respuesta del interruptor atrás de la caja de cambios.
Con los interruptores Dip S1 / S2 / S3 se puede efectuar la configuración de la respuesta de la caja de
cambios (autorización de arranque). El aparato seleccionado es responsable de generar la señal. K3 / K4
representa el relé de control de la caja de cambios en la placa base, MPC representa el mando de la
palanca de marcha de Bosch-Rexroth. A través de los conectores X8 y X9 se pueden seleccionar otros
aparatos conectados como transmisores de respuestas.

109
Componentes de la E-Box
Placabase

Confirmación S1 S2 S3 Función
"Caja de cambios
neutral"
K3, K4 OFF OFF OFF Registro de la posición neutro de la caja de cambios
mediante los contactos de relé “Caja de cambios
ADELANTE / ATRÁS" (K3, K4)
MPC (conector X8) ON OFF OFF Registro de la posición neutral del cambio mediante las
entradas digitales del MPC (parametrización del MPC)
Externo (conector X9) ON / ON ON Registro de la posición neutral del cambio mediante con­
OFF tactos externos libres de potencial (control externo de la
palanca de marcha).
En el conector X9 debe conectarse a las clavijas 7 y 8
un interruptor de posición neutral del cambio, o bien una
alimentación de señal de posición neutral del cambio.

Otras confirmaciones del cambio pueden conectarse al conector X8 (clavijas 8, 9,10).


à Sensor de neutro de caja de cambios
Configura si se ha incluido un sensor de neutro de caja de cambios o no
Ä Test Overspeed
Cuando el test Overspeed está en "ON" se simula el comportamiento de alarma Overspeed (sobrer­
revoluciones) sin
causar daños al motor.
Valor de sobrerrevoluciones establecido: 2100 rpm con un régimen nominal n = 2300 rpm
Å Encendido externo, estático
La conexión del encendido se efectúa mediante un aparato externo con una posición estática "ON" / u
"OFF", por ejemplo, mediante una
llave de encendido
Encendido externo, impulso
La conexión del encendido se efectúa mediante un impulso, por ejemplo, un pulsador
(la primera pulsación conecta el encendido, otra pulsación desconecta el encendido)
Æ LED Override Test
El LED cuando el pulsador Override está activo
Ç LED Engine Run
El LED se enciende cuando el motor ha arrancado
È LED Remote slow down
El LED parpadea cuando hay una alarma de reducción activa
É LED Engine Stop
El LED parpadea cuando hay una alarma de parada activa
11 LED de reserva
aún sin función
12 LED No Alarm active
El LED está encendido mientras no haya ninguna alarma
13 MMDS activo
El LED está encendido mientras el MMDS esté activo
14 Gearbox Ahead
El LED se enciende cuando se activa la válvula magnética de caja de cambios adelante
15 Gearbox Astern
El LED se enciende cuando se activa la válvula magnética de caja de cambios atrás
16 Confirmación acústica
Confirmación del tono de señal (en caso de alarma)

110
Componentes de la E-Box
Placabase

17 LED MMDS Failure


El LED parpadea en caso de producirse un fallo de sistema del MMDS
18 LED Ignition on
El LED se ilumina cuando el encendido está activo
19 LED Overspeed Test Ã
El LED se ilumina cuando el Overspeed Test está activo
20 LED Opt. CAN
El LED se enciende cuando hay una avería del CAN opcional
21 LED Monitoring CAN
El LED se enciende cuando hay una avería del CAN de monitorización
22 LED Power MMDS
El LED se enciende cuando el MMDS está operativo

Tabla de diagnósticos de fallos

Indicación Posible causa Remedio


Panel de diagnóstico:
D Se ilumina el LED de fallo del D El MMDS está averiado D Comprobar las conexiones por
sistema D Está perturbada la enchufe entre los componen­
D Se ilumina el LED de avería comunicación entre el MMDS tes con respecto a su firme
interna del bus CAN y el SFFR asiento
D Se ilumina el LED de avería D Está perturbada la
del bus CANde monitorización comunicación con el sistema
de monitorización
El motor no puede ponerse en D El pulsador de parada de D Desenclavar el pulsador de
marcha emergencia de la E-Box está parada de emergencia
pulsado
D El interruptor Dip S1,S2,S3 D Asignar el interruptor en fun­
"Ackn. Gearbox neutral" está ción de los aparatos utilizados
en posición incorrecta
En caso de utilizar una cerradura Configuración incorrecta del Cambiar la posición del interrup­
de encendido sólo puede arran­ panel de diagnóstico LED tor Dip de “ext. Ign. imp." a "ext.
car el motor cada 2ª vez, o bien Ign. sta."
conectarse el encendido
En caso de utilizar un pulsador Configuración incorrecta del Cambiar la posición del interrup­
para el arranque se cala el motor panel de diagnóstico LED tor Dip de "ext. Ign. sta." a "ext.
tan pronto como se suelta el pul­ Ign. Imp."
sador
El sistema activa la alarma de El interruptor Dip "OS-Test ON" Poner el interruptor en "OFF"
número excesivo de revoluciones del panel de diagnósticos LED
y reduce el número de revoluc­ está en "ON"
iones durante la marcha normal

À Confirmación acústica ⇒ Confirmación del tono de señal (en caso de alarma) en la E-Box

111
Componentes de la E-Box
Tapa

Tapa de la E-Box

À Pulsador IGN Pulsador para conectar / desconectar el encendido


Á Pulsador SET+ Pulsador para aumentar las revoluciones intermedias
 Pulsador START Pulsador para arrancar el motor
à Pulsador SET- Pulsador para reducir las revoluciones intermedias
Ä Pulsador de parada de emergencia Pulsador para la parada de emergencia del motor
Å Ventana para el indicador SFFR / pantalla LC
En la ventana / pantalla LC Å de la E-Box se indica:
- Fallos EDC con su descripción, códigos SPN
- Alarmas MMDS, códigos SPN
- Fallos SFFR con su descripción, códigos SPN

112
Componentes de la E-Box
Tapa

Funciones de los pulsadores

Función Ignition ON / OFF


Si el encendido no está activado en el puesto de mando o el flybridge, entonces el pulsador À no tiene fun­
ción. La activación del encendido se indica mediante la iluminación en color amarillo del pulsador À. Solo
tras la activación del encendido en el puesto de mando, se libera el pulsador À "IGN ON / OFF" del panel
de la sala de máquinas.

Atención:
Encendido OFF -> parada del motor.

Función de arranque
Cuando el encendido está activado, el motor puede arrancarse pulsando el pulsador de arranque verde Â.
El pulsador  se ilumina en verde cuando el encendido está activado.

Función de parada
Pulsando el pulsador amarillo "IGN ON / OFF" À cuando el motor está en marcha, este se parará.

Función de parada de emergencia Ä


Al accionarse el pulsador de parada de emergencia Ä de la tapa de la E-Box se para de inmediato el
motor.
Para desbloquear el pulsador de parada de emergencia Ä se tiene que girar la tapa del interruptor en sen­
tido horario para desbloquearlo.
A continuación, se tiene que desconectar y volver a conectar el encendido para poder arrancar de nuevo el
motor.

Cambio de revoluciones:

Función Set + Á
Al accionar el pulsador "Set +" Á con el motor en funcionamiento se aumentan las revoluciones.

Función Set - Ã
Al accionar el pulsador "Set -" Ã con el motor en funcionamiento se disminuyen las revoluciones.

Activación de la función de régimen intermedio:


Pulsar al mismo tiempo "Set +" y "Set -" hasta que ambos pulsadores parpadeen.
Para confirmar, deben pulsarse de nuevo las teclas. Ambas teclas se encenderán permanentemente.

Desactivación de la función de régimen intermedio:


Al accionar la tecla amarilla "IGN ON/OFF" Ä se finaliza la función de régimen intermedio.
La función de régimen intermedio se ejecuta de modo análogo a la unidad de marcha de emergencia.

113
Componentes de la E-Box
SFFR

Schiffs-Fahrzeug-Führungs-Rechner (SFFR) (ordenador de mando del navío)


Las principales tareas del ordenador SFFR están descritas en la página 15.

El SFFR se presenta en dos variantes:


1. SFFR con pantalla integrada (estándar)
2. SFFR sin pantalla integrada

1. SFFR con pantalla integrada (51.25805-7012)

Datos técnicos
- Clase de protección: IP00 (el montaje se debe realizar en la E-Box)
Placa de circuito impreso lacada como el MMDS
- Temperatura de servicio: -10°C hasta +70°C
- Tensión de alimentación: 8-32 V
- Interfaces: 2 x CAN (motor CAN, MMDS CAN) interfaz K‐Line, 1 x serial
- Opción: 1 x CAN (CAN open)
Pantalla interna Dot‐Matrix‐LC con 4 líneas de 20 caracteres

114
Componentes de la E-Box
SFFR

Teclas de mando del SFFR, LED


Ackn MMDS À En principio, para confirmar acústicamente una alarma LED parpadeante es necesario
pulsar una vez la tecla (bocina desconectada). La segunda pulsación de la tecla con­
firma ópticamente todas las alarmas del MMDS (LED apagado), siempre que se hu­
bieran descargado previamente todas las alarmas del MMDS a la pantalla del SFFR
con Ä y Å.
Reset MMDS Á Una alarma crítica que active una reducción o una parada mediante el sistema de
alarma se memoriza internamente. Una vez se ha eliminado el estado de alarma o de
fallo correspondiente, se puede volver a restablecer dicha alarma mediante la tecla
Reset. La condición para ello es que el régimen del motor sea n  800 rpm.
Menu / Back  Función de menú, retroceder un nivel en el menú.

Enter à Confirmación de la selección

" Ä Mover el cursor en sentido ascendente o descendente; desplazarse por el menú o


por la indicación del
# Å fallo siguiente / anterior.

Diodos luminosos de estado


Power ON 11 : Suministro de tensión activo
Alarma MMDS É: Luz parpadeante -> Alarma MMDS activa no confirmada
Luz permanente -> Alarma MMDS activa confirmada
(todas las alarmas activas deben estar confirmadas)
Sin luz -> No hay alarma MMDS
SFFR Failure È: Luz parpadeante -> Alarma SFFR activa no confirmada
Luz permanente -> Alarma SFFR activa confirmada
Sin luz -> No hay alarma SFFR
EDC‐Failure Ç: Luz parpadeante -> Alarma EDC activa no confirmada
Luz permanente -> Alarma EDC activa confirmada
Sin luz -> No hay alarma EDC
Fixed Speed Æ: -> Régimen intermedio activado

115
Componentes de la E-Box
SFFR

Visualización SFFR con pantalla interna


Para el nivel superior de la pantalla se utiliza la imagen básica de MAN, que se muestra activamente en el
estado de servicio normal. Se puede visualizar la siguiente información:

Línea 1 MAN MARINE DIESEL


Línea 2 SFFR
Línea 3 1500 rpm
Línea 4 Throttle active

Línea Visualización Explicación


1 MAN MARINE DIESEL texto fijo de la indicación "MAN MARINE DIESEL"
2 SFFR texto fijo de la indicación "SFFR"
3 "Régimen del motor actual" rpm régimen del motor actual: texto fijo de la indicación como
unidad “rpm"
4 1 carácter: F o bien : visualización punto (parpadeante): servicio normal SFFR Ok
visualización dos puntos (parpadeantes): modo de servicio
SFFR en la fase de arranque o de servicio por inercia
4 EmOp active Esta indicación se muestra, cuando
→ la unidad de marcha de emergencia está activa
4 Throttle active Esta indicación se muestra (servicio normal), cuando
→ se ha conectado una palanca de mando externa
→ la unidad de marcha de emergencia no está activa
4 Fixed speed active Esta indicación se muestra, cuando
→ la unidad de marcha de emergencia no está activa
→ el régimen intermedio está activo

116
Componentes de la E-Box
SFFR

Sistema de visualización de la pantalla SFFR (interna)


La visualización de la pantalla interna se controla mediante el menú (véase el gráfico a continuación). El
menú se divide en dos niveles de visualización y una imagen básica de MAN generalmente activa. La
imagen básica de MAN desaparece ante los siguientes acontecimientos:
D Manifestación de una alarma MMDS / un fallo EDC / un fallo SFFR
Si, por ej., aparece una alarma MMDS, se mostrará automáticamente la correspondiente página de
alarma MMDS
(2º nivel de visualización). Si hay varios fallos activos, cada 8 segundos se pasará automáticamente por
todos ellos. Se debe confirmar cada alarma independientemente. Si aparece una nueva alarma, ésta se
mostrará también automáticamente en la página de alarma de la correspondiente unidad de control.
Si durante un intervalo de tiempo aplicable no se realiza ninguna operación con las teclas de control, se
pasará automáticamente a la imagen básica de MAN, siempre que se hubieran confirmado previamente
todas las alarmas MMDS o no exista ninguna alarma MMDS. A partir del SFFR -7005 la confirmación
se puede realizar una vez leídas todas las alarmas MMDS en la pantalla.
D Teclas de control
Con la tecla de control "Menu/Back" se activa el menú (1er nivel de visualización).
Los puntos del menú son:
- MMDS‐Alarm
- SFFR Failure
- EDC Failure
- Monitoring
- Engine settings
- Operation settings
- Contrast
- Time/Date
- Language
- System
se pueden seleccionar con las teclas de control
“↑", “↓" y activar con la tecla de control "Enter"
(salto al 2º nivel de visualización). Una marca
(flecha) indica la selección del correspondiente
punto del menú.
Con la tecla de control "Menu / Back" se puede retroceder de un nivel de visualización hasta la imagen
básica de MAN. En el segundo nivel de visualización, entre otras cosas, se puede regular el contraste,
ajustar la hora y la fecha y realizar ajustes del sistema con las teclas de control “↑", “↓", y confirmar las
decisiones con la tecla de control "Enter".

117
Menue/ Alarma MMDS:
Back Si hay una alarma MMDS activa, se pasará a la imagen de alarma MMDS
Imagen básica MAN Enter Tecla no pulsada (encuadrada) que se podrá abandonar una vez confirmada la alarma.
# Tecla pulsada Retorno a la imagen básica de MAN
Si durante un intervalo de tiempo aplicable no se realiza ninguna opera
# las teclas de control, se pasará automáticamente a la imagen básica d
siempre que se hubieran confirmado previamente todas las alarmas M
no exista ninguna alarma.
1er nivel de visualización

Menu
Back

MMDS Alarm MMDS Alarm MMDS Alarm MMDS Alarm


SFFR Failure SFFR Failure SFFR Failure SFFR Failure
EDC Failure EDC Failure EDC Failure EDC Failure
Engine Setting Engine Setting Engine Setting Engine Setting

Enter 2º nivel de visualización

118
SFFR

MMDS AL SFFR active EDC active Selection Smoke Map


SPN 5031 Prio 2, Red SPN 4031 Prio 1 SPN 3031 Prio 1
Engine oil pressure NO_Signal Occ 1 SRC_UMAX Occ 2
Componentes de la E-Box

13:23:54 11/24/2002 13:23:54 11/21/2002 14:23:54 11/24/2002

Menue/
Back

MMDS AL SFFR active EDC active Selection Smoke Map


SPN 5031 Prio 3 SPN 4031 Prio 1 SPN 3231 Prio 2 0: Standard
Fuel temperature NO_Signal Occ 1 SRC_UMIN Occ 1 1: Slow
13:23:54 11/24/2002 13:23:54 11/21/2002 14:23:54 11/24/2002 2: Fast

% & &
Componentes de la E-Box
SFFR

2. SFFR sin pantalla integrada (51.25805-7013)

À Conexión en serie para pantalla externa


En este caso, el SFFR‐LC externo asume las funciones de las teclas eliminadas y de los LED de estado.

119
Componentes de la E-Box
SFFR

Pantalla SFFR‐LC externa en la tapa de la E-Box con núm. de referencia.: 51.27720-7030


La pantalla externa (formato de visualización 5x32 caracteres) se puede conectar al SFFR mediante una
interfaz en serie. El sistema de visualización / control de la pantalla externa se corresponde con el
perímetro de la pantalla interna. A esto se suman ampliaciones como por ej. la visualización de datos del
motor / la caja de cambios, informaciones adicionales relativas a fallos y los idiomas (alemán, inglés, fran­
cés, italiano, español).
La pantalla SFFR‐LC externa está integrada en la tapa de la E-Box junto a una "tecla de encendido
conectado / desconectado", una "tecla de arranque del motor" y la "tecla de parada de emergencia",
y agrupada como opción panel de la sala de máquinas.

À Pantalla SFFR-LC externa

120
Componentes de la E-Box
SFFR

Luz permanente Visualización de la marcha del motor.


Engine : El diodo luminoso se enciende a unas revoluciones del motor de
Run
>= 600 rpm.
Luz parpadeante MMDS : Alarma MMDS activa, no confirmada
Alarm
Luz permanente MMDS Alarma MMDS activa, confirmada
:
Alarm (todas las alarmas activas deben estar confirmadas)
Sin luz : No hay alarma MMDS
Luz parpadeante SFFR : Indicación de fallos SFFR
Failure
Luz permanente SFFR : Indicación de fallos SFFR
Failure
Sin luz : No hay fallo
Luz parpadeante EDC : Indicación de fallos EDC
Failure
Luz permanente EDC : Indicación de fallos EDC
Failure
Sin luz : No hay fallo

Control de la pantalla LC externa del SFFR

Con la tecla de control se activa el menú cuando no hay ninguna alarma MMDS activa no
confirmada.

Para desplazarse en el menú, visualización de los siguientes fallos o


fallos anteriores.

Confirmar la selección.

Confirmación acústica de todos los aparatos de supervisión conectados al mismo bus


CAN. Una alarma LED parpadeante se confirma ópticamente. Si la alarma continúa ac­
tiva o ha sido memorizada, su estado pasa de parpadeante al de luz permanente.

Una alarma crítica que active una reducción o una parada mediante el sistema de
seguridad se memoriza internamente. Una vez se ha eliminado el estado de alarma o de
fallo correspondiente, se puede volver a restablecer dicha alarma mediante la tecla
Reset.
La condición para ello es que el motor realmente se haya reducido o parado.
Si se han resuelto, confirmado y vuelto a restablecer todas las alarmas MMDS, el LED de
alarma MMDS se apaga.

121
Componentes de la E-Box
SFFR

Sistema de visualización de la pantalla LC externa del SFFR


El funcionamiento de las teclas de la pantalla externa se corresponde con el de la interna. La pantalla ex­
terna presenta la siguiente estructura de menú:
D MMDS Alarm
D SFFR Failure
D EDC Failure
D Monitoring
D Engine Setting
D Contrast
D Time/Date
D Language
D System
En SFFR Failure se visualizan también las condiciones ambientales (E-SPN1/2) y los fallos pasivos (no así
en SFFR -7002, -7005 con pantalla interna). La integración de esta lógica en EDC Failure hace necesaria
la consulta y la evaluación de los mensajes de DM4.
En el punto de menú Monitoring se pueden consultar datos del motor / de la caja de cambios. Los ajustes
de idioma se realizan en Language.

Formato de visualización en la imagen básica de MAN


Se emplea la misma estructura de formato que en la pantalla SFFR interna. La visualización de la 4ª línea
de la pantalla SFFR interna se desplaza a la 5ª línea en el caso de la pantalla SFFR externa.

Formato de visualización en caso de "SFFR Failure" y „EDC Failure"


Si se seleccionan los menús "SFFR Failure" o "EDC Failure", se visualizará la misma indicación de fallo
que en la pantalla interna. En este caso se visualizarán todos los fallos activos sin condiciones ambientales
(E-SPN1/2) a través de la evaluación de los mensajes de DM1 de la EDC.
La indicación "Display detail failures" se visualizará en el menú "SFFR Failure" o "EDC Failure" si se cum­
plen las siguientes condiciones (véase la figura 2, página185):
D Accionamiento de la tecla de control "↓" una vez seleccionado el último fallo activo SFFR o EDC
D Si no hay ningún fallo SFFR o EDC
En caso de confirmar con "No" se volverá al nivel de visualización inmediatamente superior.
En caso de confirmar con "Yes", se visualizarán todos los fallos SFFR y EDC (tanto activos como pasivos)
con las condiciones ambientales. Para obtener esta información de los fallos, se debe solicitar el mensaje
DM4 de la EDC7 con ayuda del mensaje de Request (bus CAN). La información de los fallos para el SFFR
s encuentran en la memoria de fallos del SFFR. Esto permite visualizar también fallos pasivos, es decir,
aquellos fallos ya no presentes pero memorizados en la correspondiente unidad de control.
Es posible visualizar hasta 10 fallos EDC activos y 10 pasivos, así como otros 10 fallos SFFR activos y
pasivos.

122
Componentes de la E-Box
SFFR

Formato de visualización en "Monitoring"

Página Visualización
1 Número de revoluciones
Presión de aceite, motor
Temperatura del agua de refrigeración, motor
Temperatura del aire de carga
Presión de aceite, caja de cambios
2 Número de revoluciones
Presión del agua de refrigeración, tanque de expansión
Presión del agua de refrigeración, bomba de agua
Temperatura del aceite, motor
Tensión de la batería
3 Número de revoluciones
Subpresión de aspiración
Presión de carga
Temperatura de los gases de escape delante de turbo A
Temperatura de los gases de escape delante de turbo B
4 Número de revoluciones
Temperatura del aceite, caja de cambios
Consumo de combustible
Carga del motor
Temperatura del combustible
5 Número de revoluciones
Horas de servicio
Presión de alimentación de combustible EDC
Presión del combustible, retorno válvula de estrangulación de transporte cero A
Presión del combustible, retorno B

Los valores de Monitoring se visualizan en el idioma seleccionado.

P4 Nº de rev. . . . . . . . . . . . . 1450rpm = Engine run


Temp. aceite, caja cambios 78_C
MMDS Alarm
Consumo combustible . . . 140 l/h
Carga motor . . . . . . . . . . . . . . 67% SFFR Failure

Temp. combustible . . . . . . . 40_C o EDC Failure

Quit Reset Menue


Back Enter
MMDS MMDS

123
Componentes de la E-Box
SFFR

Tecla pulsada
Imagen básica de MAN Tecla no pulsada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1er
. . . .nivel
. . . . de
. . .visualización
...........................................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2º
. . .nivel
. . . . de
. . . visualización
............................................

Ver descripción Ver descripción Ver descripción


MMDS‐Alarm, página 183 SFFR / EDC‐Failure, página 185 SFFR / EDC‐Failure, página 185

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1er
. . . .nivel
. . . . de
. . .visualización
...........................................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2º. .nivel
. . . . .de
. . visualización
............................................

Función como pantalla in­ Función como pantalla in­


terna terna

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1er
. . . .nivel
. . . . de
. . .visualización
...........................................

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2º. .nivel
. . . . .de
. . visualización
............................................

Función como pantalla interna Función como pantalla interna

124
Componentes de la E-Box
SFFR

Diagrama de bloques SFFR

Diagrama de bloques
Ubat
UP
Ubat+(KL30) Marcha en inercia 5V
8-32V 1 Alimentación
Carcasa
Filtro eléctrica
2
GND Conexión a tierra
3
UN

Ubat-(KL31) 5 Lógica reset


6 Watchdog
Control marcha en inercia
EEPROM en serie
7

DC Separación de potencial
1 20K Encendido Analógico DC
Encendido (KL15) 64 A/D
10k H
31
CAN3 Opción:
L CAN de caja de cambios
32

Power UP
Interfaz Opto 16
MMDS-Alarm
Tx3
Fallo SFFR 17
Opción: EOP
EDC-Failure 18 (unidad de arranque-parada)
Rx3
fixed Speed 19
UN

Separación de potencial UP
RS232
convertidor 1 DC
Rx2 Rx
DC
Interfaz:
fusible electr. Tx
+ Tx2 pantalla LCD ext.
58
Señal de palanca de mandos Analógico
100R A/D GND
0mA (separado
4- 2 galv.)
- (sólo con la variante con pantalla ext.)
59
Registro analógico

DC Separación de potencial
Quit
DC
Reset
H
28
Menú CAN2 CAN de vigilancia
pantalla LCD interna L
+ con teclas de control 29
120R
-
DC Separación de potencial
Enter
DC
(sólo con la variante con pantalla int.)
SFFR H
25
Central-Unit CAN de Motor
CAN1
2k L
Arranque del motor 26
Ubat+ 33 120R
5V
Arranque
Ubat UP
UN 12
Parada del motor 2k
Ubat+ 34 5V Tx1 KĆLine
13 KĆLine
Stop
Rx1
Reducción sistema SI 2k UN 14
Ubat+ 35 5V UN
Reducc. SI Interfaz K-Line
Puesto de mando Separación de potencial
sistema SI in situ UN
2k
Ubat+ 36 5V DC
SI in situ
DC
Resp. caja de cambios hacia delante 2k UN
Ubat+ 37 5V 21
RM caja de cambios hacia delante Revoluciones / TDS externa
Torque Alternador de 22
Resp. caja de cambios atrás 2k UN
frecuencia
Ubat+ 38 5V
RM caja de cambios atrás 23 TDS interna
UN
Resp. caja de cambios neutral 2k 5V
Ubat+ 39 5V 48 VCC (relé)
RM caja de cambios neutral Driver de salida séxtuple
Mode: conf. caja de cambios
(hacia delante/atrás/neutral) 2k UN 49 Unidad de marcha de
Ubat+ 40 emergencia activa
5V
RM: Mode
50 Caja de cambios hacia
UN delante *)
Régimen intermedio SET+ 2k
Ubat+ 41 5V
ZDR Set+ 1 51 Caja de cambios atrás *)
&
Régimen intermedio SET- 2k UN
Ubat+ 42 5V 52 Revoluciones intermedias
ZDR Set- activas

Reserva 1 UN 53 Reserva 1
2k
Ubat+ 43 5V
Reserva 1
54 Reserva 2
Reserva 2 UN
2k
Ubat+ 44 5V
Reserva 2

UN

125
Componentes de la E-Box
SFFR

Esquema de procesamiento de señales del número de revoluciones (esquemático):


SFFR
4 kW ST9Ć-16 (TDS +)
Revoluciones
del motor TDS‐Out R
Frecuencia L
Alternador
300R ST9‐15 (TDS -)
0-8000 rpm -> 0-800 Hz 15 V

Datos técnicos - salida de la señal de revoluciones


Tensión de salida como f(RL)

Carga 8
RL (kOhm)
7 Rout 300 ohmios
Umáx 15V (en ralentí)
6 Imáx 48 mA (en caso de corto circuito)
5 fmáx 800 Hz (a 8000 rpm)
Duty-Cycle 50% (Symetric signal)
4
3
2
1 La salida es a prueba de cortocircuitos
0 y protegida contra la polarización inversa
0 2 4 6 8 10 12 14 V

Curso de la señal de TDS


Ejemplo: Señal no linealizada en la salida SFFR a 600 rpm con 1kohmio en la salida
0-8000 rpm => 0-800 Hz
Señal de revoluciones (Out) 14V
(RL= 8 ohmios)
Duty-Cycle 0-50%

tmáx = 600 uSeg

Explicaciones de St23:
St23 ofrece una señal de revoluciones adicional:

KL 30 +
Imáx = 10 mA
ST23
1
2 TDS out (pasivo)
RLOAD (Rin) = 2 KW at UB = 24 V

KL 31 -

Contraconector en placa base:


MC1,5/2-STF-3,81 marca Poenix Contact. (www.phoenixcontact.de) teléfono: +49 5235300

Indicación:
normalmente se debe utilizar la señal de revoluciones en el conector X9 / X15 / X16.
La señal de revoluciones se debe utilizar en el conector X23 sólo en casos absolutamente extraor­
dinarios (por ej. si X9 / X15 / X16 ya están ocupados).

126
Componentes de la E-Box
MMDS

Unidad de diagnóstico MMDS (BE 5.X)


51.25806-7002

Consideraciones generales
D El MMDS forma parte de un concepto global y está conectado directamente a la placa base (mother­
board).
D El MMDS tiene conexión directa con el SFFR a través del CAN‐Bus. Mediante esta conexión CAN, el
MMDS recibe datos del EDC / datos de sensor del EDC.
D La reducción a través del MMDS se retransmite a través del CAN-Bus y el SFFR al EDC. La reducción
se realiza mediante una rampa de revoluciones o, en caso de alarmas críticas, de inmediato.
D El MMDS posee un interfaz de diagnóstico (K-Line), que se lleva directamente al conector X10 de la
E-Box.
D La salida (CAN‐Bus) para la unidad de visualización se lleva al conector X6 de la E-Box.
D Otros valores de sensor / entradas / contactos conmutadores se leen directamente en el MMDS a
través del mazo de cables del motor y el conector X1.
D La abreviatura BE 5.X es una designación interna de fábrica, los números detrás del punto indican el
estado de desarrollo.

Datos técnicos:
Tensión de alimentación: 9-33 V
Temperatura ambiente admis., temperatura en la E-Box: 70_C
(corresponde a una temperatura ambiente
admisible fuera de la E-Box de unos 60_C)
Tipo de protección: IP 00
Mantenimiento: - Controlar el firme asiento de la unidad de diagnóstico en la motherboard
- Después de 10 años puede ser eventualmente necesario sustituir la pila
(en promedio cada 16 años)
(todas las funciones de control están garantizadas también con la pila agotada)

127
Componentes de la E-Box
MMDS

Salidas de relé
El sistema dispone de 5 salidas de relé. Cuatro de ellas están libres de potencial. A estas salidas están
asignadas las siguientes funciones:

Alarma de grupo (contacto NC en el conector X4 , X8 + X9, carga admitida 6 A) libre de potencial


En estado de reposo y con el encendido del motor desconectado está cerrado el contacto de alarma colec­
tiva.
⇒ Apertura en caso de aviso de alarma (alarma previa, alarma principal, fallo de sensor).
Normalmente, el contacto permanece abierto hasta que la alarma se haya cancelado. Si durante ese per­
iodo se produce, no obstante, una segunda alarma, entonces el relé de alarma colectiva emite un breve
impulso de repetición. Se activa durante 4 segundos y se vuelve a desactivar.

Bocina (contacto NO en el conector X4, X10 + X11, carga admitida 6 A) libre de potencial
Tan pronto como se dispara una alarma, se activa el relé de la bocina y el contacto se cierra. El LED
"Alarma" del panel de LED de la placa base se ilumina.

Reducción remota
Contacto NO en el conector X5, 6 A, libre de potencial, reducción mutua.

Engine slow down


Contacto NO en el conector interno de reserva 2, bornes 3 y 4, 6 A, libre de potencial, de libre disposición.

Stop
Contacto NO en el conector interno de reserva 2, no libre de potencial.
La batería + borne 30 se conectan al borne 7 del conector de reserva y se encuentra allí a libre dis­
posición.

128
Componentes de la E-Box
MMDS

Reloj en tiempo real


El MMDS necesita una indicación exacta de la fecha y hora para guardar las alarmas.
El reloj en tiempo real montado pone a disposición del sistema la hora y la fecha.
El reloj dispone de una batería y funciona asimismo con el sistema desconectado.

Encendido / marcha en inercia


El módulo MMDS se enciende al arrancar el motor mediante la aplicación de la tensión de encendido
(18-32 V en una E-Box de 24 V) y activa las funciones de supervisión y diagnóstico.
Si a continuación se para el motor desconectando el encendido, entonces el módulo MMDS pasa al estado
de marcha en inercia. Con ello, se garantiza y asegura un apagado controlado, de modo que se pueda
guardar aún el eventual conjunto de datos del historial.
Periodo de postfuncionamiento: 660 s
Una vez transcurrido dicho periodo de tiempo se desconecta automáticamente el MMDS.

CAN‐Bus MMDS‐SFFR
El MMDS se comunica con el SFFR a través de un CAN‐Bus interno. Se transmiten los datos de sensores
del EDC, del SFFR y también los fallos del EDC y el SFFR.
En caso de producirse alarmas críticas, el MMDS envía a través de este CAN‐Bus unas señales de reduc­
ción al SFFR. Esta reducción es transmitida por el SFFR al EDC.
Si falta o está interrumpida la conexión CAN con el MMDS, el motor funcionará a potencia reducida y no
se mostrará ningún valor analógico de motor del EDC en los puestos de mando (solo los valores obtenidos
directamente por el EDC).

CAN‐Bus para monitorización y avisos de alarma en los puestos de mando


El bus de monitorización se lleva hacia fuera en el conector X6 de la E-Box. A través de un cable de
conexión CAN hacia los puestos de mando se conectarán posteriormente pantallas CLC 6.5.
Por otro lado, los instrumentos de esfera VDO CAN suministrados por MAN se activan a través de este
CAN‐Bus. (cuentarrevoluciones ‐Master de diámetro 85, Slave de diámetro 52 mm). Además, las hasta
cuatro unidades operativas (Em-Op´s) se integran en la unidad de marcha de emergencia a través del
CAN de monitorización.

Interfaz de diagnóstico
La interfaz K-Line (protocolo KWP 2000) para puesta en servicio y diagnóstico se lleva hacia fuera a través
del conector X10. Mediante un cable adaptador, es posible conectar aquí un portátil para efectuar las sigu­
ientes funciones:
- Puesta en servicio: registro directo de datos de funcionamiento y visualización con el motor en mar­
cha.
- Diagnóstico: consulta de los datos almacenados (alarmas, historiales, bloques de carga)
- Ajuste de los parámetros del cambio
Para la aplicación correspondiente, es necesario utilizar un software especial para PC.
El X10 también está ocupado con la K‐ Line para el diagnóstico de las unidades de control.
A través del X10 también se puede efectuar el diagnóstico con MAN- cats ll (diagnóstico para EDC 7,
SFFR, MMDS).

129
Componentes de la E-Box
MMDS

Supervisión del motor


Todos los datos del motor registrados se procesan y normalizan. Cada punto de medición puede con­
trolarse según un modo seleccionable y activar una alarma. Para ello se programan en el juego de datos
parámetros y valores límite en función del modelo de motor.
En caso de sobrepasarse un valor límite, una vez transcurridos los tiempos de retardo y satisfechos los
posibles criterios de desconexión, se produce la activación de una alarma óptica y acústica, o bien la
reducción de la potencia y la parada del motor en caso de peligro.
Se diferencia entre:
- Alarma previa / aviso
- Alarma principal / alarma
- Fallo de sensor
Los valores límite de muchos puntos de medición se representan mediante una curva característica depen­
diente del número de revoluciones.
Para evitar las alarmas falsas, se ha previsto un retardo individual de conexión y desconexión para todos
los sensores. Con ello se pueden adaptar las particularidades de algunos puntos de medición.
Junto al tiempo de retardo, para ciertos puntos de medición son necesarios otros criterios de desconexión,
para activar una alarma en el caso de que se superen los valores límite.

Función de seguridad
La unidad de control central MMDS está en condiciones de actuar activamente si se producen alarmas
críticas (alarmas principales).
Existe la posibilidad de efectuar una reducción a un valor máximo prescrito tanto del número de revoluc­
iones del motor como del par motor.

Alarma previa, alarma principal, fallo de sensor, fallo del sistema


La unidad de diagnóstico transmite diferentes informaciones de alarma a:
- el SFFR,
- el panel de LED de la placa base (motherboard)
- los visualizadores de los diferentes puestos de mando.
El EDC transmite sus informaciones de alarma también al SFFR.

Alarma previa / aviso


Desencadenante:
En caso de sobrepasarse un valor límite de una magnitud de medición analógica se emite en principio una
alarma previa durante el control de los parámetros del motor o del cambio.
Reconocimiento:
SFFR: LED: LED intermitentes de ”Alarma MMDS"
(en caso de fallos EDC ”EDC Failure")
Pantalla: conmuta a página de alarma (a partir de versión -7005)
Panel LED de placa base: LED: ”Samm"
Pantallas: conmutan a página de alarma y muestran el mensaje, tipo de alarma ”WA"
Acción correctora:
Confirmación de la alarma acústica, óptica
Causa posible:
Un valor del motor de presión o temp. del motor ha salido del intervalo normal, ⇒ hay que verificar la
causa de la alarma.

130
Componentes de la E-Box
MMDS

Alarma principal / alarma:


Desencadenante:
Sobrepase de un valor límite de los parámetros del motor y el cambio controlados. Los valores críticos del
motor originan una reducción del número de revoluciones del motor.
Reconocimiento:
SFFR : LED: LED intermitentes ”Alarma MMDS"
(en caso de fallos EDC ”EDC Failure")
Pantalla: conmuta a página de alarma
Panel LED de placa base: LED: ”Samm" (en caso de alarma de reducción y parada, se ilumina
además el
LED ”RED / STOP"
Pantallas: conmutan a página de alarma y muestran el mensaje, tipo de alarma ”AL"
Acción correctora:
Confirmación de la alarma acústica, óptica
Supresión de la reducción:
- Accionamiento de la tecla ”Reset" y
- número de revoluciones > 800 rpm
- Causa de la alarma solucionada, el incumplimiento del valor límite debe haber desaparecido
Causa posible:
Un valor del motor de presión o temp. del motor o caja de cambios ha salido considerablemente del inter­
valo normal ⇒ hay que verificar obligatoriamente la causa de la alarma

Fallo de sensor
Desencadenante:
Se verifica la plausibilidad de todos los sensores importantes. Las roturas de hilos, fallos de cableado o
sensores defectuosos se detectan normalmente por que el valor medido se falsea de tal modo que se sale
de un intervalo de validez definido (Signal Range check).
Reconocimiento:
Se indica en:
- las pantallas de los puestos de mando (tipo de alarma ”SE") y
- en la pantalla interna ( externa ) SFFR
- del panel LED de la placa base, LED ”Samm"
Causa posible:
- Rotura del cable del sensor
- Sensor averiado
- Fallo de cableado
Acción correctora:
- Confirmar la alarma
- Buscar la causa del fallo

Fallo del sistema


Desencadenante:
- Avería de hardware del MMDS‐CR
Reconocimiento:
- Panel LED de placa base (LED ”System Failure")
- Pantalla SFFR (interna o externa), si es necesario, señalización del fallo de comunicación
- Aparatos indicadores de los puestos de mando, en caso dado señalización del fallo de la
comunicación

131
Componentes de la E-Box
MMDS

Causa posible y acción correctora:


- Encender / apagar el interruptor principal de la batería
- Si el fallo no se soluciona, cambiar el MMDS‐CR
- Si es necesario, después de desmontar el módulo MMDS‐CR, verificar los contactos

Posibilidades de visualización de los mensajes de alarma


Los avisos de alarma, indicaciones de fallo y de estado pueden mostrarse en diferentes aparatos:
D En la E-Box
- En el panel LED de la placa base de la E-Box:
Aquí solo de indican las alarmas y fallos básicos.
Además, aquí también se establece la configuración de los mensajes de respuesta de neutro de
caja de cambios y el tipo de señal de arranque / parada.
- ⇒ Para más detalles, véase ”Panel LED de la placa base" página 109
- En el SFFR mediante LED:
Aquí se ha reservado un LED cada uno para alarmas MMDS, fallos SFFR y fallos EDC.
En caso de alarma, el LED respectivo se ilumina en rojo.
Confirmación de la alarma MMDS mediante la tecla:
”Ackn. MMDS" (”confirmación MMDS") ⇒ El LED intermitente se enciende permanentemente
Si se ha resuelto la alarma, se puede hacer reset con la tecla ”Reset MMDS".
Para más detalles, consulte el manual de reparación ”Inyección Common Rail System".
- En el SFFR en la pantalla interna del SFFR:
La pantalla SFFR pasa de la pantalla básica a la alarma correspondiente.
⇒ Para más detalles, consulte Pantalla SFFR (interna) página 117.
D En la E-Box exterior (opción):
- Una pantalla externa SFFR muestra, junto a los parámetros analógicos del motor y la caja de cam­
bios, todos los mensajes de alarma y fallo del EDC, SFFR y MMDS.
La función relativa a la accesibilidad de los fallos es similar a la de la pantalla interna del SFFR.
⇒ Para más detalles, véase Pantalla SFFR (interna) página 122.
D En los respectivos puestos de mando:
- En las pantallas que están conectadas al CAN de monitorización, por ejemplo, motor CLC‐6.5, se
muestran todos los mensajes de fallo del MMDS.
Los fallo de SFFR y EDC se indican aquí en forma de alarma colectiva en la pantalla.
- Como alarma colectiva en los puestos de mando en los que no hay montado ningún visualizador,
pero con la salida de alarma colectiva del visualizador cableada y correctamente conectada.

⇒ Para más detalles sobre la indicación de fallos en la pantalla CLC,


consulte el manual de monitorización CR.

132
Componentes de la E-Box
MMDS

Reducción del régimen y la potencia del motor


Si una alarma crítica produce una superación de valores límite y se cumplen todas las condiciones de ac­
tivación, entonces el sistema de alarma integrado emite un comando de reducción.
La potencia del motor se reduce hasta los valores predeterminados. Un estado de este tipo queda guar­
dado en el sistema y solo se puede eliminar si se cumplen las condiciones siguientes:
- La alarma debe haber sido confirmada óptica y acústicamente
- El número de revoluciones del motor debe ser < 800 rpm
- La causa de la alarma debe haber sido solucionada, ya no debe sobrepasarse ningún valor límite
Ahora se puede resetear el estado de alarma pulsando la tecla "RESET".
Esto se puede realizar en una unidad de aviso conectada a la pantalla CLC‐6.5, al SFFR- LC o a la pan­
talla SFFR.
Los puntos de medición incluidos a continuación pueden clasificarse como críticos y activan (actualizado a
la fecha de edición) con la alarma principal una orden de reducción:

Nº Punto de medición Observación


1 Gearbox oil pressure (clutch) Configurable (véase la configuración de la
alarma de la caja de cambios)
2 Coolant level in expansion tank ---
3 Remote Slow down Entrada directa
4 Engine oil pressure 1 Curva característica dependiente del número de
revoluciones
5 Engine oil pressure 2 Curva característica dependiente del número de
revoluciones
6 Coolant pressure after water pump ---
7 Gearbox oil temperature Regulable mediante software
8 Boost pressure ---
9 Engine oil temp. ---
10 Engine coolant temp. ---
11 Charge air temp. ---
12 Exhaust temp. before turbo 1 ---
13 Exhaust temp. before turbo 2 ---
14 Speed -> número excesivo de revoluciones El motor se para
15 Fuel pressure 1 ---
16 Fuel pressure 2 ---
17 Fuel temperature ---

La entrada ”Remote Slow down" se hace directa y emite un comando de reducción sin alarma local.
Esta posibilidad de reducción a distancia puede utilizarse en sistemas de varios motores para reducir
asimismo el número de revoluciones del motor contiguo en caso de reducción originada por una avería.
Con ello puede evitarse una divergencia repentina del curso.

133
Componentes de la E-Box
MMDS

Parada del motor


El sistema de alarma puede emitir un comando de parada en caso de producirse alarmas especialmente
críticas. Esto depende de la respectiva programación de los juegos de datos.
Una alarma de parada producida permanece guardada en el sistema y solo se puede borrar si se cumplen
las condiciones siguientes:
- La alarma debe haber sido confirmada óptica y acústicamente
- El motor debe haber finalizado el proceso de parada, el número de revoluciones debe ser igual a cero
- La causa de la alarma debe haber sido solucionada, ya no debe sobrepasarse ningún valor límite
El reseteado de este estado solo se puede realizar con la tecla ”RESET". Esto puede hacerse en el SFFR
o en la pantalla CLC 6.5.
El punto de medición ”Speed" (sobrerrevoluciones) debe considerarse especialmente crítico y en caso de
alarma emite un comando de parada.

Prueba de sobrerrevoluciones
La reacción del dispositivo de seguridad en caso de sobrerrevoluciones del motor puede comprobarse
durante la puesta en servicio con una función de prueba especial.
Con ello, la alarma de sobrerrevoluciones se puede simular como sigue con un número de revoluciones
que no sea crítico.
Panel LED de placa base: OS‐Test en ”ON"
La alarma de sobrerrevoluciones se produce entonces a 2100 rpm (en los motores con un régimen nominal
de 2300 rpm).
La función queda anulada tan pronto como el interruptor OS‐Test se ponga de nuevo en ”OFF".

Diagnosis
La unidad de control central MMDS permite al personal de mantenimiento un efectivo diagnóstico en caso
de avería gracias a amplias funciones de almacenamiento.
Los datos almacenados ofrecen una visión del los estados por los que ha pasado el motor y permiten
sacar conclusiones sobre las causas de las averías y las consecuencias de las mismas. Se memorizan las
alarmas, fallos de sensor, historiales y perfiles de carga del motor.

134
Componentes de la E-Box
MMDS

Almacenamiento de alarmas y fallos de sensor


Las prealarmas, alarmas principales y los errores de sensor se almacenan tras su aparición con los
parámetros siguientes:
- Fecha, hora (hora interna del reloj en tiempo real)
- Duración de la alarma en intervalos de 0,5 segundos
- En los puntos de medición analógicos, en función de la relevancia, también el valor mínimo o máximo
Se memorizan respectivamente los últimos 15.000 eventos.

Almacenamiento de historiales
Cada alarma puede desencadenar tras su aparición el almacenamiento de un juego de datos de histor­
iales.
En este caso, se almacena todo el estado del motor con todos los sensores y valores de medición a inter­
valos determinados. Internamente en el sistema se añaden datos continuamente, de modo que siempre
haya datos actuales disponibles hasta una hora antes de la aparición de la alarma.
Si se activa una alarma, este juego de datos se almacena como historia y, a continuación, se com­
plementa con hasta 10 minutos posteriores al evento de la alarma.
El módulo horario se estructura de la forma siguiente (indicaciones de tiempo en segundos):

Tiempo (s) -3600 -1800 -600 -300 -60 -30 -3 0 +3 +30 +60 +600
global
Intervalo de 1800 1200 300 240 30 27 3 3 27 30 540
tiempo (s)

Mediciones de 180 60 30 10 2 1 0,5 0,5 1 2 30


módulo horario
(s)
Número de 11 20 10 24 15 27 6 5 27 15 19
mediciones

Cada historial contiene en total 178 puntos de medición que se verifican durante el intervalo predeter­
minado.
Se añade asimismo la alarma con su fecha y hora. Cada punto de medición contiene los valores de
medición actuales hasta dicho momento de todos los sensores, y con ello del estado completo del motor.
De esta forma pueden analizarse posteriormente en el marco de los trabajos de mantenimiento los motivos
existentes para el evento de alarma o de sus consecuencias.
Se memorizan respectivamente los últimos 100 eventos.

135
Componentes de la E-Box
MMDS

Almacenamiento de perfil de carga


Durante el funcionamiento se almacena de forma continua el período dentro del cual el motor alcanza una
determinada gama de régimen y un determinado margen de carga.
De ello se obtiene un perfil de carga, memorizado en forma de tabla. A bajos números de revoluciones es
reducido normalmente el momento de carga, y a elevados números de revoluciones se obtienen por lo
general momentos de carga también más elevados.
También puede determinarse además cualitativamente la carga total soportada por el motor durante un
determinado periodo de tiempo, con lo cual pueden acortarse los intervalos de mantenimiento necesarios
en caso de ser elevado el perfil de carga. Tras un periodo de tiempo de 250 horas de servicio se memoriza
el perfil de carga actual y se comienza con la creación de un nuevo perfil. En conjunto puede efectuarse la
memorización de bloques de carga de hasta 32.000 horas de servicio del motor.

Ejemplo de representación de un perfil de carga posible a lo largo de 250 horas:

0-20% carga 20-40% carga 40-60% carga 60-80% carga 80-100% carga
0-750 rpm 20 h 2h
750-1000 rpm 12 h 8h 2h
1000-1250 rpm 6h 20 h 6h
1250-1500 rpm 2h 12 h 12 h 2h
1500-1750 rpm 6h 20 h 6h
1750-2000 rpm 2h 12 h 12 h
2000-2250 rpm 6h 20 h 4h
2250-2300 rpm 2h 12 h 12 h
2300-2350 rpm 6h 20 h
2350-2400 rpm 2h 4h

136
Componentes de la Electronic-Box
MMDS

Magnitudes controladas

Sensores EDC 7 (enviados a través del CAN‐Bus al SFFR / MMDS):


- Revoluciones (2x)
- Presión del Rail (2x)
- Temperatura del líquido refrigerante
- Presión del líquido de refrigeración tras la bomba de agua
- Temperatura del aire de carga
- Presión de carga
- Temperatura del combustible
- Presión de combustible (2x)
- Presión de aceite motor (2x)
- Temperatura del aceite, motor

Los siguientes sensores son registrados directamente por el MMDS:


- Presión del líquido de refrigeración
en el depósito de expansión 0...2,5 bares / 4-20 mA
- Depresión de aspiración -0,5 bares...0,5 bares / 4-20 mA
- Presión del combustible de retorno 0...2,5 bares / 4-20 mA
- Presión del combustible en la bomba de alimentación previa - 0,5...0,5 bares / 4-20 mA
- Temperatura de los gases de escape antes
del turboalimentador por gases de escape (2x) NiCrNi
- Temperatura del aceite de la caja de cambios PT1000
- Presión de aceite del cambio 0...25 bares / 4-20 mA
- Nivel de líquido refrigerante transistor NC (supervisión
de la rotura de hilos)
- Filtro de combustible previo MANN + Hummel (2x) sonda de nivel de agua

Puesta en servicio: se pueden conectar los siguientes equipos adicionales


- Contrapresión de los gases de escape tras
el turboalimentador por gases de escape -0,5...0,5 bar / 4-20 mA
- Caudal de agua marina 0...900 l/min / 4-20 mA
- Presión detrás de la bomba de agua de mar 0...2,5 bares / 4-20 mA
- Temperatura de los gases de escape
tras el turboalimentador por gases de escape NiCrNi
- Temperatura del agua marina antes del motor PT1000

Para efectuar la puesta en servicio deben conectarse en cualquier caso:


- Contrapresión de los gases de escape detrás de la turbina
- Caudal de agua marina

137
Componentes de la E-Box
Mando interno de la palanca de marcha

Mando interno de la palanca de marcha (MPC)

Función
En el mando de la palanca de marcha Rexroth MPC (Marine‐Power‐Control) integrado en la E-Box solo se
tienen que conectar las palancas de marcha CAN‐Bus para transmitir las órdenes del capitán del barco a
la unidad de control.
Opcionalmente, es posible transmitir las órdenes del capitán externamente a la unidad de control a través
de una señal de 4-20 mA de un mando externo eléctrico de la palanca de marcha.
La unidad de control calcula a su vez el caudal de inyección correspondiente.

