Está en la página 1de 20

Edicion Espanol

‡˘˙ ‫כי‬
El pueblo de cuello duro

Patrocinador

Refua Shelema kol am Israel

Para patrocinio o donacion 507 6678-0777


Rah Sponsor
To

In honor of the
Chopp & Nussen Families

¡Únete a nuestra misión! Distribuidores voluntarios


necesitados para llevar las versiones en español de
nuestros folletos a sinagogas y centros judíos.
Estimada comunidad,

En Toras Avigdor, estamos comprometidos a difundir las sagradas


palabras e ideas del querido Rabino Avigdor Miller. Para lograrlo,
necesitamos tu ayuda. Estamos buscando voluntarios apasionados que
puedan llevar los folletos en español a sinagogas y centros judíos en todo el
mundo.

¿Por qué unirte a nuestra causa?


1. Impacto espiritual: Al distribuir estos folletos, estarás
compartiendo la sabiduría y la inspiración del Rabino Miller con
otros. Cada folleto puede tocar corazones y cambiar vidas.

2. Comunidad unida: Al trabajar juntos, fortalecemos nuestra


comunidad. La colaboración entre voluntarios crea un lazo especial
que trasciende las fronteras.

3. Mitzvot significativas: Al participar en esta noble tarea, estás


cumpliendo una mitzvá (mandamiento) importante. Tu esfuerzo
contribuirá al crecimiento espiritual de muchos.

¿Cómo puedes ayudar?


• Distribución local: Si vives cerca de una sinagoga o centro judío,
puedes ofrecerte como voluntario para entregar los folletos en
persona.

• Redes sociales y correo electrónico: Ayúdanos a difundir el


mensaje compartiendo en tus redes sociales o enviando correos
electrónicos a amigos y familiares.

• Traducción y edición: Si tienes habilidades lingüísticas, podemos


utilizar tu ayuda para traducir o revisar los folletos.

Juntos, podemos llevar la luz de la Torá a cada rincón del mundo. Si


estás interesado en ser parte de este proyecto, contáctanos en nuestro
sitio web o envía un correo electrónico a info@torasavigdor.org.

¡Gracias por unirte a nuestra misión!


Con gratitud, El equipo de Toras Avigdor

Year 2 | Edicion 34 | Parashat Ki Tisá


© Copyright 2024 by: TorasAvigdor.org
Email: info@TorasAvigdor.org | Telephone: 732.844.3670
Address: 1273a 46th Street Brooklyn NY 11219
‡˘˙ ‫פר˘˙ כי‬
Con
R' Avigdor Miller Zt"l
Basado en sus libros, cintas y Escritos de Talmidim

El pueblo de cuello duro

Contents:
Parte I. El pueblo obstinado - 3
Parte II. La nación heroica - 7
Parte III. La nación leal - 12

Parte I. El pueblo obstinado


Una sorprendente estrategia de defensa
Nuestro gran maestro, Moshé Rabenu, cuando habló en nuestro
nombre al Todopoderoso después del pecado del eguel, pidiendo perdón,
dijo lo siguiente: ‫˜ ¿ר ≈ ּבנ ּו‬ƒ ‫ י≈ ∆ל ¿ך נָ ‡ ה' ¿ ּב‬- Tú, Hashem, debes reposar Tu Presencia
entre nosotros, ‡ּ‫ּכי ַﬠם ¿˜ ׁ ≈˘ה ע ∆ֹרף הו‬ƒ - porque ésta es una nación de dura cerviz,
≈ ‫ ¿ו ָס ַל ¿ח ָּ˙ ַל ֲﬠוֹנ≈ נ ּו ו ¿ּל ַח ָּט‬- y Tú debes perdonarnos y tomarnos como Tu
‫‡˙נ ּו וּנ¿ ַח ¿ל ָּ˙נ ּו‬
herencia (Shemot 34: 9).
Ahora, tenemos que entender lo que se estaba diciendo allí,
¡¿"Perdónanos porque somos de dura cerviz"?! ¿Qué clase de defensa es
esa? Después de todo, Moshé Rabenu era el defensor de la nación judía por
excelencia. Y también era muy sabio; tenía muy buena cabeza y podría
haber esgrimido una serie de argumentos en defensa de la nación.
Nosotros mismos, con nuestras pequeñas mentes, podríamos pensar
en una serie de argumentos. Y él, que era el gran amigo del pueblo judío y

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 3


también un genio de la humanidad, seguramente podría haber dado una
defensa que hubiera proporcionado vindicación para la nación. Y si propuso
esta razón - "porque son testarudos y obstinados" - entonces tenemos que
escucharla y entenderla.
Algunos dicen que Moshé Rabenu aquí estaba empleando la palabra ‫כי‬,ּƒ
no en su uso común de 'porque' sino en el sentido más inusual de 'aunque':
"Perdónanos aunque seamos de dura cerviz". Pero eso no es una gran
defensa; y además, si la traducción llana es 'porque' entonces eso estaba
seguramente incluido en la intención de Moshé Rabenu.
¡Cuello duro! Ese es el rasgo de carácter que Moshé Rabenu decidió
destacar en su defensa del pueblo, la razón por la que Hakadosh Baruj Hu
no debía abandonarlo. El hecho de que seamos una nación obstinada era a
los ojos de nuestro gran maestro la principal recomendación para la nación
judía.

Judíos, perros y gallos


En Masejet Betzá (26b), la Guemará hace una declaración: ‫זּין ≈הם‬ƒ ‫ ‚' ַﬠ‬-
ׂ ¿ ƒ‫ י‬- Israel es fuerte entre las naciones, ˙ ֹ‫∆ּכ ∆לב ¿ ּב ַח ּיו‬
Hay tres fuertes, ˙ ֹ‫˘ ָר ≈‡ל ¿ ּב ֻ‡ ּמו‬
- el perro es fuerte entre los animales, ˙ ֹ‫ ¿ו ַּ˙ ¿רנ¿ ‚וֹ ל ¿ ּבעוֹ פו‬- y la gallina es fuerte
entre las aves.
No estamos hablando aquí de fuerza física porque un león o un
elefante es más fuerte que un perro; y un águila o un avestruz es más fuerte
que un gallo. Pero la palabra usada aquí para fuerza no es ‫‚ ּבוֹ ר‬,
ּ ƒ sino ‫ﬠז‬.
ַ Az
significa audacia, fuerza de carácter, fuerza de fortaleza.
Sabes, un perro no le da lana a su amo; no puedes esquilar su lana. No
suministra leche y no suele tirar de ningún vehículo. Puede que haga
algunos servicios menores aquí y allá. Este perro es cazador de ratas, otro
perro ayuda en la caza. Pero son cosas menores y hay muchas razas de
perros que no hacen nada en absoluto.

