Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Eis Calibracion Equipo Ut
Eis Calibracion Equipo Ut
Japhet Misael Perez Villamil Ing. Jose Luis Diego Cruz In. Alvaro Ceron Sanchez
Nivel III No. 125758
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
CONTENIDO
1.0 OBJETIVO
2.0 ALCANCE
3.0 REFERENCIAS
4.0 RESPONSABILIDADES
5.0 EQUIPO
6.0 DESARROLLO
7.0 REGISTROS.
8.0 PERIODICIDAD
9.0 ANEXOS
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
1.0 OBJETIVO:
2.0 ALCANCE:
3.0 REFERENCIAS
4.0 RESPONSABILIDADES
Es responsabilidad del Gerente de Calidad verificar que solamente personal calificado efectúe
la verificación del equipo, de acuerdo con este procedimiento y de realizar las revisiones o
modificaciones necesarias al mismo.
5.0 EQUIPO.
6.0 DESARROLLO
6.1.1 Colocar un transductor de haz angular como se muestra en la figura 1 de tal modo
que la indicación del reflector a 1/2T en el bloque de calibración básica, este
maximizado en la pantalla.
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
6.1.3 Los incrementos y disminuciones de la ganancia, así como las lecturas, deben ser
estimados lo mas aproximado posible al 1% de toda la pantalla.
6.2.1 Colocar un transductor de haz angular como se muestra en la figura 1 de tal modo
que puedan ser observadas las indicaciones de ambos reflectores, el de 1/2T y el
de 3/4T, en el bloque de calibración básica.
6.2.2 Ajustar la posición del transductor hasta obtener una relación de 2:1 en las
amplitudes de las dos indicaciones, con la indicación más grande al 80% de la
altura de la pantalla.
6.2.3 Sin mover el transductor, ajustar el control de ganancia para posicionar en forma
sucesiva la indicación más grande desde 100% hasta 20% de la altura de la
pantalla en incrementos de 10%, o pasos de 2dB cada uno, leer la indicación mas
pequeña a cada paso.
6.2.4 La lectura de la indicación mas pequeña debe ser el 50% de la indicación mas
grande, dentro de un 5% de la altura total de la pantalla. Los ajustes y lecturas
deben ser estimados lo mas aproximado posible al 1% de toda la pantalla.
6.2.5 Se puede usar en forma alterna un transductor de haz recto sobre cualquier bloque
de calibración que proporcione diferencias de amplitud con separación suficiente
de las señales para evitar su traslape.
FIGURA 1.
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
6.2.6 Inicie con el nivel mas bajo de dB que pueda obtener una indicación al 40% de
altura de la pantalla desde la sección de 2” del block DS. Aumente 6 dBs y
registre la lectura de dB “a” y la altura de la pantalla “b” como el punto de inicio
en la parte D del certificado de calibración.
6.2.7 Después de registrar estos valores en las filas “a” y “b”, deslice el transductor para
obtener una nueva altura de 40% de la pantalla. Sin mover el transductor aumente
6 dBs y registre la nueva lectura de dB y la nueva altura de la pantalla en la fila
correspondiente. Repita este paso tantas veces como la unidad lo permita.
6.2.8 Encuentre el % promedio de los valores de la pantalla desde la fila "b" descartado
las primeras 3 y las últimas 3 tabulaciones. Use este como % 2 en el cálculo de la
lectura corregida.
6.2.10 El Error dB "d” es establecido sustrayendo la fila "c" desde la fila "a": (a - c = d).
6.2.11 El error colectivo "e" es establecido iniciando con el error dB “d” lo mas cerca de
0.0, aumente colectivamente los valores de error dB “d” horizontalmente,
colocando los subtotales en la fila "e."
6.2.13 Para establecer el rango aceptable gráficamente, las gráficas de los anexos 2 y 3
serán usadas como sigue:
6.2.14 Coloque los valores de error colectivo dB “e” verticalmente y horizontalmente los
valores de las lecturas dB “a”.
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
6.2.16 Coloque una ventana horizontal con una altura de 2 dB sobre esta curva
posicionada verticalmente de modo que la sección mas larga sea completamente
cubierta dentro de la altura de Error “d” de 2 dB.
6.3.1 El equipo debe cumplirlo indicado en 6.1.1, 6.1.2; 6.1.3:6.1.4, 6.2.3, 6.2.12 y
6.2.17.
6.3.2 Si el equipo no cumple con 6.3.1, debe reparase hasta que acepte la calibración o
darse de baja
7.0 REGISTROS.
7.3 Si el equipo no cumple con los requisitos de calibración se le colocará la tarjeta de “NO
USAR” F-AC-09-02 en un lugar visible.
8.0 PERIODICIDAD
La verificación del equipo debe efectuarse cada tres meses, o antes si se sospecha de un mal
funcionamiento.
9.0 ANEXOS
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REALIZO: REVISO:
NOMBRE Y FIRMA NOMBRE Y FIRMA
F-CAL-03 (04-2001)
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
Evaluación de exactitud de dB
Error colectivo dB “e”
Lectura dB “a”
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com
CONTROL DE CALIDAD CON ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
OFICINA: C. 50B No. 885 X 123A FRACC. ZAZIL – HA, MERIDA, YUC. OFICINA: 254-28-61 CEL: 044 999 118-96-67
E – mail pruebasnodestructivas@hotmail.com