Mando interno de la palanca de marcha


El mando interno de la palanca de marcha MPC (Marine‐Power‐Control) es adecuado para la conexión de
palancas de marcha CAN‐Bus del fabricante Bosch-Rexroth. La transmisión de la orden del capitán se re­
aliza internamente mediante una señal de 4-20 mA. Ya no hace falta un suministro externo de tensión.
El mando interno de la palanca de marcha no es estándar; si es necesario, puede eliminarse por completo
y sustituirse por un mando externo de la palanca de marcha.

À Tecla ESCAPE Salir del menú


Á Girar la tecla giratoria para navegar dentro del menú o modificar valores
Pulsar para seleccionar y guardar

138
Componentes de la E-Box
Mando interno de la palanca de marcha

Conexiones a la E-Box:
- Conector X15: CAN1 palanca de marcha
- Conector X14: CAN2 comunicación cruzada con el MPC del otro motor
- Conector X13: CAN2 comunicación cruzada con el MPC del otro motor

Indicación:
Para más detalles véase el folleto „Instrucciones de puesta en servicio Marex OS ll CR-MPC".

Lugar de montaje:
El MPC se fija a la E-Box con cinco tornillos de fijación y se conecta a la placa base con cuatro cables
planos.

À Tornillo de fijación
Á MPC
 Cable plano

139
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Vista general del sistema

MMDS para motores CR con EDC 7 (sistema de CAN‐Bus) / pantalla CLC 6.5

140
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

El sistema de CAN‐Bus está formado por los siguientes componentes:


À Electronic-Box (E-Box) con
- SFFR 51.25805-7012/7013
- Unidad de diagnóstico y supervisión / MMDS 51.25806-7002
- Mando de la palanca de marcha MPC (51.11610-6037) (opcional)
Á Cable CAN‐Bus 51.25411-0025 / -0026 / -0015 / -0016 / -0017
 Pantalla motor CLC‐6.5 (51.27721-7109) (opcional)
à Cable de conexión 51.25449-0022 con bloque de teclas 51.27720-7025
Ä Pieza en T para separar el cable CAN 51.25433-0023
Å Resistencia de cierre CAN 51.25435-0174
Æ Adaptador CAN‐Master 51.25411-6014
Ç Cuentarrevoluciones CAN‐Master con pantalla de visualización para parámetros del motor
(51.27102-7003)
È Instrumentos CAN‐Slave
É Unidad de marcha de emergencia (Em‐OP), unidad de operación 51.27720-7035, (opcional)
11 Unidad de arranque‐parada (EOP)

12 Cable de conexión / unión

13 Palanca de marcha CAN 51.11605-6055 (larga)

14 Cable de conexión / unión 51.25449-0052 / -0053 / -0054 / -0055

15 Pantalla barco MMDS‐CLC 6.5 (opcional)

16 Cable de conexión 51.25449-0022 con bloque de teclas 51.27720-7025

17 Subestación serial IO12 (In / Out12), bajo pedido

18 Cable CAN‐Bus 51.25411-0025 / -0026 / -0015 / -0016 / -0017

19 Cuadro en la sala de máquinas (opcional)

- Pantalla LC en la tapa de la E-Box


- SFFR sin visualizador

Observación: la validez de los números de referencia se refiere a la fecha de edición de


estas instrucciones.

141
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Plano detallado

Flybridge

Engine display MMDS CLC-6.5 Shipalarm display MMDS CLC-6.5 S Engine display MMDS CLC-6.5

CAN 2 CAN 2 CAN 1


termination termination To additional CLC 6.5 or
To additional CLC 6.5
VDO analog instruments
resistor CAN 1 resistor VDO analog instruments
GPS If not needed, termination
If not needed, termination System
resistor must be connected resistor must be connected

Bridge
Engine display MMDS CLC-6.5 Shipalarm display MMDS CLC-6.5 S Engine display MMDS CLC-6.5

termination
serial termination
resistor resistor
CAN 2 CAN 2
Terminal diagram for data station MMDS IO12
CAN 2
CAN 1

CAN 1

Terminal Block Connector with power suppy 18-32 V


- 4 binary inputs for bilge alarms
- 7 analog inputs 4-20 mA for fuel level measurement
- 1 analog input 0-100 Ohm
CAN-engine - output relays for horn and group alarm

Engine room
Engine terminal box Port
with MMDS an CAN-Bus Engine terminal box Stbd.
with MMDS an CAN-Bus

CAN 1: Pantalla de monitorización


del motor
CAN 2: Pantalla de monitorización
del barco

Ship data -
binary and analogue sensors
Engine data -
Portside engine
Engine data -
Starboard engine

142
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Plano de conexión de página 142

Engine display MMDS‐CLC‐6.5 Shipalarm display MMDS‐CLC‐6.5 S Engine display MMDS‐CLC‐6.5

To additional CLC‐6.5
or VDO analog inst­ To additional
ruments CLC‐6.5 or VDO
If not needed, ter­ analog inst­
mination resistor ruments
ext. power must be connected ext. power ext. power If not needed, ter­
CAN 2
supply supply supply mination resistor
must be connec­
CAN 1

CAN 2

CAN 1
ted
GPS: Must be connected
both on bridge ship dis­
play end flybridge ship
display

Engine display MMDS‐CLC‐6.5 Shipalarm display MMDS‐CLC‐6.5 S Engine display MMDS‐CLC‐6.5

CAN 1
CAN 1

CAN‐Bus to engine ter­


minal box port with CAN 2 CAN 2
CAN‐Bus to engine ter­
MMDS
minal box starboard with
MMDS

A GPS system has to be supplied for


each marine CLC

CAN 1: Monitoring engine display


CAN 2: Monitoring ship display

143
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

MMDS con EDC 7 / sistema PC


- Sistema de palanca de marcha MPC
- Sistema PC
- Unidad de marcha de emergencia

144
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

El sistema de CAN‐Bus está formado por los siguientes componentes:


À Electronic-Box (E-Box) con
-SFFR 51.25805-7012/7013
-Unidad de diagnóstico y supervisión / MMDS 51.25806-7002
- Mando de la palanca de marcha MPC (51.11610-6037)
Á Cable CAN‐Bus 51.25411-0025 / -0026 / -0015 / -0016 / -0017
Ä Pieza en T para separar el cable CAN 51.25433-0023
Å Resistencia de cierre CAN 51.25435-0174
Æ Adaptador CAN‐Master 51.25411-6014
Ç Cuentarrevoluciones CAN‐Master con pantalla de visualización para parámetros del motor
(51.27102-7003)
È Instrumentos CAN‐Slave
É Unidad de marcha de emergencia (Em‐OP), unidad de operación 51.27720-7035, opcional
11 Unidad de arranque‐parada (EOP)

12 Cable de conexión / unión

13 Palanca de marcha CAN 51.11605-6055 (larga)

14 Cable de conexión / unión 51.25449-0052 / -0053 / -0054 / -0055

17 Subestación serial IO12 (In / Out12), bajo pedido

18 Cable CAN‐Bus 51.25411-0025 / -0026 / -0015 / -0016 / -0017

19 Cuadro en la sala de máquinas (opcional)

-Pantalla LC en la tapa de la E-Box


-SFFR sin visualizador
22 Computer‐Monitoring‐System (sistema de monitorización por ordenador)

formado por: caja distribuidora / PC / pantalla TFT


Cables de conexión caja distribuidora PC, visualizador TFT

Observación: la validez de los números de referencia se refiere a la fecha de edición de estas instruc­
ciones.

145
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Plano detallado
MMDS con EDC 7
- Sistema PC con pantalla CLC en el flybridge y sistema de alarma de barco

Monitor 15” con PC/pantalla táctil integrado


Bb. Motordisplay MMDS CLC-6.5 y conexión a CAN-Bus Stb. Motordisplay MMDS CLC-6.5 EOP D
••••••••••••••••• • •• • • • • • • • • • • ••• • • • • • • • • • •• •
• ••
•• • •• • • •• ••• •••••••••••••••••
••••••
••• •••••• • • ••• • • • • •• •
••• •••• ••• •
•• • • •• • •
• •
•••• •••• •• ••••• • •• • •••• •
• •

• •• • • • •• • • • •• • • •••••
••• •••

••• • ••••
••••• •• • • • ••••• •• • • •

• • ••• • •• • • • • •• •

mA fe fe mA
Longitud 15m
Longitud 15m

• ••

•••••
EOP Bb. EOP Stb.
••• •••

•••••••• • •• • •
fe CAN1 fe CAN3 fe CAN2 •• • •••• • • •• •

•••••• •••• • • ••• •


•••• ••••
••••

fe Puente
mA fe mA fe mA
Longitud 5m
mA mA mA Longitud 5m
•• • • • • • • • • • • • • • • fe fe fe • • ••• • •• • • • • • •• •

Longitud 30m
Resistencia Resistencia Longitud 30m
de cierre de cierre

Longitud 30m

Mando de luces de posición y de señalización AHD-DPS02 Estaciones de datos binarios


AHD-PS 15#2 AHD-PS 15#1
•• •• • • •• •• • • •• •• •• •• •• •• • • •• •• •• • • •• •• • • •• •• •• •• •• •• • • ••

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• • • • • ••• •• •• •• • • •
•• • •• • •• ••
•• • • •• • • • •• •• • • •
•• • • • • • •••
• •• • ••• •

Sala de
• •• • •• • •
•• • • • • • ••• •• •• ••••• • •• •• ••••• •
• • • • ••• •
•• • •

•• • •
•• • •
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••
•• ••

• • • • •• • •
máquinas
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •
•• •

•• •
••
••
••

•• •
••
••
••

• • • •• ••
• • •• •• • •• • •••• • •• • • • • ••• ••• •
• • • •• ••
• • ••••••• • • • • ••• • • • •••
•••••••• • • • • • •• • •• ••• • • • • •• • • • • • • • • •• • • • • • • • ••• •• • ••• •• • ••• •• • •• • •• • • • • •• • • •• • • • • •• • • • • • • • •• • ••• •• • ••• ••• ••
•••••• ••••••
•• ••
• ••••
• •• • • •••••
• ••••• ••••• • ••
•••••••••
•• ••••••

•• • • • • • • •••• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
••••••
•••••••••••

• • • • •• •• • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • ••• •• • ••• ••• •• • •• • • • • • • • • • • •• •• • • • • • • • • • • • ••• •• • ••• •• • ••• ••


•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• • • •• •• • • •• •• •• •• •• •• • • ••

fe
+ +
GND

fe
GND

mA 15 sensores binarios 15 sensores binarios


mA
fe
• •••• •

• • ••••
• •• • •

• • • ••

• •• ••
• ••••

•••• •
•••• •
•••• •
•••• •
•••• •
•••• •

•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••

•••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••
••••

• •• ••••• •• • • •••
• • •••• • • •• • •••• •• • • •••
• • •••• •

• • • • • • •• • • •• • • •• • • • • • • • • •• •• •• • • •• •• •• • • •• • • •• • • • • • • •• •• •• •• •• •• • • •• • • •• •• •• • • •• •• •• • • •• • • • • •• ••

• • • • • •• •• •• • • •• • • •• •• •• •• •• • • •• •• •• • • •• • • • • •• •• • • • • • •• •• • • •• •• • • •• •• •• •• •• • • •• •• • • • • •• • • •• •• ••
Longitud 5m

+ +
GND

GND

por ej. 15 sondas


Longitud 30m
de nivel fe fe
15 sensores analógicos o binarios

mA fe mA fe

mA mA
fe fe
Longitud 30m
Resistencia
Longitud 5m de cierre
...
1 15

mA mA
X6 X7 X7 X6
fe fe

Estación
•• •• •• • • •• • • •• • • •• • • •• •• •• • • •• • • •• • • •• • • •• • • •• • •

de relés rebose del depósito rebose del depósito


•••••

con ac­ Avisador AHD-SW Avisador AHD-SW


•••

•••

•••

•••

•••

•••

••

••
•••••

••••••••••• •• ••••• •

tivación
• • • •• •••

••••••••••

serial
••

••

••

••

••

••

••
•••••••••••

•••••••••••

• • • • • • • • • • • •• • • •• • • • • • • • • • • • • • • •• • • •• • • •• • • •• AHD R101

+
GND
GND

15 salidas de relé (15x 1 cambiador)

E- Box Bb. E- Box Stb.

146
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Propiedades y funciones de los sistemas


D El MMDS es un sistema de alarma, diagnóstico y monitorización integradoen la E-Box (insertado en la
placa base (motherboard)).
- Registro de los valores de medición (CAN, entradas separadas)
- Supervisión de los valores de medición
- Emisión de alarmas en caso de superación del valor límite
⇒ En caso de alarma, garantiza el almacenamiento de los datos y, por ello, es tanto para MAN Service
como para la empresa explotadora, un medio auxiliar imprescindible para detectar y solucionar las
alarmas y fallos.
En caso de alarmas críticas, para proteger el motor se reduce la potencia en un 30% aprox.
Se guardan los datos siguientes en caso de alarma:
- las últimas 100 alarmas con historial (1 hora antes de la alarma, 10 min después de la alarma) con
fecha, hora y todos los datos de medición disponibles
- los últimos 15000 eventos (alarmas / alarmas previas / fallos de sensor) con fecha, hora, valores
MÁX. / MÍN., duración
- el colectivo de carga (cuántas horas se ha funcionado con qué revoluciones y a qué nivel de carga)
D El MMDS también es un medio auxiliar imprescindible para las puestas en marcha.
⇒ Es posible llevar registros de datos online durante los viajes de medición y realizar cálculos de cur­
vas de resistencia.
⇒ Es posible poner en marcha hasta 3 motores al mismo tiempo, así como la cumplimentación
automática de un protocolo de puesta en marcha.
D El MMDS tiene una salida CAN‐Bus para la activación de sistemas de monitorización en los puestos de
mando.
D El MMDS se comunica con las unidades de control SFFR y EDC a través de un CAN- Bus separado.
Si este se interrumpe se reduce la potencia del motor.
Entre el EDC y el MMDS se produce un intercambio de datos a través del SFFR.
Entre otros, se transmiten los datos de sensores del EDC (presión de aceite del motor, temperatura del
agua de refrigeración, revoluciones, presión de carga, temperatura del aire de carga, temperatura del
combustible, caudal de inyección) a través del CAN al MMDS.

Monitoring
MMDS CAN SFFR motor-
CAN
EDC
Interrupción de CAN motor -> ralentí

Dispositivos indicadores
En la fecha de publicación se dispone de los siguientes dispositivos indicadores:
D Pantalla CLC-6.5 para datos del motor (5 idiomas, unidades USA + Europa), Step 1 + Step 2
D Pantalla CLC-6.5 para datos específicos del barco (5 idiomas, unidades USA + Europa),
Step 1 + Step 2
D Sistema PC: pantalla industrial TFT con PC para la visualización de datos del motor y el barco / emisión
de alarmas
(previa petición, los datos del barco se configuran siguiendo los deseos del cliente)
D Instrumento de esfera cuentarrevoluciones CAN con pantalla + pictogramas para la identificación de los
valores de medición (CAN‐Master)
D Instrumentos de esfera CAN‐Slaves (presión de aceite motor y caja de cambios, temperatura de ref­
rigerante del motor, temperatura de aceite motor y caja de cambios, temperatura de gases de escape,
voltímetro)
D Pantalla en la tapa de la E-Box como panel de la sala de máquinas (opcional)
Los aparatos indicadores se activan a través de CAN‐Bus.
El display CLC-6.5 también es perfectamente legible aunque le dé la luz del sol, ya que su contraste se
refuerza con la luz solar que incide en él (tecnología transflectiva).

147
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Sistema de palanca de marcha (MPC)


La electrónica del mando de la palanca de marcha de Bosch Rexroth (MPC, Marine Power Control) está
integrada en la E-Box. De este modo, no se necesita un cable de unión para un mando externo de la
palanca de marcha con la E-Box. Los cables de unión CAN llevan a las palancas de marcha de los pues­
tos de mando.
⇒ Para más detalles, véase el folleto "Instrucciones de puesta en servicio Marex OS ll CR‐MPC".

Control de marcha de emergencia


Existe la posibilidad de conectar a la E-Box una unidad de marcha de emergencia Em‐OP (Emer­
cency‐Operation-Panel).
Se puede embragar la marcha adelante y la marcha atrás y subir o bajar las revoluciones pulsando una
tecla.
La unidad de marcha de emergencia se utiliza si, contra lo esperado, falla el mando de la palanca de mar­
cha que está conectado.
⇒ Para más detalles, véase el folleto 51.99598-8061 "Unidad de marcha de emergencia MAN
para motores marinos".

Indicadores específicos para barcos - Pantalla de alarma de barco MMDS CLS 6.5
El MAN Marine Monitoring & Diagnostic System (MMDS), además de visualizar los datos del motor, ofrece
la posibilidad de procesar también datos de sensores comunes.
Estos datos se pueden visualizar en la pantalla de barco MMDS CLC 6.5.
Aquí se pueden indicar datos específicos del barco: por ej.:
- Nivel de combustible del depósito
- Nivel de agua del depósito
- Posición del timón
- Posición de las aletas de centrado
- Propuesta para una posición óptima de las aletas de centrado
- Bombas de achique ON / OFF
- Silueta del barco
- Velocidad del barco (mediante entrada GPS)
- Autonomía del barco, relativa al consumo actual de combustible, el contenido del depósito y la
velocidad.Para ello, es necesaria la conexión con las pantallas del motor que envían el consumo
actual de los motores a través del CAN.
La unidad de visualización está conectada a través de un sistema de CAN‐Bus con los otros componentes
del sistema de alarma del barco. Junto con la estación de datos MMDS‐IO12, el aparato se puede utilizar
para visualizar los datos y alarmas generales del barco. La conexión de un receptor GPS proporciona
datos para el cálculo de la velocidad y la autonomía.
El manejo de la pantalla en color se realiza a través de las teclas integradas o el mando a distancia
MMDS CLC B-6.5. Este se puede montar, por ejemplo, junto a la palanca de marcha.
El display visualiza los datos en forma de valores numéricos, barras o instrumentos circulares. Las alarmas
se muestran en una página separada en forma de tabla. El número y la posición de los elementos se adap­
tan al equipamiento del barco. Los textos de la pantalla están disponibles en los idiomas inglés, alemán,
italiano, español y francés, y pueden conmutarse en el aparato.
El display se suministra con un software adaptado individualmente para representar las características del
tipo de barco correspondiente.
Con este fin, se pueden integrar componentes gráficos individuales en el software como, por ejemplo, una
vista del barco o módulos especiales.

148
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

El sistema consta de:


- La estación de datos seriales IO12 con entradas digitales y analógicas.
Este módulo recopila los datos de los sensores y los envía a través del CAN‐Bus a la pantalla del
barco MMDS-CLC 6.5.
- Cable de unión CAN
- Pantalla del barco CLC 6.5
- Resistencia de cierre CAN
- 2x cables de unión CAN con la pantalla del motor
Mediante estas opciones de visualización ampliadas, la pantalla de alarma de barco MMDS CLC-6.5 es un
valioso complemento para el MAN Monitoring & Diagnostic System. Junto con la pantalla de motor MMDS
CLC-6.5 y la conexión con la E-Box, el sistema se convierte en una solución global para la supervisión de
los motores y otros componentes importantes existentes a bordo.

149
Terminal Block Connector with power supply 18-32 V
- 4 binary inputs for bilge alarms
- 7 analog inputs 4-20 mA for fuel measurement
Engine terminal box Port - 1 analog input 0-100 Ohm
Engine terminal box Starboard
with MMDS and CAN‐Bus - output relays for horn and group alarm with MMDS and CAN‐Bus

GPS
System
RS232

CAN
to 3rd party display devices
to 3rd party display devices
or termination resistor CAN CAN CAN CAN or termination resistor

CAN Fuel consumption Fuel consumption CAN


rpm Bridged rpm
internally

150
Engine Display MMDC‐CLC 6..5 Engine Display MMDC‐CLC 6.5
Vista general del sistema
Instrucciones de conexión de la E-Box
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Cableado de los sistemas

Cable de datos CAN Monitoring (CAN 1)


% Conector X6
% Aparatos indicadores MMDS‐CLC 6.5 / instrumentos de esfera VDO
Los aparatos indicadores MMDS‐CLC-6.5 y los instrumentos de esfera VDO se activan a través del bus de
datos CAN 1.
La unidad de marcha de emergencia, que puede comprender hasta cuatro unidades de operación (Em-
OP), también se integra a través del X6 en el bus de datos CAN 1.
El cable de conexión CAN apantallado de 5 polos se puede adquirir con diferentes longitudes. Tiene en
ambos lados una conexión Lumberg de 5 polos (hembra / pin).
Se dispone de diferentes longitudes ⇒ véase página 174. Debe conectarse a la E-Box con el conector X6
y conecta con las pantallas, o en combinación con el cuentarrevoluciones VDO‐CAN, con una pieza en T.
El cable CAN debe cerrase siempre con una resistencia de cierre (120 Ohm). Dicha resistencia debe com­
prarse a MAN. Para consultar el número de referencia ⇒ véase la página 174. Por regla general, la resis­
tencia de cierre CAN tiene que conectarse siempre al último aparato de la cadena.
Aquí se conectan las resistencias de cierre en el lado trasero de los aparatos. Si los últimos aparatos de la
cadena son los instrumentos de esfera VDO, entonces el CAN‐Bus tiene que cerrarse en la pieza en T con
un "CAN Terminator"
(resistencia de cierre CAN de 120 Ω).

Cable de datos CAN al sistema de palanca de marcha MPC de Bosch Rexroth


% Conector X15
Cuando se usa el mando de palanca de marcha Bosch Rexroth, la electrónica está integrada en la E-Box.
El cable de unión CAN apantallado debe conectarse al conector X15 de la E-Box. A ambos lados se tiene
un conector Lumberg de 5 polos (hembra / pin). Se dispone de diferentes longitudes ⇒ véase
la página 175.
La otra conexión está en la palanca de marcha del puesto de mando. El cable de unión de una palanca de
marcha con otra palanca de marcha es el mismo que el de la E-Box con la palanca de marcha.
El cierre del CAN se realiza siempre en la última palanca de marcha de la cadena por medio de la llamada
resistencia de cierre de 120Ω.
El CAN‐Bus está cerrado de manera predeterminada en la electrónica del MPC mediante el interruptor DIP
S1 = ON (S1.1 = ON y S1.2 = ON), véase la figura en página 152.

Comunicación cruzada CAN de la electrónica de la palanca de marcha de babor (MPC‐babor) con


la electrónica de la palanca de marcha de estribor (MPC‐estribor)
% Conector X13 / X14

En instalaciones con dos motores


Si se conecta en babor el cable apantallado de comunicación cruzada CAN en el conector X13, entonces
se tiene que conectar el otro extremo en estribor en el conector X14 (o a la inversa).
El cierre CAN de la comunicación cruzada se realiza a ambos lados mediante los interruptores
DIP S2 (S2.1 = ON, S2.2 = ON) existentes en el MPC.
En los conectores X13 (por ej. estribor) / X14 (por ej. babor) respectivamente abiertos no se puede conec­
tar ninguna resistencia de cierre. Esto produciría una terminación excesiva y, con ello, ocasionaría un fun­
cionamiento incorrecto.
Los conectores abiertos deben cerrarse con tapones.

151
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Mando de la palanca de marcha MPC


Ejemplo de cableado de CAN‐Bus con 2 motores y 3 puestos de mando

Puesto de mando 1 Puesto de mando 2 Puesto de mando 3

Resistencia de cierre

Electronic-Box Electronic-Box

S1: Cierre de la palanca de marcha CAN-Bus Comunicación cruzada


S2: Cierre de la comunicación cruzada

Atención:
Al realizar el cableado, debe tenerse cuidado de no cruzar el CAN‐Bus de la palanca de marcha
entre el MPC y las palancas de marcha correspondientes.
Esto puede ocurrir al conectar los cables.

152
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Mando de la palanca de marcha MPC


Ejemplo de cableado de CAN‐Bus con 3 motores y 2 puestos de mando
Aquí, la comunicación cruzada conecta 3 MPC entre sí. Entonces, en el motor central el S2 debe ponerse
en OFF (S2.1 = OFF; S2.2 = OFF).
El cable de datos CAN para la comunicación cruzada es el mismo que el de las palancas de marcha.

Puesto de mando 1 Puesto de mando 2

Resistencia de cierre

Electronic-Box Electronic-Box Electronic-Box

Comunicación cruzada Comunicación cruzada

S1: Cierre de la palanca de marcha CAN-Bus


S2: Cierre de la comunicación cruzada

153
Instrucciones de conexión de la E-Box
Vista general del sistema

Cable de datos CAN IO12 a la pantalla de barco CLC (CAN 2)


% Conector en IO12
El cable de datos CAN 2 se conecta en la sala de máquinas en la IO12. IO12 = estación de datos
serial IN / Out12, a la que se pueden conectar 12 sensores o entradas de conmutación.
El otro extremo del cable CAN 2 se conectar a la pantalla de barco CLC‐6.5. El CAN‐BUS se cierra por un
lado en la pantalla CLC, mientras que en otro lado el cierre del CAN ya está programado en la IO12.

Cable de unión serial para comunicación cruzada con la E-Box % Conector X5


La comunicación cruzada de E-Box a E-Box debe conectarse en el conector X5
(conector Harting de 8 polos). Para las longitudes disponibles, véase la página 173
Función de la comunicación cruzada:
Si se produce una alarma de reducción, el motor asociado también se reduce ⇒ Reducción remota.
De este modo, se evita trazar una curva no deseada en caso de reducción automática.

Cable de unión serial al bloque de teclas externo de la pantalla CLC‐6.5


(motor y barco)
Si se desea conectar un bloque de teclas externo a la pantalla CLC‐6.5, es necesario disponer de un cable
de conexión con la CLC‐6.5.
Conexiones: conector Lumberg de 8 polos en el bloque de teclas y la CLC-6.5
Para las longitudes disponibles, véase la página 175.

Cable de unión serial con la unidad de arranque / parada


% Conector X7
El cable serial de 8 polos debe conectarse al conector X7 de la E-Box. Desde la unidad de arran­
que‐parada (EOP) del puente a la unidad de arranque‐parada del flybridge debe utilizarse el mismo cable.
Se dispone de diferentes longitudes ⇒ véase la página 175.
El cierre del CAN se realiza siempre en la última unidad de la cadena por medio de la llamada
resistencia de cierre de 120Ω.
Motivo: el circuito de parada de emergencia de la unidad de arranque‐parada es supervisado por el MMD
que controla si hay una rotura de hilos.
Para ello, es necesario instalar un conector de cierre. Si no se conecta, se emitirá el correspondiente
mensaje de fallo.

Cable de conexión al pulsador override


% Conector X16
El cable de conexión de 4 polos debe conectarse al conector X16 de la E-Box. Se puede conectar un
máximo de 2 pulsadores override en paralelo. Para consultar las longitudes, véase la página 173.
Las teclas se encienden cuando el override está activado.

154
Flybridge Puesto de mando Sala de máquinas
Wheelhouse Engine room

Cerradura de arranque
Ignition lock
Cerradura de arranque
Ignition lock
Con cerradura de arranque

battery -

30
30
Conector de astillero X4

battery +

15
15
engine start
ignition OUT
bat. charge control
emergency stop

50
50
(preheat. control light)
group alarm
group alarm
Bocina
Bocina
+supply ext. bridge control
Control de carga 3W -supply ext. bridge control
battery charge 3W starting interlock
Control de carga 3W
battery charge 3W starting interlock

155
ignition signal IN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516
X4

20K

stop
(NC)
Instrucciones de conexión E-Box

alarm

stop
bridge control

Group-
Conector de astillero X4 - vista general

- +

Parada de

Parada de

monitoring
(termination)
Supply voltage for extern
Alimentación eléctrica para

Bocina

for wire breakage


20 kOhm Resistor
Mando externo de la palanca de marcha

connection starting interlock


Conexión bloqueo de arranque
Instrucciones de conexión E-Box
Conector de astillero X4 - vista general

Con pulsador Ignition On/Off

+supply ext. bridge control


-supply ext. bridge control
(preheat. control light)
bat. charge control
emergency stop

starting interlock
starting interlock
ignition signal IN
ignition OUT

group alarm
group alarm
engine start
battery +
battery -

Bocina
Bocina
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516
X4
Alimentación eléctrica para
Mando externo de la palanca de marcha
Supply voltage for extern
Sala de máquinas

bridge control
Engine room

- +

Bocina

Group-
alarm
(NC) Conexión bloqueo de arranque
connection starting interlock
Puesto de mando

Control de carga 3W
battery charge 3W
Wheelhouse

Parada de
stop

Only one of
these two
options
necessary
Engine
Arranque

Ignition
ON/OFF
Control de carga 3W
battery charge 3W

Parada de
Flybridge

stop
20K

20 kOhm Resistor
Engine for wire breakage
Arranque monitoring
(termination)

Ignition
ON/OFF

156
Instrucciones de conexión E-Box
Conector de astillero X4 - Arranque / parada

Arranque / parada

Puesto de mando / flybridge / sala de máquinas


El arranque y la parada del motor se realizan a través de la llave de encendido respectiva, como alter­
nativa existe la versión sin llave de arranque. El encendido se conecta y desconecta en ese caso mediante
el relé de impulsos de corriente (K9) a través de un pulsador. El arranque del motor se realiza así mismo
con un pulsador (pulsador de arranque del motor).
Embornar mediante el conector de conexión de astillero X4 (véase la figura en página 155).
En la sala de máquinas, se puede arrancar y parar el motor mediante el panel de mando de cinco teclas,
tras la activación previa del encendido desde el puente.

Conexión a través de la cerradura de encendido o el botón (no se pueden combinarlos)

Posibilidad 1: cerradura de encendido Posibilidad 2: botón

+24 V
1
+24 V 2 2
2 3 Start Eng.
3
Start Eng. 1
2
Ign. Out
3 3 4

ext. ext. ext. ext.


X4 Ign. Sta. Ign. Imp. X4 Ign. Sta. Ign. Imp.

ON OFF ON OFF
16 16
Ign. In Ign. In

DIP-Switch on Motherboard S4

Procedimiento de parada con cerradura de en­ Procedimiento de parada con pulsador (encen­
cendido dido ON / OFF)
1. Cerradura de arranque posición 1 posición 0: el 1. Pulsar 1 vez el pulsador de encendido: el motor
motor se para se para
2. Esperar unos segundos (prueba de inercia) 2. Esperar unos segundos (prueba de inercia)
3. Desconectar el interruptor principal de la 3. Desconectar el interruptor principal de la
batería batería

Atención:
Debe evitarse desconectar la alimentación de tensión de la unidad de control del motor EDC con el
interruptor principal de la batería, cuando el encendido está conectado.

Si el procedimiento de parada no se respeta, puede producir registros erróneos en la memoria de fallos


(EDC / SFFR / MMDS) y una reducción del régimen de revoluciones del motor, ya que se ha interrumpido
la alimentación de tensión de la unidad de control durante la fase de inercia del EDC.

157
Instrucciones de conexión E-Box
Conector de astillero X4 - Parada de emergencia

Parada de emergencia
En la E-Box existe de serie un interruptor de parada de emergencia encajable.
Si se acciona este pulsador, se interrumpe el encendido y se para el motor. El motor de arranque ya no
puede activarse. Si el motor de arranque no gira al arrancar el motor, hay que comprobar si el interruptor
de parada de emergencia está activado.

Parada de emergencia en puesto de mando, flybridge y sala de máquinas


Se pueden conectar otros interruptores de parada de emergencia en el conector de astillero X4 (véase la
figura en página 155). En la sala de máquinas debe instalarse un interruptor de parada de emergencia que
sea de fácil acceso.
En combinación con los mandos eléctricos de la palanca de marcha, actualmente es obligatorio instalar
interruptores de parada de emergencia en todos los puestos de mando. Si no instala ningún interruptor
más de parada de emergencia, debe colocarse en el conector X4 una resistencia de 20 kW del
borne 6 al borne 7.
El accionamiento del interruptor de parada de emergencia no produce ningún registro de fallo del EDC en
la unidad de control, ya que aquí también se garantiza la marcha en inercia EDC.

Indicación:
Modificación del concepto de parada de emergencia
Con la introducción de la E-Box, el circuito de parada de emergencia se ha equipado, además de
la función de parada de emergencia, con un control de rotura de cable. En caso de rotura del
cable, no desencadena una parada de emergencia, sino solo una indicación visual en la pantalla.

E-Box

Resistencia de 20 kΩ para el
control de la rotura de cable

X4
7
20 kΩ

Parada de
emergencia 1 Parada de emergencia 2
6

158
Instrucciones de conexión E-Box
Conector de astillero X4 - Control de carga

Control de carga
Una lámpara de control para la supervisión de la corriente de carga del alternador puede conectarse al
conector de astillero X4 (véase figura en página 155). Borne de conexión pin 5.
Cuando el motor está parado, la lámpara se enciende y proporciona la corriente de excitación del alter­
nador. Si la lámpara está encendida con el motor en funcionamiento, significa que la tensión de carga del
alternador ha fallado. La causa puede ser una avería del alternador o la rotura de una correa.
El control de carga es verificado por el MMDS como señal "Motor en funcionamiento".
D+ debe tener un valor de 2 VDC con el motor parado y el "encendido" conectado. Cuando el motor fun­
ciona,
D+  debe ser U‐Batt. Una señal errónea en D+ puede tener como consecuencia que el motor no se
pueda arrancar o que el motor de arranque se pueda conectar con el motor encendido.
La tensión en el borne D+ puede consultarse en la página de servicio de la pantalla CLC 6.5 en el apartado
"GenD".

159
Instrucciones de conexión E-Box
Conector de astillero X4 - Alarma / bocina

Alarmas / bocina
Si el sistema de supervisión del motor (MMDS) dispara una alarma, en el conector X4 (véase la imagen en
la página 155) pin 11 se puede conectar un dispositivo de aviso como, por ejemplo, una bocina. Se trata
de un contacto de relé del MMDS (contacto NO‐) que, en caso de error, conecta el pin 10 y el pin 11 al
conector X4.
Paralelamente, se activa un relé de alarma colectiva‐ (también en caso de fallo del MMDS) que cierra un
contacto NC‐ que se emite a través del conector X4 (véase la imagen en la página 155) pin 9 y pin 10.
La carga de contacto de ambos relés es de 6 amperios.
Encontrará más información sobre este punto y el diagnóstico del motor‐ y el sistema de supervisión
“MMDS" en el manual separado de descripción del sistema MMDS.

Esquema de conexión de la bocina

X4

10

Bocina
Contacto libre de
potencial MMDS
+ -
11
Alimentación eléctrica externa

160
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando interno de la palanca de marcha

Régimen predeterminado

Mando interno de la palanca de marcha


El mando interno de la palanca de marcha MPC (Marine Power Control) está preparado para la conexión
de palancas de marcha CAN‐Bus del fabricante Bosch-Rexroth. La transmisión de la orden del capitán se
realiza internamente mediante una señal de 4-20 mA. Ya no hace falta un suministro externo de tensión.

À Mando de la palanca de marcha

Indicación:
Para más detalles véase el folleto "Instrucciones de puesta en servicio Marex OS ll CR‐MPC".

161
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando interno de la palanca de marcha

MPC para motores CR

Ejecución de la instalación de control:


- Activación del número de revoluciones (eléctrica 4-20 mA)
- Activación de la caja de cambios (eléctrica digital)
- Palanca de marcha conectada por CAN‐Bus

Equipamiento:
- se necesita una unidad de control para cada motor que está integrada en la E-Box
- Posibilidad de sincronización del no. de revoluciones
- Posibilidad de trolling
- Slip&Grip
- 6 transmisores de mando como máximo

Estructura: (ejemplo con dos motores y dos transmisores de mando)

À Palanca de marcha 1 Å Comunicación cruzada


Á Palanca de marcha 2 Æ E-Box de estribor
 Resistencia de cierre del CAN-Bus Ç Conector X14
à Conector X15 È Conector X15
Ä Conector X13 É E-Box de babor

162
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando interno de la palanca de marcha

Componentes del sistema, piezas individuales


La instalación está formada por los siguientes componentes del sistema y piezas individuales:
Unidad de palanca de marcha para instalaciones con dos motores (51.11605-6055)
La unidad de palanca de marcha puede utilizarse con todos los puestos de mando.

Asignación de los contactos:


À Muesca 1 Tensión de servicio 0V
Á Palanca de marcha 2 Tensión de servicio 38V
3 0V
4 CAN H
5 CAN L

163
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando externo de la palanca de marcha

Mando externo de la palanca de marcha

Generalidades

Existe la posibilidad de activar el motor con una señal eléctrica externa de 4-20 mA de un mando eléctrico
de la palanca de marcha. (4-20 mA = ralentí - toda máquina).
Si falla la señal de 4-20 mA, procede una clasificación de defecto en el SFFR y el motor continua fun­
cionando a régimen de ralentí.
La señal de revoluciones del EDC se emite como señal TDS externa sin potencial por el SFFR y puede
utilizarse en la E-Box conector X9 para la sincronización del motor, véase página 126.
Asignación de los pines X9:

Pin 9 Entrada señal 4-20 mA (+)


Pin 10 Entrada señal 4-20 mA (-)
Pin 11 Conmutación valor nominal prefijado externo puenteado con pin 12
Pin 12 Conmutación valor nominal prefijado externo puenteado con pin 11
Pin 15 Salida señal de revoluciones TDS (-)
Pin 16 Salida señal de revoluciones TDS (+)

1. Activación a través de contactos sin potencial

Contactos Caja de cambios adelante


sin potencial Caja de cambios atrás
+ borne 15

Interruptor neutral Caja de cambios neutral


Caja de cambios Caja de cambios neutral
Caja de cambios Entrada 4-20 mA (+)
Entrada 4-20 mA (-)

Salida señal de revoluciones (-)


Salida señal de revoluciones (+)
X9 E-Box

2. Activación a través de salidas de tensión 24 V

De control de la palanca de mando


+ 24 V avante Caja de cambios adelante
+ 24 V atrás Caja de cambios atrás
+ borne 15

Interruptor neutral Caja de cambios neutral


Caja de cambios Caja de cambios neutral
Caja de cambios Entrada 4-20 mA (+)
Entrada 4-20 mA (-)

Salida señal de revoluciones (-)


Salida señal de revoluciones (+)
X9 E−Box

164
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando externo de la palanca de marcha

Atención:
Para obtener en la variante 2 el mismo potencial de masa, la alimentación eléctrica del control de
la palanca de mando debe proceder a través de X4 / pin12 y pin13.

En la directiva de montaje MAN se prescribe que el motor esté libre de potencial. Es decir que el “-" de la
batería no puede conectarse con el potencial del barco. Esto también debe tenerse en cuenta al conectar
el mando de la palanca de marcha.

Suministro de tensión
El astillero tiene la posibilidad de efectuar el suministro de tensión de la palanca de marcha
D a través del encendido borne 15 (+) / 31 (-) o bien
D la batería borne 30 (+) / 31 (-) o bien
D un suministro de tensión por separado.

1) Alimentación eléctrica del control de la palanca de mando a través del encendido (borne 15 / 31)
Se recomienda conectar la alimentación eléctrica del control de la palanca de mando a través del conector
del astillero X4 (ver la figura en la página 155) en el pin 12 (15+) y el pin 13 (31-) (máx. 8 A).
De este modo, se garantiza que al desconectar el encendido también se desconecta el mando de la
palanca de marcha. No se produce ninguna descarga indeseada de la batería.

2) Alimentación eléctrica del control de la palanca de mando a través de la batería (borne 30 / 31)
Al conectar los sistemas de la palanca de marcha a la tensión de la batería deben preverse los fusibles
previstos por el fabricante.
Si la corriente absorbida por el mando de la palanca de marcha en estado de funcionamiento permanente
es de un máx. de 3 A, se pueden utilizar los bornes 30 (Bat+), 31 (Bat-) en el conector de conexión al astil­
lero.
Para más detalles sobre esta conexión véase la figura de la página 155, conector X4 pin 1 (31-)
y pin 2 (30+).
De lo contrario, la conexión se efectuará directamente a la batería.

Atención:
¡Sólo utilizar la batería perteneciente al motor!

Hay que asegurarse de que el mando de la palanca de marcha se seccione de la batería con el interruptor
principal cuando se abandone el barco durante bastante tiempo (varios días).
De lo contrario, se puede producir una descarga indeseada de la batería y, en casos desfavorables, prob­
lemas de arranque.

Corriente absorbida en reposo con 2 transmisores de aprox. 0,6 A


mando
(puesto de mando principal + flybridge)
Corriente absorbida nominal con 2 transmisores de aprox. 3 A
mando
regulador con salida eléctr. caja de cambios

165
Instrucciones de conexión E-Box
Régimen predeterminado - mando externo de la palanca de marcha

3) Conexión bloqueo de arranque

Generalidades:
El bloqueo de arranque garantiza que el motor no se pueda arrancar cuando la caja de cambios esté acop­
lada.
Posibilidad 1:
Si el mando eléctrico de la caja de cambios se efectúa mediante un mando de la palanca de marcha (por
ejemplo, Bosch‐Rexroth) y se lleva a través de la E-Box conector X9, entonces se tiene que garantizar el
bloqueo de arranque con dos posibilidades diferentes en el DIP‐Switch “Caja de cambios neutro".
- “eléctricamente" a través del relé K3 (adelante) y K4 (atrás)
- “de modo mecánico externo" a través del conector X9, pin 7 y pin 8 mediante conexión de un inter­
ruptor neutro para caja de cambios (NC)
En este caso, deben puentearse en el conector X4 los pines 14 y 15
Posibilidad 2:
En caso de que el mando de la caja de cambios no se lleve a través de la E-Box, por razones de seguridad
recomendamos la conexión a través del conector X4, pin 14 y pin 15 (Start interlock).
Éstos se deben conectar en un contacto sin potencial (NC) de un control de la palanca de mando exis­
tente.

4) Señal de revoluciones EDC para sincronización del motor


En el conector X9, pin 15 (-) 16 (+) se pone a disposición una señal de revoluciones sin potencial suminis­
trada por el EDC.
Esto se puede insertar en el mando de la palanca de marcha con fines de sincronización del motor.

+ - - +
E-Box Conector X9
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
A
+ -
Conector A para - +
palanca de marcha
para la activación Salida de Puente para Entrada
eléctrica revoluciones control ext. 4-20 mA para
del motor EDC activación del motor
Carga 8
RL (kOhm) 7
Rout 300 ohmios
6 Umáx 15V (en ralentí)
Imáx 48 mA (en caso de corto circuito)
5 fmáx 800 Hz (a 8000 rpm)
4 Ciclo de trabajo 50% (señal simétrica)
3
2
1 La salida es a prueba de cortocircuitos
0 y protegida contra la polarización inversa
0 2 4 6 8 10 12 14 V
0-8000 rpm => 0-800 Hz
Señal de revoluciones (Out) 14V
(RL= 8 ohmios)
Ciclo de trabajo 0 50 %

tmáx = 600 uSeg

166
Instrucciones de conexión de la E-Box
Régimen predeterminado - Unidad de marcha de emergencia (Em-OP)

Unidad de marcha de emergencia Em‐OP (Emergency - Operation Panel)


La unidad de marcha de emergencia es opcional, se la puede pedir posteriormente e integrar en el sistema
existente a través de conexiones por enchufe.
La unidad de marcha de emergencia se conecta en el conector X6 o bien se integra en el CAN de monitor­
ización existente.
El mando de la marcha de emergencia permite continuar el viaje de modo seguro en caso de fallo del
mando eléctrico de la palanca de marcha. El sistema está concebido como:
- control de las revoluciones del motor
- control para la caja de cambios

Alimentación eléc­ 11-35 VDC, interno


trica: protegido elec­
trónicamente
Consumo de cor­ máx. 0,1 A
riente:
Interfaz en serie: 1 x bucle de corriente
bidireccional (optoacop­
lador)
Temperatura am­ 0-70_C
biente admisible:
Humedad relativa 99%
del aire admisible:
Tipo de protección: IP66 en el lado frontal,
IP54 en el lado posterior
Peso: 0,45 kg
Conexiones: Hembrilla de 5 polos con
rosca

167
Instrucciones de conexión de la E-Box
Régimen predeterminado - Unidad de marcha de emergencia (Em-OP)

Para cada motor se pueden conectar hasta cuatro unidades de operación (Em‐Op´s) en el CAN de
monitorización al conector X6 de la E-Box.
La unidad de operación del mando de marcha de emergencia debe integrarse de preferencia en la palanca
de marcha en el panel del puente. Para un funcionamiento seguro del barco, las teclas delanteras tienen
que ser de fácil acceso. Cuando el encendido está activo, la marcha de emergencia se puede activar con
las teclas de función correspondientes. Un LED azul indica la disponibilidad operativa.
El manejo se efectúa mediante seis teclas delanteras que se encienden cuando se alcance el estado
solicitado y, de ese modo, responden al correspondiente estado operativo o estado real.

À E-Box
Á Unidad de marcha de emergencia Em-OP
 Cable de conexión (véase página 174)
Conmutación a la unidad de marcha de emergencia
Al pulsar dos veces la tecla ON se activa la unidad de marcha de emergencia. Esto solo es posible si las
revoluciones del motor son > 400 rpm.
Parametrización en el SFFR
En el SFFR tiene que parametrizarse el número de unidades de marcha de emergencia que se han mon­
tado; si no se hace, las unidades de marcha de emergencia no funcionarán.
Menú SFFR -> Operation Sett. -> Emergency unit -> 0...4

168
Instrucciones de conexión de la E-Box
EOP (Engine Operation Panel)

EOP (Engine Operation Panel)

51.27720-7042
El EOP es opcional, se le puede pedir posteriormente e integrar en el sistema existente a través de conex­
iones por enchufe.
El EOP tiene las funciones siguientes:
- Encendido ON / OFF
- Arranque / parada del motor
- Parada de emergencia
- Supervisión del control de carga
El Engine Operation Panel se conecta en el conector X7 de la E-Box.
El último EOPD tiene que equiparse con una resistencia de cierre MMDS-EOP . (véase página 176)
⇒ Para el cable de conexión véase página 175
⇒ Para el resumen de conexiones véase página 144

Datos generales
Dimensiones, B x H x T: 70 x 130 x 65 mm
Sección del panel, Bx H: 60 x 113 mm
Peso: aprox. 0,5 kg
Datos del entorno
Temperatura de servicio: -25 °C ... +70 °C
Temperatura de al­ -30 °C ... +85 °C
macenamiento:
Tipo de protección: IP 67 (lado delan­
tero)
IP 65 (lado trasero)
Datos eléctricos
Suministro de tensión: 9 ... 32 V DC
Potencia/consumo de máx. 400 mA
corriente:
Interfaces en el lado del 2x conectores
cable: redondos M12
(hembra, 8 polos)
Autorización de encen­ 1 contacto de relé
dido lado del cable: sin potencial, NO,
(IGN-FREE) 24 V DC/8A

À Contacto de relé para activar una pantalla.


El contacto de relé se cierra al conectar
el encendido y
se abre al desconectarlo.

169
Instrucciones de conexión de la E-Box
EOP (Engine Operation Panel)

En el volumen de suministro se incluye una Programm-Key por EOP. Las llaves que se encarguen por
separado tienen que configurarse con la Program-Key, para poder utilizarlas como „llaves de encendido“
para el EOP respectivo.

Si se pierde la Program-Key se tiene que enviar el EOP correspondiente, ya que la Program-Key y el EOP
forman una pareja.

