Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de usuario Kaiyi X3 MT AT PRO Esp
Manual de usuario Kaiyi X3 MT AT PRO Esp
Introducción
Estimado usuario:
Gracias por elegir el KAIYI X3 con su excelente nivel de seguridad, comodidad, dinámica y economía. Esperamos poder
brindarle más disfrute del trabajo y la vida con productos y servicios de calidad.
Lea atentamente el contenido de este manual antes de utilizarlo por primera vez. Esta guía le ayudará a comprender y
utilizar mejor el coche KAIYI para que su coche conserve el mejor rendimiento cuando esté en uso. Al conocer mejor el
automóvil, obtendrá una imagen más clara de su seguridad y capacidades.
Si tiene algún problema y necesidad durante la operación, le recomendamos que se comunique con un concesionario
autorizado para la venta y servicio de automóviles KAIYI. Le brindaremos servicios de la más alta calidad en
mantenimiento y reparación. Realice el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Este manual proporciona información sobre todas las configuraciones de este modelo. Debido a las diferentes
configuraciones del modelo, algunas de las instrucciones de este manual pueden diferir de la configuración real del
vehículo que compró, consulte el vehículo que realmente compró.
Es posible que algunas partes de este manual no sean aplicables a todos los modelos de vehículos y están marcadas
con un asterisco "*" donde difieren para diferentes configuraciones.
Este manual es la principal fuente de información sobre su vehículo, consérvelo. Si vende o transfiere este vehículo,
entregue este manual al nuevo propietario.
Nota: Las imágenes de este manual son solo de referencia y la información específica depende del vehículo real.
Contenido
Introducción ............................................................................................................................................................... 1
Introducción al Manual del usuario ............................................................................................................................1
......................................................................................................................................................................................
Instrucción ................................................................................................................ ¡Error! Marcador no definido.
Instrucciones para los usuarios .................................................................................................................................. 6
Información general................................................................................................................................................... 6
Información gráfica ................................................................................................................................................... 7
Fuera del vehículo ..................................................................................................................................................... 8
Dentro del coche ...................................................................................................................................................... 10
Vista de panel de control.......................................................................................................................................... 14
Velocímetro.............................................................................................................................................................. 15
Tacómetro ................................................................................................................................................................ 15
Indicador de combustible......................................................................................................................................... 16
Indicador de temperatura del refrigerante. ............................................................................................................... 16
Odómetro ................................................................................................................................................................. 17
Kilometraje intermedio ............................................................................................................................................ 17
Pantalla de engranajes seleccionados* .................................................................................................................... 17
Computadora de viaje Información de viaje ............................................................................................................ 18
Luces indicadoras del panel de instrumentos .......................................................................................................... 20
La llave .................................................................................................................................................................... 26
Llave de control remoto ........................................................................................................................................... 26
Llave mecánica ........................................................................................................................................................ 29
Entrada sin llave* .................................................................................................................................................... 30
Desbloqueo y bloqueo de la llave del mando a distancia ........................................................................................ 31
Bloqueo y desbloqueo con llave mecánica .............................................................................................................. 32
Desbloqueo y bloqueo con un interruptor central .................................................................................................... 33
Castillo de los Niños ................................................................................................................................................ 34
Desbloqueo y bloqueo automáticos ......................................................................................................................... 34
Manija de puerta exterior ......................................................................................................................................... 35
Manija interior de la puerta...................................................................................................................................... 35
Elevalunas eléctricos ............................................................................................................................................... 36
Función de ventana antipellizco* ............................................................................................................................ 38
Quemacocos*........................................................................................................................................................... 39
Función de protección contra atrapamiento de pozos de inspección* ..................................................................... 39
Reposacabezas ......................................................................................................................................................... 41
Asientos delanteros .................................................................................................................................................. 42
Asientos traseros ...................................................................................................................................................... 44
Retrovisores exteriores ............................................................................................................................................ 45
Espejo retrovisor interior ......................................................................................................................................... 47
Ajuste del volante .................................................................................................................................................... 48
Botones del volante ................................................................................................................................................. 48
3
Contenido
Ajuste adecuado....................................................................................................................................................... 86
Abróchense los cinturones de seguridad correctamente .......................................................................................... 87
Alarma de cinturón de seguridad desabrochado ...................................................................................................... 89
Ajuste de altura del cinturón de seguridad delantero ............................................................................................... 89
Cómo las mujeres embarazadas pueden usar los cinturones de seguridad .............................................................. 90
Comprobación del sistema de cinturones de seguridad ........................................................................................... 90
Sustitución de los componentes del sistema de cinturones de seguridad ................................................................ 90
Acción protectora de los airbags.............................................................................................................................. 91
Ubicación de la bolsa de aire ................................................................................................................................... 91
Despliegue del airbag .............................................................................................................................................. 92
Indicador de airbag .................................................................................................................................................. 94
Sustitución de los componentes del sistema de airbag ............................................................................................ 95
Reciclaje de vehículos ............................................................................................................................................. 95
Instrucciones para niños .......................................................................................................................................... 96
Clasificación de las sillas infantiles ......................................................................................................................... 97
Instalación de un asiento para niños ........................................................................................................................ 98
Protección antirrobo ...............................................................................................................................................101
Protección electrónica contra robo de motores .......................................................................................................101
Periodo de rodaje ....................................................................................................................................................103
Carga de equipaje ...................................................................................................................................................104
Inspección previa al viaje .......................................................................................................................................104
Cerradura de encendido* ........................................................................................................................................106
Encendido con un solo clic* ...................................................................................................................................106
Pedal .......................................................................................................................................................................107
Caja de cambios ......................................................................................................................................................108
Freno de estacionamiento eléctrico (EPB).............................................................................................................. 112
RETENCIÓN AUTOMÁTICA* ............................................................................................................................ 114
Arranque del motor ................................................................................................................................................. 115
Parada del motor ..................................................................................................................................................... 116
Empezar .................................................................................................................................................................. 118
Detener el coche ..................................................................................................................................................... 119
Dirección asistida eléctrica (EPS) ..........................................................................................................................120
Sistema de control de la presión de los neumáticos ................................................................................................120
Asistencia de frenado..............................................................................................................................................121
Control de crucero* ................................................................................................................................................127
Parktronics ..............................................................................................................................................................130
Cámara de marcha atrás* ........................................................................................................................................133
Imagen panorámica de 360°* .................................................................................................................................134
Conducción eficiente en el consumo de combustible .............................................................................................137
Conducción a alta velocidad ...................................................................................................................................138
Conducir en días lluviosos ......................................................................................................................................140
Conducir en climas cálidos .....................................................................................................................................141
Conducir en climas fríos .........................................................................................................................................142
5
Instrucciones para los usuarios
Reciclaje de vehículos
Las bolsas de aire de los automóviles contienen sustancias químicas explosivas. Si el vehículo se desecha sin quitar
las bolsas de aire, puede provocar un incendio y otros accidentes, se recomienda desechar el dispositivo por una empresa
de ventas y servicio de automóviles KAIYI u otro taller de reparación calificado antes de desguazarlo.
La vida útil de un vehículo de la marca KAIYI desde la fecha de venta hasta el primer comprador indicada en la tarjeta
de registro del libro de servicio de la fecha de inicio de la garantía es de 60 meses o 150.000 kilómetros, lo que ocurra
primero. Al final de la vida útil de un automóvil KAIYI, es posible seguir operando, siempre que el propietario cumpla con
los requisitos de mantenimiento regular.
Información general
Esta guía sigue reglas muy claras y puede encontrar y utilizar rápidamente la información relevante.
El contenido de esta guía está dividido en secciones claramente estructuradas, y para que pueda encontrar el
contenido relevante más rápido, cada capítulo tiene una barra de navegación en el borde derecho de la página impar, que
se indica claramente con un bloque de color que indica la ubicación de ese capítulo.
Un catálogo de secciones y un índice de fotos te ayudarán a encontrar rápidamente la información que necesitas.
Salvo indicaciones especiales, las instrucciones de orientación del vehículo (delantera, trasera, izquierda, derecha)
de este manual están determinadas por el sentido de la marcha del vehículo.
En esta guía encontrará información de advertencia sobre la seguridad personal o lo que podría causar daños al
vehículo. Al operar el vehículo, es necesario seguir el contenido de la información de advertencia para evitar lesiones
corporales o daños al vehículo.
A continuación se describen los tipos, formas y métodos de uso de los mensajes de advertencia de esta guía:
6
用户手册介绍目录
Peligro
● Se utiliza para advertir de un alto peligro, ignorar lo cual puede poner en peligro la vida.
Advertencia
● Se utiliza para advertir de peligros que pueden provocar lesiones si se ignoran.
Atención
● Se utiliza para advertir de peligros, ignorando los cuales pueden provocar daños en el vehículo.
Indirecta
● Lineamientos Ambientales
Información gráfica
7
初识爱车
8
Primera Introducción a los Coches
9
Primer encuentro con los coches
10
Primera Introducción a los Coches
11
Primer encuentro con los coches
12
Primera Introducción a los Coches
❶ Ajustador de altura del cinturón de seguridad ☞ ❺ Se corrigió la interfaz de página ISOFIX ☞ 111
100 páginas
❷ Botón de elevalunas eléctrico del lado ☞ del ❻ Asiento trasero ☞ 45 págs.
pasajero 37 páginas
❸ Reposacabezas ☞ 42 págs. ❼ Conducto de aire para asientos de la fila trasera*
☞ 69 páginas
❹ Cinturón de seguridad ☞ 97 págs. ❽ Bolsillo para documentos ☞ 86 págs.
13
Primer encuentro con los coches
Indirecta
● Debido a las diferencias en la configuración del vehículo y las actualizaciones posteriores del sistema, es posible
que se cambie la interfaz de los instrumentos, consulte el vehículo real.
14
Apariencia
Velocímetro
El velocímetro se utiliza para indicar la velocidad actual
del vehículo en km/h (kilómetros por hora).
Advertencia
● Para una conducción segura, siga estrictamente las reglas de tránsito y nunca exceda el límite de velocidad por
su cuenta.
Tacómetro
Atención
● Para evitar daños en el motor y sus piezas durante la conducción, debe prestar atención a las lecturas del
tacómetro y evitar hacer funcionar el motor a altas velocidades durante mucho tiempo.
15
Apariencia
Indicador de combustible
Indirecta
● El tapón de llenado de combustible se encuentra en la parte trasera izquierda del vehículo. Para conocer el método
de apertura y cierre del tapón de llenado de combustible, consulte el capítulo "Diseño y funcionamiento del
vehículo - Tapón de llenado de combustible - apertura y cierre del tapón de llenado de combustible". ☞ 63 págs.
el indicador de alta temperatura del refrigerante en el panel de instrumentos parpadea y está acompañado de
la inscripción "Verifique el sistema de nivel de refrigerante" y la alarma del zumbador, es necesario detenerse para
enfriar el motor y verificar el nivel de refrigerante. Si el nivel de refrigerante es normal y la temperatura sigue siendo
demasiado alta, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado a tiempo para realizar el
mantenimiento y la reparación del vehículo KAIYI.
16
Apariencia
Advertencia
● Si la temperatura del motor es alta, no abra la tapa del tanque de expansión. El nivel de refrigerante solo debe
comprobarse después de que el motor se haya enfriado.
Atención
● Si el nivel de refrigerante es bajo, no opere el motor, de lo contrario puede dañarse gravemente.
Odómetro
Muestra el kilometraje total recorrido por el vehículo en ese momento; El rango de visualización es de 0 ~ 999,999 km.
Kilometraje intermedio
◆ El rango de visualización de kilometraje intermedio es de 0 ~ 9,999.9 km, si el kilometraje intermedio supera los
9,999.9 km, vuelve a cero y comienza a aumentar nuevamente.
◆ Método de cálculo del kilometraje total:
1. Mueva la tecla izquierda del volante hacia arriba o hacia abajo, cambie la pantalla de información del instrumento a
la interfaz de la computadora de viaje y presione la tecla izquierda del volante (botón OK) para confirmar.
2. En la interfaz de la computadora de viaje, mueva la tecla izquierda del volante hacia arriba o hacia abajo y seleccione
Kilometraje intermedio cero para ingresar a la interfaz.
3. En la interfaz de restablecimiento de kilometraje intermedio, mantenga presionada la tecla izquierda del volante para
restablecer el kilometraje intermedio.
17
Apariencia
Interfaz de configuración
Al iniciar sesión en esta interfaz, puede realizar configuraciones
de alarma de exceso de velocidad*, configuraciones del
temporizador de fatiga de conducción, configuraciones de brillo
de luz de fondo, configuraciones de formato de hora,
configuraciones de hora, restablecimiento de fábrica,
restablecimiento y otras operaciones.
18
Apariencia
19
Apariencia
20
Apariencia
21
Apariencia
22
Apariencia
23
Apariencia
Indicador de baja presión de aceite
La fuente de alimentación del vehículo cambia al estado "ON" y la luz indicadora de bajo nivel
La presión del aceite se enciende durante unos segundos y luego se apaga, lo que indica que la
presión
El aceite es normal.
El indicador de baja presión de aceite parpadea y aparece una luz de texto en el tablero
"Por favor, compruebe el nivel de aceite" y acompañado de un pitido,
Indicando que la presión del aceite es insuficiente, agregue el aceite tanto como sea posible
bastante. Se recomienda acudir a un distribuidor autorizado KAIYI con tiempo suficiente para las
reparaciones
y/o mantenimiento.
Indicador de temperatura del refrigerante.
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ENCENDIDO", la luz alta parpadea
temperatura del refrigerante, y va acompañado de un mensaje de texto "
Compruebe el sistema de nivel de refrigerante", lo que indica demasiado
Alta temperatura del refrigerante. El coche se necesita de inmediato
Estacione en un lugar seguro y apague el motor. Después de que el motor se haya enfriado
Verifique el nivel de refrigerante, agregue refrigerante al
de acuerdo con la normativa y comprobar la limpieza de la superficie del radiador. Recomendado
de manera oportuna a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o mantenimiento.
Indicador de calentamiento del motor
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON" y se enciende la luz indicadora
Luz de calentamiento del motor para indicar que el motor está en proceso de calentamiento,
Y una vez finalizado el calentamiento, el indicador se apaga.
Indicador de bajo nivel de combustible
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ENCENDIDO" y se enciende la luz baja
nivel de combustible, y aparece un mensaje de texto en el tablero "Por favor, recargue
suministro de combustible" que indica que no hay suficiente combustible, reposte
Posible.
Indicador SPT (modo deportivo)*
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado "ON", presione el botón deportivo
modo, la luz indicadora SPT está fija para indicar que el vehículo
Funciona en modo deportivo.
Indicador de falla del sistema de monitoreo de presión de neumáticos
La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON" y el indicador de falla
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos parpadea o se enciende para indicar un mal
funcionamiento del sistema
Controlar la presión de los neumáticos o el neumático del coche. Se recomienda ser puntual por
a un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones y/o servicio.
Indicador de exceso de velocidad*
Cuando la velocidad del vehículo alcanza el valor establecido, el valor del indicador
La velocidad en la interfaz de la pantalla de información de conducción se vuelve roja, el timbre
Emite un pitido 3 veces, la luz de advertencia de exceso de velocidad se enciende y
La luz indicadora muestra la velocidad específica ajustada.
24
Apariencia
25
Apariencia
La llave
Si las ventanillas del coche están equipadas con una película de protección solar que contenga componentes
metálicos o sustancias metálicas.
26
La llave
◆ Para obtener una llave de repuesto, le recomendamos que se ponga en contacto con un distribuidor autorizado de
KAIYI.
Advertencia
● No deje las llaves desatendidas en el automóvil, en caso de que los niños tengan acceso a las llaves y las usen,
esto puede provocar accidentes y lesiones graves.
● No deje a los niños o personas discapacitadas solos en el vehículo, en caso de emergencia, los niños o las
personas discapacitadas pueden quedar encerrados en el vehículo y no poder garantizar su seguridad .
Atención
● No exponga el llavero a altas temperaturas, humedad u otros ambientes corrosivos.
● No exponga el llavero a tensión mecánica ni permita que el llavero caiga al suelo.
● No exponga el llavero a la influencia electromagnética, no lo coloque cerca de materiales que bloqueen las ondas
electromagnéticas.
● Si no puede arrancar el motor con la llave del control remoto, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento y la reparación del vehículo.
● No cambie la frecuencia de la señal de transmisión, aumente la potencia del transmisor (incluida la instalación de
un amplificador de potencia de RF) y no instale antenas de transmisión externas u otras.
● Este producto es un equipo de radio de baja frecuencia que estará sujeto a interferencias de varios servicios de
radio o interferencias de radiación de equipos para aplicaciones industriales, científicas y médicas.
27
La llave
Advertencia
● Tenga especial cuidado de no permitir que los niños se traguen la batería o los componentes que se han retirado.
Atención
● Batería de llave de control remoto Modelo: 3V-CR2032。
● El método de reemplazo de la batería del control remoto ordinario es similar a la forma de reemplazar la batería
del control remoto inteligente, asegúrese de que los polos positivo y negativo de la batería de la llave estén
instalados correctamente al reemplazarla.
● El proceso de reemplazo de la batería de la llave es difícil y puede dañarse si la reemplaza usted mismo. Se
recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado a tiempo para el mantenimiento y la reparación
del automóvil KAIYI
● Asegúrese de reemplazar la batería usada por una nueva con la clasificación de voltaje, el tamaño y las
especificaciones adecuadas.
● Cuando reemplace la batería, no toque ni mueva ninguna parte dentro de la llave del control remoto, de lo contrario,
el rendimiento de la llave se verá afectado.
● No toque directamente la batería si tiene agua, sudor o aceite en las manos, ya que puede causar óxido o un
contacto deficiente entre la batería y la PCB.
● No entre en contacto directo con las superficies positivas y negativas de la batería con las manos, de lo contrario
acortará la vida útil de la batería.
● Después de reemplazar la batería, verifique si la llave del control remoto está funcionando. Si aún así no funciona
correctamente, se recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado KAIYI de manera oportuna
para realizar el mantenimiento y la reparación del vehículo.
28
La llave
Llave mecánica
Llave mecánica
◆ Presione el botón de bloqueo de tecla mecánica en
la llave normal del control remoto y retire la llave
mecánica.
◆ Una llave mecánica puede bloquear/desbloquear
todas las puertas, así como arrancar el motor.
29
La llave
Indirecta
● La función de bloqueo/desbloqueo automático se puede configurar a través de "Ajustes - Vehículo - Bloqueo de
puertas - Bloqueo automático" en la pantalla de control central.
● Después de desbloquear con éxito, la señal de giro parpadeará 2 veces al acercarse.
● Después de un bloqueo exitoso, la señal de giro parpadea 1 vez y la bocina señala 1 vez.
● La señal de bloqueo del vehículo se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración - Vehículo
- Alarma de protección" en la pantalla de control central.
30
Cerradura de puerta
◆ Es posible que el sistema no funcione correctamente incluso si el llavero inteligente está dentro del rango
efectivo (zona de detección) en los siguientes casos:
La llave inteligente está demasiado cerca/lejos del vehículo.
La llave inteligente se dejó dentro del automóvil.
La llave inteligente se encuentra en el área de la fuente de interferencia electromagnética fuerte.
Abrir
Dentro de la distancia de trabajo de la llave, cuando la
fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"APAGADO", cuando se presiona brevemente el botón de
liberación de la llave, todas las puertas se desbloquearán,
la señal de giro parpadeará 2 veces.
Bloqueante
Dentro de la distancia de funcionamiento de la llave,
cuando la fuente de alimentación del vehículo está en
estado "APAGADO", con todas las puertas cerradas
(incluido el portón trasero), cuando se presiona
brevemente el botón de bloqueo de la llave, todas las
puertas se bloquearán, la señal de giro parpadeará 1 vez
y la bocina sonará 1 vez.
Indirecta
● Al cerrar la puerta con llave, si la fuente de alimentación del vehículo no está en estado "APAGADO" o la puerta y
el portón trasero no están completamente cerrados, la señal de giro parpadea dos veces para indicar que la
cerradura no se ha activado.
● La señal de bloqueo del automóvil se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración-Control
del vehículo-Alarma de protección" en la pantalla de control central.
