Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Rephrasing Tips
Rephrasing Tips
Adjectives Opposites
alive dead
beautiful ugly
big small
bitter sweet
cheap expensive
clean dirty
curly straight
difficult easy
good bad
early late
fat thin
full empty
hot cold
happy sad/unhappy
hardworking lazy
modern traditional
new old
nice nasty
intelligent stupid
interesting boring
light heavy
polite rude/impolite
poor rich
quiet noisy
right wrong
safe dangerous
short long
small big
soft hard
single married
true false
well ill/unwell
white black
Por ejemplo:
She runs fast (El adverbio es "fast")---> está diciendo cómo corre (runs) ella.
Por ejemplo:
Por ejemplo:
• There aren't many people in the room. No hay mucha gente en la habitación.
• There are few people in the room. Hay poca gente en la habitación.
• I prefer studying English to studying German. Prefiero estudiar inglés en lugar de alemán.
• I like studying English rather than studying German. Me gusta más estudiar inglés que
alemán.
Fíjate la estructura con "prefer" utiliza "to" para comparar y la estructura con "rather" utiliza "than".
Teoría:
“Would prefer” y la forma condicional del verbo “prefer”, preferir, por tanto, es “preferiría”
Por otro lado, “would rather” es igual que “would prefer” y, por tanto, también significa
“preferiría”.
Veamos algunos ejemplos:
Ejemplo 4: Would you rather sleep or stay awake?¿Preferirías dormir o permanecer despierto?
Diferencia importante entre "would prefer" y “would rather”: El verbo que sigue a “would
rather” va en infinitivo sin “to”. Otra vez, para que se te quede grabado: “el verbo que sigue a
“would rather” va en infinitivo sin “to”. En cambio, el verbo que sigue a “would prefer” puede
ir seguido de un verbo en infinitivo con “to” o en "-ing"; no hay mucha diferencia de significado
entre una u otra opción.
Podemos decir:
Ejemplo 1 : I'd rather you spoke in English. Preferiría que hablases (o hablaras) en inglés.
Ejemplo 2: My brother would rather we didn't go home. Mi hermano preferiría que no fuésemos (o
fuéramos) a casa.
Fíjate cómo esta estructura contiene dos oraciones (una principal y otra subordinada) y expresa las
preferencias de una persona:
Observa además como en esta estructura traducimos el “past tense” por el “pretérito imperfecto del
subjuntivo” (no por el pasado).
Ambos tiempos describen acciones que tuvieron lugar en el pasado, si bien presentan ciertas
diferencias:
a) Past Simple
- Acción que se desarrolló y finalizó en el pasado, sin que se dé ninguna información sobre cuál
ha sido su repercusión en el tiempo presente.
• When I was young I played tennis (no nos da ninguna información sobre si en la
actualidad sigo jugando al tenis o no)
• This morning I had a very tense meeting with my boss (ya es por la tarde, la mañana ha
finalizado)
b) Present Perfect
• I have worked in this bank for ten years (todavía continúo en el banco)
• This morning I have had a very tense meeting with my boss (aún es por la mañana)
Today I have visited my parents (el día todavía no ha finalizado)
• My brother has broken his glasses (las gafas se han roto recientemente y siguen rotas)
• My brother broke his glasses (no sabemos si las gafas ya están arregladas o no)
Para terminar, señalar que en ocasiones las diferencias entre estos dos tiempos no son muy nítidas, y
de hecho en algunos casos cabría utilizar cualquiera de ellos.
F) Neither-nor-either- or- so-both
Ejemplo:
• She doesn't 't like either pears or apples. No le gustan ni las peras ni las manzanas.
• She neither likes pears nor apples. No le gustan ni las peras ni las manzanas.
Either
“Either” implica una elección entre dos posibles opciones. Ten en cuenta que la preposición “or” se
utiliza entre estas dos opciones.
Ejemplos:
We can go to either the beach or the swimming pool. (Podemos ir a la playa o la piscina.)
Either we wait for the rain to stop or we must change our plans. (Esperamos que pare de llover o
debemos cambiar nuestros planes.)
Neither
“Neither” indica el acuerdo entre dos ideas negativas. Con “neither”, las dos ideas están separadas
por la preposición “nor”.
Ejemplos:
Neither Henry nor Chris want to go to the beach. (Ni Henry ni Chris quieren ir a la playa.)