Configurar la llave
À Insertar la Programm-Key Borrar la llave
⇒ parpadea en color rojo-azul
À Insertar la Programm-Key
Á Pulsar Start ⇒ parpadea en color rojo-azul
⇒ parpadeo en azul
Á Pulsar Stop
⇒ Modo de configuración iniciado
⇒ parpadeo en rojo
 Retirar la Program-Key e ⇒ Modo de borrado iniciado
introducir la llave a configurar
 Retirar la Program-Key e
⇒ parpadeo en rojo-azul
introducir la llave a configurar
à Pulsar Ignition ⇒ parpadeo en rojo-naranja
⇒ encendido en azul à Pulsar 3x Ignition
Ä Repetir  y à para configurar más llaves ⇒ encendido en naranja-rojo
⇒ parpadeo en rojo y azul ⇒ Se borran las llaves
Å Pulsar Start ⇒ El borrado finaliza cuando haya un par­
padeo rápido en rojo
Fin del modo de configuración
Ä Pulsar Stop
⇒ Fin del modo de borrado

Program-Key

Llave

170
Instrucciones de conexión de la E-Box
EOP (Engine Operation Panel)

EOP D (Engine Operation Panel)

51.27720-7043
El EOP D es opcional, se le puede pedir posteriormente e integrar en el sistema existente a través de
conexiones por enchufe. Es un complemento para los EOP´s existentes. El EOP D ha sido concebido para
el control de una instalación de dos motores.
El EOP D tiene las funciones siguientes:
- Encendido ON / OFF
- Arranque / parada del motor
- Parada de emergencia
- Supervisión del control de carga

El Engine Operation Panel D se conecta a los EOP´s de ambos motores (estribor y babor).
El último EOPD tiene que equiparse con una resistencia de cierre MMDS-EOP . (véase página 176)
⇒ Para el cable de conexión véase página 175
⇒ Para el resumen de conexiones véase página 144

Datos generales
Dimensiones, B x H x T: 70 x 130 x 65 mm
Sección del panel, Bx H: 60 x 113 mm
Peso: aprox. 0,5 kg
Datos del entorno
Temperatura de servicio: -25 °C ... +70 °C
Temperatura de al­ -30 °C ... +85 °C
macenamiento:
Tipo de protección: IP 67 (lado delan­
tero)
IP 65 (lado trasero)
Datos eléctricos
Suministro de tensión: 9 ... 32 V DC
Potencia/consumo de máx. 400 mA
corriente:
Interfaces en el lado del 2x conectores
cable: redondos M12
(hembra, 8 polos)
para el EOP
2x conectores
redondos M12
(hembra, 8 polos)
para el EOP D

171
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión

Accionamiento de la caja de cambios conector X8


Para permitir una mejora de la marcha lenta en las instalaciones de gran potencia con mecanismos de in­
versión de marcha, diferentes fabricantes ofertan cajas de cambios trolling. Para que sea posible ap­
rovechar la función trolling en las cajas de cambios, se dispone de diferentes entradas y salidas a través
del conector X8. Estas pueden parametrizarse en el MPC para tipos muy diferentes de señales.
Salida: 4-20 mA / 0-10 V
Para el accionamiento de la electrónica preconectada, las salidas disponen de los siguientes tipos de
señal: 4-20 mA, 0-20 mA, 2-10 V, 0-10 V y PWM‐Signal: conector X8: pin 6 (+), pin 7 (-).
Con esta salida se transmiten las revoluciones del trolling a la electrónica de la caja de cambios.
Para el ajuste, véase el manual MPC.
Salida de válvula proporcional:
La salida analógica MPC ofrece la posibilidad de accionar directamente válvulas proporcionales. Esta
salida puede llevar un máximo de 3 A: Conector X8: pin 1(-), pin 2 (+).
Para el ajuste, véase el manual MPC.
Salida digital para trolling:
Algunas cajas de cambios necesitan adicionalmente una señal digital para conmutar entre el inversor de
marcha‐ y el funcionamiento trolling. A menudo, se conecta directamente una válvula, pero también se
tienen que accionar entradas electrónicas. Conector X8: pin 4, pin 5 (contacto libre de potencial,
Imax. 2 A).
Para el ajuste, véase el manual MPC.
Entradas digitales para la supervisión de los interruptores mecánicos de override en la caja de
cambios:
Algunas cajas trolling poseen, además de las válvulas magnéticas estándar para mecanismos inversores,
unos interruptores mecánicos de override. Estos interruptores se necesitan para engranar y desengranar
mecánicamente la caja de cambios cuando el mando electrónico está averiado. Para controlar la posición
de este interruptor se puede interrumpir la autorización de arranque a través de la entrada "respuesta de
caja de cambios parada". Esta función se puede conectar a través del conector X4 pin 14, pin 15.

Asignación de conexiones del conector trolling X8 de la E-Box / placa base -2005 / -2006

Conector X8
Pin 1: Válvula proporcional A / B Masa -> Válvula -
Pin 2: Válvula proporcional A + Trolling -> Válvula+
Pin 3: Válvula proporcional B + Reserva
Pin 4: Salida digital Trolling ON / OFF contacto libre de potencial
Pin 5: Salida digital Trolling ON / OFF contacto libre de potencial
Pin 6: Salida analógica Trolling valor nominal prefijado +
Pin 7: Salida analógica Trolling valor nominal prefijado -
Pin 8: Entrada digital Caja de cambios respuesta adelante +
Pin 9: Entrada digital Caja de cambios respuesta atrás +
Pin 10: Entrada digital Caja de cambios respuesta parada +
Pin 11: Entrada digital Caja de cambios respuesta masa
Pin 12: Salida digital Modo express / docking
Pin 13: Salida digital Modo express / docking
Pin 14: Borne 15 UBatt Suministro de tensión, electrónica trolling
Pin 15: Borne 31 masa - (máx. 3 A) Suministro de tensión, electrónica trolling
Pin 16: Borne 30 UBatt (máx. 1 A) Suministro de tensión, electrónica trolling

172
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión

Cable de unión

Cable de conexión para la transmisión serial de datos (de 4 polos)

Cable de conexión para la E-Box (X16) - Override

Hem- Hem-
bra bra
40 15000 40

Longitud L Nº ref.
3m 51.25449-0041
10 m 51.25449-0060
15 m 51.25449-0047
20 m 51.25449-0048
30 m 51.25449-0058

Cable de conexión para la E-Box (X5) - E-Box (X5)

PIN PIN
− L −

Longitud L Nº ref.
2m 51.25449-6040
5m 51.25449-6028
10 m 51.25449-6027
15 m 51.25449-6041

173
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión

Cable de conexión para pantalla CLC 6.5, unidad de marcha de emergencia (Em-OP), etc. - E-Box
(X6) (5 polos)

Hembra PIN

L 40

Pantalla CLC 6.5 E-Box


o pieza en T para pantalla CLC 6.5

Longitud L Nº ref.
2m 51.25411-0025
10 m 51.25411-0026
15 m 51.25411-0015
20 m 51.25411-0016
25 m 51.25411-0027
30 m 51.25411-0032
40 m 51.25411-0001

Pieza en T
Figura 1
51.25433-0023
A Entrada
B Salida
Se necesita una pieza en T para cada
CAN-Master.

Resistencia de conexión CAN


Figura 2
51.25435-0174

174
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión

Cable de conexión - (8 polos)


D Pantalla CLC 6.5 - bloque de teclas externo
D E-Box (X7) - EOP
D EOP - EOP D

Hem- Hem-

∅ 14,5
bra bra
3m 40

Longitud L Nº ref.
3m 51.25449-0022
15 m 51.25449-0050
20 m 51.25449-0051

Cable de conexión - (5 polos, apantallado)


D Comunicación cruzada E-Box (X13) - E- Box (X14)
D E- Box (X15) - palanca de marcha
D Palanca de marcha del puesto de mando - Palanca de marcha del Fly

PIN Hem-
− bra
L 40

Longitud L Nº ref.
2m 51.25449-0056
5m 51.25449-0057
10 m 51.25449-0052
15 m 51.25449-0053
20 m 51.25449-0054
30 m 51.25449-0055

175
Instrucciones de conexión de la E-Box
Cable de unión

Cable de conexión (adaptador) entre la pieza en T y el CAN-Master: 51.25411-6014


(cuentarrevoluciones VDO)

A
G A

P H

B C

5
4 3
1 2
1 2 3

3 2 1
B Slave
AM
AZ/NG
rt/sw

Master
H A
AM
rt/sw
8

1
14 13 12 11 10 9

ws
3

AZ
A AZ/NG AZ
4

ws
5

sw sw
6

rt rt
7

RJ/BL RJ/BL
1

C
P G

Base deenchufe M12 resistencia de cierre EOP 51.25432-0083

Pulsador override 51.25503-6002

176
Posibilidades de ajuste de los parámetros del motor

Regulación de los parámetros del motor con la pantalla SFFR:

Ajuste de parámetros del régimen de ralentí


El ralentí se ha ajustado en fábrica a 600 rpm. En caso necesario, el régimen de ralentí se puede ajustar
con el motor caliente (a partir de aprox. 30_C) a cualquier valor entre 600 rpm y 750 rpm.
Low Idle Adjustment:
Condiciones previas:
1. El motor está al ralentí
2. Temperatura del líquido refrigerante  30_C
3. La unidad de marcha de emergencia está desactivada
Menú SFFR Â: -> Engine settings Å y Ã
-> Low idle speed Ã
-> Ä o Å
-> Confirmar à (el régimen de ralentí está guardado)
El régimen de ralentí configurado también permanece guardado al desconectar el encendido.

Indicación:
En caso de un ajuste incorrecto, repetir el procedimiento y ajustar el número de revoluciones
correcto.

177
Posibilidades de ajuste de los parámetros del motor

Ajuste de parámetros del mapa de humos


Selection Smoke Map
Condiciones previas:
1. La caja de cambios está en neutro O
2. El motor‐CAN está averiado; el motor‐CAN está desconectado o no se reciben mensajes EDC)
En el submenú “Selection Smoke Map" pueden seleccionarse y ajustarse 3 mapas de humos:
D 0: Standard
D 1: Slow
D 2: Fast

Menú SFFR Â: -> Engine settings Å y Ã


-> Selection Smoke Map Ã
-> Ä o Å
-> Confirmar à (el mapa de humos está guardado)
El mapa de humos configurado también permanece guardado al desconectar el encendido.

Indicación:
En caso de un ajuste incorrecto, repetir el procedimiento y ajustar el mapa de humos correcto.

178
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Generalidades
Las unidades de control EDC / SFFR realizan un autodiagnóstico permanente. Con este fin se emite, entre
otras, una señal­ Range­ Check (comprobación del área). Con esta comprobación, todas las señales se
consultan a intervalos determinados (determinados por el software) para comprobar su existencia y
plausibilidad. La unidad de control en sí también se comprueba permanentemente durante el tiempo de
proceso del programa. La primera comprobación siempre se realiza al conectar el encendido (verificación
de la suma de comprobación). Si se producen errores durante el funcionamiento, se guardan en la
memoria de fallos y se muestra un mensaje en la pantalla.

Almacenamiento de fallos
Al guardar los fallos se realiza una
- Identificación del código de fallo (SPN),
- Identificación del tipo de fallo (FMI),
- Asignación de la prioridad del fallo,
- Detección de la frecuencia del fallo,
- Detección de las condiciones secundarias (condiciones del entorno) en el momento de la evaluación del
fallo
Los errores esporádicos son guardados por un contador de solución espontánea después de desaparecer
por primera vez. Es decir, se establece un número determinado de frecuencia al que se resta uno a cada
proceso de arranque. Si el fallo ya no aparece y el contador llega al valor cero, entonces se borra el bloque
de fallo correspondiente y se pasa a los otros posibles bloques de fallos existentes.

Comportamiento del fallo


Tan pronto se produce un fallo, se crea un bloque de fallo en la memoria de fallos, o bien se actualiza el
fallo, si ya existe. Adicionalmente, este bloque de fallos se envía a través del CAN­Bus al ordenador­ de
mando­ del navío­ (SFFR). Este mensaje incluye los datos siguientes:
- Reconocimiento del fallo SPN (Suspect Parameter Number)
- Tipo de fallo (causa) FMI (Failure Mode Identificatition)
- Prioridad del fallo PRIO (Priority)
Dependiendo de la evaluación del fallo que se haya producido, se toman de modo automático las siguien­
tes medidas:
Prioridad 2:
Categoría de alarma: Override
Existe riesgo de producirse un daño subsiguiente.
- Override activo
Reacción del sistema:
- Se anulan las limitaciones de revoluciones­ y cantidades
Prioridad 3:
Categoría de alarma: alarma con parada del motor
Existe el riesgo de un daño subsiguiente – el motor no debe arrancarse.
por ejemplo
- Sobrerrevoluciones­ del motor
- La válvula limitadora de presión no se abre
Reacción del sistema:
- Motor parado

179
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Prioridad 5:
Categoría de alarma: alarma con reducción de revoluciones­ / cantidades
Existe el riesgo de un daño subsiguiente – el motor debe pararse.
por ejemplo
- Presión insuficiente del aceite de motor
- Fallo en el CAN Master – Slave –
- Cortocircuito en el CAN– del motor
- Avería del mando de la palanca de marcha
Reacción del sistema:
- Se reduce la potencia del motor
Prioridad 7:
Categoría de alarma: alarma con reducción de revoluciones­ / cantidades
Existe el riesgo de un daño subsiguiente – las revoluciones del motor deben reducirse a 800 rpm.
por ejemplo
- Falta de presión diferencial del refrigerante
Reacción del sistema:
- Se reduce la potencia del motor
Prioridad 9:
Categoría de alarma: alarma con reducción de revoluciones­ / cantidades
Existe el riesgo de un daño subsiguiente – las revoluciones del motor deben reducirse a 1400 rpm.
por ejemplo
- Alarma: temperatura de aceite demasiado alta
- Alarma: temperatura de gases de escape demasiado alta
- Alarma: temperatura de refrigerante demasiado alta
- Alarma: temperatura del aire de carga demasiado alta
Reacción del sistema:
- Se reduce la potencia del motor
Prioridad 11:
Categoría de alarma: alarma sin reducción de revoluciones­ / cantidades
Existe el riesgo de un daño subsiguiente – las revoluciones del motor deben reducirse a 1800 rpm.
por ejemplo
- Aviso: temperatura de aceite demasiado alta
- Aviso: temperatura de gases de escape demasiado alta
- Aviso: temperatura de refrigerante demasiado alta
- Aviso: temperatura del aire de carga demasiado alta
Reacción del sistema:
- ninguna
Prioridad 13:
Categoría de alarma: alarma sin reducción de revoluciones­ / cantidades
por ejemplo
- Fallo del sensor: temperatura de aceite demasiado alta
- Fallo del sensor: temperatura de gases de escape demasiado alta
- Fallo del sensor: temperatura de refrigerante demasiado alta
- Fallo del sensor: temperatura del aire de carga demasiado alta
Reacción del sistema:
- ninguna

180
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Prioridad 14:
Categoría de alarma: sin alarma – únicamente se guarda internamente el fallo
El fallo no genera una alarma colectiva, solo se muestra en la pantalla SFFR
por ejemplo
- Supervisión de los límites de tensión de los sensores EDC
- El motor de arranque se acciona demasiado tiempo

Reacción del sistema:


- ninguna
Prioridad 15:
Categoría de alarma: sin alarma – únicamente se guarda internamente el fallo
No se genera una indicación de alarma en las pantalla´s.
por ejemplo
- Fallo relativo a la presión de combustible tras la bomba manual
- Aviso: tensión de alimentación en borne 15
- Fallo del sensor: presión de atmósfera
Reacción del sistema:
- ninguna

Posibilidades de diagnóstico:
a) CLC 6.5 – Pantalla (opcional) Si hay un fallo activo de EDC o SFFR­, se señaliza mediante el fallo
colectivo correspondiente. Al hacerlo, se trae a la pantalla la prioridad y el número SPN­ del fallo que
tenga la prioridad más alta.
Si existe un fallo MMDS­ activo, se emiten los puntos siguientes:
- Estado de alarma (fallo del sensor, aviso, alarma)
- Texto de la alarma
- Valor
- Hora (momento de aparición de la alarma)
- Número SPN­
- Texto adicional (dependiente de las prioridades)

b) SFFR con pantalla interna


Indicación de fallos activos de EDC­/ SFFR­/ MMDS­ con nº SPN­, prioridad, FMI, frecuencia, sello de
fecha y hora.
c) Opción panel de la sala de máquinas (pantalla SFFR­ LC­)
Indicación de fallos activos y pasivos de EDC­/ SFFR­/ MMDS­ con nº SPN­, prioridad, FMI, frecuencia,
sello de fecha y hora, 2 condiciones de entorno.
d) MAN­ cats II
Con MAN­ cats II se puede leer y también borrar por separado la memoria de fallos del EDC, SFFR y
MMDS. La visualización de la memoria de fallos con MAN­ cats II proporciona la máxima información
posible sobre el fallo (véanse las imágenes, página 190). Además de esto, también existe la posibilidad
de realizar una búsqueda detallada de los fallos visualizando los canales de medición y los mensajes de
estado (véase el capítulo de herramientas de diagnóstico, página 189).
e) Herramienta de diagnóstico MMDS (página 221)

181
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Formato de visualización de las pantallas

Formato de visualización con "alarma MMDS" - pantalla interna SFFR‐LC‐

Línea 1 MMDS WA

&
Para mostrar el fallo siguiente
Línea 2 SPN 5024 Prio 3 o el anterior,
indica si aún hay
Línea 3 Fuel temperature otro fallo
13:22:23 11/24/2002
%
Línea 4

Línea Visualización Explicación


1 MMDS Nombre del submenú
1 AL AL: alarma principal
WA WA: alarma previa (aviso)
SE SE: fallo de sensor
2 Número SPN
Suspect Parameter Number Número específico del fallo
2 Prio "Prio" siempre estará indicado como texto fijo, después la
Priority prioridad de la alarma MMDS como número (‐1, alta hasta
15, baja)
3 Texto de la alarma Texto de la alarma en inglés
4 Sello de fecha y hora Sello de fecha y hora al presentarse el fallo, hora local

En las alarmas MMDS se produce así mismo una clasificación de los fallos, es decir que primero se
muestran las alarmas principales, después las alarmas previas y, por último, los fallos del sensor. Si
hay fallos con la misma prioridad, también se muestra en primer lugar el fallo que apareció primero. El
idioma del menú y los textos del fallo se muestran en inglés.

182
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Formato de visualización con “alarma MMDS" - pantalla externa SFFR-LC

MMDS AL Engine run

SPN 5020 Prio 2


Alarma MMDS
Engine oil pressure
SFFR Failure

13:13:51 11/21/2004 o EDC Failure

Quit Reset Menú


Back Enter
MMDS MMDS

Línea Visualización Explicación


1 MMDS Nombre del submenú
1 AL AL: alarma principal
WA WA: alarma previa (aviso)
SE SE: fallo de sensor
2 Número SPN‐ Número específico del fallo
Suspect Parameter Number
2 Prio "Prio" siempre estará indicado como texto fijo, después la
Priority prioridad de la alarma MMDS como número (‐1, alta hasta
15, baja)
3 Texto de la alarma Texto de la alarma en el idioma ajustado
4 Reserva Event. texto adicional para alarma MMDS‐
5 Sello de fecha y hora Sello de fecha y hora al presentarse el fallo, hora local

En las alarmas MMDS se produce así mismo una clasificación de los fallos, es decir que primero se mues­
tran las alarmas principales, después las alarmas previas y, por último, los fallos del sensor. Las alarmas
MMDS también se subdividen por prioridades. Si hay fallos con la misma prioridad, también se muestra en
primer lugar el fallo que apareció primero. Solo se representan las alarmas MMDS activas.

183
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Formato de visualización con "SFFR Failure" y "EDC Failure" - pantalla interna SFFR‐LC‐

Línea 1 SFFR active


#
Para mostrar el fallo siguiente
Línea 2 SPN 4021 Prio 2 o el anterior,
Occ 1 indica si aún hay
Línea 3 SRC UMIN otro fallo
13:22:23 11/24/2002 #
Línea 4

Línea Visualización Explicación


1 SFFR Nombre del submenú‐
EDC
1 active Indicación, si el fallo está guardado activa o pasivamente en la
passive memoria de fallos
2 Número SPN SPN siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
número específico del fallo
2 Prio "Prio" siempre estará indicado como texto fijo, después la
Priority prioridad de la alarma MMDS como número (‐1, alta hasta
15, baja)
3 FMI Identificación del fallo‐ como texto, véase la tabla siguiente
Failure Mode Identifikataion
3 Occ Occ siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
Occurance contador de frecuencia del fallo como cifra‐
4 Sello de fecha y hora Sello de fecha y hora al presentarse el fallo, hora local

Informaciones sobre la 3ª línea


Lista de los posibles estados de fallo

FMI Estado Descripción


0 OK Sin fallo
1 SRC_UMAX Valor límite superior excedido
2 SRC_UMIN Pasado por debajo del valor límite inferior
3 NOT_PLAUSIBLE Errores en la verificación de plausibilidad
4 NO_Signal No hay señal (rotura de alambre,
exploración analógica sin éxito,
digital, no se realizó cambio de señal)
5 SHORT_TO_GROUND Cortocircuito a masa
6 SHORT_TO_UBATT Cortocircuito a UBat+
7 GENERAL_SHORT Cortocircuito en general
8 INVALID_SIGNAL Señal no válida (p. ej. transmisor de valor de pedal ace­
lerador y palanca de mando activos al mismo tiempo)
9 DEVICE_ERROR Error interno RAM / ROM
10 DISCONNECTION Interrupción (CAN)

184
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Formato de visualización con "SFFR Failure" y "EDC Failure" - pantalla externa SFFR‐LC

Figura 1
Figura 2 Figura 3

La visualización de los fallos pasivos


se representa de forma invertida

Figura 4

Visualización de los fallos activos (fig. 1):

Línea Visualización Explicación


1 SFFR, EDC Nombre del submenú‐
EDC S(lave) (unidad de control identificada)
1 active Indicación, si el fallo está guardado activa o pasivamente en
passive la memoria de fallos
2 SPN SPN siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
Suspect Param. Number número específico del fallo
2 Prio "Prio" siempre estará indicado como texto fijo, después la
Priority prioridad del fallo como número (1, alta hasta 15, baja)
3 FMI Identificación del fallo
Failure Mode Identification
3 Occ Occ siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
Occurance contador de frecuencia del fallo como cifra
4 Reserva
5 Sello de fecha y hora Sello de fecha y hora al presentarse el primer fallo, hora local

185
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Visualización de todos los fallos en detalle: "detail failures“ (figuras 3 y 4):

Línea Visualización Explicación


1 SFFR, EDC Nombre del submenú‐
EDC S(lave) (unidad de control identificada)
1 active Indicación, si el fallo está guardado activa o pasivamente en
passive la memoria de fallos
1 SPN SPN siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
Suspect Param. Number número específico del fallo
2 Prio "Prio" siempre estará indicado como texto fijo, después la
Priority prioridad del fallo como número (1, alta hasta 5, baja)
2 FMI Identificación del fallo, para más explicaciones véase la pá­
Failure Mode Identification gina 184
2 Occ Occ siempre estará indicado como texto fijo, seguido por el
Occurance contador de frecuencia del fallo como cifra
3 E‐SPN1 1 condición ambiental: EĆSPN1 (texto fijo), seguido por valor
Enviroment-Suspect Param. con unidad
Number 1
4 E‐SPN2 2 condición ambiental: EĆSPN2 (texto fijo), seguido por valor
Enviroment-Suspect Param. con unidad
Number 2
5 Sello de fecha y hora Sello de fecha y hora al presentarse el primer fallo, hora local

Los fallos de SFFR, EDC se clasifican según su prioridad, es decir, los fallos con alta prioridad se mues­
tran antes que los fallos con prioridad más baja. Si existen fallos con la misma prioridad, también se mos­
trará en primer lugar el fallo que haya sucedido antes.
Si se confirma la pregunta „Display detail failures" con "Yes" (valor predeterminado "No"), siguiendo la es­
tructura anteriormente descrita se muestran todos los fallos (activos y pasivos) con sus condiciones de
entorno. En primer lugar, se muestran los fallos activos clasificados por prioridad, y después los fallos
pasivos, igualmente clasificados por prioridad. Para que se distingan mejor los fallos activos de los
pasivos, la visualización de los fallos pasivos se muestra invertida.

186
Indicador de alarma - Diagnóstico de a bordo

Representación de la memoria de fallos


Si se presenta repetidas veces el mismo fallo, sólo se indica la fecha, en la que el fallo se presentó por
primera vez. Entonces sólo se incrementa por uno el contador de frecuencias (Occ).
Además se presentan los fallos con alta prioridad antes de los fallos con baja prioridad.
Si existen fallos con la misma prioridad, se muestran en primer lugar el fallo que haya aparecido
primero.

Borrar la memoria de fallos


El SFFR y el EDC guardan un máximo de 10 fallos. En esa memoria de fallos puede haber fallos activos y
pasivos.
Sólo se pueden borrar fallos pasivos de la memoria de fallos (fallos activos aún están pendientes).
Un fallo es activo, si existe en ese momento, por ejemplo, se ha desenchufado el conector del sensor -> la
limitación de las revoluciones / par puede realizarse.
Un fallo se convierte en pasivo si antes era activo, y la imagen actual del fallo ha desaparecido.
El borrado del fallo de la memoria de fallos puede efectuarse mediante el MAN- cats ll o la lógica del con­
tador de solución espontánea.
El valor de inicialización del contador de solución espontánea se aplica del modo siguiente:
- EDC: 40
- SFFR: 10
- MMDS: 10
Ejemplo:
Un fallo SFFR se ha producido una vez (activo). A continuación, se hace pasivo.
-> después de 11 conexiones-desconexiones del encendido y haber arrancado el motor, este fallo se
elimina de la memoria de fallos.

Sello de hora / fecha


El sello de fecha y hora de las pantallas corresponde a la hora local configurada. El sello de fecha y hora
de las memorias de fallos MMDS, SFFR y EDC corresponde a la hora centroeuropea que se ha estab­
lecido de forma fija en el MMDS.

187
Diagnóstico
Procedimiento general en caso de fallo

Procedimiento general en caso de fallo

− es posible en todas las pantallas montadas


Confirmación de − − ej.
Las alarmas de fallos colectivos como, por
la señal Box, se señalan de nuevo al aparecer −
− de mayor prioridad
otros fallos colectivos
acústica de forma acústica.

− solo es posible −directamente en la E−Box


Confirmación de − osi está montado, en la pantalla delECR
la señal − Las alarmas de colectivos como, por ej. −
fallos de la
óptica Box, se señalan de nuevo al aparecer −
−de mayor prioridad
otros fallos colectivos
de forma acústica

Evaluación de la Lectura de
pantalla las unidades de control
„(SPN − número)“ con MAN-cats ll
„(Texto enviado)“ „(SPN− número)“

Categorías de fallos

„HA“: alarma „VA“: aviso „SE“: fallo de sensor

Solución del fallo* Solución del fallo* Solución del fallo*

Reseteado del mensaje: Reseteado del mensaje: Reseteado del


1. Causa solucionada mensaje:
Causa solucionada
2. Revoluciones < 800 rpm
Causa solucionada
3. RESET accionado

* Para la solución del fallo:


- Consultar el número SPN en la lista SPN
- Lista SPN EDC (página 240)
- Lista SPN SFFR (página 248)
- Lista SPN MMDS (página 250)
- Lista de comprobación para el circuito hidráulico (página 414)
- Lista de comprobación para el EDC (página 420)
- Búsqueda rápida con el diagrama de localización de fallos EDC (página 227)

188
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Herrramientas de servicio
1 2 10

MAN‐cats II 3
Figura 1
4
El sistema sirve para el diagnóstico y la prog­
ramación del ECD7 motores CR. 5
11
Se debe realizar el pedido del sistema MAN cats
II, siguiendo las instrucciones en la Información de
servicio 04 07 M. 12
Contiene los siguientes componentes:
À Manual 13
Á Disco clave 6
 CD de recuperación 7
à CD de servicio (nuevo cada medio año)
Ä Interfaz para conexión inalámbrica y por cable
14
8
Å Tarjeta para red local con conexiones sin cable
(WLAN)
9
Æ Tarjeta módem y RDSI
Ç Cable adaptador para conexión telefónica 1
analógica
È Cable adaptador para conexión telefónica RDSI
É Ordenador portátil
11 Transformador de tensión para 12V/24 V 15
12 Unidad de alimentación 100-240 V
13 Cable de red
14 Maleta de servicio

Figura 2
15 MAN-cats ll Marine Adapter (antiguo) 2 X10
Interfaz MAN-catsII

Figura 3
16 MAN-cats ll Marine Adapter (nuevo)
16
X10

Interfaz
MAN-cats ll

189
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Memoria de fallos MAN‐cats II

Indicaciones de estado FMI (Failure Mode Identification)

Símbolo FMI Definición


0 Fallo no especificado
1 Demasiado alto
2 Demasiado bajo
3 No plausible
4 No hay señal
5 Cortocircuito a masa
6 Cortocircuito a +UBat
7 Cortocircuito
8 Señal errónea
9 Fallo del aparato
10 Interrupción

190
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Funciones de monitorización del sistema MAN‐cats II


Junto a la visualización de la memoria de fallos (véase página 190), el sistema ofrece la visualización de
diferentes magnitudes, mensajes de estado y otras informaciones internas de la unidad de control para su
programación. Forman la base para una búsqueda de fallos en detalle. Una representación exacta de los
pasos de menú del MAN‐cats II puede encontrarla en el apartado "MAN‐cats II - Descripción".

EDC7 - maestra / esclava


Los siguientes datos del MAN‐cats II se representan como ejemplo de una configuración
EDC7 - Master / Slave.

Identificación de la unidad de control

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
EDC7 master / slave, Bosch

• Identificación de la unidad de control


• monitoring
• Prueba del elemento de ajuste
• Prueba de arranque
• Prueba de compresión
• Evaluación
• Insertar/retirar la caja de enchufes
• Salir

191
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Identificación de la unidad de control

Có­ Nombre Índice


digo
90 Número de identificación del vehículo 66009760850947
9C Número de motor 0976085
97 Denominación del sistema C3‐6.5 C240A000_2.X31
91 Núm. referencia de MAN 51.25803-7083
92 Núm. referencia del fabricante EDC7C3
93 Revisión ECU fabricante 1039S09040
9E Núm. software MAN 51.25803-2083
94 Núm. software del fabricante Y281S01205‐V
95 Versión de software del fabricante 3.1
9D Núm. estado en bruto MAN 51.25803-1801
9A Núm. adicional MAN 51.25803-3083
98 Última programación realizada por 4E202020202020-2020202020A0107
99 Fecha de la última programación 17.03.2005 - 09.06.2005
89 Información de la versión MAN-cats 04073000M1401
86 Núm. verificación plausib. jjj

Para la búsqueda detallada de fallos es importante la identificación de la unidad de control EDC con el soft­
ware correspondiente. Para ello, es importante contar con los datos siguientes:
- Código 91: El número de referencia MAN denomina la unidad de control completa incluido el soft­
ware y la parametrización.
- Código 87: El nº de ref. del registro de datos describe los registros de parámetros de datos pro­
gramados.
- Código 97: Dentro de la denominación del sistema, el estado de datos programados está explicado
más detalladamente "Caaaaa.Xnn".
- Código 9E: El número de software MAN describe la versión del software de la unidad de control
- Código 94/95: Con él se describe de nuevo con más detalle la versión de software de la unidad de
control.
- Código 9D: El número del estado en bruto denomina la unidad de control sin programación ni pa­
rametrización definitiva.

192
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Temperaturas

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
EDC7 master / slave, Bosch

• Identificación de la unidad de control

• Monitorización

• Prueba del elemento de ajuste

• Prueba de arranque

• Prueba de compresión

• Evaluación

• Insertar/retirar la caja de enchufes

• Salir

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Menú de selección de monitorización

• Temperaturas

• Presiones

• Regulación del Rail (unidad de dosificación)

• Revoluciones del motor

• Valores del motor

• Cilindros

• Estado de los inyectores

• Información de estado

• Valores prefijados / mensajes del FFR

• Monitorización de libre definición

• Salir

193
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Temperaturas
Temperatura del líquido refrigerante

25°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura interna EDC Master

29°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C

Temperatura interna EDC Slave

28°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C

Temperatura interna EDC Master, máx.

56°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura interna EDC Slave, mín.

23°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura interna EDC Slave, máx.

56°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura interna EDC Master, mín.

23°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura del aire de carga

25°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C
Temperatura del combustible

23°C
-40°C 2°C 45°C 87°C 130°C

194
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de las temperaturas:


D Temperatura del líquido refrigerante
- Con motor a temperatura de servicio aprox. 80...90°C
D Temperatura del aire de sobrealimentación después del radiador
- Gama normal aprox. 20...50°C
D Temperatura del combustible en el circuito de baja presión
- Intervalo normal aprox. 20...45°C. No debe pasar de 65°C
D Temperaturas internas del EDC
- En la unidad de control EDC se encuentra un punto de medición de temperatura que registra la
carga de temperatura de la unidad de control.
La „temperatura interna" indica la temperatura actual existente.
La „temperatura interna máx." es la temperatura máxima que ha sufrido la unidad de control durante
su vida.
La „temperatura interna mín." es la temperatura mínima que ha sufrido la unidad de control durante
su vida.

Atención:
La temperatura interna de la unidad de control no debe sobrepasar de forma duradera 100°C.
No obstante, la carga de temperatura exacta admisible depende de diferentes parámetros.

195
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Presiones

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Presiones
Presión de carga
316mBar

-500mBar 375 mBar 1.25Bar 2.125Bar 3Bar


Presión de aceite

Presión de combustible captada antes del filtro


4.21Bar

0Bar 3.75Bar 7.5Bar 11.25Bar 15Bar


EDC Master valor nominal de la presión del combustible (presión de Rail)

766Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Master valor real de la presión del combustible (presión de Rail)
767Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Slave valor nominal de la presión del combustible (presión de Rail)
768Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Slave valor real de la presión del combustible (presión de Rail)
769Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Master limitación de la presión del Rail por fallo EDC
2000Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Slave limitación de la presión del Rail por fallo EDC
2000Bar

0Bar 500Bar 1000Bar 1500Bar 2000Bar


EDC Master supervisión de la presión de Rail, sin avería

EDC Slave supervisión de la presión de Rail, sin avería

196
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de las presiones más importantes:


D Presión de sobrealimentación:
- La presión de carga indicada es una presión relativa con respecto a la presión del aire ambiente
El intervalo de presión admisible es supervisado por el sistema MMDS.
D Presión de aceite:
- El sensor de presión de aceite registra un intervalo de presión de 0-6 bar. La supervisión la realiza el
MMDS.
D Presión de combustible captada antes del filtro:
- Gama de regulación de presión a régimen de marcha entre 5 y 7 bar.
D EDC maestra Valor nominal de la presión del combustible (presión de Rail):
- Valor nominal para la presión de combustible en el Rail (maestro).
D EDC maestra Valor real de la presión del combustible (presión de Rail):
- Presión de combustible actual en el Rail (maestro).
D EDC esclava Valor nominal de la presión del combustible (presión de Rail):
- Valor nominal para la presión de combustible en el Rail (esclavo).
D EDC esclava Valor real de la presión del combustible (presión de Rail):
- Presión de combustible actual en el Rail (esclavo).
D EDC maestra esclava Limitación de la presión de Rail debido a fallo EDC:
- En caso de fallo, en algunas ocasiones se reduce la presión del Rail (valor prefijado), para proteger
al motor de otros daños. Si no existe ninguna limitación de la presión del Rail, se indica el valor
teórico máximo de 2000 bar.
D EDC maestra/esclava Vigilancia de la presión de Rail:
- Aquí se indica el estado de avería de la supervisión de la presión del Rail en caso de fallo, que pro­
porciona información más detallada sobre el fallo producido (por ejemplo, "Presión de Rail dema­
siado alta", "Presión de Rail demasiado baja", ...).

197
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Regulación del Rail (unidad de dosificación)

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Regulación del Rail (unidad de dosificación)
Factor de trabajo de los impulsos de activación a la unidad de dosificación (MPROP) después del
regulador de corriente Master

15.6%

0% 12.5% 25% 37.5% 50%


Factor de trabajo de los impulsos de activación a la unidad de dosificación (MPROP) después del
regulador de corriente Slave

15.6%

0% 12.5% 25% 37.5% 50%


Factor de activación de la salida de regulación de la presión del Rail Master

60.1%

0% 12.5% 25% 37.5% 50%


Factor de activación de la salida de regulación de la presión del Rail Slave

60.1%

0% 12.5% 25% 37.5% 50%


Valor nominal de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Master

1.04A

0A 500mA 1A 1.5A 2A
Valor nominal de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Slave

1.04A

0A 500mA 1A 1.5A 2A
Valor real de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Master

1.04A

0A 500mA 1A 1.5A 2A
Valor real de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Slave

1.04A

0A 500mA 1A 1.5A 2A

198
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de los valores indicados:


Con la llamada unidad de dosificación (ZME) de la bomba de alta presión se regula la presión de Rail
deseada a través de la variación del caudal. En el ZME se encuentra una válvula magnética proporcional
(MPROP) que se activa con una corriente cíclica.
D Factor de trabajo de los impulsos de activación a la unidad de dosificación (MPROP) después del regu­
lador de corriente Maestro/esclavo:
- Indicación de la relación de duración de impulsos en por ciento
Valor indicado > aprox. 30..40% -> caudal cero
Valor indicado < aprox. 2...8% -> caudal máximo
D Factor de trabajo de los impulsos de la salida del regulador de presión de Rail Maestro/esclavo:
- Valor indicado aprox. -1% -> caudal cero
Valor indicado aprox. 90% -> caudal máximo
D Valor nominal de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Maestro/esclavo:
- Valor indicado aprox. 1,7 A -> caudal cero
Valor indicado aprox. 0,5 A -> caudal máximo
D Valor real de corriente a la unidad de dosificación (MPROP) Maestro/esclavo:
- Corriente medida en la unidad de dosificación (MPROP)

199
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Régimen del motor

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Revoluciones del motor
Revoluciones (cigüeñal)

1070 rpm

0 rpm 750 rpm 1500 rpm 2250 rpm 3000 rpm


Revoluciones de sistema del árbol de levas

1060 rpm

0 rpm 750 rpm 1500 rpm 2250 rpm 3000 rpm


Revoluciones de sistema

1070 rpm

0 rpm 750 rpm 1500 rpm 2250 rpm 3000 rpm


Régimen de limitación

1800 rpm

0 rpm 750 rpm 1500 rpm 2250 rpm 3000 rpm


Que limita las revoluciones 3.78 k
Sincronización de los transmisores de revoluciones
tuvo lugar la sincronización (estado normal)
Modo de funcionamiento de los transmisores de revoluciones, sin fallo

Estado del registro de revoluciones estado normal

200
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de los valores indicados:


D Revoluciones (cigüeñal):
- Revoluciones captadas por el sensor de revoluciones en la caja de volante
D Revoluciones de sistema de (árbol de levas):
- Revoluciones registradas mediante el sensor de revoluciones del árbol de levas montado en la
bomba de alta presión.
D Revoluciones de sistema:
- Se forma por el módulo de evaluación de las revoluciones a partir de las revoluciones del cigüeñal
y/o las revoluciones del árbol de levas.
D Revoluciones de limitación: indica las revoluciones máx. admisibles actualmente.
- Caso normal (no hay ningún fallo con consecuencia de reducción) -> indicación 8190 rpm.
- Caso de fallo -> indicación de las revoluciones máx. admisibles para el fallo EDC actual.
Descripción de los mensajes de estado:
D Que limita las revoluciones:
- Aquí estará indicado en el futuro el SPN del fallo limitador.
D Sincronización de los transmisores de revoluciones:
- Durante el proceso de arranque se sincronizan las señales del transmisor de las revoluciones del
árbol de levas y del cigüeñal, o bien, si sólo hay una señal de sensor, se conmuta al servicio con un
solo sensor.
- Estado de inicialización: el sistema intenta sincronizar ambas señales.
- Sincronización realizada (estado normal): el proceso de sincronización ha terminado.
- Sincronización únicamente con un indicador del número de revoluciones: el sistema a pasado al
modo de funcionamiento con un indicador del número de revoluciones.
- Parada del motor: el sistema reconoce el motor parado.
D Modo de funcionamiento de los transmisores de revoluciones:
- Sin fallo
- Señal incorrecta del árbol de levas
- Señal incorrecta del cigüeñal
- Ambos sensores defectuosos
D Estado del registro de revoluciones:
- Estado normal
- 12 posibles y diferentes estados de fallo del registro de revoluciones

201
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Valores del motor

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Valores del motor
Comienzo de la inyección principal Master
-15.6°KW
-30°KW -20°KW -10°KW 0°KW 10°KW

Comienzo de la inyección principal Slave

-15.65KW
-30°KW -20°KW -10°KW 0°KW 10°KW
Tiempo de activación de los inyectores Master
557 ms

0s 1.25 ms 2.5 ms 3.75 ms 5 ms

Tiempo de activación de los inyectores Slave


558 ms

0s 1.25 ms 2.5 ms 3.75 ms 5 ms

EDC Master, caudal de inyección actual


17.8 mg
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
EDC Slave, caudal de inyección actual
17.8 mg
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
EDC Master, limitación de caudal

80 mg/
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
EDC Slave, limitación de caudal
80 mg/
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
EDC Master, limitación de caudal por fallo EDC

80 mg/
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
EDC Slave limitación de caudal por fallo EDC

202
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

80 mg/
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
carrera carrera carrera carrera
Que limita el caudal de inyección en EDC esclava 3.78 k

EDC Master, modo de motor regulador de revoluciones intermedias

EDC Slave, modo de motor regulador de revoluciones intermedias

Descripción de los valores indicados:


D Inicio inyección principal Maestro/esclavo:
- Indicación en grados de ángulo del cigüeñal (-15,6°KW) antes de p.m.s.
D Duración de activación de los inyectores Maestro/esclavo
- Duración de activación en microsegundos
D EDC maestra/esclava Caudal de inyección actual:
- Unidad en miligramos por carrera de cilindro
D EDC maestra/esclava Límite de caudal:
- Indicación del caudal de inyección actual máximo posible, que está limitado por la línea caracterí­
stica de plena carga, el mapa de humos (dependiente de la presión de carga), ... o también por un
fallo EDC.
D EDC Master/Slave, limitación de caudal por fallo EDC:
- Indica el caudal de inyección actual máximo admisible que resulta de la monitorización de fallos del
EDC.
Si no hay ningún fallo EDC que requiera una limitación del caudal de inyección, el valor indicado es
de 409 mg/carrera.
D Quién limita el caudal de inyección en el EDC‐Slave:
- Aquí estará indicado en el futuro el SPN del fallo limitador
D EDC Master/Slave Modo de motor:
Aquí se indica qué función de regulación interna del EDC es responsable del cálculo del caudal
de inyección.
- Módulo de arranque
- Regulador de ralentí
- Regulador de revoluciones intermedio
- Regulador limitador de las revoluciones máximas
- Límite de caudal (p. ej. servicio en la curva característica de plena carga)

203
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Cilindros

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Cilindros
EDC Master estado de desconexión de cilindros no activo

EDC Slave estado de desconexión de cilindros no activo

Estado de desconexión de cilindros


D El EDC ofrece la posibilidad de desconectar inyectores de cilindros individuales o bancos de cilindros
en régimen de ralentí cuando la caja de cambios está en neutro. Cuando las temperaturas son frías,
esto produce una menor emisión de humo blanco.

Indicación:
Esta función no está activa actualmente.

204
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Estado de los inyectores

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Estado de los inyectores
Cortocircuito a masa en cilindro, sin fallo

Cortocircuito a masa en cilindro, sin fallo

Cortocircuito a Ubatt en cilindro, sin fallo

Cortocircuito a Ubatt en cilindro, sin fallo


Activación de la válvula magnética no plausible en el cilindro, sin fallo
Interrupción de línea en cilindro sin fallo
Interrupción de línea en cilindro sin fallo

Estado de los inyectores


D Cada unidad de control Master y Slave posee 3 etapas finales y puede activar dos inyectores por cada
etapa final. La asignación de los inyectores a las etapas finales es diferente para los motores con
cilindros R6, V12, V8 y V10.

205
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Información de estado

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Información de estado
EDC Master tensión de la batería

26.7 V

0V 10 V 20 V 30 V 40 V
EDC Slave tensión de la batería

26.7 V

0V 10 V 20 V 30 V 40 V
EDC maestra Contador de horas de servicio 185
EDC esclava Contador de horas de servicio 176
Motor horas de servicio de EDC 61
Par relativo

7.18%

-125% -62.5% 0% 62.5% 125%


Regulación de revoluciones límite limitación debido al fallo
Modo operativo modo normal
Estado EDC normal tras arranque
Limitación actual del par limitación debido a un fallo del sistema
Arranques normales (cantidad) 59.3 k

Arranques de emergencia (cantidad) 0k

Control del motor de arranque No hay arranque activo

206
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de las informaciones de estado


D EDC maestra/esclava Tensión de la batería:
- Indicación de la tensión de alimentación, tal y como la capta el EDC
D EDC maestra/esclava Contador de horas de servicio:
- Indicación en horas
Se capta el tiempo, durante el cual está conectado el EDC (borne 15 CON.)
D Horas de servicio del motor de EDC:
- Indicación en horas
Se capta el tiempo, durante el cual las revoluciones del motor son > 0 rpm
D Par relativo:
- Indicación en por ciento del par/del caudal de inyección referente al valor de la curva característica
de plena carga a revoluciones actuales del motor
D Regulación de revoluciones límite:
- Indicación de estado, cual de los modos de regulación de revoluciones límite está actualmente ac­
tivo:
- Corte en alta interno de EDC
- Limitación relativo al fallo -> limitación de revoluciones por fallo EDC
D Tipo operativo EDC:
- Servicio normal
- Marcha en inercia
- Servicio de diagnóstico
D Estado EDC:
- Normal antes de arranque
- Arranque normal
- Normal tras arranque
- EDC en marcha de emergencia
D Limitación actual del par:
- campo característico fundamental incluso protección contra sobrecalentamiento -> servicio normal
- Limitación por fallo del sistema -> fallo EDC
- campo característico de humos
D Arranques normales (cantidad):
- Aquí se indicará en el futuro la cantidad de arranques realizados
D Arranque de emergencia (número):
- No se utiliza esta función en motores marinos
D Control del arrancador:
- Arranque normal activo
- Interrupción del arranque con diversas indicaciones de fallos

207
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Valores prefijados/mensajes del SFFR

APLICACIÓN MIDI
EDC7 master / slave, Bosch
Valores prefijados / mensajes del FFR
ZDR Valor nominal del FFR

1080 rpm

0 rpm 1000 rpm 2000 rpm 3000 rpm 4000 rpm

Regulación de revoluciones límite

4000 rpm

0 rpm 1000 rpm 2000 rpm 3000 rpm 4000 rpm

Posición de la palanca de marcha

21.6%

0% 25% 50% 75% 100%


Caudal de inyección máx.

300 mg/
carrera
0 mg/carrera 100 mg/ 200 mg/ 300 mg/ 400 mg/
LLR revoluciones nominales

600 rpm

0 rpm 1000 rpm 2000 rpm 3000 rpm 4000 rpm

Freno de estacionamiento
no neutro
Solicitud de parada del motor sin solicitud
Estado FFR sin solicitud de arranque
EDC funcionamiento aislado funcionamiento normal

Juego de parámetros ZDR ZDR 7

Juego de parámetros EDR EDR 0


Conjunto de parámetros del regulador de ralentí conjunto de parámetros 0

208
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Descripción de los valores indicados:


D Valor nominal ZDR del SFFR:
- Valor prefijado de revoluciones nominales del SFFR al mando EDC.
D Revoluciones de corte en alta máx.:
- Funcionamiento normal -> valor indicado 4000 rpm.
En caso de limitación de revoluciones, por ejemplo, por fallo SFFR o alarma MMDS, se indican las
revoluciones máx. admisibles (por ejemplo, 1800 rpm).
D Posición de la palanca de marcha:
- Posición de la palanca de mando en %.
D Caudal de inyección máx.:
- Indicación del caudal de inyección máx. admisible por el SFFR en mg/carrera
Funcionamiento normal -> indicación 250...400 mg/carrera según tipo de motor
Fallo SFFR / alarma MMDS con limitación de caudal -> indicador del caudal de limitación.
D LLR revoluciones nominales:
- Indica las revoluciones nominales para el regulador de ralentí EDC.
D Caja de cambios, posición neutral:
- Indicador de caja de cambios "neutro" - "no neutro"
El registro del estado de la caja de cambios lo realiza el SFFR.
D Solicitud de parada del motor:
- Indica, si hay una solicitud de parada del motor por SFFR.
D Estado SFFR:
- No hay solicitud de arranque.
- Solicitud de arranque.
D EDC funcionamiento aislado:
- Servicio normal
- Funcionamiento aislado -> sin conexión CAN entre SFFR y EDC -> el motor funciona a régimen de
ralentí.
D Juego de parámetros ZDR:
- Estándar en motores marinos: ZDR 7.
D Juego de parámetros EDR:
- Estándar en motores marinos: EDR 0.
D Regulador de ralentí conjunto de parámetros:
- Estándar en motores marinos: conjunto de parámetros 0.