31
Cerradura
Indirecta
● El método para quitar la llave mecánica se da en la sección "Dispositivo y operación - Llave - Llave mecánica". ☞
31 páginas
32
Cerradura de puerta
33
Cerradura
Advertencia
● Cuando hay niños en el coche, es necesario activar el seguro para niños para que los niños no puedan abrir la
puerta mientras conducen y se lesionen.
Desbloqueo después de cambiar la alimentación
Después de estacionar, si la puerta delantera izquierda está bloqueada, la puerta se desbloqueará automáticamente
cuando la fuente de alimentación del vehículo entre en el estado "APAGADO".
Indirecta
● La función de desbloqueo de apagado se puede configurar para que se encienda o apague a través de
"Configuración-Vehículo-Bloqueo de puertas-Apagado" en la pantalla de control central.
Indirecta
● La función de bloqueo automático durante la conducción se puede activar o desactivar en el menú "Ajustes-
Vehículo-Bloqueo de puertas-Bloqueo automático durante la conducción" en el panel de control central.
34
Manijas
Indirecta
● Cuando se abre la cerradura para niños, la manija dentro de la puerta respectiva no puede abrir la puerta.
35
Ventana
Elevalunas eléctricos
Si la fuente de alimentación del vehículo está en el estado "ON" (o se ha cambiado al estado "OFF" durante un máximo
de 2 minutos y las dos puertas delanteras no están abiertas), se pueden realizar las siguientes operaciones:
◆ Elevación manual del vidrio: levante ligeramente el botón ❶, ❷, ❸, ❺ y manténgalo presionado, el vidrio
correspondiente se cerrará, suelte el botón y la acción de elevación de la ventana eléctrica se detendrá
inmediatamente.
◆ Elevación automática de vidrio*: levante los botones ❶, ❷, ❸, ❺ con un poco más de fuerza y suelte, y el vidrio
correspondiente se elevará automáticamente a la posición superior.
◆ Bajada manual del vaso: presione ligeramente los botones ❶, ❷, ❸, ❺ y manténgalos presionados, el vidrio
correspondiente se abrirá, suelte el botón y la acción de bajar el vidrio se detendrá inmediatamente.
◆ Bajada automática del vidrio: presione los botones ❶, ❷, ❸, ❺ con un poco más de fuerza y suéltelos, y el vidrio
eléctrico correspondiente bajará automáticamente a la posición más baja.
◆ Bloqueo de la ventana del pasajero: presione el botón de bloqueo de la ventana del lado del pasajero ❹, el indicador
de botón está encendido y los botones del elevalunas eléctrico del pasajero no pueden controlar el elevalunas
eléctrico correspondiente. Clic ❹ Una vez más, la luz del botón se apagará y los botones del elevalunas eléctrico
del pasajero se desbloquearán.
36
Ventana
◆ Elevación manual de la ventana: levante ligeramente el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero y
manténgalo presionado, el elevador de la ventana se cerrará, soltará el botón y el movimiento ascendente del
elevador de la ventana se detendrá inmediatamente.
◆ Elevación automática de la ventana*: Después de presionar el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero
hasta la posición límite y soltar el botón, el elevador de la ventana se elevará automáticamente a la posición superior.
◆ Bajada manual de la ventana: presione ligeramente el botón del elevador de la ventana en el lado del pasajero, el
elevador de la ventana se abrirá, suelte el botón y el elevador de la ventana dejará de bajar inmediatamente.
◆ Bajada automática de la ventanilla: Después de presionar el botón del elevador de la ventanilla en el lado del pasajero
hasta la posición límite y soltar el botón, la ventanilla eléctrica bajará automáticamente a la posición inferior.
Indirecta
● Durante el proceso de elevación automática, presione / levante el botón correspondiente y la ventana se detendrá
inmediatamente.
Control remoto del elevador de ventanas*
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "APAGADO", la puerta y la tapa del maletero están cerradas,
presione el botón de la llave remota inteligente, el automóvil se bloqueará y todas las ventanas se elevarán
automáticamente a la posición hacia arriba.
Peligro
● El conductor es responsable de todas las acciones de los elevalunas eléctricos, incluidas las acciones de los
pasajeros. Para evitar acciones imprevistas, no permita que los niños operen las ventanas eléctricas, de lo
contrario, las ventanas eléctricas pueden causar lesiones a los niños u otros pasajeros. Además, cuando se viaja
con niños, se recomienda activar la función de bloqueo de la ventanilla del pasajero.
● Al cerrar la ventana, asegúrese de que todas las partes del cuerpo de los pasajeros no queden atrapadas en la
ventana de cierre, de lo contrario, podría provocar lesiones graves o incluso poner en peligro la vida.
● No saque la cabeza ni las manos por la ventanilla mientras conduce, de lo contrario puede chocar con objetos
fuera del vehículo y/o en caso de frenado de emergencia, esto puede provocar lesiones graves o incluso poner en
peligro la vida.
● No deje a los niños solos en el automóvil, de lo contrario puede provocar lesiones graves o incluso poner en peligro
la vida si el niño no opera correctamente los botones del elevador eléctrico.
37
Ventana
Advertencia
● No pellizque intencionadamente una parte del cuerpo para activar la función antipellizco.
● Si un objeto queda atrapado mientras la ventana está completamente cerrada, es posible que no se active la
función antipellizco.
Advertencia
● Durante el proceso de entrenamiento anti-pellizco, la ventana no tiene la función anti-pellizco, evite que la ventana
se cierre, de lo contrario causará daños y afectará los resultados del entrenamiento anti-pellizco.
38
Sombrilla para techo corredizo
Quemacocos*
La fuente de alimentación del automóvil está en estado
"ON", puede usar los botones de control del techo
corredizo.
❶ Botón de apertura de escotilla
❷ Botón de cierre de escotilla
◆ Para abrir la escotilla manualmente: Mantenga presionado el botón de apertura de escotilla ❶ Para abrir la escotilla,
suelte el botón para detener la apertura de la escotilla.
◆ Apertura automática de la escotilla: Cuando se presiona el botón de apertura de la escotilla hasta la posición límite y
se suelta, la escotilla se abrirá automáticamente a la posición completamente abierta.
◆ Para cerrar la escotilla manualmente: Mantenga presionado el botón de cierre de la escotilla ❷ Para cerrar la escotilla,
suelte el botón y la acción de cierre de la escotilla se detendrá inmediatamente.
◆ Cierre automático de la escotilla: Presione el botón de cierre de la escotilla hasta la posición límite ❷ y luego suéltelo
para que la escotilla se cierre automáticamente a la posición completamente cerrada.
Indirecta
● Cuando el parasol se abre/cierra automáticamente, al volver a pulsar el botón de apertura/cierre del parasol se
detiene el movimiento del parasol.
Advertencia
● No pellizque intencionadamente una parte del cuerpo para activar la función antipellizco.
39
Sombrilla para techo corredizo
Advertencia
● Durante el proceso de entrenamiento anti-pellizco, la escotilla no tiene la función anti-pellizco, no use ninguna
parte del cuerpo u otros objetos para evitar que la escotilla se cierre, de lo contrario causará daños y afectará los
resultados del entrenamiento anti-pellizco.
40
Asiento
Reposacabezas
◆ El ajuste adecuado de los reposacabezas es esencial para proteger a los ocupantes y reducir las lesiones en
accidentes de tráfico.
◆ Ajuste la posición del apoyacabezas de modo que la cabeza del ocupante quede exactamente en el centro del
apoyacabezas.
◆ Ajuste al alza
Sujete los lados del reposacabezas y tire del
reposacabezas hacia arriba para ajustarlo a la
posición adecuada.
◆ Ajuste a la baja
Presione el botón de liberación del reposacabezas
en el exterior del asiento mientras presiona el
reposacabezas para ajustarlo a la posición
adecuada, luego suelte el botón de liberación.
◆ Retire el reposacabezas
Presione el botón de liberación del reposacabezas
en el interior del asiento y tire del reposacabezas
hacia arriba hasta que quede completamente
desmontable.
Advertencia
● Asegúrese de instalar el reposacabezas en la posición correcta.
● Después de ajustar el reposacabezas, presiónelo hacia abajo para asegurarse de que encaje en su lugar.
● No utilice el asiento después de quitar el apoyacabezas.
41
Asiento
Asientos delanteros
42
Asiento
Advertencia
● Al ajustar manualmente el ángulo del respaldo del asiento, asegúrese de que el respaldo esté cerca del respaldo
del asiento para evitar que el respaldo del asiento se pliegue demasiado rápido y cause lesiones innecesarias.
● No ajuste el asiento mientras conduce para evitar perder el control del vehículo debido al movimiento del asiento.
● Después de ajustar el asiento, deslice el asiento y el asiento hacia atrás hacia adelante y hacia atrás, asegurándose
de que el asiento y el respaldo del asiento estén bien bloqueados.
43
Asiento
Indirecta
● Cuando se mide la profundidad del cojín del asiento del conductor en la fábrica, la disposición de diseño es de 40
mm, la carrera máxima de ajuste en las posiciones delantera y trasera es de 240 mm, y el ángulo del respaldo en
la última posición es de 50° hacia adelante (el rango máximo de ajuste del ángulo del respaldo es de 80°) y la
altura se encuentra en la posición más baja 20 mm hacia arriba (la carrera máxima de ajuste de altura es de 60
mm).
● Según la medición de fábrica de la profundidad del cojín del asiento del pasajero delantero, la disposición de diseño
es de 40 mm, el recorrido máximo de ajuste en las posiciones delantera y trasera es de 240 mm y el ángulo del
respaldo en la última posición es de 50° hacia adelante (el rango máximo de ajuste del ángulo del respaldo es de
60°).
Asientos traseros
Nota
● Cuando pliegue y despliegue el asiento trasero, tómese su tiempo para evitar daños o un funcionamiento anormal
del cinturón de seguridad trasero debido al rápido despliegue y tracción del respaldo.
Indirecta
● El respaldo del asiento trasero tiene un diseño plegable dividido 4/6, cuando necesite plegar un asiento, levante el
cierre lateral plegable del asiento trasero correspondiente.
● Cuando los asientos traseros estén plegados para evitar interferencias, coloque el reposacabezas en la posición
más baja o retírelo y colóquelo en un lugar seguro y desocupado.
● Cuando desee restaurar el asiento trasero, gire el respaldo del asiento trasero en su lugar y presione firmemente
hasta que escuche un "clic".
44
Espejos retrovisores
Retrovisores exteriores
Advertencia
● Cuando el espejo exterior esté en buen estado, no toque el espejo exterior para evitar lesiones y fallas.
● No conduzca con los retrovisores exteriores plegados. Antes de comenzar a conducir, debe desplegar los espejos
exteriores y ajustarlos a la posición adecuada.
45
Espejos retrovisores
Indirecta
● La función de retrovisor exterior plegable automáticamente se puede activar o desactivar a través de la función
"Ajustes-Coche-Retrovisor exterior plegable automático" en la pantalla de control central.
Atención
● El espejo retrovisor con función de plegado eléctrico no debe plegarse a mano con frecuencia, de lo contrario,
dañará prematuramente el mecanismo de plegado interno y hará que falle el plegado eléctrico.
46
Espejos retrovisores
Peligro
● No ajuste el espejo interior mientras conduce. La pérdida de atención del conductor puede provocar la pérdida de
control del vehículo, lo que resulta en peligro.
47
Volante
Peligro
● No ajuste el volante mientras conduce. De lo contrario, el error del conductor puede provocar accidentes de tráfico
que causen lesiones graves o incluso pongan en peligro la vida.
● Asegúrese de que el volante esté bien bloqueado después de ajustarlo. De lo contrario, el volante puede cambiar
repentinamente, lo que puede provocar un accidente de tráfico que puede provocar lesiones graves o incluso poner
en peligro la vida.
Indirecta
● Dependiendo de la configuración del modelo, puede haber diferencias en los botones, consulte el automóvil real.
48
Bocina
Cuerno (Cuerno)
Las bocinas de los automóviles se utilizan para la alerta
temprana en secciones especiales de la carretera o en
caso de emergencias para garantizar la seguridad del
tráfico. Independientemente del estado de la fuente de
alimentación, presione la zona de identificación de la
bocina ubicada en el volante y sonará la bocina.
Advertencia
● Use la bocina solo para evitar un accidente. Utilice la bocina solo de acuerdo con las normas de tráfico locales.
Atención
● No presione la bocina durante mucho tiempo, de lo contrario es fácil dañar la bocina.
Indirecta
● Cuando el conductor de un automóvil se encuentra con un vehículo delante que se ha detenido y está esperando
su turno o está conduciendo lentamente, debe detenerse y esperar o pasar por turno, y no debe tocar la bocina
para inducir al vehículo o a los peatones a moverse más rápido.
49
Luces
50
Luces
51
Luces
Indirecta
● Bajo ciertas condiciones de funcionamiento (como alta humedad o lavado de autos, etc.), puede aparecer vapor
de agua o incluso gotas de agua en la superficie interna de la lámpara, similar al fenómeno de empañamiento del vidrio
cuando se conduce bajo la lluvia, lo cual no es un mal funcionamiento.
● Aparcar en un entorno seco con los faros encendidos, así como en condiciones de conducción, ayuda a disipar
la niebla, pero el fenómeno de empañamiento puede repetirse.
● Si hay una gran cantidad de gotas de agua o acumulación de agua en la lámpara, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.
Luces de estacionamiento
Advertencia
● Cuando conduzca de noche o en condiciones de poca visibilidad, no encienda solo las luces de estacionamiento,
ya que una iluminación insuficiente puede provocar un accidente.
● Cuando se detenga temporalmente por la noche o en condiciones de poca visibilidad en la carretera, no utilice la
luz de posición como luz de estacionamiento, sino que encienda las luces de emergencia.
52
Luces
Luz inferior
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"ON", gire el interruptor de la luz a , la luz de cruce se
encenderá.
Luz de carretera
Indirecta
● Las luces altas deslumbran a los conductores de otros automóviles a corta distancia, lo que puede provocar
fácilmente un accidente, úselo sabiamente.
● En curvas cerradas, pendientes, puentes de arco, pasos de peatones o intersecciones sin semáforos, se deben
usar luces altas y luces bajas alternativamente
53
Luces
Intermitentes
◆ La fuente de alimentación del automóvil está en el estado
"ON", mueva el interruptor de control de luz hacia arriba o hacia
abajo a la posición ❶, todas las señales de giro a la izquierda o
a la derecha parpadean, las señales de giro a la izquierda o a la
derecha parpadean, al mismo tiempo que la señal de "clic".
◆ Al cambiar de carril, mueva el interruptor de control de luz
hacia arriba o hacia abajo a la posición ❷, y el interruptor de
control de luz volverá automáticamente a su posición original
después de soltarlo, y la señal de giro y el indicador de señal de
giro en el lado correspondiente parpadearán 3 veces.
Iluminación de esquinas
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ON", y cuando se enciende la luz de cruce y la velocidad es
inferior a 40 km/h, se enciende la señal de giro o se gira el volante a la izquierda o a la derecha más de 40°, se
encienden las luces de zona de giro correspondientes.
◆ La luz de la zona de pivote se apaga cuando se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:
Cambie la fuente de alimentación del vehículo al estado "ACC" o "OFF".
Apague las luces bajas.
Apague la señal de giro, el ángulo de dirección es inferior a 10 °.
La velocidad es mayor o igual a 40 km/h.
Luces de freno
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", presione el pedal del freno, las luces de freno y la luz de
freno superior se iluminarán. Suelte el pedal del freno, las luces de freno y la luz de freno del techo se apagan.
54
Luces
La luz del techo se enciende durante 3 minutos. Si una puerta está abierta y la otra está abierta, el temporizador de
la luz del techo se reinicia, se vuelve a encender durante 3 minutos y luego se apaga.
La luz del techo se enciende durante 3 minutos. La fuente de alimentación del automóvil está en estado "APAGADO"
o "ACC", las cuatro puertas están cerradas y la luz del techo permanece encendida durante 8 segundos y luego se
apaga gradualmente. Si la fuente de alimentación de todo el vehículo cambia al estado "ON" dentro de los 8 segundos,
la luz del techo se apagará inmediatamente.
55
Luces
Indirecta
● La función de luces de circulación diurna se puede activar o desactivar a través de la configuración "Ajustes-Coche-
Luces de circulación diurna" en la pantalla de control central .
◆ Cuando se alcance el tiempo de trabajo establecido, la función "acompáñame a casa" se apagará automáticamente
y las luces bajas y las luces de estacionamiento se apagarán. La fuente de alimentación del automóvil al estado
"ACC" o "ON", o gire el interruptor de control de luz al lado del volante y manténgalo presionado durante más de 2
segundos, puede cancelar manualmente la función "acompáñame a casa", las luces bajas y las luces de
estacionamiento se apagarán inmediatamente.
56
Limpiaparabrisas
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
◆ La fuente de alimentación del vehículo está en el
estado "ON", mueva el interruptor de control del
limpiaparabrisas desde su posición original hacia
arriba o hacia abajo alternativamente:
NIEBLA: Modo manual
OFF: Apagar
INT: Modo intermitente
LO: Modo de baja velocidad
HI: Modo de alta velocidad
57
Limpiaparabrisas
◆ Lavaparabrisas
Tire del interruptor de control del limpiaparabrisas en una
dirección cercana al volante, el limpiaparabrisas delantero
comienza a rociar líquido limpiaparabrisas, el
limpiaparabrisas se acciona 3 veces a baja velocidad y
después de 6 segundos se activa 1 vez más y luego deja
de moverse.
◆ Lavaparabrisas trasero
Gire el interruptor del limpiaparabrisas de la ventana
trasera y manténgalo presionado, el
limpiaparabrisas trasero rocía líquido limpiaparabrisas
mientras el limpiaparabrisas de la ventana trasera está
funcionando, suelte el interruptor del limpiaparabrisas
de la ventana trasera, el interruptor volverá
automáticamente a la posición "ON", el lavaparabrisas
de la ventana trasera dejará de funcionar y el
limpiaparabrisas de la ventana trasera continuará
funcionando.
Gire el interruptor del limpiaparabrisas trasero hacia abajo y manténgalo presionado, el limpiaparabrisas trasero
rocía líquido limpiaparabrisas mientras el limpiaparabrisas trasero está funcionando, suelte el interruptor del
limpiaparabrisas trasero, el interruptor del limpiaparabrisas trasero regresa automáticamente a la posición
"APAGADO", el limpiaparabrisas trasero deja de funcionar y el limpiaparabrisas trasero continúa accionándose varias
veces antes de dejar de funcionar.
◆ Boquillas de limpiaparabrisas delanteras calefactadas*
La función "Calor" cumple las siguientes condiciones: el interruptor de encendido está en la posición ON, la
temperatura ambiente externa es inferior a 2 °C durante más de 5 segundos y el voltaje de la batería es superior a
11,5 V.
Se cumple cualquiera de las siguientes condiciones de desactivación: el interruptor de encendido está en la posición
ACC/OFF, el tiempo de calentamiento supera los 200 segundos, la temperatura ambiente del vehículo se eleva a
4 °C durante más de 5 segundos y la tensión de la batería por debajo de 11,5 V supera los 5 segundos
Nota
● No opere la lavadora si no hay detergente en el depósito de líquido de lavado.
58
Escotilla delantera
Abre el capó
1. Tire hacia arriba de la manija de apertura del capó en
el compartimiento de pasajeros y el capó rebotará
ligeramente.
Cierre de capucha
Retire y asegure la barra de soporte, sujete el borde de la capucha con ambas manos y baje la capucha más cerca de la
cerradura de la capucha, luego suelte las manos para que caiga naturalmente sobre la cerradura y las cerraduras.
Después de cerrar el capó, intente levantarlo suavemente para asegurarse de que el capó esté completamente
cerrado.
Advertencia
● Es necesario asegurarse de que el capó esté completamente cerrado antes de conducir, de lo contrario, el capó
puede abrirse repentinamente mientras se conduce, lo que puede provocar un accidente de tráfico.
59
Portón trasero
Peligro
● Asegúrese de que el portón trasero esté completamente abierto antes de usar el maletero. No permita que el
portón trasero se caiga debido al hecho de que no está completamente abierto, lo que puede provocar lesiones graves
o incluso poner en peligro la vida.
● Asegúrese de que el portón trasero esté completamente cerrado antes de conducir. Si algo del contenido del
maletero puede salir volando mientras se conduce, puede provocar accidentes.
