Está en la página 1de 85

INSTRUCTIVO PARA EL M A N E J O DEL SABLE POR

LOS JEFES Y OFICIALES DE CABALLERIA

l . Generalidades - _. .__ _-* -


A. Para los Jefes y Oficiales el sable es a l a vez
que arma de combate, una insignia de mando,
que se llevará en los servicios con mando de
tropas, en las revistas y formaciones.

B. Desde que se pone e n manos d e u n elemento


de caballería, debé tener presente que éste es
su arma característica, u n arma erninentemen-
t e ofensiva, cuyo uso debe estar inspirado
siempre por el deseo inquebrantable de acer-
carse al adversario hasta el combate "cuerpo a
cuerpo", l o que requiere naturalmente valor,
gran arrojo y confianza en si mismo, que estri-
ba en l a superioridad moral que debe sentir al
- estar armado de sable.
C. E l vigor y l a rapidez en el ataque con el sable,
la fuerza de los golpes con esta arma y l a co-
rrecta posición del cuerpo para herir efec-
tivamente al adversario donde se desee, son
las condiciones principales en el empleo del
sable, las que se pueden sintetizar como sigue:

Fuerza - Alcance - Dirección


centímetros, del cuello, la hoja vertical, el
corte a la izquierda, el pulgar tendido sobre
la empunadura, en la dirección del lomo
del s a b l e y el d e d o "mer?iqueU iinido a los
otros tres.
1

D. Al hombro (de presentar).

a . Voz preventiva: "Al hombro"

b. Voz ejecutiva: "Ya"

A esta voz:

Se volverá a colocar el sable apoyando el


lomo en el'hombro derecho, el peino a la al-
tura d e la cadera y el d e d o "menique" fuera
d e la empuiladura.

E . Descansar (lámina "cuatro" "A", "Bu, "C"). -

a. Voz preventiva: "Descansar",

h. Voz ejecutiva: "Ya".

A esta voz:

1 . Se levantará el sable verticalmente con


la m a n o derecha, la hoja despegada a
diez centímetros del hombro y se tomará
la hoja con la izquierda por encima d e la
guarnición.
D. Empleo.

E l sable se usará empleando tanto la punta


como el corte, pero se dará preferencia a las
estocadas, porque exigen menos fuerza y
...
tienen un resultado más rápido, más certero y
más decisivo que los cortes; éstos se
emplearán principalmente para abrirse paso
--
en la..mezcla de combatientes; e n ' e l empleo -

del sable la mano tomará dos posiciones fun-


damentales: en tercia y en cuarta.

a. En Tercia. - ~

,
> - Consiste en empuiíar el sable teniendo las
a . utias hacia abajo y el corte de la hoja a la
I' derecha, es la posición normal para la guar-
-i
% dia .
-

.-,
. .. Consiste en llevar el sable empuirado con las
.c., . .
uiras hacia arriba y el corte a la izquierda.

E. Manejo

, - E l sable se manejará en toda clase de ejer-


.
%
cicios por movimientos de antebrazo y no de
.$
puiío, cuya articulación se mantendrá firme.

,-
+
I l. Ejercicios (manejo del sable a pie).
$2
- .
A. Desenvainar estando con el sable enganchado
(lámina "uno"; "A", " B", "C").
a. Voz preventiva: "Al hombro".

A esta voz:
-
- l. Se inclinará ligeramente la cabeza a la
izquierda, sin descomponer la posición,
con l a mano izquierda se desenganchará
el sable [del-tahalí porta-sable) y se pon-
drá la guarnición adelante.

2:Se introducirá la mano derecha en la


dragona y se tomará el sable por la em-
puñadura, sacando la hoja 20 centíme-
tros de la cubierta, se volverá la vista al
frente.

b. Voz ejecutiva: "Ya".


. A esta voz:

l. Se subirá el brazo derecho a toda su ex-


tensión por encima y delante d e l a
cabeza, de manera que el sable quede
en la prolongación del brazo, el corte a
la derecha, rnarcándose en este momen-
t o un tiempo de detención.
I

2. Se llevará el sable al hombro, el l o m o


apoyado en la costura de la manga del
hom b r o (articulación hom bro-clavícula)
derecho, el puna a la altura de la cade-
na, el dedo "meiíique" fuera de la em-
punadura y se enganchará la cubierta.
3. De este ejercicio d e "Al hombro" parten
todos los movimientos.

4. invariablemente cuando se esté dando


parte, se hable con un superior o se reci-
ban órdenes o indicaciones personales,
permanecerá' el sable al hombro.

5. La posición d e "en guardia" sólo se


usará para desplazarse al paso veloz y a
caballo al trote o galope.

6. En el supuesto caso. de que se mande


paso veloz estando en la posición d e
descansar, a la voz preventiva se llevará
el sable al hombro y a continuación en
guardia y a . la voz ejecutiva se con-
tinuará en esta posición.

7. Para adoptar la posición de descanso, te-


niendo el sable al hombro, a la voz pre-
ventiva se llevará a la posición d e
descansar y a la ejecutiva se adoptará la
posición de descanso.

B. Envainar (lámina "dos"; "A", "B", "c"):


a. Voz preventiva: "Envainar". .
-

A esta voz:

1. Se desenganchará la cubierta y se pon-


drá la abertura adelante; al mismo tiem-
po se llevará e.1 sable vertical con la em-
pufiadura frente al hombro izquierdo.

2. Se bajará la hoja cruzándola a lo largo


'del brazo izquierdo, la punta a retaguar-
dia; se inclinará ligeramente la cabeza a
la izquierda, fijando la vista en la a b ~ r -
tura de la cubierta.

Se introducirá la hoja hasta que la em-


punadura quede a 20 centímetros, de
dicha boquilla.

b. Voz ejecutiva: "Ya"

l . Se acabará de introducir el sable vol-


viendo la cabeza al frente.

2. Se sacará el pufio de la diagona, se


pasará la mano derecha a s u costado; se
echará hacia atrás la empuiladura y se
enganchará el sable.

C: Presentar teniendo el sable al hombro (lámina


- "tres"). .

a. Voz preventiva: "Presentar"

b. Voz ejecutiva: "Ya"

A esta voz:
Se llevará el sable al frente con el brazo
medio doblado, el puna a la altura y a diez
1

2. Se tomará con la m a n o derecha ' i . em-


puiladura, por encima de los ram;i;.?s,
dorso de la mano al frente, apoya 1330
hoja en l a costura d e la manga de1 ho
bro, dando al brazo su extensión 11,- tu
y volviendo la m a n o izquierda a s
costado.

F. Saludo, partiendo de la posición de al h ( l i ~ i b r c

a. ~ o z ' p r e $ e n t i v a "Saludar"
: (lámina " c i itro"
Bis, IIAfr, / l B l l r IICII, / / D I / ) .

b. Voz ejecutiva: "Ya".


I
A esta voz:

1. Se eleva el sable verticalmente, e -ort


a l a izquierda, el p u ñ o a l frente y , reir?-
ta centímetros del horn bro.

2. Con el brazo a toda su extensióri co


u n movimiento enérgico se bajli á e
costado derecho, sin rebasar la I í r - , ide
cuerpo y sin que la punta toque el lelo,
las iifias quedarán a l frente

3. Se levantará vivamente el sable i ~ a s t


quedar en la posición especificadt 2n e
número uno.

4. Se pondrá el sable a1 hombrc. n u e -


vamente.
centímetros, del cuello, l a h o j a vertical, el
corte a l a izquierda, el pulgar tendido sobre
l a empuiiadura, en la dirección del l o m o
del sable y e l dedo "mei5iqueU unido a los
otros tres.
I

D. A l hombro (de presentar). .

a. V o z preventiva: "Al hombro"

b. V o z ejecutiva: "Ya"

A esta voz:

Se volverá a colocar e l sable apoyando el


l o m o e n el'hombro derecho, e l puna a l a al-
tura d e l a cadera y el dedo "meñique" fuera
d e l a empuliadura.

E. Descansar (lámina "cuatro" "A", " B u , "C"). -


a. Voz preventiva: "Descansar",

b. Voz ejecutiva: "Ya".

A esta voz:

l . Se levantará el sable verticalmente con


la m a n o derecha, la hoja despegada a
diez centímetros del hombro y se tomará
la hoja con la izquierda p o r encima de la
guarnición.
'1
a
2. Se tomará con la m a n o derecha . em-
puñadura, por encima d e los ram,i 2s.
dorso de l a mano al frente. apoya I ~ O
hoja en la costura d e la manga de hom-
bro, dando al brazo su extensión F:,.tur
y volviendo la m a n o izquierda a s
costado.

F. Saludo. partiendo de la posición de a l hc.1 i b r d

a. Voz preventiva: "Saludar" (lámina "c: itro"


Bis. llAll, lIB1tI IICII. IIDfI).

b. Voz ejecutiva: "Ya".


