Está en la página 1de 20

lOMoARcPSD|38231801

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
SEGURO MANTENCION EQUIPOS
BAADER 200

)
lOMoARcPSD|38231801

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO FECHA 15-03-2024


MANTENCION EQUIPOS BAADER

Procedimiento mantención equipos Baader 200

ELABORÓ APROBÓ FECHA


Cargo: Prevencionista de Riesgos Cargo: Gerente Empresa
Nombre: María Elena Runiahue V. Nombre: Patricio Barría 15-03-2024
lOMoARcPSD|38231801

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO FECHA 15-03-2024


MANTENCION EQUIPOS BAADER

1. OBJETIVO

Prevenir la ocurrencia de situaciones de riesgos que pudiesen afectar la integridad física


de quienes interactúan de manera directa, con las partes móviles de equipos o
maquinaria; o de manera indirecta con entornos o instalaciones que por su naturaleza
utilizan algún tipo de energía, mediante la estandarización de un sistema de bloqueo de
energía que garantice la desactivación y evite la energización de estos, cada vez que se
requiera.

2. ALCANCE

El presente procedimiento es aplicable a todo el personal de MANTENIMIENTO que realice


INTERVENCIONES de los equipos Baader 200.

3. RESPONSABILIDADES

3.1. Gerencia:
 Conocer, aprobar y exigir el cumplimiento del presente procedimiento
 Disponer de los recursos necesarios para la aplicación del presente procedimiento.

3.2. Jefe de Mantenimiento:

 Conocer, revisar y exigir el cumplimiento del presente procedimiento


 Solicitar y entregar los recursos necesarios para un correcto desempeño de los trabajos que
se desarrollen.

3.3. Supervisor:
 Planificar la forma en que se desarrollará la tarea identificando los peligros y establecer las
medidas de control para los riesgos asociados antes de iniciar el trabajo.
 Permitir solo a personal instruido y capacitado la intervención de maquinaria y tableros.
 Informar inmediatamente a JEFE de Mantenimiento y JEFE de Prevención de riesgos,
cualquier condición subestándar que se presente en el área de trabajo, además de parar
faena en caso de que la condición del área de trabajo pueda afectar la seguridad de las
personas.
3.4. Electromecánico;

 Conocer y cumplir el presente procedimiento.


lOMoARcPSD|38231801

 Informar inmediatamente al Supervisor de cualquier condición subestándar que se presente


en el área de trabajo.
 Mantener comunicación constante con su supervisor e informar inmediatamente en caso de
algún incidente.
 Estar debidamente capacitado en - Procedimiento de trabajo seguro Bloqueo de Energías
Peligrosas; Mantenimiento”, “PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO MANTENCION
EQUIPOS BAADER 200 “
 Realizar los pasos para un correcto bloqueo de la maquinaria o tablero de acuerdo al
Procedimiento estandarizado previo a intervenir.
 No alterar dispositivos de seguridad de las máquinas.

MARCO LEGAL

 Ley N°16.744/1968 Establece normas sobre enfermedades y accidentes de trabajo.


 D.S N°40/ 1969 Reglamento sobre prevención de riesgos profesionales “obligación de
Informar”, art. 21.
 D.S. 594/2015 Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los
lugares de trabajo