60
Portón trasero
Advertencia
● Al cerrar el portón trasero, presiónelo contra el exterior del automóvil, de lo contrario es fácil pellizcarse las manos
y lesionarse.
● Los niños no deben usar el portón trasero para evitar pellizcarse la cabeza, las manos y otras partes del cuerpo.
Nota
● Antes de abrir o cerrar el portón trasero, es necesario verificar si el espacio circundante está lo suficientemente
libre para abrir o cerrar el portón trasero para evitar daños.
● No utilice la bisagra del portón trasero para asegurar o colgar cargas u objetos sobre ella, o la barra de soporte del
portón trasero puede dañarse, lo que hace que el portón trasero no pueda cerrarse.
● Al cerrar el portón trasero, no use una fuerza excesiva para evitar dañar el portón trasero.
● Transporte la carga razonablemente de acuerdo con el espacio del maletero, si la carga es demasiado grande, no
cierre el portón trasero con fuerza, de lo contrario dañará los artículos del equipaje o deformará el portón trasero.
Cuando no hay energía en el automóvil o el portón trasero está fuera de servicio y no se puede
normalmente abierto, usted
Puede intentar abrir la puerta trasera del automóvil en caso de emergencia.
1. Abra el portón trasero para abrir manualmente la
tapa.
2. Inserte la llave mecánica en la ranura del mecanismo
de liberación, gire la llave mecánica en sentido
contrario a las agujas del reloj para desbloquear y
abrir el portón trasero.
Indirecta
● Si el portón trasero no se puede desbloquear con urgencia, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
61
Tapón
Advertencia
● Retire la tapa de combustible lentamente para evitar lesiones causadas por la pulverización de combustible.
● Asegúrese de que la tapa de combustible esté apretada para evitar derrames de combustible e incendios en caso
de accidente.
Alimentando
◆ A medida que la cantidad de combustible disminuye mientras el vehículo está en movimiento, la escala indicadora de
combustible disminuirá gradualmente.
◆ Cuando la capacidad de combustible es demasiado baja, se enciende el indicador de alarma de bajo nivel de
combustible y aparece el mensaje "Rellene el combustible" en la pantalla de información, en este momento el
combustible debe agregarse lo antes posible.
◆ Información sobre el combustible: Gasolina sin plomo con un octanaje de al menos 92.
62
Tapón
Advertencia
● Antes de agregar combustible, apague el motor, cierre todas las puertas y ventanas.
● Cuando el clima es seco, la electricidad estática se genera fácilmente, antes de abrir la tapa de llenado del tanque
de combustible, primero se debe tocar la superficie metálica sin pintar para aliviar la electricidad estática en el
cuerpo, para evitar que las chispas debido a la electricidad estática enciendan los vapores de combustible.
● El combustible es una sustancia inflamable. Por lo tanto, al agregar combustible, las llamas abiertas y fumar están
estrictamente prohibidos.
● No permita que el combustible entre en contacto con la piel o la ropa. El contacto directo de la piel con el
combustible o la inhalación de vapores de combustible es perjudicial para la salud. Si el combustible entra
accidentalmente en contacto con la piel, debe limpiarse inmediatamente con agua.
● No agregue combustible diesel a los vehículos que funcionan con gasolina, no mezcle combustible diesel con
gasolina, de lo contrario, causará daños al sistema de combustible y al motor, y también puede provocar un
incendio en el automóvil.
● No intente continuar repostando después de que la boquilla de combustible se apague automáticamente, de lo
contrario, el tanque de combustible puede desbordarse, lo que puede causar un desbordamiento de combustible
y puede causar fácilmente incendios, explosiones y lesiones graves.
Nota
● El uso de combustible de muy bajo octanaje o que no cumpla con los estándares puede causar daños al motor o
un rendimiento inadecuado.
● Si se produce un derrame de combustible durante el repostaje, retírelo inmediatamente para evitar daños al
vehículo y a la pintura por el combustible derramado.
63
Climatizador
64
Climatizador
65
Climatizador
Advertencia
● Cuando utilice la función de desempañamiento del parabrisas, no apague la función de enfriamiento del aire
acondicionado (A / C), de lo contrario, el parabrisas se empañará, lo que afectará la vista mientras conduce.
66
Climatizador
Indirecta
● Cuando se activa la función de desempañamiento de la luneta trasera, el calentador de retrovisores* se activa de
forma sincronizada y el tiempo de calentamiento dura hasta 20 minutos seguidos.
Circulación de aire
◆ Configure el modo de circulación de aire usando el panel de control del aire acondicionado o el botón de circulación
de aire interior/exterior en la pantalla de control central.
Circulación de aire interna: El modo evita que el aire exterior entre en el interior del automóvil y permite que el
aire dentro del automóvil forme circulación interna.
Circulación de aire: El modo permite que el aire del exterior del automóvil ingrese al interior del automóvil y
mantenga fresco el aire dentro del automóvil.
Indirecta
● La circulación prolongada del aire provocará la acumulación de dióxido de carbono en el coche, lo que contribuye
a la fatiga del conductor.
● El uso de la circulación de aire en climas fríos o lluviosos puede hacer que las ventanas se empañen, lo que reduce
la visibilidad al conducir.
Ajuste de temperatura
◆ Temperatura de ajuste del panel de control: presione el botón de aumento / disminución de temperatura en el panel
de control para aumentar o disminuir la temperatura establecida, cada paso es de 1 marcha, el rango de ajuste es de
1 ~ 16 marchas.
◆ Ajuste la temperatura en la pantalla de control central: Pulse el botón En la pantalla de control central, se abrirá la
interfaz del aire acondicionado, puede aumentar o disminuir la temperatura establecida presionando el botón o
en el área de ajuste de temperatura de la interfaz, o puede aumentar o disminuir la temperatura establecida
moviendo el arriba y abajo.
Indirecta
● La temperatura que se muestra en la pantalla de control central es el valor objetivo de la temperatura ajustada y
no el valor de temperatura medido del vehículo.
◆ También puede hacer clic directamente en los iconos en la pantalla de control central para
67
Climatizador
Salida de aire
◆ Salida de aire en el centro del salpicadero
El ajuste hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda y
hacia la derecha, le permite ajustar la dirección del flujo
de aire desde la entrada de aire del tablero.
68
Multimedia
Indirecta
● Este manual presenta información básica sobre los medios, para un trabajo más detallado, consulte la versión
electrónica del "Manual del sistema de entretenimiento" en la pantalla de control central. ☞ 81 páginas
69
Multimedia
70
Multimedia
❸ Teclas de música
Toque para ingresar a la última interfaz de música que se está reproduciendo.
❹ Botón de apagado/control de volumen
Mientras el vehículo está en movimiento, cuando esté encendido, presione el botón de apagado de la pantalla para
Muestre la pantalla de guardado y apague la fuente de audio al mismo tiempo. Pulsación larga de 10 segundos, multimedia
Reinicia. Gire la perilla de volumen en el sentido de las agujas del reloj y el volumen aumentará. Giro
El control de volumen es en sentido contrario a las agujas del reloj y el volumen disminuirá.
❺ Teclas panorámicas de 360°
Toque para activar la imagen panorámica de 360°.
❻ Tecla de configuración
Toque para ingresar a la interfaz de configuración.
❼ Botón de modo deportivo*
Presione el botón Modo Sport, la computadora seleccionará el programa Modo Sport y luego presione el botón
una vez más para salir del modo deportivo.
71
Multimedia
Interfaz principal
72
Multimedia
73
Multimedia
Interfaz multimedia
◆ Multimedia consta de varios modos: QQ MUSIC, RADIO, LISTENING COMPANION, COOL ME. A continuación se
muestra un ejemplo de QQ Music.
◆ Presione el método abreviado de teclado La interfaz principal de la aplicación de música o el botón de música en
el panel auxiliar para ingresar a la interfaz de música QQ, haga clic en cualquier canción para ingresar a la interfaz
de reproducción de música, reproduzca la música.
74
Multimedia
◆ Antes de utilizar la función de teléfono Bluetooth, debe utilizar Bluetooth para conectar la máquina y el teléfono móvil.
◆ Después de conectar Bluetooth, toque el icono de la aplicación del teléfono de la interfaz principal o presione el
botón del teléfono en el lado derecho del volante para ingresar a la interfaz del teléfono Bluetooth. Si Bluetooth no
está conectado, ingrese a la interfaz de solicitud de conexión Bluetooth.
❶ Barra de navegación de la interfaz de telefonía ❹ Coincidencia del número de contacto. Cuando usted
Bluetooth. Toque para alternar la visualización de Ingrese su número de teléfono, el sistema
contactos, registros de llamadas, automáticamente
Interfaz de marcación compara las existencias existentes
contactos y muestra los resultados en esta área
❷ Ingrese al área de visualización. Muestra el número ❺ Marque los números. Toca "Hacer una llamada"
Número de teléfono introducido al marcar un número ❻ Tecla de marcación
❸ Botón "Retroceso". Fijación ya introducida
Números de teléfono
75
Multimedia
◆ Se debe insertar una tarjeta SD antes de usar la cámara del tablero. (La ranura para tarjetas SD se encuentra en el
lado derecho de la base interna con espejo)
◆ Una vez insertada la tarjeta SD, presione la tecla de acceso directo en la interfaz principal para ingresar a la
76
Multimedia
Presione la tecla de acceso directo a la configuración de la interfaz principal o presione el botón de configuración en
el tablero secundario para ingresar a la interfaz de configuración del vehículo. La interfaz de personalización del vehículo
le permite controlar las siguientes funciones:
◆ Configuración de DVR*
◆ Cerradura inteligente de la puerta del coche
◆ Luces de circulación diurna*
◆ Plegado automático de retrovisores exteriores*
◆ Durante el frenado de emergencia, se enciende la
luz de advertencia
◆ Carga inalámbrica*
◆ Alerta de teléfono móvil olvidado*
◆ Ajustes de los aparatos
◆ Ajustes de hora
◆ Idioma del vehículo
Indirecta
● Debido a las diferencias en la configuración del vehículo y las actualizaciones posteriores del sistema, puede haber
cambios en la interfaz multimedia, consulte el vehículo real.
77
Dispositivos automotrices
Nichos de almacenamiento
◆ Caja de almacenamiento en el panel de moldura de
la puerta
Las cajas de almacenamiento en el panel de molduras de
las puertas delanteras y traseras pueden contener
botellas de bebidas, folletos de mapas y otros artículos.
Indirecta
● En el caso de los modelos equipados con carga inalámbrica de teléfonos móviles*, esta zona se utiliza como zona
de carga inalámbrica de teléfonos móviles, y los artículos solo se pueden colocar después de desactivar la función
de carga inalámbrica de teléfonos móviles.
78
Dispositivos automotrices
◆ Guantera
Tire de la manija de la cerradura de la guantera
y ábrala.
Levante la guantera para colocarla en su lugar
y ciérrela.
◆ Caja del reposabrazos central delantero
Advertencia
● Para reducir la posibilidad de lesiones en caso de accidente o frenado de emergencia, la guantera debe
mantenerse cerrada mientras se conduce.
79
Dispositivos automotrices
Indirecta
● Cuando conduzca, asegúrese de que el área de almacenamiento de anteojos esté cerrada.
Parasoles
◆ El parasol está ubicado sobre el conductor y el
pasajero delantero, y para ocultar el resplandor de la
parte delantera, baje el parasol.
80
Dispositivos automotrices
◆ Para bloquear el resplandor lateral, retire la visera
del soporte de montaje interior y gire la capota hacia
la ventana lateral.
Espejo de maquillaje
Cuando use un espejo, deslice la cubierta del espejo
hacia la izquierda.
Manija de seguridad
◆ Mientras el automóvil está en movimiento, los
pasajeros pueden usar las manijas de seguridad
como apoyo.
◆ El gancho junto al asa de seguridad trasera se
puede utilizar para colgar objetos pequeños.
Atención
● No utilice la manija de seguridad al entrar, salir o levantarse del asiento.
● No cuelgue objetos pesados en el asa de seguridad.
81
Dispositivos automotrices
Posavasos
Los portavasos se pueden usar para acomodar tazas o
latas de bebidas.
Advertencia
● Asegúrese de que la tapa del vaso o lata de bebida esté cerrada para evitar que el líquido se derrame mientras
conduce.
● Los conductores no deben usar el portavasos mientras conducen.
82
Dispositivos automotrices
Advertencia
● Cuando no haya nadie en el automóvil, no use una fuente de energía de respaldo, el uso inadecuado puede
provocar fácilmente un incendio.
● No permita que los niños usen una fuente de energía de respaldo.
● No utilice equipos eléctricos de alta potencia.
Nota
● Para evitar daños al sistema eléctrico del vehículo, nunca enchufe el equipo de generación de energía a una toma
de corriente de respaldo.
● Solo se pueden utilizar equipos eléctricos que cumplan con los estándares nacionales de EMC.
● Cuando se enciende o apaga la fuente de alimentación del vehículo, el equipo de carga conectado a la fuente de
alimentación de respaldo debe apagarse para evitar daños al equipo eléctrico debido a fluctuaciones de voltaje.
Puerto USB
Cuando la fuente de alimentación del vehículo está en estado "ACC" o "ON", se puede utilizar conectando un dispositivo
móvil.
◆ Puerto USB frontal
La interfaz USB frontal se puede utilizar para
conectar teléfonos móviles, tabletas, discos U y
otros dispositivos con una conexión multimedia.
Solo la interfaz USB izquierda admite la
conexión de teléfonos móviles.
83
Dispositivos automotrices
Indirecta
● La función de carga inalámbrica de teléfonos móviles solo es aplicable a teléfonos móviles que hayan pasado la
certificación, y la empresa no será responsable de ningún daño causado por cualquier accidente causado por el
uso de teléfonos móviles u otros cargadores inalámbricos que no hayan pasado la certificación.
Indirecta
● Si necesita utilizar el área de carga como espacio de almacenamiento, desactive primero la función de carga
inalámbrica.
Indirecta
● Después de encender el sistema de carga inalámbrica del teléfono móvil, el símbolo se mostrará en la posición de
la barra de estado de la pantalla de control central, y el estado del símbolo cambiará de acuerdo con el uso de la
función de carga inalámbrica del teléfono móvil.
84
Dispositivos automotrices
◆ Estado del símbolo
: Cargando, modo BPP.
: Cargando, modo EPP.
R: La carga no realiza su función, verifique si el teléfono está en el área de carga, no hay objetos extraños
metálicos.
Advertencia
● Cuando el conductor no esté en el coche, no ponga su teléfono móvil en el coche para cargarlo para no suponer
un peligro para la seguridad.
● Al cargar de forma inalámbrica en un teléfono móvil, si encuentra un objeto extraño metálico entre el teléfono y el
área de carga, no retire el objeto extraño inmediatamente con la mano, para no quemarse los dedos, debe apagar
inmediatamente la función de carga inalámbrica, esperar a que se enfríe y luego quitar el objeto extraño.
Nota
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque objetos metálicos como monedas, llaves, etc.,
en el área de carga.
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque objetos magnéticos como tarjetas de bus,
tarjetas magnéticas, etc., en el área de carga.
● Cuando la función de carga inalámbrica esté activada, no coloque el llavero en el área de carga.
● No derrame agua sobre el área de carga para evitar que el módulo de carga inalámbrica no funcione
correctamente.
● Si la función no se puede utilizar normalmente, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado
de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
Indirecta
● Al arrancar el automóvil, la función de carga inalámbrica dejará de funcionar temporalmente debido al
funcionamiento del llavero. Una vez que se complete el dongle remoto, la carga inalámbrica continuará
funcionando por sí sola.
● Solo se puede cargar un teléfono a la vez.
● En carreteras en mal estado, la carga inalámbrica de teléfonos móviles puede detener periódicamente la carga y
reanudar la carga. Si el teléfono se desvía de la zona de carga y deja de cargarse, debe devolver el teléfono a la
zona de carga.
● Si el sistema o el teléfono están defectuosos, es posible que no pueda cargar.
Indirecta
● La función de alerta de teléfono móvil olvidado se puede activar y desactivar a través de la configuración
"Configuración-Alerta de teléfono móvil olvidado" en la pantalla de control central, y esta función solo es efectiva
cuando la función de carga inalámbrica está habilitada.
85
Cinturón de seguridad
Advertencia
● Incluso si la velocidad es baja, la fuerza ejercida sobre el cuerpo humano en caso de colisión es grande, y el
conductor y los pasajeros simplemente no pueden sostener el cuerpo con las manos. Los conductores y pasajeros
que no usen cinturones de seguridad serán arrojados hacia atrás, y una colisión con cualquier objeto en el vehículo
puede resultar en lesiones graves.
● Los pasajeros traseros también deben abrocharse correctamente los cinturones de seguridad. De lo contrario, en
caso de accidente, serán arrojados hacia atrás con fuerza. Los pasajeros traseros que no llevan puesto el cinturón
de seguridad no solo pueden lesionarse, sino también poner en peligro al resto de los pasajeros del vehículo.
Ajuste adecuado
Posición correcta del asiento del conductor
◆ Una postura de conducción adecuada facilita la conducción y puede reducir los niveles de fatiga del conductor.
◆ Para la seguridad del conductor y los pasajeros, se recomienda realizar los siguientes ajustes:
Ajuste la posición del asiento del conductor para una operación conveniente y eficiente de los pedales y varios
interruptores de control.
Ajuste el respaldo del asiento del conductor para que la espalda del conductor encaje perfectamente contra el
respaldo del asiento.
Ajuste el reposacabezas del asiento del conductor de modo que la cabeza del conductor quede exactamente
centrada en el apoyacabezas.
Ajuste la posición del volante para que el conductor esté a la distancia adecuada del volante.
Abróchense bien los cinturones de seguridad
Asiento correcto del pasajero delantero
◆ Para garantizar la seguridad de los ocupantes de los asientos delanteros y reducir el riesgo de lesiones en caso de
accidente, se recomienda realizar los siguientes ajustes:
Ajuste la posición del asiento del pasajero delantero para que los pasajeros delanteros estén a una distancia
adecuada del tablero.
Ajuste los respaldos de los asientos del pasajero delantero para que los respaldos del pasajero delantero
encajen perfectamente con los respaldos de los asientos.
Ajuste los reposacabezas del pasajero delantero de modo que la cabeza del pasajero delantero esté
exactamente centrada en el apoyacabezas.
Abróchense bien los cinturones de seguridad
86
Cinturón de seguridad
Advertencia
● Al conducir, los pasajeros delanteros deben colocar los pies en el área de las piernas debajo del tablero, no poner
los pies en el tablero, no sacar las manos por la ventana y no sentarse con las piernas cruzadas en el asiento, de
lo contrario podría causar lesiones graves en caso de frenado de emergencia o accidente.
Advertencia
● Al conducir, los pasajeros traseros deben poner los pies en el área de las piernas frente al asiento trasero, no sacar
las manos por la ventana y no sentarse con las piernas cruzadas en el asiento, de lo contrario podría causar
lesiones graves en caso de frenado de emergencia o accidente.
● Cuando los niños viajen en marcha trasera, se debe utilizar la protección infantil adecuada.
87
Cinturón de seguridad
Peligro
● Las piezas del cinturón de seguridad demasiado altas o demasiado flojas pueden causar lesiones graves o incluso
poner en peligro la vida de los pasajeros debido al deslizamiento en caso de colisión u otro accidente con el
vehículo.
● No se desabrocha el cinturón de seguridad mientras el vehículo está en movimiento o antes de que se haya
detenido por completo para evitar lesiones graves en caso de accidente.
Nota
● Asegúrese de que el cinturón de seguridad esté enrollado suavemente, si el cinturón de seguridad no se puede
enrollar suavemente, saque la banda del cinturón de seguridad y verifique si no está torcida.
88
Cinturón de seguridad
Advertencia
● El conductor no debe ajustar los cinturones de seguridad mientras el vehículo está en movimiento para evitar
accidentes.
89
Cinturón de seguridad
Advertencia
● No coloque nada entre su cuerpo y sus cinturones de seguridad.
