Está en la página 1de 195

Introducción

Introducción
Estimado usuario:
Gracias por elegir el KAIYI X3 con su excelente nivel de seguridad, comodidad, dinámica y economía. Esperamos poder
brindarle más disfrute del trabajo y la vida con productos y servicios de calidad.

Lea atentamente el contenido de este manual antes de utilizarlo por primera vez. Esta guía le ayudará a comprender y
utilizar mejor el coche KAIYI para que su coche conserve el mejor rendimiento cuando esté en uso. Al conocer mejor el
automóvil, obtendrá una imagen más clara de su seguridad y capacidades.

Si tiene algún problema y necesidad durante la operación, le recomendamos que se comunique con un concesionario
autorizado para la venta y servicio de automóviles KAIYI. Le brindaremos servicios de la más alta calidad en
mantenimiento y reparación. Realice el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual.

Este manual proporciona información sobre todas las configuraciones de este modelo. Debido a las diferentes
configuraciones del modelo, algunas de las instrucciones de este manual pueden diferir de la configuración real del
vehículo que compró, consulte el vehículo que realmente compró.

Es posible que algunas partes de este manual no sean aplicables a todos los modelos de vehículos y están marcadas
con un asterisco "*" donde difieren para diferentes configuraciones.

Este manual es la principal fuente de información sobre su vehículo, consérvelo. Si vende o transfiere este vehículo,
entregue este manual al nuevo propietario.

¡Gracias por su apoyo y amor por KAIYI y le deseo un buen viaje!

Cualquier copia está penada por la ley

Nota: Las imágenes de este manual son solo de referencia y la información específica depende del vehículo real.

Traducido por @angelrhv

Traducido por @angelrhv


1
Contenido

Contenido
Introducción ............................................................................................................................................................... 1
Introducción al Manual del usuario ............................................................................................................................1
......................................................................................................................................................................................
Instrucción ................................................................................................................ ¡Error! Marcador no definido.
Instrucciones para los usuarios .................................................................................................................................. 6
Información general................................................................................................................................................... 6
Información gráfica ................................................................................................................................................... 7
Fuera del vehículo ..................................................................................................................................................... 8
Dentro del coche ...................................................................................................................................................... 10
Vista de panel de control.......................................................................................................................................... 14
Velocímetro.............................................................................................................................................................. 15
Tacómetro ................................................................................................................................................................ 15
Indicador de combustible......................................................................................................................................... 16
Indicador de temperatura del refrigerante. ............................................................................................................... 16
Odómetro ................................................................................................................................................................. 17
Kilometraje intermedio ............................................................................................................................................ 17
Pantalla de engranajes seleccionados* .................................................................................................................... 17
Computadora de viaje Información de viaje ............................................................................................................ 18
Luces indicadoras del panel de instrumentos .......................................................................................................... 20
La llave .................................................................................................................................................................... 26
Llave de control remoto ........................................................................................................................................... 26
Llave mecánica ........................................................................................................................................................ 29
Entrada sin llave* .................................................................................................................................................... 30
Desbloqueo y bloqueo de la llave del mando a distancia ........................................................................................ 31
Bloqueo y desbloqueo con llave mecánica .............................................................................................................. 32
Desbloqueo y bloqueo con un interruptor central .................................................................................................... 33
Castillo de los Niños ................................................................................................................................................ 34
Desbloqueo y bloqueo automáticos ......................................................................................................................... 34
Manija de puerta exterior ......................................................................................................................................... 35
Manija interior de la puerta...................................................................................................................................... 35
Elevalunas eléctricos ............................................................................................................................................... 36
Función de ventana antipellizco* ............................................................................................................................ 38
Quemacocos*........................................................................................................................................................... 39
Función de protección contra atrapamiento de pozos de inspección* ..................................................................... 39
Reposacabezas ......................................................................................................................................................... 41
Asientos delanteros .................................................................................................................................................. 42
Asientos traseros ...................................................................................................................................................... 44
Retrovisores exteriores ............................................................................................................................................ 45
Espejo retrovisor interior ......................................................................................................................................... 47
Ajuste del volante .................................................................................................................................................... 48
Botones del volante ................................................................................................................................................. 48

Traducido por @angelrhv


2
Contenido

Cuerno (Cuerno) ...................................................................................................................................................... 49


Descripción del faro................................................................................................................................................. 50
Interruptor de control de iluminación ...................................................................................................................... 52
Luces de estacionamiento ........................................................................................................................................ 52
Luz inferior .............................................................................................................................................................. 53
Luz de carretera ....................................................................................................................................................... 53
Intermitentes ............................................................................................................................................................ 54
Iluminación de esquinas .......................................................................................................................................... 54
Luces de freno ......................................................................................................................................................... 54
Luces de marcha atrás.............................................................................................................................................. 54
Faros antiniebla traseros .......................................................................................................................................... 55
Iluminación interior del techo .................................................................................................................................. 55
Luces de circulación diurna* ................................................................................................................................... 55
Ajuste de la altura de la luz...................................................................................................................................... 56
Función "Acompáñame a casa" ............................................................................................................................... 56
Iluminación del maletero ......................................................................................................................................... 56
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas ........................................................................................................................... 57
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero* ............................................................................................................. 58
Apertura y cierre del capó........................................................................................................................................ 59
Apertura y cierre de la tapa del maletero ................................................................................................................. 60
Liberación de emergencia del portón trasero ........................................................................................................... 61
Apertura y cierre de la cubierta del cuello de relleno .............................................................................................. 62
Alimentando ............................................................................................................................................................ 62
Panel de control de aire acondicionado ................................................................................................................... 64
Funciones del sistema de aire acondicionado .......................................................................................................... 66
Salida de aire ........................................................................................................................................................... 68
Instrucciones de uso multimedia ............................................................................................................................. 69
Descripción del bloque de botones multimedia ....................................................................................................... 70
Interfaz principal...................................................................................................................................................... 72
Interfaz multimedia.................................................................................................................................................. 74
Interfaz de telefonía Bluetooth ................................................................................................................................ 75
Ajustes del vehículo................................................................................................................................................. 77
Guía del sistema de entretenimiento ........................................................................................................................ 77
Nichos de almacenamiento ...................................................................................................................................... 78
Nicho para guardar gafas ......................................................................................................................................... 80
Parasoles .................................................................................................................................................................. 80
Espejo de maquillaje ................................................................................................................................................ 81
Manija de seguridad................................................................................................................................................. 81
Posavasos ................................................................................................................................................................. 82
Bolsillo para documentos ........................................................................................................................................ 82
Fuente de alimentación redundante ......................................................................................................................... 82
Puerto USB .............................................................................................................................................................. 83
Carga inalámbrica de teléfonos*.............................................................................................................................. 84
Acción protectora de los cinturones de seguridad ................................................................................................... 86

3
Contenido

Ajuste adecuado....................................................................................................................................................... 86
Abróchense los cinturones de seguridad correctamente .......................................................................................... 87
Alarma de cinturón de seguridad desabrochado ...................................................................................................... 89
Ajuste de altura del cinturón de seguridad delantero ............................................................................................... 89
Cómo las mujeres embarazadas pueden usar los cinturones de seguridad .............................................................. 90
Comprobación del sistema de cinturones de seguridad ........................................................................................... 90
Sustitución de los componentes del sistema de cinturones de seguridad ................................................................ 90
Acción protectora de los airbags.............................................................................................................................. 91
Ubicación de la bolsa de aire ................................................................................................................................... 91
Despliegue del airbag .............................................................................................................................................. 92
Indicador de airbag .................................................................................................................................................. 94
Sustitución de los componentes del sistema de airbag ............................................................................................ 95
Reciclaje de vehículos ............................................................................................................................................. 95
Instrucciones para niños .......................................................................................................................................... 96
Clasificación de las sillas infantiles ......................................................................................................................... 97
Instalación de un asiento para niños ........................................................................................................................ 98
Protección antirrobo ...............................................................................................................................................101
Protección electrónica contra robo de motores .......................................................................................................101
Periodo de rodaje ....................................................................................................................................................103
Carga de equipaje ...................................................................................................................................................104
Inspección previa al viaje .......................................................................................................................................104
Cerradura de encendido* ........................................................................................................................................106
Encendido con un solo clic* ...................................................................................................................................106
Pedal .......................................................................................................................................................................107
Caja de cambios ......................................................................................................................................................108
Freno de estacionamiento eléctrico (EPB).............................................................................................................. 112
RETENCIÓN AUTOMÁTICA* ............................................................................................................................ 114
Arranque del motor ................................................................................................................................................. 115
Parada del motor ..................................................................................................................................................... 116
Empezar .................................................................................................................................................................. 118
Detener el coche ..................................................................................................................................................... 119
Dirección asistida eléctrica (EPS) ..........................................................................................................................120
Sistema de control de la presión de los neumáticos ................................................................................................120
Asistencia de frenado..............................................................................................................................................121
Control de crucero* ................................................................................................................................................127
Parktronics ..............................................................................................................................................................130
Cámara de marcha atrás* ........................................................................................................................................133
Imagen panorámica de 360°* .................................................................................................................................134
Conducción eficiente en el consumo de combustible .............................................................................................137
Conducción a alta velocidad ...................................................................................................................................138
Conducir en días lluviosos ......................................................................................................................................140
Conducir en climas cálidos .....................................................................................................................................141
Conducir en climas fríos .........................................................................................................................................142

Traducido por @angelrhv


4
Contenido

Luces de advertencia de peligro .............................................................................................................................144


Triángulo de advertencia ........................................................................................................................................144
Chaleco reflectante .................................................................................................................................................145
Herramientas y gato ................................................................................................................................................145
Pinchazo de la rueda ...............................................................................................................................................146
Use una llanta de repuesto ......................................................................................................................................146
Sustitución de neumáticos pinchados .....................................................................................................................147
El motor no arranca ................................................................................................................................................149
El motor se detiene durante la conducción .............................................................................................................150
Arrancar desde otro vehículo ..................................................................................................................................150
El coche se está sobrecalentando ............................................................................................................................151
Sustitución del fusible ............................................................................................................................................152
Coche atascado .......................................................................................................................................................154
Remolcar un coche .................................................................................................................................................154
Instrucciones de mantenimiento y cuidado .............................................................................................................158
Limpieza del vehículo.............................................................................................................................................159
Mantenimiento de vehículos ...................................................................................................................................162
Aceite de motor ......................................................................................................................................................163
Refrigerante del motor ............................................................................................................................................165
Líquido de frenos ....................................................................................................................................................166
Líquido limpiaparabrisas ........................................................................................................................................168
Aceite para engranajes de caja de cambios .............................................................................................................168
Acumulador ............................................................................................................................................................169
Filtro de aire de cabina ...........................................................................................................................................170
Purificador de aire ..................................................................................................................................................171
Limpiaparabrisas ....................................................................................................................................................172
Ruedas ....................................................................................................................................................................173
Tabla Periódica - Mantenimiento Regular ..............................................................................................................179
Número de identificación del vehículo (VIN) ........................................................................................................184
Placa de identificación del fabricante .....................................................................................................................185
Tipo y número de motor .........................................................................................................................................186
Pegatinas para coches .............................................................................................................................................186
Ubicación de las tecnologías de transpondedor ......................................................................................................188
Parámetros técnicos de todo el vehículo .................................................................................................................189
Parámetros técnicos del motor ................................................................................................................................191
Parámetros técnicos del sistema de frenos ..............................................................................................................192
Parámetros técnicos de la transmisión manual .......................................................................................................193
Parámetros técnicos de la transmisión automática..................................................................................................193
Parámetros de ruedas y neumáticos ........................................................................................................................194
Otros parámetros técnicos.......................................................................................................................................194
Tipo y volumen de fluido técnico ...........................................................................................................................195

5
Instrucciones para los usuarios

Equipamiento del vehículo


Este manual contiene todo el equipamiento estándar y especial para esta gama de modelos en esta etapa. Por lo
tanto, es posible que algunas de las configuraciones o funciones descritas en este manual no estén disponibles en su
vehículo. Para obtener información específica sobre el equipo, consulte los materiales correspondientes o consulte a un
concesionario autorizado de automóviles KAIYI cuando compre y realice el mantenimiento del vehículo.

Aplicaciones, piezas de repuesto y modificaciones


Si el automóvil necesita ser reemplazado, se recomienda utilizar solo repuestos y accesorios originales. En el caso
del uso de piezas de repuesto y accesorios no originales para su sustitución, instalación o modificación, no ofrecemos
ninguna garantía y no aceptamos ninguna responsabilidad. Además, las garantías de calidad no cubren problemas como
daños o deterioro en el rendimiento de los vehículos como resultado del uso de repuestos y accesorios no originales.

Reciclaje de vehículos
Las bolsas de aire de los automóviles contienen sustancias químicas explosivas. Si el vehículo se desecha sin quitar
las bolsas de aire, puede provocar un incendio y otros accidentes, se recomienda desechar el dispositivo por una empresa
de ventas y servicio de automóviles KAIYI u otro taller de reparación calificado antes de desguazarlo.

La vida útil de un vehículo de la marca KAIYI desde la fecha de venta hasta el primer comprador indicada en la tarjeta
de registro del libro de servicio de la fecha de inicio de la garantía es de 60 meses o 150.000 kilómetros, lo que ocurra
primero. Al final de la vida útil de un automóvil KAIYI, es posible seguir operando, siempre que el propietario cumpla con
los requisitos de mantenimiento regular.

Efectividad del liderazgo


La información contenida en este manual está actualizada en el momento de su publicación. Pero debido al hecho de que
KAIYI mejorará y actualizará constantemente sus productos, el contenido de este manual se actualizará en cualquier
momento sin previo aviso. La imagen de este manual es solo para referencia. Consulte el vehículo específico .

Información general
Esta guía sigue reglas muy claras y puede encontrar y utilizar rápidamente la información relevante.

El contenido de esta guía está dividido en secciones claramente estructuradas, y para que pueda encontrar el
contenido relevante más rápido, cada capítulo tiene una barra de navegación en el borde derecho de la página impar, que
se indica claramente con un bloque de color que indica la ubicación de ese capítulo.

Un catálogo de secciones y un índice de fotos te ayudarán a encontrar rápidamente la información que necesitas.

Salvo indicaciones especiales, las instrucciones de orientación del vehículo (delantera, trasera, izquierda, derecha)
de este manual están determinadas por el sentido de la marcha del vehículo.

En esta guía encontrará información de advertencia sobre la seguridad personal o lo que podría causar daños al
vehículo. Al operar el vehículo, es necesario seguir el contenido de la información de advertencia para evitar lesiones
corporales o daños al vehículo.

A continuación se describen los tipos, formas y métodos de uso de los mensajes de advertencia de esta guía:

6
用户手册介绍目录

Peligro
● Se utiliza para advertir de un alto peligro, ignorar lo cual puede poner en peligro la vida.

Advertencia
● Se utiliza para advertir de peligros que pueden provocar lesiones si se ignoran.

Atención
● Se utiliza para advertir de peligros, ignorando los cuales pueden provocar daños en el vehículo.

Indirecta

● Se utiliza para alertarle sobre información adicional que puede ayudarle.

Protección del medio ambiente

● Lineamientos Ambientales

Información gráfica

Indicado por las flechas en las ilustraciones


Se indican las ubicaciones clave, las acciones
operativas y el curso de acción (por ejemplo, avanzar,
tirar, girar en el sentido de las agujas del reloj, bajar,
etc.).

7
初识爱车

Fuera del vehículo

❶ Tapa del compartimiento del motor ☞ 60 págs. ❻ Tapón ☞ 63 págs.


❷ Limpiaparabrisas ☞ delantero 58 páginas ❼ Puerta ☞ 32 págs.
❸ Faros delanteros combinados ☞ 51 p. (en ruso). ❽ Ruedas ☞ 180 págs.
❹ Retrovisores ☞ exteriores 46 páginas ❾ Sistema de luz de ☞ giro adaptativo 55 páginas
❺ Manija de puerta exterior ☞ 36 págs. ❿ Tapón de la tapa del dispositivo ☞ de remolque
delantero 163 páginas

8
Primera Introducción a los Coches

❶ Luz de freno opcional ☞ 52 págs. ❹ Faros antiniebla traseros ☞ 56 págs.


❷ Limpiaparabrisas trasero ☞ 59 páginas ❺ Tapón de la tapa del dispositivo ☞ de remolque
trasero 163 páginas
❸ Luz trasera combinada ☞ 52 págs. ❻ Tapa del maletero ☞ 61 págs.

9
Primer encuentro con los coches

Dentro del coche

❶ Dispositivos ☞ 17 páginas ❽ Bandeja de almacenamiento del panel auxiliar


☞ 82 págs.
❷ Interruptor de control del limpiaparabrisas ☞ ❾ Botón para subir el volumen ☞ 72 págs.
58 págs.
❸ Pantalla central ☞ 73 págs. ❿ Botón de estacionamiento automático* ☞ 124
págs.
❹ Salidas de aire centrales ☞ 69 págs. ⓫ Acelerador ☞ 117 págs.
❺ Salidas de aire laterales ☞ 69 págs. ⓬ Pedal de freno ☞ 117 págs.
❻ Asiento del pasajero ☞ 43 págs. ⓭ Asiento del conductor ☞ 43 págs.
❼ Palanca de cambios ☞ 119 págs. ⓮ Interruptor de ajuste de los retrovisores exteriores
46 páginas

10
Primera Introducción a los Coches

❶ Volante ☞ 49 págs. ❼ Teclas de control de medios ☞ 72 págs.


❷ Botón de arranque del motor* ☞ 116 páginas ❽ Botón de modo deportivo* ☞ 121 págs.
❸ Botón de alarma ☞ 151 páginas ❾ Botón de estacionamiento electrónico EPB ☞ 122
páginas
❹ Panel de control de aire acondicionado ☞ 65 ❿ USB ☞ 87 págs.
págs.
❺ Guantera ☞ 83 págs. ⓫ Pomo de apertura de la tapa del compartimento ☞
del motor 60 páginas
❻ Fuente de alimentación redundante ☞ 86 págs. ⓬ Caja de almacenamiento debajo del salpicadero
☞ 82 páginas

11
Primer encuentro con los coches

❶ Tirador interior de la puerta ☞ 36 páginas ❹ Interruptor de control de ☞ cierre centralizado 34


páginas
❷ Interruptor de ajuste de altura de iluminación ☞ ❺ Botones de elevalunas eléctricos en el lado del
57 páginas conductor ☞ 37 páginas
❸ Caja de almacenamiento en el panel de moldura ❻ Botón de bloqueo del elevalunas eléctrico del
de la puerta ☞ 82 páginas pasajero ☞ 37 páginas

12
Primera Introducción a los Coches

❶ Ajustador de altura del cinturón de seguridad ☞ ❺ Se corrigió la interfaz de página ISOFIX ☞ 111
100 páginas
❷ Botón de elevalunas eléctrico del lado ☞ del ❻ Asiento trasero ☞ 45 págs.
pasajero 37 páginas
❸ Reposacabezas ☞ 42 págs. ❼ Conducto de aire para asientos de la fila trasera*
☞ 69 páginas
❹ Cinturón de seguridad ☞ 97 págs. ❽ Bolsillo para documentos ☞ 86 págs.

13
Primer encuentro con los coches

Vista de panel de control

❶ Indicadores del panel de control ❻ Odómetro


❷ Velocímetro ❼ Indicador de marcha seleccionada*
❸ Información del ordenador de a bordo ❽ Kilometraje intermedio
❹ Tacómetro ❾ Indicador de combustible
❺ Indicador de temperatura del refrigerante

Indirecta
● Debido a las diferencias en la configuración del vehículo y las actualizaciones posteriores del sistema, es posible
que se cambie la interfaz de los instrumentos, consulte el vehículo real.

14
Apariencia

Velocímetro
El velocímetro se utiliza para indicar la velocidad actual
del vehículo en km/h (kilómetros por hora).

Advertencia
● Para una conducción segura, siga estrictamente las reglas de tránsito y nunca exceda el límite de velocidad por
su cuenta.

Tacómetro

◆ El tacómetro se utiliza para indicar la velocidad


actual del motor en x1.000 rpm (revoluciones por
minuto).
◆ La zona de advertencia roja representa el área de
alta carga del motor. Debe evitar hacer funcionar el
vehículo en este modo.

Atención
● Para evitar daños en el motor y sus piezas durante la conducción, debe prestar atención a las lecturas del
tacómetro y evitar hacer funcionar el motor a altas velocidades durante mucho tiempo.

15
Apariencia

Indicador de combustible

◆ El indicador de combustible se utiliza para indicar el nivel de


combustible en el vehículo.
◆ Hay un total de 8 secciones en el rango de indicación E ~ F,
donde "E" significa que el tanque de combustible está vacío,
"F" significa que el tanque de combustible está lleno y el
número correspondiente de celdas se enciende de acuerdo
con la diferente cantidad de combustible. Cuando se enciende

la luz de alarma de bajo nivel de combustible , esto significa


que la cantidad de combustible en el tanque de combustible es
mínima, agregue combustible lo antes posible.

Indirecta
● El tapón de llenado de combustible se encuentra en la parte trasera izquierda del vehículo. Para conocer el método
de apertura y cierre del tapón de llenado de combustible, consulte el capítulo "Diseño y funcionamiento del
vehículo - Tapón de llenado de combustible - apertura y cierre del tapón de llenado de combustible". ☞ 63 págs.

Indicador de temperatura del refrigerante.

Pantalla del indicador de temperatura del refrigerante


◆ Un medidor de temperatura del refrigerante se utiliza para
indicar la temperatura actual del refrigerante del motor de un
automóvil.
◆ Hay un total de 8 indicadores de escala en el rango de
visualización C ~ H, donde "C" significa frío (baja
temperatura), "H" significa caliente (alta temperatura) y el
número correspondiente de celdas se ilumina de acuerdo
con diferentes temperaturas.
◆ Cuando la temperatura del refrigerante del motor es mayor o
igual a 40 °C, se iluminará la primera luz del medidor de
temperatura del refrigerante.
◆ Después de arrancar el motor durante un cierto período de funcionamiento, el indicador de temperatura del
refrigerante debe estar en la posición media.
◆ Cuando se enciende el medidor de temperatura del agua, la pantalla 7 de la báscula , entonces significa que la
temperatura del refrigerante del motor es demasiado alta (temperatura superior o igual a 118 °C), Al mismo tiempo,

el indicador de alta temperatura del refrigerante en el panel de instrumentos parpadea y está acompañado de

la inscripción "Verifique el sistema de nivel de refrigerante" y la alarma del zumbador, es necesario detenerse para
enfriar el motor y verificar el nivel de refrigerante. Si el nivel de refrigerante es normal y la temperatura sigue siendo
demasiado alta, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado a tiempo para realizar el
mantenimiento y la reparación del vehículo KAIYI.

16
Apariencia

Advertencia
● Si la temperatura del motor es alta, no abra la tapa del tanque de expansión. El nivel de refrigerante solo debe
comprobarse después de que el motor se haya enfriado.

Atención
● Si el nivel de refrigerante es bajo, no opere el motor, de lo contrario puede dañarse gravemente.

Información sobre el calentamiento del motor


◆ Arranque el motor si la temperatura del refrigerante es inferior a 10 °C, aparecerá un mensaje de texto "calentamiento"
en la pantalla de información, lo que indica que el motor se está calentando actualmente.
◆ Cuando la temperatura del refrigerante es mayor o igual a 10 °C, aparece un mensaje de texto "Calentamiento
completo" en la pantalla de información para indicar que el calentamiento actual del motor se ha completado.

Odómetro
Muestra el kilometraje total recorrido por el vehículo en ese momento; El rango de visualización es de 0 ~ 999,999 km.

Kilometraje intermedio
◆ El rango de visualización de kilometraje intermedio es de 0 ~ 9,999.9 km, si el kilometraje intermedio supera los
9,999.9 km, vuelve a cero y comienza a aumentar nuevamente.
◆ Método de cálculo del kilometraje total:
1. Mueva la tecla izquierda del volante hacia arriba o hacia abajo, cambie la pantalla de información del instrumento a
la interfaz de la computadora de viaje y presione la tecla izquierda del volante (botón OK) para confirmar.
2. En la interfaz de la computadora de viaje, mueva la tecla izquierda del volante hacia arriba o hacia abajo y seleccione
Kilometraje intermedio cero para ingresar a la interfaz.
3. En la interfaz de restablecimiento de kilometraje intermedio, mantenga presionada la tecla izquierda del volante para
restablecer el kilometraje intermedio.

Pantalla de engranajes seleccionados*


La pantalla de la transmisión muestra la marcha actual del automóvil, como P, R, N, D, 1 ~ 5 marchas, etc., y el contenido
de la pantalla depende de la configuración del vehículo.

17
Apariencia

Computadora de viaje Información de viaje

Botones de control del cuadro de instrumentos


▲: Subir
Aceptar: Confirmar
▼: Abajo
El cambio de la interfaz principal se realiza utilizando la caja
de botones del volante izquierdo hacia arriba o hacia abajo en
la computadora de viaje, configurando la selección y luego
confirmando la selección de la interfaz presionando
brevemente la caja del botón izquierdo (botón OK).

Interfaz de computadora de viaje


Al ingresar a esta interfaz, la pantalla puede mostrar el rango, el
consumo promedio de combustible, el estado de la presión de
los neumáticos, el consumo instantáneo de combustible, el
kilometraje total, la interfaz de restablecimiento de kilometraje.
Esta interfaz se puede cambiar pulsando el bloque izquierdo de
botones hacia arriba o hacia abajo, o se puede salir de esta
interfaz pulsando la tecla de selección izquierda (botón OK) y
volver a la interfaz principal (ordenador de a bordo, ajustes).

Interfaz de configuración
Al iniciar sesión en esta interfaz, puede realizar configuraciones
de alarma de exceso de velocidad*, configuraciones del
temporizador de fatiga de conducción, configuraciones de brillo
de luz de fondo, configuraciones de formato de hora,
configuraciones de hora, restablecimiento de fábrica,
restablecimiento y otras operaciones.

◆ Configuración de alarma de exceso de velocidad*


 De forma predeterminada, la configuración configurada en
una alarma de velocidad de 120 km/h, cuando la velocidad
de conducción supera los 120 km/h, el dispositivo muestra
el mensaje "Ha excedido el límite de velocidad, conduzca
con seguridad" a través de la interfaz emergente.
 También se pueden ajustar otras velocidades del vehículo
a través de esta interfaz, con un rango de ajuste de 30 ~
130 km / h, y el valor de cada configuración es
5 km/h. También se puede ajustar a través de "Ajustes -
Vehículo - Ajustes de instrumentos" en la pantalla central.

18
Apariencia

◆ Configura un recordatorio para conducir cuando estés


cansado
 De forma predeterminada, en la configuración, el tiempo de
conducción del vehículo se establece en 4 horas, cuando el
tiempo de conducción supera las 4 horas, el dispositivo
informa "El tiempo de conducción ha superado las 4 horas,
tómese un descanso" a través de la interfaz emergente.
 Con esta interfaz, puede establecer un tiempo de
recordatorio de fatiga de conducción diferente, el rango de
configuración es de 1 ~ 4 horas, el intervalo es de 0.5 horas.
También se puede configurar a través de "Ajustes - Vehículo
- Ajustes de instrumentos" en la pantalla central.

◆ Ajuste del brillo de la luz de fondo


De forma predeterminada, el nivel de brillo de la luz de fondo del instrumento es 6 y el rango de ajuste es de 1 ~ 10
niveles, que también se puede configurar a través de "Configuración - Automóvil - Configuración de instrumentos"
en la pantalla de control central.
◆ Formato de hora
De forma predeterminada, el contador se establece en un formato de hora de 24 horas que se puede cambiar entre
12 y 24 horas.
◆ Ajustes de hora
El instrumento se sincroniza automáticamente con la señal horaria en la pantalla de control central.
◆ Restablecimiento de fábrica
La operación de restablecimiento de fábrica es irreversible, no lo instale usted mismo sin consultar a un distribuidor
autorizado de KAIYI.
◆ Devolución
Pulse la tecla de selección izquierda (botón OK) en el volante para volver a la interfaz principal del ordenador de a
bordo.

19
Apariencia

Luces indicadoras del panel de instrumentos


Intermitentes
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en el estado "ON" y, cuando se activa la señal de giro,
la señal de giro y el indicador de la señal de giro en el lado correspondiente parpadean al mismo tiempo.
Cuando se apaga la señal de giro, la señal de giro y la señal de dirección en el lado correspondiente se
apagan al mismo tiempo.
◆ La fuente de alimentación del automóvil está en cualquier condición, encienda el botón de la luz de
advertencia de peligro y todas las señales de giro y las señales de giro parpadean al mismo tiempo.
Apague las luces de emergencia, todas las señales de giro y las señales de giro se apagan al mismo
tiempo.
Indicador de luz de estacionamiento
◆ Encienda las luces de estacionamiento y el indicador de luz de estacionamiento se iluminará.
◆ Apague la luz de estacionamiento, el indicador de la luz de estacionamiento se apagará.
Indicador de luz de circulación diurna*
◆ Cuando se arranca el motor y no se encienden las luces de posición, las luces de circulación diurna
se encienden automáticamente y las luces de circulación diurna se encienden al mismo tiempo.
◆ Cuando se encienden las luces de estacionamiento o se apaga el motor, se apagan las luces de
circulación diurna.
Indicador de luz de carretera
◆ La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", encienda la luz de carretera y la luz
indicadora de luz de carretera se iluminará.
◆ Apague la luz de carretera, el indicador de luz de carretera está apagado.
Indicador de faro antiniebla trasero
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON", encienda las luces antiniebla traseras
y se encenderá el indicador de luz antiniebla trasera.
◆ Apague las luces antiniebla traseras y las luces antiniebla traseras se apagarán.
El cinturón de seguridad principal del conductor no está abrochado
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON", cuando la velocidad es inferior a 25
km/h y el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado, la luz indicadora del cinturón de
seguridad del conductor continúa parpadeando.
◆ Si la velocidad es superior o igual a 25 km/h y el cinturón de seguridad del conductor no está
abrochado, el indicador del cinturón de seguridad del conductor parpadea continuamente, el timbre suena
durante 100 segundos y el panel de instrumentos va acompañado del mensaje de texto "Abróchese el
cinturón de seguridad del conductor", que desaparece después de 5 segundos.
Indicador de freno de estacionamiento
Una indicación de freno de estacionamiento indica que se ha aplicado el freno de estacionamiento
electrónico.

20
Apariencia

Indicador de falla EPB


Una luz indicadora de mal funcionamiento del EPB indica que el freno de estacionamiento
electrónico (EPB) está defectuoso, y se recomienda que se comunique con un distribuidor
autorizado de KAIYI de manera oportuna para su reparación y/o servicio
Indicador AUTO HOLD*
La luz indicadora AUTO se enciende para indicar que el sistema está en modo de estacionamiento
automático.
Indicador de falla del motor
La fuente de alimentación del automóvil se cambia al estado "ON", la luz indicadora de mal
funcionamiento del motor se enciende y, después de arrancar el motor, después de la
autocomprobación, el indicador se apaga después de unos segundos, lo que indica que el sistema
del motor es normal.
Si la luz indicadora está fija o se enciende mientras se conduce después de arrancar el motor,
significa que hay una falla en el sistema del motor y se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para su reparación y/o mantenimiento.
Indicador de falla EPC
La fuente de alimentación del automóvil cambia al estado "ON", la luz indicadora de falla EPC
siempre está encendida y, después de arrancar el motor después de la autocomprobación, la luz
indicadora se apaga durante unos segundos, lo que indica que el acelerador electrónico es normal.
Si la luz indicadora está fija o se enciende mientras se conduce después de arrancar el motor,
significa que hay una falla en el sistema electrónico del acelerador, y se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado KAIYI de manera oportuna para su reparación y/o servicio.
Indicador de descenso cuesta arriba
La fuente de alimentación del vehículo está en el estado "ON", presione el botón de descenso, el
indicador de descenso de pendiente pronunciada se iluminará y el tablero mostrará un mensaje de
texto "La función de descenso cuesta abajo está activada".
Indicador de carga y descarga
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON" y, cuando el motor no está funcionando,
el indicador de carga y descarga siempre está encendido, lo que indica que se está utilizando la
batería. Después de arrancar el motor, el indicador de carga y descarga se apaga.
Indicador de mantenimiento
La fuente de alimentación de todo el vehículo está en estado "ON" y la luz indicadora de
mantenimiento se enciende para indicar que el kilometraje del vehículo ha alcanzado el intervalo de
mantenimiento, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado KAIYI a tiempo
para reparaciones y / o mantenimiento.
Indicador de falla del ABS
La fuente de alimentación del vehículo cambia al estado "ON", la luz indicadora de mal
funcionamiento del ABS se enciende durante unos segundos y luego se apaga para indicar que el
sistema ABS es normal.
Si la luz indicadora está fija o se enciende mientras se conduce después de arrancar el motor,
significa que hay una falla en el sistema ABS, y se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI de manera oportuna para su reparación y/o mantenimiento.

21
Apariencia

Indicador del sistema ESP


La fuente de alimentación de todo el vehículo está en estado "ON" y el indicador del sistema ESP
parpadea para indicar que el sistema ESP está operativo.
Si el indicador del sistema ESP está encendido durante mucho tiempo y aparece un mensaje de
texto en el tablero "
Por favor, compruebe el sistema ESP", lo que indica un mal funcionamiento del sistema ESP,
Se recomienda acudir a un distribuidor autorizado KAIYI con tiempo suficiente para reparaciones
y/o
Servicio.
Luz indicadora de apagado del sistema ESP
La fuente de alimentación del vehículo está en el estado "ON", presione el botón de apagado del
sistema ESP y la luz de apagado del sistema ESP está fija para indicar que el sistema ESP está
en el estado de apagado.
Luz indicadora de falla de bajo nivel de líquido de frenos/EBD
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", la luz indicadora está encendida
durante mucho tiempo y aparece el mensaje de texto "Rellene el líquido de frenos" en el tablero,
lo que indica un nivel bajo de líquido de frenos o un mal funcionamiento del sistema EBD, verifique
y llene el líquido de frenos a tiempo de acuerdo con las reglas. Se recomienda acudir a un
distribuidor autorizado KAIYI con tiempo suficiente para reparaciones y/o mantenimiento.
Indicador de airbag
La fuente de alimentación del vehículo cambia al estado "ON" y el indicador de airbag
se enciende durante unos segundos y luego se apaga, lo que indica que
El sistema de airbag es normal.
Si, después de arrancar el motor, la luz indicadora está fija o se enciende durante
movimiento, esto significa que el sistema de airbag está defectuoso y se recomienda
de manera oportuna a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o mantenimiento.
Luz indicadora de control de crucero*
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado "ON" y la luz indicadora del control de
crucero se enciende para indicar que el control de crucero está funcionando.
Indicador de falla EPS
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON", indicador de falla EPS
parpadea para indicar que la calibración de EPS está en curso.
La luz de falla de EPS es fija para indicar una falla
Dirección asistida eléctrica. Se recomienda estar a tiempo para la cita oficial
a un distribuidor KAIYI para reparaciones y/o mantenimiento.
Indicador de falla de transmisión*
La fuente de alimentación del vehículo cambia al estado "ON", luz indicadora
El mal funcionamiento de la caja de cambios se enciende durante unos segundos y luego se
apaga, lo que indica
que el sistema de la caja de cambios es normal.
La luz indicadora de falla de la caja de cambios está encendida continuamente, y
acompañado de un mensaje de texto "Por favor, compruebe el sistema de control
transmisión", lo que indica que la caja de cambios está defectuosa. Recomendado

22
Apariencia

de manera oportuna a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o mantenimiento.

23
Apariencia
Indicador de baja presión de aceite
La fuente de alimentación del vehículo cambia al estado "ON" y la luz indicadora de bajo nivel
La presión del aceite se enciende durante unos segundos y luego se apaga, lo que indica que la
presión
El aceite es normal.
El indicador de baja presión de aceite parpadea y aparece una luz de texto en el tablero
"Por favor, compruebe el nivel de aceite" y acompañado de un pitido,
Indicando que la presión del aceite es insuficiente, agregue el aceite tanto como sea posible
bastante. Se recomienda acudir a un distribuidor autorizado KAIYI con tiempo suficiente para las
reparaciones
y/o mantenimiento.
Indicador de temperatura del refrigerante.
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ENCENDIDO", la luz alta parpadea
temperatura del refrigerante, y va acompañado de un mensaje de texto "
Compruebe el sistema de nivel de refrigerante", lo que indica demasiado
Alta temperatura del refrigerante. El coche se necesita de inmediato
Estacione en un lugar seguro y apague el motor. Después de que el motor se haya enfriado
Verifique el nivel de refrigerante, agregue refrigerante al
de acuerdo con la normativa y comprobar la limpieza de la superficie del radiador. Recomendado
de manera oportuna a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o mantenimiento.
Indicador de calentamiento del motor
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON" y se enciende la luz indicadora
Luz de calentamiento del motor para indicar que el motor está en proceso de calentamiento,
Y una vez finalizado el calentamiento, el indicador se apaga.
Indicador de bajo nivel de combustible
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ENCENDIDO" y se enciende la luz baja
nivel de combustible, y aparece un mensaje de texto en el tablero "Por favor, recargue
suministro de combustible" que indica que no hay suficiente combustible, reposte
Posible.
Indicador SPT (modo deportivo)*
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado "ON", presione el botón deportivo
modo, la luz indicadora SPT está fija para indicar que el vehículo
Funciona en modo deportivo.
Indicador de falla del sistema de monitoreo de presión de neumáticos
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON" y el indicador de falla
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos parpadea o se enciende para indicar un mal
funcionamiento del sistema
Controlar la presión de los neumáticos o el neumático del coche. Se recomienda ser puntual por
a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o servicio.
Indicador de exceso de velocidad*
Cuando la velocidad del vehículo alcanza el valor establecido, el valor del indicador
La velocidad en la interfaz de la pantalla de información de conducción se vuelve roja, el timbre
Emite un pitido 3 veces, la luz de advertencia de exceso de velocidad se enciende y
La luz indicadora muestra la velocidad específica ajustada.