El mejor amigo del hombre


Pero tienen un bien por el que son apreciados y es la lealtad: Un perro
es muy leal a su amo. Y lo demuestra; demuestra que le tiene cariño a su
amo. Y esta lealtad obstinada es un bien tan preciado que se aprecia más
que cualquier otro servicio que preste un animal.
Una oveja viste a su amo con lana; le da prendas de vestir. Pero una
oveja no viene a comer a la mesa del amo. La vaca suministra leche y
mantequilla y queso, sin embargo, no entra en el comedor y se posa en una
silla junto a su amo, éste la sacaría a golpes al establo.

4 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


Pero el perro, en cambio, aunque no preste esos servicios más
tangibles, es en realidad un camarada del amo. He visto a gente que venía a
visitar a sus hijos. Cuando se despedían, le daban un beso de despedida al
perro de sus hijos.
Esto no es en vano. Hay que decir que hay algo que despierta sus
emociones. Y no hay duda de que es la lealtad del perro - un atributo de
carácter muy grande. El perro es leal a su amo. Un perro, una vez que
consigue un amo, es leal a su amo. Morderá a otras personas, ladrará a otras
personas, pero se acerca a su amo y le lame las patas e intenta hacerse
querer por su amo, y sigue así hasta el final.

Perseverancia tenaz
Se cuenta la historia - una historia real - del perro que acudía a diario
a la estación de tren a recibir a su amo cuando volvía a casa de la ciudad.
Todos los días, a las cinco, el perro estaba allí.
Y un día, el tren llegó y el perro corrió olfateando todos los pantalones,
pero su amo no vino. Y ya no vino nunca más. Pero el perro no lo entendió;
esperó allí. No salió de la estación; estaba esperando a su amo. Se quedó allí
en el patio del tren, verano e invierno. Correteaba olfateando y buscando.
Pero no había amo.
Y finalmente, cuando ya era viejo y apenas podía tambalearse, se
encontró con el último tren y cayó muerto en la estación. El empleado de la
estación que había sido testigo de esta historia le cavó una tumba cerca de
las vías y levantó un pequeño monumento a un leal servidor que nunca
olvidó.

En las Buenas y en las Malas


La comparación es comprensible: cuando se dice ˙ ֹ‫˘ ָר ≈‡ל ¿ ּב ֻ‡ ּמו‬
ׂ ¿ ƒ‫י‬, se
refiere a que el pueblo judío es considerado el más fiel entre todas las
naciones. Permanecemos firmes en todo momento; incluso después de que
comenzara el período llamado hester panim.
Hasta el final del primer Bet Hamikdash, experimentamos giluy panim,
es decir, la Shejiná estaba revelada. Sin embargo, después de la primera
destrucción, todo cambió y desde entonces, Hakadosh Baruj Hu, aunque
continúa dirigiendo los asuntos de Su pueblo y del mundo, permanece
oculto
No realizó milagros evidentes ni públicos. Su presencia no se
manifestó tan abiertamente como en tiempos pasados. La nación judía fue
llevada de una tierra a otra y enfrentó numerosas pruebas, pero a pesar de
ello, la esencia permanece inmutable. Vivimos inmersos en diversas

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 5


culturas, sin embargo, la Torá observada en Brooklyn hoy es la misma que
ellos aceptaron en el Monte Sinaí.

El cristianismo ha desaparecido
Para apreciar esta afirmación, es necesario compararla con otras
religiones. La gente no lo sabe. A menudo se asume erróneamente que
otras religiones también son inflexibles y se aferran a sus principios. La
gente pregunta: "¿Y el cristianismo? No es tan antiguo como el judaísmo,
pero ¿no son igual de leales?". La verdad es que el cristianismo se extinguió
hace mucho tiempo.
Al principio, "ese hombre" -entre comillas- solo se dirigía a judíos.
Durante su vida, se negó a interactuar con gentiles; aquellos que deseaban
seguirlo necesitaban circuncidarse y convertirse. Él no tuvo seguidores
gentiles, pero de haberlos tenido, les habría exigido una conversión
completa, más rigurosa que la demandada por los líderes religiosos actuales.
La idea de una conversión superficial no cabía en su pensamiento; él era
judío y solo aceptaba seguidores judíos, sin dudarlo.
No se podía hacer una conversión de uno-dos-tres con Yeshu porque
todavía no sabía estas cosas. No entraba en su mente. Yeshu no hubiera
aceptado a un seguidor que hubiera firmado un papel. ¡Él era judío! ¡Tenía
que ser judío! ¡No hay duda!
Sí, tenía sus excentricidades. No era una persona normal. Era un
megalómano. Era un am haaretz. Estaba lleno de envidia. Era un mevazeh
talmidé jajamim. Era un marginado, un mamzer. Algunos adjetivos más
también. Pero fuera lo que fuera, era judío y no habría tolerado otra cosa
que no fuera el judaísmo. ¡Con toda su ignorancia! ¡Con toda su hipocresía!
Sólo judaísmo. Si oto Haish, si ese hombre, pudiera salir de su tumba, ni
siquiera se le ocurriría hablar con el Papa en Roma. ¿"Un arel"? ¿Un mejaelel
Shabat? ¿Debería hablar con él?" No se dignaría a hablar con el Patriarca
Griego. Era judío.

El "santo" que no lo era


Solo después de su muerte, apareció un hombre que más tarde fue
coronado con el nombre de San Pablo. El título de "santo" le queda como un
pantalón a un caballo.
He aquí lo que dice con sus propias palabras. "Cuando hablaba a los
judíos, me comportaba como judío. Cuando hablaba con gentiles, me
comportaba como un gentil. Yo era para todos los hombres, lo que ellos
querían ver en mí, con el fin de ganármelos mejor". En otras palabras, era el
fraude número uno.

6 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


Entró en la sinagoga y dijo: "Soy un judío de verdad, nada más que un
judío". No dijo, "Ahora estoy trabajando en contra del judaísmo" - porque lo
estaba haciendo; de ahora en adelante, estaba construyendo algo
completamente diferente. Estaba predicando que para ser un verdadero
israelita, no se necesita ningún judaísmo.