Z
A esta voz:

1. Se eleva el sable verticalmente. e :ort([


a la izquierda, el puna al frente y -rein-
ta centímetros del hombro.

2. Con el brazo a toda su extensión . con


I
u n movimiento enérgico se baj l

costado derechó, sin rebasar la lir ' 3a de


cuerpo y sin que l a punta toque el .lelo,
las unas quedarán al frente.

3. Se levantará vivamente el sable iasta


I
quedar en la posición especificad,
número uno.

4. Se pondrá el sable al h o m b r í
vamente.
I 1 1 . Consideraciones.

Saludo.

A. A pie firme. 1

Si el sable s'e tiene descansado, previamente se


pondrá al hombro.

B. Cuando se va marchando, doce pasos antes d e


llegar a la altura de la persona a quien se saluda,
se lleva el sable al hombro y se inicia el saludo a
seis pasos; el segundo tiempo a los'cuafro; el
tercer tiempo cuando hubiere rebasado cuatro
pasos al Estandarte o persona saludada y el
cuarto, después de haber dado dos paso.s más.
Estando con el sable' desenvainado, al a,cudir
al llamado de.un superior f o hará al paso veloz
y con el sable en la posición d e "en guardia"
haciendo alto frente al superior a una distan-
cia d e tres metros, procediendo a saludar y Ile-
var el sable al hombro, permaneciendo en esa
posición hasta que se le ordene retiraise, para
lo cual efectuará los movimientós,'
.-.
inversos:-- ' "

D. Cuando el Jefe u Oficial se encuentre a pie,


comandando una tropa en .iguales condi-
ciones, mantendrá el sable en las posiciones
correspondientes del armamento de la tropa es
decir:
a. Cuando la tropa tenga las armas suspen-
didas del hombro se conservará el sable
descansado.
. .
b.. .'Cuando se-presenten las armas, presentará
' el sable.

c. Si l a tropa se encuentra en descanso, el Jefe


u O f i c i a l tomará esta posición, sin envainar
Y
el sable.

IV. M a n e j o del sable a caballo.

A. Desenvainar el sable (lámina "seis", "A", "Bu,

a. V o z preventiva: " A l hombro"

A esta voz:
. - .
. . . .

1. S& introducirá l a 'mano derecha en la


.dragona y se tomará el sable p o r el puno,
abarcando este c o i toda la p a l m a de la
mano, las urias a l a derecha.

2. Se sacará la hoja 20 centímetros de la


cubierta y se volverá la vista al frente.
.
-
b. Voz ejecutiva: "Ya"

1. Se sacará de l a v a i n a elevando
vivamente el brazo derecho a toda su ex-
tensión, por encima y delante de la
cabeza, de manera que el sable quede en
l a prolongación del brazo, el corte a la
derecha y marcándose en este momento
u n tiempo de detención.
2. Se bajará al costado derecho sujetán-
d o l o con los dedos pulgar y medio por l a
parte superior del puiio; la guarnición
quedará al frente, la mano c o n los dedos
restantes unidos se apoyará en la parte
superior! del muslo.
3. El l o m o de l a hoja apoyado en el naci-
m i e n t o del brazo.

B. Envainar (lámina "siete" "A", "Bu, "C").


*
a. Voz preventiva: "Envainar".
A esta voz:

1 . Se empufiará el sable como se indicó en


el ejercicio anterior (A.a.).
1 2. Se extenderá el brazo derecho adelante
y hacia arriba y dejando caer l a hoja a la
izquierda del cuello del caballo.

3. Se dirigirá la vista a l a boquilla de l a


vaina y se i n t r o d u c i r i el sable hasta que
la empunadura quede a veinte centíme-
tros de dicha boquilla.

b. Voz ejecutiva: "Ya".

A esta voz:

Se acabará de introducir e l sable y se sacará


la mano de la dragona, volviendo la vista a l
frente.
c. Este ejercicio n o se ejecutará a aires ivos.

C. Presentar e l sable (lámina "ocho") tenio d o l o


I
a l hombro.

a. V o z preventiva: "Presentar".

b. Voz ejecutiva: "Ya".

A esta voz:
í . Se llevará e l sable a l frente d e m o : :, quc
l a mano quede a l a altura y a llT.rince
1
centímetros p o c o más o m e n
cuello.

2. La h o j a vertical, el corte a l a izqlllerda.

3. El d e d o pulgar t e n d i d o sobre e l F i ir70 er


I;
l a dirección d e l l o m o d e l a hc 1 , lo:
dedos restantes unidos con l a una!
hacia dentro y e l c o d o u n i d o a l .erpo

D. Poner el sable a l hombro

- a. V o z preventiva: " A l hombro".

b. Voz ejecutiva: "Ya".

A esta voz:

Se llevará e l sable a l costado .I.rect


poniéndolo e n la posición descrii- en 1

ejercicio d e deserivainar.
E. Descansar el sable (lámina'"nueve") tenién-
dolo al hombro.

a. Voz preventiva: "Descansar".

b. Voz .ejecutiva: "Ya"


1

í . Se inclinará el sable diagonalmente a la


izquierda, apoyando el lomo d e la hoja
sobre la unión d e los dedos pulgar e
índice de la mano izquierda.

2. E l corte quedará al frente, la empunadu-


ra sobre el muslo derecho.

3. La'mano izquierda al recibir el sable, no


abandonará las riendas.

'V. Ejercicio d e agilidad.

En guardia (lámina "cinco").

A esta voz el pie derecho se 1levará.lateralrnente a


60 centímetros del izquierdo, las piernas flexiona-
das, la mano izquierda c o m o si tuviera las riendas,
la derecha que tiene el sable se-colocará a este
costado y a la altura d e la cintura, el brazo semi-
extendido, el dedo mefiique unido a los otros, las
unas hacia abajo, el pulgar a lo largo sobre el
lomo d e la empunadura, el codo uri poco despe-
gado del cuerpo, la punta del sable al frente y a la
izquierda, para estar cubiertos d e manera que el
brazo, el antebrazo y la hoja estén en un mismo
plano; el corte a la' derecha y más abajo que el
lomo del sable.

A. Los ejercicios d e agilid.ad se ejecutarán par-


tiendo d.e la posición "en guardia"; la posición
preparatoria pa:ra ejecutar estos rnovirnien'tos
se tomará a la voz preventiva.

B. Estos ejercicios empezarán a la voz de comen-


zar y se terminará a la voz d e cesar.

C . Molinetes (lámina "diez", "A", "0").

Los molinetes se ejecutarán al principio len-


tamente y sólo más tarde se exigirá mayor
rapidez.

a. Molinete horizontal d e derecha a izquierda


o d e izquierda a derecha.

l . ~ o s i c i ó npreparatoria: Extender el brazo


derecho hacia el frente, la mano a la
altura de los ojos, las uñas hacia abajo.

2 . Hacer describir horizontalmente el sable


u n círculo d e derecha a izquierda o d e
izquierda a derecha por e n c i m a de la
cabeza, sin flexionar la murieca, al ter-
minar el ejercicio se volverá a la
posición de "en guardia"
b . M o l i n e t e diagonal d e derecha a izquierda
d e izquierda a derecha.

1. Posición preparatoria: Extender el bra;


a l f r e l t e y a l a derecha [ o a l a izquierd
a t o d a su longitud, l a m a n o . u n p o c o ar
b a d e los ojos, las unas hacia abajo,
h o j a en prolongación d e l brazo. .

2. Bajar l a h o j a pasando p o r retaguard


d e l b r a z o i z q u i e r d o ( o derecho) desc
b i e n d o u n círc'ulo d e a b a j o hacia arrit
sin d o b l a r l a rnuheca y e v i t a n d o abrir 1,
ú l t i m o s dedos. A l terminar el ejercicio :
volverá a "en guardia".

D. Estocadas (láminas "once y doce").

Las estocadas deberán ejecutarse m u y rápid


m e n t e y a fondo, sosteniéndolas c o n l a par
a l t a del busto, a f l o j a n d o el h o m b r o derecho
extendiendo el b r a z o a t o d a su l o n g i t u d a f
d e darles l a m a y o r fuerza y alcance posible.

Las estocadas se practicarán p a r t i e n d o de c u


lesquiera d e las posiciones d e "en guardia
Las estocadas se dirigirán d e preferencia sob
e l pecho o sobre el costado d e l adversario.

a. Estocada a l frente y a l a derecha o a l a i


q~iierda. .
l . Se dirigirá l a p u n t a d e l sable a l 1 , . c h o d
adversario, l a m a n o en Tercia,.cs : i o m b
h a c i a atrás.

