Está en la página 1de 2

Machine Translated by Google

1 2
Módulo de huellas dactilares Entorno de instalación:
USB Solamente para uso en interiores.

Evite la luz de fondo, la luz solar directa y la luz solar indirecta.


Interfaz Altoparlante Para un mejor reconocimiento, debe haber una fuente de luz en el entorno de instalación
o cerca de él. Cerca de la luz
Iluminar desde el fondo Luz solar directa Luz solar indirecta a Luz solar directa a
El peso mínimo de carga de la pared u otros lugares debe ser 3 veces mayor que el peso
del dispositivo. través de la ventana través de la ventana

Montaje en pared
Luz infrarroja Pase el cable a través del orificio para cables, conecte
los cables e inserte los cables en la caja eléctrica.
Asegúrese de que la caja eléctrica esté instalada en la pared.

Cámara
micrófono

Cámara Aplique sellador de silicona entre el área del cableado para


evitar que entren gotas de lluvia.
Depuración Red
Puerto Interfaz La caja eléctrica no se suministra.

milímetros
UD25844B­B
(solo para
Pantalla táctil

181,3
depuración) Manosear
Alambrado Aplicar
Sellador
Terminal de silicona

Asegure la placa de montaje en la caja eléctrica con dos tornillos suministrados


Huella dactilar Alinee el dispositivo con la placa de montaje y fije el dispositivo en la placa
(SC­KA4X22). de montaje con 1 tornillo suministrado (SC­KM3X6­T10­SUSS).
Reconocimiento
91,3 milímetros Área/Tarjeta
24,5 milímetros
Presentación
Área

Sin módulo de huellas dactilares


© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Este manual es propiedad de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o sus filiales (en adelante, "Hikvision") y no puede reproducirse,
modificarse, traducirse ni distribuirse, parcial o totalmente, por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de Hikvision. A menos que se indique
expresamente lo contrario en este documento, Hikvision no ofrece garantías ni representaciones, expresas o implícitas, con respecto al Manual o a
cualquier información contenida en este documento. USB
Acerca de este manual El
manual incluye instrucciones para usar y administrar el Producto. Las fotografías, cuadros, imágenes y toda la demás información que se incluye a Interfaz Altoparlante
continuación tienen fines de descripción y explicación únicamente. La información contenida en el Manual está sujeta a cambios, sin previo aviso, debido a
actualizaciones de firmware u otros motivos. Encuentre la última versión de este manual en el sitio web de Hikvision (https://www.hikvision.com/).

Utilice este manual con la orientación y asistencia de profesionales capacitados en soporte del Producto.
El reconocimiento de marcas comerciales y
otras marcas comerciales y logotipos de Hikvision son propiedad de Hikvision en varias jurisdicciones.
3
Otras marcas comerciales y logotipos mencionados son propiedad de sus respectivos dueños.
DESCARGO DE
RESPONSABILIDAD LEGAL EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO, CON SU HARDWARE, SOFTWARE Y
FIRMWARE, SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "CON TODOS LOS FALLOS Y ERRORES". HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
Entrada de alimentación
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EL USO DEL PRODUCTO POR SU
PARTE ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EN NINGÚN CASO HIKVISION SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS ESPECIALES, CONSECUENTES, INCIDENTALES
O INDIRECTOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN COMERCIAL O PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN
DE SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN. YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL
Luz infrarroja
PRODUCTO O DE OTRA MANERA, EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO SI HIKVISION HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O
PÉRDIDAS.

RS­485
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET PRESENTA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES, Y HIKVISION NO ASUMIRÁ
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FUGAS DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES
Cámara
CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKER, INSPECCIÓN DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO,
HIKVISION PROPORCIONARÁ SOPORTE TÉCNICO OPORTUNO SI ES NECESARIO.
micrófono
USTED ACEPTA UTILIZAR ESTE PRODUCTO DE CUMPLIMIENTO CON TODAS LAS LEYES APLICABLES, Y USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE
GARANTIZAR QUE SU USO SE CONFORME A LA LEY APLICABLE. ESPECIALMENTE, USTED ES RESPONSABLE DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO DE UNA
MANERA QUE NO INFRINGA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL O PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS DE PRIVACIDAD. USTED NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, Cámara Wiegand
INCLUYENDO EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS
O BIOLÓGICAS, CUALQUIER ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON CUALQUIER EXPLOSIVO NUCLEAR O CICLO DE COMBUSTIBLE Depuración
NUCLEAR INSEGURO , O EN APOYO A LOS ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
Puerto Red
milímetros