Parte II. La nación heroica


La Emunah en las Matemáticas Superiores
Seguro habrá críticos. Argumentarán: "¿Paulo? Eso sucedió hace tanto
tiempo. Realmente no sabemos lo que ocurrió. Es demasiado remoto para
comprenderlo en su totalidad". Permítanme, entonces, compartir algunos
relatos más contemporáneos del Pontífice. Pues, fue solo en tiempos
relativamente recientes, hace aproximadamente un siglo, que la fe
experimentó un renacimiento significativo. Y no se trata simplemente de
cambiar el día de descanso del Shabat. Estamos hablando aquí de los
fundamentos mismos de la Emunah.
Por generaciones, han venerado una entidad trina: el Padre, el Hijo y
el Espíritu Santo. Sin embargo, la contradicción inherente a esta trinidad ha
sido motivo de gran debate. Aunque afirman que son uno, también sostienen
que son tres. La complejidad matemática requerida para demostrar que
tres es uno y uno es tres exige una argumentación sumamente astuta. Han
producido innumerables tratados sobre el tema. Pero, al menos, se limitaban
a tres entidades.

Derechos de la mujer
Sin embargo, eso ya no es así. Hace unos cien años, surgió un
movimiento importante en la Iglesia a favor de los derechos de la mujer.
Surgió la pregunta: "¿Qué hay de María?" Inicialmente, se enfrentaron a una
fuerte oposición. Adorar a otra entidad va en contra de sus principios
religiosos. Sin embargo, la presión aumentó y finalmente aceptaron a María
en su panteón. No solo como santa, sino como una de las principales figuras.
Claro, todavía mantienen el término "trinidad". No pueden cambiar las
palabras tradicionales, pero ahora han introducido una lógica más compleja,
con numerosos tratados y argumentos. Ahora hablan de la trinidad y la
"shminidad". Al final, todo es lo mismo. Todo se convierte en lo mismo.
Cuando los protestantes se enteraron, estallaron en protesta. ¡Heresía!
¡Idolatría! Hubo una oleada de indignación en todo el mundo. Sin embargo,
con el tiempo, reconocieron las ventajas, ya que ahora también debían

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 7


incluir a las mujeres en su devoción. Como resultado, han suavizado su
postura y, entre los fieles más fervientes, existe una tendencia a hacer la
vista gorda cuando alguien muestra un poco de devoción, aunque sea
ilegítima, hacia María.

En última instancia, esto es simplemente una cuestión de organización


religiosa. No se rigen por ningún código divino. Yoshké no dijo: "'‫ ֹּכה ָ‡ ַמר ה‬,
adoren solo a tres". Esa no fue su enseñanza. No hay una ley establecida. No
hay un código desde el Sinaí. No hay principios inquebrantables. Solo es
cuestión de esperar; si esperas lo suficiente, las cosas cambiarán. Esa es la
realidad de la situación. Porque esta religión fue creada por el hombre.
Surgió de la mente humana y continúa siendo modificada por ella.

Religiones Reformadas

El Cristianismo ejemplifica una regla universal que se extiende a través


del tiempo y el mundo: ninguna religión permanece estática; todas han
experimentado cambios y adaptaciones a lo largo de su historia. Aunque el
nombre y las formas externas puedan permanecer, el contenido y las
prácticas religiosas han sufrido transformaciones significativas.

Si Confucio pudiera regresar, encontraría ajena la práctica religiosa en


China en comparación con sus enseñanzas originales. La adoración de
ídolos, contraria a sus principios filosóficos, y los continuos cambios en las
representaciones religiosas han desvirtuado su legado. Un historiador
señaló acertadamente que, aunque la religión china sigue nominalmente a
Confucio, sus enseñanzas son ignoradas por la mayoría de sus seguidores.
La religión ha evolucionado hacia algo completamente diferente.

Ben-Gurion y el Budismo

El caso de Buda es similar. Algunos lo consideran la personificación de


ideales puros, al igual que David Ben-Gurión, quien por un breve período se
sumergió en el estudio en un monasterio budista en el Lejano Oriente. En
lugar de optar por estudios en las prestigiosas yeshivot judías, como
Slabodka o Mir, eligió una experiencia fuera de su tradición. Durante tres
semanas, Ben-Gurión se sumergió en la vida monástica budista, buscando
inspirar a la nación judía con un ejemplo de devoción religiosa.

Aunque desconocemos los detalles de su experiencia, es claro que lo


que experimentó distaba mucho de la visión original de Buda. La religión
budista ha sufrido múltiples transformaciones a lo largo del tiempo,
alejándose cada vez más de sus raíces originales.

8 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


El espejo y la luna
Porque, ¿qué significa la religión entre las naciones? Significa un
espejo. ¿Sabes lo que es un espejo? Depende de la cara que pongas, esa es
la cara que te muestra. Refleja la voluntad de sus adoradores. Todas son
religiones hechas por el hombre y por eso son espurias, sintéticas; han sido
confeccionadas de generación en generación para adaptarse a los deseos
de sus adoradores.
Pero la Torá es como el sol y como la luna. No los cambiamos y no
cambiaremos la Torá. Porque somos el az beumot; somos leales como el
perro. ¿Qué clase de perro? Un bulldog. Pregúntale a alguien, un gentil, que
tenga un bulldog, cuáles son sus cualidades. Te lo dirá. Tenacidad, lealtad
feroz. Eso es lo que significa az beumot.
El judío ortodoxo de hoy se pone los tefilín que se ponían hace miles
de años. Los mismos tefilín podrían haberse puesto hace mil años. Hoy
hacemos mitzvot como lo hacían nuestros antepasados. El mismo Shabat, la
misma tefilá, las mismas mezuzot. No ha habido ningún cambio. Vivimos
entre todas las otras culturas, todas las otras religiones, y aún así nos
aferramos a la vida.