24
Apariencia

Cuando la velocidad especificada es 5 km/h inferior a la velocidad establecida, la luz de alarma se


apaga
Acelerar.

Indicador del inmovilizador del motor*


La luz del sistema antirrobo del motor parpadea para indicar que el sistema antirrobo
El sistema funciona.

25
Apariencia

La llave

Llave de control remoto


Los modelos equipados con un botón de arranque* vienen con un llavero inteligente (que incluye una llave mecánica de
emergencia), mientras que los modelos equipados con un interruptor de encendido* vienen con un llavero normal (incluida
una llave mecánica) y una llave mecánica de repuesto.
Operaciones clave
❶ Lámpara indicadora
❷ Botón de bloqueo de la puerta
❸ Botón de liberación de la tapa del maletero
❹ Botón de apertura de la puerta

◆ Botón de bloqueo de la puerta


 Presione el botón 1 vez dentro del alcance, todas las puertas se bloquearán y todas las ventanas se cerrarán
automáticamente*.
 Mantenga presionado el botón durante 1.5 segundos en el rango efectivo para arrancar el motor de forma
remota*.
 Presione el botón dos veces (dentro de 1 segundo) dentro del rango efectivo para ingresar a la función de
búsqueda de vehículos.
◆ Botón de apertura de la puerta
 Presione el botón 1 vez dentro del rango efectivo y todas las puertas se desbloquearán.
 Presione este botón durante 1,5 segundos y todas las ventanas se abrirán automáticamente*.
◆ Botón de liberación de la tapa del maletero
Presione el botón dentro del rango efectivo y manténgalo presionado durante 1.5 segundos: el portón trasero se
desbloqueará, si el portón trasero no se abre dentro de los 30 segundos, se bloqueará nuevamente.
◆ La llave del mando a distancia funciona cuando la batería está completamente cargada en un radio de unos pocos
metros, pero si hay un obstáculo entre el coche y el llavero, así como en condiciones meteorológicas adversas o
cuando la batería está descargada, el alcance de la llave del mando a distancia se reducirá.
◆ La conexión entre la llave de control remoto y el vehículo puede romperse en las siguientes situaciones:
 Cuando la batería del llavero está descargada.
 Al acercarse a torres de televisión, centrales eléctricas, gasolineras, radios, pantallas grandes, aeropuertos u
otros objetos que generen fuertes ondas de radio o ruido electrónico.
 Si tiene radios portátiles, teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos u otros dispositivos de comunicación
inalámbrica.
 Cuando el llavero entra en contacto con un objeto metálico o está cubierto por él.
 Cuando hay varias llaves al lado del coche.

 Si las ventanillas del coche están equipadas con una película de protección solar que contenga componentes
metálicos o sustancias metálicas.

26
La llave

◆ Para obtener una llave de repuesto, le recomendamos que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado de
KAIYI.

Advertencia
● No deje las llaves desatendidas en el automóvil, en caso de que los niños tengan acceso a las llaves y las usen,
esto puede provocar accidentes y lesiones graves.
● No deje a los niños o personas discapacitadas solos en el vehículo, en caso de emergencia, los niños o las
personas discapacitadas pueden quedar encerrados en el vehículo y no poder garantizar su seguridad .

Atención
● No exponga el llavero a altas temperaturas, humedad u otros ambientes corrosivos.
● No exponga el llavero a tensión mecánica ni permita que el llavero caiga al suelo.
● No exponga el llavero a la influencia electromagnética, no lo coloque cerca de materiales que bloqueen las ondas
electromagnéticas.
● Si no puede arrancar el motor con la llave del control remoto, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento y la reparación del vehículo.
● No cambie la frecuencia de la señal de transmisión, aumente la potencia del transmisor (incluida la instalación de
un amplificador de potencia de RF) y no instale antenas de transmisión externas u otras.
● Este producto es un equipo de radio de baja frecuencia que estará sujeto a interferencias de varios servicios de
radio o interferencias de radiación de equipos para aplicaciones industriales, científicas y médicas.

Sustitución de la batería del llavero


◆ La energía de la batería de la llave del control remoto puede ser insuficiente si:
 Si no hay interferencias, la función de control remoto no funciona o la distancia del control remoto se reduce
considerablemente.
 Cuando presiona cualquiera de los botones del llavero, la luz indicadora del control remoto es tenue o no está
encendida.
◆ Siga estos pasos para reemplazar la batería de la llave del control remoto (usando un ejemplo Llave remota
inteligente):
1. Retire la llave mecánica de emergencia. ☞ 31
páginas
2. Abra la tapa de la llave remota inteligente con una
herramienta adecuada y luego retire la PCB.

27
La llave

3. Retire la batería del soporte, luego inserte la batería


nueva, el contacto positivo (+) debe apuntar hacia
abajo.
4. Monta la llave inteligente en orden inverso.
5. Pulse cualquier botón de la tecla del mando a distancia
para comprobar su funcionamiento.

Advertencia
● Tenga especial cuidado de no permitir que los niños se traguen la batería o los componentes que se han retirado.

Atención
● Batería de llave de control remoto Modelo: 3V-CR2032。
● El método de reemplazo de la batería del control remoto ordinario es similar a la forma de reemplazar la batería
del control remoto inteligente, asegúrese de que los polos positivo y negativo de la batería de la llave estén
instalados correctamente al reemplazarla.
● El proceso de reemplazo de la batería de la llave es difícil y puede dañarse si la reemplaza usted mismo. Se
recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado a tiempo para el mantenimiento y la reparación
del automóvil KAIYI
● Asegúrese de reemplazar la batería usada por una nueva con la clasificación de voltaje, el tamaño y las
especificaciones adecuadas.
● Cuando reemplace la batería, no toque ni mueva ninguna parte dentro de la llave del control remoto, de lo contrario,
el rendimiento de la llave se verá afectado.
● No toque directamente la batería si tiene agua, sudor o aceite en las manos, ya que puede causar óxido o un
contacto deficiente entre la batería y la PCB.
● No entre en contacto directo con las superficies positivas y negativas de la batería con las manos, de lo contrario
acortará la vida útil de la batería.
● Después de reemplazar la batería, verifique si la llave del control remoto está funcionando. Si aún así no funciona
correctamente, se recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado KAIYI de manera oportuna
para realizar el mantenimiento y la reparación del vehículo.

Protección del medio ambiente


● Las pilas usadas deben reciclarse de acuerdo con los requisitos medioambientales y no eliminarse como residuos
domésticos.

28
La llave

Llave mecánica

Llave mecánica de emergencia


◆ Presione el control deslizante del pestillo en la parte
posterior de la llave remota inteligente para quitar la
llave mecánica de emergencia.
◆ La llave mecánica de emergencia
bloquea/desbloquea todas las puertas, pero no
arranca el motor.

Llave mecánica
◆ Presione el botón de bloqueo de tecla mecánica en
la llave normal del control remoto y retire la llave
mecánica.
◆ Una llave mecánica puede bloquear/desbloquear
todas las puertas, así como arrancar el motor.

Llave mecánica de repuesto*


Una llave mecánica de repuesto puede
bloquear/desbloquear todas las puertas, así como
arrancar el motor.

29
La llave

Entrada sin llave*


Con un llavero inteligente (sin necesidad de sacar la llave), simplemente puede realizar las siguientes operaciones.
◆ Acérquese para desbloquear/salir de la cerradura
 Cuando la función de desbloqueo/bloqueo de
proximidad esté activada y todas las puertas estén
cerradas, acerque la llave remota inteligente al
automóvil a una distancia de 1,5 m y el automóvil se
desbloqueará automáticamente.
 Cuando la fuente de alimentación de todo el vehículo
está en estado "APAGADO" y todas las puertas
están cerradas, el automóvil se bloqueará
automáticamente si deja el automóvil a una distancia
de 2 m con la llave remota inteligente.
◆ Micro interruptor para desbloqueo y bloqueo de puertas

Indirecta
● La función de bloqueo/desbloqueo automático se puede configurar a través de "Ajustes - Vehículo - Bloqueo de
puertas - Bloqueo automático" en la pantalla de control central.
● Después de desbloquear con éxito, la señal de giro parpadeará 2 veces al acercarse.
● Después de un bloqueo exitoso, la señal de giro parpadea 1 vez y la bocina señala 1 vez.
● La señal de bloqueo del vehículo se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración - Vehículo
- Alarma de protección" en la pantalla de control central.

 En el estado cerrado del automóvil, lleve consigo la


llave remota inteligente, presione el microinterruptor
en la manija en el exterior de la puerta delantera
izquierda y, después de una inducción efectiva,
desbloquee todas las puertas.
 La fuente de alimentación del automóvil está en
estado "APAGADO", lleve la llave remota inteligente
con usted, después de cerrar todas las puertas,
presione el microinterruptor en la manija en el
exterior de la puerta delantera izquierda y, después
de una inducción efectiva, bloquee todas las
puertas.

30
Cerradura de puerta

◆ Es posible que el sistema no funcione correctamente incluso si el llavero inteligente está dentro del rango
efectivo (zona de detección) en los siguientes casos:
 La llave inteligente está demasiado cerca/lejos del vehículo.
 La llave inteligente se dejó dentro del automóvil.
 La llave inteligente se encuentra en el área de la fuente de interferencia electromagnética fuerte.

Desbloqueo y bloqueo de la llave del mando a distancia

Abrir
Dentro de la distancia de trabajo de la llave, cuando la
fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"APAGADO", cuando se presiona brevemente el botón de
liberación de la llave, todas las puertas se desbloquearán,
la señal de giro parpadeará 2 veces.

Bloqueante
Dentro de la distancia de funcionamiento de la llave,
cuando la fuente de alimentación del vehículo está en
estado "APAGADO", con todas las puertas cerradas
(incluido el portón trasero), cuando se presiona
brevemente el botón de bloqueo de la llave, todas las
puertas se bloquearán, la señal de giro parpadeará 1 vez
y la bocina sonará 1 vez.

Indirecta
● Al cerrar la puerta con llave, si la fuente de alimentación del vehículo no está en estado "APAGADO" o la puerta y
el portón trasero no están completamente cerrados, la señal de giro parpadea dos veces para indicar que la
cerradura no se ha activado.
● La señal de bloqueo del automóvil se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración-Control
del vehículo-Alarma de protección" en la pantalla de control central.

31
Cerradura

Buscador de vehículos con llave remota

◆ Dentro del rango de distancia de trabajo de la llave


remota, cuando la fuente de alimentación del
vehículo está en el estado "APAGADO", presione el
botón de bloqueo en la llave remota dos veces
(dentro de 1 segundo), puede activar la función de
búsqueda del vehículo, la señal de giro parpadea 3
veces, la bocina suena 3 veces, las luces bajas se
encienden durante 15 segundos, lo que indica la
ubicación del vehículo.
◆ Si presiona cualquiera de los botones del llavero
durante el período de búsqueda, la función de
búsqueda de automóviles se desactivará.

Bloqueo y desbloqueo con llave mecánica


Inserte la llave mecánica en el ojo de la cerradura y
gírela.
◆ Gire la llave en sentido contrario a las agujas del
reloj, todas las puertas se desbloquearán.
◆ Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj,
todas las puertas estarán bloqueadas.

Indirecta
● El método para quitar la llave mecánica se da en la sección "Dispositivo y operación - Llave - Llave mecánica". ☞
31 páginas

32
Cerradura de puerta

Desbloqueo y bloqueo con un interruptor central


❶ Botón de desbloqueo de bloqueo centralizado
En el estado bloqueado, presione el botón de cierre
centralizado para desbloquear todas las puertas.
❷ Botón de cierre centralizado
Cuando todas las puertas estén desbloqueadas o
no todas cerradas, presione el botón de bloqueo
para bloquear todas las puertas.

33
Cerradura

Castillo de los Niños


Portón trasero izquierdo y portón trasero derecho
El coche está equipado con cerraduras "para niños".
❶ Apague el bloqueo para niños
Apague el seguro para niños moviendo el interruptor
del seguro para niños de la posición ❷ a la posición
❶.
❷ Activar el bloqueo para niños
Encienda el seguro para niños moviendo el
interruptor del seguro para niños de ❶ a ❷.
Método para abrir la puerta cuando la cerradura "para niños" está encendida
Una vez que la puerta esté desbloqueada, tire de la manija de la puerta desde el exterior del vehículo para abrir la puerta.

Desbloqueo y bloqueo automáticos

Advertencia
● Cuando hay niños en el coche, es necesario activar el seguro para niños para que los niños no puedan abrir la
puerta mientras conducen y se lesionen.
Desbloqueo después de cambiar la alimentación
Después de estacionar, si la puerta delantera izquierda está bloqueada, la puerta se desbloqueará automáticamente
cuando la fuente de alimentación del vehículo entre en el estado "APAGADO".

Indirecta
● La función de desbloqueo de apagado se puede configurar para que se encienda o apague a través de
"Configuración-Vehículo-Bloqueo de puertas-Apagado" en la pantalla de control central.

Desbloqueo por colisión


La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ENCENDIDO", después de recibir la señal de colisión, el
automóvil se desbloqueará automáticamente 2 veces, el intervalo es de 1 segundo, la operación de bloqueo está prohibida
al mismo tiempo y las luces de advertencia de peligro se encenderán.
Bloqueo automático durante la conducción
Después de arrancar el vehículo, a una velocidad superior a 15 km/h, si la puerta delantera izquierda está desbloqueada,
todas las puertas se bloquean automáticamente.

Indirecta
● La función de bloqueo automático durante la conducción se puede activar o desactivar en el menú "Ajustes-
Vehículo-Bloqueo de puertas-Bloqueo automático durante la conducción" en el panel de control central.

34
Manijas

Manija de puerta exterior


Cuando el automóvil está desbloqueado, la puerta se
puede abrir tirando de la manija en el exterior de la
puerta.

Manija interior de la puerta


◆ Cuando la puerta esté desbloqueada, tire de la
manija dentro de la puerta para abrirla.
◆ Si la puerta está bloqueada, tire hacia arriba de la
manija interior de la puerta dos veces para abrir la
puerta.

Indirecta
● Cuando se abre la cerradura para niños, la manija dentro de la puerta respectiva no puede abrir la puerta.

35
Ventana

Elevalunas eléctricos

Botones de elevalunas eléctricos en el lado del conductor


❶ Botón del elevalunas eléctrico delantero izquierdo
❷ Botón del elevalunas eléctrico trasero izquierdo
❸ Botón del elevalunas eléctrico trasero derecho
❹ Botón de bloqueo de la ventana eléctrica del
pasajero
❺ Botón del elevalunas eléctrico delantero derecho

Si la fuente de alimentación del vehículo está en el estado "ON" (o se ha cambiado al estado "OFF" durante un máximo
de 2 minutos y las dos puertas delanteras no están abiertas), se pueden realizar las siguientes operaciones:
◆ Elevación manual del vidrio: levante ligeramente el botón ❶, ❷, ❸, ❺ y manténgalo presionado, el vidrio
correspondiente se cerrará, suelte el botón y la acción de elevación de la ventana eléctrica se detendrá
inmediatamente.
◆ Elevación automática de vidrio*: levante los botones ❶, ❷, ❸, ❺ con un poco más de fuerza y suelte, y el vidrio
correspondiente se elevará automáticamente a la posición superior.
◆ Bajada manual del vaso: presione ligeramente los botones ❶, ❷, ❸, ❺ y manténgalos presionados, el vidrio
correspondiente se abrirá, suelte el botón y la acción de bajar el vidrio se detendrá inmediatamente.
◆ Bajada automática del vidrio: presione los botones ❶, ❷, ❸, ❺ con un poco más de fuerza y suéltelos, y el vidrio
eléctrico correspondiente bajará automáticamente a la posición más baja.
◆ Bloqueo de la ventana del pasajero: presione el botón de bloqueo de la ventana del lado del pasajero ❹, el indicador
de botón está encendido y los botones del elevalunas eléctrico del pasajero no pueden controlar el elevalunas
eléctrico correspondiente. Clic ❹ Una vez más, la luz del botón se apagará y los botones del elevalunas eléctrico
del pasajero se desbloquearán.

Botones de elevalunas eléctricos en el lado del pasajero


La fuente de alimentación está en el estado "ON" (o se
cambia al estado "OFF" durante 2 minutos y las dos
puertas delanteras no están abiertas), se pueden usar los
botones del elevalunas eléctrico en el lado del pasajero.

36
Ventana
◆ Elevación manual de la ventana: levante ligeramente el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero y
manténgalo presionado, el elevador de la ventana se cerrará, soltará el botón y el movimiento ascendente del
elevador de la ventana se detendrá inmediatamente.
◆ Elevación automática de la ventana*: Después de presionar el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero
hasta la posición límite y soltar el botón, el elevador de la ventana se elevará automáticamente a la posición superior.
◆ Bajada manual de la ventana: presione ligeramente el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero, el
elevador de la ventana se abrirá, suelte el botón y el elevador de la ventana dejará de bajar inmediatamente.
◆ Bajada automática de la ventanilla: Después de presionar el botón del elevador de la ventanilla en el lado del pasajero
hasta la posición límite y soltar el botón, la ventanilla eléctrica bajará automáticamente a la posición inferior.

Indirecta
● Durante el proceso de elevación automática, presione / levante el botón correspondiente y la ventana se detendrá
inmediatamente.
Control remoto del elevador de ventanas*
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "APAGADO", la puerta y la tapa del maletero están cerradas,
presione el botón de la llave remota inteligente, el automóvil se bloqueará y todas las ventanas se elevarán
automáticamente a la posición hacia arriba.

Control remoto de la bajada de la ventana


La fuente de alimentación del automóvil está en estado "APAGADO", la puerta y la tapa del maletero están cerradas,
mantenga presionado el botón de liberación de la llave remota inteligente, todas las ventanas se bajarán automáticamente,
suelte el botón de liberación y la ventana dejará de moverse inmediatamente.

Peligro
● El conductor es responsable de todas las acciones de los elevalunas eléctricos, incluidas las acciones de los
pasajeros. Para evitar acciones imprevistas, no permita que los niños operen las ventanas eléctricas, de lo
contrario, las ventanas eléctricas pueden causar lesiones a los niños u otros pasajeros. Además, cuando se viaja
con niños, se recomienda activar la función de bloqueo de la ventanilla del pasajero.
● Al cerrar la ventana, asegúrese de que todas las partes del cuerpo de los pasajeros no queden atrapadas en la
ventana de cierre, de lo contrario, podría provocar lesiones graves o incluso poner en peligro la vida.
● No saque la cabeza ni las manos por la ventanilla mientras conduce, de lo contrario puede chocar con objetos
fuera del vehículo y/o en caso de frenado de emergencia, esto puede provocar lesiones graves o incluso poner en
peligro la vida.
● No deje a los niños solos en el automóvil, de lo contrario puede provocar lesiones graves o incluso poner en peligro
la vida si el niño no opera correctamente los botones del elevador eléctrico.

37
Ventana

Función de ventana antipellizco*


Si el elevalunas está bloqueado al levantarlo en la zona antipinzamiento, la ventanilla deja de subir en la posición de
bloqueo y se baja inmediatamente. Si ocurre la situación anterior, es necesario averiguar la razón por la que el elevalunas
no se puede cerrar y arreglarlo antes de volver a cerrar la ventana.

Advertencia
● No pellizque intencionadamente una parte del cuerpo para activar la función antipellizco.
● Si un objeto queda atrapado mientras la ventana está completamente cerrada, es posible que no se active la
función antipellizco.

Función de entrenamiento anti-pellizco para ventanas


Si falla la función de elevación automática de la ventana o la función antipellizco, siga estos pasos para restaurar la función
y asegúrese de que no haya obstrucciones en el rango de la ventana durante el proceso de entrenamiento.
1. Encienda el vehículo al estado "ON".
2. A la posición extrema, levante el botón del elevador de ventanas y manténgalo presionado, el vidrio se levanta,
continúe sosteniendo el botón del elevador de ventanas durante 2 ~ 3 segundos.
3. Suelte el botón del elevalunas eléctrico.
4. A la posición extrema, mantenga presionado el botón del elevador de ventanas, el vidrio bajará por completo, continúe
manteniendo presionado el botón del elevador de ventanas durante 2 ~ 3 segundos.
5. Suelte el botón del elevalunas eléctrico.
6. Intente usar la función de elevación automática.
7. Si la ventana no se cierra automáticamente, siga los pasos anteriores para reiniciarla.

Advertencia
● Durante el proceso de entrenamiento anti-pellizco, la ventana no tiene la función anti-pellizco, evite que la ventana
se cierre, de lo contrario causará daños y afectará los resultados del entrenamiento anti-pellizco.

38
Sombrilla para techo corredizo

Quemacocos*
La fuente de alimentación del automóvil está en estado
"ON", puede usar los botones de control del techo
corredizo.
❶ Botón de apertura de escotilla
❷ Botón de cierre de escotilla

◆ Para abrir la escotilla manualmente: Mantenga presionado el botón de apertura de escotilla ❶ Para abrir la escotilla,
suelte el botón para detener la apertura de la escotilla.
◆ Apertura automática de la escotilla: Cuando se presiona el botón de apertura de la escotilla hasta la posición límite y
se suelta, la escotilla se abrirá automáticamente a la posición completamente abierta.
◆ Para cerrar la escotilla manualmente: Mantenga presionado el botón de cierre de la escotilla ❷ Para cerrar la escotilla,
suelte el botón y la acción de cierre de la escotilla se detendrá inmediatamente.
◆ Cierre automático de la escotilla: Presione el botón de cierre de la escotilla hasta la posición límite ❷ y luego suéltelo
para que la escotilla se cierre automáticamente a la posición completamente cerrada.

Indirecta
● Cuando el parasol se abre/cierra automáticamente, al volver a pulsar el botón de apertura/cierre del parasol se
detiene el movimiento del parasol.

Función de protección contra atrapamiento de pozos de inspección*


La escotilla está equipada con una función automática anti-pellizco, si la escotilla está bloqueada en el área anti-pellizco,
la escotilla deja de cerrarse si hay un obstáculo e inmediatamente se mueve en la dirección opuesta. Si esto sucede, se
debe determinar el motivo de la imposibilidad de cerrar la escotilla antes de volver a cerrarla.

Advertencia
● No pellizque intencionadamente una parte del cuerpo para activar la función antipellizco.

39
Sombrilla para techo corredizo

Función de entrenamiento de alcantarilla antipellizco


Si la función de cierre automático de la escotilla o la función antipellizco no funcionan, siga estos pasos para restaurar la
función y asegurarse de que no haya obstrucciones en el área de la escotilla que interfieran con el proceso de
entrenamiento.
1. Encienda el vehículo al estado "ON".
2. Mantenga presionado el botón de cierre del techo corredizo, el techo corredizo se cerrará automáticamente a la
posición completamente cerrada, mantenga presionado el botón de cierre del parasol durante 2-3 segundos.
3. Suelte el botón de cierre de la escotilla.
4. Pruebe las funciones del techo corredizo.
5. Si el sombreado no se cierra automáticamente, repita los pasos anteriores.

Advertencia
● Durante el proceso de entrenamiento anti-pellizco, la escotilla no tiene la función anti-pellizco, no use ninguna
parte del cuerpo u otros objetos para evitar que la escotilla se cierre, de lo contrario causará daños y afectará los
resultados del entrenamiento anti-pellizco.

40
Asiento

Reposacabezas
◆ El ajuste adecuado de los reposacabezas es esencial para proteger a los ocupantes y reducir las lesiones en
accidentes de tráfico.
◆ Ajuste la posición del apoyacabezas de modo que la cabeza del ocupante quede exactamente en el centro del
apoyacabezas.
◆ Ajuste al alza
Sujete los lados del reposacabezas y tire del
reposacabezas hacia arriba para ajustarlo a la
posición adecuada.
◆ Ajuste a la baja
Presione el botón de liberación del reposacabezas
en el exterior del asiento mientras presiona el
reposacabezas para ajustarlo a la posición
adecuada, luego suelte el botón de liberación.
◆ Retire el reposacabezas
Presione el botón de liberación del reposacabezas
en el interior del asiento y tire del reposacabezas
hacia arriba hasta que quede completamente
desmontable.

Advertencia
● Asegúrese de instalar el reposacabezas en la posición correcta.
● Después de ajustar el reposacabezas, presiónelo hacia abajo para asegurarse de que encaje en su lugar.
● No utilice el asiento después de quitar el apoyacabezas.

41
Asiento

Asientos delanteros

Ajuste eléctrico del asiento


◆ Asiento ajustable hacia adelante y hacia atrás
Presione el interruptor de ajuste del asiento hacia
adelante o hacia atrás y, después de ajustar el
asiento hacia adelante o hacia atrás a la posición
deseada, suelte el interruptor de ajuste.

◆ Ajuste del ángulo del respaldo del asiento


Mueva el interruptor de ajuste del ángulo del
respaldo del asiento hacia adelante o hacia atrás y
suéltelo después de ajustar el respaldo del asiento
hacia adelante o hacia atrás al ángulo deseado.

◆ Ajuste de la altura del asiento


Mueva el extremo delantero del interruptor de ajuste
del asiento hacia arriba o hacia abajo, ajuste el
asiento hacia arriba o hacia abajo a la altura
deseada y suelte el interruptor de ajuste.

42
Asiento

Ajuste manual del asiento*


◆ Asiento ajustable hacia adelante y hacia atrás
Tire de la palanca de posición del asiento hacia
arriba mientras usa la presión del cuerpo para
mover el asiento hacia adelante o hacia atrás, ajuste
el asiento a la posición deseada y suelte la palanca.

◆ Ajuste del ángulo del respaldo del asiento


Tire hacia arriba de la perilla de ajuste del ángulo del
respaldo del asiento mientras usa la contrapresión,
incline el respaldo hacia adelante o hacia atrás,
ajuste al ángulo deseado, suelte la manija.

◆ Ajuste de la altura del asiento


Tire hacia arriba o hacia abajo de la perilla de ajuste
de altura del asiento varias veces, ajuste el asiento
hacia arriba o hacia abajo a la altura deseada y
suelte la perilla.

Advertencia
● Al ajustar manualmente el ángulo del respaldo del asiento, asegúrese de que el respaldo esté cerca del respaldo
del asiento para evitar que el respaldo del asiento se pliegue demasiado rápido y cause lesiones innecesarias.
● No ajuste el asiento mientras conduce para evitar perder el control del vehículo debido al movimiento del asiento.
● Después de ajustar el asiento, deslice el asiento y el asiento hacia atrás hacia adelante y hacia atrás, asegurándose
de que el asiento y el respaldo del asiento estén bien bloqueados.

43
Asiento

Indirecta
● Cuando se mide la profundidad del cojín del asiento del conductor en la fábrica, la disposición de diseño es de 40
mm, la carrera máxima de ajuste en las posiciones delantera y trasera es de 240 mm, y el ángulo del respaldo en
la última posición es de 50° hacia adelante (el rango máximo de ajuste del ángulo del respaldo es de 80°) y la
altura se encuentra en la posición más baja 20 mm hacia arriba (la carrera máxima de ajuste de altura es de 60
mm).
● Según la medición de fábrica de la profundidad del cojín del asiento del pasajero delantero, la disposición de diseño
es de 40 mm, el recorrido máximo de ajuste en las posiciones delantera y trasera es de 240 mm y el ángulo del
respaldo en la última posición es de 50° hacia adelante (el rango máximo de ajuste del ángulo del respaldo es de
60°).

Asientos traseros

Abatir los asientos traseros


Levante el cierre plegable del asiento trasero y tire del
asiento trasero hacia adelante para plegar el asiento
trasero.

Nota
● Cuando pliegue y despliegue el asiento trasero, tómese su tiempo para evitar daños o un funcionamiento anormal
del cinturón de seguridad trasero debido al rápido despliegue y tracción del respaldo.

Indirecta
● El respaldo del asiento trasero tiene un diseño plegable dividido 4/6, cuando necesite plegar un asiento, levante el
cierre lateral plegable del asiento trasero correspondiente.
● Cuando los asientos traseros estén plegados para evitar interferencias, coloque el reposacabezas en la posición
más baja o retírelo y colóquelo en un lugar seguro y desocupado.
● Cuando desee restaurar el asiento trasero, gire el respaldo del asiento trasero en su lugar y presione firmemente
hasta que escuche un "clic".

44
Espejos retrovisores

Retrovisores exteriores

Retrovisores exteriores ajustables eléctricamente


Antes de que el automóvil comience a moverse, es necesario
ajustar los espejos exteriores a un ángulo adecuado de la
siguiente manera.
1. Mueva el interruptor de ajuste del espejo exterior hacia la
izquierda o hacia la derecha y seleccione el espejo exterior
que desea ajustar.

 : Retrovisor exterior izquierdo

 : Retrovisor exterior derecho

2. Presione el botón de ajuste del espejo exterior para ajustar el


espejo exterior a la posición óptima de visión trasera.
 ▲: Subir
 ▼: Abajo
 ◀:Izquierda
 ▶:Derecha

Retrovisores exteriores plegables eléctricamente*

Si es necesario, los retrovisores exteriores se pueden plegar con el


botón de plegado de los retrovisores exteriores.
◆ Plegado eléctrico: cuando el espejo exterior esté desplegado,
presione el botón de plegado del espejo exterior y el espejo
exterior se plegará automáticamente.
◆ Despliegue eléctrico: Presione el botón de plegado del espejo
exterior nuevamente y el espejo exterior volverá al estado
desplegado.

Advertencia
● Cuando el espejo exterior esté en buen estado, no toque el espejo exterior para evitar lesiones y fallas.
● No conduzca con los retrovisores exteriores plegados. Antes de comenzar a conducir, debe desplegar los espejos
exteriores y ajustarlos a la posición adecuada.

45
Espejos retrovisores

Plegado automático de retrovisores exteriores*


Si se activa el plegado automático de los retrovisores exteriores, los retrovisores exteriores se pliegan automáticamente
después de que el vehículo se haya bloqueado correctamente. Una vez que el vehículo se ha desbloqueado
correctamente, los retrovisores exteriores se despliegan automáticamente.

Indirecta
● La función de retrovisor exterior plegable automáticamente se puede activar o desactivar a través de la función
"Ajustes-Coche-Retrovisor exterior plegable automático" en la pantalla de control central.

Los retrovisores exteriores se pueden plegar manualmente


Si es necesario, la carcasa del retrovisor exterior se
puede plegar manualmente. Gire los espejos exteriores
hacia la parte trasera del vehículo plegando los espejos
exteriores.

Atención
● El espejo retrovisor con función de plegado eléctrico no debe plegarse a mano con frecuencia, de lo contrario,
dañará prematuramente el mecanismo de plegado interno y hará que falle el plegado eléctrico.

46
Espejos retrovisores

Espejo retrovisor interior

Ajuste del espejo retrovisor interior


◆ Antes de comenzar a conducir el vehículo, ajuste el
espejo retrovisor interior al ángulo apropiado.
◆ Mientras sostiene el espejo interior, ajústelo hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la
derecha y establezca la posición óptima para reflejar
la vista trasera.

Peligro
● No ajuste el espejo interior mientras conduce. La pérdida de atención del conductor puede provocar la pérdida de
control del vehículo, lo que resulta en peligro.

El retrovisor interior evita el deslumbramiento


Si la luz del automóvil desde atrás es demasiado fuerte,
al girar hacia atrás la manija en la parte inferior del espejo
retrovisor, el espejo gira en ángulo para evitar que el
conductor se deslumbre.

47
Volante

Ajuste del volante


Ajustar el volante puede hacer que la conducción sea
más cómoda para personas de diferentes alturas. Antes
de empezar a conducir el coche, ajusta la posición del
volante según tus necesidades.
1. Tire de la perilla de ajuste del volante hacia abajo y,
una vez que el volante esté desbloqueado, puede
ajustar el volante hacia arriba o hacia abajo a la
posición deseada.
2. Tire de la perilla de ajuste del volante hacia arriba
para bloquear el volante.
3. Una vez ajustado, intente mover el volante hacia
arriba y hacia abajo para asegurarse de que el
volante esté bien bloqueado.

Peligro
● No ajuste el volante mientras conduce. De lo contrario, el error del conductor puede provocar accidentes de tráfico
que causen lesiones graves o incluso pongan en peligro la vida.
● Asegúrese de que el volante esté bien bloqueado después de ajustarlo. De lo contrario, el volante puede cambiar
repentinamente, lo que puede provocar un accidente de tráfico que puede provocar lesiones graves o incluso poner
en peligro la vida.

Botones del volante


❶ Control del cuadro de instrumentos y control de
crucero*:
◆ Unidad de botones de control del cuadro de
instrumentos ☞ 21 páginas
◆ Unidad de botón de control de crucero* ☞ 136 página
❷ Cuerno 50 ☞ página
❸ Paquete de botones de control de medios ☞ 71
páginas

Indirecta
● Dependiendo de la configuración del modelo, puede haber diferencias en los botones, consulte el automóvil real.

48
Bocina

Cuerno (Cuerno)
Las bocinas de los automóviles se utilizan para la alerta
temprana en secciones especiales de la carretera o en
caso de emergencias para garantizar la seguridad del
tráfico. Independientemente del estado de la fuente de
alimentación, presione la zona de identificación de la
bocina ubicada en el volante y sonará la bocina.

Advertencia
● Use la bocina solo para evitar un accidente. Utilice la bocina solo de acuerdo con las normas de tráfico locales.

Atención
● No presione la bocina durante mucho tiempo, de lo contrario es fácil dañar la bocina.

Indirecta
● Cuando el conductor de un automóvil se encuentra con un vehículo delante que se ha detenido y está esperando
su turno o está conduciendo lentamente, debe detenerse y esperar o pasar por turno, y no debe tocar la bocina
para inducir al vehículo o a los peatones a moverse más rápido.

49
Luces

Descripción del faro

❶ Intermitentes ❻ Iluminación del maletero


❷ Luz inferior ❼ Iluminación del área de torneado
❸ Luz de carretera ❽ Luces de estacionamiento
❹ Iluminación interior del techo ❾ Luces de circulación diurna*
❺ Intermitentes integrados en los retrovisores
exteriores

50
Luces

❶ Luces de estacionamiento ❺ Luces de freno


❷ Luz de freno en cabeza ❻ Faros antiniebla traseros
❸ Luces de marcha atrás ❼ Iluminación de matrículas
❹ Intermitentes

51
Luces

Interruptor de control de iluminación


❶ Interruptor de faros
❷ Interruptor de faro antiniebla

Indirecta
● Bajo ciertas condiciones de funcionamiento (como alta humedad o lavado de autos, etc.), puede aparecer vapor
de agua o incluso gotas de agua en la superficie interna de la lámpara, similar al fenómeno de empañamiento del vidrio
cuando se conduce bajo la lluvia, lo cual no es un mal funcionamiento.
● Aparcar en un entorno seco con los faros encendidos, así como en condiciones de conducción, ayuda a disipar
la niebla, pero el fenómeno de empañamiento puede repetirse.
● Si hay una gran cantidad de gotas de agua o acumulación de agua en la lámpara, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.

Luces de estacionamiento

Gire el interruptor de la luz a la posición , la luz de


estacionamiento, la luz de fondo, la bombilla de la placa
de matrícula y la luz indicadora en el panel de
instrumentos se iluminarán.

Advertencia
● Cuando conduzca de noche o en condiciones de poca visibilidad, no encienda solo las luces de estacionamiento,
ya que una iluminación insuficiente puede provocar un accidente.
● Cuando se detenga temporalmente por la noche o en condiciones de poca visibilidad en la carretera, no utilice la
luz de posición como luz de estacionamiento, sino que encienda las luces de emergencia.

52
Luces

Luz inferior
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"ON", gire el interruptor de la luz a , la luz de cruce se
encenderá.

Luz de carretera

Encender y apagar las luces de carretera


Cuando la luz de cruce esté encendida, mueva el
interruptor de control de luz a la posición extrema lejos
del volante, la luz alta se encenderá, luego regrese el
interruptor de control de luz a su posición original en la
dirección más cercana al volante, la luz alta se apagará.

Señal de luz de carretera pulsada


Tire del interruptor de control de luz al volante a la
posición extrema, la luz alta se encenderá, el interruptor
de luz volverá automáticamente a la posición después de
la liberación, la luz alta se apagará.

Indirecta
● Las luces altas deslumbran a los conductores de otros automóviles a corta distancia, lo que puede provocar
fácilmente un accidente, úselo sabiamente.
● En curvas cerradas, pendientes, puentes de arco, pasos de peatones o intersecciones sin semáforos, se deben
usar luces altas y luces bajas alternativamente

53
Luces

Intermitentes
◆ La fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"ON", mueva el interruptor de control de luz hacia arriba o hacia
abajo a la posición ❶, todas las señales de giro a la izquierda o
a la derecha parpadean, las señales de giro a la izquierda o a la
derecha parpadean, al mismo tiempo que la señal de "clic".
◆ Al cambiar de carril, mueva el interruptor de control de luz
hacia arriba o hacia abajo a la posición ❷, y el interruptor de
control de luz volverá automáticamente a su posición original
después de soltarlo, y la señal de giro y el indicador de señal de
giro en el lado correspondiente parpadearán 3 veces.