209
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

SFFR

210
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Identificación de la unidad de control

Para la búsqueda detallada de fallos es importante la identificación del SFFR con el software correspon­
diente. Para ello, es importante contar con los datos siguientes:
- Código 91: El número de referencia MAN denomina la unidad de control completa incluido el soft­
ware y la parametrización.
- Código 87: El nº de ref. del registro de datos describe los registros de parámetros de datos pro­
gramados.
- Código 97: Dentro de la denominación del sistema, el estado de datos programados está explicado
más detalladamente
- Código 9E: El número de software MAN describe la versión del software de la unidad de control
- Código 95: Con él se describe de nuevo con más detalle la versión de software de la unidad de
control.
- Código 9D: El número del estado en bruto denomina la unidad de control sin programación ni pa­
rametrización definitiva.

211
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Selección de monitorización

212
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - tensión de alimentación, arranque del motor

Descripción de los valores medidos e indicaciones de estado:


D Indicación del régimen de motor momentáneo.
D Indicación del caudal de inyección momentáneo.
D Indicación SFFR tensión de alimentación con clasificación de la avería.
D Solicitud de arranque del motor, entrada digital
- Indica si se acciona el pulsador de arranque.
El SFFR recibe directamente la solicitud de arranque a través del pulsador de arranque; el SFFR la
transmite al EDC, que activa el motor de arranque.
D Solicitud de arranque del motor, señal CAN al EDC
- Indica si la orden de arranque del motor del SFFR al EDC existe.
D Caja de cambios neutro, señal CAN al EDC
- Informa de que la caja de cambios está en neutro enviándola del SFFR al EDC. Esta señal necesita
el EDC, entre otras, para la función "Desconexión de cilindros en modo LL".
D Solicitud de parada del motor, señal CAN al EDC
- Después de registrar una señal de parada (parada de emergencia o alarma de parada MMDS), el
SFFR envía la solicitud de parada del motor a través del CAN al EDC.

213
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Régimen predeterminado, palanca de marcha

Descripción de los valores medidos e indicaciones de estado:


D Indicación del régimen de motor momentáneo
D Indicación del caudal de inyección momentáneo
D Modo de revoluciones
- Información sobre el tipo de régimen predeterminado mediante, por ejemplo, (unidad de marcha de
emergencia, palanca de marcha, régimen intermedio).
D Valor nominal de revoluciones
- Valor nominal de revoluciones calculado a partir de la posición de la palanca de marcha.
D Valor nominal del régimen de ralentí señal CAN EDC
- El valor nominal del régimen de ralentí está parametrizado en el SFFR y se transmite a través del
CAN al EDC.
D Señal del sensor de tensión de la palanca de marcha
- La señal 4­20mA del mando int./ext de la palanca de marcha se registra en el SFFR y se convierte
a una tensión de 0­5V.
D Orden del piloto en palanca de marcha
- Valor nominal en por ciento de la posición de la palanca de mando.
D Estado SET+ / SET­
- Proporciona respuesta mediante el estado de accionamiento del pulsador correspondiente.

214
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Limitación de revoluciones / caudal

Descripción de los valores medidos e indicaciones de estado:


D Indicación del régimen de motor momentáneo.
D Indicación del caudal de inyección momentáneo.
D Limitación de caudal señal CAN al EDC
- En caso de fallo, el SFFR puede emitir una limitación de caudal al EDC que sirve para proteger el
motor. (100% = sin limitación).
DLimitación de revoluciones señal CAN al EDC
- En caso de fallo, el SFFR puede emitir una limitación de las revoluciones al EDC que sirve para
proteger el motor. (4000 rpm = sin limitación).
D Limitación de caudal señal CAN del MMDS
- En caso de fallo, el MMDS emite una limitación de caudal al SFFR y el SFFR transmite la limitación
al EDC. (100% = sin limitación).
D Limitación de revoluciones señal CAN del MMDS
- En caso de fallo, el MMDS emite una limitación de revoluciones al SFFR y el SFFR transmite la limi­
tación al EDC. (4000 rpm = sin limitación).
D Solicitud de parada del motor, entrada digital
- El SFFR recibe una solicitud de parada a través del circuito de parada de emergencia y lo transmite
al EDC.
D Solicitud de parada del motor CAN del MMDS
- El SFFR recibe a través del CAN una solicitud de parada de parte del MMDS, como consecuencia
de una alarma.

215
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Caja de cambios

Descripción de los valores medidos e indicaciones de estado:


D Indicación del régimen de motor momentáneo.
D Indicación del caudal de inyección momentáneo.
D Caja de cambios neutro, señal CAN al EDC
- Informa de que la caja de cambios está en neutro enviándola del SFFR al EDC. Esta señal necesita
el EDC, entre otras, para la función "Desconexión de cilindros en modo LL".
D Caja de cambios posición adelante, entrada digital
- Estado de la posición de la caja de cambios (si existe una respuesta externa de la caja de cambios).
D Caja de cambios posición atrás, entrada digital
- Estado de la posición de la caja de cambios (si existe una respuesta externa de la caja de cambios).
D Caja de cambios interruptor DIP neutro
- Posición del interruptor DIP para interruptor neutro de caja de cambios montado/no montado.
D Caja de cambios, juegos de cambio
- Número de juegos de cambio de la caja de cambios.

216
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Monitorización - Parámetros, valores prefijados para el EDC (Motor- CAN)

Descripción de los valores medidos e indicaciones de estado:


D Indicación del régimen de motor momentáneo
D Indicación del caudal de inyección momentáneo
D Valor prefijado juego de parámetros ZDR
D Valor prefijado juego de parámetros EDR
D Activación de las rampas de caudal:
- Mensaje de estado indicando si dentro del EDC está activa una función de rampa en caso de fuertes
cambios del caudal de inyección.
D Valor prefijado juego de parámetros LLR
- Mensaje de estado sobre la posición de la caja de cambios al mando EDC.
D Valor prefijado mapa de humos:
El EDC ofrece la posibilidad de seleccionar entre 3 mapas de humos. De este modo, se puede adaptar
el comportamiento de aceleración del motor al uso respectivo.
D Liberación desconexión del banco:
- Mensaje de estado para liberar la desconexión de cilindros / banco.
Esta liberación sólo tiene lugar en la posición neutral de la caja de cambios.
D Valor prefijado de override

217
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

MMDS

218
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Identificación de la unidad de control

Para la búsqueda detallada de fallos es importante la identificación del SFFRcon el software correspon­
diente. Para ello, es importante contar con los datos siguientes:
- Código 91: El número de referencia MAN denomina la unidad de control completa incluido el soft­
ware y la parametrización.
- Código 87: El nº de ref. del registro de datos describe los registros de parámetros de datos pro­
gramados.
- Código 97: Dentro de la denominación del sistema, el estado de datos programados está explicado
más detalladamente.
- Código 9E: El número de software MAN describe la versión del software de la unidad de control
- Código 95: Con él se describe de nuevo con más detalle la versión de software de la unidad
de control.
- Código 9D: El número del estado en bruto denomina la unidad de control sin programación ni pa­
rametrización definitiva.

219
Diagnóstico
Herramientas de servicio - MAN-cats ll

Selección de monitorización

220
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Herramienta de diagnóstico MMDS

Herramienta de diagnóstico MMDS

Esquema de conexión:

Información más precisa:


⇒ MMDS SDC-R (véase página 235)
⇒ MMDS SDC-R Cable de datos para interfaz K-Line (véase página 237)
⇒ MMDS SDC-R Cable de red para interfaz Ethernet (véase página 237)
⇒ PC / portátil (véase página 232)

Indicación:
⇒ Véase así mismo la descripción de la herramienta de diagnóstico MMDS.

221
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables EDC

Adaptador de mazos de cables EDC

Caja de verificación con puente de medición


80.99641-6027
Figura 1
Con la caja de verificación se pueden interrumpir
señales y tensiones, así como cables.
Cuando se realizan mediciones en el conector A y
B o C se tienen que emplear los cables y

cubiertas correspondientes (véase la figura 2).

Juego de ramales de cable de 100 polos para


EDC7 C32 80.99641-6025
Figura 2
Con los ramales de cables se puede integrar la
caja de verificación en el mazo de cables del mo­
tor.
A : Conector del motor (módulo A),
B : Conector del vehículo (módulo B),
C : Conector del inyector (módulo C)

À Conector del motor


Á Conector del vehículo
 Conector del inyector
à Masa
Ä Unión

Se pueden conectar o bien el conector A y B o


bien el conector C .

222
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables EDC

Representación de la verificación EDC con el adaptador de mazos de cables (EDC)


Para más detalles sobre la lista de pasos de
verificación del EDC véase página 420
Para conectar el adaptador de mazos de cables (EDC) en primer lugar se tiene que dejar sin corriente la
instalación.
Al verificar los inyectores, sensores y bombas de alta presión tiene que cerciorarse de que esté conec­
tada la unidad de control Master o Slave correspondiente.

Figura 3
Al soltar el conector del mazo de cables hay que
tener cuidado de sacar con cuidado el bloqueo del
estribo del conector y empujarlo hacia arriba. Un
mecanismo de palanca suelta el conector de su
base. ¡No presione ni tire de él!

Atención:
En los conectores hay gomas de junta que
se pueden aplastar al soltar los conec­
tores; prestar atención que tengan un as­
iento correcto.
3
À Conector del motor
Á Conector del vehículo y el inyector
Al conectar el adaptador del mazo de cables
(EDC), no presione el conector en su base, sino
colóquelo únicamente en la guía para que el
mecanismo de palanca lleve el conector a su
posición final. El bloqueo se oye claramente.

¡Las mediciones deben realizarse según la lista de pasos de verificación EDC7 para motores
marinos MAN!
Descripción de los conectores; véase el componente en el motor / EDC página 69.
A : Conector del motor (módulo A),
B : Conector del vehículo (módulo B),
C : Conector del inyector (módulo C)

Verificación con el motor parado


Motivo: medición de la resistencia de los cables EDC y componentes del motor
1. ¡Encendido DESC.!
2. ¡Retirar el conector del mazo de cables del motor en la unidad de control EDC‐motor!
3. Unir el conector del mazo de cables del motor con las hembrillas del adaptador del mazo
de cables (caja de verificación).
4. Los conectores del adaptador del mazo de cables (caja de verificación) quedan libres y no se enchufan.
5. Medición

Verificación con motor en marcha y barco parado (caja de cambios neutral)


Motivo: mediciones de la tensión de los componentes EDC‐motor
1. ¡Motor DESC.!
2. ¡Enchufar el conector del adaptador de mazos de cables (caja de verificación) en la unidad
de control EDC‐motor!
3. ¡Enchufar las hembrillas del adaptador del mazo de cables (caja de verificación) en el mazo
de cables del motor!
4. Arrancar el motor
5. Medición

223
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables E-Box

Adaptador de mazos de cables E-Box


Figuras 1 y 2
Adaptador de mazos de cables (X1); Conector
Harting X1, núm. referencia: 51.25400-6072
Descripción de funcionamiento:
El adaptador de mazos de cables (X1) permite la
separación del mazo de cables del motor del
conector E-Box X1 y, con ello, la verificación y la
simulación de las señales en el mazo de cables
(sensores, cables de mando...).
Las letras grandes en el margen de la hoja de 1
inscripciones indican el módulos del conector
Harting.
À Módulo A (12 clavijas)
6
Á Módulo B (12 clavijas)
 Módulo C (12 clavijas)
à Módulo D (12 clavijas)
Ä Módulo E (12 clavijas)
Å Módulo F (6 clavijas)
Para cada contacto está disponible un conector
puente para unir dos enchufes
(p. ej. A7/X1 I A7 / Engine).
En la parte inferior de la hoja de inscripciones se
indican los enchufes con X1 y Engine. 1 2 3 4 5
X1: Conexión con la E-Box 2
Engine: Conexión con el mazo de cables (sensor)
Figura 3
Enchufes para la simulación 10 mA Out y 20 mA
Out. Estos enchufes emiten una corriente continua
regulada y permiten predeterminar señales de
simuladas de sensores de presión, por ejemplo, la
verificación de la entrada MMDS para el retorno de
la presión de combustible: 4-20 mA -> 0-2,5 bar.
1. Retirar el conector-puente B 8
2. Establecer conexión entre 10 mA Out y B8/X1.
3. Comprobar el valor de la indicación en el vis­
ualizador.
4. 10 mA -> aprox. 1,56 bares 3
de valor de la indicación
20 mA -> aprox. 2,50 bares de valor
de la indicación

224
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables E-Box

Figura 4
Medición de tensión con el adaptador para mazo
de cables y el aparato de medición universal, p. ej.
comprobación de la activación de las válvulas
electromagnéticas del cambio.
V
Medición de tensión:
1. ¡Conectar el voltímetro entre E5 y E6!
2. ¡Conectar el encendido!
3. ¡Engranar la palanca de marcha “adelante"!
4. ¡Comprobar el valor en el aparato de medición!
Valor indicado aprox. 24 V
Figura 5 4 4
Medición de corriente
1. ¡Retirar el puente E6!
2. ¡Conectar el amperímetro entre E6/X1 y
E6/Engine!
3. ¡Conectar el encendido!
4. ¡Engranar la palanca de marcha “adelante"! A
5. ¡Comprobar el valor en el aparato de medición!
Valor indicado aprox. 0,8 A
Máx. 2 A
Figura 6
Adaptador del mazo de cables (X4, X8, X9),
Conector Harting X4, X8, X9;
Núm. referencia: 51.25400-6073 5
Descripción del funcionamiento:
El adaptador del mazo de cables (X4, X8, X9) per­
mite la separación del conector de astillero (X4),
del conector (X9) para mandos externos de la
palanca de marcha y del conector X8 para cajas
trolling.
Los números de los rótulos muestran los números
de pin del conector Harting de 16 polos.
Para cada contacto existe un conector de puente
que une dos enchufes.
X4, X8, X9: Conexión a la E-Box
Externo: Conexión con aparato externo
(por ejemplo, mando de la palanca de marcha) 6

225
Diagnóstico
Herramientas de servicio - Adaptador de mazos de cables E-Box

Figura 7
La medición de corriente y tensión con el adap­
tador de mazos de cables pequeño y el aparato de
medición universal se realiza igual que la medición
con el adaptador de mazos de cables grande.
+
Ejemplo: ajuste y comprobación de la corriente de
activación de los engranajes Trolling. A
1. Conectar el adaptador para mazo
de cables a X8 −
2. Retirar el conector-puente 6
3. Conectar el amperímetro
(6/X4,X8,X9) -> + (mA aparato 7
de medición),
(6/externo) -> - (COM aparato
de medición)
4. Comprobar el valor de la indicación
en el aparato de medición Notebook

Figura 8
Concentrador de datos
Cable de puesta en servicio:
E-Box X2 (Harting) al concentrador de datos
(Lumberg).

226
Diagnóstico
Diagrama de localización de fallos EDC

Diagrama de localización de fallos EDC

1. El arrancador no acopla
2. El arrancador desacopla de nuevo después de un segundo
3. El arrancador gira pero el motor no arranca
4. El motor arranca con dificultad
5. El motor se para, se cala
6. El motor funciona solo a régimen de ralentí, no acelera
7. Ruidos de combustión extraños durante el arranque
8. Ruidos de combustión extraños
9. Régimen nominal considerablemente reducido
10. Potencia reducida en todos los ámbitos
11. Marcha irregular del motor
12. Régimen de ralentí inestable, el motor sierra"
13. Fuerte expulsión de humo durante la aceleración
14. Fuerte emisión de humo: humo blanco / azul
15. Fuerte formación de humo a plena potencia
Causas posibles Posible
Indicación de fallos
x EDC 7 sin alimentación eléctrica
x Borne 50 no en SFFR
x x CAN de Motor de SFFR a EDC interrumpido 2039 / 3064
x Cableado EDC 7 hacia el arrancador está interrumpido (alimentación 3751 / 3045
eléctrica hacia el arrancador, relé IMR)
x o x Registro de revoluciones del motor: sensores de revoluciones del 190 / 3082
cigüeñal y del árbol de levas no están conectados
o x o x x o o o Sensor de revoluciones del árbol de levas no está conectado, tiene polos 190 / 3752
invertidos, señales perturbadores,
rueda transmisora del árbol de levas tiene defecto
o x o x o o o Sensor de revoluciones del cigüeñal no está conectado, tiene polos inver­ 190 / 3753
tidos, señales perturbadores, volante tiene defecto
x Formación de pareja EDCĆSFFR no está en orden (parametrizar de 3076 / 3077
nuevo con el archivo de datos del vehículo)
o o o o Unidad de control defectuosa, número de referencia incorrecto
x x x x x Aire en el sistema, no se establece presión de Rail de combustible 94 / 3755 / 3733
o x x Hay depresión excesiva antes de la bomba de alimentación de combustible 94 / 3755 / 3780
(tubería cerrada por el tanque), no se establece presión de Rail
x x x o x x o Inyector está abierto, no se establece presión de Rail 3733 / 3778 / 3775
o o o o o o o o o Inyector averiado
x x x x Enchufe plano hacia los inyectores tiene fuga, no se establece presión de 3733 / 3778 / 3775
Rail
o o o o o x o x o Unidad de dosificación ZME (MProp) enganchada, válvula limitadora de 3775 / 3776 / 3777 /
presión (DBV) está abierta 3780
o x x Bomba de alimentación de combustible (bomba de engranajes) está 94 / 3776 / 3777 /
defectuosa 3780
o x x o o o Bomba de alta presión está defectuosa, no se establece presión de Rail 3776 / 3777 / 3780
x o x Presión de retorno en la bomba de alta presión es demasiado alta, conse­ 3775 / 3777 / 3781
cuencia de una presión de Rail demasiado alta (principalmente en régimen
de ralentí y régimen de empuje)
o x x o Filtro de combustible bloqueado, sucio 94
o o x o o o Cableado hacia el sensor de la presión del Rail o sensor defectuoso 3099
o o o o Válvula limitadora de presión (DBV) en el Rail abierta/enganchada 3687 / 3781
o o o x x o Cableado hacia los inyectores 651..656
o o x o x x El filtro de aire está sucio u obstruido, el sistema de aire de carga no es
estanco,
conducción de aire / gases de escape obstruidas / no estancas
x x o Tensión de la batería demasiado baja (menos que 9 V) 168 /3780
x Cableado de batería hacia arrancador está interrumpido, arrancador defec­ 3045
tuoso
x o Cableado hacia la unidad de dosificación ZME (MProp) interrumpido 3748 / 3781
x x Sobretensión de la unidad de control 3737
x o Cableado sensor de la presión de sobrealimentación 1080 / 3088

227
Diagnóstico
Diagrama de localización de fallos EDC

1. El arrancador no acopla
2. El arrancador desacopla de nuevo después de un segundo
3. El arrancador gira pero el motor no arranca
4. El motor arranca con dificultad
5. El motor se para, se cala
6. El motor funciona solo a régimen de ralentí, no acelera
7. Ruidos de combustión extraños durante el arranque
8. Ruidos de combustión extraños
9. Régimen nominal considerablemente reducido
10. Potencia reducida en todos los ámbitos
11. Marcha irregular del motor
12. Régimen de ralentí inestable, motor sierra"
13. Fuerte expulsión de humo durante la aceleración
14. Fuerte emisión de humo: humo blanco / azul
15. Fuerte formación de humo a plena potencia
Causas posibles Posible
Indicación de fallos
x Cableado del sensor de la temperatura del líquido refrigerante 3091
x Cableado del sensor de la temperatura del aire 3089
x Error de EEPROM 3671
x Plausibilidad del sensor de presión de aceite 3082 / 3087
x Marcha en inercia incorrecta (borne 30 hacia la unidad de control está 3063
interrumpida)

228
Diagnóstico Prueba del motor

Prueba del motor


En la unidad de control del motor existen, como herramientas de diagnóstico, dos procedimientos de
prueba que se pueden ejecutar con el MAN‐cats II. Con ellas se pueden detectar con precisión un cilindro
que no funcione correctamente, por ejemplo, en caso de funcionamiento irregular del motor o falta de
potencia.

Prueba de compresión
Con ayuda de la prueba de compresión (TCOM: Test COMpression) se puede detectar un cilindro con
compresión más baja (causada p. ej. por válvulas o segmentos de émbolo defectuosos).

Prueba de arranque
La prueba de funcionamiento (TRUP: Test Run UP) sirve para localizar los problemas en la inyección de
combustible (p. ej. en un inyector).

Como se describe a continuación, en general es importante realizar ambas pruebas para poder detectar
bien los fallos. Cuando el motor está a su temperatura de funcionamiento normal se consiguen los mejores
resultados en las pruebas.

229
Puesta en servicio
Esquema

Esquema de la puesta en servicio con el sistema CAN-Bus

Ordenador portátil
Conversor de datos de servicio

MMDS SDC−R

X10 X10 X10

E-Box E-Box E-Box


Motor 1 Motor 2 Motor 3

Mazo de cables con sensores


para la puesta en marcha

Sensor

Motor 1

230
Puesta en servicio
Equipamiento

Equipamiento para la puesta en servicio


Se ha previsto efectuar la puesta en servicio simultánea de hasta 3 motores con un portátil.
Para ello es preciso contar con el siguiente equipamiento:
DCaja de puesta en servicio 51.25449-6032
DMazo de cables para la puesta en servicio 51.25400-6056 con diferentes sensores (2 en sistemas de
doble motor)
D PC / portátil
D Conversor de datos de servicio 51.27720-7044
D 3x cables de datos para interfaz K- Line
D Cable de red
D CD con el software de puesta en servicio 51.99585-4060

Caja de puesta en servicio 51.25449-6032


La caja de puesta en servicio sirve para alojar sensores adicionales que son necesarios para el trayecto de
puesta en servicio. La caja de puesta en servicio se conecta a través del conector X30 a la unidad de diag­
nóstico.

3 2

Los sensores citados a continuación se instalan en el motor para efectuar la puesta en servicio y
están conectados a la caja de puesta en servicio:
À Temperatura de los gases de escape detrás del turbocompresor: 51.27421-0158 (NiCrNi)
Á Temperatura del agua marina antes del motor: 51.27421-0225 (Pt1000)
 Paso de agua marina: 51.27400-6291(0-1000 l/h) 4-20 mA
à Presión tras la bomba del agua de mar: 51.27421-0125 (0-2,5 bar) 4-20 mA
Ä Presión de gases de escape: 51.27421-0124 (-0,5...0,5 bar) 4-20 mA

231
Puesta en servicio
Equipamiento

PC / portátil

Requisitos mínimos del hardware:


D Procesador Pentium lll / 700
D Memoria RAM de 1024 MB
D 200 MB de espacio libre en el disco duro
D Resolución de pantalla de 1024 x 768 píxels con color de 16 bits
D Interfaz Ethernet 10/100MBit
Software:
D Windows 2000
D Windows XP
D Windows Vista / 7

Mazo de cables para puesta en servicio: 51.25400-6056

5 6

4 3

À Caja de puesta en servicio (MMDSĆCo, Ã Sensores de presión 4-20 mA


Commissioning) para la conexión de todos los Ä Sensor de temperatura de los gases de escape
sensores Å Sensores de temperatura PT1000
Á Contraconector del X30 en el motor
 Turbina de paso/ sensor de turbina de paso
con aparato evaluador

Indicación:
El sensor de caudal con dispositivo evaluador no está incluido en el volumen de suministro están­
dar del mazo de cables para puesta en servicio y puede pedirse por separado, si es necesario.

232
Puesta en servicio
Equipamiento

Cableado y conexión del equipamiento para la


puesta en servicio

Figura 1
Conexión 1
Punto de medición "Temperatura del agua de
Figura todavía no disponible
mar antes del motor"

Figura 2
Conexión 2
1
Todos los motores
Punto de medición "Paso de agua marina"
Comprobación del paso de agua de mar por la
bomba de agua de mar. En función del modelo de
motor. Factores K y de amortiguación diferentes;
debe ajustarse en el sistema electrónico de eval­
uación.
Figura todavía no disponible
Factor K:

Tipo de Factor K
motor
V8 Solicitar el factor K actual a MAN
Nürnberg
V12
2

Figura 3
Conexión 3
Punto de medición "Presión tras la bomba del
agua de mar"
Figura todavía no disponible

233
Puesta en servicio
Equipamiento

Figura 4
Conexión 4
Todos los motores
Punto de medición ”Temperatura y contrap­
resión de los gases de escape"
À Adaptador enroscable
Á Serpentín de refrigeración
 Sensor de temperatura
à Sensor de presión
Comprobación del sistema de escape y de la con­ 4
trapresión máxima de 60-80 mbares.
El sensor de presión de gases de
escape -0,5 - 0,5 bar tiene una rosca M 14x1,5.

Atención:
Para no averiar irremediablemente el sen­
sor (temperatura de servicio máx. 80_C)
es necesario colocar un serpentín de ref­
rigeración delante del sensor para ref­
rigerar los gases de escape.

Figura 5
Conector de puesta en servicio X30

Cableado y conexión del equipamiento para la


puesta en servicio
D Atornillar los sensores en el motor y enchufar­
los en el compartimento para la puesta
en marcha
D Enchufar el compartimento para la puesta en
marcha en el conector de servicio X30 À
De esta forma, los sensores para la puesta en
marcha están conectados a la unidad de diagnós­
tico, pero no se comprueba si poseen errores. 5

234
Puesta en servicio
Equipamiento

Conversor de datos de servicio MMDS SDC-R 51.27720-7044

Datos técnicos.

Datos generales
Dimensiones, B x H x T: 160 x 187 x 55 mm
Peso: aprox. 0,86 kg
Datos del entorno
Temperatura de servicio: -25 °C ... +70 °C
Temperatura de almacenam­ -30 °C ... +85 °C
iento:
Tipo de protección: IP 55
Datos eléctricos
Suministro de tensión: 9 ... 36 V DC
Alimentación a través de la interfaz K-Line 1 (en caso de fallo,
automáticamente a través de la interfaz K-Line 3), incl. protección contra
polarización inversa, sobrecorriente y picos de tensión
Potencia/consumo de cor­ Aprox. 120mA (24 V DC)
riente:
Interfaces
Conexión a la electrónica del 3 x serial, K-Line 1- 3 (cada uno conector Lumberg de 8 polos)
motor, motor diésel MAN Adaptación del Keyword Protocol KWP2000 para MMDS, SFFR, EDC
para navíos 1 - 3, generación
de motores Vneu
Conexión del PC de servicio / 1 x Ethernet (puerto RJ45)
diagnóstico remoto (módulo
GSM)
Tipo de montaje Instalación directa en la placa de montaje o sistema portador mediante
taladros de instalación exteriores en la placa base

235
Puesta en servicio
Equipamiento

Sistema CAN-Bus: El conversor de datos de servicio MMDS SDC-R se conecta directamente a la E-Box
(X10).
Conexión al SDC-R: "Engine X (X10) Diagnostic"
El SDC-R recopila los datos de hasta 3 motores, los convierte en un formato legible por el PC y los
transmite al ordenador.
Conexión al concentrador de datos: "portátil / PC Remote System"
Motor 1: conectar en el motor de babor
Motor 2: conectar en el motor central (en sistemas de 3 motores)
Motor 3: conectar en el motor de estribor
Se tiene que respetar este orden, ya que de lo contrario las correspondencias en el protocolo de puesta en
marcha serán incorrectas.
El motor 1 o 3 siempre tiene que estar conectado, porque la alimentación de la electrónica del SDC
se realiza desde aquí.

236
Puesta en servicio
Equipamiento

Cable de puesta en servicio / diagnóstico


En caso de pérdida o avería de los cables de puesta en servicio, estos solo pueden adquirirse
directamente al fabricante. (por ejemplo, la empresa Böning)

Cables de red para la interfaz Ethernet, longitud 10m:


(cable CAT 5 (o superior), cable cruzado para conector RJ45)
D portátil / PC - portátil / PC Remote System

Cable de datos para interfaz K-Line, longitud 10m:


(Lumberg, tipo RST8-RKT8-282, terminado con conectores atornillables de 8 polos)
D Engine X (X10) Diagnostic - E-Box

CDĆRom con software de diagnóstico y puesta en servicio: 51.99585-4060


Al llevar a cabo la puesta en marcha, el software llena de forma automática la pieza de medición del
protocolo de puesta en marcha.
Idioma del software de puesta en servicio: alemán, inglés, italiano, francés, español
Idioma del software de diagnóstico: alemán, inglés

Indicación:
Véase así mismo la descripción de la puesta en servicio.

237
Puesta en servicio
Equipamiento

238
Anexo

239
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0* Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0* tema

94 14,14,14,14,13,14,14,14 Presión de alimen­ Vigilancia de si la presión de alimentación de combustible está en Problemas en la ad­ 256
2,1,0,0,3,0,11,0 tación de combustible la zona normal (filtros bloqueados, presión negativa demasiado misión de combus­
alta en el conducto de aspiración, bomba previa defectuosa, aire tible, el motor se
en el sistema) puede parar
100 14,14,14,14,13,14,14,14 Presión de aceite Vigilancia si la presión de aceite es demasiado baja, contacto in­ No hay 258
2,0,0,0,3,0,11,0 termitente o plausibilidad de la velocidad de alteración de P aceite

102 9,9,9,9,9,9,9,9 Presión de carga Vigilancia si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la Reducción a 2250 259
0,0,0,0,3,8,11,0 velocidad de alteración de P sobrealim. rpm

105 14,14,14,14,13,14,14,14 Temperatura del aire Vigilancia si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la Valor equivalente 260
2,1,0,0,3,0,11,0 de carga velocidad de alteración de T aire sobrealim. 20°C si hay error de
plausibilidad
108 14,14,14,14,14,14,14,14 Presión atmosférica Vigilancia si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la No hay 261
0,0,0,0,3,0,11,0 velocidad de alteración de P atmos.

109 14,14,14,14,14,14,14,14 Presión del líquido de Vigilancia de si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la 262
2,1,0,0,3,0,11,0 refrigeración velocidad de alteración de P agua.

110 14,14,14,14,13,14,14,14 Temperatura del líq­ Vigilancia si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la No hay 263
2,1,0,0,3,0,11,0 uido refrigerante velocidad de alteración de Tagua

168 14,14,14,14,14,14,14,14 Tensión de la batería Vigilancia de los límites de tensión No hay 264
2,1,0,0,0,0,2,1
174 14,14,14,14,14,14,14,14 Temperatura del com­ Vigilancia si hay contacto intermitente de la temperatura del com­ No hay 265
0,0,0,0,3,0,11,0 bustible bustible

175 14,14,14,14,13,14,14,14 Temperatura de aceite Vigilancia de si hay contacto intermitente o bien, plausibilidad de la No hay 266
2,1,0,0,3,0,11,0 velocidad de alteración de T aceite
190 9,9,9,9,9,9,9,9 Revoluciones del Avería en la ruta de revoluciones del árbol de levas o del cigüeñal Reducción a 2250 267
9,8,0,0,3,4,9,1 motor rpm

609 5,5,5,5,5,5,5,5 Bloque funcional CAN Estado bus OFF del bloque funcional CAN 1 Funcionamiento 269
0,0,0,0,0,8,9,4 1 aislado (=régimen
de ralentí)
* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

240
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0* Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0* tema

651 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Vigilancia de la ruta de corriente unidad de control-mazo de cab­ Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot8 = cil1/5; les-inyector: (4) no existe señal = interrupción del cable; (1) 1550 rpm
Mot12 = cil1/12 demasiado alta = cortocircuito u otro fallo eléctrico
652 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Véase SPN 651 Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot8 = cil2/7; 1550 rpm
Mot12 = cil5/8

653 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Véase SPN 651 Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot8 = cil3/6; 1550 rpm
Mot12 = cil3/10

654 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Véase SPN 651 Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot8 = cil4/8; 1550 rpm
Mot12 = cil6/7

655 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Véase SPN 651 Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot12 = cil2/11; 1550 rpm
Desconectar para V8

656 9,9,9,9,9,9,9,9 Ruta de corriente de la válvula Véase SPN 651 Reducción a 270
0,1,0,0,0,4,0,0 magnética: Mot12 = cil4/9; 1550 rpm
Desconectar para V8

1079 9,9,9,9,9,9,9,9 Alimentación para el Comprobación si hay cortocircuito a masa o a +Ubat y disminución Reducción a 272
0,0,5,6,0,4,0,0 sensor de la presión de potencia 1550 rpm
del Rail
1080 9,9,9,9,9,9,9,9 Alimentación para los sen­ Comprobación si hay cortocircuito a masa o a +Ubat y dis­ Reducción a 273
0,0,5,6,0,4,0,0 sores de baja presión de minución de potencia 1550 rpm
combustible, carga y presión
de aceite

1131 14,14,14,14,14,14,14,14 Temperatura del aire Vigilancia de si existe un contacto intermitente o bien la No hay 274
2,1,0,0,3,0,11,0 de carga tras el interco­ plausibilidad de la velocidad de alteración de la temperatura del
oler aire de carga; temperatura demasiado alta o demasiado baja
3007 14,14,14,14,14,14,14,14 Solicitud DM4 Solicitud no válida del FFR para enviar un mensaje DM4 (memoria El motor se para 275
0,0,0,0, 0,0,0,8 PGN no válido de fallos)

3009 3,3,3,3,3,3,3,3 Sobrerrevoluciones del Vigilancia de la superación del régimen de revoluciones límite No hay 276
0,0,0,0,0,0,0,1 motor
* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

241
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0* Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0* tema

3014 13,13,13,13,13,13,13,13 Fallo de relé principal Fallo, si después de desconectar el borne 15, la unidad de control No hay 277
0,0,0,0,3,4,2,0 todavía está bajo corriente eléctrica después de un determinado
intervalo de tiempo
3046 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de la presión Vigilancia de límites de tensión y bloqueo AD‐ No hay 278
0,0,0,0,0,4,5,6 atmosférica

3063 13,13,13,13,13,13,13,13 Marcha en inercia no No se finalizaron correctamente las últimas dos marchas en inercia No hay 279
0,0,0,0,0,0,0,1 finalizada

3064 5,5,5,5,5,5,5,5 Funcionamiento aislado Solicitud errónea de funcionamiento aislado Funcionamiento ais­ 280
0,0,0,0,0,0,0,1 del EDC lado (=régimen de
ralentí)
3069 13,13,13,13,13,13,13,13 Vigilancia redundante El cálculo separado de las revoluciones diverge demasiado de No hay 281
0,0,0,0,0,0,0,1 del régimen de revoluc­ eess.
iones
3076 3,3,3,3,3,3,3,3 Inmovilizador elec­ ID incorrecta de SFFR El motor se para 282
0,0,0,0,0,0,0,9 trónico de arranque
(WSP)
3077 3,3,3,3,3,3,3,3 Inmovilizador elec­ ID incorrecta de SFFR El motor se para 283
0,0,0,0,0,0,0,3 trónico de arranque
(WSP)
3082 14,14,14,14,14,14,14,14 Plausibilidad del sensor El sensor indica en el nivel de presión de aceite >500mbar o bien No hay 284
0,0,0,0,0,0,1,3 de presión de aceite la misma presión de aceite durante el funcionamiento del motor
con diferente régimen de revoluciones
3083 14,14,14,14,14,14,14,14 Plausibilidad del sensor Vigilancia de si la presión del Rail con el motor parado baja hasta No hay 285
2,1,0,0,0,0,0,0 de presión del Rail el nivel de la presión atmosférica.

3087 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de la presión Vigilancia de los límites de tensión (tensión de alimentación y ten­ No hay 286
0,0,0,0,0,4,5,6 de aceite sión del sensor) y bloqueo AD

3088 9,9,9,9,9,9,9,9 Sensor de la presión Vigilancia de los límites de tensión (tensión de alimentación y ten­ Reducción a 2250 287
0,0,0,0,3,4,5,6 de carga sión del sensor) y bloqueo AD‐ rpm

* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

242
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0* Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0* tema

3089 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de la tem­ Vigilancia de los límites de tensión (tensión del sensor) y bloqueo No hay 288
0,0,0,0,0,4,5,10 peratura del aire de AD‐
sobrealimentación
3091 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de la tem­ Vigilancia de los límites de tensión (tensión del sensor) y bloqueo No hay 289
0,0,0,0,0,4,5,10 peratura del líquido ref­ AD
rigerante
3097 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de la tem­ Vigilancia de los límites de tensión (tensión del sensor) y bloqueo No hay 290
0,0,0,0,0,4,5,10 peratura del combus­ AD
tible
3099 9,9,9,9,9,9,9,9 Transductor piezomét­ Vigilancia de los límites de tensión (tensión de alimentación y ten­ Reducción a 1550 291
0,1,0,0,0,4,5,6 rico de la presión del sión del sensor) y bloqueo AD rpm
combustible Sensor de
la presión del Rail
3100 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de presión de Vigilancia de los límites de tensión (tensión del sensor) y bloqueo No hay 292
0,0,0,0,0,4,5,6 alimentación de com­ AD‐
bustible
3671 14,14,14,14,14,14,14,14 Error al leer el EEP­ Verificación de la suma de comprobación incorrecta del EEPROM, No hay 293
0,0,0,0,0,0,0,9 ROM puesto que el EEPROM está defectuoso o estaba interrumpido el
almacenamiento durante el último tratamiento posterior
3673 5,5,5,5,5,5,5,5 Motor en V bloque fun­ Vigilancia del bloque funcional CAN 2 (Master-Slave-CAN): Estado 800 rpm 294
0,0,0,0,0,8,9,4 cional CAN 2 (pin Error Passive (8), error de DPRAM al inicializar (9) o bien estado 100 mg/carrera
1.27-1.45) bus OFF (4).
El SLAVE bloquea el
caudal de inyección
3676 3,3,3,3,3,3,3,3 Dispositivo de parada Comprobación de la desconexión de etapa final hacia los inyec­ El motor se para 295
0,0,0,9,0,0,0,0 redundante defectuoso tores en marcha en inercia
Afterrun test
3678 9,9,9,9,9,9,9,9 Tensión booster del Vigilancia de la tensión booster: límites de tensión, cortocircuito y Reducción a 1550 296
8,3,0,4,6,5,2,1 bloque de conden­ plausibilidad rpm
sadores 1
* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

243
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0* Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0* tema

3679 9,9,9,9,9,9,9,9 Tensión booster del Vigilancia de la tensión booster: límites de tensión, cortocircuito y Reducción a 1550 297
8,3,0,4,6,5,2,1 bloque de conden­ plausibilidad rpm
sadores 2
3687 3,3,3,3,3,3,3,3 La válvula reductora de Vigilancia si se abre la válvula limitadora de presión El motor se para 298
0,9,0,0,0,0,0,0 presión no se abre

3732 13,13,13,13,13,13,13,13 Clasificación de Equipo de comprobación para prueba de sobretensión no está en No hay 299
0,0,0,0,0,0,0,1 defecto para la inic­ orden
ialización (prueba de
sobretensión)
3735 14,14,14,14,14,14,14,14 EDC temperatura in­ Vigilancia de límites de tensión y bloqueo AD‐ No hay 300
0,0,0,0,0,4,5,6 terna

3736 3,3,3,3,3,3,3,3 Desconexión de las Fallo en la comunicación del watchdog o sobretensión No hay 301
0,0,0,1,9,8,0,0 etapas finales a través
del hardware EDC
3737 13,13,13,13,13,13,13,13 Inicialización con fun­ Vigilancia de maestro/esclavo durante Encendido CON. No hay 302
0,0,0,0,0,0,0,3 cionamiento Master/
Slave
3748 9,9,9,9,9,9,9,9 Interruptor highside Supervisión de la etapa final en busca de cortocircuito a masa o Reducción a 1550 303
0,0,0,0,0,10,5,6 Etapa final Unidad de +Ubat, caída del cable rpm
dosificación CP3
3751 13,13,13,13,13,13,13,13 Interruptor highside Supervisión de la etapa final en busca de cortocircuito a masa o No hay 304
0,0,0,0,0,10,5,6 Etapa final Relé del ar­ +Ubat, caída del cable
rancador
3752 9,9,9,9,9,9,9,9 Sensor de segmentos No hay señal o secuencia de impulsos errónea, inversión de la Reducción a 2250 305
8,1,0,0,3,4,5,6 Árbol de levas polaridad rpm

3753 9,9,9,9,9,9,9,9 Sensor de incrementos No hay señal o secuencia de impulsos errónea, inversión de la Reducción a 2250 306
8,1,0,0,3,4,5,6 Cigüeñal polaridad rpm

3754 3,3,3,3,3,3,3,3 Error de watchdog Ar­ Ha fallado la prueba de watchdog El motor se para o 307
0,0,9,9,9,9,9,9 ranque del sistema bien no arranca

* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

244
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0 Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0 tema

3755 14,14,14,14,14,14,14,14 Verificación de plausi- Vigilancia si hay sensor enganchado No hay 308
0,0,0,0,0,0,1,3 bilidad Presión del
combustible
3771 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo M/S CAN en la Fallo de Master o Slave en la recepción del FFR‐CAN No hay 309
0,0,0,0,0,0,0,4 unidad de control asoc­
iada
3772 14,14,14,14,14,14,14,14 Vigilancia borne 15 Vigilancia, si maestro y esclavo reconocen Encendido CON. No hay 310
0,0,0,0,0,0,2,1 maestro/esclavo

3773 14,14,14,14,14,14,14,14 Error de cambio de Vigilancia del modo de operación entre maestro y esclavo No hay 311
0,0,0,0,0,0,0,3 modo de operación
maestro/esclavo
3775 9,9,9,9,9,9,9,9 Vigilancia de la presión Vigilancia de si existe una presión de Rail demasiado alta (1) o Reducción a 1550 312
1,1,1,1,1,2,0,1 del Rail demasiado baja (2) rpm

3776 5,5,5,5,5,5,5,5 Diferencia de No se puede regular hasta el máximo una presión de Rail demas­ Reducción a 1000 313
1,1,1,1,1,2,0,1 regulación positiva iado baja rpm; 65 MPa; 100
mg/carrera
3777 9,9,9,9,9,9,9,9 Diferencia de No se puede regular hasta el máximo una presión de Rail demas­ Reducción a 1550 314
1,1,1,1,1,2,0,1 regulación negativa iado alta rpm

3778 5,5,5,5,5,5,5,5 Presión de Rail: fuga Vigilancia de estanqueidad del sistema hidráulico de alta presión Reducción a 1000 315
1,1,1,1,1,2,0,1 bajo condiciones de en el empuje rpm; 65 MPa; 100
empuje mg/carrera
3779 5,5,5,5,5,5,5,5 Presión de Rail: fuga Vigilancia de estanqueidad del sistema hidráulico de alta presión Reducción a 1000 316
1,1,1,1,1,2,0,1 debido a compensación rpm; 65 MPa; 100
del caudal mg/carrera
3780 5,5,5,5,5,5,5,5 Presión de Rail: alta Vigilancia del regulador de la presión de Rail en ralentí Reducción a 1000 317
1,1,1,1,1,2,0,1 salida de regulador en rpm; 65 MPa; 100
ralentí mg/carrera
3781 9,9,9,9,9,9,9,9 Válvula reductora de Vigilancia si la válvula limitadora de presión está abierta Reducción a 1550 318
1,0,0,0,0,0,0,0 presión abierta (presión rpm; 200 MPa; 100
excesiva) mg/carrera
* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

245
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0 Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0 tema

3782 14,14,14,14,14,14,14,14 Dinámica de presión de Vigilancia si hay presión de alimentación inconstante No hay 319
0,0,0,0,0,0,0,1 alimentación de com­
bustible
3804 5,5,5,5,5,5,5,5 Fallo de timeout CAN1 No es posible recibir mensaje del SFFR No hay 320
0,0,0,0, 0,4,0,0 (SFFR/EDC‐CAN)
3806 5,5,5,5,5,5,5,5 Motor en V Comunicación Master-Slave (motor en V) defectuosa. Fallo de Reducción a 800 321
0,0,0,0,3,0,4,1 Fallo de timeout recepción, decodificador CAN Master/Slave. rpm; 200 MPa; 100
CAN2 Master/Slave- mg/carrera
CAN pin 1.27-1.45
3807 9,9,9,9,9,9,9,9 Fallo SFFR1 El SFFR transmite en SFFR1 un valor no válido No hay 322
0,0,0,0,0,0,0,8 (SFFR/EDC‐CAN)
3808 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo SFFR2 El SFFR transmite en SFFR2 un valor no válido No hay 323
0,0,0,0,0,0,0,8 (SFFR/EDC‐CAN)
3809 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo SFFR3 El SFFR transmite en SFFR3 un valor no válido No hay 324
0,0,0,0,0,0,0,8 (SFFR/EDC‐CAN)
3810 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo Time/Date SFFR transmite un valor numérico no válido No hay 325
0,0,0,0,0,0,0,8 (SFFR/EDC‐CAN)
3813 14,14,14,14,14,14,14,14 Vigilancia del arran­ El motor de arranque se acciona demasiado tiempo No hay 326
0,1,0,0,0,0,0,0 cador
3814 14,14,14,14,14,14,14,14 Registro de la duración No se ha podido detectar la duración de desconexión No hay 327
0,0,0,0,3,0,0,0 de desconexión de los
aparatos de mando
3840 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de temperatura No hay 328
0,0,0,0,0,4,5,10 de aceite
3841 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de presión de No hay 329
0,0,0,0,0,4,5,6 líquido refrigerante

3846 14,14,14,14,14,14,14,14 Configuración de la La configuración (si el EDC se encuentra en funcionamiento ais­ No hay 330
0,0,0,0,3,0,0,0 unidad de control lado, Master o Slave) no es plausible.

* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

246
Resumen de números de memoria EDC7C32

SPN Prioridad 7...0 Función Descripción Reacción del sis­ Página


FMI 7...0 tema

3847 14,14,14,14,14,14,14,14 Sensor de temperatura Vigilancia de límites de tensión y bloqueo AD No hay 331
0,0,0,0,3,4,5,10 del aire de carga tras el
radiador
3863 13,13,13,13,13,13,13,13 Supervisión de impul­ El tiempo de activación de las etapas finales de los inyectores es No hay 332
0,0,0,0,0,0,0,1 sos demasiado largo en modo de impulsos.

3864 13,13,13,13,13,13,13,13 Vigilancia de las inyec­ La tensión de la batería es demasiado baja para realizar la inyec­ No hay 333
0,0,0,0,0,2,0,0 ciones P1 ción previa.

3865 13,13,13,13,13,13,13,13 Vigilancia de las inyec­ La tensión de la batería es demasiado baja para realizar la No hay 334
0,0,0,0,0,2,0,0 ciones P2 segunda inyección previa.
3866 13,13,13,13,13,13,13,13 Vigilancia de las inyec­ La tensión de la batería es demasiado baja para realizar la No hay 335
0,0,0,0,0,2,0,0 ciones M2 segunda inyección principal.
3867 13,13,13,13,13,13,13,13 Vigilancia de las inyec­ La tensión de la batería es demasiado baja para realizar la inyec­ No hay 336
0,0,0,0,0,2,0,0 ciones PO ción posterior.

3873 13,3,13,13,13,13,13,13 Vigilancia de Recovery El EDC estaba en estado indefinido. Se ha efectuado un reset. El motor se para 337
0,9,0,0, 0,0,0,1
3880 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo Time/Date Etapa final 12V para LIN, BSS No hay 338
0,8,0,0,3,10,5,6 (SFFR/EDC‐CAN)
3926 14,14,14,14,14,14,14,14 Vigilancia del gradiente Vigilancia de si hay un contacto intermitente de la señal del sensor No hay 339
0,0,0,0,11,0,0,0 RDS de presión del Rail

3964 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo de timeout LIN No hay 340


0,0,0,0,0,0,0,8
3965 14,14,14,14,14,14,14,14 Estado de avería LIN No hay 341
0,0,0,0,0,0,0,8
3966 14,14,14,14,14,14,14,14 Autodiagnóstico de la No hay 342
0,0,0,0,8,0,0,0 sonda de nivel de ac­
eite
3980 14,14,14,14,14,14,14,14 Fallo de adaptación de La señal del sensor de presión de aceite se ha desviado a 0bar No hay 344
0,0,0,0,0,0,0,8 la presión de aceite

* Bajo el mismo número SPN se pueden presentar, en función del FMI, diferentes prioridades.