El espejo y la luna
¿Qué representa la religión entre las naciones? Funciona como un
espejo. ¿Entiendes la analogía del espejo? Refleja la voluntad de quienes la
practican. Todas las religiones, al ser creadas por el hombre, son, por
naturaleza, artificiales y cambiantes; han sido moldeadas de generación en
generación para satisfacer los deseos de sus seguidores.
Sin embargo, la Torá es como el sol y la luna. Permanecen inmutables.
Nosotros, como pueblo, somos leales como el perro. ¿Qué tipo de perro?
Un bulldog. Pregúntale a alguien que tenga un bulldog, gentil, acerca de sus
cualidades y te lo dirá: tenacidad y fidelidad feroz. Esa es la esencia de la
lealtad que nos caracteriza.
El judío ortodoxo de hoy en día utiliza los mismos tefilín que se usaban
hace miles de años. Podrían haber sido los mismos tefilín hace mil años.
Seguimos cumpliendo con las mitzvot de la misma manera que lo hacían
nuestros ancestros. Observamos el mismo Shabat, practicamos la misma
tefilá y colocamos las mismas mezuzot. Nada ha cambiado. Aunque vivamos
entre otras culturas y religiones, seguimos aferrados a nuestras tradiciones.

Amán testifica
Si no me crees, pregunta al testigo más fiable: ¡Amán! ¿Recuerdas lo
que Amán le dijo a Ajashverosh? "Hay una nación, dispersa y esparcida entre

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 9


los pueblos... y sus leyes son distintas de las de todas las naciones" (Ester
3:8). Estas palabras de Amán son significativas para nosotros, ya que
provienen de alguien poco inclinado a elogiar al Am Israel, lo que las
convierte en un testimonio confiable. Y debemos sentirnos orgullosos de
ello.

Es como el hombre acusado de ser demasiado Frum y piadoso por


alguien. El acusado solicita: "Cuando llegues al Olam Abá, quiero que
testifiques. Acúsame de ser demasiado frum piadoso en el Olam Abá".

Si tu esposa te dice: "Estás demasiado ocupado estudiando todo el


tiempo", entonces dile: "Querida, por favor, no olvides esa queja. Espérame
120 años, y en el Olam Abá, te acordarás de estas palabras. Será una
acusación que me beneficiará".

Amán acusa
Y si Amán lanza esta acusación, podemos considerarla como un
magnífico testimonio sobre nuestros antepasados. Testifica que la nación
judía, dispersa como estaba - ya sabes, vivir entre 127 culturas diferentes
hace que sea muy difícil aferrarse a un conjunto de principios - pero Amán
afirmó ‫מ ָּכל ָﬠם‬ƒ ˙ ֹ‫˘נו‬ ∆ ˙≈ „ָ ‫ו‬,¿ que se aferraban obstinadamente a la Torá, la
ֹ ׁ ‫יהם‬
misma Torá, dondequiera que estuvieran. Pase lo que pase, ¡se negaban a
adoptar los principios, prácticas y actitudes de la gente que les rodeaba!

En 127 entornos diversos, ¡todos ellos preservaban una misma Torá!


‫מ ָּכל ָﬠם‬ƒ ˙ ֹ‫˘נו‬ ∆ ˙≈ „ָ ‫ ¿ו‬- Sus leyes son diferentes de las de todas las naciones. Si
ֹ ׁ ‫יהם‬
me lo preguntaras, afirmaría que esta es la frase más relevante de toda la
megilah. No lo digo solo ahora, sino que lo he expresado anteriormente en
uno de mis libros. Si logras mantener tus propias leyes en medio de 127
culturas distintas, entonces no necesitas mejor recomendación.

Desde Hodu hasta Kush


Cuando la Meguilá menciona "de Hodu a Kush", se refiere a lugares
desde la India hasta Etiopía. Esto significa que las mujeres judías en la India
vestían como lo hacían en Jerusalém, sin adoptar las costumbres locales.
Los judíos en Etiopía, por su parte, seguían siendo fieles al judaísmo sin
adoptar prácticas extranjeras. Su lealtad era inquebrantable, como la de un
perro a su amo.

En Har Sinai, cuando el pueblo judío dijo: "Haremos y escucharemos",


no lo dijeron a la ligera, sino con sinceridad y compromiso eterno. Nuestra
gente nunca se rindió, manteniendo sus tradiciones con valentía en todas
partes del mundo, incluso en circunstancias difíciles.

10 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


De Hodu a Kush
Cuando la Meguilá dice ˘ּׁ ‫מהֹ„ּ ּו ¿ו ַﬠ„ ּכו‬,
≈ quiere decir de la India a Etiopía;
quiere decir que las mujeres judías en la India, todas tenían vestidos largos,
como los tenían allá en Yerushalayim. No se ponían el sari indio o lo que
fuera que llevaban entonces. No; ‫מ ָּכל ָﬠם‬ƒ ˙ ֹ‫˘נו‬ ∆ ˙≈ „ָ ‫ ¿ו‬significa que se negaron
ֹ ׁ ‫יהם‬
a cambiar. Se negaron a adoptar nada de la India.
Y los judíos que vivían en Etiopía, en Kush, no se metían huesos por la
nariz. Y no usaban faldas de hierba y no se comían a nadie. Seguían siendo
judíos, auténticos judíos, seguían siendo perfectamente leales al judaísmo.
Por eso se les compara con la audacia de un perro. Nunca renuncian a su
lealtad a su amo.
En Har Sinai, cuando el pueblo judío dijo: "‫ ׁ ¿˘ ַמע‬ƒ‫˘ה ¿ונ‬
ׂ ∆ ‫ "נַ ֲﬠ‬no estaban
bromeando. No estaban siendo educados. Lo decían de corazón. Y no lo
decían por ahora, ni por los próximos cien años. Lo decían desde ahora
hasta el fin de los tiempos.
¿Cómo lo sabemos? Porque nuestra gente nunca se rindió; ¡lo
guardaron todo! ¡Y con un azut! Y por eso, en todo el mundo, los judíos
siempre han ofrecido escenas del mayor heroísmo, viviendo sus vidas en
circunstancias que no podríamos imaginar.
El gueto obstinado
En los guetos de la Europa medieval, los judíos estaban apiñados en
callejuelas insalubres y se les prohibía ganarse la vida decentemente; se
veían obligados a vender trapos viejos. No tenían libertad para salir; incluso
caminar fuera del gueto requería permiso. A veces, cuando salían, eran
humillados por los jóvenes no judíos, quienes los empujaban de la acera.
Cualquier gentil podía maltratar a un judío y burlarse de su sufrimiento sin
consecuencias. La justicia era escasa y la vida de un judío a menudo pendía
de un hilo. A pesar de las tentaciones y las presiones, ninguno cedió;
eligieron permanecer en el gueto, soportando incluso el sufrimiento
extremo antes que abandonar su identidad judía. Cada judío prefería ser
desollado vivo a abandonar su comunidad. Y cada uno, si hubiera dicho una
palabra: "Acepto el bautismo", ¡podría haber ganado honor y riqueza! Pero
no lo hicieron. Eligieron el gueto.
La Nación de los Cinturones Rígidos
No solo se destacaban los grandes sabios y tzadikim, sino también las
mujeres, niños y niñas. No eran necesariamente rabinos ni eruditos
mundiales, sino gente sencilla. Cuando digo 'sencilla', me refiero a que es
imposible para nosotros evaluar la nobleza de estas personas. Sin embargo,
estos idealistas conformaban la esencia de la nación judía.