Neither the school nor the parents want to take responsibility for the problem. (Ni la escuela ni los
padres quieren asumir la responsibilidad del problema.)
Nota: Cuando queremos indicar un acuerdo entre dos ideas afirmativas, utilizamos “both”.
Ejemplos:
Both my parents work at the hospital. (Mis padres trabajan los dos en el hospital.)
Both teams are preparing for the championship. (Ambos equipos se están preparando para el
campeonato.)
positivo comparativo
superlativo
Comparativo
Bisílabos
adj + er Superlativo
adj + iest
Adjetivos Comparativo
Largos more + adj Superlativo
the most + adj
1) Buscamos el objeto (puede ser una cosa o una persona sobre la que recae la acción del sujeto) de
la frase activa y lo convertimos en sujeto. Literalmente, le damos la vuelta a la frase.
2) Cambiamos el verbo principal (el que realiza la acción) a la estructura verbo "to be" conjugado +
participio del verbo.
Frase activa: He (sujeto persona) built (verbo activo) the house (objeto). Él construyó la casa.
Frase pasiva: The house (Objeto que hace de sujeto) was built (verbo en forma pasiva) by him. La
casa fue construida por él.
IMPORTANTE: Hay que hacer coincidir los tiempos verbales del verbo "to be". Si el verbo en la
frase activa está en Present Tense diremos, por ejemplo: "is/are + built". Si el verbo está en Past
Tense diremos "was/were + built". Si el verbo está en Present Perfect diremos "have/has been +
built."
Activa Pasiva
He loves her. She is loved (by him)
Él la ama. Ella es amada (por él).
They make toys. Toys are made.
Ellos hacen juguetes. Los juguetes son hechos.
He killed them. They were killed (by him).
Él los mató. Ellos fueron asesinados (por él).
He has said it. It has been said (by him).
Él lo ha dicho. Se ha dicho (por él).
Cuestiones generales sobre la voz pasiva
• La voz pasiva se utiliza mucho más en inglés que en español.
• La voz pasiva se utiliza más en el lenguaje periodístico y científico que en el coloquial.
• También la voz pasiva se utiliza para poner mensajes en lugares públicos. Por ejemplos: Dogs are
not allowed. No se permiten perros. Algunas veces se suprime el verbo "to be". Por ejemplo: Help
wanted. Se necesitan empleados.
• La expresiones con "se" tales como: "se dice, se habla, etc.; se expresan en inglés con la voz
pasiva así: It is said, It is spoken, etc.
J) Cambiar un condicional.
Ejemplo:
• I didn't go to the cinema because I was late. No fui al cine porque llegué tarde.
• If I hadn't been late I would have gone to the cinema. Si no hubiese llegado tarde hubiera
ido al cine.
La formula es:
Expresa habitualidad ya que siempre que se hace algo ocurre con seguridad o certeza una cosa
determinada.
Ejemplo:
• Si llueve se moja.
Ejemplo:
Expresa una situación imaginaria, que sólo está en la cabeza de quien la piensa.
Ejemplo:
Notas:
1.Fíjate como aquí es importante recordar que el tiempo que va con "IF" en español es un
"subjuntivo" y en inglés es SIEMPRE un past tense.
2. Además, en el caso de verbo "to be", se usa "were" para TODAS las personas, aunque incluso los
nativos utilizan "was" en algunos casos. Por ejemplo: If I were rich. Si yo fuera o fuese rico.
If + sujeto + verbo past perfect + sujeto + would+ have + participio pasado del verbo principal.
Expresa una situación que ocurrió en el pasado y que ahora no se puede cambiar.
• If you had worked more, you would have earned more money.
• There's the man. His house was burnt. Ahí está el hombre. Su casa fue quemada.
• There's the man whose house was burnt. Ahí está el hombre cuya casa fue quemada.
• Utilizamos los pronombres relativos para referirnos a un sustantivo (una persona o una
cosa) mencionado antes y al que queremos agregar más información o modificar. Los
pronombres relativos pueden referirse a algo o alguien en singular o plural. Algunos
pronombres relativos se pueden usar sólo con personas, otros sólo con cosas y algunos con
ambos. A continuación, tienes una lista de los pronombres relativos.
that (que) x x
whose (cuyo) x x
That
• “That” es el pronombre relativo más utilizado en inglés hablado, ya que se puede utilizar
tanto con personas como con cosas. Se utiliza para sustituir “which”, “who” o “whom” en
cláusulas que definen el sustantivo.