2 . Estocada. Esta se t i r a r á e n direcc 5n d e


hoja, q u e d a n d o l a m a n o en T e i ,a, al;
g a n d o e l b r a z o a t o d a su exte lliión,
c o r t e d e l a h o j a a l a derecha, 1 pierr
d e este l a d o ( o izquierda) Iigc l r n e n
doblada, e l c u e r p o e c h a d o h a c i < l?dela
te, l a otra pierna sin d o b l a r y Ic ojos
jos e n e l o b j e t i v o . Se retirará r á l l i l a m e
t e e l b r a z o atrás y v o l v e r á a l a * l a r d i ,

b. Estocada a l a d e r e c h a a la i r q u i t da.

1. Se v o l v e r á e l b u s t o a l a derecha , . a la i

quierda retirando el hombro erect


h a c i a atrás, se p o n d r á l a h o j a en i clire
c i ó n q i i e se desea, e l antebra en I

dirección d e la hoja y la punta a 1 : altu


d e l pecho.

A l a voz de estocada se tirará é it-i en


d i r e c c i ó n d e l a hoja, l a rriano e 1 Terc
a l a r g a n d o e l b r a z o e n t o d a su e:. ~nsió
se retirará r á p i d a m e n t e el brazc ,~trás
se v o l v e r á a l a guardia, l a pierna c l Iac
a d o n d e se tira l a estocada se dc 3lará
gerarnente y l a o t r a se m a n t e i i d r I t-n t c
sión, v o l v i e n d o un p o c o más e l bi )to a
derecha se p u e d e herir a un ac' 'rsar
clue a t a q u e p o r detrás y a l a dcrc tia c (
b. M o l i n e t e diagonal d e derecha a izquierda c
de izquierda a derecha.

l . Posición preparatoria: Extender el brazc


al f r e l t e y a l a derecha ( o a l a izquierda,
a t o d a su longitud, l a m a n o u n p o c o arri.
b a d e los ojos, las unas hacia abajo, 12
h o j a en prolongación d e l brazo.

2. Bajar l a h o j a pasando p o r retaguardia


d e l b r a z o izquierdo (o derecho) descri-
b i e n d o u n círculo d e a b a j o hacia arriba
sin d o b l a r la m u i i e c a y evitando abrir los
ú l t i m o s dedos. A l terminar e l ejercicio se
volverá a "en guardia".

D. Estocadas (láminas "once y doce").

Las estocadas deberán ejecutarse m u y rápida-


m e n t e y a fondo, sosteniéndolas c o n la parte
a l t a del busto, a f l o j a n d o e l h o m b r o derecho y
extendiendo e l b r a z o a t o d a su longitud a fin
d e darles l a m a y o r fuerza y alcance posibles.

Las estocadas se practicarán partiendo de cua-


lesquiera d e las posiciones d e "en guardia".
Las estocadas se dirigirán d e preferencia sobre
el pecho o sobre el costado del adversario.

a. Estocada al frente y a l a derecha o a l a iz.


quierda.
l. Se dirigirá l a p u n t a d e l sable a l 1 cho d
adversario, la m a n o en Tercia, e l o m b
hacia atrás.

2. Estocada. Esta se tirará en direcc ,n de


hoja, quedando l a m a n o en Ter a, al;
gando e l brazo a t o d a su exte iiión,
corte d e l a hoja a l a derecha, 1 pierr
d e este l a d o ( o izquierda) ligc lmen
doblada, e l cuerpo echado haci adela
te, l a o t r a pierna sin doblar y Ic ojos
jos en el objetivo. Se retirará rál I dame
t e e l brazo atrás y volverá a l a ~ardi,

b. Estocada a l a derecha o a la i z q u i da.

1. Se volverá el busto a la derecha a la i


quierda retirando el h o m b r o erect
hacia atrás, se pondrá l a hoja en i dire
c i ó n que se desea, el antebra 1 en
d i r e c c i ó n d e l a h o j a y l a p u n t a a altu
d e l pecho.

2. A l a voz d e estocada se tirará é } a en


dirección d e la hoja, la m a n o e Terc
alargando el b r a z o en toda su e: 2nsiÓ
se retirará rápidamente el braz( atrás
se volverá a la guardia, la pierna el lac
a donde se tira la estocada se dc slará
geramente y l a o t r a se mantendr en te
sión, volviendo u n p o c o más el bi ~ t ao
derecha se puede herir a u n aci mar
q u e ataque por detrás y a la dert h a cc
las voces de estocada a retaguardia por la
derecha o por la izquierda.
E . Cortes (¡&minastrece, 13 "A'' y "B", y catorce).

1
Los cortes se practicarán alargando el brazo a
toda su extensión, con el mayor impulso posi-
ble d e manera que la hoja hiera con la parte
media retirando un poco el puna hacia el cuer-
po a l dar el golpe, a fin d e que pueda producir
su efecto cortante el filo del arma.

a. Corte al frente y a ¡a derecha o izquierda.

l . ,Se v.olverá el busto hacia la dirección in-


dic,ada, se levantará el brazo semidobla-
do, el puño u n poco arriba d e la cien
contraria al lado del corte, la punta atrás
y a la izquierda (o a la derecha) y más
elevada que el puño, el corte hacia arri-
ba tomando una posición instintiva.
.,
.
2. A la voz d e corte se ejecutará este d e
arriba hacia abajo alargando el brazo a
toda su extensión, inclinando el busto
hacía el lado del corte imprimiendo a la
hoja el mayor vuelo posible, dejando al
brazo y sable describir u n circulo
después por encima de la cabeza y
llevando el brazo y el sable hasta la
posición de "en guardia".
las voces de estocada a retaguardia por /a
derecha o por la izquierda.

E. Cortes (láminas trece, 13 "A" y"B", y catorce).

1
Los cortes se practicarán alargando el brazo a
toda su extensión, c o n e l mayor impulso posi-
ble d e manera que l a hoja hiera con l a parte
media retirando u n p o c o el puna hacia el cuer-
p o al dar el golpe, a f i n de que pueda producir
su efecto cortante el f i l o del arma.
-
a. Corte a l frente y a ¡a derecha o izquierda.

l . Se volverá e l busto hacia l a dirección in-


dicada, se levantará e l brazo semidobla-
do, el puño u n p o c o arriba de l a cien
contraria al lado del corte, la punta atrás
y a la izquierda (o a la derecha) y más
elevada que el puño, el corte hacia arri-
b a tomando una posición instintiva.

A la voz d e corte se ejecutará este de


arriba hacia abajo alargando el brazo a
toda su extensión, inclinando el busto
hacia e! lado del corte imprimiendo a la
hoja el mayor vuelo posible, dejando a l
brazo y sable describir u n circulo
después por encima de la cabeza y
llevando el brazo y el sable hasta la
posición de "en guardia".
21

b. Corte a -retaguardia por la derecha.

Corte.

A esta voz se empleará el m i s m o corte ,ara


u n adversario que ataque atrás y la
derecha, c o n sólo voltear más e l bust en
esa dirección.
Lámina uno "C"

Desenvainar.

- . -.".
~ á r n i n a - d o s"A" A

Envainar.
Lámina dos "B"

Envainar.

Lámina dos "C"

Envainar.
. . Lámina u n o "A"

. Desenvai

Lámina uno "B'


Desenvainar.
Lámina cuatro '

Descansar.

Lámina cuatro "C"

Descansar.
L á m i n a "tres"

Presentar.

L á m i n a c u a t r o "A"

Descansar.
L á m i n a "tres"

Presentar.

Lámina c u a t r o "A"

Descansar.
Lárnina c u a t r o "B"
- Descansar.

Lámina cuatro "C"

Descansar.
Lámina cuatro bis. "A" -

Saludo.

. .

Lámina
cuatro bis. "8"
Saludo.

. -.. - . .. ... , - .- - .. ..... -. .-...... .- . -. ;. -.


.-.. - . . .... , ,--. .- - ... .
Lámina cuatro bis. "C"

Saludo.

rniria cuatro bis. "D"


Lámina seis 3"

Desenvainar

Lámina seis "C"

~esenvai'nar.
4 .;
Lámina siete "A" . '

Envainar.

Lámina siete "B"

Envainar.
Lámina siete "C"
.. Envainar.

Lámina "ocho"
Presentar
Lámina "cinco"

En guardia

Lámina seis "A"


Desenvainar.
Lámina "cinco"

En guardia.

Desenvainar. . .-
Lámir : diez

Molin . e

horizc tal.
!

Lámina "once"

Estocada al frente
y a l a izquierda
Lárnir: 1 diez

horizc tal.
!

Lámina "once"

Estocada al frente
y a la izquierda
-
Lámina "doce"

Estocada- a

la derecha.

Lámina trece "A"

Corte al frente
y a l a derecha.
Lámina
trece "B"

C o r t e al

frente y a

l a derecha. . .