247
Resumen de números de memoria SFFR

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


4000 13 3 No se ha realizado la parametrización del archivo de datos del vehículo No hay

4020 15 1,2 Detección defectuosa de la tensión de alimentación en el SFFR No hay

4022 5 1,2,4 Registro incorrecto de la palanca de mando Reducción por deseo del piloto a
0%, régimen de ralentí
4025 5 8 Telegramas defectuosos en el motor-CAN Régimen de ralentí

4026 9 8 Telegramas defectuosos en el Monitoring- CAN interno Reducción de la potencia del motor

4027 13 4 No hay recepción del mensaje EDC1 por parte del EDC (Motor‐CAN) No hay

4028 13 4 No hay recepción del mensaje EDC2 por parte del EDC (Motor‐CAN) No hay

4029 13 4 No hay recepción del mensaje EDC3 por parte del EDC (Motor‐CAN) No hay

4030 13 4 No hay recepción del mensaje EDC4 por parte del EDC (Motor‐CAN) No hay

4031 13 4 No hay recepción del mensaje EDC5 por parte del EDC (Motor‐CAN) No hay

4032 15 4 No hay recepción del mensaje EngineConfiguration por parte del EDC No hay
(Motor‐CAN)
4033 4 4 No hay recepción del mensaje TSC1FME por parte del MMDS Reducción de la potencia del motor
(MDDS‐CAN)

4034 9 4 No hay recepción del mensaje Time/Date por parte del MMDS No hay
(MDDS‐CAN)

4035 15 4 No hay recepción del mensaje VehicleDistance por parte del MMDS No hay
(MDDS‐CAN)

248
Resumen de números de memoria SFFR

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


4039 13 1,3 Unidad de marcha de emergencia – el número de unidades de marcha de No hay
emergencia montadas no es correcto

4040 13 3 Unidad de marcha de emergencia – respuesta defectuosa de caja de No hay


cambios adelante

4041 13 3 Unidad de marcha de emergencia – respuesta defectuosa de caja de No hay


cambios atrás

4042 13 3 Unidad de marcha de emergencia – respuesta defectuosa de caja de No hay


cambios neutro

4043 13 4 No se recibe el mensaje Engine-Fluid en el motor-CAN No hay

4044 13 4 No se recibe el mensaje Timeout-Fluid-Slave en el motor-CAN No hay

4047 13 4 No se recibe el mensaje Timeout-Engine-Fuel en el motor-CAN No hay

4048 13 4 No se recibe el mensaje Timeout-Engine-Temperature en el motor-CAN No hay

4049 15 4 No se recibe el mensaje Timeout-Engine-Ambient en el motor-CAN No hay


4050 15 4 No se recibe el mensaje Timeout-Software-Level en el motor-CAN No hay
4051 15 4 No se recibe el mensaje Timeout-Calibration-Level en el motor-CAN No hay

249
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5000 13 4 Fallo del sensor de presión de alimentación de combustible del bloque 2 No hay 345
(EDC-Slave)

5001 11 1,2 Alarma previa de presión de alimentación de combustible del bloque 2 No hay 346
(EDC-Slave)

5002 9 1,2 Alarma principal de presión de alimentación de combustible del bloque 2 Reducción de la potencia del motor 346
(EDC-Slave)

5003 15 1,2,4 Fallo del sensor de presión de combustible en el conducto de retorno No hay 347

5004 15 1 Alarma previa de presión de combustible en el conducto de retorno No hay 349

5005 15 1 Alarma principal de presión de combustible en el conducto de retorno No hay 349

5009 13 1,2,4 Fallo del sensor de presión de aceite de la caja de cambios No hay 350

5010 13 2 Alarma previa de presión de aceite de la caja de cambios No hay 352

5011 11 2 Alarma principal de presión de aceite de la caja de cambios No hay 352

5012 13 1,2,4 Fallo del sensor de presión del líquido de refrigeración en el depósito de No hay 353
compensación

5013 13 1,2 Alarma previa de presión del líquido de refrigeración en el depósito de No hay 355
compensación

5014 11 1,2 Alarma principal de presión del líquido de refrigeración en el depósito de No hay 355
compensación

5015 13 4 Fallo del sensor de presión de líquido de refrigeración tras la bomba de No hay 356
agua (EDC)

250
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5021 13 1,2,4 Fallo del sensor de presión negativa de aspiración No hay 357

5022 13 2 Alarma previa de presión negativa de aspiración No hay 359

5023 13 2 Alarma principal de presión negativa de aspiración No hay 359

5027 15 1,2,4 Fallo del sensor de presión de combustible después de bomba manual No hay 360

5028 15 2 Alarma previa de presión de combustible después de bomba manual No hay 362

5029 15 2 Alarma principal de presión de combustible después de bomba manual No hay 362

5033 13 4 Fallo del sensor de temperatura de aceite motor (EDC) No hay 363

5034 11 1 Alarma previa de temperatura de aceite motor (EDC) No hay 364

5035 9 1 Alarma principal de temperatura de aceite motor (EDC) Reducción de la potencia del motor 364

5036 13 1,2,4 Fallo del sensor de temperatura de aceite de la caja de cambios No hay 365

5037 13 1,11 Alarma previa de temperatura de aceite de la caja de cambios No hay 367

5038 11 1 Alarma principal de temperatura de aceite de la caja de cambios No hay 367

5045 13 1,2,8 Fallo del sensor de temperatura de gases de escape del turbo bloque 1 No hay 368

5046 11 1 Alarma previa de temperatura de gases de escape del turbo bloque 1 No hay 370

5047 9 1 Alarma principal de temperatura de gases de escape del turbo bloque 1 Reducción de la potencia del motor 370

5051 13 1,2,8 Fallo del sensor de temperatura de gases de escape del turbo bloque 2 No hay 371

251
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5052 11 1 Alarma previa de temperatura de gases de escape del turbo bloque 2 No hay 373

5053 9 1 Alarma principal de temperatura de gases de escape del turbo bloque 2 Reducción de la potencia del motor 373

5061 15 1,2 Alarma previa de tensión de alimentación borne 15 No hay 374

5062 13 1,2 Alarma principal de tensión de alimentación borne 15 No hay 374

5063 15 1,4 Fallo del sensor de temperatura ambiente MMDS No hay 375

5064 15 1 Alarma previa de temperatura ambiente MMDS No hay 376

5065 13 1 Alarma principal de temperatura ambiente MMDS No hay 376

5066 3 4 Fallo del sensor de régimen del motor (EDC) No hay 377

5067 11 1 Alarma previa de régimen del motor (EDC) No hay 378

5068 3 1 Alarma principal de régimen del motor (EDC) El motor se para 378

5069 13 4 Fallo del sensor de presión de aceite 1 motor después del filtro (EDC) No hay 379

5070 11 2 Alarma previa de presión de aceite 1 motor después del filtro (EDC) No hay 380

5071 5 2 Alarma principal de presión de aceite 1 motor después del filtro (EDC) Reducción de la potencia del motor 380

5072 13 4 Fallo del sensor de presión de carga (EDC) No hay 381

5073 11 1,2 Alarma previa de presión de carga (EDC) No hay 382

5074 9 1,2 Alarma principal de presión de carga (EDC) Reducción de la potencia del motor 382

252
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5075 13 4 Fallo del sensor de temperatura del aire de carga (EDC) No hay 383

5076 11 1 Alarma previa de temperatura del aire de carga (EDC) No hay 384

5077 9 1 Alarma principal de temperatura del aire de carga (EDC) Reducción de la potencia del motor 384

5078 13 4 Fallo del sensor de temperatura del líquido refrigerante (EDC) No hay 385

5079 11 1 Alarma previa de temperatura del líquido refrigerante (EDC) No hay 386

5080 9 1 Alarma principal de temperatura del líquido refrigerante (EDC) Reducción de la potencia del motor 386

5081 13 4 Fallo del sensor de temperatura de combustible (EDC) No hay 387

5082 11 1 Alarma previa de temperatura de combustible (EDC) No hay 388

5083 9 1 Alarma principal de temperatura de combustible (EDC) Reducción de la potencia del motor 388

5084 13 4 Fallo del sensor de presión de alimentación de combustible del bloque 1 No hay 389
(EDC)

5085 11 1,2 Alarma previa de presión de alimentación de combustible del bloque 1 No hay 390
(EDC)

5086 9 1,2 Alarma principal de presión de alimentación de combustible del bloque 1 Reducción de la potencia del motor 390
(EDC)

5089 13 2 Alarma principal de tensión del alternador D+ No hay 391

5090 13 4 Fallo del sensor de presión de aceite 2 motor después del filtro (EDC- No hay 392
Slave)

253
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5091 11 2 Alarma previa de presión de aceite 2 motor después del filtro (EDC- No hay 393
Slave)

5092 5 2 Alarma principal de presión de aceite 2 motor después del filtro (EDC- Reducción de la potencia del motor 393
Slave)

5096 13 4 Fallo del sensor de nivel del líquido de refrigeración en el depósito de No hay 394
compensación

5098 9 2 Alarma principal de nivel del líquido de refrigeración en el depósito de Reducción de la potencia del motor 395
compensación

5099 13 1,2 Fallo del sensor de nivel de agua en el filtro previo de combustible 1 No hay 396

5101 13 2 Alarma principal de nivel de agua en el filtro previo de combustible 1 No hay 398

5102 13 1,2 Fallo del sensor de nivel de agua en el filtro previo de combustible 2 No hay 399

5104 13 1,2 Alarma principal de nivel de agua en el filtro previo de combustible 2 No hay 401

5107 9 1 Alarma principal de reducción remota mediante el motor anexo Reducción de la potencia del motor 402

5108 13 4 Fallo de sensor override No hay 403

5110 2 1 Alarma principal override Se han cancelado las reducciones 404

5111 13 4 Fallo del sensor del circuito de parada de emergencia No hay 405

5113 13 1 Alarma principal de parada de emergencia activada El motor se para 406

5117 13 4,8 Fallo de monitorización - CAN No hay 407

254
Resumen de números de memoria MMDS

SPN Prioridad FMI´s usados Función Reacción del sistema Página


5122 13 2 EDC - Fallo colectivo No hay 408
(EDC-Prio)
5125 13 2 SFFR - Fallo colectivo No hay 409
(SFFR-
Prio)
5141 13 1,2,4 Fallo del sensor de temperatura ambiente en el conector X1 No hay 410

5147 15 4 Fallo del sensor de presión atmosférica (EDC) No hay 412

5151 11 2 Alarma previa de presión de líquido de refrigeración tras la bomba de No hay 413
agua (presión diferencial)

5152 7 2 Alarma principal de presión de líquido de refrigeración tras la bomba de Reducción de la potencia del motor 413
agua (presión diferencial)

255
Verificación EDC

Presión de alimentación de combustible (KDF) física


SPN 94
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor se puede pararse
- eventualmente, falta de potencia
Causa del fallo: - Filtro de combustible obstruido
- Ventilación del depósito obstruida
- Filtro previo obstruido
- Aire en el sistema de combustible
- Presión de combustible en la entrada de la bomba de alta presión
demasiado baja
- Contacto suelto en el cable de señal
- Sensor averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 94" en caso de
fallo de plausibilidad

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 5 bar.
Adicionalmente, también se puede producir el fallo "Presión del Rail demasiado baja (SPN(3775)“.

Verificación Medición Solución del fallo


Presión del combus­ Control de presión según la lista de com­ - Comprobar el nivel de llenado
tible probación hidráulica del tanque (el retorno del tanque
se debe encontrar por debajo
del nivel de combustible, de lo
contrario vaciado del sistema)
- Comprobar el filtro de combus­
tible si está obstruido
- Comprobar la tubería entre tan­
que / bomba de engranajes y
bomba de engranajes / bomba
de alta presión, si está obstruida
- Fuga del lado de aspiración en­
tre tanque y bomba de pre­
alimentación (no hay escape ex­
terior de combustible)
- Comprobar si hay fugas del lado
de baja presión entre la bomba
de prealimentación y la bomba
de alta presión (se escapa com­
bustible)
- Bomba de prealimentación
defectuosa (sustituir)

256
Verificación EDC

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Controlar la plausibilidad de la
la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en ON, el encendido en ON MAN-cats
- Verificar los conductos
entre el pin A20(+) y el pin A37(-) - Verificar las conexiones por en­
chufe
Valor nominal: - Sustituir el sensor de presión de
1,033 - 2,367V equivalente a 2 - 7 bar combustible
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Comprobar la presión de
la caja de verificación cuando:el motor aceite con un manómetro
está enOFF, el encendido en ON - Sustituir el sensor
- Si no se puede detectar ningún
entre el pin A24(+) y el pin A38(-) fallo,sustituir la unidad de control

Valor nominal: 4,75 - 5,25 V

257
Verificación EDC

Presión de aceite física


SPN 100
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Peligro de daño en el motor
Causa del fallo: - Presión de aceite demasiado baja
- Contacto intermitente en el cable de señal
- Sensor averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 100"
en caso de fallo de plausibilidad

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 1 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Presión de aceite Valor nominal: 0 - 10 bar - Controlar el nivel de aceite
- Comprobar el suministro de ac­
eite
- Controlar si hay dilución del ac­
eite
Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Controlar la plausibilidad de la
la caja de verificación cuando:el motor señal con la monitorización
está enOFF, el encendido en ON MANĆcats
- Verificar los conductos
entre el pin A24(+) y el pin A38(-) - Verificar las conexiones por en­
chufe
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V
Tensión de señal Medición de tensión en la EDC-Box con la - Cambiar el sensor de presión
caja de verificación cuando: de aceite
el motor está en ON, el encendido en ON - Verificar la presión de aceite
con el manómetro
entre el pin A21(+) y el pin A38(-) - si no se detecta ningún fallo,
cambiar la unidad de control
Valor nominal:
0,5 - 4,5 V equivalente a 0 - 10 bar

258
Verificación EDC

Sensor de la presión de carga (LDF) física


SPN 102
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 2050 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - Sensor de la presión de carga averiado
- Contacto intermitente en el cable de señal
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 102"

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 1,2 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Presión de carga Presurización del sensor de presión con - Comprobar el filtro de aire
aparato comprobador ALDA o bomba - Comprobar la conexión de la
manual duo de Mitywac (manómetro ab­ presión de sobrealimentación si
soluto). presenta fugas

Medición con MAN-cats estando parado


el motor y encendido conectado.
Comprobar la presión de sobrealimen­
tación con el manómetro.

Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Comprobar la plausibilidad de la


la caja de verificación cuando:el motor señal con monitorización MAN­
está enOFF, el encendido en ON: cats a régimen de ralentí
utilizando un transductor de la
entre el pin A25(+) y el pin A62(-) presión atmosférica - Verificar
los conductos
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V - Verificar las conexiones por en­
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con chufe
la caja de verificación cuando:el motor - Sustituir el sensor de presión de
está enOFF, el encendido en ON:
carga
entre el pin A81 (+) y el pin A62 (-) - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: trol
0,5 - 4,5V equivalente a 0,5 - 4 bar

Tensión de señal Monitorización MAN-cats ll:


Régimen de ralentí: 1,05 - 1,11 V, a 0 -
50 mbar
LL superior: 1,05 - 2,22 V , a 0 - 100 mbar

259
Verificación EDC

Sensor de temperatura del aire de carga (LTF) físico


SPN 105
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Contacto intermitente en el cable de señal
- Señal no plausible
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 105"
en caso de fallo de plausibilidad

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 20°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia del sensor Medición de la resistencia en la EDC-Box - Señal con monitorización MAN-
con la caja de verificación cuando: el cats
motor está enOFF, el encendido en ON:
Verificar la plausibilidad
Entre el PIN A76 (amarillo) y el PIN A57 - Verificar los conductos
(amarillo), con el puente de medición - Verificar las conexiones por en­
retirado (unidad de control desembor­ chufe
nada) - Sustituir el sensor de tem­
peratura
Valor nominal:
2,02 kΩ  4% a 25°C
Suministro de tensión Medición de la resistencia en la caja de - Si no se puede detectar ningún
enchufes (caja de verificación) entre el pin fallo, sustituir la unidad de con­
A76 (+) y el trol
pin A57 (-)

Valor nominal: 4,2 - 2,2 V a 0 - 60°C

Tabla de valores nominales, tolerancia  4%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80
Resistencia [Ω] 5896 2500 1175 595 322
Tensión [V] 4,300 3,470 2,980 2,170 1,480

260
Verificación EDC

Sensor de presión atmosférica físico


SPN 108
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - El elemento de compensación de presión en la unidad de
control está dañado u obstruido

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control Comprobar la plausibilidad de la señal con - Limpiar el elemento de compen­
monitorización MAN-cats a régimen de sación de presión en la unidad
ralentí utilizando un sensor de la presión de control
de sobrealimentación

261
Verificación EDC

Sensor de presión del líquido refrigerante (WTF) físico


SPN 109
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Contacto intermitente en el cable de señal
- Sensor averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 1 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Presión del líquido de Valor nominal: 0 - 6 bar - Verificar los conductos
refrigeración - Verificar las conexiones por en­
chufe
- Verificar el sensor
- Verificar la bomba de ref­
rigerante
Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box - Verificar los conductos
con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON: - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
entre el pin A47(+) y el pin A50(-) trol

Valor nominal: 4,75 - 5,25 V

Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos


la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por
el motor está en ON y el encendido en enchufe
ON - Verificar el sensor, sustituirlo
si es necesario
entre el pin A68(+) y el pin A50(-)

Valor nominal:
0,5 - 1,17 V equivalente a 0 -1 bar

262
Verificación EDC

Sensor de temperatura del líquido refrigerante (WTF) físico


SPN 110
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Problemas en el circuito de refrigerante
- Contacto intermitente en el cable de señal
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 110"
en caso de fallo de plausibilidad

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 70°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia del sensor Medición de la resistencia en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
con la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF y el encendido en MAN-cats
OFF - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el PIN A77 (amarillo) y el PIN A58 chufe
(amarillo), con el puente de medición - Sustituir el sensor de tem­
retirado (unidad de control desembor­ peratura
nada)

Valor nominal:
2,05 kΩ  3% a 25°C
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Controlar la plausibilidad de la
la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF y el encendido en MAN-cats
ON - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el pin A77(+) y el pin A58(-) chufe
- Sustituir el sensor de tem­
Valor nominal: 3,74 - 1,22 V a 20° - 90°C peratura
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

Tabla de valores nominales, tolerancia  3%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 5876 2492 1171 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,470 2,980 2,170 1,480 0,986

263
Verificación EDC

Tensión de la batería
SPN 168
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La unidad de control puede desconectarse
- Puede producir daños en el EDC
Causa del fallo: - Tensión de alimentación en la EDC > 32 V o < 12 V
- Batería averiada
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Controlar la plausibilidad de la
Unidad de control el adaptador de mazos de cables (X1) señal con la monitorización
cuando: MANĆcats
el motor está en OFF y el encendido en - Verificar los conductos
ON - Verificar las conexiones por en­
chufe
entre los PINs A01, A07, A12 y A13 y los - Si no se puede detectar ningún
PINs A02, A09, A14 y A15 fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Valor nominal: > 20 - 28 V
Alternador Tensión, potencia según hoja de datos - Si se considera averiado el alter­
nador, debe repararse o sustit­
uirse
Batería Estado de carga según hoja de datos - Si se considera averiada la
batería, debe sustituirse

264
Verificación EDC

Sensor de temperatura de combustible (KTF) físico


SPN 174
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Falta de potencia
- Mayor desgaste de la bomba de alta presión
Causa del fallo: - Contacto intermitente en el cable de señal
- El depósito y los conductos no están suficientemente aislados
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 5 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia del sensor Medición de la resistencia en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
con la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF y el encendido en MANĆcats
OFF - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el PIN A75 (amarillo) y el PIN A56 chufe
(amarillo), con el puente de medición - Sustituir el sensor de tem­
retirado (unidad de control desembor­ peratura
nada)

Valor nominal:
2,05 kΩ  3% a 25°C
Señal de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Si no se puede detectar ningún
caja de verificación cuando: fallo, sustituir la unidad de con­
el motor está en OFF, el encendido en trol
ON

entre el pin A75(+) y el pin A56(-)

Valor nominal: 3,74 - 1,22 V a 20° - 90°C

Tabla de valores nominales, tolerancia  3%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 586 2492 1171 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,740 2,980 2,170 1,480 0,981

265
Verificación EDC

Sensor de temperatura de aceite (ÖTF) físico


SPN 175
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No es posible registrar la temperatura actual del aceite
Causa del fallo: - Contacto intermitente en el cable de señal
- Problemas en el circuito de aceite
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor SPN175”
en caso de fallo de plausibilidad

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 20°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia del sensor Medición de la resistencia en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
con la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF y el encendido en MANĆcats
OFF - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el PIN A85 (amarillo) y el PIN A83 chufe
(amarillo), con el puente de medición - Sustituir el sensor de tem­
retirado (unidad de control desembor­ peratura
nada)

Valor nominal:
2,05 kΩ  3% a 25°C
Señal de tensión Medición de la resistencia en la caja de - Si no se puede detectar ningún
enchufes (caja de verificación) entre el pin fallo, sustituir la unidad de
A85 (+) y el pin A83 (-) control

Valor nominal: 3,74 - 1,22 V a 20° - 90°C

Tabla de valores nominales, tolerancia  3%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 586 2492 1171 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,740 2,980 2,170 1,480 0,981

266
Verificación EDC

Régimen del motor


SPN 190
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Puede que el motor no arranque o se pare
- El motor funciona a régimen reducido de 2050 rpm
Causa del fallo: - Problemas con el registro de la señal de revoluciones del árbol
de levas y / o del cigüeñal
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 190"

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
Este fallo puede aparecer al mismo tiempo que los fallos SPN 3752 y / o SPN 3753

Verificación Medición Solución del fallo


Sensor de revoluciones Medición de la resistencia en la EDC-Box - Comprobar la señal con la
cigüeñal con la caja de verificación cuando: monitorización MANĆcats res­
el motor está en OFF y el encendido en pecto a plausibilidad y estado
OFF del registro de revoluciones
- Verificar los conductos
entre el PIN A73 (amarillo) y el PIN A55 - Verificar las conexiones por en­
(amarillo), con el puente de medición chufe
retirado (unidad de control desembornada - Comprobar la polarización in­
versa del sensor
Valor nominal: 750 - 1100 Ω - Sustituir el sensor de revoluc­
Sensor de revoluciones Medición de la resistencia en la EDC-Box iones
árbol de levas con la caja de verificación cuando: - Si no se puede detectar ningún
el motor está en OFF y el encendido en fallo, sustituir la unidad de con­
OFF trol

entre el PIN A72 y el PIN A54, con el


puente de medición retirado (unidad de
control desembornada

Valor nominal: 750 - 1100 Ω


Distancia del sensor de Valor nominal: 0,5 - 1,5 mm - Corregir la distancia
revoluciones con el
volante
Señal de revoluciones Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

267
Verificación EDC

Curvas de osciloscopio:
Señal sensor de revoluciones del árbol de levas
medida a 600 rpm entre pin A72 y A54

Señal del sensor de revoluciones cigüeñal


medida a 600 rpm entre pin A73 y A55

Si después de parar, al equilibrar el motor (el volante gira hacia delante y hacia atrás) se conecta de nuevo
el encendido (borne 15), puede ocurrir la siguiente entrada de fallo:
- FMI no plausible
- SPN 190 Números de revoluciones entre 0...400 rpm
- SPN 3690 Evaluación de revoluciones del motor sin función
Bajo esta condición ya no es necesaria ninguna localización de fallos más.

268
Verificación EDC

Bloque funcional CAN 1 (Motor-CAN)


SPN 609
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La unidad de control EDC pasa a „Funcionamiento aislado" (es decir, el
motor funciona al ralentí y no admite gasolina)
Causa del fallo: - Estado del bus OFF en el bloque funcional CAN 1
- Comunicación de CAN defectuosa
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor SPN 609"
- Alarma MMDS: "SPN 5125 SFFR fallo colectivo, valor SPN 4027“
- Alarma SFFR: "SPN 4025, 4027, 4028, 4029, 4030, 4031, 4032, 4043,
4044, 4047, 4048, 4049, 4050, 4051“

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control Mas­ con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
ter el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 CAN-H a CAN-L
(CAN-H) (verde), con el puente de - Si no se puede detectar ningún
medición retirado (SFFR desembornado) fallo, sustituir la unidad de con­
trol o el SFFR
Valor nominal: ∼ 120 Ω
SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:
entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el
B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)
Valor nominal: ∼ 120 Ω
Bus de datos M-CAN Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

269
Verificación EDC

Verificación de los inyectores


SPN 651...656
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor no funciona con todos sus cilindros
- Falta de potencia
- Reducción de revoluciones a 1550 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - Fallo en la ruta de corriente del inyector respectivo entre unidad
de control - mazo de cables - inyector
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor SPN 651...656"

Verificación Medición Solución del fallo


Activación inyector Comprobar el curso de la señal con - Controlar la plausibilidad de inyector
amperímetro de pinza con la monitorización MAN-cats
- Controlar la asignación de cilindros
- Controlar las líneas (también por
debajo de la cubierta de válvula)
- Comprobar las uniones enchufables /
roscadas (también por debajo de la
cubierta de válvula)
- Si no se puede detectar ningún fallo,
sustituir la unidad de control
Prueba de arranque - Verificación con el resultado de
prueba de funcionamiento
Medición de la resisten­ Véase la lista de pasos de - Verificar los conductos
cia del inyector verificación EDC7 C32 - Verificar las conexiones por enchufe
- Dado el caso, los inyectores
Cambiar
Señal del inyector

Indicación:
Aquí se midió la tensión del inyector

270
Verificación EDC

Inyectores

Números SPN
Motor de 12 cilindros
Master Slave
Inyector Inyector
SPN 651 Cilindro 1 Cilindro 12
SPN 652 Cilindro 5 Cilindro 8
SPN 653 Cilindro 3 Cilindro 10
SPN 654 Cilindro 6 Cilindro 7
SPN 655 Cilindro 2 Cilindro 11
SPN 656 Cilindro 4 Cilindro 9

Motor de 12 cilindros
Master Slave
Inyector Inyector
SPN 651 Cilindro 1 Cilindro 5
SPN 652 Cilindro 2 Cilindro 7
SPN 653 Cilindro 3 Cilindro 6
SPN 654 Cilindro 4 Cilindro 8

Lista de pasos de verificación de inyectores EDC7 C32


V8 V12 PIN- PIN- Valor nominal Valor medido
Inyectores Cil. 2 Cil. 11 3.01 3.16 .......................... Ohm
Cil. 8 Cil. 7 3.02 3.15 .......................... Ohm
nc Cil. 9 3.03 3.14 .......................... Ohm
Cil. 5 Cil. 12 3.04 3.13 < 2 Ohm .......................... Ohm
Cil. 3 Cil. 10 3.05 3.12 .......................... Ohm
nc Cil.8 3.06 3.11 .......................... Ohm
Masa Cil.2 Cil. 11 3.16 .......................... MOhm
Inyectores Cil.8 Cil. 7 3.15 .......................... MOhm
nc Cil. 9 3.14 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm
Cil.5 Cil. 12 3.13 .......................... MOhm
Cil.3 Cil. 10 3.12 .......................... MOhm
nc Cil. 8 3.11 .......................... MOhm

271
Verificación EDC

Alimentación del sensor de presión del Rail


SPN 1079
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- La válvula limitadora de presión (DBV) se abre activamente
- El sensor de presión del Rail no proporciona ningún valor o
da valores erróneos
Causa del fallo: - Interrupción del cable de alimentación
- Cortocircuito en el cable de alimentación
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 1079"

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box - Verificar los conductos
con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON: - Sustituir el sensor de presión del
Rail
entre el pin A34(+) y el pin A61(-) - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V trol

272
Verificación EDC

Alimentación del sensor de presión de combustible,


presión de carga y presión de aceite
SPN 1080
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- El sensor de presión del Rail no proporciona ningún valor o
da valores erróneos
Causa del fallo: - Interrupción del cable de alimentación
- Cortocircuito en el cable de alimentación
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 1080"

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box - Verificar los conductos
Sensor de la presión con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
del combustible el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON: - Sustituir el sensor
- Si no se puede detectar ningún
entre el pin A40(+) y el pin A37(-) fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V
Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box
Sensor de la presión de con la caja de verificación cuando:
carga el motor está en OFF, el encendido en
ON:

entre el pin A25(+) y el pin A62(-)

Valor nominal: 4,75 - 5,25 V


Alimentación eléctrica Medición de la tensión en la EDC-Box
Sensor de la presión de con la caja de verificación cuando:
aceite el motor está en OFF, el encendido en
ON:

entre el pin A24(+) y el pin A37(-)

Valor nominal: 4,75 - 5,25 V

273
Verificación EDC

Sensor de temperatura del aire


de carga tras el radiador (LDFT) físico
SPN 1131
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Contacto intermitente en el cable de señal
- Señal no plausible
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
La supervisión del cumplimiento de los valores límite es realizada por el MMDS. La supervisión de
la plausibilidad y los contactos intermitentes por el EDC.
En caso de fallo de plausibilidad se emite un valor sustitutorio de 40°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia del sensor Medición de la resistencia en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
con la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF y el encendido en MANĆcats
OFF - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el PIN A85 (amarillo) y el PIN A83 chufe
(amarillo), con el puente de medición - Sustituir el sensor de tem­
retirado (unidad de control desembor­ peratura
nada)

Valor nominal:
2,5 kΩ  3,4% a 20°C
Señal de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Si no se puede detectar ningún
la caja de verificación cuando:el motor fallo, sustituir la unidad de con­
está enOFF, el encendido en ON trol

entre el pin A70(+) y el pin A25(-)


Valor nominal: 4,2 - 2,2 V a 0°C - 60°C

274
Verificación EDC

DM4-Request no válida
SPN 3007
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La lectura de la memoria de fallos solo es posible de manera limitada
Causa del fallo: - Solicitud no válida (Request) de la pantalla (a través del SFFR)
para enviar un mensaje DM4
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control Mas­ con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
ter el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
CAN-H a CAN-L
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 - Si no se puede detectar ningún
(CAN-H) (verde), con el puente de fallo, sustituir la unidad de con­
medición retirado (SFFR desembornado) trol o el SFFR

Valor nominal: ∼ 120 Ω


SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:

entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el


B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: ∼ 120 Ω

275
Verificación EDC

Sobrerrevoluciones del motor


SPN 3009
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor se para ya que existe peligro de causar daños al motor
Causa del fallo: - Manejo incorrecto
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3009"

276
Verificación EDC

Relé principal averiado


SPN 3014
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La batería puede descargarse si ha estado parada mucho tiempo
Causa del fallo: - Relé principal de la unidad de control averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3014"

Verificación Medición Solución del fallo


Relé principal en la Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
unidad de control EDC la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF chufe
- Si no se puede detectar ningún
entre el pin B36(+) y el pin A03(-) fallo, sustituir la unidad de con­
Encendido ON trol
Valor nominal: Ubat
Encendido OFF
Valor nominal: 0 V
Medición de la tensión en la EDC-Box con
la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF

entre el pin A40(+) y el pin A03(-)


Encendido ON
Valor nominal: 4,74 - -5,25 V
Encendido OFF
Valor nominal: 0 V

Indicación:
El pin A40 tiene que pasar a 0 V, cuando el motor está parado, con un retardo de 0,5 a 5 segun­
dos tras la desconexión del encendido.

Encendido ON Encendido OFF

Encendido Encendido
B36 B36

Relé principal Relé principal


A40 A40

277
Verificación EDC

Sensor de presión atmosférica eléctrico


SPN 3046
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Superación de los límites de tensión
- Bloqueo AD
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
Ver también SPN 108.

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control Comprobar la plausibilidad de la señal con - Si no se puede detectar ningún
monitorización MANĆcats a régimen de fallo, sustituir la unidad de con­
ralentí utilizando un sensor de la presión trol
de sobrealimentación

278
Verificación EDC

Ralentí no finalizado
SPN 3063
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No es posible guardar los fallos en la unidad de control EDC
Causa del fallo: - Los últimos ralentís no se han terminado correctamente
- El motor se ha parado mediante Bat „+" (por ejemplo, desembornando
la batería o accionando el interruptor del fusible principal)
- Fallo de suministro de tensión (por ejemplo, subtensión,
contacto intermitente)
En estas condiciones, a veces también pueden aparecer los fallos
SPN 3082, 3087 y 3751.
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3063"

Indicación:
Si se produce un fallo de suministro de tensión, en ocasiones también se producen los fallos
SPN 3082, 3087 y 3751.

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación eléctrica Véase SPN 168
unidad de control EDC

279
Verificación EDC

Funcionamiento aislado del EDC


SPN 3064
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La unidad de control EDC pasa a Funcionamiento aislado" (es decir,
el motor funciona al ralentí y no admite gasolina)
Causa del fallo: - El SFFR demanda funcionamiento aislado, el motor-CAN está cortado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor SPN 3064"
- Alarma MMDS: "SPN 5125 SFFR fallo colectivo, valor SPN 4027“
- Alarma SFFR: "SPN 4025, 4027, 4028, 4029, 4030, 4031, 4032, 4043,
4044, 4047, 4048, 4049, 4050, 4051“

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control Mas­ con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
ter el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 CAN-H a CAN-L
(CAN-H) (verde), con el puente de - Si no se puede detectar ningún
medición retirado (SFFR desembornado) fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: ∼ 120 Ω trol o el SFFR
SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:
entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el
B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)
Valor nominal: ∼ 120 Ω
Bus de datos MĆCAN Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

280
Verificación EDC

Supervisión redundante de las revoluciones


SPN 3069
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Se realiza un RESET de las unidades de control
- El motor puede pararse
Causa del fallo: - El cálculo separado de las revoluciones mediante la duración
de la activación de
las etapas finales de los inyectores difiere demasiado de las
revoluciones medidas.
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3069"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol EDC

281
Verificación EDC

Inmovilizador electrónico de arranque


SPN 3076
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor de arranque gira, pero el motor no arranca
- El motor se para

Causa del fallo: - Diferentes ID´s del inmovilizador electrónico de arranque en


el SFFR y el EDC

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3076"

Verificación Medición Solución del fallo


Formación de pareja Diagnóstico MANĆcats - Corregir la formación de pareja
FFR - EDC
Archivo de datos del Parametrización MANĆcats - Comprobar la parametrización
vehículo de la unidad de control

282
Verificación EDC

Inmovilizador electrónico de arranque


SPN 3077
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor de arranque gira, pero el motor no arranca
- El motor se para

Causa del fallo: - Diferentes ID´s del inmovilizador electrónico de arranque en el SFFR
y el EDC
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3076"

Indicación:
Los fallos que conciernen a la comunicación CAN pueden estar relacionados entre sí. Solucionar­
los en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Formación de pareja Diagnóstico MAN-cats - Corregir la formación de pareja
FFR - EDC
Archivo de datos del Parametrización MAN-cats - Comprobar la parametrización
vehículo de la unidad de control

283
Verificación EDC

Plausibilidad del sensor de presión de aceite


SPN 3082
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Presión de aceite en parada del motor > 0,5 bar
- Presión de aceite constante a revoluciones diferentes

Verificación Medición Solución del fallo


Presión de aceite Valor nominal: 0 - 10 bar - Controlar el nivel de aceite
- Comprobar el suministro de ac­
eite
- Controlar si hay dilución del ac­
eite
Suministro de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Controlar la plausibilidad de la
caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF, el encendido en MAN-cats
ON - Verificar los conductos
entre el pin A24(+) y el pin A38(-) - Verificar las conexiones por en­
chufe
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V - Sustituir el sensor de presión de
aceite
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con
la caja de verificación cuando:
el motor está en ON y el encendido en
ON

entre el pin A24 (+) y el pin A38 (-)

Valor nominal:
0,5 - 4,5 V equivalente a 0 - 10 bar

284
Verificación EDC

Plausibilidad del sensor de presión del Rail


SPN 3083
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - La presión del Rail no baja a presión atmosférica cuando el motor
está parado
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
con la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está en OFF, el encendido en MAN-cats
ON: - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
entre el pin A43(+) y el pin A61(-) chufe
- Sustituir el sensor de presión del
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V Rail
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Si no se puede detectar ningún
la caja de verificación cuando: fallo, sustituir la unidad de con­
el motor está en ON y el encendido en trol
ON

entre el pin A80 (+) y el pin A61 (-)

Valor nominal:
1,0 - 4,5 V equivalente a 200 - 1800 bar

285
Verificación EDC

Sensor de presión de aceite eléctrico


SPN 3087
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 1 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Verificar los conductos
caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON - Sustituir el sensor de presión de
entre el pin A24(+) y el pin A38(-) aceite
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Suministro de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Verificar los conductos
caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en ON, el encendido en ON chufe
entre el pin A24(+) y el pin A38(-) - Sustituir el sensor de presión de
aceite
Valor nominal:
- Si no se puede detectar ningún
0,5 - 4,5 V equivalente a 0 - 10 bar
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

286
Verificación EDC

Sensor de la presión de carga eléctrico


SPN 3088
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 2050 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3088"

Indicación:
En caso de fallo se emite una presión de carga simulada.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Comprobar la plausibilidad de la
la caja de verificación cuando:el motor señal con monitorización MAN­
está enOFF, el encendido en ON cats a régimen de ralentí
utilizando un transductor de la
entre el pin A25(+) y el pin A62(-) presión atmosférica
- Verificar los conductos
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V - Verificar las conexiones por en­
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con chufe
la caja de verificación cuando:el motor
- Sustituir el sensor de presión de
está enOFF, el encendido en ON
carga
entre el pin A81 (+) y el pin A62 (-) - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: trol
0,5 - 4,5V equivalente a 0,5 - 4 bar
Tensión de señal Monitorización MAN-cats ll:
Régimen de ralentí: 1,05- 1,11 V,
a 0 - 50 mbar
Ralentí superior:
1,05 - 2,22 V, a 0 - 100 mbar

287
Verificación EDC

Sensor de temperatura del aire de carga


(LTF) eléctrico
SPN 3089
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando el motor - Verificar las conexiones por en­
está enON, el encendido en ON chufe
- Sustituir el sensor de tem­
entre el pin A76 (+) y el pin A57 (-) peratura
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 4,2 - 2,2 V a 0°C - 60°C fallo, sustituir la unidad
de control

Tabla de valores nominales, tolerancia  4%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80
Resistencia [Ω] 5896 2500 1175 595 322
Tensión [V] 4,300 3,470 2,980 2,170 1,480

288
Verificación EDC

Sensor de temperatura del líquido refrigerante eléctrico


SPN 3091
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 70°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está enON, el encendido en ON chufe
- Sustituir el sensor de tem­
entre el pin A77 (+) y el pin A58 (-) peratura
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 3,74 - 1,22 V a fallo, sustituir la unidad de
20°C - 90°C
control

Tabla de valores nominales, tolerancia  4%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 5896 2500 1175 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,470 2,980 2,170 1,480 0,981

289
Verificación EDC

Sensor de temperatura de combustible eléctrico


SPN 3097
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 20°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Verificar los conductos
caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON - Sustituir el sensor de tem­
entre el pin A75 (+) y el pin A56(-) peratura
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 3,74 - 1,22 V fallo, sustituir la unidad de
a 20°C - 90°C
control

Tabla de valores nominales, tolerancia  3%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 5876 2492 1171 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,740 2,980 2,170 1,480 0,981

290
Verificación EDC

Sensor de presión del Rail eléctrico


SPN 3099
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Limitación del caudal
- La válvula limitadora de presión (DBV) se abre activamente
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3099"

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 800 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de tensión en la EDC-Box con la - Verificar los conductos
caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF, el encendido en chufe
ON entre el pin A43(+) y el pin A61(-) - Sustituir el sensor de presión del
Rail
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Tensión de señal Medición de tensión en la EDC-Box con la
caja de verificación cuando:
el motor está en ON, el encendido en ON

entre el pin A80(+) y el pin A61(-)

Valor nominal:
1,0 - 4,5 V equivalente a 200 - 1800 bar

V
5

0
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 bar (x 100)
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

291
Verificación EDC

Sensor de presión de combustible (baja presión) eléctrico


SPN 3100
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box - Verificar los conductos
con la caja de verificación cuando:el mo­ - Verificar las conexiones por en­
tor está en OFF, el encendido en ON: chufe
entre el pin A40(+) y el pin A37(-) - Sustituir el sensor de presión de
combustible
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Controlar la plausibilidad de la
la caja de verificación cuando: señal con la monitorización
el motor está enON, el encendido en ON MANĆcats
- Verificar los conductos
entre el pin A20(+) y el pin A37(-) - Verificar las conexiones por en­
chufe
Valor nominal: - Sustituir el sensor de la presión
1,033 - 2,367 V equivalente a 2 - 7 bar del combustible
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

292
Verificación EDC

Fallo al leer la EEPROM


SPN 3671
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La memoria de fallos y los datos aprendidos del EDC no se pueden
guardar en el proceso posterior de las unidades de control
Causa del fallo: - Verificación de la suma de comprobación del EEPROM incorrecta, porque
se interrumpió la salvaguarda
(memoria de fallos, etc.) durante el último ralentío bien la EEPROM
está averiada

Indicación:
Ver también SPN 3063.

Verificación Medición Solución del fallo


Controlar el tratamiento - ver la comprobación del relé
posterior principal (SPN 3014)

293
Verificación EDC

Bloque funcional CAN 2 (Master/Slave-CAN)


SPN 3673
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La unidad de control Slave bloquea el caudal de inyección.
- El motor funciona con un bloque de cilindros (Master)
- Reducción de revoluciones a 800 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - Estado de bus OFF del bloque funcional CAN 2
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS "Fallo EDC / SFFR"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidades de control Ambas unidades de control EDC conec­ - Verificar los conductos
EDC maestra / esclava tadas. Adaptador de mazos de cables en - Verificar las conexiones por en­
las unidades de control Master o Slave chufe
conectado. - A aprox. 0 Ohm cortocircuito de
Medición de resistencia entre CAN-H a CAN-L
pin A27 (CAN-H) y A45 (CAN-L):
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 50 - 70 Ohm
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

294
Verificación EDC

Dispositivo de parada redundante defectuoso


(Prueba EDC propia en inercia)
SPN 3676
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - Fallo en la verificación de la desconexión de la etapa final a los inyec­
toresen inercia
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3676"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - Sustituir la unidad de control
(solo tras consulta con
el servicio de Nürnberg)

295
Verificación EDC

Tensión booster del bloque de condensadores 1


SPN 3678
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de corriente y tensión del mando de inyector
- Cortocircuito
- Plausibilidad
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3678"

Indicación:
Este fallo puede estar relacionado con SPN 651 - 656, estos deben solucionarse en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de alimen­ - Verificación de la tensión de la
tación EDC batería (SPN168)
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de
control

296
Verificación EDC

Tensión booster del bloque de condensadores 2


SPN 3679
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de corriente y tensión del mando de inyector
- Cortocircuito
- Plausibilidad
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3679"

Indicación:
Este fallo puede estar relacionado con SPN 651 - 656, estos deben solucionarse en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de alimen­ - Verificación de la tensión de la
tación EDC batería (SPN168)
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

297
Verificación EDC

La válvula limitadora de presión no se abre


SPN 3687
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor se para
Causa del fallo: - La válvula limitadora de presión está bloqueada mecánicamente,
no se abre
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3687"

Indicación:
Este fallo solo aparece en combinación con SPN 3099. ¡Se tiene que averiguar cuál es la razón de
la apertura!

Verificación Medición Solución del fallo


Válvula limitadora de - Controlar el conducto de retorno
presión si tiene paso libre
- Sustituir la válvula limitadora de
presión

298
Verificación EDC

Clasificación de avería para la inicialización


SPN 3732
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - El equipo de comprobación interna para la prueba de sobretensión en
la unidad de control EDC está averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3732"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - Sustituir la unidad de control

299
Verificación EDC

Temperatura interna del EDC


SPN 3735
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
- Sensor interno de temperatura averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 60°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - No se tienen que adoptar
medidas oportunas

300
Verificación EDC

Desconexión de la etapa final por el EDC


SPN 3736
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor se para
Causa del fallo: - Fallo en la comunicación con el watchdog o sobretensión
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3736"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - Sustituir la unidad de control

301
Verificación EDC

Inicialización del servicio Master / Slave


SPN 3737
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Es posible una reacción en combinación con SPN 3806, 3673, 3076.
Si no se produce la inicialización, en ocasiones no arranca el motor.
Posible causa del fallo: - Contactos intermitentes en la alimentación de tensión de las unidades
de control en borne 15
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3737"

Indicación:
La inicialización de la unidad de control Master-Slave se produce al conectar el encendido.

Verificación Medición Solución del fallo


Unidades de control - Verificar los conductos
EDC maestra / esclava - Verificar las conexiones por en­
chufe
- Puede ser que el fallo ya no se
presenta después de conectar y
desconectar repetidas veces el
encendido borne 15.

302
Verificación EDC

Unidad de dosificación de la etapa final highside


SPN 3748
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Reducción del caudal
- La válvula limitadora de presión se abre (limitación de presión del Rail
a 800 bar)
- Puede que el motor emita mucho humo
Causa del fallo: - Supervisión de la etapa final en busca de cortocircuito a masa o +Ubat
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3748"

Indicación:
Después de solucionar el fallo, el motor tiene que funcionar una vez sin fallos antes de que se
pueda considerar pasivo el fallo y eliminarlo.

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está en OFF, el encendido en OFF chufe
- Sustituir Mprop
entre el PIN A08 (amarillo) y el PIN A10 - Si no se puede detectar ningún
(amarillo), con el puente de medición fallo, sustituir la unidad de con­
retirado (unidad de control desembor­ trol
nada)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω

303
Verificación EDC

Relé de arranque de la etapa final highside (IMR)


SPN 3751
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Es posible que no se pueda arrancar el motor
(el motor de arranque no gira)
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión, interrupción del cable - Cortocircuito
a masa o +Ubat
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3751"

Verificación Medición Solución del fallo


Relé IMR Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - Sustituir el relé IMR
- Si no se puede detectar ningún
entre el PIN A16 (amarillo) y el PIN A19 fallo, sustituir la unidad de con­
(amarillo), con el puente de medición trol
retirado (unidad de control desembor­
nada)

Valor nominal:15 - 30 Ω

304
Verificación EDC

Sensor de revoluciones del árbol de levas


SPN 3752
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor arrancar mal
- Reducción de las revoluciones a 2250 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - No hay señal
- Secuencia de impulsos errónea (interferencias)
- Sensor con polos invertidos
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3752"

Indicación:
Ver también SPN 190.

Verificación Medición Solución del fallo


Distancia del sensor de Valor nominal: 0,5 - 1,5 mm - Corregir la distancia
revoluciones con el
volante
Sensor de revoluciones Medición de la resistencia en la EDC-Box - Comprobar la señal con la
árbol de levas con la caja de verificación cuando: monitorización MANĆcats res­
el motor está en OFF y el encendido en pecto a plausibilidad y estado
OFF del registro de revoluciones
- Verificar los conductos
medición de la resistencia entre el PIN - Verificar las conexiones por en­
A72 (amarillo) y el PIN A54 (amarillo), con chufe
el puente de medición retirado (unidad de - Comprobar la polarización in­
control desembornada versa del sensor
- Sustituir el sensor de revoluc­
Valor nominal: 750 - 1100 Ω iones
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Señal de revoluciones Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

Señal sensor de revoluciones del árbol de levas medida a 600 rpm entre pin A72 y A54

305
Verificación EDC

Sensor de revoluciones del cigüeñal


SPN 3753
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor arrancar mal
- Reducción de las revoluciones a 2250 rpm
- Limitación del caudal
Causa del fallo: - No hay señal
- Secuencia de impulsos errónea (interferencias)
- Sensor con polos invertidos
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3753"

Indicación:
Ver también SPN 190.

Verificación Medición Solución del fallo


Distancia del sensor de Valor nominal: 0,5 - 1,5 mm - Corregir la distancia
revoluciones con el
volante
Sensor de revoluciones Medición de la resistencia en la EDC-Box - Comprobar la señal con la
cigüeñal con la caja de verificación cuando: monitorización MANĆcats res­
el motor está en OFF y el encendido en pecto a plausibilidad y estado
OFF del registro de revoluciones
- Verificar los conductos
entre el PIN A73 (amarillo) y el PIN A55 - Verificar las conexiones por en­
(amarillo), con el puente de medición chufe
retirado (unidad de control desembornada - Comprobar la polarización in­
versa del sensor
Valor nominal: 750 - 1100 Ω - Sustituir el sensor de revoluc­
iones
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Señal de revoluciones Comprobación de señal con osciloscopio
(conector del inyector retirado)
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio
Señal Sensor de revoluciones cigüeñal medida a 600 rpm entre pin A73 y A55

306
Verificación EDC

Supervisión de laetapa final


de los inyectores / supervisión del watchdog
SPN 3754
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor se para
- No se puede arrancar el motor
Causa del fallo: - Ha fallado la prueba „Watchdog“ o la rutina de plausibilidad interna
del EDC
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3754"

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de control EDC - Sustituir la unidad de control

307
Verificación EDC

Plausibilización de la presión baja de combustible


SPN 3755
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Posible causa del fallo: - Sensor averiado (se queda bloqueado)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando:el motor - Verificar las conexiones por en­
está enOFF, el encendido en ON chufe
- Sustituir el sensor de presión de
entre el pin A40(+) y el pin A37(-) combustible
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V fallo, sustituir la unidad de con­
trol
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está enON, el encendido en ON

entre el pin A20(+) y el pin A37(-)

Valor nominal:
1 - 2,5 V equivalente a 1,9 - 7,5 bar

308
Verificación EDC

Fallo de CAN Master / Slave en la unidad de control asociada


SPN 3771
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Fallo en el CAN Master / Slave de la unidad de control asociada
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
La entrada del fallo se presenta en combinación con fallos CAN del motor de la unidad de control
pareja
p. ej. SPN 609, 3804, 3807, 3808.
Solución del fallo: Causas del fallo del CAN motor de la unidad de control asociada.

