Está en la página 1de 15

224

EL PROYECTO DEL COLOR BAJO DIAGRAMA DE FLUJOS:


LA CIUDAD UNIVERSITARIA DE CARACAS Y
CARLOS RAÚL VILLANUEVA
THE COLOR PROJECT UNDER FLOW DIAGRAM:
THE UNIVERSITY CITY OF CARACAS AND
CARLOS RAÚL VILLANUEVA
Daniel Danés Grases; orcid 0000-0002-5431-2590 Universidad Politécnica de Madrid
Frank Marcano Requena; orcid 0000-0003-1080-7935 Universidad Central de Venezuela
María José Pizarro Juanas; orcid 0000-0002-4658-1731 Universidad Politécnica de Madrid
Joaquín Ibáñez Montoya; orcid 0000-0003-4609-8683 Universidad Politécnica de Madrid
doi: 10.4995/ega.2023.15861

Para las vanguardias del siglo xx de un color que toma valores de of the arts in architecture, being
los colores se identificaban con posición constructiva y plástica the University City of Caracas
vitalidad y luminosidad, entre otros para incorporar la cromaticidad del an exceptional exponent. The
aspectos. En Europa los investigaron tiempo del espacio. intention is to demonstrate that the
plásticamente en el espacio flow diagram designed by Carlos
PALABRAS CLAVE: CARLOS RAÚL
urbano la Arquitectura Futurista Raúl Villanueva for his Conjunto
VILLANUEVA, CIUDAD UNIVERSITARIA
y el Cromatismo Architettonico Central is an effective method of
DE CARACAS, COLOR, DIAGRAMA DE
de Piero Bottoni. Al color le analysis, projection and graphic
FLUJOS, MÉTODO EXPRESIÓN GRÁFICA,
asignaron un rol fundamental en expression of color in space-
PROYECTO ARQUITECTÓNICO
el ideario de la integración de las time. Universally applicable, it is
artes en la arquitectura, siendo la a valid instrument for the project
Ciudad Universitaria de Caracas For the avant-garde of the 20th of a color that takes values of
un exponente excepcional. Se century, colors were identified constructive and plastic position to
pretende demostrar que el diagrama with vitality and luminosity, among incorporate the chromaticity of the
de flujos que diseñó Carlos Raúl other aspects. In Europe they
time of space.
Villanueva para su Conjunto were investigated plastically
Central es un método eficaz de in the urban space by Futurist KEYWORDS: CARLOS RAÚL VILLANUEVA,
análisis, proyección y expresión Architecture and Piero Bottoni’s UNIVERSITY CITY OF CARACAS,
gráfica del color en el espacio- Chromatism Architettonico. Color COLOUR, FLOW DIAGRAM, GRAPHIC
tiempo. De aplicación universal, es was assigned a fundamental role EXPRESSION METHOD, ARCHITECTURAL
instrumento válido para el proyecto in the ideology of the integration PROJECT
expresión gráfica arquitectónica 49
1. Aula Magna en la Ciudad Universitaria de 1. Aula Magna in the University City of Caracas;
Caracas; Pabellón de Venezuela en la Feria de Venezuelan Pavilion at the 1968 Montreal Fair.
Montreal 1968. Fuentes: Fotografía del autor; Sources: Photograph by the author; Photograph by
Fotografía de la Fundación Villanueva the Villanueva Foundation