Lámina "catorce"
Corte a l a derecha.
Reglamento
para

El Eiercicii v Maniobras
de la Caballería

1. Manual del manejo de la lanza


11. Manejo de la lanza a caballo

MÉXICO

Talleres del E.M. General del Ejército


INDICE

Partes de la lanza
Manejo de la lanza
Empleo de la lanza
Posición de la mano
Guardias (diferentes lanzadas)
Golpes lanzados
Ivlolinetes
Lanzadas contra blancos y maniquíes

Posición a pie a lado del caballo


modo de conducirlo
Montar a caballo y echar pie a tierra
Empleo de la lanza
Ejercicios sin blancos
Lanzadas contra blancos y maniquíes
Combate individual a caballo
MANUAL
DEL
MANEJO DE LA LANZA

La lanza consta de las tres partes siguientes:

Moharra R eg~ltón

Banderola

En la lanza se distingue también: la banderola con s ~ i sarna-


rras y la correa porta-lanza.
(Figtrrn 1).
A la voz, "Firmes," la mano derecha pasará a tomar la
lanza, a la altura del cuello, trayéndola al costado derecho;
la mano izquierda pasará rápidamente a su costado.
En los giros y medias vueltas, se levantará la lanza vertical-
mente unos cinco o diez centímetros, a la voz preventiva;
terminando el movimiento se descansará.
Para emprender La marcha, a la voz preventiva, se deslizará
la mano derecha por el asta hasta la altura de la cadera.
A la voz de marchen, se le votará la lanza apoyándola sobre
el hombro derecho, el brazo semitendido y el codo caído
naturalmente.
A la voz de: "Alto" se enderezará verticalmente la lanza, y
la mano derecha pasará rápidamente a tomarla a la altura
de1 cuello.
Cuando se ejecute la media vuelta marchando, se
enderezarán las lanzas ligeramente a fin de evitar que
choquen entre sí.

Empleo de la Lanza,

La lanza es una arma netamente ofensiva.


La instrucción continua y correcta en el manejo de la lanza
es una necesidad absoluta para el Cuerpo de Caballería que
está dotado de esta arma.
Es de una importancia capital que los Oficiales alcancen el
mayor grado de perfección en el manejo y empleo de la
lanza y un ~ u d a zuso de ella.
Los instructores harán comprender a Iós I:inceros, ~ L I sien-
C
do esta arma eminentemente ofensiva, deben adquirir la
fuerza y destreza necesarias para emplearla de esa manera,
y que es muy difícil para una lanzada bien dirigida.
El soldado armado de lanza no tiene lado débil, pudierido
herir en caso necesario, con la punta, con el regatón, o gol-
pear con el asta.
Para dirigir una lanza, a pie firme o marchando a aires lentos,
el brazo del lancero es el que debe comunicarle impulsión a
fin de dar al arma el alcance y penetración necesarios; en los
aires vivos, la lanzada recibe la impulsión por el movimiento
del caballo sin que el brazo intervenga más que para dirigirla,
apuntando al adversario por encima de la moharra.
La correa porta-lanza se encontrará siempre en la lanza,
pero en los ejercicios se enrollará en el asta arriba del nudo
que la fija a la lanza.
Los ejercicios a pie difieren completamente de los que se
harán más tarde a caballo, pues los primeros sólo con una
excelente preparación.
Estos ejercicios deberán ser muy variados alternándolos con
los de las otras armas. Los ejercicios de agilidad procederán
siempre a los del manejo y empleo de la lanza durante los
primeros meses de la instrucción, y después se ejecutarán
con frecuencia; procurando los instructores no fatigar
inútilmente la atención del Soldado sino al contrario, ha-
cerle la instrucción variada e interesante, despertándole la
emulación por cuantos medios estén a su alcance.
Para explicar y enseñar a los lanceros el empleo de la lan-
za el instructor hará formar a éstos un semicírculo de 5
metros de radio ocupando él el centro dándoles frente.
Ejecutará personalmente lo que explica repitiéndolo hasta
que sea fácilmente comprendido. Después hará que sucesi-
vamente pasen los soldados a su lugar y repitan los
movimientos explicados.
Cuando se esté en batalla, para ejecutar los movimientos
del empleo de la lanza, se harán abrir las filas a 6 metros de
distanciii 11 luego se verificará lo que se previene en el párra-
io núrnero 5.3 del Regiameilto para el ejercicio y maniobras
de Caballería, previniéndose que en este caso, el intervalo
es de seis metros.
Siempre que se trate de enseñar un riuevo ejercicio o de dar
alguna explicación, el instructor hará reunir a los lanceros
para darles una verdadera lección objetiva empleando para
ello los medios más sencillos y detallándoles los movimientos
liasta que se hallaban penetrado bien de ellos y su objeto.
Cuando se está a pie firme o se va a aires lentos (paso o
trote) el brazo es el que comunica fin de dar al arma el
alcance y penetración necesaria. (Lanzada activa). Cuando
se marcha al'galope a sus diversas velocidades, la lanzada
recibe la impulsión por el movimiento del caballo y la pe-
netración por la masa del caballo y jinete; en este caso el
brazo sólo interviene para dirigir el arma, apuntando al
adversario -por encima de la moharra. (Lanzada fija).
En ambos ataques la lanza se empuña fuertemente, la que
se tendrá bien apoyada contra el cuerpo, debajo de la axila.
La guardia se modifica según el ataque del adversario y así
se toman las guardias de "al Frente a la derecha", "Al frente
a la izquierda", "A la derecha", "A la izquierdam,"A reta-
guardia por la derecha", "A retaguardia por la izq~iierda."
Para estar en guardia en cualquiera de las direcciones indi-
cadas, el lancero debe dirigir la vista, la punta del arma y el
busto, en la dirección del objeto por herir, (cuya posición se
tomará en la instrucción de detalle), a la voz preveritiva y a
la ejecutiva lanzar el golpe mandado, retirado violenta-
mente el brazo con la misma energía con que se tiró el
golpe, para caer nuevamente a la guardia al frente.
La mano toma dos posiciones diferentes:

l a . Posición.-
Las ~ i ñ a shacia abajo, el
pulgar hacia adenrro y
el índice reildicio 21 lo
largo del asra. Esr3 posi-
ción 2s la preparatoria
para la lanzada hacia la
derecha, izquierda, al
frents por la derecha y
al frente por la iziluirr-
da, y a rsraguardia por
la izquierda. (Figura4).

'I
La posición en que
terminan las lanzadas
anteriores, siempre
acabara con la uñas
hacia arriba, los de- ,
dos unidos, y el pul-
gar apoyado contra el
índice por encima del
asta. (Figtira 5).
Fig.S

De esta misma posición (uñas arriba) se hará uso para las


estocadas eii las que el impulso lo da la velocidad del caba-
llo marchando a aires vivos y en las que la mano y brazo
deben quedar apoyadas contra el cuerpo.

Fig. 6
Esta posición es la preparatoria para tomar la de la lanza-
da a retaguardia y para algunos ejercicios de agilidad. (El
i~iolinereIl~teral).
Para c;iinbiar la posición de la mano se asegura la lanza sóli-
damente entre el brazo y el cuerpo para volver a tomarla en
13 nueva posición.
DIFERENTES
GUARDIAS.- LANZADAS.

Estando en la posición de firmes, para tomar la de g~iardia


se mandará previamente:

Prevengan, lanzas.-
A la voz ejecutiva se
bajará la mano cle-
recha hasta la altura
del porta-lanza, ex-
tendiendo desp~iksel
brazo derecha a toda
su longitud, la molia-
rra al frente, la punta
a la altura de los ojos,
el regatón a retaguar-
dia. (Figura. 7).

er a la guardia:

A la voz ejecutiva se pasará


el pie derecho a 75 centíme-
tros del izquierdo, la mano
izquierda se llevará a la po-
sición 'prescrita para tomar
las riendas, la inaiio derecha
uñas abajo, colocará la
lanza horizontalmente un
poco más abajo de la tetilla
derecha, el asta debajo del
brazo apoyada contra el
antebrazo y el codo unido
al cuerpo. (Figura 8). Fig. 8
Para volver a la posición de firmes se mandará: Descanse,
lanzas, a cuya voz ejecutiva se unirá el pie derecho al izquier-
do se traerá la lanza verticalmente y se la tomará a la altura
del cuello como se indicó para la posición de firmes. Para
ponerse en guardia a la derecha o a la izquierda se mandará:
A la derecha (o a la izquierda) Enristren, líznzczs, a cuya voz
se volverá prontamente el cuerpo hacia la derecha (o izquier-
da) sin mover los pies ni la mano izquierda, dirigiendo la
moharra en dirección del flanco indicado en la voz de mando.

El lancero debe mantener la lanza horizontal aún durante


la lanzada, apuntando por encima de la moharra, de prefe-
rencia hacia la cintura o el. flanco del adversario.
Las lanzadas deben ejecutarse vivamente y a fondo apoyán-
dolas con la parte alta del cuerpo alargando rápidamente el
brazo a toda su extensión, apretando con fuerza el asta con
la mano. A la lanzada se le imprimirá toda la violencia posi-
ble teniendo cuidado de soltar el hombro y de no detener el
arma antes de que haya terminado la carrera limitada por
la longitud del brazo.
Para ejecutar las lanzadas al frente, se mandará:

Lanzndrz al frente por la derecha ( o por la izqwierdn).