Iluminación de esquinas
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON", y cuando se enciende la luz de cruce y la velocidad es
inferior a 40 km/h, se enciende la señal de giro o se gira el volante a la izquierda o a la derecha más de 40°, se
encienden las luces de zona de giro correspondientes.
◆ La luz de la zona de pivote se apaga cuando se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:
 Cambie la fuente de alimentación del vehículo al estado "ACC" o "OFF".
 Apague las luces bajas.
 Apague la señal de giro, el ángulo de dirección es inferior a 10 °.
 La velocidad es mayor o igual a 40 km/h.

Luces de freno
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", presione el pedal del freno, las luces de freno y la luz de
freno superior se iluminarán. Suelte el pedal del freno, las luces de freno y la luz de freno del techo se apagan.

Luces de marcha atrás


La fuente de alimentación de todo el vehículo está en el estado "ON", cambie la palanca de cambios a marcha atrás y la
luz de marcha atrás se iluminará. Apague la marcha atrás, las luces de marcha atrás se apagarán.

54
Luces

Faros antiniebla traseros


◆ La fuente de alimentación del vehículo está en el estado
"ON", después de encender la luz de cruce, gire el interruptor
de la luz antiniebla a la posición Después de soltarlo, el
interruptor de la luz antiniebla vuelve automáticamente a la
posición APAGADO, la luz antiniebla trasera está encendida,
la luz indicadora está encendida al mismo tiempo en el
panel de control.
◆ Con la luz antiniebla trasera encendida, gire el interruptor de
la luz antiniebla a la posición o cambie la alimentación
del automóvil al estado "APAGADO" y la luz antiniebla
trasera se apagará.
◆ Cuando se apaga la luz de cruce, los faros antiniebla
traseros se apagan al mismo tiempo.

Iluminación interior del techo


◆ Interruptor de luz de techo
Gire el interruptor para apagar la luz. Gire el
interruptor para encender la luz.
◆ Interruptor de luz al abrir la puerta
Gire el interruptor a la posición, si alguna puerta está
abierta y permanece abierta, la luz del techo se
encenderá durante 3 minutos y luego se apagará.

 La luz del techo se enciende durante 3 minutos. Si una puerta está abierta y la otra está abierta, el temporizador de
la luz del techo se reinicia, se vuelve a encender durante 3 minutos y luego se apaga.
 La luz del techo se enciende durante 3 minutos. La fuente de alimentación del automóvil está en estado "APAGADO"
o "ACC", las cuatro puertas están cerradas y la luz del techo permanece encendida durante 8 segundos y luego se
apaga gradualmente. Si la fuente de alimentación de todo el vehículo cambia al estado "ON" dentro de los 8 segundos,
la luz del techo se apagará inmediatamente.

Luces de circulación diurna*


Las luces diurnas se encienden automáticamente al arrancar el motor y se apagan las luces de cruce y de carretera. Las
luces de circulación diurna se apagan automáticamente cuando se enciende la luz de cruce o la luz de carretera o cuando
se apaga el motor.

55
Luces

Indirecta
● La función de luces de circulación diurna se puede activar o desactivar a través de la configuración "Ajustes-Coche-
Luces de circulación diurna" en la pantalla de control central .

Ajuste de la altura de la luz


◆ Con este interruptor, puede ajustar la inclinación de la viga de
paso en función de las condiciones de carga, aceleración o
desaceleración del vehículo.
◆ Cambie el rodillo hacia arriba y la altura de la luz de cruce se
ajustará hacia arriba. Baje el rodillo y la altura de la luz de
cruce se ajustará hacia abajo. El ajuste tiene posiciones de
"0, 1, 2, 3", la altura de la viga disminuirá a medida que
aumente el valor de ajuste.

Función "Acompáñame a casa"


◆ La fuente de alimentación del vehículo se cambia al estado
"APAGADO" en 2 minutos, el interruptor de control de luz se
cambia junto al volante y las luces de cruce y de
estacionamiento se encienden durante 30 segundos. Cada
vez que se enciende el interruptor de control de la luz, el
tiempo de encendido de las luces de cruce y de
estacionamiento aumenta en 30 segundos, hasta 8 veces.

◆ Cuando se alcance el tiempo de trabajo establecido, la función "acompáñame a casa" se apagará automáticamente
y las luces bajas y las luces de estacionamiento se apagarán. La fuente de alimentación del automóvil al estado
"ACC" o "ON", o gire el interruptor de control de luz al lado del volante y manténgalo presionado durante más de 2
segundos, puede cancelar manualmente la función "acompáñame a casa", las luces bajas y las luces de
estacionamiento se apagarán inmediatamente.

Iluminación del maletero


◆ Abra el portón trasero y la luz del maletero se encenderá automáticamente.
◆ Cierre el portón trasero y la luz del maletero se apagará automáticamente.
◆ Si el portón trasero está permanentemente abierto, la luz del maletero se apagará automáticamente después de 15
minutos.

56
Limpiaparabrisas

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en el
estado "ON", mueva el interruptor de control del
limpiaparabrisas desde su posición original hacia
arriba o hacia abajo alternativamente:
 NIEBLA: Modo manual
 OFF: Apagar
 INT: Modo intermitente
 LO: Modo de baja velocidad
 HI: Modo de alta velocidad

◆ NIEBLA: Modo manual


Mueva el interruptor de control del limpiaparabrisas hacia arriba desde la posición inicial a la posición "MIST",
después de soltarlo, el interruptor volverá automáticamente a la posición "OFF", el limpiaparabrisas se detendrá
después de una sola operación.
◆ OFF: Apagar
Cuando el interruptor de control del limpiaparabrisas está en la posición "OFF", el limpiaparabrisas delantero no
realiza ningún movimiento.
◆ INT: Modo intermitente
 Mueva el interruptor de control del limpiaparabrisas hacia abajo desde la posición inicial hasta la posición "INT", el
limpiaparabrisas funcionará de forma intermitente.
 Al girar el interruptor de modo intermitente, puede
ajustar el intervalo del limpiaparabrisas: 2 s, 4 s, 8 s
y 13 s, respectivamente.

◆ LO: Modo de baja velocidad


Mueva el interruptor de control del limpiaparabrisas hacia abajo desde la posición inicial a la posición "LO" mientras
el limpiaparabrisas funciona continuamente a baja velocidad.
◆ HI: Modo de alta velocidad
Mueva el interruptor de control del limpiaparabrisas hacia abajo desde la posición inicial a la posición "HI", con el
limpiaparabrisas funcionando continuamente a alta velocidad.

57
Limpiaparabrisas

◆ Lavaparabrisas
Tire del interruptor de control del limpiaparabrisas en una
dirección cercana al volante, el limpiaparabrisas delantero
comienza a rociar líquido limpiaparabrisas, el
limpiaparabrisas se acciona 3 veces a baja velocidad y
después de 6 segundos se activa 1 vez más y luego deja
de moverse.

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero*


◆ Interruptor del limpiaparabrisas de la luneta trasera
La fuente de alimentación del automóvil está en estado
"ON", el interruptor del limpiaparabrisas se cambia a la
posición "ON" después de girar y el limpiaparabrisas
trasero comienza a funcionar. Gire el interruptor del
limpiaparabrisas trasero a la posición "OFF" y el
limpiaparabrisas de la ventana trasera dejará de funcionar.

◆ Lavaparabrisas trasero
 Gire el interruptor del limpiaparabrisas de la ventana
trasera y manténgalo presionado, el
limpiaparabrisas trasero rocía líquido limpiaparabrisas
mientras el limpiaparabrisas de la ventana trasera está
funcionando, suelte el interruptor del limpiaparabrisas
de la ventana trasera, el interruptor volverá
automáticamente a la posición "ON", el lavaparabrisas
de la ventana trasera dejará de funcionar y el
limpiaparabrisas de la ventana trasera continuará
funcionando.
 Gire el interruptor del limpiaparabrisas trasero hacia abajo y manténgalo presionado, el limpiaparabrisas trasero
rocía líquido limpiaparabrisas mientras el limpiaparabrisas trasero está funcionando, suelte el interruptor del
limpiaparabrisas trasero, el interruptor del limpiaparabrisas trasero regresa automáticamente a la posición
"APAGADO", el limpiaparabrisas trasero deja de funcionar y el limpiaparabrisas trasero continúa accionándose varias
veces antes de dejar de funcionar.
◆ Boquillas de limpiaparabrisas delanteras calefactadas*
La función "Calor" cumple las siguientes condiciones: el interruptor de encendido está en la posición ON, la
temperatura ambiente externa es inferior a 2 °C durante más de 5 segundos y el voltaje de la batería es superior a
11,5 V.
Se cumple cualquiera de las siguientes condiciones de desactivación: el interruptor de encendido está en la posición
ACC/OFF, el tiempo de calentamiento supera los 200 segundos, la temperatura ambiente del vehículo se eleva a
4 °C durante más de 5 segundos y la tensión de la batería por debajo de 11,5 V supera los 5 segundos

Nota
● No opere la lavadora si no hay detergente en el depósito de líquido de lavado.

58
Escotilla delantera

Apertura y cierre del capó

Abre el capó
1. Tire hacia arriba de la manija de apertura del capó en
el compartimiento de pasajeros y el capó rebotará
ligeramente.

2. Alcanza el centro de la parte delantera del capó,


levanta la manija de liberación del bloqueo
secundario del capó y levanta el capó al mismo
tiempo.

3. Levante el capó, saque la barra de soporte y


asegúrela firmemente.

Cierre de capucha
Retire y asegure la barra de soporte, sujete el borde de la capucha con ambas manos y baje la capucha más cerca de la
cerradura de la capucha, luego suelte las manos para que caiga naturalmente sobre la cerradura y las cerraduras.
Después de cerrar el capó, intente levantarlo suavemente para asegurarse de que el capó esté completamente
cerrado.

Advertencia
● Es necesario asegurarse de que el capó esté completamente cerrado antes de conducir, de lo contrario, el capó
puede abrirse repentinamente mientras se conduce, lo que puede provocar un accidente de tráfico.

59
Portón trasero

Apertura y cierre de la tapa del maletero

Apertura de la tapa del maletero con el mando a distancia


◆ El automóvil está bloqueado, mantenga presionado el botón
de liberación de la puerta trasera en la llave remota, la puerta
trasera se desbloquea dentro de los 30 segundos y dentro de los
30 segundos, presione el microinterruptor de la puerta trasera
para abrir la puerta trasera.
◆ Cuando el automóvil está desbloqueado y parado, no es
necesario llevar una llave remota, y puede abrir el portón trasero
presionando directamente el microinterruptor del portón trasero.

Abrir el portón del maletero sin llave*


El automóvil está bloqueado, traiga la llave remota inteligente
para ir al portón trasero, presione el microinterruptor del portón
trasero, puede abrir el portón trasero.

Tire de la manija de cierre del portón trasero para bajar el portón


trasero cerca de la cubierta del parachoques trasero y luego
presiónelo hacia abajo con ambas manos para cerrarlo.

Peligro
● Asegúrese de que el portón trasero esté completamente abierto antes de usar el maletero. No permita que el
portón trasero se caiga debido al hecho de que no está completamente abierto, lo que puede provocar lesiones graves
o incluso poner en peligro la vida.
● Asegúrese de que el portón trasero esté completamente cerrado antes de conducir. Si algo del contenido del
maletero puede salir volando mientras se conduce, puede provocar accidentes.

60
Portón trasero

Advertencia
● Al cerrar el portón trasero, presiónelo contra el exterior del automóvil, de lo contrario es fácil pellizcarse las manos
y lesionarse.
● Los niños no deben usar el portón trasero para evitar pellizcarse la cabeza, las manos y otras partes del cuerpo.

Nota
● Antes de abrir o cerrar el portón trasero, es necesario verificar si el espacio circundante está lo suficientemente
libre para abrir o cerrar el portón trasero para evitar daños.
● No utilice la bisagra del portón trasero para asegurar o colgar cargas u objetos sobre ella, o la barra de soporte del
portón trasero puede dañarse, lo que hace que el portón trasero no pueda cerrarse.
● Al cerrar el portón trasero, no use una fuerza excesiva para evitar dañar el portón trasero.
● Transporte la carga razonablemente de acuerdo con el espacio del maletero, si la carga es demasiado grande, no
cierre el portón trasero con fuerza, de lo contrario dañará los artículos del equipaje o deformará el portón trasero.

Liberación de emergencia del portón trasero

Cuando no hay energía en el automóvil o el portón trasero está fuera de servicio y no se puede
normalmente abierto, usted
Puede intentar abrir la puerta trasera del automóvil en caso de emergencia.
1. Abra el portón trasero para abrir manualmente la
tapa.
2. Inserte la llave mecánica en la ranura del mecanismo
de liberación, gire la llave mecánica en sentido
contrario a las agujas del reloj para desbloquear y
abrir el portón trasero.

Indirecta
● Si el portón trasero no se puede desbloquear con urgencia, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

61
Tapón

Apertura y cierre de la cubierta del cuello de relleno

Secuencia de pasos para abrir el tapón de llenado de combustible


1. Tire hacia arriba de la perilla de liberación de la tapa
de combustible debajo del lado izquierdo del asiento
del conductor para abrir la tapa de combustible.

2. Gire lentamente la tapa del cuello en sentido


contrario a las agujas del reloj, retire la tapa del
cuello después de desenroscarla.
3. Después de repostar, gire lentamente la tapa de
combustible en el sentido de las agujas del reloj
hasta que escuche un sonido de "clic" para indicar
que la tapa está completamente apretada.
4. Cierre la tapa de la tapa de llenado de combustible.

Advertencia
● Retire la tapa de combustible lentamente para evitar lesiones causadas por la pulverización de combustible.
● Asegúrese de que la tapa de combustible esté apretada para evitar derrames de combustible e incendios en caso
de accidente.

Alimentando
◆ A medida que la cantidad de combustible disminuye mientras el vehículo está en movimiento, la escala indicadora de
combustible disminuirá gradualmente.
◆ Cuando la capacidad de combustible es demasiado baja, se enciende el indicador de alarma de bajo nivel de
combustible y aparece el mensaje "Rellene el combustible" en la pantalla de información, en este momento el
combustible debe agregarse lo antes posible.
◆ Información sobre el combustible: Gasolina sin plomo con un octanaje de al menos 92.

62
Tapón

Advertencia
● Antes de agregar combustible, apague el motor, cierre todas las puertas y ventanas.
● Cuando el clima es seco, la electricidad estática se genera fácilmente, antes de abrir la tapa de llenado del tanque
de combustible, primero se debe tocar la superficie metálica sin pintar para aliviar la electricidad estática en el
cuerpo, para evitar que las chispas debido a la electricidad estática enciendan los vapores de combustible.
● El combustible es una sustancia inflamable. Por lo tanto, al agregar combustible, las llamas abiertas y fumar están
estrictamente prohibidos.
● No permita que el combustible entre en contacto con la piel o la ropa. El contacto directo de la piel con el
combustible o la inhalación de vapores de combustible es perjudicial para la salud. Si el combustible entra
accidentalmente en contacto con la piel, debe limpiarse inmediatamente con agua.
● No agregue combustible diesel a los vehículos que funcionan con gasolina, no mezcle combustible diesel con
gasolina, de lo contrario, causará daños al sistema de combustible y al motor, y también puede provocar un
incendio en el automóvil.
● No intente continuar repostando después de que la boquilla de combustible se apague automáticamente, de lo
contrario, el tanque de combustible puede desbordarse, lo que puede causar un desbordamiento de combustible
y puede causar fácilmente incendios, explosiones y lesiones graves.

Nota
● El uso de combustible de muy bajo octanaje o que no cumpla con los estándares puede causar daños al motor o
un rendimiento inadecuado.
● Si se produce un derrame de combustible durante el repostaje, retírelo inmediatamente para evitar daños al
vehículo y a la pintura por el combustible derramado.

Protección del medio ambiente


● El combustible puede contaminar el medio ambiente, por lo que el combustible derramado debe ser recogido y
eliminado por profesionales.

63
Climatizador

Panel de control de aire acondicionado

Panel de control de aire acondicionado

❶ Botón de aumento del flujo de aire ❼ Botón para bajar la temperatura


❷ Botón de reventón del parabrisas ❽ Botón de modo de salida de aire
❸ Botón de desempañamiento de la luneta trasera ❾ Botón de enfriamiento máximo
❹ Botón de circulación de aire interno ❿ Interruptor de aire acondicionado
❺ Botón de circulación de aire externo ⓫ Botón de enfriamiento (A/C)
❻ Botón de aumento de temperatura ⓬ Botón de reducción del flujo de aire

64
Climatizador

Interfaz de operación del aire acondicionado

❶ Zona de control de flujo de aire ❼ Botones de circulación de aire internos/externos


❷ Botones del modo de flujo facial ❽ Botón de desempañamiento de la luneta trasera
❸ Botón de modo de reventón de cara y pierna ❾ Botón de reventón del parabrisas
❹ Botón de modo de flujo de aire en la pierna y el ❿ Botón de enfriamiento máximo
parabrisas
❺ Botones de modo de flujo de pie ⓫ Botones de encendido (A/C)
❻ Zona de control de temperatura ⓬ Interruptor de aire acondicionado

65
Climatizador

Funciones del sistema de aire acondicionado

Ajuste del volumen de aire


◆ Panel de control para configurar el volumen de aire: presione el botón de aumento / disminución del volumen de aire
en el panel de control para aumentar o disminuir la transmisión del volumen de aire, cada paso es de 1 marcha, el
rango de ajuste es de 1 ~ 7 marchas.
◆ Ajuste el volumen de aire en la pantalla de control central: Pulse el botón En la pantalla de control central, para
abrir la interfaz de control del aire acondicionado, puede aumentar o disminuir el volumen de aire presionando el
botón o en el área de ajuste del volumen de aire en la interfaz, o puede aumentar o disminuir el volumen de
aire deslizando arriba y abajo.
Descongelar el parabrisas
◆ Active la función de descongelación del parabrisas delantero pulsando el botón de descongelación delantero en el
panel de control o en la pantalla de control central.
◆ El indicador del botón de desempañamiento del parabrisas se enciende para indicar que la función de
desempañamiento del parabrisas está comenzando a funcionar y el indicador se apaga para indicar que la función
de desempañamiento del parabrisas ya no funciona.
◆ Active la función de predescongelación, el sistema realizará automáticamente los siguientes ajustes:
 Aumento del volumen de aire.
 La función de refrigeración del aire acondicionado (A/C) está incluida.
 Modo de salida de aire - Modo de descongelación.
 La circulación del aire es el modo de circulación externa.
◆ Cuando la función de descongelación delantera esté activada, presione el botón de descongelación del parabrisas
en el panel de control del aire acondicionado o en la pantalla de control central nuevamente, el indicador del botón
se apagará y la función de desempañamiento del parabrisas se apagará.

Advertencia
● Cuando utilice la función de desempañamiento del parabrisas, no apague la función de enfriamiento del aire
acondicionado (A / C), de lo contrario, el parabrisas se empañará, lo que afectará la vista mientras conduce.

Descongelar la luneta trasera


◆ Active la función de desempañamiento del parabrisas trasero presionando el botón de desempañamiento de la
ventana trasera en el panel de control del aire acondicionado o en la pantalla de control central.
◆ El indicador del botón de desempañamiento de la ventana trasera se enciende para indicar que la función de
desempañamiento de la ventana trasera está comenzando a funcionar y el indicador se apaga para indicar que la
función de desempañamiento de la ventana trasera deja de funcionar.
◆ Cuando la función de desempañamiento de la ventana trasera esté activada, presione el botón de desempañamiento
de la ventana trasera nuevamente en el panel de control del aire acondicionado o en la pantalla de control central, el
indicador del botón se apagará y la función de desempañamiento de la ventana trasera se apagará. Si no ha cerrado
manualmente la función de descongelación de la ventana trasera, se cerrará automáticamente después de 20 minutos
de funcionamiento continuo.

66
Climatizador

Indirecta
● Cuando se activa la función de desempañamiento de la luneta trasera, el calentador de retrovisores* se activa de
forma sincronizada y el tiempo de calentamiento dura hasta 20 minutos seguidos.
Circulación de aire
◆ Configure el modo de circulación de aire usando el panel de control del aire acondicionado o el botón de circulación
de aire interior/exterior en la pantalla de control central.
 Circulación de aire interna: El modo evita que el aire exterior entre en el interior del automóvil y permite que el
aire dentro del automóvil forme circulación interna.
 Circulación de aire: El modo permite que el aire del exterior del automóvil ingrese al interior del automóvil y
mantenga fresco el aire dentro del automóvil.

Indirecta
● La circulación prolongada del aire provocará la acumulación de dióxido de carbono en el coche, lo que contribuye
a la fatiga del conductor.
● El uso de la circulación de aire en climas fríos o lluviosos puede hacer que las ventanas se empañen, lo que reduce
la visibilidad al conducir.
Ajuste de temperatura
◆ Temperatura de ajuste del panel de control: presione el botón de aumento / disminución de temperatura en el panel
de control para aumentar o disminuir la temperatura establecida, cada paso es de 1 marcha, el rango de ajuste es de
1 ~ 16 marchas.
◆ Ajuste la temperatura en la pantalla de control central: Pulse el botón En la pantalla de control central, se abrirá la
interfaz del aire acondicionado, puede aumentar o disminuir la temperatura establecida presionando el botón o
en el área de ajuste de temperatura de la interfaz, o puede aumentar o disminuir la temperatura establecida
moviendo el arriba y abajo.

Indirecta
● La temperatura que se muestra en la pantalla de control central es el valor objetivo de la temperatura ajustada y
no el valor de temperatura medido del vehículo.

Modo de suministro de aire


◆ Al controlar el botón de modo de suministro de aire en el panel de control del aire acondicionado, puede alternar entre
los siguientes modos de suministro de aire:
〇 Modo de flujo de aire frontal: El aire se suministra desde la ventilación del tablero.
〇 Modo de flujo de aire para piernas y cara: El aire se suministra desde la ventilación del tablero y la ventilación del
espacio para los pies.
〇 Modo de flujo de aire para las piernas: El aire se suministra desde una ventilación en el espacio para los pies.
〇 Modo de reventón de parabrisas y pies: El aire se suministra desde el orificio de descongelación del parabrisas
delantero y el orificio de aire en el espacio para los pies.

◆ También puede hacer clic directamente en los iconos en la pantalla de control central para

seleccionar el modo de salida de aire adecuado.


Interruptor de aire acondicionado
Uso del panel de control del aire acondicionado o del interruptor del aire acondicionado en la pantalla central
El control se puede encender o apagar con el aire acondicionado.

67
Climatizador

Modo de enfriamiento máximo


Presione el botón de enfriamiento máximo en el panel de control del aire acondicionado o en la pantalla central
controles, el indicador de botón se iluminará, el modo de enfriamiento máximo se encenderá y el flujo de aire se
aumentará automáticamente a la marcha más alta. Presione el botón de enfriamiento máximo nuevamente,
La luz del botón se apagará y el modo de enfriamiento máximo se desactivará.
Modo de enfriamiento
Presione el botón de enfriamiento (A / C) en el panel de control del aire acondicionado o en la pantalla de control central
y el botón se iluminará para activar la función de enfriamiento. Presione el botón de enfriamiento (A / C) nuevamente, el
indicador del botón está apagado y la función de enfriamiento está desactivada.

Salida de aire
◆ Salida de aire en el centro del salpicadero
El ajuste hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda y
hacia la derecha, le permite ajustar la dirección del flujo
de aire desde la entrada de aire del tablero.

◆ Salidas de aire laterales en el salpicadero


El ajuste hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda y
hacia la derecha, le permite ajustar la dirección del flujo
de aire desde la entrada de aire del tablero.

◆ Salida de aire para filas traseras*


El ajuste hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda y
hacia la derecha, le permite ajustar la dirección del flujo
de aire desde la entrada de aire del tablero.

68
Multimedia

Instrucciones de uso multimedia


◆ No utilice medios de comunicación mientras conduce para evitar accidentes.
◆ Siga las instrucciones de funcionamiento cuando utilice los medios, los daños causados por un funcionamiento
incorrecto no están cubiertos por la garantía y todas las operaciones deben realizarse de acuerdo con el estado real
de los medios.
◆ Debido a las diferencias en la configuración del vehículo y las actualizaciones posteriores del sistema, puede haber
cambios en la interfaz multimedia, consulte el vehículo real.
◆ En caso de fallas en los medios y otros problemas, puede presionar el botón de encendido en el panel auxiliar durante
10 segundos para intentar reiniciar los medios.
◆ El sistema multimedia es compatible con muchos teléfonos inteligentes Bluetooth comunes, pero debido a las
diferencias en los teléfonos inteligentes, no se puede descartar que algunos teléfonos inteligentes habilitados para
Bluetooth tengan poca compatibilidad y no se puedan adaptar.
◆ Bluetooth Music no es compatible con reproductores de aplicaciones de terceros independientes.
◆ Cuando se utiliza una unidad USB para reproducir audio, vídeo o imágenes, se recomienda utilizar una unidad USB
especial, minimizar el número de otros archivos inútiles en la unidad USB, de lo contrario se producirán largos tiempos
de carga.
◆ Para el funcionamiento de EasyConnect (carburador), consulte el manual del sistema de entretenimiento en la
pantalla de control central.
◆ El sistema multimedia no admite archivos de vídeo de alta resolución con una gran tasa de bits, y es posible que
algunos archivos de vídeo no sean totalmente compatibles para la reproducción debido a la calidad del vídeo u otras
razones. Es posible que el audio y las imágenes no se reproduzcan correctamente.
◆ El sistema multimedia es compatible con los siguientes formatos multimedia:
 audio*. CAA、*. HE-AAC、*. MP3*. WMA、*. AIFF、*. AMR*. MONO*. UA*. FLAC、*. M4A、*. MKA、*. MMF*. MP2、
*. OGG*. WAV、*. WAVPack、*. WV.
 Vídeo*. MP4、*.3GP、*. MKV、*. MPG*. FLV、*. MOV*. AVI*. WMV、*. VOB.
 Imagen*. JEPG, *.PNG, *.GIF (ESTÁTICO), *.BMP.

Indirecta
● Este manual presenta información básica sobre los medios, para un trabajo más detallado, consulte la versión
electrónica del "Manual del sistema de entretenimiento" en la pantalla de control central. ☞ 81 páginas

69
Multimedia

Descripción del bloque de botones multimedia

Botones de control multimedia en el volante


❶ Botón para subir el volumen
Presione brevemente para aumentar el volumen de los
medios.
❷ Botón del teléfono
Una pulsación corta para entrar en la interfaz del teléfono
Bluetooth en una llamada entrante, una pulsación
corta para responder a una llamada y una pulsación
larga para marcar activamente una llamada de
rescate.
❸ Botón de silencio
Presione brevemente para silenciar el volumen de los medios.
❹ Pista anterior / Estación de radio
Presione brevemente para saltar a la pista anterior o buscar la última estación activa.
❺ Siguiente pista / estación de radio
Presione brevemente para cambiar a la siguiente pista o buscar la siguiente estación activa.
❻ Botón para bajar el volumen
Una pulsación corta reduce el volumen de los medios
❼ Botón de silencio de llamadas entrantes
Una pulsación corta le permite colgar cuando recibe una llamada.
❽ Botón de cambio de modo
Con cada pulsación, la fuente de audio se cambia secuencialmente, como se muestra a continuación: QQ Music→
Bluetooth Music → USB1 Audio → USB2 Audio → KUWO Music → Radio local (FM/AM) / Radio por Internet→
Koala FM→ QQ Music. Por confirmar
❾ Botón calefactado en el volante*
La fuente de alimentación del vehículo está "ON", presione el botón en el volante para encender o
Apague la función del volante con calefacción, cuando la función de calefacción está activada, la luz de fondo se
convierte en
naranja.

70
Multimedia

Control de medios con la tecla de control central


❶ Botón de la interfaz principal
Haga clic para volver a la interfaz principal.
❷ Botones de navegación*/ (carburador)*
Haga clic para entrar en la interfaz de navegación.

❸ Teclas de música
Toque para ingresar a la última interfaz de música que se está reproduciendo.
❹ Botón de apagado/control de volumen
Mientras el vehículo está en movimiento, cuando esté encendido, presione el botón de apagado de la pantalla para
Muestre la pantalla de guardado y apague la fuente de audio al mismo tiempo. Pulsación larga de 10 segundos, multimedia
Reinicia. Gire la perilla de volumen en el sentido de las agujas del reloj y el volumen aumentará. Giro
El control de volumen es en sentido contrario a las agujas del reloj y el volumen disminuirá.
❺ Teclas panorámicas de 360°
Toque para activar la imagen panorámica de 360°.
❻ Tecla de configuración
Toque para ingresar a la interfaz de configuración.
❼ Botón de modo deportivo*
Presione el botón Modo Sport, la computadora seleccionará el programa Modo Sport y luego presione el botón
una vez más para salir del modo deportivo.

71
Multimedia

Interfaz principal

❶ Datos personales (para el mercado nacional de KAIYI) ❹ Barra de estado de medios


Haga clic para ver el estado de la cuenta Puede mostrar el estado actual de la música,
registros y otra información. Si no has iniciado sesión radio o teléfono, haga clic para ingresar a la interfaz
sistema, primero escanee el código QR en el de la pantalla actual.
pantalla, descargue la aplicación KAIYI e inicie sesión en ❺ Atajos de la aplicación para el clima
Sistema. Toque para ingresar a la interfaz de detalles
❷ Asistente de voz* meteorológicos.
Toque para activar la función de reconocimiento ❻ Ajustes rápidos
Discurso. Desliza el dedo hacia abajo para entrar en la interfaz
❸ Centro de mensajes Ajustes rápidos.
Haga clic para ver el mensaje.

72
Multimedia

❼ Lista de aplicaciones ⓬ Accesos directos al menú del aire acondicionado


Deslice el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para Presione para ingresar a la interfaz de control del aire
ver todas las aplicaciones instaladas y toque el icono de la acondicionado.
aplicación para ingresar a la interfaz de la aplicación ⓭ Imagen panorámica de 360°*
respectiva. Haga clic para activar la función de imagen panorámica de
❽ Barra de estado 360°.
Muestra el estado actual del sistema. ⓮ Atajos de la aplicación de música
❾ Configuración de botones de acceso rápido Toque para ingresar a la interfaz de música.
Toque para ingresar a la interfaz de configuración. ⓯ Interfaz principal
❿ Atajos de navegación* Haga clic para volver a la interfaz principal
Toque para ingresar a la interfaz de navegación.
⓫ DVR*
Toca Activar/ver DVR.

73
Multimedia

Interfaz multimedia

◆ Multimedia consta de varios modos: QQ MUSIC, RADIO, LISTENING COMPANION, COOL ME. A continuación se
muestra un ejemplo de QQ Music.
◆ Presione el método abreviado de teclado La interfaz principal de la aplicación de música o el botón de música en
el panel auxiliar para ingresar a la interfaz de música QQ, haga clic en cualquier canción para ingresar a la interfaz
de reproducción de música, reproduzca la música.

❶ Lista de fuentes de sonido ❻ Cambio de canciones


Haga clic para mostrar una lista de fuentes de sonido, Desliza el dedo hacia la izquierda para ir a
seleccione Reproducir fuente de audio. pista anterior, desliza el dedo hacia la derecha hasta
❷ Reproducir/Pausar Saltar a la siguiente pista
❸ Ajustes de sonido ❼ Marque la canción actual
❹ Cuenta de QQ Music ❽ Alternar el modo de reproducción
Haga clic para iniciar sesión en su cuenta de QQ Music ❾ Listado de pistas
❺ Mostrar letras Haga clic para mostrar una lista de canciones de la actual
Fuente

74
Multimedia

Interfaz de telefonía Bluetooth

◆ Antes de utilizar la función de teléfono Bluetooth, debe utilizar Bluetooth para conectar la máquina y el teléfono móvil.

◆ Después de conectar Bluetooth, toque el icono de la aplicación del teléfono de la interfaz principal o presione el

botón del teléfono en el lado derecho del volante para ingresar a la interfaz del teléfono Bluetooth. Si Bluetooth no
está conectado, ingrese a la interfaz de solicitud de conexión Bluetooth.

❶ Barra de navegación de la interfaz de telefonía ❹ Coincidencia del número de contacto. Cuando usted
Bluetooth. Toque para alternar la visualización de Ingrese su número de teléfono, el sistema
contactos, registros de llamadas, automáticamente
Interfaz de marcación compara las existencias existentes
contactos y muestra los resultados en esta área
❷ Ingrese al área de visualización. Muestra el número ❺ Marque los números. Toca "Hacer una llamada"
Número de teléfono introducido al marcar un número ❻ Tecla de marcación
❸ Botón "Retroceso". Fijación ya introducida
Números de teléfono

75
Multimedia

◆ Se debe insertar una tarjeta SD antes de usar la cámara del tablero. (La ranura para tarjetas SD se encuentra en el
lado derecho de la base interna con espejo)

◆ Una vez insertada la tarjeta SD, presione la tecla de acceso directo en la interfaz principal para ingresar a la

interfaz de la cámara del tablero.

❶ Barra de navegación de la interfaz ❹ INTERRUPTOR HDR. Una vez que se encienda el


Cámara de salpicadero. Haga clic para video, se habilitará la función HDR.
Cambiar entre la vista real ❺ Instalar. Presione para ingresar a la interfaz de
Tiempo Ordinario De Video, Importante Video, Video, configuración de la cámara del tablero.
interfaz de fotos. ❻ Toma fotografías/dispara. Una pulsación corta para
❷ Interruptor de grabación automática. Toque para tomar una foto, una pulsación larga para grabar un
habilitar la función de grabación en vivo. video corto de 15 segundos.
❸ Interruptor de silencio del micrófono. Una vez
silenciada, la grabación en vivo no grabará audio.

76
Multimedia

Ajustes del vehículo

Presione la tecla de acceso directo a la configuración de la interfaz principal o presione el botón de configuración en

el tablero secundario para ingresar a la interfaz de configuración del vehículo. La interfaz de personalización del vehículo
le permite controlar las siguientes funciones:
◆ Configuración de DVR*
◆ Cerradura inteligente de la puerta del coche
◆ Luces de circulación diurna*
◆ Plegado automático de retrovisores exteriores*
◆ Durante el frenado de emergencia, se enciende la
luz de advertencia

◆ Carga inalámbrica*
◆ Alerta de teléfono móvil olvidado*
◆ Ajustes de los aparatos
◆ Ajustes de hora
◆ Idioma del vehículo

Guía del sistema de entretenimiento


Deslice el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha en el área "Lista de aplicaciones" de la interfaz principal de la pantalla
de control central, seleccione la aplicación "Guía del usuario" y haga clic para ver la versión electrónica del "Manual de
entretenimiento".

Indirecta
● Debido a las diferencias en la configuración del vehículo y las actualizaciones posteriores del sistema, puede haber
cambios en la interfaz multimedia, consulte el vehículo real.

77
Dispositivos automotrices

Nichos de almacenamiento
◆ Caja de almacenamiento en el panel de moldura de
la puerta
Las cajas de almacenamiento en el panel de molduras de
las puertas delanteras y traseras pueden contener
botellas de bebidas, folletos de mapas y otros artículos.

◆ Caja de almacenamiento debajo del salpicadero


Se pueden colocar objetos pequeños.

◆ Bandeja de almacenamiento del salpicadero


Se pueden colocar objetos pequeños.

Indirecta
● En el caso de los modelos equipados con carga inalámbrica de teléfonos móviles*, esta zona se utiliza como zona
de carga inalámbrica de teléfonos móviles, y los artículos solo se pueden colocar después de desactivar la función
de carga inalámbrica de teléfonos móviles.

78
Dispositivos automotrices
◆ Guantera
 Tire de la manija de la cerradura de la guantera
y ábrala.
 Levante la guantera para colocarla en su lugar
y ciérrela.
◆ Caja del reposabrazos central delantero

Advertencia
● Para reducir la posibilidad de lesiones en caso de accidente o frenado de emergencia, la guantera debe
mantenerse cerrada mientras se conduce.

◆ Apoyabrazos central delantero


Cubierta del reposabrazos central delantero
Se puede abrir para guardar objetos pequeños

◆ Caja de almacenamiento central trasera*


Se pueden colocar objetos pequeños.

79
Dispositivos automotrices

◆ Estante del maletero*


Se pueden colocar objetos pequeños.

Nicho para guardar Gafas


◆ El nicho de almacenamiento de anteojos se puede
usar para guardar gafas de sol, etc. Presione el
borde del estuche para abrir el estuche.
◆ Una vez abierto, presione suavemente hacia arriba
para cerrar el nicho.

Indirecta
● Cuando conduzca, asegúrese de que el área de almacenamiento de anteojos esté cerrada.

Parasoles
◆ El parasol está ubicado sobre el conductor y el
pasajero delantero, y para ocultar el resplandor de la
parte delantera, baje el parasol.

80
Dispositivos automotrices
◆ Para bloquear el resplandor lateral, retire la visera
del soporte de montaje interior y gire la capota hacia
la ventana lateral.

Espejo de maquillaje
Cuando use un espejo, deslice la cubierta del espejo
hacia la izquierda.

Manija de seguridad
◆ Mientras el automóvil está en movimiento, los
pasajeros pueden usar las manijas de seguridad
como apoyo.
◆ El gancho junto al asa de seguridad trasera se
puede utilizar para colgar objetos pequeños.

Atención
● No utilice la manija de seguridad al entrar, salir o levantarse del asiento.
● No cuelgue objetos pesados en el asa de seguridad.