Color y movimiento ceso de pensar la arquitectura. El Color and movement 225


color es producto de la reflexión Architect Carlos Raúl Villanueva designs the
El arquitecto Carlos Raúl Villa-
indispensable durante el proceso University City of Caracas between 1944 and
nueva diseña la Ciudad Universita-
de diseño y se incorpora estable- 1969. The work was recognized as the first
ria de Caracas entre 1944 y 1969.
ciendo interrelaciones entre obje- Modern Heritage of Humanity by UNESCO
Conjunto reconocido como primer
tos del marco arquitectónico. (2000). In everything published so far, color
Patrimonio Moderno de la Huma- in his architecture appears as a secondary
nidad por la Unesco (2000). En El uso del color aparece delineado
theme in the architectural discourse of
todo lo publicado hasta el momen- con precisión en un espacio expresa-
his work. This position of the researchers
to el color en su arquitectura apa- do desde el movimiento para alcan- is surprising because the appreciation of
rece como tema secundario en el zar unidad en una síntesis de artes color powerfully marks his work and his
discurso arquitectónico de su obra. mayores, buscada con afán desde fi- teaching notebooks. Villanueva makes his
Sorprende esta posición de los in- nales del siglo xix, y la Ciudad Uni- position on the importance of color very
vestigadores porque la apreciación
del color marca poderosamente
su trabajo y cuadernos docentes.
Villanueva deja muy clara su po-
sición acerca de la importancia del
color, presenta elaborados códi-
gos que demuestran profundidad
en su trato y un posicionamiento
teórico muy bien sustentado. Los
flujos cromáticos son una fórmu-
la de diseño que permiten guiar y
pautar una estrategia de color que
le acompañará –en mayor o menor
modo– hasta el emblemático Pabe-
llón de Venezuela en Montreal 68
(Fig. 1). El diagrama de flujos es
un instrumento que desarrolla Vi-
llanueva para organizar y explicar
el espacio donde integra las artes,
que se reinterpreta como una me-
todología genérica para proyectar
con color.
El color logra convertirse en un
habitante de sus espacios e interlo-
cutor de gran peso en su plantea-
miento arquitectónico y espacial:
“La arquitectura sin policromía
es inexplicable para mí, es incom-
pleta y desabrida: como un hom-
bre que saliera desvestido” (Villa-
nueva,1980:53). Desde la Ciudad
Universitaria de Caracas hasta el
edificio de colores puros que re-
presenta a Venezuela en Montreal
aparece como un instrumento de
diseño que forma parte del pro-
1
226 clear. He presents elaborated codes that
demonstrate depth in its treatment and a
very well-supported theoretical positioning.
The chromatic flows are a design formula
to organize and guide a color strategy that
accompanies his work –to a greater or lesser
extent– into the emblematic Venezuelan
Pavilion in Montreal 68 (Fig. 1). The flow
diagram is an instrument that Villanueva
develops to organize and explain the space
where he integrates his art, which is
reinterpreted as a generic methodology to
project with color.
Color manages to become an inhabitant
of its spaces and an interlocutor of great
weight in its architectural and spatial
approach: “Architecture without polychrome
is inexplicable to me, it is incomplete
and tasteless: like a man who comes out
undressed” (Villanueva,1980:53). From 2
the University City of Caracas to the pure-
colored building that represents Venezuela in
Montreal, it appears as a design instrument versitaria de Caracas constituye uno integradas bajo la arquitectura y
that is part of the process of thinking
de los mejores ejemplos. El conjun- vinculadas con el contexto exterior.
about his architecture. Color is the product
of essential reflection during the design to es expresión de una modernidad Método que adquiere su madurez
process and is incorporated by establishing que establece un diálogo cromático en 1957 en la Facultad de Arqui-
interrelationships between objects in the deslumbrante con el espectador que tectura y Urbanismo (Fig. 2).
architectural framework. la habita. La inclusión de la policro-
The use of color appears precisely delineated mía es parte esencial del discurso
in a space expressed from the movement to arquitectónico para recorrer el es-
Los flujos: instrumentos
achieve unity in a synthesis of major arts, pacio en función del tiempo. Color para el diseño cromático
eagerly sought since the end of the 19th
y movimiento constituyen concep- El medio expresivo y condicional
century, and the University City of Caracas
is one of the best examples. The set is an tos para entender su arquitectura. de la arquitectura de Villanueva
expression of a modernity that establishes a En el diagrama de flujos Villanueva es el espacio interior, “el espacio
dazzling chromatic dialogue with the viewer asigna funciones a los colores para útil, fluido, usado y gozado por los
who inhabits it. The inclusion of polychromy impulsar cromáticamente al obser- hombres: es una matriz que envuel-
is an essential part of the architectural vador a través del espacio. ve la vida” (Villanueva, 1980:27).
discourse to travel through space as a En el año 1948 Villanueva asu- El sujeto está en el centro de un
function of time. Color and movement
me el rumbo del Departamento de espacio de libertad expresado for-
constitute concepts to understand his
architecture. In the flow diagram, Villanueva
Proyectos del Instituto de la Ciudad malmente desde el movimiento,
assigns functions to colors to chromatically Universitaria ganando autonomía con carácter dinámico y elástico.
propel the observer through space. en las decisiones y el enfoque del El inter-espacio protagoniza una
In 1948 Villanueva assumed the direction of campus. En ese momento cambia arquitectura concatenada de espa-
the Department of Projects of the Institute sustancialmente el planeamiento cios sociales sucesivos y jerarqui-
of the University City, gaining autonomy del conjunto universitario marcan- zados, concebida como un campo
in the decisions and focus of the campus. do el inicio de la génesis conceptual de fuerzas en el que el espectador
At that time, the planning of the university
del diagrama de los flujos, que cris- –psicológica y emocionalmente–
complex changed substantially, marking the
beginning of the conceptual genesis of the talizará en 1952 durante el diseño construye un mapa hodológico 1.
flow diagram, which would crystallize in del corazón de la Ciudad Univer- La acción del color se estudia como
1952 during the design of the heart of the sitaria –la Plaza Cubierta– con la si se tratase de un fluido vectorial
University City –the Plaza Cubierta– with plena incorporación de las artes que transforma continuamente un
expresión gráfica arquitectónica 49
2. Coloritmos de Alejandro Otero (exterior) y
transparencia nocturna pasillos aulas (interior) en
Facultad de Arquitectura y Urbanismo. Fuente:
Archivo Arquitectura Venezolana de Frank
Marcano Requena
3. Villanueva. Diagrama de flujos Conjunto
Central, 1964. Fuente: MOHOLY-NAGY, Sybil.
Carlos Raúl Villanueva y la arquitectura de
Venezuela, lámina 146
dor en su trayectoria espacial como the full incorporation of the integrated arts 227
2. Coloritmos by Alejandro Otero (exterior) and night
transparency corridors classrooms (interior) in Faculty síntesis de experiencias cromáticas under architecture and linked to the external
of Architecture and Urbanism. Source: Venezuelan concordantes dentro de un conjunto context. A method that matured in 1957 at the
Architecture Archive by Frank Marcano Requena
arquitectónico, que se perfecciona Faculty of Architecture and Urbanism (Fig. 2).
3. Villanueva. Flow diagram of Conjunto Central, 1964.
Source: MOHOLY-NAGY, Sybil. Carlos Raúl Villanueva como unidad artística. El diagrama
and the Architecture of Venezuela, figure 146 de flujos desarrollado para el Con- Flows: instruments for
junto Central aparece publicado por chromatic design
primera vez en 1964 en el libro Car- The expressive and conditional medium of
lugar sujeto a factores de conver- los Raúl Villanueva y la Arquitectu- Villanueva’s architecture is the interior space,
ra de Venezuela de Sibyl Moholy- “the useful, fluid space used and enjoyed by
gencia, conectividad, continuidad
Nagy como expresión gráfica de la human beings: it is a matrix that surrounds
y vecindad: “Ha nacido un nuevo life” (Villanueva, 1980:27). The subject is at
espacio, una nueva sensación espa- representación de su idea de síntesis
perceptiva de las artes (Fig. 3). the center of a space of freedom formally
cial muy distinta en su contenido, expressed from movement, with a dynamic
El diagrama de flujos es una in-
más dinámica, más activa y más and elastic character. The inter-space is the
terpretación sintética de la marcha protagonist of a concatenated architecture
humana… Todo se atraviesa, se
en rumbos inducidos por momen- of successive and hierarchical social spaces,
interpenetra de un modo fluido y
tos plásticos de piezas artísticas conceived as a field of forces in which the
penetrante” (Villanueva, 1980:47).
contrapuestas espacialmente como spectator –psychologically and emotionally–
Los esquemas de flujos toman en direcciones entre puntos espaciales builds a hodological map 1. The action of
cuenta la continuidad del color per- impulsadas por la forma-color. Los color is studied as if it were a vector fluid
cibida fenomenológicamente como escritos de Umberto Boccioni sobre that continuously transforms a place subject
espacio transformado. El marco arte y arquitectura identificaban la to factors of convergence, connectivity,
de su análisis formal considera un abstracción plástica futurista como continuity and neighborhood: “A new space
proceso temporal dependiente de has been born, a new spatial sensation that
la construcción simultánea de una
la voluntad del espectador sobre is very different in its content, more dynamic,
continuidad arquitectónica interna,
more active and more human… Everything
su acción espacial, impulsada en que compenetra lo interior y exte- crosses, interpenetrates in a fluid and
función de intenciones espaciales rior. Las líneas-fuerza y los colores- penetrating way” (Villanueva, 1980:47).
anticipadas por Villanueva en su di- fuerza de la pintura y escultura dan The flow schemes consider the continuity
seño. El flujo describe eidéticamente medida y potencia dramática de of color perceived phenomenologically as a
la orientación subjetiva del observa- influencias recíprocas entre objetos transformed space. The framework of the