309
Verificación EDC

Supervisión del borne 15 - servicio Master / Slave


SPN 3772
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Encendido "ON" borne 15 no es reconocido por el Master y / o el Slave
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
El registro de fallo puede aparecer en combinación con otros fallos, por ej. SPN 3673, 3737, 3806.
Estos se tienen que solucionar en primer lugar.

310
Verificación EDC

Fallo de cambio de modos de servicio


del EDC - servicio Master / Slave
SPN 3773
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: En combinación con SPN 3806 es posible que:
- el motor ya no se pueda arrancar
- el motor solo funcione con la unidad de control Master.
Causa del fallo: - Fallo en el CAN Master / Slave en combinación con borne 15 ON / OFF o
interrupción de la tensión
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
El registro de fallo puede aparecer en combinación con otros fallos, por ej. SPN 3673, 3737, 3806.
Estos se tienen que solucionar en primer lugar.
Encender y apagar varias veces la unidad de control con pausas de al menos 10 segundos a
través del borne 15.
Si el fallo no se puede solucionar encendiendo y apagando la unidad y el motor solo funciona per­
manentemente con una unidad de control, debe intentarse sustituir la unidad de control.

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
Master el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF: - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
CAN-H a CAN-L
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 - Si no se puede detectar ningún
(CAN-H) (verde), con el puente de fallo, sustituir la unidad de con­
medición retirado (SFFR desembornado) trol o el SFFR

Valor nominal: ∼ 120 Ω


SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:

entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el


B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: ∼ 120 Ω

311
Verificación EDC

Supervisión de la presión del Rail


SPN 3775
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: Si la presión del Rail es demasiado alta:
- La válvula limitadora de presión se abre
(limitación de la presión del Rail a 800 bar)
- Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Limitación del caudal
- El motor puede pararse
Si la presión del Rail es demasiado baja
- El motor puede pararse debido a la baja presión en el Rail
Causa del fallo: - La presión del Rail es demasiado alta o demasiado baja
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3775"

Indicación:
Controlar la tensión de a bordo: puntas de tensión o bien, reducciones bruscas de tensión pueden
producir variaciones inadmisibles de presión de Rail.
Si la presión del Rail es demasiado baja pueden producirse otros registros de fallo: SPN 3776,
3777, 3778, 3779, 3780 y, eventualmente, también SPN 94 (controlar y solucionar primero este
fallo).

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión con juego de - Centro de servicio de combus­
tible manómetros (herramienta especial) tible (KSC) obstruido
- Prefiltro obstruido
Valores nominales: - Fuga del lado de aspiración en­
ver la lista de comprobación hidráulica tre tanque y bomba de pre­
alimentación (no hay escape ex­
terior de combustible)
- Fuga del lado de baja presión
entre la bomba de prealimen­
tación y la bomba de alta
presión (se escapa combustible)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - Sustituir la bomba previa debido
previa durante la regulación limitadora a la avería de la válvula de sob­
recorriente
Valor nominal: 5 bar
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está enOFF, el encendido en ON: chufe
- Sustituir Mprop
entre el pin A08 y el A10, con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω

312
Verificación EDC

Diferencia de regulación positiva de la presión del Rail


SPN 3776
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de la presión del Rail a 650 bar
- Reducción de las revoluciones a 1000 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - El valor real de presión del Rail es menor que el valor nominal
- Alimentación de combustible insuficiente
- Posibilidad de fuga en el lado de alta presión
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3776"

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Inspección si hay fugas exter­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ iores
probación hidráulica) - Controlar si hay fugas entre el
enchufe plano y el inyector
Valores nominales: - El tanque está vacío
ver la lista de comprobación hidráulica - Controlar los conductos de com­
bustible / el filtro si están obst­
ruidos
Válvula limitadora de Controlar si hay fugas o si hay una fun­ - Sustituir la válvula limitadora de
presión ción errónea (se abre demasiado tem­ presión
prano)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - Bomba de prealimentación o su
previa durante la regulación limitadora accionamiento defectuoso
- Bomba de alta presión o su ac­
Valor nominal: 5 - 6 bar cionamiento defectuoso
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está en OFF, el encendido en OFF chufe
- Sustituir Mprop
entre el pin A08 y el A10, con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω

313
Verificación EDC

Diferencia de regulación negativa de la presión del Rail


SPN 3777
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La válvula limitadora de presión puede abrirse
(limitación de presión del Rail a 800 bar)
- Reducción de revoluciones a 1550 rpm
- Reducción momentánea
Causa del fallo: - El valor real de presión del Rail es mayor que el valor nominal
y no se puede solucionarse
- Problemas en el retorno de combustible
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 94"

Indicación:
Puede ser un fallo subsiguiente a SPN 3781, primero tiene que solucionarse este.
Controlar la tensión de a bordo: puntas de tensión o bien, reducciones bruscas de tensión pueden
producir variaciones inadmisibles de presión de Rail.

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Centro de servicio de combus­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ tible (KSC) obstruido
probación hidráulica) - Prefiltro obstruido
- Fuga del lado de aspiración en­
Valores nominales: tre tanque y bomba de pre­
ver la lista de comprobación hidráulica alimentación (no hay escape ex­
terior de combustible)
- Fuga del lado de baja presión
entre la bomba de prealimen­
tación y la bomba de alta
presión (se escapa combustible)
- Retorno de combustible obst­
ruido hacia el tanque
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - Bomba de prealimentación
previa durante la regulación limitadora (dado el caso está defectuosa la
válvula de rebose)
Valor nominal: 5 - 6 bar
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está en OFF, el encendido en OFF chufe
- Sustituir Mprop
entre el pin A08 y el A10, con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω

314
Verificación EDC

Presión del Rail: Fuga con funcionamiento


en impulsión
SPN 3778
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de la presión del Rail a 650 bar
- Reducción de revoluciones a 1000 rpm
Causa del fallo: - Fuga en el sistema de inyección
- La velocidad de reducción de la presión del Rail en funcionamiento
con impulsión es demasiado grande
- La activación MProp para pRAIL = const. en funcionamiento
con impulsión es demasiado grande

Registros de fallos en otras unidades de control:


- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 94"

Indicación:
Si SPN 3775 (presión del Rail demasiado baja) está presente al mismo tiempo, solucionar este
primero.
Si aparece en combinación con SPN 3779 y 3780, sustituir la unidad de dosificación (MProp).
Puede ser un fallo subsiguiente a SPN 3781, 3775, 3776, 3779, 3780.

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Inspección si hay fugas exter­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ iores
probación hidráulica) - Controlar si hay fugas entre el
enchufe plano y el inyector
Valores nominales: - La válvula de sobrepresión del
ver la lista de comprobación hidráulica Rail se abre demasiado pronto
(sustituir)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - El tanque está vacío
previa durante la regulación limitadora - Controlar los conductos de com­
bustible / el filtro si están obst­
Valor nominal: 5 - 6 bar ruidos
- Sustituir la bomba previa
(verificar primero el accionam­
iento)
- Sustituir la bomba de alta
presión (verificar primero el ac­
cionamiento)
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está en OFF, el encendido en OFF chufe
- Sustituir Mprop
entre el pin A08 y el A10, con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω


Sensor de la presión Comprobar la conexión enchufable en el - Reparar el conector,
del Rail sensor si tiene contacto intermitente cambiarlo si es necesario

315
Verificación EDC

Presión del Rail: fuga debida a


compensación del caudal
SPN 3779
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de la presión del Rail a 650 bar
- Reducción de las revoluciones a 1000 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - La activación de MProp para ajustar la presión nominal del Rail
en funcionamiento es demasiado grande
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3779"

Indicación:
Si SPN 3775 (presión del Rail demasiado baja) está presente al mismo tiempo, solucionar este
primero.
Si aparece en combinación con SPN 3779 y 3780, sustituir la unidad de dosificación (MProp).
Puede ser un fallo subsiguiente a SPN 3781, 3775, 3776, 3780.

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Inspección si hay fugas exter­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ iores
probación hidráulica) - Controlar si hay fugas entre el
enchufe plano y el inyector
Valores nominales: - La válvula de sobrepresión del
ver la lista de comprobación hidráulica Rail se abre demasiado pronto
(sustituir)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - El tanque está vacío
previa durante la regulación limitadora - Controlar los conductos de com­
bustible / el filtro si están obst­
Valor nominal: 5 - 6 bar ruidos
- Sustituir la bomba previa
(verificar primero el accionam­
iento)
- Sustituir la bomba de alta
presión (verificar primero el ac­
cionamiento)
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: el - Verificar las conexiones por en­
motor está enOFF, el encendido en ON: chufe
- Sustituir Mprop
entre el pin A08 y el A10, con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω


Sensor de la presión Comprobar la conexión enchufable en el - Reparar el conector,
del Rail sensor si tiene contacto intermitente cambiarlo si es necesario

316
Verificación EDC

Presión del Rail: salida alta de la trayectoria


de regulación en inercia
SPN 3780
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de la presión del Rail a 650 bar
- Reducción de las revoluciones a 1000 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - La activación de MProp para ajustar la presión nominal del Rail
en funcionamiento es demasiado grande
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3780"

Indicación:
Registros de fallos adicionales: eventualmente SPN 94 (controlar y solucionar primero).

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Inspección si hay fugas exter­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ iores
probación hidráulica) - Controlar si hay fugas entre el
enchufe plano y el inyector
Valores nominales: - La válvula de sobrepresión del
ver la lista de comprobación hidráulica Rail no es hermética o abre
demasiado pronto (sustituir)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - El tanque está vacío
previa durante la regulación limitadora - Controlar los conductos de com­
bustible / el filtro si están obst­
Valor nominal: 5 - 6 bar ruidos
- Sustituir la bomba previa
(verificar primero el accionam­
iento)
- Sustituir la bomba de alta
presión (verificar primero el ac­
cionamiento)
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - Sustituir Mprop
entre el PIN A08 y el A10, con el puente
de medición retirado (EDC desembor­
nado)
Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω
Sensor de la presión Comprobar la conexión enchufable en el - Reparar el conector,
del Rail sensor si tiene contacto intermitente cambiarlo si es necesario

317
Verificación EDC

Válvula limitadora de presión abierta


SPN 3781
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de la presión del Rail a 800 bar
- Reducción de las revoluciones a 1550 rpm
- Reducción del caudal
Causa del fallo: - La presión del Rail sube brevemente por encima de 1750 bar
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3781"

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Centro de servicio de combus­
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ tible (KSC) obstruido
probación hidráulica) - Prefiltro obstruido
- Fuga del lado de aspiración en­
Valores nominales: tre tanque y bomba de pre­
ver la lista de comprobación hidráulica alimentación (no hay escape ex­
terior de combustible)
- Fuga del lado de baja presión
entre la bomba de prealimen­
tación y la bomba de alta
presión (se escapa combustible)
Bomba de alta presión Comprobación de presión en la marcha - Sustituir la bomba previa debido
previa durante la regulación limitadora a la avería de la válvula de sob­
recorriente
Valor nominal: 5 bar
Unidad de dosificación Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
(MProp) con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - Sustituir Mprop
entre el PIN A08 y el A10, con el puente
de medición retirado (EDC desembor­
nado)
Valor nominal: 2,5 - 4,5 Ω
Sensor de la presión Comprobar la conexión enchufable en el - Reparar el conector,
del Rail sensor si tiene contacto intermitente cambiarlo si es necesario

318
Verificación EDC

Presión de alimentación de combustible: dinámica


SPN 3782
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: ‐ Eventualmente, falta de potencia
Causa del fallo: - Oscilaciones de presión de alimentación de combustible
- Eventualmente, aire en el sistema de combustible
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Sistema de combus­ Comprobación de presión a través de los - Comprobar el nivel de llenado
tible sensores MMDS (ver Lista de com­ del tanque (el retorno del tanque
probación hidráulica) se debe encontrar por debajo
del nivel de combustible, de lo
Valores nominales: contrario vaciado del sistema)
ver la lista de comprobación hidráulica - Centro de servicio de combus­
tible (KSC) obstruido
- Prefiltro obstruido
- Comprobar la tubería entre tan­
que / bomba de engranajes y
bomba de engranajes / bomba
de alta presión, si está obstruida
- Comprobar si hay fugas del lado
de baja presión entre la bomba
de prealimentación y la bomba
de alta presión (se escapa com­
bustible)
- Bomba de prealimentación
defectuosa (sustituir)
- La válvula de sobrecorriente de
la bomba de alta presión está
averiada (sustituir la bomba de
alta presión)
Sensor de la presión Medición de la tensión en la EDC-Box - Controlar la plausibilidad de la
del combustible con la caja de verificación cuando:el mo­ señal con la monitorización
Alimentación eléctrica tor está en ON, el encendido en ON: MAN-cats
- Verificar los conductos
entre el pin A40(+) y el pin A37(-) - Verificar las conexiones por en­
chufe
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V - Sustituir el sensor de presión de
Sensor de la presión Medición de tensión en la EDC-Box con la combustible
del combustible Ten­ caja de verificación cuando:el motor está - Si no se puede detectar ningún
sión de señales en ON, el encendido en ON fallo, sustituir la unidad de con­
trol
entre el pin A20(+) y el pin A37(-)

Valor nominal:
1 - 2,5 V equivalente a 1,9 - 7,5 V

319
Verificación EDC

Error de timeout del motor-CAN (CAN1)


SPN 3804
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Fallo o no recepción de los mensajes SFFR
- El motor puede pasar a ”funcionamiento aislado"
(es decir, el motor funciona al ralentí)
Causa del fallo: - Motor-CAN cortado
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor SPN 3804"
- SFFR: Fallo del motor-CAN

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control Mas­ con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
ter el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF: - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
CANĆH a CANĆL
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 - Si no se puede detectar ningún
(CAN-H) (verde), con el puente de fallo, sustituir la unidad de con­
medición retirado (SFFR desembornado) trol o el SFFR

Valor nominal: ∼ 120 Ω


SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:

entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el


B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: ∼ 120 Ω


Bus de datos MĆCAN Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

320
Verificación EDC

Error de timeout del CAN2 - Master / Slave-CAN


SPN 3806
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: En combinación con SPN 3773:
- El motor funciona a veces solamente con la unidad de control Master,
el Slave bloquea el caudal de inyección
- Reducción de revoluciones a aprox. 800 rpm
- Reducción de caudal
- El motor no arranca a veces
Causa del fallo: - Comunicación Master-Slave defectuosa
- Eventualmente, debido a una conexión/desconexión rápida del
encendido borne 15
- Contacto intermitente
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3806"

Indicación:
Encender y apagar varias veces la unidad de control con pausas de al menos 10 segundos a
través del borne 15.
Si el fallo no se puede solucionar encendiendo y apagando la unidad y el motor solo funciona per­
manentemente con una unidad de control, debe intentarse sustituir la unidad de control.

321
Verificación EDC

Error de envío CAN2 - Master/Slave-CAN


SPN 3807
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - En combinación con SPN 3064 el motor pasa a veces
a "funcionamiento aislado"
(es decir, el motor funciona en inercia)
Causa del fallo: - El SFFR envía un valor no válido en el mensaje SFFR1
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3807"

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box - Verificar los conductos
Unidad de control Mas­ con la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
ter el motor está en OFF y el encendido en chufe
OFF - A aprox. 0 Ωcortocircuito de
CAN-H a CAN-L
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 - Si no se puede detectar ningún
(CAN-H) (verde), con el puente de fallo, sustituir la unidad de con­
medición retirado (SFFR desembornado) trol o el SFFR

Valor nominal: ∼ 120 Ω


SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box
con la caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en
OFF:

entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el


B22 (CAN-H) (amarillo), con el puente de
medición retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: ∼ 120 Ω


Bus de datos M-CAN Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del oscilos­
copio

322
Verificación EDC

Error de envío del SFFR (SFFR2) al EDC


SPN 3808
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - En combinación con SPN 3064 el motor pasa a veces a
"funcionamiento aislado"
(es decir, el motor funciona en inercia)
Posible causa del fallo: - El SFFR envía un valor no válido en el mensaje SFFR2
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


EDC Medición de la resistencia en la EDC-Box con la - Verificar los conductos
Unidad de control caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones
Master el motor está en OFF y el encendido en OFF: por enchufe
- A aprox. 0 Ωcortocircuito
entre el PIN B21 (CAN-L) (verde) y el B22 (CAN- de CAN-H a CAN-L
H) (verde), con el puente de medición retirado - Si no se puede detectar
(SFFR desembornado) ningún fallo, sustituir la
unidad de control o el
Valor nominal: ∼ 120 Ω SFFR
SFFR Medición de la resistencia en la EDC-Box con la
caja de verificación cuando:
el motor está en OFF y el encendido en OFF:

entre el pin B21 (CAN-L) (amarillo) y el B22


(CAN-H) (amarillo), con el puente de medición
retirado (EDC desembornado)

Valor nominal: ∼ 120 Ω


Bus de datos M-CAN Comprobación de señal con osciloscopio
Valor nominal: ver las curvas del osciloscopio

323
Verificación EDC

Fallo de mensaje FFR3 al EDC


SPN 3809
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - El SFFR envía un valor no válido en el mensaje SFFR3
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
Sin significado para los motores marinos.

324
Verificación EDC

El SFFR envía un valor numérico no válido


(mensaje de hora / fecha) al EDC
SPN 3810
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No se dispone del sello de fecha para los registros de la memoria de fallos
Causa del fallo: - El SFFR envía un valor no válido en el mensaje de hora/fecha
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
Eventualmente, el fallo aparece junto con SPN 3804, este fallo debe solucionarse en primer lugar.

325
Verificación EDC

Supervisión del motor de arranque


SPN 3813
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - El motor de arranque ha sido accionado demasiado a menudo
a intervalos breves.
Peligro de desgaste del motor de arranque.
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
Eliminar la causa para el tiempo de actuación largo del arrancador (p. ej. problemas con la alimen­
tación de combustible).

326
Verificación EDC

Registro defectuoso del tiempo de desconexión


de las unidades de control
SPN 3814
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El tiempo de desconexión de las unidades de control no se registra
correctamente
Causa del fallo: - El mensaje de hora/fecha falta o no es válido (SPN 3810)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

327
Verificación EDC

Sensor de temperatura de aceite (ÖTF) eléctrico


SPN 3840
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 20°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está enON, el encendido en ON chufe
- Sustituir el sensor de tem­
entre el pin A85 (+) y el pin A83 (-) peratura
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 3,74 - 1,22 V a 20° - 90° C fallo, sustituir la unidad de con­
trol

Tabla de valores nominales, tolerancia  4%

Temperatura [°C] 0 20 40 60 80 100


Resistencia [Ω] 5896 2500 1175 595 322 186
Tensión [V] 4,300 3,470 2,980 2,170 1,480 0,981

328
Verificación EDC

Sensor de presión del líquido refrigerante eléctrico


SPN 3841
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 1 bar.

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación de ten­ Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
sión la caja de verificación cuando:el motor - Verificar las conexiones por en­
está enOFF, el encendido en ON: chufe
- Sustituir el sensor de presión del
entre el pin A47 (+) y el pin A50 (-) líquido refrigerante
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 3,74 - 1,22 V fallo, sustituir la unidad
a 20°C - 90°C
de control

329
Verificación EDC

Configuración de la unidad de control


SPN 3091
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Configuración no plausible del EDC, tanto si es en funcionamiento
aislado, como Master o Slave
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Configuración del EDC Verificación de la configuración del EDC - Si es necesario, programar de
con MAN-cats ll nuevo el EDC

330
Verificación EDC

Sensor de temperatura del aire de carga tras el radiador


(LDFGT) eléctrico
SPN 3847
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Supervisión de los límites de tensión
(tensión de alimentación y del sensor)
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
En caso de fallo se emite un valor sustitutorio de 20°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando: - Verificar las conexiones por en­
el motor está enON, el encendido en ON chufe
- Sustituir el sensor de tem­
entre el pin A76 (+) y el pin A57 (-) peratura
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 4,2 - 2,2 V a 0°C - 60°C fallo, sustituir la unidad de con­
trol

331
Verificación EDC

Supervisión de impulsos del EDC


SPN 3863
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Se realiza un RESET de las unidades de control
- El motor puede pararse
Causa del fallo: - El tiempo de activación de las etapas finales de los inyectores es
demasiado largo en modo de impulsos
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3863"

332
Verificación EDC

Supervisión de la 1ª inyección previa


SPN 3864
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La 1ª inyección previa no se ejecuta
- La combustión no es óptima
- Eventualmente, pérdidas de potencia
- Eventualmente, gases de escape defectuosos
Causa del fallo: - La tensión de alimentación (batería) es demasiado baja
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3864"

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación eléctrica Véase SPN 168
unidad de control EDC

333
Verificación EDC

Supervisión de la 2ª inyección previa


SPN 3865
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La 2ª inyección previa no se ejecuta
- La combustión no es óptima
- Eventualmente, pérdidas de potencia
- Eventualmente, gases de escape defectuosos
Causa del fallo: - La tensión de alimentación (batería) es demasiado baja
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3865"

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación eléctrica Véase SPN 168
unidad de control EDC

334
Verificación EDC

Supervisión de la 2ª inyección principal


SPN 3866
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La 2ª inyección principal no se ejecuta
- La combustión no es óptima
- Eventualmente, pérdidas de potencia
- Eventualmente, gases de escape defectuosos
Causa del fallo: - La tensión de alimentación (batería) es demasiado baja
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3866"

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación eléctrica Véase SPN 168
unidad de control EDC

335
Verificación EDC

Supervisión de la inyección posterior


SPN 3867
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La inyección posterior no se ejecuta
- La combustión no es óptima
- Eventualmente, pérdidas de potencia
- Eventualmente, gases de escape defectuosos
Causa del fallo: - La tensión de alimentación (batería) es demasiado baja
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3867"

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación eléctrica Véase SPN 168
unidad de control EDC

336
Verificación EDC

Supervisión de EDC Recovery


SPN 3873
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - El motor puede pararse
Causa del fallo: - El EDC estaba internamente en un estado indefinido
- Se ha realizado un reset de las unidades de control
Registros de fallos en otras unidades de control:
- Alarma MMDS: "SPN 5122 EDC fallo colectivo, valor: SPN 3873"

Indicación:
Encender y apagar varias veces la unidad de control con pausas de al menos 10 segundos a
través del borne 15.
Si el fallo no se puede solucionar encendiendo y apagando la unidad y el motor solo funciona per­
manentemente con una unidad de control, debe intentarse sustituir la unidad de control.

337
Verificación EDC

Etapa final de 12 V para LIN


SPN 3880
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Los aparatos con comunicación LIN están sin función
(actualmente la sonda de nivel de aceite)
Causa del fallo: - Fallo interno del EDC
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Unidad de mando EDC - Sustituir la unidad de control
EDC

338
Verificación EDC

Supervisión del gradiente del sensor


de presión del Rail (RDS)
SPN 3926
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No es posible realizar ninguna evaluación de los valores del sensor
de presión del Rail
Causa del fallo: - El sensor de presión del Rail regular eléctricamente un valor no plausible
- Contacto intermedio en el cable del sensor o en el cable de
alimentación del sensor de presión del Rail
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Indicación:
El fallo puede estar relacionado con SPN 1079.

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la EDC-Box con - Verificar los conductos
la caja de verificación cuando:el motor - Verificar las conexiones por en­
está enOFF, el encendido en ON: chufe
- Sustituir el sensor de presión del
entre el pin A43(+) y el pin A61(-) Rail
- Si no se puede detectar ningún
Valor nominal: 4,75 - 5,25 V fallo, sustituir la unidad de con­
Tensión de señal Medición de la tensión en la EDC-Box con trol
la caja de verificación cuando:el motor
está enOFF, el encendido en ON

entre el pin A80(+) y el pin A61(-)

Valor nominal:
Motor OFF: 0,2 - 0,8 V a 0 bar
Ralentí: 1,01 - 1,7 V a 200 - 540 bar

339
Verificación EDC

Error de timeout de la transmisión LIN (Bus)


SPN 3964
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No hay comunicación con los componentes del bus LIN,
por ejemplo, la sonda de nivel de aceite
Causa del fallo: - Componente (sonda de nivel de aceite) sin tensión de alimentación
- Cable de señal LIN-Bus a la unidad de control EDC cortado
- Componente LIN (sonda de nivel de aceite) averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de tensión en la sonda de nivel - Verificar los conductos
en la sonda de nivel de de aceite cuando: - Verificar las conexiones por en­
aceite el motor está en OFF y el encendido en chufe
ON - Si es necesario, sustituir la
sonda de nivel de aceite
Entre el pin 1(+) y el pin 3(-) - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: trol
Tensión de alimentación +Ubat
Cable de señal Verificar si hay paso de corriente en el
Sonda de nivel de ac­ cable de señal entre la sonda de nivel de
eite - EDC aceite PIN 2 y la unidad de control EDC
A26.

340
Verificación EDC

Estado de avería de la transmisión LIN (Bus)


SPN 3965
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - No hay comunicación con los componentes del bus LIN, por ejemplo,
la sonda de nivel de aceite
Causa del fallo: - Componente (sonda de nivel de aceite) sin tensión de alimentación
- Cable de señal LIN-Bus a la unidad de control EDC cortado
- Componente LIN (sonda de nivel de aceite) averiado
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Suministro de tensión Medición de la tensión en la sonda de - Verificar los conductos
en la sonda de nivel de nivel de aceite cuando: - Verificar las conexiones por en­
aceite el motor está en OFF y el encendido en chufe
ON - Si es necesario, sustituir la
sonda de nivel de aceite
Entre el pin 1(+) y el pin 3(-) - Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
Valor nominal: trol
Tensión de alimentación +Ubat
Cable de señal Verificar si hay paso de corriente en el
Sonda de nivel de ac­ cable de señal entre la sonda de nivel de
eite - EDC aceite PIN 2 y la unidad de control
EDC A26.

341
Verificación EDC

Autodiagnóstico de la sonda de nivel de aceite


SPN 3966
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Ya no es posible efectuar una supervisión automática inteligente del
nivel de aceite
- El valor del nivel de aceite de la sonda de nivel de aceite se congela
- Mensaje de fallo interno a la unidad de control EDC
Causa del fallo: - La sonda de nivel de aceite está averiada
- Contacto intermitente en el cable de alimentación y / o de señal

Registros de fallos en otras unidades de control:


No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Autodiagnóstico de la Lectura de la memoria de fallos del EDC - Verificar los conductos
sonda de nivel de ac­ con MAN-cats ll - Verificar las conexiones por en­
eite chufe
Para la evaluación, véase Autodiagnós­ - Sustituir la sonda de nivel de ac­
tico de la sonda de nivel de aceite eite
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la unidad de con­
trol

342
Verificación EDC

Autodiagnóstico de la sonda de nivel de aceite


1. Lectura de la memoria de fallos del EDC con MAN­cats ll cuando el fallo está activo
"SPN 3966 Autodiagnóstico de la sonda de nivel de aceite“
2. Extracción de la información sobre el autodiagnóstico
3. Conversión de los números a código binario
El número decimal extraído de la memoria de fallos tiene que convertirse en un número dual (código
binario). Una posibilidad de hacerlo es utilizar la calculadora de Windows en modo científico.

4. Interpretación del código binario


Ejemplo:

Los fallos cuyo bit está en „1“ están activos.

El significado de cada uno de los bits puede consultarse en la tabla siguiente.

Bit 16: no asignado Bit 8: no asignado


Bit 15: Fallo de flash interno Bit 7: no asignado
Bit 14: Fallo EEPROM interno Bit 6: Se ha detectado un fallo inconsistente de
campo de sincronización
Bit 13: Se ha detectado una sobretensión Bit 5: Se ha detectado el fallo Slave-Not-Res­
ponding
Bit 12: Se ha detectado subtensión sin Power- Bit 4: Se ha detectado un fallo de sumas de
Down comprobación
Bit 11: La temperatura interna supera el valor Bit 3: Se ha detectado un fallo de paridad del
máximo identificador
Bit 10 Valor de medida anormal Bit 2: Error de bit
Bit 9: Rotura de hilo de elemento del sensor Bit 1: Fallo de comunicación del LIN- Bus

Ejemplo: Bit 9 = „1“ (activo) -> Se ha detectado una rotura de hilo de elemento del sensor

343
Verificación EDC

Fallo del adaptador de presión de aceite


SPN 3980
Indicación del fallo: - MAN-cats ll - Diagnóstico EDC
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La presión de aceite tiene un desplazamiento a 0 bar
Causa del fallo: - Sensor averiado
- Cable de señal defectuoso
Registros de fallos en otras unidades de control:
No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de señal Véase SPN 100 - Controlar la señal con la
monitorización MAN-cats
- Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por en­
chufe
- Sustituir el sensor de presión de
aceite

344
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión de alimentación


de combustible bloque 2
SPN 5000
Indicación del fallo: - MAN­ cats II ­ diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de la presión de alimentación de
combustible bloque 2 está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC­ : SPN 3100

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Tensión de véase fallo EDC­SPN 3100
señal

345
Verificación MMDS

Aviso de presión de alimentación


de combustible bloque 2
SPN 5001

Alarma de presión de alimentación


de combustible bloque 2
SPN 5002
Indicación del fallo: - MAN­ cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­ LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El filtro de combustible está sucio
- La bomba de alimentación derecha y/o izquierda está averiada
- El circuito de baja presión del combustible no es estanco o está obstruido

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Comparación de la presión de combustible 2 con la presión de combustible 1 mediante la función
de monitorización en: Menú­> Monitorización ­>Presión de combustible 2 o Presión de combus­
tible 1;
si los valores son diferentes, verificar el sensor (véase fallo EDC­SPN 3100)

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de com­ - Limpiar el filtro de combustible o
bustible cambiar los cartuchos filtrantes
Bombas de - Verificar el funcionamiento de
alimentación las bombas de alimentación de
combustible, cambiarlas si es
necesario
Circuito de Medir o realizar una lectura de la presión de - Verificar el conducto de com­
baja presión combustible después de la bomba manual bustible entre la bomba de
del combus­ alimentación y la bomba de alta
tible presión por si presenta aplasta­
miento y obstrucción, sustituirlo
si es necesario
- Verificar la posición de la pa­
lanca de conmutación en el filtro
doble de conmutación

346
Verificación MMDS

Fallo del sensor de retorno de la presión


de combustible
SPN 5003
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la presión del combustible en el conducto
de retorno está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre­> enchufe
Tensión del sensor del retorno de presión de - si la tensión es mayor que el
combustible valor nominal, sustituir el sen­
sor de presión del combusti­
Valor nominal: 1,48 ­ 7,4 V equivalente a 0 ­ 2,5 ble
bar - si la tensión es menor que el
valor nominal, sustituir el sen­
sor de presión del combusti­
ble, sustituir el MMDS, su­
stituir la placa base

347
Verificación MMDS

Alimentación Realizar una medición de tensión en la E-Box Si las tensiones medidas son
de tensión con el adaptador de mazos de cables (X1) con: menores que los valores no­
el motor apagado, el encendido conectado minales:
- Verificar los conductos
entre X1 / B1(+) y X1 / B3(­) - Verificar las conexiones por
enchufe
Valor nominal con el sensor conectado > 16 V - si solamente se mide una
Valor nominal con el sensor desconectado > 23 tensión suficiente cuando el
V sensor está desconectado,
sustituir el sensor de presión
de combustible
- si en ninguno de los dos ca­
sos se puede medir tensión
de alimentación, sustituir el
MMDS, sustituir la placa base

Corriente de Realizar una medición de corriente en la E-Box si la señal se encuentra fuera del
trabajo con el adaptador de mazos de cables (X1) con: intervalo de los valores
el motor apagado, el encendido conectado nominales:
- Verificar los conductos
entre X1 / B3 (X1) y X1 / B3 (Engine), con el - Verificar las conexiones por
conducto de señal desconectado (retirar el enchufe
puente de medición) - Sustituir el sensor de presión
de combustible
Valor nominal: 4 ­ 20 mA equivalente a 0 ­ 2,5 - Sustituir MMDS
bar - Sustituir la placa base

si la señal se encuentra en el in­


tervalo de 4 ­ 20mA y el fallo
continúa activo:
- Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base

348
Verificación MMDS

Aviso de presión de combustible


en el conducto de retorno
SPN 5004

Alarma de presión de combustible


en el conducto de retorno
SPN 5005
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - Llenado obligatorio de la bomba de alta presión
Causa del fallo: - El retorno del combustible está obstruido
- La válvula de cierre en el tanque está cerrada
- La válvula de aireación está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Conducto de Valor nominal: 0 ­ 0,2 bar - Verificar el conducto de re­
retorno de torno de combustible entre la
combustible pieza de recogida y el tanque
por si presenta aplastamiento
y obstrucción, sustituirlo si es
necesario
- La válvula de cierre en el tan­
que debe estar abierta
- Verificar la válvula de airea­
ción del tanque, sustituirla si
es necesario

349
Verificación MMDS

Fallo del sensor presión del aceite de la caja de cambios


SPN 5009
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la presión del combustible
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre­> por enchufe
Tensión del sensor del retorno de presión de - si la tensión es mayor que el
combustible valor nominal, sustituir el sen­
sor de presión de aceite.
Valor nominal: 1,48 ­ 7,4 V equivalente a - si la tensión es menor que el
0 ­ 25 bar valor nominal, sustituir el sen­
sor de presión de aceite, su­
stituir el MMDS, sustituir la
placa base.
Alimentación Realizar una medición de tensión en la E-Box Si las tensiones medidas son
de tensión con el adaptador de mazos de cables (X1) con: menores que los valores
: nominales:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B1 (+) y X1 / B9 (­) - si solamente se mide una
Valor nominal con el sensor conectado > 16 V tensión suficiente cuando el
Valor nominal con el sensor desconectado > 23 sensor está desconectado,
V sustituir el sensor de presión
del aceite de la caja de cam­
bios
- si en ninguno de los dos ca­
sos se puede medir tensión
de alimentación, sustituir el
MMDS, sustituir la placa base

350
Verificación MMDS

Corriente de Realizar una medición de corriente en la E-Box si la señal se encuentra fuera del
trabajo con el adaptador de mazos de cables (X1) con: intervalo de los valores
nominales:
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por
entre X1 / B9 (X1) y X1 / B9 (Engine), con el enchufe
conducto de señal desconectado - Sustituir el sensor de presión
(retirar el puente de medición) del aceite de la caja de cam­
Valor nominal: 4 ­ 20 mA equivalente a bios
0 ­ 25 bar - Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base
si la señal se encuentra en el in­
tervalo de 4 ­ 20 mA y el fallo
continúa activo:
- Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base

351
Verificación MMDS

Aviso de presión del aceite de la caja de cambios


SPN 5010

Alarma de presión de aceite de la caja de cambios


SPN 5011
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - El circuito del aceite de la caja de cambios no es estanco
- El embrague está averiado

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Nivel de aceite - Controlar el nivel de aceite
Circuito de ac­ Medición - Comprobar la estanqueidad
eite de la caja del circuito de aceite de la
de cambios caja de cambios

352
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión del líquido de refrigeración del depósito de compensa­
ción
SPN 5012
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la presión del líquido de refrigeración
en el depósito de compensación
está desactivada.
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con MAN­cats - Verificar los conductos
señal ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor de presión del líquido de ref­ - Si la tensión es mayor que el
rigeración en el depósito de compensación valor nominal, sustituir el sensor
de presión del líquido refrige­
Valor nominal: 1,48 ­ 7,4 V equivalente a rante
0 ­ 2,5 bar - si la tensión es menor que el
valor nominal, sustituir el sensor
de presión del líquido refrige­
rante, sustituir el MMDS, su­
stituir la placa base

353
Verificación MMDS

Alimen­ Realizar una medición de tensión en la E-Box Si las tensiones medidas son
tación de con el adaptador de mazos de cables (X1) con: menores que los valores
tensión nominales:
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por
entre X1 / B1(+) y X1 / B4(­) enchufe
Valor nominal con el sensor conectado > 16 V - si solamente se mide una
Valor nominal con el sensor tensión suficiente cuando el
desconectado > 23 V sensor está desconectado, su­
stituir el sensor de presión del
líquido refrigerante
- si en ninguno de los dos casos
se puede medir tensión de
alimentación, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

Corriente de Realizar una medición de corriente en la E-Box si la señal se encuentra fuera del
trabajo con el adaptador de mazos de cables (X1) con: intervalo de los valores nominales:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B4(X1) y X1 / B4 (Engine), con el con­ - Sustituir el sensor de presión
ducto de señal desconectado (retirar el puente de del líquido refrigerante
medición) - Sustituir MMDS
Valor nominal: 4 ­ 20 mA equivalente a - Sustituir la placa base
0 ­ 2,5 bar si la señal se encuentra en el inter­
valo de 4 ­ 20 mA y el fallo con­
tinúa activo:
- Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base

354
Verificación MMDS

Aviso de presión del líquido de refrigeración


del depósito de compensación
SPN 5013

Alarma de presión del líquido de refrigeración


del depósito de compensación
SPN 5014
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - Una sobrecarga térmica del motor
Causa del fallo: - El circuito del líquido refrigerante está obstruido o no es estanco
- La válvula de sobrepresión o de subpresión en el depósito
de compensación está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Circuito ref­ - Verificar la estanqueidad y la
rigerante permeabilidad del circuito del lí­
quido refrigerante
- Verificar el nivel del líquido
refrigerante en el depósito de
compensación, rellenar si es
necesario
Válvula de - Verificar el funcionamiento de la
sobrep­ válvula de sobrepresión o sub­
resión­sub­ presión en el depósito de com­
presión pensación, sustituirla si es ne­
cesario

355
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión del líquido


de refrigeración después de la bomba de agua
SPN 5015
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la presión del líquido
de refrigeración está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3841

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de
señal
Alimentación véase fallo EDC­SPN 3841
de tensión

356
Verificación MMDS

Fallo del sensor de subpresión de aspiración


SPN 5021
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la subpresión de aspiración
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor subpresión de aspiración - si la tensión es mayor que el va­
lor nominal, sustituir el sensor
Valor nominal: 1,4 ­ 7,0 V equivalente de presión del combustible
a 0,5 ­ +0,5 bar - si la tensión es menor que el
valor nominal, sustituir el sensor
de presión del combustible, su­
stituir el MMDS, sustituir la
placa base
Suministro Realizar una medición de tensión en la E-Box Si las tensiones medidas son
de tensión­ con el adaptador de mazos de cables (X1) con: menores que los valores
nominales:
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por
entre X1 / B1(+) y X1 / B5(­) enchufe
Valor nominal con el sensor conectado > 16 V - si solamente se mide una
Valor nominal con el sensor desconectado > 23 tensión suficiente cuando el
V sensor está desconectado, su­
stituir el sensor de subpresión
de aspiración
- si en ninguno de los dos casos
se puede medir tensión de
alimentación, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

357
Verificación MMDS

Corriente de Realizar una medición de corriente en la E-Box si la señal se encuentra fuera del
trabajo con el adaptador de mazos de cables con: intervalo de los valores nominales:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B5(X1) y X1/B5(Engine), con el con­ - Sustituir el sensor de sub­
ducto de señal desconectado (retirar el puente de presión de aspiración
medición) - Sustituir MMDS
- Sustituir ar la placa base
Valor nominal: 4 ­ 20 mA equivalente
a ­0,5 ­ +0,5 bar si la señal se encuentra en el inter­
valo de 4 - 20 mA y el fallo con­
tinúa activo:
- Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base

358
Verificación MMDS

Aviso de subpresión de aspiración


SPN 5022

Alarma de subpresión de aspiración


SPN 5023
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Posibles pérdidas de potencia
Causa del fallo: - El filtro de aire está sucio

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de aire - Limpiar el filtro de aire, sustitu­
irlo si es necesario
- Verificar la alimentación de aire
(presión de aire) en la sala de
máquinas con las puertas cer­
radas

359
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión de combustible


después de la bomba manual
SPN 5027
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la presión del combustible después
de la bomba manual está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS­> Monitorización libre­> enchufe
Tensión del sensor de presión de combustible - si la tensión es mayor que el va­
después de bomba manual lor nominal, sustituir el sensor
de presión del combustible
Valor nominal: 1,48­ 7,4V equivalente - si la tensión es menor que el
a ­0,5 ­ +0,5bar valor nominal, sustituir el sensor
de presión del combustible, su­
stituir el MMDS, sustituir la
placa base

360
Verificación MMDS

Suministro Realizar una medición en la E­Box con el adap­ Si las tensiones medidas son
de tensión tador de mazos de cables (X1) con: menores que los valores
nominales:
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por
entre X1 / B1(+) y X1 / B6(­) enchufe
Valor nominal con el sensor conectado > 16 V - si solamente se mide una
Valor nominal con el sensor tensión suficiente cuando el
desconectado > 23 V sensor está desconectado, su­
stituir el sensor de presión de
combustible
- si en ninguno de los dos casos
se puede medir tensión de
alimentación, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

Corriente de Realizar una medición en la E­Box con el adap­ si la señal se encuentra fuera del
trabajo tador de mazos de cables (X1) con: intervalo de los valores nominales:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B6 (X1) y X1 / B6 (Engine), con el con­ - Sustituir el sensor de presión de
ducto de señal desconectado (retirar el puente de combustible
medición) - Sustituir MMDS
Valor nominal: 4­20 mA equivalente - Sustituir la placa base
a ­0,5 ­ +0,5 bar si la señal se encuentra en el inter­
valo de 4 ­ 20mA y el fallo con­
tinúa activo:
- Sustituir MMDS
- Sustituir la placa base

361
Verificación MMDS

Aviso de presión de combustible después


de la bomba manual
SPN 5028

Alarma de presión de combustible después


de bomba manual
SPN 5029
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - Menor alimentación de combustible
- Posibles disipaciones de potencia
Causa del fallo: - El conducto de entrada de combustible está obstruido
- El filtro de combustible previo está sucio

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Conducto de Valor nominal: ­0,25 ­ 0bar - Verificar el conducto de ent­
entrada de rada de combustible entre el
combustible con el filtro de combustible previo limpio tanque y la bomba manual
por si presenta aplastamiento
y obstrucción, sustituirlo si es
necesario
- Limpiar el filtro de combusti­
ble previo o sustituir los car­
tuchos filtrantes
- Verificar el filtro de combusti­
ble previo del astillero (Racor)
o sustituir los cartuchos
filtrantes
- Verificar el nivel de llenado y
la presión en el tanque
- La válvula de cierre en el tan­
que debe estar abierta

362
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura del aceite del motor


SPN 5033
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la temperatura del aceite del motor
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3840

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia
del sensor
Tensión del véase fallo EDC­ SPN 3840
sensor

363
Verificación MMDS

Aviso de temperatura del aceite del motor


SPN 5034

Aviso de temperatura del aceite del motor


SPN 5035
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El radiador del aceite del motor está obturado

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Radiador del - Comprobar la permeabilidad de
aceite de los dos circuitos del radiador del
motor aceite de motor, limpiarlos o su­
stituirlos si es necesario
- Verificar el nivel de aceite en el
cárter
- Comprobar la presión de aceite

364
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura del aceite de la caja de cambios


SPN 5036
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­(externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la temperatura del aceite
de la caja de cambios está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

365
Verificación MMDS

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia Realizar una medición de la resistencia en la Si el valor de resistencia se en­
del sensor E­Box con el adaptador de mazos de cables (X1) cuentra fuera del intervalo de los
Pt 1000 con: valores nominales:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1/E1(Engine) y X1/E7(Engine), con los - Sustituir el sensor de tempera­
puentes de medición apretados (E­Box des­ tura de aceite
conectada)

Tensión de Medición de la tensión del sensor Si la tensión de señal es diferente


señal con MAN­cats ll: que el valor nominal:
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> - Verificar los conductos
Tensión del sensor de temperatura del aceite de - Verificar las conexiones por
la caja de cambios enchufe
- Sustituir el sensor de tempera­
Valor nominal: 4,0 ­ 5,2 V equivalente tura de aceite
a 0° ­ 120°C Si la resistencia del sensor es OK y
la tensión es diferente que el valor
nominal:
- Sustituir el MMDS, sustituir la
placa base
Tensión de Realizar una medición en la E­Box con el adap­ Si la resistencia del sensor es Ok y
señal tador de mazos de cables (X1) con: la tensión es diferente que el valor
nominal:
el motor apagado, el encendido conectado - Sustituir el MMDS, sustituir la
placa base
entre X1 / E1(+) y X1 / E7(­)

Valor nominal: 4,0 ­ 5,2 V equivalente


a 0° ­ 120°C

366
Verificación MMDS

Aviso de temperatura del aceite de la caja de cambios


SPN 5037

Alarma de temperatura del aceite de la caja de cambios


SPN 5038
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El radiador del aceite de la caja de cambios está obturado
- El conducto de alimentación de agua de mar no es estanco o
está obstruido
- La bomba del agua de mar está averiada
- La temperatura del agua de mar es demasiado elevada
- Ha habido una sobrecarga de la caja de cambios

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación - Comprobar la estanqueidad y la
agua de mar permeabilidad del conducto de
alimentación de agua de mar,
sustituirlo si es necesario
- Verificar el funcionamiento de la
bomba de agua de mar, sustitu­
irla si es necesario
Radiador del - Comprobar la permeabilidad y
aceite de la la estanqueidad de los dos cir­
caja de cam­ cuitos del radiador del aceite de
bios la caja de cambios, limpiarlos o
sustituirlos si es necesario
Circuito de - Controlar el nivel de aceite
aceite de la - Comprobar la presión del aceite
caja de cam­ de la caja de cambios
bios

367
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura de los gases


de escape delante de turbo 1
SPN 5045
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la temperatura de los gases
de escape delante del turbo bloque 1
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Teniendo en cuenta que a temperatura ambiente apenas se puede medir tensión, es recomen­
dable desatornillar el sensor para templarlo con una fuente de calor externa.
El fallo no aparece hasta que el caudal de inyección supera el 20% durante 4 minutos y, pese a
ello, la temperatura de los gases de escape continúa por debajo de 90°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por enchufe
Monitorización MMDS ­> Monitorización - si la tensión es mayor que el valor no­
libre ­> Tensión del sensor de tem­ minal, sustituir el sensor de tempera­
peratura de los gases de escape delante tura
de turbo 1 - si la tensión es menor que el valor no­
minal, sustituir el sensor de tempera­
Valor nominal: 0 ­ 3,5 V equivalente tura, sustituir el MMDS, sustituir la
a 0° ­ 900°C placa base

368
Verificación MMDS

Tensión del Realizar una medición de tensión en la - Verificar los conductos


sensor E-Box con el adaptador de mazos de - Verificar las conexiones por enchufe
cables (X1) con: - Sustituir el sensor de temperatura
- si no se puede determinar ningún fallo:
el motor apagado, el encendido conec­ sustituir el MMDS, sustituir la placa
tado base

entre X1 / D4(+) y X1 / D10(­), con


valor nominal: 0 ­ 35 mV
equivalente a 0° ­ 900°C

369
Verificación MMDS

Aviso de temperatura de los gases


de escape delante de turbo 1
SPN 5046

Alarma de temperatura de los gases


de escape delante de turbo 1
SPN 5047
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­ LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El circuito refrigerante está obstruido o no es estanco
- La bomba de refrigerante está averiada
- La temperatura del líquido refrigerante es demasiado elevada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Si hay otros fallos activos en el circuito del líquido refrigerante, subsanarlos en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Bomba del líq­ Fallo MMDS­ SPN 5151o 5152
uido ref­ también activo:
rigerante - Verificar el funcionamiento de la
bomba del líquido refrigerante,
sustituirla si es necesario
Sistema de es­ - Comprobar la permeabilidad y la
cape estanqueidad del tubo colector
de gases de escape y del codo
de escape, sustituirlos si es ne­
cesario
- Verificar la contrapresión
delante y detrás de la turbina
- Verificar la válvula reguladora
presión de carga (válvula de
descarga)
- Verificar las válvulas de escape
Sala de máq­ - Comprobar la alimentación de
uinas aire (temperatura del aire de
aspiración) en la sala de má­
quinas con las puertas cerradas

370
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura de los gases


de escape delante de turbo 2
SPN 5051
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC­ (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la temperatura de los gases
de escape delante del turbo bloque 2
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Teniendo en cuenta que a temperatura ambiente apenas se puede medir tensión, es recomen­
dable desatornillar el sensor para templarlo con una fuente de calor externa.
El fallo no aparece hasta que el caudal de inyección supera el 20% durante 4 minutos y, pese a
ello, la temperatura de los gases de escape continúa por debajo de 90°C.