Lanzada.

A la voz preventiva el Soldado se p o n d r á e n guardia en la


dirección indicada. A la ejec~itivallevará vivamente la lanza
hacia el frente por la derecha de manera que al terminar el
lanzazo la raíz del pulgar quede bien hacia la derecha y las
~iñcishacia arriba.
El instructor fijará particularmente su atención sobre el
movimiento de rotación de la mano que asegura la posición
del ataque, por el hecho de arimarse mejor la lanza entre el
antebrazo y el brazo. Además ese movimiento ayuda a la
mejor penetración de la lanza. El cuerpo se inclinará hacia
la dirección indicada, la pierna derecha ( o izquierda) dobla-
da, la rodilla kacia el frente, la pierna desplantada.
Después de la lanzada, volverá rápidamente a la guardia.
Los golpes hacia la derecha o a la izquierda se ejecutan a la
voz de:

Lanzada a la derecha (o izquierda), Lanzada.

A la voz preventiva se toma la guardia hacia el flqnco indi-


cado. A la ejecutiva se dirige la lanzada bajo loS mismos
principios explicados en el párrafo anterior.
Fig. 9

Ponerse en guardia hacia esa dirección. A este efecto, girar


la cabeza hacia retaguardia, asegurar la lanza bajo la axila,
cambiar la mano a la 2a. posición. Levantar vivamente la
punta de la lanza haciéndole describir un semicírculo de
atrás hacia adelante.
Al final de este movimiento el asta deberá quedar empuña-
da en la l a . posición y mantenida sólidamente bajo el soba-
co. (Figzlra 9).
A la voz Lanzada; ejecutar la lanzada Iiacia retaguardia
manteniendo la lanza debajo del sobaco durante la primera
parte del movimiento v alargando despiiés el brazo a toda
su longitud soltando el hombro derecho. Traer al frente la
lanza inmediatamente después del golpe haciendo describir
a la punta Lin semicírculo de atrás hacia adelante, el regatón
pasando tangente ii la pierna. Cambiar la posicióil de la
mano y volver a tomar la guardia.
A la voz preventiva el lancero se podri en guardia en la
dirección indicada girando la cabeza y el cuerpo hacia ese
lado, pasará la lanza a la izquierda, colocando el asta con-
tra el brazo, la lanza próximamente horizontal, el brazo tan
extendido como sea posible, las uñas hacia abajo, el dedo
meñique dirigido hacia el regatón. (Figrrrri 10).
A la ejecutiva de: Lanzada. Lanzar el golpe hacia reta-
guardia dejando deslizar el asta a lo largo del brazo izquier-
do hasta que la mano derecha choque contra el brazo
izquierdo. Retirar la lanza hacia atriís con viveza y volver 3
tomar la guardia.
Es indispensable que la lanza quede apoyada contra el
brazo izquierdo a fin de asegurar la precisión del ataque.
Golpes lanzados.

Fig. 11

A la primera voz el Soldado se pondrá en guardia en la


dirección indicada, colocará la lanza sobre el antebrazo
izquierdo, la punta hacia el frente por la izquierda ( o el
costado izquierdo). Se deslizará entonces la mano derecha
a lo largo del asta hasta tomarla próximamente a unos 50
centímetros del regatón, el brazo alargado a toda su exten-
sión, las uñas hacia abajo. ( F i g ~ ~ 11).
rn
A la ejecutiva de Lanzada se enviará vivamente la lanz:
liacia el irente por la 'izquierda (o al costado izquierdo
deslizando el asta sobre el antebrazo izquierdo y conser
vando las uñas hacia abajo.
Después de la lanzada se retirará rápidamente sobre t
antebrazo izquierdo, traer la mano derecha a lo largo dt
asta hasta volver a tomarla por el centro de gravedad
caer a la guardia.
Fig. 12
Los golpes únicos eficaces con el regatón son los que se dan
hacia el costado derecho del soldado y a retaguardia por la
derecha. Se dirigen contra la cabeza o el pecho del adver-
sario o contra la cabeza de su caballo y bajo los mismos
principios que los golpes de punta.
Se ejecutarán a la voz de:

Lanzacia a retaguardia (a la derecha) con el regatón.


Lanzada.

A cuya voz ejecutiva se adelanta un poco el brazo derecho


hasta tenerlo casi tendido y conservando la misma posición
de la mano se dirige la lanzada a retaguardia apoyando el
asta contra el costado derecho y se vuelve rápidamente a la
posición primitiva. (Figzrra 12).
Si la lanzada con el regatón es hacia la derecha se trae la
punta de la lanza al costado izquierclo, extendiendo el
brazo a toda su longitud, manteniendo la lanza contra el
cuerpo, dirigiendo entonces la lanzada hacia la derecha,
trayendo vivamente el regatón a retaguardia al terminar el
golpe para volver a la guardia.
Lanzadas dobles.

Una vez que los lanceros estén ejercitados en las lanzadas


con la moharra y el regatón, se les hará practicar los
golpes dobles.

LANZADAS
AL FRENTE Y A RETAGUARDIA. LANZADAS.

El lancero ejecuta primeramente la lanzada al frente con la


moharra, como ya se ha explicado antes, y aprovechando
la rápida retirada de la lanza de esta posición, ejecuta
inmediatamente en dirección horizontal y hacia retaguar-
dia, una lanzada con el regatón, volviendo después a la
guardia al frente por la derecha. En la ejecución de esta
estocada el jinete tiene que ver al frente, a retaguardia y
nuevamente hacia el frente, de acuerdo con las fases del
movimiento. Al volver a la posición de la guardia al frente,
se tendrá cuidado de echar un poco la moharra hacia la
derecha par prevenir herir al caballo en la cabeza o cuello
en los ejercicios que más tarde se hagan montando.

La ejecución es análoga a al anterior.

Después de ejecutar la lanzada a la izquierda con la mo-


harra se dará un golpe con el regatón, como se explicó
anteriormente volviendo a la guardia al frente.

La ejecución es análoga a al anterior.


Lo que se ejecutará conforme se explicó ya, acabando este
golpe con uno con el regatón a retaguardia por la derecha.

Se traerá la lanza a la izquierda ejecutando un golpe con el


regatón hacia retaguardia, lo terminará vivamente con la
lanzada al frente por la izquierda.
Estos son excepcionales y sólo se emplearán en el combate
individual cuerpo a cuerpo en el que el lancero se ve obliga-
do a sólo poder utilizar su arma haciendo uso de estos golpes.
Se dirigirán contra la cara o los de su caballo. Se ejecutan a
la voz de: Golpe a la derecha (izquierda con el asta), Golpe.
A la voz preventiva se apoya la parte superior del asta enci-
. ma del antebrazo izquierdo (Figura 13) (golpe a la derecha) a
la parte inferior del asta encima del costado derecho (Figura
14) (golpe a la izquierda). A la voz ejecutiva se impulsa la
lanza con fuerza hacia la izquierda (o derecha) ayudándola
con el movimiento del cuerpo y del brazo al vuelo de la lanza.
Se ejecutan a la voz:

Lanzadas y galopes a voluntad, comiencen.

A la ejecutiva se practicarán sin atenerse a ningún orden to-


das las lanzadas y golpes que se han enseñado anteriormente
hasta la voz de: Alto, a cuyo mando se volverá a la guardia.

Estos ejercicios tienen por objetivo desarrollar la agilidad y


destreza del Soldado en el manejo de la lanza. El instructor,
además de los ejercicios que se prescriben en este capítulo,
procurarán variar y encontrar otros ejercicios de destreza y
habilidad o dejará a los lanceros que por sí lo hagan a fin
de despertar atractivo e interés por esta clase de ejercicios.
Así se contribuirán grandemente a familiarizar al Soldado
con su lanza, estimulando su afición y gusto por esta arm.a,
al mismo tiempo que se formarán lanceros diestros, hábiles
y vigorosos en el ataque. Los molinetes se principiarán a la
voz de: Comiencen y cesarán a la de: Alto.