• Ejemplos:
This is the book that won the Pulitzer prize last year. (Este es el libro que ganó el Permio Pulizer el año
pasado.)
This is the restaurant that received the excellent reviews in the newspaper. (Este es el restaurante que
recibió excelentes críticas en el periódico.)
Which
My new job, which I only started last week, is already very stressful. (Mi nuevo trabajo, que acabo de
empezar la semana pasada, ya es muy estresante.)
The house in which we lived in when we were children burnt down last week. (La casa en la que vivíamos
cuando éramos niños se quemó la semana pasada.)
Who
My sister, who just moved in with me, is looking for a job. (Mi hermana, que se acaba de mudar conmigo,
está buscando un trabajo.)
I never met someone who didn’t like music. (Nunca he conocido a alguien que no le guste la música.)
Whom
• “Whom” se utiliza para hacer referencia al objeto indirecto del verbo, pero no lo utilizamos
mucho en inglés coloquial. Más a menudo utilizamos “who” en vez de “whom”.
• Ejemplos:
The woman with whom I was talking to was my cousin. (La mujer con quién estaba hablando era mi
prima.)
This is Peter, whom I met at the party last week. (Este es Peter, a quien conocí en la fiesta la semana
pasada.)
Whose
• El uso de “whose” indica posesión, tanto para las personas y las cosas.
• Ejemplos:
That is the girl whose parents got divorced last year. (Esa es la chica cuyos padres se divorciaron el año
pasado.)
Paul, whose wife just had a baby, will not be at work for a few weeks. (Paul, cuyo esposa acaba de tener
un bebé, no irá a trabajar durante unas semanas.)
• Estos adverbios relativos a veces se utilizan en lugar de un pronombre relativo para hacer la
frase más fácil de entender. Estos adverbios se refieren a expresiones de tiempo, lugares o
motivos.
• Ejemplos:
The university where I teach is an excellent school. (La universidad donde enseño es una escuela
excelente.)
Can you tell me when is the best time to call? (¿Puedes decirme cuando es la mejor hora para llamar?)
• Ejemplos:
The exam [that] I took this morning won’t be corrected and returned until next week. (El examen que hice
esta mañana no se corregirá ni se devolverá hasta la semana que viene.)
The woman [who] I’m dating is a teacher. (La mujer con quien estoy saliendo es profesora.)
• Estas cláusulas agregan información adicional. Se utilizan comas para separar la cláusula
relativa del resto de la oración. No se puede utilizar “that” en lugar de “which” o “who” en
este tipo de cláusula.
• Ejemplos:
My friend Tony, who is an excellent writer, is helping me with my English paper. (Mi amigo Tony, quien es
un escritor excelente, está ayundándome con mi estudio de inglés.)
The report, which my boss asked me to write last week, still isn’t finished. (El informe, que mi jefe me
pidió que escribiera la semana pasada, todavía no está terminado.)
Defining Relative Clauses
• Estas cláusulas definen el sustantivo e identifican a qué cosa o persona nos referimos. No se
usan comas con este tipo de cláusula.
• Ejemplos:
I wrote the report that you asked for. (Escribí el informe que me pidió.)
She never met the man who saved her father’s life. (Nunca conoció al hombre que salvó la vida de su
padre.)
• Nota: El significado de la frase cambia dependiendo de qué tipo de cláusula relativa se utiliza.
• Ejemplos:
The employees who worked long hours completed their projects on time. (Los empleados que trabajaban
largas horas terminaron sus proyectos a tiempo.)
Nota: Sólo los que trabajaron muchas horas terminaron los proyectos a tiempo.
The employees, who worked long hours, completed their projects on time. (Los empleados, que
trabajaron muchas horas, terminaron sus proyectos a tiempo.) Nota: Todos los empleados terminaron los
proyectos a tiempo.
• Mary said: I won't go to the party. Mary dijo: "No iré a la fiesta".
• Mary said that she wouldn't go the party. Mary dijo que no iría a la fiesta.
Ejemplos:
“I am going to London next week,” she said. (“Voy a Londres la semana que viene,” ella dijo.)