90
Airbag
Peligro
● En caso de colisión grave, el airbag se despliega rápidamente, en muy poco tiempo, por lo que el conductor y los
pasajeros deben mantener la posición correcta del asiento para evitar lesiones graves. En caso de frenado de
emergencia, el conductor y los pasajeros que no lleven puesto el cinturón de seguridad pueden salir despedidos
hacia delante en la zona de despliegue del airbag, y el despliegue a alta velocidad del airbag puede causar lesiones
al conductor y a los pasajeros o incluso suponer una amenaza para la vida.
● No coloque, instale ni pegue ningún objeto en el área de cobertura de la bolsa de aire, de lo contrario, en caso de
accidente, el despliegue de la bolsa de aire aumentará el riesgo de lesiones.
● Cuando conduzca, no permita que otros pasajeros (niños), mascotas o cualquier otro objeto ocupe el espacio entre
el pasajero delantero y la bolsa de aire
91
Airbag
Advertencia
● Cuando conduzca, mantenga la posición correcta, si la carrocería está demasiado cerca del volante o del tablero,
cuando se despliega la bolsa de aire, puede recibir un fuerte impacto.
92
Airbag
93
Airbag
Indicador de airbag
El vehículo está equipado con un indicador de airbag
para recordar al conductor el estado del sistema de
airbag. Para obtener más información, consulte el
capítulo "Estructura interna y funcionamiento -
Instrumentos - Indicadores de instrumentos". ☞ 24
página
94
Airbag
Reciclaje de vehículos
◆ Al vender o transferir un vehículo, asegúrese de que el nuevo propietario conozca el historial de reemplazo de bolsas
de aire.
◆ Al desechar varios componentes del vehículo o sistemas de bolsas de aire, siga las reglas de seguridad y los
procedimientos de eliminación apropiados .
95
Dispositivo de protección infantil en automóviles
Peligro
● Está prohibido el uso de asientos infantiles orientados hacia atrás en asientos protegidos por airbags frontales.
● Cuando utilice dispositivos de seguridad para niños, siga todas las instrucciones de instalación proporcionadas por
el fabricante del dispositivo de seguridad para niños e instale el dispositivo de seguridad para niños correctamente.
Si no se instala correctamente, puede causar lesiones graves a los niños o incluso poner en peligro la vida durante
el frenado de emergencia, los giros de emergencia o los accidentes.
● Sostener a un bebé en brazos no reemplazará el papel que desempeñan los dispositivos de seguridad para niños
y, en caso de accidente, el niño puede golpear el parabrisas o quedar atrapado entre el pasajero y el cochecito.
Advertencia
● Para una protección eficaz de los niños, elija el asiento infantil adecuado según la edad, la altura y el peso del
niño, y utilice un cinturón de seguridad y/o dispositivos de seguridad especiales para asientos infantiles.
Indirecta
● Un asiento para niños restringe el movimiento y proporciona un ajuste ceñido, por lo que es necesario cumplir con
su uso desde el nacimiento del niño, para cultivar la conciencia y el hábito de usar un asiento para niños desde
una edad temprana.
96
Dispositivo de protección infantil en automóviles
Silla elevadora
◆ Los asientos elevadores incluyen asientos infantiles
del Grupo II y del Grupo III.
◆ Para niños menores de 12 años que pesen 15 ~ 36
kg, se deben usar cinturones de seguridad de tres
puntos junto con asientos elevados.
97
Dispositivo de protección infantil en automóviles
Lugar de viaje
Grupo de Calidad Lado del pasajero
Lado de la última fila Centro, fila de atrás
delantero
Grupo 0: Menos de 10 kg X U X
Grupo 0: Menos de 10 kg X U X
Grupo I.: 9 ~ 18 kg X U/UF X
Grupo II: 15 ~ 25 kg X UF X
Grupo III: 22 ~ 36 kg X UF X
98
Dispositivo de protección infantil en automóviles
Información sobre la idoneidad de los sistemas de retención infantil ISOFIX para diferentes ubicaciones ISOFIX :
Posición ISOFIX en el vehículo
Categoría Módulo Lado del
Grupo de masas Medio de la
de tamaño estacionario pasajero Parte trasera
última fila
delantero
F ISO/L1 X X X
Capazo portátil
G ISO/L2 X X X
Grupo 0: Menos de
E ISO/R1 X IL X
10 kg
E ISO/R1 X IL X
Grupo 0: Menos de
D ISO/R2 X IL X
10 kg
C ISO/R3 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I.: 9 ~ 18 kg B ISO/F2 X UITA X
B1 ISO/F2X X UITA X
Un ISO/F3 X UITA X
Grupo II: 15 ~ 25 kg - - X - X
Grupo III: 22 ~ 36
- - X - X
kg
99
Dispositivo de protección infantil en automóviles
Peligro
● Al instalar un asiento para niños, no obstruya el mecanismo de bloqueo del asiento delantero.
● No coloque varias correas de tracción del asiento superior en el mismo punto de sujeción.
Indirecta
● El método anterior de instalación de un asiento para niños es solo un procedimiento general para instalar un asiento
para niños y es posible que no se aplique a su asiento para niños específico, por lo que también debe consultar
las instrucciones de instalación y las precauciones que vienen con el asiento para niños que compró.
100
Sistema de alarma antirrobo
Protección antirrobo
Cerradura del vehículo
Cuando la fuente de alimentación del vehículo esté en estado "APAGADO" y todas las puertas estén cerradas, presione
el botón
se bloquea en el llavero, el automóvil se bloqueará, todas las señales de giro parpadearán 1 vez, la bocina sonará 1 vez,
y el coche entrará en un estado de bloqueo.
Indirecta
● La alarma de bloqueo del vehículo se puede configurar en "luz + bocina" o "luz" a través de "Configuración -
Automóvil - Alarma" en la pantalla de control central.
Bloqueo fallido
La fuente de alimentación del automóvil está en el estado "APAGADO", si la puerta no está completamente cerrada,
presione el llavero,
El automóvil no se puede bloquear y todas las señales de giro parpadearán 2 veces, recordándole que
El bloqueo falló.
Activación de alarmas
El coche está bloqueado, abre cualquier puerta o portón trasero, se activa
Sistema antirrobo, todos los intermitentes parpadean y la bocina emite un pitido durante unos 30 segundos.
Indirecta
● Una sola fuente de alarma puede activar hasta 3 ciclos de alarma.
● Si hay varias fuentes de alarma, se pueden activar hasta 8 ciclos de alarma.
● Una vez finalizada la alarma, si todas las puertas y puertas traseras están cerradas, el vehículo entra en estado
de bloqueo
101
Dispositivo de protección infantil en automóviles
el sistema antirrobo del motor. Si el sistema inmovilizador electrónico del motor no pasa la prueba, el motor no se puede
arrancar.
102
Sistema de alarma antirrobo
Periodo de rodaje
Debido a las peculiaridades tecnológicas durante el procesamiento y el montaje, la fricción entre las partes móviles de un
automóvil nuevo al comienzo de la operación es significativamente mayor que en condiciones normales. El efecto de
rodaje en la etapa inicial de la operación del automóvil tiene un gran impacto en la vida útil, la confiabilidad y la economía
del automóvil, por lo que al operar un automóvil nuevo, es necesario seguir estrictamente las reglas del período de rodaje.
El período de rodaje suele ser de 3000 km.
Requisitos del período de rodaje
◆ Periodo de rodaje en 1.000 km:
No conduzca a toda velocidad.
La velocidad no debe superar los 100 km/h.
Evite conducir a máxima velocidad en todas las marchas.
◆ Periodo de rodaje de 1.000 a 3.000 km:
La velocidad de conducción podrá incrementarse gradualmente hasta la velocidad máxima permitida por la normativa .
La velocidad del motor se puede aumentar gradualmente hasta la velocidad máxima permitida .
Recomendaciones para conducir después del período de rodaje
La velocidad máxima permitida para que el motor funcione durante un corto período de tiempo durante la conducción es
de 6.000 rpm.
Recomendaciones sobre el momento de rodaje de neumáticos y ruedas
Los neumáticos nuevos no tienen un agarre óptimo cuando comienzan a usarse, por lo que los neumáticos nuevos
también deben rodarse, por lo que en los primeros 100 km la velocidad debe ser menor y la conducción debe ser
especialmente cuidadosa.
Recomendaciones sobre el momento del rodaje del sistema de frenos
También es necesario rodar las pastillas de freno nuevas. En los primeros 200 km, los frenos aún no tienen la fuerza de
fricción ideal, y si el efecto de frenado es ligeramente peor en esta etapa, puede ser necesario aumentar la presión sobre
el pedal del freno en consecuencia. Esto también se aplica a las pastillas de freno nuevas, cada vez que se reemplazan .
103
Preparación para la conducción
Carga de equipaje
◆ Todos los equipajes deben guardarse de forma segura en el maletero para no afectar al rendimiento de conducción
y a la seguridad del vehículo.
◆ Coloque las piezas de equipaje más pesadas en la parte delantera del maletero si es posible.
◆ No exceda el límite permitido de carga por eje y peso del equipaje, de lo contrario puede afectar el rendimiento de
conducción del vehículo, causar accidentes de tráfico, causar daños al vehículo o causar lesiones a las personas.
◆ No deje el vehículo sin supervisión con el portón trasero abierto.
◆ No lleve personas en el maletero.
◆ Antes de abrir el portón trasero y cargar artículos, asegúrese de que el espacio circundante para abrir el portón trasero
y cargar artículos sea lo suficientemente grande para evitar golpes.
Peligro
● El portón trasero debe estar cerrado mientras el vehículo está en movimiento, de lo contrario podría causar lesiones
graves.
Comprobaciones de seguridad
Es necesario inspeccionar el automóvil antes de conducir, la inspección lo ayudará a conducir de manera segura y disfrutar
de la conducción.
Examen externo
◆ Compruebe que el neumático no esté dañado o que tenga la presión correcta, así como la presencia de objetos
extraños en la banda de rodadura. Si es necesario, tome medidas correctivas.
◆ Compruebe que el par de apriete del perno es correcto.
◆ Asegúrese de que todas las ventanas, espejos y luces exteriores combinadas estén limpias y descubiertas. Quita la
escarcha y la nieve.
◆ Cuando el vehículo haya estado estacionado durante algún tiempo, inspeccione si hay fugas de combustible, aceite,
agua u otro líquido en el tren de rodaje del vehículo. (Es normal que gotee agua después de usar el acondicionador)
◆ Compruebe si hay objetos extraños en el chasis.
◆ Compruebe si las luces combinadas delanteras, las luces combinadas traseras, las luces de freno delanteras y otros
faros delanteros funcionan correctamente.
Inspección en el compartimento delantero del vehículo
◆ Compruebe si el nivel de líquido de frenos, refrigerante, aceite de motor y aceite de transmisión es suficiente.
◆ Verifique que los terminales de la batería no estén oxidados o aflojados, y verifique el estado y la conexión del arnés
de cableado.
104
Preparación para la conducción
Inspección de vehículos
◆ Verifique que las herramientas que vienen con el automóvil estén completas.
◆ Al arrancar el motor, verifique si los instrumentos e indicadores en el tablero son normales.
◆ Asegúrese de que el cinturón de seguridad sea normal y asegúrese de que el cinturón de seguridad esté libre de
desgaste y rozaduras.
◆ Compruebe si el pedal del freno tiene suficiente espacio libre.
Precauciones antes de empezar a conducir
◆ Retire los objetos esparcidos por el tablero para evitar obstruir la vista y lesiones a los pasajeros durante el frenado
de emergencia, así como para evitar daños al vehículo.
◆ Ajusta los asientos, el volante, los retrovisores interiores/exteriores
◆ Asegúrese de que todos los pasajeros del vehículo estén correctamente abrochados los cinturones de seguridad.
◆ Asegúrese de que todas las puertas, los portones traseros y el compartimiento delantero estén bien cerrados.
105
Preparación para la conducción
Cerradura de encendido*
◆ LOCK: Posición de inserción y extracción de llaves,
bloqueo del volante, desconexión del sistema
eléctrico.
◆ ACC: Encender la alimentación de algunos
aparatos eléctricos del vehículo.
◆ ON: Encendido de todo
Equipos eléctricos
coche, y la inclusión de autodiagnósticos.
◆ START: Arranque del motor
Advertencia
● Retire la llave del vehículo cuando el conductor abandone el vehículo para que las personas solas en el vehículo
no puedan encender el motor por error o activar el equipo eléctrico del vehículo (por ejemplo, elevalunas eléctricos)
y lesionarse.
● No deje a los niños o personas discapacitadas solos en el vehículo al salir del vehículo, para no causar problemas
a las personas en el vehículo.
● No retire la llave hasta que el vehículo esté estacionado.
Nota
● Cuando el motor no esté funcionando, no coloque la llave en la posición "ON" durante mucho tiempo, de lo
contrario, la batería se agotará y el motor no podrá arrancar.
106
Empezar
Nota
● Cuando el motor no esté en marcha, cambie la fuente de alimentación del vehículo al estado "APAGADO" para
evitar la descarga de la batería y el arranque del motor.
● Al operar el botón de inicio con un botón, debe presionarse corto y firmemente, si el botón de inicio con un botón
no funciona correctamente, es posible que no sea posible cambiar el estado de energía o arrancar el motor.
Pedal
107
Empezar
Advertencia
● No guarde ningún objeto en el espacio para los pies del conductor, si entran en el área de los pedales, hay una
obstrucción para el funcionamiento del pedal por parte del conductor, lo que puede provocar un accidente de tráfico.
● Antes de comenzar a mover el automóvil, asegúrese de que todos los pedales se puedan presionar hasta el fondo
y devuélvalos a su posición original en cualquier momento sin obstáculos.
● Los conductores deben usar calzado adecuado que pueda detectar el movimiento del pedal.
Caja de cambios
Transmisión manual*
◆ La transmisión manual (5MT) tiene 5 marchas
adelante y 1 marcha atrás.
◆ Al cambiar de marcha, primero pise completamente el
pedal del embrague, luego cambie la palanca de
cambios a la marcha deseada y luego suelte
lentamente el pedal del embrague.
Nota
● Cuando conduzca sin cambiar de marcha, no mantenga las manos en la palanca de cambios o hará que la horquilla
de cambios se desgaste prematuramente.
● El coche arranca en la marcha "1".
● No cambie a la marcha atrás mientras el vehículo avanza, o la caja de cambios se dañará. Primero se debe detener
el automóvil y luego se debe pisar completamente el pedal del embrague antes de engranar la marcha atrás.
108
Empezar
Nota
● La operación de cambio de marchas se puede completar tirando suavemente de la palanca de cambios, no use la
fuerza bruta para operar la palanca de cambios para no dañar el vehículo.
● Se recomienda utilizar la marcha más baja posible al descender o girar, y no conducir en marcha neutra.
● Si hay un ruido anormal, un trabajo duro obvio y otros fenómenos anormales en la caja de cambios, el automóvil
debe estacionarse en un lugar seguro de inmediato, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado KAIYI a tiempo para realizar el mantenimiento antes de continuar.
● En condiciones normales de conducción, no ponga los pies en el pedal del embrague para evitar un desgaste
innecesario del embrague.
● No aumente el freno motor reduciendo la marcha en carreteras resbaladizas, de lo contrario, las ruedas motrices
pueden perder tracción, lo que hace que las ruedas patinen y pierdan el control del vehículo.
Transmisión automática
◆ La transmisión automática (CVT) tiene un modo automático
"P, R, N, D" y un modo manual.
◆ Al cambiar de marcha, primero debe pisar completamente
el pedal del freno y presionar el botón de liberación ❶,
luego mover la palanca de cambios de la posición "P" a la
marcha correcta para comenzar a conducir, luego soltar el
freno de estacionamiento y soltar el pedal del freno y
comenzar a conducir lentamente.
◆ P: Equipo de estacionamiento
Activa esta marcha cuando estaciones.
Cuando el vehículo esté completamente parado, pise el pedal del freno y presione el botón de liberación en el costado
de la palanca de cambios❶ para engranar la palanca de cambios en la marcha "P".
Atención
● Una vez que la palanca de cambios esté en la posición "P", no tire de la palanca de cambios con fuerza para evitar
dañar el vehículo.
● La marcha "P" no puede reemplazar el freno de estacionamiento, el automóvil primero debe apretar el botón del
freno de estacionamiento EPB y luego engranar la marcha "P".
◆ R: Marcha atrás
Engrane esta marcha al dar marcha atrás.
Cuando el automóvil esté completamente parado, presione el pedal del freno y presione el botón de liberación en el
costado de la palanca de cambios❶, coloque la palanca de cambios en la marcha "R". Suelte el pedal del freno,
presione lentamente el pedal del acelerador y el automóvil comenzará a retroceder.
109
Empezar
Advertencia
● Al engranar o desacoplar la marcha "R", asegúrese de que el vehículo se haya detenido, de lo contrario es posible
dañar la caja de cambios e incluso sufrir un accidente .
◆ N: Neutro
El coche cambia a esta marcha cuando se detiene durante un breve periodo de tiempo.
Mueva directamente la palanca de cambios de la posición "R" o "D" a la posición "N".
Advertencia
● Cuando el automóvil está en movimiento, no debe engranar la marcha "N" para deslizarse, de lo contrario puede
provocar un accidente.
● Al engranar la marcha "N", debe presionar el pedal del freno o levantar el botón de estacionamiento electrónico
EPB según sea necesario para evitar que ruede.
Atención
● En el modo manual, la transmisión reducirá automáticamente la marcha cuando disminuya la velocidad del
vehículo, y la transmisión subirá automáticamente si las rpm del motor son demasiado altas.
● El uso del modo manual para cambiar de marcha requiere que se cumplan ciertas condiciones de posición y
velocidad del acelerador, si no se cumplen las condiciones, incluso si se presiona la palanca de cambios, la caja
de cambios no realizará las acciones de cambio.
● Cuando se encuentra con condiciones de la carretera con poca tracción, como superficies heladas, el vehículo se
puede poner en 2ª marcha para comenzar a conducir en modo manual para que el automóvil pueda arrancar sin
problemas.
110
Empezar
◆ Modo Deportivo
El modo deportivo generalmente se aplica cuando
se asciende y se adelanta rápido. En este modo, el
cambio de marchas se produce con un ligero
retraso, lo que permite que el motor permanezca a
altas revoluciones durante mucho tiempo, de modo
que el automóvil pueda conducir en marcha baja y
alta velocidad durante mucho tiempo, ganando así
más potencia de par y aceleración.
La fuente de alimentación del automóvil está en estado "ON", presione el botón de modo deportivo, encienda el
modo deportivo, la luz indicadora SPT se encenderá en el tablero.
Presione el botón de modo de deporte nuevamente, apague el modo de deporte y la luz SPT en el medidor se
apagará.
Desbloqueo de la palanca de cambios
Cuando la palanca de cambios está en la marcha "P", por ejemplo, debido a una falla de la batería o por otras razones,
cuando la palanca de cambios está bloqueada y no se puede mover correctamente fuera de la marcha "P", debe
desbloquearse para colgar de la marcha "P"
1. Apague la alimentación de todo el vehículo.
2. Levante con cuidado el panel de la palanca de
cambios.
111
Empezar
Nota
● Si la palanca de cambios está bloqueada y no se puede cambiar correctamente de la marcha "P", se puede levantar
de esta manera. Sin embargo, si se produce un mal funcionamiento de este tipo, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento .
Indirecta
● La función de liberación de la palanca de cambios solo se utiliza si el sistema de cambio del vehículo está fuera
de servicio y la marcha "P" no se puede cambiar, y debe ser realizada por un profesional.
112
Empezar
Indirecta
● Cuando enciende y apaga el freno de estacionamiento electrónico, es posible que escuche el sonido del motor en
marcha: este es el sonido que se produce cuando el freno de estacionamiento está funcionando, lo cual es normal,
úselo con confianza.
Advertencia
● No utilice el frenado dinámico de emergencia si no es necesario, el frenado dinámico de emergencia puede causar
accidentes fácilmente y la distancia de frenado es mayor que cuando se presiona el pedal del freno, y esto acortará
la vida útil del sistema de freno de estacionamiento.
Indirecta
● Si el automóvil continúa deslizándose después de aumentar automáticamente la fuerza de frenado, presione el
pedal del freno para frenar y lleve el automóvil a una carretera plana para detenerse, se recomienda ponerse en
contacto con un distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
113
Empezar
RETENCIÓN AUTOMÁTICA*
114
Empezar
Condiciones para la desactivación automática del sistema automático de retención de vehículos estacionarios
(las siguientes condiciones deben cumplirse al mismo tiempo)
◆ Encienda el motor, cierre la puerta del lado del conductor y abróchese el cinturón de seguridad del conductor.