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 11


Era una comunidad muy numerosa. ¿Cómo podemos estar seguros de
esto? No es necesario creer solo en nuestras fuentes, ya que los gentiles
han reconocido este hecho una y otra vez. Josefo cita a antiguos escritores
griegos, quienes describen cómo los judíos preferían enfrentar la muerte
por tortura antes que renunciar a su Torá. Josefo añade que entre los
griegos no hay uno solo que estaría dispuesto a soportar el menor dolor por
su fe de la misma manera. Si les dices a los griegos que maldigan a Homero
o de lo contrario perderán una moneda, ninguno de ellos sufriría una
pérdida por tal motivo. Sin embargo, nuestros antepasados eran tenaces y
vivían con un gran idealismo, mostrando heroísmo en cada momento.

Fomentar la obstinación
Se espera de nosotros que alimentemos y fomentemos esa middah de
obstinación. Vivamos en Canadá o en Nueva Zelanda, vivamos en Sudamérica
o en cualquier otro lugar donde residan judíos, el núcleo de nuestra
identidad sigue siendo el mismo: es judío, es yid, es zhwid, es zhid, es judío,
kike, jude. Sea cual sea el idioma que hablemos, el clima en el que vivamos,
seguimos siendo lo que siempre hemos sido.
El judío en Canadá es leal a su país, pero no necesariamente admira la
cultura canadiense. Del mismo modo, el judío en Sudáfrica puede ser un
ciudadano leal sin sentirse identificado con la cultura sudafricana. Aunque
los judíos estén dispersos en 127 provincias, mantienen la misma actitud.
Debemos ser ciudadanos leales en todos los países donde residamos, pero
no debemos imitar el entorno que nos rodea. Somos ‫מ ָּכל ָﬠם‬ƒ ˙ ֹ‫˘נו‬ ∆ ˙≈ „.ָ Esto
ֹ ׁ ‫יהם‬
significa que cualquier tentación de los placeres efímeros, la igualdad, el
entretenimiento y las modas no nos afecta. ¿Por qué? Porque somos el am
keshé oref. Ya hemos hecho nuestra elección una vez; hemos elegido a
Hakadosh Baruj Hu y somos obstinados al respecto. Es por eso que se nos
compara con la audacia de un perro, porque somos tenaces y nunca
renunciaremos a nuestra lealtad a nuestro amo.

Parte III. La nación leal


El gallo alborotador
Cuando los Sabios nos llamaron los ˙ ֹ‫ﬠז ¿ ּב ֻ‡ ּמו‬, ַ los más testarudos entre
las naciones, recordarás que nos compararon no solo con el ˙ ֹ‫כ ∆לב ¿ ּב ַח ּיו‬, ּ∆ el
tenaz bulldog. Hay una segunda metáfora allí: 'El Am Yisroel entre las
naciones' se pone al lado del ˙ ֹ‫˙ ¿רנ¿ ‚וֹ ל ¿ ּבעוֹ פו‬,
ַּ 'el gallo entre las aves'. Y así,
seríamos negligentes en nuestro estudio de la nación de cuello rígido si no
examináramos también los hábitos del gallo.

12 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


¿Cuál es una de las funciones del gallo? En mi barrio hay muchos
jamaicanos. Últimamente han traído un gallo; han traído de contrabando un
gallo jamaicano de la isla. No sé para qué. Pero sé que canta.
¿Sabes cuándo canta? Cuando está a punto de salir el sol. Tiene un
instinto que le dice que se acerca el día y que tiene que anunciarlo. Así que
se levanta temprano por la mañana, cuando todavía está oscuro, y dice:
"¡Cock-a-doodle-doo! ¡Arriba! ¡Levántate!" Eso es lo que Hashem quiere que
haga el gallo: anunciarlo.
Ahora, imagina que el granjero, o incluso yo, estamos tumbados en
nuestras camas; hace calor dentro de la cama y fuera hace frío. Y pensamos
que nos espera una larga noche. Pensamos que son solo las 3:00 de la noche
y que tenemos horas y horas de sueño. De repente, este pequeño gallo
aparece en lo alto de una valla y abre su silbato de latón y lo suelta. Es una
cacofonía estridente. No es una melodía que te tranquilice como una
canción de cuna. Te saca de la cama.

El gallo testarudo
El pobre granjero abre los ojos. "¡Aún está oscuro fuera! ¿Qué quieres
de mí?" Abre la ventana, coge un zapato y se lo lanza al pájaro.
Pero el pájaro se niega a moverse. Tiene una función en la vida y es
hacer saber al mundo que en la vida no todo es dormir. Pronto llegará el día;
tanto si quieres oír la verdad como si no, voy a hacértela oír a la fuerza con
mi silbato de metal: "¡Tienes que levantarte y cumplir!".
Y el nimshal es, el pueblo judío proclama al mundo - un mundo de
idólatras, de materialistas, de evolucionistas - "Te guste o no, proclamamos
cada día, ‫˘ ָר ≈‡ל‬
ׂ ¿ ƒ‫ ׁ ¿˘ ַמע י‬- hay Hashem Quien creó el mundo; solo hay Uno y Él
es nuestro."

Una nación de gallos


Ahora al mundo no le gusta eso. A las grandes catedrales les gustaría
que el gallo dejara de cantar porque les saca de su sueño. Dicen tres y aquí
los judíos proclaman Uno. Dicen que Él nos rechazó y nos perdimos y
mientras tanto seguimos cantando tan alto como siempre: "Solo hay Uno y
es nuestro".
Y los evolucionistas también están ridiculizando: "¿Qué tres? ¿Qué
uno? No hay nadie!", dicen. Pero nosotros somos testarudos; nos subimos a
la valla y soltamos un alarido: "Hay Uno y Él es Eloké Israel".
Y los materialistas, gente que no quiere nada excepto dinero y buenos
momentos y quieren dormir toda la vida, acostarse en la cama; diversión,
placer, películas, entretenimiento. Dicen que solo queremos buenos

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 13


momentos en este mundo porque este mundo es todo. Pero el pueblo judío
se sube a la valla y anuncia que este mundo es solo un lugar temporal; que
pronto llegará la luz del día y hay que ponerse manos a la obra porque este
lugar es un lugar de logros.