4. DEFINICIONES

 Peligro: Peligro es un riesgo o la contingencia inminente de que suceda algo malo. Puede
tratarse de una amenaza física, tal como el derrumbamiento de una estructura claramente
deteriorada, o de una circunstancia abstracta, que depende de la percepción de cada
individuo.
 Riesgo: Es una medida de la magnitud de los daños frente a una situación peligrosa. El
riesgo se mide asumiendo una determinada vulnerabilidad frente a cada tipo de peligro.
 Si bien no siempre se hace, debe distinguirse adecuadamente entre peligrosidad y
(probabilidad de ocurrencia de un peligro).
 Vulnerable (probabilidad de ocurrencia de daños dado que se ha presentado un peligro) y
riesgo (propiamente dicho).
 Accidente: Se define como accidente un suceso no planeado y no deseado que provoca un
daño, lesión u otra incidencia negativa sobre un objeto o sujeto. Para tomar esta
definición, se debe entender que los daños se dividen en accidentales e intencionales (o
dolosos y culposos) .El accidente es la consecuencia de una negligencia al tomar en cuenta
los factores de riesgo o las posibles consecuencias de una acción tomada.
 Maquina: Objeto fabricado y compuesto por un conjunto de piezas ajustadas entre sí que
se usa para facilitar o realizar un trabajo determinado, generalmente transformando una
forma de energía en movimiento o trabajo.
 Tablero Eléctrico: Cuadro eléctrico, centro de carga o tablero de distribución es uno de los
componentes principales de una instalación eléctrica, en él se protegen cada uno de los
distintos circuitos en los que se divide la instalación a través de fusibles y protectores,
cuyo objetivo principal es accionar y controlar la operación de otros tipos de equipos
utilizados en los distintos procesos productivos.
lOMoARcPSD|38231801

 Acción Sub estándar: Todo acto u omisión del trabajador que lo desvié de un
procedimiento o de la manera aceptada como correcta para efectuar una tarea. Acciones
humanas que ponen en peligro su vida y la de los demás.
 Condición Sub estándar: Cualquier cambio o variación introducidas a las características
físicas o al funcionamiento de los equipos, los materiales y/o el ambiente de trabajo y que
conllevan anormalidad en función de los estándares establecidos o aceptados, constituyen
EPP: Elementos de Protección personal.
 Procedimiento de trabajo: Instrucciones de Seguridad que describen de manera clara y
concreta la manera correcta de realizar determinadas operaciones, trabajos o tareas que
pueden generar daños sino se realizan en la forma determinada.
 Energía: Capacidad que tiene la materia de producir trabajo en forma de movimiento, luz,
calor, etc.
 Energía peligrosa: Son todas las formas energías que están presente en los equipos o
instalaciones que puedan constituir riesgo contra la seguridad e integridad de los
trabajadores equipos e instalaciones.
 Intervención: Acción que se ejecuta sobre uno o más elementos constitutivos de un
tablero eléctrico, equipo o maquinaria, ya sea de carácter preventivo, correctivo o de
modificación de las características constructiva su operacionales del tablero.
 Bloqueo: Acción destinada a evitar mediante un elemento físico, el accionamiento de
todos los mecanismos que suministran los distintos tipos de energía en el equipo que se
requiere intervenir. En cada acción previa al bloqueo se debe verificar la existencia de
energía cero. El bloqueo debe asegurar una des energización permanente del equipo a
intervenir.
 Realizado el aislamiento, bloqueo y control de las energías de operación, y que puedan
liberarse sin control, durante una intervención pudiendo provocar daños a las personas y
equipos-
 Encargado de área: Persona que representa al área o encargado del equipo, el cual es
responsable de mantener bajo control los riesgos y las energías de sus áreas y/o equipos
que están bajo su responsabilidad.
lOMoARcPSD|38231801

5. Previo a la ejecución de la tarea se deberá estar equipado con sus respectivos


equipos de protección personal entregados por la empresa, además debe estar
capacitado en su método correcto de uso, mantención y recambio;

1) Guante Seguridad

2) Overol.

3) Protector
lOMoARcPSD|38231801

 Indicaciones de seguridad BAADER 200.


 Para detener la maquina durante el servicio se debe reconocer claramente.
 Al ponerse el interruptor principal (7) en posición 0;
 al accionarse del pulsador 0 (1);
 al accionarse el estribo sujetador de seguridad (2) a la izquierda por encima de la zona de entrada (3);
 al accionarse el pulsador de emergencia (4);
 al elevarse el dispositivo de separación (5);
 al elevarse la guía de espinar superior (8);
 al accionarse una de las barreras de seguridad (9, 10, 11 y 12).
Descripción gráfica.