◆ La transmisión no está en marcha "N/P".
◆ Pise el pedal del acelerador.
Indirecta
● Transporte de vehículos en cintas transportadoras (por ejemplo, conducción en dispositivos de lavado de autos,
etc.) La función del sistema automático de retención del vehículo debe estar desactivada, de lo contrario, el
vehículo no podrá moverse ni desviarse de la trayectoria.
Nota
● Tan pronto como arranque el motor, el interruptor de encendido debe soltarse inmediatamente .
Arranque del motor sin llave*
1. Asegúrese de que se haya aplicado el freno de estacionamiento y que la palanca de cambios esté en la posición "P".
2. Pise el pedal del freno.
3. Presione el botón de arranque para arrancar el motor.
115
Empezar
Indirecta
● Cuando use el botón de inicio, presiónelo corto y estable.
Advertencia
● Cuando el motor esté en marcha, no deje el vehículo desatendido.
● No haga funcionar el motor durante largos períodos de tiempo en áreas cerradas como garajes, los gases de
escape emitidos por el motor contienen sustancias nocivas, cuya inhalación puede poner en peligro la salud
humana.
116
Empezar
117
Empezar
Botón de arranque del motor con un solo toque para apagar el motor*
1. El coche está parado.
2.La palanca de cambios se encuentra en la marcha "P" (modelos automáticos) o en la marcha neutra (modelos manuales).
3. Cuando la llave remota inteligente esté en el automóvil, presione el botón de arranque de un toque, el estado de energía
cambiará al estado "APAGADO" y el motor se apagará.
Apagado de emergencia del motor*
Los modelos equipados con un botón de arranque pueden apagar el motor presionando el botón de arranque tres veces
en 2
segundos en caso de emergencia durante la conducción, en ese momento el modo de potencia cambia a
Estado "OFF".
Empezar
La forma habitual de empezar
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor sea estable, presione el pedal del embrague y mueva la palanca
Cambiar de marcha a la posición "1".
3. Encienda la señal de giro y suelte el freno de mano.
4. Suelte lentamente el pedal del embrague, presione suavemente el pedal del acelerador en el estado de medio
embrague y luego suelte el pedal del embrague.
◆ Modelo de transmisión automática:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor se haya estabilizado, pise el pedal del freno y cambie la palanca de cambios de
la marcha "P" a la "D".
3. Encienda la señal de giro y suelte el freno de mano.
4. Suelte lentamente el pedal del freno y presione suavemente el pedal del acelerador.
Formas de iniciarse en las subidas
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Arranque el motor
2. Una vez que la velocidad del motor sea estable, presione el pedal del embrague y mueva la palanca de cambios a
la posición "1".
3. Suelte lentamente el pedal del embrague, presione suavemente el pedal del acelerador mientras está en el estado
de semiembrague, activando simultáneamente la señal de giro y desactivando el freno de estacionamiento, y luego
suelte el pedal del embrague.
118
Empezar
Detener el coche
Método de parada
◆ Modelo de transmisión manual:
1. Pise el pedal del freno y reduzca la velocidad a 10 ~ 20 km / h.
2. Pise el pedal del embrague mientras mantiene presionado el pedal del freno, detenga el vehículo, mueva la palanca
de cambios a punto muerto y suelte lentamente el pedal del embrague.
3. Apague el motor, aplique el freno de estacionamiento y suelte lentamente el pedal del freno.
◆ Modelo de transmisión automática:
1. Pise el pedal del freno, detenga el vehículo y cambie la palanca de cambios a la marcha "N".
2. Instale el freno de estacionamiento.
3. Pise el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en la marcha "P", apague el motor y suelte lentamente el
pedal del freno.
Precauciones de estacionamiento
◆ Al estacionar, preste atención a si hay peatones u obstáculos cerca para evitar accidentes.
◆ Preste atención a estacionar el automóvil en un lugar adecuado para no interferir con el tráfico y el estacionamiento
de otros automóviles.
◆ No estacione cerca de materiales inflamables y explosivos.
◆ Al descansar en el automóvil después de estacionar, se recomienda apagar el motor.
◆ Apague todas las luces, verifique los indicadores y mensajes de texto en los electrodomésticos, cierre todas las
puertas y asegúrese de que el sistema antirrobo esté activado.
◆ Lleve objetos de valor con usted, no los ponga en el automóvil.
Parada de emergencia
Si necesita detenerse con urgencia, debe elegir una sección de la carretera que sea claramente visible y
Estacione dentro del carril de parada de emergencia. Inmediatamente después de detenerse, encienda las luces de
emergencia
alarma para llamar la atención de los conductores que pasan sobre la necesidad de prestar atención a la
seguridad, y los pasajeros deben salir del vehículo lo más rápido posible y asegurarse de que no haya
acercándose al coche antes de abrir la puerta. El conductor debe usar un chaleco reflectante antes de
que salir del automóvil y configurar el triángulo de advertencia a 50 ~ 150 m detrás del automóvil .
119
Asistencia a la conducción
120
Asistencia a la conducción
Advertencia
● Si el sistema de control de la presión de los neumáticos no funciona, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.
Nota
● Una presión demasiado baja de los neumáticos aumenta el consumo de combustible y agrava el desgaste de los
neumáticos, y si los neumáticos están muy desgastados, existe el riesgo de accidentes como pinchazos.
● Si la presión de los neumáticos es demasiado baja, compruebe la causa del pinchazo y, si es necesario, se
recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI para su mantenimiento.
● Al reemplazar el sensor de presión de los neumáticos, cambiar el neumático o cambiar la posición del neumático,
es necesario recalibrar el sistema de monitoreo de presión de los neumáticos, se recomienda ponerse en contacto
con un distribuidor autorizado de KAIYI.
Asistencia de frenado
Freno de desplazamiento
Bajo ciertas condiciones de conducción y condiciones climáticas, cuando presione el pedal del freno por primera vez o
ligeramente,
Es posible que escuche chirridos en los frenos u otro ruido de frenado, o que accidentalmente escuche el ruido de los
frenos cuando se encienda,
Frenado moderado, especialmente en coches nuevos (los frenos no están abatidos). Esto es normal y no
significa que el sistema de frenos está defectuoso.
Nota
● Si hay un sonido de fricción agudo de metal sobre metal, tal vez la placa de fricción esté cerca del límite de desgaste,
se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para reemplazarla.
● Si el volante vibra o tiembla constantemente durante el frenado, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
121
Asistencia a la conducción
Indirecta
● No apoye los pies en el pedal del freno mientras el vehículo está en movimiento, de lo contrario, la temperatura de
los frenos aumentará a un nivel anormalmente alto y las pastillas de freno se desgastarán excesivamente, lo que
aumentará la distancia de frenado.
● Cuando conduzca en pendientes largas o pronunciadas, cambie la caja de cambios a una marcha más baja,
aproveche al máximo el freno motor y reduzca la carga en los frenos, evite usar los frenos todo el tiempo.
● El uso constante de los frenos puede hacer que los frenos se sobrecalienten y pierdan temporalmente el rendimiento
de frenado.
● En condiciones normales de conducción, a medida que los frenos se desgastan, el polvo de los frenos se acumula
en las ruedas, lo cual es inevitable y no afecta el rendimiento de frenado.
● Si las forros de fricción y los discos de freno no están en uso o su uso es bajo y se ha desarrollado óxido en ellos,
entonces puede ocurrir ruido de freno cuando se usa por primera vez, lo cual es normal. Se recomienda elegir zonas
y condiciones de la carretera seguras, limpiar los forros de fricción y los discos de freno frenando repetidamente .
122
Asistencia a la conducción
◆ Los automóviles sin ESP pueden deslizarse fuera de la ruta normal mientras conducen, pero los vehículos equipados
con ESP siguen la posición normal mientras conducen
La cantidad de deslizamiento lateral corrige la fuerza de frenado, evitando la desviación de la ruta .
◆ Encendido y apagado
El ESP está activado de forma predeterminada
cuando el vehículo está en marcha. Presione el
botón de apagado del sistema ESP para desactivar
el ESP, que iluminará el indicador de apagado del
sistema ESP en el tablero .
Presione el botón de apagado del sistema ESP
nuevamente para encender el ESP, y el indicador de
apagado del sistema ESP en el tablero se
apagará.
123
Asistencia a la conducción
Advertencia
● El ESP no garantiza que el automóvil esté completamente protegido contra la pérdida de control, incluso si tiene
un sistema electrónico de control de estabilidad, debe seguir las reglas, conducir con cuidado y evitar accidentes.
● Asegúrese de controlar su velocidad en función del clima, las condiciones de la carretera y el tráfico, nunca
arriesgue las características de seguridad adicionales proporcionadas por el sistema y tenga cuidado con los
accidentes.
● Incluso mientras el ESP está funcionando, las velocidades de conducción excesivas, los giros bruscos, las
condiciones de la carretera y otras causas pueden provocar accidentes.
Nota
● El funcionamiento o la modificación inadecuados del vehículo (por ejemplo, modificaciones en el sistema de
frenado o en los componentes para mejorar el rendimiento de las ruedas y los neumáticos) pueden afectar a la
funcionalidad del Programa Electrónico de Estabilidad (ESP).
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)
◆ Al frenar el coche, si las ruedas delanteras están bloqueadas, el coche pierde el control. Las maniobras de dirección
que hay que hacer para conducir en las curvas son difíciles. Si las ruedas traseras están bloqueadas, la estabilidad de
frenado del automóvil se deteriora y, bajo la influencia de una ligera fuerza lateral (por ejemplo, viento cruzado), el
automóvil se tambaleará hacia atrás e incluso se producirá un fenómeno peligroso como un giro. Además, cuando las
ruedas están bloqueadas, el aumento de la fricción de los neumáticos dará como resultado una reducción significativa
de la vida útil de los neumáticos.
◆ El sistema de frenos antibloqueo (ABS) evita que las ruedas se bloqueen controlando la presión en los cilindros de
freno dentro de un cierto rango, manteniendo el control durante el frenado, reduciendo las distancias de frenado y
asegurando la estabilidad del vehículo.
◆ Ventajas del sistema ABS
Aprovecha al máximo el rendimiento de frenado, acorta el tiempo y la distancia de frenado.
Evita eficazmente que el vehículo se deslice y derrape durante el frenado de emergencia, y también proporciona una
buena estabilidad durante la conducción.
Le permite controlar durante el frenado de emergencia, conserva la capacidad de control.
Evita una fuerte fricción entre el neumático y la superficie de la carretera y reduce el desgaste del neumático.
◆ Indicador LED de falla ABS
Cuando falla el sistema de frenos antibloqueo (ABS), se encenderá la luz de mal funcionamiento del ABS en el instrumento
, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
Advertencia
● Asegúrese de controlar su velocidad en función del clima, las condiciones de la carretera y del tráfico, nunca se
arriesgue a desactivar las funciones de seguridad adicionales proporcionadas por el sistema y tenga cuidado con
los accidentes.
124
Asistencia a la conducción
Nota
● El funcionamiento o la modificación inadecuados del vehículo (por ejemplo: modificaciones en el sistema de
frenado o en los componentes para mejorar el rendimiento de las ruedas y los neumáticos) pueden afectar a la
funcionalidad del ABS.
● Los neumáticos deben usarse en el tamaño especificado, si el tamaño del neumático es incorrecto o todos los
neumáticos no son del mismo tamaño, el ABS no puede funcionar de manera eficiente.
● La falla del ABS no afecta el funcionamiento del sistema de frenado normal, el sistema de frenado normal continúa
funcionando normalmente, pero el rendimiento de frenado ha cambiado, se recomienda ponerse en contacto con
el distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
El Control de Tracción (TCS) es una característica avanzada del Programa Electrónico de Estabilidad (ESP). Cuando el
automóvil arranca bruscamente o acelera, las ruedas motrices pueden patinar, lo que también conducirá a una pérdida
de control sobre la dirección de viaje y creará peligros en carreteras resbaladizas como hielo y nieve. El sistema de control
de tracción (TCS) se basa en sensores para detectar la tendencia a hacer girar las ruedas motrices y monitoreará o
aplicará la fuerza de frenado de las ruedas. interfiriendo con el control del tren motriz para garantizar la estabilidad de la
conducción y la comodidad del automóvil.
El sistema de asistencia electrónica de frenado de EBA puede ayudar al conductor a frenar en caso de emergencia,
detecta la necesidad de frenar a fondo en función de la velocidad y la presión del pedal del freno, y aumenta la presión
de los frenos a través de la presión ESP activa para una situación de presión rápida pero insuficiente del pedal de freno.
Siempre que el conductor mantenga presionado el pedal, el sistema aumenta automáticamente la fuerza de frenado hasta
que se alcanza el umbral de freno antibloqueo. sistema de frenado (ABS). Si el conductor afloja el pedal del freno, el
sistema a su vez reduce la fuerza de frenado al valor establecido.
El asistente de arranque en pendiente (HHC) evita que el vehículo ruede al arrancar cuesta arriba. Cuando el vehículo
está parado, el sistema de asistencia de arranque en pendiente (HHC) detectará si el vehículo está en una pendiente
cuesta arriba utilizando el sensor de aceleración longitudinal, y cuando el automóvil comience a moverse cuesta arriba
desde una posición estacionaria (cuesta arriba hacia adelante o cuesta abajo) en una pendiente, el sistema de asistencia
de arranque en pendiente (HHC) entrará automáticamente en el estado de funcionamiento. Al principio, Cuando el
125
Asistencia a la conducción
conductor suelta el pedal del freno, el sistema mantendrá la misma presión de frenado durante unos segundos, deteniendo
el vehículo, y reducirá gradualmente la presión de frenado a medida que aumenta el par para evitar accidentes causados
por el deslizamiento del vehículo durante el inicio de la subida.
126
Asistencia a la conducción
Advertencia
● El HDC debe encenderse antes de entrar en una pendiente pronunciada para que el conductor pueda concentrarse
en el volante.
● Los conductores deben ajustar su velocidad en cualquier momento en función de las condiciones de la carretera y
el tráfico.
● HDC se aplica activamente en el funcionamiento de ESP, el sistema tendrá el sonido de trabajo del freno hidráulico,
lo cual es normal, cuando el sistema ESP falla, el HDC no se puede encender, se recomienda ponerse en contacto
con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
Control de crucero*
Para reducir la carga de trabajo del conductor cuando conduce largas distancias, el sistema de control de crucero puede
hacer que el automóvil se mueva de manera estable a una cierta velocidad en el rango de 40 ~ 148 km / h si la potencia
del motor lo permite.
Advertencia
● No utilice el control de crucero cuando conduzca en zonas de mucho tráfico, pendientes, carreteras sinuosas o
resbaladizas, tenga cuidado con los accidentes.
● La velocidad establecida debe ser adecuada a las condiciones de la carretera en ese momento, y el control de
crucero es solo un sistema de asistencia a la conducción que debe usarse con precaución.
● Después de salir del estado de control de crucero, es necesario apagar el control de crucero de manera oportuna .
127
Asistencia a la conducción
Indirecta
● Mantenga presionado el botón de control de crucero en el volante y se activará el modo de protección. En el
modo de protección, los botones asociados al control de crucero no responden y el coche vuelve a encenderse y
sale del modo de protección.
Aumentar la velocidad de crucero
Para aumentar la velocidad de conducción cuando el vehículo está en modo de control de crucero, realiza una de las
siguientes acciones:
◆ Presione brevemente el botón RES + y la velocidad aumentará en 2 km / h con cada pulsación.
◆ Cuando se presiona el botón RES+ durante mucho tiempo, la velocidad continúa aumentando hasta que se suelta el
botón.
Indirecta
● Si necesita adelantar, presione el pedal del acelerador con fuerza, momento en el que el automóvil saldrá
temporalmente del estado de control de crucero y controlará la potencia de salida del pedal del acelerador, y el
automóvil reanudará el control de crucero después de soltar el pedal del acelerador.
Reduzca la velocidad de crucero
Si desea reducir la velocidad cuando el automóvil está en modo de control de crucero, puede
Hazlo de una de las siguientes maneras:
◆ Presione brevemente el botón SET, disminuyendo la velocidad en 2 km/h con cada pulsación.
128
Asistencia a la conducción
◆ Cuando se presiona el botón SET durante mucho tiempo, la velocidad continúa disminuyendo hasta que se suelta el
botón.
Indirecta
● La pulsación prolongada del botón SET equivale a aflojar el acelerador, si necesita reducir la velocidad
rápidamente, presione el pedal del freno.
Indirecta
● Si la velocidad del vehículo no está dentro del rango de funcionamiento del control de crucero, el botón de control
de crucero no puede activar el modo de control de crucero.
● Si el indicador de control de crucero El salpicadero no está encendido, lo que significa que el sistema de control
de crucero está apagado y el control de crucero no se puede configurar en este momento.
● Si hay una falla en el automóvil que afecta la seguridad del control de crucero (por ejemplo: si la temperatura del
agua en el motor es demasiado alta, falla del EPC, falla de la transmisión, etc.), no es posible ingresar al estado
del control de crucero, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado KAIYI para el
mantenimiento.
129
Asistencia a la conducción
Indirecta
● Si la función de límite de velocidad activo está habilitada, puede salir de la función de límite de velocidad activo al
adelantar u otras condiciones de funcionamiento presionando el pedal del acelerador hasta el fondo .
Parktronics
◆ El sistema de sensor de aparcamiento puede ayudar al conductor a aparcar.
◆ El sistema de sensores de estacionamiento envía y
recibe ondas ultrasónicas utilizando sensores de
radar en el parachoques trasero, y el sistema utiliza
ondas ultrasónicas transmitidas y reflejadas desde
los obstáculos para medir la distancia desde la parte
trasera del automóvil hasta los obstáculos.
130
Asistencia a la conducción
Nota
● La superficie del sensor de estacionamiento siempre debe estar limpia y no cubierta, si el área del sensor está
cubierta de lluvia, hielo y nieve, suciedad, etc., es posible que las funciones relacionadas con el sensor no
funcionen, la función puede volver a la normalidad después de limpiar la suciedad.
● Al limpiar el sensor de radar con una lavadora a presión, se debe aplicar un modo suave durante un corto período
de tiempo y la boquilla debe mantenerse al menos a 10 cm del sensor de radar.
● Al limpiar la superficie del sensor de radar, se debe usar un paño suave y húmedo para evitar rayar la superficie.
● Si las gotas de agua se adhieren a la superficie del sensor de radar, la sensibilidad del sensor de radar disminuirá
y la sensibilidad se puede restaurar limpiando las gotas de agua pegadas al sensor de radar.
● El sensor de radar es un componente de precisión, en caso de rotura, no lo desmonte ni repare sin permiso, se
recomienda ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para el mantenimiento.
131
Asistencia a la conducción
Advertencia
● Un sistema de sensores de estacionamiento no puede reemplazar la observación del conductor de los alrededores,
por lo que el conductor debe concentrarse, retroceder de manera segura y ajustar el espacio de estacionamiento
de acuerdo con la situación real.
● Hay un punto ciego donde el sensor de radar detecta obstáculos, y al dar marcha atrás, el conductor debe estar
atento para evitar arañazos o accidentes en una colisión.
● Cuando la velocidad de marcha atrás es alta, la precisión de detección del sensor de radar se reduce, por lo que
se recomienda que la velocidad de marcha atrás no supere los 10 km/h.
● La superficie de algunos objetos no refleja las señales emitidas por el sensor de radar, por lo que el sensor de
radar no puede detectar dichos objetos o personas que lleven dicha ropa.
Nota
● En espacios reducidos o al dar marcha atrás en una pendiente cuesta arriba, los sensores de radar pueden detectar
barandillas, árboles o pendientes, lo cual es normal.
● Las fuentes de ruido fuera del vehículo pueden interferir con los sensores de radar, dejando objetos sin detectar .
132
Asistencia a la conducción
Apague la marcha "R", el sistema de imagen retrovisora dejará de funcionar automáticamente y la pantalla de control
central saldrá de la pantalla retrovisora.
Advertencia
● El sistema de imagen de marcha atrás no puede reemplazar la observación del entorno por parte del conductor, el
conductor debe concentrarse y retroceder de manera segura de acuerdo con la situación real.