3
4. Esquema del análisis de la síntesis cromática
espacial. Fuente: Dibujo del autor
5. Esquema del análisis de la estructura temporal
de la aparición del color durante el movimiento.
Fuente: Dibujo del autor
6. Interdependencia de campos de intervención
cromática en la matriz color. Fuente: Dibujo del autor

228 del espacio, generando estados de


ánimo plásticos cuya síntesis diná-
mica y emocional se interpreta en
evolución arquitectónica. El movi-
miento crea la duración de la sensa-
ción pura de un objeto manifestado
ambientalmente: “A cada emoción
corresponde una análoga forma-
color” (Boccioni, 1914:270).
El análisis cromático propone
una metodología, la cual mediante
mecanismos de control cromático
–conceptos concretos– estudia el
proyecto del color desde la tridi-
mensionalidad espacial, “median-
te un uso más controlado, sabio
y atento de los instrumentos que
han sido por tradición, los típicos
del pintor: los colores, las líneas y
las formas” (Villanueva, 1980:70).
La síntesis cromática –concebida
desde lo abstracto– aparece repre-
sentada en el flujo incorporando
la dimensión temporal, substan-
ciada por un sujeto emocional. El
4 espacio descrito topológicamente
desde la geometría y la matemáti-
ca (esquematizado en las Figs. 4 y
6) se orienta animado de manera
interactiva por colores. Desde esta
perspectiva se definen dos valores
de posición para el color que resul-
tan de una matriz color constituida
por dichos mecanismos:
• En el plano horizontal interac-
cionan el patrón de flujos en
puntos de vista del observador,
los encuadramientos por ac-
ción recíproca y el gradiente de
densidad espacial. Su expresión
como valor de posición plástica
del color es de tipo cuantitativo
porque depende de medidas y
distancias entre objetos.
• En el plano vertical intervienen
la sustracción y adición mural,
la transparencia literal y feno-
ménica, y la visión arquitectóni-
5
expresión gráfica arquitectónica 49
4. Schematic of the spatial chromatic synthesis
analysis. Source: Drawing by the author
5. Diagram of the analysis of the temporal structure
of the advent of color during movement. Source:
Author’s drawing
6.Interdependence of chromatic intervention fields in
the color matrix. Source: Drawing by the author

formal analysis of him considers a temporal 229


process dependent on the will of the viewer
on his spatial action, promoted based on
spatial intentions anticipated by Villanueva
in his design. The flow eidetically describes
the subjective orientation of the observer
in his spatial trajectory as a synthesis of
concordant chromatic experiences within an
architectural ensemble, which is perfected as
an artistic unit. The flow diagram developed
for the Conjunto Central appears published for
the first time in 1964 in the book Carlos Raúl
Villanueva and the Architecture of Venezuela
by Sibyl Moholy-Nagy as a graphic expression
of the representation of his idea of perceptual
synthesis of the arts (Fig. 3).
The flow diagram is a synthetic interpretation
of the march in directions induced by plastic
moments of spatially opposed artistic pieces
as directions between spatial points driven by
the shape-color. Umberto Boccioni’s writings
on art and architecture identified futuristic
plastic abstraction as the simultaneous
construction of an internal architectural
continuity, permeating interior and exterior.
The lines-force and the colors-force of
painting and sculpture give measure and
6
dramatic power of reciprocal influences
between objects in space, generating plastic
ca estereotómica y tectónica. Se al que adscribe un valor cromático moods whose dynamic and emotional
synthesis is interpreted in architectural
expresa cualitativamente como de posición constructiva.
evolution. The movement creates the duration
valor de posición constructiva Villanueva investiga con pará- of the pure sensation of an environmentally
del color, reflejando el peso cro- metros y reglas sujetas a requeri- manifested object: “To each emotion there
mático del objeto observado. mientos funcionales, estructurales corresponds an analogous shape-color”
El valor de posición del color y visuales, aplicando un sistema de (Boccioni, 1914:270).
curvas continuas en los recorridos. The chromatic analysis proposes a
con gradaciones cromáticas sobre
Kenneth Frampton llegó a identi- methodology, which through chromatic control
la forma arquitectónica se experi-
ficar en sus marquesinas y rampas mechanisms –specific concepts– studies
mentó en 1927 por Piero Bottoni the project of color from an spatial three-
en sus acuarelas y escritos del Cro- el origen de una arquitectura para-
dimensionality, “through a more controlled,
matismo Architettonico, arquitecto- métrica. El método analítico asigna wise and attentive use of the instruments
pintor “hábil en adoptar una acti- a cada punto de vista de la serie li- that have traditionally been typical of the
tud “arquitectónica” para explicar neal del flujo –en un tiempo conge- painter: colors, lines and shapes” (Villanueva,
sus experimentos cromáticos. Ha- lado– un valor de posición plástica 1980:70). The chromatic synthesis –conceived
bla de esa capacidad ‘constructiva’ del color. La suma de sus posiciones from the abstract– appears represented in the
del color” (Serra, García y Llopis, se representa en un trazo continuo flow incorporating the temporal dimension,
en el plano horizontal. De manera substantiated by an emotional subject. The
2009:182). Las variaciones de lumi-
space described topologically from geometry
nosidad estaban armonizadas en rit- complementaria los colores del flujo
and mathematics (schematic in Fig.s 4 and 6)
mos verticales de color y horizonta- están determinados por un valor de is oriented interactively animated by colors.
les de intensidad alterando el centro posición constructiva respecto del From this perspective, two position values are
de gravedad de la masa coloreada, plano vertical, cuya expresión gráfi- defined for the color that result from a color
cuyo peso visual es de orden vertical ca viene dada por los rasgos de for- matrix constituted by such mechanisms:
7. Movimientos y elementos plásticos del 7. Movements and plastic elements of the flow
diagrama de flujos del Conjunto Central. Fuente: diagram of the Central Set. Source: Author’s
Interpretación del autor 2 interpretation 2