8) Actividad a desarrollar en mantención de los equipos Baader 200.


lOMoARcPSD|38231801

Posterior al término del turno se realizará el desmontaje de cuchillos de Baader 200 para
su posterior asentamiento de filo en Baader 61.

1. Se acciona el sistema de seguridad; INTERRUPTOR PRINCIPAL A POSICION 0PARA


DETENER LA MAQUINA.

.
1.2. Accionar sensores de seguridad.

1.2.1. Elevar dispositivo de separación (corte de cola).

Dispositivo de separación;
Corte de cola.
lOMoARcPSD|38231801

2. Retiro de chapas (ventral y dorsal).

2.1. Se retiran chapas de cuchillos ventrales y dorsales (guías de cuchillas).

Se retira apernadura
de chapas.

2.2. Se insertan chapas dorsales en chapas ventrales para aperturarlas y poderingresar la


tenaza para el retiro de cuchillos.

Chapa ventral
abierta por medio
de chapa dorsal.

Chapa ventral, se
debe abrir en contraa
guía de cuchillos.
lOMoARcPSD|38231801

3. Contra-soportes y bujes apretadores de discos ventral y dorsal. (lado Izquierdo –


Derecho).

3.1. Se procede a abrir tapa de engranajes para dejarlos expuestos.

Contra-soporte dorsal.

Contra-soporte ventral.

3.2. Proceder a aflojar los contra-soportes lado derecho e izquierdo.

Se debe aflojar
apernadura.

Para quitar
presión de
resorte.
lOMoARcPSD|38231801

3.3 Una vez aflojado el resorte, se quitan los contra soportes, dejando descubiertos los
bujes apretadores dorsales y ventrales.

1
2

1
2

1 = Buje apretador de cuchillo dorsal.

2 = Buje apretador de cuchillo ventral.

Ambos bujes se deben soltar para poder retirar cuchillos.


lOMoARcPSD|38231801

3.3. Cerrada para fijar la tenaza a tuerca.

3.4. Tuerca sujetadora de disco cuchilla.

1. Retiro de cuchillas circulares ventral y dorsal.

1.1. Sin abrir tenaza, y tomando el resguardo de que no hay personal en el radio dealcance
del disco, se retirara de máquina.
lOMoARcPSD|38231801

Tuerca sujetadora.

1.2. Apertura de perno de ajuste, separación de caras interiores de discos.

Perno de ajuste. Perno de ajuste


retirado.

Si el perno de ajuste es des


aflojado en sentido anti horario,
la tenaza debe ser presionada en
Sentido horario.
lOMoARcPSD|38231801

1.1. Se comenzará con discos ventrales, debido a la importancia de la chapa dorsal en la


apertura de chapa ventral (Cambio de cuchillos Baader 200); una vez abierta chapa
ventral, se insertará disco de corte en eje de buje ventral, manipulación de tenaza.

Disco en sujeción por tenaza. Disco inserto en eje y chapa cerrada.

1.2. Ya retirada la chapa dorsal de la ventral se procederá a colocar disco dorsal en su


eje, y se asegurará la posición con chapa ya mencionada.

Disco en sujeción por tenaza.

Disco inserto en eje y chapa asegura .


lOMoARcPSD|38231801

2. Ajuste de contra-soportes y bujes apretadores de discos ventral y dorsal. (Lado


Izquierdo – Derecho).

2.1. Se procede a abrir tapa de engranajes para dejarlos expuestos.

Contra-soporte dorsal.

Contra-soporte ventral.

13.2 Se debe ajustar el buje apretador según especificaciones técnicas de Manual Baader
200

Bujes apretadores.
lOMoARcPSD|38231801

13.3. Proceder a ajustar los contra-soportes lado derecho e izquierdo.


Se debe colocar contra Se debe ajustar
soporte en buje apretador. apernadura.
lOMoARcPSD|38231801

3. Colocación de discos corte de cola en Baader 200.

Se debe verificar que perno de ajuste de discos de corte se encuentren aflojados, tal
como se muestra si estos fueron ajustados, se deben volver a aflojar

Perno de ajuste desaflojado. Perno de ajuste

Si el perno de ajuste es apernado


en sentido anti horario, la tenaza
debe ser presionada en sentido
anti horario.