81
Dispositivos automotrices

Posavasos
Los portavasos se pueden usar para acomodar tazas o
latas de bebidas.

Advertencia
● Asegúrese de que la tapa del vaso o lata de bebida esté cerrada para evitar que el líquido se derrame mientras
conduce.
● Los conductores no deben usar el portavasos mientras conducen.

Bolsillo para documentos


El respaldo de los asientos delanteros está equipado con
un bolsillo para documentos en el que se pueden guardar
mapas, revistas, periódicos, etc.

Fuente de alimentación redundante


Cuando la fuente de alimentación del vehículo esté en la
posición "ON" o "ACC", abra la tapa de energía de
respaldo, conecte el equipo de carga que desea usar.

82
Dispositivos automotrices

Advertencia
● Cuando no haya nadie en el automóvil, no use una fuente de energía de respaldo, el uso inadecuado puede
provocar fácilmente un incendio.
● No permita que los niños usen una fuente de energía de respaldo.
● No utilice equipos eléctricos de alta potencia.

Nota
● Para evitar daños al sistema eléctrico del vehículo, nunca enchufe el equipo de generación de energía a una toma
de corriente de respaldo.
● Solo se pueden utilizar equipos eléctricos que cumplan con los estándares nacionales de EMC.
● Cuando se enciende o apaga la fuente de alimentación del vehículo, el equipo de carga conectado a la fuente de
alimentación de respaldo debe apagarse para evitar daños al equipo eléctrico debido a fluctuaciones de voltaje.

Puerto USB
Cuando la fuente de alimentación del vehículo está en estado "ACC" o "ON", se puede utilizar conectando un dispositivo
móvil.
◆ Puerto USB frontal
 La interfaz USB frontal se puede utilizar para
conectar teléfonos móviles, tabletas, discos U y
otros dispositivos con una conexión multimedia.
 Solo la interfaz USB izquierda admite la
conexión de teléfonos móviles.

◆ Puerto USB trasero*


La interfaz USB trasera se puede utilizar para cargar
dispositivos de baja potencia, como teléfonos
móviles.

83
Dispositivos automotrices

Carga inalámbrica de teléfonos*


◆ La función de carga inalámbrica de los teléfonos móviles se lleva a cabo a través de la inducción electromagnética,
de modo que los teléfonos móviles pueden realizar la carga inalámbrica sin necesidad de una conexión por cable.

Indirecta
● La función de carga inalámbrica de teléfonos móviles solo es aplicable a teléfonos móviles que hayan pasado la
certificación, y la empresa no será responsable de ningún daño causado por cualquier accidente causado por el
uso de teléfonos móviles u otros cargadores inalámbricos que no hayan pasado la certificación.

◆ Área de carga inalámbrica para teléfonos móviles


Un área de carga inalámbrica efectiva se encuentra en el
nicho de almacenamiento debajo del tablero. Durante la
carga, mantenga su teléfono móvil dentro del rango de
carga inalámbrica para asegurarse de que su teléfono
móvil se cargue normalmente.

Indirecta
● Si necesita utilizar el área de carga como espacio de almacenamiento, desactive primero la función de carga
inalámbrica.

◆ Interruptor de carga inalámbrica


Teléfono móvil
A través de "Ajustes - Coche - Carga inalámbrica" en la
pantalla de control central, la función de carga
inalámbrica del teléfono móvil se puede activar o
desactivar.

Indirecta
● Después de encender el sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil, el símbolo se mostrará en la posición de
la barra de estado de la pantalla de control central, y el estado del símbolo cambiará de acuerdo con el uso de la
función de carga inalámbrica del teléfono móvil.

84
Dispositivos automotrices
◆ Estado del símbolo
 : Cargando, modo BPP.
 : Cargando, modo EPP.
 R: La carga no realiza su función, verifique si el teléfono está en el área de carga, no hay objetos extraños
metálicos.

Advertencia
● Cuando el conductor no esté en el coche, no ponga su teléfono móvil en el coche para cargarlo para no suponer
un peligro para la seguridad.
● Al cargar de forma inalámbrica en un teléfono móvil, si encuentra un objeto extraño metálico entre el teléfono y el
área de carga, no retire el objeto extraño inmediatamente con la mano, para no quemarse los dedos, debe apagar
inmediatamente la función de carga inalámbrica, esperar a que se enfríe y luego quitar el objeto extraño.

Nota
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque objetos metálicos como monedas, llaves, etc.,
en el área de carga.
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque objetos magnéticos como tarjetas de bus,
tarjetas magnéticas, etc., en el área de carga.
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque el llavero en el área de carga.
● No derrame agua sobre el área de carga para evitar que el módulo de carga inalámbrica no funcione
correctamente.
● Si la función no se puede utilizar normalmente, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado
de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

Indirecta
● Al arrancar el automóvil, la función de carga inalámbrica dejará de funcionar temporalmente debido al
funcionamiento del llavero. Una vez que se complete el dongle remoto, la carga inalámbrica continuará
funcionando por sí sola.
● Solo se puede cargar un teléfono a la vez.
● En carreteras en mal estado, la carga inalámbrica de teléfonos móviles puede detener periódicamente la carga y
reanudar la carga. Si el teléfono se desvía de la zona de carga y deja de cargarse, debe devolver el teléfono a la
zona de carga.
● Si el sistema o el teléfono están defectuosos, es posible que no pueda cargar.

◆ Alerta de teléfono móvil olvidado*


La fuente de alimentación de todo el automóvil se pone en estado "APAGADO" en 1 minuto, se abre la puerta, el
módulo de radio detecta si hay un teléfono móvil en el área de carga, si hay un teléfono móvil, se muestra el mensaje
de texto "No olvide el teléfono móvil" en el dispositivo.

Indirecta
● La función de alerta de teléfono móvil olvidado se puede activar y desactivar a través de la configuración
"Configuración-Alerta de teléfono móvil olvidado" en la pantalla de control central, y esta función solo es efectiva
cuando la función de carga inalámbrica está habilitada.

85
Cinturón de seguridad

Acción protectora de los cinturones de seguridad


◆ Tanto el coche como los pasajeros tienen energía cinética mientras conducen. La fuerza de la energía cinética depende
de la velocidad del automóvil y la masa del automóvil y sus ocupantes, cuanto mayor sea la velocidad y la masa, más
fuerte será la energía liberada en una colisión. La velocidad juega un papel crucial, por lo que con la misma masa, la
velocidad aumenta de 25 km/h a 50 km/h, y la liberación de energía cinética será cuatro veces mayor que antes.
◆ Después de una colisión del automóvil, el conductor y el pasajero, que no usan cinturones de seguridad, continúan
avanzando a la velocidad anterior a la colisión bajo la influencia de la inercia, y el automóvil no se mueve con los
pasajeros en este momento, lo que puede provocar lesiones graves al conductor y al pasajero.
◆ Después de usar el cinturón de seguridad en una colisión de automóviles, el cinturón de seguridad puede mantener
al conductor y a los pasajeros en la posición adecuada, reducir la inercia hacia adelante del conductor y los pasajeros,
evitar que el conductor y los pasajeros sean arrojados hacia atrás y, al mismo tiempo, permitir que el conductor y los
pasajeros obtengan la mejor protección de la bolsa de aire y minimicen el daño por impacto.

Advertencia
● Incluso si la velocidad es baja, la fuerza ejercida sobre el cuerpo humano en caso de colisión es grande, y el
conductor y los pasajeros simplemente no pueden sostener el cuerpo con las manos. Los conductores y pasajeros
que no usen cinturones de seguridad serán arrojados hacia atrás, y una colisión con cualquier objeto en el vehículo
puede resultar en lesiones graves.
● Los pasajeros traseros también deben abrocharse correctamente los cinturones de seguridad. De lo contrario, en
caso de accidente, serán arrojados hacia atrás con fuerza. Los pasajeros traseros que no llevan puesto el cinturón
de seguridad no solo pueden lesionarse, sino también poner en peligro al resto de los pasajeros del vehículo.

Ajuste adecuado
Posición correcta del asiento del conductor
◆ Una postura de conducción adecuada facilita la conducción y puede reducir los niveles de fatiga del conductor.
◆ Para la seguridad del conductor y los pasajeros, se recomienda realizar los siguientes ajustes:
 Ajuste la posición del asiento del conductor para una operación conveniente y eficiente de los pedales y varios
interruptores de control.
 Ajuste el respaldo del asiento del conductor para que la espalda del conductor encaje perfectamente contra el
respaldo del asiento.
 Ajuste el reposacabezas del asiento del conductor de modo que la cabeza del conductor quede exactamente
centrada en el apoyacabezas.
 Ajuste la posición del volante para que el conductor esté a la distancia adecuada del volante.
 Abróchense bien los cinturones de seguridad
Asiento correcto del pasajero delantero
◆ Para garantizar la seguridad de los ocupantes de los asientos delanteros y reducir el riesgo de lesiones en caso de
accidente, se recomienda realizar los siguientes ajustes:
 Ajuste la posición del asiento del pasajero delantero para que los pasajeros delanteros estén a una distancia
adecuada del tablero.
 Ajuste los respaldos de los asientos del pasajero delantero para que los respaldos del pasajero delantero
encajen perfectamente con los respaldos de los asientos.
 Ajuste los reposacabezas del pasajero delantero de modo que la cabeza del pasajero delantero esté
exactamente centrada en el apoyacabezas.
 Abróchense bien los cinturones de seguridad

86
Cinturón de seguridad

Advertencia
● Al conducir, los pasajeros delanteros deben colocar los pies en el área de las piernas debajo del tablero, no poner
los pies en el tablero, no sacar las manos por la ventana y no sentarse con las piernas cruzadas en el asiento, de
lo contrario podría causar lesiones graves en caso de frenado de emergencia o accidente.

Ajuste correcto del pasajero trasero


◆ Para garantizar la seguridad del conductor y los pasajeros y reducir el riesgo de accidentes, se recomienda que los
pasajeros de los asientos traseros realicen los siguientes ajustes:
 Ajuste los reposacabezas de los asientos traseros de modo que las cabezas de los pasajeros traseros estén
colocadas exactamente en el centro de los apoyacabezas.
 Mantener una postura erguida para que los respaldos de los pasajeros traseros encajen perfectamente con los
respaldos de los asientos.
 Abróchense bien los cinturones de seguridad

Advertencia
● Al conducir, los pasajeros traseros deben poner los pies en el área de las piernas frente al asiento trasero, no sacar
las manos por la ventana y no sentarse con las piernas cruzadas en el asiento, de lo contrario podría causar
lesiones graves en caso de frenado de emergencia o accidente.
● Cuando los niños viajen en marcha trasera, se debe utilizar la protección infantil adecuada.

Abróchense los cinturones de seguridad correctamente


Abróchense bien los cinturones de seguridad
Todos los asientos del coche están equipados con cinturones de seguridad de tres puntos, y a continuación se explica
cómo abrocharlos correctamente.
1. Ajuste el ajuste correcto.
2. Tire lenta y suavemente de las correas del retractor,
envolviéndolas alrededor del pecho y las caderas, e
inserte el pestillo en la hebilla hasta que escuche el
sonido del cierre del broche, lo que indica un bloqueo
exitoso.

87
Cinturón de seguridad

3. Tire del cinturón de seguridad en la dirección


opuesta para asegurarse de que el cinturón de
seguridad esté bloqueado correctamente.

4. Ajuste la posición del cinturón de seguridad de tres


puntos.
Tire de una sección de la correa del hombro del arnés
para que cubra todo el hombro en diagonal, pero no
toque el cuello ni se deslice fuera del hombro.
Haz parte del cinturón lo más bajo posible en el muslo.

Desabróchate el cinturón de seguridad


1. Mientras sostiene el cinturón de seguridad, presione
el botón rojo junto a la hebilla y la lengüeta de
bloqueo saldrá automáticamente.
2. Vuelva a colocar lentamente el cinturón de seguridad
en el retractor.

Peligro
● Las piezas del cinturón de seguridad demasiado altas o demasiado flojas pueden causar lesiones graves o incluso
poner en peligro la vida de los pasajeros debido al deslizamiento en caso de colisión u otro accidente con el
vehículo.
● No se desabrocha el cinturón de seguridad mientras el vehículo está en movimiento o antes de que se haya
detenido por completo para evitar lesiones graves en caso de accidente.

Nota
● Asegúrese de que el cinturón de seguridad esté enrollado suavemente, si el cinturón de seguridad no se puede
enrollar suavemente, saque la banda del cinturón de seguridad y verifique si no está torcida.

88
Cinturón de seguridad

Alarma de cinturón de seguridad desabrochado


El coche está equipado con un indicador de cinturón de
seguridad para el conductor y un timbre para recordar al
conductor que se abroche el cinturón de seguridad. Para
obtener más información, consulte el capítulo "Estructura
interna y funcionamiento - Instrumentos - Indicadores de
instrumentos". ☞ 24 páginas

Ajuste de altura del cinturón de seguridad delantero


◆ Los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero están equipados con ajustadores de altura de los
cinturones de seguridad.
◆ Ajuste la altura de los cinturones de seguridad de modo que parte de la correa del hombro pase aproximadamente por
el centro del hombro, lejos de la cara y el cuello.
Ajuste de la altura del cinturón de seguridad hacia abajo
1. La correa se puede ajustar a la altura adecuada
presionando el botón de ajuste del ajustador de altura de la
correa, sosteniendo el ajustador de altura y moviéndolo hacia
abajo.
2. Una vez que se complete el ajuste, intente mover el
ajustador de altura hacia abajo sin presionar el botón de ajuste
para asegurarse de que esté bloqueado.

Ajuste de altura hacia arriba del cinturón de seguridad


1. Presione el ajustador de altura de la correa hacia arriba
para ajustar la correa a la altura deseada.
2. Una vez que se complete el ajuste, intente mover el
ajustador de altura hacia abajo sin presionar el botón de
ajuste para asegurarse de que esté bloqueado.

Advertencia
● El conductor no debe ajustar los cinturones de seguridad mientras el vehículo está en movimiento para evitar
accidentes.

89
Cinturón de seguridad

Cómo las mujeres embarazadas pueden usar los cinturones de seguridad


Las mujeres embarazadas son más especiales que la persona promedio y deben prestar más atención a su propia
seguridad y a la seguridad del bebé por nacer, y deben usar los cinturones de seguridad correctamente cuando conducen
o viajan.
1.Ajuste el asiento y el reposacabezas a la posición adecuada.
2. Sujetando el cerrojo de la cerradura, tire lentamente del cinturón sobre sus hombros, asegúrese de que parte del
cinturón esté lo más bajo posible y no ejerza presión sobre el abdomen.
3.Inserte el perno de bloqueo en el pestillo correspondiente hasta que escuche el sonido del cierre del broche.
4.Ajuste la posición de la correa de modo que la parte del hombro de la correa cubra el centro del hombro, sin tocar el
cuello ni deslizarse fuera del hombro, de modo que la parte de la cintura de la correa cubra el muslo lo más bajo posible.

Advertencia
● No coloque nada entre su cuerpo y sus cinturones de seguridad.

Comprobación del sistema de cinturones de seguridad


Revise su sistema de cinturones de seguridad regularmente:
◆ Compruebe siempre que el indicador del cinturón de seguridad funcione y que el cinturón de seguridad, la hebilla, el
cerrojo de la cerradura, el retractor y los sujetadores funcionen correctamente.
◆ Revise el sistema de cinturones de seguridad en busca de otras piezas sueltas o dañadas, y verifique si hay piezas
que puedan afectar el funcionamiento normal del sistema de cinturones de seguridad.
◆ Si el cinturón de seguridad está dañado, agrietado o desgastado, debe reemplazarse de inmediato.
◆ Mantenga sus cinturones de seguridad limpios y secos.

Sustitución de los componentes del sistema de cinturones de seguridad


◆ Si el sistema de cinturones de seguridad no funciona correctamente, se recomienda ponerse en contacto
inmediatamente con un distribuidor autorizado de KAIYI. No utilice el asiento adecuado hasta que se haya reparado
el cinturón de seguridad.
◆ El sistema de cinturones de seguridad (incluidos los pernos) debe reemplazarse si se usa en una colisión grave.
Incluso si el daño es menor, todo el kit debe ser reemplazado.

90
Airbag

Acción protectora de los airbags


◆ Los airbags no pueden sustituir a los cinturones de seguridad, es una parte integral de todo el sistema de protección
pasiva del coche, es un complemento de los cinturones de seguridad, sólo en combinación con los cinturones de
seguridad correctamente abrochados, los airbags pueden proporcionar la máxima protección.
◆ Para que el sistema de airbag manifieste plenamente su efecto protector, los conductores y pasajeros deben
abrocharse correctamente los cinturones de seguridad antes de conducir, ajustar correctamente el asiento y el volante,
ajustar correctamente la posición del reposacabezas y proteger a los niños con asientos infantiles adecuados.
◆ Las bolsas de aire están diseñadas para modelos específicos de vehículos, por lo que las modificaciones en la
suspensión, los neumáticos, los parachoques, el chasis y el equipo original pueden afectar negativamente su
rendimiento. Además, no se pueden usar componentes de la bolsa de aire en otros vehículos, de lo contrario puede
hacer que la bolsa de aire falle, lo que puede provocar lesiones personales.

Peligro
● En caso de colisión grave, el airbag se despliega rápidamente, en muy poco tiempo, por lo que el conductor y los
pasajeros deben mantener la posición correcta del asiento para evitar lesiones graves. En caso de frenado de
emergencia, el conductor y los pasajeros que no lleven puesto el cinturón de seguridad pueden salir despedidos
hacia delante en la zona de despliegue del airbag, y el despliegue a alta velocidad del airbag puede causar lesiones
al conductor y a los pasajeros o incluso suponer una amenaza para la vida.
● No coloque, instale ni pegue ningún objeto en el área de cobertura de la bolsa de aire, de lo contrario, en caso de
accidente, el despliegue de la bolsa de aire aumentará el riesgo de lesiones.
● Cuando conduzca, no permita que otros pasajeros (niños), mascotas o cualquier otro objeto ocupe el espacio entre
el pasajero delantero y la bolsa de aire

Ubicación de la bolsa de aire


◆ El airbag del conductor delantero está montado en el
volante, el airbag delantero del pasajero delantero está
instalado en el salpicadero, y el volante y el salpicadero
están etiquetados como "SRS AIRBAG".
◆ En caso de un impacto frontal mientras se conduce, las
bolsas de aire delanteras se desplegarán para ayudar a
proteger la cabeza y el pecho del conductor y los
pasajeros delanteros para reducir las lesiones.

91
Airbag

Advertencia
● Cuando conduzca, mantenga la posición correcta, si la carrocería está demasiado cerca del volante o del tablero,
cuando se despliega la bolsa de aire, puede recibir un fuerte impacto.

Despliegue del airbag


◆ El factor decisivo para que el airbag se despliegue o no es la cantidad de energía de impacto en una colisión de
coches, que depende del tipo de accidente, el ángulo de la colisión, los obstáculos y la velocidad del vehículo. Si la
energía de colisión del vehículo medida por la unidad de control en el momento de la colisión es menor de lo necesario,
el sistema no hará que se despliegue el airbag. Por lo tanto, incluso si el automóvil está muy dañado, no significa que
el airbag deba desplegarse.
◆ Situaciones en las que se puede activar el airbag:
 Al cruzar una zanja profunda, la parte delantera del
automóvil golpea el suelo.

 Golpear una cornisa al borde de la carretera,


piedras de la calle, etc.

92
Airbag

 La parte delantera del coche golpeó el suelo


mientras descendía por una pendiente pronunciada.

◆ Situaciones en las que el airbag puede no funcionar:


 Golpear pilares de concreto, árboles u otros objetos
verticales.

 Conducir por debajo de la parte trasera de un


camión grande, etc.

 Cuando un coche te golpea por detrás.

93
Airbag

En caso de vuelco lateral del vehículo.

En una colisión en ángulo.

Indicador de airbag
El vehículo está equipado con un indicador de airbag
para recordar al conductor el estado del sistema de
airbag. Para obtener más información, consulte el
capítulo "Estructura interna y funcionamiento -
Instrumentos - Indicadores de instrumentos". ☞ 24
página

94
Airbag

Sustitución de los componentes del sistema de airbag


◆ Si el sistema de airbag no funciona correctamente, no podrá proteger a los ocupantes del vehículo en caso de colisión,
lo que provocará lesiones o incluso pondrá en peligro la vida. Para que el sistema de airbag funcione correctamente
en caso de choque, el airbag debe revisarse regularmente y reemplazarse si es necesario.
◆ Las bolsas de aire solo pueden proporcionar una función de protección contra choques de una sola vez, una vez que
la bolsa de aire se despliega o se daña, el sistema debe ser reemplazado.
◆ No se pueden realizar cambios en todos los componentes del sistema de airbag, incluidas las pegatinas
correspondientes. Se recomienda que cualquier operación con el sistema de airbag sea realizada por un distribuidor
autorizado KAIYI.

Reciclaje de vehículos
◆ Al vender o transferir un vehículo, asegúrese de que el nuevo propietario conozca el historial de reemplazo de bolsas
de aire.
◆ Al desechar varios componentes del vehículo o sistemas de bolsas de aire, siga las reglas de seguridad y los
procedimientos de eliminación apropiados .

95
Dispositivo de protección infantil en automóviles

Instrucciones para niños


◆ A diferencia de los adultos, los huesos y músculos de los niños aún no están completamente desarrollados, por lo que
los niños son más vulnerables. Para reducir el riesgo de lesiones, los niños deben usar asientos especiales para niños
en el automóvil.
◆ Elija un asiento para niños adecuado de acuerdo con la altura y el peso del niño y traiga el manual de instrucciones
del asiento para niños con los documentos que lo acompañan.
◆ Para garantizar una protección adecuada cuando se utiliza un dispositivo de protección infantil, se deben seguir las
instrucciones del fabricante de acuerdo con la edad y el tamaño del niño para el que se utiliza el dispositivo de
protección.
◆ Una pegatina de advertencia está pegada a la visera
del pasajero delantero para advertir del peligro de las
bolsas de aire delanteras para los pasajeros
delanteros. Asegúrese de leer y seguir las
instrucciones de la pegatina.

Peligro
● Está prohibido el uso de asientos infantiles orientados hacia atrás en asientos protegidos por airbags frontales.
● Cuando utilice dispositivos de seguridad para niños, siga todas las instrucciones de instalación proporcionadas por
el fabricante del dispositivo de seguridad para niños e instale el dispositivo de seguridad para niños correctamente.
Si no se instala correctamente, puede causar lesiones graves a los niños o incluso poner en peligro la vida durante
el frenado de emergencia, los giros de emergencia o los accidentes.
● Sostener a un bebé en brazos no reemplazará el papel que desempeñan los dispositivos de seguridad para niños
y, en caso de accidente, el niño puede golpear el parabrisas o quedar atrapado entre el pasajero y el cochecito.

Advertencia
● Para una protección eficaz de los niños, elija el asiento infantil adecuado según la edad, la altura y el peso del
niño, y utilice un cinturón de seguridad y/o dispositivos de seguridad especiales para asientos infantiles.

Indirecta
● Un asiento para niños restringe el movimiento y proporciona un ajuste ceñido, por lo que es necesario cumplir con
su uso desde el nacimiento del niño, para cultivar la conciencia y el hábito de usar un asiento para niños desde
una edad temprana.

96
Dispositivo de protección infantil en automóviles

Clasificación de las sillas infantiles

Asientos para niños


◆ Los asientos para niños incluyen asientos para niños
0 y 0+.
◆ Para los niños menores de 2 años que pesen menos
de 13 kg, se debe utilizar un asiento para niños, que
se puede ajustar a la posición tumbada.

◆ Los asientos infantiles incluyen asientos infantiles


del grupo I.
◆ Para los niños menores de 4 años que pesen entre
9 y 18 kg, se deben utilizar asientos infantiles
orientados hacia adelante o equipados con
cinturones de seguridad.

Silla elevadora
◆ Los asientos elevadores incluyen asientos infantiles
del Grupo II y del Grupo III.
◆ Para niños menores de 12 años que pesen 15 ~ 36
kg, se deben usar cinturones de seguridad de tres
puntos junto con asientos elevados.

97
Dispositivo de protección infantil en automóviles

Instalación de un asiento para niños


Información sobre la aplicabilidad de la instalación de asientos infantiles
Información sobre la idoneidad de la instalación de sistemas de retención infantil para diferentes posiciones de conducción :

Lugar de viaje
Grupo de Calidad Lado del pasajero
Lado de la última fila Centro, fila de atrás
delantero
Grupo 0: Menos de 10 kg X U X
Grupo 0: Menos de 10 kg X U X
Grupo I.: 9 ~ 18 kg X U/UF X
Grupo II: 15 ~ 25 kg X UF X
Grupo III: 22 ~ 36 kg X UF X

Las letras de la tabla anterior tienen los siguientes significados:


U= Para sistemas de retención infantil de clase general homologados para el colectivo.
UF= Se aplica a los sistemas de retención infantil de la clase general de avance hacia adelante aprobados en este capítulo.
X= Esta posición de asiento no se aplica a los sistemas de retención infantil de este grupo .

98
Dispositivo de protección infantil en automóviles

Información sobre la idoneidad de los sistemas de retención infantil ISOFIX para diferentes ubicaciones ISOFIX :
Posición ISOFIX en el vehículo
Categoría Módulo Lado del
Grupo de masas Medio de la
de tamaño estacionario pasajero Parte trasera
última fila
delantero
F ISO/L1 X X X
Capazo portátil
G ISO/L2 X X X
Grupo 0: Menos de
E ISO/R1 X IL X
10 kg
E ISO/R1 X IL X
Grupo 0: Menos de
D ISO/R2 X IL X
10 kg
C ISO/R3 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I.: 9 ~ 18 kg B ISO/F2 X UITA X
B1 ISO/F2X X UITA X
Un ISO/F3 X UITA X
Grupo II: 15 ~ 25 kg - - X - X
Grupo III: 22 ~ 36
- - X - X
kg

Las letras de la tabla anterior tienen los siguientes significados:


IUF=Sistema de retención infantil ISOFIX general orientado hacia delante homologado para el grupo.
IL= Sistemas especiales de retención infantil ISOFIX, que pueden ser especiales, limitados o universales.
X= ISOFIX no se aplica a los sistemas de retención infantil ISOFIX de este grupo de masa y/o categoría de tamaño .

99
Dispositivo de protección infantil en automóviles

Instalación de una sillita con un dispositivo ISOFIX


1. Localice las juntas de montaje ISOFIX situadas en
los huecos entre los respaldos y los cojines de los
asientos traseros.
2. Mueva el asiento delantero a la posición delantera y
coloque el asiento para niños en el asiento trasero.

3. Asegure correctamente el retenedor inferior del


asiento infantil utilizando los dos puntos de anclaje
ISOFIX.

4. Sujete y apriete la correa superior de la sillita en el


punto de enganche situado detrás del respaldo del
asiento trasero, teniendo cuidado de no torcer la correa.
5. Agite ligeramente el asiento para niños para
asegurarse de que esté seguro
6. Coloque el asiento delantero en la posición
adecuada para que no interfiera con el asiento para
niños.

Peligro
● Al instalar un asiento para niños, no obstruya el mecanismo de bloqueo del asiento delantero.
● No coloque varias correas de tracción del asiento superior en el mismo punto de sujeción.

Indirecta
● El método anterior de instalación de un asiento para niños es solo un procedimiento general para instalar un asiento
para niños y es posible que no se aplique a su asiento para niños específico, por lo que también debe consultar
las instrucciones de instalación y las precauciones que vienen con el asiento para niños que compró.

100
Sistema de alarma antirrobo

Protección antirrobo
Cerradura del vehículo
Cuando la fuente de alimentación del vehículo esté en estado "APAGADO" y todas las puertas estén cerradas, presione
el botón
se bloquea en el llavero, el automóvil se bloqueará, todas las señales de giro parpadearán 1 vez, la bocina sonará 1 vez,
y el coche entrará en un estado de bloqueo.

Indirecta
● La alarma de bloqueo del vehículo se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración -
Automóvil - Alarma" en la pantalla de control central.

Bloqueo fallido
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado "APAGADO", si la puerta no está completamente cerrada,
presione el llavero,
El automóvil no se puede bloquear y todas las señales de giro parpadearán 2 veces, recordándole que
El bloqueo falló.
Activación de alarmas
El coche está bloqueado, abre cualquier puerta o portón trasero, se activa
Sistema antirrobo, todos los intermitentes parpadean y la bocina emite un pitido durante unos 30 segundos.

Indirecta
● Una sola fuente de alarma puede activar hasta 3 ciclos de alarma.
● Si hay varias fuentes de alarma, se pueden activar hasta 8 ciclos de alarma.
● Una vez finalizada la alarma, si todas las puertas y puertas traseras están cerradas, el vehículo entra en estado
de bloqueo

Desactivación de la alarma antirrobo


Cuando el sistema antirrobo esté activado, presione cualquier botón en el llavero o encienda la alimentación
el automóvil está en estado "ENCENDIDO", lo que apagará la alarma antirrobo.
Volver a bloquear
Cuando el automóvil esté bloqueado, presione el botón de liberación del llavero, el automóvil
se desbloquea, todas las señales de giro parpadearán 2 veces y el automóvil entrará en el estado desbloqueado. En
dentro de los 30 segundos posteriores a que el vehículo entre en el estado de desbloqueo, si ni la puerta ni el portón
trasero están
abierto, el vehículo se bloquea automáticamente y vuelve a entrar en el estado de bloqueo.

Protección electrónica contra robo de motores


Cuando la fuente de alimentación de todo el automóvil está en el estado "APAGADO", el sistema antirrobo está
desconectado y la llave de control remoto original está en el vehículo, luego la fuente de alimentación del automóvil se
cambia al estado "ENCENDIDO", si el sistema antirrobo electrónico del motor pasa la verificación, el sistema desbloqueará

101
Dispositivo de protección infantil en automóviles

el sistema antirrobo del motor. Si el sistema inmovilizador electrónico del motor no pasa la prueba, el motor no se puede
arrancar.

102
Sistema de alarma antirrobo

Periodo de rodaje
Debido a las peculiaridades tecnológicas durante el procesamiento y el montaje, la fricción entre las partes móviles de un
automóvil nuevo al comienzo de la operación es significativamente mayor que en condiciones normales. El efecto de
rodaje en la etapa inicial de la operación del automóvil tiene un gran impacto en la vida útil, la confiabilidad y la economía
del automóvil, por lo que al operar un automóvil nuevo, es necesario seguir estrictamente las reglas del período de rodaje.
El período de rodaje suele ser de 3000 km.
Requisitos del período de rodaje
◆ Periodo de rodaje en 1.000 km:
 No conduzca a toda velocidad.
 La velocidad no debe superar los 100 km/h.
 Evite conducir a máxima velocidad en todas las marchas.
◆ Periodo de rodaje de 1.000 a 3.000 km:
 La velocidad de conducción podrá incrementarse gradualmente hasta la velocidad máxima permitida por la normativa .
 La velocidad del motor se puede aumentar gradualmente hasta la velocidad máxima permitida .
Recomendaciones para conducir después del período de rodaje
La velocidad máxima permitida para que el motor funcione durante un corto período de tiempo durante la conducción es
de 6.000 rpm.
Recomendaciones sobre el momento de rodaje de neumáticos y ruedas
Los neumáticos nuevos no tienen un agarre óptimo cuando comienzan a usarse, por lo que los neumáticos nuevos
también deben rodarse, por lo que en los primeros 100 km la velocidad debe ser menor y la conducción debe ser
especialmente cuidadosa.
Recomendaciones sobre el momento del rodaje del sistema de frenos
También es necesario rodar las pastillas de freno nuevas. En los primeros 200 km, los frenos aún no tienen la fuerza de
fricción ideal, y si el efecto de frenado es ligeramente peor en esta etapa, puede ser necesario aumentar la presión sobre
el pedal del freno en consecuencia. Esto también se aplica a las pastillas de freno nuevas, cada vez que se reemplazan .

Protección del medio ambiente


● Se deben evitar las velocidades excesivas del motor, y cambiar de marcha de manera oportuna ayuda a ahorrar
combustible, reducir el ruido de funcionamiento y reducir la contaminación ambiental .

103
Preparación para la conducción

Carga de equipaje
◆ Todos los equipajes deben guardarse de forma segura en el maletero para no afectar al rendimiento de conducción
y a la seguridad del vehículo.
◆ Coloque las piezas de equipaje más pesadas en la parte delantera del maletero si es posible.
◆ No exceda el límite permitido de carga por eje y peso del equipaje, de lo contrario puede afectar el rendimiento de
conducción del vehículo, causar accidentes de tráfico, causar daños al vehículo o causar lesiones a las personas.
◆ No deje el vehículo sin supervisión con el portón trasero abierto.
◆ No lleve personas en el maletero.
◆ Antes de abrir el portón trasero y cargar artículos, asegúrese de que el espacio circundante para abrir el portón trasero
y cargar artículos sea lo suficientemente grande para evitar golpes.

Peligro
● El portón trasero debe estar cerrado mientras el vehículo está en movimiento, de lo contrario podría causar lesiones
graves.

Inspección previa al viaje

Comprobaciones de seguridad
Es necesario inspeccionar el automóvil antes de conducir, la inspección lo ayudará a conducir de manera segura y disfrutar
de la conducción.
Examen externo
◆ Compruebe que el neumático no esté dañado o que tenga la presión correcta, así como la presencia de objetos
extraños en la banda de rodadura. Si es necesario, tome medidas correctivas.
◆ Compruebe que el par de apriete del perno es correcto.
◆ Asegúrese de que todas las ventanas, espejos y luces exteriores combinadas estén limpias y descubiertas. Quita la
escarcha y la nieve.
◆ Cuando el vehículo haya estado estacionado durante algún tiempo, inspeccione si hay fugas de combustible, aceite,
agua u otro líquido en el tren de rodaje del vehículo. (Es normal que gotee agua después de usar el acondicionador)
◆ Compruebe si hay objetos extraños en el chasis.
◆ Compruebe si las luces combinadas delanteras, las luces combinadas traseras, las luces de freno delanteras y otros
faros delanteros funcionan correctamente.
Inspección en el compartimento delantero del vehículo
◆ Compruebe si el nivel de líquido de frenos, refrigerante, aceite de motor y aceite de transmisión es suficiente.
◆ Verifique que los terminales de la batería no estén oxidados o aflojados, y verifique el estado y la conexión del arnés
de cableado.

104
Preparación para la conducción

Inspección de vehículos
◆ Verifique que las herramientas que vienen con el automóvil estén completas.
◆ Al arrancar el motor, verifique si los instrumentos e indicadores en el tablero son normales.
◆ Asegúrese de que el cinturón de seguridad sea normal y asegúrese de que el cinturón de seguridad esté libre de
desgaste y rozaduras.
◆ Compruebe si el pedal del freno tiene suficiente espacio libre.
Precauciones antes de empezar a conducir
◆ Retire los objetos esparcidos por el tablero para evitar obstruir la vista y lesiones a los pasajeros durante el frenado
de emergencia, así como para evitar daños al vehículo.
◆ Ajusta los asientos, el volante, los retrovisores interiores/exteriores
◆ Asegúrese de que todos los pasajeros del vehículo estén correctamente abrochados los cinturones de seguridad.
◆ Asegúrese de que todas las puertas, los portones traseros y el compartimiento delantero estén bien cerrados.

105
Preparación para la conducción

Cerradura de encendido*
◆ LOCK: Posición de inserción y extracción de llaves,
bloqueo del volante, desconexión del sistema
eléctrico.
◆ ACC: Encender la alimentación de algunos
aparatos eléctricos del vehículo.
◆ ON: Encendido de todo
Equipos eléctricos
coche, y la inclusión de autodiagnósticos.
◆ START: Arranque del motor

Advertencia
● Retire la llave del vehículo cuando el conductor abandone el vehículo para que las personas solas en el vehículo
no puedan encender el motor por error o activar el equipo eléctrico del vehículo (por ejemplo, elevalunas eléctricos)
y lesionarse.
● No deje a los niños o personas discapacitadas solos en el vehículo al salir del vehículo, para no causar problemas
a las personas en el vehículo.
● No retire la llave hasta que el vehículo esté estacionado.

Nota
● Cuando el motor no esté funcionando, no coloque la llave en la posición "ON" durante mucho tiempo, de lo
contrario, la batería se agotará y el motor no podrá arrancar.

Encendido con un solo clic*


Botón de inicio*
Cuando la llave de control remoto inteligente está en el automóvil y se puede detectar, el motor se puede
Corre con un solo botón:
◆ Modelo de transmisión manual: la palanca de
cambios está en posición neutral, presione el pedal
del embrague, presione el botón de arranque con un
botón y se puede arrancar el motor.
◆ Modelo de transmisión automática: la palanca de
cambios está en la marcha "P" o "N", presione el
pedal del freno, presione el botón de arranque con
un botón y se puede arrancar el motor.