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de­ Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor de temperatura de los - si la tensión es mayor que el va­
gases de escape delante de turbo 2 lor nominal, sustituir el sensor de
temperatura
Valor nominal: 0 ­ 3,5 V equivalente - si la tensión es menor que el va­
a 0° ­ 900°C lor nominal, sustituir el sensor de
temperatura, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

371
Verificación MMDS

Tensión del Realizar una medición de tensión en la E-Box - Verificar los conductos
sensor con el adaptador de mazos de cables (X1) con: - Verificar las conexiones por
enchufe
el motor en marcha, el encendido conectado - Sustituir el sensor de tempera­
tura
entre X1 / D5(+) y X1 / D11(­), con - si no se puede determinar
valor nominal: 0 ­ 35 mV equivalente ningún fallo: sustituir el MMDS,
a 0° ­ 900°C sustituir la placa base

372
Verificación MMDS

Aviso de temperatura de los gases de escape


delante de turbo 2
SPN 5052

Alarma de temperatura de los gases de escape


delante de turbo 2
SPN 5053
Indicación del fallo: - MAN­ cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El circuito refrigerante está obstruido o no es estanco
- La bomba de refrigerante está averiada
- La temperatura del líquido refrigerante es demasiado elevada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Si hay otros fallos activos en el circuito del líquido refrigerante, subsanarlos en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Bomba del líq­ Fallo MMDS­SPN 5151o 5152
uido ref­ también activo:
rigerante - Verificar el funcionamiento de
la bomba del líquido refrige­
rante, sustituirla si es necesario
Sistema de es­ - Comprobar la permeabilidad y
cape la estanqueidad del tubo colec­
tor de gases de escape y del
codo de escape, sustituirlos si
es necesario
- Verificar la contrapresión
delante y detrás de la turbina
- Verificar la válvula reguladora
presión de carga (válvula de
descarga)
- Verificar las válvulas de escape
Sala de máq­ - Comprobar la alimentación de
uinas aire (temperatura del aire de
aspiración) en la sala de má­
quinas con las puertas cerradas

373
Verificación MMDS

Aviso de tensión de alimentación cl.15


SPN 5061

Alarma de tensión de alimentación cl.15


SPN 5062
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
(únicamente en caso de alarma)
Efecto del fallo: - La tensión es demasiado baja: el MMDS se desconecta
- La tensión es demasiado alta: puede producir daños en el MMDS
Causa del fallo: - Tensión de alimentación cl. 15 > 31,5 V o < 17,5 V

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión de alimentación con - Verificar el cableado
alimentación MAN­cats ll: - Verificar la unión por conector
Monitorización MMDS ­> Otros ­> Tensión de si el valor de medición se encuen­
alimentación tra fuera del intervalo de valores
nominales y el fallo está activo:
Valor nominal: 23 V - Verificar la tensión de alimenta­
ción
- Sustituir MMDS
Tensión de Realizar una medición de tensión en la E-Box - Controlar el cableado
alimentación con el adaptador de mazos de cables (X1) con: - Verificar la unión por conector
si el valor de medición se encuen­
el motor apagado, el encendido conectado tra en el intervalo de los valores
nominales y el fallo está activo:
entre X1 / F1(+) y X1 / F2(­) - Sustituir la placa base
si el valor de medición se encuen­
Valor nominal: 23 V tra fuera del intervalo de valores
nominales y el fallo está activo:
- Verificar la tensión de alimenta­
ción
- Sustituir MMDS

374
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura ambiente del MMDS


SPN 5063
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - La supervisión del valor límite de la temperatura ambiente del MMDS
está desactivada
Causa del fallo: - La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


MMDS - Sustituir MMDS

375
Verificación MMDS

Aviso de temperatura ambiente del MMDS


SPN 5064

Alarma de temperatura ambiente MMDS


SPN 5065
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Puede producir averías de las unidades de control y los componentes
en la E-Box
Causa del fallo: - El ventilador está averiado
- La temperatura en la sala de máquinas es superior a 55°C

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Función del Realizar una medición de tensión en la E-Box - Verificar el cableado
ventilador de la placa base con: - Verificar la unión por conector
el motor apagado, el encendido conectado - Si la tensión se encuentra fuera
del intervalo de valores nomina­
entre ST26 / 2(+) y ST26 / 1(­) les, sustituir la placa base
Valor nominal: tensión de alimentación - Si la tensión es Ok y el
ventilador no funciona, sustituir
el ventilador

376
Verificación MMDS

Fallo del sensor de régimen del motor


SPN 5066
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo del régimen del motor está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el
conducto de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 190, 3752, 3753

Verificación Medición Solución del fallo


Sensor del véase fallo EDC­SPN 3753
número de
revoluciones,
cigüeñal
Sensor del véase fallo EDC­SPN 3752
número de
revoluciones,
árbol de levas

377
Verificación MMDS

Aviso del régimen del motor


SPN 5067

Alarma del régimen del motor


SPN 5068
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: No hay
Causa del fallo: - Se han superado las revoluciones máximas
- El interruptor DIP­S5 se encuentra en test overspeed "ON"

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Interruptor Si el fallo persiste pese a no haber
DIP alcanzado todavía las revoluciones
Sensor de máximas:
revoluciones - Comprobar el interruptor DIP­
del motor S5, en la placa base de la
E­Box, en la posición del inter­
ruptor test overspeed "OFF"

378
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión del aceite del motor


bloque 1 después del filtro
SPN 5069
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de presión de aceite 1 después
del filtro está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3087

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Tensión de véase fallo EDC­SPN 3087
señal

379
Verificación MMDS

Aviso de presión del aceite del motor bloque 1


después del filtro
SPN 5070

Alarma de presión del aceite del motor bloque 1


después del filtro
SPN 5071
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El filtro está sucio
- El radiador de aceite está obturado
- El circuito de aceite está obstruido
- La bomba de aceite está averiada
- Hay una fuga en el circuito de aceite

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de ac­ Diferencia de presión en el filtro de aceite del - Limpiar el filtro de aceite, su­
eite motor stituirlo si es necesario
Radiador del - Verificar la permeabilidad del
aceite de circuito de aceite del radiador
motor de aceite del motor, limpiarlo o
sustituirlo si es necesario
Bomba de ac­ - Verificar el funcionamiento de
eite las bombas de aceite, sustituir­
las si es necesario
Circuito de - Verificar la presencia de fugas
aceite en el circuito de aceite, reparar
las fugas
- Verificar la válvula de sobre­
presión

380
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión de carga


SPN 5072
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de la presión de carga está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC­: SPN 3088

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Tensión de véase fallo EDC­SPN 3088
señal

381
Verificación MMDS

Aviso de presión de carga


SPN 5073

Alarma de presión de carga


SPN 5074
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
- Posible disipación de potencia
Causa del fallo: - El filtro de aire está sucio
- La válvula reguladora presión de carga está averiada
- Hay una fuga en el circuito de aire de sobrealimentación
- Hay una fuga en el circuito de gases de escape
- El turbocompresor está averiado

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Si también está activo el fallo SPN 5022 o 5023, eliminar éste primero.

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de aire Medir o realizar una lectura de la subpresión de La presión de carga es demasiado
Circuito de aspiración baja:
aire de sobre­ - Limpiar el filtro de aire
alimentación - Comprobar la estanqueidad del
Válvula de circuito de presión de carga
presión de - Verificar la válvula de presión
carga de carga, sustituirla si es nece­
sario
- Verificar la contrapresión
delante y detrás de la turbina
- Cambiar el turbocompresor
Válvula La presión de carga es demasiado
reguladora de alta:
presión de - Verificar la válvula reguladora
carga de presión de carga, sustituirla
si es necesario
- Verificar la contrapresión
delante y detrás de la turbina

382
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura del aire de carga


SPN 5075
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de la temperatura del aire de carga está
desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3089

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de
alimentación
Resistencia véase fallo EDC­SPN 3089
del sensor

383
Verificación MMDS

Aviso de temperatura del aire de carga


SPN 5076

Alarma de temperatura del aire de carga


SPN 5077
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen nominal = rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen nominal = rpm
- Limitación de caudal a 55%
- Sobrecarga térmica del motor
Causa del fallo: - El intercooler está obturado
- El circuito de agua de mar no es estanco o está obstruido
- La bomba del agua de mar está averiada
- La temperatura del agua del mar es demasiado elevada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Circuito de Medir la temperatura del agua de mar y - Comprobar la estanqueidad y la
agua de mar la presión del agua de mar después de permeabilidad del circuito del agua de
la bomba mar, limpiarlo o sustituirlo si es nece­
sario
- Verificar el funcionamiento de la
bomba de agua de mar, sustituirla si
es necesario
Intercooler - Comprobar la permeabilidad y la
estanqueidad de los dos circuitos del
radiador del aceite de motor, limpiar­
los o sustituirlos si es necesario
Sala de máq­ Medir la temperatura del aire de as­ - Comprobar la alimentación de aire
uinas piración (temperatura del aire de aspiración)
en la sala de máquinas con las pu­
ertas cerradas

384
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura


del líquido refrigerante
SPN 5078
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR­ (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de temperatura del líquido refrigerante está
desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3091

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de
alimentación
Resistencia véase fallo EDC­ SPN 3091
del sensor

385
Verificación MMDS

Aviso de temperatura del líquido refrigerante


SPN 5079

Alarma de temperatura del líquido refrigerante


SPN 5080
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal en caso de alarma a 55%
- Sobrecarga térmica del motor
Causa del fallo: - La bomba de refrigerante está averiada
- El circuito de agua de mar no es estanco o está obstruido
- La bomba del agua de mar está averiada
- Hay una fuga en el circuito del líquido refrigerante
- El nivel del líquido refrigerante en el depósito de compensación
es demasiado bajo

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Si hay otros fallos activos en el circuito del líquido refrigerante, estos pueden aportar otros datos
acerca de la causa del fallo.

Verificación Medición Solución del fallo


Nivel del líq­ Fallo MMDS­SPN 5098 también
uido ref­ activo:
rigerante en el - Verificar el nivel de líquido
depósito de refrigerante en el depósito de
compensa­ compensación
ción
Bomba del Medir la presión del líquido de refrigeración Fallo MMDS­SPN 5151o 5152 tam­
líquido ref­ después de la bomba de agua del motor bién activo:
rigerante - Verificar el funcionamiento de la
bomba de refrigerante, sustitu­
irla si es necesario
Circuito de Medir la temperatura del agua de mar y la - Comprobar la estanqueidad y la
agua de mar presión del agua de mar después de la bomba permeabilidad del circuito del
Bomba del agua de mar, limpiarlo o sustitu­
agua de mar irlo si es necesario
- Verificar el funcionamiento de la
bomba de agua de mar, sustitu­
irla si es necesario
Circuito del Medir la temperatura del agua de mar delante y - Verificar la estanqueidad y la
líquido ref­ detrás del intercambiador de calor permeabilidad del circuito del lí­
rigerante quido refrigerante, limpiarlo y
sustituirlo si es necesario

386
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura del combustible


SPN 5081
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de temperatura del combustible está
desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3097

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Resistencia véase fallo EDC­ SPN 3097
del sensor

387
Verificación MMDS

Aviso de temperatura del combustible


SPN 5082

Alarma de temperatura del combustible


SPN 5083
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - La temperatura del tanque de combustible es demasiado elevada
- El conducto de alimentación de combustible está incorrectamente aislado

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Conducto Medir la presión del combustible después de la - Verificar el aislamiento del con­
de alimen­ bomba manual, ducto de alimentación del com­
tación del medir la temperatura de combustible en el tanque bustible, reemplazarlo si es ne­
combustible cesario

388
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión de combustible bloque 1


SPN 5084
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de la presión de suministro de combustible
del bloque 1
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3100

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Tensión de véase fallo EDC­ SPN 3100
señal

389
Verificación MMDS

Aviso de presión de combustible bloque 1


SPN 5085

Alarma de presión de combustible bloque 1


SPN 5086
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El filtro de combustible está sucio
- La bomba de alimentación derecha y/o izquierda está averiada
- El circuito de baja presión del combustible no es estanco o está obstruido

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Indicación:
Si el fallo MMDS SPN 5029 también está activo, subsanarlo en primer lugar.

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de com­ - Limpiar el filtro de combustible o
bustible sustituir los cartuchos filtrantes
Bombas de - Verificar el funcionamiento de
alimentación las bombas de alimentación de
combustible, sustituirlas si es
necesario
Circuito de Medir o realizar una lectura de la presión de - Verificar el conducto de com­
baja presión combustible después de la bomba manual bustible entre la bomba de
del combus­ alimentación y la bomba de alta
tible presión por si presenta aplasta­
miento y obstrucción, sustituirlo
si es necesario
- Verificar la posición de la pa­
lanca de conmutación en el filtro
doble de conmutación

390
Verificación MMDS

Alarma de la tensión del alternador D+


SPN 5089
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La batería ya no se carga
Causa del fallo: - El cable está interrumpido
- El alternador está averiado
- Las correas trapezoidales están dañadas

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión del Medición de la tensión de alimentación con Si la tensión medida con el motor
alternador MAN­cats ll: en funcionamiento es menor que el
Monitorización MMDS ­> Otros ­> valor nominal:
Tensión del alternador - Verificar los conductos
- Verificar las conexiones por
Valor nominal: enchufe
Motor parado, encendido desconectado: 0 V - Verificar las correas trapezoida­
Motor parado, encendido conectado: aprox. 2 V les
Motor en funcionamiento: aprox. 28 V - Sustituir el alternador, sustituir
el mazo de cables del motor
Si la tensión medida se encuentra
dentro del intervalo de los valores
nominales:
- Sustituir el MMDS, sustituir la
placa base
Tensión del Realizar una medición de la tensión en la E-Box Si la tensión medida es menor que
alternador con el adaptador de mazos de cables (X1) con: el valor nominal:
- Verificar los conductos
el motor conectado, el encendido conectado: - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / E4(+) y X1 / F2(­) - Verificar las correas trapezoida­
les
Valor nominal: > 23V - Sustituir el alternador, sustituir
el mazo de cables del motor
Si la tensión medida se encuentra
dentro del intervalo de valores
nominales:
- Sustituir el MMDS, sustituir la
placa base

391
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión de aceite del motor bloque 2


después del filtro
SPN 5090
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo de presión del aceite 2 después
del filtro está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente
en el conducto de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC: SPN 3087

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación
de tensión
Tensión de véase fallo EDC­ SPN 3087
señal

392
Verificación MMDS

Aviso de presión de aceite del motor bloque 2


después del filtro
SPN 5091

Alarma de presión de aceite del motor bloque 2


después del filtro
SPN 5092
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - El filtro está sucio
- El radiador de aceite está obturado
- El circuito de aceite está obstruido
- La bomba de aceite está averiada
- Hay una fuga en el circuito de aceite

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de ac­ Diferencia de presión en el filtro de aceite del - Limpiar el filtro de aceite, su­
eite motor stituirlo si es necesario
Radiador del - Verificar la permeabilidad del
aceite de circuito de aceite del radiador
motor de aceite del motor, limpiarlo o
sustituirlo si es necesario
Bomba de ac­ - Verificar el funcionamiento de
eite las bombas de aceite, sustituir­
las si es necesario
Circuito de - Verificar la presencia de fugas
aceite en el circuito de aceite, reparar
las fugas
- Verificar la válvula de sobre­
presión

393
Verificación MMDS

Fallo del sensor del nivel de líquido refrigerante


del depósito de compensación
SPN 5096
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del intervalo del nivel de líquido refrigerante en el
depósito de compensación está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación Realizar una medición de la tensión en la Si la tensión medida es menor que
de tensión E­Box con el adaptador de mazos de cables el valor nominal:
(X1) con el motor apagado, el encendido - Verificar los conductos
conectado: - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B1(+) y X1 / D8(­) - si solamente se puede medir
una tensión suficiente con el
Valor nominal: tensión de alimentación sensor desconectado, sustituir
el sensor del nivel de líquido
refrigerante
- si no se puede medir ninguna
tensión de alimentación, su­
stituir el MMDS, sustituir la
placa base
Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor del nivel de líquido ref­ - Sustituir el sensor de nivel
rigerante del depósito de compensación - si no se puede determinar
ningún fallo: sustituir el MMDS,
Valor nominal: < 1 V o 7,5 V según se encuen­ sustituir la placa base
tre fuera del líquido o sumergido
Tensión de Realizar una medición en la E­Box con el adap­ - Verificar los conductos
señal tador de mazos de cables (X1) con: - Verificar las conexiones por
enchufe
el motor apagado, el encendido conectado - Sustituir el sensor de nivel de
líquido refrigerante
entre X1 / D2(+) y X1 / D8(­) - si no se puede determinar
Valor nominal: <1 V o 7,5 V según se encuen­ ningún fallo: sustituir el MMDS,
tre fuera del líquido o sumergido sustituir la placa base

394
Verificación MMDS

Alarma de nivel de líquido refrigerante


en el depósito de compensación
SPN 5098
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Una sobrecarga térmica del motor
Causa del fallo: - Hay una fuga en el circuito del líquido refrigerante
- Presencia de aire en el circuito del líquido refrigerante

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Circuito de - Verificar la estanqueidad del cir­
refrigerante cuito de refrigerante, rellenar
con líquido refrigerante

395
Verificación MMDS

Fallo del sensor de nivel de agua


del filtro de combustible previo 1
SPN 5099
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del nivel de agua en el filtro de combustible previo
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

396
Verificación MMDS

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación Realizar una medición de tensión en la E-Box Si la tensión medida es menor que
de tensión con el adaptador de mazos de cables (X1) con: el valor nominal:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B1(+) y X1 / D9(­) - si solamente se puede medir
una tensión suficiente con el
Valor nominal: tensión de alimentación sensor desactivado, sustituir el
sensor de nivel de agua
- si en ninguno de los dos casos
se puede medir tensión de
alimentación, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base
Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor del filtro de combustible - Sustituir el sensor de nivel de
previo 1 agua
- si no se puede determinar
Valor nominal: 0,5 ­ 4,0 V (véase nivel lógico) ningún fallo: sustituir el MMDS,
sustituir la placa base
Tensión de Realizar una medición de tensión en la E-Box - Verificar los conductos
señal con el adaptador de mazos de cables con: - Verificar las conexiones por
enchufe
el motor apagado, el encendido conectado - Sustituir el sensor de nivel de
agua
entre X1 / D3(+) y X1 / D9(­) - si no se puede determinar
Valor nominal: 0,5 ­ 4 V (véase nivel lógico) ningún fallo: sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

397
Verificación MMDS

Alarma de nivel de agua del filtro


de combustible previo 1
SPN 5101
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - no se puede separar el agua
Causa del fallo: - El combustible contiene agua

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro de com­ - Vaciar el filtro de combustible
bustible previo, sustituirlo si es necesa­
previo rio

398
Verificación MMDS

Fallo del sensor de nivel de agua


del filtro de combustible previo 2
SPN 5102
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La supervisión del nivel de agua en el filtro de combustible previo 2
está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

399
Verificación MMDS

Verificación Medición Solución del fallo


Alimentación Realizar una medición de tensión en la E­Box Si las tensiones medidas
de tensión con el adaptador de mazos de cables (X1) con: son menores que el valor nominal:
- Verificar los conductos
el motor apagado, el encendido conectado: - Verificar las conexiones por
enchufe
entre X1 / B1(+) y X1 / E3(­) - si solamente se puede medir
una tensión suficiente con el
Valor nominal: tensión de alimentación sensor desconectado, sustituir
el sensor de nivel de agua
- si en ninguno de los dos casos
se puede medir tensión de
alimentación, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base
Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor del filtro de combustible - Sustituir el sensor de nivel de
previo 2 agua
- si no se puede determinar
Valor nominal: 0,5 ­ 4,0 V (véase nivel lógico) ningún fallo: sustituir el MMDS,
sustituir la placa base
Tensión de Realizar una medición de tensión en la caja de - Verificar los conductos
señal bornes con el adaptador de mazos de cables - Verificar las conexiones por
(X1) con: enchufe
- Sustituir el sensor de nivel de
el motor apagado, el encendido conectado agua
- si no se puede determinar
entre X1 / D1(+) y X1 / E3(­) ningún fallo: sustituir el MMDS,
Valor nominal: 0,5 ­ 4 V (véase nivel lógico) sustituir la placa base

400
Verificación MMDS

Alarma de nivel de agua del filtro


de combustible previo 2
SPN 5104
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - no se puede separar el agua
Causa del fallo: - El combustible contiene agua

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Filtro del - Vaciar el filtro de combustible
combustible previo, sustituirlo en caso nece­
previo sario

401
Verificación MMDS

Alarma de reducción a distancia


SPN 5107
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Reducción de las revoluciones mediante el motor contiguo
Causa del fallo: - véase motor contiguo

Registros de fallos en otras unidades de control:

- véase unidades de control del motor contiguo

402
Verificación MMDS

Fallo del sensor override


SPN 5108
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Override no es posible
Causa del fallo: - Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el cable
de conexión
- Cierre a masa del conducto
- El botón de override está averiado
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor con - Verificar los conductos
señal MAN­catsll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor override - Si la tensión es de aprox. 0 V,
comprobar si el conducto tiene
Valor nominal: aprox. 0 V interrupción de línea paso libre, sustituirlo si es nece­
aprox. 1,7 V override Ok sario, sustituir el botón, sustituir
aprox. Ubat override accionado el MMDS
Tensión de Realizar una medición de tensión en la E-Box - Verificar los conductos
alimentación con: - Verificar las conexiones por
el motor apagado, el encendido conectado: enchufe
- Si la tensión es diferente que el
Realizar una medición con el conector X16 valor nominal, sustituir la placa
retirado en dirección a la E-Box base

entre X16 / 3(+) y X16 / 4(­)


Valor nominal: tensión de alimentación
Resistencia Realizar una medición de resistencia en la - Verificar los conductos
del sensor E-Box con: - Verificar las conexiones por
el motor apagado, el encendido conectado enchufe
- Si el valor de medición está fu­
Realizar una medición con el conector X16 era del intervalo de valores no­
retirado en dirección al botón de override (Lum­ minales, comprobar si el con­
berg de 4 polos) ducto tiene paso libre, sustituirlo
si es necesario
entre X16 / 3 y X16 / 4 - Si el valor de medición se en­
cuentra fuera del intervalo de
Valor nominal: aprox. 18 k Ω valores nominales y el conducto
está Ok, sustituir el botón de
override
- si no se puede determinar
ningún fallo, sustituir el MMDS,
sustituir la placa base

403
Verificación MMDS

Alarma de override
SPN 5110
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Los caudales liberados, las revoluciones y las limitaciones de la presión
del Rail se han eliminado
Causa del fallo: - Se ha accionado el botón de override

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Botón de - nuevo accionamiento del botón
override de override
- si continúa el fallo, sustituir el
botón de override, sustituir el
MMDS, sustituir la placa base

404
Verificación MMDS

Fallo del sensor de circuito


de parada de emergencia
SPN 5111
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Se ha desactivado el modo de parada de emergencia
Causa del fallo: - Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en
el cable de conexión
- Cierre del conducto
- El botón de parada de emergencia está averiado
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de Medición de la tensión del sensor - Verificar los conductos
señal con MAN­cats ll: - Verificar las conexiones por
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> enchufe
Tensión del sensor de parada de emergencia - para continuar buscando fallos,
véase el circuito de parada de
Valor nominal: aprox. 0 V interrupción de línea emergencia interno o externo
aprox. 1 V pulsador de parada
de emergencia Ok
aprox. Ubat parada de
emergencia accionada
circuito de - Verificar el cable plano a los
parada de pulsadores de parada de
emergencia emergencia en las tapas de la
interno E­ Box (ST22a) y de la SU­Box
(ST22)
- Verificación de los canales de
unión X4 (E-Box) a X4 (in
SU­Box)
- si no se puede determinar
ningún fallo, sustituir las placas
de circuitos impresos de parada
de emergencia con el pulsador
- si no se puede determinar
ningún fallo, sustituir la placa
base de la E-Box o de la SU­
Box, sustituir el MMDS
circuito de Realizar una medición de resistencia en la - Verificar los conductos
parada de SU­Box con el adaptador de mazos de cables - Verificar las conexiones por
emergencia (X4, X8, X9) con: enchufe
externo - si R ~ 0 Ω y el interruptor no
el motor apagado, el encendido desconectado están accionados, sustituir los
cables de conexión, si R ~ ∞
entre X4 / 6 (externo) y X4 / 7 (externo), con los sustituir el pulsador de parada
puentes de medición retirados (E­Box desconec­ de emergencia, sustituir los ca­
tada) bles de conexión
Valor nominal: aprox. 18 kΩ

405
Verificación MMDS

Alarma de circuito de parada de emergencia


SPN 5113
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - produce la parada del motor
Causa del fallo: - Se ha accionado la parada del motor
- El interruptor de parada del motor está averiado

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Interruptor de - extraer la parada del motor
parada del - si el fallo persiste, sustituir los
motor cables, sustituir el interruptor de
parada del motor

406
Verificación MMDS

Fallo de monitorización CAN


SPN 5117
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - no se puede establecer la comunicación a través de la monitorización CAN
- sin actualización de los valores de monitorización en
Causa del fallo: - Se ha interrumpido la monitorización CAN
- La resistencia de cierre está averiada
- Cierre del conducto

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Cable CAN - Verificar el montaje de las un­
MMDS idades de control MMDS,
SFFR, MMDS­SU en la E-Box o
Placa base la SU­Box (conexión enchufable
a la placa base)
- Verificar si el cable CAN tiene el
paso libre, sustituirlo si es nece­
sario
- Sustituir la resistencia de cierre
- Verificar el suministro de
tensión en el MMDS
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir el MMDS
- Si no se puede detectar ningún
fallo, sustituir la placa base

407
Verificación MMDS

Avería del regulador del motor (EDC­Box)


SPN 5122
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - según el fallo EDC
Causa del fallo: - véase fallo EDC en la pantalla SFFR
- véase MAN­ cats ll – Diagnóstico EDC

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo EDC

Verificación Medición Solución del fallo


EDC véase fallo EDC;
el fallo EDC absolutamente
prioritario se muestra en la pantalla

408
Verificación MMDS

Avería del regulador del motor


(caja de bornes)
SPN 5125
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - según el fallo SFFR
Causa del fallo: - véase el fallo SFFR en la pantalla SFFR
- véase MAN­cats ll – Diagnóstico SFFR

Registros de fallos en otras unidades de control:

- Fallo SFFR

Verificación Medición Solución del fallo


SFFR véase fallo SFFR;
el fallo SFFR absolutamente
prioritario se muestra en la pantalla

409
Verificación MMDS

Fallo del sensor de temperatura ambiente del conector X1


SPN 5141
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - La compensación de temperatura mediante el conector de
temperatura ambiente X1 de los sensores de temperatura de gases
de escape está desactivada
Causa del fallo: - El sensor está averiado
- Hay una rotura de conducto / un contacto intermitente en el conducto
de alimentación del sensor
- Cierre a masa del conducto
- Cierre a positivo del conducto
- Cortocircuito del conducto de alimentación del sensor
- La unidad de control MMDS está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Resistencia Realizar una medición de la resistencia en la Si el valor de resistencia se en­
del sensor E-Box con el adaptador de mazos de cables cuentra fuera del intervalo de los
Pt 1000 (X1) con: valores nominales:
el motor apagado, el encendido conectado: - Verificar los conductos
entre X1 / C2 (Engine) y X1 / C8 (Engine), con - Verificar las conexiones por
los puentes de medición retirados (E-Box des­ enchufe
conectada) - Sustituir el sensor de tempera­
Valor nominal: 1,097 kΩ a 25°C tura, que se encuentra en la
carcasa del conector X1 Harting
(mazo de cables al motor)

410
Verificación MMDS

Tensión de Medición de la tensión del sensor con Si la tensión de señal es diferente


señal MAN­cats ll: que el valor nominal:
Monitorización MMDS ­> Monitorización libre ­> - Verificar los conductos
Tensión del sensor de temperatura - Verificar las conexiones por
ambiente X1 enchufe
- Sustituir el sensor de tempera­
Valor nominal: 4,0 ­ 5,2 V equivalente tura
a 0° ­ 120°C Si la resistencia del sensor es Ok y
la tensión es diferente que el valor
nominal:
- Sustituir el MMDS, sustituir la
placa base
Tensión de Realizar una medición de tensión en la E­ Box Si la resistencia del sensor es Ok y
señal con el adaptador de mazos de cables (X1) con la tensión es diferente que el valor
el motor apagado, el encendido conectado: nominal:
entre X1 / C2(+) y X1 / C8(­) - Sustituir el MMDS, sustituir la
Valor nominal: véase la tabla placa base

411
Verificación MMDS

Fallo del sensor de presión atmosférica


SPN 5147
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
Efecto del fallo: - El registro de la presión atmosférica está desactivado
Causa del fallo: - Sensor averiado
- El elemento de compensación de presión en la EDC está dañado
u obstruido
- La unidad de control EDC está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Tensión de
alimentación
Tensión de véase fallo EDC SPN 3046
señal

412
Verificación MMDS

Aviso de diferencia de presión del líquido refrigerante


SPN 5151

Alarma de diferencia de presión del líquido refrigerante


SPN 5152
Indicación del fallo: - MAN­cats II ­ Diagnóstico MMDS
- Herramienta de diagnóstico MMDS
- Pantalla SFFR (interna) o pantalla SFFR­LC (externa)
Efecto del fallo: - Limitación de revoluciones a 1800 rpm con un régimen
nominal = 2300 rpm
- Limitación de revoluciones a 1750 rpm con un régimen
nominal = 2100 rpm
- Limitación de caudal a 55%
Causa del fallo: - La bomba de refrigerante está averiada

Registros de fallos en otras unidades de control:

No hay

Verificación Medición Solución del fallo


Bomba de ref­ - Verificar el funcionamiento de la
rigerante bomba de refrigerante, sustitu­
irla si es necesario
Circuito ref­ - Garantizar que no hay aire en el
rigerante circuito refrigerante (purgar)

413
Lista de comprobación hidráulica

Esquema de combustible

414
Lista de comprobación hidráulica

À Conducto de aceite de fuga


Á Bomba de alta presión Slave
 Bomba de alta presión Master
à Filtro de combustible Slave
Ä Bomba manual
Å Filtro de combustible previo con separador de agua
Æ Filtro de combustible Master
Ç Inyector
È Conducto de aceite de fuga
É Tubo de presión (Rail) Slave
11 Tubo de presión (Rail) Master

415
Lista de comprobación hidráulica

Esquema hidráulico

416
Lista de comprobación hidráulica

À Prefiltro de combustible con separador de agua


Á Prefiltro de combustible
 Bomba manual
à Válvula de rebose (Δp = ~ 13-14 bar)
Ä Válvula bypass (Δp = 0,15 bar)
Å Filtro de combustible (KSC)
Æ Unidad de dosificación ZME (válvula proporcional de combustible)
Ç Válvula de sostenimiento de presión (Δp = 5,5 bar)
È Válvula de mariposa
É Retorno del inyector
11 Common Rail
12 Liberador de présion
13 Válvula de admisión
14 Pieza distribuidora
15 Pieza de conexión

417
Lista de comprobación hidráulica

Los problemas hidráulicos del lado de combustible se pueden manifestar por


A) No se forma ninguna presión o presión suficiente en el Rail. Esto se manifiesta, por ejemplo, por
una pérdida de potencia o la aparición de los correspondiente fallos del EDC.
B) Fallos en inyectores aislados. Esto se manifiesta, por ejemplo, por una pérdida de potencia,
vibraciones del motor.
Se dispone de varios medios auxiliares para buscar fallos, como los diferentes puntos de medición de
presión en el circuito de combustible (véase página 419). Para detectar fallos en cilindros o inyectores in­
dividuales, la herramienta de diagnóstico MAN‐cats II ofrece dos herramientas como la prueba de com­
presión (TCOM) y la prueba de arranque (TRUP) (véase página 229).

Causas posibles para:


A) Falta de establecimiento o establecimiento insuficiente de presión en el Rail
D Pérdidas excesivas por estrangulación del lado de aspiración de la bomba de alimentación
(p < -0,35 bar)
- Filtro de combustible/separador de agua obstruido (suciedad en el depósito)
- Dimensionamiento desfavorable de la tubería de combustible con altas pérdidas por estrangulación
(diámetro demasiado pequeño, tornillos huecos incorrectos, conducto de combustible aplastado, ...)
D Aire en el sistema de combustible
- Falta de combustible en el tanque
- Conducto de combustible defectuoso / con fugas
- Racores de los conductos de combustible tienen fugas
D Presión del combustible insuficiente después de la bomba de alimentación (p < 5 bar)
- Pérdidas por estrangulación demasiado grandes del lado de aspiración (ver arriba)
- Aire en el sistema de combustible (ver arriba)
- Válvula bypass de la bomba de alimentación constantemente abierta -> no hay establecimiento de
presión
- Filtro de combustible obstruido
- Sistema de combustible tiene fugas
- Válvula de sostenimiento de presión (Δp = 5,5 bar) defectuosa en la bomba de alta presión
(constantemente abierta)
D Otros
- Tamiz de filtro obstruido en la admisión de la bomba de alta presión
- Válvula defectuosa en el elemento de bomba de alta presión -> no hay establecimiento de presión
- Desgaste en el elemento de bomba de alta presión
D Fugas del lado de alta presión
- Válvula limitadora de presión abierta
- Fuga en la tubería de inyección
- Fuga en el inyector -> empalme del tubo de presión en el inyector tiene fugas

B) Fallos en inyectores individuales.


Aquí debe estar asegurado en primer lugar, que la activación eléctrica de los inyectores está en orden.
D Causas de fallos en el entorno directo del inyector
- Tubo de presión mal montado -> ¡La fuga causa un caudal de retorno aumentado del inyector!
D Causas del fallo en el inyector
- Partículas de suciedad en el asiento de válvula -> comportamiento de activación no definido
- Aguja del inyector clavada

418
Lista de comprobación hidráulica

Controlar la presión del combustible


En el circuito de combustible hay los siguientes
puntos de medición de presión:
D Presión de aspiración de combustible en la
bomba de prealimentación de combustible
Figura 1

Sensor: Sensor de presión À 51.27421-0237


Intervalo de presión -0,5...+0,5 bar
/ 4-20 mA
Visuali­ Pantalla CLC 6.5 - lado de servicio
zación 1
Valor -0,35 bar (filtro previo sucio),
nominal: -0,25…0 bar (filtro previo nuevo)

D Presión de combustible antes de la bomba


de alta presión
Figura 2
À Sensor de presión de combustible Master
Á Sensor de presión de combustible Slave

Sensor: Sensor de presión À y Á


51.27421-0241
Intervalo de presión 0...+15 bar
/ 0-5 V
Visuali­ Pantalla CLC 6.5 - lado de servicio
zación 2
Valor 5...7 bar
nominal:

D Presión de combustible retorno


Figura 3
À Sensor de presión de combustible retorno

Sensor: Sensor de presión À 51.27421-0238


Intervalo de presión 0...+2,5 bar
/ 4-20 mA
Visuali­ Pantalla CLC 6.5 - lado de servicio
zación
Valor 0...0,2 bar
nominal: 3

La presión baja en el retorno de la válvula de estrangulación de transporte cero (NFD) es necesario para
evitar un llenado forzado de la bomba de alta presión con transporte cero. El retorno NFD y el retorno nor­
mal de la bomba dentro de la bomba se juntan.

419
Lista de pasos de verificación EDC7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

Servicio: ........................ Verificador: ........................

Cliente: ........................ Primera puesta en servicio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nombre del barco: ........................ Uso: ........................

Tipo de motor: ........................ Número del motor: ........................

Bomba de alta presión CR: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nº de unidad de control: ........................

Distancia recorrida: ........................ Fecha: ........................

Con la herramienta MAN‐cats puede realizarse la extracción de la memoria de fallos de las unidades de
control SFFR y EDC que esté relacionada con la lista de pasos de verificación que se ha cumplimentado.
* no está incluido en todas las ejecuciones.
Indicación: la numeración de los pines 1 a 3 corresponde a A a C en el esquema de conexiones MAN
(ejemplo: 1.73 corresponde a A73)

1. Comprobaciones con el motor parado


(encendido OFF, unidad de control sin conectar)
- Temperatura del motor ≈ 20°C
- Ambas unidades de control sin (!!!) conectar, adaptador de mazos de cables conectado
- Medir la resistencia entre PIN+ y PIN- utilizando un multímetro

Indicación:
¡No medir nunca en los contactos del conector sin las puntas de comprobación adecuadas!
(Peligro de ensanche del contacto)

420
Lista de pasos de verificación EDC 7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

1.1 Unidad de control Master

PIN− PIN− Valor nominal Valor medido

Sensor de incrementos del número de revoluciones 1.73 1.55 0,75 - 1,1 kOhm ......................... KOhm
(cigüeñal)
conducción de masa 1.55 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Sensor de segmentos del número de revoluciones 1.72 1.54 0,75 - 1,1 kOhm ......................... KOhm
(árbol de levas)
conducción de masa 1.54 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Masa sensor de presión de alimentación 1.37 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm
de combustible (KDF)

Masa sensor de presión del Rail (RDS) 1.61 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Masa sensor de la presión de carga (LDF) 1.62 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Masa sensor de la presión de aceite (ÖDF) 1.38 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Masa palpador de presión KW 1.50 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

ZME de CP3 (válvula reguladora de presión MPROP) 1.08 1.10 2,5- 4,5 Ohm ........................ Ohm
conducción de masa 1.10 1.03 >10 MOhm ........................ MOhm

Masa sensor de temperatura del airede carga antes 1.57 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm
de la admisión al cilindro (LTF)

Masa sensor de temperatura líquido refrigerante 1.58 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm
(WTF)

Masa sensor de la temperatura del combustible (KTF) 1.56 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm
(no para motores de camión)

Masa sensor de temperatura de aceite (ÖTF) 1.83 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Conexión CAN hacia SFFR 2.22 2.21 110 - 130 Ohm ......................... Ohm

421
Lista de pasos de verificación EDC7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

V8 V12 PIN PIN Valor nominal Valor medido

Cil. 7 Cil. 2 3.01 3.16 .......................... Ohm

Cil.4 Cil. 6 3.02 3.13 .......................... Ohm

Inyectores nc Cil. 4 3.03 3.14 < 2 Ohm .......................... Ohm

Cil.1 Cil. 1 3.04 3.13 .......................... Ohm

Cil.6 Cil. 3 3.05 3.12 .......................... Ohm

nc Cil. 5 3.06 3.11 .......................... Ohm

Cil. 7 Cil. 2 3.16 .......................... MOhm

Cil.4 Cil. 6 3.15 .......................... MOhm

Masa inyectores nc Cil. 4 3.14 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm

Cil.1 Cil. 1 3.13 .......................... MOhm

Cil.6 Cil. 3 3.12 .......................... MOhm

nc Cil. 5 3.11 .......................... MOhm

Relé IMR 1.16 1.19 15 - 30 Ohm .......................... Ohm


(activación del arranque)

422
Lista de pasos de verificación EDC 7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

1.2 Unidad de control Slave

Masa sensor de presión de alimentación de 1.37 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm
combustible (KDS)

Masa sensor de presión del Rail (RDS) 1.61 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm

Masa Unidad de dosificación (ZME) 1.10 1.03 >10 MOhm ......................... MOhm

Conexión CAN hacia SFFR 2.22 2.21 115 - 125 Ohm ......................... Ohm

ZME de CP3 (válvula reguladora de presión 1.08 1.10 2,5 ‐ 4,5 Ohm .......................… Ohm
MPROP)
1.10 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm
conducción de masa

V8 V12 PIN- PIN- Valor nominal Valor medido

Cil.2 Cil. 11 3.01 3.16 .......................... Ohm

Cil.8 Cil. 7 3.02 3.15 .......................... Ohm

Inyectores nc Cil. 9 3.03 3.14 < 2 Ohm .......................... Ohm

Cil.5 Cil. 12 3.04 3.13 .......................... Ohm

Cil.3 Cil. 10 3.05 3.12 .......................... Ohm

nc Cil.8 3.06 3.11 .......................... Ohm

Cil.2 Cil. 11 3.16 .......................... MOhm

Cil.8 Cil. 7 3.15 .......................... MOhm

Masa inyectores nc Cil. 9 3.14 1.03 >10 MOhm .......................... MOhm

Cil.5 Cil. 12 3.13 .......................... MOhm

Cil.3 Cil. 10 3.12 .......................... MOhm

nc Cil. 8 3.11 .......................... MOhm

423
Lista de pasos de verificación EDC7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

1.3 Conexión CAN y de revoluciones de la unidad de control Master al Slave

PIN maestro PIN esclavo Valor nominal Valor medido

CAN 2 high 1.27 1.27 < 2 Ohm ............... Ohm

CAN 2 low 1.45 1.45 < 2 Ohm ............... Ohm

Revoluciones 1 1.74 1.73 < 2 Ohm ............... Ohm

Revoluciones 2 1.44 1.72 < 2 Ohm ............... Ohm

1.4 Valores de resistencia CAN


Ambas unidades de control están conectadas de nuevo. El adaptador de mazos de cables está conectado
a la unidad de control Master o Slave.

Valor Valor
PIN PIN
nominal medido

Conexión CAN de las unidades de control Master y


Slave al SFFR .................
2.22 2.21 50 - 70 Ohm Ohm

Conexión CAN de la unidad de control Master


a Slavel
1.27 1.45 50 - 70 Ohm ................. Ohm

424
Lista de pasos de verificación EDC 7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

2. Comprobaciones con el motor parado y en marcha y el barco parado


- Temperatura del motor > 30°C
- Adaptador de mazos de cables conectado a la unidad de control
- Leer FSP, no hay ningún error
- Medir la tensión entre PIN+ y PIN- utilizando un multímetro

2.1 Unidad de control maestra

PIN PIN Valor nominal Valor Obser­ Revoluc­ MAN-cats


+ - [V] medido [V] vación iones monitorización

Señal Sensor de la 1.80 1.61 0,2 - 0,8 ................. aprox. parado


presión del Rail 0 MPa

Alimentación de la 1.01 1.03 UBatt ................. ralentí


unidad de control (UBatt)
1.07 1.09 UBatt ................. ralentí

1.12 1.14 UBatt ................. ralentí

1.13 1.15 UBatt ................. ralentí

Presión de alimentación 1.40 1.37 4,75-5,25 ................. 1,9-7,5 bar ralentí


de combustible
alimentación, señal 1.20 1.37 1,00-2,50 ................. ralentí

Sensor de la presión del 1.43 1.61 4,75-5,25 ................. 20-54 MPa ralentí
Rail
1.80 1.61 1,01-1,70 ................. ralentí
Alimentación, señal

Tensión de referencia 1.25 1.62 4,75-5,25 ................. ralentí


LDF (Uref)

Sensor de presión de 1.81 1.62 1,05-1,11 ................. ralentí 0-50 mbar


carga (LDF)
1.81 1.62 1,05-2,20 ................. ralentí 0-1000 mbar
sup.

Temperatura del aire de 1.70 1.62 4,20-2,20 ................. 0-60°C ralentí


carga (LTF)

(integrado en el LDF)

Sensor de presión de 1.24 1.38 4,75-5,25 ................. ralentí


aceite (ÖDF) 1,5-5,4 bar
1.21 1.38 1,01-1,70 ................. ralentí
Alimentación, señal

Sensor de presión KW 1.47 1.50 4,75-5,25 ................. ralentí


0-1 bar
Alimentación, señal 1.68 1.50 0,50-1,17 ................. ralentí

Sensor de la tem­ 1.77 1.58 3,74-1,22 ................. 20-90°C ralentí 20-90°C


peratura del líquido ref­
rigerante (WTF)

Sensor de la temperatura 1.75 1.56 3,74-1,22 ................. 20-90°C ralentí 20-90°C


del combustible (KTF)

425
Lista de pasos de verificación EDC7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

PIN PIN Valor nominal Valor Obser­ Revoluc­ MAN-cats


+ - [V] medido [V] vación iones monitorización

Sensor de temperatura 1.85 1.83 3,74-1,22 ................. 20-90°C ralentí 20-90°C


de aceite (ÖTF)

Encendido 2.36 1.03 UBatt ................. ralentí

Sensor de temperatura 2.36 1.03 1,08-2,30 ................. 70-700°C ralentí


de gases de escape 1
antes del filtro opción / 2.22 2.26
solo para banco de
pruebas

2.2 Unidad de control esclava


- Temperatura del motor ≈ 30°C
- Adaptador de mazos de cables conectado a la unidad de control
- Leer la memoria de fallos, ¿no hay fallo?
Medir la tensión entre PIN+ y PIN- utilizando un multímetro

PIN PIN Valor nominal Valor Obser­ Revoluc­ MAN-cats


+ - [V] medido [V] vación iones monitorización

Señal Sensor de la 1.80 1.61 0,2 - 0,8 ................. aprox. parado


presión del Rail 0 MPa

Alimentación de la 1.01 1.03 UBatt ................. ralentí


unidad de control
(U-Batt) 1.07 1.09 UBatt ................. ralentí

1.12 1.14 UBatt ................. ralentí

1.13 1.15 UBatt ................. ralentí

Presión de alimentación 1.40 1.37 4,75-5,25 ................. 1,9-7,5 bar ralentí


de combustible
Alimentación, señal 1.20 1.37 1,00- ,50 ................. ralentí

Sensor de la presión del 1.43 1.61 4,75-5,25 ................. 20-40 MPa ralentí
Rail
Alimentación, señal 1.80 1.61 1,01-1,60 ................. ralentí

Encendido 2.36 1.03 UBatt ................. ralentí

426
Lista de pasos de verificación EDC 7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

3. Comprobar el relé principal

3.1 Unidad de control maestra

PIN+ PIN- Valor nominal Valor medido Observación


[V] [V]
Relé principal * 2.36 1.03 UBatt ..................... Encendido ON
0V ..................... Encendido OFF
1.40 1.03 4,75 - 5,25 V ..................... Encendido ON
0V ..................... Encendido OFF

* El pin 1.40 tiene que pasar a 0V con un retardo de 0,5 a 5 s después de desconectar el encendido.

3.2 Unidad de control esclava

PIN+ PIN- Valor nominal Valor medido Observación


[V] [V]
Relé principal * 2.36 1.03 Ubat .................. Encendido ON
0V .................. Encendido OFF
1.40 1.03 4,75 - 5,25 V .................. Encendido ON
0V .................. Encendido OFF

* El pin 1.40 tiene que pasar a 0V con un retardo de 0,5 a 5 s después de desconectar el encendido.

4. Verificar el bloqueo de arranque, si existe ( j existente j no existente )


D Motor parado; interruptor de la caja de cambios en posición "ON"
D Accionar el arrancador por encima de la cerradura de encendido -> ¡el motor no debe arrancar!

5. Verificación de la función de parada de emergencia (solo en la primera puesta


en servicio)
a) Motor al ralentí, n = 1500...2000 rpm
b) Accionar el interruptor de parada de emergencia en la E-Box. El motor se para (máx. 10 segundos)
c) Accionar el arrancador por encima de la cerradura de encendido -> ¡el arrancador no debe arrancar!
d) Desbloquear el interruptor de parada de emergencia. Arrancar el motor. Debido al accionamiento de
la parada de emergencia pueden producirse ligeros retrasos en el arranque.
Los pasos a), b), d) deben repetirse para cada interruptor del circuito de parada de emergencia.

6. Borrar la memoria de fallos


Después de finalizar las verificaciones se tiene que borrar la memoria de fallos con MAN‐cats. Después de
conectar el encendido, no puede haber ningún fallo, de lo contrario, se tiene que buscar y solucionar el
fallo.

427
Lista de pasos de verificación EDC7 C32
Motores marinos D2868 / D2862 (Master-Slave)

428
Esquemas de conexiones

429
Esquema MMDS-CAN

1 Resistencia de cierre 51.25435-0174


2 Pieza en T 51.25433-0023
3 Adaptador 51.25411-6014
4 Cuentarrevoluciones VDO CAN-Master con pan­ 51.27102-7003
talla para parámetros del motor
5 Indicador VDO CAN-Slave para, por ej., presión
de aceite motor, temperatura de aceite motor,
temperatura de refrigerante, temperatura de
gases de escape, ...
6 Conector de unión para otras indicaciones CAN-
Slave como, por ej. temperatura de aceite motor,
temperatura de refrigerante, temperatura de
gases de escape, ...
7 Palanca de marcha para el puesto de mando 1 51.11605-6055
8 Palanca de marcha para el puesto de mando 2 51.11605-6055
9 Cable de la palanca de marcha 51.25449-0052 (10 m); 51.25449-0053 (15 m)
51.25449-0054 (20 m); 51.25449-0055 (30 m)
10 E-Box
11 Cable de unión para el pulsador override (X16) 51.25449-0047 (15m); 51.25449-0048 (20m);
51.25449-0058 (30m)
12 X9
13 Comunicación cruzada MMDS (X5) 51.25449-6040 (2 m); 51.25449-6028 (5 m);
51.25449-6027 (10 m)
14 Comunicación cruzada MPC - CAN-Bus (X13) 51.25449-0056 (2 m); 51.25449-0057 (5 m);
51.25449-0057 (10 m); 51.25449-0057 (15 m);
15 Cable de control de la caja de cambios, trolling
(X8)
16 Conexión de diagnóstico MAN-Cats, software de
diagnóstico MMDS, reprogramación EDC7 (X10)
17 Panel de arranque-parada (EOP) 51.27720-7042
18 Conexión de puesta a tierra
19 Conector de conexión astillero con cable (X4)
20 Mazo de cables del motor (X1)
21 Telemando
22 Cable de unión para el mando remoto de la
pantalla CLC
23 Pantalla CLC 6.5
24 Cable de conexión con 7 hilos abiertos para No tiene número de referencia, conectado de
conectar la alimentación de tensión, bocina, forma fija
alarma colectiva, bocina (2 m)
25 Cable de unión CAN (X6) 51.25411-0025 (2 m); 51.25411-0026 (10 m);
51.25411-0015 (15 m) 51.25411-0016 (20 m);
51.25411-0027 (25 m)
26 Unidad de marcha de emergencia 51.27720-7035
27 Panel de arranque-parada - motor doble (EOPD) 51.27720-7043

430
Esquema del MMDS-CAN

27

1 2 3 4

17

25

7
5 6

8
10 9 9

X16
11

20 X1
21 X9 9
12
25

22 25
X5
13
19 X4 X15
X13
14
23
X14
18 X6
26

X7 X10 X8

16 15

24

25
8255

431
Esquema del MMDS-CAN

432
Esquema de conexiones para MMDS

2
2.5 mm
2
2.5 mm Stdrd. Optional
2 at Class Option Class
10 mm Class without sensor- Optional Optional
2 fault without sensor- Emergency-

Pressure after sea water pp.