230 • In the horizontal plane, the flow pattern ma y grosor delineados en la figura • Esquema de la cantidad: La sín-
in the observer’s points of view, the que toma su trazado. Los dos valo- tesis cuantitativa integra al color
frameworks by reciprocal action and res definen factores de cromaticidad en momentos plásticos concate-
the spatial density gradient all interact
que se constituyen en una función nados dentro de una serie posi-
between them. Its expression as a plastic
position value of color is quantitative de flujo cromático. La expresividad cional de puntos de vista como
because it depends on measurements and del ademán de sus curvas, círculos conjunto unitario de una obra de
distances between objects. y trazos angulosos muestra la es- arte. La cantidad es la abstrac-
• In the vertical plane, subtraction and tructura general de la intervención ción numérica y lineal de puntos
mural addition, literal and phenomenal dinámica y cromática del espacio. de vista que toma el espectador.
transparency, and the stereotomy and La acción motriz del observador • Esquema de la cualidad: La sínte-
tectonic architectural vision intervene all está canalizada dentro de un fluir sis cualitativa expresa una espa-
together. It is qualitatively expressed as
constante y variable de juegos de cialidad que asocia impresiones
a constructive position value of the color,
reflecting the chromatic weight of the color y luz. “Villanueva se fija en las semejantes que vienen de afuera.
observed object. insinuaciones del espacio barroco La cualidad es la experiencia fác-
The positional value of color with chromatic para dar un paso adelante en su de- tica de sensaciones de contenidos
gradations on the architectural form was finición, cercano a una concepción espaciales cromáticos que llenan
experienced in 1927 by Piero Bottoni in his heraclitiana del espacio, donde todo heterogéneamente el tiempo.
watercolors and writings on Cromatismo fluye” (Alayón, 2002:18). • Esquema de la sustancia: Síntesis
Architettonico, an architect-painter “skillful in El espacio moderno incorpora activa de una adición múltiple y
adopting an ‘architectural’ attitude to explain la cuarta dimensión en promenade sensorial de unidades de formas-
his chromatic experiments. He talks about architecturale disgregando la expe-
that ‘constructive’ capacity of color” (Serra, color aprehendida consciente-
riencia del goce espacial desde una mente durante una experiencia es-
García and Llopis, 2009: 182). The luminosity
variations were harmonized in vertical narrativa temporal. Se proyectan at- paciotemporal que depende de los
rhythms of color and horizontal rhythms of mósferas cromáticas de objetos rela- intereses, predisposición mental y
intensity, altering the center of gravity of the cionados en conjuntos unidos sinté- memoria espacial del observador.
colored mass, whose visual weight is of a ticamente para descubrir el “tiempo Representación de la substancia-
vertical order to which it ascribes a chromatic del espacio” (Sato, 2010:203). Villa- ción del espacio interior como
value of constructive position. nueva consciente de estas propues-
Villanueva investigates with parameters and captación sucesiva de contenidos
tas teóricas desarrolla un modo de espaciales cuya permanencia está
rules subject to functional, structural and visual
requirements, applying a system of continuous
diseñar que le permite incluir desde sujeta a la causalidad de la luz.
curves in the routes. Kenneth Frampton la etapa inicial instrumentos para
came to identify the origin of a parametric incorporar e incluso controlar la Los modelos del diagrama de
architecture in its canopies and ramps. The síntesis del tiempo mediante el uso flujos de Villanueva y del Dinamis-
analytical method assigns to each point of del color (Fig. 5). El instrumento mo Plástico de Boccioni traducen
view of the linear series of the flow –in a abstracto de su diagrama de flujos en síntesis el movimiento según los
frozen time– a value of plastic position of the representa con claridad su pensa- conceptos bergsonianos de dura-
color. The sum of their positions is represented ción vital y de espacialización del
miento arquitectónico. Subvirtien-
by a continuous line in the horizontal plane.
do los métodos y proposiciones clá- tiempo. El observador no se mue-
In a complementary way, the colors of the
flow are determined by a constructive position sicas, el color se asimila a un fluido ve mecánicamente por el espacio,
value with respect to the vertical plane, vectorial en relación recurrente con cualifica el tiempo en consciencia
whose graphic expression is given by the adentros y afueras, dando satisfac- interesado por los motivos de per-
shape and thickness features outlined in the ción a las necesidades humanas de sistencia de los contenidos colorea-
figure that takes its layout. The two values belleza y utilidad social como finali- dos que percibe como un flujo que
define chromaticity factors that constitute a dades arquitectónicas. Ese diagrama tensiona dinámicamente el espacio.
color flow function. The expressiveness of the
lo utilizará a lo largo del diseño de A diferencia del italiano, Villanue-
gesture of its curves, circles and angular lines
shows the general structure of the dynamic su Ciudad Universitaria. va añade la temporalización del
and chromatic intervention of space. The El análisis de la aparición del color espacio, reducida a una sucesión
observer’s motor action is channeled into a considera niveles esquemáticos de in- de instantes agrupados bajo movi-
constant and variable flow of color and light terrelación entre tiempo y espacio: mientos dignificados por el color.
expresión gráfica arquitectónica 49
231