Puedes correr...
A mucha gente no le gusta oírlo. Así que se mudaron de Brownsville y
se fueron tan lejos como pudieron. En los buenos tiempos, se fueron a
Amityville, Long Island; tan lejos como podían ir de los gallos ortodoxos.
Hoy van a otro lugar; se pierden en algún lugar de Florida. Miami no.
Miami es un gueto; demasiados gallos ortodoxos. En algunos suburbios, se
pierden. Quieren olvidar. "¡No me lo recuerdes!" Se pierden en California, en
desiertos cerca de California. Dondequiera que puedan correr para poder
olvidar que son judíos, que tienen que ser judíos de la Torá.

... Pero no se pueden esconder


Pero es extraño que este ruido los persiga todo el tiempo. E incluso en
los suburbios más alejados, hay un eco de esa voz que llega; el canto del
gallo.
Una vez estaba sentado en mi shul. Los miércoles por la mañana
enseño Guemará en mi shul y lo digo en inglés. Entró un jósida de Satmarer
- sombrero negro, kapote largo, sin corbata, barba negra -, un tipo joven. Se
sentó. Me daba vergüenza hablar inglés en su presencia, así que empecé a
hablar en yiddish.
Abrió la boca como un americano y dijo que no entendía ni una palabra
de yiddish.
Le pregunté: "¿De dónde eres?".
Es de California. Sus padres son judíos asimilados. Como se suele
decir, "no quieren saber nada de nada"; ese es el coloquialismo. Pero de
repente, en ese hogar, ocurrió una tragedia. Allí creció un niño que decidió
ser un Satmarer jossid. ¡¿Un Satmerer jossid?! No sólo un ortodoxo moderno.
¡Un jossid! Y no cualquier jossid. ¡Un Satmarer! ¿Entiendes lo que pasó en
esa casa? "S'iz gefahren oif reder," ¡La casa iba sobre ruedas!

Los cuervos judíos...


Estaban acostados en la cama de esa casa esperando que esta noche
durara para siempre, que nunca tendrían que salir de debajo del edredón de
plumas. Y de repente oyen una voz. Su propio hijo se ha transformado en
gallo, está de pie cerca de su cama y grita: "‫˘ ָר ≈‡ל‬ ¿ ׁ ¡En su propia casa!
ׂ ¿ ƒ‫"˘ ַמע י‬.

14 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


Así que le tiran cosas. Le hacen la vida insoportable. Pero él no cambia
sus habiliments. Puede que se mude de casa, pero cacarea en otro lugar.
¿Sabes por qué? Porque ahora se convirtió en judío y un judío siempre está
anunciando al mundo. Ese es su trabajo.
Ahora, no significa que usted tiene que subir a los tejados y cacarear.
Sólo el hecho de que eres un judío frum - te ves como un judío frum, hablas
como un judío frum, actúas como un judío frum - eso ya es un cacareo.
El judío está muy ocupado con su Di-s. El gentil ve al judío cada
mañana, va a la Sinagoga. ¡Cada mañana va a la Sinagoga! ¡¿Cada mañana?!
¿Qué es todo esto? Y por la tarde vuelve otra vez. ¡Y por la noche también!
El mundo está frustrado con eso. "¿Qué están haciendo?", dicen,
"¡Cállense, judíos! ¿Por qué hablan tanto de ir a la Sinagoga y cumplir mitzvot
y demás?".

... Y cuervos y cuervos


Entonces el granjero abre la ventana y le lanza un zapato. Pero él
continúa; no se detiene. Esa es su naturaleza. Es un az, testarudo. El granjero
le dice: "¡Cállate! Quiero dormir un poco más". El zapato no le ha servido, así
que le tira una piedra al gallo. A veces lanza algo más que zapatos y piedras.
Construye guetos con estacas de la Inquisición y crematorios.
Pero eso no detiene al terco gallo. El gallo sigue anunciando la verdad
al mundo. Sí, ¡el pueblo judío es como el gallo! ¿No quieren escuchar? Lo
anunciaremos de todos modos. Decimos: "¡Cock-a-doodle-doo! ¡Hashem es
Uno! Hashem es el Amo del mundo, ¡no importa lo que digas!"
Nadie quiere escucharlo, ¡pero no nos importa lo que diga el mundo!
El mundo puede decir lo que quiera; todas las universidades y todos los
periódicos, todos los libros, todas las grandes ciudades y universidades y
estadios. Pero nosotros decimos "ı‫ ם ¿ו ≈‡˙ ָה ָ‡ ∆ר‬ƒ‫ֹ˜ים ≈‡˙ ַה ּ ׁ ָ˘ ַמי‬ƒ ‫‡˘י˙ ָ ּב ָר‡ ¡‡ל‬ ּ ¿ ¡y
ƒ ׁ ‫ב ≈ר‬,"
seguiremos anunciándolo al mundo por los siglos de los siglos!

No nos importa
¡Somos gente leal! Es por eso que Hakadosh Baruj Hu nos eligió. Israel
beumot - somos obstinados entre las naciones. Y esa es una middá que
tenemos que seguir alimentando. Tenemos que tratar de ser más y más
tercos. No sólo en general para seguir siendo judíos frum, sino para ir
obstinadamente en contra de todo lo que viene del mundo exterior. No nos
importa lo que hagan los goyim. ¡No nos importan los estilos de los goyim!
Tenemos nuestras propias maneras, nuestros propios estilos.
Y por eso cuando describimos nuestra nación en las hoshanas,
decimos ‫ י חוֹ ָמה‬ƒ‫ ‡ֹם ֲ‡נ‬- la nación que dijo: "Soy un muro". No somos una

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 15


puerta; no somos una puerta giratoria que se abre y se cierra adoptando las
modas que van y vienen. Ya adoptamos nuestra manera de vivir y así será
para siempre.

¿Qué es una moda? Significa que no tienes columna vertebral. ¿Por


qué ves en Ocean Parkway a un hombre con el pelo largo? El pelo largo no
es nada. Es sólo una trampa para piojos y bacterias. Pero es una moda;
mono-ver-mono-hacer. Mañana si volverán al corte de pelo Ivy League o a
los crew-cuts, así que él también los seguirá. Así que esta persona no tiene
nada en él. Es sólo un debilucho que es zarandeado por las circunstancias.