106
Empezar

Alternar el estado de energía de todo el vehículo


◆ Cuando la llave remota inteligente está en el vehículo y se puede detectar normalmente, cuando el pedal del freno
(modelo de transmisión automática) o el pedal del embrague (modelo de transmisión manual) no están presionados,
el estado de energía puede alternar entre "APAGADO" → «ACC» → «ENCENDIDO» → "OFF" cuando el pedal
del freno (modelo de transmisión automática) o el pedal del embrague (modelo de transmisión manual) no están
presionados.
◆ Cuando la llave remota inteligente está en el automóvil y se puede detectar cuando se pisa el pedal del freno y la
palanca de cambios está en la marcha "P" o "N" (modelos automáticos), o cuando se pisa el pedal del embrague y la
palanca de cambios está en la posición neutral (modelos mecánicos), el indicador del botón se vuelve verde, presione
el botón de inicio con un botón, el estado de energía cambia al estado "START", y el indicador del botón se apaga.
◆ OFF (el indicador del botón no se ilumina): Posición
de arranque, sistema de alimentación apagado.
◆ ACC (Key Indicator Amber): Enciende algunos de los
aparatos eléctricos del vehículo.
◆ ON (el indicador de la llave es ámbar): Encienda
todos los equipos eléctricos del vehículo.
◆ OFF (la luz del botón no se enciende): Arranque del
motor

Nota
● Cuando el motor no esté en marcha, cambie la fuente de alimentación del vehículo al estado "APAGADO" para
evitar la descarga de la batería y el arranque del motor.
● Al operar el botón de inicio con un botón, debe presionarse corto y firmemente, si el botón de inicio con un botón
no funciona correctamente, es posible que no sea posible cambiar el estado de energía o arrancar el motor.

Pedal

Modelo de transmisión manual:


❶ Pedal de embrague
❷ Pedal de freno
❸ Acelerador

107
Empezar

Modelo de transmisión automática:


❶ Pedal de freno
❷ Acelerador

Advertencia
● No guarde ningún objeto en el espacio para los pies del conductor, si entran en el área de los pedales, hay una
obstrucción para el funcionamiento del pedal por parte del conductor, lo que puede provocar un accidente de tráfico.
● Antes de comenzar a mover el automóvil, asegúrese de que todos los pedales se puedan presionar hasta el fondo
y devuélvalos a su posición original en cualquier momento sin obstáculos.
● Los conductores deben usar calzado adecuado que pueda detectar el movimiento del pedal.

Caja de cambios

Transmisión manual*
◆ La transmisión manual (5MT) tiene 5 marchas
adelante y 1 marcha atrás.
◆ Al cambiar de marcha, primero pise completamente el
pedal del embrague, luego cambie la palanca de
cambios a la marcha deseada y luego suelte
lentamente el pedal del embrague.

Nota
● Cuando conduzca sin cambiar de marcha, no mantenga las manos en la palanca de cambios o hará que la horquilla
de cambios se desgaste prematuramente.
● El coche arranca en la marcha "1".
● No cambie a la marcha atrás mientras el vehículo avanza, o la caja de cambios se dañará. Primero se debe detener
el automóvil y luego se debe pisar completamente el pedal del embrague antes de engranar la marcha atrás.

108
Empezar

Nota
● La operación de cambio de marchas se puede completar tirando suavemente de la palanca de cambios, no use la
fuerza bruta para operar la palanca de cambios para no dañar el vehículo.
● Se recomienda utilizar la marcha más baja posible al descender o girar, y no conducir en marcha neutra.
● Si hay un ruido anormal, un trabajo duro obvio y otros fenómenos anormales en la caja de cambios, el automóvil
debe estacionarse en un lugar seguro de inmediato, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado KAIYI a tiempo para realizar el mantenimiento antes de continuar.
● En condiciones normales de conducción, no ponga los pies en el pedal del embrague para evitar un desgaste
innecesario del embrague.
● No aumente el freno motor reduciendo la marcha en carreteras resbaladizas, de lo contrario, las ruedas motrices
pueden perder tracción, lo que hace que las ruedas patinen y pierdan el control del vehículo.

Transmisión automática
◆ La transmisión automática (CVT) tiene un modo automático
"P, R, N, D" y un modo manual.
◆ Al cambiar de marcha, primero debe pisar completamente
el pedal del freno y presionar el botón de liberación ❶,
luego mover la palanca de cambios de la posición "P" a la
marcha correcta para comenzar a conducir, luego soltar el
freno de estacionamiento y soltar el pedal del freno y
comenzar a conducir lentamente.

◆ P: Equipo de estacionamiento
 Activa esta marcha cuando estaciones.
 Cuando el vehículo esté completamente parado, pise el pedal del freno y presione el botón de liberación en el costado
de la palanca de cambios❶ para engranar la palanca de cambios en la marcha "P".

Atención
● Una vez que la palanca de cambios esté en la posición "P", no tire de la palanca de cambios con fuerza para evitar
dañar el vehículo.
● La marcha "P" no puede reemplazar el freno de estacionamiento, el automóvil primero debe apretar el botón del
freno de estacionamiento EPB y luego engranar la marcha "P".
◆ R: Marcha atrás
 Engrane esta marcha al dar marcha atrás.
 Cuando el automóvil esté completamente parado, presione el pedal del freno y presione el botón de liberación en el
costado de la palanca de cambios❶, coloque la palanca de cambios en la marcha "R". Suelte el pedal del freno,
presione lentamente el pedal del acelerador y el automóvil comenzará a retroceder.

109
Empezar

Advertencia
● Al engranar o desacoplar la marcha "R", asegúrese de que el vehículo se haya detenido, de lo contrario es posible
dañar la caja de cambios e incluso sufrir un accidente .
◆ N: Neutro
 El coche cambia a esta marcha cuando se detiene durante un breve periodo de tiempo.
 Mueva directamente la palanca de cambios de la posición "R" o "D" a la posición "N".

Advertencia
● Cuando el automóvil está en movimiento, no debe engranar la marcha "N" para deslizarse, de lo contrario puede
provocar un accidente.
● Al engranar la marcha "N", debe presionar el pedal del freno o levantar el botón de estacionamiento electrónico
EPB según sea necesario para evitar que ruede.

◆ D: Marcha hacia adelante


 Activa esta marcha para avanzar.
 Mientras está en esta marcha, el sistema cambia automáticamente hacia arriba o hacia abajo dependiendo de
la carga en el motor y la velocidad del vehículo.
◆ Modo de control manual
 En la marcha "D", presione la palanca de cambios hacia la derecha para ingresar al modo manual. En el modo
manual, se pueden seleccionar un total de 7 marchas hacia adelante, e independientemente de si el automóvil
está parado o no, es posible cambiar la marcha "D" y el modo manual. En el modo manual, puede cambiar de
marcha mientras se pisa el pedal del acelerador.
 "+": Cada vez que presiona la palanca de cambios hacia adelante, la caja de cambios cambia una marcha hacia
arriba.
 "-": Cada vez que se presiona la palanca de cambios, la caja de cambios se baja una marcha.

Atención
● En el modo manual, la transmisión reducirá automáticamente la marcha cuando disminuya la velocidad del
vehículo, y la transmisión subirá automáticamente si las rpm del motor son demasiado altas.
● El uso del modo manual para cambiar de marcha requiere que se cumplan ciertas condiciones de posición y
velocidad del acelerador, si no se cumplen las condiciones, incluso si se presiona la palanca de cambios, la caja
de cambios no realizará las acciones de cambio.
● Cuando se encuentra con condiciones de la carretera con poca tracción, como superficies heladas, el vehículo se
puede poner en 2ª marcha para comenzar a conducir en modo manual para que el automóvil pueda arrancar sin
problemas.

110
Empezar

◆ Modo Deportivo
 El modo deportivo generalmente se aplica cuando
se asciende y se adelanta rápido. En este modo, el
cambio de marchas se produce con un ligero
retraso, lo que permite que el motor permanezca a
altas revoluciones durante mucho tiempo, de modo
que el automóvil pueda conducir en marcha baja y
alta velocidad durante mucho tiempo, ganando así
más potencia de par y aceleración.

 La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", presione el botón de modo deportivo, encienda el
modo deportivo, la luz indicadora SPT se encenderá en el tablero.
 Presione el botón de modo de deporte nuevamente, apague el modo de deporte y la luz SPT en el medidor se
apagará.
Desbloqueo de la palanca de cambios
Cuando la palanca de cambios está en la marcha "P", por ejemplo, debido a una falla de la batería o por otras razones,
cuando la palanca de cambios está bloqueada y no se puede mover correctamente fuera de la marcha "P", debe
desbloquearse para colgar de la marcha "P"
1. Apague la alimentación de todo el vehículo.
2. Levante con cuidado el panel de la palanca de
cambios.

3. Mueva el interruptor de bloqueo en la dirección de


la flecha para desbloquear mientras presiona
simultáneamente el botón de liberación en el costado de
la palanca de cambios y luego mueva la palanca de
cambios de la marcha "P" a la "N".

111
Empezar

Nota
● Si la palanca de cambios está bloqueada y no se puede cambiar correctamente de la marcha "P", se puede levantar
de esta manera. Sin embargo, si se produce un mal funcionamiento de este tipo, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento .

Indirecta
● La función de liberación de la palanca de cambios solo se utiliza si el sistema de cambio del vehículo está fuera
de servicio y la marcha "P" no se puede cambiar, y debe ser realizada por un profesional.

Freno de estacionamiento eléctrico (EPB)


Con el botón de estacionamiento electrónico EPB, el conductor puede apretar o soltar el freno de estacionamiento. En
Cuando se conduce con paradas frecuentes, esta función se puede utilizar después de pisar el pedal del acelerador
El freno de estacionamiento eléctrico se libera automáticamente, lo que proporciona una asistencia conveniente al
conductor cuando
Movimiento.
Instale el freno de estacionamiento estático
Cuando la fuente de alimentación del vehículo está en el
estado "ON", el vehículo está parado y la transmisión
está en la posición "P" o "N", tire hacia arriba del botón
de estacionamiento electrónico EPB, la luz del botón se
iluminará y el indicador del freno de estacionamiento
en el instrumento se iluminará, lo que indica que se ha
activado el freno de estacionamiento electrónico .

Suelte el freno de estacionamiento estático


Cuando la fuente de alimentación del vehículo esté en el
estado "ON" y la marcha esté en la posición "P" o "N",
presione el pedal del freno, presione el botón de
estacionamiento electrónico EPB, la luz del botón se
apagará y el indicador del freno de estacionamiento
en el instrumento se apagará, lo que indica que el freno
de estacionamiento electrónico está desbloqueado .

112
Empezar

Indirecta
● Cuando enciende y apaga el freno de estacionamiento electrónico, es posible que escuche el sonido del motor en
marcha: este es el sonido que se produce cuando el freno de estacionamiento está funcionando, lo cual es normal,
úselo con confianza.

Aplicación del frenado dinámico de emergencia


Si el freno principal falla mientras el automóvil está en movimiento, puede intentar tirar hacia arriba continuamente
Botón de estacionamiento electrónico EPB para lograr el frenado de emergencia, mientras que durante la emergencia
El indicador del freno de estacionamiento parpadea en el tablero . Suelte el botón de estacionamiento electrónico
EPB o presione el pedal del acelerador para salir del modo de frenado de emergencia

Advertencia
● No utilice el frenado dinámico de emergencia si no es necesario, el frenado dinámico de emergencia puede causar
accidentes fácilmente y la distancia de frenado es mayor que cuando se presiona el pedal del freno, y esto acortará
la vida útil del sistema de freno de estacionamiento.

Accionamiento del freno de estacionamiento electrónico


Cuando la fuente de alimentación del vehículo está en el estado "OFF", cuando el vehículo está parado y la transmisión
está
está en la posición "P" o "N", el freno de estacionamiento electrónico entra automáticamente en el
Aparcamiento.
Desbloqueo automático del freno de estacionamiento
El coche está arrancado, la marcha está en la posición "D" o "R", todas las puertas están cerradas, el pedal del acelerador
está
presionado, el freno de estacionamiento electrónico se libera automáticamente y el indicador del freno de estacionamiento
está en el
El tablero se apaga.
Detección de pendientes
Si el vehículo se inclina y se mueve por inercia o debido a una fuerza de sujeción de frenado insuficiente en el
Durante algún tiempo después de apagar el automóvil, el freno de estacionamiento electrónico
volverá a tomar medidas drásticas.

Indirecta
● Si el automóvil continúa deslizándose después de aumentar automáticamente la fuerza de frenado, presione el
pedal del freno para frenar y lleve el automóvil a una carretera plana para detenerse, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

113
Empezar

RETENCIÓN AUTOMÁTICA*

El sistema AUTO HOLD le permite realizar las siguientes funciones :


◆ De acuerdo con las necesidades de frenado del conductor, el automóvil se queda quieto automáticamente.
◆ El sistema libera automáticamente los frenos cuando detecta la intención del conductor de iniciar la conducción, como
pisar el pedal del acelerador.
◆ El sistema automático de retención del vehículo aumenta la comodidad de arrancar en una pendiente cuesta arriba.
◆ El sistema de retención automática detiene el vehículo si la fuerza de frenado es insuficiente.
Condiciones para activar el dispositivo automático al aparcar
Encienda el motor, cierre las puertas principales del lado del conductor y abróchese el cinturón de seguridad del conductor.
Activación del sistema automático de retención de vehículos estacionarios
Cuando se cumplan las condiciones para iniciar el
sistema automático de retención del vehículo
estacionario, presione el botón del sistema automático de
retención del vehículo estacionario y la luz indicadora se
iluminará para indicar que el vehículo ha activado la
función del sistema automático de retención del vehículo
estacionario.

Activación del sistema automático de retención de vehículos estacionarios


◆ Cuando se activa la función de retención automática del vehículo, se pisa el pedal del freno, el vehículo pasa de la
conducción a la parada, se suelta el pedal del freno, se activa la función de retención automática del vehículo y se
enciende el indicador AUTO HOLD en el tablero .
◆ El vehículo se detendrá inmediatamente (entrará en el modo de retención electrónica del vehículo) en los siguientes
casos:
 Después de que el vehículo se haya detenido, abra la puerta del lado del conductor .
 Después de que el vehículo se haya detenido, desabrochar el cinturón de seguridad principal del lado del
conductor.
 Una vez que el vehículo se haya detenido, el motor debe apagarse sin presionar el botón del freno de
estacionamiento electrónico EPB al mismo tiempo.
◆ El vehículo no se retendrá automáticamente si::
 Después de que el automóvil se detuvo, el pedal del freno no se soltó .
 Después de que el vehículo se haya detenido, presione el botón del freno de estacionamiento electrónico EPB
mientras suelta el pedal del freno.
Apagado del sistema automático de retención de vehículos estacionarios
Cuando la función de retención automática del vehículo parado está activada, presione el botón del sistema
automáticamente el vehículo estacionario y la luz del botón se apagará, lo que indica que el vehículo
El remedio ha dejado de ser la función de sujetar automáticamente un vehículo parado .

114
Empezar

Condiciones para la desactivación automática del sistema automático de retención de vehículos estacionarios
(las siguientes condiciones deben cumplirse al mismo tiempo)
◆ Encienda el motor, cierre la puerta del lado del conductor y abróchese el cinturón de seguridad del conductor.
◆ La transmisión no está en marcha "N/P".
◆ Pise el pedal del acelerador.

Indirecta
● Transporte de vehículos en cintas transportadoras (por ejemplo, conducción en dispositivos de lavado de autos,
etc.) La función del sistema automático de retención del vehículo debe estar desactivada, de lo contrario, el
vehículo no podrá moverse ni desviarse de la trayectoria.

Arranque del motor


Preparación para arrancar el motor
1. Compruebe los alrededores del coche antes de subirse al coche.
2. Ajuste la posición del asiento, el ángulo del respaldo, la altura del reposacabezas y la posición del volante.
3. Ajusta el ángulo de los retrovisores interiores y exteriores.
4. Abróchate el cinturón.
5. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté aplicado en el vehículo.
6. Compruebe si la luz de falla y otros indicadores del aparato son normales, si no son normales, se recomienda ponerse
en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
Llave mecánica para arrancar el motor*
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté apretado y que la palanca de cambios esté en punto muerto.
2. Pise el pedal del embrague.
3. Gire el encendido a la posición "START" y arranque el motor .

Nota
● Tan pronto como arranque el motor, el interruptor de encendido debe soltarse inmediatamente .
Arranque del motor sin llave*
1. Asegúrese de que se haya aplicado el freno de estacionamiento y que la palanca de cambios esté en la posición "P".
2. Pise el pedal del freno.
3. Presione el botón de arranque para arrancar el motor.

115
Empezar

Indirecta
● Cuando use el botón de inicio, presiónelo corto y estable.

Arranque remoto del motor*


El motor se puede arrancar de forma remota mediante la aplicación Kaiyi y el control remoto de llave inteligente
Para operaciones específicas, consulte el capítulo "Estructura y operación del vehículo - Sistema"
Control remoto - Sistema de control remoto - Control remoto Kaiyi APP Control remoto. ☞
91 páginas, así como el capítulo "Estructura y funcionamiento del automóvil - Sistema de control remoto - Mando a
distancia
control remoto de llaves". ☞ 96 páginas
Arranque de emergencia del motor*
Cuando la potencia del interruptor del mando a distancia es insuficiente o la señal de RF se ve interferida por interferencias,
el
Un arranque con un botón no funcionará correctamente, en este momento puede arrancar el motor con urgencia
como sigue:
1. Coloque el lado plano de la llave remota inteligente
en la parte inferior del portavasos cerca de la marca
de la llave inteligente, con el botón del llavero
inteligente hacia arriba. No pise el pedal del freno
(transmisión automática) ni el pedal del embrague
(transmisión manual) en este momento.
2. Ponga la fuente de alimentación del vehículo en el
estado "ON", presione el pedal del freno (modelo de
transmisión automática) o el pedal del embrague
(modelo de transmisión manual), presione el botón
de arranque y arranque el motor.

Advertencia
● Cuando el motor esté en marcha, no deje el vehículo desatendido.
● No haga funcionar el motor durante largos períodos de tiempo en áreas cerradas como garajes, los gases de
escape emitidos por el motor contienen sustancias nocivas, cuya inhalación puede poner en peligro la salud
humana.

Parada del motor


Llave mecánica para apagar el motor*
1. El coche está parado.
2. La palanca de cambios está en posición neutra.
3. La llave mecánica gira el interruptor de encendido de la posición "ON" a la posición "OFF" o "

116
Empezar

LOCK" y el motor se apaga.

117
Empezar

Botón de arranque del motor con un solo toque para apagar el motor*
1. El coche está parado.
2.La palanca de cambios se encuentra en la marcha "P" (modelos automáticos) o en la marcha neutra (modelos manuales).
3. Cuando la llave remota inteligente esté en el automóvil, presione el botón de arranque de un toque, el estado de energía
cambiará al estado "APAGADO" y el motor se apagará.
Apagado de emergencia del motor*
Los modelos equipados con un botón de arranque pueden apagar el motor presionando el botón de arranque tres veces
en 2
segundos en caso de emergencia durante la conducción, en ese momento el modo de potencia cambia a
Estado "OFF".

Empezar
La forma habitual de empezar
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor sea estable, presione el pedal del embrague y mueva la palanca
Cambiar de marcha a la posición "1".
3. Encienda la señal de giro y suelte el freno de mano.
4. Suelte lentamente el pedal del embrague, presione suavemente el pedal del acelerador en el estado de medio
embrague y luego suelte el pedal del embrague.
◆ Modelo de transmisión automática:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor se haya estabilizado, pise el pedal del freno y cambie la palanca de cambios de
la marcha "P" a la "D".
3. Encienda la señal de giro y suelte el freno de mano.
4. Suelte lentamente el pedal del freno y presione suavemente el pedal del acelerador.
Formas de iniciarse en las subidas
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor sea estable, presione el pedal del embrague y mueva la palanca de cambios a
la posición "1".
3. Suelte lentamente el pedal del embrague, presione suavemente el pedal del acelerador mientras está en el estado
de semiembrague, activando simultáneamente la señal de giro y desactivando el freno de estacionamiento, y luego
suelte el pedal del embrague.

118
Empezar

◆ Modelo de transmisión automática:


1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor se haya estabilizado, pise el pedal del freno y cambie la palanca de cambios de
la marcha "P" a la "D".
3. Encienda la señal de giro y suelte el freno de mano.
4. Suelte el pedal del freno y presione suavemente el pedal del acelerador.

Detener el coche
Método de parada
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Pise el pedal del freno y reduzca la velocidad a 10 ~ 20 km / h.
2. Pise el pedal del embrague mientras mantiene presionado el pedal del freno, detenga el vehículo, mueva la palanca
de cambios a punto muerto y suelte lentamente el pedal del embrague.
3. Apague el motor, aplique el freno de estacionamiento y suelte lentamente el pedal del freno.
◆ Modelo de transmisión automática:
1. Pise el pedal del freno, detenga el vehículo y cambie la palanca de cambios a la marcha "N".
2. Instale el freno de estacionamiento.
3. Pise el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en la marcha "P", apague el motor y suelte lentamente el
pedal del freno.
Precauciones de estacionamiento
◆ Al estacionar, preste atención a si hay peatones u obstáculos cerca para evitar accidentes.
◆ Preste atención a estacionar el automóvil en un lugar adecuado para no interferir con el tráfico y el estacionamiento
de otros automóviles.
◆ No estacione cerca de materiales inflamables y explosivos.
◆ Al descansar en el automóvil después de estacionar, se recomienda apagar el motor.
◆ Apague todas las luces, verifique los indicadores y mensajes de texto en los electrodomésticos, cierre todas las
puertas y asegúrese de que el sistema antirrobo esté activado.
◆ Lleve objetos de valor con usted, no los ponga en el automóvil.
Parada de emergencia
Si necesita detenerse con urgencia, debe elegir una sección de la carretera que sea claramente visible y
Estacione dentro del carril de parada de emergencia. Inmediatamente después de detenerse, encienda las luces de
emergencia
alarma para llamar la atención de los conductores que pasan sobre la necesidad de prestar atención a la
seguridad, y los pasajeros deben salir del vehículo lo más rápido posible y asegurarse de que no haya
acercándose al coche antes de abrir la puerta. El conductor debe usar un chaleco reflectante antes de
que salir del automóvil y configurar el triángulo de advertencia a 50 ~ 150 m detrás del automóvil .

119
Asistencia a la conducción

Dirección asistida eléctrica (EPS)


La dirección asistida eléctrica (EPS) utiliza el par generado por el motor eléctrico en el
como fuente de energía para el sistema de dirección, en lugar de una bomba hidráulica accionada por el
Propulsión del motor en vehículos de uso general.
Indicador de falla LED EPS
◆ Si la batería del vehículo está desenergizada, la luz de falla de EPS parpadea después de que la batería se vuelva
a conectar o se encienda debido a la inicialización del ángulo del sistema de dirección eléctrica En el instrumento,
acompañado del mensaje de texto "Inicialización del ángulo EPS no completa", gire el volante hacia la izquierda y
hacia la derecha para completar la inicialización del ángulo y el indicador de falla EPS se apagará en el aparato.
◆ Cuando falla el sistema de dirección asistida eléctrica (EPS), el indicador de falla EPS el salpicadero se enciende
continuamente, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el
mantenimiento.

Sistema de control de la presión de los neumáticos


El sistema de monitoreo de presión de los neumáticos utiliza un sensor de presión de los neumáticos montado en la llanta
para monitorear
presión y temperatura de los neumáticos, y muestra la información actual sobre la presión y la temperatura de los
neumáticos en el
panel de control en tiempo real.
Pantalla TPMS
◆ Mueva el botón de giro hacia arriba ▲ o hacia abajo ▼
en el lado izquierdo del volante para cambiar la
información de la pantalla de la computadora del tablero
a la interfaz de visualización de la presión de los
neumáticos. Para obtener más información, consulte el
capítulo "Equipamiento y funcionamiento del vehículo -
Instrumentos - Información en la pantalla del ordenador
de a bordo". ☞ 21 páginas
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en el estado
"ON" y la interfaz de visualización de la presión de los
neumáticos en el instrumento muestra el valor de la
presión de aire y la temperatura de los neumáticos .
Alarma de falla del sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Cuando falla el sistema de monitoreo de presión de
neumáticos, el indicador de falla de monitoreo de presión
de neumáticos en el instrumento parpadea durante
75 segundos y luego se enciende durante mucho tiempo,
acompañado del mensaje de texto "Verifique el sistema
de monitoreo de presión de neumáticos", el mensaje de
texto muestra 5 segundos y luego se apaga, pero se
puede solicitar en la interfaz de solicitud.

120
Asistencia a la conducción

Advertencia
● Si el sistema de control de la presión de los neumáticos no funciona, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.

Alarma de baja presión de los neumáticos


Cuando la presión de los neumáticos es demasiado baja,
el indicador de falla del sistema de monitoreo de presión
de los neumáticos en el tablero siempre está
encendido y va acompañado del mensaje de texto "la
presión de los neumáticos es demasiado baja", restaure
el valor de presión de los neumáticos a la presión de aire
estándar lo antes posible.

Nota
● Una presión demasiado baja de los neumáticos aumenta el consumo de combustible y agrava el desgaste de los
neumáticos, y si los neumáticos están muy desgastados, existe el riesgo de accidentes como pinchazos.
● Si la presión de los neumáticos es demasiado baja, compruebe la causa del pinchazo y, si es necesario, se
recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI para su mantenimiento.
● Al reemplazar el sensor de presión de los neumáticos, cambiar el neumático o cambiar la posición del neumático,
es necesario recalibrar el sistema de monitoreo de presión de los neumáticos, se recomienda ponerse en contacto
con un distribuidor autorizado de KAIYI.

Asistencia de frenado
Freno de desplazamiento
Bajo ciertas condiciones de conducción y condiciones climáticas, cuando presione el pedal del freno por primera vez o
ligeramente,
Es posible que escuche chirridos en los frenos u otro ruido de frenado, o que accidentalmente escuche el ruido de los
frenos cuando se encienda,
Frenado moderado, especialmente en coches nuevos (los frenos no están abatidos). Esto es normal y no
significa que el sistema de frenos está defectuoso.

Nota
● Si hay un sonido de fricción agudo de metal sobre metal, tal vez la placa de fricción esté cerca del límite de desgaste,
se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para reemplazarla.
● Si el volante vibra o tiembla constantemente durante el frenado, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

121
Asistencia a la conducción

Indirecta
● No apoye los pies en el pedal del freno mientras el vehículo está en movimiento, de lo contrario, la temperatura de
los frenos aumentará a un nivel anormalmente alto y las pastillas de freno se desgastarán excesivamente, lo que
aumentará la distancia de frenado.
● Cuando conduzca en pendientes largas o pronunciadas, cambie la caja de cambios a una marcha más baja,
aproveche al máximo el freno motor y reduzca la carga en los frenos, evite usar los frenos todo el tiempo.
● El uso constante de los frenos puede hacer que los frenos se sobrecalienten y pierdan temporalmente el rendimiento
de frenado.
● En condiciones normales de conducción, a medida que los frenos se desgastan, el polvo de los frenos se acumula
en las ruedas, lo cual es inevitable y no afecta el rendimiento de frenado.
● Si las forros de fricción y los discos de freno no están en uso o su uso es bajo y se ha desarrollado óxido en ellos,
entonces puede ocurrir ruido de freno cuando se usa por primera vez, lo cual es normal. Se recomienda elegir zonas
y condiciones de la carretera seguras, limpiar los forros de fricción y los discos de freno frenando repetidamente .

Programa Electrónico de Estabilidad (ESP)


◆ El Programa Electrónico de Estabilidad (ESP) reduce efectivamente el peligro de que el vehículo se deslice hacia los
lados.
◆ El sistema ESP determina la intención de conducción del conductor basándose en información como el ángulo de
dirección y la velocidad del vehículo, y la compara continuamente con la situación de conducción real del vehículo. Si
el vehículo se desvía de su trayectoria de conducción normal (por ejemplo, el vehículo patina), el ESP lo corrige
aplicando fuerza de frenado a las ruedas respectivas.
◆ El ESP devuelve el vehículo a un estado de conducción estable con la ayuda de la fuerza de torsión generada por el
frenado.
◆ Si el coche tiende a sobrevirar (es decir, a derrapar en
la parte trasera), el sistema aplica principalmente los
frenos a las ruedas delanteras en el exterior de la
curva.

122
Asistencia a la conducción

◆ Si el coche es propenso al subviraje (es decir, el


radio de giro es demasiado grande), el sistema
aplica los frenos principalmente a las ruedas
traseras en el interior de la curva.

◆ Los automóviles sin ESP pueden deslizarse fuera de la ruta normal mientras conducen, pero los vehículos equipados
con ESP siguen la posición normal mientras conducen
La cantidad de deslizamiento lateral corrige la fuerza de frenado, evitando la desviación de la ruta .
◆ Encendido y apagado
 El ESP está activado de forma predeterminada
cuando el vehículo está en marcha. Presione el
botón de apagado del sistema ESP para desactivar
el ESP, que iluminará el indicador de apagado del
sistema ESP en el tablero .
 Presione el botón de apagado del sistema ESP
nuevamente para encender el ESP, y el indicador de
apagado del sistema ESP en el tablero se
apagará.

◆ Indicador LED ESP


 Cuando el ESP está funcionando, el indicador ESP parpadea en el tablero .
 Cuando el ESP está defectuoso, el indicador ESP del instrumento se enciende continuamente.
◆ El Programa Electrónico de Estabilidad (ESP) solo funciona cuando el vehículo está en movimiento, el Programa
Electrónico de Estabilidad (ESP) debe estar activado para la seguridad de la conducción. En los siguientes casos
especiales, puede desactivar la función ESP:
 El vehículo se conduce con cadenas para la nieve.
 Conduzca en nieve profunda o carreteras blandas.
 Quedarse atascado en caminos de tierra y otras superficies de carreteras cuando necesita moverse hacia adelante y
hacia atrás.

123
Asistencia a la conducción

Advertencia
● El ESP no garantiza que el automóvil esté completamente protegido contra la pérdida de control, incluso si tiene
un sistema electrónico de control de estabilidad, debe seguir las reglas, conducir con cuidado y evitar accidentes.
● Asegúrese de controlar su velocidad en función del clima, las condiciones de la carretera y el tráfico, nunca
arriesgue las características de seguridad adicionales proporcionadas por el sistema y tenga cuidado con los
accidentes.
● Incluso mientras el ESP está funcionando, las velocidades de conducción excesivas, los giros bruscos, las
condiciones de la carretera y otras causas pueden provocar accidentes.

Nota
● El funcionamiento o la modificación inadecuados del vehículo (por ejemplo, modificaciones en el sistema de
frenado o en los componentes para mejorar el rendimiento de las ruedas y los neumáticos) pueden afectar a la
funcionalidad del Programa Electrónico de Estabilidad (ESP).
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)
◆ Al frenar el coche, si las ruedas delanteras están bloqueadas, el coche pierde el control. Las maniobras de dirección
que hay que hacer para conducir en las curvas son difíciles. Si las ruedas traseras están bloqueadas, la estabilidad de
frenado del automóvil se deteriora y, bajo la influencia de una ligera fuerza lateral (por ejemplo, viento cruzado), el
automóvil se tambaleará hacia atrás e incluso se producirá un fenómeno peligroso como un giro. Además, cuando las
ruedas están bloqueadas, el aumento de la fricción de los neumáticos dará como resultado una reducción significativa
de la vida útil de los neumáticos.
◆ El sistema de frenos antibloqueo (ABS) evita que las ruedas se bloqueen controlando la presión en los cilindros de
freno dentro de un cierto rango, manteniendo el control durante el frenado, reduciendo las distancias de frenado y
asegurando la estabilidad del vehículo.
◆ Ventajas del sistema ABS
 Aprovecha al máximo el rendimiento de frenado, acorta el tiempo y la distancia de frenado.
 Evita eficazmente que el vehículo se deslice y derrape durante el frenado de emergencia, y también proporciona una
buena estabilidad durante la conducción.
 Le permite controlar durante el frenado de emergencia, conserva la capacidad de control.
 Evita una fuerte fricción entre el neumático y la superficie de la carretera y reduce el desgaste del neumático.
◆ Indicador LED de falla ABS
Cuando falla el sistema de frenos antibloqueo (ABS), se encenderá la luz de mal funcionamiento del ABS en el instrumento
, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

Advertencia
● Asegúrese de controlar su velocidad en función del clima, las condiciones de la carretera y del tráfico, nunca se
arriesgue a desactivar las funciones de seguridad adicionales proporcionadas por el sistema y tenga cuidado con
los accidentes.

124
Asistencia a la conducción

Nota
● El funcionamiento o la modificación inadecuados del vehículo (por ejemplo: modificaciones en el sistema de
frenado o en los componentes para mejorar el rendimiento de las ruedas y los neumáticos) pueden afectar a la
funcionalidad del ABS.
● Los neumáticos deben usarse en el tamaño especificado, si el tamaño del neumático es incorrecto o todos los
neumáticos no son del mismo tamaño, el ABS no puede funcionar de manera eficiente.
● La falla del ABS no afecta el funcionamiento del sistema de frenado normal, el sistema de frenado normal continúa
funcionando normalmente, pero el rendimiento de frenado ha cambiado, se recomienda ponerse en contacto con
el distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

Distribución electrónica de la fuerza de frenado (EBD)


La distribución electrónica de la fuerza de frenado (EBD) forma parte del sistema de frenos antibloqueo
Un sistema (ABS) que controla la distribución de las fuerzas de frenado a las ruedas delanteras y traseras en
dependiendo de la carga sobre el vehículo durante el frenado normal del vehículo. El EBD proporciona una mayor potencia
de frenado
Presión sobre las ruedas traseras ajustando la velocidad de deslizamiento, lo que da como resultado la distancia de
frenado más corta
siempre que se garantice la estabilidad de frenado. Especialmente cuando se conduce por carreteras en mal estado o
resbaladizas
Mejora la estabilidad y la facilidad de control al frenar.
Sistema de control de tracción (TCS)

El Control de Tracción (TCS) es una característica avanzada del Programa Electrónico de Estabilidad (ESP). Cuando el
automóvil arranca bruscamente o acelera, las ruedas motrices pueden patinar, lo que también conducirá a una pérdida
de control sobre la dirección de viaje y creará peligros en carreteras resbaladizas como hielo y nieve. El sistema de control
de tracción (TCS) se basa en sensores para detectar la tendencia a hacer girar las ruedas motrices y monitoreará o
aplicará la fuerza de frenado de las ruedas. interfiriendo con el control del tren motriz para garantizar la estabilidad de la
conducción y la comodidad del automóvil.

Asistente electrónico de frenado (EBA)

El sistema de asistencia electrónica de frenado de EBA puede ayudar al conductor a frenar en caso de emergencia,
detecta la necesidad de frenar a fondo en función de la velocidad y la presión del pedal del freno, y aumenta la presión
de los frenos a través de la presión ESP activa para una situación de presión rápida pero insuficiente del pedal de freno.
Siempre que el conductor mantenga presionado el pedal, el sistema aumenta automáticamente la fuerza de frenado hasta
que se alcanza el umbral de freno antibloqueo. sistema de frenado (ABS). Si el conductor afloja el pedal del freno, el
sistema a su vez reduce la fuerza de frenado al valor establecido.

Asistente de arranque en pendiente (HHC)

El asistente de arranque en pendiente (HHC) evita que el vehículo ruede al arrancar cuesta arriba. Cuando el vehículo
está parado, el sistema de asistencia de arranque en pendiente (HHC) detectará si el vehículo está en una pendiente
cuesta arriba utilizando el sensor de aceleración longitudinal, y cuando el automóvil comience a moverse cuesta arriba
desde una posición estacionaria (cuesta arriba hacia adelante o cuesta abajo) en una pendiente, el sistema de asistencia
de arranque en pendiente (HHC) entrará automáticamente en el estado de funcionamiento. Al principio, Cuando el

125
Asistencia a la conducción

conductor suelta el pedal del freno, el sistema mantendrá la misma presión de frenado durante unos segundos, deteniendo
el vehículo, y reducirá gradualmente la presión de frenado a medida que aumenta el par para evitar accidentes causados
por el deslizamiento del vehículo durante el inicio de la subida.

126
Asistencia a la conducción

Control de descenso de pendientes (HDC)


La función de control de descenso de pendientes (HDC) le permite reducir la velocidad del vehículo de manera oportuna
durante el descenso de la montaña. El ESP controla la velocidad del vehículo controlando la configuración del motor, lo
que no requiere que el conductor intervenga durante el frenado activo .
◆ Encendido y apagado
La fuente de alimentación de todo el automóvil está en el
estado "ON", presione el botón para descender la
pendiente pronunciada, puede abrir el sistema de control
de pendiente pronunciada y el indicador de descenso de
pendiente pronunciada en el instrumento se
iluminará.
Para desactivar el control de descenso de pendiente
pronunciada, presione el botón de descenso de
pendiente pronunciada nuevamente y el indicador de
descenso de pendiente pronunciada en el tablero se
apagará.

Advertencia
● El HDC debe encenderse antes de entrar en una pendiente pronunciada para que el conductor pueda concentrarse
en el volante.
● Los conductores deben ajustar su velocidad en cualquier momento en función de las condiciones de la carretera y
el tráfico.
● HDC se aplica activamente en el funcionamiento de ESP, el sistema tendrá el sonido de trabajo del freno hidráulico,
lo cual es normal, cuando el sistema ESP falla, el HDC no se puede encender, se recomienda ponerse en contacto
con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

Control de crucero*
Para reducir la carga de trabajo del conductor cuando conduce largas distancias, el sistema de control de crucero puede
hacer que el automóvil se mueva de manera estable a una cierta velocidad en el rango de 40 ~ 148 km / h si la potencia
del motor lo permite.

Advertencia
● No utilice el control de crucero cuando conduzca en zonas de mucho tráfico, pendientes, carreteras sinuosas o
resbaladizas, tenga cuidado con los accidentes.
● La velocidad establecida debe ser adecuada a las condiciones de la carretera en ese momento, y el control de
crucero es solo un sistema de asistencia a la conducción que debe usarse con precaución.
● Después de salir del estado de control de crucero, es necesario apagar el control de crucero de manera oportuna .