1.- Posición preparatoria.- Levantar la mano derecha,


el brazo tendido a toda su longitud y a la altura de los ojos,
la punta de la lanza hacia arriba, el regatón hacia la derecha.
2.- Hacer describir a la lanza molinetes haciéndola
pasar alternativamente a izquierda y derecha a lo largo de
las piernas y sirviéndose solamente del juego de la muñeca
para obtener el movimiento de rotación.
Fig. 15

1,- Posición preparatoria.- Tomar la lanza con la


mano en la segunda posición, traer la punta hacia la
derecha a la altura de la cabeza, el brazo casi extendido.
2.- Bajar vivamente la punta hacia la izquierda, hacer-
la describir círculo y medio para traer el asta a lo largo del
brazo izquierdo en arma horizontal, la punta hacia reta-
guardia por la izquierda.
3.- Rechazar el asta con el brazo izquierdo llevando
vivamente la mano hacia la derecha; hacer describir a la
punta un círculo y medio, de manera que el regatón pase
tangente a la pierna derecha y volver a traer el asta bajo el
brazo derecho, la punta hacia el frente y a la derecha para
volver después a comenzar el movimiento. (Fignra 15).
El movimiento se puede ejecutar haciendo girar la lanza
arriba de la cabeza sin que el asta roce la pierna del
Soldado. Cuando el lancero está suficientemente diestro,
ejecutará los molinetes sin marcar tiempo de detención
sobre el brazo izquierdo.
Fig. 16

1.- Posición preparatoria.- Se colocará la lanza sobre


el hombro derecho, el asta detrás de la nuca, la punta hacia
retaguardias y a la izquierda, la mano cerca del regatón el
brazo casi tendido y hacia la derecha. (Figura 16).
2.-Se imprimirá a la lanza un movimiento de rota-
ción de derecha a izquierda y arriba de la cabeza extendien-
do completa y rápidamente el brazo al frente para mante-
ner el movimiento de rotación y acompañando el movimien-
to con la parte alta del cuerpo.
3.- Para caer a la guardia se doblará el brazo izquier-
do, traer vivamente el asta sobre el antebrazo izquierdo y se
volverá a tomar la lanza por el centro de gravedad.
El lancero se ejercitará en la ejecución de la posición de la
guardia o teniendo la lanza vertical sin tomar previamente
la posición preparatoria.
Fig. 17

El molinete en rueda se puede ejecutar igualmente a la dere.


cha. A la voz de mando se colocará el asta sobre el hombrc
izquierdo, la mano cogerá la lanza cerca del regatón, 1;
punta hacia retaguardia e impulsará vivamente la lanzc
hacia la derecha siguiendo los mismos principios enuncia.
dos en el párrafo anterior. (Figura 17).
Para volver a la guardia se detendrá el movimiento sobre e
hombro derecho.
Ambos molinetes a la derecha y a la izquierdabse pueder
ejecutar con la mano izquierda. A las voces de mando ante
riores se antepondrá la de: Con la mano izquierda. Para eje
cutarlo hacia la derecha se pasará la lanza a la manc
izquierda que la tomará cerca del regatón, se colocará e
asta en el hombro ya se explicó antes. Para volver a la reta
guardia se doblará el brazo derecho, se traerá vivamente e
asta sobre el antebrazo del mismo lado y se volverá a toma
la lanza por su centro de gravedad.
Fig. 18

En el molinete hacia la izquierda el movimiento se detendrá


sobre el hombro izquierdo y la posición preparatoria será
apoyando el asta sobre el hombro derecho, la mano izquier-
da al frente, la moharra hacia retaguardia. Por último, cuan-
do el lancero esté suficientemente diestro y fuerte, se ejecu-
tará el doble molinete con dos lanzas una en cada mano, con
la derecha se hará el molinete a la derecha y simultánea-
mente el molinete a la izquierda con la mano izquierda.

l La posición preparatoria para ejecutar el doble molinete se


1 tomará colocando la lanza que se tiene con cada mano
i encima del hombro del mismo lado con cada mano encima
del hombro del mismo lado de esa mano y cruzándolas por
: detrás de la nuca. (Figura 18).
Para comenzar se desalojará vivamente las lanzas de ade-
lante hacia atrás haciéndolas describir simultáneamente
con la mano derecha el molinete de derecha a izquierda y
con la mano izquierda el molinetes de izquierda a derecha.
Se tendrá cuidado de levantar bien las manos cuando éstas
se crucen al frente.
Se llevará la punta de la lanza hacia la derecha separando
el brazo del cuerpo y apuntando la parte posterior del asta
contra el costado derecho. Desalojar vigorosamente la
lanza de derecha a izquierda trayendo con fuerza el brazo
tendido en dirección del hombro izquierdo, dejando al
movimiento toda su amplitud a fin de que la punta de la
lanza venga a retaguardia a la altura del hombro derecho.
Volver a traer vivamente la lanza de izquierda a derecha a
su posición primitiva y recomenzar el movimiento hasta la
voz de: Alto, volviendo entonces a la guardia.

MOLINETE
EN C~RCULOCON LA MUÑECA.

Se extenderá el brazo a
toda su extensión a la
derecha y hacia arriba, la
lanza vertical, la moharra
al frente y el regatón hacia
el suelo. (Figura 19).
Se hará describir a la lanza,
ayudándose solamente de
la muñeca, círculos de ade-
lante hacia atrás, soltando
momentáneamente el asta
cada vez que la moharra
quede hacia retaguardia y
volviendo a tomar la lanza
volteando la muñeca para
permitir continuar el movi-
miento al rededor de ella;
el molinete puede hacerse
también de atrás hacia
adelante.
Fig. 2 9
El mismo mo!inete se puede hacer también teniendo la
mano derecha al frente, haciendo describir a la lanza círcu-
los de derecha a izquierda o de izquierda a derecha.
1
Los dos molinetes anteriores se ejecutarán también con la
mano izquierda.
1 Como ya se expresó anteriormente, el instructor se inte-
grará para encontrar y enseñar otros molinetes y ejercicios
de agilidad para hacer más variada y atractiva la instruc-
/ ción y adiestrando a los hombres para llegar a lograr que
estos no vean en la lanza un instrumento embarazoso, sino
una arma familiar.
1
ALGUNAS
GENERALIDADES SOBRE LOS EJERCICIOS
D E LA LANZA A PIE.

Los ejercicios a pie y sin blanco constituyen una excelente


preparación.
Los individuos se dividen en fracciones lo menos
numerosas posibles.

Cuando los lanceros estén bastante ejercitados de modo


que las lanzas, molinetes y demás ejercicios de agilidad se
ejecuten correctamente, se empezará a estoquear contra
blancos. Estos ejercicios tienen por objeto ejercitar a los
individuos en tocar un punto determinado y acostumbrar a
los músculos, tendones y articulaciones al sacudimiento que
trae consigo la lanzada contra un objetivo de cierto peso y
a retirar la lanzada cuando ha penetrado en el blanco.
Los movimientos se ejecutaran a pie firme, pero más a
menudo marchando al paso y al paso veloz.
Al principio se usará de objetivos livianos, sacos de paja
colgados o en el suelo, maniquíes flojos; pero después se
ejecutarán los golpes contra objetos esa dos y de todas for-
mas y dimensiones. Los maniquíes se colocarán en el mayor
número posible y a distinta altura en un cuadro o círculo.
La destreza con la cual el lancero pasa de una guardia a
otra por procedimientos rápidos y seguros, tiene la más
grande influencia sobre los resultados del combate y se
debe desarrollar con especial cuidado esta facultad de
manejar la lanza de un modo instintivo.
El instructor hará comprender a sus hombres que la pre-
cisión del ataque depende de la posición preparatoria. En
seguida se les enseñará a pasar de una posición a otra por
medios simples y exigiendo el menor esfuerzo. Según la cir-
cunstancias se utilizará para estos cambios el apoyo del
antebrazo, los cambios de posición de la mano y los
molinetes laterales.
Los ataques siempre se llevará a cabo atacando a fondo.
MANEJO
1 DE LA
LANZA A CABALLO.
I
Posición a pie al lado del caballo y modo de conducirlo.

La posición de: Firmes al


lado del caballo se toma a
esta voz; la mano derecha
toma las riendas a unos 15
centímetros del bocado,
con las uñas hacia abajo; la
mano izquierda toma la
lanza a la altura del cuello
y la coloca en tierra, con el
regatón a 10 centímetros al
lado del pie izquierdo.
(Figura 20).
Fig. 20
Para conducir al caballo, la
mano izquierda toma la
lanza a la altura de la
cadera izquierda y la colo-
ca sobre el hombro de ese
lado (Figura 21).
Para hacer alto se endereza
la lanza y se le deja res-
balar hasta que el regatón
quede como se explicó
anteriormente.

ECHAR PIE A TIERRA.


Fig. 21

Tal como se ha prescrito en


la parte respectiva del Re-
glamento de Caballería, a la
voz de: Prepárense para
montar, se suspende la lanza
con la mano izquierda para
dar el giro a la derecha y el
paso de costado hacia esta
dirección; con la mano iz-
quierda, las uñas vueltas
hacia al frente se toman las
riendas, un puñado de cri-
nes y la lanza, que quedará
apoyada, siguiendo la direc-
ción de la espalda del caba-
llo, el regatón a unos 35 o
40 centímetros próxima-
mente a la izquierda del
casco izquierdo. (Figura 22). Fig. 22
Para conducir al caballo, la
mano izquierda toma la
lanza a la altura de la
cadera izquierda y la colo-
ca sobre el hombro de ese
lado (Figura 21).
Para hacer alto se endereza
la lanza y se le deja res-
balar hasta que el regatón
quede como se explicó
anteriormente.