“Ver significa ver en relación” Laboratorio innovador games. “Villanueva looks at the insinuations
(Arnheim, 1998:67). La percepción of baroque space to take a step forward in
mental del color establece relacio-
del color defining it, close to a Heraclitian conception
Villanueva proyecta los colores des- of space, where everything flows” (Alayón,
nes dinámicas entre constelaciones
de el movimiento, interactuando 2002: 18).
de objetos que reaccionan geográ-
Modern space incorporates the fourth
fica, climática y culturalmente con su arquitectura con el medio físico
dimension in promenade architecturale by
su medio físico. El observador per- y cultural y las artes como campos breaking down the experience of spatial
cibe nuevas direcciones y sentidos susceptibles de diseño cromático. La enjoyment from a temporal narrative.
en horizontes cambiantes que se síntesis de las artes se construye fe- Chromatic atmospheres of related objects
proyectan intencionalmente para nomenológicamente en vínculo con are projected in synthetically united sets to
crear una sucesión de vivencias el medio ambiente como propug- discover the “time of space” (Sato, 2010:203).
cargadas de materia sensorial: “El naba Josep Lluís Sert: “Mediante Villanueva, aware of these theoretical
el uso del color y el movimiento, y proposals, develops a way of designing
espacio real convierte a la arquitec-
that allows him to include from the initial
tura en una “substancia”, el pensa- animadas con un nuevo espíritu, es-
stage instruments to incorporate and even
miento vuelve una “abstracción” tas grandes superficies ofrecerán un control the synthesis of time using color
al espacio arquitectónico” (Pintó, terreno inexplorado a escultores y (Fig. 5). The abstract instrument of his flow
2013:75). El espacio interior de Vi- pintores murales. Los elementos de diagram clearly represents his architectural
llanueva se conceptualiza como un la naturaleza, como árboles, plantas thinking. Subverting classical methods
campo motriz sometido al proyec- y agua, contribuirán a completar and propositions, color is assimilated to a
to de la intervención cromática por la imagen” (Sert, Léger y Giedion, vectorial fluid in recurrent relation to the
1943:51). En los escritos sobre la inside and outside, satisfying human needs
mediación de la trayectoria del ob-
for beauty and social utility as architectural
servador (1), la interacción del mo- síntesis de las artes y la correspon-
purposes. He will use this diagram throughout
vimiento solar, el medio físico y el dencia que mantiene Villanueva con the design of his University City.
contexto cultural (2) y la composi- los artistas se describe con precisión The analysis of the advent of color considers
ción de elementos plásticos bajo el las ideas y consideraciones para ma- schematic levels of interrelation between
paraguas arquitectónico (3). Sinte- terializar las piezas artísticas como time and space:
tizados paramétricamente forman parte de un marco espacial predeter- • Quantity scheme: quantitative synthesis
la unidad del espacio topológico de minado arquitectónicamente. Los integrates color into concatenated plastic
la matriz color (Fig. 6). garabatos espontáneos del diagrama moments within a positional series of
8. Murales Sophia en Torre de Refrigeración, Bimural
Homenaje a Malevitch en Plaza Cubierta y Escultura
Positivo y Negativo (todas ellas de Víctor Vasarely)
y Vitral de Fernand Léger en vestíbulo Biblioteca
Central. Fuentes: Fotografías del autor, salvo
Homenaje a Malevicht del Archivo Arquitectura
Venezolana de Frank Marcano Requena
9. Correspondencia del tiempo en el orden
horizontal y las variaciones cromáticas en el
232 viewpoints as a unitary set of a work of de flujos explican el Conjunto Cen- vertical, interpretación del uso plástico del color en
art. Quantity is the numerical and linear tral como espacios pensados desde los movimientos 1 y 2 como una partitura musical.
abstraction of points of view taken by the Fuente: Fotografías y dibujos del autor
un universo de imágenes arquitectó-
spectator. nicas sustanciadas cromáticamente. 8. Sophia murals in Cooling Tower, Bimural Homage
• Quality scheme: The qualitative synthesis to Malevitch in Plaza Cubierta and Positive and
La claridad y fuerza expresiva de su Negative Sculpture (all by Victor Vasarely) and
expresses a spatiality that associates
similar impressions coming from outside.
diagrama de flujos descubre una sín- Fernand Léger’s stained glass in Central Library
lobby. Sources: Photographs by the author, except
The quality is the factual experience of tesis cercana a la frescura del dibujo for Homenaje a Malevicht from the Venezuelan
sensations of chromatic spatial contents infantil. Su sensibilidad innata ha- Architecture Archive by Frank Marcano Requena
that heterogeneously fill time. cia el color y el conocimiento de los 9. Correspondence of time in the horizontal order and
chromatic variations in the vertical, interpretation of
• Scheme of substance: Active synthesis of movimientos artísticos del siglo xx the plastic use of color in movements 1 and 2 as a
a multiple and sensorial addition of units le permite situar y definir las dimen- musical score. Source: Photographs and drawings
of color-forms consciously apprehended siones de las obras incorporadas a by the author
during a space/time experience that lo largo de movimientos (Fig. 7).
depends on the interests, mental
“Architecture is still very much
predisposition and spatial memory of
the observer. Representation of the
an art in Latin America” (Hitch-
substantiation of inner space as a cock, 1955:29). El conflicto clásico leyes muy parecidas” (Villanueva,
successive grasping of spatial contents de integración de la arquitectura 1980:49). El contenido espacial
whose permanence is subject to the moderna con la pintura y la escul- cromático lo agrupa a la manera
causality of light. tura tiene su origen en el rechazo de de motivos musicales (sujetos) que
The models of Villanueva’s flow diagram estas últimas en ser instrumentadas en contrapunto y armonía ocupan
and Boccioni’s Plastic Dynamism translate arquitectónicamente. El regiona- el pentagrama (Fig. 9). Los colores
in synthesis the movement according to lismo latinoamericano integró la los asimila como escalas musicales:
bergsonian concepts of vital duration and policromía de las piezas artísticas “El color, por su acción directa so-
spatialization of time. The observer does en la arquitectura contribuyendo bre la sensibilidad humana, favo-
not move mechanically through space; he a alcanzar un espacio monumental rece la compresión inmediata de
qualifies time in consciousness interested in
moderno (Figs. 1 y 8). la idea expuesta: tiene las mismas
the reasons for the persistence of the colored
contents that he perceives as a flow that Villanueva en su escrito Síntesis virtudes que los sonidos” (Villa-
dynamically tensions space. Unlike the Italian, de las artes mayores del Conjunto nueva, 1980:53). Las obras pictó-
Villanueva adds the temporalization of space, Central concibe el tiempo arqui- ricas reforzaron sus resonancias
reduced to a succession of instants grouped tectónico de manera musical: “Así cromático-musicales, en especial
under movements dignified by color. como las partituras musicales que se los coloritmos de Alejandro Otero
“Seeing means seeing in relation” tocarán en los distintos Auditorios (Fig. 2) influido por el serialismo
(Arnheim, 1998:67). The mental perception se dividen en `movimientos’, […], del compositor Pierre Boulez y la
of color establishes dynamic relationships hemos identificado en este plano concepción de los murales Sophia
between constellations of objects that
los movimientos en que se divide de Víctor Vasarely (Fig. 8) donde
react geographically, climatically, and
culturally with their physical environment.
la composición general” (Villanue- “trata de interpretar el ORDEN
The observer perceives new directions va, s/f). El arquitecto compone la MUSICAL que domina y estructu-
and senses in changing horizons that are pieza sinfónica en un marco arqui- ra el espacio: […], las mismas CA-
intentionally projected to create a succession tectónico para ser interpretada por RACTERÍSTICAS ABSTRACTAS
of experiences charged with sensory un espectador que percibe los mu- de la música” (Villanueva, s/f).
matter: “Real space turns architecture into rales y esculturas distanciados en El color como elemento verná-
a ‘substance’, thought turns architectural movimientos –diseña los blancos culo está entroncado en la natura-
space into an ‘abstraction’” (Pintó, 2013:75). cinematográficos entre piezas artís- leza del trópico, el modo de vida y
Villanueva’s interior space is conceptualized
ticas como silencios– narrando un las costumbres venezolanas, inte-
as a motor field subjected to the project
of chromatic intervention through the
espacio temporalizado: “Los mú- grando las artes en la arquitectura.
mediation of the observer’s trajectory (1), the sicos utilizaron ciertas leyes para Las secuencias atmosféricas son
interaction of solar movement, the physical componer, ordenar, utilizar ritmos parte de una respuesta ambiental
environment and the cultural context (2) and para crear melodías y sintonías: el sostenible al problema de la luz,
the composition of plastic elements under arquitecto para actuar dispone de la ventilación de los espacios de
expresión gráfica arquitectónica 49
the architectural umbrella (3). Parametrically 233
synthesized, they form the unity of the
topological space of the color matrix (Fig. 6).