127
Asistencia a la conducción

Botones de control de crucero*


❶ Botón de desactivación temporal
❷ OK BUTTON: Confirmación de la interfaz informática de
la ruta, confirmación del curso intermedio y regreso
❸ BOTÓN RES: Recuperación/Aceleración del Control de
Crucero
❹ Botón de control de crucero: Activar/desactivar el control
de crucero
❺ SET BUTTON: Ajusta el control de
crucero/desaceleración
❻ Botón de límite de velocidad activo

Activar el control de crucero


1. Mientras el vehículo está en movimiento, presione brevemente el botón de control de crucero en el volante,
indicador de control de crucero en el tablero se iluminará y comenzará a parpadear, entrando en una condición
previa.
2. Aumente la velocidad a velocidad de crucero (40 ~ 148 km / h).
3. Presione brevemente el botón SET para configurar la velocidad actual del vehículo en el modo de control de crucero,
con el indicador de control de crucero en el tablero se iluminará continuamente.
4. El coche entra en modo de control de crucero, suelte el pedal del acelerador.

Indirecta
● Mantenga presionado el botón de control de crucero en el volante y se activará el modo de protección. En el
modo de protección, los botones asociados al control de crucero no responden y el coche vuelve a encenderse y
sale del modo de protección.
Aumentar la velocidad de crucero
Para aumentar la velocidad de conducción cuando el vehículo está en modo de control de crucero, realiza una de las
siguientes acciones:
◆ Presione brevemente el botón RES + y la velocidad aumentará en 2 km / h con cada pulsación.
◆ Cuando se presiona el botón RES+ durante mucho tiempo, la velocidad continúa aumentando hasta que se suelta el
botón.

Indirecta
● Si necesita adelantar, presione el pedal del acelerador con fuerza, momento en el que el automóvil saldrá
temporalmente del estado de control de crucero y controlará la potencia de salida del pedal del acelerador, y el
automóvil reanudará el control de crucero después de soltar el pedal del acelerador.
Reduzca la velocidad de crucero
Si desea reducir la velocidad cuando el automóvil está en modo de control de crucero, puede
Hazlo de una de las siguientes maneras:
◆ Presione brevemente el botón SET, disminuyendo la velocidad en 2 km/h con cada pulsación.

128
Asistencia a la conducción

◆ Cuando se presiona el botón SET durante mucho tiempo, la velocidad continúa disminuyendo hasta que se suelta el
botón.

Indirecta
● La pulsación prolongada del botón SET equivale a aflojar el acelerador, si necesita reducir la velocidad
rápidamente, presione el pedal del freno.

Salida temporal del control de crucero


Cuando el vehículo está en modo de control de crucero, las siguientes acciones pueden salir temporalmente del control
de crucero y entrar en el modo previo, con la luz de control de crucero parpadeando en el tablero :
◆ Pise el pedal del freno.
◆ Pise el pedal del embrague. (Transmisión manual)
◆ Pulsación corta del botón de salida temporal en el volante.
Recuperación del control de crucero
Cuando el automóvil sale del modo de control de crucero pero no apaga el control de crucero, y la luz de control de crucero
parpadea en el tablero , la función de control de crucero se puede restaurar con las siguientes operaciones:
◆ Cuando la velocidad esté en el rango de 40 ~ 148 km / h, presione brevemente el botón RES +, la velocidad volverá
a la última velocidad de control de crucero establecida y el indicador de control de crucero en el tablero se
iluminará continuamente.
◆ Cuando la velocidad es inferior a 40 km / h, una pulsación corta del botón RES + no puede restaurar la velocidad a
la velocidad de crucero anterior, en este momento puede presionar el pedal del acelerador, cuando la velocidad sea
superior a 40 km / h, suelte el pedal del acelerador, presione brevemente el botón RES +, el automóvil volverá a la
última velocidad de crucero establecida, indicador de control de crucero En el aparato se enciende
constantemente.
Desactivar el control de crucero
Cuando el automóvil está en modo de control de crucero, para apagar el control de crucero, presione brevemente el botón
de control de crucero en el volante, el indicador de control de crucero en el tablero se apagará.

Indirecta
● Si la velocidad del vehículo no está dentro del rango de funcionamiento del control de crucero, el botón de control
de crucero no puede activar el modo de control de crucero.
● Si el indicador de control de crucero El salpicadero no está encendido, lo que significa que el sistema de control
de crucero está apagado y el control de crucero no se puede configurar en este momento.
● Si hay una falla en el automóvil que afecta la seguridad del control de crucero (por ejemplo: si la temperatura del
agua en el motor es demasiado alta, falla del EPC, falla de la transmisión, etc.), no es posible ingresar al estado
del control de crucero, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado KAIYI para el
mantenimiento.

129
Asistencia a la conducción

Función de límite de velocidad activa


La función de límite de velocidad activo ayuda al conductor a conducir dentro del límite de velocidad establecido .
◆ Habilitar límite de velocidad activo
 Cuando la velocidad supere los 30 km / h, presione el botón de función de límite de velocidad en el volante
para ingresar al estado de límite de velocidad previo, presione brevemente el botón SET-, establezca la
velocidad actual en el límite, el automóvil ingresará al estado de límite de velocidad activo y el indicador de
función de límite de velocidad activo se iluminará en el tablero .
 Cuando la velocidad es inferior a 30 km/h, la función de límite de velocidad no se puede activar.
◆ Salir de la función de límite de velocidad activo
Cuando la función de límite de velocidad activa esté habilitada, presione brevemente el botón de salida temporal en
el
volante.
◆ Desactivar el límite de velocidad activo
Cuando la función de límite de velocidad activo esté habilitada, presione el botón de límite de velocidad activo en el
volante para desactivar la función de límite de velocidad activa.

Indirecta
● Si la función de límite de velocidad activo está habilitada, puede salir de la función de límite de velocidad activo al
adelantar u otras condiciones de funcionamiento presionando el pedal del acelerador hasta el fondo .

Parktronics
◆ El sistema de sensor de aparcamiento puede ayudar al conductor a aparcar.
◆ El sistema de sensores de estacionamiento envía y
recibe ondas ultrasónicas utilizando sensores de
radar en el parachoques trasero, y el sistema utiliza
ondas ultrasónicas transmitidas y reflejadas desde
los obstáculos para medir la distancia desde la parte
trasera del automóvil hasta los obstáculos.

130
Asistencia a la conducción

Nota
● La superficie del sensor de estacionamiento siempre debe estar limpia y no cubierta, si el área del sensor está
cubierta de lluvia, hielo y nieve, suciedad, etc., es posible que las funciones relacionadas con el sensor no
funcionen, la función puede volver a la normalidad después de limpiar la suciedad.
● Al limpiar el sensor de radar con una lavadora a presión, se debe aplicar un modo suave durante un corto período
de tiempo y la boquilla debe mantenerse al menos a 10 cm del sensor de radar.
● Al limpiar la superficie del sensor de radar, se debe usar un paño suave y húmedo para evitar rayar la superficie.
● Si las gotas de agua se adhieren a la superficie del sensor de radar, la sensibilidad del sensor de radar disminuirá
y la sensibilidad se puede restaurar limpiando las gotas de agua pegadas al sensor de radar.
● El sensor de radar es un componente de precisión, en caso de rotura, no lo desmonte ni repare sin permiso, se
recomienda ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

◆ Encendido y apagado de los sensores de aparcamiento


 La fuente de alimentación de todo el vehículo está en estado "ON", la palanca de cambios está configurada en la
posición "R" y el sistema de sensores de estacionamiento comienza a funcionar .
 Desenganche la palanca de cambios de la marcha "R" y el sistema de sensores de estacionamiento dejará de
funcionar.
◆ Sistema de sensores de aparcamiento Segmento de alarma e indicación :
Distancia/(cm)
Zona de alarma Sonido Mensaje de imagen
Centro trasero Laterales traseros
Peligro Menor o igual a 35 Menor o igual a 35 Sonido largo Rojo
Zona de advertencia 35~60 35~60 Pitido de 4 Hz Rojo
Zona de tráfico
60~90 / Pitido de 4 Hz Amarillo
lento
Zona de Alerta
90~150 / Pitido de 4 Hz Verde
Temprana
No llames a la
Zona segura Más de 150 Más de 60 Gris
policía
◆ El sonido de la alarma cambia dependiendo de la distancia entre el obstáculo y el parachoques trasero, y el color
segmentado de la alarma que se muestra en el tablero cambia en consecuencia. Si el vehículo se acerca a un
obstáculo, el sistema hará sonar una alarma audible, y cuanto más cerca esté el vehículo del obstáculo, más corta
será la bocina, y si está muy cerca del obstáculo, el sistema dará una señal audible larga.

131
Asistencia a la conducción

Advertencia
● Un sistema de sensores de estacionamiento no puede reemplazar la observación del conductor de los alrededores,
por lo que el conductor debe concentrarse, retroceder de manera segura y ajustar el espacio de estacionamiento
de acuerdo con la situación real.
● Hay un punto ciego donde el sensor de radar detecta obstáculos, y al dar marcha atrás, el conductor debe estar
atento para evitar arañazos o accidentes en una colisión.
● Cuando la velocidad de marcha atrás es alta, la precisión de detección del sensor de radar se reduce, por lo que
se recomienda que la velocidad de marcha atrás no supere los 10 km/h.
● La superficie de algunos objetos no refleja las señales emitidas por el sensor de radar, por lo que el sensor de
radar no puede detectar dichos objetos o personas que lleven dicha ropa.

Nota
● En espacios reducidos o al dar marcha atrás en una pendiente cuesta arriba, los sensores de radar pueden detectar
barandillas, árboles o pendientes, lo cual es normal.
● Las fuentes de ruido fuera del vehículo pueden interferir con los sensores de radar, dejando objetos sin detectar .

132
Asistencia a la conducción

Cámara de marcha atrás*


El sistema de imagen de marcha atrás muestra la imagen trasera del vehículo con la cámara de visión trasera y muestra
líneas de guía en la pantalla central para ayudar al conductor a comprender las condiciones de la carretera detrás del
vehículo y mejorar la seguridad de la marcha atrás.
◆ Encender y apagar la cámara de marcha atrás
 La fuente de alimentación del vehículo está en
estado "ON", cuando la palanca de cambios está en
la posición "R", el sistema de imagen de marcha
atrás comienza a funcionar automáticamente, la
pantalla central muestra la parte trasera del
automóvil y la línea auxiliar, que cambia
dinámicamente cuando se gira el volante, que se
utiliza para determinar la trayectoria de marcha
atrás.

 Apague la marcha "R", el sistema de imagen retrovisora dejará de funcionar automáticamente y la pantalla de control
central saldrá de la pantalla retrovisora.

Advertencia
● El sistema de imagen de marcha atrás no puede reemplazar la observación del entorno por parte del conductor, el
conductor debe concentrarse y retroceder de manera segura de acuerdo con la situación real.
● Hay puntos ciegos en la cámara de marcha atrás, por lo que debe prestar especial atención a los niños pequeños
o a las mascotas pequeñas que lo rodean al dar marcha atrás. Es posible que los objetos de arriba, como las bridas
de las paredes, tampoco sean reconocidos por las cámaras de visión trasera.
● Dado que la cámara retrovisora utiliza una lente gran angular, la distancia al sujeto que se ve en la imagen inversa
es diferente de la distancia real.
● Si los neumáticos utilizados son de diferentes tamaños y la ruta estimada que se muestra es diferente de la real,
utilice el espejo retrovisor o la vista real para estimar la distancia a otros objetos.

Nota
● La cámara de visión trasera es un dispositivo preciso, no la toque, de lo contrario, puede hacer que la cámara se
rompa, se incendie o se cortocircuite.
● Cuando lave la carcasa con agua a alta presión, no rocíe agua alrededor de la cámara, de lo contrario las gotas de
agua se condensarán en la lente después de ingresar a la cámara, lo que puede causar un mal funcionamiento,
incendiarse o provocar un cortocircuito.
● No raye el cristal cuando limpie la suciedad o la nieve de la superficie de la cámara.

133
Asistencia a la conducción

Imagen panorámica de 360°*


El sistema de imagen panorámica de 360° recopila las imágenes ambientales del vehículo con cuatro cámaras y muestra
las imágenes circundantes del vehículo y las líneas auxiliares en la pantalla central para ayudar al conductor a comprender
las condiciones de la carretera circundante del vehículo y mejorar la seguridad de conducción .
Ubicaciones de cámaras panorámicas

❶ Cámara de visión izquierda/derecha ❷ Cámara de visión frontal ❸ Cámara de visión trasera


Enciende y apaga el sistema de imágenes panorámicas de 360°
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON" y el sistema de imagen panorámica de 360° se puede
encender y apagar de cualquiera de las siguientes maneras .
◆ Mueva la palanca de cambios a la posición "R" y el sistema de imágenes panorámicas de 360° se encenderá
automáticamente, mostrando la vista trasera y la imagen envolvente en la pantalla. Cuando se sale de la marcha "R",
el sistema panorámico de 360° se apaga inmediatamente.
◆ Si la velocidad es inferior a 15 km/h, encienda la señal de giro izquierda/derecha, el sistema de imagen panorámica
de 360° se encenderá automáticamente y aparecerá una imagen tridimensional izquierda/derecha en la pantalla.
Apague las señales de giro izquierda/derecha y el sistema de imágenes panorámicas de 360° se apagará
inmediatamente.

134
Asistencia a la conducción

◆ Si la velocidad es inferior a 15 km/h, presione el


botón de imagen panorámica de 360° en el panel de
instrumentos auxiliar, se activa el sistema de imagen
panorámica de 360°. Pulse de nuevo el botón de
imagen panorámica de 360° para desactivar el
sistema de imagen panorámica de 360°.

◆ Si la velocidad es inferior a 15 km/h, pulse la tecla de


acceso directo a la imagen panorámica de 360° en
la pantalla de control principal para abrir el sistema
de imagen panorámica de 360°. Presione el botón
"Salir" en la interfaz de imagen panorámica de 360°
para cerrar el sistema de imagen panorámica de
360°.

◆ Cuando la velocidad supera los 15 km/h, el sistema de imagen panorámica de 360° se apaga automáticamente .
Interfaz de imagen panorámica de 360°
Presione los botones en la parte delantera, trasera,
izquierda y derecha del modelo izquierdo, y el área de
visualización de la vista central cambiará a las imágenes
de la cámara frontal, trasera, izquierda y derecha,
respectivamente.

Advertencia
● El sistema de imagen panorámica de 360 ° proporciona una asistencia de conducción conveniente, pero los objetos
en la imagen no reflejan el tamaño y la distancia reales del objeto, y la imagen tiene un ligero retraso y un punto
ciego en relación con el real, por lo que esta función no puede reemplazar la evaluación del conductor, y el conductor
debe prestar atención al entorno y conducir de manera segura mientras usa la función.
● El sistema de imagen panorámica de 360° se calibra profesionalmente antes de salir de fábrica, y cualquier
desmontaje y montaje no autorizado, cambiando la posición y el ángulo de la cámara puede afectar el
funcionamiento y el efecto del sistema de imagen panorámica de 360°.

135
Asistencia a la conducción

Nota
● La cámara es un instrumento de precisión, no la golpee, de lo contrario puede hacer que la cámara se rompa, se
incendie o se cortocircuite.
● Cuando lave la carcasa con agua a alta presión, no rocíe agua alrededor de la cámara, de lo contrario las gotas de
agua se condensarán en la lente después de ingresar a la cámara, lo que puede causar un mal funcionamiento,
incendiarse o provocar un cortocircuito.
● La superficie de la cámara debe permanecer siempre limpia y sin obstrucciones, y la superficie del espejo no debe
rayarse al limpiar la suciedad o la nieve en la superficie de la cámara.
● Cuando el sistema de imagen panorámica de 360° esté encendido, asegúrese de que los espejos exteriores estén
girados y que el portón trasero esté bien cerrado.
● La distancia al sujeto visible en la interfaz de imagen panorámica de 360° es diferente de la distancia real .

136
Asistencia a la conducción

Conducción eficiente en el consumo de combustible


La conducción eficiente en el consumo de combustible no solo ahorra combustible, sino que también ayuda a prolongar
la vida útil del vehículo.
Evite la apertura a fondo del acelerador
Evite conducir a máxima velocidad. A velocidades más altas, el consumo de combustible, las emisiones y
El ruido de conducción aumentará proporcionalmente.
Ralentí reducido
◆ En atascos, frente a las barandillas de los cruces ferroviarios y cuando se espera mucho tiempo en un semáforo en
rojo, el motor se puede apagar para ahorrar combustible.
◆ El motor tarda mucho tiempo en calentarse a la temperatura de funcionamiento al ralentí, y durante este calentamiento,
el desgaste del motor y las emisiones son especialmente elevados. Por lo tanto, después de arrancar el motor, debe
comenzar a conducir sin grandes retrasos, sin permitir que el motor funcione a altas velocidades.
Evite aceleraciones y desaceleraciones frecuentes
La aceleración debe ser lenta y suave, y las aceleraciones y desaceleraciones frecuentes aumentarán el consumo de
combustible.
Evite frenadas de emergencia innecesarias
Evite frenadas de emergencia innecesarias, mantenga una velocidad constante. Siga las instrucciones adecuadas
distancia de otros vehículos, evite el frenado brusco de emergencia y el aumento del desgaste al mismo tiempo
piezas causadas por frenado de emergencia.
Mantenimiento regular
El mantenimiento oportuno del vehículo no solo contribuye a la seguridad del tráfico, sino también a la
manteniendo el valor del coche, pero también ayuda a ahorrar combustible.
Evite los viajes cortos
◆ El motor y el limpiador de gases de escape deben alcanzar la temperatura de funcionamiento óptima para reducir
eficazmente el consumo de combustible y las emisiones.
◆ Hacer funcionar el motor en modo de calentamiento a la temperatura de funcionamiento contribuye al consumo de
más combustible, por lo que se deben evitar los viajes cortos si es posible.
Preste atención a la presión de los neumáticos
Infle el neumático de acuerdo con la presión especificada del neumático. Presión insuficiente de los neumáticos
Acelera el desgaste de los neumáticos y aumenta el consumo de combustible.
Mantenga la alineación adecuada de las ruedas
La alineación incorrecta de las ruedas acelerará el desgaste de los neumáticos, además de aumentar la carga en el motor
y aumentar el consumo
Combustible. Evite cargas innecesarias, no sobrecargue el automóvil con artículos innecesarios, de lo contrario aumentará
carga en el motor y aumentar el consumo de combustible.

137
Conducción y Medio Ambiente

Ahorro de energía
El motor acciona el generador y genera una corriente eléctrica. Si la demanda de corriente aumenta,
El consumo de combustible también aumenta, por lo que algunos aparatos eléctricos no deseados deben apagarse.
Mantenga su vehículo en óptimas condiciones de funcionamiento
Filtro de aire sucio, bujía y aceite lubricante desgastados, holgura incorrecta de la válvula,
ajuste incorrecto del pedal del freno, etc., todo lo cual afecta el rendimiento del motor y
Más consumo de combustible. Para que las piezas del automóvil tengan una larga vida útil y una reducción
consumo de combustible, es necesario realizar un mantenimiento regular del automóvil. Si viajas con frecuencia
En condiciones naturales adversas, el período de mantenimiento debe acortarse en consecuencia.

Conducción a alta velocidad

Cuando conduzca a altas velocidades, preste atención a :

◆ Al ingresar a la calzada de la autopista desde la salida, si hay un carril de aceleración en la entrada, la velocidad
debe aumentarse a una cierta velocidad con la ayuda de un carril de aceleración. Cuando el flujo se fusiona, no se
puede obstruir el movimiento de vehículos en el carril principal.

◆ Separe estrictamente las funciones de los carriles, conduzca por separado, generalmente en la carretera principal,
intente cambiar de carril solo al adelantar para garantizar el movimiento sin obstáculos del flujo.

◆ Al salir de la autopista, preste atención a la señal de salida, aleje el vehículo del carril principal hacia el carril de
desaceleración, reduzca la velocidad y entre en la vía pública a través de la rampa.

◆ Respete estrictamente los límites de velocidad. Exceder el límite de velocidad puede provocar un accidente, y una
velocidad demasiado baja puede restringir el libre movimiento de otros vehículos. Cuando conduzca en días
lluviosos, nevados o helados, reduzca la velocidad en consecuencia.

◆ Se debe mantener una distancia suficiente entre vehículos. Como norma general, cuando la carretera está seca y
frenando bien, la distancia entre coches no debe ser inferior al límite de velocidad. A una velocidad de 80 km/h, la
distancia entre coches debe ser de al menos 80 m. En días lluviosos, brumosos y nevados, días con carreteras
heladas, así como en carreteras mojadas, la distancia entre coches debe duplicarse con creces.

◆ Al conducir a altas velocidades, es necesario mantener un agarre firme del volante en todo momento, al cambiar de
carril o adelantar, debe evitar girar demasiado para evitar que el automóvil derrape debido a una velocidad
demasiado alta. Si es necesario frenar, se debe evitar la aplicación brusca del pedal del freno.

Conducir en la niebla
◆ Cuando conduzca con niebla, debe encender las luces antiniebla, reducir la velocidad, tocar la bocina y advertir a
otros peatones y vehículos.

◆ Cuando escuche la bocina de otro automóvil, también debe dar inmediatamente la bocina en respuesta, indicando
la ubicación de su automóvil.

◆ Preste atención al control de velocidad cuando conduzca con niebla, no conduzca a una velocidad superior a 100
km/h. Al conducir por autopista, se recomienda:

 Si la visibilidad es inferior a 200 m, la velocidad no supera los 60 km/h y la distancia con el vehículo que circula
por delante en el mismo carril es superior a 100 m.
 Si la visibilidad es inferior a 100 m, la velocidad no supera los 40 km/h y la distancia con el vehículo que circula
por delante en el mismo carril es superior a 50 m.
 Si la visibilidad es inferior a 50 m, la velocidad debe controlarse por debajo de 20 km/h y salir de la autopista lo

138
Conducción y Medio Ambiente

más rápido posible desde la salida más cercana

◆ Cuando conduzca con niebla, trate de conducir en medio de la carretera, evite conducir al costado de la carretera y
evite colisiones con automóviles que se detengan temporalmente al costado de la carretera y esperen a que se despeje
la niebla.
◆ Antes de conducir en clima nublado, es necesario revisar completamente las luces del vehículo, encender las luces
antiniebla, las luces de estacionamiento y las luces bajas al conducir, usar los faros para mejorar la visibilidad, ver el
vehículo de adelante, los peatones y las condiciones de la carretera, y permitir que la otra parte se vea a sí mismo. Al
mismo tiempo, no utilice las luces altas cuando conduzca en días de niebla.
◆ Cuando conduzca con niebla, no presione ni suelte el pedal del acelerador rápidamente, evite el frenado de emergencia
y los giros bruscos del volante. Si necesita reducir la velocidad, primero reduzca la velocidad del pedal del acelerador
y luego presione ligeramente el pedal del freno varias veces seguidas para lograr el objetivo de control de velocidad y
evitar accidentes por colisión trasera.

Peligro
● Antes de conducir, es necesario revisar el sistema de iluminación del vehículo, como los faros delanteros
combinados, las luces antiniebla, etc., para evitar accidentes mientras el automóvil está en movimiento, que resulten
en lesiones o incluso pongan en peligro la vida.
● Cuando llegue el clima nublado, minimice la conducción de vehículos para viajar, conducir en días de niebla, la
visibilidad de la carretera es baja, propensa a accidentes de tráfico que causan lesiones e incluso ponen en peligro
la vida.

139
Conducción y Medio Ambiente

Conducir en días lluviosos


◆ Cuando llueve, debido a la visibilidad reducida, las ventanas empañadas y las carreteras resbaladizas, debe reducir
la velocidad y conducir con precaución.
◆ Cuando llueve, es necesario limpiar el espejo retrovisor exterior de manera oportuna para que las gotas de lluvia que
se acumulan en el espejo retrovisor no creen puntos ciegos en el campo de visión del conductor.
◆ En días nublados, fuertes lluvias y niebla, así como en días lluviosos con poca visibilidad, las luces antiniebla y las
luces bajas deben encenderse de manera oportuna.
◆ En caso de fuertes lluvias o relámpagos, si no es posible continuar conduciendo, detenga el vehículo en un lugar sin
agua estancada para evitar que el vehículo se inunde y encienda las luces de emergencia para advertir a los vehículos
detrás que tengan cuidado.
◆ Cuando conduzca en clima lluvioso, no presione ni suelte el pedal del acelerador rápidamente para evitar un frenado
de emergencia o un giro brusco del volante. Cuando conduzca en clima lluvioso, si necesita reducir la velocidad,
primero reduzca la velocidad del pedal del acelerador y luego presione ligeramente el pedal del freno varias veces
seguidas para lograr el objetivo de control de velocidad y evitar choques por colisión trasera.
◆ Después de los días lluviosos, el automóvil debe lavarse de manera oportuna para que las sustancias agresivas
contenidas en la lluvia no corroan la pintura de la carrocería.

Peligro
● Al conducir en días lluviosos, debe controlar la velocidad del automóvil. En los días lluviosos, la visibilidad es baja
y la superficie de la carretera es resbaladiza y propensa a accidentes que provocan lesiones e incluso ponen en
peligro la vida.

140
Conducción y Medio Ambiente

Advertencia
● En caso de frenado de emergencia en carreteras resbaladizas, aceleración y giro brusco del volante, el automóvil
es propenso a deslizarse y difícil de controlar, conduzca con precaución.
● Trate de evitar conducir en carreteras inundadas de agua, de lo contrario, el motor puede quedar atrapado en el
agua, lo que provocará daños en el motor y otros accidentes graves.
● Después de salir de una carretera anegada, pise ligeramente el pedal del freno para comprobar si el freno funciona
correctamente. Cuando la almohadilla de fricción está mojada, el rendimiento de frenado se reduce
significativamente y solo las almohadillas de fricción secas podrán realizar sus funciones correctamente. Por lo
tanto, existe la posibilidad de accidentes.

Nota
● Antes de ingresar a una sección inundada de la carretera, es necesario determinar la profundidad del agua,
mientras que la altura del agua no debe exceder el borde inferior del cuerpo.
● Si el automóvil se detiene mientras pasa por agua estancada, está estrictamente prohibido volver a arrancarlo, de
lo contrario causará daños graves al motor.

Conducir en climas cálidos


◆ No caliente el automóvil durante largos períodos de tiempo en veranos calurosos, no coloque objetos inflamables
(como encendedores, confeti, juguetes de tela, etc.) en el tablero del automóvil y junto a él.
◆ El clima cálido no es propicio para el funcionamiento normal del automóvil y la salud física del conductor. Para
garantizar una conducción segura, el conductor debe tomar las siguientes medidas:

◇ Evite que el bloque del motor se sobrecaliente. En verano, es necesario intensificar la revisión, el
mantenimiento del sistema de refrigeración del motor, eliminar las incrustaciones del depósito y la suciedad
atascada entre los panales del radiador de manera oportuna.

◇ Mantenga la presión estándar de los neumáticos. En verano, la presión de los neumáticos de las ruedas puede
aumentar a medida que aumenta la temperatura, lo que puede provocar un pinchazo. Si el indicador de presión

de los neumáticos se enciende durante la conducción Y aparece el mensaje La temperatura del neumático

es demasiado alta, deténgase inmediatamente y espere a que baje la temperatura del neumático antes de
conducir.

◇ Protección contra golpes de calor. La luz solar intensa y las altas temperaturas del aire provocan golpes de
calor. El interior del automóvil debe estar bien ventilado y el descanso debe controlarse mientras se conduce.

141
Conducción y Medio Ambiente

Conducir en climas fríos


Cuando conduzca en climas fríos, como el invierno, tome precauciones al conducir en la temporada fría para garantizar
la seguridad de los demás y la suya propia.

Peligro
● Las condiciones de conducción invernales son más peligrosas que en otras épocas del año, a la hora de conducir,
hay que extremar las precauciones, reducir la velocidad del coche, evitar accidentes, lesiones e incluso poner en
peligro la vida.
Precauciones para conducir en la estación fría

◆ Antes de comenzar a conducir en la temporada de frío, como el invierno, es necesario revisar cuidadosamente el
equipo de seguridad de su automóvil: dirección, frenos, faros, instrumentos, bocina, limpiaparabrisas, etc.
◆ En invierno, cuando la carretera está resbaladiza después de una nevada, preste atención a la velocidad y el
movimiento constantes al conducir, y evite operaciones inestables como aceleraciones repentinas, frenadas de
emergencia, giros bruscos de dirección, etc.
◆ Al arrancar y acelerar, tenga cuidado de evitar el deslizamiento de los neumáticos y el deslizamiento lateral.
Precauciones para aparcar en temporada de frío
◆ Estacione su automóvil en un lugar libre de nieve o agua para evitar que el agua se congele y dañe las ruedas.
◆ Coloque los tablones en la posición del neumático para evitar que se acumule nieve.
◆ No estacione el automóvil debajo de los árboles para evitar que el hielo y la nieve caigan y dañen el vehículo.
◆ La palanca del limpiaparabrisas se puede levantar al estacionar para evitar que el parabrisas se congele, esto ayudará
a evitar que la escobilla del limpiaparabrisas explote o dañe el motor.
◆ Limpie el agua de los faros combinados para evitar que el agua se congele y que el faro combinado se agriete a
temperaturas bajo cero.
◆ Trate de elegir un estacionamiento plano.
◆ Abra la puerta para enfriar la cabina al estacionar y cierre la puerta después de unos minutos. Esto ayudará a reducir
la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior del automóvil y evitará que el vidrio se congele.
Mantenimiento de automóviles en invierno
Asegúrese de que el tipo de refrigerante del motor no use anticongelante a base de alcohol.
Compruebe el estado de la batería
En climas fríos, la energía de cualquier batería disminuye, por lo que debe verificar el estado con frecuencia
batería para mantenerlo completamente cargado para su uso en el arranque.
Asegúrese de que la viscosidad del aceite del motor sea adecuada para su uso en invierno
Si es difícil arrancar el motor en la estación fría, puede deberse a una técnica incorrecta
características del aceite de motor, que no es adecuado para su uso en invierno y debe estar disponible de manera
oportuna
reemplazado.

142
Conducción y Medio Ambiente

Uso de líquido limpiaparabrisas anticongelante.


Se recomienda comprar líquido limpiaparabrisas anticongelante en un distribuidor autorizado de KAIYI.
Uso de cadenas para la nieve
◆ Cuando se conduce en condiciones difíciles, como nieve o carreteras heladas en invierno, se pueden instalar cadenas
para la nieve.
◆ Los diferentes países y regiones tienen diferentes regulaciones para el uso de cadenas para la nieve, por lo que debe
consultar las regulaciones locales antes de instalar cadenas para la nieve. No instale cadenas para la nieve sin
comprender que las regulaciones locales pueden limitar el uso de cadenas para la nieve.
◆ Las cadenas para la nieve deben instalarse en los neumáticos delanteros por pares, no en las ruedas traseras.
◆ No instale cadenas para la nieve en la rueda de repuesto si la rueda de repuesto está montada en el eje delantero,
si se necesitan cadenas para la nieve, asegúrese de intercambiar la posición de la rueda de repuesto con la rueda
del eje trasero.
◆ No use cadenas para la nieve en superficies secas y quítelas después de conducir en carreteras sin nieve.
◆ Instale cadenas para la nieve en sus neumáticos para garantizar una experiencia de conducción equilibrada en todos
los climas. Hay que tener en cuenta que después de instalar cadenas para la nieve, es posible que el coche no tenga
suficiente potencia. Incluso si la superficie de la carretera está en buenas condiciones, conduzca con cuidado. Cuando
conduzca, no exceda el límite de velocidad especificado de las cadenas de neumáticos de nieve y no exceda los 50
km/h, lo que sea menor.
◆ Instale la cadena de nieve lo más apretada posible en el neumático delantero y, después de conducir 0,5 ~ 1,0 km,
vuelva a apretar la cadena de nieve.
◆ El uso inadecuado de las especificaciones de la cadena de nieve puede afectar negativamente el rendimiento y la
seguridad del vehículo. Además, conducir con una carga completa, exceso de velocidad, aceleración de emergencia,
frenado de emergencia, giro de emergencia y otras operaciones son potencialmente muy peligrosas.
◆ Al desacelerar, aproveche al máximo la función de frenado. Frenar bruscamente en carreteras con nieve o hielo puede
hacer que el vehículo patine y resbale. Es necesario mantener una distancia de seguridad correcta con el vehículo
de delante, pisar ligeramente el pedal del freno, y las cadenas de nieve montadas en los neumáticos pueden
proporcionar cierta fricción, pero no pueden evitar la aparición de deslizamientos laterales .

143
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Luces de advertencia de peligro


◆ La fuente de alimentación del automóvil está
encendida o apagada, presione el botón de
advertencia de peligro, el indicador de señal de giro
en todas las señales de giro y el tablero parpadearán
al mismo tiempo.
◆ Presione el botón de la luz de advertencia de peligro
nuevamente para apagar las luces de advertencia de
emergencia.

◆ En las siguientes situaciones, las luces de advertencia de peligro deben encenderse para atraer la atención de otros
usuarios de la carretera y reducir el riesgo de accidentes :
 En caso de avería del coche.
 Cuando se forman atascos en las carreteras, el vehículo se encuentra al final del atasco.
 Al remolcar otro vehículo o remolcar.
 Escasa visibilidad del entorno, necesidad de detenerse temporalmente para avisar de vehículos que se
aproximan.

Indirecta
● El uso de las luces de advertencia de emergencia consume energía de la batería, apáguela cuando no esté en
uso.
● Al utilizar las luces de advertencia de peligro, se deben seguir estrictamente las reglas pertinentes.
● En caso de emergencia, cuando las luces de advertencia de emergencia están defectuosas, se deben utilizar otros
métodos para atraer la atención de otras personas en la carretera, pero el método utilizado debe ser seguro y
cumplir con las normas de tráfico pertinentes.

Triángulo de advertencia
◆ El triángulo de advertencia se encuentra en la ranura
izquierda debajo de la alfombra del maletero.
◆ Si el vehículo se avería o se ve involucrado en un
accidente de tráfico, retire el triángulo de advertencia
de la caja de herramientas y despliéguelo para
usarlo.

144
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Indirecta
● Utilice el triángulo de advertencia correctamente, de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes del país .

Chaleco reflectante
◆ Si necesita salir de su automóvil para revisar o lidiar
con un mal funcionamiento del vehículo mientras
conduce, especialmente de noche, debe usar un
chaleco reflectante antes de salir del vehículo para
llamar la atención de otros usuarios de la carretera.
◆ El chaleco reflectante se guarda en la guantera
cuando el vehículo sale de fábrica

Advertencia
● En caso de avería del coche, asegúrese de llevar chalecos reflectantes para llamar la atención de los transeúntes
o conductores de otros vehículos, independientemente de las condiciones de iluminación .

Herramientas y gato

Las herramientas para el automóvil se encuentran debajo de la alfombra del maletero .


❶ Sota
❷ Palanca de gato
❸ Llaves de ruedas
❹ Gancho de remolque

145
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Indirecta
● Para hacer frente a diversas emergencias, debe estar familiarizado con la colocación y el uso de diversas
herramientas, como los ganchos de remolque.
● Después de su uso, debe limpiarse de manera oportuna y volver a su posición original para una sujeción segura.

Pinchazo de la rueda
Cuando el coche está en movimiento, si se produce un
pinchazo, se debe sujetar el volante con ambas manos,
intentar controlar que el volante no gire por sí solo, pisar
ligeramente el pedal del freno, reducir la velocidad y dejar
que el coche se mueva en línea recta en el sentido de
salida. Reemplazo de neumáticos según sea necesario
después de detenerse.

Advertencia
● No presione el pedal del freno bruscamente, ya que puede hacer que el vehículo pierda su centro de gravedad,
pierda el control o se vuelque.
● Para evitar una colisión trasera con el vehículo, encienda las luces de emergencia a tiempo e instale un triángulo
de advertencia detrás del vehículo de acuerdo con las reglas.

Use una llanta de repuesto


◆ La llanta de repuesto se encuentra debajo de la alfombra del maletero, por lo que la alfombra del maletero y la caja de
herramientas del vehículo deben retirarse antes de quitar la llanta de repuesto.

◆ Gire el volante en sentido contrario a las agujas del


reloj y retire la llanta de repuesto.

146
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Nota
● Compruebe regularmente la presión de aire de la rueda de repuesto para asegurarse de que cumple con el valor
de presión de aire especificado (420 kPa).
● Revise regularmente la banda de rodadura de la llanta de repuesto en busca de desgaste, grietas y reemplace la
llanta de repuesto de manera oportuna si la banda de rodadura está desgastada hasta la marca de desgaste. No
utilice llantas de repuesto que hayan sido dañadas o desgastadas hasta el límite.
● No ponga aceite con la llanta de repuesto para evitar daños a la llanta de repuesto debido a fugas de aceite y acortar
la vida útil de la llanta de repuesto.
● Después de instalar los neumáticos, es necesario comprobar lo antes posible si la presión de los neumáticos está
dentro del rango especificado.
● La rueda de repuesto solo se puede usar como medida de emergencia temporal, y la velocidad máxima de
conducción no debe exceder los 80 km / h, y el alcance no debe exceder los 50 km, trate de evitar aceleraciones
repentinas y frenadas de emergencia.
● Se recomienda sustituir los neumáticos de repuesto que tengan más de 4 años de antigüedad .