Oh no, ese no es el camino. Nosotros somos el az beumot y eso


significa que vamos a hacer lo que se supone que debemos hacer según
nuestros propios caminos y vamos a ridiculizar, ¡vamos a reírnos del umot
ha'olam! ‡‫ס ָיר‬ƒ ‡ֲ ‡˙ָּ ‫יˆנו‬
ָ ‫ ָּכל ≈ל‬- todo leitzanut es assur, ‫ילים‬ ָ ‫מ ּ≈ל‬ƒ ‫ַ ּבר‬
ƒ ‫ל‬ƒ ‡¡ ˙„ַ ֹ‫יˆנו ָּ˙‡ ַ ּ„ ֲﬠבו‬
- excepto leitzanut de avodah zarah. Y así ridiculizamos la avodá zará y
apikorsut del mundo. Nos reímos de ellos. Es la risa de una nación obstinada,
de un pueblo de cuello duro que sostiene que somos nosotros los que
tenemos la única verdad en el mundo.

La mejor defensa

Y así volvemos ahora al principio del tema, a nuestra pregunta: ¿Cuál


fue esta defensa - "perdónalos porque son de dura cerviz"- que Moshé
Rabenu eligió como su vindicación? Y es una pregunta aún mayor porque
Hashem hizo uso de esas mismas palabras para criticar a la nación (ver
Shemot 32:9).

La respuesta es que hay obstinación y hay obstinación. Si vas a ser


testarudo de una manera que puede causar la fabricación de un eigel
entonces esa es una testarudez que no nos interesa. Eso es abusar de la
middah de la terquedad y una persona que es terca sobre las cosas
equivocadas, Hakadosh Baruj Hu no alabará eso. Pero si él toma esa middah
que fue puesta en él por Hakadosh Baruj Hu para ese propósito de ser el az
beumot, la nación que le da la espalda, su cuello duro, al resto del mundo,
entonces la terquedad fue hecha justo para ese propósito.

Escrito en piedra

Por supuesto. Es una middah que nos convierte en la mejor nación del
mundo. Porque una nación con una veta de lealtad obstinada, esa es la
nación que persistirá para siempre porque cuando escribes en un material
obstinado, es difícil grabar en un material obstinado, pero una vez que está
ahí, estará ahí para siempre.

16 Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá


¿Has intentado alguna vez escribir sobre mantequilla? Es fácil escribir
en mantequilla. Si quieres grabar algo en un pastel de mantequilla, es un
placer. Pero no dura. Sin embargo, cuando tienes que grabar en piedra,
necesitas cinceles y martillos. Te rompes las uñas. Te golpeas los dedos. Es
un trabajo difícil. Pero una vez que lo tienes grabado, ahí está.
Así que Moshe Rabbeinu le dijo al Todopoderoso: "Mira", le dijo, "Es
cierto, son de dura cerviz. Pero sólo por eso debes perdonarlos y descansar
Tu Shejiná sobre ellos para siempre. No hay mejor inversión que en la ‫ַﬠם‬
‫ ¿˜ ׁ ≈˘ה ע ∆ֹרף‬porque una vez que la acepten, la mantendrán para siempre. El
mayor activo de Tu nación será su terquedad en mantener sus tradiciones."
Esa fue la defensa de Moshe Rabenu que Hakadosh Baruch Hu aceptó
y no lo hemos decepcionado. Prometimos ‫ ׁ ¿˘ ַמע‬ƒ‫˘ה ¿ונ‬ ׂ ∆ ‫ נַ ֲﬠ‬y el am kesheh oref
nunca nos soltará. La nación obstinada estará por siempre. En las buenas y
en las malas, la nación judía, la ˙ ֹ‫ﬠז ¿ ּב ֻ‡ ּמו‬,
ַ se aferrará a la promesa que
hicieron en el Sinaí hasta el fin de los tiempos.

Que tengan un maravilloso Shabat

Seamos prácticos
Emunah: Lealtad obstinada
En la parashá de esta semana aprendemos que una de las cualidades
supremas del pueblo judío es nuestra tenacidad obstinada. Moshé
Rabenu le rogó a Hakadosh Baruj Hu que descansara Su Presencia
entre nosotros, sólo por este rasgo. Como el perro y el gallo, nos
aferramos ferozmente a nuestra Emuná y nunca dejaremos de
proclamarla.
Esta semana, dos veces al día, al recitar el Shemá, bli neder me
detengo diez segundos para reflexionar sobre la proclamación que
estoy a punto de hacer, y cómo la nación judía ha persistido
obstinadamente a través de los tiempos en proclamar "¡Escucha,
oh' Israel, Hashem es nuestro Di-s, Hashem es Uno!".

Basado en cassettes:
R-1 - Emunah | R-63 - The Stiff-Necked
22 - A Stubborn Nation | E-31 - He Loves the Loyal
Listen: 718.289.0899 Press 1 for English and 2 for Thursday Night Lectures

Toras Avigdor : Parashat Ki Tisá 17


Ki Tisá / ‡˘ָׂ ּ ˙ƒ ‫ּכי‬ƒ

El pastel
de oro
Toras Avigdor
Junior
Adapted from the teachings By: Aharon Spetner
of Rav Avigdor Miller z"l llustrations by: M. Weinreb