● Hay puntos ciegos en la cámara de marcha atrás, por lo que debe prestar especial atención a los niños pequeños
o a las mascotas pequeñas que lo rodean al dar marcha atrás. Es posible que los objetos de arriba, como las bridas
de las paredes, tampoco sean reconocidos por las cámaras de visión trasera.
● Dado que la cámara retrovisora utiliza una lente gran angular, la distancia al sujeto que se ve en la imagen inversa
es diferente de la distancia real.
● Si los neumáticos utilizados son de diferentes tamaños y la ruta estimada que se muestra es diferente de la real,
utilice el espejo retrovisor o la vista real para estimar la distancia a otros objetos.
Nota
● La cámara de visión trasera es un dispositivo preciso, no la toque, de lo contrario, puede hacer que la cámara se
rompa, se incendie o se cortocircuite.
● Cuando lave la carcasa con agua a alta presión, no rocíe agua alrededor de la cámara, de lo contrario las gotas de
agua se condensarán en la lente después de ingresar a la cámara, lo que puede causar un mal funcionamiento,
incendiarse o provocar un cortocircuito.
● No raye el cristal cuando limpie la suciedad o la nieve de la superficie de la cámara.
133
Asistencia a la conducción
134
Asistencia a la conducción
◆ Cuando la velocidad supera los 15 km/h, el sistema de imagen panorámica de 360° se apaga automáticamente .
Interfaz de imagen panorámica de 360°
Presione los botones en la parte delantera, trasera,
izquierda y derecha del modelo izquierdo, y el área de
visualización de la vista central cambiará a las imágenes
de la cámara frontal, trasera, izquierda y derecha,
respectivamente.
Advertencia
● El sistema de imagen panorámica de 360 ° proporciona una asistencia de conducción conveniente, pero los objetos
en la imagen no reflejan el tamaño y la distancia reales del objeto, y la imagen tiene un ligero retraso y un punto
ciego en relación con el real, por lo que esta función no puede reemplazar la evaluación del conductor, y el conductor
debe prestar atención al entorno y conducir de manera segura mientras usa la función.
● El sistema de imagen panorámica de 360° se calibra profesionalmente antes de salir de fábrica, y cualquier
desmontaje y montaje no autorizado, cambiando la posición y el ángulo de la cámara puede afectar el
funcionamiento y el efecto del sistema de imagen panorámica de 360°.
135
Asistencia a la conducción
Nota
● La cámara es un instrumento de precisión, no la golpee, de lo contrario puede hacer que la cámara se rompa, se
incendie o se cortocircuite.
● Cuando lave la carcasa con agua a alta presión, no rocíe agua alrededor de la cámara, de lo contrario las gotas de
agua se condensarán en la lente después de ingresar a la cámara, lo que puede causar un mal funcionamiento,
incendiarse o provocar un cortocircuito.
● La superficie de la cámara debe permanecer siempre limpia y sin obstrucciones, y la superficie del espejo no debe
rayarse al limpiar la suciedad o la nieve en la superficie de la cámara.
● Cuando el sistema de imagen panorámica de 360° esté encendido, asegúrese de que los espejos exteriores estén
girados y que el portón trasero esté bien cerrado.
● La distancia al sujeto visible en la interfaz de imagen panorámica de 360° es diferente de la distancia real .
136
Asistencia a la conducción
137
Conducción y Medio Ambiente
Ahorro de energía
El motor acciona el generador y genera una corriente eléctrica. Si la demanda de corriente aumenta,
El consumo de combustible también aumenta, por lo que algunos aparatos eléctricos no deseados deben apagarse.
Mantenga su vehículo en óptimas condiciones de funcionamiento
Filtro de aire sucio, bujía y aceite lubricante desgastados, holgura incorrecta de la válvula,
ajuste incorrecto del pedal del freno, etc., todo lo cual afecta el rendimiento del motor y
Más consumo de combustible. Para que las piezas del automóvil tengan una larga vida útil y una reducción
consumo de combustible, es necesario realizar un mantenimiento regular del automóvil. Si viajas con frecuencia
En condiciones naturales adversas, el período de mantenimiento debe acortarse en consecuencia.
◆ Al ingresar a la calzada de la autopista desde la salida, si hay un carril de aceleración en la entrada, la velocidad
debe aumentarse a una cierta velocidad con la ayuda de un carril de aceleración. Cuando el flujo se fusiona, no se
puede obstruir el movimiento de vehículos en el carril principal.
◆ Separe estrictamente las funciones de los carriles, conduzca por separado, generalmente en la carretera principal,
intente cambiar de carril solo al adelantar para garantizar el movimiento sin obstáculos del flujo.
◆ Al salir de la autopista, preste atención a la señal de salida, aleje el vehículo del carril principal hacia el carril de
desaceleración, reduzca la velocidad y entre en la vía pública a través de la rampa.
◆ Respete estrictamente los límites de velocidad. Exceder el límite de velocidad puede provocar un accidente, y una
velocidad demasiado baja puede restringir el libre movimiento de otros vehículos. Cuando conduzca en días
lluviosos, nevados o helados, reduzca la velocidad en consecuencia.
◆ Se debe mantener una distancia suficiente entre vehículos. Como norma general, cuando la carretera está seca y
frenando bien, la distancia entre coches no debe ser inferior al límite de velocidad. A una velocidad de 80 km/h, la
distancia entre coches debe ser de al menos 80 m. En días lluviosos, brumosos y nevados, días con carreteras
heladas, así como en carreteras mojadas, la distancia entre coches debe duplicarse con creces.
◆ Al conducir a altas velocidades, es necesario mantener un agarre firme del volante en todo momento, al cambiar de
carril o adelantar, debe evitar girar demasiado para evitar que el automóvil derrape debido a una velocidad
demasiado alta. Si es necesario frenar, se debe evitar la aplicación brusca del pedal del freno.
Conducir en la niebla
◆ Cuando conduzca con niebla, debe encender las luces antiniebla, reducir la velocidad, tocar la bocina y advertir a
otros peatones y vehículos.
◆ Cuando escuche la bocina de otro automóvil, también debe dar inmediatamente la bocina en respuesta, indicando
la ubicación de su automóvil.
◆ Preste atención al control de velocidad cuando conduzca con niebla, no conduzca a una velocidad superior a 100
km/h. Al conducir por autopista, se recomienda:
Si la visibilidad es inferior a 200 m, la velocidad no supera los 60 km/h y la distancia con el vehículo que circula
por delante en el mismo carril es superior a 100 m.
Si la visibilidad es inferior a 100 m, la velocidad no supera los 40 km/h y la distancia con el vehículo que circula
por delante en el mismo carril es superior a 50 m.
Si la visibilidad es inferior a 50 m, la velocidad debe controlarse por debajo de 20 km/h y salir de la autopista lo
138
Conducción y Medio Ambiente
◆ Cuando conduzca con niebla, trate de conducir en medio de la carretera, evite conducir al costado de la carretera y
evite colisiones con automóviles que se detengan temporalmente al costado de la carretera y esperen a que se despeje
la niebla.
◆ Antes de conducir en clima nublado, es necesario revisar completamente las luces del vehículo, encender las luces
antiniebla, las luces de estacionamiento y las luces bajas al conducir, usar los faros para mejorar la visibilidad, ver el
vehículo de adelante, los peatones y las condiciones de la carretera, y permitir que la otra parte se vea a sí mismo. Al
mismo tiempo, no utilice las luces altas cuando conduzca en días de niebla.
◆ Cuando conduzca con niebla, no presione ni suelte el pedal del acelerador rápidamente, evite el frenado de emergencia
y los giros bruscos del volante. Si necesita reducir la velocidad, primero reduzca la velocidad del pedal del acelerador
y luego presione ligeramente el pedal del freno varias veces seguidas para lograr el objetivo de control de velocidad y
evitar accidentes por colisión trasera.
Peligro
● Antes de conducir, es necesario revisar el sistema de iluminación del vehículo, como los faros delanteros
combinados, las luces antiniebla, etc., para evitar accidentes mientras el automóvil está en movimiento, que resulten
en lesiones o incluso pongan en peligro la vida.
● Cuando llegue el clima nublado, minimice la conducción de vehículos para viajar, conducir en días de niebla, la
visibilidad de la carretera es baja, propensa a accidentes de tráfico que causan lesiones e incluso ponen en peligro
la vida.
139
Conducción y Medio Ambiente
Peligro
● Al conducir en días lluviosos, debe controlar la velocidad del automóvil. En los días lluviosos, la visibilidad es baja
y la superficie de la carretera es resbaladiza y propensa a accidentes que provocan lesiones e incluso ponen en
peligro la vida.
140
Conducción y Medio Ambiente
Advertencia
● En caso de frenado de emergencia en carreteras resbaladizas, aceleración y giro brusco del volante, el automóvil
es propenso a deslizarse y difícil de controlar, conduzca con precaución.
● Trate de evitar conducir en carreteras inundadas de agua, de lo contrario, el motor puede quedar atrapado en el
agua, lo que provocará daños en el motor y otros accidentes graves.
● Después de salir de una carretera anegada, pise ligeramente el pedal del freno para comprobar si el freno funciona
correctamente. Cuando la almohadilla de fricción está mojada, el rendimiento de frenado se reduce
significativamente y solo las almohadillas de fricción secas podrán realizar sus funciones correctamente. Por lo
tanto, existe la posibilidad de accidentes.
Nota
● Antes de ingresar a una sección inundada de la carretera, es necesario determinar la profundidad del agua,
mientras que la altura del agua no debe exceder el borde inferior del cuerpo.
● Si el automóvil se detiene mientras pasa por agua estancada, está estrictamente prohibido volver a arrancarlo, de
lo contrario causará daños graves al motor.
◇ Evite que el bloque del motor se sobrecaliente. En verano, es necesario intensificar la revisión, el
mantenimiento del sistema de refrigeración del motor, eliminar las incrustaciones del depósito y la suciedad
atascada entre los panales del radiador de manera oportuna.
◇ Mantenga la presión estándar de los neumáticos. En verano, la presión de los neumáticos de las ruedas puede
aumentar a medida que aumenta la temperatura, lo que puede provocar un pinchazo. Si el indicador de presión
de los neumáticos se enciende durante la conducción Y aparece el mensaje La temperatura del neumático
es demasiado alta, deténgase inmediatamente y espere a que baje la temperatura del neumático antes de
conducir.
◇ Protección contra golpes de calor. La luz solar intensa y las altas temperaturas del aire provocan golpes de
calor. El interior del automóvil debe estar bien ventilado y el descanso debe controlarse mientras se conduce.
141
Conducción y Medio Ambiente
Peligro
● Las condiciones de conducción invernales son más peligrosas que en otras épocas del año, a la hora de conducir,
hay que extremar las precauciones, reducir la velocidad del coche, evitar accidentes, lesiones e incluso poner en
peligro la vida.
Precauciones para conducir en la estación fría
◆ Antes de comenzar a conducir en la temporada de frío, como el invierno, es necesario revisar cuidadosamente el
equipo de seguridad de su automóvil: dirección, frenos, faros, instrumentos, bocina, limpiaparabrisas, etc.
◆ En invierno, cuando la carretera está resbaladiza después de una nevada, preste atención a la velocidad y el
movimiento constantes al conducir, y evite operaciones inestables como aceleraciones repentinas, frenadas de
emergencia, giros bruscos de dirección, etc.
◆ Al arrancar y acelerar, tenga cuidado de evitar el deslizamiento de los neumáticos y el deslizamiento lateral.
Precauciones para aparcar en temporada de frío
◆ Estacione su automóvil en un lugar libre de nieve o agua para evitar que el agua se congele y dañe las ruedas.
◆ Coloque los tablones en la posición del neumático para evitar que se acumule nieve.
◆ No estacione el automóvil debajo de los árboles para evitar que el hielo y la nieve caigan y dañen el vehículo.
◆ La palanca del limpiaparabrisas se puede levantar al estacionar para evitar que el parabrisas se congele, esto ayudará
a evitar que la escobilla del limpiaparabrisas explote o dañe el motor.
◆ Limpie el agua de los faros combinados para evitar que el agua se congele y que el faro combinado se agriete a
temperaturas bajo cero.
◆ Trate de elegir un estacionamiento plano.
◆ Abra la puerta para enfriar la cabina al estacionar y cierre la puerta después de unos minutos. Esto ayudará a reducir
la diferencia de temperatura entre el interior y el exterior del automóvil y evitará que el vidrio se congele.
Mantenimiento de automóviles en invierno
Asegúrese de que el tipo de refrigerante del motor no use anticongelante a base de alcohol.
Compruebe el estado de la batería
En climas fríos, la energía de cualquier batería disminuye, por lo que debe verificar el estado con frecuencia
batería para mantenerlo completamente cargado para su uso en el arranque.
Asegúrese de que la viscosidad del aceite del motor sea adecuada para su uso en invierno
Si es difícil arrancar el motor en la estación fría, puede deberse a una técnica incorrecta
características del aceite de motor, que no es adecuado para su uso en invierno y debe estar disponible de manera
oportuna
reemplazado.
142
Conducción y Medio Ambiente
143
Información de emergencia para el propietario del vehículo
◆ En las siguientes situaciones, las luces de advertencia de peligro deben encenderse para atraer la atención de otros
usuarios de la carretera y reducir el riesgo de accidentes :
En caso de avería del coche.
Cuando se forman atascos en las carreteras, el vehículo se encuentra al final del atasco.
Al remolcar otro vehículo o remolcar.
Escasa visibilidad del entorno, necesidad de detenerse temporalmente para avisar de vehículos que se
aproximan.
Indirecta
● El uso de las luces de advertencia de emergencia consume energía de la batería, apáguela cuando no esté en
uso.
● Al utilizar las luces de advertencia de peligro, se deben seguir estrictamente las reglas pertinentes.
● En caso de emergencia, cuando las luces de advertencia de emergencia están defectuosas, se deben utilizar otros
métodos para atraer la atención de otras personas en la carretera, pero el método utilizado debe ser seguro y
cumplir con las normas de tráfico pertinentes.
Triángulo de advertencia
◆ El triángulo de advertencia se encuentra en la ranura
izquierda debajo de la alfombra del maletero.
◆ Si el vehículo se avería o se ve involucrado en un
accidente de tráfico, retire el triángulo de advertencia
de la caja de herramientas y despliéguelo para
usarlo.
144
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Indirecta
● Utilice el triángulo de advertencia correctamente, de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes del país .
Chaleco reflectante
◆ Si necesita salir de su automóvil para revisar o lidiar
con un mal funcionamiento del vehículo mientras
conduce, especialmente de noche, debe usar un
chaleco reflectante antes de salir del vehículo para
llamar la atención de otros usuarios de la carretera.
◆ El chaleco reflectante se guarda en la guantera
cuando el vehículo sale de fábrica
Advertencia
● En caso de avería del coche, asegúrese de llevar chalecos reflectantes para llamar la atención de los transeúntes
o conductores de otros vehículos, independientemente de las condiciones de iluminación .
Herramientas y gato
145
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Indirecta
● Para hacer frente a diversas emergencias, debe estar familiarizado con la colocación y el uso de diversas
herramientas, como los ganchos de remolque.
● Después de su uso, debe limpiarse de manera oportuna y volver a su posición original para una sujeción segura.
Pinchazo de la rueda
Cuando el coche está en movimiento, si se produce un
pinchazo, se debe sujetar el volante con ambas manos,
intentar controlar que el volante no gire por sí solo, pisar
ligeramente el pedal del freno, reducir la velocidad y dejar
que el coche se mueva en línea recta en el sentido de
salida. Reemplazo de neumáticos según sea necesario
después de detenerse.
Advertencia
● No presione el pedal del freno bruscamente, ya que puede hacer que el vehículo pierda su centro de gravedad,
pierda el control o se vuelque.
● Para evitar una colisión trasera con el vehículo, encienda las luces de emergencia a tiempo e instale un triángulo
de advertencia detrás del vehículo de acuerdo con las reglas.
146
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Nota
● Compruebe regularmente la presión de aire de la rueda de repuesto para asegurarse de que cumple con el valor
de presión de aire especificado (420 kPa).
● Revise regularmente la banda de rodadura de la llanta de repuesto en busca de desgaste, grietas y reemplace la
llanta de repuesto de manera oportuna si la banda de rodadura está desgastada hasta la marca de desgaste. No
utilice llantas de repuesto que hayan sido dañadas o desgastadas hasta el límite.
● No ponga aceite con la llanta de repuesto para evitar daños a la llanta de repuesto debido a fugas de aceite y acortar
la vida útil de la llanta de repuesto.
● Después de instalar los neumáticos, es necesario comprobar lo antes posible si la presión de los neumáticos está
dentro del rango especificado.
● La rueda de repuesto solo se puede usar como medida de emergencia temporal, y la velocidad máxima de
conducción no debe exceder los 80 km / h, y el alcance no debe exceder los 50 km, trate de evitar aceleraciones
repentinas y frenadas de emergencia.
● Se recomienda sustituir los neumáticos de repuesto que tengan más de 4 años de antigüedad .
147
Información de emergencia para el propietario del vehículo
148
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Advertencia
● Al quitar e instalar la rueda, la llave de rueda debe volver a colocarse en su lugar para evitar daños en el perno o
lesiones causadas por su deslizamiento.
● No aplique aceite o grasa al perno para aflojar el perno cuando se aplica aceite o grasa, lo que provocaría
accidentes graves.
● En el proceso de elevación, es necesario monitorear constantemente el estado del automóvil, y si se encuentra
que la carrocería del automóvil está significativamente inclinada, se debe detener la elevación, se debe encontrar
y corregir el problema, y luego la elevación debe continuar.
● Al bajar el automóvil, es necesario asegurarse de que, como resultado de bajar el automóvil al suelo, no se causen
daños a otros.
◆ Inspecciones después del cambio de neumáticos
Verifique la presión de los neumáticos después del reemplazo y ajuste la presión de los neumáticos al valor
especificado. Si la presión de aire es más baja de lo recomendado, debe conducir lentamente hasta el distribuidor
autorizado KAIYI más cercano para el inflado.
Asegúrese de que todas las herramientas del vehículo estén colocadas correctamente .
Advertencia
● Las ruedas de repuesto que no sean de tamaño completo solo se pueden usar por un corto tiempo, no se pueden
conducir a alta velocidad (la velocidad máxima no puede exceder los 80 km / h), se recomienda ponerse en
contacto con los socios de KAIYI a tiempo para reemplazar los neumáticos estándar .
El motor no arranca
◆ Si ha seguido los pasos correctos para arrancar el motor, pero el motor sigue sin arrancar, tenga en cuenta las
siguientes razones:
La batería está baja.
Los terminales positivo y negativo de la batería se han corroído o la conexión se ha aflojado.
◆ Si el motor de arranque funciona correctamente pero no arranca el motor, tenga en cuenta las siguientes razones :
Si no hay suficiente combustible en el tanque de combustible, se debe agregar una cantidad suficiente de
combustible.
149
Información de emergencia para el propietario del vehículo
En caso de mal funcionamiento en el sistema del motor, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor
autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento .
Advertencia
● No arranque el motor remolcando, o puede ocurrir una colisión al arrancar el motor.
150
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Nota
● No dejes que el otro extremo del cable toque nada antes de pasar al siguiente paso.
● No conecte el otro extremo del cable negativo (-) a la batería.
● Intente arrancar el automóvil con la batería descargada, si aún no arranca después de algunos intentos, se
recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI para reparaciones .
◆ Para desconectar el cable de puente, siga estos pasos:
1. Desconecte el cable negro negativo (-) de un vehículo con la batería descargada.
2. Desconecte el cable negro negativo (-) del vehículo con la batería cargada.
3. Desconecte el cable rojo positivo (+) del vehículo con la batería cargada.
4. Desconecte el cable rojo positivo (+) de un vehículo con la batería agotada .
Advertencia
● Si el cable de puente está enchufado o desconectado en el orden incorrecto, puede producirse un cortocircuito
eléctrico y dañar el vehículo, y las reparaciones resultantes de esto no están cubiertas por la garantía. Por lo tanto,
asegúrese de conectar o desmontar los cables de puente en el orden correcto y asegúrese de que los cables no
se toquen entre sí ni con otros metales.
151
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Nota
● Si el motor se sobrecalienta con frecuencia, se recomienda ponerse en contacto con un socio de KAIYI de manera
oportuna para el mantenimiento.