EN CASO DE CONFLICTOS ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEY APLICABLE, PREVALECE ESTA ÚLTIMA.
Protección de datos (solo para Interfaz
181,3

Durante el uso del dispositivo, se recopilarán, almacenarán y procesarán datos personales. Para proteger los datos, el desarrollo de los
dispositivos Hikvision incorpora principios de privacidad desde el diseño. Por ejemplo, para dispositivos con funciones de reconocimiento facial, los Pantalla táctil depuración) Manosear Cerradura de la puerta
datos biométricos se almacenan en su dispositivo con un método de cifrado; para el dispositivo de huellas dactilares, sólo se guardará la plantilla de
huellas dactilares, por lo que es imposible reconstruir una imagen de huellas dactilares.
Como controlador de datos, se le recomienda recopilar, almacenar, procesar y transferir datos de acuerdo con las leyes y regulaciones de
protección de datos aplicables, lo que incluye, entre otros, realizar controles de seguridad para salvaguardar los datos personales, como implementar
Alambrado
controles de seguridad físicos y administrativos razonables. realizar revisiones y evaluaciones periódicas de la eficacia de sus controles de seguridad.
Terminal
Escanee el código QR para obtener el manual del usuario y obtener información detallada.

Tarjeta

Presentación Puerto de red

Utilice únicamente las fuentes de alimentación enumeradas en las instrucciones del usuario: Área
91,3 milímetros
ADS­26FSG­12 12024EPG Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd PG
24,5 milímetros
MSA­C2000IC12.0­24P­DE Tecnología Co., Ltd de MOSO PDE

ADS­24S­12 1224GPG Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. PB

Si se conecta a un controlador de acceso, debe configurar la dirección Wiegand como Salida para transmitir información de
autenticación al controlador de acceso.

Para obtener detalles sobre la configuración de dirección Wiegand, consulte Establecer parámetros Wiegand.
Las cifras son sólo para referencia.
No conecte el dispositivo directamente al suministro eléctrico.
Machine Translated by Google