“¡Hola, mamá! ¡Ya estoy en casa!”,


llamó Shimmy al entrar por la

Toras Avigdor
puerta principal. No obtuvo
respuesta. “¿Hola?”, dijo
tímidamente.
Al mirar al salón, vio a su
hermano pequeño, Yitzy, sentado
en el sofá leyendo un libro. Yitzy
levantó la vista. “Hola, Shimmy.
Mamá acaba de salir a hacer unos
recados. Ha dejado un bocadillo en
la nevera y ha dicho que te asegures
de que la casa esté limpia hasta la
cena”.
“Gracias”, dijo Shimmy, entrando
en la cocina y cogiendo la bolsa de
rodajas de manzana que mamá había dejado en la nevera. Se sentó y comió con mucho cuidado,
asegurándose de limpiar lo que ensuciaba y luego se sentó a la mesa de la cocina para hacer los
deberes.
De repente se levantó de un salto y corrió hacia el salón. “¡Yitzy! ¿Sabes qué día es hoy?”
Yitzy levantó la vista de su libro. “No, ¿qué día es hoy?”
“¡Es el cumpleaños de Totty!” Shimmy prácticamente gritó. “Y no un cumpleaños cualquiera, ¡es su
cuarenta cumpleaños! Sólo hay uno así en toda la vida”.
“Oh”, dijo Yitzy. “Deberíamos cantarle el Cumpleaños Feliz cuando vuelva a casa”.
“¿Cantar el cumpleaños feliz? ¿Ya está? Oy, Yitzy, ¿no te das cuenta? ¡Mamá se fue y probablemente
se olvidó de todo! ¡Totty cumple 40 y ni siquiera va a haber tarta! ¡Tenemos que hacer algo!”
“¿Qué podemos hacer?”, preguntó Yitzy.
Shimmy sonrió. “¡Le haremos una tarta a Totty!”, dijo mientras se dirigía a la cocina.
“Espera”, llamó Yitzy. “¿No ha dicho mamá que no quiere que ensuciemos?”.
“Esto es diferente”, dijo Shimmy mientras abría un libro de cocina y empezaba a rebuscar utensilios
e ingredientes. “A mami le gustaría que hiciéramos esto. Mirad, ¡estará muy orgullosa!”.
“No sé...”, empezó Yitzy, pero Shimmy estaba demasiado ocupada leyendo la receta.
Toras Avigdor Junior Parashat Ki Tisá | 2

“Veamos, ésta se llama ‘Tarta fácil de chocolate’, pero sé que a Totty le gusta la vainilla. Quizá un
pastel de vainilla con glaseado de chocolate... hmmm... ¡Oh! ¡Aquí hay una receta de ‘Jalah de
vainilla’!”.
“Shimmy”, dijo Yitzy. “¿Cómo va a ayudarte una receta de Jallah con un pastel?”
“Oh, es fácil”, respondió Shimmy, “sólo es cuestión de saber qué ingredientes son importantes y
comparar las fracciones. Así que si una receta pide 2 ½ tazas de harina y la otra 4 ½, solo tienes que
multiplicar los numeradores por los denominadores y sumarlos a los restantes...”
La voz de Shimmy se entrecortó mientras empezaba a mezclar bolsas de harina, tazas de agua y
aceite, una docena de huevos, varios paquetes de levadura, bicarbonato...
Una hora más tarde
“¡Hola chicos, ya he vuelto!”, llamó mamá, mientras entraba en casa cargando una enorme caja
con varias bolsas encima. “Compré la cena de ‘Kosher Nosh’, la favorita de Totty - y uno de esos
súper elegantes pasteles de tres pisos de ‘The Sweet Place’, porque esta noche es...”.
La voz de mamá se entrecortó al entrar en la cocina. La habitación, antes reluciente, parecía el
interior de un cuenco sucio. Toda la cocina estaba salpicada de una sustancia pegajosa. El lodo negro

Toras Avigdor
parecía salir sin cesar del horno abierto, y en medio de la cocina estaban Shimmy y Yitzy, que la
miraban chorreando de pies a cabeza.
“¿Qué ha pasado?”, susurró con voz ronca.
“Ummm... Intentamos hacer una tarta de cumpleaños para Totty”, balbuceó Shimmy mirando
incómoda la lujosa caja de tartas en manos de mamá. “Pensamos que te habías olvidado...”.
“¿Y lo de mantener la casa limpia?”, preguntó mamá.
“Bueno, ¡pensamos que estarías muy orgullosa de nosotras por acordarnos del cumpleaños de
Totty y hacer una tarta! ¿No lo entiendes? Lo hicimos por ti”.
Más tarde, después de cenar
“Shimmy”, dijo Totty, llevándolo aparte.
“Mamá y yo estamos muy conmovidos de que intentaras hacer algo especial por mi cumpleaños.
Pero tienes que entenderlo. Incluso con las mejores y más dulces intenciones, al final del día debes
escucharnos a mami y a mí. No es Kibud Av si haces algo que te pedimos que no hagas. ¿Tiene
sentido?”
Shimmy asintió. “Lo siento Totty”, dijo suavemente. “Trataré de recordarlo para el futuro y de no
pensar demasiado cuando tú o mamá me digan algo...”. La voz de Shimmy se entrecortó.
“Shimmy, ¿va todo bien?”, preguntó Totty.
“Sí”, contestó Shimmy. “Es que me he dado cuenta de la respuesta a una pregunta que me
preocupaba. Estaba pensando en la parashá de esta semana y no podía entender cómo, tan poco
tiempo después de oír hablar a Hashem en Matan Torá, Klal Israel podía hacer el eigel hazahav. Pero
ahora tiene sentido. Pensaban que Moshé había muerto y querían acercarse a Hashem. El problema
fue que lo hicieron de una manera que Hashem no quería que lo hicieran. ¡Mi pastel era como el eguel
hazahav!”
“Bueno”, dijo Totty. “Yo no diría que tu pastel era el eguel. Pero definitivamente tienes razón en tu
respuesta a la pregunta. Por mucho que queramos acercarnos a Hashem, no podemos pensar que
sabemos más y hacerlo de una manera que Él no apruebe.”

¡Que tengas un maravilloso Shabat!

Repasemos:
• ¿Por qué no fue Kibud Av que Shimmy hiciera un pastel para el cumpleaños de Totty?
• ¿Cómo podemos evitar cometer un error similar?
Patrocinio
corporativo
anual
disponible

P:

Estoy conociendo a una chica agradable que tiene yirat


Shamayim pero no puede mantener una conversación.
¿Debo continuar con el shidduj?

R:

Yo diría que deberías antes de que otro la tome.

Una mujer vino a mi. Estaba peleando con su marido y me dijo: "El
problema en mi matrimonio es que no hay comunicación entre mi
marido y yo".

Yo le dije: "Hay demasiada comunicación entre tú y tu marido". Por


eso discuten todo el tiempo. ¡Deja de discutir! ¡Basta de tanta
comunicación! Cállate y todo irá bien. La comunicación es el
problema, no la solución.

Una chica que no mantiene una buena conversación, si es una


chica normal - eso tienes que averiguarlo, si es una chica normal -
¿el hecho de que no pueda mantener una buena conversación? Es
muy bueno.

TAPE # E-124 (Octubre 1997)

SUBSCRIPCION O DONACION

Llame o envíe un mensaje de texto al 732.844.3670 / 507 6678-0777

También podría gustarte