Revisa el fusible
❶ Fusible normal
❷ Fusible defectuoso
152
Información de emergencia para el propietario del vehículo
Indirecta
● Verifique el puente dentro del fusible, si se funde, debe reemplazarse inmediatamente .
Reemplace el fusible
1. Utilice el clip de fusible para quitar el fusible que puede ser potencialmente problemático.
2. Si no es posible determinar si un fusible está fundido, puede reemplazarlo con un fusible de repuesto normal y
observar si los componentes eléctricos reanudarán el funcionamiento para determinar si el fusible está quemado.
3. Si se determina que el fusible está fundido, el fusible debe reemplazarse con el mismo número nominal de amperios.
Nota
● Al desmontar y montar el panel protector del salpicadero inferior izquierdo, tenga cuidado de evitar daños en el
vehículo, si es necesario, se recomienda ponerse en contacto con un concesionario autorizado para el
mantenimiento y la reparación del vehículo KAIYI.
● No reemplace el fusible con un fusible no conforme o cualquier otro objeto. Si lo hace, causará daños graves al
sistema eléctrico y puede provocar un incendio.
● La caja de fusibles debe mantenerse limpia y resistente a la humedad.
● Un fusible defectuoso debe ser reemplazado.
● Si, después de reemplazar correctamente el fusible, el nuevo fusible se derrite en poco tiempo o los componentes
eléctricos no vuelven a funcionar normalmente, indica que el vehículo puede tener fallas graves en el sistema
eléctrico, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado a tiempo para el mantenimiento y
reparación del automóvil KAIYI.
Indirecta
● El clip de fusible y el fusible de repuesto se encuentran en la tapa de la caja de fusibles del compartimiento del
motor.
153
Asistencia en carretera
Coche atascado
Si su vehículo se atasca en superficies blandas de la carretera, como arena, barro o nieve, siga estos pasos para salir:
1. Apague el motor, levante el botón del freno de
estacionamiento electrónico EPB.
2. Retire la suciedad, la nieve o la arena alrededor de los
neumáticos.
3. Coloque bloques de madera, piedras u otros objetos
para mejorar la fricción de los neumáticos.
4. Vuelve a arrancar el motor y acelera lentamente para
sacar el coche del agujero.
Advertencia
● Al acelerar, asegúrese de que el entorno sea espacioso y libre de obstrucciones para evitar chocar con otros
vehículos, objetos o personas.
● Cuando un automóvil está a punto de salir de un bache, puede acelerar repentinamente hacia adelante o hacia
atrás. Siempre preste atención a la situación alrededor del automóvil.
Indirecta
● Si no puede salir del pozo después de algunos intentos, necesita la ayuda de una grúa.
Remolcar un coche
◆ Si el vehículo necesita ser remolcado, se recomienda que el remolque sea realizado por un socio de KAIYI o una
empresa de remolque profesional.
◆ Se recomienda dar preferencia a los remolques de plataforma si las ruedas y los ejes del automóvil están en buenas
condiciones, y también se puede usar un remolque elevador de ruedas para remolcar la parte delantera o trasera del
vehículo.
Uso de un remolque de plataforma
154
Asistencia en carretera
Nota
● No utilice un camión con elevador para remolcar la parte delantera o trasera, o la carrocería se dañará.
● Asegúrese de que las ruedas que no están levantadas estén a una distancia adecuada del suelo, de lo contrario,
el parachoques y el chasis de la carrocería del vehículo remolcado se dañarán durante el remolque.
Indirecta
● El remolque utiliza un sistema de cadena de seguridad y cumple con las leyes y regulaciones
nacionales/provinciales (municipales) y locales.
Remolque de emergencia
◆ Si no es posible implementar una plataforma o un remolque elevador en caso de emergencia, se puede usar una
cuerda de remolque o una cadena de remolque fijada dentro del gancho de remolque en la parte delantera o trasera
del vehículo para remolcar temporalmente el vehículo. Este método solo es adecuado para tracción a baja velocidad
y corta distancia en carreteras duras y planas.
◆ Condiciones para el remolque de emergencia de un automóvil:
1. Suelte el freno de mano.
2. Coloque la palanca de cambios en la posición neutra.
3. La fuente de alimentación del vehículo está en estado "ACC" u "ON".
155
Asistencia en carretera
Advertencia
● Al remolcar un automóvil, el conductor debe estar en el vehículo y controlar el volante y el pedal del freno para
evitar daños al vehículo o incluso lesiones durante el remolque.
● Al remolcar un automóvil, evite arranques bruscos y movimientos inestables, de lo contrario, se aplicará una fuerza
excesiva al cable del remolque o a la cadena de remolque, lo que hará que se rompan y dañen el vehículo o incluso
lesiones.
● Durante el remolque, todos, excepto el conductor, deben tratar de mantenerse alejados del vehículo remolcador
para evitar lesiones.
Nota
● Al remolcar un vehículo, tanto el vehículo remolcador como el vehículo remolcado deben encender las luces de
advertencia de peligro.
● No remolque el vehículo durante largos períodos de tiempo.
● Asegúrese de que las ruedas, los ejes, la caja de cambios, el volante y los frenos estén en buenas condiciones
antes de remolcar de emergencia.
● Si el motor no está funcionando, el dispositivo de refuerzo de vacío y el sistema de dirección no funcionan, por lo
que el frenado y la dirección serán más difíciles de lo habitual, y se requiere precaución al remolcar.
156
Asistencia en carretera
Advertencia
● Al instalar el gancho de remolque, asegúrese de apretarlo. Si el gancho de remolque está suelto, puede
desprenderse durante el remolque y causar lesiones graves al personal o daños al vehículo.
● Si el vehículo está atascado en limo, arena o cuando es necesario usar un gancho de remolque para sacar el
vehículo debido a otras circunstancias, asegúrese de que se sigan las reglas anteriores, de lo contrario, debido a
una tracción excesiva, el cable del remolque o la cadena de remolque pueden romperse, lo que puede provocar
lesiones graves y daños al vehículo.
Nota
● Antes de remolcar, preste atención a si el gancho de remolque está roto o dañado.
● Al remolcar, el automóvil debe tratar de mantener una trayectoria recta, no tire desde un lado o en un ángulo
vertical para no dañar el gancho de remolque.
● No tire del gancho de remolque, la fuerza debe ser suave y equilibrada.
● Si el vehículo remolcado es difícil de mover, no continúe remolcando, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado KAIYI.
157
Mantenimiento y cuidado
158
Mantenimiento regular
Advertencia
● Al limpiar el piso o el chasis, evite cortarse los dedos
Nota
● Antes de lavar su automóvil, debe estacionar su automóvil en un lugar fresco y esperar a que se enfríe lo suficiente.
● Las partes superior e inferior del automóvil deben limpiarse con diferentes esponjas para no dañar la superficie de
la pintura.
◆ Estación automática de lavado de autos
Al lavar automóviles en estaciones de lavado automáticas, ciertos tipos de cepillos, agua de enjuague sin filtrar
o procedimientos de enjuague pueden rayar la superficie de la pintura, reduciendo su durabilidad y brillo .
Antes de lavar su automóvil, consulte con el personal de la estación de lavado de autos para elegir el
procedimiento de lavado más seguro para la superficie barnizada de su automóvil .
159
Mantenimiento regular
Nota
● No use gasolina, alcohol, solvente y otros solventes químicos para limpiar la superficie de las luces combinadas,
de lo contrario, las superficies de las luces combinadas se agrietarán.
Limpieza interna
Al limpiar el interior del automóvil, lea primero la siguiente información.
Peligro
● No permita que la humedad entre en contacto con las piezas o los cables de la bolsa de aire en el vehículo, ya
que puede hacer que la bolsa de aire funcione mal o no funcione correctamente, lo que provocará lesiones graves
o incluso la vida.
● No utilice cera de pulido ni limpiador para pulir. De lo contrario, el salpicadero puede reflejarse en el parabrisas,
interrumpiendo el campo de visión del conductor, lo que podría provocar lesiones graves o incluso poner en peligro
la vida.
Nota
● No salpique líquidos como detergentes en la máquina, de lo contrario puede causar un mal funcionamiento de las
partes eléctricas debido a la humedad. Si se salpica accidentalmente, debe limpiarse inmediatamente.
● Si necesita usar detergente, lea atentamente las instrucciones y sígalas estrictamente. Evite el uso de sustancias
orgánicas (disolventes, queroseno, alcohol, gasolina, etc.) o soluciones ácido-base, que pueden causar
decoloración, manchas o descamación de la superficie.
◆ Limpieza del salpicadero
Al limpiar el tablero, debe limpiarse suavemente con un paño suave limpio y húmedo.
No utilice cuchillas u otros objetos afilados para eliminar la suciedad de las superficies internas.
160
Mantenimiento regular
No utilice cepillos rígidos, de lo contrario puede dañar las superficies interiores del vehículo.
No limpie con demasiada fuerza o dañará el interior.
Se debe usar jabón suave y neutro con la mayor frecuencia posible y se deben evitar detergentes fuertes o
jabones desengrasantes.
No moje la tapicería al limpiarla.
◆ Limpieza de la piel
Si la tapicería de cuero del automóvil no se ha mantenido durante mucho tiempo y no se limpia, provocará
humedad, moho, opacidad, grietas y envejecimiento del cuero, lo que afectará tanto la salud como el estado de
ánimo al volante, por lo que la tapicería de cuero del automóvil debe mantenerse regularmente.
Use un paño suave húmedo para limpiar la superficie de la piel, pero si se requiere una limpieza más profunda,
use un limpiador de cuero profesional, después de la limpieza puede usar un paño seco para secar o dejar que
la piel se seque naturalmente.
No utilice quitamanchas convencionales (como detergente para ropa, jabón para platos, etc.) para limpiar el
cuero, de lo contrario dañarán la superficie del cuero, causando corrosión o decoloración de la superficie del
cuero.
◆ Interruptores de limpieza
Cuando limpie el interruptor, use un cepillo pequeño de cerdas suaves para eliminar el polvo de las teclas y los
interruptores.
◆ Limpieza de cristales
Al limpiar la superficie del vidrio, use un paño suave y un limpiador de vidrios especial. No utilice limpiadores de tipo
abrasivo o rayarán el vidrio o dañarán el eliminador de niebla de la ventana trasera.
◆ Limpieza de cinturones de seguridad
Para lavar el cinturón de seguridad, use una esponja o un paño suave empapado en una solución jabonosa neutra o
agua tibia. Inspeccione los cinturones de seguridad con regularidad para ver si hay desgaste excesivo o arañazos .
Nota
● Es necesario esperar a que el cinturón de seguridad se seque por completo antes de retraerlo, de lo contrario, el
retractor del cinturón de seguridad puede dañarse .
◆ Limpieza de alfombras
Limpie las alfombras con un limpiador a base de espuma de alta calidad .
Primero aspire y luego limpie la alfombra con movimientos circulares con una esponja o cepillo empapado en
un limpiador tipo espuma.
No use agua corriente para no corroer la carrocería del automóvil, mantenga la alfombra lo más seca posible .
161
Mantenimiento regular
Mantenimiento de vehículos
Servicio Externo
◆ Tratamiento de cera para automóviles
Para mantener el brillo del coche, se recomienda pulir y encerar la carrocería.
Se recomienda aplicar cera en el cuerpo si la superficie del cuerpo no repele bien el agua, o aplicar cera en el
cuerpo una vez al mes.
Se recomienda lavar el coche y secar la carrocería antes de aplicar la cera.
Si la superficie de la carrocería entra en contacto con el agua, cuando el agua no forma gotas y se adhiere a la
superficie, el automóvil debe encerarse nuevamente.
◆ Cuidado de la pintura
Lavar a tiempo después de la lluvia. Las manchas de lluvia en el cuerpo después de la lluvia disminuyen
gradualmente, y la concentración de sustancias ácidas en el agua de lluvia aumenta gradualmente, y si las
manchas de lluvia no se lavan con agua limpia lo antes posible, la superficie de la pintura puede dañarse.
Al lavar el automóvil, use un detergente especial, no use detergente alcalino para ropa ni agua jabonosa, para
no dañar la pintura. Si lava su automóvil en un lavado de autos, no debe permitir que el personal del lavado de
autos use detergentes desparafinantes para no dañar la pintura. Especialmente los vehículos que circulan por
zonas costeras o muy contaminadas deben lavarse una vez al día.
Limpie el automóvil con un paño o esponja limpia y suave para evitar que se mezcle con virutas de metal y
partículas de arena, no use un paño seco, una toalla seca, una esponja seca para limpiar el automóvil para no
dejar rayones. Al limpiar, debe limpiar suavemente de arriba a abajo en la dirección del flujo de agua, no dibuje
círculos y limpie horizontalmente.
Con algunas características, los rastros extremadamente agresivos (como asfalto, excrementos de pájaros,
insectos, etc.) deben eliminarse de manera oportuna, y deben limpiarse con detergentes especiales, y no
rasparse arbitrariamente con cuchillas o eliminarse con gasolina para no dañar la superficie de la pintura.
No toque la superficie de la pintura de la carrocería del automóvil con las manos sucias con manchas de aceite
y no limpie la superficie de la pintura con paños de aceite, no coloque herramientas manchadas de aceite o
toallitas que contengan solventes orgánicos en la carrocería del automóvil para evitar reacciones químicas.
Si no hay arañazos evidentes en la superficie de la pintura, no se apresure a realizar una pintura secundaria
para evitar la incompatibilidad del color de la pintura o la mala adherencia.
Evite fuertes impactos, colisiones o arañazos en la película de pintura exterior, si encuentra que la superficie de
la pintura está rayada o descascarada, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de
KAIYI a tiempo para la reparación.
Para limpiar las partes decorativas de la carrocería, use un detergente de mayor calidad, no limpie demasiado
fuerte al aplicar cera para evitar la penetración de la superficie de la pintura.
La cera protege la superficie de la pintura de vez en cuando, por lo que se recomienda ponerse en contacto
regularmente (una vez al trimestre) con un distribuidor autorizado de KAIYI para el mantenimiento y la
restauración oportuna del brillo brillante de la superficie de pintura de la carrocería.
162
Mantenimiento regular
Mantenimiento de vehículos
El mantenimiento interior debe llevarse a cabo en un interior limpio, después de que se complete la limpieza interior, el
mantenimiento del automóvil se puede llevar a cabo de la siguiente manera :
◆ Después de limpiar el tablero para ralentizar el envejecimiento de las piezas de plástico, como el tablero, se puede
aplicar una capa de cera protectora de limpieza al tablero para prolongar la vida útil del material plástico.
◆ Las molduras de cuero se pueden rociar con una cera especial para cuero y luego pulir con un paño seco.
◆ En el caso de los cristales de las ventanas y similares, se pueden rociar agentes de recubrimiento de vidrio para evitar
que las ventanillas del conductor se empañen durante la lluvia y la nieve o en invierno.
◆ El mantenimiento regular de los sellos del automóvil con un producto para el cuidado del caucho puede mantener las
juntas elásticas durante mucho tiempo.
Aceite de motor
163
Mantenimiento regular
Indirecta
● Al quitar o instalar la varilla medidora, coloque un paño debajo de la varilla medidora para evitar que el aceite
salpique en el compartimiento del motor.
Advertencia
● Tenga cuidado al rellenar el aceite del motor, no derrame el aceite, si la piel está manchada con aceite de motor,
enjuáguela bien.
● Una vez que se completa el reabastecimiento de combustible, se debe apretar la tapa de llenado de aceite para
evitar que el aceite salpique cuando arranca el motor, lo que puede provocar un incendio.
● El aceite de motor es una sustancia tóxica y debe almacenarse en su envase original, evitando el contacto con los
niños para evitar intoxicaciones accidentales si se ingiere.
Nota
● No llene con demasiado aceite, ya que dañará el motor.
● Solo se puede utilizar el aceite de motor recomendado en este manual; Los defectos causados por una recarga
incorrecta del aceite del motor no están cubiertos por la garantía de calidad.
164
Mantenimiento regular
Nota
● Si el nivel de refrigerante está por debajo de la marca "MIN", es necesario rellenar el refrigerante, muy poco
refrigerante afectará el efecto de enfriamiento y dañará el motor.
Adición de refrigerante
Después de verificar el nivel de refrigerante, si necesita agregar
refrigerante, puede seguir estos pasos:
1. Cuando el motor esté frío, desenrosque la tapa del depósito
de refrigerante en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Llene el refrigerante entre la marca de límite superior "MAX"
y la marca de límite inferior "MIN".
3. Instale la tapa del depósito de refrigerante y apriétela en el
sentido de las agujas del reloj
Advertencia
● El refrigerante debe estar empacado en su envase original y no debe ser tocado por niños para evitar la ingestión
accidental y el envenenamiento.
● Cuando el motor no se ha enfriado, el sistema de enfriamiento se encuentra en un estado de alta temperatura y
alta presión, no abra la tapa del depósito de refrigerante, de lo contrario puede quemarse con refrigerante
derramado.
165
Mantenimiento regular
Nota
● El refrigerante debe cambiarse cada 2 años o 40.000 km.
● Solo se puede utilizar el refrigerante recomendado en este manual; Los fallos causados por una adición incorrecta
de refrigerante no están cubiertos por la garantía de calidad.
● Si encuentra que el refrigerante se consume demasiado o demasiado rápido, o puede haber una fuga en el sistema
de refrigeración, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna
para su mantenimiento.
● El refrigerante solo se puede agregar después de que el motor se haya enfriado, y el nivel de refrigerante después
de agregar no debe exceder la marca "MAX", de lo contrario, el refrigerante puede salpicar cuando se enciende el
motor cuando el sistema de enfriamiento está bajo alta presión.
● El refrigerante debe agregarse de acuerdo con la temperatura ambiente para evitar que el refrigerante se congele
en climas fríos.
Líquido de frenos
◆ Durante el funcionamiento del automóvil, el nivel de líquido de frenos disminuye ligeramente debido al desgaste y al
ajuste automático de las pastillas de fricción. Sin embargo, si el nivel del líquido de frenos desciende
significativamente o cae por debajo de la marca "MIN" a corto plazo, indica una posible fuga del sistema de frenos, y
se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para el
mantenimiento.
166
Mantenimiento regular
Nota
● Si el nivel del líquido de frenos está por debajo de la marca "MIN", el líquido de frenos debe rellenarse.
Advertencia
● El líquido de frenos es una sustancia tóxica, debe empacarse en el recipiente sellado original y colocarse en un
lugar seguro, no permita el contacto con los niños para evitar envenenamiento accidental si se ingiere.
Nota
● El líquido de frenos debe reemplazarse cada 2 años o 40,000 km, en casos particularmente severos el ciclo de
reemplazo debe acortarse.
● La especificación del líquido de frenos es DOT4, el punto de ebullición de equilibrio de retorno (ERBP) es mayor
o igual a 230 °C y el punto de ebullición de equilibrio de retorno húmedo (WERBP) es mayor o igual a 155 °C.
● El líquido de frenos tiene una fuerte absorción de agua, no abra la tapa del depósito de líquido de frenos durante
mucho tiempo.
● Solo se puede utilizar el líquido de frenos recomendado en este manual; Los fallos causados por la adición
incorrecta de líquido de frenos no están cubiertos por la garantía de calidad.
● El líquido de frenos tiene un efecto corrosivo en la superficie de la pintura de la carrocería del automóvil, por lo que
el líquido de frenos que ha caído sobre la superficie de la pintura debe limpiarse de manera oportuna.
167
Mantenimiento regular
Líquido limpiaparabrisas
Verifique la cantidad de detergente en el tanque, si hay
muy poco detergente, es necesario agregar detergente o
una mezcla de detergente y agua. Es difícil limpiar a
fondo el parabrisas con agua limpia.
Advertencia
● No agregue ningún aditivo al detergente para parabrisas. De lo contrario, limpiar el parabrisas dejará manchas de
aceite u otras marcas en él. Esto afecta seriamente el campo de visión por delante y puede causar muy fácilmente
un accidente.
Nota
● No utilice otros líquidos en lugar del detergente, de lo contrario puede causar marcas en la superficie de la pintura
del vehículo.
● No mezcle el detergente para parabrisas con otro detergente, de lo contrario puede hacer que los componentes
del detergente se degraden y bloqueen la boquilla del limpiaparabrisas .