4 Elegir lenguaje Acceso a Hik­Connect La configuración de privacidad Instrucción de seguridad


Activación a través del dispositivo Seleccione un idioma de la lista desplegable.
Establezca los parámetros de privacidad, incluida la carga y el almacenamiento de
Puede agregar el dispositivo al cliente móvil Hik­Connect.
Establecer el modo de imágenes.
Después de encenderlo, ingresará a la página de activación. Habilite Hik­Connect y configure la IP del servidor y el código de
Establecer administrador Advertencia
Pasos: aplicación Después de la activación, debe seleccionar un modo de aplicación.verificación.
Al utilizar el producto, debe cumplir estrictamente con las normas de seguridad
1. Cree una contraseña y confírmela. Seleccione Interior u Otros en la lista desplegable y toque Aceptar. eléctrica del país y la región.
Pasos:
2. Toque Ac var para ac var el dispositivo. 1. (Opcional) Edite la identificación del empleado.
. Si instala el dispositivo en interiores cerca de una ventana o la función de Enlace al cliente móvil
No se admiten caracteres que contengan admin y nimda para establecerlos 2. Ingrese el nombre del administrador y toque Aceptar. No conecte varios dispositivos a un adaptador de corriente, ya que la sobrecarga
reconocimiento facial no funciona bien, seleccione Otros. del adaptador puede provocar sobrecalentamiento o riesgo de incendio.
como contraseña de activación. 3. Seleccione una cuenta de crédito para agregar. Puede seleccionar rostro, tarjeta y huella digital.
Establecer parámetros de red Si sale humo, olores o ruido del dispositivo, apáguelo de inmediato y desenchufe
Descargue e instale el cliente móvil Utilice la función de escaneo de ­­Agregar cara: toque para capturar. Y toque para guardar.
el cable de alimentación, y luego comuníquese con el centro de servicio.
Red cableada: ­Si código QR del cliente móvil y escanee el código QR en el dispositivo ­­Agregar huella digital: toque el ícono de huella digital y agregue la huella digital según
Le recomendamos encarecidamente que cree una para vincular el dispositivo al cliente móvil.
habilita DHCP, el sistema asignará la dirección IP y otros parámetros se le indique.
La toma de corriente se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
contraseña segura de su elección (utilizando un mínimo de 8
automá camente. ­­Agregar tarjeta: pase la tarjeta en el área de deslizamiento según se le indique o ingrese
caracteres, incluidos al menos tres tipos de las siguientes
­Si desactiva DHCP, debe configurar manualmente la dirección IP y otros el número de la tarjeta. 1. No ingiera la batería. ¡Peligro de quemaduras químicas!
categorías: letras mayúsculas, letras minúsculas, números y
parámetros. 4. Toque Aceptar. 2. Este producto contiene una batería de tipo botón/moneda. Si se ingiere la
caracteres especiales) para aumentar la seguridad. de su producto.
Wi­Fi: pila de botón/moneda, puede provocar quemaduras internas graves en tan solo
Y le recomendamos que cambie su contraseña con regularidad,
especialmente en el sistema de alta seguridad; cambiar la contraseña ­Seleccione un Wi­Fi e ingrese la contraseña del Wi­Fi. Sólo el dispositivo con el módulo de huellas dactilares admite las 2 horas y provocar la muerte.
mensual o semanalmente puede proteger mejor su producto. ­O toque Agregar Wi­Fi e ingrese el nombre y la contraseña de la red Wi­Fi. funciones de huellas dactilares. 3. Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
4. Si el compartimento de la batería no cierra de forma segura, deje de usar
Si selecciona Red cableada, asegúrese de que el dispositivo se el producto y manténgalo alejado de los niños.
haya conectado a una red.
5. Si cree que las pilas pueden haber sido ingeridas o colocadas dentro de
cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.