Innovative color lab


Villanueva projects colors from movement,
interacting his architecture with the
physical and cultural environment and
the arts as fields susceptible to chromatic
design. The synthesis of the arts is built
phenomenologically in connection with the
environment as Josep Lluís Sert advocated:
“Through the use of color and movement,
and animated with a new spirit, these large
surfaces will offer an unexplored terrain to
sculptors and mural painters. The elements
of nature, such as trees, plants and water,
will contribute to complete the image”
(Sert, Léger and Giedion, 1943:51). In the
writings on the synthesis of the arts and the
8 correspondence Villanueva maintains with
the artists, the ideas and considerations
for materializing the artistic pieces as part
of an architecturally predetermined spatial
framework are precisely described. The
spontaneous scribbles of the flow diagram
explain the Conjunto Central as spaces
conceived from a universe of chromatically
substantiated architectural images. The
clarity and expressive force of his flow
diagram reveals a synthesis close to the
freshness of children’s drawings. His
innate sensitivity to color and knowledge
of the artistic movements of the twentieth
century allows him to locate and define
the dimensions of the works incorporated
throughout the movements (Fig. 7).
“Architecture is still very much an art in Latin
America” (Hitchcock, 1955:29). The classic
conflict of integration of modern architecture
with painting and sculpture has its origin in
the refusal of the latter to be architecturally
instrumented. Latin American regionalism
integrated the polychromy of artistic pieces in
architecture, contributing to achieve a modern
monumental space (Figs. 1 and 8).
Villanueva, in his writing “Síntesis de
las artes mayores del Conjunto Central”,
conceives architectural time in a musical
manner: “Just as the musical scores that
will be played in the different Auditoriums
are divided into ‘movements’, [...], we have
identified in this plan the movements into
which the general composition is divided”
9
234 (Villanueva, n.d.). The architect composes
the symphonic piece in an architectural
framework to be interpreted by a spectator
who perceives the murals and sculptures
distanced in movements –he designs the
cinematographic blanks between artistic
pieces as silences– narrating a temporalized
space: “Musicians used certain laws to
compose, to order, to use rhythms to create
melodies and tunings: the architect has very
similar laws to act” (Villanueva, 1980:49).
The chromatic spatial content is grouped
in the manner of musical motifs (subjects) 10
that in counterpoint and harmony occupy the
pentagram (Fig. 9). He assimilates the colors
tránsito y la incorporación de la las secciones determina las medidas
as musical scales: “Color, by its direct action
exuberancia natural (Fig. 10). y proporciones de las piezas artís-
on human sensibility, favors the immediate
understanding of the idea presented: it has En los años 50’ Gio Ponti pro- ticas, expresando en bocetos sus
the same virtues as sounds” (Villanueva, yecta la Villa Planchart en Caracas, encuadramientos espaciales como
1980:53). The pictorial works reinforced their al igual que Villanueva integra arte se observa en sus planos custodia-
chromatic-musical resonances, especially y naturaleza forzando la movilidad dos con gran celo en el magnífico
Alejandro Otero’s coloritmos (Fig. 2) del ojo. Al color le atribuye funcio- archivo de la Universidad Central
influenced by the serialism of the composer nes espaciotemporales apoyadas de Venezuela (Fig. 12).
Pierre Boulez and the conception of Victor por el lenguaje de la abstracción Desde la experimentación per-
Vasarely’s Sophia murals (Fig. 8) where “he geométrica que aportan pintores sonal del espacio construido y el
tries to interpret the MUSICAL ORDER that
y escultores. Ambos emplean el estudio de los escritos y planos de
dominates and structures the space: [...],
the same ABSTRACT CHARACTERISTICS of
modelo de los flujos anticipando Villanueva se realiza el análisis cro-
music” (Villanueva, n.d.). la motricidad del espectador y or- mático de los distintos movimien-
The color as a vernacular element is connected denando cromáticamente la com- tos que proyectó en su diagrama de
to the nature of the tropics, the Venezuelan posición inter-espacial según una flujos. Las láminas de las figuras 13
way of life and customs, integrating the dialéctica lecorbusiana de acción y 14 expresan gráficamente la apli-
arts into the architecture. The atmospheric constructiva del material y resisten- cación sistemática de instrumentos
sequences are part of a sustainable cia del medio físico (Fig. 11). para el control cromático en el or-
environmental response to the problem of Villanueva conoce muy bien den horizontal y vertical según la
light, the ventilation of transit spaces and las capacidades y virtudes de los metodología analítica expuesta,
the incorporation of natural In the 1950s Gio
artistas que invita, cuyas obras cuya utilidad se extiende al diseño
Ponti designed the Villa Planchart in Caracas,
like Villanueva, integrating art and nature by
están sujetas desde el proyecto ar- del color en el espacio.
forcing the mobility of the eye. To color he quitectónico a las “directrices de
attributes space/time functions supported la estructura dentro de la cual to-
by the language of geometric abstraction marán cuerpo los acontecimientos Conclusiones
contributed by painters and sculptors. Both use plásticos” (Villanueva, 1980:71). Villanueva focaliza en el movi-
the model of flows anticipating the motricity Múltiples puntos de vista se des- miento y el binomio color-luz los
of the spectator and chromatically ordering pliegan constituyéndose en un flujo temas centrales de la activación de
the inter-spatial composition according to a en “unidad sintética de una diver- un espacio expresado gráficamente
Lecorbusian dialectic of constructive action bajo flujos. El diagrama de flujos
sidad de variantes fenoménicas”
of the material and resistance of the physical
(Husserl, 1985:88); que ordenan es una representación abstracta
medium (Fig. 11).
Villanueva is well aware of the capacities and un espacio impactado desde “las que devela el proceso de diseño de
virtues of the artists he invites, whose works «perspectivas visuales», pero tam- Carlos Raúl Villanueva. Proceso
are subject from the architectural project bién las «táctiles», las «acústicas», personal elaborado con rigurosi-
to the “guidelines of the structure within y demás «variantes fenoménicas»” dad que le permitió construir su es-
which the plastic events will take shape” (Husserl, 1985:88). Villanueva en pacio interior bajo un instrumento
expresión gráfica arquitectónica 49
10. Mural de Navarro en Plaza Cubierta;
Villanueva. Dibujo movimiento 3; Navarro.
Dibujo mural. Fuentes: Fotografías del autor, salvo
dibujos de la Fundación Villanueva
11. Gio Ponti. Planta “A” de Villa Planchart,
1953. Fuente: GÓMEZ, Hannia. El Cerrito, Obra
maestra de Gio Ponti en Caracas
12. Villanueva. Movimientos 4 y 5 del Conjunto
Central, planos “11 Movimiento 5C Torre de
inapreciable para leer y compren- La investigación en marcha pro- enfriamiento” y “16 100 5”. Fuente: Consejo de 235
der sus obras desde la perspectiva pone una metodología para el estu- Preservación y Desarrollo / Universidad Central
de Venezuela
cromática de un sujeto espectador. dio cromático del espacio fluido por
10. Mural by Navarro in Plaza Cubierta; Villanueva.
El diagrama se convierte en una he- medio del diagrama de flujos que se Drawing movement 3; Navarro. Mural drawing.
rramienta de gran valor en su ar- utiliza como una fórmula dirigida al Sources: Photographs by the author, except
quitectura para analizar un color diseño. El espacio es intervenido por drawings by the Villanueva Foundation
11. Gio Ponti. Plant “A” of Villa Planchart, 1953.
proyectado por sus relaciones con mecanismos de control cromático: en Source: GÓMEZ, Hannia. El Cerrito, Gio Ponti’s
el espacio y tiempo. orden horizontal, patrón de flujo en masterpiece in Caracas
12. Villanueva. Movements 4 and 5 of the Conjunto
Central, plans “11 Movement 5C Cooling Tower”
and “16 100 5”. Source: Consejo de Preservación y
Desarrollo / Universidad Central de Venezuela