168
Mantenimiento regular
Acumulador
Instrucciones de la batería
Después de apagar el motor cuando se utiliza el equipo eléctrico de a bordo, la batería se descargará rápidamente:
◆ No utilice el equipo eléctrico a bordo durante mucho tiempo después de apagar el motor.
◆ Al salir del vehículo, asegúrese de que las puertas estén cerradas y que todos los equipos eléctricos, como las luces,
estén apagados.
Comprobación de la batería
❶ Contacto positivo
❷ Contacto negativo
◆ Compruebe si los terminales positivo y negativo de la batería están sueltos u oxidados. Compruebe la apariencia de
la batería en busca de grietas, ampollas y otros fenómenos. Cuando ocurre el fenómeno anterior, se recomienda
ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.
◆ Si el automóvil está estacionado durante mucho tiempo, el estado de la batería debe revisarse periódicamente.
Indirecta
● Si la carga de la batería es insuficiente o la batería está dañada, puede causar dificultades para arrancar el
automóvil, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado KAIYI a tiempo para cargar la batería
o reemplazarla.
● La carga de la batería debe realizarse en un entorno controlado y por personal con experiencia relevante, se
recomienda que la batería sea cargada por un distribuidor autorizado de KAIYI.
● Si necesita reemplazar la batería, se recomienda que se comunique con un distribuidor autorizado de KAIYI para
obtener un reemplazo. Si se utiliza el tipo incorrecto de batería, puede hacer que el vehículo falle o que falle el
sistema eléctrico.
169
Mantenimiento regular
Nota
● Se recomienda revisar y limpiar el filtro de aire de la cabina cada 3 meses o 10.000 km, y reemplazarlo si es
necesario.
● No limpie el elemento del filtro de aire de la cabina con agua.
● Al reemplazar el elemento filtrante de un acondicionador de aire, debe elegir piezas de repuesto originales
suministradas por distribuidores autorizados KAIYI.
● El proceso de desmontaje y montaje de la guantera es técnicamente complejo, y al desmontar y volver a montar
la guantera usted mismo, se recomienda que sea reparada por los distribuidores oficiales de KAIYI.
● No utilice la fuerza bruta para quitar e instalar la guantera .
170
Mantenimiento regular
Purificador de aire
El exceso de polvo adherido al elemento del filtro de aire aumenta la resistencia a la succión, reduce la potencia del motor
y aumenta el consumo de combustible. Se recomienda que el elemento del filtro de aire se revise y limpie regularmente.
1. Abra el capó.
2. Retire los tornillos de montaje de la carcasa del filtro de
aire y retire la carcasa superior del filtro de aire.
Nota
● Se recomienda revisar y limpiar el filtro de aire cada 10.000 km y reemplazarlo si es necesario.
● Después de revisar y limpiar el elemento del filtro de aire, debe reemplazarlo. Si el elemento del filtro de aire se
deforma o se rompe, debe reemplazarse de manera oportuna.
● Al reemplazar el elemento del filtro de aire, debe elegir piezas de repuesto originales suministradas por un
distribuidor autorizado KAIYI.
171
Mantenimiento regular
Limpiaparabrisas
◆ Para una conducción segura, es necesario que el conductor tenga una visión clara, las escobillas del limpiaparabrisas
deben funcionar bien.
◆ Las escobillas limpiaparabrisas excesivamente desgastadas o sucias rayan el parabrisas con mucha facilidad y
pueden afectar el campo de visión cuando están en uso, lo que reduce la seguridad de conducción.
◆ Verifique regularmente el estado de las escobillas del limpiaparabrisas y reemplácelas de acuerdo con las
regulaciones, y las escobillas del limpiaparabrisas dañadas deben reemplazarse de inmediato.
Sustitución de la escobilla del limpiaparabrisas delantero
1. Dentro de los 10 segundos posteriores a que la energía del vehículo se cambia al estado "APAGADO", el interruptor
de control del limpiaparabrisas se coloca en la posición "NIEBLA", y el limpiaparabrisas delantero se detiene después
de la posición media y entra en el modo de servicio del limpiaparabrisas delantero.
2. Levante la palanca del limpiaparabrisas delantero del parabrisas y manténgala quieta.
3. Al presionar hacia abajo la lengüeta de bloqueo, tire
hacia abajo de la escobilla del limpiaparabrisas
delantero para quitarla.
4. Reemplace las nuevas escobillas del
limpiaparabrisas delantero en orden inverso y
asegúrese de que estén en su lugar.
5. Vuelva a colocar suavemente la palanca del
limpiaparabrisas delantero en el parabrisas.
6. Coloque la fuente de alimentación del vehículo en el estado "ON", gire el interruptor de control del limpiaparabrisas a
la posición "MIST" y salga del modo de servicio del limpiaparabrisas delantero.
7. Revise y asegúrese de que el limpiaparabrisas delantero funcione correctamente.
172
Mantenimiento regular
Nota
● Asegúrese de que la palanca del limpiaparabrisas vuelva a su posición original antes de conducir.
● Es necesario utilizar escobillas limpiaparabrisas nuevas de la misma longitud y tamaño.
● Se debe tener cuidado al bajar el brazo del limpiaparabrisas para evitar que se caiga y golpee el vidrio.
Indirecta
● Si necesita reemplazar las escobillas del limpiaparabrisas, se recomienda que se comunique con un distribuidor
autorizado de KAIYI para obtener un reemplazo.
Ruedas
Rodaje de neumáticos
◆ Durante el período de rodaje, el agarre del neumático nuevo puede no ser óptimo, por lo que debe conducir con
precaución a una velocidad moderada para evitar accidentes.
◆ Los neumáticos sin rodar o excesivamente desgastados tienen una tracción insuficiente, lo que afecta directamente
al rendimiento de frenado.
◆ Si encuentra una vibración o desplazamiento anormal del vehículo mientras conduce, debe detenerse
inmediatamente y verificar si los neumáticos están dañados.
◆ Si se detecta un desgaste desigual y excesivo de los neumáticos, se recomienda ponerse en contacto con un
distribuidor autorizado de KAIYI de manera oportuna para su mantenimiento.
Advertencia
● Si un neumático revienta o se desinfla mientras el coche está en movimiento, puede causar muy fácilmente graves
accidentes de tráfico.
● No utilice neumáticos y ruedas dañados, ni neumáticos que se hayan desgastado hasta el punto en que el patrón
de los neumáticos esté desgastado. De lo contrario, puede causar accidentes, ya que dichos neumáticos pueden
reventar mientras se conduce, causando accidentes de tráfico y lesionando a las personas.
● No utilice neumáticos viejos que tengan más de seis años.
● Bajo ninguna circunstancia debe utilizar ruedas y neumáticos viejos de origen desconocido, de lo contrario puede
provocar la pérdida de control del vehículo y provocar accidentes de tráfico durante la conducción.
● No utilice neumáticos reciclados, neumáticos recauchutados, ya que la carcasa puede cambiar al final de su vida
útil, la durabilidad también puede verse limitada y esto puede afectar a la seguridad de conducción.
Nota
● No exponga los neumáticos a productos químicos, aceite, grasa, combustible o líquido de frenos.
173
Mantenimiento regular
Advertencia
● La rueda de repuesto solo se puede utilizar para uso temporal de emergencia y la velocidad máxima no debe
superar los 80 km/h.
Neumáticos de verano
La profundidad de la banda de rodadura de los neumáticos afecta directamente a la seguridad del coche en tiempo lluvioso.
Neumáticos de verano con
Las profundidades de la banda de rodadura inferiores a 3 mm tienen un alto riesgo de aquaplaning .
174
Mantenimiento regular
Neumáticos de invierno
◆ Los neumáticos de invierno tienen buenas características de tracción cuando están cubiertos de hielo y nieve, y el
patrón especial de goma de la banda de rodadura permite que los neumáticos no estén expuestos a una temperatura
ambiente ligeramente baja, manteniendo una excelente capacidad de frenado, lo que garantiza la seguridad del
automóvil.
◆ Los neumáticos de invierno deben usarse en todas las ruedas.
◆ Se recomienda utilizar neumáticos de invierno cuando se conduce en invierno, cuando se conduce sobre nieve y
hielo o cuando las temperaturas son inferiores a 7 °C.
◆ Utilice únicamente neumáticos radiales de invierno que tengan licencia para su uso en este vehículo y que sean
idénticos en tamaño, rango de carga y índice de velocidad a los neumáticos originales.
◆ La banda de rodadura de los neumáticos de invierno debe tener suficiente profundidad (la profundidad de la banda
de rodadura no puede ser inferior a 4 mm, la idoneidad para el invierno está limitada si la profundidad de la banda de
rodadura es inferior a 4 mm).
Advertencia
● Los neumáticos de invierno y verano están diseñados para tener en cuenta las condiciones típicas de los carriles
en las respectivas condiciones estacionales. Se recomienda utilizar neumáticos de invierno en invierno. A bajas
temperaturas, los neumáticos de verano son mucho menos adaptables, perdiendo agarre y eficiencia de frenado.
● Cuando se utilizan neumáticos de verano en condiciones de frío extremo, pueden aparecer grietas en los
neumáticos que dañarán completamente los neumáticos, lo que puede provocar un ruido excesivo de los
neumáticos y la pérdida de equilibrio.
● Al utilizar neumáticos de invierno, puede haber una disminución de la tracción en carreteras secas, un aumento
del ruido en la carretera y una reducción de la vida útil de la banda de rodadura. Después de cambiar a neumáticos
de invierno, preste atención a los cambios en el manejo y el frenado del automóvil.
● La velocidad máxima adecuada para los neumáticos de invierno es relativamente baja, no exceda la velocidad
máxima permitida para los neumáticos.
● Cuando la temperatura de conducción supere los 7 °C, sustituya los neumáticos de invierno por neumáticos de
verano de manera oportuna para garantizar la seguridad y el rendimiento de la conducción.
Daño oculto
Los daños en los neumáticos y las llantas a menudo ocurren sigilosamente, y la vibración o el desplazamiento anormal
del vehículo en el
Los tiempos de conducción pueden indicar daños en el neumático. Si sospecha que los neumáticos están dañados,
Reduzca la velocidad del vehículo inmediatamente y deténgase para verificar si hay daños en los neumáticos. Si
el daño no es visible desde el exterior, se recomienda ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo
para
Revisión de neumáticos.
Neumáticos con marcas de dirección
Algunos neumáticos con marcas de dirección de rodadura se indican con flechas o símbolos en el lateral,
y el neumático debe utilizarse en el sentido de giro designado. Al cambiar el sentido de rotación
Vibración de los neumáticos, ruido de conducción, desgaste acelerado y
Agarre flojo en tiempo lluvioso.
Revisa la presión de los neumáticos
175
Mantenimiento regular
La etiqueta de presión de aire estándar del neumático original de este automóvil está unida al pilar B en el lado del
conductor.
◆ Compruebe la presión de los neumáticos aplicable al vehículo en la etiqueta de datos.
176
Mantenimiento regular
◆ Desenrosque la tapa protectora de la válvula (si encuentra que falta la tapa protectora, debe reemplazarla de
inmediato).
◆ Es necesario verificar la presión de los neumáticos con un manómetro de trabajo de alta calidad, es imposible
determinar la presión de los neumáticos mediante inspección visual.
◆ Presione el manómetro firmemente contra la válvula.
◆ Al verificar la presión de los neumáticos, los neumáticos deben estar fríos, cuando aumenta la temperatura, la presión
de aire es ligeramente más alta de lo indicado, pero no es necesario bajar la presión de los neumáticos.
◆ Equilibre el peso de los pasajeros y el equipaje, evite las áreas inclinadas y ajuste la presión de los neumáticos de
acuerdo con la carga del vehículo.
◆ Al mismo tiempo, verifique la presión de aire en la llanta de repuesto.
◆ Instale y apriete la tapa protectora de la válvula.
Advertencia
● La presión inadecuada de los neumáticos puede provocar pinchazos, lo que provocará accidentes de tráfico.
● Verifique la presión de los neumáticos al menos una vez al mes y, antes de conducir largas distancias, la presión
de los neumáticos debe cumplir con los requisitos.
● La presión insuficiente de los neumáticos aumenta la deflexión de los neumáticos, y los neumáticos son
extremadamente propensos al sobrecalentamiento, lo que puede provocar grietas y pinchazos en la banda de
rodadura.
● Las presiones de los neumáticos demasiado bajas o demasiado altas pueden provocar un desgaste prematuro de
los neumáticos y una reducción de la estabilidad de conducción.
● Asegúrese de volver a instalar la tapa protectora de la válvula en el núcleo de la válvula, la tapa protectora de la
válvula evita que entren polvo y escombros.
Rotación de neumáticos
◆ Para evitar el desgaste desigual de los neumáticos y
prolongar su vida útil, se recomienda rotar los
neumáticos cada 30.000 km. Los ciclos de rotación
de los neumáticos dependen del comportamiento de
conducción del conductor y de las condiciones de la
carretera.
◆ Después de cambiar de marcha, ajuste la presión de
los neumáticos de acuerdo con el rango
especificado.
Indirecta
● Si es necesario recalibrar el sistema de control de la presión de los neumáticos después de la instalación de los
neumáticos, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI.
177
Mantenimiento regular
Equilibrado de ruedas
◆ Las ruedas de un automóvil nuevo están equilibradas dinámicamente, pero cuando se conduce bajo la influencia de
diversas influencias, las ruedas pueden desequilibrarse, lo que se manifiesta en la vibración del mecanismo de
dirección.
◆ Debido a que el desequilibrio de las ruedas puede causar un desgaste excesivo en el sistema de dirección, el
mecanismo de suspensión de las ruedas y los neumáticos, se debe repetir la prueba de equilibrio dinámico de las
ruedas.
◆ Además, después de instalar o reparar un neumático nuevo, cada rueda debe volver a equilibrarse.
Convergencia de la rueda inexacta
La convergencia de la rueda deteriorada conduce a un desgaste desigual y excesivo de los neumáticos, lo que afecta la
seguridad
Si se encuentra que los neumáticos están desgastados de manera desigual y excesiva, o si el vehículo se está desviando
claramente hacia el
por un lado, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor autorizado de KAIYI a tiempo para comprobar la
convergencia
Ruedas.
178
Mantenimiento regular
179
Mantenimiento regular
180
Mantenimiento regular
serie Objeto de servicio Normas técnicas Por cada Por cada Por cada
10.000 10.000 10.000
Comprobación de la correa del Sin flacidez, agrietamiento,
32 alternador delaminación, falla (reemplazo - ★ ★
cada 60,000 km)
Comprobación del elemento del filtro Sin daños, sin contaminación
33 ★ ★ ★
de aire
Sustitución del elemento del filtro de Reemplazo cada 20.000 km
aire (En condiciones polvorientas,
34 - ★ -
debe reemplazarse cada 10.000
km o antes).
35 Sustitución de bujías Sustitución cada 30.000 km - - ★
Comprobación de la cantidad de aceite El nivel de líquido está dentro
en la transmisión automática del rango normal, la calidad del
36 ★ ★ ★
aceite es normal, se cambia
cada 40.000 km
Cambio de aceite de transmisión en la Sustitución cada 30.000 km
37 transmisión manual, limpieza de la caja - - ★
de cambios
Inspección de tuberías de aire Sin daños ni fugas
38 - ★ ★
acondicionado
39 Inspección de tuberías de refrigeración Sin daños ni fugas ★ ★ ★
181
Mantenimiento regular
182
Mantenimiento regular
Nota
● Dependiendo de los hábitos de conducción del conductor, las diferentes condiciones ambientales y las condiciones
de la carretera, el ciclo de reemplazo de cada componente se puede acortar y los resultados reales de la inspección
deben usarse para determinar si es necesario reemplazar las piezas.
● Después del mantenimiento del vehículo, ya sea que la luz de mantenimiento esté encendida o no, el distribuidor
autorizado de KAIYI debe realizar la operación de restablecimiento de la luz de mantenimiento con una herramienta
de diagnóstico.
183
Mantenimiento regular
Un número de identificación del vehículo (VIN) es un código de identificación del vehículo que es
Único. La ubicación del número de identificación del vehículo (VIN) se muestra en la figura:
❶ En el lado derecho de la viga de refuerzo del habitáculo delantero
❷ En el panel interior del compartimento del motor
❸ En la parte superior izquierda del salpicadero (debajo del parabrisas)
Indirecta
● La ubicación y la cantidad del número de identificación del vehículo (VIN) no están completas, consulte el vehículo
real.
184
Información del vehículo
Indirecta
● Si necesita diagnosticar si los datos del vehículo son normales, puede ponerse en contacto con un concesionario
autorizado KAIYI para diagnosticar los datos.
◆ La placa de identificación del fabricante está montada en el pilar B del vehículo, en el lado del pasajero del vehículo
185
Información del vehículo
186
Información del vehículo
187
Información del vehículo
Indirecta
● Cuando instale un dispositivo de tecnología de transpondedor electrónico, no lo cubra con un marco de vidrio u
otros objetos.
188
Información del vehículo
Opciones Valores
Modelo de producto AA1DPL4BL51E020M AA1DPL4BL51E020T
Largura 4400
Dimensiones (mm) Ancho 1831
Altura 1653
Adelante 1551
Ancho de vía (mm)
Atrás 1563
Voladizo delantero (mm) 908
Voladizo trasero (mm) 860
Distancia entre ejes (mm) 2632
189
Parámetros técnicos
Opciones Valores
Modelo de producto AA1DPL4BL51E020M AA1DPL4BL51E020T
Altura del centro de masa Sin carga 654 649
del vehículo (mm) Completamente cargado 612 607
Peso en vacío (kg) 1321 1346
Carga por eje dado el Antecámara 790 804
peso en vacío (kg) Atrás 531 542
Peso bruto máximo (kg) 1696 1721
Carga por eje con peso Antecámara 939 955
bruto máximo (kg) Atrás 757 766
Distancia mínima al suelo (mm) 158
Ángulo de aproximación (°) 23
Ángulo de salida (°) 30
Diámetro de giro mínimo Izquierda 10.9
(m) Hacia la derecha 10.8
Velocidad máxima (km/h) 175 165
Velocidad máxima de elevación (%) 40
Capacidad (personas) 5
Consumo combinado de combustible (l/100 km) 7.2 7.4
190
Parámetros técnicos
191
Parámetros técnicos
Opciones Valores
Tipo de sistema de freno de servicio Frenos de disco
Método de amplificación del servofreno Evaporador al vacío
Freno de la rueda trasera
Tipo de freno de estacionamiento controlado
electrónicamente
Margen de recorrido libre admisible del pedal de freno (mm) 10~15
Pastillas de fricción del Espesor del material (mm) 11
freno delantero Límite de uso (mm) 2
Rango permitido Espesor del material (mm) 22
Discos de freno delanteros
de uso del par de Límite de uso (mm) 20
frenos de Pastillas de fricción del Espesor del material (mm) 10.2
fricción freno trasero Límite de uso (mm) 2
Espesor del material (mm) 9
Discos de freno traseros
Límite de uso (mm) 7
192
Parámetros técnicos
193
Parámetros técnicos
Opciones Valores
Especificaciones de los neumáticos 215/60R17, 215/55R18
Especificaciones del neumático de repuesto T125/80R17
Especificaciones de la llanta 17×61/2J, 18×7J
Presión de los neumáticos (kPa) 220
Presión de los neumáticos de repuesto (kPa) 420
Par de apriete de los pernos de la rueda (N-m) 130±10
Inclinación de las ruedas
-0°25′±45′
delanteras
Ángulo longitudinal del pivote 4°14′±60′
Ángulo cruzado Kingpin 11°30′±60′
Suspensión Convergencia de las ruedas
0°5′±5′ (un lado)
delanteras
Inclinación de la rueda trasera -1°20′±30′
Convergencia de las ruedas
0°10′±20′ (un lado)
traseras
Peso admisible del equilibrador: La unidad de
equilibrado del casete es inferior o igual a 8 g, y la
Equilibrado de ruedas
unidad de equilibrado del adhesivo es inferior o igual
a 10 g.
Parámetro Tipo
Suspensión independiente
Antecámara
MacPherson
Suspensión
Barra de torsión tipo suspensión
Atrás
independiente
Tipo de dirección asistida Amplificador eléctrico
194
Parámetros técnicos
195