. .,
. ,
.,..L.. ECHAR PIE A TIERRA.
Fig. 22

Tal como se ha prescrito en


la parte respectiva del Re-
glamento de Caballería, a la
voz de: Prepárense para
montar, se suspende la lanza
con la mano izquierda para
dar el giro a la derecha y el
paso de costado hacia esta
dirección; con la mano iz-
quierda, las uñas vueltas
hacia al frente se toman las
riendas, un puñado de cri-
nes y la lanza, que quedará
apoyada, siguiendo la direc-
ción de la espalda del caba-
llo, el regatón a unos 35 o
40 centímetros próxima-
mente a la izquierda del
casco izquierdo. (Figura 22). Fig. 22
Fig. 23
A caballo.- a esta voz se ejecuta lo prescrito en el
Reglamento, sin soltar la lanza en la mano izquierda;
inmediatamente que el lancero esté montado, la mano
izquierda suelta la lanza, la mano derecha la toma por
debajo de la izquierda y conrriéndola entré el brazo y el
cuerpo, la impulsa verticalmente hacia arriba de un solo
golpe hasta que el regatón quede encima de la cruz del
caballo, dejándola bajar después al lado derecho para colo-
car su extremo inferior en el porta-regatón, hecho esto, la
mano derecha pasa a empuñar la lanza a la altura del cue-
llo, el antebrazo apoyado naturalmente a lo largo del asta
como se dijo para la posición de firmes en el manejo de la
lanza a pie. (Figura 23).
Fig. 24

Prepárense para echar pie a tierra. Con la mano


derecha se saca la lanza del porta-regatón y la impulsa
hacia arriba para traerla después a la izquierda dejando que
la lanza resbale entre el brazo izquierdo y el cuerpo, sobre
la espada del caballo, hasta que el regatón toque a tierra.
(Figura. 24). '

La mano izquierda empuña las riendas y un puñado de


crines como se dijo para montar a caballo.

A tierra. Como se prescribe en la parte relativa; una vez


el lancero esté en tierra, la mano izquierda suelta las crines y
la riendas y toma la lanza a la altura del cuello para quedar
en la posición que se explicó el comienzo de esta parte.
Se deberá ejercitar a los lanceros a impulsar de un solo
golpe la lanza para pasarla de uno a otro lado del caballo;
para facilitar este movimiento se arqueará ligeramente el
brazo izquierdo, separándolo del cuerpo.
Se procurará que tanto el montar a
caballo como el echar pie a tierra,
los caballos se muevan lo menos
posible a fin de evitar accidentes.

Porten, lanzas.

La posición que guarda el lancero


después de montar a caballo con
la lanza introducida en el regatón,
el brazo a la altura del cuello,
se toma a esta voz de mando.
(Figura 25).
Se hacen uso de la posición de Por-
ten, lanzas, cuando así se ordene.
Se tomará sin voz de mando para
Fig. 25 hacer honores individualrnenLe.

Cuando se mande: Porten, lanzas, los Oficiales pondrán el


sable al hombro.

Al brazo, lanzas.

Estando en la posición de portar


lanzas, para poner la lanza al bra-
zo, se tomad ésta sin sacarlo del
porta-regatón, con la mano iz-
quierda, entre el pulgar y el índice,
los dedos restantes cerrados a fin
de no abandonar las riendas, la
mano derecha soltará la lanza y se
pasará al brazo derecho a través de
la correa porta-lanza hasta llevarla
por arriba del codo, se abandona la
lanza con la mano izquierda y de la
echa hacia atrás por un movimien-
to de brazo derecho. (Figura 26.) Fig. 26
La. posición de: Al brazo, no se tomará, sino para las mar-
chas en los caminos y en la instrucción cuando se mande,
Descanso.

Se recomendará a los lanceros que la correa porta-lanza


está siempre bien ajustada y que la lanza se conserve en una
posición casi vertical, a fin de evitar que el regatón empuje
la pierna hacia adelante.
Para volver a la posición de portar lanzas se mandará:

Porten, lanzas.

Por medio de un movimiento hacia adelante del brazo dere-


cho se traerá la lanza al frente; la mano izquierda la tomará
entre el pulgar y el índice sin abandonar las riendas; se
sacará el brazo derecho de la correa porta-lanzas y soltan-
do la lanza con la mano izquierda se tomará la posición ya
indicada de: Porten, lanzas.

Teniendo la lanza en la posición de: Porten, o al brazo, lan-


zas, para poner la lanza al muslo se mandará:

Al mztslo, lanzas.

Fig. 27
30
Se tomará la lanza por su centro de gravedad en la primera
posición, colocando el puño de tal modo que quede sobre
el muslo derecho; las coyunturas de los dedos hacia afuera
el pulgar hacia la cadera; la moharra quedará al lado de la
oreja derecha del caballo, el asta lo más cerca posible del
cuello, la extremidad del regatón tocando casi el tercio
trasero del caballo. (Figura 27).
La posición de: Al muslo, lanza, se empleará cuando la tropa
maniobre y cuando se trate de disminuir la visibilidad de ésta.
Cuando se pase a través de un bosque o de algún obstácu-
lo que puede tocar la moharra de la lanza, si ésta se lleva al
muslo se puede excepcionalmente dejar deslizar el regatón
hasta tierra, arrastrando la lanza que se mantendrá cerca de
la punta, el puño apoyado cerca de la cadera, si se lleva en
la posición de; porten, se sacará la lanza del porta-regatón
para después ejecutar lo que se acaba de indicar.

Descansen, lanzas.

Para tomar esta posición se sacará la lanza del porta-regatón


y se colocará sobre la cadera derecha, la mano la toma por
su centro de gravedad, la moharra hacia la izquierda, el asta
apoyada sobre el antebrazo izquierdo. (Figura 28).
Sólo 'se empleará esta posición cuando un lancero marche a
cabo una misión aislada y en las formaciones en orden dis-
perso o abierto.
Cuando se trate de franquear obstáculos por la tropa, los
lanceros mantendrán su lanza vertical. Si están en la posición
de portar Eanxas, se sacará previamente del porta-regatón.
Cuando se echa pie a tierra por algún tiempo, se podrá
ordenar las lanzas en tierra formando haces o bien sus-
penderlas del gancho porta-lanza.

Provengan, lanzas.

A esta voz se extenderá el brazo derecho a toda su exten-


sión; el asta apoyada a lo largo del brazo, la moharra a al
altura de los ojos, el regatón hacia retaguardia.

Enristren, lanzas.

Se encogerá el brazo derecho, se bajará la moharra hasta que


la lanza tome la posición horizontal, la extremidad del
regatón debajo del brazo, el asta apoyada con fuerza contra
el cuerpo. La mano empuñará la lanza a la altura de la cadera,
el pulgar hacia el cuerpo, los otros a la derecha. (Figura 29).
Empleo de la lanza.

Como se dijo en la parte relativa a la instrucción de la lanza


a pie, cuando el lancero dirige una lanzada, estando a pie
firme o marchando a aires lentos, el brazo es el que da
impulsión a la lanzada y cuando el lancero ocupa su lugar
en la carga en línea, la velocidad del caballo es la que
imprime la fuerza de penetración a la lanzada.
En la carga el lancero inclina ligeramente el cuerpo hacia
adelante y mantiene su arma sólidamente bajo el brazo
hasta el momento del choque.
En el combate individual la violencia con la cual el lancero
se arroja sobre su adversario le dará inmediatamente la
superioridad sobre éste, por lo cual jamás se deben dejar
adelantar en el ataque.
Las lanzadas se dirigirán con la mayor energía apoyándose
con el cuerpo.
El lancero deberá en todo momento ser dueño de la direc-
ción y aire de su caballo para poder arrojarse sobre todo
adversario que pase a su alcance y ponerlo fuera de combate.

Los ejercicios de carga en línea se hará como sigue:

A la voz de: Para cargav, el lancero levanta su arma,


extendiendo el brazo verticalmente a toda su longitud; a la
voz de: Carguen que todos los lanceros gritarán varias
veces, los hombres de lafila tomarán la posición que ya se
previno anteriormente. Los lanceros de 2" fila bajan la
mano a la altura de la mano izquierda que tiene las ruedas,
manteniéndose la lanza vertical y prontos a caer en guardia.
Los lanceros que están colocados detrás de los Oficiales
mantienen su lanza con la moharra en el aire.
Para los ejercicios de ataque en el combate individual el
instructor hará ejecutar a los soldados a pie firme y marchan-
do a todos los aires las lanzadas, ataques y ejercicios de agili-
dad, cuyo mecanismo ya se explicó en la parte a pie.
A la indicación de: Contra Infanteria, los lanceros dirigen sus
lanzadas a la altura del pecho de un hombre de pie. Contra
un hombre acostado se emplearán las lanzadas que siguen:

A la vez preventiva se volteará la cara hacia esa dirección


ejecutándose lo que se previno para la lanzada a reta-
guardia por la derecha haciendo describir a la moharra tres
cuartos de círculo; colocar la mano derecha a la altura del
cuello, las uñas hacia la izquierda, la lanza casi vertical.
A la voz de: Lanzada, estirar el brazo hacia arriba, apuntar
hacia el objeto y efectuar la lanzada enérgicamente hacia
abajo; se retirará vivamente la lanza; separa el brazo dere-
cho del cuerpo, hacer describir a la punta tres arcos de cír-
culo hacia adelante y caer a la posición de; Enristren, cam-
biando la posición de la mano y asegurando el asta de la
axila. (Figura 30).