(Villanueva, 1980:71). Multiple points of view


unfold constituting a flow in a “synthetic
unity of a diversity of phenomenal variants”
(Husserl, 1985:88); which order an impacted
space from “the «visual perspectives», but
also the «tactile», the «acoustic», and other
«phenomenal variants»” (Husserl, 1985:88).
In the sections Villanueva determines the
measurements and proportions of the artistic
pieces, expressing in sketches his spatial
frameworks, as can be seen in his plans kept
with great zeal in the magnificent archives of
the Central University of Venezuela (Fig. 12).
From the personal experimentation of the
11 built space and the study of Villanueva’s
writings and plans, the chromatic analysis of
the different movements that he projected in
his flow diagram is carried out. The sheets
in figures 13 and 14 graphically express the
systematic application of instruments for
chromatic control in the horizontal and vertical
order according to the analytical methodology
described above, the usefulness of which
extends to the design of color in space.

Conclusions
Villanueva focuses on movement and the
color-light binomial as the central themes of
the activation of a space expressed graphically
under flows. The flow diagram is an abstract
representation that reveals Carlos Raúl
Villanueva’s design process. A personal process
rigorously elaborated that allowed him to
construct his interior space under an invaluable
instrument to read and understand his works
from the chromatic perspective of a spectator.
The diagram becomes a tool of great value in his
architecture to analyze a color projected by its
relationship with space and time.
12
13