“Do you have a pen I could borrow,” he asked. (“¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?,” él
preguntó.)
A veces se usa “that” en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra
persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar “if” o “whether”.
Nota: Ten en cuenta también que las expresiones de tiempo cambian en el estilo indirecto. Fijate en
los cambios de tiempo en los ejemplos más abajo y después, encontrarás una tabla con más
explicaciones de los cambios de tiempo en el estilo indirecto.
“I am happy to see you,” Mary said. Mary said that she was happy to see me.
He asked, “Are you busy tonight?” He asked me if I was busy that night.
“Dan is living in San Francisco,” she said. She said Dan was living in San Francisco.
“Why are you working so hard?” they asked. They asked me why I was working so hard.
“Did you buy a new car?” she asked. She asked me if I had bought a new car.
They said, “we weren’t waiting long.” They said that they hadn’t been waiting long.
He asked, “were you sleeping when I called?” He asked if I’d been sleeping when he called.
Heather said, “I’ve already eaten.” Heather told me that she’d already eaten.
“We haven’t been to China,” they said. They said they hadn’t been to China.
“Have you worked here before?” I asked. I asked her whether she’d worked there before.
“I’ve been studying English for two years,” he said. He said he’d been studying English for two years.
Steve said, “we’ve been dating for over a year Steve told me that they’d been dating for over a
now.” year.
“Have you been waiting long?” they asked. They asked whether I’d been waiting long.
“I’d been to Chicago before for work,” he said. He said that he’d been to Chicago before for work.
She said, “I’d been dancing for years before the She said she’d been dancing for years before the
accident.” accident.
Nota: Cuando hablamos de algo que no ha cambiado (que sigue siendo cierto) o de algo en el futuro, no es
necesario cambiar el tiempo verbal.
Ejemplos:
“I’m 30 years old,” she said. → She said she is 30 years old.
“We are going to Tokyo next week,” they said. → They said they are going to Tokyo next week.
“I’ll cut my hair tomorrow,” Nina said. → Nina said she is cutting her hair tomorrow.
Modal Verbs (Los verbos modales)
El tiempo verbal cambia en el estilo indirecto también con algunos de los verbos modales.
Nota: Con “would”, “could”, “should”, “might” y “ought to”, el tiempo no cambia.
Will Would
“I’ll go to the movies tomorrow,” John said. John said he would go to the movies the next day.
“Will you help me move?” she asked. She asked me if I would help her move.
Can Could
Debra said, “Allen can work tomorrow.” Debra said Allen could work the next day.
“Can you open the window, please?”, he asked. He asked me if I could open the window.
Must Had to
“You must wear your seat belt,” mom said. My mom said I had to wear my seat belt.
She said, “You must work tomorrow.” She said I had to work the next day.
Shall Should
“Shall we go to the beach today?” Tom asked. Tom asked if we should go to the beach that day.
“What shall we do tonight?” she asked. She asked me what we should do that night.
May Might/Could
Jane said, “I may not be in class tomorrow.” Jane said she might not be in class the next day.
“May I use the bathroom, please?”, the boy asked. The boy asked if he could use the bathroom.
Nota: A continuación tienes una tabla donde puedes observar los cambios que sufren las expresiones de
tiempo cuando usamos el estilo indirecto.
Otros cambios
here there
M) Cambiar "connectors".
Ejemplo:
Los conectores o conjunciones son palabras que usamos para unir dos o más frases o dos palabras
dentro de la misma oración. Aquí tienes los conectores más comunes agrupados en categorías.
• Copulativos and, not only … but also …, not only … but … as well, both … and …, no
sooner … than
• Disyuntivos or, either … or …, neither … nor …, whether … or …, else, otherwise
• Condicionales if, whether, unless, provided, providing, as long as, in case, in case of
• Concesivos although, though, even though, even if, despite, in spite of, not even if, regardless
of
• Conclusivos therefore, hence, thus, so, consequently
• Continuativos then, moreover, furthermore, besides, in addition to
• Adversativos but, however, nonetheless, yet, still, on the other hand, instead, instead of, on
the contrary
• Causales because, for, because of, as a result of, due to, owing to, since, as
• Comparativos as, as … as …, not as … as …, not so … as …, just as … so …, as if, as
though
• Funcionales so, so that, so as to, so as not to, in order to