Sustitución de neumáticos pinchados


◆ Preparación:
1. Estacione su automóvil sobre una superficie dura y plana .
2. Aplique el freno de estacionamiento y coloque la palanca de cambios en la posición "P" (modelos automáticos) o en
la posición neutral (modelos mecánicos).
3. La fuente de alimentación del vehículo se pone en el estado "OFF" y se encienden las luces de emergencia.
4. Todo el personal sale del coche y espera en un lugar seguro.
5. Después de que el personal de mantenimiento se ponga el chaleco reflectante, instale el triángulo de advertencia en
la parte trasera del vehículo de acuerdo con las regulaciones.
6. Busque elementos adecuados que se puedan colocar debajo de otras ruedas que no necesiten ser reemplazados
para evitar que el vehículo se mueva.
7. Retire la llanta de repuesto y las herramientas relacionadas (como gatos, llaves de rueda, etc.) .
◆ Los pasos para reemplazar la rueda son los siguientes:
1. Use una llave de rueda para girar el perno de la
rueda en sentido contrario a las agujas del reloj,
aflojándolo una o dos vueltas.

147
Información de emergencia para el propietario del vehículo

2. Coloque el gato en la posición de elevación junto al


neumático que necesita ser reemplazado,
asegurándose de que el gato esté montado sobre
una superficie plana y dura.

3. Inserte la palanca en el gato, coloque el orificio de


la llave de rueda en la manija del gato, gire la llave
de rueda en el sentido de las agujas del reloj,
levante lentamente el gato y levante ligeramente el
neumático del suelo.

4. Retire los pernos de la rueda, retire la rueda dañada.


5. Antes de instalar la llanta de repuesto, limpie todo el
soporte en la superficie de montaje con un paño para
asegurarse de que el cubo esté en buen contacto
con la superficie de montaje de la rueda.

6. Coloque la llanta de repuesto en la posición de


montaje, inserte los pernos. Al volver a instalar los
pernos de las ruedas, primero apriete los pernos de
las ruedas tanto como sea posible con la mano,
ajuste la llanta de repuesto si es necesario y use una
llave de ruedas para apretar previamente los pernos
de las ruedas.

148
Información de emergencia para el propietario del vehículo

7. Baje el vehículo, en el orden que se muestra en la


imagen, apriete los pernos uno por uno.
8. Retire el gato, vuelva a colocar las ruedas
reemplazadas y todas las herramientas relacionadas
en el maletero, asegúrelas y cubra la alfombra del
maletero.

Advertencia
● Al quitar e instalar la rueda, la llave de rueda debe volver a colocarse en su lugar para evitar daños en el perno o
lesiones causadas por su deslizamiento.
● No aplique aceite o grasa al perno para aflojar el perno cuando se aplica aceite o grasa, lo que provocaría
accidentes graves.
● En el proceso de elevación, es necesario monitorear constantemente el estado del automóvil, y si se encuentra
que la carrocería del automóvil está significativamente inclinada, se debe detener la elevación, se debe encontrar
y corregir el problema, y luego la elevación debe continuar.
● Al bajar el automóvil, es necesario asegurarse de que, como resultado de bajar el automóvil al suelo, no se causen
daños a otros.
◆ Inspecciones después del cambio de neumáticos
 Verifique la presión de los neumáticos después del reemplazo y ajuste la presión de los neumáticos al valor
especificado. Si la presión de aire es más baja de lo recomendado, debe conducir lentamente hasta el distribuidor
autorizado KAIYI más cercano para el inflado.
 Asegúrese de que todas las herramientas del vehículo estén colocadas correctamente .

Advertencia
● Las ruedas de repuesto que no sean de tamaño completo solo se pueden usar por un corto tiempo, no se pueden
conducir a alta velocidad (la velocidad máxima no puede exceder los 80 km / h), se recomienda ponerse en
contacto con los socios de KAIYI a tiempo para reemplazar los neumáticos estándar .

El motor no arranca

◆ Si ha seguido los pasos correctos para arrancar el motor, pero el motor sigue sin arrancar, tenga en cuenta las
siguientes razones:
 La batería está baja.
 Los terminales positivo y negativo de la batería se han corroído o la conexión se ha aflojado.
◆ Si el motor de arranque funciona correctamente pero no arranca el motor, tenga en cuenta las siguientes razones :
 Si no hay suficiente combustible en el tanque de combustible, se debe agregar una cantidad suficiente de
combustible.

149
Información de emergencia para el propietario del vehículo

 En caso de mal funcionamiento en el sistema del motor, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento .

Advertencia
● No arranque el motor remolcando, o puede ocurrir una colisión al arrancar el motor.

Protección del medio ambiente


● La eliminación de la batería debe ser realizada por técnicos calificados para evitar la contaminación ambiental.

El motor se detiene durante la conducción


Mientras conducía, el motor se detuvo repentinamente, siga estos pasos:
1. Reduzca gradualmente la velocidad del vehículo, mueva con cuidado el vehículo fuera del carril y estacione en un
lugar seguro.
2. Encienda las luces de emergencia.
3. Intente volver a arrancar el motor. Si no se puede arrancar, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.

Arrancar desde otro vehículo


◆ Si no es posible arrancar el motor debido a que la carga de la batería es demasiado baja, el motor se puede arrancar
conectando la batería del otro vehículo a través de un cable de arranque. La fuente de alimentación de todo el vehículo
está en estado "APAGADO", siga estos pasos:
1. Conecte un extremo del cable positivo (+) rojo al
terminal positivo (+) ❶ del vehículo con la batería
descargada.
2. Conecte el otro extremo del cable positivo (+) rojo al
terminal positivo (+) ❷ del vehículo con la batería
cargada.
3. Conecte un extremo del cable negativo (-) negro al
terminal negativo (-) ❸ del vehículo con la batería
cargada.
4. Conecte el otro extremo del cable negativo negro (-) a la parte metálica sin pintar del ❹ automóvil con la batería
descargada, pero no cerca de ella.
5. Encienda el automóvil con una batería que funcione y deje el motor al ralentí por un tiempo, luego intente arrancar el
automóvil con una batería defectuosa.

150
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Nota
● No dejes que el otro extremo del cable toque nada antes de pasar al siguiente paso.
● No conecte el otro extremo del cable negativo (-) a la batería.
● Intente arrancar el automóvil con la batería descargada, si aún no arranca después de algunos intentos, se
recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones .
◆ Para desconectar el cable de puente, siga estos pasos:
1. Desconecte el cable negro negativo (-) de un vehículo con la batería descargada.
2. Desconecte el cable negro negativo (-) del vehículo con la batería cargada.
3. Desconecte el cable rojo positivo (+) del vehículo con la batería cargada.
4. Desconecte el cable rojo positivo (+) de un vehículo con la batería agotada .

Advertencia
● Si el cable de puente está enchufado o desconectado en el orden incorrecto, puede producirse un cortocircuito
eléctrico y dañar el vehículo, y las reparaciones resultantes de esto no están cubiertas por la garantía. Por lo tanto,
asegúrese de conectar o desmontar los cables de puente en el orden correcto y asegúrese de que los cables no
se toquen entre sí ni con otros metales.

El coche se está sobrecalentando


Si el indicador de temperatura del refrigerante se acerca a la zona "H" mientras el vehículo está en movimiento, o el
indicador de alta temperatura del refrigerante parpadea en el indicador , significa que la temperatura del
refrigerante en el motor es demasiado alta, siga estos pasos:
1. Estacione su automóvil en un lugar seguro lejos de las carreteras.
2. Aplique el freno de estacionamiento y coloque la palanca de cambios en la posición "P" (modelos automáticos) o en
la posición neutral (modelos mecánicos).
3. Apague el aire acondicionado.
4. Ponga la fuente de alimentación de todo el vehículo en el estado "APAGADO" y encienda las luces de emergencia.
5. Sin abrir el capó, verifique si hay vapor en la parte delantera del vehículo, derrame o fuga de refrigerante, si no hay
vapor, derrame o fuga de refrigerante, se puede abrir el capó.
6. Compruebe el nivel de refrigerante.
 Si el nivel de refrigerante es normal, la falla del ventilador del radiador puede ser la causa, se recomienda
ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento .
 Si el nivel de refrigerante es bajo, agregue refrigerante adecuado y verifique la causa de la fuga de refrigerante.

151
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Nota
● Si el motor se sobrecalienta con frecuencia, se recomienda ponerse en contacto con un socio de KAIYI de manera
oportuna para el mantenimiento.

Sustitución del fusible


Todos los circuitos eléctricos del vehículo están equipados con fusibles para evitar daños en el arnés
cables como resultado de un cortocircuito o sobrecarga. Si necesita inspeccionar y reemplazar
fusible, asegúrese de que la fuente de alimentación de todo el vehículo esté en el estado "APAGADO".

Caja de fusibles del compartimento delantero


La caja de fusibles del compartimiento del pasajero
delantero está ubicada en la parte trasera izquierda del
compartimiento del motor, abra el capó, presione los
pestillos de bloqueo a ambos lados de la tapa de la caja
de fusibles, al mismo tiempo que levanta la tapa de la caja
de fusibles, puede abrir la caja de fusibles, verificar y
reemplazar el fusible.

Caja de fusibles del salpicadero


La unidad eléctrica del tablero está ubicada detrás de la
placa inferior izquierda del tablero, y el fusible se puede
verificar y reemplazar quitando la placa inferior izquierda
del tablero.

Revisa el fusible
❶ Fusible normal
❷ Fusible defectuoso

152
Información de emergencia para el propietario del vehículo

Para comprobar el fusible, siga estos pasos:


1. Apague todos los equipos eléctricos.
2. Desconecte el cable negativo de la batería.
3. Retire la tapa de la caja de fusibles del compartimiento delantero o la placa inferior izquierda del tablero y verifique
si hay fusibles sospechosos.

Indirecta
● Verifique el puente dentro del fusible, si se funde, debe reemplazarse inmediatamente .
Reemplace el fusible
1. Utilice el clip de fusible para quitar el fusible que puede ser potencialmente problemático.
2. Si no es posible determinar si un fusible está fundido, puede reemplazarlo con un fusible de repuesto normal y
observar si los componentes eléctricos reanudarán el funcionamiento para determinar si el fusible está quemado.
3. Si se determina que el fusible está fundido, el fusible debe reemplazarse con el mismo número nominal de amperios.

Nota
● Al desmontar y montar el panel protector del salpicadero inferior izquierdo, tenga cuidado de evitar daños en el
vehículo, si es necesario, se recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado para el
mantenimiento y la reparación del vehículo KAIYI.
● No reemplace el fusible con un fusible no conforme o cualquier otro objeto. Si lo hace, causará daños graves al
sistema eléctrico y puede provocar un incendio.
● La caja de fusibles debe mantenerse limpia y resistente a la humedad.
● Un fusible defectuoso debe ser reemplazado.
● Si, después de reemplazar correctamente el fusible, el nuevo fusible se derrite en poco tiempo o los componentes
eléctricos no vuelven a funcionar normalmente, indica que el vehículo puede tener fallas graves en el sistema
eléctrico, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado a tiempo para el mantenimiento y
reparación del automóvil KAIYI.

Indirecta
● El clip de fusible y el fusible de repuesto se encuentran en la tapa de la caja de fusibles del compartimiento del
motor.

153
Asistencia en carretera

Coche atascado
Si su vehículo se atasca en superficies blandas de la carretera, como arena, barro o nieve, siga estos pasos para salir:
1. Apague el motor, levante el botón del freno de
estacionamiento electrónico EPB.
2. Retire la suciedad, la nieve o la arena alrededor de los
neumáticos.
3. Coloque bloques de madera, piedras u otros objetos
para mejorar la fricción de los neumáticos.
4. Vuelve a arrancar el motor y acelera lentamente para
sacar el coche del agujero.

Advertencia
● Al acelerar, asegúrese de que el entorno sea espacioso y libre de obstrucciones para evitar chocar con otros
vehículos, objetos o personas.
● Cuando un automóvil está a punto de salir de un bache, puede acelerar repentinamente hacia adelante o hacia
atrás. Siempre preste atención a la situación alrededor del automóvil.

Indirecta
● Si no puede salir del pozo después de algunos intentos, necesita la ayuda de una grúa.

Remolcar un coche
◆ Si el vehículo necesita ser remolcado, se recomienda que el remolque sea realizado por un socio de KAIYI o una
empresa de remolque profesional.
◆ Se recomienda dar preferencia a los remolques de plataforma si las ruedas y los ejes del automóvil están en buenas
condiciones, y también se puede usar un remolque elevador de ruedas para remolcar la parte delantera o trasera del
vehículo.
 Uso de un remolque de plataforma

154
Asistencia en carretera

 Cuando se utiliza un remolque elevador de ruedas


para remolcar el vehículo desde la parte delantera,
se debe utilizar un carro de remolque debajo de las
ruedas traseras.

 Cuando se usa un remolque elevador de ruedas


para remolcar un automóvil desde la parte trasera
del vehículo con un remolque elevador de ruedas,
se debe usar un carro de remolque debajo de las
ruedas delanteras.

Nota
● No utilice un camión con elevador para remolcar la parte delantera o trasera, o la carrocería se dañará.
● Asegúrese de que las ruedas que no están levantadas estén a una distancia adecuada del suelo, de lo contrario,
el parachoques y el chasis de la carrocería del vehículo remolcado se dañarán durante el remolque.

Indirecta
● El remolque utiliza un sistema de cadena de seguridad y cumple con las leyes y regulaciones
nacionales/provinciales (municipales) y locales.
Remolque de emergencia
◆ Si no es posible implementar una plataforma o un remolque elevador en caso de emergencia, se puede usar una
cuerda de remolque o una cadena de remolque fijada dentro del gancho de remolque en la parte delantera o trasera
del vehículo para remolcar temporalmente el vehículo. Este método solo es adecuado para tracción a baja velocidad
y corta distancia en carreteras duras y planas.
◆ Condiciones para el remolque de emergencia de un automóvil:
1. Suelte el freno de mano.
2. Coloque la palanca de cambios en la posición neutra.
3. La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ACC" u "ON".

155
Asistencia en carretera

Advertencia
● Al remolcar un automóvil, el conductor debe estar en el vehículo y controlar el volante y el pedal del freno para
evitar daños al vehículo o incluso lesiones durante el remolque.
● Al remolcar un automóvil, evite arranques bruscos y movimientos inestables, de lo contrario, se aplicará una fuerza
excesiva al cable del remolque o a la cadena de remolque, lo que hará que se rompan y dañen el vehículo o incluso
lesiones.
● Durante el remolque, todos, excepto el conductor, deben tratar de mantenerse alejados del vehículo remolcador
para evitar lesiones.

Nota
● Al remolcar un vehículo, tanto el vehículo remolcador como el vehículo remolcado deben encender las luces de
advertencia de peligro.
● No remolque el vehículo durante largos períodos de tiempo.
● Asegúrese de que las ruedas, los ejes, la caja de cambios, el volante y los frenos estén en buenas condiciones
antes de remolcar de emergencia.
● Si el motor no está funcionando, el dispositivo de refuerzo de vacío y el sistema de dirección no funcionan, por lo
que el frenado y la dirección serán más difíciles de lo habitual, y se requiere precaución al remolcar.

Instale el gancho de remolque


◆ La ubicación del gancho de remolque delantero se
encuentra en la parte inferior derecha de la parte
delantera del vehículo.
◆ El método de instalación del gancho de remolque
delantero es el siguiente:
1. Use un destornillador envuelto en cinta adhesiva
para quitar la cubierta del puerto de remolque.
2. Gancho de remolque. Instálelo en el sentido de las
agujas del reloj en el orificio de remolque y asegúrelo
con una llave de rueda.
◆ La posición de montaje del gancho de remolque
trasero se encuentra en la esquina inferior derecha
de la parte trasera del vehículo.
◆ El método de instalación del gancho de remolque
trasero es el mismo que el método de instalación del
gancho de remolque delantero.

156
Asistencia en carretera

Advertencia
● Al instalar el gancho de remolque, asegúrese de apretarlo. Si el gancho de remolque está suelto, puede
desprenderse durante el remolque y causar lesiones graves al personal o daños al vehículo.
● Si el vehículo está atascado en limo, arena o cuando es necesario usar un gancho de remolque para sacar el
vehículo debido a otras circunstancias, asegúrese de que se sigan las reglas anteriores, de lo contrario, debido a
una tracción excesiva, el cable del remolque o la cadena de remolque pueden romperse, lo que puede provocar
lesiones graves y daños al vehículo.

Nota
● Antes de remolcar, preste atención a si el gancho de remolque está roto o dañado.
● Al remolcar, el automóvil debe tratar de mantener una trayectoria recta, no tire desde un lado o en un ángulo
vertical para no dañar el gancho de remolque.
● No tire del gancho de remolque, la fuerza debe ser suave y equilibrada.
● Si el vehículo remolcado es difícil de mover, no continúe remolcando, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI.

157
Mantenimiento y cuidado

Instrucciones de mantenimiento y cuidado


◆ Durante el funcionamiento del automóvil, es necesario realizar su mantenimiento regular. Siga estrictamente el plan
de mantenimiento que se indica en este manual para asegurarse de que su vehículo mantenga su mejor rendimiento
y buenas condiciones de funcionamiento, extendiendo efectivamente su vida útil. El mantenimiento regular también
le permitirá detectar y eliminar las amenazas ocultas a tiempo para evitar fallos de funcionamiento.
◆ El mantenimiento y el cuidado se dividen en dos categorías: Una categoría es el mantenimiento de rutina, que se
puede hacer por su cuenta. La otra categoría es el mantenimiento, la inspección y las reparaciones regulares, que
deben ser realizadas por un distribuidor autorizado de KAIYI.
◆ Utilice el aceite, la gasolina, el líquido de frenos y el refrigerante recomendados en este manual, de lo contrario podría
dañar su vehículo.

158
Mantenimiento regular

Limpieza del vehículo


Limpieza Exterior
◆ El lavado regular de autos ayuda a proteger la apariencia del automóvil, siga el método normal de lavado de autos
para el lavado de autos.
◆ Las siguientes situaciones harán que la capa de pintura se despegue o provoque corrosión en la carrocería y las
piezas, y el automóvil debe limpiarse de manera oportuna:
 Después de conducir a lo largo de la costa.
 Después de conducir por una carretera salpicada de productos químicos.
 Después de conducir sobre la superficie de una carretera con alquitrán de hulla, alquitrán, excrementos de
pájaros o cadáveres de insectos.
 Después de conducir en un área que contiene mucho hollín, cenizas de carbón, polvo, limaduras de hierro o
productos químicos.
 Cuando el coche está visiblemente sucio, por ejemplo, con polvo o suciedad .
◆ Lavado manual de autos
1. Limpie la superficie del automóvil con agua para eliminar la suciedad, la mugre y la sal de la parte inferior del automóvil
y los pasos de rueda.
2. Humedece la esponja con un detergente especial para lavado de autos, limpia suavemente y elimina la suciedad.
3. Limpie los neumáticos con una esponja y un cepillo especiales que se utilizan para lavar los neumáticos.
4. Enjuaga bien la espuma del auto.
5. Use una toalla absorbente especial para secar la superficie de la carrocería, no limpie ni presione la superficie lo
suficientemente fuerte como para dañar la pintura.
6. Use una pistola de aire comprimido para secar el agua estancada en los espacios libres del vehículo (por ejemplo,
sellos de puertas, espejos exteriores, cubiertas de puertos de carga, espacios libres de faros, etc.) .

Advertencia
● Al limpiar el piso o el chasis, evite cortarse los dedos

Nota
● Antes de lavar su automóvil, debe estacionar su automóvil en un lugar fresco y esperar a que se enfríe lo suficiente.
● Las partes superior e inferior del automóvil deben limpiarse con diferentes esponjas para no dañar la superficie de
la pintura.
◆ Estación automática de lavado de autos
 Al lavar automóviles en estaciones de lavado automáticas, ciertos tipos de cepillos, agua de enjuague sin filtrar
o procedimientos de enjuague pueden rayar la superficie de la pintura, reduciendo su durabilidad y brillo .
 Antes de lavar su automóvil, consulte con el personal de la estación de lavado de autos para elegir el
procedimiento de lavado más seguro para la superficie barnizada de su automóvil .

159
Mantenimiento regular

Protección del medio ambiente


● Los automóviles deben lavarse en estaciones de lavado especializadas para evitar que las aguas residuales que
contienen aceite se descarguen directamente en el alcantarillado para evitar la contaminación ambiental.
◆ Precauciones para el lavado de autos
 Al limpiar las piezas fuera de la pintura de la carrocería, se deben usar detergentes neutros y cepillos suaves o
esponjas para limpiar las ruedas de aleación de aluminio, hay una capa protectora transparente en el cubo de
la rueda para evitar la corrosión u oxidación de la aleación de aluminio, y el uso de productos químicos de baja
calidad o cepillos duros dañará esta capa protectora.
 Las bombillas combinadas se pueden limpiar con agua jabonosa o con un limpiador especial para faros.
 Limpie cuidadosamente las luces combinadas para evitar rayar o dañar las linternas.

Nota
● No use gasolina, alcohol, solvente y otros solventes químicos para limpiar la superficie de las luces combinadas,
de lo contrario, las superficies de las luces combinadas se agrietarán.
Limpieza interna
Al limpiar el interior del automóvil, lea primero la siguiente información.

Peligro
● No permita que la humedad entre en contacto con las piezas o los cables de la bolsa de aire en el vehículo, ya
que puede hacer que la bolsa de aire funcione mal o no funcione correctamente, lo que provocará lesiones graves
o incluso la vida.
● No utilice cera de pulido ni limpiador para pulir. De lo contrario, el salpicadero puede reflejarse en el parabrisas,
interrumpiendo el campo de visión del conductor, lo que podría provocar lesiones graves o incluso poner en peligro
la vida.

Nota
● No salpique líquidos como detergentes en la máquina, de lo contrario puede causar un mal funcionamiento de las
partes eléctricas debido a la humedad. Si se salpica accidentalmente, debe limpiarse inmediatamente.
● Si necesita usar detergente, lea atentamente las instrucciones y sígalas estrictamente. Evite el uso de sustancias
orgánicas (disolventes, queroseno, alcohol, gasolina, etc.) o soluciones ácido-base, que pueden causar
decoloración, manchas o descamación de la superficie.
◆ Limpieza del salpicadero
 Al limpiar el tablero, debe limpiarse suavemente con un paño suave limpio y húmedo.
 No utilice cuchillas u otros objetos afilados para eliminar la suciedad de las superficies internas.

160
Mantenimiento regular

 No utilice cepillos rígidos, de lo contrario puede dañar las superficies interiores del vehículo.
 No limpie con demasiada fuerza o dañará el interior.
 Se debe usar jabón suave y neutro con la mayor frecuencia posible y se deben evitar detergentes fuertes o
jabones desengrasantes.
 No moje la tapicería al limpiarla.
◆ Limpieza de la piel
 Si la tapicería de cuero del automóvil no se ha mantenido durante mucho tiempo y no se limpia, provocará
humedad, moho, opacidad, grietas y envejecimiento del cuero, lo que afectará tanto la salud como el estado de
ánimo al volante, por lo que la tapicería de cuero del automóvil debe mantenerse regularmente.
 Use un paño suave húmedo para limpiar la superficie de la piel, pero si se requiere una limpieza más profunda,
use un limpiador de cuero profesional, después de la limpieza puede usar un paño seco para secar o dejar que
la piel se seque naturalmente.
 No utilice quitamanchas convencionales (como detergente para ropa, jabón para platos, etc.) para limpiar el
cuero, de lo contrario dañarán la superficie del cuero, causando corrosión o decoloración de la superficie del
cuero.
◆ Interruptores de limpieza
Cuando limpie el interruptor, use un cepillo pequeño de cerdas suaves para eliminar el polvo de las teclas y los
interruptores.
◆ Limpieza de cristales
Al limpiar la superficie del vidrio, use un paño suave y un limpiador de vidrios especial. No utilice limpiadores de tipo
abrasivo o rayarán el vidrio o dañarán el eliminador de niebla de la ventana trasera.
◆ Limpieza de cinturones de seguridad
Para lavar el cinturón de seguridad, use una esponja o un paño suave empapado en una solución jabonosa neutra o
agua tibia. Inspeccione los cinturones de seguridad con regularidad para ver si hay desgaste excesivo o arañazos .

Nota
● Es necesario esperar a que el cinturón de seguridad se seque por completo antes de retraerlo, de lo contrario, el
retractor del cinturón de seguridad puede dañarse .

◆ Limpieza de alfombras
 Limpie las alfombras con un limpiador a base de espuma de alta calidad .
 Primero aspire y luego limpie la alfombra con movimientos circulares con una esponja o cepillo empapado en
un limpiador tipo espuma.
 No use agua corriente para no corroer la carrocería del automóvil, mantenga la alfombra lo más seca posible .

161
Mantenimiento regular

Mantenimiento de vehículos

Servicio Externo
◆ Tratamiento de cera para automóviles
 Para mantener el brillo del coche, se recomienda pulir y encerar la carrocería.
 Se recomienda aplicar cera en el cuerpo si la superficie del cuerpo no repele bien el agua, o aplicar cera en el
cuerpo una vez al mes.
 Se recomienda lavar el coche y secar la carrocería antes de aplicar la cera.
 Si la superficie de la carrocería entra en contacto con el agua, cuando el agua no forma gotas y se adhiere a la
superficie, el automóvil debe encerarse nuevamente.
◆ Cuidado de la pintura
 Lavar a tiempo después de la lluvia. Las manchas de lluvia en el cuerpo después de la lluvia disminuyen
gradualmente, y la concentración de sustancias ácidas en el agua de lluvia aumenta gradualmente, y si las
manchas de lluvia no se lavan con agua limpia lo antes posible, la superficie de la pintura puede dañarse.
 Al lavar el automóvil, use un detergente especial, no use detergente alcalino para ropa ni agua jabonosa, para
no dañar la pintura. Si lava su automóvil en un lavado de autos, no debe permitir que el personal del lavado de
autos use detergentes desparafinantes para no dañar la pintura. Especialmente los vehículos que circulan por
zonas costeras o muy contaminadas deben lavarse una vez al día.
 Limpie el automóvil con un paño o esponja limpia y suave para evitar que se mezcle con virutas de metal y
partículas de arena, no use un paño seco, una toalla seca, una esponja seca para limpiar el automóvil para no
dejar rayones. Al limpiar, debe limpiar suavemente de arriba a abajo en la dirección del flujo de agua, no dibuje
círculos y limpie horizontalmente.
 Con algunas características, los rastros extremadamente agresivos (como asfalto, excrementos de pájaros,
insectos, etc.) deben eliminarse de manera oportuna, y deben limpiarse con detergentes especiales, y no
rasparse arbitrariamente con cuchillas o eliminarse con gasolina para no dañar la superficie de la pintura.
 No toque la superficie de la pintura de la carrocería del automóvil con las manos sucias con manchas de aceite
y no limpie la superficie de la pintura con paños de aceite, no coloque herramientas manchadas de aceite o
toallitas que contengan solventes orgánicos en la carrocería del automóvil para evitar reacciones químicas.
 Si no hay arañazos evidentes en la superficie de la pintura, no se apresure a realizar una pintura secundaria
para evitar la incompatibilidad del color de la pintura o la mala adherencia.
 Evite fuertes impactos, colisiones o arañazos en la película de pintura exterior, si encuentra que la superficie de
la pintura está rayada o descascarada, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de
KAIYI a tiempo para la reparación.
 Para limpiar las partes decorativas de la carrocería, use un detergente de mayor calidad, no limpie demasiado
fuerte al aplicar cera para evitar la penetración de la superficie de la pintura.
 La cera protege la superficie de la pintura de vez en cuando, por lo que se recomienda ponerse en contacto
regularmente (una vez al trimestre) con un distribuidor autorizado de KAIYI para el mantenimiento y la
restauración oportuna del brillo brillante de la superficie de pintura de la carrocería.

162
Mantenimiento regular

Mantenimiento de vehículos
El mantenimiento interior debe llevarse a cabo en un interior limpio, después de que se complete la limpieza interior, el
mantenimiento del automóvil se puede llevar a cabo de la siguiente manera :
◆ Después de limpiar el tablero para ralentizar el envejecimiento de las piezas de plástico, como el tablero, se puede
aplicar una capa de cera protectora de limpieza al tablero para prolongar la vida útil del material plástico.
◆ Las molduras de cuero se pueden rociar con una cera especial para cuero y luego pulir con un paño seco.
◆ En el caso de los cristales de las ventanas y similares, se pueden rociar agentes de recubrimiento de vidrio para evitar
que las ventanillas del conductor se empañen durante la lluvia y la nieve o en invierno.
◆ El mantenimiento regular de los sellos del automóvil con un producto para el cuidado del caucho puede mantener las
juntas elásticas durante mucho tiempo.

Aceite de motor

Compruebe el aceite del motor


◆ El nivel de aceite del motor debe revisarse regularmente.
◆ Para comprobar el nivel de aceite del motor, siga estos pasos:
1. Estacione el vehículo en un terreno nivelado, apriete el freno de mano, apague el motor y abra el capó después de
que el motor se haya enfriado.
2. Saque la varilla medidora.
3. Use un paño limpio y sin pelusa para limpiar las
manchas de aceite en la varilla medidora y luego
vuelva a insertarla por completo.

4. Deje reposar durante unos 3 segundos, vuelva a


sacar la varilla y compruebe si el nivel de aceite es
normal.

163
Mantenimiento regular

Indirecta
● Al quitar o instalar la varilla medidora, coloque un paño debajo de la varilla medidora para evitar que el aceite
salpique en el compartimiento del motor.

Recarga de aceite de motor


Agregue aceite de motor
Para agregar aceite de motor, siga estos pasos
Acciones:
1. Desenrosque el tapón de llenado de aceite en sentido
contrario a las agujas del reloj.
2. Llene el aceite en pequeñas cantidades varias veces y
verifique el nivel de aceite después de cada recarga.
3. Una vez que el nivel de aceite haya alcanzado la normalidad,
instale el tapón de llenado de aceite y apriételo en el sentido
de las agujas del reloj.

Advertencia
● Tenga cuidado al rellenar el aceite del motor, no derrame el aceite, si la piel está manchada con aceite de motor,
enjuáguela bien.
● Una vez que se completa el reabastecimiento de combustible, se debe apretar la tapa de llenado de aceite para
evitar que el aceite salpique cuando arranca el motor, lo que puede provocar un incendio.
● El aceite de motor es una sustancia tóxica y debe almacenarse en su envase original, evitando el contacto con los
niños para evitar intoxicaciones accidentales si se ingiere.

Nota
● No llene con demasiado aceite, ya que dañará el motor.
● Solo se puede utilizar el aceite de motor recomendado en este manual; Los defectos causados por una recarga
incorrecta del aceite del motor no están cubiertos por la garantía de calidad.

Protección del medio ambiente


● Deseche el aceite de motor usado de acuerdo con las regulaciones ambientales. No lo vierta directamente por el
desagüe o en el suelo.

164
Mantenimiento regular

Refrigerante del motor

Comprobación del nivel de refrigerante


◆ El nivel de refrigerante debe comprobarse regularmente.
◆ Para comprobar el nivel de refrigerante, siga estos pasos:
1. Estacione el vehículo en un terreno nivelado, apriete el freno de mano, apague el motor y abra el capó después de
que el motor se haya enfriado.
2. Asegúrese de que el nivel de refrigerante en el depósito de
refrigerante esté dentro de la línea de señalización lateral:
 "MAX" significa el límite superior del refrigerante.
 "MIN" indica el límite inferior del refrigerante.
 El nivel de refrigerante debe estar entre los marcadores
"MIN" y "MAX".

Nota
● Si el nivel de refrigerante está por debajo de la marca "MIN", es necesario rellenar el refrigerante, muy poco
refrigerante afectará el efecto de enfriamiento y dañará el motor.

Adición de refrigerante
Después de verificar el nivel de refrigerante, si necesita agregar
refrigerante, puede seguir estos pasos:
1. Cuando el motor esté frío, desenrosque la tapa del depósito
de refrigerante en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Llene el refrigerante entre la marca de límite superior "MAX"
y la marca de límite inferior "MIN".
3. Instale la tapa del depósito de refrigerante y apriétela en el
sentido de las agujas del reloj

Advertencia
● El refrigerante debe estar empacado en su envase original y no debe ser tocado por niños para evitar la ingestión
accidental y el envenenamiento.
● Cuando el motor no se ha enfriado, el sistema de enfriamiento se encuentra en un estado de alta temperatura y
alta presión, no abra la tapa del depósito de refrigerante, de lo contrario puede quemarse con refrigerante
derramado.

165
Mantenimiento regular

Nota
● El refrigerante debe cambiarse cada 2 años o 40.000 km.
● Solo se puede utilizar el refrigerante recomendado en este manual; Los fallos causados por una adición incorrecta
de refrigerante no están cubiertos por la garantía de calidad.
● Si encuentra que el refrigerante se consume demasiado o demasiado rápido, o puede haber una fuga en el sistema
de refrigeración, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna
para su mantenimiento.
● El refrigerante solo se puede agregar después de que el motor se haya enfriado, y el nivel de refrigerante después
de agregar no debe exceder la marca "MAX", de lo contrario, el refrigerante puede salpicar cuando se enciende el
motor cuando el sistema de enfriamiento está bajo alta presión.
● El refrigerante debe agregarse de acuerdo con la temperatura ambiente para evitar que el refrigerante se congele
en climas fríos.

Protección del medio ambiente


● Deseche el refrigerante usado de acuerdo con las regulaciones ambientales. No lo vierta directamente por el
desagüe o en el suelo.

Líquido de frenos

Comprobación del nivel del líquido de frenos


◆ El nivel del líquido de frenos debe revisarse regularmente.
◆ Para comprobar el nivel del líquido de frenos, siga estos pasos:
1. Estacione el vehículo en un terreno nivelado, apriete el freno de mano, apague el motor y abra el capó después de
que el motor se haya enfriado.
2. Compruebe que el nivel de líquido de frenos en el
depósito de líquido de frenos esté dentro de la línea
de marcado lateral:
 "MAX" es la marca límite superior del líquido de
frenos.
 "MIN" es la marca límite inferior del líquido de frenos.
 El nivel de líquido de frenos debe estar entre las
marcas "MIN" y "MAX".

◆ Durante el funcionamiento del automóvil, el nivel de líquido de frenos disminuye ligeramente debido al desgaste y al
ajuste automático de las pastillas de fricción. Sin embargo, si el nivel del líquido de frenos desciende
significativamente o cae por debajo de la marca "MIN" a corto plazo, indica una posible fuga del sistema de frenos, y
se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para el
mantenimiento.

166
Mantenimiento regular

Nota
● Si el nivel del líquido de frenos está por debajo de la marca "MIN", el líquido de frenos debe rellenarse.

Añade líquido de frenos


Después de verificar el nivel del líquido de frenos, si necesita rellenar el líquido de frenos, puede
Haga lo siguiente:
1. Cuando el motor esté frío, desenrosque la tapa del
depósito de líquido de frenos en sentido contrario a
las agujas del reloj.
2. Llene el líquido de frenos entre la marca de límite
superior "MAX" y la marca de límite inferior "MIN".
3. Instale la tapa del depósito de líquido de frenos y
apriétela en el sentido de las agujas del reloj.

Advertencia
● El líquido de frenos es una sustancia tóxica, debe empacarse en el recipiente sellado original y colocarse en un
lugar seguro, no permita el contacto con los niños para evitar envenenamiento accidental si se ingiere.

Nota
● El líquido de frenos debe reemplazarse cada 2 años o 40,000 km, en casos particularmente severos el ciclo de
reemplazo debe acortarse.
● La especificación del líquido de frenos es DOT4, el punto de ebullición de equilibrio de retorno (ERBP) es mayor
o igual a 230 °C y el punto de ebullición de equilibrio de retorno húmedo (WERBP) es mayor o igual a 155 °C.
● El líquido de frenos tiene una fuerte absorción de agua, no abra la tapa del depósito de líquido de frenos durante
mucho tiempo.
● Solo se puede utilizar el líquido de frenos recomendado en este manual; Los fallos causados por la adición
incorrecta de líquido de frenos no están cubiertos por la garantía de calidad.
● El líquido de frenos tiene un efecto corrosivo en la superficie de la pintura de la carrocería del automóvil, por lo que
el líquido de frenos que ha caído sobre la superficie de la pintura debe limpiarse de manera oportuna.

Protección del medio ambiente


● Deseche el líquido de frenos usado de acuerdo con las regulaciones ambientales. No lo deseche directamente en
la basura, por el desagüe o en el suelo.

167
Mantenimiento regular

Líquido limpiaparabrisas
Verifique la cantidad de detergente en el tanque, si hay
muy poco detergente, es necesario agregar detergente o
una mezcla de detergente y agua. Es difícil limpiar a
fondo el parabrisas con agua limpia.

Advertencia
● No agregue ningún aditivo al detergente para parabrisas. De lo contrario, limpiar el parabrisas dejará manchas de
aceite u otras marcas en él. Esto afecta seriamente el campo de visión por delante y puede causar muy fácilmente
un accidente.

Nota
● No utilice otros líquidos en lugar del detergente, de lo contrario puede causar marcas en la superficie de la pintura
del vehículo.
● No mezcle el detergente para parabrisas con otro detergente, de lo contrario puede hacer que los componentes
del detergente se degraden y bloqueen la boquilla del limpiaparabrisas .

Aceite para engranajes de caja de cambios


Para inspeccionar, agregar y reemplazar el aceite para engranajes, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado de KAIYI.