10 mm - + bl rd fault used Optional only with

Fuel press. pre feed pump


Fuel press. pre feed pump

Exhaust temp. after Turbo


Optional V engine
1 1 U 5 2

-0.5 - + 0.5 bar/4-20mA


Exhaust backpressure

Sea water temp. b. eng.


-0.5 - + 0.5 bar/4-20mA
IMR/50i

press. a. sea water p.

seawater temp b. eng.


Fuel press. (Return)

exhaust gas temp a. t


exhaust back press
F1 F2 electr.

0-2.5 bar/4-20mA

Oil pressure - Gearbox b.filt

Oil pressure gearbox clutch

Cooling water pressure AB


50A 50A

Fuel press return


0-2.5 bar/4-20mA
Oil change-

Exhaust temp. b. turbo A

Exhaust temp. b. turbo B


2 2 pump

Sea water flow

Coolant press exp. tank


Sea water flow

8: Gearbox ahead
oilpress gearbox clutch

Gearbox ahead
Coolant level exp. tank

Gearbox astern
exhaust gas temp. t.A

exhaust gas temp. t.B


2 2

9: Gearbox back
oilpress gearbox b.filt
Oil pressure v. Filter

pipe.
-0.5+0.5 bar/4-20mA
6 6

Coolant level exp. t.


leakage injection pipe

Cooling water level

Cooling water level


4-20 mA

Intake depression

Injectionline
0-2.5 bar/4-20mA
0-10 bar/4-20mA

Oil temp. Gearbox


0-25 bar/4-20mA

0-25 bar/4-20mA

Pt 1000
Oil press b. filter
31 50 30

Gearbox oil temp


X50 F1 F2

0-? bar/4-20mA

NiCrNi
Press. air filter

Leakage injector
1
M

Mann+Hummel

Mann+Hummel
high set sensors

reserve

Pt 1000
NiCrNi

NiCrNi
Fuel prefilter 2

Fuel prefilter 1
F5 only for commissioning p p p p p

Fuel prefilter

Fuel prefilter
16A Sensor with plug X30

NC
2 Starter V5 2 2 V6
only for Commissioning I I I T
starter I I
+ -

Come home active


X50 E1 E2 Alternator 1 2 1 2 p 1 2 p p p p p 1 2 1 2 1 2 - -

Shaft direction +
Alternator

Shaft direction -
X50/E5(EDC-S B/35 K-Line)
X50/E5(EDC-S B/35 K-Line)
gn

X50/C12(EDC B/22 CAN-L)


X50/C12(EDC B/21 CAN-L)

Shaft speed +
Shaft speed -
X50/C11(EDC B/36 Tl.15)
G I I I I I I wh T

Temp.in X1
3 + S - + S - + - + - + +
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 X30 1 2

Pt1000
1 1
B+ X30 1 2 3 5 7 8 11 12
+ S - + S - gn wh gn wh X3

Alternator pre-excitation
L 15

X50/D12(fan)
3 1 X30 X30 5 6 10 11 12 1 2 3 4
4 2 X3
2
8 7 9 X3
2,5 2 3

Gear-Ackn STOP
Gear-Ackn. FWD

Gear-Ackn.COM-
X51/5 X51/6 X51/7 T

Trolling ON/OFF
Trolling ON/OFF
1 3 2 1 2 3 1 3 2 1 2 3 2 1 2 1

Gear-Ackn REV
X51/4 X51/13
X51/3 X51/8
X51/2 X51/9
X51/14

Relay OUT
Relay OUT
elect.Troll -
elect.Troll -
y X51/10 gn wh gn wh gn wh
X51/1 X51/11 x x x x visw visw rd/wh wh blk rd/blk bl/blk

PV-A/B -
X51/12 x x

PV-A +
PV-B +
wh blk rtsw bl wh

Tl.15
Tl.31
Tl.30
rd blk rd blk ye ye/blk
ye/blkrtsw
rtsw blk swws rd rtsw gr orsw vi brws ye gn grsw wssw wssw br/blk bl wh bl wh or bl

F1 F2 E4 A8 A7 A1 A11A12 A6 E10 F3 A9 A2 A3 A4 A5 E12 B1 B7 B2 B8 B3 B11 B9 B4 B10 B5 B6 B12 E9 C12 C1 C7 C2 C8 C4 C10 C5 C11 D1 E3 D2 D8 D7 D3 D9 D4 D10 D5 D11 D6 D12 E1 E7 E6 E2 E8 E5 E11 F5 F4 F6
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 1516 X1
X8
Tl. 4A->24V
4.0A

MPC X3/10
MPC X3/9
1.6A

4.0A

1.6A

4.0A

4.0A
6 7
Remote reduction

ST RES-3/5
ST RES-3/6
15 Combined alarm 8A->12V
ST RES-2

MPC X3/16
MPC X3/15
MPC X3/1
MPC X3/2
Failure MMDS

Tl.

K15/3
K15/4
K8/2
K8/5

K6/9
MPC X3/13,S1(SFFR 37)
MPC X3/14,S1(SFFR 38)
MPC X3/15,S1(SFFR 39)
Gearbox

MPC X3/7,8

Tl.31
Engine stop Gearbox
31 FWD REVERSE
5KP36CA
25 33 46
Engine run

43
SFFR 25
SFFR 26

4W 39 44 47 42 40 41 49 45 50 66 34 35 36 37 65 38 59 60
ST27/5
ST27/4

48 53 54 57 58 61 62
K12/5
150

55 56 63 64 51 52 K6/13
Tl.15
Tl.15

Tl.15

24V
Diagnostics unit
reserve
Pt 1000 Bin IN 1 SFFR Tl. SFFR
Lima

Test overspeed
DC Equipped-

Tl.15

Tl.30
D+
DC MMDS reserve reserve 37 31 38
V4 Optional version

overspeed
Stop (NO)
MMDS-Fail
-A2 4 2 -A2 4 2

Battery -
MMMDS 15
MMMDS 16
MMMDS 17
MMMDS 18
MMMDS 19
MMMDS 20

Battery -
Engine

Override
Vcc GND
RS232,opt. RS232,opt.

Ignition
Failure
D+ Horn RES 2 Propulsion control Failure Group

minus
Emergency stop Engine RES slow

K line
Horn

Ignition

active
61 K3 K4
CAN 1
CAN 2 insulated insulated

(NO)
Fault
CAN1,

plus
Quit Over- RemoteAcknowledge. bin IN lever CAN2, Ambient

Test
Reset Wirebr/ MMDS alarm running alarm down

UN
(NO)

UP
Vcc

Si

Si
int. ride (NO) (NO)
reduction active /Freq Fail (NC) (NC) (NO) (NO) (NO) (Mon.) 90 91 92 87 88 85 86 (RES) temp.
1 106 110 6A 6A
79 80 22 69 73 74 28 77 76 72 70 71 17 18 13 15 20 16 19 14 75 94 95 Tx+Rx+x Tx+Tx- Rx+Rx 98 99 107 111
7 8 9 10 11 3 5 - + 81 82 83 +A1 3 +A1 3
H L H L 108 112 T
X4/5
X7/5

30 31 K6 X8
Tl.15 SUMMER
12 5
Diode panel S5 Tl. Tl.

ST23/1
ST23/2
ST23/3
ST23/4

ST24/1
ST24/2
15 15

X10/5
X10/7
X10/6
+A1 4 2
X16 X5 ST29 ST29 ST22/2 K2/ ST2 ST2 St27 X6/4 X6/5 K12 Tl. Tl.

ST29/7

ST29/8
1 2 3 4 5
ST29 ST29 X5 K15

X4/10

X4/11
4 1 3 4 15 1 2 X5 SFFR Terminal
X16 Terminal 2 SFFR SFFR 5 30 31
SFFR ST RES-2 ST RES-2 5 6 4 3 34 30 1 15 28 29
Pot. free
Contact Tl. Tl.
Tl.30 1,2,3 Ub+ Response SI 35 ST2/4
Trolling
2A 31 31
Terminal ON/OFF
Tl.31 5,6,7 Ub- 36
Control stand in Situ ST2/7 8 9ST RES-2
15
64 Terminal 15
ST21 ST21ST21 Marex OS II MPC -A2 3
K12/5 (NC) ST214 3 Tl. X8 K15 Tl. Tl. SFFR
ST2 1 X4 X1 X2
Speed.4-20mA + 58 K2/6 6 K11/2 31 13 +A1 15 15 39
3 9 1 Ub+ ex. Alarm NO 1 Tl. X8
Speed.4-20mA - 59 K2/3 SFFR
K11/A2 53 Throttle lever ON/OFF Tl. Tl. +A1 4 2 7 5 +A1 4 2 7 5 48,Vcc 2 Ub+ ex. Alarm com 2 31 4
30 31 Tl.15
X4 3 Ub+ ex. Alarm NC 3 -A2 9 10 11 12 17 18 21
1 Eng. start Tl.50 33 X4/15 K13 K14 K2/14(MMDS 72)
ST RESERVE-1

54 Reserve bin Failure Group 12


2 Eng. stop 34 K7,K12/4,MMDS 19 S2 MMDS alarm A1 4 2 Tl.31 4 Ub- --- 4 Changeover
K6 1A
3 K3/4 active 5 Ub- el. gear com 5 Tl.15 Gearbox contrl.
SFFR 44 ZDR Set+ 41 ST22/9 i.O
K11 Come home
4 + K6/2 50 Gearbox FWD X8/8 Supply 6 Ub- el. gear FWD 6 K5/2
ZDR active 52 ST22/10 S3 -A2 3 6 -A2 3 6
5 - TDS passive K6/3 51 Gear AST
ZDR Set- 42
K4/4 Propulsion control lever (Throttle) - Fault
X6/1,MMDS/3 7 Prop-Vent.- el. gear REV 7 K5/5 +A1 1 5 2 6 3 7 4 8 13 1514 161920
19 20
49 Em active ST22/11 X8/9
open with
6 K6/+A1 RM Gearbox FWD 37 Come home 16A 8 Prop-Vent.- --- 8
Tl.15 DIP switch
7 RM Gearbox AFT 38 S1 2 Tl. ST21 Tl. Tl. ST21 X4 A2 3 K8/3 9 DC-M/P-V A Tro Trolling ON/OFF 9 Tl.15
Tl.31 X8/10 Gearbox MPC X1 ST2S1 S1
8
Tl.30 RM Gearbox Neutral39 K6/21 K6/20 3 Neutral 31 5 15 31 2 8 10 DC-M/P-V A Tro Trolling ON/OFF 10 K5/8
1 K2/9 11 DC-M/P-V B --- bistab 11 X2 E6 8 3 1
ST27/3 13 ISO K-Line GearNeutrSwitch 40 K8/6
K6/19 SFFR Tl. SFFR 16SFFRSFFR
X6/4,MMDS/94 28 Monit CAN-H Troll active 43 K5/9 53 15 12 DC-M/P-V B Start enable A 12 Tl.15 for mech. Gearbox 49 50 51
X6/5,MMDS/95 29 Monit CAN-L Reserve bin 44 S4 13 --- Start enable A 13 K2/8(SFFR 39) NC at NEUTRAL
DIP 14 DC-M Potentiometer ---
back 14
X1/A7 25 EDC-CAN-H Tl.15 switch ST20/6 2
S7
X1/A1 26 EDC-CAN-L ST RES-1/6 Gearbox ST20/7 15 DC-M PotentiometerSlip-Gr
back ON/OFF 15 X8/12 Tl.
X9/ X9/ X9/ X9/ X9/ 16 DC-M PotentiometerSlip-Gr
back ON/OFF 16 1 3
K2/12 Neutral X9/ 10 9 ST20/8 5 Tl.15 31 SFFR
SFFR 64 8 6 4
MPC X19/5,X9/13 31 CAN-H Gearbox FFR UN- 14,19 (MPC X1/16 or X9/6) Switch 11 MPCMPC MPC S7/ MPC K6/5 43
X1/A6 X3 X4 4 6
MPC X19/6,X9/14 32 CAN-L Gearbox FFR UP+ 12,16 Tl. SFFR MMDS 1 X3/ X3/ X2/ 6 X2/ K2/11(SFFR 44) -A2 3 6 9
FFR 5V+,Vcc 48 + 5V relay 31 34 ST22/6 6 5 13 3 X8/6 1 el.Trolling+ U command unit - 1 X15 CAN-Lever/2;
Pot.- K5
Iat-
Iso- 23 TDSX internal PE PE1,2,3,4 PE X8/7 2 4-20mA/1-5V- U command unit - 2 38V/200mA Changeover 1A
ion ST20ST20 +A1 4 2 7 5 10 8 13 1116 14 3,4 --- U command unit - 3 X15 CAN-Lever/1,3; ext/int G/box.
X9/16 21 TDS + external /1 /2 control
-A2 4 2 7 5 K2/5 5 Speed.4-20mA +A U command unit - 4 38V/200mA
X9/15 22 TDS - external nc: 4,8-11,15,20,24, ST20 X8 X8 Changeover K2
X7/3 17 EOP serial/Tx 27,30,45-47, Optional Si
K12 /5 /2 3 ext/int Signal K2/2 6 Speed.4-20mA -A CAN-H command unit5 X15 CAN-Lever/4; +A1 4 2 7 5 10 8
X7/3 18 EOP serial/Rx 55-57,60-63 MRT Engine Default X1/E2 7,8 --- CAN-L command unit6 X15 CAN-Lever/5;
Stop
MPC SFFR 23 9 TDS + Speed. --- 7,8,9,10 MPCMPCMPC
Engine Ignition +A1 4 2 7 5 -A2 3 6 9 12 15 X9/
X3/9 ZDR ZDR Start ON/OFF Emergency stop +A1 3 6 Tl.31 10 TDS + Speed. GND Crosscom 11 X13,X14/1,3 X2/ X2/ X2/
Set - Set+ box K8 11
Changeover X1/E8 11,12 --- GND Crosscom 12 6 7 10
13 Gear-Ackn. FWD CAN-H Crosscom 13
yellow

DC-Motor X8/8 X13/14 Crosscom/4 X9/ X9/ X9/


green

Tl. SFFRSFFRS1/3 SFFRMMDS


white

white

ST22/8 Prop-Valve
ST2 Tl. 4A 31 59 58 (SFFR44 72 X8/9 14 Gear-Ackn REV CAN-L Crosscom 14 X13/14 Crosscom/5 1 2 5

MPC X3/7,8
MPC X3/16
MPC X3/15
MPC X3/14
5 30 -A2 3 6 39) X8/10 15 Gear-Ackn STOP
15

K12/+A1
Tl.15 X8/11 16 Gear-Ackn - X19
+A1 4 2 7 5 +A1 +A1 4 2 Tl. SFFR

K13/4
K13/3
K13/2
K14/2
K14/3
K14/4
ST RESERVE-3

Tl.15
r
r

17,18 --- --- 1-2

K8/7
K8/4
KN3 KN2 31 34 Tl. MPCMPC 1
+A1 4 2 7 5 +A1 +A1 4 2 7 5 Bi- MRT 19 DI 4+ GND Gearbox 3
stable OFF/ON 31 X1/ X1/ 2 20 DI 5+ GND Gearbox 4
K1 K9 9 11
Bi- Ignition -A2 4 2 7 5 3 21 DI - CAN-H Gearbox 5 SFFR 31
stable ON/OFF
-A2 3 6 -A2 -A2 3 K7 22,23 --- CAN-L Gearbox 6 SFFR 32 ST20 8
Emergency- 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
16A Stop
4 24 ? Reserved 7-14 DC- Phoenix ST21
-A2 3 6 -A2 -A2 3 6 Tl. Tl. Tl. Tl. Tl. 5
25 DI 6+ Class
Button MRT X1/E5 solenoid

Opt
DC-Engine B
DC-Engine A
31 31 Tl.
Switch

Pot. response
Pot. response
Pot. response
31 30 31 Tl. 15 Tl. Fan

DC-Engine -
Tl. 6 Alarm-

SA (NO)

SA (NO)
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X1/E11 26 DI 6- Ventilator

Failure AL
CTRL. 3 6 30 Relay
30 +A1

Failure AL (NC)

Failure AL (NC)
Pushbutton ST22 30
Tl. Tl. Tl.

X1/A12 EDC-M
X1/A11 EDC-S
31 30 31 +A1 B1 3 ST25
Emergency-
MMDS 28

Tl. Tl.
SFFR 42
SFFR 52
SFFR 41
Vcc-F

K12/5

Tl. Tl. Tl. Stop K10 CAN measuring point


S6 30 15
Ign-Rdy(K9/A1)

Switch-off

MMDS 82
X4/16

SFFR 13

rd
3050 31

bl
Tl.30',X4/7

CTRL. Pushbutton de- 8 7 6 5 4 3 2 1


DIP X7/6 t=10s

MMDS RES CAN-H


MMDS RES CAN-H
Pushbutton lay
50 1 2 ST26

ST2/6
X4/6

Engine CAN-L

SFFR
Drive CAN-H

17,18
switch

Tl.31

Tl.50
Drive CAN-L
3A

Tl.30
X7/3

Monit CAN-H
CTRL.

Monit CAN-L

Engine CAN
Tl.15 Ignition ST22/7 4 2
-A2 Tl. Pushbutton
K MMDS 14
Tl.30

K30/4 SIGNAL
31 K1
K11/2
ST22/3
Tl.30

3.0A

Tl. Tl.
Tl. St27 8 7 6 5 4 3 2 1
1.6A

Tl.31

MPC X3/11,12

MPC X3/11,12

31 15
MMDS 99/CAN2-L
MMDS 98/CAN2-L
MMDS 22

-A2 4 2
RS422
RS422
RS422
RS422

31 K-Line meas. stn.


MPC X3/13
MPC X3/14
MMDS 95,SFFR 29
MMDS 94,SFFR 28

K30
Jumper Re
1.6A
K2/16(MMDS 72)

lease
K2/10(SFFR 39)
K2/13(SFFR 44)

K2/+A1,K5/+A1

Ignition
MMDS 71
MMDS 70
86
85
88
87

SFFR 36

SFFR 35
K12/+A1

EOP

Tl.30

Tl.30

Tl.15
4.0A

4.0A

8.0A
K MMDS 13
K MMDS 13

K MMDS 16
K MMDS 16

MPC X3/1,2

K MMDS 13
K MMDS 13
K MMDS 20
K MMDS 20
MPC X3/3,4

MPC X3/3,4
ST27/1

+A1 3
MMDS
MMDS
MMDS
MMDS

K6/16

K13/7

MPC X3/6
MPC X3/5
0.25A
MMDS 69

MMDS 91
MMDS 92
MMDS 90

MMDS 74
MMDS 73
18K
31
32
22
21

SFFR 33
K12/+A1

K12/+A1
K5/10

K14/6
K14/7
SFFR
SFFR
SFFR
SFFR

Tl.31

Tl.50

Tl.61

Tl.31
Tl.50

Tl.15

Tl.15
Tl.31

Tl.31

Tl.15
Tl.31

Tl.61
Tl.15

Tl.31

Tl.31
K5/4
K5/7

K2/7
K2/4

PE
S6

1.6A

1.6A

1.6A
4 3 2 1 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1
ST23 ST24 ST2
Status control console

RS422 NMEA CAN NMEA


Engine stop SI

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11121314 1516 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112


1011 1213
1314
1415
1516
16 8 7 6 5 4 3 2 1 recorder recorder 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1
K line

Failure AL
Emergency stop

Emergency stop
4 3 2 1 1 2 3 4 5 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 2 1
Failure SI
Response SI

X9 X4 X5 X16 X6 X13 X14 X15 X10 X7 X29


Tl.30 Emergency-Stop

Local/remote reqmt.

"Class" "Class"
Fault SI

or I/O Station + Throttle lever


GearNC=NEUTRAL
GearNC=NEUTRAL

GND

GND

GND

GND
Opt
Opt
CAN H

CAN H

CAN H

CAN H

CAN H
- Throttle lever

- Throttle lever
+FWD IN

CAN L

CAN L

CAN L

CAN L

CAN L

for additional

Rx+

+
Tx+
Horn
Horn

Horn
Horn
ISO-K
+U bat OUT

4-20mA IN+

Reset
-

-
alarm
alarm
Override OUT

T/Rx-

Quit
4-20mA IN-

Tl.15

Tl.15
Troll ON/OFF

D+/Tl.61

D+/Tl.61

Start
Tl.31 Signal
Tl.30 Signal
Engine start

shield
+ Display

+ Display

Sensor system/gearbox
Override IN
Ignition OUT
speed signal +
speed signal +

Tl.15 Signal
+ f.ext.Fault.
+ f.ext.Fault.

Display

Display

Ignition free
+REV IN

Throttle fail(NO)

Start/Stop Signal

Tl.15 Signal

4 pin 5 pin
paired CAN cable
twisted
Mutual REDUCTION MAN-CATS/K-Line
Cable crossover: for class CAN-Display CAN-Cross com. CAN-Cross com. CAN-Throttle lever RS232 diagnosis Start-Stop-Panel Alarm-Panel
1-3/2-4 Override 8-pin Harting 5-pin Lumberg 5-pin Lumberg 5-pin Lumberg 5-pin Lumberg 8-pin Lumberg 8-pin Lumberg 8-pin Lumberg
External drive
18K Start
interlock
18K
4-pin. Lumberg Pin 8245
External Gearbox (pot.free contact!!)

433
Esquema de conexiones para MMDS

434
EDC D2868 LE 4..

X50
Terminals-
2,5 2whE1 box
X1/F1
2
2,5 blkE2
X1/F2 Crossed injector cabling
Tl.30y 16A
Filter Tl.31y 1 F5 2
MKK Slave EDC7 - MASTER A435 RIGHT LEFT RIGHT LEFT EDC7 - SLAVE A570
A1,7,12,13
25A (seen from (as seem from
EDC X52/5 Engine Plug A Cylinder Plug C flywheel) flywheel) Cylinder Plug C Engine Plug A
Housing 1 F4 2 2,5 2 1,5 2 blk blk 1,5 2 2,5 2
A1 Ub Injector1-H C4 C4 Injector5-H Ub A1 F4/2
2,5 2 1,5 2 br Cyl. 1 Cyl. 5 br 1,5 2 2,5 2
62blkF1 25A 62 A7 Ub C13 C13 Injector5-L Ub A7 F4/2
F1/2 Tl.30 2,5 2 Injector1-L 1,5 2 blk blkgn 1,5 2 2,5 2
50A 1 F3 2 A12 Ub C5 C5 Injector3-H Ub A12
2,5 2 Injector6-H 1,5 2 br Cyl. 6 Cyl. 3 br 1,5 2 2,5 2 F4/2
A13 Ub C12 C12 Injector3-L Ub A13
Slave 1,5 2 blkgn blk 1,5 2 F4/2
A3,9,14,15 2 Injector6-L C1 C1 Injector2-H
2,5 1,5 2 br Cyl. 7 Cyl. 2 br 1,5 2 2,5 2
Tl.30x A3 Ub- Injector7-H C16 C16 Injector2-L Ub-
Filter 2,5 2 1,5 2 blkgn blkgn 1,5 2 2,5 2
62blkF2 A9 Ub- Injector7-L C2 C2 Injector8-H Ub- 62
F2/2 EDC 2,5 2
1,5 2 br Cyl. 4 Cyl. 8 br 1,5 2 2,5 2 Tl.31x
50A Tl.31 Tl.31x A14 C15 C15 Injector8-L Ub-
2,5 2 Ub- Injector4-H 2,5 2
EDC X50/D11 A15 Ub- A15
Housing X52/1,2,3,4 Ub- Injector4-L

1 wh A1
Speed cks U\\n A73 Speed-1
2 blk A7
B488 (-7038) A55 Speed-1-L
rd A2 C9 C7
2 Bridge MASTER Bridge SLAVE
Speed cms U\\n A72 Speed-2
blk A8 C10 C8
B489 (-7038) 1
A54 Speed-2-L C1 or 3
Rail press.5V A43 U
C7 gr 2 Rail press 2
3 or B1 Vehicle Plug B Vehicle Plug B Rail press. A80 B514 (-0229)
U A43 Rail press.5V rd C2 vio 1
Rail pressure gr B7 FFR CAN-H B22 B22 Rail press.0V A61
2
B487 (-0229) A80 Rail press. blk
vio B2 FFR CAN-L B21 B21
1
A61 Rail press.0V ye/blk D1 ye 1
U
ye/blk B8 ISO K-Line B35 Fuel-low-pr.5V A40
U 1 B35
A40 Fuel-low-pr.5V blk rd 3 Fuel.-
Fuel.- Tl.15 B36 Tl.15 Fuel-low-pr. A20 D2
3 rd/blk B3 press. II
pressure A20 Fuel-low-pr. B36 2
wh B9 Fuel-low-pr.0V A37 D7 wh B377 (-0183)
B377 (-0183/-0247) 2
A37 Fuel-low-pr.0V FFR CAN-H
3 vio B4 Exhausttemp.1 B33
U A25 Boost-pr.5V
Boost pressure ye B10 Exhaust temp.1-L B26 FFR CAN-L
4
B403 U\\t A81 Boost-pr.
1 blk/wh B5 Exhausttemp.2 B34 ISO K-Line
(LDF6T) (-0216) A62 Boost-pr.0V E3 blk/wh 3 U
rd/wh C9 Exhausttemp.2-L B27 Oil-pr.5V A24
2
A70 Air-temp. 2 Oil pressure 2
Oil-pr. A21 E6 gr/blk
U 1 blk/wh B11 (-0241)
A24 Oil-pr.5V 1
Oil pressure gr/blk B6 A3 Oil-pr.0V A38 E4 vio/wh
3
A21 Oil-pr.
B104 (-0241) vio/wh B12
2
A38 Oil-pr.0V A9
U 1bl D3 rd
A47 Coolant-pr.5V M/S-CAN-H A27
A14 A27 M/S-CAN-H
Coolant pressure 3
orsw D8 blk
(-0243) A68 Coolant-pr. M/S-CAN-L A45 A45 M/S-CAN-L
2 wh
blsw D9 A50 Coolant-pr.0V Speed-1 OUT A74
rd
Speed-2 OUT A44 A73 Speed-1
1 gr A3
Charge-air temp. U\\t A76 Air-temp. A72 Speed-2
3 br/blk A9
B123 (-0165) A57 Air-temp.-L
1 bl A4
U\\t A77 Coolant-temp.
Coolant-temp. gn A10
3
B124 (-0190) A58 Coolant-temp.-L
1 rd/blk A5
U\\t A75 Fuel-temp.
Fuel temp. br/blk A11
3
B197 (-0190) A56 Fuel-temp.-L
1 ye D4 vi
Oil temp. U\\t A85 Oil-temp. Starter-H A16 C8 blk 1 Proportional-
visw ZME-H A8
(-0190) 3
ye/blk D10 A83 Oil-temp.-L Starter-L A19 C3 wh 2 Valve 2
ZME-L A10 Y356

Proportional valve 1 blk A6


A8 ZME-H X50
Y332 2 rd A12
A10 ZME-L
LIN wh D6 A26 LIN Tl.31y Tl.31x
Oil level
(-0242)  1 blk D5
Tl.15y
(Option) 3 bl D11
- Tl.31x
bl whblkrdgn
543 2 1
C4 C10 D12 C6 C12 C5 E5 C11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

X50 X51 X52

(Coolant press. after pump)


(Leakage (single column))

Battery -

rd 2,5 2
Battery

Bridge only during

Coolant press. DOWN


30 50

Oil pressure b. filter


31 50 30

Fuel press. Vorf.pp


X1/A12
X1/A11

communication with
X1/A9

X1/A7
X1/A1

IMR
X1/A6

X30/1
X1/B1

Intake depression
X3/3
X3/1
Fuel press. return

Coolant Level AB
2
MAN-Cats permitted !!!

Fuel prefilter 2

Fuel prefilter 1
M
Starter vi 2,5 2 50i 85
starter

8960

435
EDC D2868 LE 4..

436
EDC D2862 LE 4..

X50 Terminal Caution: Changed ignition sequence


2
2,5 wh E1 box opposite Vclassic
X1/F1
2 exchanged: cyl 2-5 and cyl 8-11
2,5 blk E2
X1/F2
Tl.30y 16A
Filter 1 F5
Tl.31y 2
MKK
Slave EDC7 - MASTER A435 RIGHT
(from flywheel
counterclockwise
(from flywheel
EDC7 - SLAVE A570
25AA1,7,12,13 seen) seen)
EDC Engine Plug A Cylinder Plug C Cylinder Plug C Engine Plug A
Housing X52/5 F4 2 2 2 2
1 2 2,5 blk 1,5 1,5 blkgn 2,5
A1 Ub+ Injector1-H C4 C4 Injector12-H Ub+ A1 F4/2
2 2 Cyl. 1 Cyl. 12 2 2
2,5 br 1,5 1,5 br 2,5
6 2blk F1 25A 6 2 A7 Ub+ Injector1-L C13 Y341 Y352 C13 Injector12-L Ub+ A7 F4/2
F1/2 Tl.30 2,5
2 2 2 2
50A 1 F3 2 blk 1,5 1,5 blkgn 2,5
A12 Ub+ Injector3-H C5 C5 Injector10-H Ub+ A12 F4/2
2 2 2 2
2,5 br 1,5 Cyl. 3 Cyl. 10 1,5 br 2,5
A13 Ub+ Injector3-L C12 Y343 Y350 C12 Injector10-L Ub+ A13 F4/2
Slave 2 2
A3,9,14,15 blkgn 1,5 1,5 blk
Injector5-H C11 C11 Injector8-H
2 2 Cyl. 5 Cyl. 8 2 2
2,5 br 1,5 1,5 br 2,5
Tl.30x A3 Ub- Injector5-L C6 Y345 Y348 C6 Injector8-L Ub- A3
2 2 2 2
2 Filter 2,5 blk 1,5 1,5 blkgn 2,5 2
6 blk F2 EDC A9 Ub- Injector2-H C1 C1 Injector11-H Ub- A9 6
F2/2 2,5 2
1,5 2 Cyl. 2 Cyl. 11 1,5 2
2,5 2 Tl.31x
Tl.31x br br
50A Tl.31 A14 Ub- Injector2-L C16 Y342 Y351 C16 Injector11-L Ub- A14
2 2 2 2
EDC 2,5 blkgn1,5 1,5 blk 2,5
Housing X50/D11 A15 Ub- Injector6-H C2 C2 Injector7-H Ub- A15
2 2
X52/1,2,3,4 br 1,5 Cyl. 6 Cyl. 7 1,5 br
Injector6-L C15 Y346 Y347 C15 Injector7-L
2 2
blkgn1,5 1,5 blk
Injector4-H C3 C3 Injector9-H
2 2
br 1,5 Cyl. 4 Cyl. 9 1,5 br
Injector4-L C14 Y344 Y349 C14 Injector9-L
1 wh A1
U\n A73 Speed-1
Speed cks 2 blk A7
B488 A55 Speed-1-L
C9 C7
-7038 2 rd A2 Bridge MASTER Bridge SLAVE
U\n A72 Speed-2
Speed cms blk A8 C10 C8
1
B489 A54 Speed-2-L C1 or 3
Rail pres.5V A43 U
-7038 Rail press 2
C7 gr 2
3 or B1
Vehicle Plug B Vehicle Plug B Rail press. A80 B514
U A43 Rail press.5V rd C2 vio 1 -0229
Rail press. gr B7 FFR CAN-H B22 B22 FFR CAN-H Rail press.0V A61
2
B487 A80 Rail press. blk
FFR CAN-L B21 B21 FFR CAN-L
-0229 1 vio B2
A61 Rail press.0V ye/blk D1 ye 1
ISO K-Line B35 B35 ISO K-Line Fuel-low-pr.5V A40 U
1 ye/blk B8 Fuel.-
U A40 Fuel-low-pr.5V blk D2 rd 3
Fuel.- Tl.15 B36 B36 Tl.15 Fuel-low-pr. A20 press.II
3 rd/blk B3
Pressure A20 Fuel-low-pr. D7 wh 2 B377
B377 wh B9 Fuel-low-pr.0V A37 -0183
2
-0183 / -0247 A37 Fuel-low-pr.0V
3 vio B4 Exhausttemp.1 B33
U A25 Boost-pr.5V
Boost pressure 4 ye B10 Exhaust temp.1-L B26
B403 U\t A81 Boost-pr.
(LDF6T) 1 blk/wh B5 Exhausttemp.2 B34
-0216 A62 Boost-pr.0V E3 blk/wh 3
U
Exhaust temp.2-L B27 Oil-pr.5V A24
2 rd/wh C9 Oil pressure 2
A70 Air-temp. E6 gr/blk 2
Oil-pr. A21 -0241
1 blk/wh B11
U A24 Oil-pr.5V E4 vio/wh 1
Oil press. gr/blk B6 Oil-pr.0V A38
3
B104 A21 Oil-pr.
-0241 2 vio/wh B12
A38 Oil-pr.0V
1 bl D3 rd
U A47 Coolant-pr.5V M/S-CAN-H A27 A27 M/S-CAN-H
KM-Pressure 3 orsw D8 blk
-0243 A68 Coolant-pr. M/S-CAN-L A45 A45 M/S-CAN-L
2 blsw D9 wh
A50 Coolant-pr.0V Speed-1 OUT A74
rd
Speed-2 OUT A44 A73 Speed-1
Charge-air temp. 1 gr A3
B123 U\t A76 Air-temp. A72 Speed-2
-0165 3 br/blk A9
A57 Air-temp.-L
Coolant- 1 bl A4
temp. U\t A77 Coolant-temp.
B124 3 gn A10
-0190 A58 Coolant-temp.-L
1 rd/blk A5
Fuel temp. U\t A75 Fuel-temp.
B197 3 br/blk A11
A56 Fuel-temp.-L
-0190 1 ye D4 vi
U\t A85 Oil-temp. Starter-H A16 C8 blk 1
Oil temp.- visw ZME-H A8 Proportional-
3 ye/blk D10
-0190 A83 Oil-temp.-L Starter-L A19 C3 wh 2 Valve 2
ZME-L A10 Y356

blk A6
Proportional-
Valve
1

2 rd A12
A8 ZME-H X50
Y332 A10 ZME-L
LIN wh D6
A26 LIN Tl.31y Tl.31x
Oil level
-0242 +
1 blk D5
(Option) Tl.15y
-
3 bl D11
Tl.31x
bl wh
whblk
blkrd
rd gn

5 4 3 2 1 A
C4 C10 D12 C6 C12 C5 E5 C11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

+ 2
X50 X51 X52
rd 2,5
Battery -

(Coolant press. after pump)


Battery

Bridge only during

(Leakage single column.)


30 50

Fuel press. Present..pp


31 50 30
communication with

(Leakage supply line)


IMR

Oil pressure v. Filter


X1/A9

X1/A7
X1/A1

X1/A11
X1/A12

X1/A6

X1/B1

X3/3
X3/1
X30/1

Coolant level down


2 MAN-Cats permitted !!!

Coolant press. AB
Fuel press. return

Intake depression
non designated cables: A= 1 mm M

Fuel prefilter 2

Fuel prefilter 1
Twisted conductor cables: approx. 25/m Starter 2 50i 85
starter vi 2,5

8259

437
EDC D 2862 LE 4..

438
Índice alfabético

A D
Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Diagnóstico de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Adaptador de mazos de cables E- Box . . . . . . 224 Diagrama de localización de fallos . . . . . 227 - 231
Adaptador de mazos de cables EDC . . . . . . . . 222 Diagrama de localización de fallos EDC . . . . . 227
Ajuste de parámetros del mapa de humos . . . 178
Ajuste de parámetros del régimen de ralentí . 177 E
Alarmas / bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 E-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Arranque / parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
B Placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Bomba de alta presión Placa base (motherboard),
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Panel de diagnóstico / manejo . . . . . . . . . . . . 109
Flujo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lugar de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 EDC7, Lista SPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Esquemas de conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Unidad de dosificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 EDC D2862 LE4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
EDC D2868 LE4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
C Esquema del MMDS-CAN . . . . . . . . . . . . . . . 431
Cable de unión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Caja de bornes Estructura del MMDS, Plano detallado,
Conector X8, Sistema PC con pantalla CLC . . . . . . . . . . . . . . 146
Accionamiento caja de cambios trolling . . . . 172
Placa base (motherboard) F
Disposición de los conectores . . . . . . . . . . . . 103 Formato de visualización de las pantallas . . . . 182
Montaje / fijación de los conectores . . . . . . . 106 Fusibles, Fusibles principales . . . . . . . . . . . . . . . 81
Panel de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
H
Caja de cambios
Herramienta de diagnóstico MMDS . . . . . . . . . 221
Mazo de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Herramientas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Parametrización de la caja de cambios . . . . . 84
Herramientas de servicio y puesta en marcha,
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Adaptador del mazo de cables MMDS,
Conector de astillero X4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 pequeño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Conector de programación X52 . . . . . . . . . . . . . 82 Herramientas de servicio y puesta en servicio,
Control de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Adaptador de mazos de cables MMDS . . . . . . 224
Conversor de datos de servicio . . . . . . . . . . . . . 235 Herramientas para efectuar los trabajos de man­
tenimiento y la puesta en servicio ,
D Concentrador de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Descripción de funcionamiento, SFFR,
Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 I
Descripción del funcionamiento, Unidad de marcha Indicador de alarma - Diagnóstico
de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167, 169, 171 de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179, 180
Descripción del funcionamiento del régimen Inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
predeterminado / mando de la palanca de marcha Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activación eléctrica externa del motor,
generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Mando interno de la palanca de marcha . . . 161
Descripción del sistema MMDS,
Dispositivos indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

439
Índice alfabético

L O
Lista de comprobación hidráulica Ordenador de mando del navío (SFFR) . . . . . 114
Controlar la presión del combustible . . . . . . . 419 Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Esquema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Esquema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416 P
Lista de pasos de verificación EDC 7 Parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Comprobaciones con el motor parado . . . . . 420 Parámetros del motor, Regulación . . . . . . . . . . 177
Comprobaciones con el motor parado Pruebas del motor TCOM, TRUP . . . . . . . . . . . 229
y en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 Puesta en servicio, Equipamiento . . . . . . . . . . . 231
Lista de pasos de verificación EDC 7 C . 420 - 425 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

M R
Magnitudes controladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Resumen de números de memoria
MAN cats II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 EDC7C32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Estado de los inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Funciones de monitorización . . . . . . . . . . . . . 191 SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Identificación de la unidad de control . . 211, 219
S
Información de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Sensores EDC
Memoria de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Sensor de incrementos del número
MMDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
de revoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Monitorización - Caja de cambios . . . . . . . . . 216
Sensor de la presión de carga . . . . . . . . . . . . . 30
Monitorización - Cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sensor de la presión del Rail . . . . . . . . . . . . . . 28
Monitorización - Limitación
Sensor de presión de aceite . . . . . . . . . . . . . . . 48
de revoluciones / caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Sensor de presión de alimentación
Monitorización - Parámetros, valores
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
prefijados para el EDC (Motor- CAN) . . . . . . 217
Sensor de presión del líquido refrigerante 36, 56
Monitorización - Presiones . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sensor de segmentos del número
Monitorización - Régimen del motor . . . . . . . 200
de revoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Monitorización - Régimen predeterminado,
Sensor de temperatura de aceite . . . . . . . . . . 46
palanca de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Sensor de temperatura del aire de carga . . . . 32
Monitorización - Regulación del Rail . . . . . . . 198
Sensor de temperatura del combustible . . . . . 38
Monitorización - Temperaturas . . . . . . . . . . . 193
Sensor de temperatura
Monitorización - tensión de alimentación,
del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Sensores MMDS
Monitorización - Valores del motor . . . . . . . . 202
Sensor de la presión de combustible
Monitorización - Valores prefijados,
de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
mensajes del SFFR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sensor de nivel de líquido refrigerante . . . . . . 54
Selección de monitorización . . . . . . . . . . 212, 220
Sensor de presión de aceite
Mando interno de la palanca de marcha
de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
(MPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sensor de presión de combustible . . . . . . . . . 58
MMDS, Lista SPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Sensor de temperatura de aceite
Monitoring MAN-cats II, EDC 7 . . . . . . . . . . . . . 191
de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
N Sensor de temperatura de gases de escape . 52
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sensor presión negativa de aspiración . . . . . . 50
Sonda de nivel de agua en filtro previo
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

440
Índice alfabético

S Verificación EDC
SFFR, Lista SPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Diferencia de regulación positiva de la presión
Sistema Common Rail, Estructura . . . . . . . . . . . 13 del Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Sistema de combustible, Esquema . . . . . . . . . . 17 Dispositivo de parada redundante
defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Supervisión de la caja de cambios . . . . . . . . . . . 83
DM4-Request no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
U El SFFR envía un valor numérico no válido
Unidad de control de la bomba . . . . . . . . . . . . . . 15 (mensaje de hora / fecha) al EDC . . . . . . . . . 325
Unidad de control del motor EDC7C32 Error de envío CAN2 - Master/Slave-CAN . . 322
Conector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Error de envío del SFFR (SFFR2) al EDC . . 323
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Error de timeout de la transmisión LIN (Bus) 340
Master, conector de inyectores V12, . . . . . . . 74 Error de timeout del CAN2 -
Master/Slave-CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Master, conector de inyectores V8, . . . . . . . . . 73
Error de timeout del motor-CAN (CAN1 . . . . 320
Master, conector del motor, . . . . . . . . . . . . . . . 69
Estado de avería de la transmisión LIN . . . . 341
Master, conector del vehículo . . . . . . . . . . 71, 75
Etapa final de 12 V para LIN . . . . . . . . . . . . . 338
Slave, conector de inyectores V12 . . . . . . . . . 80
Fallo al leer la EEPROM . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Slave, conector de inyectores V8 . . . . . . . . . . 79
Fallo de cambio de modos de servicio
Slave, conector del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 77
del EDC - servicio Master / Slave . . . . . . . . . 311
Unidad de diagnóstico MMDS
Fallo de CAN Master / Slave en la unidad
Almacenamiento de datos . . . . . . . . . . . . . . . 135 de control asociada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Consideraciones generales . . . . . . . . . . . . . . 127 Fallo de mensaje FFR3 al EDC . . . . . . . . . . . 324
Control del motor, Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . 130 Fallo del adaptador de presión de aceite . . . 344
Función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Funcionamiento aislado, 280
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Inicialización del servicio Master / Slave . . . 302
Posibilidades de visualización Inmovilizador electrónico de arranque . 282, 283
de los mensajes de alarma . . . . . . . . . . . . . . . 132
Inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Prueba de sobrerrevoluciones . . . . . . . . . . . . 134
La válvula limitadora de presión no se abre . 298
Reducción del régimen del motor . . . . . . . . . 133
Plausibilidad del sensor de presión de aceite 284
Salidas de relé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Plausibilidad del sensor de presión del Rail . 285
Unidad de dosificación
Plausibilización de la presión
Asignación de pines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 baja de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Presión de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Presión de alimentación de combustible . . . 256
V
Presión de alimentación de combustible:
Valores límite de la caja de cambios, Tabla . . . 88 dinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Verificación EDC Presión del Rail: Fuga con funcionamiento en
Alimentación del sensor de presión de combus­ impulsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
tible, presión de carga y presión de aceite . . 273 Presión del Rail: fuga debida a compensación
Alimentación del sensor de presión del Rail 272 del caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Autodiagnóstico de la sonda Presión del Rail: salida alta de la trayectoria de
de nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342, 343 regulación en inercia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Bloque funcional CAN 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Ralentí no finalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Bloque funcional CAN 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Régimen del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Clasificación de avería para la inicialización 299 Registro defectuoso del tiempo de
Configuración de la unidad de control . . . . . . 330 desconexión de las unidades de control . . . . 327
Desconexión de la etapa final por el EDC . . 301 Relé de arranque de la etapa final highside
(IMR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Diferencia de regulación negativa
de la presión del Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Relé principal averiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

441
Índice alfabético

V Verificación MMDS
Verificación EDC Alarma de circuito
Sensor de la presión de carga . . . . . . . . . . . . 259 de parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Sensor de la presión de carga eléctrico . . . . 287 Alarma de la tensión del alternador D+ . . . . 391
Sensor de presión atmosférica . . . . . . . . . . . 261 Alarma de override . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Sensor de presión atmosférica eléctrico . . . 278 Alarma de reducción a distancia . . . . . . . . . . 402
Sensor de presión de aceite eléctrico . . . . . . 286 Avería del regulador del motor . . . . . . . . 408, 409
Sensor de presión de combustible . . . . . . . . 292 Circuito de parada de emergencia . . . . . . . . 405
Sensor de presión del líquido refrigerante . . 262 Diferencia de presión del líquido refrigerante 413
Sensor de presión del líquido refrigerante . . 329 Fallo de monitorización CAN . . . . . . . . . . . . . 407
Sensor de presión del Rail eléctrico . . . . . . . 291 Fallo del sensor de presión de alimentación de
combustible bloque 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Sensor de revoluciones del árbol de levas . . 305
Fallo del sensor de retorno de la presión de com­
Sensor de revoluciones del cigüeñal . . . 306, 307
bustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Sensor de temperatura de aceite . . . . . . . . . 266
Nivel de agua del filtro de combustible
Sensor de temperatura de aceite . . . . . . . . . 328 previo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Sensor de temperatura de combustible . . . . 265 Nivel de agua del filtro de combustible
Sensor de temperatura de combustible . . . . 290 previo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Sensor de temperatura del aire de carga . . . 260 Nivel de líquido refrigerante del depósito
Sensor de temperatura del aire de carga tras el de compensación, Fallo del sensor . . . . . . . . 394
radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Nivel del líquido de refrigerante en el depósito de
Sensor de temperatura del aire de carga . . . 288 compensación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Sensor de temperatura del aire de carga Override . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
tras el radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Presión atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Sensor de temperatura Presión de aceite del motor bloque 2 . . . . . . 393
del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . 263, 289 Presión de alimentación
Sobrerrevoluciones del motor . . . . . . . . . . . . 276 de combustible bloque 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Supervisión de EDC Recovery . . . . . . . . . . . . 337 Presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Supervisión de impulsos del EDC . . . . . . . . . 332 Presión de combustible bloque 1 . . . . . . . . . . 390
Supervisión de la 1ª inyección previa . . . . . . 333 Presión de combustible después
Supervisión de la 2ª inyección previa . . . . . . 334 de bomba manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Supervisión de la 2ª inyección principal . . . . 335 Presión de combustible en el conducto
Supervisión de la inyección posterior . . . . . . 336 de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Supervisión de la presión del Rail . . . . . . . . . 312
Supervisión del borne 15 . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Supervisión del gradiente del sensor
de presión del Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Supervisión del motor de arranque . . . . . . . . 326
Supervisión redundante de las revoluciones 281
Temperatura interna del EDC . . . . . . . . . . . . 300
Tensión booster del bloque
de condensadores 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Tensión booster del bloque
de condensadores 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Tensión de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Unidad de dosificación
de la etapa final highside . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Válvula limitadora de presión abierta . . . . . . 318

442
Índice alfabético

V Verificación MMDS
Verificación MMDS Temperatura de los gases de escape
Presión del aceite de la caja de cambios . . . 352 delante de turbo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Presión del aceite del motor bloque 1 . . . . . . 380 Temperatura de los gases de escape
delante de turbo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Presión del aceite del motor bloque 2 . . . . . . 392
Fallo del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Presión del líquido de refrigeración
del depósito de compensación . . . . . . . . 353, 355 Temperatura del aceite de la caja
de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Presión del líquido de refrigeración
después de la bomba de agua . . . . . . . . . . . . 356 Temperatura del aceite del motor . . . . . . . . . 364
Régimen del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 Temperatura del aire de carga . . . . . . . . . . . . 384
Fallo del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 Temperatura del combustible . . . . . . . . . . . . . 388
Subpresión de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Temperatura del líquido refrigerante . . . . . . . 386
Temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Tensión de alimentación cl.15 . . . . . . . . . . . . 374
Temperatura ambiente MMDS . . . . . . . . . . . . 376 Vista general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 140

443
Índice alfabético

444

También podría gustarte