5
Información reglamentaria
Información de la 6. PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo
FCC Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no incorrecto.
aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento 7. El reemplazo inadecuado de la batería por un tipo incorrecto puede anular una
podrían anular la autoridad del usuario para operar el
protección (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio).
1. Use el dedo para sostener la superficie de la pantalla durante 3 segundos y deslícelo Consejos al recopilar/comparar imágenes de rostros Posiciones al recopilar/comparar imágenes de rostros equipo.
Cumplimiento de la FCC: este equipo ha sido probado y cumple
hacia la derecha/izquierda e ingrese la contraseña de ac vación para ingresar a la página con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de 8. No deseche la batería en el fuego o en un horno caliente, ni la aplaste o corte
de inicio. conformidad con la parte 15 de las reglas de la FCC. mecánicamente, ya que podría provocar una explosión.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
2. Ingrese a la página de Administración de usuarios, toque + para ingresar a la página Expresión razonable contra interferencias dañinas en una instalación
9. No deje la batería en un entorno con temperaturas
Agregar usuario. residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
Mantenga su expresión natural al recopilar o comparar imágenes de rostros, tal como la radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las extremadamente altas, ya que podría provocar una explosión o una fuga de
3. Configure los parámetros del usuario según las necesidades reales. expresión en la imagen de la derecha. instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las líquido o gas inflamable.
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de 10. No exponga la batería a una presión de aire extremadamente baja,
Sólo el dispositivo con el módulo de huellas dactilares admite la que no se produzcan interferencias en una instalación en ya que podría provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
funciones relacionadas con las huellas dactilares. No use sombrero, gafas de sol u otros accesorios que puedan afectar la función particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la
de reconocimiento facial. recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
4. Toque Cara y agregue la información de la cara según las instrucciones. apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al 11. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones Precaución No
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más
No hagas que tu cabello cubra tus ojos, orejas, etc. y no se permite mucho deje caer el
Puede ver la imagen capturada en la pantalla. Asegúrese de que la imagen de la cara sea de las siguientes medidas: —Reorientar o reubicar el receptor
maquillaje. dispositivo ni lo someta a golpes físicos, y no lo exponga a radiación de alto
de buena calidad y tamaño. antena.
Para obtener detalles sobre las posiciones y posiciones al recopilar o comparar la electromagnetismo. Evite la instalación del equipo sobre superficies vibratorias o
imagen de la cara, consulte el contenido a la derecha. lugares sujetos a golpes (la ignorancia puede causar daños al equipo).
­Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
5. Si la imagen está en buenas condiciones, toque . para
O toque tomar otra foto de la cara. —Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente
al que está conectado el receptor. No coloque el dispositivo en lugares extremadamente calientes (consulte
6. Toque el icono de guardar para guardar la configuración.
Postura las especificaciones del dispositivo para conocer la temperatura de
Regrese a la página inicial para iniciar la autenticación. —Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en funcionamiento detallada), fríos, polvorientos o húmedos, y no lo exponga a
Para obtener una imagen de rostro precisa y de buena calidad, coloque su rostro mirando a la cámara al radio/TV para obtener ayuda.
Para conocer otros métodos de autenticación, consulte el manual del usuario del alta radiación electromagnética.
dispositivo. recopilar o comparar imágenes de rostro. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Está prohibido exponer el equipo a la luz solar directa, poca ventilación o fuentes
de calor como calefactores o radiadores (el desconocimiento puede
Utilice otros métodos de autenticación si el dispositivo se ve afectado por la Condiciones de la FCC
provocar peligro de incendio). La cubierta del dispositivo para uso interior
luz u otros elementos. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. debe protegerse de la lluvia y la humedad.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: 1. Está prohibido exponer el equipo a la luz solar directa, poca ventilación o fuentes
de calor como calefactores o radiadores (el desconocimiento puede
Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia provocar peligro de incendio).
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un Utilice un paño suave y seco para limpiar las superficies interiores y
Los productos de reconocimiento biométrico no son funcionamiento no deseado. exteriores de la cubierta del dispositivo; no utilice detergentes alcalinos.
completamente aplicables a entornos antisuplantación de Este producto y, si procede, también los
identidad. Si necesita un nivel de seguridad más alto, utilice accesorios suministrados están marcados con
múltiples modos de autenticación. "CE" y, por lo tanto, cumplen con las normas Los productos de reconocimiento biométrico no son completamente
europeas armonizadas aplicables aplicables a entornos anti­spoofing. Si necesita un nivel de seguridad más alto,
enumeradas en la Directiva RE 2014/53/UE, la
Directiva EMC 2014/30/UE y la Directiva utilice múltiples modos de autenticación.
Tamaño RoHS 2011. /65/UE. El puerto serie del equipo se utiliza únicamente para depuración.

Asegúrate de que tu cara esté en el medio de la ventana de recolección. 2006/66/CE (directiva sobre baterías): Este
Montaje en pared: Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este
producto contiene una batería que no puede
desecharse como residuo municipal sin clasificar manual. Para evitar lesiones, este equipo debe estar firmemente
en la Unión Europea. Consulte la documentación sujeto al piso/pared de acuerdo con las instrucciones de instalación.
del producto para obtener información
específica sobre la batería. La batería está
marcada con este símbolo, que puede incluir El uso o reemplazo inadecuado de la batería puede generar riesgo de explosión.
letras para indicar cadmio (Cd), plomo (Pb) o
mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado,
Reemplace solo con el mismo tipo o equivalente. Deseche las baterías usadas
devuelva la batería a su proveedor o a un punto de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el fabricante de la
de recogida designado. Para obtener batería.
más información, consulte: www.recyclethis.info
2012/19/EU (directiva WEEE): Este soporte está diseñado para usarse únicamente con dispositivos
Los productos marcados con este equipados. El uso con otros equipos puede provocar inestabilidad y provocar
símbolo no pueden eliminarse como lesiones.
residuos municipales sin clasificar en la
Unión Europea. Para un reciclaje
Este equipo es para uso únicamente con el soporte equipado. El uso con otros
adecuado, devuelva este producto a su proveedor (carros, soportes o transportadores) puede provocar inestabilidad y
local al comprar un equipo nuevo equivalente causar lesiones.
o deséchelo en los puntos de recolección
designados. Para obtener más
información, consulte: www.recyclethis.info

También podría gustarte