168
Mantenimiento regular

Acumulador

Instrucciones de la batería
Después de apagar el motor cuando se utiliza el equipo eléctrico de a bordo, la batería se descargará rápidamente:
◆ No utilice el equipo eléctrico a bordo durante mucho tiempo después de apagar el motor.
◆ Al salir del vehículo, asegúrese de que las puertas estén cerradas y que todos los equipos eléctricos, como las luces,
estén apagados.
Comprobación de la batería
❶ Contacto positivo
❷ Contacto negativo

◆ Compruebe si los terminales positivo y negativo de la batería están sueltos u oxidados. Compruebe la apariencia de
la batería en busca de grietas, ampollas y otros fenómenos. Cuando ocurre el fenómeno anterior, se recomienda
ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.
◆ Si el automóvil está estacionado durante mucho tiempo, el estado de la batería debe revisarse periódicamente.

Indirecta
● Si la carga de la batería es insuficiente o la batería está dañada, puede causar dificultades para arrancar el
automóvil, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para cargar la batería
o reemplazarla.
● La carga de la batería debe realizarse en un entorno controlado y por personal con experiencia relevante, se
recomienda que la batería sea cargada por un distribuidor autorizado de KAIYI.
● Si necesita reemplazar la batería, se recomienda que se comunique con un distribuidor autorizado de KAIYI para
obtener un reemplazo. Si se utiliza el tipo incorrecto de batería, puede hacer que el vehículo falle o que falle el
sistema eléctrico.

Protección del medio ambiente


● La eliminación de la batería debe ser realizada por profesionales calificados para evitar la contaminación ambiental .

169
Mantenimiento regular

Filtro de aire de cabina


El elemento filtrante de la cabina se encuentra en la pared posterior de la guantera. Elemento de filtro del aire
acondicionado
evita que el polvo entre en el vehículo a través del puerto de escape del aire acondicionado, lo que puede provocar su
obstrucción debido a la operación a largo plazo. Si la eficiencia del aire acondicionado se ha reducido drásticamente,
Revise el elemento filtrante del acondicionador de aire y reemplácelo si es necesario.
1. Apague el aire acondicionado, abra la guantera a la posición extrema y retire la guantera.
2. Presione hacia abajo la tapa del filtro del aire
acondicionado para bloquear la hebilla y quitar la
cubierta del filtro del aire acondicionado.

3. Retire el elemento del filtro de aire de la cabina.


4. Revise y limpie la suciedad en la superficie del filtro
del aire acondicionado, reemplácelo si es necesario.
5. Después de la marca hacia abajo en el elemento
filtrante del acondicionador de aire, vuelva a insertar
el elemento filtrante del acondicionador de aire limpio
en el zócalo del elemento filtrante e instale la tapa
del filtro del acondicionador de aire, luego vuelva a
colocar la guantera.

Nota
● Se recomienda revisar y limpiar el filtro de aire de la cabina cada 3 meses o 10.000 km, y reemplazarlo si es
necesario.
● No limpie el elemento del filtro de aire de la cabina con agua.
● Al reemplazar el elemento filtrante de un acondicionador de aire, debe elegir piezas de repuesto originales
suministradas por distribuidores autorizados KAIYI.
● El proceso de desmontaje y montaje de la guantera es técnicamente complejo, y al desmontar y volver a montar
la guantera usted mismo, se recomienda que sea reparada por los distribuidores oficiales de KAIYI.
● No utilice la fuerza bruta para quitar e instalar la guantera .

170
Mantenimiento regular

Purificador de aire
El exceso de polvo adherido al elemento del filtro de aire aumenta la resistencia a la succión, reduce la potencia del motor
y aumenta el consumo de combustible. Se recomienda que el elemento del filtro de aire se revise y limpie regularmente.
1. Abra el capó.
2. Retire los tornillos de montaje de la carcasa del filtro de
aire y retire la carcasa superior del filtro de aire.

3.Retire el elemento del filtro de aire.


4. Verifique y limpie la superficie del elemento del filtro de
aire de contaminantes, reemplácelo si es necesario.
5. Vuelva a instalar el elemento del filtro de aire limpio en
el zócalo del elemento filtrante e instale la carcasa
superior del filtro de aire.

Nota
● Se recomienda revisar y limpiar el filtro de aire cada 10.000 km y reemplazarlo si es necesario.
● Después de revisar y limpiar el elemento del filtro de aire, debe reemplazarlo. Si el elemento del filtro de aire se
deforma o se rompe, debe reemplazarse de manera oportuna.
● Al reemplazar el elemento del filtro de aire, debe elegir piezas de repuesto originales suministradas por un
distribuidor autorizado KAIYI.

171
Mantenimiento regular

Limpiaparabrisas
◆ Para una conducción segura, es necesario que el conductor tenga una visión clara, las escobillas del limpiaparabrisas
deben funcionar bien.
◆ Las escobillas limpiaparabrisas excesivamente desgastadas o sucias rayan el parabrisas con mucha facilidad y
pueden afectar el campo de visión cuando están en uso, lo que reduce la seguridad de conducción.
◆ Verifique regularmente el estado de las escobillas del limpiaparabrisas y reemplácelas de acuerdo con las
regulaciones, y las escobillas del limpiaparabrisas dañadas deben reemplazarse de inmediato.
Sustitución de la escobilla del limpiaparabrisas delantero
1. Dentro de los 10 segundos posteriores a que la energía del vehículo se cambia al estado "APAGADO", el interruptor
de control del limpiaparabrisas se coloca en la posición "NIEBLA", y el limpiaparabrisas delantero se detiene después
de la posición media y entra en el modo de servicio del limpiaparabrisas delantero.
2. Levante la palanca del limpiaparabrisas delantero del parabrisas y manténgala quieta.
3. Al presionar hacia abajo la lengüeta de bloqueo, tire
hacia abajo de la escobilla del limpiaparabrisas
delantero para quitarla.
4. Reemplace las nuevas escobillas del
limpiaparabrisas delantero en orden inverso y
asegúrese de que estén en su lugar.
5. Vuelva a colocar suavemente la palanca del
limpiaparabrisas delantero en el parabrisas.

6. Coloque la fuente de alimentación del vehículo en el estado "ON", gire el interruptor de control del limpiaparabrisas a
la posición "MIST" y salga del modo de servicio del limpiaparabrisas delantero.
7. Revise y asegúrese de que el limpiaparabrisas delantero funcione correctamente.

Sustitución de la escobilla del limpiaparabrisas trasero*


1. Levante la palanca del limpiaparabrisas trasero de la ventana trasera y manténgala nivelada.
2.Retire con fuerza la escobilla del limpiaparabrisas
trasero
en la dirección indicada.
3.Instale nuevas escobillas limpiaparabrisas traseras
en orden inverso y asegúrese de que
instalados en su lugar.
4.Instale con cuidado el brazo del limpiaparabrisas trasero
de vuelta al parabrisas trasero.
5.Revise y asegúrese de que el limpiaparabrisas trasero
funciona correctamente.

172
Mantenimiento regular

Nota
● Asegúrese de que la palanca del limpiaparabrisas vuelva a su posición original antes de conducir.
● Es necesario utilizar escobillas limpiaparabrisas nuevas de la misma longitud y tamaño.
● Se debe tener cuidado al bajar el brazo del limpiaparabrisas para evitar que se caiga y golpee el vidrio.

Indirecta
● Si necesita reemplazar las escobillas del limpiaparabrisas, se recomienda que se comunique con un distribuidor
autorizado de KAIYI para obtener un reemplazo.

Ruedas

Rodaje de neumáticos
◆ Durante el período de rodaje, el agarre del neumático nuevo puede no ser óptimo, por lo que debe conducir con
precaución a una velocidad moderada para evitar accidentes.
◆ Los neumáticos sin rodar o excesivamente desgastados tienen una tracción insuficiente, lo que afecta directamente
al rendimiento de frenado.
◆ Si encuentra una vibración o desplazamiento anormal del vehículo mientras conduce, debe detenerse
inmediatamente y verificar si los neumáticos están dañados.
◆ Si se detecta un desgaste desigual y excesivo de los neumáticos, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.

Advertencia
● Si un neumático revienta o se desinfla mientras el coche está en movimiento, puede causar muy fácilmente graves
accidentes de tráfico.
● No utilice neumáticos y ruedas dañados, ni neumáticos que se hayan desgastado hasta el punto en que el patrón
de los neumáticos esté desgastado. De lo contrario, puede causar accidentes, ya que dichos neumáticos pueden
reventar mientras se conduce, causando accidentes de tráfico y lesionando a las personas.
● No utilice neumáticos viejos que tengan más de seis años.
● Bajo ninguna circunstancia debe utilizar ruedas y neumáticos viejos de origen desconocido, de lo contrario puede
provocar la pérdida de control del vehículo y provocar accidentes de tráfico durante la conducción.
● No utilice neumáticos reciclados, neumáticos recauchutados, ya que la carcasa puede cambiar al final de su vida
útil, la durabilidad también puede verse limitada y esto puede afectar a la seguridad de conducción.

Nota
● No exponga los neumáticos a productos químicos, aceite, grasa, combustible o líquido de frenos.

173
Mantenimiento regular

Medidas para evitar la rotura de ruedas


◆ Cuando un vehículo pasa por encima de un bordillo u obstáculo similar, debe moverse lo más lentamente posible en
la dirección perpendicular al obstáculo.
◆ Verifique regularmente el estado de los daños en los neumáticos (como cortes, desgaste, delaminación, deformación
o protuberancias).
◆ Retire regularmente los residuos atrapados en las ranuras del patrón de la llanta.
Instrucciones de almacenamiento de neumáticos
◆ Antes de retirar el neumático, es necesario hacer una marca en el neumático que indique la dirección de rotación del
neumático y ajustarla de acuerdo con las marcas para que la dirección de rotación y el estado de equilibrio dinámico
de la rueda permanezcan inalterados.
◆ Las ruedas o neumáticos retirados deben almacenarse en un lugar fresco y seco, preferiblemente lejos de la luz.
◆ Los neumáticos montados sobre ruedas no deben almacenarse verticalmente, los neumáticos que no estén montados
sobre ruedas deben almacenarse verticalmente (la superficie del patrón toca el suelo).
Neumáticos y ruedas nuevos
◆ Asegúrese de que el tamaño, el rango de carga, el índice de velocidad y el tipo de construcción de la llanta nueva
sean lo más idénticos posible a la llanta original.
◆ Trate de reemplazar no solo un neumático individualmente, sino al menos dos neumáticos en el mismo eje al mismo
tiempo.
◆ No utilice neumáticos que no superen el tamaño aprobado por la empresa del modelo respectivo, de lo contrario
causará daños, tocará la carrocería, etc.
◆ No mezcle neumáticos de diferentes tamaños o diferentes tipos, no mezcle neumáticos de verano, invierno y para
todas las estaciones.
◆ Recomendamos utilizar neumáticos y combinaciones de ruedas aprobadas por nuestra empresa para el modelo de
automóvil respectivo.
◆ Después de cada instalación de la rueda, compruebe que el par de apriete de los pernos de la rueda (130±10N-m)
cumple con los requisitos.
No es una llanta de repuesto de tamaño completo
◆ Los neumáticos de repuesto difieren de los neumáticos estándar en la estructura, el patrón, la clase de velocidad, el
índice de carga, etc., y no se pueden utilizar en su lugar.
◆ Después del uso de emergencia de la llanta de repuesto, se recomienda conducir a un distribuidor autorizado de
KAIYI para un cambio de llanta lo antes posible para evitar el peligro de seguridad en la conducción causado por el
uso prolongado de la llanta de repuesto.

Advertencia
● La rueda de repuesto solo se puede utilizar para uso temporal de emergencia y la velocidad máxima no debe
superar los 80 km/h.
Neumáticos de verano
La profundidad de la banda de rodadura de los neumáticos afecta directamente a la seguridad del coche en tiempo lluvioso.
Neumáticos de verano con
Las profundidades de la banda de rodadura inferiores a 3 mm tienen un alto riesgo de aquaplaning .

174
Mantenimiento regular

Neumáticos de invierno
◆ Los neumáticos de invierno tienen buenas características de tracción cuando están cubiertos de hielo y nieve, y el
patrón especial de goma de la banda de rodadura permite que los neumáticos no estén expuestos a una temperatura
ambiente ligeramente baja, manteniendo una excelente capacidad de frenado, lo que garantiza la seguridad del
automóvil.
◆ Los neumáticos de invierno deben usarse en todas las ruedas.
◆ Se recomienda utilizar neumáticos de invierno cuando se conduce en invierno, cuando se conduce sobre nieve y
hielo o cuando las temperaturas son inferiores a 7 °C.
◆ Utilice únicamente neumáticos radiales de invierno que tengan licencia para su uso en este vehículo y que sean
idénticos en tamaño, rango de carga y índice de velocidad a los neumáticos originales.
◆ La banda de rodadura de los neumáticos de invierno debe tener suficiente profundidad (la profundidad de la banda
de rodadura no puede ser inferior a 4 mm, la idoneidad para el invierno está limitada si la profundidad de la banda de
rodadura es inferior a 4 mm).

Advertencia
● Los neumáticos de invierno y verano están diseñados para tener en cuenta las condiciones típicas de los carriles
en las respectivas condiciones estacionales. Se recomienda utilizar neumáticos de invierno en invierno. A bajas
temperaturas, los neumáticos de verano son mucho menos adaptables, perdiendo agarre y eficiencia de frenado.
● Cuando se utilizan neumáticos de verano en condiciones de frío extremo, pueden aparecer grietas en los
neumáticos que dañarán completamente los neumáticos, lo que puede provocar un ruido excesivo de los
neumáticos y la pérdida de equilibrio.
● Al utilizar neumáticos de invierno, puede haber una disminución de la tracción en carreteras secas, un aumento
del ruido en la carretera y una reducción de la vida útil de la banda de rodadura. Después de cambiar a neumáticos
de invierno, preste atención a los cambios en el manejo y el frenado del automóvil.
● La velocidad máxima adecuada para los neumáticos de invierno es relativamente baja, no exceda la velocidad
máxima permitida para los neumáticos.
● Cuando la temperatura de conducción supere los 7 °C, sustituya los neumáticos de invierno por neumáticos de
verano de manera oportuna para garantizar la seguridad y el rendimiento de la conducción.

Daño oculto
Los daños en los neumáticos y las llantas a menudo ocurren sigilosamente, y la vibración o el desplazamiento anormal
del vehículo en el
Los tiempos de conducción pueden indicar daños en el neumático. Si sospecha que los neumáticos están dañados,
Reduzca la velocidad del vehículo inmediatamente y deténgase para verificar si hay daños en los neumáticos. Si
el daño no es visible desde el exterior, se recomienda ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo
para
Revisión de neumáticos.
Neumáticos con marcas de dirección
Algunos neumáticos con marcas de dirección de rodadura se indican con flechas o símbolos en el lateral,
y el neumático debe utilizarse en el sentido de giro designado. Al cambiar el sentido de rotación
Vibración de los neumáticos, ruido de conducción, desgaste acelerado y
Agarre flojo en tiempo lluvioso.
Revisa la presión de los neumáticos

175
Mantenimiento regular

La etiqueta de presión de aire estándar del neumático original de este automóvil está unida al pilar B en el lado del
conductor.
◆ Compruebe la presión de los neumáticos aplicable al vehículo en la etiqueta de datos.

176
Mantenimiento regular

◆ Desenrosque la tapa protectora de la válvula (si encuentra que falta la tapa protectora, debe reemplazarla de
inmediato).
◆ Es necesario verificar la presión de los neumáticos con un manómetro de trabajo de alta calidad, es imposible
determinar la presión de los neumáticos mediante inspección visual.
◆ Presione el manómetro firmemente contra la válvula.
◆ Al verificar la presión de los neumáticos, los neumáticos deben estar fríos, cuando aumenta la temperatura, la presión
de aire es ligeramente más alta de lo indicado, pero no es necesario bajar la presión de los neumáticos.
◆ Equilibre el peso de los pasajeros y el equipaje, evite las áreas inclinadas y ajuste la presión de los neumáticos de
acuerdo con la carga del vehículo.
◆ Al mismo tiempo, verifique la presión de aire en la llanta de repuesto.
◆ Instale y apriete la tapa protectora de la válvula.

Advertencia
● La presión inadecuada de los neumáticos puede provocar pinchazos, lo que provocará accidentes de tráfico.
● Verifique la presión de los neumáticos al menos una vez al mes y, antes de conducir largas distancias, la presión
de los neumáticos debe cumplir con los requisitos.
● La presión insuficiente de los neumáticos aumenta la deflexión de los neumáticos, y los neumáticos son
extremadamente propensos al sobrecalentamiento, lo que puede provocar grietas y pinchazos en la banda de
rodadura.
● Las presiones de los neumáticos demasiado bajas o demasiado altas pueden provocar un desgaste prematuro de
los neumáticos y una reducción de la estabilidad de conducción.
● Asegúrese de volver a instalar la tapa protectora de la válvula en el núcleo de la válvula, la tapa protectora de la
válvula evita que entren polvo y escombros.

Rotación de neumáticos
◆ Para evitar el desgaste desigual de los neumáticos y
prolongar su vida útil, se recomienda rotar los
neumáticos cada 30.000 km. Los ciclos de rotación
de los neumáticos dependen del comportamiento de
conducción del conductor y de las condiciones de la
carretera.
◆ Después de cambiar de marcha, ajuste la presión de
los neumáticos de acuerdo con el rango
especificado.

Indirecta
● Si es necesario recalibrar el sistema de control de la presión de los neumáticos después de la instalación de los
neumáticos, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI.

177
Mantenimiento regular

Marcas de desgaste de los neumáticos


◆ El neumático está equipado con marcas de
desgaste, flechas❶ es un patrón del radio exterior
del neumático que se utiliza para indicar la posición
de la "marca de desgaste de la banda de rodadura".
◆ La flecha ❷ es una "marca de desgaste de la banda
de rodadura" en relieve, altura de 1,6 mm, si el dibujo
de la banda de rodadura está desgastado en la
superficie marcada, este neumático ya no es seguro
de usar y debe reemplazarse de inmediato.

Equilibrado de ruedas
◆ Las ruedas de un automóvil nuevo están equilibradas dinámicamente, pero cuando se conduce bajo la influencia de
diversas influencias, las ruedas pueden desequilibrarse, lo que se manifiesta en la vibración del mecanismo de
dirección.
◆ Debido a que el desequilibrio de las ruedas puede causar un desgaste excesivo en el sistema de dirección, el
mecanismo de suspensión de las ruedas y los neumáticos, se debe repetir la prueba de equilibrio dinámico de las
ruedas.
◆ Además, después de instalar o reparar un neumático nuevo, cada rueda debe volver a equilibrarse.
Convergencia de la rueda inexacta
La convergencia de la rueda deteriorada conduce a un desgaste desigual y excesivo de los neumáticos, lo que afecta la
seguridad
Si se encuentra que los neumáticos están desgastados de manera desigual y excesiva, o si el vehículo se está desviando
claramente hacia el
por un lado, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para comprobar la
convergencia
Ruedas.

178
Mantenimiento regular

Tabla Periódica - Mantenimiento Regular


La tabla periódica del mantenimiento regular enumera los elementos de
Para los servicios que deben realizarse en el vehículo, comuníquese con un concesionario autorizado
KAIYI según el kilometraje que se muestra en la tabla. ★ • Representa los puntos de inspección/servicio en
como parte de cada ejecución de mantenimiento)
Kilometraje de mantenimiento (km)
Número Objeto de servicio Normas técnicas Cada Cada Cada
10 000 10 000 10 000
Comprobación de la apariencia del Sin arañazos
1 ★ ★ ★
coche
Inspección de manijas de puertas Funcionamiento normal
2 ★ ★ ★
exteriores e interiores
Comprobación de las bisagras de las Funcionamiento normal
3 - ★ ★
cuatro puertas
Comprobación de los elevalunas Sin atascos durante el ascenso
4 ★ ★ ★
eléctricos de cuatro puertas y el descenso
Comprobación del interruptor de Funcionamiento normal, sin
5 ★ ★ ★
bloqueo de la puerta de cuatro puertas sonidos extraños
Comprobación de la cerradura central de Funcionamiento normal
6 - ★ ★
la puerta
Revisión de iluminación (luces altas y Funcionamiento normal
bajas, intermitentes, faros antiniebla
traseros, luces de emergencia, luces de
7 ★ ★ ★
freno, luces de marcha atrás, luces de
matrícula, iluminación interior del
techo, etc.).
Comprobación de los interruptores Funcionamiento normal
(interruptor limpiaparabrisas,
8 interruptor de control de iluminación, ★ ★ ★
interruptor de ajuste de altura de la luz,
etc.)
Comprobación del indicador del Funcionamiento normal de los
9 ★ ★ ★
instrumento indicadores
Comprobación de medios (panel de La función multimedia
10 control, pantalla central, altavoces, etc.) funciona normalmente, el ★ ★ ★
retorno de la tecla es normal
11 Revisa el pitido Funcionamiento normal ★ ★ ★
Comprobación del volante Ajuste continuo de la altura del
12 ★ ★ ★
volante
Comprobación de la cortina del techo Funcionamiento normal
13 ★ ★ ★
corredizo*
Comprobación de las llaves de aire El aire acondicionado funciona
acondicionado, circulación y suministro normalmente, suministro
14 de aire normal de calor y frío, ★ ★ ★
funcionamiento normal en
todos los modos.

179
Mantenimiento regular

Kilometraje de mantenimiento (km)


Número de
Objeto de servicio Normas técnicas Cada Cada Cada
serie
10 000 10 000 10 000
Comprobación de parasoles, Funcionamiento normal
portavasos, dispositivos de
15 - ★ ★
almacenamiento, fuentes de
alimentación, etc.
Comprobación del filtro de aire del Sin daños, sin contaminación
16 ★ ★ ★
habitáculo
Inspección de asientos y cinturones de Funcionamiento normal
17 ★ ★ ★
seguridad
Comprobación de la palanca de Funcionamiento normal
18 ★ ★ ★
cambios
Comprobación del pedal del embrague Conducción suave y sin
19 ★ ★ ★
(transmisión manual) enganches
Comprobación del pedal del freno y del Conducción suave y sin
20 ★ ★ ★
acelerador enganches
Comprobación del freno de Funcionamiento normal
21 ★ ★ ★
estacionamiento
Revisión de los retrovisores exteriores Intacto
22 ★ ★ ★
e interiores
Comprobación de las escobillas Funcionamiento normal, las
23 limpiaparabrisas y las boquillas de la boquillas no están obstruidas ★ ★ ★
lavadora
Comprobación de la batería Los terminales positivo y
negativo están conectados de
24 ★ ★ ★
forma segura, no hay corrosión
y el voltaje es normal.
Comprobación de los mazos de cables Los mazos de cables están bien
y los tubos en el compartimento del conectados, no hay daños, no
25 motor dañan los tubos, no hay fugas, ★ ★ ★
están alejados de fuentes de
calor
Revisión del líquido limpiaparabrisas Pagar, agregar si es necesario
26 ★ ★ ★

Comprobación del nivel de aceite del El nivel de aceite es normal, en


27 motor el rango de MIN ~ MAX ★ ★ ★

Cambio de aceite, filtro de aceite, Primera sustitución a los


limpieza de la parte inferior del motor 3000km o después de 6 meses.
28 Cambio regular cada 10.000 ★ ★ ★
km, nivel de aceite en el rango
MIN~MAX
Inspeccione el filtro de aceite, el cárter Sin fugas de aceite
29 de aceite, el perno de drenaje y la caja ★ ★ ★
de cambios en busca de fugas de aceite
Comprobación del refrigerante del En estado frío, el nivel de
motor, medición del punto de líquido está en el rango de MIN
30 ★ ★ ★
congelación ~ MAX

Número de Kilometraje de mantenimiento (km)

180
Mantenimiento regular

serie Objeto de servicio Normas técnicas Por cada Por cada Por cada
10.000 10.000 10.000
Comprobación de la correa del Sin flacidez, agrietamiento,
32 alternador delaminación, falla (reemplazo - ★ ★
cada 60,000 km)
Comprobación del elemento del filtro Sin daños, sin contaminación
33 ★ ★ ★
de aire
Sustitución del elemento del filtro de Reemplazo cada 20.000 km
aire (En condiciones polvorientas,
34 - ★ -
debe reemplazarse cada 10.000
km o antes).
35 Sustitución de bujías Sustitución cada 30.000 km - - ★
Comprobación de la cantidad de aceite El nivel de líquido está dentro
en la transmisión automática del rango normal, la calidad del
36 ★ ★ ★
aceite es normal, se cambia
cada 40.000 km
Cambio de aceite de transmisión en la Sustitución cada 30.000 km
37 transmisión manual, limpieza de la caja - - ★
de cambios
Inspección de tuberías de aire Sin daños ni fugas
38 - ★ ★
acondicionado
39 Inspección de tuberías de refrigeración Sin daños ni fugas ★ ★ ★

181
Mantenimiento regular

Kilometraje de mantenimiento (km)


Número
Elementos de mantenimiento Normas técnicas Por cada Por cada Por cada
de serie
10.000 10.000 10.000
Sin fugas de aceite, sin
40 Comprobación del amortiguador ★ ★ ★
sonidos extraños
No se alcanza el límite de
41 Comprobación de las pastillas de freno desgaste, no hay desgaste - ★ ★
anormal
Comprobación de los rodamientos del
42 Sin ruidos extraños - ★ ★
cubo en busca de ruidos extraños
Comprobación de la presión de los Presión normal de los
43 neumáticos, el aspecto de los neumáticos, sin desgaste ★ ★ ★
neumáticos extremo
Rotación de la rueda, par de apriete de El par de apriete cumple con
44 - - ★
los pernos de la rueda los requisitos
Comprobación de la integridad de la
45 carcasa de la junta cardán del eje de Intacto ★ ★ ★
transmisión
Comprobación de la integridad de la
46 carcasa de la junta cardán de la barra de Intacto ★ ★ ★
acoplamiento
Comprobación de la holgura de las La reacción violenta es
47 ★ ★ ★
rótulas de los nudillos de dirección normal
Comprobación del par de apriete de los
pernos del chasis (pernos del pilar A y
de la carrocería, pernos de los nudillos
del puntal y de la dirección, de la
palanca de control y de la mangueta de
la dirección, de la palanca de control
trasera y de los pernos del bastidor
El par de apriete cumple con
48 auxiliar, de los pernos de montaje del - ★ ★
los requisitos
amortiguador trasero y de la carrocería,
de los pernos de montaje del
amortiguador trasero y del eje, de los
pernos de montaje del eje trasero y del
soporte de la carrocería, del buje del eje
trasero y de los pernos de montaje del
soporte de montaje).
Revisión de las líneas de combustible, Sin daños ni fugas de
49 ★ ★ ★
el tanque de combustible combustible
Comprobación del eje de transmisión y La reacción violenta es
50 ★ ★ ★
la barra de acoplamiento normal
Sustitución cada 30.000 km
51 Reemplazo del filtro de combustible* (para el mercado interno de la - - ★
República Popular China)

182
Mantenimiento regular

Kilometraje de mantenimiento (km)


Número
Elementos de mantenimiento Normas técnicas Por cada Por cada Por cada
de serie
10.000 10.000 10.000
52 Control de diagnóstico No hay códigos de falla
★ ★ ★

53 Revisión de la herramienta del Las herramientas para el automóvil están


automóvil y la llanta de completas, la presión de los neumáticos de ★ ★ ★
repuesto la llanta de repuesto es normal
Sustitución periódica de elementos (lo que ocurra primero):
1. Cada 2 años o 40.000 km, se debe reemplazar el líquido de frenos y el refrigerante.
2. Si es necesario, se puede reemplazar el conjunto del filtro de combustible con la bomba de combustible.
3. Cambie el aceite de la transmisión manual cada 30,000 km, cambie el aceite de la transmisión automática cada 40,000 km y
también cambie el aceite de la transmisión después de que el automóvil se haya sumergido en agua.
4. Limpieza del acelerador cada 20.000 km.
5. Revise el filtro de aire del habitáculo cada 6 meses o 5.000 km y sustitúyalo si es necesario.
6. Ajuste los ángulos de alineación de las ruedas cada 20.000 km.
7. Rotación de neumáticos cada 20.000 km.
8. La sustitución recomendada de las mangueras de vapor de combustible es de 10 años o 500.000 km.
9. Línea de repostaje: El ciclo de sustitución es de 10 años o 500.000 km.

Nota
● Dependiendo de los hábitos de conducción del conductor, las diferentes condiciones ambientales y las condiciones
de la carretera, el ciclo de reemplazo de cada componente se puede acortar y los resultados reales de la inspección
deben usarse para determinar si es necesario reemplazar las piezas.
● Después del mantenimiento del vehículo, ya sea que la luz de mantenimiento esté encendida o no, el distribuidor
autorizado de KAIYI debe realizar la operación de restablecimiento de la luz de mantenimiento con una herramienta
de diagnóstico.

183
Mantenimiento regular

Número de identificación del vehículo (VIN)

Un número de identificación del vehículo (VIN) es un código de identificación del vehículo que es
Único. La ubicación del número de identificación del vehículo (VIN) se muestra en la figura:
❶ En el lado derecho de la viga de refuerzo del habitáculo delantero
❷ En el panel interior del compartimento del motor
❸ En la parte superior izquierda del salpicadero (debajo del parabrisas)

Indirecta
● La ubicación y la cantidad del número de identificación del vehículo (VIN) no están completas, consulte el vehículo
real.

184
Información del vehículo

◆ El número de identificación del vehículo (VIN) consta


de 17 dígitos y contiene información como el país de
fabricación, el fabricante, el año de fabricación, la
identificación del vehículo y más.

◆ Lectura del número de identificación del vehículo


(VIN) de la ECU
La interfaz de diagnóstico para leer el número de
identificación del vehículo (VIN) se encuentra en la
parte inferior izquierda trasera del salpicadero, y
datos como el número de identificación del vehículo
(VIN) y la información del estado del vehículo se
pueden leer mediante un dispositivo de diagnóstico
dedicado.

Indirecta
● Si necesita diagnosticar si los datos del vehículo son normales, puede ponerse en contacto con un concesionario
autorizado KAIYI para diagnosticar los datos.

Placa de identificación del fabricante

◆ La placa de identificación del fabricante está montada en el pilar B del vehículo, en el lado del pasajero del vehículo

185
Información del vehículo

Tipo y número de motor

◆ El tipo y el número del motor se encuentran en la


carcasa del motor.

Pegatinas para coches

◆ Pegatina de advertencia de almohada


Pegatinas de advertencia de seguridad
Las pegatinas de las bolsas de aire se encuentran
en la parte delantera y trasera del parasol del lado
del pasajero.

◆ Pegatina Baby Lock Pegatina Baby Lock


La cerradura se encuentra en las cerraduras de las
puertas traseras izquierda y derecha.

186
Información del vehículo

◆ Pegatinas de advertencia de reabastecimiento de


combustible
Una pegatina de advertencia de combustible se
encuentra en el interior de la tapa de llenado.

◆ Pegatinas de presión de neumáticos


La pegatina de presión de los neumáticos se
encuentra en el pilar B del lado del conductor.

◆ Pegatina de advertencia del líquido de frenos


La pegatina de advertencia del líquido de frenos se
encuentra en la tapa del depósito de líquido de
frenos.

◆ Pegatina de advertencia de refrigerante


Una pegatina de advertencia de refrigerante se
encuentra en la tapa del depósito de refrigerante.

187
Información del vehículo

◆ Pegatinas de advertencia de refrigerante para aire


acondicionado
Las pegatinas de advertencia de refrigerante del
aire acondicionado se encuentran en la protección
frontal del compartimento.

Sitio de instalación de la tecnología de transpondedor


Dentro del marco negro del vidrio del parabrisas y el área
fuera de la vista se puede utilizar para la instalación de
dispositivos de tecnología de transpondedor electrónico
automotriz, se recomienda instalar en el lado del pasajero
(el área se indica con una flecha).

Indirecta
● Cuando instale un dispositivo de tecnología de transpondedor electrónico, no lo cubra con un marco de vidrio u
otros objetos.

188
Información del vehículo

Parámetros técnicos de todo el vehículo

Opciones Valores
Modelo de producto AA1DPL4BL51E020M AA1DPL4BL51E020T
Largura 4400
Dimensiones (mm) Ancho 1831
Altura 1653
Adelante 1551
Ancho de vía (mm)
Atrás 1563
Voladizo delantero (mm) 908
Voladizo trasero (mm) 860
Distancia entre ejes (mm) 2632

189
Parámetros técnicos

Opciones Valores
Modelo de producto AA1DPL4BL51E020M AA1DPL4BL51E020T
Altura del centro de masa Sin carga 654 649
del vehículo (mm) Completamente cargado 612 607
Peso en vacío (kg) 1321 1346
Carga por eje dado el Antecámara 790 804
peso en vacío (kg) Atrás 531 542
Peso bruto máximo (kg) 1696 1721
Carga por eje con peso Antecámara 939 955
bruto máximo (kg) Atrás 757 766
Distancia mínima al suelo (mm) 158
Ángulo de aproximación (°) 23
Ángulo de salida (°) 30
Diámetro de giro mínimo Izquierda 10.9
(m) Hacia la derecha 10.8
Velocidad máxima (km/h) 175 165
Velocidad máxima de elevación (%) 40
Capacidad (personas) 5
Consumo combinado de combustible (l/100 km) 7.2 7.4

190
Parámetros técnicos

Parámetros técnicos del motor

Modelo de motor SQRE4G15C


Cuatro cilindros en línea, refrigerados por agua, cuatro tiempos, doble
Tipo árbol de levas en cabeza, doble control independiente VVT y VIS,
inyección de gasolina multipunto controlada electrónicamente
Tipo de unidad Tracción delantera 4×2
Diámetro del cilindro (mm) 77
Carrera (mm) 80.5
Cilindrada (ml) 1499
Normas de emisión Euro VI
Relación de compresión 11:1
Potencia nominal (kW) 85
Velocidad a potencia nominal
6150
(rpm)
Par máximo (Nm) 143
Velocidad con par máximo (rpm) 4000
Consumo mínimo de combustible
250
(g/kWh)

191
Parámetros técnicos

Parámetros técnicos del sistema de frenos

Opciones Valores
Tipo de sistema de freno de servicio Frenos de disco
Método de amplificación del servofreno Evaporador al vacío
Freno de la rueda trasera
Tipo de freno de estacionamiento controlado
electrónicamente
Margen de recorrido libre admisible del pedal de freno (mm) 10~15
Pastillas de fricción del Espesor del material (mm) 11
freno delantero Límite de uso (mm) 2
Rango permitido Espesor del material (mm) 22
Discos de freno delanteros
de uso del par de Límite de uso (mm) 20
frenos de Pastillas de fricción del Espesor del material (mm) 10.2
fricción freno trasero Límite de uso (mm) 2
Espesor del material (mm) 9
Discos de freno traseros
Límite de uso (mm) 7

192
Parámetros técnicos

Parámetros técnicos de la transmisión manual

Modelo de caja de cambios KY517MHA


Relación de primera marcha 3.909
Relación de segunda marcha 2.143
Relación de tercera marcha 1.346
Relación de cuarta marcha 1.030
Relación de quinta marcha 0.806
Relación de marcha atrás 3.364
Accionamiento final 4.308

Parámetros técnicos de la transmisión automática

Modelo de caja de cambios KY018CHA


Rango de relación de transmisión de la polea 0.396~2.526
Accionamiento final 6.07

193
Parámetros técnicos

Parámetros de ruedas y neumáticos

Opciones Valores
Especificaciones de los neumáticos 215/60R17, 215/55R18
Especificaciones del neumático de repuesto T125/80R17
Especificaciones de la llanta 17×61/2J, 18×7J
Presión de los neumáticos (kPa) 220
Presión de los neumáticos de repuesto (kPa) 420
Par de apriete de los pernos de la rueda (N-m) 130±10
Inclinación de las ruedas
-0°25′±45′
delanteras
Ángulo longitudinal del pivote 4°14′±60′
Ángulo cruzado Kingpin 11°30′±60′
Suspensión Convergencia de las ruedas
0°5′±5′ (un lado)
delanteras
Inclinación de la rueda trasera -1°20′±30′
Convergencia de las ruedas
0°10′±20′ (un lado)
traseras
Peso admisible del equilibrador: La unidad de
equilibrado del casete es inferior o igual a 8 g, y la
Equilibrado de ruedas
unidad de equilibrado del adhesivo es inferior o igual
a 10 g.

Otros parámetros técnicos

Parámetro Tipo
Suspensión independiente
Antecámara
MacPherson
Suspensión
Barra de torsión tipo suspensión
Atrás
independiente
Tipo de dirección asistida Amplificador eléctrico

194
Parámetros técnicos

Tipo y volumen de fluido técnico

Nombre Especificación Volumen


Líquido de frenos DOT4 750±50 ml
Refrigerante Punto de congelación - 40 °C 7,5±0,5 l
Horario de verano: Mezcla de agua
Líquido limpiaparabrisas = 1:2 1,6±0,2 l
Invierno: Mezclar agua = 2:1
Refrigerante para aire
R134a 550±15 g
acondicionado
Combustible Gasolina sin plomo 92# y superior 51 l
Verano: SM10W-40
Aceite de motor 4,2±0,2 l
Invierno: SM5W-40
Aceite de transmisión para
SAE 75W-90 GL-4 2,2±0,1 l
transmisión manual
Aceite de transmisión automática ATF 4,8±0,1 l

195

También podría gustarte