Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Cornflower blue, aunque cornflower es una flor, el cornflower blue es un color que se obtiene con
azul, un poco de verde. Como a la flor cornflower se le conoce como aciano ese se utilizará.
2
Gigling, descrita como risita, risa nerviosa, tonta, ridícula, comúnmente asociada a la risa de las mujeres o de
los niños, se decide describirla como graciosa.
—Sí.
Eso era algo que Abe nunca había sido. Él era un elfo del
Bosque que ayudaba a los Lakeland afuera y ellos lo mandaban
adentro. Pasaba la mitad de su tiempo huyendo de los animales.
Si sólo tuviera el don para las criaturas que Sterling tenía. El
humano tenía una especial habilidad con los animales que Abe
envidiaba en este momento.
3
Goatee. En algunos lugares conocida como barba de chivo.
4
La frase que utiliza la autora es “to put his money where his mouth is” que significa literalmente “poner el
dinero donde se tiene la boca”, que significa llevar a la practica lo que se dice fanfarroneando.
¿Podría ser más inoportuno? Abe estaba tan duro que era
casi doloroso y ¿Pa estaba tratando de enviarlo afuera a
trabajar? ¿Era esto una especie de broma cósmica? —Tengo que
prepararme para mi cita.
—Lo siento —un hombre con el pelo rubio corto y ojos grises
dijo mientras entraba corriendo al cuarto—. Les he dicho en
innumerables ocasiones que no vengan aquí.
—El veterinario.
Quizás Abe aún estaba soñando. Esto tenía que ser la más
extraña conversación que había tenido. Miró a su alrededor,
esperando que un conejo corriera por la habitación con un reloj
en la mano, gritando: ¡Llego tarde!
Le gustaba.
—¿Cómo te sientes?
Cuando Valentino se retiró, Abe juró que una vez más vio
que algo se movía detrás de los ojos de color gris oscuro del
hombre. Eso era de lo más extraño. —Sí.
—Te va a costar.
—Pero yo no soy…
Su pareja asintió.
—Es lindo.
Abe asintió.
Abe tendría que recordar eso. Se giró hacia Bryce para ver
al oso de pie mirándolo. —¿Qué?
—Tiene razón.
—Tan sensible.
—¿Interrumpo?
—Abe.
—Funcionó.
Estaba enfadado.
—¿Cómo es eso?
—¿Doctor Prayze?
—¿Qué sucede?
5
¿Want me to come?: También significa quieres que me venga, de ahí el chiste.
6
Survivor Serie de televisión, un reality show, en el que los concursantes son dejados en una isla desierta, la
eliminación es dada por los mismos concursantes hasta que queda solo uno, fue creado en 1992 por Charlie
Parsons.
Turi negó con la cabeza. —Al principio no. Pensé que tenía
tiempo. Mi padre insistía en que orgulleciera nuestro hogar al
presentarme ante Egon la próxima luna llena. Pero Egon no
quería esperar. Seguía viniendo —Turi tragó saliva—, me tocaba.
—¿En el estacionamiento?
—Siéntate en el sofá.
Le sorprendió.
Abe asintió.
—¡Estoy respirando!
Malcolm dio una risa profunda. —La última vez que revisé,
esta era mi casa. No necesito el permiso de Gavin.
—¡No lo hice!
—Llámame Valentino.
Parecía que tenía más valor con los dos ancianos a su lado.
Eso sólo le decía a Abe lo realmente tramposo que era el
hombre. Abe sabía que los elfos de los Bosques podrían ser
francamente irracionales a veces, y no iba a ponerse delante de
ellos en una pelea sucia.
—Yo sugeriría que los tres se fueran antes de que mis hijos
lleguen —dijo Malcolm—. Confíen en mí, no les gustaría eso.
Abe se dirigió con su pareja abajo para ver a los osos que
estaban sentados alrededor de la mesa. Todos ellos estaban
hablando hasta que Valentino entró en la habitación.
—Prometiste usarlo.
Hizo eso. Abe sólo deseaba haber sabido lo que iba a usar.
Sólo sabía que iba a verse ridículo usando eso. Abe se sorprendió
de que no hubiera un lazo dentro de la caja.
—Pero dijiste…
—Date la vuelta.
Y le pertenecía a Abe.
—Perfecto.
Abe gritó.
—Sí, sólo que esta vez llegué a él antes de que supiera qué
lo golpeó. —Valentino tomó un par de pantalones que estaban
en el respaldo del sofá y se los puso.
—¡Hey!
WWW.LYNNHAGEN.COM
HTTP://FACEBOOK.COM/LYNNHAGEN.MANLOVE
HTTP://LYNNHAGEN.BLOGSPOT.COM
HTTP://GROUPS.YAHOO.COM/GROUP
LYNNHAGEN@YAHOO.COM
Corrección:
Zamorita
Edición y formato:
Gaby