Fig. 30

34
- . -
Fig. 31

A la voz preventiva, se volteará la cara hacia esa dirección;


se ejecutará lo que se prescribió para la lanzada a reta-
guardia por la izquierda, tomando el asta a 50 centímetros
del regatón; se enderezará la lanza casi verticalmente
alargando el brazo a toda su extensión,el asta apoyada
sobre el antebrazo izquierdo. (Figura 31).

A la voz de: Lanzada, dar con fuerza la lanzada hacia


abajo resbalando la lanza sobre el antebrazo izquierdo.
Volver a caer a la guardia como se indicó en la parte a pie.
ALGUNASGENERALIDADES SOBRE LOS EJERCICIOS
DE LA LANZA A CABALLO.

Los ejercicios de la lanza comenzarán tan pronto como los


reclutas estén más o menos firmes en la montura. Al prin-
cipio los ejercicios con la lanza no deberán ser muy largos
a fin de no perjudicar la equitación, pero a medida que los
reclutas vayan progresando se aumentarán hasta que los
ejercicios de equitación con lanza constituyan la regla.
En los ejercicios desde un principio, se deberá dar la mayor
importancia a las lanzadas contra objetos.

Se ejecutarán de una manera análoga a los de a pie, y deben


repetirse constantemente. Se pondrá la mayor atención en
que la posición del jinete y de las riendas no sufra en los
ejercicios con la lanza, pues se tiene la tendencia de levan-
tar los muslos, pararse en los estribos, sacar las asentaderas
de la silla y molestar la boca de los caballos.

y
.h..
, . ,.,:.
~ ..
~~i.
T~
. " ~~
.'.:..... v
,,., , , , , ,,,,? ,,., ,. , , . .;.
;'.
, .7"-
~ - -;:
-
,..:.: :..: :,. :. :. '.-. - .-.. ---. .;. ... ...... ... ..
,.
\..
" .;,t..,.-,;--
., . . . :. .!? ::
. ..
::, +:.s,.
--.-.-.n-t.n-<~~.~--<---- - x n?-.m--<-y
.:.y ,. ::...: y:.:
,.,e ;,
\ ,?, .>
.5 . ,.:
::i:: :..=y+"...
..>.
, ...,. ... ,........ .'. .. ..\. . .. ..,... .. ... ...St..~
:
.
-
El ejercicio de lanzadas a caballo contra blancos y mani-
quíes a cualquier aire, es el ejercicio en el cual el empleo del
arma se acerca más a la realidad.
Mientras más parecida sea la resistencia de los objetos con-
tra los cuales se estoca, o lo que encuentra la lanza en el
combate, tanto más provechoso será el ejercicio.
Se ejercitarán las lanzadas contra objetos livianos para
ejercitarse en la puntería; más tarde se harán sobre objetos
pesados a fin de que el lancero aprenda a vencer habitual-
mente el retroceso que trae consigo toda lanzada ejecutada
a aires vivos contra objetos firmes, retroceso que aumenta
todavía cuando el jinete y el blanco se mueven en sentido
contrario. Estos ejercicios enseñarán también al lancero a
sacar su arma del objetivo para no perderla. Para adquirir
ambas prácticas se necesita igual habilidad que fuerza, lo
que sólo se obtiene por medio de continuos ejercicios.
Los aparatos para blancos y maniquíes se pueden constru-
ir a cualquier altura, desde la de un tirador arrodillado
hasta la de un jinete a caballo, de modo que se pueden re-
presentar todos los objetos que se presentan en la realidad.
Para representar tiradores tendidos, etc., se emplean mani-
quíes o cuerpos de paja.
Al tocar contra objetivos, estando a caballo se deben obser-
var las reglas siguientes:
Se recomienda no colocar los aparatos en una larga fila,
sino en un cuadrado de la mayor extensión posible y con
las puntas redondeadas. (Hasta 300 metros de largo). Con
esto ase evita, por una parte, que los caballos se encabriten
y se obstinen, cosa que es inevitable en la marcha por uno
y en los aumentos de frente, dificultando y perjudicando
grandemente el ejercicio con el arma. Por otra parte, se
obtienen mayor práctica y la fracción permanece siempre
en movimiento. Una vez más avanzados los ejercicios, los
diversos aparatos, ya sean de pie o tendidos se colocan de
una manera irregular dentro del picadero.
En tal caso los jinetes aislados deberán cabalgar al rededor
y por entre estos objetivos, estocando lo más rápidamente
posible contra ellos, ya a la derecha, ya a la izquierda
y hacia abajo.
Mientras más estrecho sea el espacio, tanto mejor será el
ejercicio. Lo principal es que el individuo, inmediatamente
que haya estocado un objeto, dirija la vista a la moharra
contra el objetivo siguiente.
Las riendas deberán sostenerse siempre con la mano izquierda.
Deberá cuidarse estrictamente que no se pierda el asiento y que
se maneje con facilidad el caballo. Los principiantes tienen casi
siempre la tendencia de sujetarse de la rienda en el momento
de la lanzada y soltar los muslos. Todo el peso del tronco debe
de ir en la lanzada, pero sin levantar mucho las asentaderas;
los muslos deben apretarse fuertemente contra el caballo.
El estocar contra objetos es un ejercicio preparatorio para el
combate, cuyo único fin es el de inutilizar al adversario.
Es por esto que hay que inculcar al jinete, desde un principio,
que el lancero que al pasar no haya tocado el objetivo, deberá
volver inmediatamente el caballo y rodear al objeto hasta que lo
haya tocado. Se puede hacer esto, cuando en la fracción se esto-
ca contra objetos, marchando con grandes distancias, excluyen-
do los aires rápidos, debe hacerse cuando se marcha por uno.
Debe presentarse especial cuidado al combate individual a
caballo, que exige mucho de la agilidad y obediencia del
caballo, de la habilidad del hombre, tanto en la equitación
como también en la conducción del arma y de su vigor,
resistencia y sangre fría. No deberán comenzar con el comba-
te individual a caballo, mientras no se hayan alcanzado una
preparación a fondo, llevando a cabo reglamentariamente.
La instrucción en el verdadero combate individual, debe
comenzar a más tardar, con el período de ejercicios de
Escuadrón, debiendo fomentarse en lo posible hasta el
comienzo de los ejercicios de fin de año.
Los individuos más antiguos deberán repetir lo aprendido
en este servicio también durante el principio de la instruc-
ción individual, de modo que permanezca en servicio
durante todo el año.
Los ejercicios preparatorios se iniciarán con monturas y filete.
Dos jinetes se mueven a un aire corto, uno contra otro y
rodeándose, tratan de tener al adversario a la izquierda,
ganándole el lado derecho. Uno de ellos, determinando de
antemano por el instructor, se retirará aumentando el aire,
es perseguido y cuando tenga bastante delantera, dará nue-
vamente frente a su adversario, tratando nuevamente de
ganarle el lado derecho, después se retira el otro, etc., etc,
En estos ejercicios hay que hacer frecuentemente empleo
de las asentaderas y pernas para que así los jinetes apren-
dan a gobernar sus caballos, más con el peso y muslos que
con las riendas.
Una vez que los individuos hayan adquirido cierta agilidad
en estos ejercicios, se les hará ejecutar giros a discreción,
según sea el adiestramiento del caballo y se pasará en segui-
da a aires más vivos. De este modo se debe obtener mayor
agilidad en los giros, partidas rápidas, persecuciones y
paradas bruscas, sin que se molesten los caballos por ayu-
das repetidas y bruscas, por asiento incorrecto e intranqui-
lo, etc. Para no lastimar la boca del caballo, se deberá
tomar las cuatro riendas en la mano izquierda.
Como durante los ejercicios quedan del todo excluidas las
lanzadas contra los caballos de los adversarios para evitar
que se espanten, frecuentemente habrá que recordar a los
individuos que en un caso real no debe guardarse esta con-
sideración y que la herida hecha al caballo, el jinete puede
alcanzar con frecuencia grandes ventajas. Durante el com-
bate individual, el jinete debe pensar en las estocadas que
en un caso real dirigiría contra el caballo de su adversario.

También podría gustarte