The research in progress proposes a puntos de vista (1), encuadramientos Toda creación de un cuerpo ar-
methodology for the chromatic study of por acción recíproca (2) y gradiente quitectónico debe ser prefijada como
fluid space by means of the flow diagram de densidad espacial (3), y en el orden representación gráfica, así lo refle-
used as a formula for design. The space is vertical, sustracción y adición mural jan las Notas Docentes del Maestro
intervened by chromatic control mechanisms:
(4), transparencia literal y fenomé- Villanueva que siguen formando a
in horizontal order, flow pattern in points of
view (1), frameworks by reciprocal action (2) nica (5), y estereotómica y tectónica nuevas generaciones de arquitectos.
and spatial density gradient (3), and in vertical (6). Todos ellos hacen parámetro en El dibujo de flujos es un método útil
order, mural subtraction and addition (4), una matriz color, cuya resolución de- para proyectar colores con funcio-
literal and phenomenal transparency (5), and termina valores de posición plástica nes espaciales. Como modo de ver y
stereotomy and tectonic (6). All of them make y constructiva, asignando un grado explicar la síntesis de las artes en la
parameter in a color matrix, whose resolution de cromaticidad para cada punto del arquitectura, mantiene el grado de
determines values of plastic and constructive trayecto recorrido, esquemáticamen- abstracción que requiere su aplica-
position, assigning a degree of chromaticity te desarrollado en la figura 4. ción científica y universal. El pro-
for each point of the trajectory, schematically
La dimensión del tiempo se incor- yecto del color bajo un diagrama de
developed in figure 4.
The dimension of time is incorporated into pora al espacio tridimensional, utili- flujos espacial contribuye a ordenar
the three-dimensional space, using a form za una forma similar a la estructural propuestas arquitectónicas comple-
similar to the traditional musical structure. The musical tradicional. El arquitecto di- jas y de gran nivel creativo. n
architect directs and composes a piece that rige y compone una pieza que luego
will then be performed by a passerby-observer, será ejecutada por un transeúnte-ob- Notas
segmenting the spatial experience. The colors servador, segmentando la experien- 1 / Mapa hodológico: espacio organizado desde un
are part of the content of the spatial visual cia espacial. Los colores son parte sentido vivencial, emocional y subjetivo alrededor
weight that –like notes in a score– spatializes de proyectos personales.
del contenido del peso visual espacial 2 / El Conjunto Central se divide en tres áreas que
a vertically interpreted time. The movements
que –como notas en una partitura– guardan cierta autonomía visual.
follow each other linearly and horizontally,
temporalizing the space. espacializa un tiempo interpretado
Referencias
Every creation of an architectural body must verticalmente. Los movimientos se
– ALAYÓN, J.J., mayo 2002. “Panoramas ci-
be prefixed as a graphic representation, as suceden lineal y horizontalmente néticos. Arte de gran formato en la arquitec-
reflected in Maestro Villanueva’s teaching temporalizando el espacio. tura venezolana” en Historia, Arte y Cultu-
14

ra. Barcelona: Institut Catalá de Cooperació notes that continue to educate new 13. Modelo de análisis del color de orden
Iberoamericana. generations of architects. Flow drawing is a horizontal. Fuente: Interpretación del diagrama de
– ARNHEIM, R., 1998. El pensamiento vi- flujos de Villanueva por el autor
useful method for projecting colors with spatial 14. Modelo de análisis del color de orden vertical.
sual. Barcelona: Ediciones Paidós Ibérica SA.
– BOCCIONI, U., 2002. “Pintura y escultura functions. As a way of seeing and explaining Fuente: Interpretación del diagrama de flujos y
futurista (Dinamismo plástico)” en Arte y the synthesis of the arts in architecture, it bocetos a, b, c, d, e y f de Villanueva por el autor
arquitectura futuristas (1914-1918). Valen- maintains the degree of abstraction required 13. Horizontal order color analysis model. Source:
cia: Colegio Técnico de Aparejadores y Ar- for its scientific and universal application. The Author’s interpretation of Villanueva’s flow diagram
quitectos de Murcia. Artes Gráficas Soler SL. 14. Vertical order color analysis model. Source:
project of color under a spatial flow diagram
– GARCÍA, A., LLOPIS J., SERRA, J. 2009. Interpretation of Villanueva’s flow diagram and
“Aportaciones al colorido de la modernidad contributes to order complex architectural
sketches a, b, c, d, e and f by the author
“made in Italy”: Piero Bottoni y la grada- proposals of great creative level. n
ción cromática que nunca fue” en EGA Ex-
presión Gráfica Arquitectónica nº14. Valen-
nunca fue” en EGA Expresión Gráfica Arquitectónica
cia: Universitat Politècnica de València. Notes
nº14. Valencia: Universitat Politècnica de València.
– GIEDION, S., 1958. “Nine Points on Monu- 1 / Hodological map: space organized from an experiential, – GIEDION, S., 1958. “Nine Points on Monumentality”
mentality” en Architecture you and me, The emotional and subjective sense around personal projects.
en Architecture you and me, The diary of a
diary of a development. Cambridge, Massa- 2 / The Conjunto Central is divided into three areas that
development. Cambridge, Massachusetts: Harvard
chusetts: Harvard University Press. maintain a certain visual autonomy.
University Press.
– HITCHCOCK, H.R., 1955. Latin American – HITCHCOCK, H.R., 1955. Latin American
Architecture since 1945. New York: Catálo- References Architecture since 1945. New York: Catálogo
go MOMA. – ALAYÓN, J.J., mayo 2002. “Panoramas cinéticos. MOMA.
– HUSSERL, E., 1985. Meditaciones cartesia- Arte de gran formato en la arquitectura venezola- – HUSSERL, E., 1985. Meditaciones cartesianas.
nas. Madrid: Ediciones Fondo de Cultura na” en Historia, Arte y Cultura. Barcelona: Institut Madrid: Ediciones Fondo de Cultura Económica
Económica España S.A. Catalá de Cooperació Iberoamericana. España S.A.
– PINTÓ, M., 2013. Villanueva. La síntesis. – ARNHEIM, R., 1998. El pensamiento visual. – PINTÓ, M., 2013. Villanueva. La síntesis. Volumen
Volumen I. Espacio y síntesis en Carlos Raúl Barcelona: Ediciones Paidós Ibérica SA. I. Espacio y síntesis en Carlos Raúl Villanueva.
Villanueva. Caracas: Fundación Villanueva. – BOCCIONI, U., 2002. “Pintura y escultura futurista Caracas: Fundación Villanueva.
– SATO, A., 2010 Los tiempos del espacio. (Dinamismo plástico)” en Arte y arquitectura – SATO, A., 2010 Los tiempos del espacio. Caracas:
Caracas: Editorial CEC SA. futuristas (1914-1918). Valencia: Colegio Técnico Editorial CEC SA.
– VILLANUEVA, C. R., 1980. Textos escogi- de Aparejadores y Arquitectos de Murcia. Artes – VILLANUEVA, C. R., 1980. Textos escogidos.
dos. Caracas: Ediciones Amón CA. Gráficas Soler SL. Caracas: Ediciones Amón CA.
– VILLANUEVA, C. R., s/f. Síntesis de las ar- – GARCÍA, A., LLOPIS J., SERRA, J. 2009. – VILLANUEVA, C. R., s/f. Síntesis de las artes
tes mayores. Caracas: COPRED. “Aportaciones al colorido de la modernidad “made mayores. Caracas: COPRED.
in Italy”: Piero Bottoni y la gradación cromática que
Copyright of Revista de EGA is the property of Revista EGA and its content may not be
copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's
express written permission. However, users may print, download, or email articles for
individual use.

También podría gustarte