Discos p uestos y ajustados.


lOMoARcPSD|38231801

Etapas previas.

Sólo podrán manipular las herramientas el técnico que han recibido una capacitación siendo
Autorizados para tales efectos por su supervisor o persona a cargo del trabajo, quienes deben
Contemplar y velar por el uso seguro y adecuado de la herramienta .

CHEQUEOS.

Antes de utilizar la herramienta se debe verificar que:

Asegurar que las herramientas no están defectuosas.


Revisar las protecciones de las herramientas.
Respetar las normas de seguridad.
Que se estén utilizando los EPP necesarios para la actividad.
Revisar estado de las herramientas con filo.

Revisión y puesta en marcha.


Se debe verificarsu correcto funcionamiento y la operatividad del sistema de seguridad, ante
Cualquier condición insegura se debe informar a supervisor del área de mantención de la planta.
lOMoARcPSD|38231801

L/ R/
Peligro Daño Medida de Control
E NR
Actividad / Tarea N°1: Traslado a punto de trabajo.
Esguinces de tobillo o
muñeca al caer, Transitar por áreas libres
Caídas al mismo nivel al
L R hematomas, cortes de obstáculos y
transitar por vías
dérmicos. demarcados por la planta
peatonales
(SASA)

Fracturas abiertas o Transitar por demarcados


Transitar por planta L R cerradas, esguinces, y autorizados por planta
proceso baader 200 hematomas, lesión cervical. (SASA)

Mantencion corte cola baader 200

Mantener postura
Lesiones traumáticas adecuada al realizar el
Sobreesfuerzo L R
Lumbares trabajo, realizar pausa de
trabajo.
Para golpear o apretar
algún tuerca se debe
Golpes por o contra utilizar herramientas
Herramienta en mal estado L R adecuadas para cada
trabajo.
Uso de guantes de
Cortes
seguridad
Lesiones Musculares
L R No manos ni dedos en los
Atrapamiento Hematomas, Fracturas
cuchillos del equipo.
Lesiones Musculares
Golpe por
Autocuidado en realizar las
L R Hematomas, cortes
tareas, uso de guantes de
seguridad.

Verifica que el equipo se


Electrocución
L R encuentre desenergizado
Quemadura
antes de empezar las
tareas de trabajo.
No dejar los materiales o
herramientas en el suelo al
L R transitar.mantener el orden
Caída del Mismo Nivel Golpes, Hematomas
y aseo en el área de
trabajo atento a las
condiciones del entorno
No exponer manos ni
dedos en sector cuchillas,
Atrapamiento L R Hermatomas, Fracturas sin haber retirado antes las
cuchillas por el personal de
planta.
lOMoARcPSD|38231801

ANEXO: REGISTRO DE CAPACITACION PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO MANTENCION EQUIPOS BAADER 200

 El trabajador, identificado en el presente listado, acepta lo siguiente:


 Haber recibido, por la supervisión encargada de esta actividad, instrucción, capacitación y
entrenamiento del procedimiento de trabajo.
 Haber sido informado por la supervisión encargada de la actividad, oportuna y
convenientemente acerca de los riesgos asociados a la tarea, de los métodos de trabajo
correctos y de las medidas preventivas.
 Haber sido informado por la supervisión encargada de esta actividad acerca de los
elementos, de protección personal que deben utilizar en su tarea.

N° NOMBRE DEL TRABAJADOR CARGO RUT FIRMA

10

Instruido por: MARIA ELENA RUNIAHUE VERA Fecha: 15 / 03 / 2024

Cargo: PREVENCION DE RIESGOS

Firma:

También podría gustarte